Você está na página 1de 27

French has two verbs which can be translated by the English verb "to know": savoir andconnatre.

This can be confusing to English speakers, but in fact there are distinct differences in meaning and
usage for the two verbs.
Savoir has three possible meanings:
1) to know a fact
Je sais qu'il l'a fait.
I know he did it.
2) to know by heart
Je sais cette nouvelle (par cur).
I know this short story (by heart).
3) to know how to do something (note that the word "how" is not translated into French)
Savez-vous conduire ?
Do you know how to drive?
Je ne sais pas nager.
I don't know how to swim.
In the pass compos, savoir means "to learn" or "to find out":
J'ai su qu'il l'a fait.
I found out that he did it.
Savoir is often followed by a subordinate clause.
Je sais o il est.
I know where he is.
Il sait que nous serons la fte.
He knows we'll be at the party.
Connatre has two meanings:
1) to know a person
Je connais Pierrette.
I know Pierrette.
2) to be familiar with a person or thing
Je connais bien Toulouse.
I know / am familiar with Toulouse.
Je connais cette nouvelle - je l'ai lue l'anne dernire.
I know / am familiar with this short story - I read it last year.
In the pass compos, connatre means "to meet (for the first time) / become acquainted with":
J'ai connu Pierrette Lyon.
I met Pierrette in Lyon.
Connatre always needs a direct object:
Je connais son pome.
I am familiar with his poem.

Je connais bien ton pre.


I know your father well.
Nous connaissons Paris.
We know/are familiar with Paris.
Il la connat.
He knows her.
Ignorer is a related verb which means "not to know" in the sense of "to be unaware of." Depending
on the context, it can replace either ne pas savoir or ne pas connatre.
J'ignore quand il arrivera.
I don't know when he is arriving.
Il ignore Ionesco.
He's not aware of (doesn't know about) Ionesco.

An auxiliary verb, or helping verb, is a conjugated verb used in front of another verb incompound tenses in order
to indicate the mood and tense of the verb.
In French, the auxiliary verb is either avoir or tre. All French verbs are classified by which auxiliary verb they take,
and they use the same auxiliary verb in all compound tenses. Most French verbs use avoir. The following is a list of
verbs (and their derivatives) that require tre:
aller to go
to arrive

arriver

to descend / go downstairs

descendre

(redescendre
to enter

entrer

(rentrer
monter

to re-enter)

to climb

(remonter

to climb again)

to die

mourir

to be born

natre

(renatre

to be reborn, born again)

to leave

partir

(repartir

to leave again)

to pass

passer

to stay

rester

retourner

to return

to go out

sortir

(ressortir
tomber

to go out again)

to fall

(retomber
venir

to descend again)

to fall again)

to come

(devenir to become
parvenir to reach, achieve
revenir to come again, come back)
These are all intransitive verbs of a certain kind of movement. You do get used to these verbs over time and one day
you'll just know whether to use tre or avoir without even having to think about it. But in the meantime, you might
find it useful to use a mnemonic device.
Notes
1. In addition to the above, all pronominal verbs usetre as the auxiliary verb as well:
Je me suis lev. - I got up.
Il s'est ras. - He shaved.
2. For all verbs conjugated with tre, the past participle has to agree with the subject in gender and number in all of
the compound tenses (learn more):
Il est all. - He went. Elle est alle. - She went.
Ils sont alls. - They went. Elles sont alles. - They went.
3. Verbs are conjugated with tre because they are intransitive (have no direct object). However, six of these verbs
can be used transitively (with a direct object), and when this happens, they need avoir as the auxiliary verb.

tre Verbs - Mnemonic Devices


Techniques for remembering French tre verbs
By Laura K. Lawless, About.com Guide

See More About:


tre

avoir

french past tenses

french compound tenses

french verbs
Ads
Free Canada Credit Scorewww.Equifax.caEquifax Free Canada Credit Scores Get Your Official Credit
Score Now
Professors Hate HimPimsleurApproach.com/Learn-FrenchPhD Reveals Trick to Start Speaking French
in 10 Days. $10 w/ Free S&H
Cours domicile crditsoraprdnt.uqtr.uquebec.caInscrivez-vous au programme de
communication crite!
French Language Ads

Learning French

Learn French Vocabulary

I Want to Learn French

French Test

French Language Lessons


Ads
French Video OnlineFrench.Yabla.comStart improving your French today Try the free demo.
Apprendre Anglais GRATISwww.busuu.comApprends l'Anglais en ligne: facile efficace et
compltement gratuit!
(Continued from Page 1)

There are certain French verbs which require tre as the auxiliary verb in the pass composand
other compound tenses, and students sometimes have a hard time remembering them. There are 14
common verbs plus numerous derivatives which take tre, and their derivatives usually do too. For
example, entrer is an tre verb, as is its derivative rentrer. Generally speaking, all of the verbs
indicate a particular kind of movement, either literal or figurative -lesson on tre verbs.

Intransitive verbs
One very important thing to remember is that verbs only use tre when they are intransitive (do not
have a direct object):
Je suis pass huit heures vs J'ai pass la maison.
Je suis mont avant lui vs J'ai mont la valise.
I can promise you that eventually you will instinctively know which verbs take tre, but in the
meantime, you might want to try one of these mnemonic devices.

La Maison d'tre
The French teach tre verbs with a visual: La Maison d'tre. Draw a house with a door, stairs,
windows, etc. and then label it with the tre verbs. For example, put someone on the stairs going up
(monter) and another going down (descendre).

There are three acronyms that are commonly used to remember tre verbs. Strangely, none of them
includes passer, which is an tre verb when used intransively.

DR & MRS VANDERTRAMP


This is perhaps the most popular mnemonic device for tre verbs in the United States. Personally, I
find DR & MRS VANDERTRAMP redundant since it includes some derivatives, but if it works for you, go
for it.
Devenir
Revenir
&
Monter
Rester
Sortir
Venir
Aller
Natre
Descendre
Entrer
Rentrer
Tomber
Retourner
Arriver
Mourir
Partir

ADVENT
Each letter in ADVENT stands for one of the verbs and its opposite, plus one extra verb, for a total of
thirteen.
Arriver - Partir
Descendre - Monter
Venir - Aller
Entrer - Sortir
Natre - Mourir
Tomber - Rester
Retourner

DRAPERS VAN MMT13


Each letter in DRAPERS VAN MMT stands for one of the 13 verbs.

Descendre
Rester
Aller
Partir
Entrer
Retourner
Sortir
Venir
Arriver
Natre
Mourir
Monter
Tomber
--------13 total verbs

Tips from teachers


On the Profs de franais forum, some teachers stated that acronyms don't work - their students
remember the letters, but not the verb each one signifies. So they use music or poetry to help
students learn and remember tre verbs:
1. I have the students sing the past participles of the verbs to the tune of "Ten Little Indians." It's a
good way to remember which verbs take tre, plus it helps them remember the irregular past
participles:
all, arriv, venu, revenu,
entr, rentr, descendu, devenu,
sorti, parti, rest, retourn,
mont, tomb, n et mort.

