Você está na página 1de 23

O

YOGA
NO
ENSINAMENTO
DO
BHAGAVAD GITA

OsquatroYogas
Karma,Jnna,RjaeBhakti

No BhagavadGt Krishna discursa sobre os quatro Yogas de Karma, Jnna, Rja e


Bhakti no dilogo com Arjuna. Georg Feuerstein escreve o seguinte: difcil dar a esse
Yoga um rtulo que lhe seja apropriado. No s JnnaYoga e Karma Yoga, mas tambm
BhaktiYoga.[1]

Madhusdana Sarasvat (c.15401640), um filsofo Indiano[2], dividiu os dezoito


captulos ou lies em trs, cada diviso com seis lies. Sarasvati classificou as primeiras
seis lies como KarmaYoga, as segundas seis lies como BhaktiYoga, e as ltimas seis
liescomoJ nnaYoga.

O nome RjaYoga um neologismo que entrou em uso por voltadoSculo16d.C.[3]


em referncia aos YogaStras de Patanjali essa parece ser a razo pela qual onomenoera
utilizado nem por George Feuerstein ou Madhusudana Sarasvat quando escreveramsobreos
Yogas do BhagavadGt. A sexta lio dedicadaprticademeditaoeincluireferncias
que podem ser atribudas aos oito angas mencionados nos YogaStras tal como em outras
estrofesdeBhagavadGt.

Em todas as lies de BhagavadGtpodemosencontrarumaalusoaumououtrodos


quatro Yogas.[4] Por exemplo, na sexta lio, o Yoga da Meditao em tma, estrofe 47,
podemoslerumarefernciasobreBhaktiYoga:

6.47.Entretodososyguis,aquelequetemotma
sempreabsorvidoemMimeMeadoracomf,
naverdade,,porMim,consideradoomais
integrado,maiorentreosyguistodos.[5]

Num outro captulo do livro A Tradio deYoga,Feuersteinescreveoseguintesobre


adefiniodeY
oga:

O Mahabharata (14.43.24) afirma que o sinal distintivo do Yoga a atividade


(pravritti). Isso faznos lembrar a definio do BhagavadGt (2.50), equivalente hindu do
Novo Testamento, segundo a qual Yoga a percia em ao (Yogah Karmasu kaushalam).
Isso significa que o yogin ou a yogin fazem o trabalho que lhes cabe edesincumbemsedas
suasobrigaessemesperarporrecompensaalguma.[6]
EstacitaolevanosnadirecodoKarmaYoga,oYogadeAco.

KarmaYoga

A palavra Karma derivada da raiz kri que quer dizer fazer e tem vrios sentidos:
aco, trabalho, efeito, etc, e neste contexto, KarmaYoga traduzido como sendo o
Yoga da Aco. No seu livro A Tradio do Yoga, Georg Feuerstein cita o dicionrio
WebsterdizendoqueapalavraKarmadefinidacomo:

a fora gerada pelasacesdapessoa,foraessa,segundooHindusmoeoBudismo,


que perpetua a transmigrao e, em suas consequncias ticas, determina o destino da
pessoanaencarnaoseguinte.[7]
Isto quer dizer que todas as aces tm as suas consequncias estas consequncias
podero ser realizadas de imediato, outras adiadas e ainda outras sero realizadas em futuras
encarnaes.

O BhagavadGt o primeiro texto sagrado que descreve detalhadamente o


KarmaYoga. Krishna ensina que para conseguir a meta do Yoga todos os actos tm quer ser
praticados sem apego aos resultados das aces. Arjuna fala com Krishna sobre o seu
tormento de ter quelutarcontraosseusparentes,amigosemestreseesteterquelheexplicar
que o abandono do seu dharmacomo guerreiro tambm implica que no est a seguir a
doutrinadoK
arma.

Na terceira lio, Krishna discursa sobre o KarmaYoga, dizendo queimpossvelpara


o homemexistirsemagir.Todasasacestmassuasconsequncias,atamaissimples,mas
mesmoassimaacomelhorqueainaco,noimportaquaisassuasconsequncias.

Na estrofe seguinte, Krishna explica que a fora da nossa natureza (prkriti) que
impeleaaco:

3.5.Porqueningum,ningum,poruminstante,
deixadepraticarqualqueraco:
querqueiraounoqueira,obrigado
acopelostrsgunasdaPrkriti.[8]

Na dcimaquarta lio Krishna discursa sobre os gunas ou qualidades. A qualidade


mais pura a do sattva, o guna da sabedoria e iluminao e a pessoa que o desenvolve
tornase altrusta efelizcomtudoqueavidalhetrazemseguidaadorajas,ogunaqueleva
ao apego e desejos que conduz actividade por fim, o do tamas, o guna que leva
ignorncia,letargriaedisiluso.Asuadescrioestnasestrofes6a8:

14.6.Esattvaimaculado,SemMcula!
Luminosoeisentodedoena,
ploapegovirtudequevincula
etambmpeloapegoaoconhecimento
14.7.Erajas,ficasabendo,paixo,
quesprovmdeapegoedaavidez:
vincula,simFilhodeKunt,
peloapegoaco,otmaencarnado.

