Você está na página 1de 18

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

SIDUR

TEHILAT HASHEM
NUSAJ HAAR ZAL

.A

Con instrucciones en espaol, y fontica,

EH
OT
.C
O

DE ACUERDO AL TEXTO DE
RAB SHNEUR ZALMAN DE LIAD
Nueva edicin hebrea y fonetizada,
con traduccin castellana de
Rabino Natn Grunblatt,

Rabino Mordeji Avtzon,


Betty S. de Schmoller

.K

primera edicin

Editado por

Merkos LInyonei Chinuch, Inc.

770 Eastern Parkway

Brooklyn, N.Y. 11213

Filial Buenos Aires, Argentina


5771 / 2011
Ao 110 del Natalicio del Lubavitcher Rebe
Rab Menajem Mendel Schneerson g"hz
Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol
Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

.K

EH
OT
.C
O

.A

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

2011 by Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana


Agero 1092
(1171) Buenos Aires, Argentina
Tel. & Fax: (54-11) 4963-7171
info@kehot.com.ar / www.kehot.com.ar

Queda prohibida toda reproduccin total o parcial del material que forma este libro, bajo
cualquier sistema, inclusive fotocopias unitarias, tanto por las leyes de Copyright vigentes como
por la ley juda de Hasagat Guevl. Se requiere expresa autorizacin escrita de Editorial Kehot
Lubavitch Sudamericana para copiar o transcribir cualquiera de los textos.

DERECHOS RESERVADOS Hecho el depsito que previene la Ley 11.723


IMPRESO EN ISRAEL, PRINTED IN ISRAEL
Sidur tehilat hashem : hebreo espaol fontica . - 1a ed. - Buenos Aires : Kehot Lubavitch Sudamericana, 2011
1280 p. ; 22x15 cm. / ISBN 978-987-9107-60-7 / 1. Jasidismo. 2. Judasmo. 3. Liturgia. I. Ttulo. / CDD 296
Fecha de catalogacin: 18/01/2011

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

VII / INDICE

r INDICE s
Prlogo a la Versin Espaola

XIII

xaC gzR

Introduccin XVII dnCwd


El Alfabeto Hebreo XXIV ziA sl`
Plegarias para Nios Pequeos

1a

miPhw miclil zFNtY

xwAd znMWd

xgWd zFlitY

PLEGARIAS MATUTINAS
Al Despertar

xgXd zFkxA

ziviv zWial xcq

Ponindose el Talt

lFcB ziNh zWial xcq

Ponindose los Tefiln

oiNitY zgpd xcq

.A

Bendiciones Matutinas
Bendicin de los Tzitzt

lFgl zixgX xcq

SHAJART PLEGARIAS MATUTINAS


9

xgXd zNtY

26

opAxC WiCw

Shajart para Das de Semana

27

EcFd

Versos de Alabanza

31

dxnfc iwEqR

EH
OT
.C
O

Plegaria Matutina

Kadsh deRabann

Barj

43

EkxA

Bendiciones del Shem

43

rnW z`ixw zFkxA

46

rnW z`ixw

51

dxUr dpFnW

.K

El Shem

Amid (Shemon Esr)

62

oEpgY/iECie

72

dxFY xtq z`vFd xcq

Vidi/Tajann

Lectura de la Tor
Cntico del Da

86

mFi lW xiW

Kadsh de Duelo

94

mFzi WiCw

in kElokinu

95

Epiw`M oi`

Kadsh deRabann

97

opAxC WiCw

Alinu

98

Epilr

Tefiln de Rabinu Tam 100 mY EpAxC oiNitY zgpd xcq


Seis Recuerdos 103 zFxikf WW
Plegaria para el Viajero 103 KxCd zNtY

BENDICIONES

zFkxA

Bendiciones para Ocasiones Varias 104 zFkxA xcq


Bendicin para Despus de la Comida 107 oFfOd zMxA
Bendicin Posterior a Algunos Alimentos 118 dpFxg` dkxA
Adiciones a la Bendicin para Despus de

ongxd

la Comida que Sigue a una Circuncisin 119 dlin zixal


Bendiciones para una Comida de Bodas 120 oi`EVp zFkxA

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

IX / INDICE
SANTIFICACIN DE LA LUNA 350

dpal WECiw xcq

BENDICIN SOBRE EL LULV 355

alEl zlihp xcq

HALEL 356
PARA ROSH JODESH

lNd
Wcg W`x

Musaf para Rosh Jodesh 363 Wcg W`xl sqEn zNtY

PARA LAS FESTIVIDADES

aFh mFi

Musaf para Shabat Rosh Jodesh 371 Wcg W`x zAWl sqEn zNtY

.A

Eirv Tejumn 379 oinEgY aExir xcq

Eirv Tavshiln/Jatzeirt 380 zFxvg/oiliWaY aExir xcq


ilill WECiw xcq

Kidush para las Noches de

Pesaj y Shavuot Espaol/Fontica: 381 383 :w"dl zFrEaWe gqR


ipinW ,zFMq ilill WECiw xcq

EH
OT
.C
O

Kidush para las Noches de Sucot, Shmin

Atzeret y Simjt Tor Espaol/Fontica: 387 385 :w"dl dxFY zgnUe zxvr
Amid (Shemon Esr) para las Festividades 389 aFh mFil dxUr dpFnW
Izkor 397 zFnWp zxMfd

