Você está na página 1de 6

GUA DE COMUNICACIN VERBAL

I.

LOS NIVELES DE HABLA Y LA RELACIN ENTRE LOS HABLANTES:

Conceptos bsicos.
Lenguaje: Los seres humanos se diferencian del resto de las criaturas por la capacidad de
hablar. En consecuencia, es una actividad y una facultad netamente humana que nos
permite comunicamos con el resto de los hombres, insertndonos en una comunidad que
posee una identidad histrica, cultural y social determinada. Mediante el uso de signos
orales o escritos creados por la misma. De ella se distinguen:
LENGUA

NORMA

Sistema de signos
lingsticos
convencionales
y
arbitrarios.
El cdigo es creado
por cada comunidad
Es social o colectivo.

HABLA

Realizacin colectiva
de la lengua.
conjunto de usos
sociales que derivan
en distintos tipos de
lenguaje:
familiar,
literario, etc.
El uso depende de
quien
sea
interlocutor.

Utilizacin individual del


sistema de signos de la
lengua, a travs de actos
orales.
Es realizacin concreta.
Acto personal en donde se
comunica un mensaje.
Dependiendo
del
uso,
hablamos de REGISTROS
DE HABLA.

REGISTROS DE HABLA:
NIVEL CULTO:

NIVEL COMN:

Se caracteriza por
un lenguaje cotidiano y
ms simple.

Es
el
lenguaje
coloquial y estndar.

Puede ser culto


dependiendo
de
la
situacin sociocultural
de los hablantes.

Se
caracteriza
por
un
vocabulario amplio, preciso y
con
una
adecuada
construccin de frases y
pronunciacin.
El hablante denota una alta
formacin cultural.
Son manifestaciones de
la lengua.
Dependen
de
la
formacin sociocultural
del hablante, de los
hbitos lingsticos de la
comunidad.
De
la
situacin
comunicativa en que se
produce.

NIVEL MARGINAL o VULGAR:

Escaso vocabulario, el cual


se reemplaza por gesto y
palabras groseras.
Altera
fontica
y
morfolgicamente las palabras.
No se ajusta a las normas
gramaticales.
Usado por hablantes sin
educacin y que no tienen
contacto con el uso estndar.
No es valorado socialmente.

NIVEL PPULAR:

Se caracteriza por un
vocabulario
ms
restringido.

Uso generalizado en
un
sector
de
la
comunidad, condicionado
por
un
escaso
conocimiento cultural.

Uso
incorrecto
de
formas verbales, fusin de
palabras,
alteraciones
consonnticas.

Uso de vocabulario
sencillo, no vulgar.

Ejemplo:

haiga vaiga
vengal
Agarrar pal leseo
guena la hiciste

VARIABLES LINGUSTICAS Y SOCIOCULTURALES.


Los cuatro niveles bsicos estn insertos en una clasificacin ms amplia,
determinada por variaciones lingsticas y socioculturales.
A. Variable Geogrfica o Diatpica: es la presentacin del espaol o castellano en
diversas modalidades en los distintos pases de Amrica, como, a su vez, en las
distintas localidades o regiones de un mismo pas.
Ejemplo:
Uso generalizado del Voseo en Argentina, Uruguay y Paraguay: Vos tens por t
tienes. En Chile, el uso del voseo est restringido a un nivel sociocultural muy
bajo o marginal y de matiz despectivo. Voh sab que no puedo ir.
Coincidencias semnticas en algunas expresiones o diferencias: a pata (a pie) se
usa en Chile, Per y Espaa, en cambio en Argentina se dice a gamba. a grito
pelado (a grandes voces) es usual en Per, Argentina, Espaa y Chile, mas en ste
ltimo se produce elisin de la d intervoclica, a grito pelao.
Existen variaciones en su estructura sintctica reconocibles para todos los
hispanohablantes: el HIPERBATN: Qu t crees? Por Qu dices t? (habla
caribea).
En los textos que a continuacin te presentamos, identifica los rasgos lingsticos que los
caracterizan:
TEXTO 1

ARGENTINA

TEXTO 2

ESPAA

TEXTO 3

CHILE

-Ya est, vos tambin


caste- dijo Nora, echando
una mirada compasiva a los
dems-. Menos mal que
despus se irn a dormir
porque sos una vctima
nata, Fernando.
-No le hagas caso- se cruz
Ral-. Se ve que no tens
prctica, toms demasiado
en serio, a los pibes. Hay
que orlos como quien oye
llover, viejo, o es locura.