14.8.Etamassprocededaignorncia
queiludeostmastodosencarnados
evincula,GroFilhodeBhrata,
planegligncia,indolnciaesono.[9]

Voltando terceira lio sobreoKarmaYoga,Krishnacontinuaaexplicarquequalquer


aco temqueserpraticadasemapegoseno,noestapraticlacomodeviaeestaagirno
mundodailuso:

3.6.Depoisderefrearosrgosdaaco
quemcontinuacomamentenosobjectos
dossentidos,mantendootmailudido,
essechamado,comcerteza,umvilhipcritca.
3.7.Mas,quemvigiaosseussentidoscomamente
eempreendeassim,Ardjuna,oYga
daaco,comosrgostodosdaaco
esemapegoaosfrutos,essesuperior.[10]

O desapego um acto de renuncia do ego e tem que ser praticado em toda a aco no
KarmaYoga. Krishna fala com Arjuna dizendo que se este consegue praticar o desapegona
acoemconjuntocomoseudever,irconseguirrealizaroobjectivomaisimportante:

3.19.Portanto,turealizasempre,semapego,
aacodharmoniacomteuprprioKarma,
porque,aorealizaraacosemapego,
ohomem,naverdade,alcanaoSerSupremo.[11]

Nasestrofes22a24Krishnaparecequeestaexplicarqueateleprprioseguealeide
KarmaYogaequaisseriamasconsequnciasdasuainactividadesenoaseguisse:

3.22.PraMim,FilhodePrith,noh
maisnadaquefazernestestrsmundos:
nenhuminatingvelMeualvo
e,noobstante,continuoactivo.
3.23.Porque,senoagissesempre,infatigvel,
oshumanos,FilhodePrtha,
oMeuexemploseguiriamtodo
eparasempreficariaminactivos
3.24.Chegariamaofimestestrsmundos,
seEunofizessemaisaconenhuma:
EuseriaoAutordagrandeconfuso
sim,Eudestruiriaascriaturastodas.[12]

Nesta lio podemos concluir que Krishna quer transmitir que no precisamos de nos
retirar da sociedade, mas que conseguiremos a meta de unio ou realizao de Brman por
fazeraquiloquenoscompeteonossodeveroudharmasemapegoaosresultados.

JnnaYoga

A palavra Jnna quer dizer conhecimento mas nonosimplessentidodosaber.George


Feuersteinexplicaaassim:

A palavra significa conhecimento, intuio ou sabedoria, e no contexto


espiritual significa especficamente aquilo que os gregos chamavam gnosis,um tipo especial
deconhecimentoouintuiolibertadora.[13]

O conhecimento que o adepto de JnanaYoga procura o do Absoluto, o que


conseguido atravs da sabedoria de discernimento ter que saber discernir entre matria e
tma, o irreal e o real. A questo que leva o adepto a procurar este caminho Quem sou
eu? e no Quem Brman. Atravsdoestudo,autoestudoeautoconhecimentooadepto
de JnnaYoga espera chegar Verdade, a percepo queotma,tmaneBrmansoUnos.
Mesmo assim, a tradio reza que isto no ser possvel sem um mestre para o ajudar neste
caminho. O JnnaYoga traduzido como sendo o Yoga do Conhecimento e consideradoo
maisdifcilaseguir.

Na terceira lio encontramos Krishna a discursar sobre KarmaYoga, oYogadeAco


e na quarta lio, Krishna mostra o caminho deste Yoga para o de JnnaYoga. O adepto de
JnnaYoga explora atravs do seu intelecto a questo da aco e inaco na sua procura de
respostaaoQuemsoueu?.

Nas primeiras estrofes, Krishna conta como foi ele que comeou a transmitir o
ensinamento de Yoga e isto pode ser visto como o princpio do ensinamento atravs dos
mestres ou gurus para os seus discpulos. De JnnaYoga, dizsequeosadeptossomenteiro
conseguir chegar unio com Brman atravs dos cuidados eensinamentosdeummestreou
gurujiluminado,ousejaalgumquejalcanouauniocomBrman.

Nas estrofes 15 e 34 encontramos referncias que incitam o adepto de JnnaYoga a


procurarumGuru:

4.15.Cientesdisto,osantigosquebuscavam
sualibertao,procediamassim.
Portanto,tu,tambm,procedecomo
outroraprocediamosantigos.[ 14]
4.34.Istoaprendeatravsdasubmisso,
atravsdapesquisaedoservio.
Ossbiosquedetmomagnoconhecimento,
quevemaverdade,esseshodeinstruirte.[15]

Enaestrofe17podemosperceberarazopelaqualestaprocuranecessria:

4.17.precisoentenderafontedaaco,
precisoentenderaacoerrada,
precisoentenderainaco:
ocursodaacoumenigma.[16]

Krishna explica que revelar este ensinamento ao seu amigo devotado, tal como o
revelouprimeiroaodeusSol,dizendoqueesteYogaosegredosupremo:

4.1.DeclareiesteYgaeterno,imperecvel,
aVivasvat,BrmanSol,primevoantepassado,
oqualotransmitiuaseufilhoManu
eManu,porseuturno,aIkxvakuodeu.
4.2.Communicadoassimportradio
osvidentesreaisoreceberam.
E,apsmuitotempo,esteYga,nomundo
perdeuse,AbrasadordoInimigo!
4.3.OmesmoYga,hoje,Euteensino,
omesmo,proclamadoantigamente,
porquetusMeudevotadoamigo
eosegredosupremotalYga.[17]

Estas so as estrofes que podem ser consideradas como sendo uma referncia
passagem do ensinamento pelo mestre ao seu discpulo e que coloca Krishna como sendo o
primeiroMestre.

