Você está na página 1de 182

Sistema cobas b 101

Manual del usuario


Versin del software 1.0

cobas b 101

Roche Diagnostics
2

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Informacin del documento


Historial de revisiones

Versin del manual

1.0

Nota sobre la edicin

Versin del

Fecha de la

software

revisin

Cambios

1.0

Diciembre de 2012 Primera publicacin

El contenido de este documento, incluidos todos los grficos, son propiedad de


Roche. La informacin de este documento est sujeta a cambios sin previo aviso.
Roche no se responsabiliza de ningn error tcnico o editorial ni de posibles
omisiones en su contenido. No se debe reproducir ni transmitir ninguna parte de este
documento de ningn modo ni mediante cualquier medio, sea electrnico o
mecnico, ni con ningn propsito, sin el consentimiento escrito explcito de Roche.
Enve sus preguntas o comentarios sobre este manual a su representante local de
Roche.

Copyright
Marcas comerciales

2012, Roche Diagnostics GmbH. Todos los derechos reservados.


Se reconocen las siguientes marcas comerciales:
COBAS, COBAS B, ACCU-CHEK y LIFE NEEDS ANSWERS son marcas
comerciales de Roche.
El resto de las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Direccin de contacto

Roche Diagnostics GmbH


Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Alemania

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Smbolos

En el embalaje y en la placa de identificacin del instrumento se pueden encontrar los


siguientes smbolos, que se indican a continuacin junto con su significado:
Smbolo

Indica

Atencin, ver instrucciones de uso! Consulte las notas de seguridad


en las instrucciones de uso del producto.
Consulte las instrucciones de uso
Lmite de temperatura (Conservar a)
Conexin de alimentacin de corriente
Fecha de caducidad
Fabricante

LOT

Cdigo de lote
Nmero de catlogo

IVD

Producto sanitario para diagnstico in vitro


El presente producto cumple con los requisitos previstos por la
Directiva Europea 98/79/CE de productos sanitarios para el
diagnstico in vitro.
El sistema cumple los requisitos de seguridad de Canad y los
Estados Unidos (certificacin UL LISTED, de conformidad con la
norma UL61010A-1:02 y CAN/CSA-C22.2 N.61010-1-04).

Tabla 1

Contenidos de pantallas

Smbolos en el embalaje y la placa de identificacin del instrumento

Todas las representaciones de los contenidos de las pantallas tienen fines puramente
ilustrativos y el contenido no muestra necesariamente valores reales.

Roche Diagnostics
4

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Abreviaturas

Se utilizan las siguientes abreviaturas:


Abreviatura

Significado

BUH

Base Unit Hub (concentrador de unidad de base)

CHOL

Colesterol total

DMS

Data management system (sistema de gestin de datos)

eAG

Glucosa media estimada

Hb

Hemoglobina

HbA1c

Hemoglobina glucosilada tipo A1c

HDL

Lipoprotena de alta densidad

IFCC

Federacin Internacional de Qumica Clnica

LAN

Red de rea local

LDL

Lipoprotena de baja densidad

NGSP

National Glycohemoglobin Standardization Program (Programa


Nacional de Estandarizacin de la Glucohemoglobina)

QC

Control de calidad

STAT

Short turn around test (test de tiempo de respuesta breve)

TG

Triglicridos

y sigs.

Y siguientes

Tabla 2

Abreviaturas que se utilizan en la presente documentacin

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Roche Diagnostics
6

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

ndice
1
1.1
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.1.4
1.1.5
1.2
1.3
1.3.1
1.3.2
1.3.3
1.3.4
1.3.5
1.3.6

Introduccin ...............................................................................................11
Antes de empezar ...................................................................................................11
Uso previsto ........................................................................................................11
Informacin importante relacionada con el uso ...........................................11
Si necesita ayuda ................................................................................................11
Funciones del instrumento ...............................................................................12
Principios de medida .........................................................................................13
Clasificacin de seguridad.....................................................................................15
Informacin de seguridad .....................................................................................15
Aprobaciones del instrumento ........................................................................16
Eliminacin del instrumento ...........................................................................16
Mantenimiento general .....................................................................................17
Pantalla tctil ......................................................................................................17
Condiciones de funcionamiento .....................................................................17
Control de calidad .............................................................................................17

2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5

El sistema cobas b 101.................................................................................19


Resumen de los elementos del instrumento .......................................................19
Resumen de botones e iconos...............................................................................22
Iconos de las pantallas informativas ....................................................................24
Iconos de mensajes de error..................................................................................24
Smbolos en la carcasa del instrumento ..............................................................25

3
3.1
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.1.4
3.1.5

Puesta en marcha del instrumento.............................................................27


Instalacin ...............................................................................................................27
Desembalaje del instrumento ..........................................................................27
Colocacin del instrumento .............................................................................27
Alimentacin de corriente ................................................................................28
Inicio del instrumento ......................................................................................28
Apagado del instrumento .................................................................................31

4
4.1
4.1.1
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
4.3
4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5
4.3.6
4.3.7
4.3.8
4.3.9
4.3.10
4.3.11

Configuracin del instrumento..................................................................33


Uso de pantallas de configuracin .......................................................................33
Uso del teclado virtual ......................................................................................34
Resumen de la configuracin................................................................................35
Opciones de configuracin ...............................................................................35
ID Configuracin ...............................................................................................38
Ajustes control ...................................................................................................40
Configuracin pantalla .....................................................................................41
Opciones de configuracin ...................................................................................41
Orden de resultados ..........................................................................................42
Comentarios .......................................................................................................43
Test Dual .............................................................................................................46
Parmetro ...........................................................................................................47
Unidades de resultados .....................................................................................48
Intervalos normales personalizados ................................................................48
Alarma .................................................................................................................50
Clic tecla ..............................................................................................................50
Apagado automtico .........................................................................................51
Ordenador ..........................................................................................................52
Mantenimiento ..................................................................................................52

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.3
4.4.4
4.4.5
4.4.6
4.4.7
4.4.8
4.5
4.5.1
4.5.2
4.5.3
4.5.4
4.5.5
4.6
4.6.1
4.6.2
4.6.3
4.6.4
4.6.5
4.6.6
4.7
4.7.1
4.7.2
4.7.3
4.7.4
4.7.5
4.7.6

ID Configuracin ...................................................................................................60
ID Operador .......................................................................................................60
Entrada ID ..........................................................................................................62
Validacin ID .....................................................................................................65
Entrada contrasea ............................................................................................66
Caducidad de la contrasea ..............................................................................66
Administrador ....................................................................................................67
Editar la lista de operadores .............................................................................68
Cambio de la contrasea ...................................................................................71
Configuracin de la ID Paciente ..........................................................................73
Entrada de ID .....................................................................................................75
Entrada de nombres ..........................................................................................77
Entrada de la fecha de nacimiento ..................................................................78
Validacin ID .....................................................................................................78
Editar la lista de pacientes ................................................................................79
Ajustes de controles ...............................................................................................83
Bloqueo operador ..............................................................................................84
Bloqueo de QC ...................................................................................................85
Bloqueo de chequeo ptico ..............................................................................87
Test STAT ...........................................................................................................88
Formato de los resultados de QC ....................................................................89
Intervalo de QC ..................................................................................................90
Configuracin de la pantalla.................................................................................92
Ajuste del contraste de la pantalla ...................................................................92
Seleccin del idioma ..........................................................................................93
Ajuste de la fecha ...............................................................................................93
Ajuste de la hora ................................................................................................94
Introduccin de la informacin del centro ....................................................95
Calibracin de la pantalla tctil .......................................................................96

5
5.1
5.2
5.2.1
5.2.2
5.3
5.3.1
5.3.2
5.4
5.4.1
5.4.2

Medicin de muestras.................................................................................97
Lo que necesita........................................................................................................97
Notas importantes sobre anlisis de sangre........................................................97
Siempre ..........................................................................................................97
Nunca .............................................................................................................98
Preparacin del instrumento ................................................................................98
Inicio del instrumento ......................................................................................98
Identificacin del usuario .................................................................................99
Preparacin de la muestra...................................................................................100
Recomendaciones para una correcta extraccin de sangre capilar ..........100
Recomendaciones para obtener un buen resultado con
muestras de sangre venosa o de plasma ........................................................100
Realizacin de tests de pacientes ........................................................................101
Gua resumida ..................................................................................................102
Medicin sencilla y medicin dual ................................................................105
Uso de la informacin del operador .............................................................106
Uso de la informacin del paciente ...............................................................109
Si los resultados de controles ya no son vlidos ..........................................113
Preparacin de discos ......................................................................................113
Puncin en la yema del dedo .........................................................................115
Aplicacin de la muestra al disco ..................................................................117
Realizacin de un test (sin la informacin del operador y del paciente,
medicin sencilla) ............................................................................................120

5.5
5.5.1
5.5.2
5.5.3
5.5.4
5.5.5
5.5.6
5.5.7
5.5.8
5.5.9

Roche Diagnostics
8

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

5.5.10

Realizacin de un test (con la informacin del operador y del paciente,


medicin dual) .................................................................................................122
5.5.11
Adicin de comentarios a los resultados ......................................................125
5.5.12
Adicin de informacin del paciente ............................................................127
5.5.13
Impresin de resultados ..................................................................................127
5.6
Realizacin de tests STAT ...................................................................................129
5.7
Interrupcin de un test ........................................................................................130
6
6.1
6.1.1
6.2
6.2.1
6.3
6.3.1

Realizacin de tests de controles ..............................................................131


Tests de QC de lquidos.......................................................................................131
Realizacin de un test de QC de lquido .......................................................133
Chequeo ptico.....................................................................................................137
Realizacin del chequeo ptico ......................................................................138
Prueba de aptitud .................................................................................................139
Realizacin de la prueba de aptitud ..............................................................140

7
7.1
7.1.1
7.1.2
7.1.3
7.1.4
7.2

Revisin de los resultados.........................................................................141


Revisin de los resultados de pacientes .............................................................142
Bsqueda de los resultados de un paciente ..................................................143
Adicin y modificacin de comentarios .......................................................145
Adicin de informacin del paciente a los resultados ................................146
Bsqueda de los resultados de un paciente determinado ..........................147
Revisin de los resultados de controles .............................................................150

Impresin de resultados ...........................................................................153

9
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5

Limpieza y desinfeccin del instrumento ................................................155


Eliminacin de vertidos.......................................................................................156
Limpieza y desinfeccin de la pantalla ..............................................................157
Limpieza y desinfeccin de la parte exterior del instrumento .......................157
Limpieza de la parte interior del instrumento..................................................158
Limpieza del escner de cdigos de barras .......................................................160

10
Resolucin de problemas..........................................................................161
10.1 Situaciones excepcionales no indicadas en pantalla ........................................161
10.2 Situaciones excepcionales indicadas en pantalla..............................................162
10.2.1
Bloqueo del operador y de QC (los resultados de controles ya no
son vlidos) .......................................................................................................162
10.2.2
No se puede leer el cdigo de barras .............................................................165
10.2.3
La impresin no funciona ...............................................................................165
10.3 Mensajes de error .................................................................................................166
11
11.1
11.1.1
11.2
11.3
11.3.1
11.3.2
11.3.3
11.3.4
11.3.5
11.4
11.5

Especificaciones generales del producto ..................................................173


Datos tcnicos .......................................................................................................173
Intervalos de medicin ....................................................................................174
Materiales de muestra ..........................................................................................175
Informacin adicional .........................................................................................175
Materiales suministrados por Roche .............................................................175
Otros materiales ...............................................................................................175
Accesorios .........................................................................................................176
Limitaciones del producto ..............................................................................176
Cdigos de barras ............................................................................................176
Garanta .................................................................................................................178
Informacin de contacto de Roche ....................................................................178

12

ndice.........................................................................................................179

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Roche Diagnostics
10

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

1 Introduccin
1.1 Antes de empezar
1.1.1 Uso previsto
El sistema cobas b 101 ha sido diseado para el uso profesional en laboratorios
clnicos o en ubicaciones de anlisis inmediato 'point-of-care' (PoC).
HbA1c

El sistema cobas b 101 es un sistema de anlisis de diagnstico in vitro diseado para


determinar cuantitativamente el porcentaje de hemoglobina A1c (DCCT/NGSP) y
los mmol/mol (IFCC) en sangre humana total venosa o capilar a travs de la medida
de la transmisin fotomtrica. El sistema cobas b 101 calcula el nivel de glucosa
medio estimado (eAG).

Panel de Lpidos

El sistema cobas b 101 es un sistema de anlisis de diagnstico in vitro diseado para


determinar cuantitativamente el colesterol total (CHOL), el colesterol de lipoprotena
de alta densidad (HDL) y los triglicridos (TG) en sangre humana total venosa o
capilar y en plasma por medida de la transmisin fotomtrica. El sistema cobas b 101
proporciona un valor calculado de la lipoprotena de baja densidad (HDL), del
colesterol no-HDL as como de la relacin CHOL/HDL.

1.1.2 Informacin importante relacionada con el uso


Lea este manual del usuario y los prospectos de todos los consumibles importantes
antes de utilizar el instrumento para el primer test.
Debe configurar el sistema cobas b 101 en funcin de sus necesidades antes de
utilizarlo por primera vez. Puede configurar el instrumento o bien directamente o
utilizando un sistema de gestin de datos adecuado. Vase Configuracin del
instrumento en la pgina 33.
Asegrese de leer el Informacin de seguridad en la pgina 15 y sigs. antes de poner en
marcha el instrumento.
1.1.3 Si necesita ayuda
En este manual del usuario encontrar la informacin sobre el uso del instrumento,
los mens de pantalla y la realizacin de tests.
Los mensajes de error que aparecen en pantalla incluyen la informacin o las
instrucciones sobre cmo corregir el error.

Para todas las preguntas relacionadas con el sistema cobas b 101 cuyas respuestas no
se encuentren en este manual, pngase en contacto con su representante de Roche
(vase Informacin de contacto de Roche en la pgina 178). Para agilizar la resolucin
de problemas, tenga a mano el instrumento, su nmero de serie, este manual y todos
los consumibles relacionados cuando nos llame. Si sospecha que existe un error de
comunicacin ms all del instrumento, tenga tambin a mano el nmero de serie de
su concentrador de unidad de base (BUH) para ayudar a nuestro grupo de atencin al
cliente en la resolucin de los problemas.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

11

cobas b 101

1.1.4 Funciones del instrumento


El sistema cobas b 101 posee las siguientes funciones y propiedades:
o

Realiza medidas de HbA1c y de panel de Lpidos de pacientes as como tests de


control utilizando disoluciones de QC para HbA1c y panel de Lpidos.

Registra automticamente todos los datos relevantes de los tests, inclusive:

Hora y fecha de la medida

ID de usuarios y pacientes

Informacin sobre soluciones de QC, disco de chequeo ptico y tests

Resultados y comentarios de los tests

Con fines de aseguramiento de calidad se puede recabar, guardar y transferir


informacin sobre los siguientes aspectos:
O

Instrumento

Los discos de los tests

Las disoluciones de QC

Disco de chequeo ptico

Los resultados de los tests

Roche Diagnostics
12

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

1.1.5 Principios de medida


Todos los materiales auxiliares tales como diluyentes y enzimas que se requieren para
realizar las medidas se encuentran en los discos de los tests.
Los apartados siguientes describen los pasos principales necesarios para realizar los
dos tipos de tests: HbA1c y panel de Lpidos.
HbA1c

8VRGHOGLVFR+E$F

 $SOLFDFLyQGHVDQJUHDOGLVFR

$FFLyQPDQXDO

 $GLFLyQGHGLOX\HQWHDODPXHVWUD
$FFLRQHV
DXWRPiWLFDV

 +HPyOLVLV

 'LYLVLyQGHODPXHVWUDHQGRVFRPSDUWLPHQWRV

+E

+E$F

 'HWHUPLQDFLyQGHOFRQWHQLGRGH+E$F

 'HWHUPLQDFLyQGHOFRQWHQLGRGH+E

'HVQDWXUDOL]DFLyQ

5HDFFLyQ6/6+E

$JOXWLQDFLyQ

&RPSUREDFLyQGHODFRQFHQWUDFLyQGH+E

0HGLFLyQIRWRPpWULFD

0HGLFLyQIRWRPpWULFD

 &iOFXORGHUHVXOWDGRV

Figura 1

Principios de medida de la HbA1c

La muestra de sangre se diluye y se mezcla con el tampn TRIS para que la


hemoglobina se libere de los eritrocitos. Despus la hemoglobina precipita. Una parte
de la muestra se lleva a un compartimento de reaccin donde se mezcla con lauril
sulfato sdico (SLS). El SLS se utiliza para oxidar la hemoglobina formando el
complejo cromforo del lauril sulfato sdico. Puesto que el grado de desarrollo de
color a 525 nm es proporcional a la concentracin de hemoglobina total en la
muestra, esta ltima se puede determinar a partir de la transmisividad de la muestra.
La otra fraccin de hemoglobina diluida se desnaturaliza en un primer paso. A
continuacin un aglutinador (protena sinttica que contiene mltiples copias de la
porcin inmunoreactiva de la HbA1c) produce la aglutinacin del ltex recubierto
con anticuerpos monoclonales especficos para la HbA1c. Esta reaccin de
aglutinacin causa un aumento de la dispersin de la luz, que se mide como un
incremento de la absorbancia a 531 nm.
Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

13

cobas b 101

La HbA1c en las muestras de sangre total compite por el nmero limitado de sitios de
unin a anticuerpos del ltex, lo que provoca la inhibicin de la aglutinacin y una
menor dispersin de la luz. La disminucin de la dispersin se mide como un
descenso de la absorbancia a 625 nm. A continuacin la concentracin de HbA1c se
cuantifica con una curva de calibracin de la transmisividad frente a la concentracin
de HbA1c.
El porcentaje de HbA1c en la muestra se calcula despus como sigue:
HbA1c
%HbA1c = ------------------------------------------- 100
total Hemoglobin

Panel de Lpidos

8VRGHOGLVFR/LSLG

 $SOLFDFLyQGHVDQJUHDOGLVFR

$FFLyQPDQXDO

 &HQWULIXJDGRGHOGLVFRSDUDDLVODUHOSODVPD
$FFLRQHV
DXWRPiWLFDV

 &RPSUREDFLyQGHVXFLHQWHYROXPHQGHPXHVWUD

 $GLFLyQGHGLOX\HQWHDODPXHVWUD

 'LVWULEXFLyQGHODPXHVWUDHQFRPSDUWLPHQWRVLQGLYLGXDOHV

 $GLFLyQGHDQiOLVLVHQ]LPiWLFRVVHSDUDGRVSDUDORVGLIHUHQWHVWHVWV +'/7*7&

 0HGLFLyQIRWRPpWULFDGHORVFRPSDUWLPHQWRVLQGLYLGXDOHVGHODPXHVWUD

 &iOFXORGHUHVXOWDGRV

Figura 2

Principios de medida de los lpidos

Despus de aplicar la muestra de sangre al disco y de cerrar la tapa de bisagra se


perfora un tubo de dilucin integrado que libera solucin salina con tampn fosfato a
un compartimento de mezcla. Los eritrocitos de la muestra de sangre capilar y venosa
se separan del plasma mediante centrifugacin. En el siguiente paso se mezcla el
tampn con la muestra de plasma y se transfiere por unos canales de fluidos a los
compartimentos de reaccin. El sistema cobas b 101 determina el colesterol total y el
colesterol HDL a travs de un mtodo enzimtico.
El test de triglicridos es un mtodo enzimtico de punto final que hace uso de
diferentes enzimas.
Cuando la concentracin de triglicridos es < 400 mg/dL, se calcula la lipoprotena de
baja densidad (LDL) con la frmula de Friedewald:
TG
LDL = CHOL HDL ------- (medida en mg/dL).
5

Cuando la concentracin de triglicridos es 400 mg/dL, no se realiza el clculo del


colesterol LDL.
Roche Diagnostics
14

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

1.2 Clasificacin de seguridad


Este apartado explica cmo se presenta en este manual la informacin preventiva.
Las precauciones de seguridad y las notas importantes para el usuario se clasifican
segn la norma ANSI Z535.6. Familiarcese con los siguientes iconos y significados:
El smbolo de alerta de seguridad (sin ninguna palabra de aviso) se utiliza para que el
usuario sea consciente de los peligros implcitos o para indicarle que consulte la
informacin de seguridad relacionada.

Para alertar de riesgos especficos se utilizan los siguientes smbolos y textos de


atencin:

ADVERTENCIA

ATENCIN
AVISO

Indica una situacin peligrosa que, si no se evita, podra ocasionar la muerte o lesiones
graves.

Indica una situacin peligrosa que, si no se evita, podra ocasionar lesiones leves o
moderadas.
Indica una situacin peligrosa que, si no se evita, podra causar daos en el instrumento.

La informacin importante no relevante para la seguridad se indica con el siguiente


icono:
Indica informacin adicional sobre el uso adecuado o sugerencias tiles.

1.3 Informacin de seguridad


Cualificacin del usuario
Slo los profesionales sanitarios pueden utilizar el sistema cobas b 101.
Proteccin contra las infecciones
ADVERTENCIA

Existe un riesgo potencial de infeccin. Los profesionales sanitarios que utilicen el sistema
cobas b 101 deben ser conscientes de que cualquier objeto que entre en contacto con la
sangre humana es una posible fuente de infeccin.
o

Utilice guantes.

Utilice solamente lancetas para sangre de un solo uso.

Deseche las lancetas usadas en un recipiente slido y resistente con tapa para objetos
cortantes.

Deseche los discos de los tests usados de acuerdo con la poltica de control de
infecciones de su centro.

Respete todas las normas de higiene y seguridad en vigor localmente.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

15

cobas b 101

Proteccin frente a lesiones


ATENCIN

Si el equipo se utiliza de manera no especificada por el fabricante, la proteccin que


proporciona el equipo puede verse reducida.
o

AVISO

Utilice el instrumento solamente de la forma que especifica el fabricante.

,Mal funcionamiento del instrumento y resultados incorrectos debido a


intereferencias de campos electromagnticos
Los campos electromagnticos fuertes pueden afectar al funcionamiento correcto del
instrumento.
o

No utilice este dispositivo muy prximo a fuentes de radiacin electromagntica fuerte


(p. ej. fuentes intencionadas de RF sin apantallar).

1.3.1 Aprobaciones del instrumento


Este equipo cumple los requisitos de emisin e inmunidad descritos en la norma IEC
61326-2-6.
o

Antes de poner en funcionamiento el dispositivo se debe evaluar el entorno


electromagntico.

No utilice este dispositivo muy prximo a fuentes de radiacin electromagntica


fuerte (p. ej. fuentes intencionadas de RF sin apantallar) ya que estas pueden
afectar a su funcionamiento correcto.

Conformidad con las reglas de la Clase B de la FCC: Este equipo ha sido probado y ha
demostrado que cumple los lmites para los dispositivos digitales de Clase B, de
conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos lmites estn diseados
para brindar una proteccin razonable frente a las interferencias perjudiciales cuando
el equipo se utiliza en una zona residencial. Sin embargo, este equipo genera, utiliza y
puede emitir radiacin de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el
presente manual, puede generar interferencias perjudiciales para las comunicaciones
por radio.
1.3.2 Eliminacin del instrumento
Infeccin por un instrumento potencialmente biopeligroso
ADVERTENCIA

El sistema cobas b 101 o sus componentes se deben tratar como residuos de riesgo
biolgico potencial. Es necesario descontaminarlos (p. ej., una combinacin de procesos
que incluya limpieza, desinfeccin y/o esterilizacin) antes de volver a utilizarlos,
reciclarlos o eliminarlos.
o

Elimine el instrumento o sus componentes de acuerdo con las normativas locales


correspondientes.

Roche Diagnostics
16

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

1.3.3 Mantenimiento general


AVISO

Mal funcionamiento y fallo del instrumento debido a un manejo indebido


El uso de soluciones inadecuadas puede provocar un funcionamiento incorrecto y un
posible fallo del instrumento.
o

Limpie el instrumento solo con las disoluciones recomendadas.

No permita que la solucin de limpieza penetre en el instrumento.

Asegrese de que los elementos se sequen completamente despus de limpiarlso o


desinfectarlos.

No lleve a cabo acciones de mantenimiento ni reparaciones distintas de las descritas


en el presente manual.

1.3.4 Pantalla tctil


AVISO

Usabilidad reducida de la pantalla por un uso indebido


El uso de objetos puntiagudos o cortantes puede daar la pantalla tctil.
La luz solar directa puede disminuir la vida til y la funcionalidad de la visualizacin.
o

Para tocar los elementos de la pantalla utilice solo el dedo (incluso con guantes) o
lpices especiales diseados para pantallas tctiles.

Evite la exposicin prolongada a la luz solar directa.

1.3.5 Condiciones de funcionamiento


Para garantizar el correcto funcionamiento del instrumento es importante respetar
las siguientes normas:
o

Utilice el instrumento nicamente a una temperatura ambiente comprendida


entre +15 C y 32 C (59 F y 90 F)

Utilice el instrumento solamente con una humedad relativa del aire entre el 10% y
el 85% sin condensacin.

Utilice solo un voltaje de 100 V a 240 V AC (+/-10%), a 50/60 Hz.

Para realizar las medidas coloque el instrumento sobre una superficie plana (hasta
3 grados) y sin vibraciones.

Utilice el instrumento solamente en condiciones de iluminacin adecuadas:


O

Con luz por debajo de 20 kLux. (No exponer al instrumento a la luz fuerte
como la luz del sol o un foco).

Que sea suficientemente fuerte como para ver con claridad lo que est
haciendo, como aplicar sangre.

1.3.6 Control de calidad


El instrumento posee una serie de funciones incorporadas de control de calidad:
o

Autocomprobacin de los componentes electrnicos y mecnicos y de las


funciones, que se realiza cada vez que se enciende el instrumento.

Chequeo de la temperatura del disco del test a durante el proceso de medicin.

Se comprueban la fecha de caducidad y la informacin del lote del disco del test.

Roche ofrece controles lquidos y un chequeo ptico, as como la opcin para pruebas
de aptitud. Estos controles se ofrecen para ayudar a cumplir los requisitos de
cumplimiento regulatorio aplicables a su centro.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

17

cobas b 101

Roche Diagnostics
18

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

2 El sistema cobas b 101


2.1 Resumen de los elementos del instrumento
A

C
A

Tapa. Utilice en botn Abrir de la

Interruptor de encendido/apagado.

pantalla para insertar un disco de

Botn de la tapa. Utilice este botn para

test para realizar una medicin, por

abrir la tapa cuando el instrumento est

ejemplo. Mantenga cerrada esta

apagado.

tapa durante la medida.


B

E
F

Terminal BUH. Conexin a un red a travs de


un concentrador de unidad de base (Base
Unit Hub).

Terminal DC IN 12 V. Conecte al instrumento

Terminal USB 1. Conexin a un ordenador


personal.

Pantalla tctil. Muestra los botones,

el cable de corriente del adaptador de

Terminal para escner de cdigos de barras.

los iconos, informacin y los

corriente a la fuente de 12 V DC.

Terminal USB 2. Conexin a una memoria

resultados de las mediciones.

USB o a una impresora.

Para usar una funcin, toque


suavemente el botn en la pantalla.
Figura 3

Elementos principales de hardware del instrumento

K
M

N
J

Sensor de temperatura

Calefactor superior

Sensor de cdigo de barras

Figura 4

M Plato giratorio. Contiene y hace girar el disco


durante el procesamiento.
N

Calefactor inferior

Elementos principales de hardware dentro del instrumento

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

19

cobas b 101

Lesiones cutneas debido a la exposicin prolongada a una superficie caliente


ATENCIN

La exposicin de la piel al calor del calefactor superior (K) o inferior (N) durante un
periodo largo de tiempo puede provocar quemaduras de baja temperatura.
o

AVISO

No exponga la piel al calefactor superior (K) ni inferior (N) durante un periodo largo de
tiempo cuando el interruptor de corriente est encendido.

Dao del instrumento por una alimentacin de corriente inadecuada


Utilice nicamente el equipo de alimentacin de corriente suministrado con el instrumento.
e Vase Especificaciones generales del producto en la pgina 173.

AVISO

AVISO

Dao del instrumento por manejo inadecuado


o

No abra la tapa a la fuerza. Seleccione en la pantalla Abrir cuando el instrumento est


encendido o use el botn de la parte trasera del instrumento cuando est apagado. Si
no se puede abrir la tapa con Abrir, por ejemplo, porque el disco no haya sido
insertado correctamente, apague el instrumento y pulse firmemente el botn de la
parte trasera del instrumento.

No mueva ni levante el instrumento sujetndolo por la tapa.

No empuje la tapa a la fuerza hasta la posicin abierta.

No cierre tampoco la tapa a la fuerza.

No ponga objetos encima del instrumento.

Mal funcionamiento por el uso de un concentrador USB multipuerto


o

AVISO

AVISO

En reas con alimentacin de corriente dbil o inestable, Roche recomienda usar una
fuente de alimentacin de corriente ininterrumpida.

No utilice un concentrador multipuerto.

Mal funcionamiento por la conexin de dispositivos inadecuados


o

No conecte dispositivos inadecuados tales como telfonos al terminal RS422 (BUH).

Asegrese de conectar los dispositivos a los conectores apropiados.

Dao del instrumento por cortocircuito


o

Asegrese de que las sustancias extraas como los lquidos no alcancen las clavijas o
tomas de corriente.

Roche Diagnostics
20

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Indicacin del tipo de test

Abra el disco por este lado

Utilice la parte inferior de la tapa de bisagra

Punto de succin (en la parte inferior del

para escribir informacin, por ejemplo, la ID

disco)

del paciente
Figura 5

Disco de test, ejemplo del panel de medida de lpidos

El disco posee varias superficies pticas. Por consiguiente, cuando maneje un disco
asegrese de sujetarlo solamente por su tapa de bisagra y por ese lado; no toque las
superficies transparentes.

Cuando escriba en el disco, por ejemplo, el nombre del paciente, asegrese de utilizar
solamente el rea prevista para ello. No pegue etiquetas en el disco.

El lado impreso debe mirar hacia arriba al insertar el disco.

Figura 6

Insercin de un disco de test

e Para ms detalles sobre el uso de discos de test, vase Preparacin de discos en la

pgina 113.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

21

cobas b 101

2.2 Resumen de botones e iconos


Aqu encontrar los botones e iconos que se visualizan durante el funcionamiento
normal del instrumento, junto con sus significados correspondientes.
Botn/icono

Significado

OK.
Guardar el ajuste.
Cancelar.
Desechar el ajuste.
Volver (al men anterior).
Borrar el ltimo carcter en el cuadro de entrada de datos.
Disminuir/aumentar el valor mostrado.
Desplazarse por el contenido de la pantalla.
Men Test de paciente.

Men Test de control.

Men Revisar resultados.

Men Configuracin.

Salir.

Ir al Men principal

Imprimir los resultados.

Listar los resultados de un paciente especfico.

Introducir informacin del paciente.

Introducir un comentario.

Editar la informacin del paciente.

Introducir informacin utilizando el escner de cdigos de barras.

Introducir informacin utilizando el teclado.

Tabla 1

Botones e iconos utilizados en pantalla

Roche Diagnostics
22

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Botn/icono

Significado

Aadir un elemento a la lista.

Borrar el elemento seleccionado de la lista.

Editar el elemento seleccionado de la lista.

Mover hacia arriba el elemento seleccionado de la lista.

Mover hacia abajo el elemento seleccionado de la lista.

[Hi]

El resultado en las unidades de medida seleccionadas se encuentra por


encima del intervalo establecido.

[Lo]

El resultado en las unidades de medida seleccionadas se encuentra por


debajo del intervalo establecido.
El resultado en las unidades de medida seleccionadas se encuentra por
encima del intervalo especificado por el usuario.
El resultado en las unidades de medida seleccionadas se encuentra por
debajo del intervalo especificado por el usuario.

