Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PORTUGUÊS
Noções Textuais
1. INTRODUÇÃO
A base da comunicação, para Grice, está no princípio de cooperação, cujas noções
mais gerais são regidas por quatro máximas:
máxima da quantidade: “não diga nem mais nem menos do que necessário”. “Dê a
informação em quantidade suficiente”;
máxima da qualidade: “só diga coisas para as quais você tem evidência adequada”.
“Afirme somente o que for verdade”;
máxima da relação: “seja relevante”;
máxima do modo: “seja claro, seja breve, seja ordenado, evite a obscuridade de
expressões, ambigüidades, prolixidade”.
Já Van Dijk tem como ponto de partida em seus estudos as teorias desenvolvidas
pela psicologia da cognição e pela psicologia social, com destaque para a memória – forma
de interiorizar o mundo por representações mentais – e a sua importância na
interpretabilidade. É por esse motivo que o autor pressupõe que “compreender envolve não
somente o processamento e interpretação de informações exteriores, mas também a
ativação e uso de informações internas e cognitivas”. Tal posição desabilita qualquer
conceito de passividade na comunicação, pois o leitor ou o ouvinte precisa ativar muitas
informações para entender e interpretar. Traz o autor a idéia de que três tipos de memória
são ativados no processamento da informação:
Memória de longo prazo: formação dos sentidos mais amplos e da coerência global.
Arquiva conhecimentos e valores sociais e individuais. Articula-se essencialmente com três
sistemas: lingüístico, enciclopédico e pragmático. A esses elementos unem-se importantes
formas de organização do conhecimento: roteiros, quadros, esquemas (esses elementos
cognitivos criam esquemas de expectativas que podem predizer intenções e conteúdo de
um texto).
Memória de médio prazo: seleciona, preserva informações relevantes e vai refazendo
uma hipótese daquilo que trata o texto.
Memória de curto prazo: limitada, cria unidades de sentido, correlações, inferências e a
coerência local.
3. O ESTUDO GRAMATICAL
A correção da frase reflete o conhecimento gramatical. Toda língua que
normalmente possui tradição escrita também desenvolve uma sistematização dos usos.
Entre os vários registros, um passa a ser valorizado como padrão e representa o uso
exemplar, a ser seguido. Dessa forma, o desrespeito a esse uso exemplar projeta um valor
cultural negativo. Diz Mattoso Câmara que a obediência, em princípio, às regras
gramaticais firmes e vigentes na comunidade lingüística impõe-se porque elas
consubstanciam as conclusões de várias gerações de homens que se especializaram em
estudar a língua e em observar a sua ação e os seus efeitos no intercâmbio social. Muitas
normas e convenções de gramática representam uma experiência longa e coletiva em
matéria de expressão lingüística, e acatá-las é seguir uma estrada batida e correr menos
riscos, mesmo no âmbito da lógica da formulação. Conclui que as regras gramaticais se
acham apoiadas por um consenso geral e por meio delas se facilita a projeção de nossas
idéias e a aceitação do que assim dizemos.
A falha gramatical pode ser observada por três pontos distintos:
Erro: desrespeito inquestionável às regras. Exemplo: Não houveram pagamentos à
prazo à partir de junho.
Purismo: apesar do uso freqüente, há uma visão protecionista que impõe a
noção de mau uso. Exemplo: Face às circunstâncias do delito. Exame feito
através de peritos.
Divergências: entre os próprios gramáticos surgem estruturas que só alguns
consideram erradas. Exemplo: Escrever à/a máquina. Um dos que veio/vieram.
Como examinador de um dos concursos de ingresso ao Ministério Público em São
Paulo, Hugo N. Mazzilli também traz uma visão de como a linguagem influi na avaliação
ao afirmar que “com mais de um milhar de inscritos, foi um custo separar uma centena de
candidatos com condições mínimas de continuar a disputa. Pululam erros primários –
extraídos de caso real – como altoridade, certão nordestino, hajiam, ouver, déve, anôma-
la, para que a lei perda a eficácia, poderia-se, negariasse, intrincicamente, progeto, tri-
pé, ambos três, poderão serem, situações individuais de cada um, que cuja a instauração,
o mérito se consiste, hora (em vez de ora), nada haver (em vez de nada a ver), se tratar-
mos, autorizão, natureza humana do homem, princípios sensives, propciar, alicerceis,
encejadora, estege...afora incontáveis erros de concordância verbal e nominal”.
A falta de correção gramatical e de conhecimento da norma culta torna-se não o
elemento lingüístico mais importante, porém conduz a certa frustração, quebra de
expectativa. Em um contexto jurídico – no qual semioticamente se tem um ambiente de
formalidade –, a correção da linguagem, segundo os preceitos da norma culta tradicional,
já tem uma finalidade de ser persuasiva, pois há uma analogia entre o poder e seu discurso.
Enquanto a gramática trabalha a correção da palavra e da frase, a produção textual
preocupa-se com as correlações e a coerência. É por isso que, apesar de a gramática não
conseguir prejudicar diretamente o sentido geral do texto, consegue atingir os valores
culturais de quem lê. Os erros gramaticais revelam certo nível de conhecimento e criam
desprestígio.
conjugação
termos da oração,
estrutura da oração orações coordenadas ou subordinadas
orações reduzidas ou desenvolvidas
letra, palavra, oração, período, parágrafo
estrutura do ritmo ponto final, vírgula, ponto-e-vírgula, dois pontos,
travessões, parênteses, colchetes, exclamação,
interrogação, reticências
MÓDULO II
PORTUGUÊS
Pronomes Demonstrativos
1. REFERÊNCIA A ALGO DO PRÓPRIO TEXTO
Na produção textual, muitas vezes se quer fazer referência a elementos já
mencionados ou a ser introduzidos ainda. Para tal tarefa de referência dentro do próprio
texto, usa-se o pronome demonstrativo, criando movimentos de regressão e progressão. As
possibilidades são as seguintes:
a) Projeção
Para citar algo: este(s), esta(s), isto.
Exemplos:
• O total era este: R$ 10,00. Estes são os artigos definidos: o, a, os, as.
