Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
This can be confusing to English speakers, but in fact there are distinct differences in meaning and
usage for the two verbs.
Savoir has three possible meanings:
1) to know a fact
Je sais qu'il l'a fait.
I know he did it.
2) to know by heart
Je sais cette nouvelle (par cur).
I know this short story (by heart).
3) to know how to do something (note that the word "how" is not translated into French)
Savez-vous conduire ?
Do you know how to drive?
Je ne sais pas nager.
I don't know how to swim.
In the pass compos, savoir means "to learn" or "to find out":
J'ai su qu'il l'a fait.
I found out that he did it.
Savoir is often followed by a subordinate clause.
Je sais o il est.
I know where he is.
Il sait que nous serons la fte.
He knows we'll be at the party.
Connatre has two meanings:
1) to know a person
Je connais Pierrette.
I know Pierrette.
2) to be familiar with a person or thing
Je connais bien Toulouse.
I know / am familiar with Toulouse.
Je connais cette nouvelle - je l'ai lue l'anne dernire.
I know / am familiar with this short story - I read it last year.
In the pass compos, connatre means "to meet (for the first time) / become acquainted with":
J'ai connu Pierrette Lyon.
I met Pierrette in Lyon.
Connatre always needs a direct object:
Je connais son pome.
I am familiar with his poem.
An auxiliary verb, or helping verb, is a conjugated verb used in front of another verb incompound tenses in order
to indicate the mood and tense of the verb.
In French, the auxiliary verb is either avoir or tre. All French verbs are classified by which auxiliary verb they take,
and they use the same auxiliary verb in all compound tenses. Most French verbs use avoir. The following is a list of
verbs (and their derivatives) that require tre:
aller to go
to arrive
arriver
to descend / go downstairs
descendre
(redescendre
to enter
entrer
(rentrer
monter
to re-enter)
to climb
(remonter
to climb again)
to die
mourir
to be born
natre
(renatre
to leave
partir
(repartir
to leave again)
to pass
passer
to stay
rester
retourner
to return
to go out
sortir
(ressortir
tomber
to go out again)
to fall
(retomber
venir
to descend again)
to fall again)
to come
(devenir to become
parvenir to reach, achieve
revenir to come again, come back)
These are all intransitive verbs of a certain kind of movement. You do get used to these verbs over time and one day
you'll just know whether to use tre or avoir without even having to think about it. But in the meantime, you might
find it useful to use a mnemonic device.
Notes
1. In addition to the above, all pronominal verbs usetre as the auxiliary verb as well:
Je me suis lev. - I got up.
Il s'est ras. - He shaved.
2. For all verbs conjugated with tre, the past participle has to agree with the subject in gender and number in all of
the compound tenses (learn more):
Il est all. - He went. Elle est alle. - She went.
Ils sont alls. - They went. Elles sont alles. - They went.
3. Verbs are conjugated with tre because they are intransitive (have no direct object). However, six of these verbs
can be used transitively (with a direct object), and when this happens, they need avoir as the auxiliary verb.
avoir
french verbs
Ads
Free Canada Credit Scorewww.Equifax.caEquifax Free Canada Credit Scores Get Your Official Credit
Score Now
Professors Hate HimPimsleurApproach.com/Learn-FrenchPhD Reveals Trick to Start Speaking French
in 10 Days. $10 w/ Free S&H
Cours domicile crditsoraprdnt.uqtr.uquebec.caInscrivez-vous au programme de
communication crite!
French Language Ads
Learning French
French Test
There are certain French verbs which require tre as the auxiliary verb in the pass composand
other compound tenses, and students sometimes have a hard time remembering them. There are 14
common verbs plus numerous derivatives which take tre, and their derivatives usually do too. For
example, entrer is an tre verb, as is its derivative rentrer. Generally speaking, all of the verbs
indicate a particular kind of movement, either literal or figurative -lesson on tre verbs.
Intransitive verbs
One very important thing to remember is that verbs only use tre when they are intransitive (do not
have a direct object):
Je suis pass huit heures vs J'ai pass la maison.
Je suis mont avant lui vs J'ai mont la valise.
I can promise you that eventually you will instinctively know which verbs take tre, but in the
meantime, you might want to try one of these mnemonic devices.
La Maison d'tre
The French teach tre verbs with a visual: La Maison d'tre. Draw a house with a door, stairs,
windows, etc. and then label it with the tre verbs. For example, put someone on the stairs going up
(monter) and another going down (descendre).
There are three acronyms that are commonly used to remember tre verbs. Strangely, none of them
includes passer, which is an tre verb when used intransively.
ADVENT
Each letter in ADVENT stands for one of the verbs and its opposite, plus one extra verb, for a total of
thirteen.
Arriver - Partir
Descendre - Monter
Venir - Aller
Entrer - Sortir
Natre - Mourir
Tomber - Rester
Retourner
Descendre
Rester
Aller
Partir
Entrer
Retourner
Sortir
Venir
Arriver
Natre
Mourir
Monter
Tomber
--------13 total verbs
2. I have my students memorize the verbs in a specific order: the 8 -er verbs, which they can learn in
about 2 minutes in class. Next is descendre, because it's the opposite of monter. Then the -ir verbs,
the venir family, and the beginning and end of life. Passer par brings up the grand finale. Most classes
can learn them all in less than 5 minutes. And then I put it all together into a little poem:
Aller, arriver, entrer, rentrer, rester, retourner, tomber, monter,
descendre,
partir, sortir,
venir, devenir, revenir,
natre, mourir, et passer par.