NGSP

Los resultados de HbA1c han sido calculados utilizando el mtodo de


referencia NGSP.

IFCC

Los resultados de HbA1c han sido calculados utilizando el mtodo de


referencia IFCC.
Hay un comentario para el resultado.

El instrumento est conectado a una impresora.


El instrumento est conectado a un escner.
El instrumento est conectado a una memoria USB.
El instrumento est conectado a un ordenador externo.
Espere hasta que finalice la accin.

Tabla 1

Botones e iconos utilizados en pantalla (cont.)

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

23

cobas b 101

2.3 Iconos de las pantallas informativas


Botn/icono

Categora

Significado

Aviso

Notificacin solamente con fines informativos.


Despus de confirmar la notificacin el funcionamiento
puede continuar.

Decisin

Notificacin como punto de decisin.


Se presenta una eleccin sobre cmo continuar.

Obligacin

Notificacin de pasos obligatorios.


Si acepta, las acciones mencionadas debern llevarse a
cabo.

Tabla 2

Iconos utilizados en las pantallas informativas

2.4 Iconos de mensajes de error


Botn/icono

Categora

Significado

Error

o
o

Tabla 3
Botn/icono

Cdigos de problemas de hardware. Funcionamiento


interrumpido.
Cdigos de problemas de software. Funcionamiento
interrumpido.

Advertencia

Cdigos de problemas de la aplicacin. El usuario puede


que tenga que repetir el test con un nuevo panel.

Informacin

Cdigos de manejo del usuario. Sugiere un flujo de


trabajo alterno. El funcionamiento puede continuar.

Iconos por nivel de gravedad utilizados en las pantallas de mensajes de error


Tema con el que se relaciona el mensaje

Espacio para datos del paciente, del administrador o del usuario, registro de
eventos
Espacio para resultados del test

Espacio para resultados de QC

Temperatura

Caducidad del lote del control

Caducidad del lote del disco

Informacin del usuario o del paciente

Tabla 4

Iconos temticos utilizados en las pantallas de mensajes de error

Roche Diagnostics
24

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Botn/icono

Tema con el que se relaciona el mensaje

Medicin (intervalo, fallo)

Fecha

Estado del disco

Error del disco

Presencia del disco

Conexin a la impresora

Conexin a la memoria USB

Conexin al escner

Instrumento inclinado

Instrumento golpeado

Tabla 4

Iconos temticos utilizados en las pantallas de mensajes de error (cont.)

2.5 Smbolos en la carcasa del instrumento


Botn/icono

Significado

Terminal DC IN 12 V
DC IN 12V

BUH

Terminal de concentrador de unidad de base

Terminal USB 1. Conexin a un ordenador personal

Terminal USB 2. Conexin a una memoria USB o a una impresora

Terminal para escner de cdigos de barras

Tabla 5

Smbolos en la carcasa del instrumento

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

25

cobas b 101

Roche Diagnostics
26

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

3 Puesta en marcha del instrumento


3.1 Instalacin
3.1.1 Desembalaje del instrumento
Guarde la caja del embalaje para volverla a utilizar si piensa transportar el instrumento y
los suministros a otros centros.

a Para desembalar el dispositivo


1 Abra la caja con unas tijeras o un cuchillo para cortar el precinto.
Tenga cuidado de no daar el contenido al utilizar el instrumento de corte.

2 Extraiga y desembale todos los artculos.


3 Compruebe que los artculos suministrados sean los de la lista siguiente:
m Sistema cobas b 101
m Adaptador de corriente
m Cable de corriente
m Disco de chequeo ptico
4 Compruebe que los artculos no estn daados.
5 Si faltan artculos o estn daados, notifique a su proveedor local los artculos que
faltan o estn daados.

Los consumibles no se suministran con el instrumento.


e Vase Materiales suministrados por Roche en la pgina 175.

3.1.2 Colocacin del instrumento


a Para colocar el instrumento
1 Tenga en cuenta las condiciones ambientales que necesita.
e Vase Especificaciones generales del producto en la pgina 173.

2 Coloque el instrumento sobre una superficie nivelada (3 grados de inclinacin


como mximo) y estable (mesa).
3 Asegrese de que haya espacio suficiente alrededor del instrumento de forma que
las aberturas para ventilacin de la parte delantera y trasera no queden obstruidas
y que haya tambin espacio suficiente para conectar dispositivos tales como una
memoria USB por la parte trasera del instrumento.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

27

cobas b 101

3.1.3 Alimentacin de corriente


a Para conectar el instrumento a la red de corriente
1 Compruebe que el instrumento est apagado.

Cuando el interruptor de corriente est en la posicin de apagado no se ve el color


verde de fondo del mismo.
2 Conecte el cable del adaptador al terminal DC IN 12 V del instrumento.
3 Conecte los cables de corriente al adaptador y a la alimentacin de la red.

Dao del instrumento por una alimentacin de corriente inadecuada

AVISO

Utilice nicamente el equipo de alimentacin de corriente suministrado con el


instrumento.
e Vase Especificaciones generales del producto en la pgina 173.

3.1.4 Inicio del instrumento


a Para iniciar el instrumento por primera vez
1 Encienda el instrumento.

Cuando las autocomprobaciones y el calentamiento se hayan completado con


xito se muestra la pantalla de Calibracin de pantalla tctil.

Roche Diagnostics
28

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Si en este momento no est seguro sobre los ajustes siguientes, simplemente acepte los
valores por defecto, podr cambiarlos ms tarde.

2 Realice la calibracin de la pantalla tctil. Siga las instrucciones que aparecen en la


pantalla.
e Para ms detalles, vase Calibracin de la pantalla tctil en la pgina 96.

Cuando haya confirmado los ajustes, se mostrar la pantalla de Idioma.


3 Defina con qu idioma desea trabajar.
e Para ms detalles, vase Seleccin del idioma en la pgina 93.

Cuando haya confirmado los ajustes, se mostrar la pantalla de Formato de fecha.


4 Defina cmo desea que se muestre la fecha en la pantalla.
e Para ms detalles, vase Ajuste de la fecha en la pgina 93.

Cuando haya confirmado los ajustes, se mostrar la pantalla de Fecha.


5 Defina la fecha actual.
e Para ms detalles, vase Ajuste de la fecha en la pgina 93.

Cuando haya confirmado los ajustes, se mostrar la pantalla de Formato de hora.


6 Defina cmo desea que se muestre la hora en la pantalla.
e Para ms detalles, vase Ajuste de la hora en la pgina 94.

Cuando haya confirmado los ajustes, se mostrar la pantalla de Hora.


7 Defina la hora actual.
e Para ms detalles, vase Ajuste de la hora en la pgina 94.

Cuando haya confirmado los ajustes, se mostrar la pantalla de HbA1c.


8 Defina las unidades que deben utilizarse para los resultados de HbA1c.
e Para ms detalles, vase Unidades de resultados en la pgina 48.

Cuando haya confirmado los ajustes, se mostrar la pantalla de eAG.


9 Defina las unidades que deben utilizarse para referir el eAG.
e Para ms detalles, vase Unidades de resultados en la pgina 48.

Cuando haya confirmado los ajustes, se mostrar la pantalla de Lipid.


10 Defina las unidades que deben utilizarse para los resultados de Lipid.
e Para ms detalles, vase Unidades de resultados en la pgina 48.

Despus de 3 a 5 minutos se visualizar el Men principal.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

29

cobas b 101

a Para iniciar el instrumento para las mediciones rutinarias


1 Encienda el instrumento.

Se muestran varias pantallas que le informan de las acciones de inicio que se estn
realizando.
Cuando las autocomprobaciones y el calentamiento se hayan completado con
xito se muestra la pantalla del Men principal.

Dependiendo de si trabaja con informacin de usuario, es posible que algunas


funciones no estn disponibles y necesite iniciar primero la sesin.
e Para ms informacin sobre los mensajes en pantalla, vase Mensajes de error en la

pgina 166.

Roche Diagnostics
30

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

3.1.5 Apagado del instrumento


Prdida de la muestra debido a un apagado inadecuado
ATENCIN

Al apagar el instrumento tiene lugar la interrupcin inmediata del procesamiento, por lo


que deber repetir el test que estaba en curso al apagar el instrumento, necesitando una
nueva muestra y disco.
o

No apague el instrumento mientras est procesando.

a Para apagar el instrumento


1 Compruebe que el instrumento no est procesando.
2 Si se registr al comienzo de la sesin, seleccione

para salir.

Puede definir un cierre automtico de sesin despus de un periodo determinado de


inactividad. Vase Para establecer que se debe utilizar el apagado automtico en la
pgina 64.

Apagar no entraa problemas cuando se visualiza el Men principalsin iconos de


estado encendidos (A), cuando se muestra el protector de pantalla y cuando se le
pide en la pantalla que apague el instrumento.

3 Apague el instrumento utilizando el interruptor de corriente.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

31

cobas b 101

Roche Diagnostics
32

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4 Configuracin del instrumento


Presentacin de los elementos de pantalla en este manual
o

Los botones son elementos que aparecen en la pantalla y generan acciones al


seleccionarlos. Los nombres de los botones o bien se resaltan de esta forma o se
muestra el icono del botn (como en el caso de
para OK).

Los nombres de las pantallas, pestaas y secciones de pantallas, encabezados de


tablas y listas se resaltan de esta forma.

Los valores que necesita escoger o introducir se resaltan de esta forma.

Uso de los botones


o

El trmino seleccione significa que debe tocar suavemente la pantalla donde se


muestra un botn, por ejemplo.

En algunos casos, por ejemplo al modificar un valor utilizando


sobre el botn hace que se cambie el valor de forma repetida.

, mantener el dedo

e Para ms informacin sobre el significado de los smbolos de los botones y sus funciones

asociadas, vase la Tabla 1 en la pgina 22.

4.1 Uso de pantallas de configuracin


Todas las pantallas de configuracin poseen la misma estructura bsica y utilizan los
mismos botones.
C
A

Figura 7

Test de paciente

No

Configuracin

Pantallas tpicas de configuracin

Las opciones disponibles se representan con botones (A) cuyo texto describe la
funcin subyacente.
Las opciones seleccionadas se muestran en color azul (C). Elija un botn o bien para
seleccionarlo o para inactivarlo.
Los botones con borde azul y contenido gris sealan las opciones o funciones que no
estn disponibles porque una condicin que requiere una entrada del usuario no se
cumple, por ejemplo, es preciso indicar una ID.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

33

cobas b 101

Los botones en color gris sealan las opciones o funciones que no estn disponibles
por la configuracin actual del instrumento.
Utilice este botn para visualizar las opciones que en este momento no son visibles
(D). Esta funcin aparece si hay ms elementos listados (opciones) ms arriba en la
lista.
Utilice este botn tambin para aumentar un valor (B).
Utilice este botn para visualizar las opciones que en este momento no son visibles
(D). Esta funcin aparece si hay ms elementos listados (opciones) ms abajo en la
lista.
Utilice este botn tambin para disminuir un valor (B).
Utilice este botn para visualizar la pantalla mostrada anteriormente.

Utilice este botn para volver al Men principal.

Utilice este botn para cancelar los cambios y las definiciones que acaba de realizar y
cerrar la pantalla sin guardarlos.
Utilice este botn para guardar los cambios y las definiciones que acaba de realizar y
cerrar la pantalla.
Utilice este botn para borrar el ltimo carcter de un cuadro de entrada de datos.

4.1.1 Uso del teclado virtual


El teclado virtual se utiliza para introducir texto.

Figura 8

Uso del teclado virtual

Use

para borrar el texto actual.

Use

para visualizar el teclado numrico y

para visualizar el teclado alfabtico.

Seleccione

para guardar el texto.

Seleccione
guardarlas.

para cancelar las entradas que acaba de realizar y cerrar la pantalla sin

Seleccione

para insertar un espacio entre caracteres.

Roche Diagnostics
34

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4.2 Resumen de la configuracin


h Men principal > Configuracin

Figura 9

Pantalla de Configuracin

Las tablas siguientes enumeran los elementos de pantalla existentes junto con los
posibles valores que se pueden seleccionar o introducir para ellos.
4.2.1 Opciones de configuracin
h Men principal > Configuracin> Opciones
Elemento de

Navegacin

Valores posibles

Valor por defecto

o
o
o

Fecha/Hora
ID del paciente
Nombre paciente

Fecha/Hora

o
o
o
o

No
Opcional
Necesaria
Necesario (fuera de
rango)

Opcional

o
o
o
o

No
Opcional
Necesaria
Necesario (fuera de
rango)

Opcional

o
o

Hasta 10 comentarios
Hasta 20 caracteres por
comentario

"" (en blanco)

o
o

Hasta 10 comentarios
Hasta 20 caracteres por
comentario

"" (en blanco)

Paciente

NA

NA

Control

NA

NA

o
o

Desactivado
Activado

Desactivado

configuracin
Ordenar resultados

Comentarios

Ajuste

Paciente

Control

Editar

Paciente

Control

Secuencia
Test Dual
Tabla 6

Ajustes de las opciones

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

35

cobas b 101

Elemento de

Navegacin

Valores posibles

Valor por defecto

HbA1c

o
o

HbA1c
eAG

HbA1c

Lipid

o
o
o
o
o
o

CHOL
TG
HDL
LDL
Non-HDL
CHOL/HDL

CHOL
TG
HDL
LDL
Non-HDL
CHOL/HDL

HbA1c

o
o

NGSP
IFCC

NGSP
IFCC

eAG

o
o

mg/dL
mmol/L

mg/dL

Lipid

o
o

mg/dL
mmol/L

mg/dL

configuracin
Parmetro

Unidades de
resultados

Intervalos normales
personalizados

Desactivado

Desactivado

Activado
HbA1c

NGSP
IFCC

eAG

Lipid

CHOL

TG

HDL

LDL

Non-HDL

CHOL/HDL
Tabla 6

Mn: 4.0-14.0%

4.0

Mx: 4.0-14.0%

14.0

Mn: 20 - 130 mmol/mol

20

Mx: 20 - 130 mmol/mol

130

Mn: 95 - 299 mg/dl


(5,28 - 16,57 mmol/L)

95 (5.28)

Mn: 95 - 299 mg/dl


(5,28 - 16,57 mmol/L)

299 (16.57)

Mn: 50 - 500 mg/dl


(1,28 - 12,95 mmol/L)

50 (1.28)

Mx: 50 - 500 mg/dl


(1,28 - 12,95 mmol/L)

500 (12.95)

Mn: 45 - 650 mg/dl


(0,50 - 7,35 mmol/L)

45 (0.50)

Mx: 45 - 650 mg/dl


(0,50 - 7,35 mmol/L)

650 (7.35)

Mn: 15 - 100 mg/dl


(0,38 - 2,60 mmol/L)

15 (0.38)

Mx: 15 - 100 mg/dl


(0,38 - 2,60 mmol/L)

100 (2.60)

Mn: 1 - 477 mg/dl


(0,01 - 12,34 mmol/L)

1 (0.01)

Mx: 1 - 477 mg/dl


(0,01 - 12,34 mmol/L)

477 (12.34)

Mn: 1 - 486 mg/dl


(0,01 - 12,57 mmol/L)

1 (0.01)

Mx: 1 - 486 mg/dl


(0,01 - 12,57 mmol/L)

486 (12.57)

Mn: 1.0-34.5

1.0

Mx: 1.0-34.5

34.5

Ajustes de las opciones (cont.)

Roche Diagnostics
36

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Elemento de

Navegacin

Valores posibles

Valor por defecto

Alarma

0-4

Clic tecla

0-4

Apagado automtico

Desactivado

Activado

configuracin

Desactivado

(1 - 999 min)
o
o
o

Ordenador

Mantenimiento

Desactivado
USB
BUH

Desactivado

Informacin
Tratamiento de
datos

Anonimizar info paciente


Archivo de registro de trazabilidad
de auditora
Archivo de registro errores
Importar la configuracin
Exportar configuracin

No hay valores a definir

Inicializar la configuracin
Historia de
errores
Actualizacin de
software
Actualizacin del
idioma
Tabla 6

Ajustes de las opciones (cont.)

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

37

cobas b 101

4.2.2 ID Configuracin
h Men principal > Configuracin > ID Configuracin
Elemento de

Navegacin

Valores posibles

Valores por defecto

configuracin
ID del operador

Entrada de ID

No
Necesaria

ID Modo entrada

Longitud
Tiempo salida
autom.
Validacin ID

Entrada
contrasea
Caducidad
contrasea

Teclado

Cdigo de
barras

No
Teclado
Cdigo de
barras

Lista

Mn: 1-20

Mx: 1-20

20

Activado
1 - 60 min

Desactivado

No

Longitud

Lista

Desactivado

Activado

1 - 365 das

Activado
20

No

Desactivado

Desactivado
Activado

Administrador
Editar lista de
operadores

Cambiar
contrasea
Tabla 7

Desactivado

Activado

90

Desactivado
Desactivado

Un juego de
informacin del
operador por
usuario
NA

NA

ID Configuracin ajustes

Roche Diagnostics
38

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Elemento de

Navegacin

Valores posibles

Valores por defecto

configuracin
ID del paciente

Entrada de ID

No
Opcional

ID Modo entrada

Longitud
Necesaria

ID Modo
entrada

Longitud
Entrada nombre
Entrada fecha de
nacimiento
Validacin ID

Editar lista de
pacientes

Tabla 7

Teclado

Cdigo de
barras

No
Teclado
Cdigo de
barras

Lista

Mn: 1-20

Mx: 1-20

20

Teclado

Cdigo de
barras

Lista

Mn: 1-20

Mx: 1-20

20

Desactivado

Activado

Desactivado

Activado

No

Nombre

Fecha
nacimiento

Teclado
Cdigo de
barras

Desactivado
Desactivado

No

Un juego de
informacin de
paciente por
paciente

ID Configuracin ajustes (cont.)

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

39

cobas b 101

4.2.3 Ajustes control


h Men principal > Configuracin > Ajustes control
Elemento de

Navegacin

Valores posibles

Valores por defecto

configuracin

No

Semanal

Mensual

Cada X meses
(intervalo 1 - 12)

No

Diario

Semanal

Mensual

Cada X das
(intervalo 1 - 60)

Desactivado

Activado

Desactivado

Activado

Bloqueo de chequeo

No

ptico

Diario

Semanal

Mensual

Cada X meses

Bloqueo operador

Bloqueo QC

Intervalo

Nuevo Lot

HbA1c
Lipid

(intervalo 1 - 12)
Test STAT

Desactivado

Activado
(1 - 9 tests)

Formato resultados QC

Intervalo QC

HbA1c

Intervalo
predeterminado
Intervalo
personalizado

Lipid

Valor fsico

Valor fsico y diana

Desviacin valor
diana

No
14
Desactivado
Desactivado

No
3

Activado

Valor fsico
y diana

NGSP

NGSP

IFCC

IFCC

NGSP

0-21%

21%

IFCC

0-34%

34%

CHOL

0-18%

18%

Intervalo
predeterminado
Intervalo
personalizado

Tabla 8

No

TG

0-24%

24%

HDL

0-22%

22%

Intervalo
predetermi
nado

Intervalo
predetermi
nado

Ajustes control

Roche Diagnostics
40

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4.2.4 Configuracin pantalla


h Men principal > Configuracin > Pantalla
Elemento de

Navegacin

Valores posibles

Valor por defecto

Contraste

Idioma

Lista de idiomas disponibles Ingls

configuracin

Fecha/Hora

o
o
o

Formato de fecha

1-5
DD.MM.AAAA
MM/DD/AAAA
AAAA-MM-DD

DD.MM.AAAA

Fecha

01.01.2012 - 31.12.2050

NA

Formato de hora

o
o

12 h
24 h

24 h

Hora

0:00-23:59
(12:00AM-11:59PM)

Informacin del

0 - 60 caracteres

centro
Calibracin de

NA

pantalla tctil
Tabla 9

NA
"" (en blanco)
NA

Ajustes pantalla

4.3 Opciones de configuracin


Utilice estas funciones para definir cmo desea utilizar el instrumento.
h Men principal > Configuracin> Opciones.

Figura 10

Pantalla de Configuracin pantalla

Se dispone de los siguientes botones:


o

Utilice Ordenar resultados para definir el orden con el que se muestra la


informacin sobre los resultados en las pantallas de resultados.

Utilice Comentarios para definir si se deben aadir a los resultados comentarios


predefinidos y bajo qu circunstancias. Tambin puede escribir y modificar
dichos comentarios.

Utilice Test Dual para definir si los tests HbA1c y panel Lipid se realizan por
separado o uno inmediatamente despus del otro sin mostrar los resultados del
primero.

Utilice Parmetro para definir qu parmetros sern presentados.

Utilice Unidades de resultados para fijar las unidades en las que se presentarn
los resultados.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

41

cobas b 101

Utilice Intervalos normales personalizados para personalizar los intervalos


normales de cada test.

Utilice Alarma para ajustar la seal acstica que se genera en ciertas situaciones
crticas, como por ejemplo, cuando se ha completado una medicin o el
instrumento ha registrado una situacin excepcional.

Utilice Clic tecla para ajustar la seal acstica que se genera cuando selecciona un
botn de la pantalla.

Utilice Apagado autom. para ahorrar energa reduciendo la iluminacin de


fondo del visualizador LCD y apagando el calefactor despus de cierto tiempo de
inactividad.
Cuando el sistema pasa a este modo se visualiza el protector de pantalla. Tocando
la pantalla se activa de nuevo el sistema.

Utilice Ordenador para definir la forma en la que el instrumento se conecta a un


ordenador externo o a una red.

Utilice mantenimiento para realizar actividades relacionadas con el


mantenimiento.

4.3.1 Orden de resultados


Utilice esta funcin para definir el orden con el que se muestra la informacin sobre
los resultados en las pantallas de resultados.
a Para definir cmo se ordenan los resultados
1 Seleccione Configuracin > Opciones > Ordenar resultados.

Utilice Fecha/Hora si desea ver los resultados ordenados por la fecha y la hora en
la que fueron creados.
Utilice ID Paciente si desea que los resultados sean ordenados por las ID
asociadas de los pacientes.
Utilice Nombre paciente si desea que los resultados sean ordenados por los
nombres asociados de los pacientes. (Este botn est disponible si la entrada de
nombres est activada. Vase Para definir cmo se debe manejar la informacin
relacionada con el operador en la pgina 62).
2 Seleccione uno de los botones.
3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Roche Diagnostics
42

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4.3.2 Comentarios
Utilice las funciones de comentarios para definir si se deben aadir a los resultados
comentarios predefinidos y bajo qu circunstancias. Tambin puede escribir y
modificar dichos comentarios.
Puede definir hasta 10 comentarios de resultado de paciente y hasta 10 comentarios
de resultado de controles, cada uno con 20 caracteres como mximo.
a Para visualizar las opciones bsicas de comentarios
1 Seleccione Configuracin > Opciones > Comentarios.
Se mostrar la pantalla de Comentarios.

2 Seleccione uno de los botones.


o

Seleccione Ajuste para definir si se requieren comentarios para cada


resultado.
e Vase Para seleccionar si un comentario se debe mostrar con los resultados en la

pgina 44.

Seleccione Editar para editar los comentarios existentes o para aadir un


nuevo comentario.
e Vase Para escribir (predefinir) o modificar un comentario sobre un resultado en la

pgina 44.

Seleccione Secuencia para cambiar el orden en el que se muestran los


comentarios en la lista Comentarios que se visualiza, por ejemplo, cuando se
aade un comentario a un resultado.
e Vase Para definir la secuencia en la que se enumeran los comentarios de los

resultados de pacientes en la lista de comentarios en la pgina 46.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

43

cobas b 101

a Para seleccionar si un comentario se debe mostrar con los resultados


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Comentarios > Ajuste > Paciente o
Control.
El procedimiento es el mismo tanto para definir los comentarios de resultados de
pacientes como de controles.

Se muestra la pantalla de Paciente o Control.

2 Seleccione uno de los botones.


o

Seleccione No si no desea usar comentarios.

Seleccione Opcional si aadir un comentario debe ser opcional.

Seleccione Necesario si se debe aadir un comentario a todos los resultados.

Seleccione Necesario (fuera de rango) si se debe aadir un comentario a los


resultados que estn fuera de unos intervalos predefinidos.

3 Seleccione

para guardar la seleccin y cerrar la pantalla.

a Para escribir (predefinir) o modificar un comentario sobre un resultado


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Comentarios > Editar > Paciente o
Control.
El procedimiento es el mismo tanto para definir los comentarios de resultados de
pacientes como de controles.

Se muestra la pantalla de Editar comentarios paciente o Editar comentarios


control.

Los comentarios existentes se visualizan en los botones.

Roche Diagnostics
44

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

2 Seleccione uno de los botones.


o

Para editar un comentario existente, seleccione su botn.

Para aadir un nuevo comentario, seleccione un botn en blanco.


Si no ve ningn botn en blanco, pulse
y luego seleccinelo.

de forma repetida hasta que vea uno

Se mostrar la pantalla de Editar.


3 Utilice el teclado para introducir la informacin. Utilice el botn
para pasar al
teclado numrico para insertar nmeros. Utilice el botn
para volver al
teclado alfabtico. Utilice
para borrar el ltimo carcter del cuadro de entrada
de datos.
Puede introducir hasta 20 caracteres.
4 Seleccione

para guardar la informacin y cerrar la pantalla.

a Para borrar un comentario de un resultado


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Comentarios > Editar > Paciente o
Control.
El procedimiento es el mismo tanto para borrar los comentarios de resultados de
pacientes como de controles.

Se muestra la pantalla de Editar paciente o Editar control.


Los comentarios existentes se visualizan en los botones.
2 Seleccione el botn del comentario que desea borrar.
Se mostrar la pantalla de Editar.
3 Utilice
4 Seleccione

para borrar todos caracteres del cuadro de entrada de datos.


para guardar la informacin y cerrar la pantalla.

El comentario ya no estar en la lista de Editar comentario paciente o Editar


comentario control.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

45

cobas b 101

a Para definir la secuencia en la que se enumeran los comentarios de los


resultados de pacientes en la lista de comentarios
1 Seleccione Configuracin > Opciones > Comentarios > Secuencia > Paciente o
Control.
El procedimiento para definir la secuencia es el mismo tanto para los comentarios de
resultados de pacientes como de controles.

Se muestra la pantalla de Secuencia paciente o Secuencia control.

2 Seleccione un botn de comentario.


3 Desplace el botn dentro de la lista hacia arriba o hacia abajo.
o

Seleccione
para desplazar el botn en la lista una posicin hacia arriba.
Seleccinelo de nuevo para desplazarlo otra posicin ms hacia arriba.

Seleccione
para desplazar el botn en la lista una posicin hacia abajo.
Seleccinelo de nuevo para desplazarlo otra posicin ms hacia abajo.

4 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

4.3.3 Test Dual


Utilice esta funcin para definir si los tests HbA1c y panel Lipid se pueden realizar
uno inmediatamente despus del otro sin mostrar los resultados del primero.
a Para definir si se utilizar la medicin dual
1 Seleccione Configuracin > Opciones > Test Dual.
Se mostrar la pantalla de Test Dual.
2 Seleccione uno de los botones.
Seleccione Desactivado para evitar que se utilice la medicin dual.
Seleccione Activadosi desea poder utilizar la medicin dual.
3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Roche Diagnostics
46

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4.3.4 Parmetro
Utilice esta pantalla para definir qu parmetros se presentan.
a Para seleccionar qu parmetros HbA1c se presentan
1 Seleccione Configuracin > Opciones > Parmetro > HbA1c.

2 Seleccione uno o los dos botones.


o

Seleccione HbA1c si desea que los resultados se presenten como valores de


HbA1c.

Seleccione eAG si desea que los resultados se presenten como valores de


glucosa media estimada (eAG).

3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

a Para seleccionar qu parmetros se presentan


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Parmetro > Lipid.

Se dispone de los siguientes parmetros:


o

CHOL

TG

HDL

LDL

Non-HDL

CHOL/HDL

2 Seleccione los botones de todos los parmetros cuyos resultados desea mostrar.
3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

47

cobas b 101

4.3.5 Unidades de resultados


Utilice esta pantalla para escoger la unidades en las que se presentan los resultados.
Antes de poder definir las unidades de un parmetro deber haberlo activado. Vase
Parmetro en la pgina 47.

HbA1c
a Para establecer las unidades de los tests de HbA1c
1 Seleccione Configuracin > Opciones > Unidades de resultados.
2 Seleccione HbA1c.
Se muestra una pantalla para seleccionar las unidades.
3 Escoja hasta tres unidades que desee utilizar.
4 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

eAG
a Para establecer las unidades de la eAG
1 Seleccione Configuracin > Opciones > Unidades de resultados.
2 Seleccione eAG.
Se muestra una pantalla para seleccionar las unidades.
3 Seleccione o bien mg/dL o mmol/L.
4 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Lipid
a Para establecer las unidades del panel Lipid
1 Seleccione Configuracin > Opciones > Unidades de resultados.
2 Seleccione Lipid.
Se muestra una pantalla para seleccionar las unidades.
3 Seleccione o bien mg/dL o mmol/L.
4 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

4.3.6 Intervalos normales personalizados


Utilice esta funcin personalizados para personalizar los intervalos normales de cada
test. Asegrese de que sus valores son conformes a los requisitos legales de aplicacin
en su centro.
o

Antes de poder personalizar el intervalo de un test deber haberlo activado. Vase


Parmetro en la pgina 47.

Los intervalos normales se describen en Tabla 6 en la pgina 35 y sigs.

Roche Diagnostics
48

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para desactivar el uso de intervalos personalizados


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Intervalos normales personalizados.
Se mostrar la pantalla de Intervalos normales personalizados.

2 Seleccione Desactivado para establecer que los intervalos normales


personalizados no sern utilizados. En este caso se aplican los valores por defecto.
3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

a Para definir intervalos normales


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Intervalos normales personalizados.
Se mostrar la pantalla de Intervalos normales personalizados.
2 Seleccione Activada.
3 Seleccione

4 Seleccione uno de los parmetros.


5 Si selecciona HbA1c o Lipid necesitar escoger uno de los mtodos de referencia.
Si selecciona eAG se muestra directamente la pantalla para definir los valores.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

49

cobas b 101

6 Defina los valores mnimos y mximos.


Utilice

7 Seleccione

para aumentar y disminuir los valores.


para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

4.3.7 Alarma
Utilice esta funcin para ajustar la seal acstica que se genera en ciertas situaciones,
como por ejemplo, cuando se ha completado una medicin o el instrumento ha
registrado una situacin excepcional.
Roche recomienda no desactivar la seal acstica.

a Para ajustar la seal acstica


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Alarma.

2 Utilice

para aumentar y disminuir el valor.

Puede escoger un valor entre 0 y 4. Al seleccionar el valor 0 (cero) se desactiva la


seal acstica.
3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

4.3.8 Clic tecla


Utilice esta funcin para ajustar la seal acstica que se genera cuando selecciona un
botn de la pantalla.
a Para ajustar la seal acstica
1 Seleccione Configuracin > Opciones > Clic tecla.

Roche Diagnostics
50

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

2 Utilice

para aumentar y disminuir el valor.

Puede escoger un valor entre 0 y 4. Al seleccionar el valor 0 (cero) se desactiva la


seal acstica.
3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

4.3.9 Apagado automtico


Utilice esta funcin para ahorrar energa reduciendo la iluminacin de fondo del
visualizador LCD y apagando el calefactor despus de cierto tiempo de inactividad.
o

Cuando el sistema pasa al modo Apagado autom.se visualiza el protector de pantalla.


Tocando la pantalla se activa de nuevo el sistema.

Si trabaja con el apagado automtico (vase Para establecer que se debe utilizar el
apagado automtico en la pgina 64) se saldr automticamente cuando el sistema
pase al modo de Apagado autom.

a Para desactivar la funcin de ahorro de energa


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Apagado autom..
Se mostrar la pantalla de Apagado autom..
2 Seleccione Desactivada.
3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

a Para definir el tiempo tras el cual se activa la funcin de ahorro de


energa
1 Seleccione Configuracin > Opciones > Apagado autom..
Se mostrar la pantalla de Apagado autom..
2 Seleccione Activada.
3 Seleccione

4 Utilice

para aumentar y disminuir el valor.