• Esta é a solução para muitos problemas brasileiros: educação.
• Estes são dois problemas graves: desemprego e violência.
3. REFERÊNCIA AO TEMPO
O pronome demonstrativo pode fazer referência ao tempo vivido e a viver. Ao
presente sempre indica com muita exatidão, porém o passado e o futuro trarão noções
imprecisas:
presente
passado este futuro
esta
mais distante mais próximo isto mais próximo mais distante
aquele esse esse aquele
aquela essa essa aquela
aquilo isso isso aquilo
Exemplos:
• Naquele tempo, Adão vivia no Éden (passado distante). Recebeu a notícia por esses
dias (passado próximo).
• O recado chegou agora, neste minuto (presente). Neste século, o homem terá muitas
preocupações energéticas (presente).
• O salário virá por esses dias (futuro próximo). Ele estava escrevendo uma ficção
científica e naquele tempo o homem estava em extinção (futuro distante).
EXERCÍCIO
MÓDULO III
PORTUGUÊS
Crase
CRASE
A crase é a junção de A+A.
Preposição a mais artigo definido feminino a, as.
Exemplo: Fez referência à tese de Darwin.
Preposição a mais pronome demonstrativo aquele(s), aquela(s), aquilo.
Exemplo: Fez referência àquela tese de Darwin.
Preposição a mais pronome demonstrativo a, as.
Exemplo: Quanto às teses, fez referência à de Darwin.
TROCA 1
para a
na O envio dos documentos à Senhora Maria já foi feito
da porque: para a
pela à
com a Ele nunca tinha falado à mulher.
porque: com a
para
em O envio dos documentos a Vossa excelência já foi feito
de porque: para
por a
com a Ele nunca tinha falado a cada uma das mulheres.
porque: com
TROCA 2
masculino feminino
ao à Poucos fizeram alusão à idéia econômica.
porque: ao pensamento econômico
masculino feminino
a a Poucos fizeram alusão a essa idéia econômica.
porque: a esse pensamento econômico
EXERCÍCIOS I
b) A moça me disse ontem que lua estava linda. noite me telefonou e me animou
chegar janela. (O. L. R.)
I) a, a, a, à II) a, à, a, a III) a, a, à, à IV) à, à, a, à V) a, à, a, à
e) Não dava muita atenção fofocas, por isso doou a coleção algumas crianças do
bairro, pois não tinha nada temer.
I) à, a, a II) à, à, a III) a, a, à IV) à, à, à V) a, a, a
g) Esta loja funciona de segunda sexta, das 9h 18h. Sua encomenda virá
zero hora de hoje.
I) à, as, a II) a, às, a III) à, às, à IV) a, às, à
GABARITO
EXERCÍCIOS II
GABARITO
3) (Mag/SP)Assinale a alternativa em que deve haver crase em apenas uma das lacunas.
a) Indago ____ Vossa Excelência ____ qual das partes incumbe adiantar despesas deste
feito.
b) O magistrado sentou-se ____ mesa e pôs-se ____ ler, uma ____ uma, ____
laudas dos volumosos autos.
c) Andando ____ pé, em companhia da esposa, o réu dirigia-se ____ ela como ____
alguma pessoa estranha.
d) ____ uma hora morta como aquela, ele dedicava-se ____ preocupações várias, ____
seu modo.
MÓDULO IV
PORTUGUÊS
Concordância Verbal
1. CONCORDÂNCIA VERBAL
A regra geral é o verbo concordar em número e pessoa com o núcleo do sujeito.
Algumas falhas ocorrem porque a noção intuitiva de sujeito está restrita a duas
características: ser o agente e vir antes do verbo. É por isso que todo desvio dessa estrutura
(ser agente e vir antes do verbo) tende a dificultar ou confundir a análise. Cientes de haver
uma diversidade de características e a posição nem sempre ser fixa, constata-se a
necessidade de identificar outros elementos para ampliar a segurança na hora de concordar.
j) sujeito indeterminado
Tal posição deverá ser revista, já que não se tratam de medidas a curto prazo.
Tal posição deverá ser revista, já que não se trata de medidas a curto prazo.
l) falsa análise do sujeito, influenciada pelo pronome relativo
Não houve alteração dos códigos aos quais se referiam a nota interna.
Não houve alteração dos códigos aos quais a nota interna se referia.
O acórdão analisou os recursos extraordinário e especial, aos quais foram negados
seguimento.
O acórdão analisou os recursos extraordinário e especial, aos quais foi negado
seguimento.
m) falsa análise do sujeito (forma pelo conteúdo)
Já duram três meses a expectativa de renovação administrativa.
A expectativa de renovação administrativa já dura três meses.
Pouco se comentou das movimentações financeiras nas quais surgiram a
desconfiança de corrupção.
Pouco se comentou das movimentações financeiras nas quais a desconfiança de
corrupção surgiu.
n) verbos que trazem o problema na acentuação
Essa hipótese contêm o apoio dos doutrinadores.
Essa hipótese contém o apoio dos doutrinadores.
Tais idéias não provém do Brasil, ma sim dos países vizinhos.
Tais idéias não provêm do Brasil, ma sim dos países vizinhos.
Observação – Os principais verbos são: apaziguar, argüir, averiguar, ter (e
derivados), ver (e derivados) e vir (e derivados).
o) locução verbal
No decorrer desta semana, tem-se evitado atitudes súbitas.
Têm-se evitado atitudes súbitas no decorrer desta semana. =
= Atitudes súbitas têm sido evitadas no decorrer desta semana.
p) locução verbal formada com verbo impessoal
Devem haver alterações que melhorem o atendimento.
Deve haver alterações que melhorem o atendimento.
Inúmeros problemas econômicos têm havido no Brasil.
Inúmeros problemas econômicos tem havido no Brasil.
Estão fazendo três meses que ocorreu a festa.
Está fazendo três meses que ocorreu a festa.
q) locução verbal (tríplice) encabeçada por gerúndio + verbo ser
Houve opiniões diversas, podendo serem confrontadas em outro momento.
Houve opiniões diversas, podendo ser confrontadas em outro momento.
