Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Jacqueline Authier-Revuz 1
Traduo: Heber Costa e Silva 2 e
Dris de Arruda C. da Cunha 3
Traduo do texto original La reprsentation du discours autre: un champ
multiplement htrogne 4.
Resumo: Este artigo trata de quatro nveis de inscrio de heterogeneidade: (1) da
delimitao do campo da representao do discurso outro no campo da
metadiscursividade; no plano (2) da natureza heterognea das formas; no nvel (3)
de uma articulao que mantm a disparidade entre o plano dos valores na lngua e
dos funcionamentos e efeitos no discurso; (4) na relao entre essas duas
heterogeneidades (representada/constitutiva), to irredutveis uma outra quanto
solidrias uma outra, a das formas que representam o discurso outro no fio do
discurso e a da presena fundamental em todo discurso de uma exterioridade
discursiva que o constitui.
Palavras-chave:
Representao
do
discurso
outro.
Heterogeneidade.
Metadiscursividade.
Abstract: This paper addresses four levels of heterogeneity inscription: (1) in the
demarcation of the representation of another discourse within the field of
metadiscursivity; on the plane (2) of the heterogeneous nature of the forms; (3) in
the articulation that maintains the disparity between the plane of language values
and the plan of effects and inner workings of discourse; (4) in the relationship
between the two heterogeneities (represented/constitutive), as irreducible to each
Doutora em Cincias da Linguagem pela Universit Paris Descartes, Frana (1990), Professora do
Programa de Ps-Graduao em Letras da Universidade Federal de Pernambuco e da Universidade
Catlica de Pernambuco e pesquisadora do CNPq.
In: Le discours rapport dans tous ses tats: question de frontires, J.-M. Lopez-Munoz, S.Marnette, L
Rosier (eds), Paris, LHarmattan, 2004, p. 35-53. Apresentado originalmente no colquio: O discurso
reportado em todos os seus estados, Bruxelas, 8-11 de novembro de 2001.
4
Lista de abreviaturas: RDA: representao do discurso outro; DD, DDL: discurso direto, discurso
direto livre; DI: discurso indireto; DIL: discurso indireto livre; MDS: modalizao como discurso
secundrio; MA: modalizao autonmica; Ato de enunciao no processo de realizao: A, com L; R:
interlocutores; T, Loc: tempo, lugar; E: enunciado; Ato de enunciao representado: a, com l; r:
interlocutores; t, loc: tempo, lugar; e: enunciado.
5
(discurso
outro)
pela
qual
ele
se
distingue
da
N. dos T.: O discurso outro fonte o que deu origem a uma outra enunciao na qual ele retomado.
Percorrendo
estruturao
sumria
do
universo
da
metalinguagem
2. natural
(reflexividade)
2.1. discurso
metalingustica
sobre a
linguagem, a
lngua, tipo
2.2.
metadiscurso:
sobre o discurso
token
2.1.1 codificado:
gramtica, lingustica
2.1.2. espontneo
2.2.1. sobre esse
discurso no processo
de realizao
2.2.2 sobre um
discurso outro RDA
para
descrever
tendncias
rupturas.
Seria
Da provm seu poder maior: o de criar um segundo nvel de enunciao, onde se torna possvel
elaborar enunciados significantes sobre a significncia. nessa faculdade metalingustica que
encontramos a origem da relao de interpretao pela qual a lngua engloba os outros sistemas.
[Benveniste (1969/2006:66)]
[no caso das abelhas] a comunicao se refere somente a um certo dado objetivo. No pode haver
comunicao relativa a um dado lingustico [...]. A abelha no constri uma mensagem partir de
outra mensagem. [Benveniste (1952/1995:65)]
[...] a linguagem permite sobreposies complicadas, razo pela qual podemos sempre us-la para
falar da linguagem, reportar as palavras de outrem, graas ao estilo direto, indireto ou indireto livre,
retomar uma palavra mal compreendida, retransmitir uma mensagem... Esse um trao que nunca
encontramos na comunicao animal. [Culioli (1967:70)]
Sobre certos aspectos da relao metalinguagem/subjetividade na enunciao, ver Authier-Revuz
(1995:1-100).
como
discurso
outro
de
um
sujeito
indeterminado,
zona
delicada
se
situa
na
fronteira
entre
10
N. dos T.: On em francs usado ora como ndice de indeterminao do sujeito, como o pronome
se em portugus; ora substituindo ns, com o verbo na 3 pessoa do singular, equivalendo ao uso
de a gente em portugus.