Puede fijar un tiempo de entre 1 y 999 minutos.


5 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

51

cobas b 101

4.3.10 Ordenador
Utilice esta funcin para definir la forma en la que el instrumento se conecta a un
ordenador externo o a una red.
a Para definir la conexin de datos
1 Seleccione Configuracin > Opciones > Ordenador.

2 Seleccione uno de los botones.


Utilice Disabled si no tiene previsto conectar el instrumento a un ordenador
externo ni a una un concentrador de unidad de base (Base Unit Hub).
Utilice USB si desea utilizar el puerto USB para conectarlo a un ordenador
externo.
Utilice BUH (Base Unit Hub) si desea utilizar el puerto BUH para conectar el
instrumento a una red o a un sistema de gestin de datos.
o

Conecte el sistema de gestin de datos de acuerdo con la norma POCT1-A.

Para ms detalles sobre cmo establecer dichas conexiones consulte en la


documentacin de usuario los correspondientes productos de hardware y software
y pngase en contacto con su representante de Roche.

3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

4.3.11 Mantenimiento
Utilice estas funciones para realizar actividades relacionadas con el mantenimiento.
h Configuracin > Opciones > Mantenimiento

Figura 11

Pantalla de Mantenimiento

Utilice Informacin para visualizar la informacin sobre el estado del


instrumento.
e Vase Informacin en la pgina 54.

Roche Diagnostics
52

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Utilice Tratamiento de datos para realizar las siguientes tareas:


O

Borrado de la informacin del paciente (Anonimizar info paciente).


Utilice esta funcin para borrar los nombres y fechas de nacimiento de los
pacientes en todos los resultados. As los resultados solo se identifican con una
ID. Esta funcin se suele utilizar cuando el instrumento se debe remitir al
representante de Roche para la resolucin de problemas.
e Vase Anonimizar la informacin del paciente en la pgina 55.

Exportacin del archivo de registro de trazabilidad de auditora.


Utilice esta funcin cuando as se requiera por motivos regulatorios o para
proporcionar a su representante de Roche la informacin necesaria para la
resolucin eficaz de problemas. Genera un registro histrico de eventos y
acciones realizadas en el instrumento.
e Vase Archivo de registro de trazabilidad de auditora en la pgina 55.

Exportacin del archivo de registro de errores.


Utilice esta funcin para proporcionar a su representante de Roche la
informacin necesaria para la resolucin eficaz de problemas. Genera un
registro de los mensajes de error generados por el instrumento.
e Vase Archivo de registro errores en la pgina 56.

Importacin de ajustes de configuracin.


Utilice esta funcin cuando incorpore un instrumento ms a su centro, por
ejemplo, o uno de sustitucin. (Para poder importar una configuracin
primero debe haber sido exportada desde un instrumento cobas b 101 que
utilice el mismo software que el instrumento actual).
e Vase Importar la configuracin en la pgina 57.

Exportacin de ajustes de configuracin.


Utilice esta funcin para crear una copia de su configuracin. Puede utilizar
esta funcin para incorporar un instrumento ms a su centroo uno de
sustitucin.
e Vase Importar la configuracin en la pgina 57.

Inicializacin de la configuracin.
Utilice esta funcin para fijar toda la informacin de los ajustes en sus valores
de fbrica.
e Vase Inicializar la configuracin en la pgina 58.

Utilice Historia de errores para visualizar la lista cronolgica de mensajes que


han sido generados junto con su cdigo.
e Vase Historia de errores en la pgina 58.

Utilice Actualizacin software para instalar una nueva versin de software del
software del sistema.
e Vase Actualizacin de software en la pgina 59.

Utilice Actualizacin idioma para cargar idiomas adicionales de la interfaz de


usuario.
El instrumento se suministra con un juego de idiomas y puede trabajar con
cualquiera de ellos. Hay idiomas adicionales que puede conseguir a travs de
Roche. Podr utilizarlos despus de instalarlos en el instrumento con la
funcin de Actualizacin idioma.
e Vase Actualizacin del idioma en la pgina 59.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

53

cobas b 101

Los nombres de los archivos para las diferentes funciones de importacin y


exportacin poseen unos formatos predefinidos:

Tabla 10

Revisin

Compilacin (ao)

Compilacin (nmero)

Extensin

12

01

bin

Ejemplo de nombre de un archivo de actualizacin de idioma: L1131201.bin

Tabla 11

Mes (MM)

Da (DD)

ndice (para distinguir


entre archivos generados el
mismo da)

Extensin

Para los archivos que han sido generados por el instrumento el formato es como
sigue:

Ejemplo:

Informacin

Ao (AA)

Versin secundaria

Ejemplo:

Versin principal

Para los archivos de actualizacin de software e idiomas el formato es el siguiente:


Tipo de contenido
S = Software del sistema
L = Software de idioma

Tipo de contenido
A= archivo de trazabilidad
de auditora
E = archivo de registro de
error
B = copia de seguridad de los
ajustes del sistema

Nombres de los archivos

12

12

01

csv

Ejemplo de nombre de un archivo de error: E121201A.csv

Utilice esta funcin para comprobar el estado actual del instrumento.

a Para mostrar la informacin del estado actual del instrumento


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Mantenimiento > Informacin.

El Nmero total de tests hace referencia a los tests de pacientes, no incluye los tests
de controles.

2 Seleccione

para cerrar la pantalla.

Roche Diagnostics
54

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Anonimizar la informacin
del paciente

Utilice esta funcin para borrar los nombres y fechas de nacimiento de los pacientes
en todos los resultados. As los resultados solo se identifican con una ID. Esta funcin
se suele utilizar cuando el instrumento se debe remitir al representante de Roche para
la resolucin de problemas.

a Para borrar informacin de pacientes


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Mantenimiento > Tratamiento de
datos > Anonimizar info paciente.

2 Seleccione

3 Aparece una pantalla para confirmar el borrado.


4 Seleccione

Se borran los nombres y fechas de nacimiento de los pacientes para todos los
resultados.
5 Cuando se visualice un mensaje confirmando la operacin de borrado, seleccione
para cerrar la pantalla.

Archivo de registro de
trazabilidad de auditora

Esta funcin genera un registro histrico de hasta 1000 eventos y acciones realizadas
en el instrumento. Utilice esta funcin para hacer una copia de seguridad de los datos
de los eventos, que se puede requerir por motivos regulatorios o por parte del
representante de Roche para la resolucin eficaz de problemas.
Cuando el archivo de registro se llena (1000 eventos), las entradas ms antiguas se
sustituyen con las nuevas. Por lo tanto, necesitar exportar peridicamente el archivo de
registro de trazabilidad de auditora.

a Para exportar el archivo de registro de trazabilidad de auditora


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Mantenimiento > Tratamiento de
datos > Arch. reg. trazabilidad audit..
Se le pedir que inserte una memoria USB.
2 Inserte una memoria USB en el puerto USB de la parte trasera del instrumento.
e Vase Figura 3 en la pgina 19.

3 Seleccione

4 Espere hasta que un mensaje le informe de que la exportacin del archivo de


registro de trazabilidad de auditora se ha completado.
5 Seleccione

para cerrar la pantalla.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

55

cobas b 101

Archivo de registro errores

Este archivo puede contener hasta 100 registros de error. Utilice esta funcin para
hacer una copia de seguridad de los registros de error, que se puede necesitar el
representante de Roche para la resolucin eficaz de problemas.
Cuando el archivo de registro se llena (100 registros de error), las entradas ms antiguas
se sustituyen con las nuevas. Por lo tanto, necesitar exportar peridicamente el archivo de
registro de errores.

a Para exportar el archivo de registro de errores


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Mantenimiento > Tratamiento de
datos > Archivo de registro errores.
Se le pedir que inserte una memoria USB.
2 Inserte una memoria USB en el puerto USB de la parte trasera del instrumento.
e Vase Figura 3 en la pgina 19.

3 Seleccione

4 Espere hasta que un mensaje le informe de que la exportacin del archivo de


registro de errores se ha completado.
5 Seleccione

Exportar configuracin

para cerrar la pantalla.

Esta funcin se utiliza normalmente si necesita sustituir el instrumento actual o crear


una copia de seguridad antes de retirar el instrumento actual.
Se exporta la informacin siguiente:
o

Parmetros de la configuracin

Lista de operadores

Lista de comentarios

Lista de pacientes

Resultados de pacientes

Resultados de controles

Informacin sobre el disco QC Info

a Para exportar los ajustes de configuracin actuales


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Mantenimiento > Tratamiento de
datos > Exportar configuracin.
Se le pedir que inserte una memoria USB.
2 Inserte una memoria USB en el puerto USB de la parte trasera del instrumento.
e Vase Figura 3 en la pgina 19.

3 Seleccione

4 Espere hasta que un mensaje le informe de que la exportacin se ha completado.


5 Seleccione

para cerrar la pantalla.

Roche Diagnostics
56

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Importar la configuracin

Esta funcin se utiliza normalmente si necesita sustituir el instrumento actual o


acceder a los resultados que fueron generados en un instrumento ya retirado del uso.
Los resultados existentes se borran
Al importar los datos de configuacin, los datos resultados existentes de pacientes y
controles son borrados y sustituidos.
Para poder importar una configuracin primero debe haber sido exportada desde un
instrumento cobas b 101 que utilice el mismo software que el instrumento actual. Vase
Para exportar los ajustes de configuracin actuales en la pgina 56.

a Para importar ajustes de configuracin


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Mantenimiento > Tratamiento de
datos > Importar configuracin.
Se le pedir que inserte una memoria USB.
2 Inserte una memoria USB en el puerto USB de la parte trasera del instrumento.
e Vase Figura 3 en la pgina 19.

3 Seleccione

Se le pedir que confirme la importacin.


4 Seleccione

para confirmar.

5 Espere hasta que un mensaje le informe de que la importacin se ha completado.


6 Seleccione

para cerrar la pantalla.

a Para acceder a resultados que fueron generados en un instrumento


diferente (retirado)
1 Exporte los datos del instrumento actual.
e Vase Para exportar los ajustes de configuracin actuales en la pgina 56.

2 Importe los datos que fueron generados en el instrumento retirado.


e Vase Para importar ajustes de configuracin en la pgina 57.

Todos los resultados existentes sern sobreescritos!


3 Busque los datos requeridos e imprmalos si es necesario.
4 Importe los datos que fueron generados en el paso 1.
e Vase Para importar ajustes de configuracin en la pgina 57.

a Para instalar los datos de configuracin de un instrumento diferente


(retirado)
1 Exporte los datos del instrumento que va a retirar del uso.
e Vase Para exportar los ajustes de configuracin actuales en la pgina 56.

2 Instale el nuevo instrumento e importe los datos que fueron generados en el paso 1.
e Vase Para importar ajustes de configuracin en la pgina 57.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

57

cobas b 101

Inicializar la configuracin

Utilice esta funcin para fijar toda la informacin de los ajustes en sus valores de
fbrica. Esto no afecta a los ajustes de idioma, fecha y hora.

a Para inicializar los ajustes de configuracin


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Mantenimiento > Tratamiento de
datos > Inicializar configuracin.
2 Seleccione

Se le pedir que confirme la inicializacin.


3 Seleccione

4 Espere hasta que un mensaje le informe de que la inicializacin se ha completado.


5 Seleccione

Historia de errores

para cerrar la pantalla.

Utilice esta funcin para revisar mensajes que fueron generados por el instrumento.
La lista aparece por orden cronolgico.

a Para revisar mensajes


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Mantenimiento > Historia de errores.
Se muestra una lista que contiene los mensajes ms recientes que fueron
generados por el instrumento.
Utilice

para visualizar elementos que actualmente no se muestran.

2 Anote el cdigo de error y consulte en la Tabla 18 en la pgina 167 los detalles.


3 Seleccione

para cerrar la pantalla.

Roche Diagnostics
58

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Actualizacin de software

Utilice esta funcin para instalar una nueva versin de software del sistema.
Esta tarea lleva unos 5 minutos.
Instale solamente software original de Roche.

a Para actualizar el software del sistema


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Mantenimiento > Actualizacin
software.
Se le pedir que inserte una memoria USB.
2 Inserte una memoria USB en el puerto USB de la parte trasera del instrumento.
e Vase Figura 3 en la pgina 19.

Se le pedir que confirme la actualizacin.


3 Seleccione

El instrumento realiza unas comprobaciones y luego instala el software.


4 Espere hasta que un mensaje le informe de que la actualizacin se ha completado.
No retire la memoria USB ni apague el instrumento durante el procedimiento de
instalacin.

5 Apague el instrumento.
6 Retire la memoria USB.
7 Encienda el instrumento.

Actualizacin del idioma

El instrumento se suministra con un juego de idiomas y puede trabajar con


cualquiera de ellos. Hay idiomas adicionales que puede conseguir a travs de Roche.
Podr utilizarlos despus de instalarlos en el instrumento con la funcin de
Actualizacin idioma. Puede instalar hasta 18 idiomas.
Esta tarea lleva unos 5 minutos.

a Para aadir un nuevo idioma de interfaz de usuario


1 Seleccione Configuracin > Opciones > Mantenimiento > Actualizacin
idioma.
Se le pedir que inserte una memoria USB.
2 Inserte una memoria USB en el puerto USB de la parte trasera del instrumento.
e Vase Figura 3 en la pgina 19.

3 Seleccione

4 Espere hasta que un mensaje le informe de que la instalacin se ha completado.


No retire la memoria USB ni apague el instrumento durante el procedimiento de
instalacin.

5 Apague el instrumento.
6 Retire la memoria USB.
7 Encienda el instrumento.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

59

cobas b 101

4.4 ID Configuracin
Utilice las funciones de ID Configuracin para definir cmo se maneja la
informacin relacionada con el operador y el paciente.
h Men principal > Configuracin> ID Configuracin.

Figura 12

Pantalla de ID Configuracin

Puede hacer funcionar el instrumento sin utilizar datos de operador ni de paciente.

Utilice las funciones ID Operador para definir y organizar el acceso del operador a
las diferentes funciones del instrumento.
e Vase ID Operador en la pgina 60.

Utilice las funciones ID Paciente para definir si desea trabajar con los datos
demogrficos del paciente, y en caso afirmativo, definir dichos datos.
e Vase Configuracin de la ID Paciente en la pgina 73.

4.4.1 ID Operador
Utilice las funciones ID Operador para definir y organizar el acceso del operador a
las diferentes funciones del instrumento. Si escoge trabajar sin la informacin del
operador, cualquiera podr usar el instrumento y realizar todas las funciones
posibles; utilizando informacin del operador, puede limitar el acceso al instrumento
a personas concretas, y las puede asignar al grupo de usuarios operadores o
administradores. Los miembros del grupo de operadores pueden llevar a cabo todas
las funciones requeridas para realizar las mediciones diarias y los miembros del grupo
de administradores pueden adems utilizar las funciones requeridas para gestionar el
instrumento.
La siguiente ilustracin muestra las relaciones lgicas entre las diferentes definiciones
y ajustes.

Roche Diagnostics
60

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

&RQJXUDFLyQ!,'&RQJXUDFLyQ!,'2SHUDGRU

 7UDEDMDUFRQ,'

1R

GHRSHUDGRU"
6t

(QWUDGDGH,'

1R

(QWUDGDGH,'

1HFHVDULD

,'0RGRHQWUDGD
7HFODGR
&yGLJRGHEDUUDV

1R

 9DOLGDU,'GH

9DOLGDFLyQ,'

RSHUDGRU"

1R

/LVWD
/RQJLWXG

9DOLGDFLyQ,'

6t

,QWURGXFLUPLQXWRV
/RQJLWXG
7LHPSRVDOLGDDXWRP
/LVWD
'HVDFWLYDGR
1R

 7UDEDMDUFRQ

$FWLYDGR
(QWUDGDFRQWUDVHxD

'HVDFWLYDGR

6t

(QWUDGDFRQWUDVHxD

$FWLYDGR

6t

&DGXFLGDGFRQWUDVHxD

'HVDFWLYDGR

6t

&DGXFLGDGFRQWUDVHxD

$FWLYDGR

FRQWUDVHxDV"

,QWURGXFLUPLQXWRV

,QWURGXFLUGtDV

7UDEDMDUFRQ
FRPHWLGRVGH
RSHUDGRU"

1R

6t

 'HQLUXQXVXDULR

$GPLQLVWUDGRU

(QWUDGDFRQWUDVHxD
$GPLQLVWUDGRU

(GLWDUOLVWDGHRSHUDGRUHV

'HVDFWLYDGR

$FWLYDGR

,'GHORSHUDGRU
,QWURGXFLU,'
1RPEUHRSHUDGRU
,QWURGXFLUQRPEUH
1LYHODXWRULGDG
2SHUDGRU
$GPLQLVWUDGRU
(QWUDGDFRQWUDVHxD
,QWURGXFLUFRQWUDVHxD

/LVWRSDUDSURFHVDU

Figura 13

Resumen lgico del uso de las funciones de ID Operador

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

61

cobas b 101

a Para definir cmo se debe manejar la informacin relacionada con el


operador
1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador.

Utilice Entrada ID para definir si hay que introducir las ID y cmo debe
hacerse, qu longitud deben tener y si el usuario debe salirse automticamente
despus de un determinado periodo de inactividad.
e Vase Entrada ID en la pgina 62.

Utilice Validacin ID para definir si las ID se deben validar y frente a qu


valores (longitud, informacin definida en la Editar lista de operadores).
e Vase Validacin ID en la pgina 65.

Utilice Entrada contrasea para definir si los usuarios deben introducir


contraseas.
e Vase Entrada contrasea en la pgina 66.

Utilice Caducidad contrasea para definir si una contrasea debe caducar y,


en caso afirmativo, despus de cuntos das.
e Vase Caducidad de la contrasea en la pgina 66.

Utilice Administrador para definir si el instrumento debe gestionarlo un


administrador dedicado.
e Vase Administrador en la pgina 67.

Utilice Editar lista de operadores para definir y cambiar la informacin del


usuario, como la ID, el nombre, la contrasea y los derechos como usuario
(Administrador, Operador, Modo aprendizaje).
e Vase Editar la lista de operadores en la pgina 68.

Utilice Cambiar contrasea para cambiar su contrasea actual. Esta funcin


estar disponible si trabaja con identificacin de contraseas (Entrada
contrasea).
e Vase Cambio de la contrasea en la pgina 71.

2 Seleccione uno de los botones.

4.4.2 Entrada ID
Utilice esta funcin para definir si hay que introducir las ID y cmo debe hacerse, qu
longitud deben tener y si los usuarios deben salirse automticamente despus de un
determinado periodo de inactividad.
a Para establecer que no se deben utilizar ID de operador
1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Entrada ID.
Se mostrar la pantalla de Entrada ID Operador.
Roche Diagnostics
62

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

2 Seleccione No.
3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Trabajar sin ID de operador tiene las siguientes consecuencias importantes:


o

Todo el mundo puede utilizar el instrumento y realizar tests.

No queda ningn registro sobre quin ha realizado un test determinado.

a Para establecer cmo se deben introducir e utilizar las ID de operador


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Entrada ID.
Se mostrar la pantalla de Entrada ID Operador.
2 Seleccione Necesaria para definir que los usuarios se deben identificar antes de
poder utilizar el instrumento.
3 Seleccione

Se mostrar una lista.


4 Seleccione ID Modo entrada.
Se muestra una lista para seleccionar cmo introducir las ID.
5 Seleccione uno de los botones.
o

Seleccione Teclado para permitir a los usuarios teclear su ID utilizando el


teclado virtual en pantalla.

Seleccione Cdigo de barras para permitir a los usuarios utilizar el escner


porttil de cdigos de barras para introducir su ID de usuario.

Seleccione Lista para permitir al usuario seleccionar su ID de la lista de Editar


lista de operadores.

Si selecciona Teclado puede seleccionar adicionalmente Cdigo de barras y


viceversa.

Si selecciona Lista debe haber ms de un operador definido en Editar lista de


operadores. Vase Editar la lista de operadores en la pgina 68.

6 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Entrada ID Operador.

a Para definir la longitud de las ID


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Entrada ID.
Se mostrar la pantalla de Entrada ID Operador.
2 Seleccione Necesaria.
3 Seleccione

Se mostrar una lista.


4 Seleccione Longitud.
Se mostrar la pantalla de Longitud ID Operador.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

63

cobas b 101

5 Defina la longitud mnima y mxima.

Utilice

6 Seleccione

para aumentar y disminuir los valores.


para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Entrada ID Operador.

a Para establecer que se debe utilizar el apagado automtico


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Entrada ID.
Se mostrar la pantalla de Entrada ID Operador.
2 Seleccione Necesaria.
3 Seleccione

Se mostrar una lista.


4 Seleccione Tiempo salida autom.
Se mostrar la pantalla de Tiempo salida autom..
5 Seleccione Activada.
6 Seleccione

Se muestra una pantalla para definir el periodo de inactividad tras el cual el


usuario se sale automticamente.

7 Defina un valor entre 1 y 60 minutos. Utilice


los valores.
8 Seleccione

para aumentar y disminuir

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Entrada ID Operador.

Cuando el usuario sale del sistema se visualiza el protector de pantalla. Tocando la


pantalla se activa de nuevo el sistema.
Roche Diagnostics
64

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para establecer que no se debe utilizar el apagado automtico


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Entrada ID.
Se mostrar la pantalla de Entrada ID Operador.
2 Seleccione Necesaria para definir que los usuarios se deben identificar antes de
poder utilizar el instrumento.
3 Seleccione

Se mostrar una lista.


4 Seleccione Tiempo salida autom.
5 Seleccione Desactivada.
6 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Entrada ID Operador.

4.4.3 Validacin ID
Utilice esta funcin para definir si las ID se deben validar y, en caso afirmativo, frente
a qu valores definidos en Editar lista de operadores.
a Para definir si las ID se deben validar y, en caso afirmativo, frente a qu
valores
1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Validacin ID.

2 Seleccione uno de los siguientes botones:


o

Seleccione No para establecer que las ID no se deben validar.

Seleccione Longitud si desea que se comprueben las ID con respecto a la


longitud permitida.

Seleccione Lista si desea que se comprueben las ID con respecto a las ID


definidas en Editar lista de operadores.
e Vase Editar la lista de operadores en la pgina 68.

3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de ID Operador.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

65

cobas b 101

4.4.4 Entrada contrasea


Utilice esta funcin para definir si los usuarios deben introducir las contraseas.
a Para definir si se deben introducir contraseas
1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Entrada
contrasea.
Se mostrar la pantalla de Entrada contrasea de operador.
2 Seleccione uno de los botones:
o

Seleccione Desactivada si los usuarios no necesitan identificarse mediante


contrasea.

Seleccione Activada si los usuarios deben identificarse con su contrasea al


iniciar el instrumento o cuando el usuario abandone o se le saque del sistema.

3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de ID Operador.

4.4.5 Caducidad de la contrasea


Utilice esta funcin para definir si una contrasea debe caducar y, en caso afirmativo,
despus de cuntos das.
a Para establecer que no deben caducar las contraseas
1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Caducidad
contrasea.
Se mostrar la pantalla de Caducidad contrasea.
2 Seleccione Desactivada.
3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de ID Operador.

a Para definir el periodo de caducidad de la contrasea


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Caducidad
contrasea.
Se mostrar la pantalla de Caducidad contrasea.
2 Seleccione Activada.
3 Seleccione

Roche Diagnostics
66

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4 Defina un valor entre 1 y 365 das. Utilice


valor.
5 Seleccione

para aumentar y disminuir el

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de ID Operador.

4.4.6 Administrador
Utilice esta funcin para definir si el instrumento se gestiona por un administrador
dedicado o por varios. Si decide trabajar con el papel de administrador en el sistema,
el administrador podr realizar todas las funciones en el instrumento, pero los
usuarios con el cometido de operador asignado solo podrn realizar las funciones de
medicin y mantenimiento rutinarias. Si trabaja sin el papel del administrador,
entonces todos los usuarios podrn llevar a cabo todas las funciones.
Adems de realizar tests de pacientes y de controles, los usuarios con cometido de
operador asignado pueden llevar a cabo las siguientes funciones:
o

Activar/desactivar las mediciones duales

Definir cmo se ordenan los resultados (fecha/hora, ID de paciente, nombre de


paciente)

Aadir nuevos pacientes a la lista de pacientes

Ajustar el volumen de la seal acstica

Ajustar el volumen del clic audible de las teclas

Ajustar el contraste de la pantalla tctil

Calibrar la pantalla tctil

Cambiar el idioma de la pantalla

Cambiar su propia contrasea

Activar/desactivar las conexiones USB y BUH

Visualizar la informacin del sistema

Visualizar el histrico de errores

Si los administradores olvidan su contrasea, pueden ponerse en contacto con su


representante de Roche y solicitar una contrasea para el da. Si trabaja con informacin
de operador pero no con el papel de un administrador, todos los usuarios pueden solicitar
una contrasea de este tipo.

a Para definir si hay usuarios dedicados para gestionar el instrumento


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Administrador.
Se mostrar la pantalla de Administrador.
2 Seleccione uno de los botones.
o

Utilice Desactivado si todos los usuarios deben poder realizar todas las
funciones.

Utilice Activado si la gestin del instrumento debeb realizarla usuarios


dedicados.

3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Entrada ID Operador.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

67

cobas b 101

4.4.7 Editar la lista de operadores


Utilice esta funcin para definir y cambiar la informacin del usuario, como la ID, el
nombre, el cometido (Administrador, Operador, Modo aprendizaje) y la
contrasea. Puede definir hasta 50 juegos de informacin de usuario, y cinco de ellos
pueden ser administradores.
e En cuanto a las condiciones previas, vase Figura 16 en la pgina 83.

a Para definir un nuevo usuario


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Editar lista de
operadores.

2 Seleccione

3 Opte por una de las dos opciones:


Si ...

Haga esto

Desea introducir la ID
manualmente

1. Introduzca la ID de operador mediante el teclado.


2. Seleccione
.
Se mostrar la pantalla de Nombre operador.

Desea utilizar el escner de


cdigos de barras

1. Seleccione

Se muestra una pantalla solicitndole que escanee el


cdigo de barras.
2. Escanee el cdigo de barras.
Aparece una pantalla para comprobar la ID.
3. Seleccione

para confirmar.

(Si la informacin no es correcta, seleccione . Se


muestra entonces una pantalla solicitndole que
escanee de nuevo el cdigo de barras. Escanee el cdigo
de barras nuevamente).
Se mostrar la pantalla de Nombre operador.

Roche Diagnostics
68

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4 Introduzca el nombre del operador mediante el teclado.


5 Seleccione

Se mostrar la pantalla de Nivel autoridad.


6 Seleccione uno de los botones.
o

Seleccione Operador si el usuario debe poder realizar solamente las funciones


necesarias para llevar a cabo las mediciones rutinarias.

Seleccione Administrador si el usuario debe poder realizar todas las


funciones.

Seleccione Modo aprendizaje si el usuario debe poder realizar tests de


controles como parte de la configuracin del instrumento.

Se muestra la pantalla Aadir nuevo operador , que le permite revisar la


informacin introducida.

7 Seleccione
paso 8.

si necesita cambiar la informacin. De lo contrario, contine con el

Despus de seleccionar
se mostrar de nuevo la pantalla de ID Operador.
Haga los cambios necesarios como se describe en los pasos anteriores.
8 Seleccione

Se muestran las definiciones.


9 Si trabaja con contraseas, se le pedir que defina la contrasea.
o

Seleccione

y defina la contrasea.

Seleccione

e introduzca de nuevo exactamente la misma contrasea.

La contrasea puede contener un mximo de 20 caracteres alfanumricos.


10 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Editar lista de operadores.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

69

cobas b 101

a Para cambiar la informacin del usuario


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Editar lista de
operadores.

2 Seleccione un operador de la lista.


3 Seleccione

4 Utilice
para borrar los caracteres del cuadro de entrada de datos e introduzca
la nueva informacin.
Si desea utilizar el escner de cdigos de barras para definir la ID, seleccione
el cdigo de barras.

5 Seleccione

y lea

Se mostrar la pantalla de Nombre operador.


6 Utilice

para borrar los caracteres del cuadro de entrada.

7 Introduzca la informacin nueva.


8 Seleccione

Se mostrar la pantalla de Nivel autoridad.


9 Seleccione uno de los botones.
o

Seleccione Operador si el usuario debe poder realizar solamente las funciones


necesarias para llevar a cabo las mediciones rutinarias.

Seleccione Administrador si el usuario debe poder realizar todas las


funciones.

Seleccione Modo aprendizaje si el usuario debe poder realizar tests de


controles como parte de la configuracin del instrumento.

Se muestra la pantalla Cambiar operador , que le permite revisar la informacin


introducida.

Roche Diagnostics
70

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

10 Seleccione
paso 11.

si necesita cambiar la informacin. De lo contrario, contine con el

Despus de seleccionar
se mostrar de nuevo la pantalla de ID Operador.
Haga los cambios necesarios como se describe en los pasos anteriores.
11 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Editar lista de operadores.

a Para borrar un usuario


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Editar lista de
operadores.

2 Seleccione el botn del usuario cuya informacin desea borrar.


3 Seleccione

Aparece una pantalla para confirmar el borrado.


4 Seleccione

para borrar esta serie de informacin del usuario.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Editar lista de operadores.

4.4.8 Cambio de la contrasea


Todos los usuarios pueden modificar su propia contrasea, y los usuarios que tienen
cometido de administrador tambin pueden cambiar (resetear) la contrasea de otros
usuarios. La funcin Cambiar contraseaestar disponible si trabaja con
identificacin de contraseas. Vase Entrada contrasea en la pgina 66.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

71

cobas b 101

a Para cambiar su contrasea


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Cambiar
contrasea.
2 Introduzca la contrasea existente y seleccione
3 Introduzca la nueva contrasea y seleccione

.
.

4 Introduzca la nueva contrasea de nuevo y seleccione

Caducidad de la contrasea

Si trabaja con caducidad de contraseas (vase Caducidad de la contrasea en la


pgina 66) deber cambiar la contrasea cuando esta caduque.

a Para cambiar su contrasea cuando haya caducado


1 Si accede al sistema despus de que su contrasea haya caducado, aparece una
pantalla para informarle de ello.

2 Seleccione

3 Introduzca la nueva contrasea y seleccione

4 Introduzca la nueva contrasea de nuevo y seleccione

a Para resetear una contrasea


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Operador> Editar lista de
operadores.
2 Seleccione el botn del usuario y a continuacin

3 Seleccione

para confirmar la ID del operador.

4 Seleccione

para confirmar el nombre del operador.

5 Seleccione

para confirmar el nivel de autoridad.

6 Seleccione

para confirmar la informacin del operador.

7 Seleccione

para confirmar que desea cambiar la contrasea.

8 Introduzca la nueva contrasea y seleccione

9 Introduzca la nueva contrasea de nuevo y seleccione

Roche Diagnostics
72

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4.5 Configuracin de la ID Paciente


Utilice las funciones ID Paciente para definir si desea trabajar con los datos
demogrficos del paciente, y en caso afirmativo, definir dichos datos.
Si escoge trabajar con informacin del paciente, se debe asignar una ID de paciente a
cada resultado. (Ntese que si escoge trabajar sin informacin del paciente, de todas
formas el instrumento asignar automticamente una ID a cada resultado, pero los
datos demogrficos del paciente no habr datos demogrficos asociados a los
mismos). Trabajar con informacin del paciente le permite listar todos los resultados
de un paciente determinado. Puede definir hasta 500 juegos de informacin de
paciente.