Todos alcançaram a nota exigida, devendo serem convocados em breve.
Todos alcançaram a nota exigida, devendo ser convocados em breve.
EXERCÍCIOS
GABARITO
EXERCÍCIOS DE PROVA
5) (MP-SC) Assinale a frase que contém erro quanto ao emprego do verbo “fazer”.
a) Faz cinco meses que retornaram.
b) Aqui faz invernos com temperaturas abaixo de zero.
c) Vão fazer dois anos que a vi pela última vez.
d) Fazem-se muitos projetos e pouco é realizado.
e) Já deve fazer três vezes que ele não passa no teste.
GABARITO
1) D 7) E
2) C 8) B
3) D 9) E
4) A 10) D
5) C 11) A
6) B 12) C
MÓDULO V
PORTUGUÊS
Concordância Nominal
1. Concordância Nominal
É a relação que se estabelece entre o substantivo e as palavras a ele vinculadas
(artigo, adjetivo, numeral e pronome). Deve-se atentar a algumas palavras que possuem
mais de uma classificação ou são invariáveis.
• meio
− como numeral fracionário
variável: Todos os meios-dias e as meias-noites
− como advérbio de intensidade
invariável: Meio cansada, continuou a falar.
Observação – Como advérbio, em caso de dúvida troque por “muito”; não havendo
flexão, o “meio” é invariável.
Ela ainda está __?__ ressentida. = Ela ainda está meio (muito) ressentida.
• junto
− como adjetivo
variável: Eles vieram juntos
− como locução prepositiva
invariável: Eles estavam junto a nós. (junto a / de / com)
• mesmo / próprio
varia como palavra reforçativa: Ele feriu a si mesmo.
Eles mesmos fizeram isso.
não varia quando significa de fato, realmente: Eles vieram mesmo?
• alerta
advérbio: Os guardas se mantiveram alerta. Todos ficaram alerta.
substantivo: Os alertas foram dados.
c) Não variam
exceto (salvo, menos): Todos foram, exceto as crianças.
menos: Quanto mais ele cantava menos pessoas aplaudiam.
• pseudo: pseudo-analistas; pseudo-homens
GABARITO
MÓDULO VI
PORTUGUÊS
Regência Verbal
1. REGÊNCIA VERBAL
*Verbos, como morar, habitar, residir, situar-se, exigem preposição EM: Ele
morava na Rua...residia na Avenida...situava-se na Praça...Isso também vale para os
derivados: residente na Avenida...sito na Praça...
*Os verbos pagar e perdoar exigem preposição A para a pessoa beneficiada ou
instituição/estabelecimento que a represente (banco, padaria, supermercado, etc.): pagou ao
dono da padaria, pagou ao supermercado, perdoou ao homem. Cria-se, portanto, a seguinte
regência:
• sem preposição a coisa comprada ou perdoada: pagar o presente / perdoar a
dívida
• com preposição o ser que recebe: pagar ao caixa / perdoar ao filho
2o. nível
Abençoar VTD Ele abençoou sua atitude; ele o abençoou.
correto: “O Estado fica responsável pela reparação dos danos a que seus agentes
derem causa”
errado: “O Estado fica responsável pela reparação dos danos que seus agentes
derem causa”
EXERCÍCIOS
Tópicos da Regência Verbal
5. Pronomes Relativos
Corrija as frases.
a) As idéias que discordamos podem revelar outras verdades.
_______________________________________________________________
c) (AFTN) Ao prestar depoimento, Carlos Fernando disse que agia com outro
traficante, que a polícia prefere manter sigilo, para não prejudicar as investigações.
_______________________________________________________________
5. Pronomes Relativos
a) As idéias de que discordamos podem revelar outras verdades.
b) Poucas eram suas palavras em que podemos acreditar.
c) (AFTN) Ao prestar depoimento, Carlos Fernando disse que agia com outro
traficante, de que a polícia prefere manter sigilo, para não prejudicar as investigações.
QUESTÕES DE PROVAS
GABARITO
1. a
2. a
3. b
4. a
5. d
6. a
7. b
8. d
9. e
10. e
11. d
12. b
MÓDULO VII
PORTUGUÊS
Conjugação Verbal
1. CONJUGAÇÃO VERBAL
Deve-se pensar que a conjugação só se erra por abundância de formas. Procura-se,
portanto, ter consciência da padronização adequada. Por exemplo: intervir é "filho" de vir,
logo veio gera interveio.
, , ,
Computar – defec.: não há eu, tu, ele do
computamos, não existe
presente do indicativo
computais, computam
, , ,
Precaver – defec.: só se conjuga nas
precavemos, não existe
f. arrizotônicas
precaveis
hei, hás, há,
Reaver – defec.: só se conjuga quando o
havemos, haveis, hão
verbo haver conserva a letra v em sua não existe
, , , reavemos,
conjugação
reaveis
, viges, vige,
Viger – defec.: não possui o eu no presente
vigemos, vigeis, não existe
do indicativo
vigem
, aboles, abole,
*Abolir – defec.: não possui o eu no presente
abolimos, abolis, não existe
do indicativo
abolem
, , , falimos,
*Falir – defec.: só possui as f. arrizotônicas não existe
falis
* Muitos verbos seguem abolir, repetindo as mesmas falhas. São estes os principais:
aturdir, banir, brandir, brunir, carpir, colorir, delinqüir, delir, demolir, exaurir, explodir,
extorquir, fremir, fulgir, haurir, latir, puir, ruir, retorquir, tinir, ungir.
Observação: Seguem o verbo ter: abster-se, ater-se, conter, deter, entreter, manter,
obter, reter e suster.
b) derivados de vir
Indicativo
Presente: ele vem – ele intervém – ele provém – ele sobrevém
eles vêm – eles intervêm – eles provêm – eles sobrevêm
Subjuntivo
Presente: proveja – provejas – proveja – provejamos – provejais – provejam
Pret. imperf.: provesse – provesses – provesse – provêssemos – provêsseis – provessem
Futuro: prover – proveres – prover – provermos – proverdes – proverem
h) computar (não possui “eu”, “tu” e “ele” do presente do indicativo e todo o
presente do subjuntivo)
Indicativo
Presente: – – – computamos – computais – computam
Subjuntivo
Presente: – – – – –
i) viger (não possui o “eu” do presente do indicativo e, por conseqüência, o
presente do subjuntivo inteiro; é verbo usado quase sempre na terceira pessoa).
