A35F/A35F FS/A40F/A40FS
Brasilian Portuguese
CST
Brasilian Portuguese
MANUAL DE INSTRUES DO
OPERADOR
ndice
Apresentao
AVISO
Se esse manual incluir mais de uma mquina a informao aplica-se a
todas as mquinas, desde que no seja determinado nada ao contrrio.
Muitas horas foram dedicadas no projeto e fabricao para que a mquina
seja a mais eficiente e segura possvel. Os acidentes, que apesar disto
ocorrem, so geralmente causados pelas pessoas. Uma pessoa
consciente quanto segurana e uma mquina bem conservada, formam
uma combinao segura, eficiente e lucrativa. Portanto, leia e siga as
instrues de segurana. Atravs de alteraes no projeto tentamos
sempre melhorar nossos produtos e a eficincia dos mesmos.
Reservamo-nos o direito de efetuar estas modificaes sem nos obrigar
a introduz-las nos produtos j entregues. Reservamo-nos tambm o
direito de, sem aviso prvio, alterar dados e equipamentos, como tambm
instrues de manuteno e demais providncias de servio.
Painis de instrumentos
Outros controles
Instrues de operao
Normas de segurana
obrigao do operador conhecer e seguir os regulamentos de
segurana locais e nacionais em vigor. As instrues de segurana deste
manual so vlidas somente no caso de no existir regulamentos locais
ou nacionais.
ADVERTNCIA
Tcnicas de operao
Segurana no servio
Manuteno e conservao
ATENO
Indica uma situao potencialmente perigosa que pode resultar em danos
mquina.
AVISO
So usados para notificar instalao, operao ou informao de
manuteno as quais so importantes mas no relacionadas com perigo.
Especificaes
ndice alfabtico
Prefcio
Nmeros de identificao
Nmeros de identificao
Digite os nmeros de identificao da mquina e dos componentes abaixo. Indique sempre os nmeros quando
entrar em contato com o fabricante e quando encomendar peas de reposio. As posies das placas se
encontram na pgina 17.
Fabricante:
Opinies sobre o Manual de Instrues do Operador devero ser remetidas para om@volvo.com
Opinies sobre o Manual de Instrues do Operador devero ser remetidas para om@volvo.com
ndice
ndice
Prefcio ................................................................... 1
Nmeros de identificao .................................................... 2
ndice ....................................................................... 3
Apresentao .......................................................... 5
Marcao CE, diretriz EMC ............................................... 12
Equipamentos de comunicao, instalao ...................... 16
Placas de produto ............................................................. 17
Adesivos de informao e advertncia ............................. 19
Lei Federal Clean Air dos EUA ......................................... 23
Comandos ......................................................................... 72
Cabine ............................................................................... 82
Conforto do operador ........................................................ 84
Sistema de climatizao .................................................... 89
ndice
4
Segurana no servio .......................................... 153
Apresentao
Apresentao
Apresentao
V1092166
Uso destinado
A mquina bsica destinada a ser utilizada em condies
normais, ou seja, ao ar livre, acima do solo, fora de estrada, para
movimentao de terra, e em temperatura ambiente entre -25 C
e +45 C com o desempenho mantido. Condies que desviam
desse modelo so tambm descritas no Manual de Instrues do
Operador. Para ser usada em vias pblicas a mquina dever
ser adaptada conforme a legislao nacional. Se for usada para
outros fins ou em ambientes potencialmente perigosos, por
exemplo, explosivos e/ou inflamveis, ou em reas contendo p
de asbesto, normas especiais de segurana tero que ser
seguidas e a mquina ter que ser equipada para tal uso e
manuseio. Contate o fabricante/distribuidor para mais
informaes.
Trabalho subterrneo
Apresentao
6
Requisitos ambientais
Tenha cuidado com o meio ambiente quando estiver operando e
durante o servio e a manuteno da mquina. Siga sempre a
legislao ambiental local e nacional aplicvel em todo manuseio
da mquina.
Motor
DXX H
Diesel Volume Engine
Solution
V1094742
Referncia do motor
DXXH
DXXF
Apresentao
7
Sistema de ps-tratamento do escape
1
A
6
4
B
D
C
3
V1084018
Ar de combusto, da bomba do ar
Combustvel finamente distribudo, da ASU
Ar comprimido, do compressor
Gases de escape, do motor
200550 oC (3921022 oF)
E Gases de escape tratados
at 700 oC (1292 oF)
Electrical system
A mquina possui as seguintes sete unidades de comando
eletrnicas (ECUs).
- V-ECU
Localizada no lado esquerdo da cabine, em frente placa de
circuito.
Trata dos freios, mudanas de marchas, direo e controle do
ventilador de refrigerao da mquina.
- V2-ECU
Localizada no lado esquerdo da cabine, em frente placa de
circuito.
Cuida do sistema de descarregamento, sistema de
refrigerao do freio, ATC e bloqueios de diferencial.
Quando aplicvel, Suspenso total tambm tratada pela V2
ECU.
- E-ECU
Posicionada no lado esquerdo do motor.
Cuida do motor.
- W-ECU
Localizada no lado esquerdo da cabine, em cima da placa de
circuitos.
Apresentao
8
Cuida do sistema CareTrack. (Sistema telemtico para
monitoramento remoto de informaes da mquina).
- HMIM-ECU
Localizada no lado esquerdo da cabine, em cima da placa de
circuitos.
Trata de informaes para os instrumentos, unidade de display
de informaes, lmpadas de advertncia e instrumentos, e
usa esses componentes para fornecer informaes ao
operador.
- ECC-ECU
Localizada no lado direito da cabine embaixo do seletor de
marcha.
Trata do sistema de climatizao (ar condicionado).
Transmisso de fora
A transmisso totalmente automtica do tipo engrenagem
planetria. Esta possui conversor de torque com estator de roda
livre e acoplamento direto automtico (travamento) em todas as
marchas. A mquina possui nove marchas frente e trs
marchas r.
A caixa de transferncia tem um diferencial que distribui o torque
igualmente entre os eixos dianteiro e traseiro, o que reduz o
desgaste dos pneus e da estrada, e o consumo de combustvel.
O diferencial longitudinal dotado com funo de bloqueio.
ATCAutomatic Traction Control, controla automaticamente o
acoplamento e desacoplamento do bloqueio do diferencial
longitudinal e a trao 6x6, se necessrio.
Os eixos motrizes so dotados de diferencial e redues de
cubos do tipo engrenagem planetria. Todos os eixos motrizes
possuem bloqueio do diferencial.
Freios
Freio-motor
Dependendo do ajuste dos interruptores, o freio motor
disponibilizado para reduzir o desgaste dos freios.
Freio de servio
A mquina equipada com freios midos de 2 circuitos,
manobrados totalmente de maneira hidrulica, com um circuito
de freio para o cavalo mecnico e outro para a unidade de
reboque. As unidades de freio so constitudas de freios a disco
encapsulados, refrigerados a leo com refrigerao externa.
Freio de estacionamento
O freio de estacionamento do tipo freio a mola, que atua no eixo
cardan. Quando acoplado o bloqueio do diferencial na caixa de
Apresentao
9
transferncia simultaneamente com o freio de estacionamento, o
freio de estacionamento atua nos dois eixos dianteiros. O freio a
mola possui um circuito de ar comprimido separado para
liberao do freio.
Sistema de direo
O sistema de direo auto-compensvel, hidromecnico com
funo de direo secundria. Uma bomba solo-dependente na
caixa de transferncia faz com que a direo funcione mesmo
com o motor parado.
Cabine
A cabine tem um sistema automtico de aquecimento e
ventilao com sistema de desembaamento das janelas. Ar
condicionado est disponvel como opo. A cabine possui trs
sadas de emergncia; a porta e as janelas laterais dianteiras do
lado direito e esquerdo, as quais so quebradas com o martelo
localizado na cabine caso seja necessrio usar sada de
emergncia.
FOPS e ROPS
A cabine est aprovada como cabine de proteo conforme os
padres FOPS e ROPS, veja a pgina 308. FOPS a abreviao
de "Falling Object Protective Structure" (proteo de teto), e
ROPS a abreviatura de "Roll Over Protective Structure"
(proteo contra capotamento).
Se alguma parte da construo protetora da cabine for afetada
por deformao plstica ou defeitos, a cabine dever ser
substituda imediatamente.
Nunca faa modificaes no permitidas na cabine, por exemplo,
abaixamento do teto, perfuraes, soldagem de suportes para o
extintor de incndio, antena de rdio ou qualquer outro
equipamento, sem que antes, atravs de um concessionrio,
tenha discutido a alterao com o pessoal da seo de
construo da Volvo CE. Eles decidiro se a modificao afeta
ou no o certificado de aprovao da mquina.
Dispositivo anti-roubo
(Equipamento opcional)
Uma proteo anti-roubo instalada dificulta o roubo da mquina.
A volvo pode fornecer a proteo anti-roubo como equipamento
Apresentao
10
opcional. Se sua mquina no for equipada com uma proteo
dessa, verifique junto a seu distribuidor a possibilidade de uma
instalao.
Modificaes
Modificaes efetuadas na mquina, inclusive uso de
ferramentas no permitidas, acessrios, implementos ou peas,
podem afetar a integridade (condio) da mquina e/ou a
capacidade da mquina em funcionar conforme deveria. As
pessoas ou organizaes que efetuarem modificaes no
permitidas, assumen toda a responsabilidade pelas
consequncias decorrentes dessas modificaes, inclusive
pelos danos causados mquina.
Nenhuma modificao pode ser efetuada nesse produto sem que
cada mudana especfica seja primeiro, por escrito, aprovada
pela Volvo Construction Equipment. A Volvo Construction
Equipment reserva a si o direito de rejeitar todas as reclamaes
de garantia relacionadas s modificaes no permitidas.
As modificaes podem ser consideradas oficialmente
aprovadas se pelo menos uma das seguintes condies for
atendida:
1 Se a ferramenta, acessrio, implemento ou pea foi fabricado
ou distribuido pela Volvo Construction Equipment, e montado
conforme mtodo aprovado pela fbrica, descrito em
publicao disponvel na Volvo Construction Equipment; ou
2 se a modificao foi aprovada, por escrito, pelo departamento
de construo do respectivo produto na Volvo Construction
Equipment.
CareTrack
A mquina pode ser equipada com CareTrack, um sistema
telemtico desenvolvido pela Volvo Construction Equipment. O
sistema registra dados da mquina como, por exemplo, a posio
da mquina, horas de operao, consumo de combustvel, nvel
de combustvel, que podem ser transferidos para um computador
atravs de comunicao sem fio. CareTrack est disponvel em
diferentes verses, dependendo da quantidade de informao
desejada.
CareTrack simplifica o planejamento de manuteno e reduz
dispendiosas paradas de funcionamento. A produtividade
melhorada, pois pode-se verificar se a mquina est sendo
Apresentao
11
utilizada de maneira correta e qual o consumo de combustvel.
CareTrack possibilita ao cliente limitar a rea de trabalho da
mquina, atravs da utilizao de limites geogrficos virtuais. Isto
contribui para que seja reduzido o risco de roubo ou utilizao
indevida da mquina. Para maiores informaes, contate um
concessionrio da Volvo Construction Equipment.
Apresentao
12
Apresentao
13
Declarao de Conformidade
Na prxima pgina encontra-se uma cpia de Declarao de
Conformidade UE para mquina (IIA) e na pgina seguinte uma
cpia de Declarao de Conformidade UE para mquina (IIB).
AVISO
A declarao de conformidade aplica-se somente dentro da
Unio Europia.
Apresentao
14
.......................................................................................
Assinatura/Nome por extenso (usar letras maisculas)
.......................................................................................
Funo ou ttulo
.......................................................................................
Endereo e data da emisso
Apresentao
15
.......................................................................................
Assinatura/Nome por extenso (usar letras maisculas)
.......................................................................................
Funo ou ttulo
.......................................................................................
Endereo e data da emisso
Apresentao
16
Equipamentos de comunicao,
instalao
ATENO
Toda instalao de equipamento de comunicao eletrnica
opcional deve ser executada por profissionais treinados e de
acordo com as instrues da Volvo Construction Equipment.
Telefones celulares
Para se obter o melhor funcionamento, o telefone celular dever
ser instalado no sistema eltrico da mquina com uma antena
externa fixada fora da cabine, montado conforme as instrues
do fabricante. Lembre-se de que caso seja utilizado um telefone
celular porttil, este poder transmitir informaes
constantemente para sua estao bsica mesmo quando o
telefone no estiver sendo utilizado. Portanto, este no poder
ser posicionado nas proximidades de outro equipamento
eletrnico da mquina, por exemplo, diretamente sobre um painel
de controle ou similar.
Normas
As normas abaixo devero ser seguidas durante a instalao:
A localizao da antena deve ser escolhida de tal forma a
permitir boa adaptao ao ambiente.
O cabo da antena tem que ser do tipo coaxial. Cuide para que
o cabo esteja perfeito, que a blindagem no esteja rompida
nas extremidades, e que envolva completamente as ponteiras
dos contatos e que tenha um bom contato galvnico com os
mesmos.
A superfcie entre o suporte de montagem da antena e o ponto
de fixao dever estar livre de sujeira e ferrugem. Aplique
proteo anticorroso nas superfcies aps a montagem, para
que seja mantido um bom contato galvnico.
Colocao de antenas
1 Antena de rdio
2 Antena de telefone/Rdio de comunicao
Apresentao
Placas de produto
17
Placas de produto
A ilustrao e o texto abaixo mostram as placas de produto que devem ser encontradas na mquina.
Nas encomendas de peas de reposio, contatos telefnicos ou correspondncia, devero ser indicados a
designao do modelo e o nmero de identificao do produto Product Identification Number (PIN).
1A
1B
9, 10
7
6
V1093453
Apresentao
18
Placas de produto
Sobre o peso da mquina em questo (configurao mais
comum da mquina +10%), veja a pgina 312.
Apresentao
19
Adesivos de informao e
advertncia
Abaixo, esto indicadas as mensagens de advertncia e de
informao que existem na mquina. O operador da mquina
dever conhecer e observar os avisos e informaes indicados
nos adesivos e placas. Os adesivos/placas que desaparecerem,
ou que foram encobertos de tinta, ou que por algum motivo no
sejam mais legveis, devero ser substitudos imediatamente.
O nmero de pea (nmero de encomenda) de cada placa/
adesivo est indicado no Catlogo de Peas.
AVISO
O texto "ADVERTNCIA" indicado nos adesivos de advertncia
nos Estados Unidos.
10
91
8 4
10
1 9
1
V1093568
V1086555
V1086511
V1086513
V1095872
5. ADVERTNCIA! No dirija com a alavanca de
marcha na posio N nas descidas. Efetue mudanas 6. Ar condicionado preenchido com R134a. Presso de
somente com o pedal do acelerador liberado.
abertura, vlvula de segurana (equipamento opcional)
Apresentao
20
V1086535
V1086544
13
12 13
17
16
11 18
19
20 15
13 12 14
13
V1093569
V1086549
V1086552
16. Combustvel
Apresentao
V1086553
21
V1088113
31 28 21
22
29
15042783
V1093354
30
27 26 24
23 25 28
30
V1093570
A35F
V1093711
HYDRAULIC
OIL - DO NOT
MIX WITH
ENGINE OIL
11192288
V1093347
SYNTHETIC
ESTER
15170937
V1093384
Apresentao
22
11197518
V1093385
V1093411
Apresentao
23
Assistncia ao Cliente
A Volvo Construction Equipment deseja ajudar a que a Garantia
do Sistema de Controle das Emisses seja administrado
corretamente. No caso de o cliente no receber o servio de
garantia para o qual acha que tem direito nos termos da Garantia
do Sistema de Controle das Emisses, recomendamos que entre
em contato com a agncia regional de assistncia mais prxima
da Volvo Construction Equipment .
Apresentao
24
Combustveis e lubrificantes
O motor foi projetado para operar com os combustveis e
lubrificantes especificados na seo Lubrificantes
Recomendados de este manual. A no utilizao dos
combustveis e lubrificantes especificados pode tornar
inoperantes os sistemas de controle de emisses, causar a
transgresso dos limites certificados das emisses, danificar
permanentemente componentes das emisses e reduzir os
intervalos de manuteno.
Recomendaes sobre combustveis:
Os motores diesel para 2011, e anos de modelo seguintes, foram
projetados para funcionar apenas com combustvel Ultra Low
Sulphur Diesel (ULSD), com um teor mximo de enxofre de 15
ppm. O uso de outro combustvel, que no o ULSD, reduz a
eficincia e a durabilidade do motor, danifica permanentemente
os sistemas avanados de controle de emisses, reduz a
economia de combustvel e impede, possivelmente, que o motor
funcione de forma geral. As garantias do fabricante podero ser
anuladas por uso de combustvel inadequado ou incorreto, sendo
o uso de outros combustveis que no o ULSD em mquinas a
diesel ilegal e sujeito a multa.
Apresentao
25
Painis de instrumentos
26
Painis de instrumentos
ADVERTNCIA
No opere a mquina at que voc conhea a funo e a posio
dos instrumentos e dos comandos operacionais. Leia com
cuidado este Manual de Instrues, pois sua segurana faz parte
dele!
Guarde o manual na cabine para t-lo sempre s mos.
2
1
V1091559
1.
2.
3.
Painis de instrumentos
27
MIRRORS
L
V1091705
1.
5.
2.
Faris principais
6.
Redutor de luz
3.
7.
4.
MIRRORS
L
AVISO
S o espelho superior dos dois espelhos de cada lado pode ser
operado eletricamente. O espelho inferior tem que ser ajustado
manualmente.
2. Faris
Extremidade superior do interruptor pressionada = faris e
lmpadas dos instrumentos acesos.
Interruptor na posio central = lmpadas de estacionamento e
iluminao de instrumentos acesas.
Extremidade inferior do interruptor pressionada = iluminao
desligada.
Uma lmpada de controle no painel de instrumentos central
indica que os faris esto acesos (veja a seo Painel de
instrumentos, central na pgina 30.
Painis de instrumentos
28
AVISO
So necessrios aprox. 90 segundos para uma lmpada do tipo
HID (High Intensity Discharge) atingir efeito total. Portanto, no
acenda ou apague as lmpadas de trabalho mais que o
necessrio.
AVISO
As lmpadas de trabalho devero ser apagadas durante
operao em vias pblicas.
AVISO
As lmpadas de trabalho devero ser apagadas durante
operao em vias pblicas.
6. Redutor de luz
Ajusta a intensidade das lmpadas nos smbolos dos
interruptores e smbolos, no seletor de marcha e alavanca de
carga e descarregamento. O smbolo aceso no interruptor de
lmpadas pisca-pisca de advertncia e a lmpada verde dos
interruptores indicam que interruptor ativado no afetado.
V1091721
Painis de instrumentos
29
AVISO
Os faris ou lmpadas de trabalho tm que ser ligadas para que
sejam acesas as lmpadas dos smbolos nos interruptores.
Painis de instrumentos
30
18 19 20 21 22
23
17
24
16
15
25
80
70
30
60
20
r/min x 100
40
50
26
25
30
40
15
20
30
10
10
mph
20
10 km/h 0
9 10 11 12 13 14
V1091759
14
15
16
Nvel de combustvel
17
Velocmetro
18
19
20
21
22
10
23
Painel de informao
11
24
Tacmetro
12
25
13
26
Painis de instrumentos
31
1 Farol alto
A lmpada indicadora acende quando o farol alto ativado, veja
a pgina 72.
V1091764
ADVERTNCIA
Pare a mquina e pesquise as causas imediatamente.
V1091766
7 Carregamento incorreto
Acende quando o alternador no fornece voltagem de carga. Se
a lmpada acender durante a operao, a causa tem que ser
reparada. Caso contrrio, as baterias podem ser danificadas.
V1091797
9 Porta
V1091799
Painis de instrumentos
32
V1091801
V1091802
V1091805
14 No usado
V1091812
V1091823
16 Nvel de combustvel
Mostra o nvel de combustvel no tanque. Quando o ponteiro do
medidor atinge a faixa vermelha da escala, acesa a lmpada
no lado esquerdo do medidor. Nesse momento, o volume
restante de combustvel estimado para aprox. uma hora de
operao normal.
V1091824
Painis de instrumentos
33
17 Velocmetro
O velocmetro indica a velocidade atual de locomoo da
mquina, e graduado de 0 a 80 km/h.
80
70
60
40
50
30
40
20
30
10
mph
20
10 km/h 0
V1091834
ADVERTNCIA
Pare a mquina e pesquise as causas imediatamente.
Alm da ativao da lmpada de controle, visualizada uma
advertncia no display de informao, a advertncia adicionada
lista de mensagens, e a cigarra soa at ser sanado o mal
funcionamento.
Veja a seo Visualizao de alarme na pgina 54.
V1091874
Painis de instrumentos
34
23 Painel de informao
Alm das mensagens de alarme, a unidade display tambm
visualiza a sequncia de partida, informaes de operao e
ajustes, veja a pgina 36.
V1091877
24 Tacmetro
30
25
20
r/min x 100
15
10
0
5
V1091878
V1091887
Painis de instrumentos
35
V1091888
Painis de instrumentos
Unidade de display
36
Unidade de display
R
0
0
V1092158
Ignio
Horas mquina
Imagem de partida
O sistema eletrnico ligado quando a ignio girada da
posio 0 via R para a posio 1. efetuado o teste de controle
de lmpadas. A imagem de partida visualizada no display de
informao atravs de um logotipo da Volvo em rotao.
Essa sequncia dura alguns segundos. Em seguida, os sistemas
eletrnicos esto prontos para a partida ao motor, e a chave de
partida pode ser girada para a posio de partida (3).
V1092812
Logotipo Volvo
Tela de operao
Quando termina a partida do sistema eletrnico, o display
apresenta o que foi apresentado por ltimo antes de mostrar que
os sistemas eletrnicos foram desligados.
A tela de informao de operao 1 mostrada como padro
durante a partida.
V1095258
Painis de instrumentos
Unidade de display
37
Horas mquina
ESC
SETUP
9
SELECT
0
V1091529
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
ESC
Motor
Transmisso
Sistema hidrulico de operao
Eixos/Freios
Sistema eltrico
Informaes da mquina
Mensagens do veculo
Servio
Ajustes
Informao de ciclo
A tecla usada para retornar tela anterior.
Tecla para se deslocar para cima no menu.
Painis de instrumentos
Unidade de display
38
SELECC
0, 1...9
Tela de operao 1
Tela de operao 1
V1092981
Painis de instrumentos
Unidade de display
39
Tela de operao 2
A tela de operao 2 mostra as mesmas informaes da tela de
operao 1. Alm disso, visualizado o seguinte:
1 Consumo instantneo em litros por hora
Quando esta tela de operao estiver ativada, selecione a tecla
seta para cima no teclado do display de informao de operao
para mudar para a tela de operao 1 (veja o smbolo no canto
direito inferior na figura da esquerda):
1 9 l/h
0%
15 C
V1092 279
1
Tela de operao 2
Campo de smbolos
No campo de smbolos os diferentes smbolos que so vistos na
imagem do display podem ser iluminados.
Os smbolos tm o seguinte significado:
1 hora da manuteno,
10 %
1C
-15 C
1 2 3 4 5
V1095489
5 retarder ativado.
Inclinao em declive em %
V1092268
Inclinao em aclive em %
V1087597
Bloqueios de diferencial
AVISO
Quando a tela de operao 1 estiver visualizada no display de
informao operacional, os bloqueios de diferencial sero
mostrados na imagem do display apenas quando forem
acoplados manualmente. No entanto, a tela de operao 2
mostra os bloqueios do diferencial ativados tanto manualmente
como automaticamente.
Painis de instrumentos
Unidade de display
40
19 l/h
0%
15 C
V1092984
19 l/h
0%
15 C
V1092985
19 l/h
0%
15 C
V1092986
19 l/h
0%
15 C
V1092285
Painis de instrumentos
Unidade de display
41
19 l/h
0%
15 C
V1092286
Painis de instrumentos
Unidade de display
42
Informao
Informao sobre os componentes da mquina obtida
pressionando a tecla da funo relevante.
Cada grupo de funo consiste de uma ou mais imagens de tela
(menus).
Uma seta apontando para baixo mostrada direita, se houver
mais imagens no grupo de funo.
Use as teclas setas para paginar para baixo e para cima no menu.
Configuraes podem ser feitas em determinados menus, ento
o texto estar realado.