Musaf para Festividades y sus Das Intermedios 399 crFOd lFglE aFh mFil sqEn zNtY
Birkt Kohanm La Bendicin Sacerdotal 413 miRM z`iUp xcq
Plegaria por el Roco 415 lh zNt
Y

.K

Plegaria por la Lluvia 417 mWB zNtY

Kidush para las Festividades, de da 420 aFh mFil `Ax `WECiw xcq

VSPERA DE ROSH HASHAN

dpXd W`x axr

Anulacin de las Promesas 421 mixcp zxYd xcq


Tashlj 421 KilWY xcq

VSPERA DE IOM KIPUR

xERiM mFi axr

Kaparot 426 zFxRM xcq


Vidi Al Jet 427 `hg lr/iEcie

SUCOT

zFMq

Hoshaant 432 zFprWFd xcq

SHMIN ATZRET/SIMJT TOR

dxFY zgnU/zxvr ipinW

Hakaft 451 zFtTd xcq

JANUC

dMEpg

Encendido de las Luces 458 dMEpg lW zFxp zwlcd xcq

PURM

mixER

Lectura de la Meguil 459 dNbOd z`ixw xcq

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

INDICE / VIII
MINJ PARA DAS DE SEMANA

lFgl dgpn zlt


Y

Korbanot/Ketret 122 zxFhw/zFpAxw


Ashri 126 ixW`

MAARV PARA DAS DE SEMANA 147

lFgl ziaxr zlt


Y

Barj 148 EkxA

PARA SHABAT Y FESTIVIDADES

rnW z`ixw
dHOd lr
aFh mFie zAW

.A

Plegaria Antes de Irse a Dormir


por la Noche 174

La Cuenta del Omer 167 xnFrd zxitq xcq

Minj para los Viernes 184 zAW axrl dgpn zltY


zFxPd zwlcd zFkxA

Bendiciones para el Encendido

EH
OT
.C
O

de las Velas de Shabat y Festividades 189 aFh mFie zAWl

Kabalat Shabat Bienvenida al Shabat 190 zAW zlAw xcq

Maarv para Shabat y Festividades 199 aFh mFie zAWl ziaxr


Himnos para el Anochecer del Viernes 216 mkilr mFlW

Kidush para la Noche del Viernes 218 zAW lill WECiw xcq
Shajart para Shabat y Festividades Hod 221 EcFd aFh mFie zAWl ziaxr
Versos de Alabanza 234 dxnfc iwEqR
Barj 249 EkxA

.K

Bendiciones del Shem 249 rnW z`ixw zFkxA


El Shem 254 rnW z`ixw

Amid (Shemon Esr) para Shabat 259 zAWl dxUr dpFnW

Cntico del Da para Shabat 267 zAWd mFil mFi lW xiW


Kadsh de Duelo 271 mFzi WiCw

Lectura de la Tor para Shabat y Festividades 272 aFh mFie zAWl dxFY xtq z`vFd xcq

Bendiciones para la Haftar 280 dxhtd zFkxA


Iekm Purkn 282 owxER mEwi
Bendicin del Nuevo Mes 283 Wcgd zMxA
Musaf para Shabat 287 zAWl sqEn zNtY
in kElokinu 295 Epiw`M oi`
Kadsh deRabann 298 opAxC WiCw
Alinu 299 Epilr
Kidush para Shabat de Da 302 zAWd mFil WECiw xcq

Minj para Shabat y Festividades 305 aFh mFie zAWl dgpn zltY
Seud Shlisht La Tercera Comida Sabtica 329 ziWilW dcErq xcq
Pirki Avt 330 zFa` iwxR
Havdal al Concluir el Shabat y la Festividad 346 aFh mFie zAW i`vFnl dlCad xcq

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

XI / INDICE
Haftar para Simjat Tor 574 dxFY zgnUl dxhtd
Para Januc 575 dMpgl
Para Purm 581 mixERl
Para el Primer Da de Pesaj 581 gqR lW oFW`x mFil
Haftar para el Primer Da de Pesaj 583 gqR lW oFW`x mFil dxhtd
Para el Primer Da de Pesaj 584 gqR lW ipW mFil
Haftar para el Primer Da de Pesaj 586 gqR lW ipW mFil dxhtd
Para el Primer Da de Jol HaMod Pesaj 587 gqR crFnd lFg lW '` mFil

Para el Segundo Da de Jol HaMod Pesaj 588 gqR crFnd lFg lW 'a mFil

.A

Para el Tercer Da de Jol HaMod Pesaj 589 gqR crFnd lFg lW 'b mFil

Para el Cuarto Da de Jol HaMod Pesaj 590 gqR crFnd lFg lW 'c mFil

Para Shabat Jol HaMod Pesaj 591 gqR crFnd lFg zAWl

Haftar para Shabat Jol HaMod Pesaj 593 gqR crFnd lFg zAWl dxhtd

EH
OT
.C
O

Para el Sptimo Da de Pesaj 594 gqR lW iriaWl


Haftar para Sptimo Da de Pesaj 596 gqR lW iriaWl dxhtd
Para ltimo Da de Pesaj 597 gqR lW oFxg`l
Haftar para ltimo Da de Pesaj 600 gqR lW oFxg`l dxhtd
Himno para Shavuot 601 zEnCw`

