Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ESDRAS
later ; extinguished a t
death, 16 (b)
XI. after rise of belief in
immortalityin- Toll. A
-iridividual immortality in
Pss., 31f:
in apocalyptic literaturealmost identical with sDirit.
(2)
_I
--1
Spiritprimitive conception :
almost=soul, xg
later view 20
in apocalyitic literature=
soul; descends to Shi-el, 63,
7 0 %81
102
Soul in NTidentical
not=soul, 63
in NT=soul,
early religion,
102
with
17
1)
the spirit.
.
702
Pauline=mere functions of
body, 102
Tartarus, 89
Teraphim, 4
Zechariah, 45
Zephaniah, 39
Latin translations of nos. 2-5 (except Ar.(2) are iven in Hilgenfelds Messias j u r f ~ o r u wLeipsic,
,
1869. Ar.8) was edited
separately by Gildemeister in 1877. (See APocRvrHA, B z z [rg].)
Hilgenfeld has made a retranslation into Greek (in Mess. j u d . )
which is of great value.
1391
1392
ESDRAS
ESDRIS
I393
*'
I .
Hilgenfeld Messias /udreorum (Versions and Greek retranslation) ;' Bensly and James Foarth Book of Esdras in
Texts andSiZdies, 3 2 (Latin text); Lupton
7 . Literature. in S#eake#s Comm. (English text and commentary) ; Schiirer, GJVP) 3 232 f (ET,
5 9 5 8 ) and literature there referred to. Also Rende Harri4,
Rest ofthe Words of Baruch; Carl Clemen, St. Kr., '98, ii. A
critical and annotated German version by Gunkel in Kautzsch's
Ajohr. has recently (1899) been published.
M. R. J.
ESEBON
ESSENES
(\@e),
($#a!&),
ESH-BAAL
Ch. 8 3 3 939f.
See ISH-
BAAL.
in formation analogous to
[B],
ESHKALONITES
ASIIKELON.
($?p@yp),Josh.
1 3 3 AV.
See
(5.[11Hi7@8
ESHTAOL
; for form cp ESHTEMOA, n. ).
In @ eo8aoh [BA], -oh or -oh [Ll ; Josh. 1041 auu [Bl, J u d g
d a d [A], Judg. 1631 182 eu8aOa [Bb].
The ethnic
Eshtaulites
I Ch. 2 53, RV Eshtaolites ;d o l euOaap
[B] a l cdawhaior [A] b euOaohr [Ll)presupposes a form E s h t x d
(sed Ka. Lehrgeb. 2 1,'s 131 p).
A town in the lowland of Judah, Josh. 1 5 3 3
1325
cj?~";'s;;r,
...
1395
ESRIL
(EZP(E)I~
A ZAREEL , 5.
[BA]),
Esdr. 934=Ezra10+1,
ESROM
-N
ESHTAOL, is of importance.
[5@,
I396
ESSENES
ESSENES
*,
1397
(+
1398
ESSENES
ESTHER
T h e happy island is a part of the tradition of the AssyrioBabylonian poets. The description of Hades, on the other
hand, is distinctly Zoroastrian, and so too is the second description in Josephus of thelot of good souls according to Essenism.
W e have, in fact, in the first sentence of Jos. BJii. 8 IT a reflexion of the Zoroastrian view respecting thefrauashis, those
guardian angels which were so linked to men as to form
virtually a part of human nature, and which were practicably
indistinguishable from souls (Che. UPS. 420; see the whole
passage for a full examination of theaffinities between Essenism
and Zoroastrianism).
*.
T h e literature is immense.
ESTHER
Unhistorical (I 13).
I t s proper names ( 5 3).
Moral tone (0 4).
Date, etc. ( 5 5).
Purpose ($ 6).
Purim (S 7).
Unity (5 8).
Greek version (5 9).
Additions ($0 10-12).
Canonicity (5 13).