Figura 14

Informacin del paciente en la visualizacin de resultados

La siguiente ilustracin muestra las relaciones lgicas entre las diferentes definiciones
y ajustes.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

73

cobas b 101

&RQJXUDFLyQ!,'&RQJXUDFLyQ!,'3DFLHQWH

1R

 7UDEDMDUFRQ
,'GHSDFLHQWHV"
6t

(QWUDGDGH,'

1R

(QWUDGDGH,'
2SFLyQ
,'0RGRHQWUDGD
1HFHVDULD
7HFODGR
&yGLJRGHEDUUDV
/LVWD
/RQJLWXG
,QWURGXFLUQGHFDUDFWHUHV

7UDEDMDU
 FRQGDWRV
GHPRJUiFRVGH
SDFLHQWHV"

1R

6t
7UDEDMDUFRQ

1R

 FRQWUDVHxDVGH

(QWUDGDQRPEUH

'HVDFWLYDGR

(QWUDGDQRPEUH

$FWLYDGR

(QWUDGDIHFKDGHQDFLPLHQWR

'HVDFWLYDGR

(QWUDGDIHFKDGHQDFLPLHQWR

$FWLYDGR

9DOLGDFLyQ,'

1R

SDFLHQWHV"
6t

7UDEDMDUFRQ

1R

 IHFKDVGH

QDFLPLHQWR"
6t

1R

9DOLGDU,'GH

 SDFLHQWH"

6t

9DOLGDFLyQ,'
1RPEUH
)HFKDQDFLPLHQWR

 'HQLULQIRUPDFLyQ
GHOSDFLHQWH

(GLWDUOLVWDGHSDFLHQWHV

,QWURGXFLU,'SDFLHQWH
,QWURGXFLUQRPEUHSDFLHQWH
,QWURGXFLUIHFKDGHQDFLPLHQWR

/LVWRSDUDSURFHVDU

Figura 15

Resumen lgico del uso de las funciones de ID Paciente

Roche Diagnostics
74

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para definir cmo se debe manejar la informacin del paciente


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente.

Utilice Entrada ID para definir si se deben introducir las ID y en dicho caso,


cmo deben introducirse.
e Vase Entrada de ID en la pgina 75.

Utilice Entrada nombre para definir si desea trabajar con los nombres de los
pacientes. Si no lo desea, los tests y los resultados sern annimos en el
instrumento.
e Vase Entrada de nombres en la pgina 77.

Utilice Entrada fecha de nacimiento para definir si la fecha de nacimiento se


debe aadir a la ID del paciente.
e Vase Entrada de la fecha de nacimiento en la pgina 78.

Utilice Validacin ID para definir si las ID se deben validar y, en caso


afirmativo, frente a qu valores (nombre del paciente, fecha de nacimiento).
e Vase Validacin ID en la pgina 78.

Utilice Editar lista de pacientes para definir y modificar la informacin del


paciente, como la ID, el nombre o la fecha de nacimiento.
e Vase Editar la lista de pacientes en la pgina 79.

2 Seleccione uno de los botones.

4.5.1 Entrada de ID
Utilice esta funcin para definir si se deben introducir las ID y en dicho caso, cmo
deben introducirse.
Cada resultado tiene una ID de paciente asignado al mismo, incluso cuando se trabaja
sin informacin del paciente. Si trabaja con informacin del paciente, los resultados
del mismo paciente poseen la misma ID de paciente; y si trabaja sin informacin del
paciente, cada resultado, independientemente de si existen varios para el mismo
paciente, tendr una ID nica asignada.
a Para definir que desea trabajar sin informacin del paciente
1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente> Entrada ID.
Se mostrar la pantalla de Entrada ID.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

75

cobas b 101

2 Seleccione No.
o

Si selecciona No, el instrumento asignar automticamente una ID (nmero


consecutivo) a cada resultado.

La vida til del instrumento est limitada a 12240 tests de paciente o de control.
Unos mensajes le avisarn a tiempo cuando este lmite se aproxime.

3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

a Para definir que desea trabajar con informacin obligatoria del paciente
1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente> Entrada ID.
Se mostrar la pantalla de Entrada ID.
2 Seleccione Necesaria.
3 Cntine con el paso 3 en Para determinar cmo definir la informacin del paciente
en la pgina 76.

a Para definir que desea trabajar opcionalmmente con informacin del


paciente
1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente> Entrada ID.
Se mostrar la pantalla de Entrada ID.
2 Seleccione Opcional para definir que puede definir la informacin del paciente
para un test.
3 Cntine con el paso 3 en Para determinar cmo definir la informacin del paciente
en la pgina 76.

a Para determinar cmo definir la informacin del paciente


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente> Entrada ID.
Se mostrar la pantalla de Entrada ID.
2 Seleccione Opcional o Necesaria.
3 Seleccione

4 Seleccione ID Modo entrada.


Se muestra una lista en la que puede seleccionar cmo se puede introducir la
informacin del paciente.
Roche Diagnostics
76

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

5 Seleccione uno de los botones.


o

Seleccione Teclado para permitir a los usuarios teclear la informacin del


paciente utilizando el teclado virtual en pantalla.

Seleccione Cdigo de barras para permitir a los usuarios utilizar el escner


porttil de cdigos de barras para introducir las ID de los pacientes.

Seleccione Lista para permitir los usuarios seleccionar a informacin de los


pacientes de la lista de Editar lista de pacientes.
e Vase Editar la lista de pacientes en la pgina 79.

Si selecciona Teclado puede seleccionar adicionalmente Cdigo de barras y


viceversa.

6 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Entrada ID.


7 Seleccione Longitud para definir qu longitud debe tener la ID del paciente.

8 Utilice

9 Seleccione

para aumentar y disminuir los valores.


para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Entrada ID.

4.5.2 Entrada de nombres


Utilice esta funcin para definir si desea trabajar con los nombres de los pacientes. Si
no lo desea, los tests y los resultados sern annimos en el instrumento y solo se
identificarn por su ID de paciente.
a Para definir que desea trabajar con nombres de pacientes
1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente> Entrada
nombre.
Se mostrar la pantalla de Entrada nombre.
2 Seleccione Activada.
3 Seleccione

Se muestra una pantalla que le informa de que el uso de esta funcin significa que
los datos de los pacientes no sern annimos.
4 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de ID Paciente.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

77

cobas b 101

a Para definir que no desea trabajar con nombres de pacientes


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente> Entrada
nombre.
Se mostrar la pantalla de Entrada nombre.
2 Seleccione Desactivada.
3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de ID Paciente.

4.5.3 Entrada de la fecha de nacimiento


Utilice esta funcin para definir si la fecha de nacimiento se debe aadir a la
informacin del paciente. (La fecha de nacimiento aparece en la copia impresa de los
resultados pero no se muestra con los resultados en pantalla. No obstante, puede ver
todo el juego de resultados del paciente en la visualizacin de resultados).
a Para definir si o no incluir la fecha de nacimiento en la informacin del
paciente
1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente> Entrada fecha de
nacimiento.
Se mostrar la pantalla de Entrada fecha de nacimiento.
2 Seleccione uno de los botones.
o

Seleccione Desactivada si desea trabajar sin la informacin sobre la fecha de


nacimiento.

Seleccione Activada si desea trabajar cpn la informacin sobre la fecha de


nacimiento.

3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de ID Paciente.

4.5.4 Validacin ID
Utilice esta funcin para definir si la informacin del paciente se debe validar y, en
caso afirmativo, frente a qu valores definidos en Editar lista de pacientes (nombre
del paciente, fecha de nacimiento).
a Para definir si se debe usar la validacin de la ID del paciente
1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente> Validacin ID.
Se mostrar la pantalla de Validacin ID.
2 Seleccione uno de los botones.
o

Seleccione No si desea trabajar sin la validacin de ID.

Seleccione Nombre si el nombre del paciente debe validarse frente al nombre


definido en Editar lista de pacientes.
e Vase Editar la lista de pacientes en la pgina 79.

Roche Diagnostics
78

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Seleccione Fecha nacimientosi la fecha de nacimiento del paciente debe


validarse frente a la fecha de nacimiento definida en Editar lista de pacientes.
e Vase Editar la lista de pacientes en la pgina 79.

Si selecciona Nombre puede seleccionar adicionalmente Fecha nacimiento y


viceversa.

3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de ID Paciente.

4.5.5 Editar la lista de pacientes


Utilice esta funcin para definir y modificar informacin del paciente, como la ID, el
nombre o la fecha de nacimiento. Puede definir hasta 500 juegos de informacin de
paciente.
Los siguientes procedimientos se basan en una configuracin que trabaja con la
informacin de la ID del paciente, el nombre del paciente y la fecha de nacimiento. Si no
trabaja con nombres o fechas de nacimiento, las funciones respectivas no estarn
disponibles y las pantallas no se muestran.

a Para definir un nuevo paciente


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente> Editar lista de
pacientes.
Se mostrar la pantalla de Editar lista de pacientes. Cada paciente actualmente
definido se representa por un botn.

2 Seleccione

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

79

cobas b 101

3 Para definir la ID de paciente, opte por una de las dos opciones siguientes:
Que las funciones siguientes se encuentren disponibles depende de cmo est
definido el ID Modo entrada. Vase Para definir cmo se debe manejar la
informacin del paciente en la pgina 75.
Si ...

Haga esto

Desea introducir la ID
manualmente

1. Introduzca la ID del paciente mediante el teclado.


2. Seleccione
.
Se mostrar la pantalla de Nombre paciente.

Desea utilizar el escner de


cdigos de barras

1. Seleccione

Se muestra una pantalla solicitndole que escanee el


cdigo de barras.
2. Escanee el cdigo de barras.
Aparece una pantalla para comprobar la ID.
3. Seleccione

(Si la informacin no es correcta, seleccione . Se


muestra entonces una pantalla solicitndole que
escanee de nuevo el cdigo de barras. Escanee el cdigo
de barras nuevamente).
Se mostrar la pantalla de Nombre paciente.

4 Introduzca el nombre del paciente mediante el teclado.


5 Seleccione

6 Defina la fecha de nacimiento. Utilice


valores.
7 Seleccione

para aumentar y disminuir los

Roche Diagnostics
80

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

8 Revise la informacin.
Seleccione
paso 9.

si necesita cambiar la informacin. De lo contrario, contine con el

Al seleccionar
se mostrar de nuevo la pantalla de ID Paciente. Haga los
cambios necesarios como se describe en los pasos anteriores.
9 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar nuevamente la pantalla de Editar lista de pacientes.

a Para cambiar la informacin del paciente


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente> Editar lista de
pacientes.

2 Seleccione uno de los botones del paciente.


3 Seleccione

4 Para cambiar la ID de paciente, opte por una de las dos opciones siguientes:
Si ...

Haga esto

Desea cambiar la ID
manualmente

1. Use
para borrar el texto actual. Introduzca la ID
del paciente mediante el teclado.
2. Seleccione
.
Se mostrar la pantalla de Nombre paciente.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

81

cobas b 101

Si ...

Haga esto

Desea utilizar el escner de


cdigos de barras

1. Seleccione

Se muestra una pantalla solicitndole que escanee el


cdigo de barras.
2. Escanee el cdigo de barras.
Aparece una pantalla para comprobar la ID.
3. Seleccione

(Si la informacin no es correcta, seleccione . Se


muestra entonces una pantalla solicitndole que
escanee de nuevo el cdigo de barras. Escanee el cdigo
de barras nuevamente).
Se mostrar la pantalla de Nombre paciente.

5 Introduzca el nombre del paciente mediante el teclado.


6 Seleccione

7 Defina la fecha de nacimiento. Utilice


valores.

para aumentar y disminuir los

Se muestra la pantalla Cambiar paciente, que le permite revisar la informacin


introducida.

8 Seleccione
paso 9.

si necesita cambiar la informacin. De lo contrario, contine con el

Al seleccionar
se mostrar de nuevo la pantalla de ID Paciente. Haga los
cambios necesarios como se describe en los pasos anteriores.
9 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar nuevamente la pantalla de Editar lista de pacientes.

Roche Diagnostics
82

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para borrar informacin de pacientes


1 Seleccione Configuracin > ID Configuracin > ID Paciente> Editar lista de
pacientes.

2 Seleccione el botn.
3 Seleccione

Aparece una pantalla para confirmar el borrado.


4 Seleccione

para borrar esta serie de informacin del paciente.

Se mostrar nuevamente la pantalla de Editar lista de pacientes.

4.6 Ajustes de controles


h Men principal > Configuracin> Ajustes control.

Figura 16

Pantalla de Ajustes de controles

Utilice las funciones de Ajustes control para definir cmo se muestran los resultados
de los controles y qu efecto tendrn los resultados que se encuentren fuera de los
intervalos predefinidos. Tambin puede definir sus intervalos de resultados propios.
Se utilizan soluciones separadas de QC para los tests de HBA1c y para el panel Lipis, y
para cada uno existen dos niveles (nivel 1 y nivel 2). Puede o bien medir ambos
niveles en un solo procedimiento, o medir uno de los niveles ms tarde.
Tambin se utiliza un disco de chequeo ptico para comprobar el funcionamiento de
la unidad ptica.
Utilice las funciones de Bloqueo para definir con qu frecuencia se deben realizar
mediciones de controles. Si los resultados estn caducados o fuera de los intervalos
definidos, o bien el usuario actual o todo el instrumento quedar bloqueado para
realizar tests de pacientes hasta que se disponga de un resultado vlido del control.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

83

cobas b 101

Utilice la funcin de Bloqueo operador para definir despus de qu periodo de


tiempo se deben realizar nuevos tests de QC por parte de un operador especfico,
para poder realizar tests rutinarios de pacientes.
e Vase Bloqueo operador en la pgina 84.

Utilice las funciones de Bloqueo QC para definir despus de qu periodo de


tiempo los resultados del control ya no son vlidos y si se deben llevar a cabo tests
de QC cuando utilice un disco de test de un nuevo lote. Si uno de los ltimos
resultados del control ya no es vlido, queda bloqueado el procesamiento del test
del paciente en el instrumento hasta que se realice con xito el test de QC
respectivo.
e Vase Bloqueo de QC en la pgina 85.

Utilice las funciones de Bloqueo de chequeo ptico para definir si desea que el
instrumento compruebe la caducidad de los resultados de control del chequeo
ptico, y en caso afirmativo, con qu frecuencia.
e Vase Bloqueo de chequeo ptico en la pgina 87.

Utilice la funcin Test STAT para definir si desea trabajar con tests STAT y, en
ese caso, cuntos de ellos se pueden realizar. (Esta funcin se utiliza normalmente
cuando las mediciones estn bloqueadas porque los resultados del control ya no
son vlidos y no hay tiempo para realizar primero los necesarios tests de control).
Si un test de control falla, no se pueden realizar tests de pacientes hasta que el test de
control se haya completado con xito.
e Vase Test STAT en la pgina 88.

Utilice las funciones de Formato resultados QC para definir cmo se muestran


los resultados del control (valores de resultados, desviacin con respecto al valor
diana) y si el valor diana se debe mostrar junto con los resultados.
e Vase Formato de los resultados de QC en la pgina 89.

Utilice la funcin de Intervalo QC para definir si desea trabajar con los intervalos
de resultados tal y como los ha definido el fabricante de los controles, o si desea
definir sus propios intervalos. En este segundo caso tambin puede definir aqu
estos intervalos.
e Vase Intervalo de QC en la pgina 90.

4.6.1 Bloqueo operador


Utilice esta funcin para definir despus de qu periodo de tiempo se deben realizar
nuevos tests de QC por parte de un operador especfico, para poder realizar tests
rutinarios de pacientes.
a Para definir con qu frecuencia debe un operador realizar tests de QC
1 Seleccione Configuracin > Ajustes control > Bloqueo operador.

Roche Diagnostics
84

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

2 Seleccione uno de los botones.


o

Seleccione No si no desea que el instrumento compruebe la caducidad de los


resultados de controles.

Seleccione Semanal si desea que los resultados del control sean vlidos
durante una semana.

Seleccione Mensual si desea que los resultados del control sean vlidos
durante un mes.

Seleccione Cada X meses si desea que los resultados del control sean vlidos
durante un nmero especfico de meses.
Si escoge esta opcin, seleccione
nmero de meses.

y aparecer una pantalla para introducir el

Defina un intervalo entre 1 y 12 meses. Utilice


disminuir los valores.
3 Seleccione

para aumentar y

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Ajustes control.

4.6.2 Bloqueo de QC
Utilice esta funcin para definir despus de qu periodo de tiempo los resultados del
control ya no son vlidos y si se deben llevar a cabo tests de QC cuando utilice un
disco de test de un nuevo lote. Si uno de los ltimos resultados del control ya no es
vlido, queda bloqueado el procesamiento del test del paciente en el instrumento
hasta que se realice con xito el test de QC respectivo.
a Para definir con qu frecuencia se deben realizat tests de QC
1 Seleccione Configuracin > Ajustes control > Bloqueo QC.
Se muestra la pantalla de Bloqueo QC.
2 Seleccione Intervalo.
Se muestra una pantalla para definir el periodo de tiempo tras el cual se deben
realizar nuevos tests de QC.
3 Seleccione uno de los botones.
o

Seleccione No si no desea que el instrumento compruebe la caducidad de los


resultados de controles.

Seleccione Diario si desea que los resultados del control sean vlidos durante
un da.

Seleccione Semanal si desea que los resultados del control sean vlidos
durante una semana.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

85

cobas b 101

Seleccione Mensual si desea que los resultados del control sean vlidos
durante un mes.

Seleccione Cada X das si desea que los resultados del control sean vlidos
durante un nmero especfico de das.
Si escoge esta opcin, seleccione
nmero de das.

y aparecer una pantalla para introducir el

Defina un intervalo entre 1 y 60 das. Utilice


disminuir los valores.
4 Seleccione

para aumentar y

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Ajustes control.

a Para definir si se deben llevar a cabo tests de QC cuando utilice un disco


de test de un nuevo lote
1 Seleccione Configuracin > Ajustes control > Bloqueo QC.
Se muestra la pantalla de Bloqueo QC.
2 Seleccione Nuevo Lot.
Se muestra la pantalla de Bloqueo QC Lot nuevo.
3 Seleccione HbA1c o Lipid.
4 Seleccione uno de los botones.
Seleccione Desactivado si no desea que un test de QC se tenga que realizar
cuando utilice un disco de un nuevo lote.
Seleccione Activado si desea que se deba realizar un test de QC cuando utilice un
disco de un nuevo lote.
5 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se muestra de nuevo la pantalla de Bloqueo QC Lot nuevo.

Roche Diagnostics
86

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4.6.3 Bloqueo de chequeo ptico


Utilice esta funcin para definir si desea que el instrumento compruebe la caducidad
de los resultados del chequeo ptico, y en caso afirmativo, con qu frecuencia.
a Para definir cmo utilizar los resultados del control del chequeo ptico
1 Seleccione Configuracin > Ajustes control > Bloqueo de chequeo ptico.

2 Seleccione uno de los botones.


o

Seleccione No si no desea que el instrumento compruebe la caducidad de los


resultados del chequeo ptico.

Seleccione Diario si desea que los resultados del chequeo ptico sean vlidos
durante un da.

Seleccione Semanal si desea que los resultados del chequeo ptico sean
vlidos durante una semana.

Seleccione Mensual si desea que los resultados del chequeo ptico sean vlidos
durante un mes.

Seleccione Cada X meses si desea que los resultados del chequeo ptico sean
vlidos durante un nmero especfico de meses.
Si escoge esta opcin, seleccione
nmero de meses.

y aparecer una pantalla para introducir el

Defina un intervalo entre 1 y 12 meses. Utilice


disminuir los valores.
3 Seleccione

para aumentar y

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Ajustes control.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

87

cobas b 101

4.6.4 Test STAT


Los tests STAT son tests que se realizan en situaciones de bloqueo del operador o de
QC, es decir, cuando los resultados de QC ya no son vlidos y no hay tiempo para
realizar primero los tests de control necesarios.
Utilice esta funcin para definir si desea trabajar con tests STAT y, en ese caso,
cuntos de ellos se pueden realizar.
Resultados incorrectos debido a resultados caducados de control de calidad
ADVERTENCIA

Las medidas de control de calidad se llevan a cabo para asegurar que el instrumento y la
tcnica que utiliza el usuario en las mediciones arrojan resultados exactos en los tests de
pacientes.
Llevar a cabo tests de pacientes cuando los resultados actuales de los tests de controles no
son vlidos o ya no son vlidos puede dar lugar a unos resultados de paciente incorrectos.
o

No realice tests de pacientes con un control de calidad sin validez excepto en las
emergencias.

Realice siempre los tests de control tan pronto como estn pendientes.

Los tests STAT no estn disponibles en las siguientes situaciones:


o

Cuando el test de chequeo ptico ha fallado, no hay ni tests de HbA1c ni de lpidos de


pacientes disponibles.

Cuando el test de QC de HbA1c ha fallado, los tests STAT HbA1c ya no estn


disponibles.

Cuando el test de QC de Lipid ha fallado, los tests STAT Lipid ya no estn disponibles.

a Para definir cmo utilizar tests STAT


1 Seleccione Configuracin > Ajustes control > Test STAT.
2 Seleccione uno de los botones.
o

Seleccione Desactivado si no desea usar los tests STAT.

Seleccione Activado si desea permitir los tests STAT.


Si escoge esta opcin, seleccione
y se mostrar una pantalla para introducir
el nmero de tests STAT que desea poder realizar, incluso si las mediciones de
paciente se encuentran bloqueadas.

Defina un valor entre 1 y 9. Utilice

para aumentar y reducir los valores.

Con cada test que se realiza el contador disminuye en una unidad,


independientemente de quin se encuentre registrado como operador.

3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Ajustes control.

Roche Diagnostics
88

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4.6.5 Formato de los resultados de QC


Utilice esta funcin para definir cmo se muestran los resultados del control (valores
de resultados, desviacin con respecto al valor diana) y si los valores diana se deben
mostrar junto con los resultados.
a Para definir cmo se deben visualizar los resultdos de los controles
1 Seleccione Configuracin > Ajustes control > Formato resultados QC.

2 Seleccione un botn de la lista.


o

Seleccione Valor fsico si desea que los resultados muestren el valor


actualmente medido y el intervalo definido.

Seleccione Valor fsico y diana si desea que los resultados incluyan el valor
actualmente medido, el valor diana y el intervalo definido.

Seleccione Desviacin valor diana si desea que los resultados muestren la


desviacin (porcentaje) con respecto a los valores diana y el intervalo
permitido (porcentaje).

La informacin de Pasa o No pasa se muestra siempre, incluso si no selecciona


ninguno de los botones.

3 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Formato resultados QC.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

89

cobas b 101

4.6.6 Intervalo de QC
Utilice esta funcin para definir si desea trabajar con los intervalos de resultados tal y
como los ha definido el fabricante de los controles (Intervalo predeterminado), o si
desea definir sus propios intervalos (Intervalo personalizado). En este segundo caso
tambin puede definir aqu estos intervalos.
Solo se pueden cambiar los intervalos dentro de los lmites definidos en el disco respectivo
QC info disc.

a Para definir el intervalo para los tests de HbA1c


1 Seleccione Configuracin > Ajustes control > Intervalo QC.
Aparece una pantalla para seleccionar el tipo de test.
2 Seleccione HbA1c.
3 Defina si desea trabajar con los intervalos del fabricante o con los suyos propios.
o

Si desea trabajar con los intervalos de resultados tal y como los ha definido el
fabricante de los controles, seleccione Intervalo predeterminado y despus
.
Se muestra una pantalla para seleccionar el test.
Seleccione un test y contine con el paso 4.

o bien
o

Si desea ajustar los intervalos, seleccione Intervalo personalizado y luego

Se muestra una pantalla para seleccionar un test.


Seleccione un test y luego

Defina la desviacin utilizando


porcentaje.
4 Seleccione

para aumentar o disminuir el

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Intervalo QC.

Roche Diagnostics
90

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para definir el intervalo para los tests de lpidos


1 Seleccione Configuracin > Ajustes control > Intervalo QC.
Aparece una pantalla para seleccionar el tipo de test.
2 Seleccione Lipid.
3 Defina si desea trabajar con los intervalos del fabricante o con los suyos propios.
o

Seleccione Intervalo predeterminado para establecer que desea trabajar con


los intervalos de resultados tal y como los ha definido el fabricante de los
controles.
Contine con en el paso 4.

bien
o

Seleccione Intervalo personalizado para ajustar los intervalos.


Seleccione

Ajuste las desviaciones utilizando


porcentajes.
4 Seleccione

para aumentar o disminuir los

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

Se mostrar de nuevo la pantalla de Intervalo QC.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

91

cobas b 101

4.7 Configuracin de la pantalla


h Men principal > Configuracin> Pantalla.

Figura 17

Utilice

Pantalla de Configuracin pantalla

para visualizar botones que actualmente no se pueden ver.

Se dispone de los siguientes botones:


o

Utilice el men Contraste para ajustar la pantalla a las condiciones de luz


ambiental y facilitar la lectura.

Utilice Idioma para establecer el idioma con el que desea trabajar.

Utilice Fecha/Hora para definir los formatos en los que se muestra la fecha y la
hora, y para fijar la fecha y la hora actual.

Utilice Informacin del centro para registrar informacin sobre su organismo


(consultorio, laboratorio, etc.) que desee que se muestre con las impresiones de
los resultados.

Utilice Calibracin de pantalla tctil para asegurarse de que la seleccin de un


botn en la pantalla inicia realmente la funcin asociada con dicho botn.

4.7.1 Ajuste del contraste de la pantalla


Utilice esta funcin para ajustar la pantalla a las condiciones de luz ambiental y
facilitar la lectura.
a Para ajustar el contraste
1 Seleccione Configuracin > Pantalla > Contraste.

2 Utilice y para aumentar y disminuir los el contraste respectivamente.


Existen cinco niveles disponibles.
3 Seleccione

para confirmar el cambio y cerrar la pantalla.

Roche Diagnostics
92

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

4.7.2 Seleccin del idioma


El instrumento se suministra con un juego de idiomas, puede trabajar con cualquiera
de ellos. Existen idiomas adicionales que puede conseguir a travs de Roche. Podr
utilizarlos en cuanto los haya instalado en el instrumento. (Vase Actualizacin del
idioma en la pgina 59).
a Para seleccionar el idioma
1 Seleccione Configuracin > Pantalla > Idioma.
Se mostrar la pantalla de Idioma.

El nombre del idioma se muestra con su grafa nativa.


2 Seleccione el botn que muestra el idioma que desea utilizar.
Utilice

3 Seleccione

para visualizar botones que actualmente no se pueden ver.


para confirmar el cambio y cerrar la pantalla.

4.7.3 Ajuste de la fecha


Para establecer la fecha actual primero se selecciona el formato en el que la fecha se
debe visualizar y despus se fija la fecha.
Cuando se enciende el instrumento por primera vez, se muestran automticamente las
pantallas para definir el formato de la fecha as como la propia fecha. Deber definir ambos.
Ms adelante puede modificar estos ajustes.

a Para seleccionar el formato de fecha


1 Seleccione Configuracin > Pantalla > Fecha/Hora> Formato de fecha.
Se mostrar la pantalla de Formato de fecha.

Ejemplo de formato DD.MM.AAAA: 01.12.2012 (1 de diciembre de 2012).


Ejemplo de formato MM/DD/AAAA: 01/12/2012 (1 de diciembre de 2012).
Ejemplo de formato AAAA-MM-DD: 2012-12-01 (1 de diciembre de 2012).
Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

93

cobas b 101

2 Seleccione el formato que desea utilizar.


3 Seleccione

para confirmar el cambio y cerrar la pantalla.

a Para definir la fecha


1 Seleccione Configuracin > Pantalla > Fecha/Hora > Fecha.

2 Utilice

3 Seleccione

para aumentar y disminuir los valores.


para confirmar el cambio y cerrar la pantalla.

4.7.4 Ajuste de la hora


Para establecer la hora actual primero se selecciona el formato en el que la hora se
debe visualizar y despus se fija la hora.
Cuando se enciende el instrumento por primera vez, se muestran automticamente las
pantallas para definir el formato de la hora as como la propia hora. Deber definir ambos.
Ms adelante puede modificar estos ajustes.

a Para seleccionar el formato de hora


1 Seleccione Configuracin > Pantalla > Fecha/Hora > Formato de hora.

Ejemplo del formato 12h: 01:30 pm.


Ejemplo del formato 24h: 13:30.
2 Seleccione el formato que desea utilizar.
3 Seleccione

para confirmar el cambio y cerrar la pantalla.

Roche Diagnostics
94

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para definir la hora


1 Seleccione Configuracin > Pantalla > Fecha/Hora > Hora.

2 Utilice y para aumentar y disminuir los valores. En el formato de 12 horas,


asegrese de seleccionar correctamente AM o PM.
3 Seleccione

para confirmar el cambio y cerrar la pantalla.

4.7.5 Introduccin de la informacin del centro


Utilice esta funcin para registrar informacin sobre su centro (consultorio,
laboratorio, etc.) que desee que se muestre con las impresiones de los resultados.
Puede introducir hasta 60 caracteres.
a Para introducir informacin del centro
1 Seleccione Configuracin > Pantalla > Informacin del centro.

2 Utilice el teclado para introducir la informacin. Utilice el botn


para pasar al
teclado numrico para insertar nmeros. Utilice el botn
para volver al
teclado alfabtico. Utilice
para borrar el ltimo carcter del cuadro de
entrada de datos.
3 Seleccione

para guardar el texto y cerrar la pantalla.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

95

cobas b 101

4.7.6 Calibracin de la pantalla tctil


Utilice esta funcin para asegurarse de que la seleccin de un botn en la pantalla
inicia realmente la funcin asociada con dicho botn.
Cuando se enciende el instrumento por primera vez, se muestran automticamente las
pantallas de calibracin de la pantalla tctil.

a Para calibrar la pantalla tctil


1 Seleccione Configuracin > Pantalla > Calibracin de pantalla tctil.
Se mostrar la primer pantalla del asistente de calibracin.

2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.


Cuando toque el punto, asegrese de hacerlo exactamente en el centro del smbolo.

Se le pedir que confirme la finalizacin de la calibracin.


3 Seleccione
pantalla.

para confirmar la finalizacin, guardar los ajustes y cerrar la

Roche Diagnostics
96

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

5 Medicin de muestras
5.1 Lo que necesita
m El instrumento cobas b 101.
m El disco HbA1c o Lipid.
m Lancetas desechables para sangre de un solo uso, por ejemplo, Accu-Chek Safe-TPro Plus.
m Pipeta o capilar con mbolo, si toma la muestra de un tubo de extraccin de
sangre.
Para los tests de HbA1c utilice pipetas con un volumen de pipeteo de al menos 2,0
L, y para los tests de lpidos con un volumen de al menos 19,0 L.
m Impresora externa (si desea imprimir los resultados).
m Escner cdigos de barras porttil (si desea leer la informacin del operador o del
paciente mediante cdigos de barras).
m Guantes sin polvo.
m Algodn y paos impregnados con alcohol.

5.2 Notas importantes sobre anlisis de sangre


Proteccin contra las infecciones
ADVERTENCIA

Existe un riesgo potencial de infeccin. Los profesionales sanitarios que utilicen el sistema
cobas b 101 deben ser conscientes de que cualquier objeto que entre en contacto con la
sangre humana es una posible fuente de infeccin.
o

Utilice guantes.

Utilice solamente lancetas para sangre de un solo uso.

Deseche las lancetas usadas en un recipiente slido y resistente con tapa para objetos
cortantes.

Deseche los discos de los tests usados de acuerdo con la poltica de control de
infecciones de su centro.

Respete todas las normas de higiene y seguridad en vigor localmente.

5.2.1 Siempre
Asegrese de que las condiciones siguientes se cumplen antes y durante los tests:
o

La temperatura ambiente debe estar comprendida entre +15 C y +32 C.


No tenga un sistema de aire acondicionado en funcionamiento cerca del
instrumento.
No coloque el instrumento cerca de otro dispositivo emisor de calor.