Para el Primer Da de Shavuot 604 zFrEaW lW oFW`x mFil


Haftar para el Primer Da de Shavuot 606 zFrEaW lW oFW`x mFil dxhtd

.K

Para el Segundo Da de Shavuot 607 zFrEaW lW ipW mFil


Haftar para el Segundo Da de Shavuot 609 zFrEaW lW ipW mFil dxhtd

Para el Lunes, Jueves, y Minj de Shabat 610 zAW lW dgpne iWinge ipWl

ESTUDIO PARA QUIEN EST


DE DUELO, O EN EL IRTZAIT 634

cEONd xcq
hiivx`ilE la`l

Kadsh deRabann 638 opAxC WiCw

Versculos para Nombres Propios 639 miWp` zFnWl miwEqR

r s

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

INDICE / X
EL MES DE NISN

oqip WcFg

Los Nesim 460 `iUPd zxin` xcq


Hagad para Shabat HaGadl 466 lFcBd zAWl dcBd
La Bsqueda del Jamtz 474 ung zwicA xcq
La Ofrenda de Pesaj 476 gqR oAxw xcq

PARA DAS DE AYUNO PBLICO

xEAiv ziprY

Selijt 477 zFgilq


Para el Primer Lunes, Jueves, y Segundo Lunes 478 `piipY ipWe iWinge ipWl

.A

Para el Ayuno de Ester (Taant Ester) 506 xYq` ziprzl

Para el 10 de Tevet (Asar beTevt) 498 zahA dxUrl


Para el 17 de Tamuz (Shiv Asr beTamz) 515 fEOYA xUr draWl

Para el Ayuno de Guedali (Tzom Guedali) 522 dilcb mFvl

EH
OT
.C
O

Para Enfermedades Infantiles (Dios libre) 544 l"x micli i`Elgzl


Avnu Malkinu 546 KEx`d EpMln Epia`

BENDICIONES PARA LA CEREMONIA


DE ESPONSALES Y BODA 549
ORDEN DE LA CIRCUNCISIN 550

.K

ORDEN DE LA REDENCIN
DEL VARN PRIMOGNITO 553
LECTURAS DE LA TOR

zFkxA xcq
oi`EVpe oiqExi`
dliOd xcq
xcq
oAd oFicR

dxFYd z`ixw

Para Rosh Jodesh 554 Wcg W`xl

Para Das de Ayuno Pblico 554 xEAiv ziprzl

Haftar para Das de Ayuno Pblico 555 xEAiv ziprzl dxhtd

Para los Dos Primeros Das de Sucot 557 zFMq lW mipFW`x mini ipWl
Haftar para el Primer Da de Sucot 559 zFMq lW oFW`x mFil dxhtd

Haftar para el Segundo Da de Sucot 560 zFMq lW ipW mFil dxhtd

Para el Primer Da de Jol HaMod Sucot 561 zFMq crFnd lFg lW '` mFil

Para el Segundo Da de Jol HaMod Sucot 561 zFMq crFnd lFg lW 'a mFil
Para el Tercer Da de Jol HaMod Sucot 562 zFMq crFnd lFg lW 'b mFil
Para el Cuarto Da de Jol HaMod Sucot 563 zFMq crFnd lFg lW 'c mFil
Para Hoshaan Rab 563 dAx `prWFdl
Para Shabat Jol HaMod Sucot 564 zFMq crFnd lFg zAWl
Haftar para Shabat Jol HaMod Sucot 565 zFMq crFnd lFg zAWl dxhtd
Para Shmin Atzret 566 zxvr ipinWl
Haftar para Shmin Atzret 569 zxvr ipinWl dxhtd
Para Simjat Tor 569 dxFY zgnUl

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

XIII / PRLOGO
PRLOGO A LA VERSIN ESPAOLA
uando el Admur HaZakn, Rab Shneur Zalman de Liad, public por
primera vez su Sidur en el ao 5563 (1803), su meta declarada era producir una obra que, al tiempo de que se ajusta en cada detalle a las
intenciones de la Cabal, resulte igualmente adecuado tanto al erudito cabalista como al judo simple e iletrado.
Fiel a esta meta, la Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana public en
1988 la primera traduccin espaola de este Sidur (Para Das de Semana y
Shabat, y en 1991 la versin completa), basada en la versin inglesa del
Merkos LInyonei Chinuch de Nueva York. Desde entonces, el Sidur fue reimpreso numerosas veces, volvindose un clsico.
Con el exponencial crecimiento de centros de Jabad Lubavitch en los pases de habla hispana, y de judos que gracias a ellos recuperaron su herencia,
se ha sentido la necesidad de un Sidur ms amigable, uno que guiara al
feligrs en todos los aspectos de la plegaria.
Este Sidur apunta a satisfacer dicha demanda. Para ello, se ha aportado
mayor claridad en los siguientes aspectos:
Y El texto hebreo fue compuesto a nuevo, con una tipografa grande y
clara, reemplazando las letras quebradas y a menudo diminutas de ediciones
anteriores. Aquellos prrafos iniciales y finales que el Jazn recita en voz
alta, fueron resaltados en letra negrita.
Y En el texto hebreo, encima de determinadas letras aparece un asterisco
(por ej.: La* al). Este seala que la letra debe vocalizarse con shva na (una e
sumamente corta, como la o de la palabra inglesa lemon). Las letras que
llevan shva pero no fueron marcadas se pronuncian como si no tuvieran
vocal (como sonido de cierre de la slaba precedente). No obstante, la shva
siempre es sonora en los siguientes casos, por lo que no fue sealizada:
Y Cuando se encuentra debajo de la primera letra de una palabra.
Y Cuando sigue a otra shva en medio de una palabra (como en LWtp).
Y Pero al final de una palabra (como en Yp`), es una vocal muda.
Y Como una imperiosa necesidad reclamada por muchos, prcticamente
todo el texto hebreo aparece tambin en fontica. Es nuestra esperanza que
sta sirva para estimular al lector al aprendizaje del hebreo y llevarlo a
ponerse como meta lograr alguna vez orar en la lengua original, como nuestro pueblo lo hiciera desde siempre.
Y Para orientar al lector, se han introducido ttulos identificatorios encabezando las secciones principales de la plegaria.
Y Aquellos prrafos que ocasionalmente se agregan, u omiten, aparecen
sobre un fondo grisado, con claras instrucciones de cmo proceder. Y aquellos que recita exclusivamente el Jazn, aparecen dentro de un recuadro.
Y Se aadieron instrucciones acerca de la mecnica de la plegaria (cundo ponerse de pie, cundo sentarse), y leyes y costumbres (ya sea en medio
del texto, o en las notas).
Y Estas instrucciones fueron insertadas en ambas pginas enfrentadas,
las castellanas y las hebreas.
* * *

