Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SURVIVAL PORTUGUESE
V O C A B U L A R Y
LEXIQUE PORTUGAIS
D E
S U R V I E
ALGUMAS PALAVRAS E
F R A S E S T E I S
ANNUAL MEETINGS OF THE BOARDS OF
GOVERNORS OF THE AFRICAN
DEVELOPMENT BANK GROUP
ASSEMBLES ANNUELLES DES CONSEILS
DES GOUVERNEURS DU GROUPE DE LA
BANQUE AFRICAINE DE DEVELOPPEMENT
ASSEMBLEIAS ANUAIS DOS CONSELHOS
DE GOVERNADORES DO GRUPO DO
BANCO AFRICANO DE DESENVOLVIMENTO
Corporate Language
Services Department
Dpartement des
services linguistiques
Data Sheet of
Portugal
Capital: Lisbon
Type of State:
Parliamentary
Republic
President: Anbal
Cavaco Silva
Prime Minister: Jos
Scrates
Total Surface Area:
92,391 km2 (109)
Total Population
(2008): 10,617,575
inhab. (75 )
Density: 114
inhab./km
Independence: 25 July
1139
From the Kingdom of
Len
Currency: EURO
(EUR)
Time Zone : UTC +0
(WET)
Summer UTC +1
(WEST)
National Anthem: A
Portuguesa
Internet Domain: .pt
Telephone Code:
+351
Fiche signaltique
du Portugal
Capitale : Lisbonne
Forme de lEtat :
Rpublique
parlementaire
Prsident : Anbal
Cavaco Silva
Premier ministre :
Jos Scrates
Superficie totale :
92.391 km2 (109)
Population totale
(2008): 10.617.575
hab. (75 )
Densit : 114 hab./km
Indpendance : 25
juillet 1139
Du royaume de Len
Monnaie : EURO
(EUR)
Fuseau Horaire :
UTC +0 (WET)
Et UTC +1 (WEST)
Hymne national : A
Portuguesa
Domaine Internet : .pt
Indicatif tlphonique :
+351
WRITING
The Portuguese language is written by means of the Roman alphabets
with diacritics tilde on the vowels a and o, and the n gradually
transformed into tilde, for example pano (pain) becoming po,
Portuguese/ Portugais
French /Franais
Eu
Je
You
Tu
Tu
He/she
We
You (plural)
They
Ele / ela
Nos
Voc / vocs
Eles / elas
Il/elle
Nous
Vous
Ils/elles
Portuguese/
Portugais
Como?
Quanto?
Quantos anos?
O qu?
Quando?
Onde?
Donde?
Quem?
Porqu ?
French /Franais
Comment
Combien?
Quel ge?
Que /Quoi?
Quand?
O?
Do... ?
Qui ?
Pourquoi ?
Portuguese/Portugais
Ol
Salut
Bom dia
Bonjour
Como est ?
Comment allez-vous ?
Good evening
Boa tarde
Bonsoir
Good-bye
Au revoir
Good night
Boa noite
Bonne nuit
Thank you
Obrigado (homme) /
Obrigada (femme)
Merci
French /Franais
Do you have ?
Tem ?
Pode ajudar-me ?
Pouvez-vous maider?
Im looking for...
Je cherche.
Im just looking.
Estou s a ver.
O puis-je acheter.. ?
No temos
Non, Il ny en a pas...
Yes, we do have
Sim, temos
Oui, Il y en a
Possible
E possvel
Cest possible
Not possible
No possvel
Pas possible
Is it ok ?
a marche ?
Je ne comprends pas
I do not know
No sei
I understand
Compreendo
I don't think so
Acho que no
Bem/Muito bem
Youre welcome
How to do .. ?
This
De nada.
Como posso fazer?
Isto
That
Isso
De rien
Comment faire ?
Ce / Celui-ci
Ce / celui-l
I want
(Eu) quero
Je veux
I do not want
(Eu) no quero
Je ne veux pas
Toilet
Casa de banho
Toilettes
Man
Homem
Homme
Woman
Mulher
Femme
Je comprends
Je ne crois pas
Parlez plus lentement svp
Bon / Trs bon (bien)
Portuguese/Portugais
Qual o apelido do
senhor / da senhora ?
Como se chama ?
Madam
Senhora
Menina
Miss
Monsieur
I am
French
Chinese
Canadian
I live in...
I am (30) years old
French /Franais
Comment vous
appelez-vous ? (poli)
Comment vous
appelez-vous ?