Indicativo
Presente: – viges – vige – vigemos – vigeis – vigem
Pretérito perf.: vigi – vigeste – vigeu – vigemos – vigestes – vigeram
Pretérito imperf.: vigia – vigias – vigia – vigíamos – vigíeis – vigiam
Futuro do presente: vigerei – vigerás – vigerá – vigeremos – vigereis – vigerão
Subjuntivo
Presente: – – – – –
Formas Nominais
Gerúndio: vigendo
Subjuntivo
Presente: – – – – –
m) reaver (não possui as formas rizotônicas [eu, tu, ele e eles do presente do
indicativo] e também todo o presente do subjuntivo); segue o verbo haver nas formas em
que há a letra V:
Indicativo
Presente: hei – hás – há – havemos – haveis – hão
Presente: – – – reavemos – reaveis –
Pret. Perf.: houve – houveste – houve – houvemos – houvestes – houveram
Pret. Perf.: reouve – reouveste – reouve – reouvemos – reouvestes – reouveram
Subjuntivo
Presente: apazigúe, apazigúes, apazigúe, apazigüemos, apazigüeis, apazigúem
o) argüir (traz complicações de acento e pronúncia)
Indicativo
Presente: arguo – argúis – argúi – argüimos – argüis – argúem
Pretérito perf.: argüi – argüiste – argüiu – argüimos – argüistes – argüiram
Pretérito imperf.: argüia – argüias – argüia – argüíamos – argüíeis – argüiam
Subjuntivo
Presente: argua – arguas – argua – arguamos – arguais – arguam
p) ferir (apresenta irregularidades nos dois presentes)
Indicativo
Presente: firo – feres – fere – ferimos – feris – ferem
Subjuntivo
Presente: fira – firas – fira – firamos – firais – firam
EXERCÍCIOS
GABARITO
QUESTÕES DE PROVAS
GABARITO
1–A
2–B
3–C
4–D
5–C
6–A
MÓDULO VIII
PORTUGUÊS
Acentuação Gráfica
Ortografia
Prefixo e Hífen
1. ACENTUAÇÃO GRÁFICA
Falhas mais comuns
a) produzí-lo
o que diz a regra: só se acentuam as oxítonas terminadas em A, E, O, EM (e plurais);
razão da falha: faz-se uma falsa analogia com construções como construí-lo, instruí-lo, que
devem ser acentuados porque seguem outra regra (do I e U tônicos e precedidos de uma
vogal);
como diferenciar: o i que não deve ser acentuado vem acompanhado de consoante (produzi-lo,
reparti-lo, dividi-lo); o i que deve ser acentuado vem acompanhado de vogal (construí-lo,
instruí-lo, atribuí-lo).
b) Pacaembú
o que diz a regra: só se acentuam as oxítonas terminadas em A, E, O, EM (e plurais);
razão da falha: faz-se uma falsa analogia com construções como Anhangabaú, Jaú, que devem
ser acentuados porque seguem outra regra (do I e U tônicos e precedidos de uma vogal);
como diferenciar: o U que não deve ser acentuado vem acompanhado de consoante
(Pacaembu, Aracaju, Botucatu, Bauru, tatu, bambu); o U que deve ser acentuado vem
acompanhado de vogal (Anhangabaú, Jaú, baú).
c) ítem, ítens
o que diz a regra: não se acentuam as paroxítonas terminadas em A, E, O, EM, AM (e plurais);
razão da falha: falsa analogia com palavras (de origem grega) como hífen, hímen e pólen, que
são acentuadas, pois a terminação é um pouco diferente, ou seja, terminadas em EN. O
mais curioso é que no plural essas mesmas palavras não recebem acento: hifens, himens e
polens. O que ocorre agora é a igualdade com a regra: paroxítona terminada em EM (ou no
plural ENS) não é acentuada; memorize que a paroxítona com:
terminação EM = não se acentua (jovem, nuvem, item);
terminação EN = se acentua (hímen, pólen, abdômen, hífen);
terminação ENS = não se acentua (himens, polens, abdomens, itens).
d) frequência
o que diz a regra: põe-se trema quando o U for sonoro e átono nas formações qüe, qüi, güe,
güi
razão da falha: houve um a divulgação de um acordo (entre países de língua portuguesa) no
qual o trema seria abolido, porém tal acordo não está em vigor. O trema, portanto,
oficialmente existe na língua portuguesa e deve ser usado.
e) econômia / emergêncial
razão da falha: cuidado ao relacionar palavras da mesma família, pois a memória pode trazer
o acento no momento inadequado. Por isso, faz-se a distinção: secretaria, secretária;
emergência, emergencial etc.
f) compôr
razão da falha: o verbo pôr recebe acento diferencial (para se distinguir da preposição por),
porém todos os derivados (compor, repor, transpor, etc.) não recebem acento.
g) eles contém / eles intervém
razão da falha: os verbos ter e vir assim ficam no presente do indicativo (na terceira pessoa):
ele tem ele vem
eles têm eles vêm
já os derivados recebe a seguinte conjugação:
ele contém ele convém
eles contêm eles convêm
Nos verbos derivados (conter e convir), a sonoridade é igual, porém, na hora de
escrever, marca-se uma diferença: o singular fica com o acento agudo (ele contém / ele
convém) e o plural com o acento circunflexo (eles contêm / eles convêm). Todos os
derivados de ter (abster-se, ater-se, conter, deter, entreter, manter, obter, reter, etc.) e vir
(advir, avir-se, contravir, convir, intervir, provir, sobrevir, etc.) recebem a mesma análise.
h) polo passivo / polo ativo
razão da falha: a palavra pólo em língua portuguesa recebe um acento diferencial, para marcar
distinção com a palavra arcaica (polo). Dessa forma, o nome do jogo ou os extremos
devem ser grafados pólo, pólos.