La humedad relativa del ambiente debe estar entre el 10% y el 85% sin
condensacin.
No tenga un humidificador o deshumidificador en funcionamiento cerca del
instrumento.

El entorno del ambiente no debe contener niveles elevados de polvo.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

97

cobas b 101

El instrumento se debe colocar sobre una superficie nivelada (3 grados de


inclinacin como mximo) y estable (mesa).

Durante el procesamiento no golpee ni mueva el instrumento.

Para manejar correctamente los discos de los tests, siga la informacin recogida
en el prospecto.

Si los discos de los tests se guardan en nevera, se mantendrn en su bolsa sellada


de papel de aluminio a una temperatura ambiente de entre +15 C y +32 C
durante 20 minutos al menos antes de utilizarse para realizar tests.

Aplique la sangre al disco inmediatamente despus de la puncin.

Utilice el disco en un lapso de 20 minutos desde la apertura de la bolsa.

El plato giratorio, su entorno y la pantalla tctil deben estar limpios.

5.2.2 Nunca
Observe las siguientes precauciones:
o

No desconecte la alimentacin de corriente ni apague el instrumento mientras


que el instrumento est procesando.

No desconecte la impresora, el ordenador, ni el BUH mientras que el instrumento


est procesando un test o realizando otras actividades tales como imprimir o
transferir datos.

No tome sangre de un paciente que tenga las manos hmedas (restos de agua,
sudor, crema de manos o alcohol).
Exactitud y precisin de los resultados medidos
La falta de cumplimiento de las precauciones indicadas anteriormente puede generar
resultados imprecisos que a su vez pueden influir sobre la interpretacin de los
resultados por parte del profesional sanitario.

ATENCIN

5.3 Preparacin del instrumento


5.3.1 Inicio del instrumento
a Para iniciar el instrumento
1 Encienda el instrumento.

Roche Diagnostics
98

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

El instrumento realiza automticamente las autocomprobaciones y el


calentamiento.
Si se muestra un mensaje de error, anote su ID y consulte la seccin Mensajes de error
en la pgina 166.

Cuando los haya completado con xito se visualizar el Men principal.

5.3.2 Identificacin del usuario


El instrumento se puede configurar para que los usuarios se registren (introduzcan la
informacin de identificacin) antes de poder utilizar el instrumento. Esto se hace
para restringir el acceso al instrumento.
Se dispone de las siguientes funciones de identificacin:
o

ID del operador
e Vase Editar la lista de operadores en la pgina 68.

Nombre del operador


e Vase Editar la lista de operadores en la pgina 68.

Cometido del usuario (autoridad)


e Vase Editar la lista de operadores en la pgina 68.

Contrasea
e Vase Entrada contrasea en la pgina 66 y Caducidad de la contrasea en la

pgina 66.

a Para registrarse
1 Tan pronto con elija uno de los botones se le presentarn automticamente las
pantallas de registro correspondientes. Cules sean concretamente y qu
informacin deba introducir dependen de la configuracin del instrumento.
2 Introduzca la informacin de registro como se le solicita.
Qu pantalla aparece depende ahora de qu botn escoja al principio.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

99

cobas b 101

5.4 Preparacin de la muestra


5.4.1 Recomendaciones para una correcta extraccin de sangre capilar
Para obtener correctamente una gota de sangre:

ATENCIN

Utilice solamente lancetas para sangre de un solo uso.

Caliente la mano. Pida para ello al paciente que la ponga bajo su brazo o utilice un
calentador de manos.

Lvese las manos con jabn y squelas bien.

Pida al paciente que deje caer el brazo junto al costado antes de realizar la
puncin.

Masajee el dedo desde la base. Utilice esta tcnica hasta que la yema del dedo
aumente de color.

Escoja una zona lateral del dedo corazn o anular de cualquiera de las manos y
lmpiela con un algodn empapado en alcohol. A continuacin seque la zona con
una gasa estril antes de pinchar el dedo.

Inmediatamente despus de la puncin, masajee ligeramente los laterales del dedo


para obtener una gota de sangre de buena calidad sin apretar o presionar
demasiado. Limpie esta primera gota de sangre, ya que puede contener fluido
tisular, y a continuacin obtenga otra gota de sangre.

Aplique inmediatamente la gota de sangre directamente en el punto de succin


del disco del test.

Cuando lave o desinfecte el dedo del paciente, djelo secar por completo. Los restos de
agua o desinfectante en la piel pueden diluir la gota de sangre y generar resultados
errneos. Los residuos de crema de manos sobre la piel afectan a los resultados de
triglicridos.

5.4.2 Recomendaciones para obtener un buen resultado con muestras de sangre venosa o de plasma
En lugar de realizar el test con sangre capilar, puede usar una muestra de sangre
venosa total o plasma.
Utilice siempre sangre venosa y plasma con anticoagulante, como se especifica en la

hoja respectiva del mtodo del test.


Resultados incorrectos debido al uso de anticoagulantes no apropiados
ATENCIN

El uso de anticoagulantes no apropiados puede interferir con los reactivos y generar unos
resultados incorrectos.
o

Utilice solamente los anticoagulantes u otros aditivos indicados en la hoja del mtodo
del test respectivo.

Roche Diagnostics
100

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

5.5 Realizacin de tests de pacientes


Cuando el instrumento est funcionando mantenga la tapa cerrada y en su lugar.
ATENCIN

Abra la tapa cuando se le indique que lo haga o cuando el instrumento est apagado.
Resultados incorrectos debido a un lquido incorrecto
Asegrese de utilizar la muestra del paciente y no la solucin del control.

ATENCIN
AVISO

Lleve puestos guantes sin polvo durante el manejo del intrumento cobas b 101. (El polvo
puede perjudicar la unidad ptica del instrumento o el disco).
Por la posible diferencia entre el reloj interno del aparato y la hora local (zonas horarias),
las fechas de caducidad reales de los discos pueden variar ms all de la fecha impresa en
la bolsa.

Los procedimiento expuestos a continuacin se diferencian por el hecho de si trabaja


o no con ID de pacientes.
e Para ms informacin sobre el efecto de las diferentes definiciones de ID del operador,

vase la Figura 13 en la pgina 61.


e Para ms informacin sobre el efecto de las diferentes definiciones de ID del pacientes,

vase la Figura 15 en la pgina 74.


e Vese en la Realizacin de un test (sin la informacin del operador y del paciente, medicin

sencilla) en la pgina 120 el procedimiento detallado de trabajo sin informacin del


operador y del paciente.
e Vese en la Realizacin de un test (con la informacin del operador y del paciente, medicin

dual) en la pgina 122 el procedimiento detallado de trabajo con informacin del operador
y del paciente.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

101

cobas b 101

5.5.1 Gua resumida


La tabla siguiente proporciona una visin global de cmo realizar un test de paciente
en modo sencillo con sangre capilar.
e Para ms detalles sobre los pasos individuales, vanse las secciones subsiguientes.
Paso Tarea

Procedimiento y comentario

1. Los discos deben tener una temperatura


entre +15 C y +32 C cuando se utilicen.
Si los guarda en nevera, squelos de la
misma al menos 20 minutos antes del
momento en el que los quiera utilizar.

Acondicione los discos.


20 min
de 15 C a 32
C

Inicie el test en el instrumento.

1. Seleccione Men principal > Test de


paciente.
2. Si se le pide que introduzca una ID de
operador y tal vez una contrasea, hgalo.
3. Si se le pide que proporcione informacin
del paciente (p. ej. la ID del paciente),
introdzcala.
Cuando el instrumento est listo para
realizar el test se le solicitar que prepare
el disco y abra la tapa.
e Para ms detalles sobre el uso de

informacin del operador, vase Uso de


la informacin del operador en la
pgina 106.
Para ms detalles sobre el uso de
informacin del paciente, vase Uso de la
informacin del paciente en la
pgina 109.

Prepare el disco.

1. Rasgue la bolsa por la pequea muesca


del borde del papel de aluminio.
Asegrese de abrir la bolsa a lo largo por
completo, de forma que el disco se pueda
sacar fcilmente.

Extraiga el disco de la bolsa y


bralo.

1. Saque el disco de su bolsa y colquelo


sobre una superficie limpia.
Tenga cuidado de no tocar el punto de
succin ni las superficies transparentes.

Tabla 12

Gua resumida para realizar un test de paciente en modo sencillo (con sangre capilar)

Roche Diagnostics
102

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Paso Tarea

Procedimiento y comentario

Realice una puncin en la


yema del dedo y transfiera la
sangre capilar al disco

1. Lvese las manos con jabn y squelas


bien.
2. Escoja una zona lateral del dedo corazn
o anular de cualquiera de las manos.
3. Limpie la zona elegida con un algodn
empapado en alcohol. A continuacin
seque la zona con una gasa estril antes de
pinchar el dedo.
4. Pinche con firmeza la zona escogida con
la lanceta.
5. Apriete el dedo suavemente para obtener
un gota de sangre grande. Limpie esta
primera gota de sangre, ya que puede
contener fluido tisular. Vuelva a apretar
el dedo suavemente hasta que se forme
otra gota de sangre grande.
6. Con la parte delantera del disco mirando
hacia arriba, coloque el punto de succin
del disco encima de la gota de sangre.
Aplique la sangre y observe que haya
llenado el rea marcada. Compruebe el
volumen de muestra: dele la vuelta al
disco. El rea de color azul debe estar
llena del todo con sangre.
7. Para cerrar el disco presione hacia abajo
con firmeza la tapa de bisagra.

Inserte el disco en el
instrumento

1. Abra la tapa del instrumento.


2. Ponga el disco en el rotor.
Asegrese de que el lado impreso est
mirando hacia arriba y no toque las
superficies transparentes.
3. Cierre la tapa.
El instrumento comienza a procesar el
test automticamente.

Tabla 12

Gua resumida para realizar un test de paciente en modo sencillo (con sangre capilar) (cont.)

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

103

cobas b 101

Paso Tarea

Procedimiento y comentario

Cuando el test se haya completado los


resultados se muestran en la pantalla.

Revise los resultados

Las posibles acciones que siguen depende de


la configuracin del instrumento.
e Para ms detalles sobre la revisin de los

resultados del paciente, vase Revisin de


los resultados de pacientes en la
pgina 142.
Introduzca un comentario

1. Seleccione
.
2. Seleccione uno de los botones de
comentarios predefinidos o defina uno
nuevo.
3. Seleccione
para aceptar el comentario.
e Para ms detalles sobre la definicin de

comentarios, vase Adicin de


comentarios a los resultados en la
pgina 125.
4. Seleccione
Situaciones excepcionales

para aceptar el resultado.

Si el resultado est fuera de un intervalo, se


muestra un mensaje.

Cuando confirme este mensaje, se visualiza la


pantalla de resultados.

[Hi]

El resultado en las unidades de medida


seleccionadas se encuentra por encima del
intervalo establecido.

[Lo]

El resultado en las unidades de medida


seleccionadas se encuentra por debajo del
intervalo establecido.
El resultado se encuentra por encima del
intervalo definido por el usuario.
El resultado se encuentra por debajo del
intervalo definido por el usuario.

Tabla 12

Gua resumida para realizar un test de paciente en modo sencillo (con sangre capilar) (cont.)

Roche Diagnostics
104

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Paso Tarea

Procedimiento y comentario

Si su instrumento est conectado con una


impresora externa, ahora podr imprimir los
resultados.

Imprima los resultados

1. Seleccione

Se imprime el resultado utilizando un


formato predefinido. Este no se puede
modificar.

Extraiga el disco del


instrumento y deschelo

Tabla 12

1. Seleccione Abrir.
2. Retire el disco y deschelo de acuerdo con
la normativa de aplicacin en su centro.
3. Cierre la tapa.

Gua resumida para realizar un test de paciente en modo sencillo (con sangre capilar) (cont.)

5.5.2 Medicin sencilla y medicin dual


El instrumento ofrece dos modos de medida: la medicin sencilla y la dual. La
medicin sencilla permite medir un disco cada vez, el disco HbA1c o el Lipid. Por su
parte, la medicin dual permite medir un disco HbA1c y un disco Lipid uno
inmediatamente despus del otro, mostrando todos los resultados despus del
segundo test.
e Para ms detalles sobre cmo configurar este modo de medida, vase Test Dual en la

pgina 46.
Medicin sencilla

Medicin dual

Prepare el disco.

Realice una puncin en la yema del dedo.

Transfiera la muestra al disco.

Transfiera la muestra primero al disco


Lipid y luego al HbA1c.

Inserte el disco en el instrumento y


cierre la tapa.

Inserte el disco HbA1c en el


instrumento inmediatamente despus
de aplicarle la muestra y cierre la tapa.
El instrumento comienza a medir
inmediatamente.

o
El instrumento comienza a medir
inmediatamente.

Cuando el test haya finalizado, retire el


disco HbA1c e inserte el disco Lipid.
El instrumento comienza a medir
inmediatamente.

Revise e imprima los resultados.

Retire el disco.

Tabla 13

Medicin sencilla y dual

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

105

cobas b 101

La medicin de los discos debe comenzar inmediatamente despus de aplicar la


muestra.

En el caso de medicin dual, la medida del disco Lipid debe dar comienzo tan pronto
se haya completado el test HbA1c.

5.5.3 Uso de la informacin del operador


Los procedimientos de medida dependen de si su instrumento est configurado para
trabajar con o sin la informacin del operador y del paciente, y tambin del modo de
medida (medicin sencilla o dual).
e Para ms detalles sobre la definicin de la informacin del operador, vase ID

Configuracin en la pgina 60 y sigs.

Trabajar con informacin del operador tiene el siguiente objetivo:


o

Cada resultado de medida queda indentificado por la ID y el nombre del operador


que ha realizado el test. Esto puede constituir un requisito legal con fines de
archivo de resultados.

Puede limitar el acceso al instrumento a personas con formacin especializada.

Puede especificar usuarios determinados para la configuracin y el


mantenimiento del instrumento.

Para el operador, la consecuencia principal de trabajar con informadin de usuario es


el hecho de que los usuarios se deben identificar (introducir la ID del operador y
posiblemente la contrasea) antes de poder utilizar el instrumento.
El instrumento brinda varias formas de introducir su informacin de operador:
o

Puede utilizar el teclado en pantalla para introducir toda la informacin (ID,


contrasea).
e Vase Para introducir su informacin de operador mediante el escner de cdigos de

barras en la pgina 107.

Puede utilizar el escner porttil de cdigos de barras para introducir su ID de


operador.
Esta funcin acelera la entrada de informacin y evita errores de entrada. Resulta
especialmente adecuada en situaciones en las que generalmente se utilizan
cdigos de barras, como en los historiales de pacientes.
e Vase Para introducir su informacin de operador mediante el teclado o el escner en la

pgina 108.

Puede utilizar una lista de usuarios predefinidos (Editar lista de operadores) para
introducir su ID de operador y su nombre.
Esta funcin ha sido diseada para facilitar la entrada de la ID.
e Vase Para introducir su informacin de operador mediante la lista de operadores en la

pgina 109.
Por razones de seguridad las contraseas solo se pueden introducir mediante el teclado.

Roche Diagnostics
106

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para introducir su informacin de operador mediante el teclado


El siguiente procedimiento se basa en el supuesto de que trabaja con ID y contraseas de
operador. Si no trabaja con contraseas las pantallas correspondientes no se visualizan.

1 Escoja cualquier botn del Men principal.


Se muestra una pantalla para introducir su ID de operador.
2 Introduzca su ID de operador.

Use
para visualizar el teclado numrico y
alfabtico.
3 Seleccione

para visualizar el teclado

Aparece una pantalla para introducir su contrasea.


4 Introduzca su contrasea.
Seleccione

Qu pantalla aparece ahora depende de qu botn haya escogido en el paso 1.


5 Ahora ya puede proceder a trabajar con el instrumento.

a Para introducir su informacin de operador mediante el escner de


cdigos de barras
El siguiente procedimiento se basa en el supuesto de que trabaja con ID y contraseas de
operador. Si no trabaja con contraseas las pantallas correspondientes no se visualizarn.

1 Escoja cualquier botn del Men principal.


Se muestra una pantalla para introducir su ID de operador.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

107

cobas b 101

2 Escanee su ID de operador.
Aparece una pantalla que muestra la ID.

3 Compruebe la ID y seleccione

Si la informacin no es correcta, seleccione y la podr escanear de nuevo. Si la


informacin sigue siendo incorrecta, seleccione Resolucin de problemas en la
pgina 161.
Aparece una pantalla para introducir su contrasea.
4 Introduzca su contrasea.
Seleccione

Qu pantalla aparece ahora depende de qu botn haya escogido en el paso 1.


5 Ahora ya puede proceder a trabajar con el instrumento.

a Para introducir su informacin de operador mediante el teclado o el


escner
El siguiente procedimiento se basa en el supuesto de que trabaja con ID y contraseas de
operador, y de que hay un escner de cdigos de barras conectado al instrumento. Si no
trabaja con contraseas las pantallas correspondientes no se visualizan.

1 Escoja cualquier botn del Men principal.


Se muestra una pantalla solicitndole que escanee el cdigo de barras.
2 Opte por una de las dos opciones:
o

Escanee el cdigos de barras utilizando el escner de cdigos de barras.


e Vase Para introducir su informacin de operador mediante el escner de cdigos

de barras en la pgina 107.

Seleccione

e introduzca la ID mediante el teclado.

e Vase Para introducir su informacin de operador mediante el teclado en la

pgina 107.

Roche Diagnostics
108

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para introducir su informacin de operador mediante la lista de


operadores
o

El siguiente procedimiento se basa en el supuesto de que trabaja con ID y contraseas


de operador. Si no trabaja con contraseas las pantallas correspondientes no se
visualizan.

Para poder utilizar la lista de operadores, debe haber al menos un operador definido.

1 Escoja cualquier botn del Men principal.


Se muestra una lista para seleccionar su ID de operador.

Utilice

para visualizar su botn, si no lo puede ver.

2 Seleccione el botn que contiene su ID de operador.


Aparece una pantalla para introducir su contrasea.
3 Introduzca su contrasea.
Seleccione

Qu pantalla aparece ahora depende de qu botn haya escogido en el paso 1.


4 Ahora ya puede proceder a trabajar con el instrumento.

5.5.4 Uso de la informacin del paciente


Su instrumento se puede configurar para trabajar sin informacin del paciente, para
trabajar opcionalmente con o sin informacin del paciente, o para que la informacin
del paciente sea obligatoria. Tambin puede configurar cmo desea introducir esta
informacin: utilizando el teclado, el escner de cdigos de barras o una lista de
informacin predefinida del paciente.
e Para ms informacin sobre cmo configurar el manejo de la informacin del paciente,

vase
Configuracin de la ID Paciente en la pgina 73
Resumen lgico del uso de las funciones de ID Paciente en la pgina 74
Para determinar cmo definir la informacin del paciente en la pgina 76

La informacin del paciente se aade normalmente cuando comienza el test. Si la


informacin del paciente es opcional, puede introducirla o bien al iniciar el test o
aadirla a los resultados ms tarde.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

109

cobas b 101

Si trabaja sin informacin del paciente, el instrumento asignar automticamente una


ID a cada resultado.

Siempre puede aadir informacin del paciente a un resultado, sin tener en cuenta las
definiciones de ID del paciente. Vase Adicin de informacin del paciente a los
resultados en la pgina 146.

La informacin del paciente siempre incluye la ID del paciente. Dependiendo de la


configuracin del instrumento, tambin se podr aadir el nombre del paciente y la
fecha de nacimiento.

Los siguientes procedimientos suponen que trabaja con ID de paciente, nombre y fecha de
nacimiento. Si no trabaja con el nombre o la fecha de nacimiento, las pantallas
correspondientes no se muestran.

a Para introducir informacin de paciente mediante el teclado


1 Seleccione Test de paciente.

Si la informacin del paciente es opcional, puede seleccionar


y aadir la ID al
resultado ms tarde, si se requiere. Vase Adicin de informacin del paciente a los
resultados en la pgina 146.

2 Introduzca la ID.
3 Seleccione

Se mostrar la pantalla de Nombre paciente.


4 Utilice el teclado para introducir el nombre y seleccione

Se mostrar la pantalla de Fecha nacimiento.


5 Ajuste los valores utilizando
luego seleccione .

para aumentar o disminuir los mismos y

Se mostrar la pantalla de Informacin de paciente que contiene toda la


informacin del paciente.
6 Seleccione
si necesita cambiar la informacin. De lo contrario, contine con el
paso siguiente.
Al seleccionar
se mostrar de nuevo la pantalla de ID Paciente. Haga los
cambios necesarios como se describe en los pasos anteriores.
7 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

La informacin del paciente estar contenida en la pantalla de resultados.


8 Contine con el test.

Roche Diagnostics
110

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para introducir informacin de paciente mediante el escner de cdigos


de barras
1 Seleccione Test de paciente.

Si la informacin del paciente es opcional, puede seleccionar


y aadirla al resultado
ms tarde, si se requiere. Vase Adicin de informacin del paciente a los resultados en la
pgina 146.

2 Escanee el cdigo de barras del paciente.


Se mostrar la pantalla de Nombre paciente.
3 Utilice el teclado para introducir el nombre.
4 Seleccione

Se mostrar la pantalla de Fecha nacimiento.


5 Ajuste los valores utilizando
6 Seleccione

para aumentar o disminuir los mismos.

Se mostrar la pantalla de Informacin de paciente que contiene toda la


informacin del paciente.
7 Seleccione
si necesita cambiar la informacin. De lo contrario, contine con el
paso siguiente.
Al seleccionar
se mostrar de nuevo la pantalla de ID Paciente. Seleccione
, escanee el cdigo de barras del paciente y haga los cambios necesarios como
se describe en los pasos anteriores.
8 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

La informacin del paciente estar contenida en la pantalla de resultados.


9 Contine con el test.

a Para introducir la informacin del paciente mediante el teclado o el


escner
El siguiente procedimiento se basa en el supuesto de que trabaja con el nombre del
paciente y su fecha de nacimiento. Si no trabaja con el nombre del paciente o la fecha de
nacimiento, las pantallas correspondientes no se muestran.

1 Seleccione Test de paciente.


Se muestra una pantalla solicitndole que escanee el cdigo de barras.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

111

cobas b 101

2 Opte por una de las dos opciones:


o

Escanee el cdigos de barras utilizando el escner de cdigos de barras.


e Vase Para introducir informacin de paciente mediante el escner de cdigos de

barras en la pgina 111.

Seleccione

e introduzca la ID mediante el teclado.

e Vase Para introducir informacin de paciente mediante el teclado en la

pgina 110.

a Para introducir informacin de paciente mediante la lista de pacientes


Para utilizar la lista de pacientes, debe haber al menos un paciente definido.

1 Seleccione Test de paciente.

Si la informacin del paciente es opcional, puede seleccionar


y aadirla al resultado
ms tarde, si se requiere. Vase Adicin de informacin del paciente a los resultados en la
pgina 146.

2 Opte por una de las dos opciones:


o

Seleccione un paciente de la lista.

bien
o

Para buscar un paciente en particular, seleccione


, teclee los primeros
caracteres del nombre del paciente o su ID, seleccione , y luego escoja el
paciente de la lista.

Se mostrar la pantalla de Informacin de paciente que contiene toda la


informacin del paciente que est definida en la lista del paciente para este
paciente concreto.
3 Seleccione
si necesita cambiar la informacin. De lo contrario, contine con el
paso siguiente.
Al seleccionar
se mostrar de nuevo la pantalla de ID Lista paciente.
Seleccione el botn correspondiente del paciente.
4 Seleccione

para guardar los ajustes y cerrar la pantalla.

La informacin del paciente estar contenida en la pantalla de resultados.


5 Contine con el test.

Roche Diagnostics
112

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

5.5.5 Si los resultados de controles ya no son vlidos


Si su instrumento est configurado para comprobar la validez de los resultados de
control (vase Bloqueo operador en la pgina 84 y Bloqueo de QC en la pgina 85) ya
no podr realizar tests de pacientes.
Esto lo podr observar en el Men principal:

Figura 18

Men principal con la funcin de Test de paciente bloqueada

Si seleccione Test de paciente, un mensaje le informar de que no puede continuar.


e Vase Bloqueo del operador y de QC (los resultados de controles ya no son vlidos) en la

pgina 162.

5.5.6 Preparacin de discos


o

Si los discos de los tests se guardan en nevera, se mantendrn en su bolsa sellada de


papel de aluminio a una temperatura ambiente de entre +15 C y +32 C durante 20
minutos al menos antes de utilizarse para realizar tests.

No abra la bolsa de papel de aluminio durante este periodo de atemperamiento.

No pegue etiquetas en el disco, ya que puede interferir con los mecanismos de


medida.

No intente desmontar el disco.

a Para preparar un disco


1 Tome un disco que haya sido almacenado a una temperatura ambiente de entre
+15 C y +32 C durante al menos 20 minutos.
A
B

El tipo de disco (HbA1c, Lipid) est indicado en la bolsa (A).


Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

113

cobas b 101

2 Inspeccione la bolsa de papel de lauminio sin abrir para ver si est rasgada o
perforada.
No utilice discos procedentes de bolsas daadas.

3 Rasgue la bolsa por la pequea muesca del borde del papel de aluminio (B).
4 Extraiga el disco del test de la bolsa sujetando la tapa de bisagra del disco con los
dedos pulgar e ndice, o pulgar y corazn.

Tenga cuidado de no tocar las superficies transparentes del disco del test. Roche
recomienda mantener el disco siempre en una bolsa cuando no se est usando en
ese momento, incluso durante pequeos periodos de tiempo, y tambin despus
de haberlo usado.

Asegrese de colocar el disco solamente sobre superficies limpias.

Si involuntariamente se le cae el disco ya desembalado, no lo utilice, deschelo y


utilice un disco nuevo.

No exponga el disco a la luz solar directa. Para ms detalles, consulte el prospecto.

Deber utilizar el disco en un lapso de 20 minutos despus de abrir la bolsa. Para


ms detalles, consulte el prospecto.

5 Abra la tapa de bisagra.


A

Roche Diagnostics
114

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Sujete la tapa de bisagra con dos dedos por la posicin de la flecha (A) y abra la
tapa de bisagra hasta el mximo ngulo de apertura. Notar un clic cuando est
correctamente abierta.
o

No abra la tapa de bisagra forzndola ms all del mximo ngulo de apertura y no


agarre la tapa de bisagra demasiado fuerte con los dedos (C), ya que se puede
desprender.

No cierre la tapa de bisagra antes de aplicar la muestra de sangre. Una vez que la
tapa de bisagra se ha cerrado ya no se puede volver a abrir. No la abra de nuevo a
la fuerza.

No contamine el punto de succin (B).

No refrigere los discos de test una vez abierta la bolsa que los contiene.

5.5.7 Puncin en la yema del dedo


Esta tarea solo es necesario realizarla si analiza sangre capilar.

ATENCIN

Utilice solamente lancetas para sangre de un solo uso. Siga las instrucciones del
fabricante para el dispositivo.

a Para realizar la puncin en la yema del dedo


1 Escoja una zona lateral del dedo corazn o anular de cualquiera de las manos.

Para ayudar a aumentar el flujo sanguneo, los dedos y las manos deben estar
calientes.
Lave los dedos con jabn cuidadosamente para eliminar cualquier sustancia grasa.
Las sustancias grasas como las cremas de manos o los jabones pueden contener
glicerol, el cual da lugar a resultados falsos de triglicridos elevados y tambin
falsos negativos del LDL calculado.
Normalmente se escoge el dedo corazn o el anular porque tienen a sangrar ms y
son menos sensibles al dolor que los dems dedos.
El dedo ndice puede tener una mayor sensibilidad al dolor. Por consiguiente,
intente evitarlo si es posible.
No use los dedos inflamados o edematosos. Evite los lugares recientes de incisiones y
los cortes sin cicatrizar de los dedos.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

115

cobas b 101

2 Limpie la zona elegida con un algodn empapado en alcohol. A continuacin


seque la zona con una gasa estril antes de pinchar el dedo.

Es importante secar completamente el alcohol ya que puede producir una hemlisis de


la muestra.

3 Pinche con firmeza la zona escogida con la lanceta.

Para ms detalles sobre el uso de la lanceta, consulte las instrucciones del paquete.

4 Apriete el dedo suavemente para obtener un gota de sangre grande. Limpie esta
primera gota de sangre, ya que puede contener fluido tisular. Vuelva a apretar el
dedo suavemente mientras que lo sujeta hacia abajo hasta que se forme otra gota
de sangre grande.

No apriete ni exprima el rea alrededor de la puncin, ya que la muestra se puede


volver hemoltica o contener fluido tisular, lo que puede afectar a los resultados de la
muestra.

Roche Diagnostics
116

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

5.5.8 Aplicacin de la muestra al disco


El procedimiento vara dependiendo de si utiliza sangre capilar o sangre venosa de un
tubo de extraccin de sangre.
Resultados incorrectos debido a un disco sucio
ATENCIN

La muestra o cualquier otro lquido vertido sobre la carcasa del disco puede dar lugar a
unos resultados incorrectos.
o

No utilice discos sobre los que se haya vertido cualquier lquido sobre su carcasa.
Deschelos y comience con un disco nuevo.

Resultados incorrectos debido a una muestra deteriorada o a una temperatura


errnea de la muestra
ATENCIN

Las muestras cuya temperatura sea demasiado elevada o hayan sido almacenadas en
condiciones no adecuadas se pueden deteriorar.
Las muestras de medida que hayan sido congeladas y no atemperadas a una temperatura
de entre +15 C y +32 C antes de la aplicacin, pueden generar resultados incorrectos.
o

Asegrese de que la muestra es reciente y posee la temperatura correcta.

Roche recomienda no utilizar muestras previamente congeladas para los tests del
panel Lipid. Cuando utilice muestras previamente congeladas para los tests HbA1c,
asegrese, antes de aplicarlas, de que la temperatura de la sangre haya alcanzado la
temperatura ambiente.

Resultados incorrectos debido a un manejo no apropiado de la muestra


ATENCIN

Las burbujas de aire en la muestra pueden perjudicar las fuerzas capilares y dar lugar a un
bajo volumen de llenado.
o

Asegrese de que la muestra est exenta de burbujas de aire.

Aplique la sangre inmediatamente despus de la puncin para evitar que se coagule.

No aplique la sangre al disco directamente con una jeringa con aguja.

La muestra debe analizarse dentro de los lmites de tiempo definidos en el prospecto


respectivo.

a Para aplicar la muestra de sangre capilar


1 Con el lado impreso del disco mirando hacia arriba, coloque el punto de succin
del disco encima de la gota de sangre. Aplique la sangre y observe que haya
llenado el rea marcada.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

117

cobas b 101

2 Compruebe el volumen de muestra: dele la vuelta al disco. El rea de color azul


debe estar llena del todo con sangre (A: disco HbA1c, B: disco Lipid). Tenga
cuidado tambin de no llenar en exceso (> 20 L para el disco HbA1c y > 40 L
para el disco Lipid).
B

Si la sangre que hay es insuficiente, no haga una segunda puncin en la yema del
dedo para aplicar sangre al mismo disco ya que esto puede dar lugar a
coagulacin. En lugar de ello contine con el procedimiento y si un mensaje de
error indica poco volumen, obtenga una nueva muestra de sangre y aplquela a un
disco nuevo.
3 Para cerrar el disco presione hacia abajo con firmeza la tapa de bisagra.

Una vez que la tapa de bisagra se ha cerrado correctamente ya no se puede volver


a abrir.
No utilice para los anlisis discos cuya tapa de bisagra haya sido quitada a la fuerza.
Deseche dicho disco y prepare uno nuevo.

4 Si desea escribir informacin en el disco, como el nombre del paciente, utilice un


rotulado y escriba en el lado inferior de la tapa de bisagra.

La muestra debe analizarse dentro de los lmites de tiempo definidos en el prospecto


respectivo del disco.