Ces dix-sept verbes sont conjugus avec le verbe tre au pass compos. Y !
Sometimes I do it in a sing-song voice or rap it. I've been known to put on a pair of shades; it seems
to make an impression and get them all into it. My students seem to be able to remember this order
with no difficulty whatsoever, and I see them scanning their quizzes, silently reciting the order of
verbs, marking an asterisk next to the ones that need tre, and being quite successful. When I have
had those students in more advanced classes through the years, they have remembered my formula.
If they slip, all it takes is a gentle reminder:Aller, arriver... and to have them all join in to reinforce the
verbs. I've run into students many years later who could still recall them all and wanted to recite
them for me.
Despite their similar meanings, the expressions c'est and il est are not interchangeable - there are rules for using
each one. The following table summarizes the different things that can be used after each of them. Click the links in
the red box below for detailed information about each of these uses of c'est and il est.
IL EST
C'EST
Adjective describing a person vsAdjective describing a
Il est fort, cet homme.
(That man is strong.)
Elle est intelligente.
(She is smart.)
Unmodified adverb
situation
J'entends sa voix, c'est
bizarre.
(I hear his voice, it's weird.)
C'est normal !
(That's normal!)
vsModified adverb
Il est tard.
(It's late.)
Elles sont ici.
(They are here)
Unmodified noun
Il est avocat.
(He's a lawyer.)
Elle est actrice.
(She's an actress.)
Prepositional phrase
(people)
Il est la banque.
(He's at the bank.)
Elle est en France.
(She's in France.)
C'est un avocat.
(He's a lawyer.)
C'est une bonne actrice.
(She's a good actress.)
Proper name
C'est Luc. (That's Luc.)
Stressed pronoun
C'est moi. (That's me.)
Hoje trago algumas dicas para voc se lembrar do uso dos artigos definidos em francs (le, la).
1. So femininos os substantivos terminados em -e ou -on e tambm os que so as frutas.
la rponse resposta
la danse dana
la chanson cano
la soupe sopa
la chaussure sapato
la maison casa
la banane banana
la pche pssego
lorange laranja
la pomme - ma
la prune ameixa
la pastque melancia
la cerise cereja
02. Os substantivos terminados em -i e -u so geralmente masculinos.
le lac lago
le ciel cu
le parti partido (poltico)
le menu cardpio
le reu recibo
le chteau castelo
le tableau pintura, quadro
le bureau mesa / escritrio
03. So masculinos tambm os substantivos relativos a
nomes de rvores: le chne (carvalho), le bouleau (btula), le saule(choro), le
palmier (palmeira), le bananier (bananeira), le manguier(mangueira), lolivier (oliveira), le
pommier (macieira), etc.
legumes: le clri (aipo), le chou (repolho), le poireau (alho bravo), le radis(rabanete), le
brocoli (brcolis), le haricot (feijo), le petit pois (ervilha), le poivron vert (pimento
verde), loignon (cebola), lail (alho)
unidades de medida: le watt, le volt, le litre, le gramme, le kilogramme, le mtre, le
kilomtre
palavras de origem inglesa: le parking (estacionamento), le stress(estrs), le weekend (fim de semana), le bowling (boliche), le rock (rock), le jazz (jazz), le tennis (tnis)
idiomas: langlais (ingls), le
franais (francs), lallemand (alemo),lespagnol (espanhol), litalien (italiano), le
portugais (portugus), le chinois(chins), le russe (russo), larabe (rabe), le sudois (sueco),
etc.
Usamos o artigo le com os dias da semana quando indicamos que alguma atividade acontece
todas as segundas, teras, etc.:
Je sors souvent le vendredi soir. Frequentemente saio s sextas noite.
O artigo definido le tambm usado com os meses e estaes do
ano: janvier(janeiro), fvrier (fevereiro); lhiver (inverno), le
printemps (primavera), lt(vero), lautomne (outono).
Cest tout pour aujourdhui! On se voit demain!
Salut! a va?
O verbo aimer quer dizer amar ou gostar de. Usamos aimer quelque chose quando dizemos
que gostamos de algo. Diferente do portugus, ele no precisa da preposio de.
Je taime. - Eu te amo.
ou fminin singulier)
singulier)
singulier)
eux (masculin
elles (fminin
pluriel)
pluriel)
Expression: Il y a
Pronunciation: [ee lya]
Meaning: there is, there are
Literal translation: it has there
Register: normal
Notes: The French expression il y a, which can mean "there is" or "there are," is one of the most important
expressions in the French language. It is most commonly followed by an indefinite article + noun, a number + noun,
or an indefinite pronoun.
Il y a des enfants l-bas.
There are some kids over there.
Il y a un chat dans la voiture.
There's a cat in the car.
Il y a deux choses faire.
There are two things to do.
Il y a quelqu'un la porte.
There's someone at the door.
Il y a may be followed by a period of time to mean "ago" (not to be confused with depuis):
J'ai vu le film il y a trois semaines.
I saw the movie three weeks ago.
Il y a 2 ans que nous sommes partis.
We left two years ago.
To ask a question with il y a, you can either use est-ce que or inversion.
Est-ce qu'il y a un chat ?
Is there a cat?
Est-ce qu'il y a des enfants ?
Are there any kids ?
For inversion, place y first, then invert il and a and place -t- between them (why?):
Y a-t-il un chat ?
Is there a cat?