2. ORTOGRAFIA
EXERCÍCIOS
2) (S ou Z)
abali___ar, agili___ar, ali___ar, ameni___ar, bati___ar, canali___ar, carboni___ar,
catali___ar, catequi___ar,
3) (MAL ou MAU)
a) Viu-se o _______ desempenho deles.
b) Era um ______ para todos.
c) O ______ gosto sobressaiu.
4) (ONDE ou AONDE)
a) Com tal idéia______ ele chegará?
b) Não se sabe______ está o erro.
c) Foi para o lugar_____ nasceu.
5)
a) O governo prometeu intervir urgentemente para evitar mais um grande escândalo.
( ) uma intercessão ( ) uma interseção
( ) vultuoso ( ) vultoso
b) O fato passou sem ser notado.
( ) despercebido ( ) desapercebido
c) O direito de exercer o cargo foi anulado.
( ) mandado ( ) mandato
( ) caçado ( ) cassado
d) Pediu licença para limpar o nariz.
( ) assoar ( ) assuar
e) A balança já foi fiscalizada por ele.
( ) aferida ( ) auferida
f) É necessária a colocação das características dele.
( ) descrição ( ) discrição
g) A sala de prisão era pequena.
( ) sela ( ) cela
h) Novamente vão desfazer o trato.
( ) distratar ( ) destratar
i) As falhas eram impossíveis de serem contadas.
( ) enumeráveis ( ) inumeráveis
j) A prova foi obtida por peritos.
( ) aferida ( ) auferida
l) Hoje é preciso ter bom juízo.
( ) senso ( ) censo
m) Havia urgência, pois estava prestes a acontecer o acidente.
( ) eminente ( ) iminente
n) Faltou medir a extensão do terreno.
( ) comprimento ( ) cumprimento
a) Saíram daqui há menos de meia hora. a) Algumas pessoas não sabem aonde chegam seus
protestos.
b) Ainda a tempo para o governo mudar. b) Pense no ideal porque trabalhamos e diga-me porque
fracassamos.
c) Eles poderão vir só daqui a pouco. c) A justiça infligiu a pena merecida aos desordeiros.
d) A colisão ocorreu há pouco tempo. d) Ele não tinha intenção de atirar, tampouco de matar o
indivíduo.
e) Todos chegaram a tempo de fazer a prova. e) Ele acompanhou o caso dia a dia.
(cerca de)
Não se confirmou a reunião _______________ das mudanças fiscais.
_______________ de 10 pessoas foram distribuídas as entradas.
Os portugueses chegaram ao Brasil _______________ de 500 anos.
Ainda _______________ de três milhões de dívida.
2) (S ou Z)
abaliZar, agiliZar, aliSar, ameniZar, batiZar, canaliZar, carboniZar, cataliSar, catequiZar,
capitaliZar, cotiZar, desliZar, fiscaliZar, friSar, humaniZar, paraliSar, sintetiZar, sifiliZar,
suaviZar.
3) (mal ou mau)
Viu-se o MAU desempenho deles.
Era um MAL para todos.
O MAU gosto sobressaiu.
4) (onde ou aonde)
Com tais idéias AONDE ele chegará?
Não se sabe ONDE está o erro.
Foi para o lugar ONDE nasceu.
a) Saíram daqui há menos de meia hora. a) Algumas pessoas não sabem aonde chegam seus
protestos.
b) Ainda a tempo para o governo mudar. b) Pense no ideal porque trabalhamos e diga-me
porque fracassamos.
c) Eles poderão vir só daqui a pouco. c) A justiça infligiu a pena merecida aos desordeiros.
d) A colisão ocorreu há pouco tempo. d) Ele não tinha intenção de atirar, tampouco de matar o
indivíduo.
e) Todos chegaram a tempo de fazer a prova. e) Ele acompanhou o caso dia a dia.
(cerca de)
Acerca
A cerca
Há cerca
Há cerca
9) c
10) c
11) a
3. PREFIXO E HÍFEN
Os prefixos em relação ao uso do hífen se organizam em três grupos:
prefixos que sempre vêm com hífen;
prefixos que eventualmente recebem hífen;
prefixos que nunca recebem hífen.
além – aquém – recém – pós – pré1 – pró – soto – sota – vice – grã – grão – sem – bem
– ex2 – não – co(m) 2
Prefixos que possuem tonicidade própria e sempre virão com hífen: além-mar,
além-túmulo, aquém-mar, aquém-fronteiras, recém-nascido, pós-graduação, pós-
operatório, pré-requisito, pró-alfabetização, soto-soberania, vice-presidente, grã-fino, sem-
cerimônia, bem-amado, ex-presidente, não-agressão, co-acusado, co-autor, co-avalista, co-
credor, co-signatário, co-fiador
Nota1: Os prefixos pós, pré, pró, que são tônicos e vêm acentuados, também possuem
formação com pronúncia átona, sem acento e sem hífen. Compare: pós-doutorado, mas
pospor; pré-aviso, mas prefixado, pró-americano,mas pronome, etc. A diferença sonora
(som aberto/som fechado) providencia, em geral, o uso adequado. Cuidado, porém, com as
formas oficiais das seguintes palavras: preadivinhar, prealegar, preanunciar, preaquecer,
precautelar, precingir, precintar, precogitar, preconceber, preconcepção, precondição,
precondicionar, predefinir, predelinear, predemarcar, predestinar, predestinado,
predeterminar, predeterminado, predispor, predisposto, predizer, preestabelecer,
preestabelecido, preexistir, preexistido, preexistente, prefazer, prefigurar, prefiltrar,
prefixar, prefixado, prefixação, preformar, prejulgar, prejulgamento, prejulgado,
prematurar, premunir, prenomear, prenotar, prenotado, preopinar, preordenação,
preordenado, prepor, prequestionar, prequestionado, pretraçar, prevaler, previver. Aqui,
nota-se uma lacuna entre a fala e a escrita.
Nota2: O prefixo ex é usado aqui com o sentido de “estado anterior”, “que foi”.