2. I have my students memorize the verbs in a specific order: the 8 -er verbs, which they can learn in
about 2 minutes in class. Next is descendre, because it's the opposite of monter. Then the -ir verbs,
the venir family, and the beginning and end of life. Passer par brings up the grand finale. Most classes
can learn them all in less than 5 minutes. And then I put it all together into a little poem:
Aller, arriver, entrer, rentrer, rester, retourner, tomber, monter,
descendre,
partir, sortir,
venir, devenir, revenir,
natre, mourir, et passer par.
Ces dix-sept verbes sont conjugus avec le verbe tre au pass compos. Y !
Sometimes I do it in a sing-song voice or rap it. I've been known to put on a pair of shades; it seems
to make an impression and get them all into it. My students seem to be able to remember this order
with no difficulty whatsoever, and I see them scanning their quizzes, silently reciting the order of
verbs, marking an asterisk next to the ones that need tre, and being quite successful. When I have

had those students in more advanced classes through the years, they have remembered my formula.
If they slip, all it takes is a gentle reminder:Aller, arriver... and to have them all join in to reinforce the
verbs. I've run into students many years later who could still recall them all and wanted to recite
them for me.

Despite their similar meanings, the expressions c'est and il est are not interchangeable - there are rules for using
each one. The following table summarizes the different things that can be used after each of them. Click the links in
the red box below for detailed information about each of these uses of c'est and il est.
IL EST
C'EST
Adjective describing a person vsAdjective describing a
Il est fort, cet homme.
(That man is strong.)
Elle est intelligente.
(She is smart.)

Unmodified adverb

situation
J'entends sa voix, c'est
bizarre.
(I hear his voice, it's weird.)
C'est normal !
(That's normal!)
vsModified adverb

Il est tard.
(It's late.)
Elles sont ici.
(They are here)
Unmodified noun

C'est trop tard.


(It's too late.)
C'est trs loin d'ici.
(It's very far from here.)
vsModified noun

Il est avocat.
(He's a lawyer.)
Elle est actrice.
(She's an actress.)
Prepositional phrase
(people)
Il est la banque.
(He's at the bank.)
Elle est en France.
(She's in France.)

C'est un avocat.
(He's a lawyer.)
C'est une bonne actrice.
(She's a good actress.)
Proper name
C'est Luc. (That's Luc.)
Stressed pronoun
C'est moi. (That's me.)

Hoje trago algumas dicas para voc se lembrar do uso dos artigos definidos em francs (le, la).
1. So femininos os substantivos terminados em -e ou -on e tambm os que so as frutas.
la rponse resposta
la danse dana
la chanson cano
la soupe sopa
la chaussure sapato
la maison casa
la banane banana
la pche pssego
lorange laranja
la pomme - ma
la prune ameixa
la pastque melancia
la cerise cereja
02. Os substantivos terminados em -i e -u so geralmente masculinos.
le lac lago
le ciel cu
le parti partido (poltico)
le menu cardpio
le reu recibo

le chteau castelo
le tableau pintura, quadro
le bureau mesa / escritrio
03. So masculinos tambm os substantivos relativos a
nomes de rvores: le chne (carvalho), le bouleau (btula), le saule(choro), le
palmier (palmeira), le bananier (bananeira), le manguier(mangueira), lolivier (oliveira), le
pommier (macieira), etc.
legumes: le clri (aipo), le chou (repolho), le poireau (alho bravo), le radis(rabanete), le
brocoli (brcolis), le haricot (feijo), le petit pois (ervilha), le poivron vert (pimento
verde), loignon (cebola), lail (alho)
unidades de medida: le watt, le volt, le litre, le gramme, le kilogramme, le mtre, le
kilomtre
palavras de origem inglesa: le parking (estacionamento), le stress(estrs), le weekend (fim de semana), le bowling (boliche), le rock (rock), le jazz (jazz), le tennis (tnis)
idiomas: langlais (ingls), le
franais (francs), lallemand (alemo),lespagnol (espanhol), litalien (italiano), le
portugais (portugus), le chinois(chins), le russe (russo), larabe (rabe), le sudois (sueco),
etc.
Usamos o artigo le com os dias da semana quando indicamos que alguma atividade acontece
todas as segundas, teras, etc.:
Je sors souvent le vendredi soir. Frequentemente saio s sextas noite.
O artigo definido le tambm usado com os meses e estaes do
ano: janvier(janeiro), fvrier (fevereiro); lhiver (inverno), le
printemps (primavera), lt(vero), lautomne (outono).
Cest tout pour aujourdhui! On se voit demain!

A interrogao parcial da lngua culta lngua coloquial


Da mesma maneira que h mais de uma maneira de dizer a mesma frase interrogativa, sendo ela simples ou
composta, tambm h diversas maneiras de escrever uma frase baseando-se no grau de coloquialismo desta.
Portanto h, em geral, trs nveis de linguagem: o nvel culto, o corrente e o coloquial.
Os exemplos a seguir viro na ordem acima separados por barras ().
Quando houver um X em alguma das lacunas significa que no h correspondente da frase para o respectivo
nvel.
> Qui est venu? Qui est-ce qui est venu? Qui cest venu? (Quem veio?)
> Qui est-ce? X Qui cest?; Cest qui? (Quem ?)
> Quest-ce (raramente ocorre) Quest-ce que cest? Cest quoi? (O que ?)
> X Quest-ce que cest que a? Cest quoi a? (O que isto?)
> Lequel est votre directeur? X Cest lequel votre directeur? (Qual seu diretor?)
> Qui attendez-vous? Qui est-ce que vous attendez? Qui vous attendez; Vous attendez qui? (Quem voc
espera?)
> Que veux-tu? Quest-ce que tu veux? Tu veux quoi? (O que voc quer?)
> qui penses-tu? qui est-ce que tu penses qui tu penses?; Tu penses qui? (Em quem voc pensa?)
> Avec qui es-tu? Avec qui est-ce que tu es? Avec qui tu es?; Tu es avec qui? (Com quem voc est?)
> De quoi sagit-il? De quoi est-ce quil sagit? De quoi il sagit; Il sagit de quoi? (Do que se trata?)
> quoi sert cet outil? quoi est-ce que sert cet outil? Cet outil sert quoi? (Esta ferramenta serve para qu?)
> quoi cela sert-il? quoi est-ce que cela sert? quoi a sert; a sert quoi? (Isto serve para qu?). A
palavra a reservada para a lngua oral, s devendo ser escrita em caso da transcrio de falas.
> Quand reviendrez-vous? Quand est-ce que vous reviendrez? Quand vous reviendrez? (Quando vocs
voltaro?)]
> X X Vous reviendrez quand? (Vocs voltaro quando?)
> Comment vous appelez-vous? Comment est-ce que vous vous appelez? Comment vous vous appelez? (Como
vocs se chamam?)
> X X Vous vous appelez comment? (Vocs se chamam como?)
> O allez-vous? O est-ce que vous allez? O vous allez?; (Aonde vocs vo?)
> Vous allez o? (Vocs vo aonde?)

