Você está na página 1de 13

Ministerio de Educación del Chubut

EDUCACION POLIMODAL PARA ESCUELAS RURALES

Escuela Abierta Semipresencial


del Chubut Nº 900

POLIMODAL EN HUMANIDADES Y CIENCIAS SOCIALES

Coordinación General E.A.S.


Profesor Carlos Barreto

Coordinación de Programa
Prof. Sandra Brun
Prof. Diana Crotta

Autores de este material


Prof. Eunice Gajardo
Prof. Mirta Quevedo

Diseño Gráfico
D. I. Evar René Pizzorno

Año 2002
3er Año Polimodal

Módulo I 4
Lengua y Cultura Global

LENGUAS Y CULTURA
CULTURA GLOBAL

Módulo I – 3ro Polimodal


Prof. Eunice Gajardo
Prof. Mirta Quevedo
FASCÍCULO I – PRIMERA PARTE

ÍNDICE

Presentación 7
A – Uso cotidiano del concepto de cultura 9
B – Uso científico del concepto de cultura 11
C – el concepto de cultura a través de la historia 12
Cultura y Civilización 13
Etnocentrismo, relativismo, idea dinámica de cultura 13
Una posición interculturalista 14
Globalización e identidad 15

5 Introducción
3er Año Polimodal

Módulo I 6
Lengua y Cultura Global

LENGUAS Y CULTURA GLOBAL

Hola chicos:
Nuevamente nos encontramos en este espacio de compartir
aprendizajes. Y decimos compartir, porque en el intercambio del material, las
visitas, las producciones aprendemos todos, ustedes y nosotras.
Nos toca un año lleno de desafíos, y por qué no, muy crítico. Este
material tal vez ayude a comprender en algunos aspectos los problemas que
hoy nos "sacuden".

Este espacio curricular incluye contenidos referidos a la cultura


global, a las culturas locales y a las lenguas. Serán ejes vertebradores, los
procesos de formación de unas y otras, el impacto de las culturas
hegemónicas sobre las culturas minoritarias (étnicas y sociales) y las
variedades sociolinguísticas asociadas a tales procesos.
La aceptación o el rechazo de las diversas culturas y las diferentes
lenguas que configuran nuestro contexto próximo y no tanto, deberán
constituirse en tema de reflexión y debate permanente.
Nos encontramos en un territorio que es y ha sido, a lo largo de la
historia, escenario de encuentros y desencuentros entre culturas; de
exterminios, dominación y poblamiento, alianzas y resistencias, que hoy, más
que nunca, es necesario analizar y discutir

Como recomendaciones para facilitarles las tareas y para que recuperen


conocimientos, les proponemos siempre que sea necesario, la "visita" a otros
espacios curriculares de tercer año o bien, de años anteriores (Lengua y
Literatura, Cultura y Comunicación, Culturas y Estéticas Contemporáneas,
Historia, Sociología, Geografía, Formación Ética y Ciudadana, etc.)
También, insistimos, en la lectura minuciosa de todos los textos y la
realización ordenada y completa de las actividades que les presentamos.

Lenguas y Cultura Global está dividido en dos fascículos. En el


primero, van a encontrar una parte introductoria que consideramos
instrumental, esto es, les servirá para reencontrarse con términos y conceptos
ya vistos, lo que les permitirá "refrescar" aprendizajes, y en todos casos,
aprender cosas nuevas. Por otra parte, esto mismo, les será útil para aplicar,
comprender y desarrollar la segunda parte del primer fascículo, en la que
encontrarán algunos temas y conceptos colindantes con otros espacios y
algunos conceptos nuevos.
En el segundo fascículo, abordamos los procesos históricos, los cambios
culturales, los sistemas comunicativos, los modos discursivos que los
aproximarán a la realidad cultural y lingüística local y regional, articulada con
los contextos más amplios, sus transformaciones y sus continuidades. ¿Qué
lengua hablamos? ¿Qué lengua debemos hablar?, dos cuestiones que es
relevante analizar para contribuir a conocer y comprender nuestros orígenes,
nuestra identidad, los conflictos y los consensos que determinaron nuestra
lengua y nuestra cultura

Como objetivo general del módulo pretendemos que puedan


recuperar e integrar sus conocimientos sobre estos temas para
analizar y valorar críticamente su realidad.

7 Introducción
3er Año Polimodal

Tengan en cuenta, que lo que aquí ofrecemos, es "una manera" de


mirar el mundo. Hay otras. Está en ustedes, salir a buscarlas. Y no se olviden,
que si bien los temas que proponemos, no tienen el optimismo que nos
gustaría compartir, como dice el poeta: "Me has hecho indestructible porque
contigo/no termino en mí mismo".