Nota3: O sentido do prefixo co(m) é “a par, juntamente, companhia”. Há formações antigas
que merecem atenção, pois são escritas sem hífen: coabitar, coação, coadjuvar (ajudar,
auxiliar), coadquirir, coadunar (junta, reunir), coator, coessência, coestaduano (do mesmo
estado), coetâneo (da mesma idade), coeterno, coexistir, coirmão, coligar. O prefixo –co
não possui uma regra que indique com clareza seu uso. O critério parece estar vinculado ao
aspecto histórico, entre as formações antigas (sem hífen) e as modernas (com hífen), e isso
não permite uma simplificação. Infelizmente, na hora de grafar palavras com esse prefixo,
ou se tem a sua imagem memorizada ou se deve consultar um dicionário.
ante sobre X X X
anti arqui X X X
hiper inter super X X
ab ad ob X
sob sub X
circum pan mal X X
entre X
Exemplos
auto-elogio, auto-retrato; neo-realismo; proto-setor; pseudo-amigo, pseudo-herói, pseudo-
sócio; semi-árido, semi-real, semi-selvagem; contra-ação, contra-regra, contra-senso;
extra-oficial; intra-resistência; supra-sumo; ultra-secreto. Exceção: extraordinário. Nota:
As outras palavras virão sem hífen: extralegal, extravasar, infraconstitucional,
infravermelho, intranasal, protótipo, semifinalista, ultrademocrático.
Exemplos
bio (vida): biologia, biorritmo, biossíntese, biossocial, biossistema
eco (casa, moradia, ambiente): ecologia, economia, ecoturismo, ecoescola
foto (referente à luz): fotoatividade, fotobactéria, fotorreação, fotossíntese
geo (terra): geobiologia, geociclo, geofísica, geografia, geopolítica
hetero (outro): heterogêneo, heterônimo, heterossexual, heterossinapse
hidro (água): hidroavião, hidromineral, hidrorragia, hidrossolúvel, hidrovia
hipo (escassez, posição inferior): hipocalórico, hipoglicemia, hipossuficiente
hipo (cavalo): hipismo, hípico, hipódromo, hipópode, hipopótamo
holo (inteiro, completo): holocausto, holofote, holismo, holístico, holótipo
homo (semelhante, igual, mesmo): homógrafo, homônimo, homossexual
macro (longo, grande): macróbio, macroeconomia, macrossaia, macrorregião
meso (meio): mesóclise, mesolítico, Mesopotâmia, mesosfera, mesozóico
micro (pequeno): microempresa, microondas, microônibus, microrregião, microssistema
mini (mínimo): minimundo, miniorganismo, minirretrato, minissaia, minissérie
multi (muitas vezes): multiforme, multimilionário, multirracial, multissecular
pluri (vários): plurianual, pluricelular, pluriforme, plurilíngüe, plurissecular
poli (em grande número): poligamia, poliinfecção, polirrítmico, politeísmo
psico (espírito, alma): psicografia, psicossomático, psicossexual, psciossocial
retro (para trás): retroalimentação, retroagir, retroatividade, retrosseguir
sócio (social): sociocultural, socioeconômico (por consagração sócio-econômico)
sociolingüística, sociopolítico,
tele (longe): telecomando, teleobjetiva, telerrespostam, telerreportagem, televia
tetra (quatro): tetracampeão, tetraedro, tetraneto, tetraplégico, tetravalência
uni (um): unicelular, unilateral, unirrefringente, unissexuado, uníssono
uxori (esposa): uxoricida, uxoricídio, uxorilocal, uxório
verna (produzido em casa, doméstico): vernáculo, vernaculista, vernaculizar
Observação: O radical sócio possui um uso vacilante e aparece com hífen em algumas
construções (socioeconômico / sócio-econômico; socioideológico / sócio-ideológico). Pela
regra, não deve haver hífen.
EXERCÍCIO
Una as palavras.
a) ab+jurar:
b) extra+oficial:
c) extra+ordinário:
d) inter+americano:
e) pluri+celular:
f) semi+deus:
g) ambi+destro:
h) sobre+humano:
i) supra+sumo:
j) hipo+suficiente:
l) des+habitado:
m) anti+horário:
n) bio+social:
o) micro+ondas:
p) super+emigração:
q) sub+alugar:
r) auto+alugar:
s) des+habilitado:
t) tele+instalação:
u) arqui+inimigo:
v) pseudo+amigo:
x) pan+americano:
z) hiper+inflação:
GABARITO
a) abjurar
b) extra-oficial
c) extraordinário
d) interamericano
e) pluricelular
f) semideus
g) ambidestro
h) sobre-humano
i) supra-sumo
j) hipossuficiente
l) desabitado
m) anti-horário
n) biossocial
o) microondas
p) superemigração
q) subalugar
r) auto-alugar
s) desabilitado
t) teleinstalação
u) arquiinimigo
v) pseudo-amigo
x) pan-americano
z) hiperinflação
MÓDULO IX
PORTUGUÊS
Pontuação
Pronomes Pessoais: Colocação e Uso
1. PONTUAÇÃO
Entre os sinais de pontuação, há um que geralmente se destaca em provas ou em
correções textuais: a vírgula. A dificuldade principal no uso da vírgula nasce por a
relacionarmos com a respiração, com a pausa. A vírgula, porém, está ligada às funções
sintáticas, fazendo três movimentos essenciais (separar, isolar e destacar):
separar termos e orações que estejam no mesmo nível, repetindo a mesma função;
isolar termos e orações que estejam fora do lugar normal (deslocados ou intercalados) e em
função secundária, explicativa, não essencial;
O princípio basilar é não separar aquilo que possui relação lógica (por isso não se
põe vírgula entre sujeito e verbo, entre verbo e complemento, entre conectivo e a oração
que ele está introduzindo). Paralela a essa noção, deve-se saber isolar o termo secundário
(geralmente adjunto adverbial ou oração adverbial) que estará entre termos que possuem
relação lógica. Observe caso a caso as principais falhas e as correções:
Uso Obrigatório
Aposto Tal medida econômica , fruto do acordo , melhorará o mercado.