Para retornar imagem de "Informao de operao", clique a
tecla ESC.
Engine
Engine
Coolant temperature
Oil level
V1090847
V1090846
High
Coolant level
Low
Air filter
XXXXX
V1090846
V1091337
Low
Oil temperature
Engine rpm
xxxx rpm
V1090847
High
Oil pressure
Velocidade de operao
Set rpm
V1090846
Low
O menu ser visualizado aps clicar a tecla motor.
mostrado Coolant temperature, Normal ou High.
mostrado Coolant level, Normal ou Low.
mostrado Oil temperature, Normal ou High.
mostrado Oil pressure, Normal ou Low.
mostrado Oil level, Normal ou Low.
Oil level mostrado como Not read nos primeiros segundos ou
se o motor tiver sido ligado sem que tenha havido tempo
suficiente para ler o nvel do leo. Se voc esperar com a ignio
Painis de instrumentos
Unidade de display
43
Transmission
O seguinte menu ser visualizado aps clicar a tecla
transmisso.
mostrado Oil temperature, Normal ou High.
mostrado Oil pressure, Normal ou Low.
mostrado Oil level, Low, Normal ou High.
mostrado Oil filter, Normal ou Clogged.
Transmission
Oil temperature
V1090847
High
Oil pressure
V1090846
Low
Oil level
V1090848
Low
High
Oil filter
XXXXX
Hydraulics
O seguinte menu ser visualizado aps clicar a tecla do sistema
hidrulico de operao.
Painis de instrumentos
44
Unidade de display
mostrado Oil temperature, Normal ou High.
mostrado Oil level, Normal ou Low.
mostrado Max. dump height, OFF/ON. Sobre o ajuste, Max.
dump height veja a pgina 47.
mostrado parada sem amortecimento da carroceria de carga,
OFF/ ON. Para ajuste de parada sem amortecimento da
carroceria de carga, veja a pgina 47.
Hydraulics
Oil temperature
V1090847
High
Oil level
V1090846
Low
XX %
Axles / Brakes
O seguinte menu ser visualizado aps clicar a tecla Eixos/
Freios.
mostrado Brake cool oil temp., Normal ou High.
mostrado Brake cooling oil level, Normal ou Low.
Axles / Brakes
Brake cool oil temp.
V1090847
High
Low
Electrical system
O seguinte menu ser visualizado aps clicar a tecla Sistema
eltrico.
Painis de instrumentos
Unidade de display
45
Low
High
Machine information
O seguinte menu ser visualizado aps clicar a tecla Informaes
da mquina.
Machine information
V1091071
Date
XXXXXXXX
Time
XX:XX
Total Distance
Machine hrs
XXXX km
XXXX h
Vehicle messages
A seguinte imagem ser visualizada aps clicar a tecla
mensagem.
A lista mostra a data, hora, tipo de mensagem e cdigo de falha.
Vehicle messages
XXXXXXXX XX:XX
XXXXXX-X
XXXXXXXX XX:XX
XXXXXX-X
XXXXXXXX XX:XX
XXXXXX-X
Service
O seguinte menu ser visualizado aps clicar a tecla Servio.
Service
Next Service
Tests
Painis de instrumentos
Unidade de display
46
Manuteno
Next Service
Resid. time
XXX hs
Interval
2000 h
Bulb test Mostra On/Off.
Selecione On ou Off com SELECT.
Service
Tests
Bulb test
XXXX
Settings
O seguinte menu ser visualizado aps clicar a tecla SETUP.
Use as teclas setas para ver todo o menu.
O menu mostra ajustes anteriores. Selecione a linha com as
teclas setas.
Settings
Date
XXXXXXXX
Time
XX:XX
Language
XXXXX
Units
XXXXX
Clock options
Date format
Intensidade da luz da tela
XXXX
XXXXXX
XX %
XX
XX
Cycle Info
O seguinte menu ser visualizado aps clicar a tecla Informao
de ciclo.
As informaes contidas neste menu mostram os valores desde
a ltima reinicializao.
Painis de instrumentos
Unidade de display
Cycle Info
V1087590
Reset
Reset
Time
XXX:XX:XX
Distance
X km
Cycles
XXX
Total consumption
47
XXX l
Ajustes
Todas as selees so confirmadas com a tecla SELECT.
A tecla ESC pode ser usada para qualquer momento voltar para
a pgina anterior.
Clique uma ou duas vezes na tecla ESC para voltar para a tela
de operao.
Engine
Velocidade de operao
Set rpm
Velocidade de operao
XXXX rpm
Painis de instrumentos
Unidade de display
48
Hydraulics
XX %
Hydraulics
Max. dump height
OFF
ON
Set
Hydraulics
Hydraulics
Max. dump height
OFF
ON
Set
Painis de instrumentos
Unidade de display
49
Hydraulics
XX
Ajustando Date
1 Clique a tecla SETUP.
Settings
Date
XXXXXXXX
Time
XX:XX
Language
XXXXXX
Units
XXXXXX
Clock options
XXXX
Date format
XXXXXX
Display intensity
XX %
XX
XX
Settings
Date
XXXXXXXX
4 O ms realado automaticamente.
Settings
Date
XXXXXXXX
Settings
Date
XXXXXXXX
Painis de instrumentos
50
Unidade de display
Ajuste da hora
1 Clique a tecla SETUP.
Settings
Date
XXXXXXXX
Time
XX:XX
Language
XXXXXX
Units
XXXXXX
Clock options
XXXX
Date format
XXXXXX
Display intensity
XX %
XX
XX
3 Hora realada.
Settings
Time
Settings
Time
Ajustando o Language
1 Clique a tecla SETUP.
Settings
Date
XXXXXXXX
Time
XX:XX
Language
XXXXXX
Units
XXXXXX
Clock options
XXXXXX
Date format
XXXXXX
Display intensity
XX %
XX
XX
Painis de instrumentos
Unidade de display
3 aberto um menu com os idiomas disponveis.
Settings
Ingls
Eslovaco
Sueco
Alemo
Ajuste de unidades
1 Clique a tecla SETUP.
Settings
Date
XXXXXXXX
Time
XX:XX
Language
XXXXXX
Units
XXXXXX
Clock options
XXXX
Date format
XXXXXX
Display intensity
XX %
XX
XX
Settings
Date
XXXXXXXX
Time
XX:XX
Language
Units
XXXXXX
XXXX
Clock options
XXXXXX
Date format
XXXXXX
Display intensity
51
XX %
XX
XX
Painis de instrumentos
Unidade de display
52
Settings
Date
XXXXXXXX
Time
XX:XX
Language
XXXXXX
Units
XXXX
Clock options
XXXX
Date format
XXXXXX
Display intensity
XX %
XX
XX
Settings
yyyymmdd
mmddyyyy
ddmmyyyy
Settings
Date
XXXXXXXX
Time
XX:XX
Language
XXXXXX
Units
XXXX
Clock options
XXXX
Date format
Display intensity
XXXXXX
XX %
XX
XX
Painis de instrumentos
Unidade de display
53
Settings
20%
40 %
60 %
80%
100%
Settings
Date
XXXXXXXX
Time
XX:XX
Language
XXXXXX
Units
XXXXXX
Clock options
XXXX
Date format
XXXXXX
Display intensity
XX %
XX
XX
Settings
Date
Tempo Time
XXXXXXXX
XX:XX
Language
XXXXXX
Units
XXXXXX
Clock options
Date format
Display intensity
XXXX
XXXXXX
XX %
XX
XX
Painis de instrumentos
Unidade de display
54
Reset
Reset
Time
XXX:XX:XX
Distance
X km
Cycles
XXX
Total consumption
XXX l
Vehicle messages
XXXXXXXX
XX:XX
XXXXXX-X
XXXXXXXX
XX:XX
XXXXXX-X
XXXXXXXX
XX:XX
XXXXXX-X
Telas de alarme
A imagem de advertncia visualizada enquanto perdurar a
falha.
Se for visualizada tela de alarme vermelha, pare a mquina
imediatamente e investigue a causa. A cigarra soar
repetidamente e ser ativada uma lmpada vermelha no alarme
central posicionado no painel de instrumentos.
O alarme no poder ser confirmado pelo operador.
V1091874
Painis de instrumentos
Unidade de display
Advertncias
Geral
V1092474
Motor
V1087623
V1087621
Motor avariado
V1087623
V1088237
V1087628
V1087627
V1087631
V1088297
V1087634
V1087632
55
Painis de instrumentos
56
Unidade de display
V1088 269
V1092553
V1088273
V1088270
Necessrio servio
(apenas motores DXXH)
Sistema eltrico
Transmisso de fora
V1087651
V1087651
Erro de transmisso
V1087654
V1087653
Painis de instrumentos
Unidade de display
V1087654
V1087655
V1088237
Velocidade reduzida
Freios
V1087661
V1087660
V1087661
V1088314
V1088314
V1088312
Cabine
V1087663
V1088300
Porta aberta
57
Painis de instrumentos
58
Unidade de display
Sistema hidrulico
V1087673
V1088301
V1088317
Movimento da caamba
V1088339
V1088317
Verificar
Geral
V1087641
Parada de emergncia
V1088340
Painis de instrumentos
Unidade de display
Motor
V1087622
V1087633
V1092513
V1087621
V1092513
V1088297
V1088297
V1087629
Filtro do ar obstrudo
V1092553
V1087632
V1093779
59
Painis de instrumentos
60
Unidade de display
V1087627
V1087627
V1087623
V1088203
V1087623
Motor avariado
V1087634
V1087628
V1092524
Velocidade de operao
V1088237
Painis de instrumentos
Unidade de display
V1088273
V1088 269
Regenerao necessria
(apenas motores DXXH)
V1088 269
Regenerao solicitada
(apenas motores DXXH)
Sistema eltrico
V1087640
Bateria no carregando
V1087640
V1087640
V1088342
V1087642
61
Painis de instrumentos
62
Unidade de display
Transmisso de fora
V1087655
V1087653
Freios
V1087661
V1087750
V1088237
V1088314
V1087750
V1087660
V1088312
Painis de instrumentos
Unidade de display
Cabine
V1088300
Porta aberta
Falha ECC
Sistema hidrulico
V1087673
V1087673
V1087671
V1087675
V1087675
63
Painis de instrumentos
64
Unidade de display
Informao
Motor
V1088266
V1088268
Regenerao cancelada
(apenas motores DXXH)
V1088268
Freios
V1088259
Smbolo de mensagem
Painis de instrumentos
Unidade de display
ESC
65
SETUP
9
SELECT
0
V1091529
Tipo de mensagem
Ttulo
Active:
XXX
Code:
XXXXXX-XX
Source:
XXXX
No. of events:
1st event:
yyyymmdd
XX:XX
XXXXX hs
XX:XX
XXXXX hs
Last event:
yyyymmdd
Motor
XX22XX-XX
XX23XX-XX
Sistema de combustvel
XX25XX-XX
Sistema eltrico
XX32XX-XX Alternador e regulador de carga
XX37XX-XX
Fios e fusveis
XX38XX-XX
Transmisso de fora
XX42XX-XX
Transmisso, hidrulica
XX43XX-XX
Transmisso, mecnica
Freios
XX52XX-XX
XX55XX-XX
Freio de estacionamento
Painis de instrumentos
Unidade de display
66
Direo
XX64XX-XX
Cabine
XX85XX-XX
Cabine, interior
Dispositivo anti-roubo
(Equipamento opcional)
O equipamento de proteo contra roubo torna mais difcil o
roubo da mquina, pois
- o motor no liga
- o seletor de marcha no funciona
- ofreio de estacionamento no liberado
Dando partida ao motor
1 Gire a chave de partida para a posio 1
2 Aguarde at que a seguinte imagem seja visualizada no
display.
Anti-theft system
Enter code
____
ESC
SETUP
9
SELECT
0
V1091529
Painis de instrumentos
Unidade de display
67
Anti-theft system
Painis de instrumentos
68
SETUP
9
SELECT
24 V
0
STOP
r / min
10
V1096070
Parada de emergncia
Ignio
Acendedor de cigarro
10
Pisca-pisca de advertncia
SETUP
9
SELECT
0
V1091529
Painis de instrumentos
69
2 Parada de emergncia
O boto de parada de emergncia pra o motor imediatamente
quando pressionado, veja a pgina 113.
V1092144
3 Ignio
R
V1092158
Posio de
partida (2)
4 Acendedor de cigarro
A tomada do acendedor de cigarro pode tambm ser usada como
uma tomada extra de tenso de 24 V DC (15 A).
V1092159
Painis de instrumentos
70
V1092170
V1092185
9 Sistema FS
Aplica-se s mquinas A35F FS e A40F FS:
Extremidade superior do interruptor pressionada = sistema na
posio de operao/posio normal.
V1093912
Painis de instrumentos
71
10 Pisca-pisca de advertncia
AVISO
S poder ser utilizado se for necessrio parar a mquina de tal
forma que coloque os outros traficantes em perigo.
Extremidade superior do interruptor pressionada = pisca-pisca de
advertncia ligado. Quando o interruptor est ligado, as
lmpadas da extremidade inferior do boto ficam piscando em
vermelho. Na parte externa, as setas de direo dianteiras e
traseiras e em ambos os lados da mquina ficam piscando.
Extremidade inferior do interruptor pressionada = pisca-pisca de
advertncia desligado.
Outros controles
72
Comandos
Outros controles
Comandos
7
V1092264
Pedal do acelerador
Painel de controle
Ajuste do volante
Pedal do freio
Outros controles
Comandos
73
V1087772
Buzina
Quando o boto pressionado soa a buzina.
V1087771
Limpador de pra-brisa
Posio J = Limpador de pra-brisa intermitente
Posio 0 = Posio neutra, limpador de pra-brisa desligado
Posies I e II = Limpador de pra-brisa (duas velocidades)
Anel pressionado = Lavagem com secagem automtica, 34
varreduras
Limpador de pra-brisa intermitente:
possvel ajustar o tempo de intervalo de limpeza. O tempo de
intervalo pode ser ajustado entre 5 e 25 segundos. Proceda da
seguinte forma:
1 Gire o controle para a posio J (limpador de pra-brisa
intermitente).
2 Retorne com o controle para a posio 0 (posio neutra).
3 Aguarde o tempo desejado como intervalo, depois gire
novamente o controle para a posio J.
O tempo de intervalo o tempo que passou entre a
desativao do intervalo de limpeza at o mesmo ter sido
ativado novamente, na faixa de 5 a 25 segundos.
Entre 25 a 60 segundos, o intervalo de tempo torna-se 25
segundos.
Se mais de 60 segundos se passaram entre a desativao e
ativao do intervalo de limpeza, o intervalo retornar para o
ltimo tempo de intervalo ajustado.
Quando a mquina ligada o tempo de intervalo de 7
segundos.
V1087774
Outros controles
74
Comandos
2 Bloqueios de diferencial e trao nas 6 rodas
V1087780
3 Tomada de servio
Uma tomada de servio para conectar um computador com a
ferramenta de servio VCADS Pro est localizada na cabine
embaixo do painel de instrumentos, no lado direito do volante.
Com a ferramenta de servio o pessoal da manuteno pode
efetuar pesquisa de falha na mquina, realizar ajustes e ler os
registros da mquina, etc.
4 Ajuste do volante
O volante ajustvel verticalmente e em ngulos.
A Alavanca para O volante pode ser levantado ou baixado.
cima
B Alavanca para O volante pode ser inclinado em diferentes
baixo
posies.
V1087791
5 Pedal do freio
V1087779
Outros controles
Comandos
75
7 Pedal do acelerador
Se o interruptor do freio-motor for ativado, o freio-motor ser
ativado quando o pedal do acelerador for liberado, veja abaixo
no ttulo 8.2 Freio-motor e na pgina 106.
8 Painel de controle
AU
1
1
2
3
D
V1093461
Freio-motor
Freio de estacionamento
Bloqueio de marcha
Seletor de marcha
Comando de descarregamento
Outros controles
76
Comandos
8.1 Sistema hidrulico de operao adicional
(equipamento opcional)
AUX
V1092464
8.2 Freio-motor
Extremidade superior do interruptor pressionada = ativa o freiomotor limitado automaticamente quando o pedal do acelerador
for liberado.
Extremidade inferior do interruptor pressionada = freio-motor
limitado desativado.
V1092470
AVISO
O freio-motor no deve ser ativado em condies de pistas
escorregadias.
Veja tambm 106.
ADVERTNCIA
Nunca deixe a mquina com o seletor de marcha em avante ou
r quando o motor funcionar: h um risco de que a mquina possa
comear a se mover.
1
2
3
D
N
R
V1092472
Posies de marcha
Posio 1 1a. marcha
Posio 2 Mudana de marcha automtica entre as marchas
1a. e 2a.
Posio 3 Mudana de marcha automtica entre as marchas
1a., 2a. e 3a.
Posio D Mudana automtica entre as marchas 1a., 2a., 3a.,
4a., 5a., 6a., 7a., 8a. e 9a.
Posio N Posio neutra
Posio R Mudana de marcha automtica entre as marchas
1a., 2a. e 3a.
Veja tambm a pgina 102.
Outros controles
Comandos
77
V1092560
AVISO
Se o freio de estacionamento for aplicado quando a mquina
estiver em movimento, este ser submetido a um desgaste
anormal. O freio de estacionamento tem que ser verificado caso
tenha sido utilizado como freio de emergncia. Contate uma
oficina autorizada Volvo.
Desacoplamento
Abaixe a trava do interruptor e pressione a extremidade inferior
do interruptor.
Desacoplamento se o freio de estacionamento foi aplicado
automaticamente
Aplique e em seguida libere o freio de estacionamento com o
interruptor.
Veja tambm a pgina 107.
Outros controles
78
Comandos
1
5
V1092567
AVISO
Durante carregamento e operao, a carroceria de carga tem que
estar na posio de flutuao. Este modo ativado
automaticamente quando a carroceria de carga atingir sua
posio mais baixa e a alavanca de descarregamento estiver na
posio 3 reteno/flutuao.
AVISO
Se o operador sair de seu assento quando a carroceria de carga
estiver levantada e a funo de abaixamento estiver em
andamento, ou se a mquina tiver sido desligada, a alavanca de
descarregamento mover automaticamente para a posio de
reteno.
Veja tambm a seo Descarregamento na pgina 122.
Outros controles
Comandos
79
Tomada de fora
V1093456
Tomada de 12 V
V1093457
Tomada de 24 V
Outros controles
Comandos
80
5
4
2
O display tem:
1 Interruptor
Este boto permite o ajuste do intervalo de lubrificao
desejado ou modo de teste, e as falhas podem ser
reajustadas.
Automatic
Greasing
System
1
V1093491
3 Ponto decimal
Indica se o timer de intervalo est ativado ou no modo reserva.
4 Sistema ativado
A lmpada dodo verde mostra que o sistema est ativado.
5 Baixo nvel de graxa
A lmpada dodo mbar indica quando atingido o nvel
mnimo de graxa.
6 Alarme
A lmpada dodo vermelha indica que existe problema no
sistema.
V1095090
V1095091
V1094492
Outros controles
Comandos
V1095093
V1095099
<>
V1095094
V1095100
V1094563
81
V1095103
>
>
V1094594
Cdigo de falha
V1095109
Outros controles
Cabine
82
Cabine
Sistema de viso traseira
(Equipamento opcional)
A cmera, posicionada atrs da mquina, juntamente com o
monitor na cabine proporcionam ao operador boa visibilidade
traseira, por exemplo, durante marcha r, e descarregamento
da carga, etc.
A cmera retrovisora ativada quando a ignio est na posio
1, e pode ento ser ligada ou ficar na reserva, dependendo de
como a cmera est ajustada. Se a cmera for ajustada no modo
reserva, o monitor apenas mostrar imagens quando o seletor de
marcha estiver na marcha r, caso contrrio, (quando ligada)
uma imagem ser mostrada assim que a ignio for girada para
a posio 1 (posio de operao).
O display est disponvel tanto na verso a cores ou preto e
branco.
4 5
V1093220
1 SB/ON (reserva/ligada)
Com o monitor ajustado no modo "ON", a imagem ser
visualizada enquanto a chave de ignio estiver na posio
de operao.
Com o monitor ajustado no modo "SB", a imagem ser
visualizada somente quando o seletor de marcha estiver na
marcha r. O indicador de distncia visualizado no display
simultaneamente.
O modo "SB" recomendado como posio normal, para no
distrair durante operao frente.
2 LED
Acende com luz brilhante quando o monitor estiver ativado.
Quando o monitor estiver no modo reserva, a lmpada acende
com luz menos intensa.
3 CAM-SELECT
Essa tecla utilizada para ajustar na cmera, por exemplo, a
intensidade de luz, contraste, cor, etc.
Se a tecla"CAM-SELECT" for pressionada por mais de dois
segundos, ser visualizado o menu de ajuste na tela do
monitor.
O cursor movido com as teclas "" e "v". Clique a tecla"CAMSELECT" para efetuar selees no menu de ajuste. Os
valores a serem ajustados podem ser aumentados ou
diminuidos com as teclas "DIM" e "NOR/BLC".
Para sair do menu de ajuste, mantenha pressionada a
tecla"CAM-SELECT" por pouco mais que dois segundos.
Quando o monitor no tiver sido tocado (nenhuma tecla
pressionada ou ajustes feitos) durante aprox. dez segundos,
o menu de ajuste ser desligado e a imagem da cmera ser
mostrada novamente.
O menu de ajuste no visualizado no monitor quando o
seletor de marcha est na marcha r.
4 V
Usada para se deslocar para baixo no menu de ajuste.
5
Usada para se deslocar para cima no menu de ajuste.
6 DIM
Essa tecla usada para alternar entre imagem clara e escura
na tela. Quando a tecla pressionada, o monitor vai para a
Outros controles
Cabine
83
Manuteno
Outros controles
84
Conforto do operador
Conforto do operador
Assento do operador
O assento do operador atende os requisitos conforme o padro
EN ISO 7096:2008. Em resumo, isso significa que o assento foi
concebido da melhor forma possvel para minimizar as vibraes
de corpo inteiro s quais o operador exposto ao operar a
mquina. A intensidade das vibraes depende de diferentes
fatores, muitos dos quais no esto relacionados com o design
da mquina, tais como condies de solo, velocidade e tcnicas
operacionais. Mantenha em mente o seguinte:
- ajuste o assento de acordo com o peso e altura do operador
- mantenha a pista no local de trabalho em boas condies
- selecione a tcnica correta de operao e velocidade em
relao s condies existentes.
ATENO
No ajuste o assento do operador quando a mquina estiver em
movimento.
Um assento de operador corretamente ajustado aumenta o
conforto do operador e a segurana. Incorretamente ajustado
resultar em leses. Os ajustes que devero ser efetuados so:
- inclinao do encosto (ngulo)
- apoio lombar
- inclinao (ngulo), levantamento/abaixamento da almofada
do assento
- peso do operador (apenas possvel de se ajustado em
assentos com suspenso a ar)
- para frente-para trs (espao para pernas).
O suporte de montagem do assento do operador tem vrios furos
para a fixao do assento. Desta forma o assento do operador
pode ser movido no suporte de fixao, proporcionando
possibilidade de ajuste adicional para frente-para trs. O trabalho
de mover o assento do operador dever ser feito por uma oficina
autorizada Volvo.
Se o assento do operador tiver que ser substitudo, o novo
assento ter que ser testado conforme o padro ISO 7096:2008,
que significa que o fabricante do assento projetou e adaptou as
propriedades de amortecimento de vibrao do assento ao tipo
de mquina na qual ser instalado.
AVISO
O assento deve ser marcado com categoria de amortecimento
de vibrao EM1. proibida a troca para um novo assento que
no tenha a capacidade correta de amortecimento.
Outros controles
Conforto do operador
85
6
4
V1093380
1
V1093379
1
2
3
4
5
6
Inclinao do encosto
Inclinao do assento
Altura do assento
Ajuste longitudinal
Apoio lombar
Limitao da altura com funo de travamento
- ajuste de altura total = controle para a direita
- ajuste de altura limitado = controle no meio
- posio de transporte (nunca use durante a locomoo) =
alavanca para aesquerda
Outros controles
Conforto do operador
86
V1093381
V1093382
1
2
3
4
5
6
Inclinao do encosto
Altura do assento no canto traseiro
Altura do assento no canto dianteiro
Ajuste do peso
Ajuste longitudinal
Apoio lombar
Instrutor a bordo
O assento do instrutor est localizado no lado direito da cabine
atrs do assento do operador. Este destina-se a permitir que um
instrutor assentado temporariamente na mquina possa instruir
e treinar o operador para que o operador possa operar e
manusear a mquina de maneira otimizada.