-S me cayera ah?
-No lo contabas.
-Qu miedo, chico!
Hizo un escalofro con los
hombros.
Luego cruzaron de nuevo el
puentecillo de tablas y
remontaron
la
arboleda
hasta el lugar donde haban
acampado.
-En
qu
estabais
pensando?- le dijo Alicia,
cuando ya llegaban-.
-Sabis la hora que es?
-No ser tarde.
-Las siete dadas. T vers.
Miguel se incorpor.
-La propia hora de coger el
tole y la media manta y
subimos para arriba.

JUAN (cogiendo un clavel):


A cunto la cach, mster?
EL VENDEDOR (manoteando
a un lado y otro): Cuidado!
JUAN (oliendo el clavel que
ha cogido): Uf! Pich de
gato, oh!
EL VENDEDOR (protegiendo
sus flores, ala patato): Ya,
pues, cargantes!
LA
PATOTA
(cogiendo
flores): Chi! Tan ms malas
estas flores!
EL VENDEDOR Djense, si
no llamo a los carabineros!
LA PATOTA (gritando con
fingido
terror):
Carabineros! Carabineros!
Carabineritos!, pliss!...
EL
VENDEDOR
(defendindose
logra
desprenderse de la Patota y
corre hacia el fondo de la
calle): Les voy a mandar la
cuca, cabros patoteros!

(J. Cortzar: El perseguidos y otros


relatos).

(R. Snchez Ferblosio: El Jarama).

(F. Cuadra: La nia en la palomera).

B. VARIABLE SOCIOCULTURAL O DIASTRTICA.

3
El habla es heterognea y sta se debe a que es una fuente de constante cambio y
todo cambio tiene una motivacin social y cultural. De acuerdo a esto puede
manifestarse en:

NIVEL CULTO

NIVEL
COLOQUIAL

NIVEL INCULTO o
MARGINAL

NIVEL JERGAL

Se
usa
en
situaciones
formales
de
comunicacin.
Se preocupa por
la transmisin de
contenidos.
Se adquiere a
travs
de
la
educacin
familiar
educacional
o
social.
Se
valora
socialmente.
Se utiliza gran
variedad
y
exactitud en el
vocabulario.
Se
utilizan
palabras
especializadas
abstractas
(cultismos).
Se ajusta a las
normas
gramaticales.
Se
usan
oraciones
complejas.
El lenguaje oral y
gestual
es
mesurado
y
dirigido.
Se usa informes,
actas
ensayos,
tratados,
congresos, etc.

Se
usa
en
situaciones
de
comunicacin
informal.
Se centra en la
interaccin
espontnea.
Se adquiere a
travs
de
la
socializacin.
Es
menos
valorado
socialmente.
No es tan preciso
en
el
lxico
(coloquialismos).
Se
utilizan
palabras
concretas.
Se
emplea
el
apcope o corte
de las palabras
en dos slabas:
bici, profe, insti,
etc.
Se
usan
muletillas como
apoyo
a
la
continuidad del
mensaje.
No
se
cie
estrictamente a
las
normas
gramaticales.
Se
usan
oraciones breves
y simples.
Se
usa
el
lenguaje gestual
en la expresin
oral.
Se
usan
expresiones
jergales.
Se
usan
en
cartas
personales,
recados,
conversaciones
informales, etc.