11
onde, por outro lado, os futuros modais (7a), mas tambm os eu vou
dizer (7b) e os eu disse (7c), imagens do desenrolar temporal do dizer
em processo de realizao, iro para o lado da autorrepresentao:
(7) a. Eu te direi que estou cansada desses atrasos repetidos.
b. H uma grande troca de remdios, eu diria caseiros,
porque tenho a lngua grande. (conversa pessoal, maio de
1983)
Seria preciso ainda articular o funcionamento metadiscursivo no quadro da unidade, coenunciativa, de um par de enunciados de um e de outro a essa oposio representao do discurso
(de si)/de um discurso outro (e talvez question-la).
12
O enunciado performativo representa a ponta extrema dessa coincidncia, uma vez que em (5), ou
(3), o dizer se produz incluindo sua prpria representao, o enunciado performativo se realiza
confundindo-se com sua representao.
13
no
[]
(discusso,
instncia
15
N. dos T.: O exemplo original contm um ditado de uso similar ao proposto pelos tradutores.
N. dos T.: Jacqueline Authier-Revuz emprega a palavra monstration em francs, que significa a ao
de mostrar. Nessa categoria, citam-se e mostram-se as palavras citadas. Optamos pelo termo
exposio.
16
10
sentido que constitudo pelo todo do contexto do dizer 17. Ela modifica
tambm radicalmente, para as sequncias mencionadas, a condio de
acesso delas ao sentido e referncia atual, isto , ao mundo, fechado
respectivamente para os tipos, limitados ao universo do signo (como
em (8a e b)) e aberto para os token (como em (9a e b)), conforme
veremos mais adiante em relao ao DD (parte 3).
Uma caracterstica associada aos token (em oposio aos tipos)
que, sendo o objeto da representao, nesses casos, um ato de
enunciao, em sua concretude singular, estritamente irrepresentvel
em sua totalidade ao contrrio do que se d com uma frase em
relao a um sistema lingustico , toda representao de token (2.2.),
por mais detalhada que seja, no passar de uma imagem
necessariamente subjetiva e parcial.
Ademais, essa imagem incompleta do ato de enunciao
no se inscreve da mesma forma na representao do dizer no processo
de realizao (2.2.1.) e de um dizer outro (2.2.2.). No primeiro caso, a
representao se acrescenta, como um comentrio, ao discurso que, hic
et nunc, se produz; ela duplicao de algo que existe pelo enunciado
independentemente de sua representao. No segundo (8d, 9b),
exclusivamente pela representao que dada que o dizer outro
aparece no dizer hic et nunc, e a incluso desse outro representado no
um do dizer no processo de realizao abre, em toda forma de RDA,
uma dupla heterogeneidade: a da irredutibilidade do ato de enunciao
outro imagem necessariamente incompleta que dela dada; e a da
articulao que realiza, de diferentes modos, toda forma de RDA de
O enunciado (8d) fornece um bom exemplo da distncia extrema, no plano da lngua, entre os
elementos colocados, em DI, em uma relao de parfrase no plano do discurso: vou mandar prendla/eu te amo.
17
11
12
(10)
Predicao relativa ao DO
A
Imagem do DO
construda por
parfrase
(descrio)
A
Imagem do DO
construda com
exposio de
palavras
B
Aa
Ba
Ab
Zona da modalizao
autonmica como discurso
segundo ou modalizao
autonmica de emprstimo
Bb
14
Cf. o conjunto de exemplos discutidos em Rosier (1999:257 e seguintes) (sem que eu concorde com
a ideia de um efeito de DD).
18
19
20
15
16
17
23
N. dos T.: O exemplo original trazia uma aluso ao hino nacional francs.
18
Sobre um modo similar, mas que no se confunde com a forma que podemos observar nessa outra
configurao de fala do um na do outro fornecida pelas retomadas imediatas na interlocuo, cf.
Granier (2002).
24
25
19
como
discurso
segundo,
com
uma
modalizao
26
N. dos T.: MRG a sigla de Movimento dos Radicais de Esquerda, um partido poltico.
N. dos T.: No texto-fonte, o exemplo : Selon Flaubert, l'preuve du "gueuloir", [...]. A prova do
gueuloir consiste em gritar (gueuler) o texto que est sendo composto, isto , declamar em voz
muito alta, na solido do seu escritrio, para escutar como ele se desenvolve fisicamente na escuta, e
em seguida corrigi-lo, buril-lo.
27
20
28
21
hoje
em
dia.
Pelo
contrrio,
est
amplamente
Ver Rey-Debove (1978), Authier-Revuz (1995:25-40) ou, para uma apresentao sinttica, AuthierRevuz (2002).
