Você está na página 1de 39

Aru

La familia lingstica Aru est integrada por tres lenguas: jaqaru, kawki y
aimara. Las dos primeras se hablan solo en la zona andina de la regin Lima,
en la provincia de Yauyos, distrito de Tupe. En tanto, el aimara se habla en las
regiones de Moquegua, Puno, Tacna y, por migraciones recientes, en Lima,
Arequipa y Madre de Dios. Solo la lengua aimara es transnacional, pues, se
habla tambin en Bolivia, Chile y, por reciente migracin, en Argentina
(MINEDU, 2013).

Entre los especialistas, esta familia lingstica ha recibido distintos nombres:


Aru (Torero), Aimara (Cerrn-Palomino) y Jaqi (Hardman).

En los siglos pasados, la presencia de la familia lingstica Aru no solo abarcaba


los lugares mencionados, sino incluso el litoral centro-sureo del Per (Torero,
1972), incluidos los actuales departamentos de Lima, Ayacucho y Cusco
(Cerrn-Palomino, 2000: 281-283). Segn los aportes onomsticos,
documentales y de la lingstica histrica, los incas en su primera fase de
formacin habran hablado una de las lenguas Aru: el aimara (Cerrn-Palomino,
2004).

tutorial aymara
martes, 15 de marzo de 2011
Descripcin lingstica
De acuerdo con la categorizacin clsica de las lenguas; inflexivas, aglutinantes y
aisladoras, el aimara es una lengua aglutinante. Mientras que de acuerdo con la
clasificacinmodernaquetieneunaescalacontinuadesdelenguajesanalticoshastalos
lenguajessintticos,elaimaraestenlazonadeloslenguajessintticos.Tienenumerosas
delascaractersticastpicasdelrealingsticaandina.
Aspectoslingsticos
Elidiomaaymarautilizaampliamentesusrecursosgramaticalesyesmuyvalorado,dentro
desucultura,lautilizacindiestradelidioma,elusodiestroconsisteenacatarlasnormas
derespetoycortesaconstruyendojuegosdepalabrasyfigurasdediccinmuyelaboradas.
Encambio,elhablarmalinducesancionesnegativas.Elhablarmalconsisteenelusode
oracionescortasconunmnimodeformasmorfolgicasysintcticas;bruscaysecamente,
sinprestaratencinaloqueotrosdicen.Lasancingeneralmenteeselsilencio,aunqueel
silencio tambin puede ser seal de cortesa hacia la persona que habla.(El difundido

conceptodelaymaracomounapersonaestoicaysilenciosaresultaengranpartedesu
manejodelsilenciocomosancinnegativa.
Elconocimientopersonalynopersonal
Enlaculturaylalenguaaymara,elhablantedebeestarconscientedelafuenteuorigende
susdatos.steconocimientopersonalynopersonaldeloshechosseexpresanmediante
determinadasformasgramaticales.Estoquieredecirquetodoloqueelaymarahablante
diceysabeporsuspropiossentidosseexpresadeunaformagramatical,yloqueelaymara
hablanteconoceporfuentesexternas(porqueselohandicho,inferido,adivinadooledo)
seexpresaporotrasformasgramaticales.
Enlalenguaaymara,estadistincingramaticalentreelconocimientopersonalyelno
personalestotalmentenaturalylaausenciadetaldicotomaenotraslenguaslesparece
inaceptable.
TalhasidolainfluenciadeestadistincinaymaraenBoliviayenelPerquehaentradoal
castellanoandino.Laadaptacinsehacealgunasvecespormediodelaspartculasquizs,
seguro,siempre.Enotroscasosasignanciertasflexionesverbalescomoporejemplola
formadelfuturo:
Ejemplo:
laformadelfuturoirseusaparaconocimientonopersonal
mientrasquelaconstrucciniraseusaparaconocimientopersonal
Elfuturosueleusarseensituacionesdeduda,mientraqueconiraimplicaunapromesa.
En el aymara no hay correspondencia con el pluscuamperfecto castellano, y ste
generalmenteseasignaparaexpresarelconocimientonopersonal,dejandoelpretritopara
expresarelconocimientopersonal.
Ejemplo:Unaymarahablantequeaprendeinglsyescuchalaoracin:
LudovicoBertoniowastheteacherSalvadorYapita(LudovicoBertoniofuemaestrode
SalvadorYapita)
EntiendequeelhablanteconociaambaspersonasyquevioqueBertonioenseabaa
Yapita.Encambiosielhablantenolosconoca,elaymaraesperaraescucharmasbien.
LudovicoBertoniohasbeentheteacherSalvadorYapita(LudivicoBertoniohabasidoel
maestrodeSalvadorYapita)
Las4personasdelidiomaaymara
Elidiomaaymarareconoce4personasgramaticalesqueson:
1NAYAhablanteincluido,destinatarioexcluido
2JUMAdestinatarioincluido,hablanteexcluido
3JUPAambosexcluidos
4JIWASAambosincluidos
stesistemacuadripersonaltienedoscomponentesquesonelhablanteyeldestinatarioen
dosestados(presenteyausente).
stascuatropersonasenaymaranoespecificannmero(elnmeropluralloexpresael
sufijonaka)
NayanakaoNa:naka
Jupanaka
Jumanaka
Jiwasanaka
Estascuatropersonassonampliamenteutilizadasentodoelsistemamorfolgicoaymara.

Particularmentedestacalaimportanciaquetienelasegundapersona(destinatario),pueses
la persona que se expresa ms frecuentemente en comparacin con la tercera persona
(hablanteydestinatarioexcluidos).Esmuyusualqueenunaconversacinseindiquela
relacindelasegundapersonaconelasuntodelquesehablamencionandousualmenteal
destinatarioespecficaycortsmenteconelusoderedundanciassintcticascomprensibles
enlasegundapersona,peroabsurdasenlatercerapersona.
Laculturaaymarasiempredaunagranimportanciaalasegundapersonaevitandodarle
mandatos,reconociendosupresenciayanticipandosusdeseos.
LENGUA AYMARA:

El aymara es una lengua milenaria de los habitantes de las tierras altas, val
costas del pacfico; sus hablantes estn dedicados a diferentes actividades c
ganadera, agricultura, tejidos, comercio, cermica, etc.

La vigencia de la cultura y la lengua hoy en Chile, es ms latente en dos co


de su primera regin: General Lagos de la provincia de Parinacota y Colch
provincia de Iquique.

La lengua aymara es tipolgicamente polisinttica y aglutinante, sufijante,


compleja y muy regular, o sea, carece de verbos irregulares. Una sola palab
equivaler a una oracin completa de las lenguas indoeuropeas que nos son
familiares, por ejemplo: Aruskipasipxaanakasakipunirakispawa: "Ojal si
haya dilogo entre nosotros".
I.- Grafemario de la lengua aymara en Chile

Para poder acceder a una escritura estandarizada de lenguas indgenas como el aymara, se debe tener una de
completa de sus sistemas fonolgicos y las convenciones correspondientes.
Los primeros intentos de registrar con grafas la lengua aymara fueron hechos por los espaoles en la poca
comenzando con Ludovico Bertoni. Los alfabetos utilizados no fueron fonmicos, ya que imitaban los sonid
propios de la lengua espaola, y no los propios del aymara, que son muy diferentes. La representacin alfab
lenguaje aymara ha merecido ms de 30 propuestas diferentes, a comenzar con la del propio Bertonio. Buen
de estos sistemas fueron inadecuados para la realidad fonmica del aymara. En los aos 60's el profesor boli
Juan de Dios Yapita, un aymara hablante miembro de la escuela de Florida propone el alfabeto sobre el cual
basado el actual alfabeto unificado nico. Este alfabeto tiene carcter oficial, reconocido por Decreto Supr
20227 del 9 de mayo de 1984 por el gobierno boliviano y tambin por Resolucin Ministerial RM-1218 del
Noviembre de 1985 por el gobierno peruano. En Chile es reconocido como el grafemario aymara. Este es un
fonmico con 26 consonantes y 3 vocales (Figura izquierda).

El 28 y 29 de enero de 1997, en la localidad de Pozo Almonte, provincia de Iquique, y con representacin d


organizaciones indgenas, se aprob un Grafemario de la lengua aymara para Chile. Esto se considera un av
importante en el trabajo de elaboracin de un alfabeto fontico, esperndose que, en el futuro, pueda haber n
estudios y revisiones del mismo, para su respectiva estandarizacin.

II.- Caractersticas de la lengua aymara

Todas las lenguas existentes en el mundo tienen sus propias particularidades, de la misma forma el aymara p
suyas, de las cuales podemos citar las siguientes:

a) Es una lengua sufijante, por ms de un elemento de la oracin est marcado por un sufijo. Y en las estruc
las palabras solo intervienen sufijos y no los prefijos ni infijos.
Ejemplo: Yapu - naka - ru - wa = "a mis sembrados"

b) Es aglutinante, porque sus afijos se yuxtaponen a la raz. Traducido al castellano presentan ms de un sig
Ejemplo: Aru . sk . i . pa . si . ani = "logremos comunicarnos de una vez"

c) Es una lengua que fonolgicamente reconoce slo tres vocales, una abierta (a) y dos cerradas ( i - u )
d) En el sistema fonolgico reconoce consonantes aspiradas y globalizadas, a diferencia del castellano que s
posee las consonantes oclusivas y simples.
e) Es gutural porque posee cuatros fonemas articulados en la posicin post velar (q , qh , q`, x )
III.- La variacin dialectal

Las variaciones dialectales de una lengua son normales. Cuando una lengua es de tradicin oral es mucho m
propensa a las variaciones. La lengua aymara es de tradicin oral desde hace muchos siglos, pero no ha teni
muchas fragmentaciones a nivel lingstico entre una y la otra variacin. En el norte de Chile se puede obse
fundamentalmente dos variaciones a nivel geogrfico. La primera en la provincia de Parinacota, centrado en
comuna de General Lagos y proximidades, mientras que la segunda est ubicada en la provincia de Iquique,
de Colchane y proximidades, extendindose (por efecto de migracin) en forma vertical desde el altiplano h
costas del pacfico.
Estas variaciones han provocado discrepancias entre una y otra zona en la estandarizacin del alfabeto fono
los lxicos en los diferentes campos semnticos. Para establecer el actual Grafemario de la lengua aymara tu
que realizar varias jornadas de discusin entre los hablantes y estudiosos de la lengua y cultura aymara para
fijar un Grafemario pertinente a la lengua en el norte de Chile.
Dialectos de la lengua aymara
Norteo : Bolivia (Depto. La Paz) y Per (frontera con Bolivia)
Sureo : Bolivia (Depto. Oruro y Potos) y Chile (frontera con Bolivia)
Intermedio : Per (Depto. Tacna)

BIBLIOGRAFIA
Garca Choque, Pedro , Breve diccionario Aru Pirwa, Ediciones Inst. Isluga , Chile, 2002
Ticona Mamani, Elias , Aymar Aru Yatinqaani, Ediciones Inst. Isluga, Chile, 2001
Introduccin al Lenguaje, Historia, Cultura y Religin del Pueblo Aymara Por Jorge Pedraza Arpasi ,
http--www_aymara_org.htm : Pgina Web Aymar Uta "jaya mara aru"

1. Caractersticas
lingsticas

Men

Aparte del quechua, aymara es la otra lengua ms


difundida en la regin andina. Aymara es un idioma
polisinttico. Su fonologa cuenta con 26 fonemas
consonnticos, tres voclicos (a, i, u) y un
alargamiento voclico; las consonantes presentan tres
modalidades (simples, aspiradas y glotalizadas) y no
hay secuencia de vocales. La mayora de las relaciones
gramaticales queda definida ms por la morfologa que
por la sintaxis, mediante dos elementos bsicos: races
y sufijos. La sintaxis de la oracin corresponde a la
secuencia Sujeto-Objeto-Verbo (SOV).
Cargadores de las altas
montaas de Bolivia
(1876)
www.lablaa.org

La palabra aymara ms larga que el lingista Juan de


Dios Yapita ha podido identificar, es:
ARUSKIPT'SIPXAANAKASAKIPUNIRAKISP
AWA
cuyo significado es "Estamos obligados a
comunicarnos porque tenemos el habla".