I399
1400
ESTHER
ESTHER
~~
46
1401
X E J 25.
[On these names see Marq. Fund. 68-73. After noticing the
connection between Esther 2nd Daniel he reduces the seven
( a )Carshena,
princes in E s t l k r 114 to three (as in Dan. G +viz.,
(6) Sarsathai (?) (in Shethar, Tarshisli), and (c) Manisara (in
Meres, Marsena).]
2
1402
ESTHER
ESTHER
~.
ly
1403
I404
If, for example, we compare his diction with the pure and
simple Hebrew style of the Book of Ruth, the enormous
difference cannot fail to strike us, and is such as to suggest that
these writings must be separated by,an interval of three
centuries or more.
523,
ESTHER
ESTHER
1406
ESYELUS
ETERNAL, ETERNITY
a source that is still known as Ain Atan. See CONDUITS, 3 ; ETAM ii.
2. A Simeonite town, grouped with AIN (g.v., I ),
Rimmon, Tochen, and Ashan ( I Ch. 432), which Conder
would identify with Khirbet Aitfin, 8 or 9 m. S . of
Bet Jibrin. But is the name Duty correct? It is not
given in Josh. 197, and is probably a corruption of a
partly effaced p i yy ; if so, En Rimmon, which follows,
is an unintentional dittogram, inserted by a corrector
(Che.). (Pesh. in Ch. gives \?do -0
)LA--)
Bertheau takes a different view (see E T H E R ) .
3. Etam is again mentioned in an obscure genealogy
in I Ch. 4 3 (am+ [A], 77.[L] ; the name Jezreel alone
is familiar) where post-exilic families living around the
Judxan Etam (see above, I ) are apparently referred to.
(z
1. OT
victory, to which R V w . adds glory. T h e
References. Tg. suggests that the text is corrupt (see Cbe.
25983, cp 1229).
2 In M H there aye two terms worthy of mention : - n V p ?
and
( e g . , D>Un nlDlp, the eternity of the world, a
philosophical tenet rejected by the Jewish teachers).,
I407
1408
il?J?s
ETERNAL, ETERNITY
ETHAM
(d)Mi.
3. ~
~T b
&p5,
1409
ETHAM
OeOH
(Pi%;
1410
ETHAN
j3owffap [cod. 58 in v. 61 ; in Nu.
ETHBAAL
a h o i (see below).
&leAN
called were Israelites, (2) that they were singers, and (3) that
they were contemporaries of David. As to (I), n i i K has no
[A]):
(aA
1412
ETHER
ETHIOPIA
' Sidonians' is used in the wider sense for ' Phmnicians.' The
name also occurs on the Taylor-cylinder as Tuba'lu (king of
Sidon), K B 2 g r ; cp M'Curdy, Hist., Pro@., Mon. 2276. See
PHCENICIA.
ETHER
T. I<. C.
(Toy), a place in
1413
1414
3-
\\
mlvvl
4 A hamzeh to adopt the terminology
Cp Brngs:h AZ '82, p. 30.
G
of Arabic grammar.
ETHIOPIA
ETHIOPIA
FIG.a.-Ethiopian
After Lepsius.
1415
FIG. 3.-One
01
After Hoskins.
1416
ETH-KAZIN
EUCHARIST
n p
[PI, n.K A C I M
1417
Mt. ZF26.
Now a s they were eating
Jesus took hread and bdssed
and brake and giving to
the disciples said :
Take e a t :
this ii my body.
And taking a cup h e gave
thanks
and.gave to them,
saying :
Drink ye all of it :
for thiz is my blood of the
covenant which for many is
shed for remission of sins.
I Cor. 11 23,
1418
*in*and *inK.
EUCHARIST
EUCHARIST
...
*,
...
1419
...