.K

EH
OT
.C
O

.A

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

.A

CMO LEER LA FONTICA?

XV

.K

EH
OT
.C
O

Es importante tener en cuenta que esta fontica sigue la pronunciacin israel no la sefarad ni la ashkenaz dado que es aquella a
la que probablemente estar ms habituado auditivamente quien no
sabe leer hebreo.
1) La fontica aparece en tipografa VERSALITA, a la derecha del texto
espaol, facilitando su lectura y la identificacin de su correspondencia con los textos castellanos y hebreos.
2) En la fontica, todas las palabras aparecen acentuadas (salvo las
monoslabas) para permitir una correcta pronunciacin. (En el texto
hebreo, las palabras se acentan generalmente en la ltima slaba;
cuando stas deben acentuarse en otra, una pequea lnea [llamada
]).
mteg] debajo de la letra lo indica [por ej.: Kl n
3) Todas las letras H de la fontica tienen el mismo sonido que la h
en la palabra how en ingls (las letras mudas se han omitido en esta
fontica), es decir, como una exhalacin de aire, y representan a la
letra hi/d. La nica excepcin es la conjuncin SH, que representa a la
letra shin/W: toda vez que sta aparece, se pronuncia como en show
en ingls.
4) La letra Z respresenta en este texto fonetizado a la letra hebrea zin/f
y su sonido es como el zumbido de una abeja (salvo cuando se presenta la conjuncin TZ, que debe leerse igual que ts, y representa a la
letra tzdik/v.
5) Aquellos prrafos que son recitados en toda ocasin nicamente
por el Jazn, aparecen dentro de un recuadro.

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

PRLOGO / XIV

.A

Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana agradece a todos aquellos que han


hecho un invalorable aporte para que este Sidur fonetizado viera la luz: a mis
hijas Jaia Mushka Grunblatt y Sara Lieder, a Dbora Yattah, Rubn Duer,
Gabriel Zeitune, Mendy Birman, Iaacov Parmet, Shloimi Sandhaus y en
especial al Coordinador General de Editorial Kehot, mi hijo Joni Grunblatt.
La Annotated Edition (2003) de Merkos LInyonei Chinuch ha resultado una
importante gua para esta edicin. Vaya nuestro reconocimiento a los Rabinos
Yosef Posner, Yosef Marcus y Levi Friedman, y en particular al Rabino Yosef B.
Friedman de Kehot Publication Society de Nueva York, supervisor de la versin inglesa. Tambin lo fue la edicin del Sidur Tehilat Hashem de Kehot Kfar
Jabad, Israel, 2002. Una mencin especial merece el Dain Lev Itzjak Raskin
de Londres, por acompaarnos como permanente fuente de consulta.

.K

EH
OT
.C
O

11 de Nisn, 5771
Ao 110 del Natalicio del Rebe de Lubavitch,
Rab Menajem Mendel Schneerson g"hz

Rabino Natn Grunblatt


Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

XVII
INTRODUCCIN
(ch 'c vcr ohrcs) okIgk ohkgbb ibht vkpT hrgJ :ibg cr rnt
Dijo Rab Ann: Los Portales de la Plegaria jams se cierran
(Devarm Rab 2:12)