2. Postulados lingsticos

Men

Segn los estudios de Martha Hardman y


otros (1988: 16-20), el aymara tiene
cuatro postulados lingsticos que un
hablante de esta lengua toma por sentado,
en sentido de ideas y conceptos que se
extienden por todo el idioma,
entrecruzndose en todo sus niveles
gramaticales, que se integran a la
estructura semntica y caracterizan la
visin aymara del mundo. Estos
postulados son:
i.

Las cuatro personas del


aymara;

ii.

La diferenciacin gramatical
entre lo humano y lo nohumano;

iii.

El concepto caracterstico del


espacio y tiempo; y

iv.

La categorizacin o
configuracin del movimiento,
tanto en verbos como en
nominales.

v.

3. La familia lingstica aymara

Men

Paralelamente con la familia lingstica quechua, se


habla ahora de una familia lingstica aymara
(trmino de Cerrn-Palomino, 2002), lo que
corresponde al grupo aru (segn Torero), al
grupo jaqi (segn Hardman) y a la familia
aymaran (de Adelaar y Muyksen 2004). Esta
familia lingstica aymara est compuesta por dos
ejes: la variante central que se habla en el Per
central, y la variante surea del aymara que se
habla en la regin altiplnica de Bolivia, el sur de
Per, y el norte de Chile y de Argentina. La
variante central est compuesta por el jaqaru y
kawki, lenguas aparentadas con el aymara, que se
hablan actualmente en las provincias de Yauyos, a
unos 250 km. al sur de Lima, Per. La variante
surea incluye los dialectos que se hablan en
Huancan, Oruro, Tiwanaku y el Altiplano
boliviano en general. Slo Torero (2002: 126-31) ha
intentado esbozar los rasgos de otros nexos
perdidos del aymara, en los dialectos histricos que
caracterizaban toda el rea sur-central de Per,
entre los dos grupos que conocemos hoy. Se puede
escuchar los sonidos de las distintas variantes de
aymara en el sitio de Paul Heggarty.
Para poder entender las relaciones entre estas
variantes dentro de la familia lingstica aymara, se
debe recurrir a los estudios ms recientes de la
lingstica histrica andina, desarrollados por
Heggarty y otros (s.f.), que se puede consultar en su
Homepage y a quechua.org.uk. Actualmente se
prefieren analizar estas relaciones intrafamiliares a
travs de una historia de redes y oladas
graduales de cambios lingsticos a lo largo de los
Andes, en tanto que los estudios anteriores
favorecan la existencia de rboles de lenguas con
divergencias ms marcadas. Esta idea de redes y
oladas se aplica ahora tanto a la historia del aymara
como del quechua.
En este escenario, las instancias de las variantes
centrales (jaqaru y kawki) y las sureas (Huancan,
Oruro y Tiwanaku) del aymara tienen poca

diversidad entre ellas y, por tanto, son inteligibles


entre s. (El entrelazado entre las variantes norteas
es de 93% y de las sureas es entre 88 y 92%). Pero
a la vez la variante central es poco inteligible para
hablantes de la variante surea, con una divergencia
de unos 50%, que es ms que la divergencia entre
todas las diferentes variedades de quechua. Cerrn
(2000: 41) compara estas diferencias entre las
variantes centrales y sureas de aymara con aqulla
entre francs y espaol, y Heggarty (2008: 40)
plantea un perodo de separacin de unos dos
milenios para resultar en una divergencia de esta
magnitud, que es del mismo orden de las
diferencias entre las diferentes ramas de quechua.
Hoy, existen aproximadamente 2.000 habitantes de
jaqaru en la comunidad de Tupe (depto. de Lima,
Prov. Yauyos), una zona donde casi todos los de la
comunidad lo siguen hablando. Esta variante a
veces se llama tupio. Pero quedan slo unos 20
hablantes de kawki, en las comunidades de Chavn,
Canchn y Cachuy (depto. de Lima, Prov. Yauyos),
todos ya ancianos. Informacin sobre esta variante
central del aymara, que incluye jaqaru y kawki, se
halla en el Homepage de Martha Hardman.
Hardman tambin tiene sitios sobre jaqaru y sobre
kawki.

A. Condori, 2015/10/06

Durante mucho tiempo se crey que la lengua aymara estaba sola en el mundo, como si
fuera un hurfano que no tiene hermanos ni primos ni padre ni madre, pero la verdad es que
una lengua siempre viene de otras lenguas ms antiguas. Aunque muchas veces no sabemos
cules son dichas lenguas, siempre hay una lengua que viene antes.

Tomemos como ejemplo el castellano: nos ensean en la escuela que el castellano viene del
latn. El latn es entonces la lengua madre del castellano pero cul es la lengua madre del
latn? La llamamos protoitlico y sabemos relativamente poco de ella. Si desde el
protoitlico seguimos yendo hacia atrs podemos remontarnos a una gran lengua madre a la
que llamamos protoindoeuropeo, de la cual, en comparacin con el castellano y con el latn,
sabemos tambin muy poco, aunque s sabemos que es muy muy muy antigua (ms de 30
siglos antes de Cristo). Cuando decimos que una lengua es proto-(lo que sea) estamos
diciendo simplemente que la consideramos la lengua madre o la lengua de la que vienen
otras lenguas. Entonces podemos hablar de protoaymara y pensar que es una lengua madre
del aymara, una lengua ms antigua de donde viene el aymara? S, podemos.

De lima a Tupe, patria del jaqaru, hay solo 250 km


Pero volvamos al principio. Hoy sabemos que, si el latn es lengua madre del castellano,
tambin lo es de otras lenguas y, por tanto, el castellano tiene relaciones de parentesco con
idiomas como el portugus, el cataln, el italiano, el francs o el rumano y, adems,
sentimos ese aire de familia cuando escuchamos hablar italiano o portugus. Podramos
decir entonces que stas son lenguas hermanas del castellano.
parece la Aymar

En 1862, en sus notas de viaje por el Per, el viajero italiano Antonio Raimondi menciona
8 pueblos de la regin de Yauyos (Lima) Cachuy, Carania, Cusi, Huantn, Huaquis,
Pampas, Quisque y Tupe donde se hablaba el cauqui, una lengua que, segn sus palabras
difiere mucho de la quechua y parece la Aymar que se habla en una parte del
departamento de Puno y Bolivia
En el caso del aymara, sta se consider una lengua aislada (sin parientes conocidos) y
durante mucho tiempo no supimos con qu otras lenguas relacionarla. Esto sigui siendo un
hecho hasta los aos 60 del siglo XX. En esa poca una lingista llamada Martha Hardman
estudiaba una lengua que en documentos del siglo XIX llamaban cauqui y se hablaba en
una quebrada relativamente cercana a Lima, Per (a solo 250 km. por carretera, en
realidad). Dicha lengua haba suscitado cierta curiosidad a algunos estudiosos del pasado,
que sospechaban que el cauqui poda tener alguna conexin con el aymara que se hablaba
en el lago Titicaca, pero era solo eso, una sospecha. Fue Hardman quien demostr ms all
de toda duda que el cauqui hablado en la remota quebrada de Tupe (a partir de entonces ella
lo hara conocer como jaqaru, lengua del pueblo) no solo tena algo que ver con el lejano
aymara hablado en Puno y Bolivia sino que, de hecho, era una autntica lengua hermana de
ste, el primer pariente vivo que se le reconoca.

De Tupe a Puno, al borde de la zona aymara peruana, hay 1300 km. por carretera

Es casi increible encontrar a un miembro de la familia aymara a 250 km. de Lima y a ms


de 1200 km. de su nico pariente conocido: el aymara del altiplano. A las variedades
limeas se las conoce como aymara tupino, es decir, aymara de Tupe. Actualmente es
ms conveniente llamar a esta rama de la familia simplemente jaqaru.
Juntando las piezas

Pero aparte de ser fantstico y excitante saber que hay otros miembros en la familia del
aymara, el jaqaru tambin nos ayuda a saber ms cosas sobre el aymara mismo y sobre el
pasado de la lengua. Imaginemos que el protoaymara la lengua madre comn del jaqaru y
el aymara de la que hablamos al principio tena una serie de caractersticas que en la figura
se ven como discos rosados A1, A2 A9. Por otro lado, a travs de siglos de cambio en las
lenguas, llegamos a las lenguas jaqaru y aymara en su estado actual, donde el jaqaru tiene
unas caractersticas, parte de las cuales son heredadas del protoaymara (discos rosados) y
parte son innovaciones del propio jaqaru (discos verdes J1, J2, etc.). Lo mismo podemos
decir sobre el aymara: tiene caractersticas propias (discos rojos Y2, Y4, etc) y
caractersticas heredadas de la lengua madre (discos rosados).