_246-8
_ :
EUCHARIST
EUCHARIST
&,,,
That the acts and words are capable of yet further interpretations must have been part of the intention with which they were
spoken; for had their meaning ended here, they would have
been spoken otherwise, so as to exclude the possibility of
interminable disputations. As it is the very diversity of their
interpretation in the history of the 6hurch seems to be a token
that they were so framed a s to wait for a fuller comprehension.
Something of that comprehension is found in Paul ; something
too in John.
*.
The two sides of truth are not opposed but complementary-the mysticism of the individual and the
mysticism of the corporate life. They both alike find
their full expression and realisation in the sacrament
of the body and blood of the Lord.
The Church of the post-apostolic age shows strangely
little indication in its dogmatic teachings of the influence
the peculiar conceptions of Pauline
ll. writers
Other :of
early
or of Johannine teaching. This is
true generally, and the history of the
.~lement. doctrine of the Eucharist presents no
exception. The words of the institution, constantly
repeated a s they probably were, formed the only
comment on the significance of the sacrament. There
was no attempt to explain them : they were as simple
a s words could be- This is my body, This is my
blood. They were the formula which expressed the
fact : no metaphysical questioning arose ; no need was
felt of a philosophy of explanation.
Pauls special position as the uniter of Jew and
Gentile had ceased to need justification or even assertion.
The Church-so far as its literature has survived to us
-was a Church of Gentile Christians. Jews indeed
formed apart of it, butan insignificant part, not destined
to influence directly its future development. Johns
special position was necessarily peculiar to himself:
there could be none after him who had seen and
handled as he had. A new age had begun, with its
own situations and exigencies : and it was not an age
which called forth developments of Christian philosophy.
The EpistZe of CZeement does not employ the Eucharist,
as Paul had employed it, as the starting-point of an
argument for unity. The spiritual significance of the
Eucharist is not emphasised; but the way is being
prepared for its becoming the central act of Christian
worship, and so comparable with the sacrifices of
Judaism. It is regarded as the offering of the gifts
of the Church (chap. 44), and it is surrounded already,
it would seem, with liturgical accompaniments of prayer
and praise (chap. 5 9 8 ) .
In the DidaJd the Eucharistic formulze (chap. 9 J )
differ in thought and phraseology from anything else in
la. DidachB. the book: their colour is probably
derived mainly from Jewish ritual,
though their language is in several points Johannine.
The three thanksgivings are addressed to the Father :
the only reference to Christ is in the phrases through
Jesus thy servant (thrice), through thy servant, and
1421
1422
When we turn to the Fourth Gospel, the muchdebated question arises whether the sixth chapter has
9, Ofthe any direct reference to the Eucharist, either
by way of anticipation on the part of Jesus
Fourth himself, or in the reflective exhibition of his
teaching by the writer.
T h e absence of all mention of the institution of Christian
baptism or of the Eucharist stands side by side with the emphasis
laid in the third chapter on the absolute necessity of a new
birth by water and the Spirit, and in the sixth on the absolute
necessity of feeding on the flesh and blood of Christ. I n each
case the answer to the enquiry, How can this be? is a simple
reassertion of the necessity without any explanation to guide
the inquirer : and in each case words are spoken of the ascension
of Christ into heaven, and of the need of faith if these things
are to be grasped a t all.
EUCHARIST
EUCHARIST
...
. ..
1423
1424
EUCHARIST
EUNATAN
Among recent critical monographs may be mentioned : Harnacks Brad und Wasser ( r e < & u. Untet-s. vii. [192])..
Julichers Znr Gesch. d. Abendm. (in Theol. AbAandL dedi:
cated to C. V. Weizsicker, 92); Spittas %ur Gesclt. u. Lift.
d. UrcArist. lzo5&, (53); Percy Gardners Oriuilt of the
Lords Supper (93);
H. Thayers Recent 6iscnssions
respecting the Lords 4;pper in / E L 1811o-r31 (9y) (with
further references).
J. A. R.
EUERGETES
( f Y E p r E T H C . benefactor ; cp Lk.