ATENO
O assento do instrutor no projetado para passageiros.
2
1
V1092740
1
2
Assento do instrutor
Cinto de segurana abdominal
Outros controles
Conforto do operador
87
V1091797
Outros controles
Conforto do operador
88
Porta-objetos
Atrs do encosto do assento do instrutor existe um porta-objetos
para guardar, por exemplo, o Manual de Instrues do Operador.
Existe tambm um porta-objetos embaixo do assento do
instrutor.
2
1
2
3
V1092745
Porta-objetos
Assento do instrutor
Porta-objetos
Sada secundria
Sada alternativa da mquina possvel atravs da janela lateral
dividida, em frente coluna B em ambos os lados direito e
esquerdo da cabine. A sada alternativa indicada por um
adesivo. Em caso de emergncia, essas janelas podem ser
quebradas com o martelo. Quando a janela for quebrada, fica
solta a moldura entre as duas partes da janela.
AVISO
Somente as janelas marcadas com adesivo de sada alternativa
podem ser quebradas com o martelo.
O martelo usado em situaes de emergncia para:
- quebrar o vidro da janela de sada alternativa,
- cortar o cinto de segurana com a faca posicionada atrs do
martelo.
1
1
2
V1092803
11 116 814
V1092810
Outros controles
Sistema de climatizao
89
Sistema de climatizao
Unidade de aquecimento e ventilao
Geral
Mantenha a porta fechada.
Direcione o fluxo de ar de maneira a no atingir diretamente a
pele desprotegida.
V1093153
1 Ar condicionado
2 Recirculao de ar na cabine
3 Controle do ventilador
4 Controle de temperatura
5 Controle de distribuio de ar
AVISO
O interruptor de ar condicionado tambm est instalado em
mquinas sem este equipamento opcional, mas nesse caso no
tem qualquer funo.
Outros controles
Sistema de climatizao
90
2. Recirculao de ar na cabine
Proporciona recirculao de ar na cabine com uma mistura de ar
fresco para manter a sobrepresso na cabine.
A recirculao ativada pressionando-se o interruptor, e
desativada pressionando o interruptor uma segunda vez.
Recirculao ativada indicado por uma lmpada dodo verde
no interruptor.
V1093216
2. Recirculao do ar da cabine
3. Controle do ventilador
1
2
3
4
Ventilador desligado
controle automtico, velocidade do ventilador varivel
ajuste manual, dez posies de velocidade do ventilador
desembaador proporciona aquecimento completo, ar
condicionado (se instalado na mquina), e ventilao atravs
dos bocais das janelas.
V1093217
3. Controle do ventilador
4. Controle de temperatura
1 Aquecimento mximo
2 Selecionando a temperatura desejada
3 Refrigerao mxima
V1093237
4. Controle de temperatura
V1093239
5. Controle de distribuio de ar
5. Controle de distribuio de ar
1 Controle automtico,
2 ar soprado atravs dos bocais do piso,
3 ar soprado atravs dos bocais do piso e atravs dos bocais
de ventilao do painel de instrumentos,
4 ar soprado atravs dos bocais de ventilao do painel de
instrumentos,
5 ar soprado nas janelas,
6 ar soprado nas janelas e atravs dos bocais do piso,
7 ar soprado nas janelas e atravs dos bocais de ventilao do
painel de instrumentos, e atravs dos bocais do piso.
Outros controles
Sistema de climatizao
91
Bocais de ventilao
Painel de instrumentos
1 Direcionamento do fluxo de ar verticalmente
2 Direcionamento do fluxo de ar lateralmente
1
4
3 fechado
4 aberto
V1093207
Coluna B
1 Direcionamento do fluxo de ar
2 aberto
3 fechado
1
2
3
V1093212
Outros controles
92
Sistema de climatizao
Controle do ventilador na posio AUT.
Controle de temperatura ajustado na temperatura necessria.
Controle de distribuio de ar na posio AUT.
Ar condicionado
(Equipamento opcional)
O compressor de ar condicionado comea a funcionar quando a
mquina ligada e funciona um pouco para lubrificar suas
vedaes.
Por motivo de sade, voc no deve baixar a temperatura na
cabine mais que 6 C (11 F) abaixo da temperatura externa.
Em clima mido
Instrues de operao
93
Instrues de operao
Esse captulo contm instrues que tm que ser seguidas, para
que a mquina seja operada com segurana. Entretanto, essas
instrues devero ser seguidas juntamente com as leis e
regulamentos nacionais aplicveis segurana nas estradas e
ao bem estar no trabalho.
Ateno, bom senso e respeito aos regulamentos de segurana
aplicveis, so condies necessrias para evitar riscos de
acidentes.
Instrues de amaciamento
Durante as primeiras 100 horas de locomoo a mquina dever
ser conduzida com certo cuidado. de suma importncia verificar
os nveis de leo e de fluidos durante o perodo de amaciamento.
As porcas das rodas devero ser verificadas/apertadas aps 3
horas de operao, aplica-se tambm na prxima troca de pneus,
veja 243.
Primeiro servio de manuteno
Alm dos intervalos de manuteno normais, algumas aes de
manuteno devero ser realizadas aps as primeiras 100 e
1000 horas.
Veja a seo de assistncia tcnica e manuteno, na pgina
168 para as aes de manuteno que devem ser realizadas
para que a garantia seja vlida, bem como outras informaes
aplicveis ao programa de manuteno.
Limitao de velocidade
A pedido do cliente ou devido s exigncias de mercado, vrios
nveis podem ser ajustados para a velocidade de locomoo da
mquina.
Esses ajustes apenas podem ser efetuados por oficina de
manuteno que tenha acesso ferramenta VCADS Pro.
Visibilidade
ADVERTNCIA
Alguns implementos e equipamentos podem reduzir a
visibilidade do operador. Tenha cuidado com os pontos cegos,
onde no se tem visibilidade, quando operar em locais de
trabalho e vias pblicas. Quando necessrio, use um sinaleiro.
No possvel ter visibilidade em todas as reas ao redor da
mquina. Para se obter visibilidade aceitvel, podem ser usados
dispositivos e equipamentos opcionais, tais como sistemas de
advertncia, espelhos, alarme de marcha r e cmeras de
monitoramento (CCTV), etc.
Instrues de operao
94
Para reduzir os riscos causados pela visibilidade limitada,
normas ou procedimentos devero ser estabelecidos pelo
responsvel do local de trabalho. Por exemplo:
Cuidar para que os operadores e pessoas do local tenham
recebido instrues completas de segurana.
Controlar o fluxo de trnsito das mquinas e outros veculos.
Se possvel, evitar locomoo em marcha r.
Limitar a rea de operao da mquina.
Usar um sinaleiro para auxiliar o operador.
Quando necessrio, fornecer equipamento de comunicao
de duas vias.
Cuidar para que os trabalhadores do local comuniquem com o
operador antes de se aproximarem da mquina.
Usar placas de advertncia.
O padro ISO 5006 "Earthmoving machinery Operator's field of
view" (Mquinas de construo - visibilidade do operador) trata
da visibilidade do operador ao redor da mquina, e tem como
objetivo ser usado para medir e avaliar a visibilidade.
Conformidade com esse padro um requisito nos pases da UE,
e proporciona melhor visibilidade ao redor da mquina.
A mquina foi testada com mtodos e critrios conforme esse
padro. O mtodo de visibilidade usado no abrange todos os
aspectos da visibilidade do operador, mas fornece informaes
para se determinar quando so necessrios dispositivos
opcionais para visibilidade indireta, como por exemplo, sistemas
de advertncia.
O teste foi efetuado em mquinas paradas com equipamentos e
implementos padres. Se a mquina for modificada ou fornecida
com outros equipamentos ou implementos que resultem em
visibilidade reduzida, esta dever ser testada novamente
conforme o padro ISO 5006.
O operador tem que ser informado se outros equipamentos e
implementos forem usados e que a visibilidade foi reduzida.
Providncias antes e durante a operao
Verifique se os espelhos e outros equipamentos auxiliares de
visibilidade esto em boas condies, limpos e ajustados
adequadamente.
Verifique se a cmera retrovisora (se instalada) est limpa e
funcionando como deve.
Tenha sempre muito cuidado e preste muita ateno na rea
ao redor da mquina, de forma que qualquer obstculo possa
ser identificado.
Instrues de operao
95
ADVERTNCIA
Remova todo o pessoal no autorizado da rea de trabalho
da mquina. Observe bem em todas as direes para evitar
movimentao na direo de pessoas ou objetos. No toque
na alavanca de comando ou nos interruptores durante a
partida. Toque a buzina antes de comear a operao.
O operador da mquina tem que operar a mquina de tal forma
a minimizar o risco de acidentes tanto para ele prprio como
para os transeuntes e pessoas que se encontrem no local de
trabalho.
O operador dever estar bem familiarizado com a manuteno
e operao da mquina, e dever ter feito o curso necessrio
sobre a mquina.
O operador tem que seguir as recomendaes e normas do
Manual de Instrues do Operador, mas tambm ter que
seguir as leis e regulamentos nacionais, como tambm as
exigncias especiais aplicveis relativas aos riscos do local de
trabalho.
O operador dever estar descansado, e no poder nunca
operar a mquina sob o efeito de lcool, remdios ou outras
drogas.
O operador da mquina responsvel pela carga da mquina
tanto quando locomover em vias pblicas como no local de
trabalho.
- No pode haver risco da carga cair durante a locomoo.
- Recuse carga que seja um risco bvio segurana.
- Respeite a carga mxima permitida da mquina. Observe a
influncia das diferentes distncias do ponto de gravidade
e das unidades adicionais.
Evite dirigir com a carroceria de carga levantada sobre
superfcies onde haja risco de capotamento, por exempo, em
superfcies ngremes ou fofas.
Instrues de operao
96
Segurana do operador
Use sempre o cinto de segurana abadominal.
Sente-se sempre no assento do operador ao ligar a mquina
(motor).
Verifique se o cinto de segurana no est gasto ou danificado,
veja a pgina 87.
A mquina tem que estar totalmente operacional, quer dizer,
defeitos que podem causar acidentes tm que ser reparados
antes da mquina ser usada.
V1087924
V1087925
Instrues de operao
97
ATENO
O assento do instrutor no projetado para passageiros.
Instrues de operao
98
Instrues de operao
99
Instrues de operao
Partida do motor
100
Partida do motor
R
0
ATENO
V1092158
0
R
1
2
Desligada
Posio de rdio (alguns equipamentos so
alimentados com energia eltrica)
Posio de locomoo
Posio de partida
ATENO
Deixe o motor funcionar em rotao de marcha lenta baixa por
pelo menos 30 segundos aps a partida. Isto se destina a
assegurar a lubrificao do turbocompressor.
ATENO
Nunca use auxiliares de partida (ter, etc.). Poder causar grave
danificao no motor.
AVISO
Nunca acelere um motor frio, pois existe risco de graves danos
na mquina.
1 Ponha o comando seletor de marcha na posio neutra.
2 Gire a chave da ignio para a posio 1 (posio de
operao) para que o teste do sistema seja executado.
3 Ao mesmo tempo, verifique se todas as lmpadas e smbolos
na fileira de smbolos esto acesos e que os indicadores
mostram leituras.
4 Se o smbolo de pr-aquecimento piscar, deixe a chave da
ignio na posio 1 (posio de operao) at o smbolo
apagar.
Instrues de operao
Partida do motor
101
Instrues de operao
Mudana de marchas
102
Mudana de marchas
ADVERTNCIA
Nunca deixe a mquina com o seletor de marcha em avante ou
r quando o motor funcionar: h um risco de que a mquina possa
comear a se mover.
AU
1
2
3
D
V1093125
Posio de marcha D
- Posio normal de marcha para operao frente.
Posio de marcha 1, 2 e 3
- Limita mudana de marcha para cima da respectiva marcha
1a., 2a. e 3a. Entretanto, permitido mudana para cima para
evitar sobrerotao.
Posio de marcha N
Posio neutra
Posio de marcha R
Marcha r.
Instrues de operao
Mudana de marchas
103
Inibidor
usado para impedir que a mquina busque marchas em
algumas situaes, quer dizer, repetir mudanas de marchas
para cima e para baixo em intervalos curtos.
O bloqueio de marcha desacoplado pressionando-se a parte
traseira do boto, ou quando existir risco de sobrerotao.
AUX
3
D
V1093126
Instrues de operao
104
Bloqueios do diferencial
Bloqueios do diferencial
ATC (controle automtico de trao)
O bloqueio do diferencial longitudinal e a trao nas 6 rodas da
mquina so comandados automaticamente. O bloqueio do
diferencial e a trao nas 6 rodas so comandados
independentemente um do outro.
ATENO
No use os bloqueios de transmisso e de diferencial em mais
rodas que o requerido pela situao. O uso incorreto poder
causar desgaste desnecessrio dos pneus, maior consumo de
combustvel e dirigibilidade prejudicada.
A mquina tem duas combinaes de operao possveis:
Posio automtica. O bloqueio do diferencial longitudinal e
trao nas 6 rodas so acoplados automaticamente quando
necessrio.
Todos os bloqueios de diferencial e a trao nas 6 rodas so
acoplados com o controle de p.
V1087780
Posio automtica
AVISO
Durante locomoo com proteo anti-patinao (correntes para
a neve), no devero ser acoplados os bloqueios de diferencial
e nem trao nas 6 rodas.
V1093987
AVISO
O bloqueio do diferencial no deve nunca ser acoplado quando
alguma roda motriz patinar.
AVISO
A direo da mquina reduzida durante operao com todos
os bloqueios de diferencial acoplados.
Instrues de operao
Direo
105
Direo
O sistema de direo um sistema auto-compensado,
hidromecnico.
Direo secundria
V1092474
Instrues de operao
106
Frenagem
Frenagem
Freio de servio
Para minimizar o desgaste dos freios de roda, use primeiro:
1 Freio-motor
2 Freios de servio (freios de roda)
Freio de servio
Freie suavemente. Isto especialmente importante em
condies de gelo e superfcie escorregadia.
Quando operar em declive, primeiro use o freio-motor para
minimizar o desgaste dos freios de roda.
Os freios de servio so divididos em dois circuitos separados.
Se ocorrer uma avaria em um dos circuitos, a mquina ainda
poder ser freada com o circuito intato. Advertncia ser
visualizada no display se a presso estiver incorreta em um dos
circuitos.
AVISO
Em caso de problemas com freios defeituosos, pare a mquina
imediatamente e contate uma oficina autorizada Volvo CE.
1
2
3
4
Freio de servio
Freio de carga e de descarregamento
Interruptor, freio-motor
Freio de estacionamento
AVISO
Se a capacidade de frenagem for perdida em ambos os circuitos
de freio, ative o freio-motor e aplique o freio de estacionamento
para parar a mquina.
Freio auxiliar
O freio auxiliar um complemento aos freios comuns da
mquina.
Freio-motor
O freio-motor instensifica sua potncia restringindo o escape.
O freio-motor proporciona bom efeito de frenagem em toda a
faixa de rotao do motor. Entretanto, o efeito de frenagem um
pouco maior na faixa de alta rotao do motor.
O freio-motor usado para oferecer uma operao suave e
confortvel, o que reduz o desgaste do sistema de freio comum
da mquina.
O freio-motor um freio com desempenho dependente da
marcha engatada, isto :
- marcha mais baixa maior ao de frenagem
- marcha mais alta menor ao de frenagem.
vantajoso ter o bloqueio de marcha acoplado durante frenagem
com freio-motor pois isto aumenta a faixa de velocidade da
marcha engatada. Quando houver risco de sobrerotao a
Instrues de operao
Frenagem
107
Pedal do freio
A Apenas freio-motor.
B Ambos, o freio-motor e o freio de servio.
- Pedal do freio pressionado. O efeito de frenagem do freiomotor aumenta gradualmente na posio (A) e chega ao
mximo na posio (B).
Ser desacoplado se:
- o pedal do acelerador for pressionado
- o interruptor do freio-motor for desligado.
AVISO
Essa funo apenas dever ser ativada com a mquina parada!
A funo bloqueada em velocidades acima de 5 km/h.
A funo desativada quando o seletor de marcha sair da
posio neutra.
Freio de estacionamento
AVISO
O freio de estacionamento ser exposto a desgaste anormal se
for aplicado quando a mquina estiver em movimento. O freio de
estacionamento tem que ser verificado caso tenha sido utilizado
como freio de emergncia. Contate uma oficina autorizada Volvo.
Freio de emergncia
Em situaes de emergncia, o freio de estacionamento pode
ser usado como freio de emergncia (se o freio de
estacionamento for usado como freio de emergncia, o freio
de carga e de descarregamento ser aplicado,
automaticamente, se a velocidade estiver acima de 2 km/h (1
mph).
O freio de estacionamento ser aplicado automaticamente se
desaparecer a presso do freio nos circuitos dianteiro e
traseiro.
Instrues de operao
108
Frenagem
Veja tambm no ttulo 8.6 Freio de estacionamento na seo
Comandos na pgina 72.
Instrues de operao
109
ADVERTNCIA
Risco de incndio.
Regenerao gera escape quente e torna o tubo de escape
tambm quente.
No efetue regenerao em ambiente inflamvel.
AVISO
A mquina tem que ficar fora da rea de perigo de incndio
durante toda a regenerao.
ADVERTNCIA
Os componentes do sistema de escape podem ficar muito
quentes, causando queimaduras graves.
Verificao
Regenerao necessria
V1083505
AVISO
No possvel executar uma regenerao sem que a mquina
tenha solicitado.
1 Pressione a extremidade superior do interruptor de
regenerao.
2
V1091833
Interruptor, regenerao
1 INCIO da regenerao
2 PARADA da regenerao em andamento
AVISO
A mquina dever ficar em uma rea prova de fogo quando a
lmpada acender.
Instrues de operao
110
Regenerao retardada
Texto no
display de
informao
Imagem do display
Regenerao
necessria
Verificar, mbar
Nvel de alarme
Providncia
A cigarra soa
A imagem de
alarme retorna a
cada 15 minutos.
V1088 269
AVISO
AVISO
A marcha lenta
aumentada para 900 rpm
durante todo o processo
de regenerao.
Solicitao de
regenerao
Verificar, mbar
V1088 269
Nvel 2
A cigarra soa
A imagem de
alarme retorna a
cada 15 minutos.
Execute a regenerao
imediatamente.
AVISO
AVISO
A marcha lenta
aumentada para 900 rpm
durante todo o processo
de regenerao.
Instrues de operao
Advertncia, vermelha
V1088 269
Nvel 3
A cigarra soa.
Acende a lmpada
vermelha do alarme
central.
A velocidade da
mquina limitada
em 8 km/h.
111
Estacione a mquina
em uma rea prova
de fogo. Aplique o freio
de estacionamento.
Incio da regenerao.
AVISO
A regenerao ser
cancelada se o freio
de estacionamento
for desativado.
AVISO
A marcha lenta
aumentada para 1200
rpm durante todo o
processo de
regenerao.
Necessidade
de
manuteno
Advertncia, vermelha
V1088270
Nvel 4
A cigarra soa.
Acende a lmpada
vermelha do alarme
central.
A velocidade da
mquina limitada
em 8 km/h.
1
2
3
Estacione a mquina
em uma rea prova
de fogo.
Desligue o motor.
Contate uma oficina
autorizada Volvo para
efetuar a regenerao.
AVISO
A regenerao
somente possvel
com ferramenta de
servio Volvo.
Necessidade
de
manuteno
Advertncia, vermelha
V1088270
Nvel 5
A cigarra soa.
Acende a lmpada
vermelha do alarme
central.
A velocidade da
mquina limitada
em 8 km/h.
1
2
3
Estacione a mquina
em uma rea prova
de fogo.
Desligue o motor.
Contate uma oficina
autorizada Volvo para
substituir o filtro de
partculas diesel.
AVISO
O reajuste da carga
de fuligem s
possvel com
ferramenta de
servio Volvo .
AVISO
Uma regenerao cancelada tem que ser recomeada a partir do
incio. Portanto, apenas cancele em caso de emergncia.
1 Pressione a extremidade inferior do interruptor de
regenerao.
Instrues de operao
112
V1088268
Regenerao cancelada
Instrues de operao
Parar
113
Parar
ADVERTNCIA
Sempre use o sistema dos trs pontos para acessar ou deixar a
cabine, isto , duas mos e um p ou uma mo e ambos os ps.
Use as superfcies para pisar e os corrimos. Sempre fique de
frente para a mquina ao entrar ou ao descer da mquina. No
salte para fora!
1 Solte o pedal do acelerador.
2 Freie e coloque o comando seletor de marcha na posio
neutra quando a mquina estiver parada.
3 Aplique o freio de estacionamento.
4 Certifique-se de que a carroceria de carga est abaixada.
5 Deixe o motor funcionar em marcha lenta pelo menos por
alguns minutos antes de ser desligado para garantir a
lubrificao e refrigerao do turbocompressor, bem como a
equalizao de calor no motor.
6 Gire a chave de ignio para a posio 0 (off).
SETUP
8
9
SELEC T
24 V
ST OP
r / min
V1092149
Restaurao
V1091814
Instrues de operao
114
Estacionar
Estacionar
1
Roubo
Estacionamento
1 Coloque a mquina sobre uma superfcie plana, se possvel.
Caso contrrio, as rodas devero ser bloqueadas para
impedir que a mquina entre em movimento.
2 Aplique o freio de estacionamento.
3 Cuide para que a carroceria de carga esteja baixada. Evite
estacionar uma mquina carregada.
4 Verifique se o interruptor e o controle esto nas posies
desligado/neutra.
5 Feche as janelas, remova a chave de ignio e tranque a porta
da cabine.
6 Desligue a chave geral das baterias, que est localizada no
pra-lama esquerdo nos degraus da cabine.
Estacionamento prolongado
1 Efetue as medidas conforme descrito acima.
2 Lembre-se que a superfcie em que a mquina est
estacionada pode mudar dependendo do tempo. Tome as
medidas adequadas.
3 Se a mquina for equipada com sistema FS, abaixe a mquina
totalmente ao solo.
4 Lave a mquina e retoque a pintura danificada para evitar
ferrugem.
5 Revise a proteo antiferrugem dos componentes expostos,
lubrifique a mquina completamente, passe graxa em todas
as superfcies no pintadas, (cilindros do guincho e de
direo).
6 Verifique a presso dos pneus.
7 Abastea ao nvel mximo o tanque de combustvel e o tanque
hidrulico.
8 Cubra o tubo de escape.
9 Drene a gua do reservatrio de ar comprimido.
Instrues de operao
Estacionar
115
Instrues de operao
116
Medidas ao atolar
Medidas ao atolar
Passo 1 (operando zig zag/"passo de pato")
1 Acople todos os bloqueios de diferencial com o boto de p.
2 Acelere uniformemente e evite patinao nas rodas.
V1087780
V1087979
Passo 3
1 Consiga auxlio de resgate em forma de um trator de esteira,
carregadeira ou escavadeira.
2 Se no conseguir descarregar a carga devido ao risco de
tombamento, use uma mquina auxiliar como apoio durante
a operao de descarregamento.
3 Remova o material despejado atrs da carroceria de carga
usando a mquina auxiliar de suporte.
4 Abaixe a carroceria de carga.
Instrues de operao
Medidas ao atolar
117
Passo 4
Saindo do atolamento atravs de resgate
Se o caminho no afundou muito, mas est apenas patinando,
o resgate pode ser feito por um veculo de trao acoplado com
barra de reboque, cabo de ao ou corrente conectados nos olhais
de reboque, ou ser empurrado por uma outra mquina.
Instrues de operao
118
Recuperao e reboque
Recuperao e reboque
ADVERTNCIA
Antes de tomar qualquer providncia para o salvamento ou
reboque, o freio de estacionamento dever ser ativado e as rodas
travadas com calos para evitar que a mquina entre em
movimento. Durante o reboque, deve prevalecer o maior cuidado
para impedir a ocorrncia de ferimentos pessoais.
ADVERTNCIA
Caso o motor no possa ser ligado, as funes freio e direo
sero muito limitadas. Nesse caso, o reboque s deve ser
efetuado em caso de emergncia, com pessoal muito experiente
e no percurso mais limitado possvel (veja reboque). Sempre que
possvel, a mquina dever ser transportada sobre uma carreta.