Ahora bin, todo lo que sabemos del protoaymara es a travs de los discos rosados, o sea
los rasgos heredados por sus descendientes aymara y jaqaru. As, si a travs del jaqaru
conocemos los rasgos A3, A6 y A8 de la lengua madre, mientras que a travs del aymara
conocemos los rasgos A1, A3 y A9, (no son los mismos rasgos) eso quiere decir que, entre

las dos lenguas podemos conocer ms detalles del protoaymara (para nuestro ejemplo A1,
A3, A6, A8 y A9) ya que cada lengua, por separado, conserva caractersticas distintas de la
protolengua. Eso quiere decir que cuantas ms ramas y variedades distintas conozcamos de
la familia aymara, ms amplio ser nuestro conocimiento de su lengua primigenia y, a su
vez, este conocimiento nos ayudar entender los puntos oscuros de las lenguas hijas.
Lo anterior nos ayuda a entender por qu sabemos ms del quechua antiguo que del aymara
antiguo. Del quechua se han conservado sus dos grandes ramas y decenas de variedades
estn documentadas y descritas, de manera que est ms completo el rompecabezas de la
evolucin del quechua.
Un mapa diferente

Otra cosa que nos llama la atencin es que el jaqaru es una isla separada del cuerpo de los
territorios donde se habla aymara por 1250 km de quechua. Cmo es esto posible? Es
posible si comprendemos que las hablas de la familia aymara tuvieron una distribucin
distinta en el mapa a la que tienen ahora. Que una lengua se hable actualmente en un sitio
no quiere decir que siempre se haya hablado all o que ese sea su lugar de origen. Hace 400
aos el ingls ni siquiera se hablaba en Estados Unidos, hace 1500 aos en Espaa se
hablaba latn y en el siglo X se hablaba rabe. En Israel, donde hoy se habla hebreo, en la
poca de Jesucristo era una lengua que casi no se usaba y lo que se hablaba era arameo.
Hace 150 aos, en Israel se hablaba rabe mayoritariamente. La geografa de las lenguas
cambia.

Lenguas aymaras: extensin actual y pasada segn Adelaar y Muysken (mapa del usuario
Davius en la wikipedia)

Ese espacio vaco entre el territorio del jaqaru y del aymara indica que en el pasado las
lenguas de la familia aymara se extendan precisamente desde la sierra de Lima hasta la
cuenca del Titicaca. Todo el sur del Per as parece indicar el estudio de los nombres
geogrficos utilizaba un conjunto de hablas aymaras que fueron paulatinamente sustitudas
por el quechua. Es decir, el jaqaru y el aymara podran tener hoy muchos ms primos de no
haber desaparecido stos antes de que llegramos a conocer cmo eran. As, sabemos que
distintas variedades aymaras desaparecieron de Apurimac, de Ayacucho, del Cusco, muchas
de ellas en plena poca colonial. El aymara, que hoy asociamos principalmente con Bolivia
y la cuenca del Titicaca, hace 1000 aos era la familia de lenguas dominante en la sierra sur
peruana y apenas empezara a penetrar en el altiplano a partir del siglo XIII. La realidad
lingstica es muy cambiante y el jacaru nos recuerda que la familia aymara no estuvo
siempre donde hoy est.
Lenguaje Aymara
El aymara altiplnico, simplemente aymara, es un
lenguaje andino hablado por un milln y seiscientos mil
personas, en las proximidades del lago Titicaca. Ms
precisamente, segn los ltimos censos de Bolivia y Chile
(1992) y del Per (1993) existen 1.237.658 aymaristas
bolivianos, 296.465 aymaristas peruanos y 48.477
aymaristas chilenos. Tambin existen varias comunidades
de las provincias argentinas de Salta y Jujuy que se
autoproclaman aymaristas aunque no hablen esta lengua.
El aymara altiplnico tiene dos lenguas hermanas: el
Kawki y el Jaqaru, ambos hablados, todava, en algunas
provincias serranas de Lima. Desde el siglo XIX algunos estudiosos como
Antonio Raymondi, Sebastian Barranca y Julio C. Tello sospecharon de
un parentesco entre estas tres lenguas. Fueron los trabajos lingsticos de
Marta J. Hardman, durante los aos 60 del siglo XX, que confirmaron
plenamente esta conjetura. Hardman mostr que el aymara altiplnico, el
jaqaru y el kawki son miembros de una misma familia lingstica a la que ella
denomina de familia jaqi. Por otro lado, Alfredo Torero denomina a esta
familia de aru. Recientemente, Rodolfo Cerron-Palomino propone que la
denominacin de esta familia sea aimara. El argumento de Cerrn-Palomino
es la necesidad de nomenclatura simtrica con respecto a la familia lingstica
quechua, donde nombres como simi no fueron aceptados. En estos primeros
aos del siglo XXI, de acuerdo a la informacin que poseemos y con mucha
afliccin, podemos decir que el kawki puede estar extinto; mientras que el
jaqaru, con base en Tupe (Yauyos), se debate en la lastimante agona de ser
hablado por unas pocas millares de personas tupinas, casi todos ellos viviendo
en la ciudad de Lima. Esto hace prever que en una o dos generaciones el
jaqaru, segundo miembro de la familia aymara, tambin pase a pertenecer a
la clase de las lenguas extintas.
Por otro lado, la teora de un posible origen comn, una misma lengua madre,
del aymara y el quechua parece estar quedando sin validez. R. CerrnPalomino, M. J. Hardman, entre otros, sealan que el error fundamental de los
partidarios del quechumara (Orr y Longacre), como es denominada esa
supuesta lengua madre comn, es que sus argumentos estn basados
solamente en la comparacin del aymara altiplnico y la variedad del quechua

cuzqueo-boliviano y no de todas las familias de ambos lenguajes. Es


plausible que conjeturar alguna teora a este respecto tiene que ser un
resultado de considerar las familias lingsticas, con la mayor completitud
posible, de ambos lenguajes como son el Quechua I (Huayhuash) y Quechua
II(Huampuy) y todas sus sub-familias diseminadas en Colombia, Ecuador,
Per, Bolivia y Argentina as como a la familia jaqi aru aimara y sus
lenguajes/dialectos aymara(altiplnico), kawki y jaqaru. Esto llevara a la
reconstruccin hipottica del proto-quechua y del proto-aymara que, segn
parece, estn a buena distancia de un origen comn.
El primer estudio gramatical y lexical del lenguaje aymara fue hecho por el
jesuita italiano Ludovico Bertonio, a finales del siglo XVI, mientras cumpla
su misin en Juli(Chucuito, Puno). Bertonio estudi al aymara usando como
referencia a la gramtica latina. Durante los cuatro siglos siguientes a
Bertonio los otros estudios del aymara continuaron a tener como marco de
referencia a los modelos gramaticales indoeuropeos. Se considera al trabajo
de Ellen Ross, en 1963, como el primer estudio del aymara usando conceptos
de la lingstica moderna, sacudida de los defectos de los anteriores estudios.
Posterior a Ross aparece el equipo de lingistas de la escuela de Florida bajo
la direccin de M. J. Hardman. Todos los estudiosos de la lengua aymara
reconocen que los resultados de esta escuela son de los ms importantes
hasta ahora conocidos.
La representacin alfabtica del lenguaje aymara ha merecido
ms de 30 propuestas diferentes, a comenzar con la del propio
Bertonio. Buena parte de estos sistemas fueron inadecuados
para la realidad fonmica del aymara. En los aos 60's el
profesor boliviano Juan de Dios Yapita, un aymara hablante
miembro de la escuela de Florida propone el alfabeto sobre el
cual est basado el actual alfabeto unificado nico. Este
alfabeto tiene carcter oficial, reconocido por Decreto Supremo
DS-20227 del 9 de mayo de 1984 por el gobierno boliviano y
tambin por Resolucin Ministerial RM-1218 del 18 de
Noviembre de 1985 por el gobierno peruano. En Chile es
reconocido como el grafemario aymara. Este es un alfabeto
fonmico con 26 consonantes y 3 vocales (Figura izquierda).
De acuerdo a la categorizacin clsica de las lenguas;
inflexivas, aglutinantes y aisladoras, el aymara es una
lengua aglutinante. Mientras que de acuerdo a la clasificacin
moderna que tiene una escala contnua desde lenguajes
analticos hasta los lenguajes sintticos, el aymara est en
la zona de los lenguajes sintticos. Una otra caracterstica del
aymara es su sistema de cuatro personas gramaticales. El
carcter aglutinante aymara se debe a las propiedades de sus
dos clases morfolgicas fundamentales: races (verbos,
sustantivos, adjetivos) y sufijos. Las races verbales y los
sufijos son elementos morfolgicos sin ningn significado por
si mismos. Mientras que combinando adecuadamente estos
elementos morfolgicos se puede expresar cualquier tipo de
ideas. Para el profesor boliviano Ivn Guzmn de Rojas,

atrs de las reglas de esta combinacin de sufijos existe dos estructuras


independientes; una estructura lgica y una estructura algebraica. La
estructura lgica sera la trivalente propuesta por J. Lukasiewicz durante
las primeras dcadas del siglo XX. Mientras que la estructura algebraica sera
especficamente la de los anillos de enteros mdulo-3 (Z3).
Comprobadamente el aymara posee ms de 200 sufijos propios y prestados.
M. J. Hardman calcula que combinando adecuadamente sufijos y races
verbales se puede alcanzar hasta 363.394.720 formas verbales diferentes.
Como la educacin oficial en Bolivia, Per y Chile es en espaol y
considerando que esta educacin monolinge no es de las mejores, mal se
puede esperar una educacin bilinge castellano/aymara
castellano/quechua. Sin embargo existen instituciones y ONGs que vienen
difundiendo el lenguaje aymara oral y escrito por fuera de medios oficiales. En
sta labor se destaca radio San Gabriel de La Paz perteneciente del
arzobispado de Bolivia y que cuenta con apoyo financiero espaol. Su
programacin diaria de 15 horas es integralmente en aymara y contiene
programas de alfabetizacin y difusin de la cultura aymara. Todo esto junto
con la edicin y publicacin de textos bsicos escritos en aymara. Otro centro
destacado, y con mayor rigor acadmico, es el Instituto de la Lengua y
Cultura Aymara (ILCA), tambin ubicado en La Paz, es dirigido por el
renombrado profesor y lingista aymara Juan de Dios Yapita. Posee
importantes publicaciones sobre gramtica y sociologa aymara. Finalmente
debemos mencionar el brote de diccionarios aymara en Internet, siendo el
mas importante la publicacin del Vocabulario completo de Bertonio en
lenguandina.org.
2.-Historia del Pueblo Aymara
Por "pueblo aymara" entendemos al conjunto de individuos que tienen como
lengua materna al aymara y tambin a las personas y grupos que claman para
s su identificacin como aymaras. No existe un subgrupo tnico exclusivo del
aymara y recprocamente el lenguaje aymara no puede ser considerado una
exclusividad de ningn subgrupo tnico. Esto porque diferentes subgrupos
tnicos tales como los Qullas, Lupaqas, Qanchis, Carangas, Lucanas,
Chocorvos, Chichas, etc. hablaron aymara desde tiempos pre-incaicos hasta
siglos post-incaicos. Geogrficamente estos grupos estaban asentados en
diferentes lugares de los actuales departamentos de Lima, Ica, Huancavelica,
Ayacucho, Arequipa, Apurimac, Cuzco y norte de Puno, zonas de Cochabamba
y Potos localidades, hoy, de habla quechua. Los apellidos Mamani y Quispe,
lingusticamente son de indiscutido orgen aymara y son de los ms
numerosos en diferentes regiones andinas e inclusive urbes del Per, Bolivia,
y Chile. Sin embargo por el proceso histrico de avance del quechua y
castellano sobre el aymara muchas personas con estos apellidos claman por
una identidad quechua antes que aymara. Otros ni siquiera eso, planean, si no
lo han hecho antes, cambiar Mamani Quispe por un apellido europeo.