Roche Diagnostics
118

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para aplicar una muestra de sangre venosa de un tubo de extraccin de


sangre
1 Mezcle bien la sangre antes de aplicarla al disco.
Resultados incorrectos debido a la mezcla insuficiente de la sangre total
anticoagulada o del plasma
ATENCIN

La mezcla insuficiente de la sangre total anticoagulada o del plasma antes de su


aplicacin puede generar resultados incorrectos.
o

Mezcle siempre bien la sangre total anticoagulada o el plasma antes de aplicarlos.

2 Tome la sangre de un vial con una pipeta, capilar o dispositivo semejante.


3 Con el lado impreso del disco mirando hacia abajo, aplique la muestra de sangre
en el punto de succin.

4 Compruebe el volumen de muestra: El rea de color azul debe estar llena del todo
con sangre (A: disco HbA1c, B: disco Lipid). Tenga cuidado tambin de no llenar
en exceso (> 20 L para el disco HbA1c y > 40 L para el disco Lipid).
A

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

119

cobas b 101

5 Para cerrar el disco presione hacia abajo con firmeza la tapa de bisagra.

Una vez que la tapa de bisagra se ha cerrado correctamente ya no se puede volver


a abrir.
6 Si desea escribir informacin en el disco, como el nombre del paciente, utilice un
rotulado y escriba en el lado inferior de la tapa de bisagra.

La muestra debe analizarse dentro de los lmites de tiempo definidos en el prospecto


respectivo del disco.

5.5.9 Realizacin de un test (sin la informacin del operador y del paciente, medicin sencilla)
Los procedimientos de medida dependen de si su instrumento est configurado para
trabajar con o sin la informacin del operador y del paciente, y tambin del modo de
medida (medicin sencilla o dual).
El siguiente procedimiento se basa en la configuracin siguiente:
o

Trabaja sin informacin del operador y sin informacin del paciente. (Ntese que el
instrumento asignar automticamente una ID a cada test).

Trabaja en modo de medicin sencilla.

a Para realizar un test


1 Escoja en el Men principal, Test de paciente.
Se mostrar una pantalla de instrucciones.
2 Seleccione Abrir.
La tapa se abre automticamente.
Se muestra una pantalla solicitndole que coloque el disco y cierre la tapa.

Roche Diagnostics
120

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

3 Coloque el disco en el plato giratorio.

No inserte discos cuya tapa de bisagra haya sido quitada a la fuerza. Deseche dicho
disco y prepare uno nuevo.

4 Asegrese de que la cara impresa est mirando hacie arriba.


5 Cierre la tapa lentamente, notar un clic cuando est cerrada.
El proceso de medida comienza automticamente.
Se muestran unos mensajes informndole del avance. Cuando el instrumento
calcula los resultados, se muestran.

6 Si el instrumento est configurado para permitir la introduccin de comentarios,


ahora podr aadir un comentario al resultado seleccionando
y despus
escogiendo un comentario predefinido o escribiendo uno nuevo.
e Para ms detalles sobre la redaccin y adicin de comentarios, vase Adicin de

comentarios a los resultados en la pgina 125.


e Para ms detalles sobre la revisin de los resultados, vase Revisin de los resultados de

pacientes en la pgina 142.

7 Seleccione

Se muestra una pantalla solicitndole que abra la tapa.


8 Seleccione Abrir.
Se muestra una pantalla solicitndole que retire el disco y cierre la tapa.
Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

121

cobas b 101

9 Retire el disco, gurdelo en su bolsa y deschelo conforme a las normas de


manipulacin de residuos biopeligrosos de aplicacin en su centro.
Ahora los resultados se encuentran disponibles en las pantallas de Revisar
resultados.
10 Cierre la tapa.
Se mostrar de nuevo el Men principal.

5.5.10 Realizacin de un test (con la informacin del operador y del paciente, medicin dual)
Los procedimientos de medida dependen de si su instrumento est configurado para
trabajar con o sin la informacin del operador y del paciente, y tambin del modo de
medida (medicin sencilla o dual).
El siguiente procedimiento se basa en la configuracin siguiente:
o

Trabaja con informacin del operador e informacin del paciente.

Trabaja con informacin del nombre del paciente.

Trabaja con identificacin de contraseas.

Trabaja en modo de medicin dual.

a Para realizar un test


1 Escoja en el Men principal, Test de paciente.
Si acaba de iniciar el instrumento o esta es su primera accin de una sesin de
trabajo, se mostrar una pantalla para introducir su ID de operador.
2 Introduzca su ID de operador.
e En cuando a los diversos mtodo de introduccin de informacin, vase Uso de la

informacin del operador en la pgina 106.

3 Seleccione

Se muestra una pantalla para introducir su contrasea.


4 Introduzca su contrasea.
5 Seleccione

Se muestra una pantalla para introducir la ID de paciente.


6 Introducir la informacin del paciente.
e Para ms detalles sobre la introduccin de informacin del paciente, vase Uso de la

informacin del paciente en la pgina 109.

Se muestra una pantalla para seleccionar la medicin sencilla o dual.

Roche Diagnostics
122

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

7 Seleccione Test Dual.


Se mostrar una pantalla de instrucciones.

8 Lea las instrucciones cuidadosamente y seleccione

Se visualiza una pantalla con instrucciones paso por paso.


9 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
10 Seleccione Abrir.
La tapa se abre automticamente y se muestra una pantalla solicitndole que
coloque el disco HbA1c y cierre la tapa.
11 Coloque el disco HbA1c en el plato giratorio.

No inserte discos cuya tapa de bisagra haya sido quitada a la fuerza. Deseche dicho
disco y prepare uno nuevo.

12 Asegrese de que la cara impresa est mirando hacie arriba.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

123

cobas b 101

13 Cierre la tapa lentamente, notar un clic cuando est cerrada.


El proceso de medida comienza automticamente.
Se muestran unos mensajes informndole del avance. Cuando los resultados se
calculan, se muestra una pantalla solicitndole que sustituya el disco HbA1c por el
disco Lipid.

14 Seleccione Abrir.
Se muestra una pantalla solicitndole que sustituya el disco HbA1c por el disco
Lipid.
15 Retire el disco HbA1c y coloque el disco Lipid en el plato giratorio.
16 Cierre la tapa lentamente, notar un clic cuando est cerrada.
El proceso de medida comienza automticamente.
(Si no se inserta el disco Lipid en un lapso de 60 segundos desde la finalizacin de
la medida de la HbA1c, aparece una pantalla informndole de que se ha
sobrepasado el periodo de estabilidad de la muestra y que deber repetir los tests
de lpidos con un disco reciente. El test se suspende, confirme el mensaje, retire el
disco, obtenga una muestra y un disco recientes y despus realice un test sencillo
de lpidos).
Se muestran unos mensajes informndole del avance. Cuando el instrumento
calcula los resultados, se muestran.

17 Si el instrumento est configurado para permitir la introduccin de comentarios,


ahora podr aadir un comentario al resultado seleccionando
y despus
escogiendo un comentario predefinido o introduciendo uno nuevo.
Ntese que los comentarios se introducen por separado tanto para los resultados
HbA1c como Lipid.
e Para ms detalles sobre la redaccin y adicin de comentarios, vase Adicin de

comentarios a los resultados en la pgina 125.

18 Seleccione

Se muestra una pantalla solicitndole que abra la tapa.


Roche Diagnostics
124

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

19 Seleccione Abrir.
Se muestra una pantalla solicitndole que retire el disco y cierre la tapa.
20 Retire el disco, gurdelo en su bolsa y deschelo conforme a las normas de
manipulacin de residuos biopeligrosos de aplicacin en su centro.
Ahora los resultados se encuentran disponibles en las pantallas de Revisar
resultados.
21 Cierre la tapa.
Se mostrar de nuevo el Men principal.

5.5.11 Adicin de comentarios a los resultados


Se suelen aadir comentarios como parte de la revisin de resultados. Que pueda
aadir un comentario a los resultados o que incluso deba aadirlo depende de cmo
est configurado su instrumento.
e Para ms informacin sobre la definicin de comentarios predefinidos, vase Para escribir

(predefinir) o modificar un comentario sobre un resultado en la pgina 44.


Para ms informacin sobre la configuracin de las funciones de comentarios, vase
Comentarios en la pgina 43.
Si trabaja con medicin dual, los comentarios se aaden a ambos resultados por separado.

a Para aadir un comentario a un resultado mientras se realiza un test


1 Realice el test.
e Vase Realizacin de un test (sin la informacin del operador y del paciente, medicin

sencilla) en la pgina 120.


e Vase Realizacin de un test (con la informacin del operador y del paciente, medicin

dual) en la pgina 122.

Cuando el test se haya completado los resultados se visualizan.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

125

cobas b 101

2 Seleccione

Se muestra la lista de Comentarios que contiene todos los comentarios


predefinidos.
Si su instrumento est configurado para requerir comentarios siempre y no introduce
el comentario en este momento, aparece un mensaje recordndole que necesita
aadir un comentario.

3 Opte por una de las dos opciones:


Si ...

Haga esto

Desea aadir un comentario o


predefinido
Desea cambiar y aadir un
comentario predefinido

Seleccione uno de los botones de comentario y


seleccione
.

1. Seleccione uno de los botones de comentario y


seleccione
.
2. Cambie el comentario.
Use

para borrar el texto actual.

Utilice el teclado para introducir el texto nuevo.


Use
para visualizar el teclado numrico y
visualizar el teclado alfabtico.
3. Seleccione
Desea aadir un nuevo
comentario

para

1. Seleccione
.
2. Introduzca el comentario.
Use
para visualizar el teclado numrico y
visualizar el teclado alfabtico.
3. Seleccione

para

Roche Diagnostics
126

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Se mostrar de nuevo la pantalla de Resultado de paciente con el comentario.

4 Seleccione

para continuar con la tarea.

a Para aadir un comentario a un resultado como parte de la validacin


aparte de resultados
1 Vase Adicin y modificacin de comentarios en la pgina 145.

5.5.12 Adicin de informacin del paciente


La informacin del paciente se aade normalmente cuando comienza el test.
e Vase Uso de la informacin del paciente en la pgina 109.

Si la informacin del paciente es opcional, puede introducirla o bien al iniciar el test o


aadirla a los resultados ms tarde.
e Vase Adicin de informacin del paciente a los resultados en la pgina 146.

5.5.13 Impresin de resultados


o

Para poder imprimir resultados su instrumento debe estar conectado a una impresora
externa.

Solo conecte el instrumento a una de las impresoras recomendadas. Vase Accesorios


en la pgina 176.

No desconecte la impresora del instrumento mientras que la impresin est en curso.

Lo que se incluye exactamente en la impresin de los resultados depende de la


configuracin del instrumento. Bsicamente, se imprime lo que se visualiza. Con la
medicin dual se imprimen los resultados del test HbA1c y del panel Lipid.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

127

cobas b 101

a Para imprimir un resultado


1 Visualice el resultado.
Si se encuentra en el proceso de realizar un test, los resultados se mostrarn
automticamente.
2 Seleccione

Se imprimen los resultados.


A
B
C
D
E
F
G
H

J
K
L
A

ID del paciente

Nombre del paciente

Fecha de nacimiento del paciente

Resultados

ID del operador

Comentario

Nombre del operador

Fecha y hora en la que se imprimi el

El nombre del test

Nmero de lote del disco

Fecha y hora en la que se gener el


resultado

resultado
L

Informacin del centro

Si la impresin no se ha realizado correctamente, el instrumento lo indica con un mensaje.


AVISO

Resultados ilegibles debido a prdida de tono


Los resultados impresos con una impresora trmica pueden borrarse con el tiempo y
hacerse ilegibles.
o

No utilice papel trmico de impresin descolorido y utilice solamente el papel


especificado para su impresora.

Si necesita archivar resultados impresos asegrese de guardar el papel en un lugar


oscuro alejado de la luz solar directa.

Roche Diagnostics
128

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

5.6 Realizacin de tests STAT


Los tests STAT son tests que se realizan en situaciones de bloqueo del operador o de
QC, es decir, cuando los resultados de QC ya no son vlidos y no hay tiempo para
realizar primero los tests de control necesarios.
e Para ms informacin sobre los tests STAT, vase Test STAT en la pgina 88.

Los tests STAT no estn disponibles en las siguientes situaciones:


o

Cuando el test de chequeo ptico ha fallado, no hay ni tests de HbA1c ni de lpidos de


pacientes disponibles.

Cuando el test de QC de HbA1c ha fallado, los tests STAT HbA1c ya no estn


disponibles.

Cuando el test de QC de Lipid ha fallado, los tests STAT Lipid ya no estn disponibles.

Cuando est activado el Bloqueo de todas las funciones de medida en el gestor de


datos del sistema.

a Para realizar un test STAT


1 Escoja en el Men principal, Test de paciente.

El botn est marcado como bloqueado.


2 Se muestra una pantalla preguntndole si desea realizar un test STAT.

3 Seleccione

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

129

cobas b 101

4 Contine con el test como un test normal de paciente.

Los resultados de los tests STAT tienen una marca especfica.

5.7 Interrupcin de un test


Interrumpir un test significa interrumpir el proceso de medida. El proceso es siempre
el mismo para los diferentes tipos de tests.
a Para interrumpir un test
1 En la pantalla de avance, seleccione

2 Se muestra una pantalla preguntndole si desea realmente interumpir el test.


3 Seleccione

para confirmar.

4 Seleccione

para cerrar la pantalla.

Se muestra una pantalla solicitndole que abra la tapa.


5 Seleccione Abrir.
6 Abra la tapa y retire el disco.
7 Cierre la tapa.

Los discos utilizados en tests interrumpidos no se pueden volver a utilizar.

Roche Diagnostics
130

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

6 Realizacin de tests de controles


El instrumento se puede configurar para ser utilizado con o sin mediciones de
control.
e Vase Bloqueo operador en la pgina 84.

Vase Bloqueo de QC en la pgina 85


Vase Bloqueo de chequeo ptico en la pgina 87

Las siguientes secciones describen el trabajo con mediciones de controles.

Resultados incorrectos de pacientes debido a resultados no vlidos de control de


calidad
Las medidas de control de calidad se llevan a cabo para asegurar que el instrumento y la
tcnica que utiliza el usuario en las mediciones arrojan resultados exactos en los tests de
pacientes.

ATENCIN

Llevar a cabo tests de pacientes cuando los resultados actuales de los tests de controles
no son vlidos o ya no son vlidos puede dar lugar a unos resultados de paciente
incorrectos.
o

Realice siempre las mediciones de control de calidad tan pronto como estn
pendientes.

Utilice los tests de controles de forma que se asegure el cumplimiento de los requisitos
regulatorios de aplicacin en su centro.

Se dispone de los siguientes tipos de tests de control:


o

Tests de QC de lquidos

Test de chequeo ptico

Prueba de aptitud

6.1 Tests de QC de lquidos


Observe la normativa y las directivas aplicables de los organismos regulatorios
correspondientes cuando realice tests de QC de lquidos. La medicin exacta de
niveles conocidos de la disolucin de QC asegura que el instrumento y la tcnica que
utiliza el usuario en las mediciones arrojan resultados exactos en los tests de
pacientes. Las disoluciones de QC poseen valores definidos (conocidos). Los
resultados de estas disoluciones deben estar comprendidos dentro de unos intervalos
aceptables determinados para que sea posibles las mediciones vlidas de pacientes. El
instrumento se puede configurar para que requiera mediciones de controles antes de
que se permita realizar medidas de pacientes. Esto se denomina bloqueo de QC. En
este caso, si los resultados de los controles no se encuentran dentro de los intervalos
aceptables, el instrumento impide las mediciones de paciente y las pruebas de aptitud.
Inervalos

Los intervalos entre las mediciones de los tests de QC de lquidos las determina su
centro. Estos intervalos se suelen introducir cuando se configura el instrumento.
e Vase Bloqueo de QC en la pgina 85.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

131

cobas b 101

Cundo realizar tests de QC de


lquidos

Los tests de QC de lquidos se deben llevar a cabo en las siguientes circunstancias:


o

Antes de usar el instrumento por primera vez para la medicin de pacientes

Conforme a los intervalos de control de calidad de lquidos establecidos en su


centro

Cuando el intervalo de control de calidad se haya rebasado

Cuando se utilice por primera vez un nuevo vial de solucin de QC

Cuando se utilice el primer disco de un lote nuevo

Si se muestran resultados de tests cuestionables de forma repetida

Si desea analizar el rendimiento del instrumento

Si un test de control previo se encuentra fuera de rango

Se le informar mediante mensajes en la pantalla si se necesita un test de QC de


lquido.
Si trabaja con bloqueo de QC y falla un test de un control, no se podrn realizar tests
de pacientes (tampoco tests STAT) hasta que se pueda obtener un resultado de QC
vlido.
e Vase Bloqueo del operador y de QC (los resultados de controles ya no son vlidos) en la

pgina 162.

Disoluciones de QC disponibles

Para los tests de QC de lquidos, se dispone de las siguientes disoluciones de QC:


o

Informacin guardada con los


resultados de los controles

Disco QC info

Control HbA1c cobas


O

Nivel 1: resultados de medida dentro del intervalo normal

Nivel 2: resultados de medida dentro en el intervalo patolgico

Control de panel Lipid (CHOL,TG, HDL) cobas


O

Nivel 1: valores bajos en los resultados de medida

Nivel 2: valores altos en los resultados de medida

En cada test de QC de lquidos se guarda la siguiente informacin:


o

Resultado del test de QC del lquido

Nmero de lote de la disolucin de QC

ID del operador (si se ha configurado)

Nivel de la disolucin del control (nivel 1 o nivel 2)

Nmero de lote del disco de test

Hora y fecha de la medida

Comentarios (si se han introducido)

Mediciones fuera de rango

El disco QC info se suministra con cada nuevo lote de disolucin de QC y contiene la


siguiente informacin de QC:
o

Nmero de lote del control

Fecha de caducidad del lote de QC

Parmetro (HbA1c, Lipid)

Valores diana de cada control

Intervalos aceptables para cada control

Roche Diagnostics
132

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

6.1.1 Realizacin de un test de QC de lquido


Los tests de QC de lquidos se llevan a cabo de la misma forma que los tests de
pacientes.
e Para ms informacin sobre la realizacin de tests, vase Medicin de muestras en la

pgina 97.
e Para ms informacin sobre qu hacer cuando las mediciones de control estn pendientes,

vase Bloqueo del operador y de QC (los resultados de controles ya no son vlidos) en la


pgina 162.

Lo que necesita

Desembalaje del disco del test

Control HbA1c cobas (frascos del nivel 1 y 2)

Control del panel Lipid cobas (frascos del nivel 1 y 2)

Pipeta o capilar con mbolo

Disco QC info de HbA1c

Disco QC info de Lipid

Disco HbA1c

Disco Lipid

Impresora externa si desea imprimir los resultados

Escner cdigos de barras si desea leer la informacin mediante cdigos de barras

Guantes sin polvo

Verifique que la disolucin de QC no haya caducado.

Verifique que el nmero de lote de la disolucin de QC concuerda con el nmero de


lote mostrado en pantalla.

Asegrese de utilizar el parmetro correcto.

Asegrese de utilizar el nivel correcto.

El disco se manipula de la misma forma que en las mediciones de pacientes de un solo


uso.
e Vase Preparacin de discos en la pgina 113.

Aplicacin de la disolucin de
QC

La disolucin de ensayo se aplica o bien utilizando el gotero incluido en el kit del


control para la HbA1c, o el cuentagotas para las disoluciones de QC de lpidos.
e Vase Para aplicar una muestra de sangre venosa de un tubo de extraccin de

sangre en la pgina 119.


Compruebe el volumen de muestra: dele la vuelta al disco. El rea de color azul debe estar
llena del todo con sangre y tenga cuidado tambin de no llenar en exceso (> 20 L para el
disco HbA1c y > 40 L para el disco Lipid).
Puede o bien medir ambos niveles en un solo procedimiento, o medir uno de los niveles
ms tarde.
La medicin de los discos debe comenzar inmediatamente despus de aplicar la
disolucin.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

133

cobas b 101

La tabla siguiente muestra los posibles efectos sobre los resultados y el estado
correspondiente de bloqueo.
Primer test

Segundo test

Estado global de

Estado de bloqueo

resultados de QC

Pasa
No realizado
(el usuario decidi no
realizar el segundo
test)

Desbloqueado

Pasa

Pasa

Pasa

Desbloqueado

Pasa

No pasa

No pasa

Bloqueado

Pasa

Interrumpido por el
usuario durante la
medida

Interrumpido

Sin cambios

Pasa

Error

Interrumpido

Sin cambios

No pasa

No realizado (saltado No pasa


por el instrumento)

Bloqueado

Error

No realizado (saltado Interrumpido


por el instrumento)

Sin cambios

Interrumpido por el
usuario

No realizado (saltado Interrumpido


por el instrumento)

Sin cambios

Pasa

Tabla 14

Posibles efectos sobre los resultados y el estado de bloqueo cuando se mide un


nivel de QC o los dos

a Para realizar un test de QC de lquidos de un nuevo lote


1 Seleccione Test de control > Test QC.
Se muestra una pantalla para seleccionar el lote del control.

Cuando se realiza un test de QC por primera vez, solo est disponible el botn de
Nuevo QC Lot.
2 Seleccione Nuevo QC Lot.
Se muestra una pantalla solicitndole que inserte el disco QC info.
Asegrese de utilizar el disco QC info contenido en el kit de controles que va a utilizar.

Roche Diagnostics
134

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

3 Seleccione Abrir, abra la tapa y cargue el disco QC info, a continuacin cierre la


tapa.
La informacin del test se muestra en el instrumento visualizndose como se
ilustra en el ejemplo siguiente de un test de QC Lipid.
A

Nmero de lote del control

Parmetros de la disolucin de QC

Valor diana de cada control

Intervalo aceptable para cada control

4 Compare el nmero de lote de control en el frasco con el nmero de su disco de


QC info, deben ser idnticos.
5 Seleccione

Aparece una pantalla para seleccionar un nivel de control.


6 Seleccione un nivel y luego
Se visualiza una pantalla con instrucciones.
7 Prepare el disco.
e Vase Preparacin de discos en la pgina 113.

8 Aplique la disolucin.
e Vase Para aplicar una muestra de sangre venosa de un tubo de extraccin de sangre en

la pgina 119.
Resultados incorrectos debido a un lquido incorrecto
ATENCIN

Asegrese de utilizar la disolucin del control y no la muestra del paciente.

Asegrese de que el nivel que acaba de seleccionar y el de la disolucin en el


disco son los mismos.

9 Seleccione Abrir, abra la tapa y cargue el disco, a continuacin cierre la tapa.


Se muestra una pantalla solicitndole que compruebe la disolucin cargada.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

135

cobas b 101

10 Compruebe la informacin que se muestra en pantalla y confirme seleccionando

(Si no es correcta, puede suspender el test seleccionando


y confirmando la
interrupcin. Entonces los resultados se mostrarn como Interrumpido).
El test se lleva a cabo. Cuando se haya completado, se muestra una pantalla
preguntndole si desea continuar con la disolucin de QC del otro nivel.
Puede realizar ms tarde el anlisis con el otro nivel e interrumpir los tests de QC
seleccionando . Seleccione
para confirmar. Se mostrar el resultado. Contine
con en el paso 16. Para ms detalles sobre el efecto sobre el estado de bloqueo, vase
Tabla 14 en la pgina 134.

11 Seleccione

para confirmar que desea analizar el otro nivel tambin.

Se visualiza una pantalla con instrucciones.


12 Prepare el disco.
e Vase Preparacin de discos en la pgina 113.

13 Aplique la disolucin del otro nivel.


e Vase Para aplicar una muestra de sangre venosa de un tubo de extraccin de sangre en

la pgina 119.
Asegrese de que el nivel que acaba de seleccionar y el de la disolucin en el disco son
los mismos.

14 Seleccione Abrir y sustituya el disco por el que contiene la disolucin de QC del


otro nivel, a continuacin cierre la tapa.
Se muestra una pantalla solicitndole que compruebe la disolucin cargada.
15 Compruebe la informacin que se muestra en pantalla y confirme seleccionando

(Si no es correcta, puede suspender el test seleccionando


y confirmando la
interrupcin. Entonces los resultados se mostrarn como Interrumpido).
El test se lleva a cabo. Cuando se haya completado los resultados se muestran.
La forma en la que se muestran los resultados depende de cmo se haya definido
el formato de los resultados del control en el instrumento. Vase Formato de los
resultados de QC en la pgina 89.
o

Se muestra siempre la informacin de Pasa o No pasa.

Si un test de un control falla de forma persistente, pngase en contacto con su


representante de Roche.

16 Si desea aadir un comentario, seleccione

Que pueda aadir un comentario o que incluso deba aadirlo depende de cmo
estn configurados los comentarios para los resultados de los controles.
e Para ms detalles sobre los comentarios, vase Comentarios en la pgina 43.

Para ms detalles sobre agregar comentarios, vase Adicin de comentarios a los


resultados en la pgina 125.

17 Seleccione

Se muestra una pantalla solicitndole que abra la tapa.


18 Seleccione Abrir, abra la tapa y saque el disco, a continuacin cierre la tapa.
Se mostrar el Men principal.
Roche Diagnostics
136

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para realizar un test de QC de lquidos de un lote existente


1 Seleccione Test de control > Test QC.
Se muestra una pantalla para seleccionar el lote del control.

2 Seleccione un botn de un lote existente.


o

Seleccione el botn HbA1c para realizar un test de QC de HbA1c.

Seleccione el botn Lipid para realizar un test de QC de Lipid.

Se muestra una pantalla con los valores diana y los intervalos aceptables definidos.
3 Seleccione

Aparece una pantalla para seleccionar un nivel de control.


4 Contine con en el paso 6 en pgina 135.

6.2 Chequeo ptico


Observe la normativa y las directivas aplicables de los organismos regulatorios
correspondientes cuando realice un test de chequeo ptico. El chequeo ptico est
diseado para comprobar la funcin ptica y la exactitud de todo del instrumento.
Para el test se utiliza un disco de chequeo ptico que se suministra con el
instrumento. Si el test se supera con xito, se puede considerar que las funciones
pticas del instrumento funcionan con normalidad.
Cundo se debe realizar el
chequeo ptico

El chequeo ptico se debe llevar a cabo en las siguientes circunstancias:


o

Antes de usar el instrumento por primera vez para medidas de pacientes.

Cuando el intervalo de medida se haya rebasado. Los intervalos se determinan


segn las normas de aplicacin en su centro.

Cuando se muestra un mensaje de bloqueo por chequeo ptico. (El instrumento


se puede configurar para bloquear las medidas de pacientes en ausencia de un
resultado vlido para el chequeo ptico. Vase Bloqueo de chequeo ptico en la
pgina 87).

Si aparece un mensaje de error relativo al sistema ptico.

Si desea comprobar la funcin ptica del instrumento.

Despus de que el instrumento haya sufrido un impacto (por ejemplo, al


golpearlo accidentalmente).

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

137

cobas b 101

Disco de chequeo ptico

El disco de chequeo ptico es un disco especial suministrado con el instrumento. Est


diseado para probar la unidad ptica del instrumento.
o

Tenga cuidado de no ensuciar las reas pticas del disco de chequeo ptico.

Guarde el disco de chequeo ptico en las condiciones descritas en el prospecto. No lo


conserve en nevera.

Mantenga el disco a una temperatura ambiente de entre +15 C y +32 C durante al


menos 20 minutos antes de utilizarlo.

Tenga cuidado de que no se le caiga el disco de chequeo ptico.

ATENCIN

No desmonte el disco de chequeo ptico.

No guarde el disco de chequeo ptico en un lugar expuesto a la luz solar directa.

6.2.1 Realizacin del chequeo ptico


a Para realizar un test de chequeo ptico
1 Seleccione Test de control > Chequeo ptico.
Se muestra una pantalla solicitndole que abra la tapa.
2 Seleccione Abrir, abra la tapa y cargue el disco de chequeo ptico, a continuacin
cierre la tapa.
El test no se puede realizar por la colocacin incorrecta del disco
Si el disco o el plato giratorio estn sucios, es posible que el disco no est plano sobre
el plato giratorio. Esto puede impedir al instrumento realizar el test correctamente.
o

Asegrese de que el disco no presenta suciedad y est colocado plano sobre el


plato giratorio.

El test se lleva a cabo. Cuando se completa, se muestra una pantalla informndole


de si ha pasado o no ha pasado el test.
3 Si desea aadir un comentario, seleccione

Que pueda aadir un comentario o que incluso deba aadirlo depende de cmo
estn configurados los comentarios para los resultados de los controles. Vase
Adicin de comentarios a los resultados en la pgina 125.
4 Seleccione

Se muestra una pantalla solicitndole que abra la tapa.


5 Seleccione Abrir, abra la tapa, retire el disco de chequeo ptico y gurdelo en su
caja propia.
6 Cierre la tapa.
Se mostrar el Men principal.

Roche Diagnostics
138

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

6.3 Prueba de aptitud


Observe la normativa y las directivas aplicables de los organismos regulatorios
responsables cuando realice las pruebas de aptitud.

Cundo realizar una prueba de


aptitud

Las pruebas de aptitud se llevan a cabo con muestras cuyos valores desconoce el
operador que realiza el test. Estas muestras las proporciona una fuente externa, y los
resultados se deben remitir a la fuente correspondiente despus de completar el
anlisis. Las muestras suministradas se tratan de la misma forma que las muestras
habituales de pacientes.
Las pruebas de aptitud proporcionan otro medio para verificar que su tcnica,
reactivos, sistema y rendimiento de medida son como deben ser. Algunos organismos
regulatorios exigen que se analicen estas muestras de las pruebas de aptitud dentro
del programa de aseguramiento de calidad del centro antes de concederle la
certificacin al centro.
Las pruebas de aptitud se realizan para cada uno de los tests de pacientes que realice
en el sistema cobas b 101.
En cada prueba de aptitud se guarda la siguiente informacin:

Lo que necesita

El nombre del test

Los resultados de los tests

ID de la prueba de aptitud

Nmero de lote del disco de test

Hora y fecha de la medida

Comentarios (si se han introducido)

ID del operador (si se ha configurado)

Muestra HbA1c de prueba de aptitud (vial con sangre venosa)

Muestra Lipid de prueba de aptitud (vial con sangre venosa)

Pipeta, capilar o dispositivo semejante

Disco HbA1c

Disco Lipid

Escner cdigos de barras porttil si desea introducir la informacin mediante


cdigos de barras

Impresora externa si desea imprimir los resultados

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

139

cobas b 101

6.3.1 Realizacin de la prueba de aptitud


a Para realizar una prueba de aptitud
1 Seleccione Test de control > Prueba de aptitud.
Se muestra una pantalla solicitndole que abra la tapa.
2 Aplique la muestra en el punto de succin del disco y luego cirrelo.
e Vase Preparacin de la muestra en la pgina 100 y Para aplicar una muestra de sangre

venosa de un tubo de extraccin de sangre en la pgina 119.

3 Seleccione Abrir, abra la tapa, inerte el disco, y cierre la tapa.


El test se lleva a cabo. Cuando se ha completado se muestran los resultados.
Nteses que con estos resultados no hay ninguna indicacin de pasa o no pasa
4 Si desea aadir un comentario, seleccione

Puede utilizar la funcin de comentarios para aadir informacin a la muestra si


se requiere.
Que pueda aadir un comentario o que incluso deba aadirlo depende de cmo
estn configurados los comentarios para los resultados de los controles.
e Para ms detalles sobre agregar comentarios, vase Comentarios en la pgina 43.

Para ms detalles sobre agregar comentarios, vase Adicin y modificacin de


comentarios en la pgina 145.

5 Seleccione

6 Seleccione
7 Seleccione

si desea imprimir los resultados.


.

Se muestra una pantalla solicitndole que abra la tapa.


8 Seleccione Abrir, abra la tapa y saque el disco de la prueba de aptitud, a
continuacin cierre la tapa.
Se mostrar el Men principal.
9 Remita los resultados a la fuente correspondiente.