Em caso de resgate/reboque, se possvel, o motor dever estar
funcionando, para garantir as capacidades de frenagem e
direo.
Resgate
Reboque
AVISO
No possvel dar partida ao motor utilizando o reboque.
Caso 1 (com o motor funcionando)
O seletor de marcha dever estar na posio neutra e o freio de
estacionamento liberado. Sem providncias especiais, a
mquina poder ser rebocada 10 km (6 milhas).
Caso 2 (com o motor parado)
Instrues de operao
Recuperao e reboque
119
AVISO
A barra de reboque deve ser sempre usada quando efetuar
reboque sem funcionamento do motor e quando o funcionamento
do freio no seja garantido.
Acople barra de reboque. Correntes e cabos de ao no so
permitidos.
O freio de estacionamento liberado mecanicamente.
O eixo cardan removido entre a transmisso e a caixa de
transferncia.
AVISO
A barra de reboque deve ser dimensionada para o peso da
mquina em questo.
AVISO
Use ambos os olhais de reboque para evitar que a carga arranhe
os chassis.
1
2
3
4
ADVERTNCIA
Risco de acidentes fatais.
O freio de estacionamento no vai funcionar depois de ter sido
liberado manualmente. A mquina rebocada pode mover mais
rapidamente que o veculo rebocador. Isso pode causar
acidentes fatais e resultar em ferimentos graves ou morte.
Use sempre uma barra de reboque.
Certifique-se de que o veculo rebocador tem suficiente
capacidade de frenagem para parar a mquina e o veculo
rebocado.
ADVERTNCIA
Se a mquina for deixada sem restaurar a funo do freio de
estacionamento, isto ter que ser indicado de forma clara com
uma etiqueta no volante, informando que a funo do freio de
estacionamento est desativada.
A mquina no poder ser usada at que o freio de
estacionamento seja restaurado, o que deve ser feito em uma
oficina autorizada Volvo CE.
Instrues de operao
Recuperao e reboque
120
V1087981
1
2
3
Parafuso gaiola
Tampa
Bloco de cilindros
V1087980
Aps o resgate/reboque
Antes da remoo da barra de reboque, do cabo de ao ou
corrente aps o resgate/reboque, devero ser tomadas as
seguintes medidas de segurana:
1 Coloque a mquina sobre uma superfcie plana.
2 Aplique o freio de estacionamento.
Instrues de operao
Recuperao e reboque
121
ADVERTNCIA
Se a mquina for deixada sem restaurar a funo do freio de
estacionamento, isto ter que ser indicado de forma clara com
uma etiqueta no volante, informando que a funo do freio de
estacionamento est desativada.
A mquina no poder ser usada at que o freio de
estacionamento seja restaurado, o que deve ser feito em uma
oficina autorizada Volvo CE.
1 Bloqueie as rodas ou impea, de alguma maneira, a mquina
de entrar em movimento.
2 Ligue o motor e deixe-o funcionando at que o sistema de ar
comprimido atinja presso de operao correta.
3 Libere o freio de estacionamento com o interruptor
posicionado no painel de controle.
4 Gire o parafuso gaiola no sentido anti-horrio at solt-lo.
5 Instale a tampa do bloco de cilindros e reinstale o parafuso
gaiola em seu suporte.
6 Depois, verifique o funcionamento do freio de
estacionamento.
Instrues de operao
122
Inclinao
Inclinao
Inclinao
Durante o descarregamento, devem ser observados os seguintes
pontos:
posicione a mquina reta e com a unidade de carga sobre uma
superfcie nivelada
cuide para que nenhuma pessoa permanea prxima da
mquina.
Se as condies permitirem, o descarregamento pode ser feito
durante a locomoo.
5
V1092567
V1092567
1 Posio de abaixamento com funo de
reteno
2 Posio de abaixamento
3 Posio de reteno/flutuao
4 Posio de descarregamento
5 Descarregamento com parada sem
amortecimento
AVISO
Se o operador sair do assento, a alavanca de descarregamento
vai para a posio retentora automaticamente.
Instrues de operao
Inclinao
123
Instrues de operao
124
Caamba
Caamba
Caamba aquecida pelo escape
(Equipamento opcional)
Para evitar que material escavado fique preso (congelado) na
carroceria de carga, a mquina pode ser equipada com um tubo
flexvel entre o cavalo mecnico e a carroceria de carga, onde os
gases de escape do motor so utilizados para aquecer a
carroceria de carga. O tubo flexvel dotado de uma proteo
contra sobrecarga, a qual ser ativada caso o reboque capote.
7
V1093417
Instrues de operao
Caamba
125
Instrues de operao
126
Caamba
Aplica-se s mquinas com motores DXXF
6
V1093482
Instrues de operao
Caamba
127
V1061978
ADVERTNCIA
Nunca fique embaixo de uma caamba sem escora.
ADVERTNCIA
Certifique-se que no existem pessoas prximas da mquina
quando a caamba for baixada. Risco de ferimentos!
A carroceria de carga pode ser baixada da seguinte maneira:
A vlvula de direo e de descarregamento est localizada atrs
da cabine.
1 De fora da mquina, solte a porca de travamento do parafuso
de abaixamento secundrio, e parafuse o anel de
abaixamento secundrio (caixa-final), as chaves de fenda e
Allen esto includas no kit de ferramentas da mquina.
AVISO
O parafuso pode ser girado aprox. 89 giros antes de atuar
na corredia da vlvula de descarregamento (conte a
quantidade de giros). Continue apertando o parafuso, de
forma que este desloque a corredia da vlvula para a posio
de abaixamento/flutuao (abaixamento sem presso).
V1048057
1
2
3
Porca de travamento
Parafuso
Chave Allen
Instrues de operao
128
Caamba
2 Assim a carroceria de carga ser baixada lentamente, a
menos que esteja prxima de sua posio superior ou se a
mquina esteja inclinada para trs. Neste caso, a carroceria
de carga precisar de assistncia para baixar, o que poder
ser feito com ajuda de uma escavadeira ou carregadeira sobre
rodas atuando na traseira da carroceria de carga.
3 Reponha o parafuso em sua posio original.
V1087986
Instrues de operao
Transporte da mquina
129
Transporte da mquina
ADVERTNCIA
Tome cuidado com a junta do chassi quando o motor estiver
funcionando. Risco de ferimentos por esmagamento.
Durante trabalhos de manuteno, levantamento ou transporte
da mquina, a junta de direo dever estar travada.
1
1
V1092742
ADVERTNCIA
Na transferncia da mquina de um cais de carregamento para
a plataforma de carga de um veculo ou vago, o freio do veculo
deve estar devidamente ativado, eventualmente com calos nas
rodas. Elimine qualquer perigo de a o veculo ser derrubada ou
inclinar-se de forma perigosa quando a mquina est sendo
transferida.
V1088000
Amarrao da mquina
ATENO
Se a mquina for equipada com o sistema FS, o sistema
dever sempre ficar na posio inferior durante todo o servio,
elevao e transporte da mquina.
AVISO
Abaixe sempre a suspenso da mquina antes de amarr-la,
caso contrrio, as amarras podero ficar folgadas durante o
transporte se a suspenso baixar.
AVISO
Para mquinas com sistema FS, a amarras tero sempre que
serem soltas antes da suspenso ser ativada. Risco de danos
mquina e nas amarras.
Instrues de operao
130
Transporte da mquina
2 Aplique o freio de estacionamento e bloqueie as rodas.
3 Amarre a mquina usando os olhais de reboque dianteiros e
traseiros.
V1088196
Amarrao, dianteira
V1088197
Amarrao, traseira
V1088105
Abaixe a mquina FS
Iamento da mquina
A ferramenta de iamento um equipamento opcional a ser
usado para iar a mquina. So destinados a uma mquina de
Instrues de operao
Transporte da mquina
131
ATENO
Se a mquina for equipada com o sistema FS, o sistema dever
sempre ficar na posio inferior durante todo o servio, elevao
e transporte da mquina.
ADVERTNCIA
Em caso algum permanea sob uma mquina suspensa.
ADVERTNCIA
No ice a mquina pelos olhais da caixa.
Ferramenta de iamento
(Equipamento opcional)
ADVERTNCIA
A ferramenta de iamento apenas dever ser montada com as
porcas especiais fornecidas com a ferramenta.
AVISO
Se as instrues no forem seguidas, a ferramenta pode ser
desconectada e causar graves ferimentos. Ao remover a
ferramenta, as porcas das rodas comuns tm que ser
reinstaladas.
muito importante que ferramentas de iamento e porcas
corretas sejam usadas.
Contate um distribuidor autorizado Volvo para obter
ferramentas corretas.
de suma importncia que a ferramenta de iamento seja
instalada corretamente.
Contate um distribuidor autorizado Volvo para informao
sobre o mtodo correto.
A ferramenta de iamento apenas dever estar montada na
mquina durante o iamento e transporte. Aps utiliz-la,
remova-a.
Quando no forem usadas, as porcas da ferramenta de
iamento devero ser guardadas na prpria ferramenta.
A porcas de roda normais no devero ser guardadas na
ferramenta quando esta estiver montada na mquina.
A ferramenta de iamento est marcada com dois adesivos
que indicam qual a ferramenta e porcas que devero ser
usadas na combinao aro e pneu. O nmero de pea est
tambm impresso na prpria ferramenta de iamento.
Ferramenta de iamento
Porca
N. de pea 15011655
N. de pea 11193630
Instrues de operao
132
Transporte da mquina
Torque de aperto das porcas da ferramenta de iamento, 200
350 Nm.
1 Coloque a mquina sobre uma superfcie plana.
2 O motor tem que ser desligado e a chave geral das baterias
desconectada.
3 Trave a junta de direo com a trava da mesma.
1
1
V1092742
V1054697
V1054698
Instrues de operao
Transporte da mquina
AVISO
Reponha as porcas originais.
V1054702
133
Tcnicas de operao
134
Tcnicas de operao
Nas prximas pginas seguem sugestes e recomendaes
sobre como se deve trabalhar com a mquina e exemplos de
como utilizar os implementos mais comuns. de suma
importncia usar a tcnica correta de operao para que seja
efetuado um trabalho seguro e eficiente.
Tcnicas de operao
Direo Eco
135
Direo Eco
Mantenha a rotao do motor a mais baixa possvel em todas as
operaes, a fim de usar a mquina de forma otimizada e com
consumo mnimo de combustvel.
A parte do consumo de combustvel que pode ser afetada
durante a operao est principalmente relacionada com a
rotao do motor.
Baixa rotao do motor proporciona menor consumo de
combustvel, baixo nvel de rudo e maior conforto.
V1095509
Tcnicas de operao
136
Direo Eco
do consumo de combustvel e menos desgaste durante a
partida.
No desnecessrio em marcha lenta
No entanto, siga as recomendaes para parar a mquina,
veja a pgina 113 para garantir lubrificao do turbo.
Contate seu revendedor para obter mais informaes e para
poder participar de um curso Volvo para a rea.
Tcnicas de operao
137
Tcnicas de operao
138
Tcnicas de operao
Operao de transporte
139
Operao de transporte
ADVERTNCIA
Risco da mquina capotar.
Alta velocidade pode causar acidentes fatais com graves
ferimentos e at mortes.
Locomova sempre devagar
ladeiras
em curvas
em superfcies irregulares
em superfcies escorregadias
V1088013
Tcnicas de operao
140
Operando em inclinaes
V1086513
Operao em descida
V1087779
Pedal do freio
A. Freio-motor/freio de escape
B. Freios de servio juntamente com freio-motor/
freio de escape
Tcnicas de operao
141
ADVERTNCIA
Ao operar ladeira abaixo com carga total, a ao combinada do
escape e do freio motor pode fornecer um efeito de frenagem
insuficiente. Isto faz com que a velocidade de deslocamento
aumente. Use os freios de servio para reduzir a velocidade.
ADVERTNCIA
Deixar a transmisso no ponto morto ao dirigir ladeira abaixo
pode causar danos transmisso de potncia ou voc pode
perder o controle da mquina. Tenha sempre uma marcha avante
engatada ao dirigir ladeira abaixo.
A Algumas normas
A35F
V1093711
A35F/ A35F FS
Velocidade mxima permitida durante locomoo
em descida
A35F
V1093711
A35F/ A35F FS
Velocidade mxima permitida durante locomoo
em descida
A40F
V1093710
A40F/A40F FS
Velocidade mxima permitida durante locomoo
em descida
Tcnicas de operao
142
Operao fora-de-estrada
Operao fora-de-estrada
Diferentes tipos de pistas exigem diferentes tcnicas de
locomoo. Se estiver inseguro, verifique a pista antes da
locomoo para evitar atolamentos.
Em locomoo fora de estrada, quando existir risco de
patinao das rodas, use sempre o bloqueio do diferencial
longitudinal/trao nas 6 rodas.
Acople sempre os bloqueios de diferencial transversais antes
que alguma roda comece a patinar.
Para operar em condies especialmente difceis, use a
direo articulada em combinao com os bloqueios de
diferencial transversais para "renovar" a trao das rodas,
denominado "passo de pato" .
V1088022
Tcnicas de operao
Operao fora-de-estrada
143
AVISO
Evite dirigir em fortes inclinaes laterais e sobre pedras afiadas
e tocos de madeira.
V1087979
Passo de pato
Tcnicas de operao
144
ADVERTNCIA
Cuide para que a mquina no entre em contato com linhas
eltricas. Pode ocorrer ferimentos caso uma parte do corpo entre
em contato com uma mquina que conduza energia eltrica.
Contate sempre o proprietrio da instalao antes
de efetuar trabalho prximo de instalao de alta
tenso.
Distncia
m
ft
~50.000
10
50.000~69.000
4,6
15
69.000~138.000
16,4
138.000~250.000
20
250.000~500.000
26
500.000~550.000
11
35
550.000~750.000
13
43
750.000~
14
46
Tcnicas de operao
145
ATENO
Ao transportar a mquina, tambm leve em considerao as
linhas areas de transmisso de energia eltrica.
ADVERTNCIA
Lembre-se que as linhas eltricas adjacentes tambm podem
estar ativadas.
Carregamento e descarregamento apenas permitido entre as
placas indicadoras de limites. As placas podem estar montadas
na linha ou em postes especiais.
Contate o pessoal da ferrovia para obter licena para carregar
ou descarregar.
Aps interrupo no trabalho, novo contato dever sempre ser
estabelecido com o pessoal da ferrovia.
Trabalho em rampas
Tenha cuidado ao abrir a porta, pois esta pode abrir
bruscamente devido ao seu peso morto. Quando fech-la,
certifique-se que est completamente fechada.
No desa de r em uma ladeira.
Opere devagar quando se aproximar de uma inclinao ou
trabalhar em uma descida.
No mude de direo quando trabalhar em uma ladeira e nem
se locomova transversalmente.
Tcnicas de operao
146
ADVERTNCIA
Em temperaturas muito frias, o sistema hidrulico da mquina
reagir lentamente. Portanto, opere com cuidado antes que o
sistema tenha atingido a temperatura de operao, para evitar
acidentes.
Leia os conselhos para iniciar, veja a pgina 100.
As janelas devem estar livres de gelo e neve antes de comear
a usar a mquina.
Cuidado com as partes escorregadias da mquina. Pise
somente em reas com proteo antiderrapante.
Use um raspador de gelo para remover o gelo das janelas. Se
necessrio, use um raspador com cabo longo ou uma escada.
ADVERTNCIA
Evite contato entre a pele desprotegida e objetos de metal muito
frios pois a pele pode congelar junto ao metal.
ADVERTNCIA
Desligue o aquecedor eltrico do motor quando efetuar
manuteno na mquina. Existe risco de queimaduras e choques
eltricos.
Tcnicas de operao
147
Tcnicas de operao
148
Carga
Carga
1 Coloque o caminho no local determinado. Explore as
vantagens da direo de chassi articulada e posicione a
mquina no melhor ngulo para o carregamento. Use os
espelhos retrovisores e mantenha contato visual com o
operador da carregadeira quando der marcha r.
V1088023
AVISO
Lembre-se que como motorista do caminho voc o
responsvel pelo tamanho e peso da carga, veja 95.
Antes de comear a dirigir, certifique-se de que nenhuma parte
da carga, por exemplo, tocos de madeira ou pedras, possam cair
e causar danos. Objetos salientes tm que ser removidos.
Operao
Os caminhes Volvo possuem muito boas qualidades de
operao em terrenos fora de estrada, que podem ser utilizadas
frequentemente para encurtar a distncia e o tempo de
transporte.
V1087024
Tcnicas de operao
Descarregamento
149
Descarregamento
Inclinao
de cargas
ADVERTNCIA
Risco de capotamento.
Superfcie inclinada pode resultar em capotagem. Isto pode
causar graves ferimentos ou morte.
Antes de descarregar verifique a condio do terreno.
Quando descarregar em um canto no d marcha r sem que
o eixo traseiro esteje sobre solo firme. Verifique a firmeza do
canto.
A maneira de descarregar depende do tipo do local de
descarregamento.
Mtodo A: Esta a maneira mais rpida de descarregar quando
o local for amplo e se a carga ser amontoada em um canto.
Mtodo B: D marcha r o mais prximo possvel do canto, de
forma que a maioria da carga caia sobre o canto. A vantagem
evitar o uso de mquina no local de descarregamento.
AVISO
V1088027
V1088029
Tcnicas de operao
150
Descarregamento
Mtodo D: Se tratar de construo de estrada ou barranco de
pouca elevao, vantajoso explorar as caractersticas de
operao fora-de-estrada da mquina no local de
descarregamento.
Em todos os descarregamentos vlido o seguinte:
V1088030
Tcnicas de operao
Diagrama de sinalizao
151
Diagrama de sinalizao
Se a visibilidade do operador estiver limitada, devido, por
exemplo, ao tamanho da carga, dever ser utilizado um sinaleiro.
Quanto mais rpida for a exigncia de elevao, abaixamento ou
deslocamento, mais rpidos sero os gestos do sinaleiro. Se dois
ou mais operadores utilizarem o mesmo sinaleiro, ser
necessrio pr-determinar como a elevao ser efetuada e
como os sinais sero transmitidos aos respectivos operadores.
PARTIDA
Braos estendidos
horizontalmente com as palmas
das mos viradas para frente
STOP
Brao direito levantado para cima
com a palma da mo virada para
frente
FIM
Mos cruzadas na altura do peito
LEVANTAR
Brao direito levantado para cima
com a palma da mo virada para
frente, com a mo fazendo um
crculo lentamente
ABAIXAR
Brao direito apontando para
baixo, com a palma da mo para
frente, e com a mo fazendo um
crculo devagar.
DISTNCIA VERTICAL
As mos indicam a distncia em
questo
PERIGO (PARADA DE
EMERGNCIA)
Os dois braos levantados para
cima com as palmas das mos
viradas para frente
Tcnicas de operao
152
Diagrama de sinalizao
DISTNCIA HORIZONTAL
As mos indicam a distncia em
questo
Segurana no servio
153
Segurana no servio
Esta seo trata das normas de segurana que tm que ser
seguidas nas verificaes e manuteno da mquina. A Volvo
Construction Equipment rejeita toda responsabilidade se forem
usados outras ferramentas, dispositivos de iamento ou mtodos
de trabalho diferentes dos descritos nessa publicao.
Outras normas de segurana, informaes e textos de
advertncia so apresentados em cada seo.
AVISO
Levantamento com um macaco s pode ser efetuado por pessoal
treinado.
ADVERTNCIA
Caso tenha de efetuar servio na mquina antes de ela esfriar:
Tenha cuidado com fluidos e peas quentes; evite sofrer
queimaduras.
Segurana no servio
Posio de manuteno
154
Posio de manuteno
Posio de manuteno
ADVERTNCIA
Caso tenha de efetuar servio na mquina antes de ela esfriar:
Tenha cuidado com fluidos e peas quentes; evite sofrer
queimaduras.
Antes de iniciar qualquer trabalho de manuteno, a mquina
deve estar preparada para manuteno da seguinte maneira:
V1093769
Segurana no servio
Posio de manuteno
155
ADVERTNCIA
Risco de ferimentos pessoais causados por esmagamento. A
mquina pode virar. Aplique o travamento da direo.
ADVERTNCIA
Risco de esmagamento.
Uma caamba levantada e destravada pode cair. Se houver
pessoas embaixo da mesma, essas podero ser feridas
gravemente, e ocorrer at mortes.
Trave sempre a caamba antes de algum ficar embaixo da
mesma.
3 Trave a junta de direo com sua trava, veja a pgina 161.
Abaixe a carroceria de carga no chassi. Se a manuteno for
efetuada com com a carroceria de carga levantada, apoie-a
com sua trava ou seu suporte, veja a pgina 161.
4 Durante o trabalho de manuteno, prenda um aviso de
advertncia informando que o trabalho de manuteno est
em andamento ou um pano vermelho no volante.
5 Desligue o motor e remova a chave de partida.
6 Bloqueie as rodas adequadamente (por exemplo, com
calos).
7 Despressurize (aliviar a presso) a linhas pressurizadas e
reservatrios de presso. Veja a pgina 255.
8 Deixe a mquina esfriar.
AVISO
Para trabalhos no sistema FS, contate uma oficina autorizada
Volvo.
AVISO
Para trabalhos no sistema de freio, contate uma oficina
autorizada Volvo.
Segurana no servio
156
Segurana no servio
157
AVISO
Comum aos pontos abaixo que todo o lixo dever ser entregue
a empresa que seja autorizada a manusear sucata.
Durante a drenagem de leos e fluidos, estes devero ser
recolhidos em recipiente adequado e devero ser tomadas
medidas para impedir derramentos.
Os filtros usados devem ser drenados de todo o lquido antes
de descartados. Ao substituir o filtro de amianto, este deve ser
deposto no saco de plstico que vem na embalagem de
qualquer pacote de filtro de amianto.
As baterias contm substncias nocivas ao meio ambiente e
sade. Portanto, as baterias usadas devero ser
manuseadas como lixo perigoso.
Materiais de consumo, como por exemplo, panos usados,
luvas e garrafas, podem estar poludos com leo e fluidos
danosos ao meio ambiente e portanto, devero tambm ser
manuseados como lixo perigoso.
Segurana no servio
158
ADVERTNCIA
O servio inclui o manuseamento de componentes pesados que,
caso haja falta de ateno, podero causar acidentes com
esmagamento.
AVISO
Lama, sujeira, etc. podem aderir na chapa antiderrapante, o
que significa que seu peso pode ser aumentado
significantemente.
2
V109 5373
1
2
3
4
Corrente
Parafuso inferior
Parafuso superior
Pino
Segurana no servio
159
Cap do motor
1
ADVERTNCIA
Risco de leses por esmagamento
V1084766
Travas, grade
Abertura
1
2
3
4
1
2
3
V1092446
1
2
3
Interruptor
Bomba manual
Vlvula para cima/baixo
Segurana no servio
160
V1084768
V1092447
Bomba manual
1
2
3
V1092446
1
2
3
Interruptor
Bomba manual
Vlvula para cima/baixo
Abaixamento
Segurana no servio
161
Abaixamento manual
1 Busque a extenso posicionada na frente e monte-a com a
chave de caixa.
2 Coloque a chave de caixa na bomba e bombeie at que o cap
do motor atinja a posio final inferior.
AVISO
Quando o cilindro do cap for desacoplado, pode ser necessrio
pressionar um pouco o cap do motor para que seja travado.
Abaixamento de maneira eltrica (equipamento opcional)
Aps o abaixamento
ADVERTNCIA
Risco de ferimentos pessoais causados por esmagamento. A
mquina pode virar. Aplique o travamento da direo.
1 Retire o pino do suporte de transporte e gire para cima a trava
da junta de direo.
2 Monte e trave o pino.
AVISO
1
1
V1092449
Travamento da caamba
1
1
Trava da carroceria
V1092451
Segurana no servio
162
1
V1092452
ATENO
Sempre entre debaixo da caamba de um lado quando for
necessrio trav-la ou destrav-la.
Segurana no servio
163
AVISO
Tenha muito cuidado quando usar lavagem de alta presso, pois
os componentes eltricos e o isolamento de cabos podem ser
danificados mesmo com presso e temperatura relativamente
baixas. Proteja os componentes e cabos eltricos de maneira
adequada.