Salut! a va?
O verbo aimer quer dizer amar ou gostar de. Usamos aimer quelque chose quando dizemos
que gostamos de algo. Diferente do portugus, ele no precisa da preposio de.

Jaime le cinma / mon travail. Gosto de cinema / do meu trabalho.

Je naime pas travailler le matin. No gosto de trabalhar de manh.

Est-ce que tu aimes venir ici? Voc gosta de vir aqui?


Agora, quando usamos aimer une personne significa amar algum.

Jaime ma mre. Eu amo a minha me.

Je taime. - Eu te amo.

Si je ne taimais pas, je ne serais pas avec toi. Se eu no te amasse, eu no estaria com


voc.
Usamos a forma aimer bien para dizer que gostamos de algum, embora a
forma aimer tambm seja usada. Para evitar confuses, use aimer bien.

Je taime bien. - Gosto de voc.

Est-ce que tu maimes bien? Voc gosta de mim?

Jaime bien mon professeur de franais. Gosto do meu professor de francs.

lui, elle, eux, elles, leur....Compliquons davantage !


Les pronoms personnels complments la 3me personne diffrent selon leur place dans la phrase :

entre le sujet et le verbe, on emploie seulement:


lui (masculin
leur (

ou fminin singulier)

masculin ou fminin pluriel)

partout ailleurs dans la phrase et souvent aprs une prposition , on emploie :


lui (masculin
elle (fminin

singulier)

singulier)

eux (masculin
elles (fminin

pluriel)

pluriel)

Je leur parle. Je mange avec eux

Expression: Il y a
Pronunciation: [ee lya]
Meaning: there is, there are
Literal translation: it has there
Register: normal
Notes: The French expression il y a, which can mean "there is" or "there are," is one of the most important
expressions in the French language. It is most commonly followed by an indefinite article + noun, a number + noun,
or an indefinite pronoun.
Il y a des enfants l-bas.
There are some kids over there.
Il y a un chat dans la voiture.
There's a cat in the car.
Il y a deux choses faire.
There are two things to do.
Il y a quelqu'un la porte.
There's someone at the door.
Il y a may be followed by a period of time to mean "ago" (not to be confused with depuis):
J'ai vu le film il y a trois semaines.
I saw the movie three weeks ago.
Il y a 2 ans que nous sommes partis.
We left two years ago.
To ask a question with il y a, you can either use est-ce que or inversion.
Est-ce qu'il y a un chat ?
Is there a cat?
Est-ce qu'il y a des enfants ?
Are there any kids ?
For inversion, place y first, then invert il and a and place -t- between them (why?):
Y a-t-il un chat ?
Is there a cat?
Y a-t-il des enfants ?
Are there any kids?
Il y a can also be used with interrogative words:
Pourquoi est-ce qu'il y a un chat dans mon lit ?
Why is there a cat in my bed?
Combien d'enfants y a-t-il ?
How many kids are there?
Qu'est-ce qu'il y a ? and Qu'y a-t-il ? mean "What's wrong?"
To use il y a in a negative construction, place n' (why not ne?) in front of y and pas after a. Remember that the
indefinite article must change to de due to the negative construction (learn more):
Il n'y a pas de chat dans la voiture.
There is not a cat in the car.
Il n'y a pas d'enfants l-bas.
There aren't any kids over there.
Il y a is made up of three words

1) il - the subject "it"


2) y - the adverbial pronoun "there"
3) a - the third person singular present tense of avoir - "to have"
To use il y a in another tense, simply conjugate avoir into that tense:
Il y avait un chat...
There was a cat...
Il y aura des chats...
There will be some cats...
Il n'y a pas eu de chat...
There was no cat...

A gramtica do francs a gramtica da lngua francesa, que similar s de outras lnguas romnicas.
O francs uma lngua moderadamente flexionada. Os substantivos e a maioria dos pronomes so flexionados
segundo nmero (singular ou plural); adjetivos, segundo o nmero e o gnero (masculino ou feminino) dos
substantivos modificados por eles; pronomes pessoais, segundo pessoa, nmero, gnero e caso; e verbos,
segundo modo, tempo e segundo a pessoa e o nmero do sujeito. Indica-se o caso principalmente por meio da
ordem das palavras e de preposies. Algumas feies verbais so indicadas por meio de verbos auxiliares.

ndice

1 Verbos
o 1.1 Categorias principais
o 1.2 Verbos auxiliares
o 1.3 O particpio passado
2 Substantivos
o 2.1 Gnero
o 2.2 Nmero
o 2.3 Caso
3 Artigos e determinantes
4 Adjetivos
5 Advrbios
6 Preposies
7 Pronomes
8 Negao
o 8.1 Uso coloquial
o 8.2 Ne expletivo
9 Sentenas existenciais
10 Ordem das palavras
11 Referncias

12 Ligaes externas

Verbos
Ver artigo principal: Verbos da lngua francesa
Em francs, tal como em portugus, o verbo o elemento dominante na maior parte das sentenas, embora seja
possvel haver sentenas sem verbo. Conjugam-se os verbos para que reflitam as seguintes informaes:

modo (indicativo, imperativo, subjuntivo, condicional1, infinitivo, particpio e gerndio);


tempo (presente, pretrito, imperfeito, futuro e condicional1, mas nem todos os tempos podem se
combinar com todos os modos);
aspecto (perfeito ou no);
voz (ativa, passiva ou reflexiva).

1. Usado de certas formas, o modo condicional atua como se fosse um tempo do modo indicativo; noutros
casos, inclusive o uso que lhe justifica o nome, ele atua como um modo distinto. O condicional s vezes
chamado de futuro do pretrito.
2. A forma nominal gerndio, o aspecto perfeito, a voz passiva e a voz reflexiva no so formas verbais
sintticas (expressas pelo uso de uma s palavra). preciso express-los de forma analtica, pela
combinao de mais de uma palavra.
3. O pretrito s vezes chamado de pretrito perfeito ou de pretrito simples (traduo direta do francs,
pass simple), enquanto que o imperfeito s vezes chamado de pretrito imperfeito.
Verbos em um dos modos finitos (indicativo, imperativo, subjuntivo, e condicional) so conjugados para estar
em concordncia com o sujeito em pessoa (primeira, segunda ou terceira) e em nmero (singular ou plural).
Diferente do portugus, nunca pode haver sujeito elptico, exceto no modo imperativo. Noutras palavras, o
sujeito deve sempre estar explcito ou referenciado por um pronome.
Tambm diferente do portugus, o qual forma tempos compostos sempre com o verbo haver (ou com o mesmo
sentido, em linguagem informal, ter), em francs, alguns verbos se conjugam com tre (ser; estar) enquanto
outros, com avoir (haver; ter). No total, os verbos tm sete tempos simples (presente do indicativo, imperfeito
do indicativo, pretrito do indicativo, futuro do indicativo, presente do condicional, presente do subjuntivo e
imperfeito do subjuntivo) e sete tempos compostos (as formas perfeitas de cada tempo simples). O pretrito do
indicativo, o imperfeito do subjuntivo e seus respectivos compostos, contudo, so raramente usados no francs
moderno.
Adicionalmente, o modo imperativo deriva sua conjugao normalmente do presente do subjuntivo, como
tambm ocorre em portugus.