Roche Diagnostics
140

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

7 Revisin de los resultados


El sistema cobas b 101 puede almacenar de hasta 5000 tests de pacientes y 500 tests de
controles, as como hasta 500 juegos de informacin de pacientes y 50 de informacin
de operadores. Si la capacidad de memoria restante alcanza 50 tests (ya sea de
pacientes o controles), aparece un mensaje informndole de ello. Puede guardar los
datos en un medio de almacenamiento de datos externo.
Los resultados los puede revisar o bien durante la realizacin de la prueba o ms
tarde. Tambin puede imprimir los resultados utilizando una impresora externa
dedicada.
La forma en la que se presentan los resultados y cmo revisarlos depende de qu
unidades se hayan definido y cmo se han configurado las funciones de comentarios;
con los resultados de controles adems tambin depende de cmo se haya definido el
formato de los resultados.
e Para ms detalles sobre la definicin de las unidades de los resultados, vase Unidades de

resultados en la pgina 48.


e Para ms detalles sobre la configuracin de las funciones de comentarios, vase

Comentarios en la pgina 43.


e Para ms detalles sobre cmo se muestran los resultados de los controles, vase Formato

de los resultados de QC en la pgina 89.

h Men principal > Revisar resultados> Resultados de paciente o Resultados de


control.

Figura 19

Visualizacin de resultados

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

141

cobas b 101

7.1 Revisin de los resultados de pacientes


L

A
B

C
D

N
O

F
G
H

ID del paciente

Visualizar o aadir informacin del paciente

Nombre del paciente

Aadir comentario

ID del operador

Hora actual

Nombre del operador

M Tipo de test

Parmetros de medida

Nmero de lote

Comentario

Fecha y hora en la que se gener el

Fecha actual

Regreso al Men principal

Resultados

Impresin de los resultados

Resultados fuera de rango

Figura 20

[Hi], [Lo]

resultado

Resumen de la pantalla de resultados de paciente

Si un resultado se encuentra fuera de los intervalos aceptables, se visualiza un


mensaje indicndole el intervalo y si el resultado se encuentra por encima [Hi] o por
debajo [Lo] del intervalo. En la pantalla de resultados, adems, se muestra [Hi] o
[Lo], segn el caso, en lugar del valor del resultado (Q).
a Para revisar los resultados de pacientes
1 Seleccione Men principal > Revisar resultados> Resultados de paciente.
Se mostrar la pantalla de Resultados de paciente.
2 Seleccione uno de los botones:
o

Seleccione Todos para ver todos los resultados del los pacientes.

Seleccione HbA1c para ver todos los resultados de los tests HbA1c.

Seleccione Lipid para ver todos los resultados de los tests de lpidos.

Se muestra una lista con un botn para cada resultado.

Roche Diagnostics
142

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

3 Seleccione uno de los botones de resultados.


(Si trabaja con informacin del paciente, puede seleccionar
para encontrar
todos los resultados de un paciente en particular. Vase Bsqueda de los resultados
de un paciente en la pgina 143).
Se muestran los resultados.

4 Opte por una o varias de las acciones siguientes:


(Cules de ellas estarn disponibles depende de cmo se haya configurado el
instrumento, y los procedimientos de trabajo de su centro definirn cules
realizar).
o

Utilice

para aadir o cambiar un comentario.

e Vase Adicin y modificacin de comentarios en la pgina 145.

Utilice

para aadir o cambiar informacin del paciente.

e Vase Adicin de informacin del paciente a los resultados en la pgina 146.

Utilice

para imprimir los resultados.

e Vase Impresin de resultados en la pgina 153.

7.1.1 Bsqueda de los resultados de un paciente


Esta funcin est disponible si trabaja con informacin de pacientes.
e Vase Configuracin de la ID Paciente en la pgina 73.

a Para buscar los resultados de un determinado paciente


1 Visualice una lista de resultados.
(Men principal > Revisar resultados> Resultados de paciente> Todos o
HbA1c orLipid).

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

143

cobas b 101

2 Seleccione

3 Introduzca la ID o el nombre del paciente en parte o completo.


Si utiliza el escner de cdigos de barras para introducir la informacin del paciente,
puede seleccionar
y despus escanear la informacin del paciente. Aparece una
lista con todos los resultados de este paciente. Seleccione uno de los botones de
resultados para visualizarlos.

4 Seleccione

5 Si hay ms de una ID de paciente o nombre que concuerda con los caracteres que
acaba de introducir, aparecer una lista con todos los pacientes concordantes.
Seleccione uno de los botones de paciente y aparecer una lista con todos los
resultados de este paciente.
Si solamente una ID de paciente concuerda con los caracteres que acaba de
introducir, aparecer una lista con todos los resultados de este paciente.
6 Seleccione uno de los botones de resultados.
Se muestran los resultados.

Roche Diagnostics
144

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

7.1.2 Adicin y modificacin de comentarios


Que esta funcin est disponible y cmo se aaden los comentarios depende de cmo
se hayan configurado los comentarios en su instrumento.
e Para ms informacin sobre la configuracin de las funciones de comentarios, vase

Comentarios en la pgina 43.


e Para ms informacin sobre la escritura de comentarios, vase Para escribir (predefinir) o

modificar un comentario sobre un resultado en la pgina 44.

a Para aadir un comentario a un resultado o cambiar un comentario


existente
1 Visualice un resultado.

Con la medicin dual los comentarios se introducen por separado tanto para los
resultados HbA1c como Lipid. (Puede utilizar
y
(A) para desplazarse entre los
dos juegos de resultados).

2 En la pantalla de resultados, seleccione

Se muestra la lista de Comentarios que contiene todos los comentarios


predefinidos.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

145

cobas b 101

3 Opte por una de las dos opciones:


Si ...

Haga esto

Desea aadir un comentario o


predefinido
Desea cambiar y aadir un
comentario predefinido

Seleccione uno de los botones de comentario y


seleccione
.

1. Seleccione uno de los botones de comentario, despus


seleccione
.
2. Cambie el comentario.
Use

para borrar el texto actual.

Utilice el teclado para introducir el texto nuevo.


3. Seleccione
Desea aadir un nuevo
comentario

1. Seleccione
.
2. Introduzca el comentario.
3. Seleccione
.

7.1.3 Adicin de informacin del paciente a los resultados


Puede aadir informacin del paciente a los resultados si su instrumento se ha
configurado para trabajar opcionalmente con o sin informacin del paciente. Siempre
puede cambiar la informacin del paciente anteriormente introducida. La
configuracin de su instrumento tambin determina la forma en la que se introduce
esta informacin (teclado, escner o de una lista de pacientes predefinidos). Ntese
que si trabaja con informacin del operador y el cometido de administrador, deber
tener autoridad de administrador para poder aadir informacin del paciente a los
resultados.
e Para ms informacin sobre cmo configurar el manejo de la informacin del paciente,

vase
Configuracin de la ID Paciente en la pgina 73
Resumen lgico del uso de las funciones de ID Paciente en la pgina 74
Para determinar cmo definir la informacin del paciente en la pgina 76

Los posibles elementos de informacin del paciente son la ID, el nombre y la fecha de
nacimiento. La informacin del paciente siempre incluye la ID del paciente.
Dependiendo de la configuracin del instrumento, tambin se podr aadir el
nombre del paciente y la fecha de nacimiento.
Siempre se aplica la misma informacin del paciente a todos los resultados del paciente.

Roche Diagnostics
146

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

7.1.4 Bsqueda de los resultados de un paciente determinado


Esta funcin est disponible si trabaja con informacin de pacientes.
e Vase Configuracin de la ID Paciente en la pgina 73.

a Para buscar todos los resultados de un determinado paciente


1 En la lista de resultados, seleccione

Se mostrar la pantalla de Buscar por paciente.


2 Introduzca la ID del paciente en parte o completa.
Si utiliza el escner de cdigos de barras para introducir la informacin del paciente,
puede seleccionar
y despus escanear la ID del paciente.

3 Seleccione

Se muestra una lista con todos los pacientes cuya ID o nombre contiene los
caracteres que acaba de introducir.
4 Seleccione un botn de nombre de paciente.
Aparece una lista con todos los resultados que se realizaron para este paciente.
5 Seleccione uno de los botones de la lista.
Se muestran los resultados.

a Para aadir informacin del paciente a un resultado


1 Visualice un resultado.

2 Seleccione

Aparece una pantalla con todos los resultados del paciente con la ID de paciente
actual.
3 Seleccione

Se muestra una pantalla preguntndole si desea aadir informacin del paciente.


4 Seleccione

para confirmar.

Si utiliza el teclado o el escner para introducir la informacin del paciente, se


muestra la pantalla de ID Paciente.
Si utiliza la lista de pacientes para introducir la informacin del paciente, se
muestra la lista de pacientes.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

147

cobas b 101

5 Introduzca la informacin.
o

Introduzca la informacin utilizando el teclado.


e Vase Para introducir informacin de paciente mediante el teclado en la

pgina 110.

Introduzca la informacin utilizando el escner de cdigos de barras.


e Vase Para introducir informacin de paciente mediante el escner de cdigos de

barras en la pgina 111.

Introduzca la informacin utilizando la lista de pacientes.


e Vase Para introducir informacin de paciente mediante la lista de pacientes en la

pgina 112.
La ID que fue asignada por el instrumento se reemplaza por la que acaba de introducir.

a Para cambiar la informacin del paciente


1 Visualice un resultado.

2 Seleccione

Aparece una pantalla con todos los resultados de este paciente.


3 Seleccione

Aparece una pantalla mostrando la informacin actual del paciente.


4 Seleccione

Si utiliza el teclado o el escner para introducir la informacin del paciente, se


muestra la pantalla de ID Paciente.
Si utiliza la lista de pacientes para introducir la informacin del paciente, se
muestra la lista de pacientes.

Roche Diagnostics
148

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

5 Introduzca la informacin.
o

Introduzca la informacin utilizando el teclado.


e Vase Para introducir informacin de paciente mediante el teclado en la

pgina 110.

Introduzca la informacin utilizando el escner de cdigos de barras.


e Vase Para introducir informacin de paciente mediante el escner de cdigos de

barras en la pgina 111.

Introduzca la informacin utilizando la lista de pacientes.


e Vase Para introducir informacin de paciente mediante la lista de pacientes en la

pgina 112.

Aparece una pantalla de confirmacin que muestra la informacin cambiada.


6 Seleccione

para guardar la informacin nueva.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

149

cobas b 101

7.2 Revisin de los resultados de controles


La forma en la que se muestran los resultados depende de cmo se haya definido el
formato de los resultados del control en el instrumento. El formato de los resultados
de los tests del chequeo ptico y de las pruebas de aptitud no se puede modificar.
e Para ms detalles sobre cmo se muestran los resultados de los controles, vase Formato

de los resultados de QC en la pgina 89.


A excepcin de los resultados de las pruebas de aptitud, se muestra siempre la
informacin de Pasa o No pasa.
N

B
C

F
G

ID del lote y nivel de la disolucin de QC

Valor diana

ID del operador

Aadir comentario

Nombre del operador

M Intervalo aceptable

Indicacin de pasa o no pasa

Hora actual

Parmetros de medida

Tipo de test

Resultados

ID del lote del disco

Comentario

Fecha y hora en la que se gener el

Fecha actual

Regreso al Men principal

Impresin de los resultados

Figura 21

[Hi], [Lo]

resultado
R

Botn para visualizar los resultados del otro


nivel

Vista de la pantalla de resultados de QC

Si un resultado de QC se encuentra fuera de los intervalos aceptables, se visualiza un


mensaje indicndole el intervalo y si el resultado se encuentra por encima [Hi] o por
debajo [Lo] del intervalo. En la pantalla de resultados, adems, se muestra [Hi] o
[Lo], segn el caso, en lugar del valor del resultado.
Si un resultado de QC se encuentra fuera de los intervalos definidos, el resultado se
marca con una flecha.

Roche Diagnostics
150

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

a Para revisar los resultados de los controles


1 Seleccione Men principal > Revisar resultados> Resultados de control.
Se mostrar la pantalla de Resultados de control.
2 Seleccione uno de los botones:
o

Seleccione Test QC para ver todos los resultados de los tests de QC de


lquidos.

Seleccione Chequeo ptico para ver todos los resultados de los chequeos
pticos.

Seleccione Prueba de aptitud para ver todos los resultados de las pruebas de
aptitud.

3 Visualice un resultado individual.


4 Cules de las siguientes tareas estarn disponibles depende de cmo se haya
configurado el instrumento, y los procedimientos de trabajo de su centro
definirn cules realizar.
o

Pulse

para aadir un comentario.

e Vase Adicin y modificacin de comentarios en la pgina 145.

Utilice

para imprimir los resultados.

e Vase Impresin de resultados en la pgina 153.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

151

cobas b 101

Roche Diagnostics
152

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

8 Impresin de resultados
Para poder imprimir resultados su instrumento debe estar conectado a una impresora
externa.

Lo que se incluye exactamente en la impresin de los resultados depende de la


configuracin del instrumento. Bsicamente, se imprime lo que se visualiza. Con la
medicin dual se imprimen los resultados del test HbA1c y del panel Lipid.
a Para imprimir un resultado de paciente
1 Visualice el resultado.
2 Seleccione

Se imprimir el resultado.

Si la impresin no se ha realizado correctamente, el instrumento lo indica con un mensaje.


AVISO

Los resultados impresos pueden borrarse con el tiempo y hacerse ilegibles.


o

Si necesita archivar resultados impresos asegrese de guardar el papel en un lugar


oscuro alejado de la luz solar directa.

Utilice solamente papel de la calidad recomendada por el fabricante de su impresora.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

153

cobas b 101

Roche Diagnostics
154

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

9 Limpieza y desinfeccin del instrumento


Proteccin contra las infecciones
ADVERTENCIA

AVISO

Existe un riesgo potencial de infeccin. Los profesionales sanitarios que utilicen el sistema
cobas b 101 deben ser conscientes de que cualquier objeto que entre en contacto con la
sangre humana es una posible fuente de infeccin.
o

Utilice guantes. Los guantes utilizados durante la limpieza y desinfeccin deben


quitarse y lavarse a fondo con agua y jabn.

Utilice nicamente materiales de limpieza y desinfeccin de la calidad recomendada.

Deseche los materiales de limpieza usados de acuerdo con las normas de su centro.

Siga los procedimientos de control de infecciones de su centro cuando manipule el


instrumento.

Dao del instrumento por el uso de materiales de limpieza inadecuados


El uso de soluciones inadecuadas puede provocar un funcionamiento incorrecto y un
posible fallo del sistema.

AVISO

Limpie y desinfecte el instrumento cobas b 101 solo con los materiales


recomendados. Asegrese de que el instrumento se seque completamente despus de
limpiarlo y desinfectarlo.

No utilice ninguna sustancia de limpieza abrasiva ni herramientas de punta afilada


para limpiar el instrumento.

No aplique aerosoles al instrumento y no lo sumerja en ningn tipo de lquido.

Dao del instrumento por el uso de lquidos que alcancen componentes crticos
Los lquidos que penetren en componentes elctricos, como clavijas y tomas de corriente,
pueden causar un cortocicuito. La entrada de lquidos en los componentes internos puede
provocar un mal funcionamiento.

AVISO

Asegrese de que las sustancias extraas como los lquidos no alcancen las clavijas o
tomas de corriente.

Asegrese de que no penetren lquidos en los componentes internos.

No sumerja el instrumento ni ninguno de sus componentes en lquido.

Mal funcionamiento debido a superficies cubiertas con polvo


El polvo depositado en las ventanas de los sensores puede afectar al funcionamiento del
instrumento.
o

Compruebe que el instrumento se mantenga limpio de polvo. Preste una atencin


especial a las ventanas de los sensores.

Desinfeccin eficaz
Para alcanzar una desinfeccin mxima es preciso que la superficie permanezca
humedecida con la disolucin recomendada de limpieza y desinfeccin durante cierto
tiempo. Compruebe las directrices de control de infecciones de su centro y el etiquetado
de los productos.
La superficie debe permanecer hmeda durante todo el tiempo de contacto y despus de
debe secar a fondo con un pao adecuado.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

155

cobas b 101

Limpieza y desinfeccin del


instrumento

Antes de la desinfeccin, limpie el instrumento para eliminar la suciedad y el material


orgnico visible.
Desinfecte el instrumento para destruir los microorganismos patgenos y otros tipos
de microorganismos. La desinfeccin destruye la mayor parte de microorganismos
patgenos conocidos, pero no necesariamente todas las formas microbianas (como
las esporas bacterianas).

Actividades recomendadas de
limpieza

Materiales aceptables de
limpieza y desinfeccin

El interior y exterior del instrumento se debe mantener limpio en todo momento. Si


se vierte lquido, retrelo inmediatamente. Para garantizar las normas necesarias de
limpieza, lleve a cabo las siguientes tareas de limpieza regularmente y siga los
procedimientos de control de infecciones de su centro cuando manipule el
instrumento.
o

Limpieza y desinfeccin de la parte exterior del instrumento

Limpieza y desinfeccin de la parte interior del instrumento

Limpieza de la pantalla tctil

Limpieza del escner de cdigos de barras

Para recibir la lista de materiales aceptables de limpieza y desinfeccin (tales como


toallitas) as como dnde se pueden adquirir, pngase en contacto con su
representante de Roche.
Antes de utilizar un agente limpiador o desinfectante con el instrumento compruebe
los ingredientes activos que contiene. Adquiera y deseche las disoluciones de limpieza
aceptables de acuerdo con las normas de su centro.
Los ingredientes activos aceptables para las disoluciones de limpieza y desinfeccin
son.
o

Etanol al 70% o isopropanol

Una mezcla de 1-propanol (400 mg/g), 2-propanol (200 mg/g) y glutaraldehdo


(1,0 mg/g) 1

Otros materiales de limpieza:


o

Paos secos suaves sin pelusa

Algodones sin pelusa

Guantes sin polvo

9.1 Eliminacin de vertidos


Retire siempre los vertidos inmediatamente despus de haber ocurrido utilizando
uno de los materiales recomendados de limpieza y desinfeccin. Deseche el material
de acuerdo con las normas de control de infecciones de su centro.

Roche Diagnostics
156

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

9.2 Limpieza y desinfeccin de la pantalla


Limpie y desinfecte inmediatamente la pantalla cuando se aprecie suciedad o si
ocurre un vertido.
Desinfecte la pantalla regularmente, asegurndose de utilizar para ello solamente
materiales recomendados.
a Para limpiar la pantalla
1 Apague el instrumento.
2 Limpie suavemente la pantalla utilizando materiales de limpieza y desinfeccin
adecuados.
AVISO

Dao de la pantalla por el uso de materiales de inadecuados


El uso de materiales inadecuados puede daar la superfice de la pantalla.
o

No utilice ninguna sustancia de limpieza abrasiva ni herramientas de punta afilada


para limpiar la pantalla.

3 Seque la pantalla a fondo con un pao o gasa seca. Verifique visualmente que no
haya soluciones en ninguna parte de la pantalla cuando termine la limpieza y
desinfeccin. Asegrese de que la pantalla y el instrumento se sequen
completamente despus de la limpieza y desinfeccin.
4 Encienda el instrumento y compruebe que el procedimiento de inicio se lleva a
cabo sin ningn mensaje de error.

9.3 Limpieza y desinfeccin de la parte exterior del instrumento


Limpie y desinfecte inmediatamente la parte exterior del instrumento cuando se
aprecie suciedad o si ocurre un vertido.
Desinfecte la parte exterior del instrumento regularmente, asegurndose de utilizar
para ello solamente materiales recomendados.
a Para limpiar la parte exterior del instrumento
1 Apague el instrumento (A).
2 Desconecte el cable de corriente del instrumento (B).

B
Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

157

cobas b 101

3 Limpie suavemente la carcasa exterior utilizando materiales de limpieza y


desinfeccin adecuados.
AVISO

Dao del instrumento debido a un cortocircuito


Los lquidos que penetren en componentes elctricos, como clavijas y tomas de
corriente, pueden causar un cortocicuito.
o

Asegrese de que las sustancias extraas como los lquidos no alcancen las
clavijas o tomas de corriente.

4 Seque el exterior del instrumento a fondo con un pao o gasa seca. Verifique
visualmente que no haya soluciones en ninguna parte del instrumento cuando
termine la limpieza y desinfeccin. Asegrese de que el instrumento se seque
completamente despus de limpiarlo y desinfectarlo.
5 Vuelva a conectar el cable de alimentacin de corriente.
6 Encienda el instrumento y compruebe que el procedimiento de inicio se lleva a
cabo sin ningn mensaje de error.

9.4 Limpieza de la parte interior del instrumento


Limpie y desinfecte inmediatamente la parte interior del instrumento cuando se
aprecie suciedad o si ocurre un vertido.
Desinfecte la parte interior del instrumento regularmente, asegurndose de utilizar
para ello solamente materiales recomendados.
a Para limpiar la parte interior del instrumento
1 Apague el instrumento (B) y desconecte el cable de corriente del mismo (C).

A
B

2 Pulse el botn de la tapa (A) situado en la parte trasera del instrumento y abra la
tapa.

Roche Diagnostics
158

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

3 Limpie suavemente el interior de la tapa utilizando materiales de limpieza y


desinfeccin adecuados.

Preste una atencin especial a la ventana del sensor de temperatura (D).


Resultados incorrectos debido a un sensor de temperatura sucio
ATENCIN

Que el sensor de temperatura est sucio puede dar lugar a un mal funcionamiento y a
unos resultados incorrectos.
o

AVISO

No toque el sensor de temperatura con los dedos.

Dao del instrumento debido a un cortocircuito


Los lquidos que penetren en componentes elctricos, como clavijas y tomas de
corriente, pueden causar un cortocicuito.
o

Asegrese de que las sustancias extraas como los lquidos no alcancen las
clavijas o tomas de corriente.

Asegrese de que no penetren lquidos en los componentes internos.

4 Limpie suavemente la zona de insercin del disco utilizando materiales de


limpieza y desinfeccin adecuados.

Preste una atencin especial a la ventana del sensor del cdigo de barras (E).
Asegrese de no rallarlo.
AVISO

Dao de las superficies de los sensores por el uso de materiales de


inadecuados
El uso de materiales inadecuados puede daar la ventana de los sensores.
o

No utilice ninguna sustancia de limpieza abrasiva ni herramientas de punta afilada


para limpiar la superficie de los sensores.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

159

cobas b 101

5 Despus de haber dejado humedecidas durante un tiempo las superficies


interiores del instrumento y la zona de insercin del disco, squelas a fondo con
un pao o gasa secos. Verifique visualmente que no haya soluciones en ninguna
parte del instrumento cuando termine la limpieza y desinfeccin. Asegrese de
que el instrumento se seque completamente despus de limpiarlo y desinfectarlo.
6 Cierre la tapa suavemente.
7 Vuelva a conectar el cable de alimentacin de corriente.
8 Encienda el instrumento y compruebe que el procedimiento de inicio se lleva a
cabo sin ningn mensaje de error.

9.5 Limpieza del escner de cdigos de barras


El escner interno de cdigos de barras se utiliza para leer los cdigos de barras de los
discos.
Limpie y desinfecte el escner de cdigos de barras siempre que se aprecie suciedad o
si ocurre un vertido, o cuando un mensaje en pantalla le pida que lo haga.
Desinfecte el escner de cdigos de barras regularmente, asegurndose de utilizar
para ello solamente materiales recomendados.
a Para limpiar el escner interno de cdigos de barras
1 Contine como se describe en Para limpiar la parte interior del instrumento en la
pgina 158.

Roche Diagnostics
160

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

10 Resolucin de problemas
10.1 Situaciones excepcionales no indicadas en pantalla
Las siguientes secciones describen cmo ocuparse de algunas situaciones
excepcionales que no se indican en pantalla.
La pantalla del instrumento no
se enciende

La iluminacin posterior de la
pantalla tctil no funciona
correctamente

La pantalla tctil del


instrumento no funciona
correctamente

Se visualiza el protector de
pantalla (logotipo cobas
movindose sobre una pantalla
negra)

Realice las siguientes comprobaciones y acciones:


o

Apague el instrumento, espere 10 segundos y encienda de nuevo el instrumento.

Compruebe si el interruptor de encendido/apagado est daado y si lo puede


desplazar a las posiciones On y Off.

Compruebe si el cable de corriente est correctamente conectado.

Compruebe si se ha usado el adaptador de corriente correcto.

Compruebe si el LED de corriente del adaptador est encendido y el adaptador de


corriente funcionando.

Compruebe el voltaje en la toma de corriente de la red.

Realice las siguientes comprobaciones y acciones:


o

Compruebe si se visualiza algn elemento de la pantalla.

Compruebe si el instrumento est colocado en un entorno excepcionalmente


luminoso, por ejemplo, bajo la luz solar directa o cerca de una iluminacin
fluorescente fuerte.

Comrpuebe si la visualizacin mejora cambiando el ajuste del constraste en la


configuracin.

Realice las siguientes comprobaciones y acciones:


o

Compruebe si hay signos de daos en la pantalla, tales como manchones,


perforaciones, rajas o marcas de tinta.

Compruebe si el instrumento ha sido expuesto a temperaturas extremas.

Compruebe si todos los segmentos son visibles y el ajuste del contraste funciona
correctamente.

Al introducir caracteres con el teclado, compruebe si se muestra algo diferente a


los caracteres.

Realice las siguientes comprobaciones y acciones:


o

e Vase Apagado automtico en la pgina 51 y Para establecer que se debe utilizar el

apagado automtico en la pgina 64.

El instrumento no genera una


seal acstica cuando se tocan
los botones

Comrpuebe si el apagado automtico o la salida automtica estn activados

Compruebe que los resultados de pantalla se muestran en la pantalla de trabajo al


tocar la pantalla.

Realice las siguientes comprobaciones y acciones:


o

Compruebe si el nivel del volumen para Clic tecla est ajustado a cero.
e Vase Clic tecla en la pgina 50.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

161

cobas b 101

El instrumento no genera una


seal acstica cuando una
medida se ha completado u
ocurre un error

Realice las siguientes comprobaciones y acciones:

El instrumento muestra la
informacin en un idioma
equivocado

Realice las siguientes comprobaciones y acciones:

Compruebe si el nivel del volumen para Alarma est ajustado a cero.


e Vase Alarma en la pgina 50.

Compruebe si el ajuste del Idioma est fijado en su idioma.


e Vase Seleccin del idioma en la pgina 93.

10.2 Situaciones excepcionales indicadas en pantalla


10.2.1 Bloqueo del operador y de QC (los resultados de controles ya no son vlidos)
Si su instrumento est configurado para comprobar la validez de los resultados de
control (vase Bloqueo operador en la pgina 84 y Bloqueo de QC en la pgina 85) ya
no podr realizar tests de pacientes.
Para situaciones de emergencia puede definir un nmero determinado de tests
denominados STAT (short turn around time) que se pueden realizar incluso si las
mediciones estn bloqueadas. Vase Test STAT en la pgina 88.
Ntese que en las situaciones siguientes tampoco se pueden realizar tests STAT:
o

Cuando el test de chequeo ptico ha fallado, no hay ni tests de HbA1c ni de


lpidos de pacientes disponibles

Cuando el test de QC de HbA1c ha fallado, los tests STAT HbA1c ya no estn


disponibles

Cuando el test de QC de Lipid ha fallado, los tests STAT Lipid ya no estn


disponibles

Cuando est activado el Bloqueo de todas las funciones de medida en el gestor de


datos del sistema

El bloqueo de las mediciones se indica en el Men principal:

Figura 22

Men principal con la funcin de Test de paciente bloqueada

Si intenta realizar un test, se le informar con unos mensajes en la pantalla del motivo
por el cual el test no se puede realizar actualmente.
La tabla siguiente recoge una serie de ejemplos de informacin en pantalla
relacionada con situaciones de bloqueo y proporciona algunas explicaciones
adicionales.

Roche Diagnostics
162

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Mensaje

Comentario

Todava podr realizar tests de lpidos de


pacientes, pero deber realizar el test de QC
HbA1c antes de poder realizar otro test
HbA1c de paciente.

Podr realizar tests de lpidos de pacientes


normalmente, pero las mediciones de HbA1c
estn bloqueadas. Puesto que trabaja con
mediciones STAT podr realizar, en este
ejemplo, un tests HbA1c ms.
e Vase Para realizar un test STAT en la

pgina 129.
Todava podr realizar tests de HbA1c de
pacientes, pero deber realizar el test de QC
Lipid antes de poder realizar otro test de
lpidos de paciente.

Puesto que trabaja con mediciones STAT


podr realizar el test HbA1c como test STAT,
incluso aunque el disco sea de un nuevo lote y
trabaje con bloqueo de lotes nuevos.
Vase Para realizar un test STAT en la
pgina 129.
Tabla 15

Situaciones de bloqueo

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

163

cobas b 101

La tabla siguiente recoge una serie de mensajes de error relacionados con situaciones
de bloqueo y proporciona algunas explicaciones adicionales.
ID

Texto del mensaje

Comentario

I-226

Bloqueo operador

No podr realizar ningn test sin haber


completado antes de forma satisfactoria un test
de QC.

Para continuar, realizar test QC

Trabaja con bloqueo del operador y el


operador registrado no ha realizado el test de
QC dentro del intervalo establecido y el
nmero de tests STAT permitidos es cero.
I-227

Bloqueo QC
Para continuar, realizar test QC

No podr realizar ningn test sin haber


completado antes de forma satisfactoria un test
de QC.
Trabaja con bloqueo de QC y no ha realizado el
test de QC dentro del intervalo establecido, y el
nmero de tests STAT permitidos es cero.

I-228

Fallo de bloqueo de QC
Para continuar, realizar test QC

No podr realizar ningn test sin haber


completado antes de forma satisfactoria el test
de QC.
Los resultados del ltimo test de QC no son
vlidos (fallo).

I-229

Bloqueo de chequeo ptico

No podr realizar ningn test sin haber


Para continuar, realizar chequeo completado antes de forma satisfactoria el test
de chequeo ptico.
ptico

I-230

Bloqueo QC

Contactar con el administrador del sistema

I-233

Bloqueo nuevo Lot

No podr realizar ningn test sin haber


completado antes de forma satisfactoria un test
de QC.

Test de control Nivel 1 y 2 con


este Lot de disco para continuar

Trabaja con bloqueo de nuevo lote y ha


insertado un disco de un lote nuevo, y el
nmero de tests STAT permitidos es cero.
I-234

Fallo del bloqueo de chequeo


ptico

No podr realizar ningn test sin haber


completado antes de forma satisfactoria el test
Para continuar, realizar chequeo de chequeo ptico.
ptico
Los resultados del ltimo test de chequeo
ptico no son vlidos (fallo).

I-405

Insertado disco errneo (Lipid) y Analice el control de nivel 1 y 2 con este lote de
bloqueo de nuevo Lot
disco para continuar.
Repetir test Dual

Tabla 16

Mensajes relacionados con situaciones de bloqueo

Roche Diagnostics
164

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

10.2.2

No se puede leer el cdigo de barras


a Para solucionar un problema de lectura de cdigo de barras
1 Si un cdigo de barras no se puede leer correctamnete, se muestra un mensaje.
Siga las instrucciones que aparecen en el mensaje.
2 Si el problema persiste, realice un test de chequeo ptico.
e Vase Realizacin del chequeo ptico en la pgina 138.

3 Si persiste el problema, limpie la superficie del sensor del escner de cdigos de


barras.
e Vase Limpieza de la parte interior del instrumento en la pgina 158.

4 Si persiste el problema, compruebe que se utiliza un tipo de cdigo de barras


compatible.
e Vase Cdigos de barras en la pgina 176.

5 Si persiste el problema, pngase en contacto con el representante de Roche


encargado del mantenimiento.