Hasta pronto

Eunice y Mirta

Módulo I 8
Lengua y Cultura Global

LENGUAS Y CULTURA GLOBAL

Módulo I – 3ro Polimodal


Prof. Eunice Gajardo
Prof. Mirta Quevedo
INTRODUCCIÓN

PRIMER FASCÍCULO

EN BUSCA DE LOS CONOCIMIENTOS PASADOS (¿O PERDIDOS?)

DIARIO DE APRENDIZAJE

Comencemos por comprender de qué se trata este espacio.


Reuníte con algunos compañeros, conversen y traten de responder:
¿Qué les sugiere el nombre "Lenguas y Cultura Global"?
......................................................................................................
...............................................................................................................

Recuerden que los conceptos: lengua, cultura y globalización, los


han tratado en diferentes espacios (Lengua, Cultura y Comunicación, Culturas
y Estéticas Contemporáneas, Sociología, Geografía).
Revísenlos en los módulos correspondientes y luego, redacten entre
todos, un texto breve en el que expliquen el nombre de este espacio.
Si no se ponen de acuerdo, escriban las diferentes opiniones, más
adelante sabremos quién o quiénes se aproximaron más.

PARA IR PENSANDO...
Sobre la base de lo que revisaron, en los materiales de estudio,
respondan a las preguntas siguientes:
1. ¿Qué es la cultura?
2. ¿Existe una sola cultura? Justifiquen su respuesta (expliquen o
ejemplifiquen por qué responden que sí o que no)
3. ¿Hay gente que "no tiene cultura"? Justifiquen
4. ¿Qué relación tiene la lengua con la cultura?

PARA LEER Y REFLEXIONAR


A- USO COTIDIANO DEL CONCEPTO DE CULTURA

Muchas veces, en la vida cotidiana, para explicar un suceso o los


comportamientos de las personas, se hace referencia a la "cultura"
característica de determinado sector social; por ejemplo:

1-"En este pueblo o en esta comunidad, la gente tira la basura en cualquier


lado, es una cuestión de cultura"

9 Introducción
3er Año Polimodal

2-"¿Por qué se produce el contagio del cólera en el norte de la Argentina? Es


un problema de cultura de los collas, estas gentes no tienen pautas
culturales adecuadas de alimentación ni de hábitos de limpieza".
En la cotidianeidad de las escuelas abundan, también, este tipo de
explicaciones "por" las características culturales de los alumnos ( de los niños
"villeros", de los migrantes de países vecinos, etc.); por ejemplo:

3-"Los chicos de las "villas" (en las ciudades: barrios en los que viven las
personas con menos recursos económicos y menos oportunidades) o los hijos
de inmigrantes tienen problemas de aprendizajes por sus características
culturales".

Este tipo de usos del concepto de "cultura" encierra tres ideas:

* la cultura como herencia social


* la cultura como conjunto de pautas y valores transmitidos/recibidos
* la cultura como reproducción de "lo mismo"

Si reunimos estas ideas:

la cultura de un grupo determinado sería


producto de la herencia social, y esto a su vez, implicaría haber
recibido, en un proceso de transmisión, un conjunto de pautas y
valores, que luego serán conservados en forma inmutable (sin
cambios, sin variaciones).

Otras veces, en el uso cotidiano, cultura es entendida como "modo de


vida", y en general, se reconoce que estos "modos" pueden ser distintos.
Aquí surge un primer conflicto:

¿Aceptación de la diferencia o
desvalorización de lo diferente?

De esto nos ocuparemos más adelante


(aunque ya podemos empezar a pensar...)

Analicemos los primeros ejemplos, según


estas concepciones de cultura:

Ejemplo 1: Tirar la basura en la calle, podría ser un


comportamiento de las personas que no tienen, en
su modo de vida, incorporado el hábito de
conservar limpios, los espacios públicos.

Módulo I 10
Lengua y Cultura Global

AHORA VOS...
¿Cómo explicarías, en tus propias palabras, los ejemplos 2 y 3? Pensá,
para ello, a qué se refieren estas personas cuando hablan de pautas
culturales, características culturales.

Ej.2
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................

Ej.3.............................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................

B- USO CIENTÍFICO DEL CONCEPTO DE CULTURA

La cultura es el objeto de estudio de la antropología. Para esta


disciplina, cuando se habla de cultura se hace referencia a la totalidad del
modo de vida de un pueblo, es decir, a los comportamientos
cotidianos, las creencias, las actividades productivas, etc., de una
sociedad o comunidad, todas ellas en estrecha relación.