In the Prologue to Ecclesiasticus reference is
made by this title (originally conferred by states on
special benefactors) to one of the Egyptian Ptolemies
(see EGYPT, J 73). Of the two Ptolemies who bore itviz., Ptolemy 111. (247-222 B .c.), more commonly
known as Euergetes, and Ptolemy VI1.-it is the latter
who is meant (ECCLESIASTICUS, $ 8 ) . Ptolemy VII.,
Euergetes I I . , more commonly called Physcon ( @ ~ u K w Y ) ,
began to reign jointly with his elder brother (Ptolemy
VI., Philometor) in 170 B .c., became sole king in 146
B.c., and died in 117 B . C . In spite of the attempt of
Willrich (Izrden u. Griechen) to prove that Physcon was
a friend of the Jews, it appears that this kings attitude
towards them was consistently inimical, not on any
religious grounds, but from political motives, hecause
of the support they had given to Cleopatra. T o his
reign belongs probably the main part of the Sibylline
Oracles; see APOCALYPTIC L ITERATURE, J 94. For
the well-known story of the elephants (Jos. c. Ap. 25).
which the author of 3 Macc. places in the reign of
Ptolemy IV., Philopator, see MACCABEES, THIRD, J 5.
2225).
-
2 This is morkprobable than the suggested identification with
the Paphlagonian Eneti (cp also Hom. 11.2 852). By the writer
of I Macc. 8 8 India may have been possibly conceived in as
limited a sense as Asia in v , 6.
1425
1426
Biog.
EUNICE
EUPHRATES
!-
EGYPTB zg n.
Cp Dalm., W o ~ $ e / e &
1427
1100.
EUPHRATES
EVIL-MERODACH
(n??
EUPHRATES
; EYC$PATHC [BAQ]). Accord-ing to Jer. 1 3 4 - 7 ,RV Jeremiah was directed to take his
inner garment (IliK, Zm?r=Ar. izur, waist-wrapper,
Lane ; see G IRDLE , I ) , ~and hide it by Euphrates
,(Perdh),in a hole of the rock. There are three diffia l t i e s in this view of the narrative. ( I ) The common
prefix the river is wanting; ( 2 ) the shores of the
Euphrates are not rocky ; and ( 3 ) it is most improbable
that Jeremiah went (and went twice) from Jerusalem to
-the Euphrates.
The third difficulty is the least. the narrative might be only
-based on a vision (cp Jer. 1r 1
T h e other two difficulties
appear insurmountable. Bochart suggested reading Ephrith
for PerBth, EphrZth being another name for Bethlehem (so Che.
3er. P) 333 [83-851 ; Ball, /e?. 284 [go]).
T h e landscape of
Bethlehem suits, and the play on Ephrath, a s if the name prophesied of Perath (Euphrates and the Exile) is in the Hebrew
.manner. There is, however, a better solution.
EUPOLEMUS (EYTKIA~MOC
[AKV]), b. John, b.
Accos (and of priestly descent, see HAKKOZ,3). one of
-the envoys of Judas the Maccabee to Rome ( I Macc.
8:7 ; cp 2 Macc. 4tr). He is possibly to be identified
with the Hellenistic writer of that name (author of
the fragment on David and Solomon in Eus. PE 9 30-34)
,quoted by Alex. Polyhist. See Schur. Hist. 5 33, iii. 2 .
EUROCLYDON, RV Euraquilo (EYPOKAYAWN EVE (?l!n), Gen. 320 ; see A DAM A ND EVE, 5 3 (J).~
l[TR 611, ~ Y P A K Y A U N [KAB Treg. Ti. WH] ; sypyEVENING SACRIFICE (17qJ nD3p); Ezra 94.
K A Y A W N [B3]), the name of a typhoon or hurricane
See SACRIFICE.