Seja extra minucioso quando limpar uma mquina que operou
em ambientes inflamveis, por exemplo, serrarias e aterros
sanitrios. O risco de combusto espontnea pode ser
reduzido se, por exemplo, for instalado isolamento no
silencioso.
O extintor de incndio tem que ser mantido de tal forma que
funcione quando for necessrio us-lo.
Segurana no servio
164
Segurana no servio
165
ADVERTNCIA
O aquecimento de superfcies pintadas, de peas de borracha ou
plstico pode causar a formao de substncias perigosas
sade ou ao ambiente. Tome cuidado quando, por exemplo,
soldar, esmerilhar ou cortar a gs. Use equipamento de proteo.
A tinta aquecida expele gases venenosos. Portanto, a tinta tem
que ser removida da superfcie num raio de pelo menos 10 cm (4
in) do local onde ser efetuado a soldagem, esmerilhamento ou
corte a gs. Alm dos efeitos nocivos sade obtm-se uma
unio de solda de m qualidade, o que pode causar avarias no
futuro.
Mtodos e medidas de segurana na remoo de tintas
Jato de areia
- use mscara de proteo respiratria e culos de proteo
Removedor de tintas ou outros agentes qumicos
- use exaustor de ar porttil, mscara de proteo respiratria e
luvas de proteo
Esmerilhadeira
- use exaustor de ar porttil, mscara de proteo respiratria,
luvas e culos de proteo
As peas pintadas que forem sucateadas no podem nunca ser
queimadas. Devero ser manuseadas por uma empresa
especializada em manuseio de sucata.
ADVERTNCIA
Os retentores que suportam altas temperaturas podem ser feitos
de Viton. A temperaturas muito altas, o Viton forma substncias
que so muito corrosivas para a pele e os pulmes. Use
equipamento de proteo.
Se uma mquina tiver sido exposta ao fogo ou a aquecimento
intenso, tm que ser tomadas as seguintes medidas de
segurana:
Use grossas luvas de proteo de borracha e culos de
proteo.
Segurana no servio
166
Agente refrigerante
AVISO
Toda manuteno do sistema de ar condicionado tem que ser
efetuada por oficina autorizada.
ADVERTNCIA
R134a levemente insalubre. Para manejar refrigerante, use
culos justos e luvas de proteo. No estado lquido, o
refrigerante pode causar congelao. No estado gasoso,
altamente concentrado, anestsico e pouco concentrado, afeta
o sistema nervoso.
O sistema de ar condicionado da mquina preenchido em
fbrica com o agente refrigerante R134a. O R134a no tem
propriedade destrutiva que afete a camada de oznio da
atmosfera, mas colabora com a formao do efeito estufa e
portanto, nunca deve ser solto ao ar livre intencionalmente.
ATENO
O R134a nunca deve ser misturado com outro tipo de
refrigerante, por exemplo R12, porque isto causar uma avaria
da unidade.
Em caso de contato com agente refrigerante, devero ser
tomadas as seguintes providncias:
Os gases formados pelo aquecimento do agente refrigerante
podem causar graves danos aos pulmes e sistema nervoso,
mesmo em baixas concentraes, quando no sentido
nenhum cheiro. Em altas concentraes, tm efeito
anestesiante. A pessoa que for exposta a esses gases, dever
ser removida da zona de risco para o ar livre. Se os sintomas
permanecerem, contate um mdico.
O agente refrigerante lquido pode causar queimaduras por
frio. Cuidadosamente, aquea a parte atingida com gua
Segurana no servio
167
Baterias
ADVERTNCIA
O manuseio das baterias pode fazer com que o eletrlito entre
em contato com os olhos, a pele ou a roupa. Use equipamentos
de proteo. O eletrlito espirrado nos olhos deve ser enxaguado
com gua imediatamente. O eletrlito na pele deve ser lavado
com sabo e gua imediatamente. Procure auxlio mdico.
No fume prximo de baterias, pois estas soltam gases
explosivos.
Cuide para que objetos de metal, como por exemplo,
ferramentas, anis e pulseiras de relgio no entrem em
contato com os terminais da bateria.
Cuide para que as capas de proteo dos terminais da bateria
estejam semnpre instaladas.
No incline uma bateria em qualquer direo. O cido da
bateria pode vazar.
Nunca acople em srie uma bateria descarregada com uma
totalmente carregada. Existe risco de exploso.
Durante a remoo de uma bateria, solte primeiro o cabo terra,
e durante a montagem, acople o cabo terra por ltimo, para
evitar risco de formao de fascas.
As baterias sucateadas devero ser manuseadas conforme as
normas nacionais vigentes.
Carregamento de baterias, veja a pgina 208.
Partida utilizando baterias auxiliares, veja a pgina 210.
ADVERTNCIA
O trabalho em ambientes que contm poeira perigosa, asbesto
por exemplo, pode causar graves problemas de sade. Medidas
especiais devem ser tomadas para impedir que a poeira se
espalhe. Consulte uma oficina autorizada Volvo para obter
informaes adicionais.
A slica cristalina um componente bsico na areia e no granito.
Em vrias atividades em locais de construo e em minas, como
abertura de valas, serraes e perfuraes, formada uma
poeira contendo slica cristalina. Esse p pode causar silicose.
O empregador ou a gerncia do local de trabalho dever informar
o operador a existncia de slica cristalina no local e instru-lo
como proceder, quais as providncias a serem tomadas e quais
os equipamentos de proteo necessrios.
Verifique tambm os regulamentos locais e nacionais a respeito
de slica e silicose.
Manuteno e conservao
168
Manuteno e conservao
Esse captulo descreve os trabalhos de conservao e
manuteno que podem ser efetuados pelo operador. Esses
esto reunidos no captulo "Esquema de Lubrificao e de
Manuteno" como uma ilustrao com a tabela condizente do
respectivo intervalo, veja a pgina 270.
Os restantes trabalhos requerem pessoal de oficina treinado ou
equipamento especial. Para esses trabalhos recomendamos
uma oficina autorizada Volvo.
Histrico de servios
Aps o trmino de cada manuteno em uma oficina autorizada
Volvo, dever ser preenchido o dirio de manuteno, veja a
pgina 319 . O dirio de manuteno um documento valioso
que pode ser usado, por exemplo, durante a venda da mquina.
Instrues de entrega
Na entrega da mquina, o concessionrio dever entregar ao
comprador as Instrues de entrega conforme o formulrio em
vigor, o qual dever ser assinado para que a garantia seja vlida.
Manuteno e conservao
169
Programa de Manuteno
Para a garantia de fbrica seja vlida a manuteno da mquina
deve ser feita segundo o programa de servio estabelecido pela
Volvo. O programa de servio recorrente e usa intervalos fixos.
O tempo de operao entre os intervalos s valido se a mquina
for utilizada em condies normais ambientais e operacionais.
Consulte o seu distribuidor Volvo para se aconselhar sobre o que
apropriado para a sua mquina em particular.
H duas inspees adicionais ao esquema de manuteno
recorrente, uma aps as primeiras 100 horas e a outra aps as
primeiras 1000 horas. Essas inspees so realizadas por um
concessionrio autorizado Volvo.
Limpeza da mquina
A mquina dever ser limpa regularmente com produtos
convencionais de limpeza de carros, para serem eliminados os
riscos de danos na pintura e outras superfcies da mquina.
ATENO
Evite usar agentes ou produtos qumicos de limpeza fortes para
minimizar o risco de danos ao revestimento da pintura.
AVISO
Limpe diariamente as reas da mquina onde possa ocorrer
ajuntamento de poeira, aparas e similares, para que seja
reduzido o risco de incndio, veja a pgina 170.
Recomendaes para a limpeza da mquina:
Ponha a mquina em local destinado limpeza da mesma.
Siga as instrues dos produtos de limpeza de carros.
A temperatura da gua no pode ser superior a 60 C.
Se for usada lavagem com alta presso, mantenha uma
distncia de pelo menos 2030 cm entre o bocal e a superfcie
da mquina, pois alta presso e pouca distncia podem causar
danos. Proteja os cabos eltricos de maneira adequada.
ATENO
Se voc usar uma lavadora de alta presso, tome cuidado para
no soltar os adesivos.
Use uma esponja macia.
Termine enxaguando toda a mquina com apenas gua.
Aps a lavagem, sempre lubrifique a mquina.
Se necessrio, faa melhoramentos na pintura.
Manuteno e conservao
170
Aplique Dinol 77B (ou agente anticorrosivo similar de cera
transparente) em espessura de 7080 .
Uma camada protetora de vedao de chassi Dinol 447 (ou
similar) pode ser aplicada embaixo dos pra-lamas, local onde
ocorre desgaste mecnico.
Pintura de retoque
Primeiramente limpe a mquina.
Verifique se existem reas danificadas na pintura.
Repare eventuais danos pintura de maneira profissional.
ADVERTNCIA
Ao usar mtodos de limpeza com ar comprimido, jatos de gua
ou vapor, certifique-se de que usar roupa de proteo apropriada
para proteger os olhos e as partes expostas do corpo.
ADVERTNCIA
Sempre pare o motor e deixe-o resfriar antes de limpar a
mquina.
Preferencialmente, a mquina deve ser limpa no final do turno
de trabalho antes que seja estacionada.
Use equipamentos de proteo como culos, luvas e mscara
de proteo respiratria.
Comece pelas reas mais altas da mquina e termine com as
mais baixas, no topo do tanque de combustvel e reas
prximas ao mesmo.
Material solto pode ser removido com, por exemplo, ar
comprimido.
Aps a limpeza, verifique e repare eventuais vazamentos.
Feche todas as tampas e caps.
Manuteno e conservao
171
Uso de lavagem com alta presso; trabalhe com muito
cuidado durante a limpeza:
1
2
3
4
5
motor de arranque,
turbocompressor,
alternador,
radiador,
respiros, tanques hidrulico/combustvel, como tambm a
transmisso,
6 conectores em geral,
7 abafadores de rudo.
Manuteno e conservao
172
Manuteno e conservao
173
Verificao externa
Manuteno e conservao
174
2
3
4
5
6
7
8
9
AVISO
Sistema de direo
Funo de basculamento
Alarme de marcha r
AVISO
Se houver problemas com algum dos pontos mencionados
acima, contate uma oficina autorizada Volvo.
Manuteno e conservao
Pontos de servio
175
Pontos de servio
Pontos de servio
8 9
10
11
5 6
4
3
2
1
23
22
21
19
2016 17
18
16
15
14
13
12
12
12
V1089212
13
14
15
16
Tanque de expanso
17
18
Bateria
19
20
21
10
22
11
23
12
Manuteno e conservao
176
Pontos de servio
25
24
26
24
27
28 29
33
36 37
38
37 36
37 36
32
31
30
35 34
V1089213
24
32
25
Cartucho secador
33
26
34
27
35
28
36
29
37
30
38
31
Manuteno e conservao
Motor
177
Motor
Nvel de leo do motor, verificao
1
2
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
2 Quando fizer a verificao, a mquina dever estar
posicionada sobre superfcie plana.
3 O nvel dever ficar entre as marcaes da vareta de medio
de nvel. O volume de leo entre as marcaes mnima e
mxima da vareta de nvel aprox. 9 litros.
V1090441
A35F/A35F FS
1 Vareta de medio
2 Tubo de abastecimento
V1090439
A40F/A40F FS
1 Vareta de medio
2 Tubo de abastecimento
V1085591
Manuteno e conservao
178
Motor
Capacidade de leo na troca:
A35F: aprox. 48 litros inclusive filtros.
A40F: aprox. 50 litros inclusive filtros.
As condies para que o intervalo de 500 horas seja vlido so:
- os filtros de leo sejam trocados a cada troca de leo
- Os filtros de leo sejam originais Volvo "long-life" e "by-pass".
- Seja selecionado leo de grau (qualidade) correto, veja a
pgina 282.
- O teor de enxofre do combustvel do motor esteja conforme a
especificao, veja 284.
- leo de viscosidade correta para as condies de temperatura
existentes seja selecionado conforme o diagrama, veja a
pgina 282.
Siga os intervalos de troca recomendados na tabela da pgina
286, conforme a qualidade de leo usada e o teor de enxofre do
combustvel.
AVISO
de suma importncia usar a qualidade de leo recomendada,
especialmente para motores DXXH, caso contrrio, ser
aumentado o risco de obstruo do filtro de partculas diesel.
Troque o leo do motor pelo menos uma vez por ano,
independentemente do nmero de horas em operao.
ADVERTNCIA
O leo quente pode causar queimaduras. Use equipamento de
proteo e manuseie o leo quente com muito cuidado. Colete o
leo e trate-o respeitando o ambiente.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
Drenagem
Manuteno e conservao
Motor
179
1
V1090443
Mangueira de drenagem
V1085594
5
6
7
8
9
V1085595
Manuteno e conservao
Motor
180
ATENO
importante que o filtro seja abastecido com leo antes de
instal-lo para garantir a lubrificao do motor imediatamente
aps a partida.
3 Passe leo nas juntas dos filtros de leo.
4 Enrosque o filtro manualmente at que a junta encoste
levemente na superfcie de vedao.
5 Em seguida, aperte o filtro mais 1/2 volta.
1
1
2
V1085436
AVISO
No adianta apertar mais.
Abastecimento
V1090441
A35F/A35F FS
1 Vareta de medio
2 Tubo de abastecimento
V1090439
A40F/A40F FS
1 Vareta de medio
2 Tubo de abastecimento
Manuteno e conservao
Motor
181
Verificao
ATENO
Aps substituir os filtros de leo, o motor deve funcionar em
marcha lenta baixa por pelo menos um minuto.
1 Ligue o motor e verifique se a junta do filtro est vedando bem.
Se isto no ocorrer, remova o filtro e verifique a superfcie de
vedao.
2 Feche o cap e levante a grade.
Manuteno e conservao
182
Sistema de combustvel
Sistema de combustvel
Combustvel, abastecimento
A capacidade do tanque de combustvel :
A35F/A35F FS 480 litros
A40F/A40F FS 550 litros
Qualidade do combustvel, veja a pgina 284.
ADVERTNCIA
Desligue o motor antes de abastecer o combustvel.
ADVERTNCIA
Risco de incndio.
Regenerao gera escape quente e torna o tubo de escape
tambm quente.
No efetue regenerao em ambiente inflamvel.
V1090444
ADVERTNCIA
Tenha cuidado para que o combustvel sob alta presso no
possa entrar em contato com partes do corpo desprotegidas
quando efetuar servio no equipamento de injeo.
Se a mquina foi locomovida com o tanque vazio ou se, por algum
motivo, entrou ar no sistema, ser necessrio sangrar o ar do
sistema.
AVISO
Nenhuma unio dever ser aberta.
AVISO
V1082078
ATENO
Sob nenhuma circunstncia devem ser feitas de ligao antes
que o sistema esteja sangrado. A bomba de alimentao de
combustvel pode ser danificada seriamente.
Manuteno e conservao
Sistema de combustvel
183
AVISO
A rotao do motor no poder ser aumentada, pois o ar que
restar no sistema pode ser forado a entrar nos injetores, o
que resultar em falha de combusto.
5 Se for difcil ligar o motor, bombeie novamente com a bomba
manual at sentir resistncia. Em seguida, tente lig-lo
novamente.
6 Verifique se no so visualizados cdigos de falha na unidade
de display de informao.
ADVERTNCIA
Perigo de queimadura. O lquido pode estar quente.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
Manuteno e conservao
Sistema de combustvel
184
AVISO
Quando instalar os filtros use somente fora manual.
V1090528
1
2
1
1
2
Copo de plstico
Contato
V1090494
AVISO
Quando instalar os filtros use somente fora manual.
Manuteno e conservao
Sistema de combustvel
185
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
V1053033
1
2
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
1 Remova a tampa.
2 Troque o elemento filtrante.
3 Monte novamente a tampa.
V1090511
Manuteno e conservao
186
Sistema de combustvel
Separador de gua, drenagem
Se houver gua no combustvel, ser visualizado um alarme,
consulte a pgina 54. Drene o separador de gua da seguinte
maneira:
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
V1084752
V1086601
Pr-filtro de combustvel
Drenagem
Drene o filtro diariamente. A drenagem tambm dever ser
efetuada durante a drenagem do separador de gua aps alarme
de gua no combustvel, veja 185.
Manuteno e conservao
Sistema de combustvel
187
Remoo e limpeza
1 Remova a tampa do filtro enroscando o pegador-T no sentido
anti-horrio.
2 Cuidadosamente, remova o elemento do filtro girando-o
suavemente.
3 Limpe o recipiente de gua com gua e sabo usando um
pano limpo e macio ou uma escova. No use solvente ou
agente de limpeza abrasivos.
4 Enxgue e seque o recipiente de gua minuciosamente.
Montagem
1 Instale o novo elemento filtrante e pressione-o at o fundo.
2 Encha at o topo com combustvel diesel puro.
3 Se necessrio, troque a junta da tampa e o anel de vedaoO do pegador-T. Passe leo diesel na junta e no anel de
vedao-O.
4 Aperte a tampa do filtro com o pegador-T.
Manuteno e conservao
188
Intercooler
Intercooler
O motor fornecido com um inter-refrigerador tipo ar-a-ar. O
inter-refrigerador abaixa a temperatura do ar de induo aprox.
100 C. O ar de induo se torna mais denso, de modo que mais
combustvel pode ser injetado e queimado. Isso resultar em uma
sada mais elevada do motor, mas o ar frio tambm proporciona
diminuio da tenso nas vlvulas e pistes.
Manuteno e conservao
Purificador de ar do motor
189
Purificador de ar do motor
O purificador de ar impede que poeira e outras impurezas entrem
no motor. O ar passa primeiro pelo filtro primrio e depois pelo
filtro secundrio.
O grau de desgaste do motor depende em grande parte da
pureza do ar de admisso. Portanto, muito importante que o
purificador de ar seja mantido corretamente e verificado
regularmente. Mantenha a maior limpeza possvel quando
trabalhar com o purificador de ar e demais filtros.
ATENO
Sob nenhuma circunstncia deixe o motor funcionar sem um filtro
ou com um filtro danificado. Sempre tenha um filtro de reposio
mo e mantenha-o bem protegido contra sujeira.
Verifique regularmente se a mangueira e tubos de ligao do
purificador de ar com o coletor de admisso do motor no esto
vazando.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
V1090639
Filtro primrio
Limpeza mecnica
AVISO
No bata contra objetos duros.
1 Bata, cuidadosamente, a base do filtro primrio numa
superfcie macia e limpa.
Manuteno e conservao
190
Purificador de ar do motor
Limpeza com ar comprimido
Verificao do filtro
AVISO
Para facilitar a deteco de danos, a verificao dever ser
efetuada em local com pouca luminosidade.
Troca
AVISO
Instale a tampa de modo que a vlvula no ultrapasse a tampa
do tanque.
Filtro EON
(Equipamento opcional)
Filtro EON instalado no lugar do filtro primrio padro.
Troque o filtro quando for mostrado o alarme de filtro de ar
obstrudo, veja a pgina 54.
AVISO
O filtro no dever ser limpo.
Manuteno e conservao
Purificador de ar do motor
191
Filtro secundrio
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
1 Remova o filtro primrio.
2 Remova o filtro secundrio.
3 Limpe a parte interna do purificador de ar com um pano limpo
e macio. No use ar comprimido.
4 Limpe a tampa com vlvula do purificador de ar.
5 Monte o novo filtro.
6 Reinstale o filtro primrio e a tampa na ordem inversa.
Purificador de ar opcional
Para mquinas que operam em condies especialmente
poeirentas, recomendamos a instalao de um purificador de ar
opcional, que proporciona intervalo maior de troca e limpeza.
Manuteno e conservao
Purificador de ar do motor
192
AVISO
O purificador de ar em banho de leo dever ser usado somente
junto com filtro EON.
V1093557
A35F/A35F FS
1 Purificador de ar em banho de leo
V1093520
A40F/A40F FS
1 Purificador de ar em banho de leo
Manuteno e conservao
Purificador de ar do motor
193
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
2 Espere 5 minutos, para que o leo escorra para o reservatrio
do leo.
3 Solte o reservatrio do leo com o elemento filtrante inferior
para remov-lo.
V1090781
V1090782
1
2
Elemento filtrante
Reservatrio do leo
Manuteno e conservao
194
Purificador de ar do motor
1
V1090783
1
2
AVISO
A placa saliente do elemento filtrante deve ser virada para
baixo.
10 Coloque novamente o reservatrio do leo.
Placa interior
Reservatrio do leo
ADVERTNCIA
Nunca use gasolina ou outros solventes para limpar os elementos
do filtro.
ADVERTNCIA
Use culos de proteo.
AVISO
Use apenas diesel na limpeza.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
1
2
3
4
V1088852
1
2
3
4
Manuteno e conservao
Purificador de ar do motor
195
V1066010
V1066011
AVISO
A placa saliente do elemento filtrante deve ser virada para
baixo.
12 Coloque novamente o reservatrio do leo.
Manuteno e conservao
196
Purificador de ar do motor
Motor, pr-purificador de ar, verificar/limpar
(Equipamento opcional)
2
1
2
V1093751
ADVERTNCIA
Ao usar mtodos de limpeza com ar comprimido, jatos de gua
ou vapor, certifique-se de que usar roupa de proteo apropriada
para proteger os olhos e as partes expostas do corpo.
1 Desacople o purificador de ar do tubo de admisso de ar do
purificador de ar.
ADVERTNCIA
Tenha cuidado ao colocar a mo, pois h placas dentro do
pr-filtro que podem ter bordas afiadas. No use ar
comprimido no rotor, pois isso pode causar ferimentos
pessoais.
2 Insira sua mo e verifique se o rotor gira livremente. Se o rotor
no girar, contate uma oficina autorizada Volvo.
3 Vire o pr-filtro de ar e limpe com ar comprimido a parte
superior.
4 Vire de volta o pr-filtro de ar e sopre para fora os entulhos da
tela.
5 Reinstale o pr-filtro de ar.
Manuteno e conservao
197
Sistema de ps-tratamento do
escape
Bomba de ar, nvel de leo, verificao
Vlido apenas para mquinas com motores DXXH
(Tier 4i/Stage lllB)
Verifique o nvel de leo a cada 4500 horas ou pelo menos uma
vez por ano.
A bomba de ar est localizada no lado direito do motor no circuito
de correia da bomba secundria de refrigerante.
1 Limpe a sujeira e poeira da bomba de ar.
2 Remova o bujo de abastecimento, inclusive a vareta de nvel.
V1091398
Bujo de abastecimento
V1091413
Manuteno e conservao
198
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
1
2
3
4
V1091400
1
2
Bujo de drenagem
Recipiente
V1091398
Bujo de abastecimento
Manuteno e conservao
199
V1091401
Manuteno e conservao
200
Sistema de refrigerao
Sistema de refrigerao
Refrigerante
O sistema de refrigerao abastecido com o refrigerante Volvo
Coolant VCS, o qual atende os mais altos requisitos com relao
proteo anticongelante, anticorroso e anticavitao. Para
evitar danos ao motor, de suma importncia que seja usado
refrigerante Volvo Coolant VCS no abastecimento e troca do
refrigerante.
O refrigerante Volvo Coolant VCS amarelo e um adesivo no
ponto de abastecimento indica que o sistema est abastecido
com esse refrigerante (veja a figura).
ATENO
O Volvo Coolant VCS nunca dever ser misturado com outro
refrigerante ou proteo anticorroso para evitar danos no motor.
Se for usado refrigerante Volvo Coolant VCS concentrado e gua
pura (veja a pgina 287), a tabela abaixo indica a quantidade
aprox. de refrigerante concentrado necessria para obter
proteo anticongelante. O teor de refrigerante Volvo Coolant
VCS no pode nunca ser menor que 40% do total da mistura.
Quando houver dvida quanto a qualidade da gua, tem que ser
usado refrigerante Volvo Coolant VCS j misturado, o qual
contm 40 % de refrigerante concentrado.
ATENO
Se usar o lquido arrefecedor VCS preparado, ele no deve ser
misturado a nenhum outro lquido arrefecedor misto pronto, pois
isso pode causar danos ao motor.
Proteo anticongelante at
Contedo de refrigerante
concentrado
25 C (13 F)
35 C (31 F)
50 %
46 C (51 F)
60 %
Manuteno e conservao
Sistema de refrigerao
201
ADVERTNCIA
Perigo de queimadura ao abrir a tampa do tanque de
compensao devido ao excesso de presso no sistema de
resfriamento.