29
22
S = (st/sd) 31
o fato autonmico, por meio dos dois modos nos quais ele se realiza,
permite, de modo reflexivo, significar o signo e referi-lo. O primeiro
modo o (B) da autonmia (ou da meno) simples, que apresenta uma
estrutura semitica complexa em que o plano do significado ele
prprio um signo e um funcionamento morfossinttico nominal, como
em (22):
(22) Polcia rima com milcia.
S = (st/(st/sd))
N. dos T.: A autora usa as abreviaturas sa = signifiant/s = signifi, o que adaptamos para st =
significante/sd = significado.
31
23
brevemente,
duas
observaes
sobre
24
33
34
35
25
vemos que o segmento do dizer entre aspas est em uso em (25b e c),
se refere primeiramente ao mundo, como em (25a) ao contrrio do
que ocorre com as palavras apresentadas em DD , mas que ele est,
alm disso, em meno, ou seja, mostrado no modo do desdobramento
reflexivo da modalidade autonmica que integra uma palavra e um
36
26
38
37
Sobre essa noo, oposta de discurso outro associado, ver Authier-Revuz (1995:316-345).
O que explicitam comentrios do tipo: segundo a expresso local, como dizem as pessoas do meio
(profissional), como diziam as pessoas na poca e, evidentemente, todas as formas recorrentes do tipo
como ele diz, fora de toda estrutura de RDA, como em:
38
(26) Assim corria a vida para minha tia Lonie, sempre idntica, na suave uniformidade daquilo que
ela chamava, com um desdm afetado e uma ternura profunda, seu pequeno ramerro. (M. Proust,
A procura do tempo perdido, t. 1. Trad. Mrio Quintana, 3 ed. So Paulo: Globo, 2006, p. 146.)
Cf. Authier-Revuz (1996), exemplos (12) a (15), e Rosier (1999:219-220), exemplos (8) a (11), ao
contrrio dos outros enunciados estudados na categoria do discurso direto com que.
39
27
que essa mudana seja colocada na conta dos erros, dos esquecimentos
de programa frsico no decorrer do enunciado, de movimento subjetivo
forte, que vem romper a trajetria iniciada, de efeito deliberado de
enunciao instvel..., esses enunciados devem ser claramente
identificados como distintos da forma regular e estereotpica do
DI/MDS com MA de emprstimo, e a apario deles evidentemente
muito mais rara; no excepcional entretanto na prtica espontnea
como na escrita romanesca contempornea (Aragon, M. Duras, A.
Cohen, por exemplo) deve ser questionada nos planos psicolingustico e
esttico.
3.4 A questo da (no) distino entre o plano dos valores abstratos na
lngua e o dos funcionamentos no contexto igualmente crucial na
discusso sobre o estatuto autnimo da sequncia citada em DD: o
funcionamento semntico-referencial dessa sequncia vai ao encontro
de seu tratamento como autnimo?
Vejamos:
(29) a. Aproveite ento a sada de amanh!
b. A frase Aproveite ento a sada de amanh! de
modalidade injuntiva.
c. Jean tinha me dito: Aproveite ento a sada de
28
29
30
31
Outros pontos em discusso fazem parte, a meu ver, da mesma diviso terica. Remeto, por
exemplo, a Authier-Revuz (2002) para a questo da implicao subjetiva de L na mensagem de l que
ele menciona, decorrendo, para mim, de um trajeto interpretativo que, longe de questionar o
estatuto autnimo da citao, se articula a ele como em sua base.
43
32
33
do
pr-construdo
dos
discursos
transversos
45
Cf., sobre o mecanismo de aluso como forma no marcada de MA, Authier-Revuz (2000).
46
47
35
48
N. dos T.: O dicionrio Larousse on line define langue de bois como maneira rgida de se exprimir
que usa esteretipos e expresses cristalizadas e refletem uma posio dogmtica; na poltica,
discurso dogmtico, que revela ausncia de ideias novas.
Cf. a cena de Pour un oui ou pour un non. N. dos T.: Por um sim e por um no, obra no traduzida em
portugus., de N. Sarraute, evocada em Authier-Revuz (2000).
49
36
Referncias
AUTHIER, J. 1978. Les formes du discours rapport: Remarques syntaxiques et
smantiques propos des traitements proposs, dans DRLAV n 17 Autour du
discours rapport, Universit Paris 8, p. 1-88.
AUTHIER-REVUZ, J. 1995. Ces mots qui ne vont pas de soi: Boucles rflexives et nonconcidences du dire, Editions Larousse, Paris (2 vol).
AUTHIER-REVUZ, J. 1996. Remarques sur la catgorie de l' lot textuel , dans
Cahiers du Franais Contemporain, Htrognit en discours, n 3, p. 91-115.
37
39