.K

EH
OT
.C
O

.A

ay diferentes variantes en la forma del Nsaj HaTfil el orden y


texto prescripto para las plegarias. Los ms ampliamente seguidos
son Nsaj Ashkenz, Nsaj Sefard, el Pilishe Nsaj, Nsaj Teimn y
Nsaj HaAr. La forma y el texto bsicos de las plegarias formulado y ordenado por los Anshi Kneset HaGuedol (Hombres de la Magna Asamblea) y
por los Sabios de la Mishn y el Talmud son comunes a todos; en esto no
hay entre ellos disparidad ni divergencia. Varan apenas en detalles, tales
como el orden de algunas plegarias1, pequeas diferencias en la fraseologa
del texto2, y la omisin o inclusin de algunos piutm (himnos litrgicos)3.
De acuerdo a la Cabal4 hay, de hecho, doce Nusjat uno por cada Tribu
de Israel, de conformidad con la cualidad espiritual nica y distintiva de
cada una de ellas5. Anlogamente, hay en el Cielo doce Portales que corresponden a las Doce Tribus. La plegaria de cada una de ellas, ensea la Cabal,
puede ascender al Cielo nicamente a travs de su portal particular y por
vas de su Nsaj especfico.
Del mismo modo, declara el Zohar6, los doce portales del atrio del Gran
Templo se corresponden con las Doce Tribus. Sobre cada uno de ellos estaba
inscripto el nombre de una de ellas. Si un integrante de una Tribu en particular deseaba ingresar al atrio del Templo a travs del portal de su Tribu, poda
hacerlo. No obstante, si intentaba hacerlo a travs de un portal diferente al
propio, ste se cerraba ante l y le impeda pasar.
Puesto que las plegarias de los integrantes de cada Tribu pueden ascender
e ingresar por el portal celestial slo mediante su propio Nsaj, qu suceda
con aquel que no saba a qu Tribu perteneca? Con qu Nsaj deba orar?
Cmo ascendera su plegaria?
Basndose en fuentes talmdicas y cabalsticas, Rab Dovber el Magud de

1. Por ejemplo, si UsIv (Ofreced alabanzas...) precede a rntJ QUrC (Bendito es Aquel que habl...) o le sucede.
2. Como decir okIg ,cvt (Con amor eterno) o vCr vcvt (Con gran amor) en las bendiciones de Krit Shem en
Shajart.
3. Vase Shuljn Aruj, Oraj Jam, secc. 68; Magun Avraham, ibd.; Shar HaKavanot 50c.
4. Shar HaKavanot, ibd. Pr Etz Jam, Introduccin a Shar HaTfil. Mishnat Jasidm, pg. 346. Esta ptica es citada
tambin en la Halaj comp. con Magun Avraham, Shuljn Aruj, Oraj Jam, secc. 68; Shuljn Aruj HaRav 86:2.
5. Si bien una entidad nica, la divisin del pueblo judo en doce no es arbitraria, una mera divisin de una nacin
en doce grupos homogneos en virtud de su genealoga. En lugar de ello, cada una de las doce Tribus posea una
caracterstica distintiva, singular, tanto espiritual como emocional e intelectual, en la que difera de cada una de las
otras. Cada una tiene su propia fuente singular en el plano espiritual ms alto, las sefirot de Atzilut. En las obras de
Rab Shneur Zalman, esto, as como el significado del nmero doce, se analiza extensamente.
6. III, 170a.

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

.K

EH
OT
.C
O

.A

XXIV

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

1a / PLEGARIAS

PARA

NIOS PEQUEOS
1

Tan pronto como el nio sepa hablar, su padre debe ensearle...

PLEGARIA MATUTINA PARA LOS NIOS PEQUEOS

dxFY La Tor que Mosh nos orden es la herencia de la Congregacin de


Iaacov2.

MLEJ

JI VE-

KAIM , SHEHEJEZRTA BI NISHMAT BEJEML.

BARJ
MLEJ

AT

RAB EMUNATJA.

ADONI, ELOHINU

HAOLM, ASHR KIDSHNU

LT IADIM.

BEMITZVOTV, VETZIVNU AL NETI-

BARJ AT ADONI, ELOHINU MLEJ HAOLM, ASHR BJAR BNU


MIKL HAAMM VENTAN LNU ET
TORAT. BARJ AT ADONI, NOTN HATOR.

EH
OT
.C
O

KExA Bendito eres T, Adonai nuestro Dios, Rey del universo, que nos ha
elegido de entre todas las naciones y nos
ha dado Su Tor. Bendito eres T Adonai, que da la Tor.

AN LEFANJA,

.A

KExA Bendito eres T, Adonai nuestro Dios, Rey del universo, que nos ha
santificado con Sus mandamientos, y
nos ha ordenado lo concerniente al lavado de las manos.

MOD

dcFn Doy gracias a Ti, Rey viviente y


eterno, pues T has restituido misericordiosamente mi alma dentro de m; Tu
fidelidad es grande.

TOR

TZIV LNU

MOSH,

RASH KEHILT IAAKV.

MO-

Los varones agregan lo siguiente:

.K

KExA Bendito eres T, Adonai nuestro Dios, Rey del universo, que nos ha
santificado con Sus mandamientos, y
nos ha ordenado lo concerniente a la
mitzv de tzitzt.
rnW Oye, Israel, Adonai es nuestro
Dios, Adonai es Uno3.

BARJ AT ADONI, ELOHINU M-

LEJ HAOLM, ASHR KIDSHNU BEMITZVOTV, VETZIVNU AL MITZVT TZITZT.

SHEM
HINU,

ISRAL, ADONI ELOADONI EJD.

La siguiente frase se dice en voz baja (salvo en Iom Kipur, cuando se lo hace en voz alta):

KExA Bendito sea el nombre de la glo-

ria de Su reino por siempre jams4.

Yad`e Amars a Adonai tu Dios con


todo tu corazn, con toda tu alma, y con
toda tu fuerza. Y estas palabras que Yo te
ordeno hoy estarn sobre tu corazn. Las
ensears a fondo a tus hijos, y hablars
de ellas al estar sentado en tu casa y al
andar por el camino, al acostarte y al
levantarte. Las atars como seal sobre tu
mano, y sern por recordatorio entre tus
ojos. Y las escribirs sobre las jambas de
tu hogar y en tus portones5.

BARJ SHEM KEVD MALJUT LEO-

LM VAD.