Categorias principais
Existem trs categorias verbais principais: os verbos que terminam em -er, -ir e ir-oir-re.
Os verbos franceses so comumente conjugados em cinco tempos simples e cinco tempos compostos. So
tambm conjugados nos tempos "literrios" ou "histricos", cada um dos quais tem um tempo comum
equivalente. Estes tempos literrios so utilizados com freqncia em literatura e em histria. Existem dois
tempos literrios simples e trs tempos literrios compostos.
Os tempos comuns simples so: o presente (le prsent), o pretrito imperfeito (l'imparfait), o futuro (le futur), o
subjuntivo (le subjonctif) e o condicional (le conditionnel).
Os tempos comuns compostos so: o pretrito perfeito (le pass compos), o mais-que-perfeito (le plus-queparfait), o futuro perfeito (le futur antrieur), o imperfeito subjuntivo (le subjonctif pass) e o passado
condicional (le conditionnel pass).
O pretrito perfeito o tempo comummente usado para descrever aces que foram comeadas e concludas no
passado. O imperfeito o tempo utilizado para descrever aces que se prolongaram no passado ou para
descrever aces habituais ou repetitivas. Os subjuntivos, presente e passado, so utilizados para exprimir
dvida, emoes, possibilidades e acontecimentos que podero ocorrer ou no.
Os tempos literrios simples so o passado simples ou passado histrico (le pass simple), substitudo na
linguagem vulgar pelo pretrito perfeito, e o imperfeito subjuntivo (l'imparfait du subjonctif), substitudo em
linguagem corrente pelo presente subjuntivo.
Os tempos literrios compostos so o passado anterior (le pass antrieur), usualmente substitudo pelo maisque-perfeito; o mais-que-perfeito subjuntivo (le plus-que-parfait du subjonctif), geralmente substitudo pelo
passado subjuntivo; e uma segunda forma do passado condicional.
Dos tempos literrios, s o passado histrico tende a ser ainda utilizado. Se bem que as distines gramaticais se
tivessem perdido quando os tempos literrios caram em desuso, elas no eram suficientemente importantes
para que isso tivesse gerado confuso.

Alm destes tempos, existe um imperativo, um particpio e o infinitivo. Todos eles podem ser flexionados para
tempo (presente e passado), embora o imperativo passado seja bastante raro.

Verbos auxiliares
Em francs, todos os tempos compostos so formados com um verbo auxiliar (ou tre, "ser", ou avoir, "ter"). A
maioria dos verbos usa avoir como verbo auxiliar. As excepes so dezesseis verbos comuns de movimento e
todos os verbos reflexivos.
A distino entre os dois verbos auxiliares importante para a formao correcta dos tempos compostos e
tambm essencial para a concordncia do particpio passado.
Verbos de movimento que usam tre nos tempos compostos: devenir, revenir, monter, rester, sortir, venir,
arriver, natre, descendre, entrer, retourner, tomber, rentrer, aller, mourir, partir, passer.

O particpio passado
Esta pgina ou seco foi marcada para reviso, devido a
inconsistncias e/ou dados de confiabilidade duvidosa. Se tem algum
conhecimento sobre o tema, por favor verifique e melhore a consistncia e
o rigor deste artigo. Pode encontrar ajuda no WikiProjeto Lnguas.
Se existir um WikiProjeto mais adequado, por favor corrija esta predefinio. Este artigo
est para reviso desde Outubro de 2009.

O particpio passado usado em francs quer como adjectivo, quer para formar todos os tempos compostos da
lngua. Quando usado como adjectivo, segue todas as regras de concordncia normais na lngua, mas quando
usado em tempos compostos, segue regras de concordncia especiais.
Os verbos terminados em -er formam o particpio mudando a terminao -er para -; os verbos em -ir formamno mudando -ir para -i, e verbos -re mudam para -u. Assim, o particpio passado de parler, "falar", parl; para
finir, "acabar", fini, e para vendre, "vender", vendu.
As regras de concordncia para os particpios passados diferem para os verbos-avoir e os verbos-tre (veja
"Verbos auxiliares para os tempos compostos"). Para os verbos-avoir, o particpio passado no concorda com o
sujeito, salvo se o objecto directo vier antes do verbo, seja sob a forma de um pronome, seja numa clusula
relativa usando que.
Para os dezesseis verbos-tre comuns, o particpio passado concorda sempre com o sujeito. Para os verbos
reflexivos, o particpio passado concorda com o sujeito, salvo se existir um objecto directo ao verbo reflexivo.

Substantivos
Gnero
Todo substantivo francs tem um gnero gramatical, ou masculino, ou feminino, assim como em portugus. O
gnero gramatical de um substantivo que se refere a um ser humano ou a um animal mamfero geralmente
reflete o sexo real do referente. Para tais substantivos, frequentemente haver uma forma para cada gnero. A
escolha da palavra certa depende do sexo da pessoa de que ela trata; por exemplo, um cantor homem
chanteur, enquanto que uma cantora mulher chanteuse. Nalguns casos, no se pode ver a diferena entre os
dois gneros no prprio substantivo, e para as palavras ao redor que se deve olhar (devido concordncia de
gnero; confira abaixo); um homem catlico un Catholique, enquanto que uma mulher catlica une
Catholique. Todavia, h alguns substantivos que retm seu gnero gramatical independente do sexo real,
tambm como em portugus; personne ("pessoa") sempre feminino, enquanto que (pelo menos no francs
"padro") professeur ("professor") sempre masculino (exceto no Quebec, onde professeure usado para o
feminino). Porm, para o francs moderno, a palavra invarivel professeur pode ser aplicado a ambos os
gneros, variando conforme o sexo do referente, semelhana da palavra portuguesa personagem, que antes era
sempre feminina, mas cujo uso com os dois gneros j se estabeleceu no portugus moderno.