Se
usa
en
situaciones
formales
e
informales.
No es valorado
socialmente.
Lxico
escaso,
que se suple con
gestos y palabras
vulgares
o
malsonantes
(vulgarismos).
Se usan palabras
concretas.
Se
alteran
fontica
y
morfolgicament
e las palabras.
No se ajusta a las
normas
gramaticales.
Se
usan
oraciones breves
y simples.
Es
usado
por
personas que no
han accedido a la
educacin y al
uso estndar de
la lengua.

Se emplea en
situaciones
de
comunicacin
informal.
Sus
hablantes
pertenecen
a
determinados
grupos sociales o
profesionales.

C. VARIABLE ESTILSTICA o DIAFSICA.

Jergas sociales o
argots: como son la
jerga
del
hampa
(coa),
de
los
sectores marginales
y los jvenes.
Jergas
profesionales:
caracterizan por el
uso de tecnicismos,
aunque
puede
acercarse
a
la
lengua coloquial.

4
a) LENGUA Y SITUACIN: el contexto situacional en el que tiene lugar el habla
como tambin la actitud que adoptan los hablantes en esa situacin, determina
una variable estilstica. Entonces, la lengua se manifiesta en situaciones
formales e informales.
FORMAL: situaciones de comunicacin en
un nivel culto de la lengua.
La comunicacin transcurre dentro de
ciertas normas sealadas por el protocolo.
EJEMPLOS:
mensajes
de
autoridades
pblicas, psames, impresos, formularios,
contratos,
declaraciones
judiciales,
obituarios,
avisos
de
matrimonios
concertados, charlas.

INFORMAL: situaciones de comunicacin en


un nivel familiar, coloquial o estndar de la
lengua.
EJEMPLOS:
celebraciones
familiares,
reuniones de amigos, un encuentro en la
calle o metro, una carta a un ser querido.

Estas formas de comportamiento lingstico se pueden organizar en cuatro situaciones


bsicas y diferentes de la comunicacin las que corresponden a las diversas NORMAS que
se someten espontneamente los hablantes.

-Se usa en situaciones


formales.
-E y R son igualmente
cultos.
-Facilita el entendimiento
entre los hablantes de
Amrica.

NORMA
L
CULTA
FORMAL

NORMA
-Hablante
inculto
en
INCULTA
situaciones formales y con
FORMAL
receptores cultos, con el fin
de adaptarse al nivel de su
receptor.
- El hablante inculto comete
hipercorreciones
lingsticas.
Ejemplo:
bacalado por bacalo.

NORMA
CULTA
INFORMA
L
(familiar)

-Hablante culto usa la


norma culta, pero con
ciertos fines estilsticos la
norma
inculta:
contar
chistes, etc.

NORMA
INCULTA
-Hablante
inculto
con
INFORMA interlocutores del mismo
L
nivel (familiares o amigos)
(Familiar)

b) LENGUA Y CONTEXTO: La utilizacin de los diferentes niveles y formas de habla


est directamente relacionada con la situacin comunicativa. Un hablante puede
variar su manera de hablar en virtud de la circunstancia en que se encuentra.
Ejemplo: si una persona tiene sed y necesita un vaso de agua, formular su deseo
de diversas maneras:
- Tengo mucha sed. (Apela a que su interlocutor entienda el mensaje y le
ofrezca algo de beber).
- dame un poquito de tu bebida! (Interpela a un receptor conocido o de
confianza).
- Me podra convidar un vasito de agua? (Interpela a un receptor que no
conoce oque no es de su confianza).
En consecuencia, el hablante ha de adecuar su expresin al contexto si no
quiere provocar:
- Enojo o molestia, por no respetar normas impuestas por la sociedad.
- La incomprensin de sus interlocutores.