Y a-t-il des enfants ?
Are there any kids?
Il y a can also be used with interrogative words:
Pourquoi est-ce qu'il y a un chat dans mon lit ?
Why is there a cat in my bed?
Combien d'enfants y a-t-il ?
How many kids are there?
Qu'est-ce qu'il y a ? and Qu'y a-t-il ? mean "What's wrong?"
To use il y a in a negative construction, place n' (why not ne?) in front of y and pas after a. Remember that the
indefinite article must change to de due to the negative construction (learn more):
Il n'y a pas de chat dans la voiture.
There is not a cat in the car.
Il n'y a pas d'enfants l-bas.
There aren't any kids over there.
Il y a is made up of three words
A gramtica do francs a gramtica da lngua francesa, que similar s de outras lnguas romnicas.
O francs uma lngua moderadamente flexionada. Os substantivos e a maioria dos pronomes so flexionados
segundo nmero (singular ou plural); adjetivos, segundo o nmero e o gnero (masculino ou feminino) dos
substantivos modificados por eles; pronomes pessoais, segundo pessoa, nmero, gnero e caso; e verbos,
segundo modo, tempo e segundo a pessoa e o nmero do sujeito. Indica-se o caso principalmente por meio da
ordem das palavras e de preposies. Algumas feies verbais so indicadas por meio de verbos auxiliares.
ndice
1 Verbos
o 1.1 Categorias principais
o 1.2 Verbos auxiliares
o 1.3 O particpio passado
2 Substantivos
o 2.1 Gnero
o 2.2 Nmero
o 2.3 Caso
3 Artigos e determinantes
4 Adjetivos
5 Advrbios
6 Preposies
7 Pronomes
8 Negao
o 8.1 Uso coloquial
o 8.2 Ne expletivo
9 Sentenas existenciais
10 Ordem das palavras
11 Referncias
12 Ligaes externas
Verbos
Ver artigo principal: Verbos da lngua francesa
Em francs, tal como em portugus, o verbo o elemento dominante na maior parte das sentenas, embora seja
possvel haver sentenas sem verbo. Conjugam-se os verbos para que reflitam as seguintes informaes:
1. Usado de certas formas, o modo condicional atua como se fosse um tempo do modo indicativo; noutros
casos, inclusive o uso que lhe justifica o nome, ele atua como um modo distinto. O condicional s vezes
chamado de futuro do pretrito.
2. A forma nominal gerndio, o aspecto perfeito, a voz passiva e a voz reflexiva no so formas verbais
sintticas (expressas pelo uso de uma s palavra). preciso express-los de forma analtica, pela
combinao de mais de uma palavra.
3. O pretrito s vezes chamado de pretrito perfeito ou de pretrito simples (traduo direta do francs,
pass simple), enquanto que o imperfeito s vezes chamado de pretrito imperfeito.
Verbos em um dos modos finitos (indicativo, imperativo, subjuntivo, e condicional) so conjugados para estar
em concordncia com o sujeito em pessoa (primeira, segunda ou terceira) e em nmero (singular ou plural).
Diferente do portugus, nunca pode haver sujeito elptico, exceto no modo imperativo. Noutras palavras, o
sujeito deve sempre estar explcito ou referenciado por um pronome.
Tambm diferente do portugus, o qual forma tempos compostos sempre com o verbo haver (ou com o mesmo
sentido, em linguagem informal, ter), em francs, alguns verbos se conjugam com tre (ser; estar) enquanto
outros, com avoir (haver; ter). No total, os verbos tm sete tempos simples (presente do indicativo, imperfeito
do indicativo, pretrito do indicativo, futuro do indicativo, presente do condicional, presente do subjuntivo e
imperfeito do subjuntivo) e sete tempos compostos (as formas perfeitas de cada tempo simples). O pretrito do
indicativo, o imperfeito do subjuntivo e seus respectivos compostos, contudo, so raramente usados no francs
moderno.
Adicionalmente, o modo imperativo deriva sua conjugao normalmente do presente do subjuntivo, como
tambm ocorre em portugus.
Categorias principais
Existem trs categorias verbais principais: os verbos que terminam em -er, -ir e ir-oir-re.
Os verbos franceses so comumente conjugados em cinco tempos simples e cinco tempos compostos. So
tambm conjugados nos tempos "literrios" ou "histricos", cada um dos quais tem um tempo comum
equivalente. Estes tempos literrios so utilizados com freqncia em literatura e em histria. Existem dois
tempos literrios simples e trs tempos literrios compostos.
Os tempos comuns simples so: o presente (le prsent), o pretrito imperfeito (l'imparfait), o futuro (le futur), o
subjuntivo (le subjonctif) e o condicional (le conditionnel).
Os tempos comuns compostos so: o pretrito perfeito (le pass compos), o mais-que-perfeito (le plus-queparfait), o futuro perfeito (le futur antrieur), o imperfeito subjuntivo (le subjonctif pass) e o passado
condicional (le conditionnel pass).
O pretrito perfeito o tempo comummente usado para descrever aces que foram comeadas e concludas no
passado. O imperfeito o tempo utilizado para descrever aces que se prolongaram no passado ou para
descrever aces habituais ou repetitivas. Os subjuntivos, presente e passado, so utilizados para exprimir
dvida, emoes, possibilidades e acontecimentos que podero ocorrer ou no.
Os tempos literrios simples so o passado simples ou passado histrico (le pass simple), substitudo na
linguagem vulgar pelo pretrito perfeito, e o imperfeito subjuntivo (l'imparfait du subjonctif), substitudo em
linguagem corrente pelo presente subjuntivo.