No se pode prever perfeitamente o gnero de um substantivo atravs de sua forma, mas h certas tendncias.
Delas a mais geral a de que substantivos terminados em -e tendem a ser femininos, enquanto que o resto tende
a ser masculino, mas h muitas excees. Uma tendncia mais consistente a de que algumas terminaes, tais
como -sion e -tion, ocorrem quase exclusivamente com substantivos femininos, enquanto que outras, tais como
-eau, ocorrem quase exclusivamente com os masculinos. Todavia, h casos em que a forma sugere o masculino,
embora seja feminino (por exemplo, souris, "camundongo"), ou com menor frequncia o inverso (por exemplo,
squelette, "esqueleto").
Um pequeno nmero de substantivos pode ser empregado no masculino ou no feminino sem mudar de
significado (por exemplo aprs-midi, "s.m. ps-meio-dia" ou "s.f. tarde"). comum que um gnero tenha
preferncia sobre o outro. Alguns substantivos (muito raros) mudam de gnero conforme o jeito de que so
usados: as palavras amour ("amor") e dlice ("delcia; prazer") so masculinos no singular (le bon amour, "o
bom amor") e femininos no plural (les bonnes amours, literalmente "as boas amores"); a palavra orgue
("rgo") masculina, mas quando usada enfaticamente no plural para se referir ao rgo de uma igreja, tornase feminina (les bonnes orgues, literalmente "as boas rgos"); o substantivo coletivo gens ("gente") muda de
gnero de um jeito fora do comum, dependendo dos adjetivos que o acompanham.

Nmero
Assim como em portugus, flexionam-se os substantivos segundo seu nmero. O plural se forma normalmente a
partir do singular ao se adicionar o sufixo -s, ou s vezes -x. Porm, j que no se costuma pronunciar as
consoantes finais em francs, ao se adicionar -s ou -x a pronncia no costuma mudar, ento o singular e o
plural da maioria dos substantivos so pronunciados da mesma maneira. Alm disso, aqueles cujo singular j
termina em -s (por exemplo, repas, "refeio"), -x (croix, "cruz") ou -z (nez, "nariz") nem sequer se escrevem de
maneira diferente. Por outro lado, alguns substantivos tm pronncias separadas para o singular e o plural: por
exemplo, il [j] ("olho") vira yeux [j], cheval [.val] ("cavalo") vira chevaux [.vo], e os ("osso" ou
"ossos") tem a mesma grafia para singular e plural, mas sua pronncia varia do jeito inverso ao que se espera
o plural [o] (sem "S") e o singular [s] (com "S"). Para todos os substantivos, mesmo para aqueles cuja
pronncia no varia, haver ainda assim uma distino oral entre singular e plural, no na prpria palavra, mas
devido aos artigos e determinantes que a acompanham (confira abaixo).
Os substantivos se dividem entre os de massa e os discretos. Os discretos ou contveis so os mais comuns. So
aqueles que podem ser contados individualmente e so usados com a mesma frequncia no singular e no plural.
Os substantivos de massa, massivos ou incontveis so difceis de imaginar como entidades discretas bem
delimitadas, por isso, no so contados individualmente, mas em pores e medidas, e so vistos com mais
frequncia no singular. Um exemplo de substantivo discreto chat ("gato") que costuma aparecer em
expresses como les deux chats ("os dois gatos") ou plusieurs chats ("vrios gatos"), enquanto que, por
exemplo, o substantivo de massa lait ("leite") costuma aparecer em expresses como un peu de lait ("um pouco
de leite") ou deux verres de lait ("dois copos de leite"). Embora a maioria dos massivos esteja quase sempre no
singular, h alguns no plural, como les mathmatiques ("as matemticas"). Como ilustrado por "as
matemticas", no h uma correspondncia direta das classes de substantivo (de massa versus discreto) entre o
portugus e o francs.

Caso
Em francs, assim como em portugus, no se flexionam os substantivos segundo o caso. (Em ambas as lnguas,
apenas os pronomes pessoais sofrem declinao de casos; veja abaixo.)

Artigos e determinantes
Artigos e determinantes concordam em gnero e nmero com o substantivo que modificam; e, diferente dos
substantivos, essa flexo se faz tanto na fala quanto na escrita. Talvez por essa razo, sua presena muito mais
necessria em francs do que em portugus: isso permite que o gnero e o nmero dos substantivos seja
refletido oralmente.
Em francs, h trs tipos de artigos: definidos, indefinidos e partitivos. A diferena entre os artigos definidos e
indefinidos similar que h em portugus (definidos: o, os, a, as; indefinidos: um, uns, uma, umas). O artigo
partitivo parecido com o artigo indefinido, porm, usado para substantivos de massa.

Adjetivos
Um adjetivo concorda em gnero e nmero com o substantivo que modifica. A forma padro de um adjetivo o
masculino singular; essa a forma de dicionrio, e a forma usada tipicamente quando o adjetivo atua como
substantivo. A maioria dos adjetivos assume o feminino singular pela adio do sufixo -e, embora haja outras
terminaes comuns. Adjetivos terminados em -eux, por exemplo, tipicamente tm o feminino singular em
-euse. Similarmente, produz-se o plural geralmente pela adio de -s, embora s vezes se adicione -x. Adjetivos
terminados em -s, -x, ou -z tm o plural idntico ao singular.
A maioria dos adjetivos, quando usados como modificadores, aparecem depois dos substantivos: le vin rouge
("o vinho vermelho"). Alguns, porm (normalmente aqueles relacionados a beleza, escala, bondade, ou idade,
uma tendncia resumida pelo acrnimo "BEBI"), precedem seus substantivos: une belle femme ("uma bela
mulher"). Alguns dos adjetivos deste ltimo tipo possuem duas formas masculinas distintas: uma usada antes de
consoantes (a forma padro) e uma usada antes de vogais. Por exemplo, o adjetivo beau ("belo") cede a forma
un beau garon ("um belo rapaz"), assumindo em seu lugar a forma un bel homme ("um belo homem"). Alguns
adjetivos mudam de posio conforme seu significado: por exemplo, ancien significa "anterior" quando vem
antes do substantivo, mas "antigo" quando vem depois. Noutro exemplo, un homme grand significa "um
homem alto", un grand homme significa "um grande homem".
Muitos substantivos compostos contm um adjetivo, tais como belle-mre ("sogra"; distinto de belle mre, "bela
me"). Alguns deles usam uma forma arcaica do adjetivo no feminino ao qual falta o -e final e chegam at
mesmo a usar uma apstrofe em vez de um hfen, tais como grand' route ("estrada principal"; distinto de
grande route, "longo caminho") e grand-mre ("av"; distinto de grande mre, "me alta").

Advrbios
Advrbios so usados para modificar adjetivos, outros advrbios, verbos e locues. A maioria dos advrbios
derivada de um adjetivo pela adio do sufixo -ment a sua forma feminina (-ment anlogo ao sufixo portugus
-mente), embora haja alguns derivados irregularmente e alguns que no provm de adjetivos.
Advrbios so invariveis, isto , diferente de substantivos, verbos e adjetivos, eles no se flexionam de maneira
nenhuma.