V1080145
ADVERTNCIA
Abra a tampa do tanque de compensao com cuidado. Perigo
de queimadura ao abrir a tampa do tanque de compensao
devido ao excesso de presso no sistema de resfriamento.
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
2 Gire a grade para baixo e abra o cap do motor.
3 Quando o motor esfriar, abra a tampa do tanque de expanso
devagar, de forma que refrigerante no seja ejetado para fora.
4 Verifique a concentrao do refrigerante com um analisador
de glicol.
AVISO
possvel que seja necessrio efetuar drenagem de
refrigerante para mudar a concentrao, veja a pgina 201.
AVISO
Com relao a qualidade e mistura de refrigerante, veja a
pgina 200.
5 Depois da verificao, feche o cap do motor e gire a grade
para cima.
Manuteno e conservao
202
Sistema de refrigerao
Refrigerante, troca
Troque o refrigerante a cada 6000 horas ou de quatro em quatro
anos.
Capacidade do sistema de refrigerao na troca: aprox. 75 litros
Veja a pgina 200 sobre o refrigerante.
ATENO
O Volvo Coolant VCS nunca dever ser misturado com outro
refrigerante ou proteo anticorroso para evitar danos no motor.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
Drenagem
ADVERTNCIA
Perigo de queimadura ao abrir a tampa do tanque de
compensao devido ao excesso de presso no sistema de
resfriamento.
AVISO
O sistema tem trs pontos de drenagem dotados com unies. Um
localizado no tubo de refrigerao conectado na bomba de
refrigerante, um no radiador e um no tubo de refrigerao
embaixo do motor.
1 Gire para baixo a chapa deslizante dianteira da subestrutura,
solte a corrente e coloque-a no solo.
V1082046
Manuteno e conservao
Sistema de refrigerao
203
1
1
V1083165
Unio de drenagem
V1084748
Abastecimento
ATENO
Nunca encha um motor quente com refrigerante frio, pois isto
pode causar a rachadura do bloco de cilindros ou do cabeote do
cilindro. A falha em trocar o refrigerante causar a obstruo do
sistema de refrigerao e risco de danos ao motor.
1 Gire a ignio para a posio 1 (posio de funcionamento),
e ponha o comando de aquecimento no mximo.
2 Desligue a ignio.
Manuteno e conservao
204
Sistema de refrigerao
1
V1082046
1
1
V1083165
AVISO
A tampa do tanque de expanso tem que ser removida para
facilitar a sangria de ar.
V1084751
Abastecimento de refrigerante
Manuteno e conservao
Sistema de refrigerao
1
V1086169
V1083164
205
Manuteno e conservao
206
Sistema de refrigerao
Radiador e refrigeradores, limpeza
Limpe o radiador a cada 500 horas ou quando necessrio.
ADVERTNCIA
A limpeza do radiador deve ser realizada sempre com o motor
desligado.
ADVERTNCIA
Use culos de proteo.
1
2
3
4
5
6
ATENO
Ao usar ar comprimido, mantenha o bico a uma certa distncia
das aletas para impedir danos. As aletas danificadas podem
causar vazamento ou superaquecimento.
ADVERTNCIA
O motor dever estar desativado durante a verificao e ajuste
da tenso de correias - peas girantes podem causar acidentes
pessoais.
V1089038
Proteo de correia
AVISO
O motor no pode funcionar enquanto as correias no forem
instaladas.
Manuteno e conservao
Sistema de refrigerao
1
1
Tensionadores de correia
207
V1089039
Manuteno e conservao
208
Sistema eltrico
Sistema eltrico
Baterias, troca
ADVERTNCIA
V1066032
Carregando bateria
Manuteno e conservao
Sistema eltrico
209
AVISO
No desligue a chave geral das baterias quando o motor estiver
funcionando, pois o sistema eltrico pode ser danificado.
A chave geral das baterias est localizada na parte externa do
pra-lama esquerdo nos degraus. Aps terminar o turno de
trabalho dirio, a energia eltrica dever ser ligada com a chave
geral das baterias.
A chave geral das baterias isola o cabo positivo da bateria.
V1091813
AVISO
Mesmo se a energia eltrica tiver sido desligada com a chave
geral das baterias, partes do sistema eltrico da mquina
continuam recebendo voltagem.
Baterias
As baterias esto posicionadas no pra-lama esquerdo.
As baterias so duas de 12 V, conectadas em srie, o que
proporciona um sistema de voltagem de 24 V.
V1089096
Baterias
ADVERTNCIA
Gases explosivos. As chamas e as fascas podem causar uma
exploso. No fume perto das baterias.
Abastecimento
Manuteno e conservao
210
Sistema eltrico
3 Preencha com gua destilada.
4 Dirija a mquina aps o abastecimento para que a gua
destilada misture com o eletrlito da bateria. Isto
especialmente importante em tempo frio.
5 Verifique se os terminais dos cabos e parafusos esto limpos,
apertados e lubrificados com vaselina ou similar.
6 Ligue a energia eltrica com a chave geral das baterias.
V1052146
ADVERTNCIA
Sob ao de picos de corrente, as baterias podero explodir, se
uma bateria totalmente carregada for conectada diretamente em
uma bateria totalmente descarregada, causando acidentes
pessoais.
ATENO
As baterias auxiliares ou qualquer outra fonte de alimentao
devem ter a mesma tenso das baterias da mquina.
AVISO
1
V1095515
1
2
3
Manuteno e conservao
Sistema eltrico
211
V1092342
V1092341
Alternador
A instalao do alternador sensvel s conexes erradas,
portanto, devero ser sempre seguidas as seguintes instrues:
Desacoplamento
Os cabos da bateria e do alternador no podem ser desligados
quando o motor estiver funcionando. Caso contrrio, o
alternador e o sistema eletrnico podero ser danificados.
Solte e isole os cabos das baterias antes de efetuar qualquer
interveno nos equipamentos do alternador.
Manuteno e conservao
212
Sistema eltrico
Acoplamento da bateria
Os terminais da bateria nunca podem ser confundidos. Cada
terminal est claramente marcado com um smbolo (+) ou ().
Se os cabos forem conectados de maneira incorreta, o
retificador do alternador ser destrudo imediatamente.
Quando desconectar baterias, desligue a energia eltrica com
a chave geral das baterias.
Com relao a informao sobre correias e tensionadores, veja
a pgina 206.
ATENO
Use sempre um fusvel com a corrente nominal correta.
ATENO
Nunca instale um fusvel com uma amperagem mais elevada que
a indicada no adesivo. Risco de danos ou de incndio da placa
de circuito.
Se um fusvel for queimado vrias vezes no mesmo local de
colocao, o motivo tem que ser investigado.
Soldagem
As seguintes providncias devem ser tomadas antes de iniciar
soldagem eltrica na mquina ou implementos conectados na
mesma.
ATENO
Antes de iniciar a soldagem eltrica, dever desconectar a
bateria/as baterias. Todas as conexes a unidades de comando
(ECU) devem ser desligadas. Ligue o cabo de massa da mquina
de soldar o mais perto da zona de soldagem possvel.
1 Desligue a energia eltrica com a chave geral das baterias.
2 Desconecte as baterias, tanto o terminal positivo quanto o
negativo.
3 Desconecte as unidades eletrnicas: V-ECU, V2-ECU, EECU, W-ECU, HMIM-ECU, ECC-ECU, (ACM-ECU apenas
motores DXXH (Tier 4i/Stage lllB)). Para miores informaes,
contate uma oficina autorizada Volvo.
Manuteno e conservao
Sistema eltrico
213
ADVERTNCIA
O aquecimento de superfcies pintadas, de peas de borracha ou
plstico pode causar a formao de substncias perigosas
sade ou ao ambiente. Tome cuidado quando, por exemplo,
soldar, esmerilhar ou cortar a gs. Use equipamento de proteo.
ATENO
Em todos servios de soldagem, um extintor deve estar ao
alcance.
V1092345
1
2
Farol alto
Manuteno e conservao
214
Sistema eltrico
4 Ajuste o padro de luz com os trs parafusos de ajuste atravs
dos furos na tampa.
Farol baixo
Medida
Farol baixo
Farol alto
1730 mm
1430 mm
H1
1559 mm
1559 mm
H2
1299 mm
1559 mm
5000 mm
5000 mm
2
2
V1085060
1
2
3
Parafuso
Parafusos
Furo
Lmpada, troca
AVISO
No ponha os dedos no globo de vidro da nova lmpada.
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
Manuteno e conservao
Sistema eltrico
215
V1092346
Chicote de cabos
V1092344
1
2
Lmpada
Suporte da lmpada
Manuteno e conservao
216
Sistema eltrico
Insero de lmpada, troca
1 Remova a grade de proteo (trs parafusos).
V1085884
V1085885
V1085886
V1085887
Manuteno e conservao
Sistema eltrico
4 Divida o conector da armao da lmpada.
V1085888
V1085889
V1085890
217
Manuteno e conservao
218
Transmisso
Transmisso
leo da caixa de engrenagem
O nvel de leo pode ser verificado no painel de informao, veja
a pgina 38. Se o nvel de leo estiver incorreto (baixo/alto), ser
visualizado um alarme, veja a pgina 54. Se a temperatura na
transmisso estiver alta, a lmpada de controle acender e ser
visualizado um alarme, veja a pgina 54.
1
1
2
3
4
5
6
7
8
2 3 4
5 6
7 6 8
V1093829
Motor
Carcaa do volante com tomada de fora
Transmisso
Eixo motriz dianteiro
Caixa de transferncia
Eixo cardan
Eixo do bogie dianteiro
Eixo do bogie traseiro
AVISO
V1090646
Manuteno e conservao
Transmisso
219
ADVERTNCIA
O leo quente pode causar queimaduras. Use equipamento de
proteo e manuseie o leo quente com muito cuidado. Colete o
leo e trate-o respeitando o ambiente.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
As condies para que o intervalo de 2000 horas seja vlido so:
- Os dois filtros de leo sejam trocados a cada 1000 horas.
- Os filtros de leo atendam as especificaes da Volvo, o que
os filtros originais da Volvo atendem.
- O leo seja usado conforme a recomendao, veja a pgina
282.
- A viscosidade correta de leo para as condies de
temperatura existentes seja selecionada conforme o
diagrama, veja a pgina 282.
Drenagem
1
1
V1092107
Manuteno e conservao
220
Transmisso
Abastecimento
1
1
2
V1090685
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
V1092095
Manuteno e conservao
Transmisso
221
Desmontagem
1
1
V1092094
Montagem
Aps a montagem
AVISO
No adianta apertar mais os filtros.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
1 Solte a braadeira e retire o filtro.
2 Mova a braadeira e monte o novo filtro.
V1084767
Manuteno e conservao
222
Transmisso
Coador de suco da tomada de fora,
limpeza
A tela de suco dever ser limpa aps as primeiras 1000 horas,
e depois a cada 2000 horas.
ADVERTNCIA
O leo quente pode causar queimaduras. Use equipamento de
proteo e manuseie o leo quente com muito cuidado. Colete o
leo e trate-o respeitando o ambiente.
A tela de suco est posicionada na frente da tomada de fora
na carcaa do volante.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
AVISO
3
V1095374
1
2
3
Mangueira
Niple
Tela de suco
4
5
6
7
8
9
Manuteno e conservao
Transmisso
223
ADVERTNCIA
O leo quente pode causar queimaduras. Use equipamento de
proteo e manuseie o leo quente com muito cuidado. Colete o
leo e trate-o respeitando o ambiente.
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
2 Remova o bujo de nvel. O nvel de leo dever ficar na borda
inferior do furo.
3 Instale o bujo de nvel.
1
2
1
2
V1085072
Vidro de nvel
Bujo de drenagem
ADVERTNCIA
O leo quente pode causar queimaduras. Use equipamento de
proteo e manuseie o leo quente com muito cuidado. Colete o
leo e trate-o respeitando o ambiente.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
Manuteno e conservao
Transmisso
224
1
2
1
2
V1085072
Vidro de nvel
Bujo de drenagem
1
1
V1082071
Tubo de abastecimento
Manuteno e conservao
Transmisso
225
V1094274
Eixos cardans
1
1
2
3
V1094275
Junta universal
Junta corredia
Junta parafusada
1
1
2
3
Junta universal
Junta corredia
Junta parafusada
V1094276
Verificao de folga
- Eixos cardans: Inspecione cada junta universal e verifique se
existe algum desgaste. No deve haver folga nas juntas
universais.
- Juntas corredias: Levante pelas juntas estriadas. No deve
haver folga nas juntas corredias.
- Fixadores: Verifique visualmente se os parafusos dos mancais
e flanges motrizes esto apertados e se todos os anis de
travamento esto posicionados corretamente.
Manuteno e conservao
226
Eixos
Eixos
Eixos, verificao ocular de vazamento
Verifique se no ocorre vazamento a cada 250 horas.
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
2 Verifique visualmente se existem vazamentos nos eixos.
ADVERTNCIA
O leo quente pode causar queimaduras. Use equipamento de
proteo e manuseie o leo quente com muito cuidado. Colete o
leo e trate-o respeitando o ambiente.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
Manuteno e conservao
Eixos
227
Drenagem
V1088368
Abastecimento
AVISO
Os cubos esto preenchidos com leo de refrigerao do freio,
veja a pgina 233.
Posio dos bujes de nvel e de abastecimento:
V1088369
Bujo de drenagem
Manuteno e conservao
228
Eixos
Filtros de respiro dos eixos, troca
1
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
O eixo dianteiro e a caixa de transferncia tm um filtro em
comum, localizado atrs da cbine no lado esquerdo.
Os filtros dos eixos bogies esto localizados entre os membros
do chassi da unidade de reboque.
V1082058
V1091601
V1091601
Manuteno e conservao
Eixos
V1091611
229
Manuteno e conservao
230
Sistema de freio
Sistema de freio
O sistema de freio, excetuando o freio de estacionamento que
comandado por ar comprimido, todo hidrulico, e tem o tanque
de leo em comum com o sistema hidrulico. O sistema de freio
carregado, atravs de uma vlvula solenide, pela mesma
bomba hidrulica que aciona o ventilador do radiador. Essa a
razo pela qual os mtodos para verificar o nvel de leo, trocas
de leo e filtros so encontrados na seo hidrulica em 250. A
troca de filtro de leo de presso do sistema de freio encontrada
na pgina 230.
ADVERTNCIA
Uma presso acumulada permanece no sistema de freio, mesmo
que o motor tenha sido desligado. Se o sistema for aberto sem
primeiro aliviar a presso, leo sob presso ser esguichado.
Liberao da presso
Antes de iniciar qualquer trabalho no sistema de freio da
mquina, o sistema ter que ser despressurizado
completamente, veja a pgina 255.
AVISO
A sangria de ar do sistema de freio tem que ser efetuada aps
trabalho no sistema.
Acumulador, verificao
Contate uma oficina autorizada Volvo.
Manuteno e conservao
Sistema de freio
231
ADVERTNCIA
Uma presso acumulada permanece no sistema de freio, mesmo
que o motor tenha sido desligado. Se o sistema for aberto sem
primeiro aliviar a presso, leo sob presso ser esguichado.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
ATENO
1
1
V1082057
Ajuste do freio
Os freios de servio e de estacionamento so auto-ajustveis.
No h necessidade de nenhum ajuste posterior.
AVISO
Isto se aplica s condies normais de operao. Em caso de
operao em condies severas as lonas de freio devero ser
verificadas mais frequentemente.
Manuteno e conservao
Sistema de freio
232
V1091946
Tampa de proteo
V1091947
Indicador de desgaste
V1053060
Insero do indicador
Eixo dianteiro
X = 6,8 0,1 mm
X = 3,4 0,1 mm
X = 3,4 0,1 mm
X = 6,8 0,1 mm
X = 4,5 0,1 mm
X = 4,5 0,1 mm
Manuteno e conservao
Sistema de freio
233
V1087085
ATENO
Observe a maior limpeza possvel!
ADVERTNCIA
1
1
2
V1091610
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
2 Acople a mangueira de drenagem na conexo de drenagem
e drene o leo, aprox. 130 litros.
3 Quando sair todo o leo, remova a mangueira de drenagem.
Manuteno e conservao
234
Sistema de freio
4 Drene o leo de refrigerao do freio dos cubos, aprox. 25
litros por cubo.
AVISO
Use um canal de drenagem para coletar o leo.
5 Reinstale os bujes nos cubos.
6 Remova a tampa do reservatrio de leo de refrigerao do
freio.
V1052027
AVISO
Limpe minuciosamente ao redor da tampa.
7 Puxe o elemento filtrante do reservatrio.
V1092353
1
1
2
3
4
2
Haste magntica
Filtro
Suporte de filtro
Porca de fixao
V1084854
Manuteno e conservao
Sistema de freio
235
Haste magntica
AVISO
Para garantir pureza, importante que o leo seja preenchido
atravs do filtro.
12 Remova o bujo de abastecimento na tampa e abastea com
leo atravs do furo at o nvel mximo indicado no vidro de
nvel.
13 Instale o bujo de abastecimento.
14 Ligue o motor e deixe-o funcionando por alguns minutos (at
ser mostrado no display a advertncia de baixo nvel de leo
de refrigerao do freio), de forma que o sistema e os cubos
sejam preenchidos com leo.
AVISO
Desligue o motor imediatamente quando for visualizado no
display a advertncia de baixo nvel de leo de refrigerao
do freio.
15 Desligue o motor, preencha ao mximo indicado no vidro de
nvel.
16 Instale o bujo de abastecimento.
1
V1095216
V1053058
Manuteno e conservao
236
Sistema de freio
leo de refrigerao do freio, troca do filtro de
respiro
1
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
1 Remova a tampa.
2 Troque o elemento filtrante.
3 Monte novamente a tampa.
V1092293
AVISO
Se as lonas de freio estiverem desgastadas abaixo de 5 mm, o
disco de freio pode ser danificado.
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
2 Levante a carroceria de carga e apoie-a com a trava da
mesma ou com o suporte da carroceria de carga, veja a
pgina 161.
3 Remova a chapa acima do freio de estacionamento.
4 Verifique a espessura das lonas.
5 Reinstale a chapa acima do freio de estacionamento.
6 Remova a trava da carroceria de carga e abaixe-a.
V1087026
Lona de freio
Manuteno e conservao
Sistema de ar comprimido
237
Sistema de ar comprimido
Reservatrios de ar comprimido, drenagem
Drene o reservatrio de ar comprimido, se necessrio.
A mquina equipada com dois reservatrios de ar comprimido.
Um reservatrio de 4 litros localizado no lado direito embaixo da
cabine.
Um reservatrio de 20 litros localizado no lado esquerdo atrs da
cabine.
Os tanques so mantidos livres de gua de condensao atravs
de um secador de ar.
Durante a drenagem do reservatrio de 20 litros, no deve haver
gua de condensao normalmente.
1 2
1
2
V1091606
V1091964
Manuteno e conservao
238
Sistema de ar comprimido
1 Remova os parafusos e o suporte do cartucho secador.
V1092096
V1092097
Manuteno e conservao
Quadro, chassi
239
Quadro, chassi
Montagens do motor e da caixa de reduo,
verificao
Verifique os suportes do motor e da caixa de transferncia a cada
1000 horas.
Suportes do motor
V1092462
V1092462
Manuteno e conservao
Quadro, chassi
240
V1093757
AVISO
A no verificao das buchas de borracha pode resultar em
danos aos suportes, o que reduziria a durabilidade da mquina.
2
V1094271
AVISO
A no verificao das buchas de borracha pode resultar em
danos aos cilindros, o que reduziria a durabilidade da mquina.
Buchas de borracha
Manuteno e conservao
Quadro, chassi
241
Manuteno e conservao
242
Rodas
Rodas
Pneus, verificao da presso do ar
Verifique a presso de ar a cada 500 horas.
V1052136
ADVERTNCIA
Reparos ou soldagem em um aro com o pneu montado e cheio
podem fazer com que o aro rache ou o pneu exploda. O trabalho
de reparo em pneus e em aros deve ser realizado por pessoas
treinadas especialmente para tanto.
Pneus, enchimento
ADVERTNCIA
O enchimento de um pneu pode fazer com que este exploda. Isto
pode causar acidentes. Use um mandril pneumtico com autoinstalao e uma mangueira comprida o suficiente para permitir
que voc, ao encher, possa ficar perto da banda de rodagem do
pneu, mas o mais afastado possvel.
1 2
1
2
V1091606
Manuteno e conservao
Rodas
243
Verificar:
AVISO
Tente evitar misturar pneus de circunferncias diferentes, de
diferentes fabricantes, ou com designaes de tipos diferentes
no mesmo eixo. Isso pode resultar em desgaste desnecessrio
do trem de fora e tambm alterar as caractersticas da mquina.
Manuteno e conservao
244
Cabine
Cabine
Cabine, filtro de respiro
Os filtros devero ser verificados e limpos quando necessrio.
A mquina equipada com dois filtros de ventilao na cabine,
um pr-filtro e um filtro principal. A obstruo dos filtros depende
inteiramente do ambiente operacional da mquina.
AVISO
Os filtros da cabine so apenas destinados a separar partculas
(poeira). Eventuais gases venenosos no so filtrados.
AVISO
Use equipamentos de proteo pessoal (por exemplo, mscara
de proteo respiratria aprovada) durante a limpeza dos filtros.
V1089222
1 Remova a caixa.
2 Vire os grampos de plstico, e retire o filtro.
3 Sacuda os filtros, cuidadosamente, sem danific-los evite
limp-los com ar comprimido, aspirador de p ou gua.
4 Instale o filtro, trave com os grampos de plstico.
5 Instale a caixa.
1
1
V1089225
Pr-filtro
AVISO
Use equipamentos de proteo pessoal (por exemplo, mscara
de proteo respiratria) durante a troca do filtro.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Manuteno e conservao
Cabine
245
Pr-filtro, troca
1
2
3
4
1
1
Remova a caixa.
Vire os grampos de plstico, e retire o filtro.
Instale o novo filtro, trave com os grampos de plstico.
Instale a caixa.
V1089225
Pr-filtro
AVISO
Use equipamentos de proteo pessoal (por exemplo, mscara
de proteo respiratria) durante a troca do filtro.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
O filtro est posicionado no lado direito da cabine, dentro do prfiltro.
1 Remova o pr-filtro.
2 Vire os grampos de plstico e retire a caixa do filtro primrio.
3 Remova o filtro principal.
4 Instale o novo filtro principal.
5 Instale a caixa do filtro principal, trave com os grampos de
plstico.
6 Instale o pr-filtro e a caixa.
AVISO
O filtro primrio no pode ser limpo, tem que ser trocado.
1
1
Filtro primrio
V1089223
Manuteno e conservao
Cabine
246
Caixa de ferramentas
A caixa de ferramentas est localizada embaixo da tampa da
bateria, no lado esquerdo da cabine.
V1090686
Caixa de ferramentas
Reservatrio do lavador
Abastea totalmente quando necessrio.
V1091818
Manuteno e conservao
Cabine
247
AVISO
Quando a temperatura cair abaixo de zero, dever ser adicionado
anti-congelante ao fluido do lavador de pra-brisa. Siga as
recomendaes do fabricante para a temperatura ambiente.
1
1
2
V1090685
Filtro de asbesto
(Equipamento opcional)
Troque os filtros (filtro principal e pr-filtro) a cada 1000 horas, ou
mais frequentemente se necessrio.
ADVERTNCIA
O trabalho em ambientes que contm poeira perigosa, asbesto
por exemplo, pode causar graves problemas de sade. Medidas
especiais devem ser tomadas para impedir que a poeira se
espalhe. Consulte uma oficina autorizada Volvo para obter
informaes adicionais.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
O filtro de asbesto um filtro principal, especialmente para uso
em condies em que possa haver poeira de asbesto.
Naturalmente, o filtro eficaz contra todos os outros tipos de
poeira quando o operador necessita de ar altamente filtrado na
cabine. O filtro atende os requisitos conforme o padro EN
1822:1 categoria de filtro H13. Siga os regulamentos nacionais
referentes ao trabalho nessas condies.
Manuteno e conservao
248
Cabine
Limpe e aspire sempre a cabine, e use equipamentos de
proteo pessoal, como por exemplo, mscara respiratria
especial para asbesto.
A porta da cabine tem que estar fechada. de suma
importncia que a vedao da cabine seja conservada/
mantida.
A ventilao deve ser feita atravs do sistema de ventilao
da cabine, que tambm proporciona sobrepresso na cabine.