Os tempos literrios compostos so o passado anterior (le pass antrieur), usualmente substitudo pelo maisque-perfeito; o mais-que-perfeito subjuntivo (le plus-que-parfait du subjonctif), geralmente substitudo pelo
passado subjuntivo; e uma segunda forma do passado condicional.
Dos tempos literrios, s o passado histrico tende a ser ainda utilizado. Se bem que as distines gramaticais se
tivessem perdido quando os tempos literrios caram em desuso, elas no eram suficientemente importantes
para que isso tivesse gerado confuso.
Alm destes tempos, existe um imperativo, um particpio e o infinitivo. Todos eles podem ser flexionados para
tempo (presente e passado), embora o imperativo passado seja bastante raro.
Verbos auxiliares
Em francs, todos os tempos compostos so formados com um verbo auxiliar (ou tre, "ser", ou avoir, "ter"). A
maioria dos verbos usa avoir como verbo auxiliar. As excepes so dezesseis verbos comuns de movimento e
todos os verbos reflexivos.
A distino entre os dois verbos auxiliares importante para a formao correcta dos tempos compostos e
tambm essencial para a concordncia do particpio passado.
Verbos de movimento que usam tre nos tempos compostos: devenir, revenir, monter, rester, sortir, venir,
arriver, natre, descendre, entrer, retourner, tomber, rentrer, aller, mourir, partir, passer.
O particpio passado
Esta pgina ou seco foi marcada para reviso, devido a
inconsistncias e/ou dados de confiabilidade duvidosa. Se tem algum
conhecimento sobre o tema, por favor verifique e melhore a consistncia e
o rigor deste artigo. Pode encontrar ajuda no WikiProjeto Lnguas.
Se existir um WikiProjeto mais adequado, por favor corrija esta predefinio. Este artigo
est para reviso desde Outubro de 2009.
O particpio passado usado em francs quer como adjectivo, quer para formar todos os tempos compostos da
lngua. Quando usado como adjectivo, segue todas as regras de concordncia normais na lngua, mas quando
usado em tempos compostos, segue regras de concordncia especiais.
Os verbos terminados em -er formam o particpio mudando a terminao -er para -; os verbos em -ir formamno mudando -ir para -i, e verbos -re mudam para -u. Assim, o particpio passado de parler, "falar", parl; para
finir, "acabar", fini, e para vendre, "vender", vendu.
As regras de concordncia para os particpios passados diferem para os verbos-avoir e os verbos-tre (veja
"Verbos auxiliares para os tempos compostos"). Para os verbos-avoir, o particpio passado no concorda com o
sujeito, salvo se o objecto directo vier antes do verbo, seja sob a forma de um pronome, seja numa clusula
relativa usando que.
Para os dezesseis verbos-tre comuns, o particpio passado concorda sempre com o sujeito. Para os verbos
reflexivos, o particpio passado concorda com o sujeito, salvo se existir um objecto directo ao verbo reflexivo.
Substantivos
Gnero
Todo substantivo francs tem um gnero gramatical, ou masculino, ou feminino, assim como em portugus. O
gnero gramatical de um substantivo que se refere a um ser humano ou a um animal mamfero geralmente
reflete o sexo real do referente. Para tais substantivos, frequentemente haver uma forma para cada gnero. A
escolha da palavra certa depende do sexo da pessoa de que ela trata; por exemplo, um cantor homem
chanteur, enquanto que uma cantora mulher chanteuse. Nalguns casos, no se pode ver a diferena entre os
dois gneros no prprio substantivo, e para as palavras ao redor que se deve olhar (devido concordncia de
gnero; confira abaixo); um homem catlico un Catholique, enquanto que uma mulher catlica une
Catholique. Todavia, h alguns substantivos que retm seu gnero gramatical independente do sexo real,
tambm como em portugus; personne ("pessoa") sempre feminino, enquanto que (pelo menos no francs
"padro") professeur ("professor") sempre masculino (exceto no Quebec, onde professeure usado para o
feminino). Porm, para o francs moderno, a palavra invarivel professeur pode ser aplicado a ambos os
gneros, variando conforme o sexo do referente, semelhana da palavra portuguesa personagem, que antes era
sempre feminina, mas cujo uso com os dois gneros j se estabeleceu no portugus moderno.
No se pode prever perfeitamente o gnero de um substantivo atravs de sua forma, mas h certas tendncias.
Delas a mais geral a de que substantivos terminados em -e tendem a ser femininos, enquanto que o resto tende
a ser masculino, mas h muitas excees. Uma tendncia mais consistente a de que algumas terminaes, tais
como -sion e -tion, ocorrem quase exclusivamente com substantivos femininos, enquanto que outras, tais como
-eau, ocorrem quase exclusivamente com os masculinos. Todavia, h casos em que a forma sugere o masculino,
embora seja feminino (por exemplo, souris, "camundongo"), ou com menor frequncia o inverso (por exemplo,
squelette, "esqueleto").