Vocativo Prezados Senhores , tal medida econômica melhorará o mercado.
Or. Principal + Or. Sub. Adj. Explicativa A medida econômica , que foi confirmada, melhorará o mercado.
Oração Adverbial: antes da Oração Principal Se houver o acordo , tal medida deve melhorar o mercado interno.
Oração Adverbial: no meio da Oração Principal Tal medida , se houver o acordo , deve melhorar o mercado.
Oração Coordenada (menos e, ou, nem)
conjunção no início da oração:apenas uma vírgula antes Haverá melhoria , todavia falta concretizar o acordo ainda.
conjunção deslocada, isto é, no meio ou no final: isolar
Haverá melhoria, falta , todavia , concretizar o acordo ainda.
1.2.1. Gerúndio
As reduzidas de gerúndio vêm normalmente com vírgula:
duas se no meio: O Estado, visando ao bem comum, elabora suas normas.
uma se antecipada: Visando ao bem comum, o Estado elabora suas normas.
uma se no final: O Estado elabora suas normas, visando ao bem comum.
Exemplos: Esta teoria objetiva que, mesmo existindo a separação de poderes, haverá uma
interferência entre eles.
Afastando-se dessas normas, estará a sentença contaminada de vício.
1.2.2. Particípio
Nas reduzidas de particípio antecipadas, a vírgula é obrigatória.
Exemplos: Uma vez preenchidos todos os requisitos legais, o Ministério Público dispõe do processo.
Analisadas as constas estrangeiras, pode-se ter uma idéia mais evidente do problema.
Nas reduzidas de particípio intercaladas, o uso da vírgula depende do valor da oração:
Restritivo: Os dois times classificados na primeira fase participarão da semifinal.
Explicativo: O Brasil, descoberto por portugueses, fala a língua lusitana, porém com
influências africanas e indígenas.
Adverbial: Os eleitores, conferidos seus documentos, votarão em urnas individuais.
1.2.3. Infinitivo
As orações reduzidas de infinitivo (com valor adverbial), desde que deslocadas, vêm com
vírgula.
Exemplos: Esse preceito, ao efetivar-se na legislação brasileira, trouxe grande avanço nas conquistas
sociais.
Ao efetivar-se na legislação brasileira, esse preceito trouxe grande avanço nas conquistas
sociais.
1.3.2. Médio
d) Apurou-se ainda, que o último projétil atingiu gravemente, o homem.
Entre os elementos que possuem relação lógica não se usa vírgula. Na frase acima a
relação lógica é:
Apurou-se................que...............o último projétil atingiu o homem
conectivo e a oração que ele introduz
1.3.3. Avançado
g) Para que haja mudanças é necessário agir.
Quando as orações adverbiais estão deslocadas (antes ou no meio da oração principal),
a vírgula é obrigatória: Para que haja mudanças, é necessário agir.
h) Tudo ficou acertado, pois mesmo que houvesse falhas, o documento seria aceito.
Há uma oração adverbial no meio de outra oração, portanto duas vírgulas:
Tudo ficou acertado, pois....................................................o documento seria aceito.
, mesmo que houvesse falhas,
EXERCÍCIOS
EXERCÍCIOS DE PROVAS
GABARITO
EXERCÍCIOS DE PROVAS
B
B
A
1) Era para eu ou para mim receber esses elogios. Não ocorreram brigas entre você e eu
ou entre você e mim.
Construção que se tornou muito popular na linguagem cotidiana. Pense que o eu
sempre funciona como sujeito* (vide exceção abaixo) e o mim, em oposição, nunca estará
como sujeito.
Era para eu receber esses elogios. Li a obra para eu aprender.
Na segunda frase, o sujeito é “brigas”, portanto os pronomes não estão no caso reto,
mas sim estão sendo usados como complementos, portanto no caso oblíquo. : Ocorreram
acordos entre vocês e mim. Ocorreram acordos entre eles, ti e mim.
sujeito sujeito
Nota — Tudo que se falou, nesse caso, da primeira pessoa singular (eu - mim) também
vale para a segunda singular (tu -ti).
*O eu não funciona como sujeito somente com as chamadas preposições acidentais:
exceto, menos, fora, salvo etc: Todos erraram, exceto eu; Já saíram todos, salvo eu. Já nas
orações comparativas, o eu funciona normalmente como sujeito, pois o verbo fica
subentendido: Eles são inteligentes como eu (sou). Ele corre mais rápido do que eu
(corro).
GABARITO
2) e
MÓDULO X
PORTUGUÊS
Conectivos (Inadequados)
Pleonasmos
PORTUGUÊS
Conectivos (Inadequados)
Pleonasmos
1. CONECTIVOS (INADEQUADOS)
use: “a antijuricidade material não fica isenta de críticas, uma vez que se vale de
conceitos genéricos...”
use: “a antijuricidade material não fica isenta de críticas, pois se vale de conceitos
genéricos...”
evite: “a antijuricidade material não fica isenta de críticas, posto que se vale de
conceitos genéricos...”
h) Não se deve usar a locução “por causa que”. O que se usa corretamente é “por
causa de”.
evite: Muitos participaram da reunião onde se debateu a crise fiscal (reunião não é
um lugar; ela acontece em algum lugar).
use: Ocorreu uma fase mais positiva, na qual houve crescimento econômico.
evite: Ocorreu uma fase mais positiva, onde houve crescimento econômico. (a
palavra fase traz idéia de tempo e não de lugar)
onde: só use para os verbos e nomes que exigem preposição EM (estar em, ficar em,
entregar em). Exemplo: Esta é a cidade onde nasci (quem nasce, nasce em
algum lugar).
aonde: só use para os verbos e nomes que exigem preposição A (ir a, voltar a,
chegar a). Exemplo: Esta é a cidade aonde ele sempre ia (quem vai, vai a algum
lugar).
III. Casaram-se e viveram felizes, tudo como estava escrito nas estrelas.
IV. Foi transferido, portanto não nos veremos com muita freqüência.
explicativa
conclusiva
concessiva
adversativa
conformativa
Nas duas questões seguintes (3 e 4), indique a alternativa em que a substituição não
mantém o mesmo valor semântico.