Krishna continua a falar, desta vez dos muitos nascimentos pelos quais ambos tm
passado, mas dos quais Arjuna no se recorda. Tambm, Krishna fala da sua existncia e a
razo desta, que tambm explica a razo pela qual est presente nesta grande batalha para
defender a justia.[18] Arjuna tambm est nesta batalha pela mesma razo s que o seu
tormentoagecomoumvu,aocultarestarazo.

O adepto de JnnaYoga preocupase em adquirir o conhecimento sobre a razo da


aco e os mtodos de sacrifcio ou ascese que eliminam o vnculo a essa mesma aco.
SegundoKrishnaoadeptoaofazeristoconseguirunirseaEle:

4.10.Muitos,libertosdapaixo,domedoeclera,
absorvidosemMimeemMimsprocurando
refgio,jpurificadospelaascese
doconhecimento,ascenderamaoMeuestado.[19]

o prprio Krishna que coloca a pergunta sobre aco e inaco para depoisdizerque
essepontoconfundeosmaissbios.EnsinaroqueparaqueoArjunapodeselibertar:

4.16.Queaaco?Eainaco?Teospoetas
seencontramconfundidosemtalponto.
Euensinarteeioqueaaco:depois,
sabedor,dimpurezatelibertas.[20]

No seu livro sobre o BhagavadGt,SwamiSivanandaexplicaestaestrofedizendoque


embora no esteja empreendido na aco, mas se a mente estiver com a ideia defazere
egoismo, ento esta aco em inaco. Por outro lado, embora empreendido fisicamente
numa aco intensa, se a ideia de actividade est ausente, seestiverasentirquePrakritifaz
tudo,estaainacoemaco.[21]

Portanto, Arjuna simplesmente tem que seguir em frente com a batalha, sem apego s
consequncias ou aos frutos da ao, como oseudevercomoguerreirolhecompeteecomoa
sua natureza o impele. Assim, atingir a inaco em aco.Ou seja, o adepto de JnnaYoga
libertase da transmigrao quando compreende que no ele que faz a aco, somente o
corpo que participa nela. No momento que oadeptoalcanaestapercepo,ovudeiluso
levantadoeauniorealizada:

4.35.Cientedisto,jnocairs
nailuso,FilhodePandu
evers,semexcepo,atodos,todososseres
emti,notma,eemMim,emMim,emMim.[22]

A preocupao de Arjuna ao participar nesta batalha que esta aco seria contra o
conceito de ahimsa ou noviolncia, um dos princpios fundamentais do Hinduismo e do
Yoga, que tem em conta que toda a vida humana e animal sagrada. Krishna explica que
quemalcanaametadeJnnaYogaconsegueanularestaviolentaaco:

4.36.Mesmoquesejasgrandepecador,
entreosmaiorespecadores,indaassim,
afraquezatuhsdeatravessar
abordodonaviodoconhecimento.
4.37.Comoofogoreduzobosqueacinzas,
Arjuna,domesmomodoofogo
doconhecimento,porcompleto,acinzas
certamentereduzasacestodas..[23]

Portanto, nesta lioKrishnaquerensinarqueJnnaYoga,essencialmente,ocaminho


para Brman atravs do conhecimento e do discernimento entre a realidade e norealidade
para,porfim,perceberoeterno.

RjaYoga

A palavra raj quer dizer rei erefereseaosmonarcasdelinhaKshatria/R


aiput,assim
RjaYoga traduzido como sendo o YogaReal. O RjaYoga um neologismo que aparece
nosculo16d.C.eGeorgFeuersteinexplicaque:

Referese especificamente ao sistema de Yoga de Patanjali, criado nosculoIId.C.,e


usado na maioria das vezes para distinguir do HathaYoga, o caminho ctuplo de
introversomeditativapreconizadoporPatanjali.[24]

Patanjali considerado como o compilador da tradio de Yoga quevisaocontrolodas


actividades psicofsicas para realizarmos a nossa verdadeira natureza e conseguir oobjectivo
de libertao ou moksha. Os YogaStra definem quais so essas tcnicas atravs dos seus
aforismos concisos. Tambm o BhagavadGt, atravs do dilogo entre Krishna e Arjuna,
nosofereceumguiaprticoparaexperimentaresteY
oga.

Como o BhagavadGt um texto muito anterioraodosStras,podemosconcluirque


Patanjali, genialmente, conseguiu codificar o RjaYoga do Gt, definindo quais so as
tcnicas mencionadas atravs dos seus aforismos concisos para o leitor poder reflectir ou
meditar sobre cada Stra e o seu sentido. Consoante a sua experincia, pouco a pouco, o
propsito das palavras serlhe revelado para em seguida ser possvel apliclo na sua vida
yoguica.
Os YogaStra esto divididos em quatro captulos, ou livros, chamados pda, comum
total de 196 aforismos: Samdhipda,Sdhanapda, Vibhtipda e Kaivalyapda. no
Sdhanapda, aforismo 29, que encontramos os oito angas, ou membros deyoga (Ashtnga
Yoga),consideradosessenciaisparaasuaprtica.