VEAHAVT

ET

ADONI ELOHJA BE-

JL LEVAVJ UVEJL NAFSHEJ UVEJL MEODJA.

VEHAI

HADVARM

HAILE ASHR ANOJ METZAVJ


HAIM AL LEVAVJA.

VESHINANTM

LEVANJA VEDIBART BAM BESHIVTEJ BEVEITJA UVELEJTEJ VADREJ


UVESHOJBEJ UVKUMJA.

UKSHAR-

TM LET AL IADJA, VEHAI LETOTAFT BIN EINJA.

UJTAVTM

MEZUZT BEITJA UVISHEARJA.

AL

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

ohbye ohskhk ,ukp, / 1a


1

Tan pronto como el nio sepa hablar, su padre debe ensearle...

PLEGARIA MATUTINA PARA LOS NIOS PEQUEOS

iznWp iA YxfgdW ,mIwe ig Kln ,Liptl ip` dcFn


:LzpEn` dAx .dlngA

KExA

*
EpWCw
xW` ,mlFrd Kln Epid` ,ii dY`
:mici zlihp lr EpEve ,eizevnA

EH
OT
.C
O

.A

EpA xgA xW` ,mlFrd Kln Epid` ,ii dY` KExA


dY` KExA .FzxFY z` Epl ozpe minrd lMn KExA
:dxFYd ozFp ,ii
:awri zNdw dWxFn ,dWn Epl dEv dxFY

Los varones agregan lo siguiente:

EpWCw xW` ,mlFrd Kln Epid` ,ii dY`


:zviv zevn lr EpEve ,eizevnA

KExA

.K

:cg` | ii ,Epid` ii ,l`xUi rnW

La siguiente frase se dice en voz baja (salvo en Iom Kipur, cuando se lo hace en voz alta):

:cre mlFrl FzEkln cFaM mW KExA


*
*
:Lc`n lka
E LWtp lka
E Laa
l | lkA
Lid` ii z` Yad`e
*
*
| lr ,mFId LEvn ikp ` xW` dN`d

mixaCd
Eide Yad`e
LY* kl a
E LziaA
LY* aWA ,mA YxAce Li pal mYpPWe :Laal
*
Eide ,Lci lr zF`l mYxWwE :LnEwaE LAk
Wa* E ,KxCa
:LixrWaE LziA zFffn lr mYazkE :Li pir oiA zthhl

1. Suc 42a. 2. Deuteronomio 33:4.


nomio 6:5-9.

3. Ibd. 6:4.

4. Pesajm 56a. Deuteronomio Rab 2:31; 35, 36.

5. Deutero-

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

47 / SHAJART

PARA

DAS

DE

SEMANA

EL SHEM

Al recitar el siguiente versculo, la letra dlet/c (cuyo valor nmerico es 4) de EJD/cg` debe
pronunciarse extendindola en meditacin un tanto, el tiempo requerido para reconocer Su soberana en los 4 puntos cardinales. No arrastre en exceso la pronunciacin de la letra jet (g), sino
apenas lo necesario para afirmar la soberana de Dios en los 7 cielos y la tierra lo que suma 8,
al igual que el valor de la g.
En este versculo, haga una pausa donde estn las comas, para sealar el siguiente significado:
SHEM ISRAL (Oye Israel), ADONI ELOHINU (Adoni que es nuestro Dios), ADONI EJD (es el
nico Dios).
Cbrase los ojos con la mano derecha, cirrelos, y recite las dos frases siguientes:

SHEM ISRAL, ADONI ELOADONI EJD.

HINU,

rnW Oye Israel, Adonai es nuestro


Dios, Adonai es Uno1.

LM VAD.

EH
OT
.C
O

Puede abrir los ojos.

BARJ SHEM KEVD MALJUT LEO-

KExA Bendito sea el nombre de la


gloria de Su reino por siempre jams2.

.A

La siguiente frase se dice en voz baja (salvo en Iom Kipur, cuando se lo hace en voz alta):

Yad`e Amars a Adonai tu Dios con

todo tu corazn, con toda tu alma, y con toda tu fuerza. Y estas palabras que Yo te ordeno hoy estarn sobre tu corazn. Las ensears a fondo a tus hijos, y hablars de
ellas al estar sentado en tu casa y al andar
por el camino, al acostarte y al levantarte.

VEAHAVT ET ADONI ELOHJA


BEJL LEVAVJ UVEJL NAFSHEJ
UVEJL MEODJA. VEHAI HADVARM HAILE ASHR ANOJ METZAVJ
HAIM AL LEVAVJA . V ESHINAN TM LEVANJA VEDIBART BAM BESHIVTEJ BEVEITJA UVELEJTEJ
VADREJ UVESHOJBEJ UVKUMJA.

.K

Al decir a continuacin UKSHARTM LET AL IADJA (las atars como seal sobre tu mano) se toca el
Tefiln de la Mano con la punta de los dedos de la mano contraria; al decir VEHAI LETOTAFT BIN EINJA (y sern por recordatorio entre tus ojos) se hace lo mismo con el Tefln de la Cabeza. Luego, se
besan las puntas de esos dedos.