La cultura reúne, entonces, tres aspectos:

- Su universalismo: todos los hombres tienen culturas, lo cual


contribuye a definir su común carácter humano.
- La organización: todas las culturas poseen pautas, universales,
algunas, es decir, comunes a todos los modos de vida (por ejemplo, normas
sobre el matrimonio), particulares de una época o lugar, otras.
- El reconocimiento de la capacidad creadora del hombre: cada
cultura es un producto colectivo del esfuerzo, el sentimiento y el pensamiento
humano.
Siguiendo el pensamiento de los antropólogos, se destaca, también, que
a diferencia de los animales, el comportamiento humano se caracteriza por
el predominio de lo aprendido, lo que en su conjunto se denomina herencia
social de la humanidad. Esta herencia es la que recibe el nombre de
cultura.

Otras ideas indican que:


- Las sociedades o comunidades son posibles por la existencia de una
serie de pautas culturales que contribuyen a su organización y
existencia (a la vez que le sirven de soporte).
- La vida social está ordenada por símbolos, organizados en
sistemas.

Recuperá de los Módulos de Sociología y Lengua II, lo referido a


sistemas de símbolos.

11 Introducción
3er Año Polimodal

C- EL CONCEPTO DE CULTURA A TRAVÉS DE LA HISTORIA

El concepto de cultura no aparece de la noche a al mañana. El término


está cargado de una historia, a la que es importante aproximarse -aunque
muy brevemente- para comprender los distintos sentidos que actualmente
coexisten, tanto en el uso social como científico.
Estos distintos sentidos representan diferentes ángulos o perspectivas
desde donde mirar la complejidad del mundo social.

Actividad grupal

Es común escuchar hablar de los comportamientos de la gente,


haciendo referencia a: "expresiones populares", "formas cultas” de hablar,
vestirse, etc..., actos "incivilizados", entre tantos otros.
Reuníte con algunos compañeros, comenten si escucharon frases
parecidas a éstas y expliquen el significado que ustedes le atribuyen a los
términos: culto, popular, civilización.
Anoten las definiciones a las que llegaron.

¿QUÉ TIENE QUE VER ESTO CON LA CULTURA?


Veamos de dónde provienen estos términos para comprender de qué
hablamos....

Cultura y civilización

El concepto de civilización aparece asociado al concepto de cultura,


en la época del iluminismo, cuando había una idea de cultura, como algo
posible de mejorar progresivamente.
Había en esta idea un supuesto de que las culturas avanzan hacia la
perfección: cuanto más se aproximen a la imagen de los pueblos europeos,
mayor será su grado de mejoramiento.

"El concepto de civilización se refiere a hechos muy diversos, tanto al grado


alcanzado por la técnica, como al tipo de modales reinantes, al desarrollo del
conocimiento científico, a las ideas religiosas y a las costumbres (...)
El concepto resume todo aquello que la sociedad occidental de los últimos dos o
tres siglos cree llevar de ventaja a las sociedades anteriores o las contemporáneas 'más
primitivas'." (N. Elías, 1987)

¿Y A VOS QUÉ TE PARECE?


¿Creés que la sociedad occidental le lleva ventajas a las
sociedades anteriores? ¿Y a las sociedades actuales consideradas
'más primitivas' (por ejemplo, las sociedades indígenas)?
En caso de que tu respuesta sea afirmativa, ¿cuáles serían
estas ventajas?
En caso de que tu respuesta sea negativa, justificá tu
opinión.

Módulo I 12
Lengua y Cultura Global

"Lo culto" y "lo popular"

El sentido de "lo popular" como lo in-culto (lo que no tiene


o le falta cultura) es una idea que se inscribe en el pensamiento
etnocentrista, al que nos referíamos antes, que concibe a la
cultura como algo posible de mejorar y perfeccionarse (tomando
como modelo la cultura occidental) y distingue grados de cultura.
En este marco, cultura-civilización se presentan como
sinónimos (conceptos equivalentes).
En el siglo XIX, civilización era el grado más alto de una
escala evolutiva que comenzaba con el "salvajismo", pasaba por la
"barbarie" y culminaba, justamente, en "civilización". Cada una de
estas etapas se consideraban grados de desarrollo o evolución,
y a su vez el desarrollo estaba asociado a la idea de progreso
tecnológico.
Así "lo culto" era todo aquello que mostrara un alto grado
de desarrollo y era "in-culto" aquello que no lo había alcanzado.