Os angas so yama (refreamentos), niyama (observncias), sana (posturas),


prnyama (disciplina do sopro), pratyhra(retraco dos sentidos), dhrna (fixao da
ateno), dhyna (continuidade da concentrao) e samdhi (enstase). Mais especificamente,
os yama so ahims (no violncia), satya (verdade), asteya (no roubar), brahmacarya
(continncia), e aparigraha(desapego) e os niyama so auca (purificao), samtosha
(contentamento),svdhyya(estudo),eIvarapranidhana(consagraodeDeus).[25]

No BhagavadGt, enquanto Krishna no discursa definitivamente contra a violncia


(himsa), explica, principalmente na terceira lio sobre KarmaYoga[26], que o pior para
Arjuna seria a noaco. Tem que agir consoante o seu dharma, como guerreiro, sendo
necessrio defender a justia. Na segunda lio, Krishna tambm explica que realmente no
estaria a matar ningum porque o tman indestrutvel, somente o corpo no qualencarnou
queperecvel:

2.18.Estescorposcaminhamparaumfim,
mastmaencarnadoqueosanima,
afirmam,indestrutvel,insondvel.
Portanto,luta,luta,GroFilhodeBhrata![27]

Na dcimasegunda lio, tambm explica que Arjuna no pode deixar que valores
ticos tradicionais sejam um impedimento aco quando esta praticadacomdesapegoaos
seusfrutos:

12.17.Quemjabandonou,detodo,oegoismo
ecujointelectonoestsujo,
mesmoquemateamoleimensadestepovo,
no,nomataningum,nemtemremorsos.[28]

Podemos encontrar referncias aos Ashtngas em toda a parte do texto de


BhagavadGt. Por exemplo, na quarta lio podemos ver uma aluso ao niyama de
samtoshanoprimeiroverso:

4.22.Satisfeitocomtudoqueodestinod,
almdadualidadeesemnenhumainveja,
eindifrentenosucessoenomalogro,
esse,mesmoqueactue,noestenvolvido.[29]

Namesmaliopodemoslerumarefernciaaoa ngadep rnyama:

4.29.Hosque,concentradosnarespirao,
apstlaretido,sacrificam
oarexpiradonainspirao
e,naexpirao,oinspiradoar.[30]
enquantonasegundaliopodemoslerumarefernciaaoa ngadep ratyhra:
2.58.Equandoelerecolheosseussentidos,
talcomoatartarugaassuaspatas,
detodososobjectosdossentidos:
eleumsbiofirmementeequilibrado.[31]
edenovo,naterceiralio:
3.7.Masquemvigiaosseussentidoscomamente
eempreendeassim,Ardjuna,oYga
daaco,comosrgostodosdaaco
esemapegoaosfrutos,essesuperior.[32]

As seguintes estrofes so mencionadas por Jean Filliozat, no seu livro Religion


Philosophy Yoga[33]onde ele indica que tm referncias aos angasdopratyhra(primeiro
e stimo versos) e prnyama (terceiro e quarto versos), mas tambm podemos encontrar
referenciadosd hrna(segundoverso),dhyna( quintoverso)es amdhi( ltimaestrofe):

5.27.Rejeitandooscontactosldefora
coavisofixaentreassobreancelhas,
tornandoiguais,aorespirar,osmovimentos
doar,talcomopassampelasnarinas
5.28.dominadoossentidos,amenteeointelecto,
oascetacujoalvoslibertao,
semdesejonenhumesemmedoesemclera,
seassimpermanecer,prasempreestliberto.
5.29.SabendoquesouEu,Quem,defacto,recebe

osacrifciomaisaascese,oGroSenhor
dosmundose,detodososseres,oGrandeAmigo,
osbio,certamente,alcanarapaz.[34]

Estaltimaestrofetambmtemumarefernciaaoniyamadetapasnapalavraascesee
hvriasmenesaesten iyamap ortodooB
hagavadGt,porexemplo:

4.10.Muitos,libertosdapaixo,domedoeclera,
absorvidosemMimeemMimsprocurando
refgio,jpurificadospelaascese
doconhecimento,ascenderamaoMeuestado.[35]

A dcimasegunda lio, dedicada ao BhaktiYoga, onde Ivarapranidhana


(consagrao de Deus) est integrado como a essencia deste Yoga. A estrofe 8 tambm
contm referncias aos outros trs angas de dhrna (primeiro verso), dhyna (segundo
verso)es amadhi( terceiroverso):

12.8.ConservaatuamentefixasemMim
efazcomquepenetre,emMim,teuintelecto
e,desdeento,emMim,terstuamorada:
noh,acercadisto,dvidanenhuma.[36]

Na sexta lio Krishna explica a Arjuna o prposito de RjaYoga dizendo que para
ligar a nossa conscincia a dEle, ou sejaBrman, atravs do controlo do corpo, mente e
sentidos. Krishna diz que ningum se pode tornar um yogui semrenunciaraosseusdesejose
para quem j conseguiu elevarse atravs daaco,agorapodeprocurarocaminhoatravsda
meditaoemvezdeaco:

6.2.Issoqueoshomenschamamderenncia,
FilhodePandu,esteYga
ningumpodetornarseyguisemmatar
osseusdesejos,integradoemdisciplina.
6.3.Prasceta,queaspiraelevarseaoYga,
comosediz,acooseuinstrumento
e,paraomesmoasceta,aoYgaelevado,
seuinstrumento,comosediz,repouso.[37]