Las atars como seal sobre tu mano, y


sern por recordatorio entre tus ojos. Y
las escribirs sobre las jambas de tu
hogar y en tus portones3.

dide Y ser, si obedeciereis diligentemente Mis preceptos que Yo os ordeno


hoy, de amar a Adonai vuestro Dios y
servirlo con todo vuestro corazn y con
toda vuestra alma, que dar lluvia a
vuestra tierra en su momento propicio,
la temprana y la tarda, y recogers tu
cereal, tu vino, y tu aceite. Y dar hierba
a tu campo para tu ganado, y comers y
te saciars. Mas cuidaos, no sea que

UKSHARTM

LET

AL

IADJA ,

VEHAI LETOTAFT BIN EINJA.

UJTAVTM

UVISHARJA.

VEHAI,

AL MEZUZT BEITJA

IM SHAMA TISHME EL

MITZVOTI, ASHR ANOJ METZAV


ETJM HAIM, LEAHAV ET

ADONI
ELOHEIJM ULEOVD, BEJL LEVAVJM UVEJL NAFSHEJM. VENATAT
METR ARTZEJM BEIT IOR UMALKSH, VEASAFT DEGANJA VETIROSHJ VEITZHARJA. VENATAT
SEV BESADJ LIVHEMTJA, VEAJALT
VESAVTA. HISHAMR LAJM PEN

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

kujk ,hrja / 47

gna ,thre

Al recitar el siguiente versculo, la letra c (cuyo valor nmerico es 4) de cg` debe pronunciarse
extendindola en meditacin un tanto, el tiempo requerido para reconocer Su soberana en los 4
puntos cardinales. No arrastre en exceso la pronunciacin de la letra g, sino apenas lo necesario para
afirmar la soberana de Dios en los 7 cielos y la tierra lo que suma 8, al igual que el valor de la g.
En este versculo, haga una pausa donde estn las comas, para sealar el siguiente significado:
l`xUi rnW (Oye Israel), Epid` ii (Adoni que es nuestro Dios), cg` ii (es el nico Dios).
Cbrase los ojos con la mano derecha, cirrelos, y recite las dos frases siguientes:

:cg` | ii ,Epid` ii ,l`xUi rnW

La siguiente frase se dice en voz baja (salvo en Iom Kipur, cuando se lo hace en voz alta):

.A

:cre mlFrl FzEkln cFaM mW KExA

Puede abrir los ojos.

d`e
lka
E LWtp lka
E Laa
l | lkA
Lid` ii z` Ya
*
d `e
ikp` xW` dN`d mixaCd
Eide :Lc`n Ya
*
mA YxAce Li pal mYpPWe :Laal | lr ,mFId LEvn
*
:LnEwaE LA* kWaE ,KxCa LY* klaE LziaA LY* aWA
Al decir
se toca el Tefiln de la
,Lci lr zF`l mYxWwE
Mano con la punta de los dedos de la mano contraria; al decir
se hace lo mismo
con el Tefln de la Cabeza. Luego, se besan las
:Li pir oiA zthhl Eide
puntas de esos dedos.
:LixrWaE LziA zFffn lr mYazkE
*

Lci lr zF`l mYxWwE

Lipir oiA
zt
hh
l Eide

.K

EH
OT
.C
O

dEvn ikp` xW` izevn l` ErnWY rnW m`


| lkA ,FcarlE mkid` ii z` dad`l ,mFId mkz`

dide
dide

dxFi FYrA mkvx` xhn iYzpe :mkWtp lkaE mkaal


*

| aUr iYzpe :Lxdvie LWxize L pbc Ytq`e ,WFwlnE


*
oR mkl ExnXd :Yra Ue Ylk `e ,L Yndal LcU
A
*

1. Deuteronomio 6:4.

2. Pesajm 56a. Deuteronomio Rab 2:31; 35, 36.

3. Deuteronomio 6:5-9.

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

194 / KABALAT SHABAT BIENVENIDA AL SHABAT


La siguiente plegaria, AN BEJAJ (Te imploramos), se recita en voz baja. Al hacerlo, mire o visualice los Nombres Divinos formados por las iniciales de sus palabras hebreas, pero no los diga.

AN, BEJAJ GUEDULT IEMINJ, TATR


u"zi b"a`
TZRUR.
KABL RINT AMJ, SAGVINU, TAHARINU, NOR.
o"hy r"xw
NA GUIBR, DORSHI IJUDJ, KEVAVT
y"ki c"bp
SHOMRM.
BARJM, TAHARM, RAJAMI TZIDKATJ
b"zv x"ha
TAMD GOMLM.
JASN KADSH, BERV TUVJ NAHL ADATJA.
r"ph a"wg
IAJD, GUE, LEAMJ PNE, ZOJRI KEDUSHATJA.
w"ft l"bi
SHAVATINU KABL, USHM TZAAKATINU, IODA TAALUMT.
z"iv e"wy
BARJ SHEM KEVD MALJUT LEOLM
VAD.

dkl Ven, Querido mo, al encuentro de


la Novia; demos la bienvenida al Shabat.
dkl Ven, Querido mo, al encuentro de la

LEJ DOD LIKRT


SHABT NEKABL.

xFnW Observa y Recuerda, el nico Dios nos hizo or en una sola expresin;
Adonai es Uno y Su Nombre es Uno, para renombre, para gloria y para alabanza.
dkl Ven, Querido mo, al encuentro de la

SHAMR VEZAJR BEDIBR EJD,


HISHMINU EL HAMEIUJD, ADONI EJD USHM EJD, LESHM
ULETIFRET VELITHIL.

z`xwl Ven, vayamos a dar la bienvenida al Shabat, pues es la fuente de bendicin; desde el comienzo, desde antes de
los tiempos, fue elegido; ltimo en creacin, primero en el pensamiento [de Dios].
dkl Ven, Querido mo, al encuentro de la

LIKRT SHABT LEJ VENELJ, KI HI


MEKR HABRAJ, MERSH MIKDEM NESUJ, SOF MAAS BEMAJSHAV TJIL.