Bsicamente, existen tres corrientes


tericas explicando el origen geogrfico de
la lengua aymara; a) en el altiplano del
Titicaca (teora localista del aymara
altiplnico), b) en los andes centrales del
actual Per, c) en el norte del actual Chile.
La versin localista es conexa con el
estado Tiwanaku sosteniendo que el
aymara conviva con las lenguas pukina y
uru/chipaya, siendo el pukina la lengua
de mayor prestigio hablada por la clase
gobernante. El principal exponente de esta
teora es el arquelogo norteamericano
Alan Kolata. Cualquiera que sea la
veradad sobre la lengua de Tiwanaku, un
recuento de la discusin sobre el origen
lingstico, tnico e histrico de los
constructores de la ciudad de Tiwanaku
comienza con Cieza de Leon, el primer europeo a documentar
sus observaciones de esta regin, en el siglo XVI. Cieza de Leon
recoge versiones de los aymaristas pobladores de la poca
sealando que Tiwanaku fue una modelo y las ruinas de
Tiwanaku fueron siempre un lugar sacro dentro del estado Inca.
En el siglo XVII Bernab Cobo observa, y luego publica, que el nombre
aymara de Tiwanaku es Taypi Qala (La piedra central). Despues de esto
Tiwanaku fue olvidado por los estudiosos y cronistas, posiblemente solo
saqueadores lo tengan frecuentado. Con el adviento de las repblicas la
destruccin y abandono de Tiwanaku por parte del estado e iglesia bolivianas
se di hasta los primeros decenios del siglo XX. Miles de piedras de Tiwanaku
fueron usadas para construir edificios y templos de las localidades prximas.
En esas circunstancias llega a Bolivia A. Posnansky a quien se debe mucho
de la fama de Tiwanaku. De manera radical, Posnansky lanza su teora de
Tiwanaku como siendo la cuna de todas las culturas de la Amrica precolombina. Sin embargo segn esta teora los actuales indios aymaras no
pueden ser descendientes de los constructores de Tiwanaku una actitud
preconceptuosa, muy del agrado de las autoridades y lite bolivianas. Como
resultado de esto en los textos escolares no se menciona ni siquiera como
remota posibilidad que la inmensa mayora de amerindios bolivianos sean los
orgullosos descendientes de los constructores de Tiwanaku cuyas ruinas son
reconstruidas en nombre de una discutible restauracin.
Kolata sostiene que la razn fundamental del fin del estado Tiwanaku fueron
las variaciones climticas relacionadas con el recientemente estudiado
fenmeno "El Nio". Posibles sequas de varios aos de duracin podran
haber destruido a este estado altiplnico cuya economa, como de todos los
pueblos andinos antiguos, estaba basada en la agricultura.
Despus de la decadencia de Tiwanaku surgieron otras sociedades aymaras,
polticamente organizadas, siendo los ms importantes los reynos Lupaqa, y
Qulla. Los Incas sin ninguna distincin denominaron por Qullas a todos los
aymaristas y tambin todo este territorio junto con las tierras mas australes
pas a ser el Qullasuyo. Pedro Cieza de Leon acenta estas denominaciones
denotando por meseta del Collao a la meseta del Titicaca y, tambin,

denotando por Collas a todos los aymaristas (Cap. XCIX de Crnica del Per).
No hay consenso sobre la manera en que habra sido la conquista de los
territorios aymaras por el imperio Incaico. Unos sostienen que los incas
anexaron pacfica y respetuosamente a los aymaras para luego asimilar su
cultura, una analoga de lo que los griegos fueron para los romanos. Sin
embargo, otros sostienen que hubo cruentas guerras para la conquista del
territorio y estados aymara, y que durante el dominio inca hubo bastantes
rebeliones. Cualquiera que sea la verdad, los incas no consiguieron imponer el
quechua sobre el aymara, por lo menos n en la meseta del Titicaca. Cerron
Palomino sostiene que en realidad la lengua de los gobernantes Incas era el
Aymara. La expansin del quechua en el Qullasuyu es post-conquista
espaola.
La conquista espaola del imperio de los Incas se inicia
cuando 150 aventureros espaoles supuestamente
invitados del Inca Atawallpa lo engaan y lo toman
rehn. Como la sociedad teocrtica de los incas atribua a
su gobernante poderes divinos, los otros lderes del
imperio tardaron a comprender la crtica situacin de su
monarca. Esta inconsciencia es la nica causa que puede
explicar razonablemente el porque no fue movilizado de
manera rpida, como corresponda, el poderoso y
numeroso ejrcito imperial en aras del rescate de
Atawallpa. En ese entretiempo de varios meses, entre la
captura y la muerte del Inca, estos pocos espaoles
fueron capaces de comprender las pugnas entre la
diversidad de pueblos que estaban bajo el dominio incaico
y de esa manera ganar aliados entre stas naciones que vean a los espaoles
como sus liberadores del imperio. Despus de matar al Inca, los espaoles
contando con el respaldo militar y logstico de millares de nativos, rebeldes al
dominio inca, fueron practicamente invencibles en los momentos decisivos de
esta guerra de la conquista. Bastaran pocos aos para que stos aliados
nativos se arrepientan de su fatal error. Pero ya era muy tarde, el imperio
estaba destruido y todos sus pobladores, inclusive estos aliados, reducidos a
condiciones subhumanas. Durante la colonia el status de los aymaristas y
todos los otros nativos fue peor, inclusive, a la de los esclavos africanos pues
stos ltimos tenan algn valor en dinero mientras que la "indiada" se poda
obtener gratis. Millones de aymaristas y otros indgenas murieron, forzados
por los encomenderos que contaban con el consentimiento de las autoridades
polticas y eclesisticas espaolas. Esta matanza alcanz las mayores cifras en
las minas de Potos cuya riqueza de plata fue despilfarrada, entre otras
cosas, en la llamada "armada invencible". Este fue un verdadero genocidio
por el que hasta ahora los descendientes de los antiguos nativos andinos
claman una declaracin formal de arrepentimiento y disculpas, tal como
aconteci en Brasil en abril del 2000.
Despus de la batalla de Ayacucho en 1824, que fue la ltima de la guerra de
independencia, todos los territorios habitados por los aymaras estaban en el
seno del territorio peruano. Pero un ao despus, en 1825, lderes de la
regin del Alto Per, motivados por intereses personales y el centralismo
limeo, deciden que esta ex-audiencia se convierta en la nueva repblica de
Bolivia. El lago Titicaca y los aymaristas fueron separados en dos partes

perteneciendo cada una a diferentes pases. Aos ms tarde estalla la guerra


del Pacfico que enfrent Chile contra Per y Bolivia. Como las batallas
decisivas de esta guerra estuvieron geogrficamente enmarcadas en los
antiguos territorios de los Lupaqas y Qollas se puede deducir la alta cuota de
sangre aymara derramada en esta guerra que ha carecido de cualquier
sentido para el pueblo aymara. Chile gan esta guerra y con eso conquist
importantes territorios salitrero/cuprferos de Bolivia y Per que
mayoritariamente eran poblados por aymaristas. De esta manera intereses
ajenos fueron los que los separaron a los aymaristas en los senos de tres
repblicas diferentes.
La independencia de Espaa, de los pases sudamericanos, en poco o nada
mejoraron la condicin de los aymaristas y otros nativos. Es ms, algunos
historiadores sostienen que su situacin empeor. Hasta recientemente la
prctica del pongaje era una forma sutil de esclavitud en las casas de los ricos
gamonales de Bolivia y Per. Estimativas actuales sostienen que el 80% de los
1.6 millones de aymaristas estn viviendo en las ciudades desempeando
actividades econmicas informales y perifricas. El 20% restante viviran en el
medio rural laborando en la pequea agricultura y pastoreo en las peores
condiciones de miseria. Como los castellano hablantes de las urbes son
intolerantes con las lenguas nativas, un aymarista es forzado a aprender el
espaol y consecuentemente ocultar su idioma materno hasta a sus propios
hijos que por lo general solo hablan espaol. Esto resulta en la alta tasa de
decrecimiento de los aymara hablantes que amenaza con la extincin del
aymara como lengua viva.
Durante casi todos los aos del siglo XX siempre existieron personajes y
organizaciones que se decan representativas de los aymaras. La poca
confianza/entusiasmo que consiguieron despertar es porque los lderes de
estas organizaciones casi siempre abandonaron a sus representados una vez
que ellos obtuvieron beneficios para s propios. Pese a todo esto, debemos
reconocer a algunos lderes aymara que han realizado un trabajo honesto y
entusiasta por la causa aymara. Las voces de ellos demandando el
reconocimiento de la los valores del pueblo aymara, el respeto por la identidad
y lengua, hacen que el "PachaKuti" (tiempo de vuelta) se transforme de una
lejana esperanza en algo factible. Este movimiento que se nota en muchos
documentos y sitios esparcidos por Internet, nos permite afirmar que el
revigoramiento de la lengua y cultura aymara
parece tornarse una bella realidad. Puede ser que
est comenzando un nuevo captulo en el libro de
la historia del pueblo aymara.
3.-Cultura Aymara
Posiblemente el principal aporte cultural de la
antigua cultura aymara, a la humanidad, sea la
domesticacin de la papa ( patata). Cuando los
espaoles conquistaron al imperio Inca encontraron
a la papa cultivada y consumida en todo el
territorio Inca. Sin embargo, en la meseta del
Titicaca, como en ningn otro lugar, encontraron
mas de 200 variedades. Los antiguos aymaras