Krishnacontinuaaexplicarqueprecisoapaziguaramente(tma)equeamaneiradeo
conseguirconcentrandosenotmaSupremoporqueassimnemperanteofrio,calor,prazer,
dor, etc., perder a concentrao e sendo mestre dos sentidos permancer em meditao,
imvel na unio com Ele (penso que aqui o uso da palavra Yoga tem a ver com a ligao ao
BrmanmaispropriamentedoqueumasimplesrefernciaaoRjaYoga):

6.7.E,dominadootma,nohomemempaz,
tmamantemsesempreconcentrado
ntmaSupremo,antefrio,calor,
prazeredor,eanteahonraeadesonra.
6.8.Oyguipraquemooiro,apedra
eumpedaodeterra,omesmovalortm,

instrudonoslivrosenavida,
mestredossentidos,imvelemYga.[38]

A seguir, Krishna indica como o praticante do RjaYoga sedeveaprontarparameditar


bem como o deve fazer. aqui que encontramos uma refernciaaosangasdeasana, queno
dicionrio MonierWilliams traduzido como sendo sentarse[39],dhrna, dhyna e
samdhi,d oniyamae ncontramosaucaedosyamadea parigrahae b rahmacarya:

6.10.Esteyguimeditasempreemtma,
sozinho,numlugarsecretoeisolado,
bemdirigindootmaepensamentos,
semdesejosnenhunsesemnenhunsapegos.

(A referncia aodhynanoprimeiroverso,dhrnanosegundoversoeaparigrahanos
ltimosdois.)

6.12.sentadonessesitioe,tendoconcentrado
amentesobreumponto,etambmdominado
seuspensamentosesentidos,estehomem,
naprticadYga,purificaotma.

(A referncia ao asana no primeiro verso, dhrna no segundo verso, pratyhra no


segundo e terceiro versos, e ao aplicar estes todos consegue a purificao (auca) da mente
(tma)).

6.13.Sereno,conservandootorsoeopescoo
eanucamuidireitos,sembulir,
elefixaoseuolharnapontadonariz
semvernenhumadireconoespao,
(Outrarefernciaaoasananosprimeirosdoisversosedhrnan oterceiro.)

6.14.comtmatotranquiloelivredetremor
fielcastidadedoseuvoto,
mestredamenteeconcentradoemMim,
integradoemYgae,emMim,absorvido.
(A referncia ao brahmacarya no segundo verso, dhrna no terceiro verso, dhyana e
samadhin oltimo.)

6.15.Emtma,sempremeditando,talygui
quedomouporcompletoasuamente,
alcana,unidoaMim,apaznirvnica,
quetem,emMimseufundamentonico:[40]

(Outrarefernciaaodhyanan osprimeriosdoisversosesamadhin osdoisltimos.)


Krishna continua a explicar os processos de RjaYoga at Arjuna O interromper
dizendo que o sistema de Yoga que lhe est a ensinar parece difcil de conseguir devido
turbulncia e instabilidade da mente. A concluso de Arjuna quesermaisfcilcontrolaro
vento do que a mente.[41] Krishnaconcordaeaindaexplicaquequemseaplica deverdadea
este Yoga consegue atingir a sua meta. Arjuna continua a pedir que as suas dvidas sejam

esclarecidas e Krishna explica que, se nessa vida no o consegue dominar, ento ter a
oportunidadedeassimfazernoutrasvidas.[42]

Assim, uma possvel concluso seria que aparentemente Arjuna ainda no O pode
procurar na meditao porque ainda no entrou na aco para completar o seu dharma, e
portantoesteY
oganoaindaparaArjuna.

Na ltima estrofe desta lio, Krishna fala, parecendo querer sossegar Arjuna, dizendo
que demonstrando a sua f e tendo a mente sempre absorvida nEle, estar a praticar o Yoga
maiselevado,ouseja,quempraticaoB
haktiYogatemamximaconsideraodeKrishna:

6.47.Entretodosyguis,aquelequetemotma
sempreabsorvidoemMimeMeadoracomf,
naverdade,porMim,considradoomais
integrado,maiorentreosyguistodos.[43]

BhaktiYoga

A palavra Bhakti, derivada da raiz bhaj (dividir, partilhar, possuir[44]), geralmente


traduzido como devoo e por conseguinte,BhaktiYoga o Yoga de Devoo. O caminho
para um BhaktiYoginodadevoocomoobjectivodeatingiroAmorSupremo.Atravsde
meios de devoo e o acto de autoentrega, o devoto espera realizar aVerdadeeacomunho
ou unio com o Absoluto. O devoto iniciante comea com preces, cnticos, rituais e
cerimnias. Repetir o nome de Brman tambm considerado uma prtica importante.
Eventualmente, o devoto espera conseguir ahumildadeinternanecessriaparaadisoluodo
ego.