(familier))
Madame
Mademoiselle
Senhor
Monsieur
Sou
Francs
Chins
Canadiano
Vivo em...
Tenho 30 anos
Je suis..
Franais
Chinois
Canadien
Je vis ...
Jai (30 ) ans
AA 2011 Lisbonne Portugal
English/ Anglais
What is your job ?
Are you married ?
Do you have kids ?
Its vey hot/ cold
Nice meeting you
Portuguese/Portugais
Qual a sua profisso?
So casados?
Tm crianas? / Tem
filhos?
Faz muito calor/ frio!
Muito prazer (em
conhec-lo/conhec-la)
French /Franais
Quel est votre mtier ?
Etes-vous maris ?
Avez-vous des
enfants ?
Il fait trs chaud/ froid !
Ravi davoir fait votre
connaissance
TRAVEL/ VOYAGE
English/ Anglais
Taxi
Train Station
Train
Plane
Airport
Flight number
Luggage
Customs
Subway
Bus
Shuttle
Tram
Go straight
On the right
On the left
Portuguese/Portugais
Taxi
Estao de comboio
O comboio
O avio
O aeroporto
Nmero de voo
Bagagem
Alfndega
Metro
Autocarro / camioneta
Autocarro/camioneta
Elctrico
Sempre em frente
A direita
A esquerda
French /Franais
Taxi
Gare (train)
Train
Avion
Aroport
Numro de vol
Bagage
Douane
Mtro
Bus
Navette
Tramway
Allez tout droit
Tournez droite
Tournez gauche
We arrived
I get out here
I want to go
Chegamos
Vou descer aqui
Quero ir
Im lost
Where is the post
office?
How much does it cost
to go.?
Estou perdido
O se trouve la poste?
NUMBERS / CHIFFRES
English/ Anglais
Portuguese/Portugais
French /Franais
One
Um / Uma
Un / Une
Two
Dois
Deux
Three
Trs
Trois
Four
Quatro
Quatre
Five
Cinco
Cinq
Six
Seis
Six
Seven
Sete
Sept
Eight
Oito
Huit
Nine
Nove
Neuf
Ten
Dez
Dix
Eleven
Onze
Onze
Twelve
Doze
Douze
Twenty
Vinte
Vingt
One Hundred
Cem
Cent
One Thousand
Mil
Mille
COLORS / COULEURS
English/ Anglais
Portuguese/Portugais
French /Franais
Black
Preto
Noir
White
Branco
Blanc
Grey
Cinzento
Gris
Red
Vermelho
Rouge
Yellow
Amarelo
Jaune
10
English/ Anglais
Blue
Portuguese/Portugais
Azul
French /Franais
Bleu
Orange
Cor de laranja
Orange
Pink
Cor-de-rosa
Rose
Green
Verde
Vert
Brown
Castanho
Marron
Purple
Roxo
Violet
Portuguese/Portugais
Restaurante
French /Franais
Restaurant
Je veux manger / boire
Menu
A ementa / o menu
A menu in English
A ementa em ingls
The bill/receipt
Pay
Pagar
Breakfast
O pequeno-almoo
Lunch
O almoo
Dinner
O jantar
Local specialities
Especialidades locais
Smoking area
Zona de fumadores
Order
Pedir / Encomendar
Fork / Knife
Garfo / faca
Spoon
Uma colher
Menu
Une carte en anglais
Laddition/le reu
Payer
Petit-djeuner
Djeuner
Dner
Spcialits locales
Zone non fumeur
Zone fumeur
Commander
Fourchette / Couteau
Cuillre
11
English/ Anglais
Portuguese/Portugais
Napkin
Guardanapo
French /Franais
Serviette
Souhaiteriez-vous
manger quelque
chose?
Voudriez-vous boire
quelque chose?
Quelle varit de
sandwichs avez-vous ?
Eu queria encomendar
agora.
Queria uma bebida sem
lcool.
Para comear, quero
camaro / gambas.
Como prato principal, queria
bife.
Jaimerais commander
maintenant
Mdio
Bem passado
Steak point
Steak bien cuit
Je ne mange pas de
(porc)
Servez-vous des repas
vgtariens ?
Comme dessert, je
prendrai une tarte aux
pommes
12
Comme entre, je
voudrais des crevettes
Comme plat principal,
je voudrais un steak
English/ Anglais
To drink, I would like
some white wine.