tambin fueron pioneros en inventar la tcnica de deshidratacin de la papa,


con fines de almacenaje. Esta papa deshidratada es obtenida y consumida
masivamente hasta los das de hoy y es conocida como ch'uu(chuo).
Dependiendo del procedimiento particular usado puede tener otros nombre,
tunta, muraya, etc. Esta tcnica de deshidratacin de la papa es basada en el
aprovechamiento de las condiciones climticas de los 4000 metros de altura
de la meseta del Titicaca. La papa es expuesta alternada y constantemente,
durante 2 semanas, a los quemantes rayos solares diurnos y a los congelantes
fros nocturnos.
Despus de la conquista espaola del imperio incaico, la papa fue rechazada
como alimento por los espaoles, por aproximadamente 2 siglos. En algunas
partes de Europa era una planta decorativa. Fue en Irlanda, que no tena otras
alternativas alimenticias, donde la papa se convierte rpidamente, en alimento
exclusivo. Esta dependencia se manifiesta dramticamente cuando aparece
una plaga que acaba con cosechas enteras de los Irlandeses. Hasta ahora
ellos recuerdan esa calamidad como la Irish Famine. A partir de la aceptacin
de los irlandeses, despus de los ingleses (patata inglesa), la papa es
aceptada en todo el mundo como un alimento de primer orden. El trmino
potato, y sus derivados como patata, batata, etc; es de origen caribeo y
fueron los ingleses quienes lo acuaron.
Las antiguas sociedades aymaras eran necrotestas, es decir cada muerto se
converta en un Dios que tena que tener su chullpa. El acabamiento de la
chullpa era conforme la jerarqua del difunto, a mayor jerarqua mejor
elaborada la chullpa. Los conjunto de Sillustani y Cutimbo son ejemplos de
sepulcros de la antigua lite de los Collas y los Lupaqas. Estos vestigios de
Sillustani y Cutimbo permiten establecer que los antiguos aymaras
desarrollaron de manera independiente la gran arquitectura de la piedra, con
finos acabamientos y tamaos colosales. Como la construccin de la chullpas,
de la lite, exiga gran precisin, es fcil deducir que instrumentos de metales
mezclados como el bronce eran del dominio pleno de los antiguos Collas y
Lupaqas. Adems, claro est, de otros puros como el cobre, oro, etc.
Obviamente en los andes siempre se ha cultivado la msica. Pero
recientemente se conoce como msica andina a la msica cuyo ncleo
ejecutor es compuesto por 4 instrumentos: siqu(siku), charango, bombo y
quena. El siqu es de origen aymara y al grupo de msicos que lo
tocan/danzan se les conoce como siquris. Esto porque en aymara -iri es un
sufijo que denota actor/ejecutor, de manera que siquri, en aymara, significa el
tocador/ejecutor de siqu. El charango es de creacin posterior a la conquista
espaola, pues originalmente los instrumentos de cuerda fueron desconocidos
en los andes. Antiguamente eran hechos con la caparazn del armadillo que
en aymara es conocido como khirkhinchu. la mayora de historiadores
sostienen que el khirkhinchu fue creado en la zona aymara en el siglo XVII.
Hasta los aos 60 estos instrumentos fueron rechazados por los pobladores de
la urbes y solo eran tocados por los indgenas en zonas rurales y remotas. A
partir de la segunda mitad de los aos 60 la juventud chilena inicia un
movimiento poltico-cultural de carcter contestatario. Esta actitud toma como
smbolo un movimiento musical denominado de nueva cancin o tambin
cancin protesta que es exclusivamente ejecutado por los 4 instrumentos

musicales indgenas. Los primeros exponentes de esta nueva cancin son


Vctor Jara, Inti Illimani, Kollawara e Quilapayun. Posteriormente esta msica
es difundida y aceptado por estudiantes de los otros pases andinos,
especialmente de Bolivia y Per, que en la poca estaban bajo gobiernos
militar/dictatoriales. A comienzos de los aos 80 la nueva cancin deja a un
lado su mensaje poltico y es aceptada comercialmente transformndose en
msica andina. Ahora existen cientos de grupos practicantes de esta msica
tratando de alcanzar algn xito comercial. En este empeo, es muy frecuente
verlos actuando en las plazas y estaciones de los metros de ciudades
europeas y de EEUU. Solo pocos de ellos ven estos esfuerzos coronados.
Existen muchas danzas de origen aymara. Estn clasificadas en dos grupos:
danzas nativas y danzas mestizas. Los orgenes de las danzas nativas se
remontan a pocas anteriores a la conquista espaola, por lo tanto tienen
pocos elementos de origen europeo. Infelizmente, estas danzas son
escasamente aceptadas en las urbes siendo nicamente practicadas por los
aymaras rurales. Ejemplos de stas danzas: Sikuris, Pinkillus, Chaqallus, Lawa
K'umus, Chuqilas, K'usillos, etc.
Por otro lado las danzas mestizas son las danzas con origen posterior a la
conquista espaola. As, poseen elementos aymaras y europeos de manera
equilibrada. La mas conocidas de estas danzas, como la diablada, la
tuntuna(tundiqui) y la morenada, etc. tienen su orgen en Oruro, son
ampliamente aceptadas y ejecutadas en los centros urbanos de la meseta del
Titicaca. Su vestimenta, llamada traje de luces, a semejanza de los trajes de
los toreros espaoles esta riqusimamente ornamentada por fantasas
haciendo que su adquisicin/flete sea a un costo elevado. Una curiosidad es
que hasta la dcada 50 del siglo XX estas danzas de trajes de luces eran
desconocidos en Puno. Hasta entonces, la fiesta de la candelaria punea era
nicamente celebrada con danzas nativas.
4.-Religin Aymara
a) Religiosidad Antigua[Pre-Cristiana](?-1550)
Los distintos pueblos aymaras de la antigedad han tenido diferentes Dioses
locales y por tanto variadas formas de religiosidad. Sin embargo esta
variedades locales estaban basadas en los dos pilares de la religiosidad PanAndina como son: la religiosidad agrcola y la adoracin a los ancestrales
( muertos).
El antiguo Dios aymara Thunupa que es el icono central de la escultura
ptrea conocida como la puerta del sol, en Tiwanaku, personifica varios
agentes de la naturaleza como el sol, viento, lluvia, granizo; que pueden
influir, para bien o para mal, en la produccin agrcola. Un otro aspecto de
esta manifestacin de fe agrcola era(es todava) la Diosa Pachamama (la
madre Tierra),la productora de los alimentos y pastizales. Esta Diosa/madre
exige sacrificios siendo su predilecto el feto de llamas. Por otro lado la
adoracin a los ancestrales(culto a los muertos) se manifest de manera
material en la construccin de tumbas-templo cuya complejidad era conforme
la importancia del difunto. Las chullpas de Sillustani y Cutimbo, en Puno, son
un vestigio de esta manifestacin espiritual aymara.
Los Dioses locales son los cerros protectores (Awki, Achachila), Esta forma de

manifestacin de fe contina vigente hasta hoy da en que cada cerro local


tiene un nombre y es siempre invocado como el protector local. Los Dioses del
mal eran los subterrneos conocidos por Anchanchu Saxra. Dioses
menores residen en las nacientes de agua (Phuju). Otro aspecto importante
relacionado a la espiritualidad aymara es la medicina ritual y naturista cuya
prctica es realizada por los yatiris (sabios). Los yatiris de mayor prestigio y
eficacia desde tiempos inmemoriales, hasta el presente siglo XXI, son
originarios de pueblo Kallawaya en la cordillera del Charazani en Bolivia.
b) Religiosidad Moderna[Cristiana](1550-actualidad)
Las autoridades polticas y eclesisticas espaolas trataron, sin xito, de
destruir la religiosidad nativa aymara. Ellos destruyeron los iconos, las
chullpas, etc. Es de ingrata recordacin la manera brutal en que fue impuesta
la nueva religin. Pero las fuerzas de la naturaleza, los cerros, los lagos, la
tierra estaban ah inclumes alentando, aunque clandestinamente, la tradicin
religiosa de los aymaras. Sin embargo, es justo sealar que hubieron muchas
voces, al interior de la Iglesia Catlica, que se opusieron a esta forma
equivocada de "evangelizacin". Dentro de estos sectores moderados de la
Iglesia estaban las rdenes religiosas de los jesuitas y fransiscanos que
optaron por cristianizar o acomodar los antiguos Dioses aymaras. De esta
manera el poderoso Dios Thunupa es transformado en Apu Qullana Awki,
identificacin til para fines de explicacin religiosa de la creacin del mundo.
Sin embargo, una caracterstica importante del Dios Thunupa era su
identificacin con los rayos y truenos; as Thunupa puede ser
simultneamente Apu Qullana Awki(creador del mundo) y San Bartolom (el
patrn de los rayos). Otra acomodacin sincrtica importante es la
identificacin de la Pachamama con la Virgen Mara. Esta mixtura es
reflejada en las costumbres (fiestas patronales), en el arte del siglo XVIII
(Escuelas Cuzquea y Potosina de Pintura) llamado de mestizo barroco. Un
otro ejemplo de este sincretismo es el santuario de Nuestra Seora de
Copacabana, el lugar a orillas del Titicaca es puerto natural hacia la isla del
sol y Quta Qhawaa (Copacabana) ya era sagrado antes del arribo del
cristianismo.
Durante los primigenios e intolerantes aos de las actuales repblicas andinas
este sincretismo fue practicado de manera clandestina. Desde la segunda
mitad del siglo XX este sincretismo es practicado abiertamente, contando
incluso con la anuencia de la Iglesia Catlica. Las Iglesias Protestantes
( evanglicas) continan intolerantes, prohibiendo incluso la prctica de la
medicina ritual tradicional que ha generado una enorme discusin, pues es
sabido que mucha de esta medicina tradicional tiene resultados prcticos
positivos, especialmente con los renombrados Kallawayas. Un yatiri
convertido/adepto de alguna iglesia protestante es prohibido de continuar a
ejercer sus conocimientos curativos. Por otro lado, El ritual aymara de la
ch'alla que es el agradecimiento a lo tierra ( pachamama) coexiste
pacficamente con las fiestas patronales catlicas.
Un aspecto interesante de este sincretismo es que la fiesta ms importante
del cristianismo como es la Navidad, nunca tuvo ese carcter de importancia
entre los cristianos campesinos aymaras. Para el el campesino aymara es

mucho ms importante las fiestas de carnavales (mara anata), poca de


florecimiento de los campos de labor y por tanto poca propicia para efectuar
la ch'alla para que las flores se conviertan en buenos frutos. Es claro que en
los ltimos aos con la inmigracin masiva de los aymaras a las los centros
urbanos, se calcula en un 70-80%, las lucecitas (de Taiwan) de Navidad, las
caretas de Papa Noel han hecho que stos aymaras urbanos asimilen esta
fiesta, pero en este caso su celebracin no es distinguible de los dems, por lo
que carece de algn sentido hablar de una tradicin de Navidad aymara, como
algunos piensan puede existir.
Fuente: http://www.aymara.org/histo.php