No BhagavadGt, o BhaktiYoga a forma de Yoga mais elevada. Em vrias estrofes


encontramos referncias prtica deBhaktiYoga, tal como a que foi transcrita na pgina 4.
Outras so referidas por Georg Feuerstein no seu livro[45] e aqui colocadas na verso de
AntnioBarahona:

2.71.Ohomemque,atodososseusdesejos
renunciou,isentodavidez,
quenopensajamais:Istosoueu,
ou,ento,Istomeu,alcanaapaz.
2.72.Eisonde,FilhodePrith,reside
afixaoemBrahmae,quemaconseguiu,
novoltaailudirsee,horadamorte,
atingir,emBrahma,oNirvana.[46]

5.24.Aquelequesencontrafelicidade,
edeleiteeluz,dentrodesiprprio,
tornaseBrahmatalyguie,ento,
mergulhanoNirvanaassimiladoaBrahma.[47]

6.15.Emtma,sempremeditando,talygui
quedomouporcompletoasuamente,
alcana,unidoaMim,apaznirvnica,
quetememMim,seufundamentonico.[48]

A pessoaquenoassumequalqueracocomosendodeleeparaele,mantendoamente
em Brmn, ligado felicidade interna, chega meta do Yoga. Penso que a ltima estrofe
tambm uma aluso ao RjaYoga devido ao uso de palavra meditando e a referncia ao
controlodamente.

6.31.Aunidade,concebendoeadorandoMe,
notodoinclusoemosserestodos,esteygui,
sejaqualforsuamaneiradeviver,
suamoradasempreemMim,emMim,emMim.[49]

Acima, temos a explicao do que acontece quando o devoto j alcanou a meta do


BhaktiYoga:adisoluocompletadoegoerealizaodoBrman.

Neste artigo h uma referncia na dcimasegunda lio, entitulada BhaktiYoga, ao


anga de Ivarapranidhana. I. K. Taimni no seu livro The Science of Yoga escreve sobre
esteanga:

Porconseguinte,aprticadeIvarapranidhanacomeacomaasseromentalNo
ser feita a minha vontade mas seja feita a Vossa vontade, mas no acaba aqui. H um
esforo constante para levar a contnua retirada da conscincia do nvel da personalidade
que o assento da conscincia do eu para a conscincia do Supremo onde a Sua vontade
estatrabalharnomundomanifestado.[ 50]
Portanto, como o BhaktiYoga sobre a devoo a Brman, possvel perceber que
Ivarapranidhanaaessnciadasuaprtica.

Contudo, e continuando com o livro The Science of Yoga, Taimni explica que ao
princpio este caminho no fcil enquanto a personalidade ou ego noestdominadamas
ao longo do tempo os impedimentos esta realizao so levantados. Para o devoto de
BhaktiYoga o enfase no na fuso da vontade individual com a Vontade Divina mas na
uniocomoAmadoatravsdoamor.[51]

A lico abre com Arjuna a perguntar Quais so os mais versados em Yoga e nas
primeirasestrofestemosarespostaquandoKrishnalhediz:

12.2.Osseresque,integradosemsi,eternamente,
Meveneram,amentesemMim,deixando
dotadosdumafirmefinsupervel,
soosmaisintegrados,osMeusfiisdevotos.
12.3.MasosquelouvamsoImperecvel,
Indefinvel,NoManifestado,
Omnisciente,Imvel,Imutvel,
Eterno,Infinito,Inconcebvel,
12.4.disciplinandoamultidodosseussentidos
ecujointelectonosealteranunca
erejubilamcobemestardascriaturas
emverdade,emverdadeesseshodealcanarMe.[52]

Aqui Krishna explica que os mais versados so aqueles que perfeitamente se


concentram na Sua forma e O adoram com f e devoo porque assim no h aces
materialistas tudo feitocomooferenda,semdeixarpassarummomentosemestesactosde
devoo.

A lio continua com Krishna a explicar quais as qualidades que um devoto deveria
possuir e que este deveria refugiarse nele, dedicandoLhe todas as suas aces, meditandoe
praticandoY
ogap araconseguirametadelibertaooum
oksha:

12.6.Mas,osquerenunciamsaces
emMim,equeMeelegemoSupremo,
comdevoo,emMimsmeditando
epraticandoYgaimperturbaveis,
12.7.cujaconscinciajpenetroutodaemMim,

dessessou,naverdade,olibertador,
FilhodePrith,libertadordomar,
dograndemardamorteedatransmigrao.[53]

Krishna continua a explicar que Arjuna devia manter a mente sempre nEle e se no
conseguir, procurar somente fazer o Seu trabalho e seno conseguir fazer isso, ento Lhe
deviadedicaroseutrabalho. Seissofordemasiadodifcildeconseguir,entodeviarenunciar
osfrutosdaaco.

12.8.ConservaatuamentefixasemMim
efazcomquepenetre,emMim,teuintelecto
edesdeento,emMim,terstuamorada:
noh,acercadisto,dvidanenhuma.

12.9.Masse,sincapazdeconcentrar,
comfirmeza,emMim,teupensamento,
procura,nessecaso,alcanarMe
pelaprticadYga,Dhanandjaya.

12.10.Setefor,noentanto,impossveltalprtica,
dedicateafazersomenteoMeutrabalho:
serealizares,porMim,astuasacestodas.
Hsdeantingir,sim,comcerteza,aperfeio.[54]

Nas estrofes 8 e 9 so as referncias aos angas de dhrna (primeiro verso), dhyna


(segundoverso)es amahdi( terceiro,sextoedcimosegundoversos)doRjaYoga.