Preposies
Preposies ligam duas partes relacionadas de uma sentena. Quanto ordem das palavras, eles se situam antes
de um substantivo a fim de especificar a relao entre o substantivo e o verbo, adjetivo ou outro substantivo que
o precede. Algumas preposies comuns so: (a, para, em), ct de (ao lado de), aprs (aps), au sujet de
(sobre, quanto a), avant (antes), avec (com), chez (na casa de/no escritrio de, dentre), contre (contra), dans
(dentro de, em), d'aprs (de acordo com, conforme), de (de, sobre), depuis (desde), derrire (detrs de), devant
( frente de), durant (durante, enquanto), en (em, para), en dehors de (fora de), en face de (de frente para, face
a), entre (entre), envers (na direo de), environ (cerca de), hors de (fora de), jusque (at, mesmo), loin de
(longe de), malgr (apesar de), par (por, atravs de), parmi (entre), pendant (durante), pour (para, por), prs de
(perto de), quant (quanto a, em relao a), sans (sem), selon (segundo), sous (sob), suivant (de acordo com),
sur (sobre), vers (para, na direo de).

Pronomes
Pronomes podem se flexionar segundo o caso em que so empregados (sujeito, objeto direto etc), assim como
segundo a pessoa, o gnero e o nmero de seu referente.
Conforme j foi notado acima, o francs no aceita oraes com sujeito elptico. Portanto, os pronomes so
mais preeminentes do que em portugus. Verbos impessoais (por exemplo, pleuvoir chover), tomam o
pronome impessoal il (anlogo ao it da lngua inglesa, mas sem correlato em portugus). Ento, "ontem choveu
muito", por causa da obrigatoriedade da presena de um sujeito na orao, seria em francs hier il a plu
beaucoup, literalmente "ontem ele choveu muito". Esse uso no deve ser confundido com o outro emprego de il
como pronome pessoal do caso reto.

Os pronomes pessoais do caso oblquo so todos clticos.

Negao
Em francs, a negao se expressa normalmente em duas partes, com a partcula de negao ne (n' antes de
vogal ou de h mudo) ligada ao verbo junto com um ou mais advrbios de negao que modificam o verbo ou
um de seus argumentos. A ordem usual ne + verbo + advrbio. Quando o verbo est no infinitivo, ne +
advrbio + verbo no infinitivo. Uma negao simples, um simples "no", se expressa com o advrbio pas:

Je les ai pris ("Eu os peguei") Je ne les ai pas pris ("Eu no os peguei")


Je voudrais regarder un film et m'endormir ("Eu queria assistir a um filme e cair no sono") Je
voudrais regarder un film et ne pas m'endormir ("Eu queria assistir um filme e no cair no sono")

Outras palavras de negao so usadas em conjunto com ne para expressar negaes mais complexas.

advrbios de negao

ne plus "no mais"


ne jamais "nunca"
ne nulle part "em lugar nenhum"
ne gure "no muito, quase nada" (linguagem literria)
ne point / aucunement / nullement "de modo nenhum" (linguagem literria)
pronomes negativos

ne rien "nada"
ne personne "ningum"
outros
(determinante) ne aucun "nenhum" (e tambm nul, linguagem literria)
(partcula restritiva) ne que "somente, nada alm de, seno"

Exemplos:

Je ne sais pas. "No sei."


Il ne fume plus. "Ele no fuma mais."
Nous n'avons vu personne. "No vimos ningum."
Elle n'a rien bu. "Ela no bebeu nada."
Je n'ai aucune ide. "No fao nenhuma ideia."
Vous ne mangez que des lgumes ? "Voc no come seno legumes?"

Os advrbios de negao (e rien) vo depois de verbos finitos, mas precedem infinitivos (junto com ne):

Il prtend ne pas/ne jamais/ne rien fumer "Ele afirma no fumar/nunca fumar/nada fumar."

Alm disso, possvel que rien, personne, aucun e nul sejam usados como os sujeitos da orao, o que os
desloca para o incio da frase (antes mesmo de ne):

Rien n'est certain. "Nada certo."


Personne n'est arriv. "Ningum veio."

Vrias palavras negativas (com a exceo de pas) podem aparecer na mesma sentena, mas a sentena continua
a ser interpretada como uma nica negao. Quando ocorre uma palavra de negao junto com pas, surge uma
negao dupla, mas esse tipo de construo criticada.

Elle n'a plus jamais rien dit personne. "Ela nunca mais disse nada a ningum."
Elle n'avais pas vu personne. "Ela no havia no visto ningum (ou seja, ela viu algum)."

Uso coloquial
Em francs coloquial, comum no dizer ne quando se fala rpido, embora isso possa levantar ambiguidades
com a construo ne plus, j que plus pode significar tanto "em maior quantidade" como "no mais, nunca
mais". Em final de sentena, quando plus significa "em maior quantidade", pronuncia-se o "s" final, enquanto
que ele nunca se pronuncia quando significa "no mais, nunca mais". Portanto, a sentena informal Il pleuvra
plus pode ser pronunciada com o "s" para significar "Chover mais", ou sem o "s" para significar "No chover
mais".
Em certas construes tpicas de linguagem literria, ne pode expressar negao por si s (sem pas ou qualquer
outra palavra negativa). Os quatro verbos que podem tomar essa construo so pouvoir ("poder"), savoir
("saber"), oser ("ousar") e cesser ("cessar").

(padro, ne + pas) Je n'ai pas pu venir. "No pude vir."


(informal, somente pas) J'ai pas pu venir. (idem)
(literrio, somente ne) Je n'ai pu venir. (idem)
Obs.: considere-se a frase Je ne sais quoi "No sei o qu", a qual permanece viva na linguagem
cotidiana apesar de sua construo ser antiquada.

Ne expletivo
Em certos casos da linguagem formal, ne pode estar presente sem tornar a sentena negativa. O ne nessas
circunstncias conhecido como ne expletivo:
J'ai peur que cela ne se reproduise. "Tenho medo de que isso acontea de novo."
Il est arriv avant que nous n'ayons commenc. "Ele chegou antes que houvssemos comeado."
Ils sont plus nombreux que tu ne le crois. "Eles so mais numerosos do que voc pensa."
Pode-se encontrar o ne expletivo em oraes subordinadas finitas (nunca antes de um infinitivo). Ele
caracterstico do uso literrio, no do uso coloquial.[1]
Os seguintes contextos permitem o emprego do ne expletivo:

oraes complementares de verbos que expressam medo ou averso: craindre (temer), avoir peur (ter
medo), empcher (impedir), viter (evitar)
oraes complementares de verbos que expressam dvida ou negao: douter (duvidar), nier (negar)
oraes adverbiais introduzidas pelas seguintes expresses: avant que (antes de), moins que (a menos
que), de peur/crainte que (por medo de que)
construes comparativas que expressam desigualdade: autre (outro), meilleur (melhor), plus fort (mais
forte), moins intelligent (menos inteligente) etc.