Portuguese/Portugais
French /Franais
Comme boisson je
veux du vin
Ce nest pas ma
commande
I think there is a
mistake in the bill.
Waiter!
13
English/ Anglais
Seafood
Green vegetables
Steamed
Rice
Noodles
Fruit
Soup
Starter
Main meal
Dessert
Portuguese/Portugais
Marisco
Legumes
Ao vapor
Arroz
Massa
Fruta (frutas)
Sopa
Entrada
Prato principal
Sobremesa
French /Franais
Fruits de mer
Lgumes verts
A la vapeur
Riz
Ptes
Fruits
Soupe/potage
Lentre
Le plat principal
Le dessert
SHOPPING / ACHAT
English/ Anglais
Money
One
(official)
1310
How much is it?
I want to buy
Im afraid its too
expensive
Portuguese/Portugais
Dinheiro
Um / uma
Mil trezentos e dez
Quanto ? Quanto custa ?
Quieria comprar
Do you have
something cheaper?
Pode abaixar o
preo?/Diminua o preo por
favor.
Onde posso encontrar um
banco?
Taxas de cmbio
Carto de crdito
French /Franais
Largent
Un (formel)
1310
Combien a cote?
Je veux acheter
Cest trop cher
Avez-vous quelque
chose dun peu moins
cher?
Baissez un peu le prix,
sil vous plat
O puis-je trouver une
banque?
Changer de largent
Carte de Crdit
Portuguese/Portugais
O que h para ver aqui? O
que podemos visitar?
Gostaria de ir.../visitar..
Como que se vai rua.?
Where is the
Onde a S/ Catedral?
14
French /Franais
Quest ce quil ya
voir ici ?
Jaimerais aller / visiter
Comment puis-je me
rendre la rue... ?
Combien de temps
cela prendrait-il daller
au parc pied?
O se trouve la
AA 2011 Lisbonne Portugal
English/ Anglais
Cathedral?
Is this the way to the
Castle?
Where is the nearest
museum?
Portuguese/Portugais
O Castelo por aqui?
Onde o museu mais
prximo ?
French /Franais
Cathdrale?
Est-ce la direction du
Chteau ?
O se trouve le muse
le plus proche?
TIME / TEMPS
English/ Anglais
Monday
Tuesday
Wednesday
Thurdsday
Friday
Satruday
Sunday
Yesterday
Today
Tomorrow
Tomorrow morning
After
Now
Half an hour
Portuguese/Portugais
Segunda
Tera
Quarta
Quinta
Sexta
Sbado
Domingo
Ontem
Hoje
Amanh
Amanh de manh
Depois
Agora
Meia hora
One oclock
Uma hora
Mid-day / noon
This afternoon
This evening
Month / Day (date)
January/February
March
Avril/Mai/Juin
Juillet/Aot/Septembr
e
Octobre/Novembre/
Dcembre
Meio-dia
Esta tarde
Hoje a noite
Ms / dia
French/Franais
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche
Hier
Aujourd'hui
Demain
Demain matin
Aprs
Maintenant
Une heure (dure)
Une heure (
lhorloge)
Midi
Cet aprs-midi
Ce soir
Mois / Jour (date)
Janeiro/Fevereiro/Maro
Janvier/ Fvrier/Mars
Abril/ Maio/Junho
Avril/Mai/Juin
Juillet/Aot/Septembr
e
Octobre/Novembre/
Dcembre
Julho/Agosto/Setembro
Outubro/Novembro/
Dezembro
15
Portuguese/Portugais
No me sinto bem
Sinto-me enjoado (a)
Im running a
temperature
Tenho febre
It hurts here
Doi-me aqui
Doctor
O mdico / a mdica
Preciso de ir ao mdico
Pode chamar um
mdico?
Hospital
Hospital
French /Franais
Je ne me sens pas bien
Je suis malade
Je pense que jai la
grippe
Jai la fivre
Jai mal la tte
Jai mal ici
Mdecin
Jai besoin de voir le
mdecin
Pouvez-vous appeler un
mdecin ?
Hpital
Comment puis-je me
rendre la pharmacie?
Watch out !
Help!
Can I phone from here?
I've lost my passport
Cuidado! / cautela!
Socorro!
Posso telefonar daqui?
Perdi o meu passaporte
Attention!
Au secours!
Puis-je tlphoner dici ?
Jai perdu mon passeport
Chame a polcia !
Appelez la police !
Thief!
Au voleur !
16