Naestrofe12,parecequeestamosaverqualaordemdeimportnciaqueKrishnadaos
quatro Yogas com JnnaYoga a ser melhor do que KarmaYoga, RjaYoga melhor doqueo
JnnaYoga, e o BhaktiYoga melhor do que o RjaYoga, e quem pratica oBhaktiYoga
alcanaasuameta:

12.12.Melhoroconhecimentodoquemeroesforo
meditaosuperioraoconhecimento
melhor,renunciaraosfrutosdaaco
doquemeditao:pelarennciavempaz.[55]

Nas ltimas estrofes, Krishna continua a explicar as caractetrstcas que o devotodevia


possuir como compaixo, contentamento, pureza e a equinamidade perante tudo e todos[56].
Na ltima estrofe ainda clarifica que os devotos mais queridos so os que O elogiam com f
sacrificando ou oferecendo as aces e as suas recompensas a Ele, para todo o Dharma, ou
sejatodooensinamentoparaavidaeternatalcomofoidadoemtodooB
hagavadGt:

12.20.MaisosquelouvamesteDharmaquetedisse,
nctarquedavidaeterna,cheiosdef
etendosemMimoseusupremoalvo,
esses,soparaMim,osdevotosmaisqueridos.[57]

primeiraleitura,podemospensarqueosquatroYogasdiferembastante,masdepoisde
aprofundar mais o texto, percebemos que o objectivo comum e fundamental de todos o
mesmo, ou seja a unio com o Absoluto ou Brman. Todos eles procuram elevar os seus
praticantes alm da identificao vulgar do corpo e mente, colocandoos na posico de os
transcender.

O BhagavadGita considerado o textosagradoqueexplicaocaminhodeBhaktiYoga,


que, por seu turno, considerado o mais elevado de todos os Yogas. Os Yogas de Karma,
Jnna e Rja so considerados vias para conseguir chegar ao deBhakti,emboracadaumpor
sitambmvistocomoumcaminhoparaarealizaodoAbsoluto.

Esta concluso foi tirada depoisdeleradcimasegundalio,estrofe12,ondeKrishna


coloca os quatro yogas por ordem, como j foi mencionado neste trabalho e agora explicado
em mais detalhe. Pela leitura do Bhagavad Gita parece que o KarmaYoga o primeiro no
caminho da realizao do Absoluto/Brman. Tambm pode ser considerado o percursor de
JnnaYoga, mostrando ocaminhoparaesteYogaatravsdaacosemapego.Poroutrolado,
no JnnaYoga, depois do adepto j compreender a inaco na aco, quando prossegue na
direco da meditao pode ser considerado o percursor de RjaYoga. Por fim no
RjaYogaquando j esto ultrapassados os oito angas, entramos no BhaktiYoga, o culminar
detodososYogas,comarennciadeaco,osseusfrutoseadissoluodoegoparachegar
unio com Brman. Contudo, um Ygui que segue o caminho de BhaktiYogano precisa de
seguirqualquerumdosoutrosYogas.

Krishna tambm quer transmitir que em todo e qualquer trabalho que fazemos, somos
somente o instrumento e quedevemosprocurarfazertudocomserenidade,tantonossucessos
e nos fracassos, no ganho e na perda, na felicidade e nador.Oseuensinamentomostraque
possivl retirar a nossaligaoaosobjectoseobjectivossensoriaisparaoprazerpessoal,para
ostransformarnoservioaEle.

O dilogo entre Krishna e Arjuna tornou o BhagavadGt num texto universal, no


sectrio e significativo para quem procura a soluo dos problemas e conflitos internos que
afligem todos ns. Krishna, com as suas palavras repletas de sabedoria, abre a porta para
conseguirmosencontrararesoluodasperguntaseproblemaseternosdetodaahumanidade.

Anexo:

Todas as lies tm ttulos que incluem a palavra Yoga[1], aquitraduzidosporAntnio


Barahonadolivro PoemadoSenhorBhagavadGt:[2]

I
VisadaYoga
OYogadaAngustiadeArdjuna

II
SankhyaYoga
OYogadoPontodeVistadoSnkhya

III
KarmaYoga
OYogadaAcoBemDirigida
IV
JnnaYoga
OYogadaConhecimentodtma

KarmaVairagyaYoga
OYogadaAcoedaRenncia

VI
AbhyasaYoga(tambmconchecidocomoDhyanaYogao uRjaYoga)
OYogadaMeditaoemtma

VII
ParamahamsaVijnnaYoga
OYogadaTeoriaeaPrticadoConhecimento

VIII:
AksaraParaBrmanYoga
OYogadeBrahmaImperecvel

IX
RjaVidyaGuhyaYoga
OYogadoMistrioRealedaRealSabedoria

X
VibhutiVistaraYoga
OYogadasManifestaesdoPoderDivino

XI
VisvarupaDarsanaYoga
OYogadaVisodaFormaUniversal

XII
BhaktiYoga
OYogadaDevooBemDirigida

XIII
KsetraKsetrajnaVibhagaYoga
OYogadaDistinoentreOCampoeseuConhecedor

XIV
GunatrayaVibhagaYoga
OYogadaDistinoentreosTrsGunas

XV
PurusottamaYoga
OYogadoPuruxaSupremo

XVI
DaivasuraSampadVibhagaYoga
OYogadaDistinoentreoDestinoDivinoeoAssrico

XVII
SraddhatrayaVibhagaYoga
OYogadaDistinoentreasTrsEspciesdeF

XVIII
MoksaOpadesaYoga
OYogadaRenncia

Bibliografia

[1]FEUERSTEIN, GEORG A Tradio do Yoga

So Paulo, Brasil Editora

PensamentoCultrixLtda,1998p.245
[2]http://en.wikipedia.org/wiki/Madhusudana_Sarasvati
[3]FEUERSTEIN, GEORG A Tradio do Yoga So Paulo, Brasil Editora
PensamentoCultrixLtda,1998p.65
[4].Veranexoacima
[5]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.111
[6]FEUERSTEIN, GEORG A Tradio do Yoga