Sentenas existenciais
Em francs, o equivalente do verbo portugus "haver" no sentido de existir expressado por il y a, literalmente
"ele l h". O verbo pode ser conjugado para indicar tempo, mas sempre na terceira pessoa do singular. Por
exemplo:

Il y a deux bergers et quinze moutons dans le pr. - "H dois pastores e quinze ovelhas na campina."
Il y aura beaucoup manger. - "Haver bastante de comer."
Il y aurait deux morts et cinq blesss dans l'accident. - "Haveria dois mortos e cinco feridos no
acidente."
Il n'y avait personne chez les Martin. - "No havia ningum na casa da famlia Martin."

Essa construo tambm se usa para expressar a passagem do tempo desde algum acontecimento, assim como
"haver" em portugus:

Je l'ai vu il y a deux jours. - "Eu o vi h dois dias."


Il y avait longtemps que je ne l'avais pas vu. - "Fazia um longo tempo sem que eu o houvesse visto."

Le langage dil y a cent ans est trs diffrent de celui daujourdhui. - "A linguagem de cem anos
atrs muito diferente da de hoje."

Na linguagem informal, o pronome impessoal il costuma ser ignorado, como se pode ver em:

Y a deux bergers et quinze moutons dans le pr.


Y aura beaucoup manger.
Y avait personne chez les Martin.
Je l'ai vu y a deux jours.

Ordem das palavras


Os componentes de uma orao declarativa normalmente se arranjam na seguinte ordem (nem todos os
componentes so obrigatrios):
1.
2.
3.
4.

Advrbio(s)
Sujeito
Ne (normalmente uma marca de negao, embora tenha alguns outros usos)
Pronome objetivo direto da primeira ou da segunda pessoa, ou pronome reflexivo da terceira pessoa (me,
te, nous, vous, se)
5. Pronome objetivo direto da terceira pessoa (le, la, les)
6. Pronome objetivo indireto de terceira pessoa (lui, leur)
7. Pronome y
8. Pronome en
9. Verbo finito (pode ser um auxiliar)
10. Advrbio(s)
11. Pronome rien (quando no estiver na posio de sujeito)
12. Verbo principal (caso o verbo finito seja auxiliar)
13. Advrbio(s) e objeto(s)
Portanto, como em portugus, a ordem bsica Sujeito Verbo Objeto (Je lisais un livre, "Eu lia um livro"),
sendo que a ordem muda para Sujeito Objeto Verbo se o objeto for um pronome (Je le lisais, "Eu o lia").
Alguns tipos de sentenas permitem ou requerem uma ordem diferente. Por exemplo, algumas locues
adverbiais localizadas no incio da sentena causam a inverso do sujeito pronominal: Peut-tre est-elle partie
("Pode ser que ela haja partido").
A ordenao da sentena pode indicar diversos registros. Por exemplo, fazendo-se a inverso dos sujeitos
nominais em oraes subordinadas relativas:

Padro: <<C'est le livre que mon cousin lui a donn>>. " o livro que meu primo lhe deu".
Orao principal Objeto direto Sujeito Objeto indireto Verbo.
Mais formal: <<C'est le livre que lui a donn mon cousin>>. " o livro que lhe deu meu primo".
Orao principal Objeto direto Objeto indireto Verbo Sujeito

Os Pronomes Tnicos em francs


por Adir Ferreira | 21/10/2010 | 4 comentrios
Os pronomes tnicos (moi, toi, lui, elle, soi, nous, vous, eux, elles) tm vrios usos.
So usados
01. Depois de preposies e antes de pronomes do caso reto (eu, voc, ela, etc.) e algumas preposies como ,
pour, sur, sous, devant, derrire, droite de, loin de, prs de, entre outras.
Alguns exemplos:
prs de toi perto de voc
avec lui - com ele

pour soi - por si


loin de nous longe de ns
devant vous - na frente de vocs
derrire eux atrs deles
grce elles graas a elas
02. Para enfatizar substantivos ou pronomes.
- Je pense quelle a tort. (Eu acho que ela est errada.)
- Moi, je pense quelle a raison. (Eu acho que ela tem razo.)
03. Depois de cest e ce sont.
Cest toi qui habite ici. - voc que mora aqui.
Ce sont elles qui aiment la plage. So elas que adoram a praia.
04. Quando uma frase tem mais do que um sujeito ou um objeto.
Mon frre et moi tudions le franais. Meu irmo e eu estudamos francs.
Toi et lui, vous tes trs gentils. - Voc e ele so muito gentis.
05. Para fazer e responder perguntas.
Qui habite ici? Quem mora aqui?
Lui. Ele.
06. Depois da palavra que nas comparaes e com palavras como aussi, seul e surtout.
Je suis plus intelligent que lui. Sou mais inteligente que ele.
Lui seul a fait tout. Ele sozinho fez tudo.
Eux aussi veulent venir. Eles tambm querem vir.
07. Com a terminao -mme para dar nfase.
Nous preparons le dner nous-mmes. Preparamos o jantar ns mesmos.
Il la fait lui-mme. Ele fez aquilo ele mesmo/sozinho.
08. Com o advrbio negativo ne que e a conjuno ne ni ni
Je ne connais que lui ici. S conheo ele aqui.
Ni toi ni moi ne le comprenons. Nem voc nem eu entendemos isso.
09. Depois da preposio para indicar posse e tambm depois de outros verbos regidos pela preposio .
Cest moi. Isto meu.
Quel stylo est toi? Qual caneta sua?
Je fais attention eux. Presto ateno neles.
Elle pense lui. Ela pensa nele.

French Pronouns
Learning the French Pronouns is very important because its structure is used in every day conversation. The more you
master it the more you get closer to mastering the French language. But first we need to know what the role of
Pronouns is in the structure of the grammar in French.
French pronouns include personal pronouns (refer to the persons speaking, the persons spoken to, or the persons or
things spoken about), indefinite pronouns, relative pronouns (connect parts of sentences) and reciprocal or reflexive
pronouns (in which the object of a verb is being acted on by verb's subject).
Grammar Tips:
In English personal pronouns are (I, you, he, she, it, we, you, they), and (me, you, him, her, it, us, you, them), In
French, the personal pronouns are:
Je (I), tu (you), il (he), elle (she),
Nous (we), ils (they masc.), elles (they fem.)
Examples: je joue (I play), tu joues (you play), il joue (he plays), elle joue (she plays), nous jouons (we
play), vous jouez (you play), ils jouent (they play), elles jouent (they play).
Indirect Object Pronouns:
Indirect object pronouns are words that replace the indirect object, which is usually a person.
Moi (me), toi (you), lui, elle (him, her, you (formal)), nous (us), vous (you), leur (them):
Example: Donne moi le livre (give me the book).
Possessive Pronouns:
Mien (mine masc.), mienne (mine fem.), mes (mine, plural masc.), mes (mine, plural fem.),tien/tienne (yours), son /
sa (his, hers), notre /nos (ours), votre / vos (yours), ses (theirs).