EL LENGUAJE DE WIRACOCHA
Umberto Eco en su libro
"En bsqueda de la
lengua perfecta, 1994
ed. Grijalbo" Pag 156157 " El jesuita Ludovico
Bertonio public en 1603
un Arte de lengua
aymara y en 1612 un
Vocabulario de la lengua
aymara (una lengua que
se habla todava en la
actualidad entre Bolivia
y Per), y se dio cuenta
de que era una lengua de
una extraordinaria
flexibilidad, dotada de
una increble vitalidad para crear neologismos, especialmente adecuada para expresar
abstracciones, hasta el punto de infundir la sospecha de que se tratase del efecto de
un artificio. Dos siglos ms tarde, Emeterio Villamil de Rada hablaba de ella
definindola como una lengua adnica, expresin de una idea anterior a la formacin
de la lengua, basada en ideas necesarias e inmutables y, por lo tanto, lengua
filosfica, si es que alguna vez las hubo (La lengua de Adn, 1860).
Estudios ms recientes han demostrado que el aymara, ms que en la lgica bivalente
(verdadero/falso) en la que se basa el pensamiento occidental, se basa en una lgica
trivalente y, por lo tanto, es capaz de expresar sutilezas modales que nuestras
lenguas slo consiguen a base de engorrosas perfrasis. Para acabar, hay quien
propone ahora el estudio del aymara para resolver problemas de traduccin por
ordenador (para estas informaciones y amplia bibliografa, cf. Guzmn de Rojas, s.d.).
El inconveniente es que debido a su naturaleza algortmica, la sintaxis del aymara

facilita extraordinariamente la traduccin de cualquier otro idioma a sus propios


trminos (pero no al contrario) (L. Ramiro Beltrn, en Guzmn de Rojas, s.d., III).
Gracias a su perfeccin, el aymara podra enunciar cualquier pensamiento expresado
en otras lenguas mutuamente intraducibles, pero el precio que habra que pagar sera
que todo lo que la lengua perfecta resuelve en sus propios trminos no podra ser de
nuevo traducido a nuestras lenguas naturales.
Fue el sabio investigador Boliviano Emeterio Villamil de Rada quien public en 1888
( La lengua de Adn), describiendo uno de sus ms importantes hallazgos, la lengua
original de todas las lenguas: el Aymara.
Muchos aos despus (2003), el grupo de investigadores amauticos fuimos en una
expedicin a la parte trasera del Jacha Apu Illampu, especficamente a una zona que
se encuentra a dos das descendiendo de su nevado Jancko Uma (aguas blancas) hasta
llegar al pico menor llamado Khanauiri (l que trae el amanecer), en esta majestuosa
zona descendimos desde 5300 msm hasta el Turini (el que tiene torre) a unos 1600
msm una zona casi tropical.
Un lugar casi indescriptible por su biodiversidad nica en el mundo, all fuimos
recibidos por el cuidante Don Santiago un Yatiri de la zona, quin fue nuestro gua en
el ascenso al Turini, en esta travesa encontramos estructuras arqueolgicas que
denotaban el uso de calendarios y ojos de agua (astroposicionamientos) en una pieza
ltica inmensa que tiene la forma de sapo (jampatu) en su espalda tiene esos huecos
(hoyos) que sirven para la observacin astronmica.
En la parte trasera hay un faralln inmenso con una pieza ltica incrustada a modo de
puerta sepultura (Amaya uta) pudimos ingresar a ese recinto por un pequeo orificio
que realizaron algunos saqueadores de chulpas (momias) durante la colonia.
Al ingresar con linternas pudimos encontrar piezas seas de tamao descomunal
(gigantes) por ejemplo un fmur del tamao de un miembro superior actual (80 cm.) lo
que presume que el individuo tena unos 3 metros de altura. Su crneo era grande y
alargado terminando en punta roma donde se observa un orificio circular
cicatrizado en la regin occipital (nuca).
Las manos son muy largas y los dedos son del doble del tamao de una mano normal
(20 cm.) es decir aproximadamente 40 cm., lo ms impresionante fue encontrar al
lado de esta gigante un nio gigante, suponemos que ambos murieron en la cueva, las
paredes tiene arte rupestre y una de las figuras ms sorprendentes es la rosa de
cuatro ptalos o Capac an.
Nos retiramos del lugar realizando una challa ceremonial en memoria de esos
ancestros, comenzamos la subida al Turini, no exista ninguna senda y la abrimos a

machetazos, lo empinado del faralln dificulta el ascenso, la tierra esta suelta o


sobrepuesta a la parte rocosa, es decir, cuando uno pisa se hunde y resbala, debamos
ayudarnos a escalar agarrando las matas y los bejucos (enredaderas) el piso esta
plagado de hormigas rojas y negras (carnvoras), alacranes, serpientes, etc.
Despus de unas horas llegamos a la cima y pudimos ver una s construcciones, no
sabemos cmo llevaron esas piedras hasta all, existen andenes agrcolas, el faralln
es escalable por un solo lado, lo dems es acantilado filoso desee all hasta el ro hay
unos 600 metros de caida.
Por eso se llama Turini, es una torre natural que permite ver ambos lados desde la
punta del illampu hasta la cabecera del valle del Mapiri unos 100 Km. a cada lado
increble vista, en el suelo existen unas fosas cuadradas por donde sale un aire
caliente, existe una vertiente de agua de la cual no sabemos cmo sube 600 metros
desde el nivel del ro, en una de las paredes esta la pared del coricancha an visible
en detalles, fue all donde realizamos el rito (licencia del turini).
Al descender, ms que todo al resbalar, casi cayendo en picada, tardamos una cuarta
parte en bajar que en subir, en uno de esos momentos una liana se enrosco en el pie
izquierdo de mi compaero y este cay golpendose con un arbolito, el cual se
destrozo, no sirvi de cua mas bien de deslizador, yo me lance y logre agarrar una
de sus piernas, nos deslizamos unos 50 metros hasta detenernos por nuestro propio
peso, al levantarnos nos dimos cuenta que todo nuestro cuerpo estaba lleno de tierra
negra invadida por miles de hormigas que nos picaban, dejamos nuestras mochilas y
corrimos al ro inmediatamente, all abajo nos desnudamos y nos sumergimos en esas
aguas heladas del nevado sagrado.
Las picaduras y el agua fueron fuego y hielo, una experiencia muy rica e inolvidable,
cuando nos recuperamos sufrimos un poco de fiebre e hinchazn en nuestro cuerpo
mordido y magullado por la cada, dormimos en la casa de nuestro gua y amigo.
Al da siguiente comenzamos la subida hacia jancko uma, nuestras mochilas las
llevaron sus hijos en caballos que nos facilitaron, los caballos no llevan jinetes, slo
carga, la subida es terrible a medida que vas hacia arriba, tu cansancio aumenta y el
oxigeno disminuye, provocando una sensacin de asfixia y desorientacin.
En la tarde reposamos por un momento en la casa de un lugareo, quien nos invit una
taza de avena con leche, ms tarde nos dimos cuenta que esa avena estaba pasada y
con gorgojo, vomitamos todo y nos pusimos muy enfermos, debilitados por la
intoxicacin, tenamos la premura de llegar al pueblo antes de la cada del fro 8 de la
noche, momento en que se congela todo, sin carpa, ni cobijas (pues estaban en los
caballos) si nos llegaba la noche moriramos congelados.

Caminamos a todo pulmn para salvar nuestra vidas, desorientados y enfermos, la


neblina aumento el caos, nos amarramos una cuerda uno a otro para no perdernos
tenamos aiun una sola linterna con pilas muy debl para la neblina, y a cada paso el
acantilado era ms peligroso y estrecho.
En un momento de esos me di cuenta que cruzaba un puente de piedra una de mis
piernas estaba en el suelo y la otra sobre el abismo, fue el hijo del gua quin me jalo
para atrs, salvo mi vida y la de mis compaeros, al caer hubiera jalado a los dems a
una muerte terrible.
Llegamos a las 9:00 de la noche al pueblo, casi congelados con hipotermia, nos dieron
mates calientes y mascamos coca toda la noche para no morir de fro, pedimos al gran
Achachila Illampu que nos permita terminar nuestro viaje humildemente.
Al llegar la madrugada nos trajeron a Sorata (la perla andina) donde nos embarcamos
hacia la ciudad de La Paz.
Esta experiencia me enseo, a respetar el poder de la naturaleza, a conocer nuestra
diminuta existencia frente a la grandiosidad del universo.
Este pueblo habla la lengua originaria, esa lengua que traduce a la naturaleza y es
expresin de ella misma Onomatopeya eso es el AYMARA la lengua de la naturaleza.

El idioma de los aymaras


Por J. P. Arpasi | Publicado: 01 dUTC enero dUTC 1995

El aymara altiplnico, simplemente aymara, es un lenguaje andino hablado


por un milln y seiscientos mil personas, en las proximidades del lago Titicaca. Ms
precisamente, segn los ltimos censos de Bolivia y Chile (1992) y del Per (1993) existen
1.237.658 aymaristas bolivianos, 296.465 aymaristas peruanos y 48.477 aymaristas
chilenos. Tambin existen varias comunidades de las provincias argentinas de Salta y Jujuy
que se autoproclaman aymaristas aunque no hablen esta lengua. El aymara altiplnico tiene
dos lenguas hermanas: el Kawki y el Jaqaru, ambos hablados, todava, en algunas
provincias serranas de Lima. Desde el siglo XIX algunos estudiosos como Antonio
Raymondi, Sebastian Barranca y Julio C. Tello sospecharon de un parentesco entre estas

tres lenguas. Fueron los trabajos lingsticos de Marta J. Hardman, durante los aos 60
del siglo XX, que confirmaron plenamente esta conjetura. Hardman mostr que el aymara
altiplnico, el jaqaru y el kawki son miembros de una misma familia lingstica a la que
ella denomina de familia jaqi. Por otro lado, Alfredo Torero denomina a esta familia de
aru. Recientemente, Rodolfo Cerron-Palomino propone que la denominacin de esta
familia sea aimara. El argumento de Cerrn-Palomino es la necesidad de nomenclatura
simtrica con respecto a la familia lingstica quechua, donde nombres como simi no
fueron aceptados. En estos primeros aos del siglo XXI, de acuerdo a la informacin que
poseemos y con mucha afliccin, podemos decir que el kawki puede estar extinto; mientras
que el jaqaru, con base en Tupe (Yauyos), se debate en la lastimante agona de ser hablado
por unas pocas millares de personas tupinas, casi todos ellos viviendo en la ciudad de Lima.
Esto hace prever que en una o dos generaciones el jaqaru, segundo miembro de la familia
aymara, tambin pase a pertenecer a la clase de las lenguas extintas.

Por otro lado, la teora de un posible origen comn, una misma


lengua madre, del aymara y el quechua parece estar quedando sin validez. R. CerrnPalomino, M. J. Hardman, entre otros, sealan que el error fundamental de los partidarios
del quechumara (Orr y Longacre), como es denominada esa supuesta lengua madre
comn, es que sus argumentos estn basados solamente en la comparacin del aymara
altiplnico y la variedad del quechua cuzqueo-boliviano y no de todas las familias de
ambos lenguajes. Es plausible que conjeturar alguna teora a este respecto tiene que ser un
resultado de considerar las familias lingsticas, con la mayor completitud posible, de
ambos lenguajes como son el Quechua I (Huayhuash) y Quechua II(Huampuy) y todas sus
sub-familias diseminadas en Colombia, Ecuador, Per, Bolivia y Argentina as como a la
familia jaqi aru aimara y sus lenguajes/dialectos aymara(altiplnico), kawki y jaqaru.
Esto llevara a la reconstruccin hipottica del proto-quechua y del proto-aymara que,
segn parece, estn a buena distancia de un origen comn.