So Paulo, Brasil Editora

PensamentoCultrixLtda,1998p.39
[7]FEUERSTEIN, GEORG A Tradio do Yoga So Paulo, Brasil Editora
PensamentoCultrixLtda,1998p.87.
[8]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.67.
[9]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996pp.188e189,estrofes6a8.
[10]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.69
[11]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.71
[12]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996pp.7273
[13]FEUERSTEIN, GEORG A Tradio do Yoga So Paulo, Brasil Editora
PensamentoCultrixLtda,1998p.67
[14]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.83.
[15]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.87.

[16]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio


DguaEditores,1996p.83.
[17]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.79,estrofes6a8.
[18]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.79a81,estrofes6a8.
[19]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.81.
[20]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.83,
[21]SIVANANDA, SWAMI Bhagavad Gita The Divine Life Society World Wide
Web(www)EditionIndia,2000.http://www.dlhsq.org/downloads/bgita.htm

Even

though one is not engaged in action, but if the mind is active with the idea of doership and
egoism, then it is action in inaction. On the other hand, though engagedphysicallyinintense
action, if the idea of agency is absent, if one feels that Prakriti does everything, itisinaction
in action. The liberated man is free from attachment and is always calm and serene though
engaged in ceaseless action. He is unaffected by the pairs of opposites like joy and grief,
successandfailure.

[22]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio


DguaEditores,1996p.87.
[23]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.87.
[24]FEUERSTEIN, GEORG A Tradio do Yoga So Paulo, Brasil Editora
PensamentoCultrixLtda,1998p.65.
[25]MICHAEL,TARAO
IogaP
arisE
ditorialPresena,Lda.,1975pp.86a118.
[26]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996pp.67a77.
[27]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.51.

[28]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio


DguaEditores,1996p.221.
[29]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.83.
[30]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.85.
[31]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.61.
[32]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.69.
[33]FILLIOZAT, JEAN Religion Philosophy Yoga Dehli, India Motlal Banarsidass
PublishersPvt.Ltd,1991p.409.
[34]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.97.
[35]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.81.
[36]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.173.
[37]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.99.
[38]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.99a100.
[39]http://www.ibiblio.org/sripedia/ebooks/mw/0100/mw__0192.html 3coluna, linha
31.
[40]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.101,estrofes10a15.
[41]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.107,estrofes33e34.
[42]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.107e109,estrofes33a42.
[43]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.111.

[44]http://www.ibiblio.org/sripedia/ebooks/mw/0700/mw__0776.html
[45]FEUERSTEIN, GEORG A Tradio do YogaSo Paulo, Brasil Editora
PensamentoCultrixLtda,1998
[46]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.65
[47]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.97
[48]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.101
[49]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.105
[50]TAIMNI, I.K. The Science of Yoga London, England The Theosophical
Publishing House, 1961 p.229. The practice of Isvarapranidhanathereforebeginswiththe
mental assertion Not my will but Thy Will be done, but it does not end there. There is a
steady effort to bring about a continuous recession of consciousness from the level of the
personality which is the seat of I consciousness oftheSupremewhosewillisworkingoutin
themanifestedworld.
[51]TAIMNI, I.K. The Science of Yoga London, England The Theosophical
Publishing House, 1961 p.230. []the emphasisisnotonthemergingoftheindividualwill
intheDivineWillbutontheunionwiththeBelovedthroughlove.
[52]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.171.
[53]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.171,estrofes6a7.
[54]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.171,estrofes8a9.
[55]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.173.
[56]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.175,estrofes1319.
[57]BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGuit Lisboa Relgio
DguaEditores,1996p.175.

AUROBINDO, SRI BhagavadGita and its Message Twin Lakes, WI, USA Lotus
Press,2ndedition2001
BARAHONA, ANTNIO Poema do Senhor, BhagavadGt Lisboa Relgio
Dgua,Editores,1996
FEUERSTEIN, GEORG A Tradio do Yoga So Paulo, Brasil Editora
PensamentoCultrixLtda,1998
FILLIOZAT, JEAN Religion Philosophy Yoga Delhi, India Motilal Banarsidass
PublishersPvt.Ltd,1991
MICHAEL,TARAO
IogaE
ditorialPresena,Lda.,Paris,1975
YOGANANDA, PARAMAHANSA The Yoga of the BhagavadGita Los Angeles,
California,USASelfRealizationFellowship,2007.

SIVANANDA, SWAMI Bhagavad Gita The Divine Life Society World Wide Web
(www) Edition India, 2000.http://www.dlhsq.org/downloads/bgita.htm(consultado em
Agosto2008)
http://en.wikipedia.org/wiki/Madhusudana_Sarasvati(acedidoemAgosto2008)
http://www.bhagavadgita.org/Gita/intro.html(consultadoemAgosto2008)
http://www.ibiblio.org/sripedia/ebooks/mw/0700/mw__0776.html(consultado
Agosto2008)
http://vedabase.net/bg/en(consultadoemAgosto2008).

em