3) Mandou que saíssem; exigiu, portanto, o seu isolamento.
a) por conseguinte
b) então
c) porquanto
d) assim
e) pois
a) embora
b) se bem que
c) apesar de que
d) conquanto
e) já que
GABARITO
2. PLEONASMO
a) desconhecimento de um prefixo:
b) desconhecimento de um sufixo:
c) desconhecimento de um radical:
e) desgaste:
f) restrições sintáticas:
g) restrições espaciais:
h) restrições convencionais:
i) restrições numéricas:
j) restrições semânticas:
l) desconhecimento etimológico:
Outros exemplos:
Trouxeram leite, carne, pães, legumes, etc... **
PORTUGUÊS
Orientação para Pronúncias Questionáveis
Organização do Texto e o Ritmo da Escrita
__________________________________________________________________
Praça Almeida Júnior, 72 – Liberdade – São Paulo – SP – CEP 01510-010
Tel.: (11) 3346.4600 – Fax: (11) 3277.8834 – www.damasio.com.br
PORTUGUÊS
Ortoepia: parte da gramática que estuda a pronúncia; o erro gera a cacoepia (falar
roba, em vez de roubar).
Prosódia: estudo da tonicidade; a pronúncia da sílaba errada faz surgir uma silabada
(rúbrica em vez de rubrica).
eu adapto
ele adapta
aficionado
eu afrouxo
ele afrouxa
eu almejo (ê)
âmbar
eu apaziguo
ele apazigua
ele(s) apazigúe(m)
aresto (é)
eu arguo
ele argúi
eles argúem
ele argüiu
austero (é)
autópsia
avaro
eu averiguo
ele averigua
ele(s) averigúe(m)
beneficente
blefe (é)
bodas (ô)
dúplex
caracteres (é)
cassetetes (é)
cateter (é)
eu cavouco
ele cavouca
condor
crosta (ô)
eu designo
ele designa
distinguir
docimasia
dolo (ó)
eu estouro
ele estoura
exegese (z)(gé)
extra (ê)
experto (ecs)
filantropo (ô)
fluido (úi)
foro (ô)
fortuito (úi)
gratuito (úi)
hábitat
hieróglifo
homizio
ibero (é)
ileso (ê)
eu impregno (é)
ímprobo
eu impugno
ele impugna
incesto (é)
inodoro (ó)
eu inteiro
ele inteira
ínterim
juniores (ô)
látex
leso (é)
lêvedo
mercancia
misantropo (ô)
mister (é)
necropsia
Nobel
novel
obséquio (z)
ômega
pecha (é)
eu peneiro
ele peneira
probo (ó)
eu propugno
ele propugna
pudico
eu readapto
ele readapta
recorde
eu repugno
ele repugna
eu resigno
ele resigna
eu roubo
ele rouba
rubrica
ruim
eu saúdo
ele saúda
servo (é)
sesta (é)
sintaxe (ce)
sobejo (ê)
subsidiar (ci)
subsídio (ci)
suor (ó)
sursis (sí)
têxtil
torpe (ô)
tóxico (csi)
tríplex
uxoricida (cso)
xérox
O controle preventivo, como o próprio nome diz, é aquele que ocorre antes
da criação da lei ou do ato normativo, pode ser feito pelo Poder Legislativo, por
meio das Comissões de Constituição e Justiça, no momento em que essas analisam
os projetos de lei que são submetidos ao seu crivo, pelo Poder executivo, por
intermédio do chamado “veto jurídico” e pelo Poder judiciário, no caso de ocorrer
violação das normas constitucionais do processo legislativo, desde que seja
provocado tal controle por quem tenha direito subjetivo ao devido processo
legislativo, em regra é o parlamentar que participa do processo legislativo.
MÓDULO XII
PORTUGUÊS
Padronização
Má Formação ou Uso Impróprio
PORTUGUÊS
Padronização
1. PADRONIZAÇÃO
CORREÇÃO: usa-se, nos numerais, um ponto para separa o milhar da centena: Lei
8.971. A única exceção é a data que indica os anos: 1987, 1988, 1999, 2000, etc.
CORREÇÃO: quando a lei é determinada, é normal vir com letra maiúscula: Lei
8.071.
d) FALHA: artigo 96, inciso III da CF
Obs.: Em um texto formal (provas e documentos), são evitáveis abreviações que não
possuem domínio social. Torna-se mais adequado por extenso: Código Penal,
Constituição Federal.
e) FALHA: p/ c/ q.
f) FALHA: consequências
a) FALHA: a nível de
CORREÇÃO: evite essa expressão, pois ela tem recebido uma rejeição social, já
que cria um tom pomposo e vazio. Substitua por em âmbito, quanto a, em relação a,
etc. Às vezes, é tão dispensável que sua falta nem é sentida:
evite: Francisco Xavier viu o fato, porém o mesmo não quis testemunhar.
use: Francisco Xavier viu o fato, porém ele não quis testemunhar.
d) FALHA: primeiramente
use: Não houve nenhuma falha no processo. (ou) Não houve falha alguma no
processo.
CORREÇÃO: havendo palavra atrativa, usa-se o pronome átono próximo a ela: o que
se depreende, o qual se manteve, o que se determina.
CORREÇÃO: sempre virá com hífen: tão-somente. Usa-se tal expressão para
enfatizar o advérbio somente.
o núcleo do sujeito não vem casado com preposição. Em nossos códigos, há alguns
exemplos:
(Código de Processo Civil) art. 881 - “...e a proibição de o réu falar nos autos...”;
(Código de Processo Penal) art. 570 - “...desde que o interessado compareça, antes
de o ato consumar-se,...”.
Obs.: Não se deve, porém, criar uma situação homogênea, pois, se não existir a
função de sujeito, faz-se obrigatoriamente a combinação: “Todos sabem os seus
direitos, apesar dos deveres, apesar deles”.
p) FALHA: juri
CORREÇÃO: a palavra onde só serve para se referir à idéia de lugar. Nesse caso,
ficaria melhor:
x) FALHA: inobstante
Na imprensa