10.2.3 La impresin no funciona


a Para comprobar la impresin
1 Compruebe la conexin entre el instrumento y la impresora. (

2 Siga las instrucciones que aparecen en la documentacin de la impresora.


3 Si persiste el problema, pngase en contacto con el representante de Roche
encargado del mantenimiento.
.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

165

cobas b 101

10.3 Mensajes de error


En situaciones excepcionales se muestran mensajes de error. Estos mensajes poseen
una estructua definida: A continuacin, un ejemplo de un mensaje de advertencia.
A

Icono que indica la gravedad del asunto

Descripcin del asunto

ID del mensaje

Accin propuesta para resolver el asunto

Icono del tema

Figura 23

Ejemplo de un mensaje de error

Utilice los diferentes elementos informativos como sigue:


o

El icono (A) indica la gravedad del asunto, esto es, si necesita intervenir.
Botn/icono

Categora

Significado

Error

o
o

Tabla 17

Cdigos de problemas de hardware.


Funcionamiento interrumpido.
Cdigos de problemas de software.
Funcionamiento interrumpido.

Advertencia

Cdigos de problemas de la aplicacin. El usuario


necesita repetir el test con un nuevo disco.

Informacin

Cdigos de manejo del usuario. Sugiere un flujo de


trabajo alterno. El funcionamiento puede continuar.

Iconos utilizados en las pantallas de mensajes de error

Utilice la ID del mensaje (B) para localizar el texto del mensaje en la Tabla 18 en la
pgina 167 y ctelo cuando contacte al representante de Roche encargado del
mantenimiento.

Utilice los iconos del tema (C) para hacerse una idea general de a lo que se refiere
el mensaje.
e Para ms detalles, vase Tabla 4 en la pgina 24.

Lea la descripcin (D) cuidadosamente para comprender el asunto.

Siga las instrucciones proporcionadas en la solucin propuesta (E).

Roche Diagnostics
166

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Mensajes de error

La tabla siguiente enumera los mensajes de error ordenados segn su ID de mensaje


ID

Texto del mensaje

Comentario

E-001

Fallo de software

Ejecutar actualizacin software

E-002

Error del instrumento! (interno)

Reiniciar el sistema o contactar con el Servicio


Tcnico

E-003

Batera baja

Contactar con Servicio Tcnico

E-004

Batera baja

Contactar con Servicio Tcnico

E-005

Error de memoria interna


(resultados paciente)

Contactar con Servicio Tcnico

E-006

Error de memoria interna


(resultados QC)

Contactar con Servicio Tcnico

E-007

Error de memoria interna


(ajustes)

Contactar con Servicio Tcnico

E-008

Fallo de actualizacin software

Reintentar actualizacin software

E-009

Fallo de actualizacin idioma

Reintentar actualiz. idioma

E-100

Error imprevisto de software

Reiniciar el sistema o contactar con el Servicio


Tcnico

E-101

Error imprevisto de software

Reiniciar el sistema o contactar con el Servicio


Tcnico

E-102

Fallo de grabado de datos

Formatear memoria USB y reintentar

E-209

Error del instrumento! (interno)

Reiniciar el sistema o contactar con el Servicio


Tcnico

E-210

Error del instrumento! (Control


de temp.)

Reiniciar el sistema o contactar con el Servicio


Tcnico

E-211

Error del instrumento! (ptica)

Reiniciar el sistema o contactar con el Servicio


Tcnico

E-212

Error del instrumento! (tapa)

Reiniciar el sistema o contactar con el Servicio


Tcnico

E-216

Descarga durante la medida

Repetir test con disco nuevo

E-217

Deteccin de lquido!

Contactar con Servicio Tcnico

I-200

Temperatura ambiente
demasiado alta o baja

Apagar instrumento. Asegrese de que la


temperatura ambiente est dentro de los
lmites especificados.

I-201

Temperatura del disco demasiado Usar el nuevo disco dentro de lmites de


alta o baja
temperatura especificados

I-202

Contiene disco

Retirar disco

I-203

Contiene disco

Retirar disco

I-204

Escner de cdigo de barras no


conectado

Conectar escner de cdigo de barras

I-205

Memoria USB no conectada

Conectar memoria USB

I-206

Impresora no conectada

Conectar impresora.

I-207

Impresora sin papel

Comprobar papel impresora

I-208

Condiciones de instalacin no
vlidas (inclinado)

Apagar el instrumento y colocar sobre una


superficie plana

I-218

Escner de cdigo de barras


conectado no vlido

Conectar el escner de cdigo de barras


recomendado o contactar con el Servicio
Tcnico

Tabla 18

Mensajes de error

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

167

cobas b 101

ID

Texto del mensaje

Comentario

I-219

Cdigo de barras de operador no


vlido

Escanear cdigo de barras de operador vlido o


contactar con el administrador del sistema

I-220

Cdigo de barras de paciente no


vlido

Escanear cdigo de barras de paciente vlido o


contactar con el administrador del sistema

I-221

Memoria USB no vlida

Conectar memoria USB vlida o contactar con


el administrador del sistema

I-222

Memoria USB desconectada


durante el procesado

Conectar memoria USB y reintentar


procedimiento

I-223

Error de impresora

Contactar con Servicio Tcnico

I-224

Impresora conectada no vlida

Conectar la impresora recomendada o


contactar con el Servicio Tcnico

I-225

Desactivados todos los


parmetros

Activar parmetros antes del test

I-226

Bloqueo operador

Para continuar, realizar test QC

I-227

Bloqueo QC

Para continuar, realizar test QC

I-228

Fallo de bloqueo de QC

Para continuar, realizar test QC

I-229

Bloqueo de chequeo ptico

Para continuar, realizar chequeo ptico

I-230

Bloqueo QC

Contactar con el administrador del sistema

I-232

Comentario necesario para este


resultado

Introducir comentario

I-233

Bloqueo nuevo Lot

Test de control Nivel 1 y 2 con este Lot de disco


para continuar

I-234

Fallo del bloqueo de chequeo


ptico

Para continuar, realizar chequeo ptico

I-235

Error de rotacin del disco!

Si hay disco, retirarlo del instrumento

I-236

Error de rotacin del disco!

Cerrar la tapa de bisagra del disco e insertar de


nuevo el disco o contactar con el administrador
del sistema

I-237

Ventana del sensor del cdigo de


barras sucia

Limpiar ventana

I-300

Disco insertado no vlido (tapa de Cerrar tapa bisagra e insertar disco de nuevo
bisagra abierta)

I-301

Insertado disco usado

Sustituir disco

I-302

Disco insertado no vlido

Sustituir disco

I-303

Disco Lot caducado

Usar disco no caducado

I-304

Caduc Lot de control

Usar Lot de control no caducado

I-305

Insertado un disco errneo


(HbA1c)!

El disco insertado no se corresponde con QC


Info Disc. Reintentar test QC con Lot correcto

I-313

Caduc el Optical Check Disc

Usar Optical Check Disc no caducado

I-314

Insertado un disco errneo


(Lipid)!

El disco insertado no se corresponde con QC


Info Disc. Reintentar test QC con Lot correcto

I-400

Insertado un disco errneo


(Lipid)!

Repetir test HbA1c con nuevo disco

I-401

Insertado un disco errneo


(HbA1c)!

Retirar HbA1c Disc e insertar Lipid Disc


inmediatamente

I-404

Insertado disco errneo (Lipid) y


Disco Lot caducado.

Repetir test Dual con disco no caducado

Tabla 18

Mensajes de error (cont.)

Roche Diagnostics
168

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

ID

Texto del mensaje

Comentario

I-405

Insertado disco errneo (Lipid) y


bloqueo de nuevo Lot

Analice el control de nivel 1 y 2 con este lote de


disco para continuar.
Repetir test Dual

I-500

Fecha no vlida

Reintroducir fecha

I-501

ID Operador no encontrada

Contactar con el administrador del sistema

I-502

Longitud ID Operador no vlida

Reintroducir ID Operador

I-503

Contrasea no vlida

Reintroducir contrasea o contactar con el


administrador del sistema

I-504

Fallo de confirmacin contrasea Reintroducir contrasea

I-505

Caducada contrasea introducida Introducir nueva contrasea

I-506

Longitud ID Paciente no vlida

Reintroducir ID Paciente

I-507

ID Paciente no vlida

Reintroducir ID Paciente

I-508

El nombre de paciente
introducido no est en la lista

Volver a introducir nombre de paciente

I-509

Fecha nacimiento introducida no Reintroducir fecha nacimiento


en la lista

I-510

Archivo de actualizacin software Conectar memoria USB con archivo


no vlido
actualizacin software vlido

I-511

Intervalo no vlido

Reintroducir intervalo: el mx. debe ser mayor


que el mn.

I-513

ID Operador ya definida

Reintroducir ID Operador

I-514

No borrar ID Operador propia

I-515

Nombre paciente no est en lista

Registrar nombre paciente o contactar con el


administrador del sistema

I-516

No hay fecha nacimiento en la


lista

Registrar fecha de nacimiento o contactar con


el administrador del sistema

I-518

ID Paciente ya definida

Reintroducir ID Paciente

I-519

Versin de actualiz. de software


no vlida

Conectar memoria USB con archivo


actualizacin software vlido

I-520

Archivo de idioma no vlido

Conectar memoria USB con archivo de idioma


vlido

I-521

Base de datos llena (trazabilidad


auditora)

Las entradas ms antiguas sern borradas.

I-523

Base de datos llena (operador)

Contactar con el administrador del sistema

I-524

Base de datos llena


(administrador)

Contactar con el administrador del sistema

I-525

Base de datos llena (paciente)

Contactar con el administrador del sistema

I-526

Contrasea no vlida

Reintroducir contrasea

I-527

No hay operador definido

Registrar el operador o contactar con el


administrador del sistema

I-528

No es posible entrar si se borra el


operador

Registrar el operador o contactar con el


administrador del sistema

I-529

No hay operador vlido definido

Registrar un operador con longitud de ID


vlida

I-530

No hay operador vlido definido

Confirmar longitud ID Operador registrado

Tabla 18

Guardar archivo de registro trazabilidad


auditora en memoria USB o DMS.

Mensajes de error (cont.)

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

169

cobas b 101

ID

Texto del mensaje

Comentario

I-531

No es posible entrar si se borra el


operador

Confirmar longitud ID Operador registrado

I-532

No hay ningn administrador


definido

Registrar el administrador o contactar con el


administrador del sistema

I-533

No es posible entrar si se borra el


operador

Registrar el administrador o contactar con el


administrador del sistema

I-534

No hay nombre de paciente ni


fecha de nacimiento en la lista

Registrar nombre de paciente y fecha de


nacimiento o contactar con el administrador
del sistema

I-535

Nombre de paciente no vlido

El nombre debe contener al menos un carcter.


Reintroducir nombre paciente.

I-536

ID Operador introducida
caducada

Contactar con el administrador del sistema

I-537

Base de datos llena (resultados


test paciente)

Contactar con el administrador del sistema

I-538

Base de datos llena (resultados


test control)

Contactar con el administrador del sistema

I-539

Base de datos casi llena


(resultados test paciente)

Contactar con el administrador del sistema

I-540

Base de datos casi llena


(resultados test control)

Contactar con el administrador del sistema

I-541

Base de datos casi llena


(trazabilidad auditora)

Guardar archivo de registro trazabilidad


auditora en memoria USB o DMS

I-542

Posibles 3 tests paciente hasta que Contactar con el administrador del sistema
se llene la base de datos

I-543

Posibles 2 tests paciente hasta que Contactar con el administrador del sistema
se llene la base de datos

I-544

Posible 1 test paciente hasta que


se llene la base de datos

I-545

Posibles 3 tests paciente hasta que Despus de 3 tests paciente, el resultado ms


se llene la base de datos
antiguo ser borrado automticamente

I-546

Posibles 2 tests paciente hasta que Despus de 2 tests paciente, el resultado ms


se llene la base de datos
antiguo ser borrado automticamente

I-547

Posible 1 test paciente hasta que


se llene la base de datos

Despus de 1 test paciente, el resultado ms


antiguo ser borrado automticamente

I-548

Base de datos llena (resultados


test paciente)

El resultado ms antiguo ser borrado


automticamente

I-549

Posibles 3 tests control hasta que


se llene la base de datos

Contactar con el administrador del sistema

I-550

Posibles 2 tests control hasta que


se llene la base de datos

Contactar con el administrador del sistema

I-551

Posible 1 test control hasta que se El test QC no est disponible


llene la base de datos

I-552

Posibles 3 tests control hasta que


se llene la base de datos

Despus de 3 tests control, el resultado ms


antiguo ser borrado automticamente

I-553

Posibles 2 tests control hasta que


se llene la base de datos

Despus de 2 tests control, el resultado ms


antiguo ser borrado automticamente

Tabla 18

Posible 1 test individual de paciente pero no un


test Dual

Mensajes de error (cont.)

Roche Diagnostics
170

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

ID

Texto del mensaje

I-554

Posible 1 test control hasta que se Despus de 1 test control, el resultado ms


llene la base de datos
antiguo ser borrado automticamente

Comentario

I-555

Base de datos llena (resultados


test control)

I-556

Archivo de copia de seguridad no Conectar memoria USB con archivo de copia


vlido
de seguridad vlido

I-557

No es posible test pacientes en


modo aprendizaje

Contactar con el administrador del sistema

I-559

Lmite de nmero de tests: 1250


tests restantes como mx.

Contactar con Servicio Tcnico

I-560

Lmite de nmero de tests: 750


tests restantes como mx.

Contactar con Servicio Tcnico

I-561

Lmite de nmero de tests: 250


tests restantes como mx.

Contactar con Servicio Tcnico

I-562

Lmite de nmero de tests: 50


tests restantes como mx.

Contactar con Servicio Tcnico

I-563

Lmite de nmero de tests: 2 tests Contactar con Servicio Tcnico


posibles hasta el lmite numrico.

I-564

Lmite de nmero de tests: 1 test


posible hasta el lmite numrico.

I-565

Contactar con Servicio Tcnico


Finalizado el nmero de tests.
Muchas gracias por utilizar cobas
b 101.

I-566

No hay definido ningn


administrador vlido

Modificar la longitud de la ID del


administrador registrado

W-306

Error del disco! (Fallo de cdigo


de barras)

Repetir test con disco nuevo

W-308

Fuera de intervalo de medida


(Lipid): Por encima (Hi) o por
debajo (Lo)

[visualizar el rango]

W-309

Fuera de intervalo de medida


(HbA1c): Por encima (Hi) o por
debajo (Lo)

[visualizar el rango]

El resultado ms antiguo ser borrado


automticamente

Contactar con Servicio Tcnico

W-310

Interferencia en la muestra

[visualizar la interferencia detectada]

W-315

Detectado polvo

Repetir el chequeo ptico con un nuevo


Optical Check Disc

W-316

Error del disco! (Fallo de la


reaccin)

Repetir test con disco nuevo

W-317

Error del disco! (fallo de la


reaccin: HbA1c)

Repetir test con disco nuevo

W-318

Repetir test con disco nuevo


Sobrepasado el tiempo de
estabilidad de la muestra o no hay
muestra en el disco

W-319

Hemoglobina anormalmente alta

W-320

Hemoglobina anormalmente baja

W-321

Error del disco! (fallo de la


reaccin: Lipid)

Tabla 18

Repetir test con disco nuevo

Mensajes de error (cont.)

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

171

cobas b 101

ID

Texto del mensaje

Comentario

W-322

Volumen de muestra grande

Repetir test con disco nuevo

W-323

Volumen de muestra insuficiente Repetir test con disco nuevo

W-403

Excedido tiempo de estabilidad de Repetir panel Lipid con disco nuevo


la muestra

Tabla 18

Mensajes de error (cont.)

Roche Diagnostics
172

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

11 Especificaciones generales del producto


11.1 Datos tcnicos
Intervalo de temperatura de
funcionamiento
Intervalo de temperatura para el
almacenamiento y el transporte

+15 C a +32 C (59 F a 90 F), uso en interior

-25 C a +60 C (-13 F a +140 F)

Humedad relativa de
funcionamiento

10 - 85%, (sin condensacin)

Humedad relativa para el


almacenamiento y el transporte

10 - 90%, (sin condensacin)

Altitud mxima de
funcionamiento
Colocacin
Memoria

Interfaz

Impresora

3.000 m (9.843 pies)

Coloque el analizador sobre una superficie plana y sin vibraciones


o

5.000 resultados de tests de pacientes

500 resultados de tests de controles

500 juegos de informacin de pacientes

50 juegos de informacin de operadores, inclusive 5 para administradores

Puerto USB para PC

Puerto USB para escner de cdigos de barras

Puerto USB para impresora o memoria USB

Puerto RS422 para concentrador de unidad de base

Opcional (va USB)


e Vase Accesorios en la pgina 176.

Escner de cdigos de barras

Opcional (va USB)


e Vase Accesorios en la pgina 176.

Concentrador de unidad de
base (BUH)

Opcional (va RS422)


e Vase Accesorios en la pgina 176.

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

173

cobas b 101

Conexin de corriente

Categora II de sobretensin
Grado de contaminacin 2 IEC/UL 61010-1
Adaptador para suministro de corriente: Entrada 100 ~ 240 V AC; 50/60 Hz; Salida
12V DC.
Consumo de corriente:

Emisin de ruidos
Interfaz de usuario
Dimensiones

Mx. 60 VA

Mx. 65 dB (A)
Pantalla tctil y escner de cdigos de barras
Anchura: 135 mm (5,31 pulgadas)
Altura: 184 mm (7,24 pulgadas)
Profundidad: 234 mm (9,21 pulgadas)

Peso

2,0 kg (sin adaptador para suministro de corriente)

11.1.1 Intervalos de medicin


Los intervalos de medicin dependen de los parmetros de medida.
HbA1c

Parmetro

Intervalo

NGSP

4.0-14.0%

IFCC

20 - 130 mmol/mol

Tabla 19

Intervalos de medicin para tests HbA1c

eAG

Calculada.

Lipid

Parmetro

Intervalo mmol/L Intervalo mg/dl

CHOL

1.28-12.95

50-500

TG

0.50-7.35

45-650

HDL

0.38-2.60

15-100

LDL

Calculado

Non-HDL

Calculado

CHOL/HDL

Calculado

Tabla 20

Intervalos de medicin para tests de lpidos

Roche Diagnostics
174

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

11.2 Materiales de muestra


Test HbA1c

Tipo de muestra

Sangre capilar total, sangre venosa total con anticoagulante


(EDTA o heparina)

Volumen de muestra

Al menos 2 L

Interferencias

Consulte el prospecto del disco HbA1c

Tabla 21

Materiales de muestra para tests HbA1c

Resultados incorrectos debido al uso de anticoagulantes no apropiados


ATENCIN

El uso de anticoagulantes no apropiados puede interferir con los reactivos y generar unos
resultados incorrectos.
o

Test Lipid

No utilice anticoagulantes no apropiados.

Tipo de muestra

Sangre capilar total, sangre venosa total con anticoagulante


(EDTA), o plasma con anticoagulante (EDTA)

Volumen de muestra

Al menos 19 L

Interferencias

Consulte el prospecto del disco Lipid

Tabla 22

Materiales de muestra para tests de lpidos

11.3 Informacin adicional


11.3.1 Materiales suministrados por Roche
Los siguientes materiales estn disponibles a travs de Roche. Para ms detalles,
pngase en contacto con su representante local de Roche.
o

Test HbA1c cobas

Panel Lipid cobas

Kit del control HbA1c cobas

Kit del control panel Lipid cobas

Accu-Chek Safe-T-Pro Plus (lancetas desechables de un solo uso)

Guantes sin polvo

Bastoncillos de algodn

Paos sin pelusa

11.3.2 Otros materiales

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

175

cobas b 101

11.3.3 Accesorios
Artculo

Comentario

Impresora externa

o
o
o

Escner de cdigos
de barras

MS180-1UVG (Unitech corporation)

TPL2874 (Zebra)
CT-S281L (Citizen Systems)
Papel y etiquetas para impresora

El escner de cdigos de barras debe ser capaz de leer al menos uno de


los siguientes formatos de cdigos de barras:
o
o
o
o
o

Cdigo 128 (ISO/IEC15417, JIS-X-0504)


Cdigo 93 (USS-CODE93)
Cdigo 39 (ISO/IEC16388, JIS-X-0503)
Interlineado 2 de 5 (ISO/IEC16390, JIS-X-0505)
codabar [NW-7] (ANSI/AIM BC3-1995, JIS-X-0506)

Asegrese de utilizar uno de los formatos de cdigos de barras de ms


arriba para sus cdigos de barras.
Concentrador de
unidad de base

Necesario para la conexin a redes autnomas.

Disco de chequeo
ptico

Disco de sustitucin en caso de deterioro o prdida.

Tabla 23

Accesorios

11.3.4 Limitaciones del producto


Para ms detalles sobre los datos y limitaciones del producto, consulte la informacin
en el prospecto suministrado con cada disco de test.
11.3.5 Cdigos de barras
Mscaras de cdigo de barras de
la ID del operador y del paciente

Carcter de la mscara del

Definicin

cdigo de barras

A-Z, 0-9

Si no est precedido del signo de intercalacin (^), el


carcter de datos de escaneado debe ser el mismo que el
carcter de la mscara. Este carcter no se guarda como parte
de la ID. Si los caracteres no son iguales, los datos de
escaneado no constituyen una ID vlida.

Dlar ($)

El carcter de datos de escaneado en esta posicin se


mantiene como parte de la ID.

Asterisco (*)

El carcter de datos de escaneado en esta posicin no se


mantiene como parte de la ID.

Tabla 24

Mscaras de cdigo de barras

Roche Diagnostics
176

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Carcter de la mscara del

Definicin

cdigo de barras

Tilde (~)

El carcter de datos de escaneado en esta posicin debe ser un


nmero, 0-9, y no se guarda como parte de la ID. Si el
carcter de datos de escaneado no es un nmero, los datos de
escaneado no constituyen una ID vlida.

Ms (+)

El carcter de datos de escaneado en esta posicin debe ser un


carcter alfabtico, A Z, y no se guarda como parte de la ID.
Si el carcter de datos de escaneado no es un carcter
alfabtico, los datos de escaneado no constituyen una ID
vlida.

Signo de intercalacin (^)

Este carcter de mscara denota que el carcter de datos de


escaneado debe ser igual al siguente carcter en la mscara del
cdigo de barras despus de ^, y que el carcter de datos de
escaneado se mantiene como parte de la ID. Si el carcter de
datos de escaneado no es igual al carcter de mscara despus
de ^, la lectura del cdigo de barras no es vlida como una
ID.

Tabla 24

Caracteres aceptables

Tamao efectivo de escaneo


Ejemplos de cdigos de barras
recomendados

Mscaras de cdigo de barras

Puede utilizar todos los caracteres del teclado en pantalla, a excepsin de los
caracteres con signos diacrticos, por ejemplo: , , , , , , , .
80 mm
Cdigo de barras

Descripcin

Codabar

(ANSI/AIM BC3-1995, JIS-X0506)


Cdigo 39

(ISO/IEC16388, JIS-X-0503)

Cdigo 93

(USS-CODE93)

Cdigo 128

(ISO/IEC15417,JIS-X-0504)

Interlineado 2 de 5

(ISO/IEC16390,JIS-X-0505)

Tabla 25

Cdigos de barras de muestra

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

177

cobas b 101

11.4 Garanta
Prevalecen las disposiciones legales relativas a garantas que rigen la venta de bienes
de consumo en el pas de compra.

11.5 Informacin de contacto de Roche


Para todas las preguntas relacionadas con el sistema cobas b 101 cuyas respuestas no
se encuentren en este manual del usuario, pngase en contacto con su representante
de Roche.
a Para encontrar los detalles de contacto de Roche
1 Visite nuestro sitio web en www.roche.com.
2 Seleccione Roche Worldwide en la parte superior de la pgina.
3 Seleccione su pas para obtener la informacin de contacto de su sucursal.

El sistema cobas b 101 est fabricado para y distribuido por:


En EE.UU.:
Roche Diagnostics
9115 Hague Road
Indianapolis, IN 46256
En Australia:
Roche Diagnostics Australia Pty Limited
ABN 29 003 001 205
31 Victoria Avenue
Castle Hill, NSW, 2154

Roche Diagnostics
178

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

12 ndice
A
Abreviaturas, 4
Actualizacin
idiomas, 59
software, 59
Adicin
comentarios, 125
informacin de paciente, 109, 146
Administrador, 67
Ahorro de energa, 51
Alarma, 50
Altitud, mxima, 173
Anlisis de sangre, notas generales, 97
Apagado, 31
Apagado automtico, 51

B
Bloqueo
chequeo ptico, 87
instrumento, 85
operador, 84
Bloqueo de chequeo ptico, 87
Bloqueo operador, 84
Bloqueo QC, 85
Borrar
comentarios, 45
informacin de paciente, 83
usuarios, 71
Botones, 22
BUH (base unit hub), 52
Bsqueda de resultados de
paciente, 143, 147

C
Caducidad de contraseas, 66
Calibracin de pantalla tctil, 96
Cambiar
comentarios, 44
contraseas, 71
informacin de paciente, 81
intervalos normales, 48
Capacidad de memoria, 173
Chequeo ptico, realizacin, 138
Clic tecla, 50
Colocacin del instrumento, 27
Comentar, configuracin, 43

Comentarios
adicin en resultados de
pacientes, 125, 145
borrar, 45
cambiar, 44
escribir, 44
secuencia, 46
Comprobacin de los resultados
Vase Revisin de los resultados
Concentrador de unidad de
base, 52, 176
Condiciones de funcionamiento, 17
Conexin a un ordenador externo, 52
Conexin del instrumento, 28
Conexiones de corriente, 174
Configuracin
exportacin, 56
importacin, 57
inicializacin, 58
instrumento, 33
pantallas, 33
resumen, 35
Vase, Definicin
Contacto con Roche, 178
Contraseas
caducidad, 66
cambiar, 71
entrada, 66
Contraste, 92
Controles lquidos, 132

D
Data management system (DMS), 52
datos de copia de seguridad, 57
Datos de sistema retirado del uso, 57
Definicin
administradores, 67
comentar, 43
comentarios, 44
fecha, 93
informacin de paciente, 76, 79
medicin dual, 46
presentacin de parmetros, 47
uso de la informacin del
operador., 62
usuarios, 68
Desembalaje, 27
Dimensiones del instrumento, 174
Disco de chequeo ptico, 176

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

179

cobas b 101

Discos
aplicacin de muestra, 117
preparacin, 113
resumen, 21
Discos de informacin de QC, 132
DMS (data management system), 52

E
Elementos del instrumento, 19
Eliminacin del instrumento, 16
Entrada de contraseas, 66
Entrada de ID, 62, 75
Escner de cdigos de barras
informacin de paciente, 111
informacin del operador, 107
recomendado, 176
Escribir comentarios, 44
Especificaciones, 173
Especificaciones tcnicas, 173
Exportacin
configuracin, 56
registro errores, 56
trazabilidad auditora, 55

F
Fecha, 94
Fecha de nacimiento, 78
Fecha, definicin, 93
Fechas de nacimiento de pacientes,
trabajo con o sin, 78
Formato de fecha, 93
Formato de hora, 94
Formatos
fecha, 93
hora, 94
nombres de archivos, 54
resultados de controles, 89

G
Garanta, 179

H
Historia de errores, 58
Historia, de mensajes generados, 58
Hora, 95
Humedad relativa, 173

I
Iconos, 22
mensajes de error, 24
ID
operadores, 60, 99
ID de operadores, 60
resumen de pantalla, 60
ID de paciente, 73
Identificacin del usuario, 99
Idiomas
actualizacin, 59
seleccin, 93
Importacin
configuracin, 57
idiomas, 59
software, 59
Impresin de resultados, 127
Impresora, 176
Impresora externa, 176
Informacin
centro, 95
operadores, 106
pacientes, 55
sistema, 54
Informacin de paciente
adicin, 109, 146
borrar, 55, 83
cambiar, 81
definicin, 76, 79
trabajo con o sin, 75
uso del escner de cdigos de
barras, 111
validacin, 78
Informacin del centro, 95
Informacin del consultorio
vase Informacin del centro
Informacin del laboratorio
vase Informacin del centro
Informacin del operador
resumen, 106
uso, 62
uso de la lista de operadores, 109
uso del escner de cdigos de
barras, 107
validacin, 65
Informacin del sistema, 54
Inicializar la configuracin, 58
Inicio del instrumento, 28
Instalacin, 27

Roche Diagnostics
180

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

cobas b 101

Instrumento
apagado, 31
conexin, 28
configuracin, 33
configurar, 33
desembalaje, 27
dimensiones, 174
elementos, 19
inicio, 28
limpieza exterior, 157
limpieza interior, 158
peso, 174
resumen, 19
Interfaz de datos, 173
Interrupcin de un test, 130
Intervalo QC, 90
Intervalos de los controles, 90
Intervalos normales, modificacin, 48

L
Limpieza
exterior del instrumento, 157
interior del instrumento, 158
pantalla, 157
Lista de operadores, 68, 109
Lista de pacientes, 79

M
Medicin de muestras de
pacientes, 101
Medicin dual, 105
definicin, 46
Medicin sencilla, 105
Mensajes
iconos, 24
lista cronolgica, 58
Muestras
aplicacin al disco, 117
preparacin, 100

N
Nombres de los archivos, formatos, 54
Nombres de pacientes, trabajo
con o sin, 77

O
Ordenacin de resultados, 42
Ordenadores, conexin a, 52

P
Pantalla tctil
calibracin, 96
limpieza, 157
Pantallas
ajuste del contraste, 92
configuracin, 33
contraste, 92
Parmetros
definicin, 47
Personalizacin de intervalos
normales, 48
Peso del instrumento, 174
Preparacin
discos, 113
instrumento para lmediciones, 98
muestras, 100
Principios, 13
Principios de medida, 13
Prueba de aptitud, 139
Puncin en la yema del dedo, 115
Puncin en la yema del dedo,
aplicacin, 115

Q
QC
Vase tambin Control ...
QC, funciones incorporadas, 17

R
Realizacin
tests de control ptico, 138
tests de controles, 131
tests de controles lquidos, 133
tests de pacientes, 101, 120, 122
Realizacin de tests, resumen, 102
registro, 99
Registro errores, 56
Registro trazabilidad auditora, 55
Requisitos previos para mediciones de
pacientes, 97
Resultados
aadir comentarios, 145
bsqueda para un paciente, 143, 147
copia de seguridad, 57
definir cmo se presentan, 47
impresin, 127
ordenacin, 42
revisin, 141
unidades, 48
Resultados de controles
formato, 89
no vlidos, 113, 162
revisin, 150

Roche Diagnostics
Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

181

cobas b 101

Resultados de pacientes
aadir comentarios, 145
bsqueda, 143, 147
impresin, 127
revisin, 142
Resumen
configuracin del instrumento, 35
disco, 21
informacin del operador, 106
instrumento, 19
realizacin de tests, 102
Revisin
resultados, 141
resultados de controles, 150
resultados de pacientes, 142
Roche, contacto, 178

U
Unidades utilizadas para los resultados,
48
Uso del instrumento, 11
Uso previsto, 11
Usuarios
borrar, 71
definicin, 68

V
Validacin
informacin de paciente, 78
informacin del operador, 65
Visualizacin de resultados para un
paciente, 143
Volumen de las alarmas, 50

Sangre, extraccin, 100


Secuencia, comentarios, 46
Seal acstica
alarma, 50
clic tecla, 50
Seal de alarma, 50
Seales, alarma, 50
Smbolos utilizados, 4
Software, actualizacin, 59

T
Teclado, 34
Teclado virtual, 34
Tests
interrupcin, 130
realizacin, 102
Tests de controles
chequeo ptico, 138
cundo realizar, 132
lquido, 131
realizacin, 131
realizacin (chequeo ptico), 138
realizacin (lquido), 133
Tests de controles lquidos, 131
realizacin, 133
Tests de pacientes
realizacin, 101, 120, 122
requisitos previos, 97
Tests STAT, trabajo con o sin, 88

Roche Diagnostics
182

Manual del usuario 06630979036 (01) 12-2012 ES

Você também pode gostar