Here are some examples:

English Pronouns

French Pronouns

Pronouns

Pronoms

Je

you

vous (polite) /tu (for friends/family etc.)

he

il

she

elle

we

on (pourrait tre utiliser aussi)

they

ils

me

moi

English Pronouns

French Pronouns

you

vous

him

lui

her

elle

us

nous

them

les

my

mon

your

votre

his

son

her

sa

our

notre

their

leur

mine

le mien

yours

le vtre

his

le sen

hers

la sienne

ours

le ntre

theirs

les leurs

As you can see from the example above, the structure of the Pronouns in French has a logical pattern. Locate the
Pronouns above and see how it works with the rest of the sentence in French.

List of Pronouns in French


Below is a list of the Personal pronouns, indefinite pronouns, relative pronouns, reciprocal or reflexive pronouns in
French placed in a table. Memorizing this table will help you add very useful and important words to your French
vocabulary.

English Pronouns

French Pronouns

I speak

Je parle

you speak

vous parlez

he speaks

il parle

she speaks

elle parle

we speak

Nous parlons

they speak

ils parlent

give me

donnez-moi

give you

vous donner

give him

lui donner

give her

lui donner

give us

nous

give them

leur donner

my book

mon livre

your book

votre livre

his book

son livre

her book

son livre

English Pronouns

French Pronouns

our book

notre livre

their book

leur livre

que podem confundir, seja por sua semelhana com a lngua


portuguesa, seja pelos diferentes usos que podemos fazer deles. Um desses advrbios o AUSSI que, dentre
outras tradues, pode ser interpretado por igualmente, tambm; (sendo) assim; to; tanto etc..
Na lngua francesa, existem alguns advrbios

1. AUSSI e AUSSI:
Ateno! Dois advrbios aussi coexistem com sentidos totalmente diferentes. * Um um simples aditivo que se
localiza sempre no interior da frase depois do verbo, do substantivo ou do pronome.
Ex: Je mange du poisson, mais je mange aussi de la viande. (Eu como peixe, mas eu tambm como carne).
Ex: Je suis vgtarien, e toi ? Moi aussi. ( Eu sou vegetariano, e voc? Eu tambm).
* O outro um advrbio que marca a conseqncia e se localiza preferencialmente no comeo da frase. Em uma
linguagem culta, ele exige a inverso do verbo e do pronome sujeito.
Ex: Elle aime le chant; aussi passe-t-elle de nombreuses soires lOpra (Ela ama o canto, sendo assim ela passa
numerosas noites na pera).
2. AUSSI e MME:
* Aussi = galement;
Ex : Jaime le thtre, mais jaime aussi le cinma (Eu gosto de teatro, mas eu tambm gosto de cinema).
* Mme = acrescenta uma idia de reforo
Ex: Il parle langlais, lespagnol, le portugais, le franais, litalien et mme le chinois ! (Ele fala ingls, espanhol,
portugus, francs, italiano e mesmo chins). Quer dizer: ele fala chins tambm + idia de insistncia sobre esta
ltima lngua.
Ex: Tout le monde est parti, mme toi. (Todo mundo partiu, mesmo voc). Quer dizer: ningum esperava que voc
tambm fosse partir, mesmo assim voc partiu.
3. AUSSI e SI:
* SI marca a intensidade, enquanto que AUSSI marca a igualdade. SI pode ser traduzido freqentemente como
muito, to.
Ex: Cest un homme si beau! ( um homem muito / to bonito!).
* SI pode ser utilizado no lugar de AUSSI nas frases interrogativas e negativas.
Ex: Ah non, il nest pas (aus)si beau que tu le crois! (Ah no, ele no to bonito quanto voc o acha!).
4. AUSSI e AUTANT:
Estes so advrbios de igualdade. Eles tm a mesma traduo (to, tanto) mas empregos diferentes, dependendo de
alguns fatores.
*AUSSI utilizado juntamente com um adjetivo ou um advrbio.
* AUTANT utilizado com um verbo ou com ou substantivo (quando utilizamos autant de + substantivo).

Do I Have to? Or Should I?


Il faut ! If you live or have travelled in France, youve probably heard these two short words over and over again. When do we use it
exactly and how does the sentence construction work? We use il faut to express directions, orders and very strong suggestions. Il faut
can be expressed in an impersonal or personal way. Instinctively, foreigners are likely to say cest ncessaire de, each time they want
to express its necessary to, but the French will almost always say il faut! Try to do the same

There are two ways to use il faut Impersonal and general or Personal and specific to the person you are talking to.
1) If youre making it impersonal, then you dont need to add a second clause with both a subject and a verb, but just a verb in its
unconjugated
infinitive
form.
The
impersonal
Its
necessary
to
in
French
is
simply:
Il faut + verb in the infinitive form.
Examples:
For
giving
directions: Il
faut
aller

gauche!
=
its
necessary
to
go
(turn
to
the)
left!
For giving orders: Il faut arriver au travail tous les jours 9 heures = its necessary to get to work everyday at 09:00!
For making strong suggestions: Il faut prendre son temps dans la vie = Its necessary to take one's time in life
2) If youre making it personal (which means adding que + a second clause with both a subject and a verb ), then it works like this:
Il faut que + subject + verb (in subjonctive form)
Personal
using
the
above
examples:
For
giving
directions: Il
faut que
vous
alliez
(subjonctif)
gauche
= You
must/have
to go
left.
For giving orders: Il faut que vous arriviez (subjonctif) au bureau tous les jours 9 heures = You must/have to get to the office
everyday
at
09:00.
For making strong suggestions: Il faut que tu prennes (subjonctif) ton temps dans la vie= You have to take your time in life
Note: Il faut is the present conjugation of the verb falloir - it is a very unusual verb because you can only conjugate the verb with il!! You
cannot say je faut, vous fallez, etc
When expressing obligations or directions, you can either use il faut or the verb devoir! In the second choice, the verb is conjugated as
such: je dois, tu dois, il/elle doit, nous devons, vous devez, ils doivent. Devoir implies a stronger obligation almost a moral imperative

than
il
faut.
Examples:
Vous
devez
finir
votre
travail
ce
soir
=
You
have
to
finish
your
work
tonight
(no
choice).
Elle doit partir = She has to leave.
What about when you want to suggest? What would you say? This is where it can get confusing. As you know, Devoir means must or
have to in the present tense, BUT when devoir is conjugated in the conditional (equivalent of would in English), then this verb
changes its meaning and it becomes should! This is how it works when devoir is used in the conditional:
Je devrais, tu devrais, il devrait, nous devrions, vous devriez, ils devraient = I should, you should, etc..
Examples:
Demain, je devrais aller chez le coiffeur, mes cheveux sont vraiment trop longs ! = Tomorrow I should go to the hairdresser, my hair is
truly
too
long!
Vous devriez acheter une nouvelle bagnole, car celle-ci est vraiment moche ! = You ought to buy a new car, since this one is really
ugly !
At this point it is no longer an obligation but something that should eventually be done.

Você também pode gostar