.(Acts 2 7 1 4 ) . The crew and the passengers thought
themselves out of their trouble, when all at once one
EVERLASTING. See E TERNAL , and cp ESCHAof those hurricanes from the E., which the sailors of
TOLOGY, 8 2 8
the Mediterranean call Euraquilon, fell upon the island
EVI (13), one of the five chiefs of Midian, slain
[Crete]. The Gregalia of the Levantines is this very
after the matter of Peor ; Nu. 3 1 8 ( E Y E I N [BA],
word, just as Egripou has been produced from Euripus
E Y H P 6 [L]) ; Josh. 1321 (EY[E]I[BAL]), both P. See
(Renan, St. PuzrZ, 551. and n. I ). These words sum
MIDIAN.
up in a nutshell the general conclusion of scholars.
Renan adopts the reading E C ~ U K ~ X W Vand
,
the very
EVIL-MERQDACH (T?lF $$!& EYE I AAMAPWA E K
plausible view of Conybeare and Howson that the nar[B in 2 K.1, O Y A A I M A ~ A A A X.[A in Jer.1, $ y e i A ~ ~ p ~ rator uses a name given to the wind by the sailors (St.
Aoyxoc [Jos. c. A$. 120]), in Bab. A d - M a r u d u k ,
PuuZ, 2 402 n. ), supporting this view by the usage of
man of Marduk, the son and snccessor of NebuchadLevantine sailors at the present day (Gregalia is their
rezzar, king of Babylon, after a short reign (561-560
word).
B . c . , ~ see C HRONOLOGY,
z ~ )was
, put to death by
If we accept this theory we cannot be surprised a t the large
his brother Nergal-Sar-uSur (Berdssus, cited by Jos.
number of variants (see Tregelles) the form cupaxvhov was
not in common use, and so was easi1;corrupted into ~upu+Au8wv, c. A$. 120). Apart from a few contract-tablets (see
KB 4200 J?), no inscriptions of his reign have as yet
aupo~hu8wv ruparhdov, euporhu8w, u p a K + o V , E U 7 p a K q h W v ,
ruparrxhwv: suspaao8ov, while Vg. substitutes the form which,
been brought to light. One of his earliest acts was the
-on the analogy of Euronotus and Euroauster was to have been
liberation of Jehoiachin in the thirty-seventh year of
expected-viz., Euroaquilo. The earlier Edg. versions (Wyc.,
his captivity, z K. 2 5 2 7 (cueravapw8aX [A], e u i X a 8 p p w Tyn., Cran., Gen.) considerately translate North-east ; the
Rhemish Version (1582) and the AV (1611) prefer to reproduce
Sax [L]) = Jer. 5 2 3 1 (ouXarpu8a~ap[B], -pax [Q],
the reading of their respective Gk. texts, Euroaquilo and Euro- X e & ~ p a ~ a[HI).
p
According to BErCJssus, Evil-Meroclydon. East by north would be a more exact rendering of
dach reigned dv6pws KUL du~XyGs,which hardly accords
aupaxuhwv or Euroaquilo.
That this was in fact the wind
.appears from the account of the effects of tlte storm.
with his benevolence in 2 I(. (unless [see Wi. AOF
As to the meaning of TRs reading E U ~ O K X U S W V , 2 1 9 8 (9911 he had a political purpose in view),3 and
hence Tiele ( B A G 457 4 6 4 J ) suspects that the true
scholars have been divided, some rendering Eurus
rescuer of Jehoiachin was Nergal-Sar-usur. All the
fluctus excitans, others fluctus Euro excitatus. T o
adopt the second view involves of course the rejection
1 Cp in Ass. Aram. n k N (fern.), servant, CIS 2, no. 64, and
of the reading as unsuitable.
i i i n (Bab. equivalent has Marduk-rimmannz),i6. no. 68.
BWs reading ~ U ~ U K ~ V ~(a
U V wind)
,
raising a broad surge,
is obviously too vasue. We do not want a second merely de-
1429
1430