Etnocentrismo / relativismo / idea dinámica de


cultura

Será en un momento posterior (el romanticismo) cuando se


postule que también son cultura los productos de la vida del
pueblo.
Surge, entonces, en oposición a la visión etnocentrista de
una cultura absoluta y progresiva, la idea relativista del
pluralismo cultural o multiplicidad de culturas, devolviéndole
validez por igual a las costumbres y a los valores de las diversas
sociedades (culturas plurales).
Esta primera posición, que aparece como contraparte del
universalismo etnocéntrico, se convierte con el tiempo, en un
ultra-relativismo que acepta cualquier cosa que se produce
dentro de las otras culturas, así deberían aceptarse, entonces, los
sistemas patriarcales, las mutilaciones corporales, el dominio de
unos sobre otros.
Por otra parte, estas concepciones multiculturalistas,
pueden tener el riesgo de proponer una sociedad escindida
(separada): los tobas aquí, los guaraníes allí, las comunidades de
distintos orígenes cada una por su lado; lo que llevaría a la
construcción de barreras interetnícas y luego a los
enfrentamientos.
Ambas posiciones, extremas, no consideran la
posibilidad de una idea dinámica de cultura que permita
tener en cuenta que todas las culturas tienen sus
contradicciones internas, sus mecanismos de subordinación,
sus maneras a partir de las cuales ciertos sectores se
imponen sobre los otros. No existe ninguna cultura sin
conflictos. Partiendo de estos supuestos, apoyar a las otras
culturas no implica apoyar a sus sectores dominantes, sino
escuchar y ver cuáles son los problemas que ven las otras
culturas y cómo los ven. Apoyar las situaciones con las cuales
podemos identificarnos; esto nos enfrenta a nuestros
problemas, nuestra visión de ellos y nuestras posibilidades.

13 Introducción
3er Año Polimodal

Una posición interculturalista

El interculturalismo se presenta como la idea superadora de la


oposición: etnocentrismo/relativismo. La propuesta de esta concepción es
partir de la idea de que las distintas culturas, todas tienen elementos que
aportar, de que nos podemos enriquecer mutuamente en términos de conocer
y tratar a los distintos miembros y de que una sociedad es más rica y más
viva, cuando logra "dialogar" con el mayor número de "otras" culturas. Es por
eso, que se habla hoy de la necesidad de un "diálogo intercultural" que
implica, no solamente, respeto por las otras culturas, sino aproximación para
aprender e intercambiar experiencias.
Esto es difícil porque supone un cambio de nuestra relación con "los
otros", no se trata de aceptarlos porque "están ahí" - pero excluidos del
diálogo- sino de establecer una comunicación entre los diversos grupos.
Es necesario, para ello, dejar de ver nuestra cultura como algo
completo, terminado, que se puede desintegrar con el contacto de otros. Es
posible pensarla como parte de un proceso, en el cual, constantemente, se
desechan algunas cosas y se incorporan otras nuevas, un proceso en el cual
nos enriquecemos con la diversidad y vamos aprendiendo a vivir y a convivir
como un valor positivo.
Desde este punto de vista, una posición interculturalista significa un
cambio en nuestras ideas: deberíamos poder aceptar que no nos movemos
con verdades definitivas, deberíamos aprender que nuestras soluciones
pueden ser modificadas, porque estamos en movimiento, creciendo y
aprendiendo.
"Nos-otros" y los "otros" estamos en proceso de cambio y en
reconstrucciones dinámicas de "nuestros" y "sus" patrones culturales.
Debemos incluir, por otra parte, en la discusión sobre interculturalidad,
las dinámicas económico-sociales, dada la interrelación constante de todos los
elementos con la estructura económica y las relaciones de poder.

Módulo I 14
Lengua y Cultura Global

Globalización e identidad

Negar el derecho a la diferencia cultural es una opción que produce


objetivamente homogeneización. Lo que estamos tratando en este caso es si
el mundo deseable fuese un mundo clónico en el cual todos tuviéramos las
mismas particularidades culturales, o si el mundo deseable sería uno en el que
fuéramos capaces de convivir con niveles importantes de diferencia. Un
mundo en el cual no se suspendiera la creatividad constante de nuevos
elementos culturales y en el que no se perdiera la dinámica cultural.

Las mujeres feministas desde mediados del siglo pasado, reivindicaban el


derecho a la igualdad. Pedían los mismos derechos que los hombres, su
consigna podía ser "no queremos ser diferentes, queremos ser iguales". Sin
embargo cuando se ha avanzado más en el camino, el feminismo ha pasado
globalmente a hacer la reivindicación de la diferencia. Porque no es cierto que
en tanto que mujeres, nuestra aspiración sea ser iguales que los hombres,
queremos el derecho a que nuestra diferencia se reconozca como válida,
aportar desde nuestra posición en la estructura social. Así el camino va, desde
el pedido de igualdad, al reconocimiento de la diferencia.

15 Introducción

Você também pode gostar