Trabalhe cuidadosamente quando trocar filtros (filtro principal
e pr-filtro), de forma que os novos filtros no sejam
danificados. Durante a instalao, verifique se a borda do filtro
forma uma vedao firme.
Mantenha em mente os perigos para a sade e meio ambiente
quando manusear filtros usados. Os filtros usados devem ser
colocados no saco plstico com boa vedao que fornecido
ao comprar um novo filtro. Depois, o saco com o filtro usado
dever ser depositado em um local especialmente destinado
a resduos de asbesto.
Manuteno e conservao
Ar condicionado
249
Ar condicionado
Condensador, limpeza
(Equipamento opcional)
Limpe o condensador a cada 500 horas ou quando necessrio.
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja 154.
2 Gire a grade para baixo.
3 Abra o cap.
4 Limpe o condensador com ar comprimido.
AVISO
Tenha cuidado com as mangueiras entre o compressor,
condensador e evaporador. Existe sempre uma sobrepresso no
sistema.
AVISO
Nunca abra o sistema, pois existe uma sobrepresso no mesmo.
Contate uma oficina autorizada Volvo para efetuar o trabalho.
V1095376
Condensador
Manuteno e conservao
250
Sistema hidrulico
Sistema hidrulico
ATENO
muito importante que o sistema hidrulico seja conservado
isento de impurezas, que podem causar desgaste prematuro e
funcionamento errneo. Dever sempre ser observada a maior
limpeza em todo o manuseio de componentes e leo hidrulicos.
leo hidrulico
AVISO
Se a mquina for equipada com leo hidrulico biodegradvel, o
mesmo tipo de leo ter que ser usado quando abastecer ou
trocar o leo hidrulico. Diferentes tipos de leos hidrulicos
biodegradveis no podem ser misturados. leo mineral no
pode ser usado juntamente com leo hidrulico biodegradvel.
Quando trocar de leo mineral para leo hidrulico
biodegradvel, contate uma oficina autorizada Volvo.
AVISO
Se a mquina for equipada com um sistema FS, a mquina ter
que ficar em posio normal e a carroceria de carga vazia.
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
2 A carroceria de carga tem que ser baixada no chassi.
3 O nvel deve ficar 3/4 acima dentro da faixa de medio no
vidro de nvel.
AVISO
V1087085
Vidro de nvel
Manuteno e conservao
Sistema hidrulico
251
AVISO
Drene ambas as conexes, pois elas so conectadas a
compartimentos diferentes no tanque de leo hidrulico.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
1 Gire para baixo a chapa deslizante da subestrutura.
2 Remova as tampas de proteo das conexes de drenagem.
3 Drene toda a borra. Use a mesma mangueira usada para o
leo do motor (localizada na grade). Reinstale as tampas de
proteo.
4 Gire para cima a chapa deslizante da subestrutura.
1
1
2
V1091610
Manuteno e conservao
252
Sistema hidrulico
ADVERTNCIA
Tenha cuidado quando trocar o leo; leo quente pode causar
queimadura em contato com pele desprotegida.
ATENO
Observe a maior limpeza durante o servio no sistema hidrulico.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
Use a mesma mangueira de drenagem utilizada na troca de leo
do motor (posicionada na grade).
1 Coloque a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
2 Gire para baixo a chapa deslizante da subestrutura.
3 Remova as tampas de proteo das conexes de drenagem
embaixo do tanque de leo hidrulico e na extremidade
traseira das rodas.
4 Acople a mangueira de drenagem nas conexes de drenagem
(2 unidades).
5 Drene o leo, volume aprox. 245 litros. Tm que ser usadas
ambas as conexes de drenagem.
6 Remova a mangueira de drenagem e coloque a tampa de
proteo nas conexes de drenagem.
1
1
2
V1091610
Manuteno e conservao
Sistema hidrulico
253
AVISO
Abastea o leo sempre atravs do furo de abastecimento, de
forma que o leo seja filtrado.
8 Abastea o leo atravs do furo de abastecimento, de forma
que o leo escorra atravs do filtro de leo de retorno.
Preencha at o nvel do vidro de nvel.
9 Reinstale o bujo de abastecimento.
10 Ligue o motor e verifique o nvel.
1
1
V1095215
leo biodegradvel
Na troca de leo mineral para leo biodegradvel, contate uma
oficina autorizada Volvo.
Manuteno e conservao
254
Sistema hidrulico
Sistema hidrulico, filtro de respiro
Troque o filtro de respiro a cada 1000 horas.
1 Remova a tampa.
2 Troque o elemento filtrante.
3 Monte novamente a tampa.
V1091602
ATENO
Observe a maior limpeza durante o servio no sistema hidrulico.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
1 Limpe completamente ao redor da tampa do filtro de leo de
retorno hidrulico.
V1085024
Manuteno e conservao
Sistema hidrulico
255
2 Remova a tampa.
V1091653
1
1
2
3
4
V1084854
Haste magntica
Filtro
Suporte de filtro
Porca de fixao
V1052032
Haste magntica
ADVERTNCIA
Alivie a presso do sistema hidrulico e desligue a corrente com
o interruptor geral da bateria antes de iniciar o servio.
Smbolo de advertncia 'presso presa'
ADVERTNCIA
Os acumuladores descartados contm gs sob alta presso e
podem explodir. Entregue os acumuladores descartados
oficina de um distribuidor autorizado Volvo.
Coloque sempre a mquina na posio de servio, veja a pgina
154.
Manuteno e conservao
256
Sistema hidrulico
Sistema hidrulico
Sistema de freio
1 Desligue o motor.
2 Pressione o pedal do freio 3040 vezes.
Manuteno e conservao
Sistema hidrulico
257
Sistema de ar comprimido
1 2
1
2
V1091606
1 Desligue o motor.
2 Drene o reservatrio de ar comprimido.
Sistema FS
AVISO
Para trabalho nos diferentes sistemas, contate uma oficina
autorizada Volvo.
AVISO
Antes de trabalhar nos sistemas, acople um manmetro para
verificar se o sistema est sem presso.
1 2
1
2
V1091606
Manuteno e conservao
258
Sistema hidrulico
Ventilador do radiador, filtro de leo de
retorno, troca
1
Troque o filtro de leo pela primeira vez nas 1000 horas, e depois
a cada 2000 horas.
ATENO
Observe a maior limpeza durante o servio no sistema hidrulico.
ATENO
Cuide dos filtros, dos leos e dos lquidos de uma maneira segura
para o meio ambiente.
Veja a pgina 156.
O filtro est localizado no lado esquerdo da mquina, atrs da
cabine.
V1092102
V1051429
Manuteno e conservao
Caamba
259
Caamba
Verifique o contato dos coxins de borracha entre o chassi e a
carroceria de carga a cada 1000 horas.
Coxins de borracha
1 Coxim de borracha dianteiro
2 Coxim de borracha dianteiro
3 Coxim de borracha traseiro
V1095434
ADVERTNCIA
Risco de esmagamento.
Uma caamba levantada e destravada pode cair. Se houver
pessoas embaixo da mesma, essas podero ser feridas
gravemente, e ocorrer at mortes.
Trave sempre a caamba antes de algum ficar embaixo da
mesma.
Implemento traseiro da carroceria de carga
Manuteno e conservao
260
Caamba
Caamba aquecida pelo escape
(Equipamento opcional)
2
2
V1093761
AVISO
importante que o lubrificante fique totalmente seco (pelo menos
20 minutos) antes que sejam montados o tubo de escape e a
mangueira de escape.
V1093762
Se o tubo soltar:
1 Solte os parafusos das placas de travamento.
2 Reposicione o tubo.
3 Aperte os parafusos.
Manuteno e conservao
Lubrificao
261
Lubrificao
Mancais, engraxamento
A durabilidade das buchas e pinos pode ser aumentada
substancialmente se a mquina for lubrificada regularmente e de
maneira correta.
A lubrificao do mancal tem dois objetivos principais:
- Suprir de graxa o mancal para diminuir o atrito entre o pino e
a bucha.
- Substituir graxa velha que pode conter impurezas. O depsito
de graxa embaixo da vedao externa coleta impurezas e
impede que elas e mesmo gua penetrem no mancal.
Limpe as graxeiras e as bombas de graxa, para que sujeira e
areia no sejam introduzidas atravs delas.
Manuteno e conservao
262
Lubrificao
Lubrificao automtica centralizada
(Equipamento opcional)
A mquina pode ser equipada com um sistema de lubrificao
central que, automaticamente, lubrifica vrios pontos conforme
um ciclo de lubrificao pr-selecionado, veja pontos de
lubrificao, sistema de lubrificao central na pgina 264.
Dependendo das condies de operao e carga da mquina,
pode-se escolher dois intervalos diferentes de lubrificao:
leve/mdio com intervalos de tempo mdio entre os ciclos
de lubrificao, e
pesado com intervalos de tempo curto entre os ciclos de
lubrificao (usado para cargas de trabalho mais exigentes).
Os intervalos de tempo dos ciclos de lubrificao so prajustados com a ferramenta de servio do sistema de lubrificao
automtica. Para ajustar o intervalo de tempo dos ciclos de
lubrificao contate uma oficina autorizada Volvo!
V1094757
AVISO
2
3
4
5
6
7
8
Manuteno e conservao
Lubrificao
263
AVISO
Para pesquisa de falha, ajustes ou reparos na unidade da bomba,
contate uma oficina autorizada Volvo.
Manuteno e conservao
Lubrificao
264
6
V1094728
10
11
12
V1094729
Cilindro de direo
Junta de direo
Junta de descarregamento
10
Junta de direo
11
Cilindro de direo
12
Junta de descarregamento
Manuteno e conservao
Lubrificao
265
Enchimento de lubrificante
Se o display da cabine indicar baixo nvel de graxa (veja a pgina
79), abastea o reservatrio de graxa.
AVISO
No abastea o reservatrio de graxa enquanto o display da
cabine no advertir que o nvel de graxa est baixo. Entretanto,
abastea o mais rpido possvel quando for informado no display
que o nvel est baixo. Isto feito para evitar entrada de ar no
sistema.
Na unidade da bomba existe uma conexo de abastecimento
(bocal de graxa) na qual conectada uma bomba manual ou
industrial durante o abastecimento.
Conexo de abastecimento
AVISO
Se for usada uma bomba industrial, de suma importncia que
o filtro entre a conexo e a bomba seja limpo em intervalos
regulares (no mnimo a cada 4000 horas), veja a pgina 269. Um
filtro obstrudo pode rachar facilmente, resultando em alto risco
de entrada de sujeira e pequenas partculas no sistema de
lubrificao, o que consequentemente causar avaria.
Para obter informao sobre o tipo de graxa, veja Lubrificantes
recomendados na pgina 288.
Proceda da seguinte maneira:
1 Cuidadosamente, limpe a conexo de abastecimento e o
acoplamento na mangueira de abastecimento.
2 Preencha a mangueira de abastecimento completamente
cheia de graxa antes de iniciar o abastecimento. Isto evitar
entrada de ar no sistema.
3 Remova a tampa de proteo da conexo de abastecimento
e conecte o acoplamento na conexo de abastecimento.
4 Abastea com graxa ao nvel mximo do reservatrio (1). Se
for difcil bombear a graxa para dentro, isto ser devido
obstruo do filtro localizado atrs da conexo de
abastecimento ou porque existe sujeira no prprio bocal de
abastecimento. Limpe o filtro, troque o bocal, se necessrio
(veja a pgina 269) e tente novamente.
AVISO
Quando a graxa est fria pode ser difcil bombe-la na
unidade da bomba. recomendado que a graxa seja
guardada em compartimento quente para facilitar o
abastecimento.
5 Instale novamente a tampa de proteo.
6 Mantenha a bomba de graxa em local livre de poeira, de forma
a no ser exposta a sujeira.
1. Se o reservatrio for preenchido acima do nvel mximo, o excesso de graxa ser drenado atravs do furo de respiro
localizado no lado esquerdo do reservatrio. Qualquer ar existente embaixo da placa no reservatrio ser tambm drenado
atravs do furo de respiro.
Manuteno e conservao
Lubrificao
266
2
3
Automatic
Greasing
System
1
V1093491
Manuteno e conservao
Lubrificao
267
Teste do sistema
6
4
2
3
1
V1093491
Boto de teste
Manuteno e conservao
Lubrificao
268
AVISO
O ciclo de teste no termina automaticamente.
Como uma alternativa, o ciclo de teste pode ser iniciado
pressionando e mantendo pressionado o boto de teste da
unidade da bomba por mais de 6 segundos. Caso contrrio, como
acima.
Sangramento
1
1
ADVERTNCIA
Risco de ferimentos pessoais!
2
1
2
3
Bujo
Linha principal a
Linha principal b
V1095630
267
Limpeza
Normalmente, no entra gua no sistema. Entretanto, o risco
aumentado quando se utiliza jato de gua. Nestas ocasies, a
unidade da bomba tem que ser protegida, pois a gua que entrar
no sistema no desaparecer por si s, e poder causar
interferncias no funcionamento. Aps a lavagem com jato
dever ser efetuado um Teste de ciclo de lubrificao contnuo
(veja a pgina 267) para que seja obtida uma lubrificao extra.
Manuteno e conservao
Lubrificao
269
1
2
Filtro de abastecimento
AVISO
Existe uma porca no filtro, esta no dever ser solta para
remover o filtro.
3
AVISO
ADVERTNCIA
V1093795
Filtro de abastecimento
Manuteno e conservao
270
Esquema de lubrificao e
manuteno
Chave dos smbolos
Estes smbolos padres so usados no esquema de lubrificao
e manuteno, veja a tabela ao lado.
Leia o Manual de
Instrues do
Operador
V1095878
Presso
V1086041
Ponto de lubrificao,
graxa
V1086087
Transmisso
Ponto de lubrificao,
leo
Pneus
V1086088
V1086047
V1091542
Manuteno/mecnica
Caixa de transferncia
Freio
Filtros
Freio de
estacionamento
V1094562
leo/fluido
V1095876
Bocal de graxa
Lmpada de controle
Sistema hidrulico
V1086093
V1095877
gua
Ponto de drenagem
Motor
V1086042
V1086094
Combustvel
Verificao de nvel
V1086095
V1086085
Anticongelante
Diferencial e reduo
do cubo
Tenso da correia
Bateria
Ar
V1086038
Manuteno e conservao
272
1000h
500h
250h
11
50h
10h
12
12
8
2
13
1
2
10
3
10h
50h
250h
500h
1000h
V1093857
Manuteno e conservao
273
Pgina
Posio
173
186
A CADA 50 HORAS
Aps efetuar a manuteno diria
Ao
Purificador de ar em banho de leo, reservatrio, leo, verificar
(equipamento opcional)
Pgina
Posio
192
Pgina
Posio
223
226
233
261
261
261
261
192
186
195
Pgina
Posio
Radiador, limpar
205
209
242
10
177
11
183
12
261
13
249
Manuteno e conservao
274
1000h
3
10
11
2
6
12
1000h
V1093858
Manuteno e conservao
275
Pgina
Posio
Contate uma
oficina autorizada
206
239
224
184
220
250
253
Contate uma
oficina autorizada
236
244
233
Contate uma
oficina autorizada
10
Contate uma
oficina autorizada
261
247
259
11
12
Manuteno e conservao
276
17
15
2000h
4
3
10
1
12
11
18
14
13
6
16
2000h
V1093859
Manuteno e conservao
277
Pgina
Posio
218
221
189
185
230
Contate uma
oficina autorizada
251
254
201
245
10
237
11
224
12
227
13
257
14
221
15
231
16
235
17
Contate uma
oficina autorizada
18
verificar(2)
261
261
194
1. troque o leo a cada 4000 horas se o sistema for preenchido com leo hidrulico mineral ou leo hidrulico biodegradvel
Volvo. Troque o leo a cada 2000 horas se o sistema for preenchido com outro tipo de leo hidrulico biodegradvel.
2. aplica-se apenas em A35F FS e A40F FS.
Manuteno e conservao
278
4500h
4000h
7
6
4000h
4500h
V1093860
Manuteno e conservao
279
Pgina
Posio
Contate uma
oficina autorizada
223
226
233
251
Contate uma
oficina autorizada
269
Pgina
Posio
Contate uma
oficina autorizada
197
1. troque o leo a cada 4000 horas se o sistema for preenchido com leo hidrulico mineral ou leo hidrulico biodegradvel
Volvo. Troque o leo a cada 2000 horas se o sistema for preenchido com outro tipo de leo hidrulico biodegradvel.
2. A limpeza efetuada usando um sistema de troca.
3. Aplica-se apenas s mquinas equipadas com motor dxxh.
4. Aplica-se apenas s mquinas equipadas com motor dxxh.
Manuteno e conservao
280
6000h
8000 h
12000 h
V1093861
Manuteno e conservao
281
Pgina
Posio
Refrigerante, troca
Entretanto, pelo menos a cada 4 anos.
201
190
Pgina
Posio
Contate uma
oficina autorizada
Pgina
Posio
197
Especificaes
282
Lubrificantes recomendados
Especificaes
Lubrificantes recomendados
Com relao a leos, lubrificantes e temperaturas externas extremas, entre em contato com seu distribuidor para
obter informaes.
AVISO
Tenha em mente o tipo de motor com o qual a mquina est
equipada e siga as instrues que se aplicam a esse motor.
AVISO
muito importante que as instrues referentes qualidade do
leo sejam seguidas, caso contrrio, depsitos do leo podem
obstruir o filtro de partculas (DPF)
Qualidade de leo
MOTOR
DXXH
( Tier 4i/
Stage lllB)
V1095849
BOMBA
DE AR
Motor
DXXH
( Tier 4i/
Stage lllB)
MOTOR DXXF
AVISO
muito importante que as instrues para a qualidade de leo
sejam seguidas para os combustveis com teores de enxofre
diferentes. Caso contrrio, os depsitos de cido podem encurtar
a vida til dos motores.
Especificaes
Lubrificantes recomendados
Qualidade de leo
MOTOR
DXXF
)
2)
2) 3)
2)
V1092809
MOTOR
DXXF
1054271
1) leos aprovados VDS-4. leos vds-4 no aprovados podem ser usados at +30 o C.
2) Apenas leos aprovados VDS-2, VDS-3 e VDS-4.
3) leos aprovados VDS-3 e VDS-4 com viscosidade 5w/30 podem ser usados at +30 o C.
Qualidade de leo
LEO DE
Volvo Super Wet Brake
REFRIGERA Transaxle Oil
O DO
Volvo WB 102
FREIO
WB102
V1095848
EIXOS
283
Especificaes
284
Lubrificantes recomendados
CAIXA DE
TRANSFER
NCIA
SISTEMA
HIDRULIC
O
V46/AV46
V68/AV68
ISO VG 46 HV
ISO VG 68 HV
V109420 8
Sistema de combustvel
Exigncias de qualidade: O combustvel dever atender pelo
menos s exigncias de lei em vigor, padres nacionais e
internacionais para os combustveis do mercado, por exemplo,
EN590 (com exigncias nacionais para os anticongelantes),
ASTM D 975 N. 1-D e 2-D, JIS KK 2204.
Teor de enxofre: Conforme a legislao governamental (porm,
o teor de enxofre no deve exceder a 0,3 porcento do peso).
Combustvel diesel biodegradvel
leos vegetais e/ou steres, tambm chamados diesel
biodegradvel (por exemplo, combustvel RME ster metil de
colza) que so oferecidos em alguns mercados como produtos
puros ou para serem misturados com leo diesel.
A Volvo CE aceita no mximo 7% de mistura de diesel
biodegradvel no leo diesel, fornecido j misturado pela
empresa de leo.
Mais de 7% de mistura de diesel biodegradvel pode causar o
seguinte:
- Aumento da emisso de xidos de nitrognio (no atende os
requisitos de lei aplicveis)
- Menor durabilidade do motor e sistema de injeo
- Maior consumo de combustvel
Especificaes
Lubrificantes recomendados
285
Especificaes
Lubrificantes recomendados
286
leo do motor
AVISO
Pense no tipo de motor com que a mquina est equipada e siga as instrues que se aplicam ao motor.
AVISO
muito importante que sejam seguidas as instrues sobre a qualidade do leo, porque em caso contrrio os
depsitos de leo do motor podem entupir do filtro de partculas diesel (DPF)
< 15 ppm
Intervalos de troca do leo
500 horas
ACEA: E9
API:CJ 4
250 horas
MOTOR DXXF
Siga o intervalo de troca recomendado, de acordo com a categoria de qualidade e o teor de enxofre no
combustvel.
Teor de enxofre no combustvel, em ppm (10000 = 1%)
Qualidade do leo
< 15 ppm
15 500
500 3000
3000
5000
> 5000
500 horas
No aplicvel
ACEA: E9
API:CJ 4
250 horas
No aplicvel
500 horas
250 horas
125 horas
250 horas
125 horas
75 horas
Especificaes
Lubrificantes recomendados
287
Refrigerante
Utilize apenas Volvo Coolant VCS para abastecimento e troca de fluido refrigerante. Para evitar danos no motor
e no sistema de refrigerao no devem ser misturados diferentes refrigerantes ou protees anticorroso.
Ao utilizar Volvo Coolant VCS concentrado e gua pura, a mistura deve conter 40-60% de refrigerante
concentrado e 60-40% de gua pura. O contedo do refrigerante no deve ser inferior a 40% da mistura total,
ver tabela abaixo.
Proteo anticongelante at
-25 C (-13 F)
40%
-35 C (-31 F)
50%
-46 C (-51 F)
60%
A gua com a qual o refrigerante misturado no deve conter nveis excessivos de clcio, sais ou metais.
A gua pura para o sistema de refrigerao deve ainda satisfazer os seguintes requisitos:
Descrio
Valor
Dureza total
< 9,5 dH
Cloreto
< 40 ppm
Sulfato
Valor pH
5,5-9
Silcio
< 20 mg SiO2/litro
Ferro
Mangans
Condutividade eltrica
< 15 mg/litro
Em caso de dvida sobre a qualidade da gua deve ser usado Volvo Coolant VCS, que contm 40% de
refrigerante concentrado. No misturar com outros refrigerantes pr-misturados, pois isso pode causar danos no
motor.
Especificaes
288
Lubrificantes recomendados
Graxa lubrificante
Graxa a base de ltio juntamente com aditivos EP e consistncia
NLGI- No. 2 sem aditivo de disulfito de molibdnio (MoS2). Volvo
Super Grease Lithium EP2 / Volvo Ultra Grease Lithium Complex
EP2.
Classe NLGI
20 C (4 F) a +70 C (158 F)
<20 C (4 F) a 0 C (32 F)
0/1
sinttico 2
<20 C (4 F) a 0 C (32 F)
sinttico 0 / 1
Especificaes
289
Na troca
48 litros
50 litros
Sistema de refrigerao
75 litros
40 litros
Caixa de transferncia
9 litros
Eixo dianteiro
26 litros
30 litros
26 litros
245 litros
275 litros
241 litros
45 mililitros
2 litros
480 litros
545 litros
Pgina
Motor
500 (2)
177
Refrigerante
6000 (3)
201
Bomba de ar
12000
197
Transmisso
2000
218
Caixa de transferncia
4000
223
Eixos
4000
233
Especificaes
290
leo hidrulico
4000 (4)
251
250
192
Especificaes
291
Pgina
Filtro de leo
500
(1)
177
500 (2)
183
500 (3)
183
2000 (5)
189
6000 (6)
190
2000
185
4500
199
250
195
(7)(8)
250
(10)
186
Transmisso
Hora
Pgina
1000
220
1000
220
Filtro de respiro
2000
221
Caixa de transferncia
Filtro de respiro
Hora
Pgina
2000
224
Eixos
Filtro de respiro
Hora
Pgina
2000
227
Especificaes
292
Pgina
230
2000
235
Sistema de ar comprimido
Cartucho secador
Hora
Pgina
2000
237
Cabine
Hora
Pgina
Pr-filtro
1000
244
Filtro primrio
2000
245
1000
247
Sistema hidrulico
Hora
Pgina
1000
253
254
257
Especificaes
Motor
293
Motor
Motor
A35F
Fabricao
A40F
Volvo
Designao
D13F
D13H
D16F
D16H
327 kW
347 kW
2345 Nm
2500 Nm
Quantidade de cilindros
Taxa de compresso
D13F
18,5:1
D13H
16:1
D16F
18:1
D16H
16:1
Sequncia de injeo
1-5-3-6-2-4
1-5-3-6-2-4
700 rpm
650 rpm
2200 rpm
2000 rpm
Purificador de ar
Tipo
Bobina
3.6 kW
Varivel
Injetor da unidade
Tipo
Quantidade
Ventilador de refrigerao
Tipo
Especificaes
294
Motor
Termostato
Sistema primrio
Tipo
Pisto, termostato
Quantidade
Comea a abrir a
82 C (180 F)
Totalmente aberto a
92C (198 F)
Presso
Sistema secundrio
Tipo
Termostato de disco
Quantidade
Comea a abrir a
55C (130 F)
Totalmente aberto a
70C (158 F)
Presso
Especificaes
Sistema eltrico
Sistema eltrico
Sistema eltrico
Tenso do sistema
24 V
Bateria
A35F/A35F FS
A40F/A40F FS
Quantidade
Tenso da bateria
12 V
12 V
Capacidade da bateria
170 Ah
225 Ah
Peso
45,5 kg
60 kg
Conexo terra
Plo negativo
Plo negativo
1,28 kg/dm3
1,25 kg/dm3
Alternador
Potncia
2264 W
Lmpadas
As lmpadas devero ser de alta qualidade, resistentes a
vibraes e de grande durabilidade.