Um pequeno nmero de substantivos pode ser empregado no masculino ou no feminino sem mudar de
significado (por exemplo aprs-midi, "s.m. ps-meio-dia" ou "s.f. tarde"). comum que um gnero tenha
preferncia sobre o outro. Alguns substantivos (muito raros) mudam de gnero conforme o jeito de que so
usados: as palavras amour ("amor") e dlice ("delcia; prazer") so masculinos no singular (le bon amour, "o
bom amor") e femininos no plural (les bonnes amours, literalmente "as boas amores"); a palavra orgue
("rgo") masculina, mas quando usada enfaticamente no plural para se referir ao rgo de uma igreja, tornase feminina (les bonnes orgues, literalmente "as boas rgos"); o substantivo coletivo gens ("gente") muda de
gnero de um jeito fora do comum, dependendo dos adjetivos que o acompanham.
Nmero
Assim como em portugus, flexionam-se os substantivos segundo seu nmero. O plural se forma normalmente a
partir do singular ao se adicionar o sufixo -s, ou s vezes -x. Porm, j que no se costuma pronunciar as
consoantes finais em francs, ao se adicionar -s ou -x a pronncia no costuma mudar, ento o singular e o
plural da maioria dos substantivos so pronunciados da mesma maneira. Alm disso, aqueles cujo singular j
termina em -s (por exemplo, repas, "refeio"), -x (croix, "cruz") ou -z (nez, "nariz") nem sequer se escrevem de
maneira diferente. Por outro lado, alguns substantivos tm pronncias separadas para o singular e o plural: por
exemplo, il [j] ("olho") vira yeux [j], cheval [.val] ("cavalo") vira chevaux [.vo], e os ("osso" ou
"ossos") tem a mesma grafia para singular e plural, mas sua pronncia varia do jeito inverso ao que se espera
o plural [o] (sem "S") e o singular [s] (com "S"). Para todos os substantivos, mesmo para aqueles cuja
pronncia no varia, haver ainda assim uma distino oral entre singular e plural, no na prpria palavra, mas
devido aos artigos e determinantes que a acompanham (confira abaixo).
Os substantivos se dividem entre os de massa e os discretos. Os discretos ou contveis so os mais comuns. So
aqueles que podem ser contados individualmente e so usados com a mesma frequncia no singular e no plural.
Os substantivos de massa, massivos ou incontveis so difceis de imaginar como entidades discretas bem
delimitadas, por isso, no so contados individualmente, mas em pores e medidas, e so vistos com mais
frequncia no singular. Um exemplo de substantivo discreto chat ("gato") que costuma aparecer em
expresses como les deux chats ("os dois gatos") ou plusieurs chats ("vrios gatos"), enquanto que, por
exemplo, o substantivo de massa lait ("leite") costuma aparecer em expresses como un peu de lait ("um pouco
de leite") ou deux verres de lait ("dois copos de leite"). Embora a maioria dos massivos esteja quase sempre no
singular, h alguns no plural, como les mathmatiques ("as matemticas"). Como ilustrado por "as
matemticas", no h uma correspondncia direta das classes de substantivo (de massa versus discreto) entre o
portugus e o francs.
Caso
Em francs, assim como em portugus, no se flexionam os substantivos segundo o caso. (Em ambas as lnguas,
apenas os pronomes pessoais sofrem declinao de casos; veja abaixo.)
Artigos e determinantes
Artigos e determinantes concordam em gnero e nmero com o substantivo que modificam; e, diferente dos
substantivos, essa flexo se faz tanto na fala quanto na escrita. Talvez por essa razo, sua presena muito mais
necessria em francs do que em portugus: isso permite que o gnero e o nmero dos substantivos seja
refletido oralmente.
Em francs, h trs tipos de artigos: definidos, indefinidos e partitivos. A diferena entre os artigos definidos e
indefinidos similar que h em portugus (definidos: o, os, a, as; indefinidos: um, uns, uma, umas). O artigo
partitivo parecido com o artigo indefinido, porm, usado para substantivos de massa.
Adjetivos
Um adjetivo concorda em gnero e nmero com o substantivo que modifica. A forma padro de um adjetivo o
masculino singular; essa a forma de dicionrio, e a forma usada tipicamente quando o adjetivo atua como
substantivo. A maioria dos adjetivos assume o feminino singular pela adio do sufixo -e, embora haja outras
terminaes comuns. Adjetivos terminados em -eux, por exemplo, tipicamente tm o feminino singular em
-euse. Similarmente, produz-se o plural geralmente pela adio de -s, embora s vezes se adicione -x. Adjetivos
terminados em -s, -x, ou -z tm o plural idntico ao singular.
A maioria dos adjetivos, quando usados como modificadores, aparecem depois dos substantivos: le vin rouge
("o vinho vermelho"). Alguns, porm (normalmente aqueles relacionados a beleza, escala, bondade, ou idade,
uma tendncia resumida pelo acrnimo "BEBI"), precedem seus substantivos: une belle femme ("uma bela
mulher"). Alguns dos adjetivos deste ltimo tipo possuem duas formas masculinas distintas: uma usada antes de
consoantes (a forma padro) e uma usada antes de vogais. Por exemplo, o adjetivo beau ("belo") cede a forma
un beau garon ("um belo rapaz"), assumindo em seu lugar a forma un bel homme ("um belo homem"). Alguns
adjetivos mudam de posio conforme seu significado: por exemplo, ancien significa "anterior" quando vem
antes do substantivo, mas "antigo" quando vem depois. Noutro exemplo, un homme grand significa "um
homem alto", un grand homme significa "um grande homem".
Muitos substantivos compostos contm um adjetivo, tais como belle-mre ("sogra"; distinto de belle mre, "bela
me"). Alguns deles usam uma forma arcaica do adjetivo no feminino ao qual falta o -e final e chegam at
mesmo a usar uma apstrofe em vez de um hfen, tais como grand' route ("estrada principal"; distinto de
grande route, "longo caminho") e grand-mre ("av"; distinto de grande mre, "me alta").