El primer estudio gramatical y lexical del lenguaje aymara fue hecho


por el jesuita italiano Ludovico Bertonio, a finales del siglo XVI, mientras cumpla su
misin en Juli(Chucuito, Puno). Bertonio estudi al aymara usando como referencia a la
gramtica latina. Durante los cuatro siglos siguientes a Bertonio los otros estudios del
aymara continuaron a tener como marco de referencia a los modelos gramaticales
indoeuropeos. Se considera al trabajo de Ellen Ross, en 1963, como el primer estudio del
aymara usando conceptos de la lingstica moderna, sacudida de los defectos de los
anteriores estudios. Posterior a Ross aparece el equipo de lingistas de la escuela de
Florida bajo la direccin de M. J. Hardman. Todos los estudiosos de la lengua aymara
reconocen que los resultados de esta escuela son de los ms importantes hasta ahora
conocidos.
La representacin alfabtica del lenguaje aymara ha merecido ms de 30 propuestas
diferentes, a comenzar con la del propio Bertonio. Buena parte de estos sistemas fueron
inadecuados para la realidad fonmica del aymara. En los aos 60s el profesor boliviano
Juan de Dios Yapita, un aymara hablante miembro de la escuela de Florida propone el
alfabeto sobre el cual est basado el actual alfabeto unificado nico. Este alfabeto tiene
carcter oficial, reconocido por Decreto Supremo DS-20227 del 9 de mayo de 1984 por el
gobierno boliviano y tambin por Resolucin Ministerial RM-1218 del 18 de Noviembre de
1985 por el gobierno peruano. En Chile es reconocido como el grafemario aymara. Este es
un alfabeto fonmico con 26 consonantes y 3 vocales (Figura izquierda).
De acuerdo a la categorizacin clsica de las lenguas; inflexivas, aglutinantes y
aisladoras, el aymara es una lengua aglutinante. Mientras que de acuerdo a la clasificacin
moderna que tiene una escala contnua desde lenguajes analticos hasta los lenguajes
sintticos, el aymara est en la zona de los lenguajes sintticos. Una otra caracterstica del
aymara es su sistema de cuatro personas gramaticales. El carcter aglutinante aymara se
debe a las propiedades de sus dos clases morfolgicas fundamentales: races (verbos,
sustantivos, adjetivos) y sufijos. Las races verbales y los sufijos son elementos
morfolgicos sin ningn significado por si mismos. Mientras que combinando
adecuadamente estos elementos morfolgicos se puede expresar cualquier tipo de ideas.
Para el profesor boliviano Ivn Guzmn de Rojas, atrs de las reglas de esta combinacin
de sufijos existe dos estructuras independientes; una estructura lgica y una estructura
algebraica. La estructura lgica sera la trivalente propuesta por J. Lukasiewicz durante
las primeras dcadas del siglo XX. Mientras que la estructura algebraica sera
especficamente la de los anillos de enteros mdulo-3 (Z3). Comprobadamente el aymara

posee ms de 200 sufijos propios y prestados. M. J. Hardman calcula que combinando


adecuadamente sufijos y races verbales se puede alcanzar hasta 363.394.720 formas
verbales diferentes.
Como la educacin oficial en Bolivia, Per y Chile es en espaol y considerando que esta
educacin monolinge no es de las mejores, mal se puede esperar una educacin bilinge
castellano/aymara castellano/quechua. Sin embargo existen instituciones y ONGs que
vienen difundiendo el lenguaje aymara oral y escrito por fuera de medios oficiales. En sta
labor se destaca radio San Gabriel de La Paz perteneciente del arzobispado de Bolivia y
que cuenta con apoyo financiero espaol. Su programacin diaria de 15 horas es
integralmente en aymara y contiene programas de alfabetizacin y difusin de la cultura
aymara. Todo esto junto con la edicin y publicacin de textos bsicos escritos en aymara.
Otro centro destacado, y con mayor rigor acadmico, es el Instituto de la Lengua y Cultura
Aymara (ILCA), tambin ubicado en La Paz, es dirigido por el renombrado profesor y
lingista aymara Juan de Dios Yapita. Posee importantes publicaciones sobre gramtica y
sociologa aymara. Finalmente debemos mencionar el brote de diccionarios aymara en
Internet, siendo el mas importante la publicacin del Vocabulario completo de Bertonio en
lenguandina.org.

Search Results
Los criterios de los lingistas suelen diferir al momento de contabilizar el
nmero de familias lingsticas a las que se pueden adscribir las
lenguas indgenas efectivamente habladas en la Repblica mexicana.

Principales familias lingsticas


Las familias se originan cuando una lengua, denominada protolengua de la familia,
da lugar a diferentes lenguas por un proceso de diversificacin dialectal. Las
lenguas de una familia usualmente son ininteligibles entre s, aunque en la mayora
de los casos conservan parecidos fonticos y gramaticales.
Familias
Hay lenguas que se parecen entre s, por ello, debemos de tener en cuenta el parentesco
gentico entre stas. La clasificacin gentica la hacemos mediante familias de lenguas, es
decir, son organizadas en funcin de su origen comn. Definimos familia de lenguas como
una unidad filogentica, un ancestro comn del que emanan determinadas lenguas. Esta
clasificacin fue ampliamente estudiada por el lingista alemn August Schelicher que, en
el siglo XIX, a partir de un procedimiento de reconstruccin y comparacin de cognados,
estudi el grado de afinidad y relacin entre las distintas lenguas.

En general, una familia lingstica se define como el conjunto de lenguas que derivan de una
lengua comn, y tambin como el conjunto de lenguas que tienen una misma base gentica
lingstica. Los criterios de los lingistas suelen diferir al momento de contabilizar el nmero
de familias lingsticas a las que se pueden adscribir las lenguas indgenas efectivamente
habladas en la Repblica mexicana. Aunque, como sealamos antes, el Instituto Nacional de
las Lenguas Indgenas reconoce 11 familias lingsticas indgenas en Mxico, con propsitos
comparativos de la informacin censal nosotros hemos seleccionado aqu la lista que se
emple para el censo de 1990.

Mejor respuesta:
Una familia de lenguas es un grupo de lenguas emparentadas histricamente y
que parecen derivar de una lengua ms antigua que por diversificacin
dialectal dio lugar a diferentes lenguas, normalmente ininteligibles entre s. En
sentido estricto, una familia de lenguas es una unidad filogentica, es decir,
todos sus miembros derivan de un ancestro comn.
La comparacin sistemtica de las lenguas del mundo mediante los mtodos
de la lingstica histrica ha permitido probar que la mayora de lenguas no
estn aisladas, sino que entre ellas forman grupos o familias, para las que
puede reconstruirse fidedignamente un origen comn. El estudio sistemtico
de muchas familias ha permitido reconstruir las diversas protolenguas o
lenguas ancestrales que por diversificacin habran dado lugar a la familia y a
las similaridades observadas entre las lenguas de una misma familia.
Protolengua o ancestro comn [editar]
Artculo principal: Protolengua
El ancestro comn a la mayora de familias no es conocido o conocido slo de
forma directa en pocas ocasiones ya que el registro histrico de la mayora de
las lenguas es muy corto. Sin embargo es posible recuperar muchas de las
caractersticas del ancestro comn de lenguas relacionadas aplicando el
mtodo comparativo un procedimiento de reconstruccin desarrollado en el s.
XIX por el lingista August Schleicher. Se puede demostrar fcilmente el
estatus de muchas de las familias listadas ms abajo. Las familias de lenguas
pueden ser subdivididas en unidades menores, normalmente denominadas
ramas (la historia de una familia de lenguas se representa frecuentemente
como un rbol).
El ancestro comn de una familia (o una rama) se conoce como "protolengua".
Por ejemplo, la protolengua reconstruida de la bien conocida familia
indoeuropea es llamada protoindoeuropeo (de la que no se conservan restos
escritos ya que fue usada antes de la invencin de la escritura). A veces una
protolengua puede ser identificada con un lenguaje conocido. As, los dialectos
provinciales del latn ("latn vulgar") fueron origen de las lenguas romances
modernas. Es decir, la lengua "protorromance" es ms o menos idntica al latn

(aunque no idntica al latn culto de los escritores clsicos). Los dialectos del
antiguo nrdico son la protolengua del noruego, el sueco, el dans y el
islands. De all que dichas protolenguas resulten de una "reconstruccin" que
los lingistas intentan a partir de datos conocidos y de varios sistemas de
comparacin lingstica y de evolucin lingstica (ej.: la glotocronologa, la
lexicoestadstica, etc.).
Las lenguas que no pueden ser clasificadas con seguridad en ninguna familia
son llamadas lenguas aisladas.
Lenguas naturales [editar]
Familias de lenguas ms importantes [editar]
Agrupadas geogrficamente sin tener en cuenta las relaciones entre familias.
En la siguiente lista cada uno de los puntos es una familia de lenguas conocida.
Las denominaciones geogrficas de los ttulos son solamente para mantener un
orden y facilitar la lectura. Las relaciones geogrficas son convenientes para tal
objetivo, pero no representan ningn tipo de intento de crear "superfamilias"
filogenticas.
Familias de frica y el Oriente prximo [editar]
* Lenguas afro-asiticas, anteriormente llamadas camitosemticas (frica del
Norte y Medio Oriente)
* Lenguas nger-congo (frica subsahariana), a veces llamada familia ngercordofana.
* Lenguas nilo-saharianas (Zona intermedia de Africa)
* Lenguas joisanas o khoisan (frica austral)
Familias de Europa y norte, oeste y sur de Asia [editar]

INICIO

Lenguas
o Lenguas de Espaa
o Lenguas del Mundo

o Alfabetos ayer y hoy


o Grandes Traductores
o Qumrn

Equipo
o Colaboradores
o Proyectos
o Reconocimientos

Recursos
o Artculos
o Cursos
o Enlaces

Estamos en: Lenguas del Mundo > Lenguas Amerindias > Grupo Andino-Ecuatorial >
Familia Aimara
Familia Aimara
Situacin geogrfica
Historia
La lengua aimara pertenece al grupo quechuamarn de la familia andina-ecuatorial. El
trmino aimara es un concepto que engloba una docena de grupos tnicos, algunos de los
cuales, como el colla y el lupaka, haban formado Estados independientes antes de que los
incas llegaran al poder.
Segn Garcilaso de la Vega la provincia de los aimaras, que tena ms de treinta leguas de
largo y ms de quince de ancho, fue conquistada por el Inca quinto Capac Yupanqui. Los
aimaras o aimaraes comprendan varias naciones que hablaban diversos dialectos del
aimara.
Bertonio en el ao 1599 escriba de un determinado pueblo de los aimaraes:
"Hay muchas naciones de indios aimaraes, como son los canchis, canas, collas,