D. VARIABLE HISTRICA o DIACRNICA.

5
Son relevantes, pues permiten detenernos en las distintas posibilidades que toma el
sistema de la lengua castellana. Al escuchar a otros sudamericanos, nos encontramos
que compartimos la misma lengua, pero no hablamos igual, pues en Amrica, la
conformacin de una personalidad lingstica y social particular se dio gracias a un
componente indgena importante, una progresiva infiltracin de hispanismos,
afluencia de emigrados, la convivencia de regionalismos y vulgarismos, etc.
Estas y muchas diferencias pueden explicarse a travs de los siguientes conceptos:

ADSTRATO

SUBSTRATO

SUPERESTRATO

Termino propuesto para


designar el influjo entre dos
lenguas
que,
habiendo
convivido algn tiempo en
un territorio, luego viven en
territorios vrecinos (Lzaro
carreter, Historia de la
lengua espaola)

En el contacto de lenguas,
en la mezcla de lenguas, la
lengua original o nativa ha
dejado algunas huellas en la
lengua
conquistadora
o
adoptada; las influencias
observables de la lengua
dominada
sobre
la
dominadora
(Theodor
Lewandowsky,
diccionario
de lingstica)

Huellas de una lengua


introduicida desde fuera
(emigrantes o invasores) en
la lengua de los nativos
(Theodor
Lewandowsky,
Diccionario de Lingstica)

Cuando
nosotros
como
chilenos nos hacemos de
ciertas palabras propias de
la jerga argentina.
Ejemplos. Chanta, laburo,
etc.

Para
referirnos
a
una
persona que gusta de
propagar infundios sobre
nosotros o sobre conocidos
nos referimos a ella como
cahuinera, expresin de
los habitantes de Chile
central y sur.

Para
los
habitantes
originarios de la Hispania
(iberos, entre otros) el
superestrato vino a ser el
latn; como gran parte de
Amrica fue (y es9 el
castellano.

En funcin de estas tres categoras es que se ha ido (con)formando una lengua particular
(espaol de Chile) Y, reiteramos, la lengua es una cosa viva que necesariamente ir
mutando en varias formas que nos parecern inadecuadas, pero recuerda en vez de
hablar de buenas o malas palabras o expresiones correctas o incorrectas, resulta ms
pertinente hablar de fenmenos lingusticos usuales y no usuales.

ELEMENTOS QUE INTERVIENEN EN LA SITUACIN COMUNICATIVA.


INTERLOCUTORES
Segn condicin social,

El

LA FUNCIN
hablante
usa

un

6
sexo, edad, profesin,
relacin familiar, etc. Y
los papeles relativos ala
situacin social en que se
produce la comunicacin
(anfitrin, invitado, etc.),
se
usarn
distintos
niveles de la lengua.

registro ms o menos
formalizado en virtud de
sus intereses (solicitar un
trabajo, pedir permiso a
los
padres,
pedir
prrroga, etc.)
LA SITUACIN
El intercambio lingstico
est determinado por el
ambiente
o
situacin
(bautizo, etc.), se debe
respetar las reglas de
participacin formal o
informal.

EL TEMA
El uso de la lengua es de
acuerdo al tema tratado,
sean stos cotidianos o
profesionales.

II.

EL CANAL
Los modos de expresin
se adaptan al medio oral
o escrito por el que se
comunica el mensaje (no
habla igual a como se
escribe).
-Modo
coloquial:
espontneo,
posee
entonacin,
gramtica
simple, etc.
-Lenguaje escrito: formal,
elaborado, extensin de
frases,
recursos
gramaticales
y
vocabulario.

RELACIONES ENTRE LOS HABLANTES:

RELACIN SIMTRICA
Se produce entre dos o ms
hablantes que poseen un mismo rol
(amigos,
hermanos,
esposos,
obreros, etc.)
Es aquella en donde los hablantes
tienen un mismo registro o nivel de
habla, ya sea en situacin formal o
informal.

RELACIN ASIMTRICA
Se produce entre hablantes que
poseen distinto rol dentro de la
situacin comunicativa (mdico /
(paciente, profesor/alumno, etc.)
Es aquella que se produce entre
hablantes de diferente registro de
habla, en situaciones comunicativas
formales e informales.

Você também pode gostar