Advrbios
Advrbios so usados para modificar adjetivos, outros advrbios, verbos e locues. A maioria dos advrbios
derivada de um adjetivo pela adio do sufixo -ment a sua forma feminina (-ment anlogo ao sufixo portugus
-mente), embora haja alguns derivados irregularmente e alguns que no provm de adjetivos.
Advrbios so invariveis, isto , diferente de substantivos, verbos e adjetivos, eles no se flexionam de maneira
nenhuma.
Preposies
Preposies ligam duas partes relacionadas de uma sentena. Quanto ordem das palavras, eles se situam antes
de um substantivo a fim de especificar a relao entre o substantivo e o verbo, adjetivo ou outro substantivo que
o precede. Algumas preposies comuns so: (a, para, em), ct de (ao lado de), aprs (aps), au sujet de
(sobre, quanto a), avant (antes), avec (com), chez (na casa de/no escritrio de, dentre), contre (contra), dans
(dentro de, em), d'aprs (de acordo com, conforme), de (de, sobre), depuis (desde), derrire (detrs de), devant
( frente de), durant (durante, enquanto), en (em, para), en dehors de (fora de), en face de (de frente para, face
a), entre (entre), envers (na direo de), environ (cerca de), hors de (fora de), jusque (at, mesmo), loin de
(longe de), malgr (apesar de), par (por, atravs de), parmi (entre), pendant (durante), pour (para, por), prs de
(perto de), quant (quanto a, em relao a), sans (sem), selon (segundo), sous (sob), suivant (de acordo com),
sur (sobre), vers (para, na direo de).
Pronomes
Pronomes podem se flexionar segundo o caso em que so empregados (sujeito, objeto direto etc), assim como
segundo a pessoa, o gnero e o nmero de seu referente.
Conforme j foi notado acima, o francs no aceita oraes com sujeito elptico. Portanto, os pronomes so
mais preeminentes do que em portugus. Verbos impessoais (por exemplo, pleuvoir chover), tomam o
pronome impessoal il (anlogo ao it da lngua inglesa, mas sem correlato em portugus). Ento, "ontem choveu
muito", por causa da obrigatoriedade da presena de um sujeito na orao, seria em francs hier il a plu
beaucoup, literalmente "ontem ele choveu muito". Esse uso no deve ser confundido com o outro emprego de il
como pronome pessoal do caso reto.
Negao
Em francs, a negao se expressa normalmente em duas partes, com a partcula de negao ne (n' antes de
vogal ou de h mudo) ligada ao verbo junto com um ou mais advrbios de negao que modificam o verbo ou
um de seus argumentos. A ordem usual ne + verbo + advrbio. Quando o verbo est no infinitivo, ne +
advrbio + verbo no infinitivo. Uma negao simples, um simples "no", se expressa com o advrbio pas:
Outras palavras de negao so usadas em conjunto com ne para expressar negaes mais complexas.
advrbios de negao
ne rien "nada"
ne personne "ningum"
outros
(determinante) ne aucun "nenhum" (e tambm nul, linguagem literria)
(partcula restritiva) ne que "somente, nada alm de, seno"
Exemplos:
Os advrbios de negao (e rien) vo depois de verbos finitos, mas precedem infinitivos (junto com ne):
Il prtend ne pas/ne jamais/ne rien fumer "Ele afirma no fumar/nunca fumar/nada fumar."
Alm disso, possvel que rien, personne, aucun e nul sejam usados como os sujeitos da orao, o que os
desloca para o incio da frase (antes mesmo de ne):
Vrias palavras negativas (com a exceo de pas) podem aparecer na mesma sentena, mas a sentena continua
a ser interpretada como uma nica negao. Quando ocorre uma palavra de negao junto com pas, surge uma
negao dupla, mas esse tipo de construo criticada.
Elle n'a plus jamais rien dit personne. "Ela nunca mais disse nada a ningum."
Elle n'avais pas vu personne. "Ela no havia no visto ningum (ou seja, ela viu algum)."
Uso coloquial
Em francs coloquial, comum no dizer ne quando se fala rpido, embora isso possa levantar ambiguidades
com a construo ne plus, j que plus pode significar tanto "em maior quantidade" como "no mais, nunca
mais". Em final de sentena, quando plus significa "em maior quantidade", pronuncia-se o "s" final, enquanto
que ele nunca se pronuncia quando significa "no mais, nunca mais". Portanto, a sentena informal Il pleuvra
plus pode ser pronunciada com o "s" para significar "Chover mais", ou sem o "s" para significar "No chover
mais".
Em certas construes tpicas de linguagem literria, ne pode expressar negao por si s (sem pas ou qualquer
outra palavra negativa). Os quatro verbos que podem tomar essa construo so pouvoir ("poder"), savoir
("saber"), oser ("ousar") e cesser ("cessar").
Ne expletivo
Em certos casos da linguagem formal, ne pode estar presente sem tornar a sentena negativa. O ne nessas
circunstncias conhecido como ne expletivo:
J'ai peur que cela ne se reproduise. "Tenho medo de que isso acontea de novo."
Il est arriv avant que nous n'ayons commenc. "Ele chegou antes que houvssemos comeado."
Ils sont plus nombreux que tu ne le crois. "Eles so mais numerosos do que voc pensa."