collaguas, lupacas, sacases, carancas, charchas y otros, los quales as como son
diferentes en los nombres, as tambin lo son en las lenguas... digo, que principalmente
se ensea en esta arte la lengua lupaca la qual no es inferior la pacasa, que entre
todas las lenguas aimaraicas tiene el primer lugar, y es mucho ms elegante que todas
las dems que arriba hemos nombrado. La razn de esto puede ser porque
ordinariamente hablan mejor la lengua materna los que estn en los extremos. . . como
estn los sacases y lupacas en medio de todos los aimaraes; y aunque los sacases
comunmente son tenidos por ms pulidos y elegantes en el hablar; pero los lupacas en
esto se aventajan sobre todos, en que tienen pueblos mayores, cuya seal puede ser que
en cada uno de ellos residen tres sacerdotes, y en algun quatro... demas de esto era
mucha razn ensear principalmente la lengua de aquellos indios que estn
incorporados en la corona real de la magestad del rey Don Felipe nuestro seor, como
estos lupacas de la provincia de Chucuito lo estn, para que los sacerdotes que en dicha
provincia residen, ayudados con esta arte, puedan aprender con mucha perfeccin la
lengua de estos naturales... Tampoco hemos de pensar, que estos preceptos de hablar,
que aqu se dan, servirn solamente para aprender la lengua lupaca; pues es cosa cierta
que uno que sabe bien una lengua de una provincia, fcilmente entender la de otra de
la misma nacin, porque la diferencia que hay de una otra no consiste en el modo de
hablar, que es universal en toda la nacin, sino en vocablos particulares."
Los aimaraes, aunque vecinos de la corte de los Incas debieron conservar siempre su
propia lengua y despus que los espaoles conquistaron el Per despreciaron la lengua de
los Incas y continuaron libremente hablando la propia. No obstante en algunos pueblos
aimaraes se conservaba el quechua en tiempo de Garcilaso pues se dice que los indios
estiman a los espaoles y tienen en ms por esta lengua cortesana (o quechua) que
aprendieron.
En el siglo XVI los dialectos aimaras estaban esparcidos por las tierras meridionales de
Per, existiendo referencias a los mismos en fuentes histricas, toponmicas y, en uno o
dos casos, lxicas. Nada se sabe del grado de divergencia entre ellos. Segn una fuente de
1600 el aimara era la lengua predominante en las partes del altiplano boliviano oriental y
meridional, que ahora son quechua parlantes. La diferenciacin interna del aimara
probablemente ocurre, como en el caso del quechua, en algn momento del primer milenio
de nuestra era. La distribucin histrica de las lenguas aimaras sugiere una rpida
expansin hacia el sur, siendo asimilados grupos locales como los puquina y los uruchipaya. Los ltimos hablantes puquina (que vivieron en la isla Taquile, en la pennsula
Capachica y el norte del Lago Titicaca) adoptaron el quechua durante tiempos coloniales.
No hay duda de que otras lenguas nativas del altiplano boliviano desparecieron sin rastro.

Datos
Los actuales aimara se denominan a s mismos 'la nacionalidad qulla' y se estima que su
nmero oscila entre los dos millones y dos millones y medio de personas. Viven
principalmente en Bolivia y Per, sobre todo en el altiplano del Titicaca.

Las cifras segn los lugares donde se habla la la lengua seran las siguientes: Hay unos
330.000 en el Per (censo 1972), unos 30.00 en Chile y los dems (unos 1.140.000) en
Bolivia (estimaciones). En Chile casi todos son bilinges; en el Per un 60% son bilinges,
en Bolivia un 40-50%, siendo mucho mayores los porcentajes de los varones y en la
generacin joven. Sin embargo, para Per y Bolivia los porcentajes dados sobre
bilingismo deben tomarse en el sentido ms amplio del trmino: casi siempre se trata de
bilinges subordinados, con niveles a veces muy elementales de proficiencia en el
castellano. Este segundo idioma ha sido adquirido en la escuela (si se trata de la generacin
joven), en el cuartel o en los contactos regulares u ocasionales con la ciudad. Por lo mismo
es utilizado en contextos relativamente limitados. Pero, por su prestigio dominante, los
aimaras tendern a utilizar el poco castellano que saben ante los extraos y a identificarse
como bilinges en los censos. Aparte de Chile, las regiones ms bilinges son,
evidentemente, las ciudades y sus cercanas Y, tambin, aquellas regiones que ms se han
incorporado a una economa de mercado, como los Yungas y las zonas de colonizacin.

Fuera de Chile, el nmero de hablantes de aimara en cifras relativas disminuye con


relacin al total de cada pas. Actualmente los aimaras representan el 3% del Per (pero el
40% de los departamentos de Puno y Tacna) y el 25 % de Bolivia pero el 80 % de los
departamentos de La Paz y Oruro). La principal ciudad de habla aimara es La Paz, donde
aproximadamente un 40% de su poblacin (640.000) habla aimara, llegando la proporcin
a ms del 90% en algunos barrios. No hay otras ciudades con ms de 20.000 aimaras
urbanos.

Dialectos
La fragmentacin en dialectos geogrficos es relativamente poca. En ningn caso llega a
perderse la mutua inteligibilidad (a diferencia del quechua), hecho que puede
correlacionarse con la mayor solidaridad de grupo que presenta el hombre aimara. Sin
embargo, hay ciertas variantes dialectales entre las que sealamos las siguientes:

La Paz: Es el de mayor prestigio y el que evoluciona ms rpidamente,


probablemente como resultado de este mismo prestigio al tener hablantes de
diversas clases sociales, y por ser el rea de mxima densidad demogrfica, por lo
que aumenta el intercambio comunicativo. Dentro de este dialecto las variantes
habladas en la ciudad de La Paz y en otros pueblos importantes denotan el impacto
del castellano, a travs de sus numerosos hablantes bilinges o semi-bilinges.

Per: Est en la periferia del estado peruano, por lo que no se da el efecto de


prestigio, pero s el de una fuerte densidad demogrfica que mantiene la lealtad
idiomtica hacia formas tradicionales arcaizantes; sin embargo, junto a la ciudad de
Puno el aimara recibe influencias del quechua y del castellano, y en los valles hacia
la Costa del castellano.

Oruro y norte de Potos: Son reas menos pobladas en las que el aimara ha
mantenido formas ms arcaizantes (a veces, pero 'lo siempre, comunes con las
variantes peruanas). Hay fuertes influencias lxicas y morfolgicas del quechua,
principalmente en el norte de Potos.

La franja chilena, en que un dialecto originariamente muy cercano al de Oruro ha


sufrido notables influencias del castellano hasta el punto de estar cercano a la
extincin.

Escritura
La lengua aimara puede escribirse en el alfabeto romano, habindose aprobado una
ortografa regularizada en 1983.

Juan 1:1-8 en aimara


Gramtica
El poder de la expansin aimara pre-incaica se puede observar en la presencia de
prstamos aimaras, particularmente nmeros, en algunas lengua bolivianas de las tierras
bajas, como mara en tacano 'ao' de mara en aimara y en las lenguas de la parte ms
meridional del continente, como pataka en mapuche, pataka en allentiaco, patak en
tewelche 'cien' de pataka en aimara. Es interesante que pataka fue originalmente tomada
del quechua (paak) ( indica africada platal retrofleja). La adicin de una a final y el
cambio por t demuestra que el aimara y no el quechua fue el medio de difusin en este
caso.
La distribucin de ejemplos de vocabulario, en lenguas de la cuenca del Titicaca y otras al
norte del lago, indica que los prstamos lxicos y culturales ya sucedieron antes de la
llegada de los invasores aimaras. Un caso muy interesante es la palabra tara 'maz' que se
encuentra en la lengua chipaya del altiplano boliviano y en mosetn, una lengua no
relacionada de las tierras bajas. Al oeste de la zona mosetn parlante otras dos lenguas
tienen formas similares: apolista con ta o tay y leco con ta. Otro caso es el soi 'ser
humano' en uru-chipaya que es sui en mosetn-chiman. El actual uru-chipaya es rico en
prstamos aimaras, tales como el sufijo plural nominal -naka en chipaya o la palabra uru
para 'lago' qota, en aimara quta.
Las vocales i, u, a, son cortas y largas. El acento tnico parece ir en la antepenltima
slaba, como en quechua, pero se puede mover a la ltima. No hay gnero gramatical,
habiendo dos nmeros, singular y plural, siendo el marcador plural -naka. Los casos se

forman por adicin de sufijos. El afijo interrogativo es -ti.


La numeracin del 1 al 10 es la siguiente: maya, paya, kimsa, pusi, phisqa, suxta,
paqallqu, kimsaqallqu, llatunka, tunka; 11 tunkamayani, 12 tunkapayani, 20 patunka, 30
kimsatunka, 100 pataka.
Todos los infinitivos terminan en -a, como saraa 'ir', munaa 'querer'. Los modos
verbales son indicativo, imperativo, subjuntivo, optativo, dubitativo; los tiempos son
presente, progresivo, futuro, pretrito, pluscuamperfecto, condicional. Los verbos se
conjugan por nmero y persona. El orden de la frase es sujeto, objeto y verbo.
El pronombre demostrativo tiene tres grados de distancia relativa: aka, uka y khaya. El
pronombre interrogativo es khiti 'quin?', kuna 'qu?'.
Los pronombres son los siguientes:
Singular

Encltico

naya

-xa

Plural

Encltico

jiwasa (incl.)
1

-sa
nanaka (excl.)

juma

-ma

jumanaka

jupa

-pa

jupanaka

uta-ja-nka-sk-t-wa: Estoy (actualmente) en mi casa.


Los morfemas constituyentes de la palabra significan:
uta- : raz nominal casa
-ja- : posesivo de 1 persona singular
-nka- : estar (en)
-sk- : continuativo. Expresa que la accin o estado contina
-t- : 1 persona singular

-wa : afirmacin
El aimara es sufijador. La lengua posee los siguientes postulados semnticos:
1. Debe distinguirse siempre entre lo que es conocimiento personal directo y lo que es
conocimiento no personal indirecto, a travs de terceros. Existen tiempos verbales
distintos, sufijos distintos y construcciones distintas segn se trate de un
conocimiento o del otro. Las relaciones de cuentos y las de sueos (incluso los
propios) corresponden al conocimiento no personal.
2. Humano vs. no-humano. Hay largas series paralelas de vocablos, unos de uso
exclusivo para humanos y otros para no-humanos. Incluso en castellano referirse a
alguna persona con el demostrativo sa (calco de uka, no humano) puede resultar
ofensivo. Debera utilizarse jupa (l, ella).
3. La perspectiva temporal es fundamentalmente dual: lo futuro vs. lo no-futuro (sea
presente o pasado).
4. Naturaleza viva. Aunque no existe el gnero gramatical, la naturaleza es concebida
como viva y sexuada: hay piedras hembras y piedras macho, por ejemplo. Se tiene
cuidado de no aplicar a los fenmenos naturales categoras gramaticales destinadas
a humanos, pero se les describe con imgenes humanas. Aunque este rasgo, al nivel
estrictamente lingstico, es en aimara menos acentuado que en quechua.
5. La reciprocidad. La necesidad ya mencionada de tener en cuenta las diversas
personas de la accin verbal no es quizs ms que un reflejo gramatical de un tema
ms amplio. Es significativo que conceptos como los de comprar/vender,
pedir/prestar, meter/sacar, etc. se formen por simple adicin de determinados
sufijos a un comn radical verbal.

Você também pode gostar