WCwn Santuario del Rey, ciudad real,


levntate, sal de entre las ruinas; ya has
permanecido demasiado tiempo en el valle de las lgrimas; El te mostrar abundante misericordia.
dkl Ven, Querido mo, al encuentro de la

MIKDSH

EH
OT
.C
O

.A

`P` Te imploramos, con el gran poder de Tu


diestra, que liberes al cautivo.
u"zi b"a`
Acepta la plegaria de Tu pueblo; fortalcenos,
purifcanos, Reverenciado.
o"hy r"xw
Poderoso, Te imploramos, guarda como la nia del
ojo a aquellos que procuran Tu Unicidad. y"ki c"bp
Bendcelos, purifcalos; concdeles por siempre
Tu misericordiosa rectitud.
b"zv x"ha
Poderoso, Santo, en Tu abundante bondad, gua
a Tu congregacin.
r"ph a"wg
nico y Soberbio, vulvete hacia Tu pueblo que
recuerda Tu santidad.
w"ft l"bi
Acepta nuestra splica y escucha nuestro clamor,
T que conoces los pensamientos secretos.z"iv e"wy
Bendito sea el nombre de la gloria de Su reino
por siempre jams.

LEJ DOD LIKRT KAL,


PENI SHABT NEKABL.

Novia; demos la bienvenida al Shabat.

LEJ DOD LIKRT KAL,


PENI SHABT NEKABL.

.K

Novia; demos la bienvenida al Shabat.

LEJ DOD LIKRT KAL,


PENI SHABT NEKABL.

Novia; demos la bienvenida al Shabat.

Novia; demos la bienvenida al Shabat.

ixrpzd Sacude el polvo de ti, levntate,


vstete con tus gloriosas prendas pueblo mo. Por intermedio del hijo de Ishi de
Bet Ljem1, acrcate a mi alma y redmela.
dkl Ven, Querido mo, al encuentro de la
Novia; demos la bienvenida al Shabat.

KAL, PENI

MLEJ IR MELUJ, KMI

TZE MITJ HAHAFEIJ, RAV LAJ SH-

VET BEMEK HABAJ, VEH IAJML

ALIJ JEML.

LEJ DOD LIKRT KAL,


PENI SHABT NEKABL.

HITNAAR MEAFR KMI, LIVSH


BIGDI TIFARTJ AM, AL ID BEN
ISHI BIT HALAJM, KORV EL
NAFSH GUEALH.
LEJ DOD LIKRT KAL,
PENI SHABT NEKABL.

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Haga clic aqu para ver ms informacin acerca de este libro

,ca ,kce / 194


`P`, se recita en voz baja. Al hacerlo, mire o visualice los Nombres
La siguiente plegaria, gk A
Divinos formados por las iniciales de sus palabras hebreas, pero no los diga.
*

.A

y"ki c"bp
b"zv x"ha
r"ph a"wg
w"ft l"bi
z"iv e"wy

.dxExv xiYY ,Lpini zNcB gkA ,`P`


.`xFp ,Epxdh ,EpaBU ,LOr zPx lAw
.mxnW zaaM ,LcEgi iWxFC ,xFAb `p
.mlnB cinY Lzwcv ingx ,mxdh ,mkxA
.Lzcr ldp LaEh aFxA ,WFcw oiqg
.LzXcw ixkFf ,dpR LOrl ,d`B ,cigi
.zFnElrY rcFi ,Epzwrv rnWE ,lAw EpzreW
:cre mlFrl FzEkln cFaM mW KExA

EH
OT
.C
O

u"zi b"a`
o"hy r"xw

l
:dlAwp zAW ipR ,dNM z`xwl icFc dk
*

:dlAwp zAW ipR ,dNM z`xwl icFc dkl


*

cg` ii ,cgind l` EprinWd ,cg` xEAcA xFkfe xFnW


:dNdzle zx`tzlE mWl ,cg` FnWE W
:dlAwp zAW ipR ,dNM z`xwl icFc dkl

.K

W`xn ,dkxAd xFwn `id iM ,dkl* pe Ekl zAW z`xwl

:dNgY daWgnA dUrn sFq ,dkEqp mcTn


l
*

:dlAwp zAW ipR ,dNM z`xwl icFc dkl

Kl ax ,dktdd KFYn i`v inEw ,dkEln xir Kln WCwn


:dlng Kilr lFngi `Ede ,`kAd wnrA zaW n
:dlAwp zAW ipR ,dNM z`xwl icFc dkl
*

oA ci lr ,iOr KYx`tz icbA iWal ,inEw xtrn ixrpzd


:Dl`b iWtp l` daxw ,ingNd ziA iWi d
1

:dlAwp zAW ipR ,dNM z`xwl icFc dkl


*

1. O sea el Mashaj, un descendiente de David, el hijo de Ishi, quien es de Bet Ljem vase I Shmuel 16:18.

Extrado del Sidur Tehilat Hashem - Hebreo, Fontica y Espaol


Todos los derechos reservados. Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana | www.kehot.com.ar

Você também pode gostar