Pode-se encontrar o ne expletivo em oraes subordinadas finitas (nunca antes de um infinitivo). Ele
caracterstico do uso literrio, no do uso coloquial.[1]
Os seguintes contextos permitem o emprego do ne expletivo:
oraes complementares de verbos que expressam medo ou averso: craindre (temer), avoir peur (ter
medo), empcher (impedir), viter (evitar)
oraes complementares de verbos que expressam dvida ou negao: douter (duvidar), nier (negar)
oraes adverbiais introduzidas pelas seguintes expresses: avant que (antes de), moins que (a menos
que), de peur/crainte que (por medo de que)
construes comparativas que expressam desigualdade: autre (outro), meilleur (melhor), plus fort (mais
forte), moins intelligent (menos inteligente) etc.
Sentenas existenciais
Em francs, o equivalente do verbo portugus "haver" no sentido de existir expressado por il y a, literalmente
"ele l h". O verbo pode ser conjugado para indicar tempo, mas sempre na terceira pessoa do singular. Por
exemplo:
Il y a deux bergers et quinze moutons dans le pr. - "H dois pastores e quinze ovelhas na campina."
Il y aura beaucoup manger. - "Haver bastante de comer."
Il y aurait deux morts et cinq blesss dans l'accident. - "Haveria dois mortos e cinco feridos no
acidente."
Il n'y avait personne chez les Martin. - "No havia ningum na casa da famlia Martin."
Essa construo tambm se usa para expressar a passagem do tempo desde algum acontecimento, assim como
"haver" em portugus:
Le langage dil y a cent ans est trs diffrent de celui daujourdhui. - "A linguagem de cem anos
atrs muito diferente da de hoje."
Na linguagem informal, o pronome impessoal il costuma ser ignorado, como se pode ver em:
Advrbio(s)
Sujeito
Ne (normalmente uma marca de negao, embora tenha alguns outros usos)
Pronome objetivo direto da primeira ou da segunda pessoa, ou pronome reflexivo da terceira pessoa (me,
te, nous, vous, se)
5. Pronome objetivo direto da terceira pessoa (le, la, les)
6. Pronome objetivo indireto de terceira pessoa (lui, leur)
7. Pronome y
8. Pronome en
9. Verbo finito (pode ser um auxiliar)
10. Advrbio(s)
11. Pronome rien (quando no estiver na posio de sujeito)
12. Verbo principal (caso o verbo finito seja auxiliar)
13. Advrbio(s) e objeto(s)
Portanto, como em portugus, a ordem bsica Sujeito Verbo Objeto (Je lisais un livre, "Eu lia um livro"),
sendo que a ordem muda para Sujeito Objeto Verbo se o objeto for um pronome (Je le lisais, "Eu o lia").
Alguns tipos de sentenas permitem ou requerem uma ordem diferente. Por exemplo, algumas locues
adverbiais localizadas no incio da sentena causam a inverso do sujeito pronominal: Peut-tre est-elle partie
("Pode ser que ela haja partido").
A ordenao da sentena pode indicar diversos registros. Por exemplo, fazendo-se a inverso dos sujeitos
nominais em oraes subordinadas relativas:
Padro: <<C'est le livre que mon cousin lui a donn>>. " o livro que meu primo lhe deu".
Orao principal Objeto direto Sujeito Objeto indireto Verbo.
Mais formal: <<C'est le livre que lui a donn mon cousin>>. " o livro que lhe deu meu primo".
Orao principal Objeto direto Objeto indireto Verbo Sujeito
French Pronouns
Learning the French Pronouns is very important because its structure is used in every day conversation. The more you
master it the more you get closer to mastering the French language. But first we need to know what the role of
Pronouns is in the structure of the grammar in French.
French pronouns include personal pronouns (refer to the persons speaking, the persons spoken to, or the persons or
things spoken about), indefinite pronouns, relative pronouns (connect parts of sentences) and reciprocal or reflexive
pronouns (in which the object of a verb is being acted on by verb's subject).
Grammar Tips:
In English personal pronouns are (I, you, he, she, it, we, you, they), and (me, you, him, her, it, us, you, them), In
French, the personal pronouns are:
Je (I), tu (you), il (he), elle (she),
Nous (we), ils (they masc.), elles (they fem.)
Examples: je joue (I play), tu joues (you play), il joue (he plays), elle joue (she plays), nous jouons (we
play), vous jouez (you play), ils jouent (they play), elles jouent (they play).
Indirect Object Pronouns:
Indirect object pronouns are words that replace the indirect object, which is usually a person.
Moi (me), toi (you), lui, elle (him, her, you (formal)), nous (us), vous (you), leur (them):
Example: Donne moi le livre (give me the book).
Possessive Pronouns:
Mien (mine masc.), mienne (mine fem.), mes (mine, plural masc.), mes (mine, plural fem.),tien/tienne (yours), son /
sa (his, hers), notre /nos (ours), votre / vos (yours), ses (theirs).
English Pronouns
French Pronouns
Pronouns
Pronoms
Je
you
he
il
she
elle
we
they
ils
me
moi
English Pronouns
French Pronouns
you
vous
him
lui
her
elle
us
nous
them
les
my
mon
your
votre
his
son
her
sa
our
notre
their
leur
mine
le mien
yours
le vtre
his
le sen
hers
la sienne
ours
le ntre
theirs
les leurs
As you can see from the example above, the structure of the Pronouns in French has a logical pattern. Locate the
Pronouns above and see how it works with the rest of the sentence in French.