Lmpadas, cavalo mecnico:
Potncia
Base
Faris principais
70 W
H1
5W
Ba 15s
1,8 W
--
Setas de direo
21 W
PY21W
H3
H1
70 W
Lmpadas, unidade do reboque:
Potncia
Base
1W
--
7W
--
Setas de direo
21 W
--
Lmpada de marcha r
70 W
H3
14 V DC
Sada (mxima)
280 W
295
Especificaes
296
Sistema eltrico
Fusveis
Fusveis da placa de circuitos:
AVISO
DB
DI07
DI09
DI23
R01
FU 01 02 03 04
DC
05 06 07 08 09
DI21
R02
DA
DI10
DI24
DI06
DI22
DI08
10 11 12 13 14
DD
15 16 17 18
DI17
DI20
DI18
DI19
19 20 21 22
FUSE TEST
R15
RE02
RE04
DI12
RE05
DI15
RF1
DI13
DI14
RE03
RE01
RE11
RE06
RE07
RE09
RE08
RE12
RE10
P2
32 33 34 35 36
R06
DE
DI04
DI02
R05
P1
RE17
37 38 39 40 41
DF
42 43 44 45 46
RE18
47 48 49 50 51
R03
27 28 29 30 31
DI25
R04
R08
RE16
RE15
DG
R07
FU 23 24 25 26
RE14
R14
DI03
RE13
DI11
DI01
R13
DH
DI16
v1091709
Placa de circuitos
5 A Luz de freio
FU02
FU03
FU04
FU05
FU06
5 A Farol direito
FU07
FU08
FU09
FU10
FU11
FU12
Especificaes
Sistema eltrico
297
15 A Rel RE03
5 A Ignio; Fusvel FU12; Rel RE16; Rel RE17; Rel RE18
FU15
FU16
15 A Rel RE11
FU17
10 A Rel RE13; W-ECU (CareTrack); Monitor de presso de leo da transmisso; Monitor de presso
do filtro de leo da transmisso; Alternador; Monitor de nvel de leo hidrulico; Interruptor de
bloqueio de diferencial; Interruptor ATC; Interruptor rpm aumentada; Interruptor de desligamento
retardado do motor; Interruptor de regenerao do filtro de partculas; Alimentao de voltagem
ECC; Monitor de posio do bloqueio do diferencial longitudinal; Monitor de posio da fivela do
cinto de segurana; Interruptor de travamento de mudana de marcha; Interruptor do freio de
escape automtico para o pedal do acelerador e pedal do freio; Interruptor do freio de
estacionamento; Monitor de nvel de refrigerante no reservatrio; Sensor de direo rotacional
da transmisso; Interruptor normal ou de posio de base (FS)
FU18
FU19
FU20
10 A Acendedor de cigarro
FU21
FU22
FU23
-- -5 A Motor de arranque
FU24
FU25
FU26
FU27
FU28
FU29
5 A --
FU30
5 A Vlvula solenide, comando do freio motor (VCB); Vlvula PWM freio de escape
FU31
FU32
FU33
FU34
FU35
FU36
5 A --
FU37
5 A Pisca-pisca de advertncia
FU38
FU39
10 A Espelhos retrovisores
FU40
FU41
10 A Interruptor das lmpadas de trabalho; Fusvel FU05; Fusvel FU06; Rel RE11
FU42
FU43
FU44
5 A Tomada de servio VP
FU45
5 A --
FU46
10 A Lubrificao central
FU47
10 A --
Especificaes
298
Sistema eltrico
5 A --
FU49
5 A Rel RE12
FU50
FU51
Especificaes
Sistema eltrico
299
Outros fusveis:
FU70 FU71/72
FU85
FU73
FU74
RE5901
RE5902
RE5903
RE9902
RE8701
FU66
FU67
V1093980
V1093982
FU98
FU99
V1093983
FU67 15 A
Fusvel principal
FU73 40 A
Bomba do cap
FU74 10 A
FU85 30 A
FU98 5 A
FU99 5 A
Especificaes
Sistema eltrico
300
Rels
DB
DI07
DI09
DI23
R01
FU 01 02 03 04
DC
05 06 07 08 09
DI21
R02
DA
DI10
DI24
DI06
DI22
DI08
10 11 12 13 14
DD
15 16 17 18
DI17
DI20
DI18
DI19
19 20 21 22
FUSE TEST
R15
RE02
RE04
DI12
RE05
DI15
RF1
DI13
DI14
RE03
RE01
RE11
RE06
RE07
RE09
RE08
RE12
RE10
P2
27 28 29 30 31
32 33 34 35 36
DI25
DI04
DI02
R05
DE
R06
R04
R08
P1
DF
RE17
37 38 39 40 41
42 43 44 45 46
RE18
47 48 49 50 51
R03
FU 23 24 25 26
RE16
RE15
DG
R07
DI03
RE14
R14
RE13
DI11
DI01
R13
DH
DI16
v1091709
Placa de circuitos
Designao | Descrio
RE01 -RE02 Lmpada de marcha r; Alarme de marcha r; Fusvel FU99
RE03 -RE04 Lmpadas de trabalho, traseiras
RE05 -RE06 Motor de arranque
RE07 Lmpadas de trabalho, dianteiras
RE08 Iluminao interior
RE09 Interruptor do limpador de pra-brisa; Interruptor do lavador de pra-brisa; Limpador de pra-brisa;
Lavador de pra-brisa; Interruptor da buzina; Buzina;
RE10 Luz de freio
RE11 --
Especificaes
Sistema eltrico
301
Designao | Descrio
RE12 Rel RE13; W-ECU (CareTrack); Monitor de presso de leo da transmisso; Monitor de presso do
filtro de leo da transmisso; Alternador; Monitor de nvel de leo hidrulico; Interruptor de bloqueio de
diferencial; Interruptor ATC; Interruptor rpm aumentada; Interruptor de desligamento retardado do motor;
Interruptor de regenerao do filtro de partculas; Alimentao de voltagem ECC; Monitor de posio do
bloqueio do diferencial longitudinal; Monitor de posio da fivela do cinto de segurana; Interruptor de
travamento de mudana de marcha; Interruptor do freio de escape automtico para o pedal do acelerador
e pedal do freio; Interruptor do freio de estacionamento; Monitor de nvel de refrigerante no reservatrio;
Sensor de direo rotacional da transmisso; Interruptor normal ou de posio de base (FS)
RE13 Interruptor de parada do motor; Fusvel FU23; Fusvel FU30; Fusvel FU31; Alimentao de voltagem
V-ECU; Alimentao de voltagem V2-ECU
RE14 Alimentao de voltagem ECC (sistema de climatizao - AC); Ventilador; Compressor (sistema de
climatizao - AC); Rel do sistema de climatizao - AC; Bomba de refrigerante, aquecimento da cabine
RE15 Freio de estacionamento
RE16 Interruptor do farol pisca-pisca; Fusvel FU10; Fusvel FU11; Interruptor do limpador de pra-brisa;
Interruptor do lavador de pra-brisa; Limpador de pra-brisa; Lavador de pra-brisa; Interruptor da
buzina; Buzina; Pisca-pisca de advertncia; Fusvel FU98 (cmera retrovisora)
RE17 Espelhos retrovisores; Monitor de nvel de fluido do lavador de pra-brisa; Advertncia de combustvel;
Interruptor das lmpadas de trabalho; Fusvel FU05; Fusvel FU06; Rel RE11
RE18 Alimentao de voltagem V-ECU; Tomada de servio VP; Lubrificao central; Rel RE12; Alimentao
de voltagem V2-ECU; Freio de carga e de descarregamento
Especificaes
302
Sistema eltrico
Outros rels:
RE2501
FU85
RE5901
RE5902
RE5903
RE9902
RE8701
FU66
FU67
V1093980
V1093981
Especificaes
Transmisso
303
Transmisso
Transmisso de fora
Transmisso
Fabricao
Volvo
Tipo
Designao
PT2519
Caixa de transferncia
Fabricao
Volvo
Designao
IL-2 ATC
PTO
Acionamento
Bloqueios de diferencial
Longitudinal
Na caixa de transferncia
Transversal
Eixos motrizes
Cavalo mecnico
Eixo do bogie
dianteiro
Eixo do bogie
traseiro
Fabricao
Volvo
Volvo
Volvo
Designao, A35F/A35F FS
ARB/H35
ARB/H35
ARB/H35
Designao, A40F/A40F FS
ARB/H40
ARB/H40
ARB/H40
Eixo do bogie
dianteiro
Eixo do bogie
traseiro
Fabricao
Volvo
Volvo
Volvo
2,83
2,83
2,83
3.09
3.09
3.09
Bloqueio do diferencial
Acoplamento
dentado
Acoplamento
dentado
Acoplamento
dentado
Acionamento
atravs de
acoplamento
dentado no eixo do
bogie dianteiro
Especificaes
304
Transmisso
Reduo no cubo
Cavalo mecnico
Eixo do bogie
dianteiro
Eixo do bogie
traseiro
Tipo
Engrenagem
planetria
Engrenagem
planetria
Engrenagem
planetria
Taxa de marcha
6,0
6,0
6,0
A40F
1 unidade
5,9 km/h
5,8 km/h
2a.
8,6 km/h
8,5 km/h
3a.
10,5 km/h
10,4 km/h
4a.
15,2 km/h
15,0 km/h
5a.
21,9 km/h
21,6 km/h
6a.
27,7 km/h
27,3 km/h
7a.
36,6 km/h
36,1 km/h
8a.
48,5 km/h
47,8 km/h
9a.
57 km/h
57,0 km/h
1 unidade
6,6 km/h
6,5 km/h
2a.
9,5 km/h
9,4 km/h
3a.
18,0 km/h
18,0 km/h
Especificaes
Freio
305
Freio
Sistema de freio
Freio de servio
Freios midos, duplo circuito, totalmente hidrulico. Um circuito
para o cavalo mecnico e outro para o reboque.
Freio de estacionamento
Comandado mecanicamente a ar, freio a disco aplicado a mola
atuando no eixo cardan da unidade de reboque. Atua em ambos
os eixos dianteiros e no eixo do bogie dianteiro, pois o bloqueio
do diferencial na caixa de transferncia ativado
automaticamente quando o freio de estacionamento aplicado.
Especificaes
306
Direo.
Direo.
Tipo de direo
Giro de direo
2 45
3,4 voltas
Presso, mxima
25 MPa
Especificaes
Rodas
307
Rodas
Tamanhos e presso dos pneus
Se forem usados outros pneus alm dos indicados, dever ser
contatado o distribuidor do fabricante de pneus para obteno de
informao sobre a presso de ar correta.
Presso de ar em pneus com 33,5 toneladas
mtricas de carga
A35F/A35F FS
Pneus
V1086307
kPa (psi)
375 (54.5)
450 (65.0)
kPa (psi)
375 (54.5)
400 (58.0)
kPa (psi)
375 (54.5)
450 (65.0)
kPa (psi)
375 (54.5)
450 (65.0)
kPa (psi)
330 (48.0)
450 (65.0)
kPa (psi)
350 (51.0)
400 (58.0)
kPa (psi)
350 (51.0)
400 (58.0)
kPa (psi)
300 (44.0)
375 (54.5)
kPa (psi)
375 (54.5)
450 (65.0)
A40F/A40F FS
Pneus
V1086307
kPa (psi)
300 (44.0)
425 (61.5)
kPa (psi)
350 (51.0)
400 (58.0)
kPa (psi)
300 (44.0)
425 (61.5)
kPa (psi)
300 (44.0)
425 (61.5)
kPa (psi)
315 (45.5)
400 (58.0)
kPa (psi)
325 (47.0)
425 (61.5)
kPa (psi)
275 (40.0)
375 (54.5)
kPa (psi)
325 (47.0)
400 (58.0)
kPa (psi)
350 (51.0)
425 (61.5)
800 Nm
Especificaes
308
Cabine
Cabine
Geral
A cabine est montada sobre coxins de borracha, isolada e possui piso plano com tapete de borracha.
Testada e aprovada como cabine de segurana. Testada ROPS conforme o padro ISO 34712008 e testada
FOPS conforme o padro ISO 34492008.
Material de decorao da cabine
Aquecimento e ventilao
A mquina equipada em seu modelo bsico com sistema de aquecimento e ventilao, com desembaamento
para todas as janelas e excelente distribuio de ar. O ventilador da cabine um ventilador radial duplo com
velocidade varivel. Ar condicionado existe opcionalmente.
Assento do operador
105 mm
Ajuste longitudinal
160 mm
50150 kg
prova de fogo
Sim
Especificaes
Cabine
309
Emisses de vibrao,
valor
a w,eqy
(m/s RMS)
Emisses de vibrao,
valor
a w,eqz
(m/s RMS)
Carregamento
0,29
0,41
0,24
0,64
0,89
0,67
Descarregamento
0,49
0,42
0,3
0,82
1,02
0,81
Condies tpicas de
trabalho
AVISO
Esses valores de emisso de vibrao de corpo inteiro foram
determinados em condies particulares de operao e terreno,
e portanto, no so representativos para as vrias condies de
operao recomendadas, e no devem isoladamente serem
usados para determinar valor de emisso de vibrao de corpo
inteiro ao qual o operador exposto durante o uso da mquina.
Para esse objetivo so recomendadas as informaes do ISO/
CEN Technical Report.
Para garantir que as vibraes de corpo inteiro geradas sejam
mantidas num valor mais baixo possvel, veja a pgina 137.
A35F/A35F FS
A40F/A40F FS
74 LpA dB(A)
74 LpA dB(A)
Especificaes
310
Cabine
Especificaes
Sistema hidrulico
Sistema hidrulico
Sistema hidrulico
Sistema de descarregamento
A35F/A35F FS
A40F/A40F FS
Cilindros
2 unidades
2 unidades
Tipo
De duplo efeito
De duplo efeito
Tempo de descarregamento
12 segundos
12 segundos
Tempo de abaixamento
10 segundos
10 segundos
ngulo de descarregamento
72
70
311
Especificaes
312
Pesos da mquina
Pesos da mquina
Applies to models: A35F (37142), A40F (37535)
A35F
Os pesos so aplicados com pneus 26.5 R25
Peso de servio
A35F
Eixo dianteiro
15700 kg
Bogie
13400 kg
29100 kg
18700 kg
33500 kg
62600 kg
A40F
Os pesos so aplicados com pneus 29.5 R25
Peso de servio
A40F
Eixo dianteiro
16550 kg
Bogie
14250 kg
30800 kg
20500 kg
39000 kg
69800 kg
1. Se a mquina for equipada com extenso de altura de carroceria para material leve, o peso operacional ser aumentado
com 2215 kg.
2. Se a mquina for equipada com extenso de altura de carroceria para material leve, o peso operacional ser aumentado
com 2395 kg.
Especificaes
Dimenses
313
Dimenses
Desenho dimensional
Applies to models: A35F (37142), A40F (37535)
A35F / A40F
As letras nas figuras referem-se ao texto da prxima pgina.
Especificaes
Dimenses
314
a2
B
C1
K
a1
X2
E
G
O
P
C2
R R1
X X1
Y
Z
V
W
N1
a3
A1
A
A2
Especificaes
Dimenses
315
As dimenses so aplicadas a uma mquina descarregada com pneus com dimenses 26.5 R25 (A35F) e 29.5
R25 (A40F)
Medida
A35F
A40F
Comprimento total
11180 mm
11263 mm
A1
5476 mm
5476 mm
A2
6241 mm
6404 mm
5540 mm
5821 mm
3716 mm
3769 mm
C1
3546 mm
3597 mm
Largura da cabine
C2
1772 mm
1772 mm
3101 mm
3101 mm
1277 mm
1277 mm
4578 mm
4518 mm
1820 mm
1940 mm
Cobertura, traseira
1683 mm
1706 mm
Cobertura, chassi
650 mm
495 mm
Altura de carregamento
2995 mm
3154 mm
2314 mm
2457 mm
900 mm
844 mm
7248 mm
7287 mm
8853 mm
8967 mm
N1
4395 mm
4307 mm
3106 mm
3374 mm
2870 mm
3074 mm
579 mm
635 mm
R1
668 mm
722 mm
2534 mm
2636 mm
3258 mm
3433 mm
521 mm
571 mm
X1
607 mm
658 mm
X2
754 mm
807 mm
2534 mm
2636 mm
3258 mm
3433 mm
ngulo de aproximao
a1
23.6
24.3
ngulo de descarregamento
a2
72
70
a3
45
45
Especificaes
316
Dimenses
Desenho dimensional
Applies to models: A35F FS (37141), A40F FS (37534)
A35F FS/A40F FS
As letras nas figuras referem-se ao texto da prxima pgina.
Especificaes
Dimenses
a2
B
C1
K
a1
X2
E
G
O
P
C2
R R1
X X1
Y
Z
V
W
N1
a3
A1
A
A2
317
Especificaes
318
Dimenses
As dimenses so aplicadas a uma mquina descarregada com pneus com dimenses 26.5 R25 (A35F FS) e
29.5 R25 (A40F FS)
Medida
A35F FS
A40F FS
Comprimento total
11180 mm
11263 mm
A1
5476 mm
5475 mm
A2
6241 mm
6404 mm
5540 mm
5826 mm
3716 mm
3673 mm
C1
3546 mm
3596 mm
Largura da cabine
C2
1772 mm
1772 mm
3101 mm
3101 mm
1277 mm
1277 mm
4578 mm
4518 mm
1820 mm
1940 mm
Cobertura, traseira
1683 mm
1706 mm
Cobertura, chassi
650 mm
495 mm
Altura de carregamento
2995 mm
3154 mm
2314 mm
2457 mm
900 mm
844 mm
7248 mm
7287 mm
8853 mm
8967 mm
N1
4395 mm
4307 mm
3106 mm
3374 mm
2870 mm
3074 mm
579 mm
639 mm
R1
604 mm
644 mm
2534 mm
2636 mm
3258 mm
3433 mm
521 mm
572 mm
X1
617 mm
671 mm
X2
754 mm
807 mm
2534 mm
2636 mm
3258 mm
3433 mm
ngulo de aproximao
a1
23.6
25
ngulo de descarregamento
a2
72
70
a3
45
45
Especificaes
Histrico de servios
Histrico de servios
Manuteno de 100 horas
Data
Horas
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Horas
Horas
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Horas
Horas
Horas
Horas
Horas
Horas
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Servio e manuteno
Assinatura e carimbo
319
Especificaes
320
Histrico de servios
Horas
Horas
Horas
Horas
Horas
Horas
Horas
Horas
Horas
Horas
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Servio e manuteno
Assinatura e carimbo
Especificaes
Histrico de servios
Manuteno de 9500 horas
Data
Horas
Horas
Horas
Horas
Horas
Horas
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Assinatura e carimbo
Servio e manuteno
Tipo de manuteno
Servio e manuteno
Assinatura e carimbo
321
ndice alfabtico
323
ndice alfabtico
Acidentes ......................................................... 96
Acumulador, liberao de presso ................. 255
Acumulador, verificao ................................. 230
Adesivos de informao e advertncia ............ 19
Ajuste do freio ................................................ 231
Ajustes ............................................................. 47
Alternador ....................................................... 211
Antes do servio, ler ....................................... 156
Apresentao ..................................................... 5
Ar condicionado ....................................... 92, 249
Articulao do chassi, verificao e ajuste
da folga .......................................................... 241
Assento do operador ........................................ 84
ATC (controle automtico de trao) ............. 104
Bateria, verificao do eletrlito ..................... 209
Bateria, verificando a carga ........................... 210
Baterias .......................................................... 209
Baterias, troca ................................................ 208
Bloqueios do diferencial ................................. 104
Bomba de ar, nvel de leo, verificao ......... 197
Bomba de ar, leo, troca ................................ 197
Cabine .......................................... 9, 82, 244, 308
Cabine, filtro de respiro .................................. 244
Cabine, filtro primrio, troca ........................... 245
Cabine, pr-filtro, limpar ................................. 244
Cabine, prefiltro, troca .................................... 244
Cabos de ignio, troca ................................. 199
Cabos e tubulaes subterrneos ................. 145
Caamba ................................................ 124, 259
Caamba aquecida pelo escape ............ 124, 260
Caamba basculante, abaixamento
alternativo ....................................................... 127
Caixa de distribuio eltrica ......................... 212
Caixa de ferramentas ..................................... 246
Caixa de marcha, nvel de leo, verificao . . 218
Caixa de reduo, troca do filtro de respiro ... 224
Caixa de transferncia, verificao de
vazamentos .................................................... 223
Campo eletromagntico (EMF) ...................... 145
Capacidades e intervalos de troca de
servio ............................................................ 289
Cap do motor ............................................... 159
CareTrack ........................................................ 10
Carga ............................................................. 148
Chapas de proteo ....................................... 158
Chave dos smbolos ....................................... 270
Chave geral das baterias ............................... 209
Cinto de segurana abdominal ........................ 87
Coador de suco da tomada de fora,
limpeza ........................................................... 222
Comandos ........................................................ 72
Combustvel, abastecimento .......................... 182
Condensador, limpeza ................................... 249
Conforto do operador ....................................... 84
Correia, verificao da tenso da correia ...... 206
Dados coletados da mquina ........................... 10
Descarregamento ........................................... 149
Desenho dimensional ............................. 313, 316
Deslocamento em vias pblicas ....................... 97
324
ndice alfabtico
ndice alfabtico
325
Sistema de direo ................................... 9
Sistema de freio ............................ 230 305
Sistema de freio, filtro de leo de presso,
troca ............................................................... 230
Sistema de freio, sangria de ar ...................... 230
Sistema de ps-tratamento do escape ...... 7, 197
Sistema de refrigerao ................................. 200
Sistema de regenerao, escape .................. 109
Sistema de viso traseira ................................. 82
Sistema eltrico ...................................... 208, 295
Sistema hidrulico ......................... 250 311
Sistema hidrulico, filtro de respiro ................ 254
Sistema hidrulico, troca do filtro do leo
de retorno ....................................................... 254
Soldagem ....................................................... 212
Tamanhos e presso dos pneus .................... 307
Tanque de combustvel, troca do filtro da
ventilao ....................................................... 185
Tanque de leo hidrulico, drenar
sedimento ....................................................... 251
Teclado da unidade display ............................. 37
Telas de alarme ............................................... 54
Telas de cdigos de falha ................................ 64
Teste do sistema ............................................ 267
Tomada de fora .............................................. 79
Trabalhando em reas ambientalmente
contaminadas ................................................. 146
Trabalho em reas perigosas ........................ 144
Trabalho em clima frio .................................... 146
Trabalho em rampas ...................................... 145
Trabalho na gua e em terrenos
alagadios ...................................................... 146
Transmisso ........................................... 218, 303
Transmisso de fora ................................. 8, 303
Transmisso, trocando o leo ........................ 219
Transporte da mquina .................................. 129
Travamento da articulao da direo ........... 161
Travamento da caamba ............................... 161
Troca de filtro, intervalos ................................ 291
Troca de leo e combustvel, intervalos ......... 289
Unidade de display ........................................... 36
Uso destinado .................................................... 5
Ventilador do radiador, filtro de leo de
retorno, troca .................................................. 258
Vibraes pelo corpo todo ............................. 137
Visibilidade ....................................................... 93
326
ndice alfabtico