English Pronouns
French Pronouns
I speak
Je parle
you speak
vous parlez
he speaks
il parle
she speaks
elle parle
we speak
Nous parlons
they speak
ils parlent
give me
donnez-moi
give you
vous donner
give him
lui donner
give her
lui donner
give us
nous
give them
leur donner
my book
mon livre
your book
votre livre
his book
son livre
her book
son livre
English Pronouns
French Pronouns
our book
notre livre
their book
leur livre
1. AUSSI e AUSSI:
Ateno! Dois advrbios aussi coexistem com sentidos totalmente diferentes. * Um um simples aditivo que se
localiza sempre no interior da frase depois do verbo, do substantivo ou do pronome.
Ex: Je mange du poisson, mais je mange aussi de la viande. (Eu como peixe, mas eu tambm como carne).
Ex: Je suis vgtarien, e toi ? Moi aussi. ( Eu sou vegetariano, e voc? Eu tambm).
* O outro um advrbio que marca a conseqncia e se localiza preferencialmente no comeo da frase. Em uma
linguagem culta, ele exige a inverso do verbo e do pronome sujeito.
Ex: Elle aime le chant; aussi passe-t-elle de nombreuses soires lOpra (Ela ama o canto, sendo assim ela passa
numerosas noites na pera).
2. AUSSI e MME:
* Aussi = galement;
Ex : Jaime le thtre, mais jaime aussi le cinma (Eu gosto de teatro, mas eu tambm gosto de cinema).
* Mme = acrescenta uma idia de reforo
Ex: Il parle langlais, lespagnol, le portugais, le franais, litalien et mme le chinois ! (Ele fala ingls, espanhol,
portugus, francs, italiano e mesmo chins). Quer dizer: ele fala chins tambm + idia de insistncia sobre esta
ltima lngua.
Ex: Tout le monde est parti, mme toi. (Todo mundo partiu, mesmo voc). Quer dizer: ningum esperava que voc
tambm fosse partir, mesmo assim voc partiu.
3. AUSSI e SI:
* SI marca a intensidade, enquanto que AUSSI marca a igualdade. SI pode ser traduzido freqentemente como
muito, to.
Ex: Cest un homme si beau! ( um homem muito / to bonito!).
* SI pode ser utilizado no lugar de AUSSI nas frases interrogativas e negativas.
Ex: Ah non, il nest pas (aus)si beau que tu le crois! (Ah no, ele no to bonito quanto voc o acha!).
4. AUSSI e AUTANT:
Estes so advrbios de igualdade. Eles tm a mesma traduo (to, tanto) mas empregos diferentes, dependendo de
alguns fatores.
*AUSSI utilizado juntamente com um adjetivo ou um advrbio.
* AUTANT utilizado com um verbo ou com ou substantivo (quando utilizamos autant de + substantivo).
There are two ways to use il faut Impersonal and general or Personal and specific to the person you are talking to.
1) If youre making it impersonal, then you dont need to add a second clause with both a subject and a verb, but just a verb in its
unconjugated
infinitive
form.
The
impersonal
Its
necessary
to
in
French
is
simply:
Il faut + verb in the infinitive form.
Examples:
For
giving
directions: Il
faut
aller
gauche!
=
its
necessary
to
go
(turn
to
the)
left!
For giving orders: Il faut arriver au travail tous les jours 9 heures = its necessary to get to work everyday at 09:00!
For making strong suggestions: Il faut prendre son temps dans la vie = Its necessary to take one's time in life
2) If youre making it personal (which means adding que + a second clause with both a subject and a verb ), then it works like this:
Il faut que + subject + verb (in subjonctive form)
Personal
using
the
above
examples:
For
giving
directions: Il
faut que
vous
alliez
(subjonctif)
gauche
= You
must/have
to go
left.
For giving orders: Il faut que vous arriviez (subjonctif) au bureau tous les jours 9 heures = You must/have to get to the office
everyday
at
09:00.
For making strong suggestions: Il faut que tu prennes (subjonctif) ton temps dans la vie= You have to take your time in life
Note: Il faut is the present conjugation of the verb falloir - it is a very unusual verb because you can only conjugate the verb with il!! You
cannot say je faut, vous fallez, etc
When expressing obligations or directions, you can either use il faut or the verb devoir! In the second choice, the verb is conjugated as
such: je dois, tu dois, il/elle doit, nous devons, vous devez, ils doivent. Devoir implies a stronger obligation almost a moral imperative
than
il
faut.
Examples:
Vous
devez
finir
votre
travail
ce
soir
=
You
have
to
finish
your
work
tonight
(no
choice).
Elle doit partir = She has to leave.
What about when you want to suggest? What would you say? This is where it can get confusing. As you know, Devoir means must or
have to in the present tense, BUT when devoir is conjugated in the conditional (equivalent of would in English), then this verb
changes its meaning and it becomes should! This is how it works when devoir is used in the conditional:
Je devrais, tu devrais, il devrait, nous devrions, vous devriez, ils devraient = I should, you should, etc..
Examples:
Demain, je devrais aller chez le coiffeur, mes cheveux sont vraiment trop longs ! = Tomorrow I should go to the hairdresser, my hair is
truly
too
long!
Vous devriez acheter une nouvelle bagnole, car celle-ci est vraiment moche ! = You ought to buy a new car, since this one is really
ugly !
At this point it is no longer an obligation but something that should eventually be done.