Você está na página 1de 100

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL

FACULDADE DE EDUCAO
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM EDUCAO

Andr Ribeiro Reichert

MDIA TELEVISIVA SEM SOM

PORTO ALEGRE
2006

Andr Ribeiro Reichert

MDIA TELEVISIVA SEM SOM

Dissertao apresentada ao Programa


de Ps-Graduao em Educao da
Faculdade
de
Educao
da
Universidade Federal do Rio Grande
do Sul, para obteno do ttulo de
Mestrado em Educao.
Orientador :
Prof. Dr. Carlos Skliar
Co-orientadora:
Profa. Dra. Maura Corcini

Porto Alegre
2006

DADOS INTERNACIONAIS DE CATALOGAO NA PUBLICAO-CIP

R351m Reichert, Andr Ribeiro


Mdia televisiva sem som [manuscrito] / Andr
Ribeiro Reichert. Porto Alegre : UFRGS, 2006.
f.

Dissertao (mestrado) Universidade Federal do


Rio Grande do Sul. Faculdade de Educao. Programa
de Ps-Graduao em Educao, Porto Alegre, BR-RS,
2006.
Orientao: Carlos Skliar. Co-orientao: Maura
Corcini

1. Televiso Surdos. 2. Mdia Surdos. 3. Televiso


Programa Legenda em portugus Intrprete de Libras.
4. Televiso Deficiente da audio. 5. Cultura visual
Imagem Televiso Surdos. I. Skliar, Carlos Bernardo.
II. Corcini, Maura. III. Ttulo.

CDU: 659.148.4-056.263

_______________________________________________________
Bibliotecria responsvel: Jacira Gil Bernardes CRB 10/463

Andr Ribeiro Reichert

MDIA TELEVISIVA SEM SOM

Banca Examinadora:
Profa. Dra. Rosa Maria Bueno Fischer (UFGRS)
Profa. Dra. Adriana Thoma (UNISC)

Passo famlia e amigos

AGRADECIMENTOS

Concluir este trabalho s foi possvel na medida em que pude contar com o apoio...

.... em 1 lugar minha me, Charmaine e tambm a minha irm, Adriana por todo
apoio que me deram na vida, desde o meu nascimento at agora, por tudo que j
fizeram por mim e sei que ainda iro fazer;
... minha famlia, pelo carinho constante e pela compreenso dos meus amores e
humores instveis, porm sinceros;
... ao orientador Carlos Skliar pelo incentivo e exemplo comunidade Surda;
... minha amiga e co-orientadora Maura que me ajudou nas horas mais
importantes, teve muita pacincia ao me auxiliar na elaborao deste trabalho;
... aos amigos mais prximos por pacientemente entederem as razes da minha
ausncia;
... Pr-Reitoria de Pesquisa e Pr-Reitoria de Ps-Graduao da UFRGS, que
apoiaram meu trabalho atravs dos programas de fomento pesquisa e concluso e
dissertaes;
... do Concrdia, pela liberao das atividades docentes na instuio para a escrita
desta dissertao;
... Marlene Danesi que me acompanhou, desde bebe, e que me deu muita fora,
me acreditar no meu potencial;
... da Maria Cristina P. Pires, ngela Russo, Karin Wentzel, Marlei Azevedo, Luiz
Daniel. Foram os suportes tericos, morais, psquicos e espirituais da turma das
intrpretes nas aulas;
... Keila Teixeira que socorreu em momentos difceis;
... aos professores Rosa Maria Bueno Fischer, Alfredo da Viega, Sandra Corazza
demonstrou vrios caminhos para minha pesquisa, foram estmulo concluir este
trabalho;
... Ana Luiza P. Caldas e Augusto Schallberger pela pacincia compartilhar
meus estudos;
... Alexandra Carvalho, por ter me ajudado a formatar o trabalho;
... da Sociedade dos Surdos do Rio Grande do Sul, pela receptividade e apoio
desenvolvimento da pesquisa junto ao grupo de surdos.

o discurso no simplesmente
aquilo que traduz as lutas ou os
sistemas de dominao, mas aquilo
pelo qual e com o qual se luta, o
prprio poder de que procuramos
apoderar-nos

Michael Focault , LOrdre du discours, Leon inaugurale ao Collge de France


prononce le 2 dcembre 1970, ditions Gallimard, Paris, 1971.

RESUMO
Esta dissertao aborda recepo da mdia por parte de sujeitos surdos e a
produo da anlise de narrativas surdas, como a mdia sem som faz circular
enunciados sobre os surdos e como estes recebem o que est sendo veiculado pela
mdia sem som. Foram analisadas narrativas de pessoas surdas sobre alguns
programas televisivos que contam com a presena de intrpretes de Lngua de
Sinais, programas que possuem legendas em Portugus, e programas que no
possuem qualquer tipo de traduo para surdos. Foi possvel conhecer o que essas
pessoas entendem e captam do que estava sendo veiculado pelos programas que
utilizam diferentes recursos ao transmitirem suas mensagens estes
telespectadores. A pesquisa traa caminhos que apontam para a questo das
identidades surdas e a volatilidade de entendimentos em relao mdia por parte
dos surdos, suas interpretaes, desejos e anseios em relao televiso. A
televiso vista na pesquisa como um artefato cultural que comunica e constitui a
todos os que direta ou indiretamente esto diante dela. Orientando-se pelos
Estudos Culturais e pelos Estudos Surdos, a pesquisa buscou forte inspirao nos
Estudos de Recepo para olhar e problematizar as narrativas surdas sobre o que
assistem e entendem dos programas televisivos. Atestou-se que nas narrativas
surdas a mdia com legenda preferida em relao a outras modalidades de
apresentao, pois esta permite aos surdos que dominam a leitura tenham uma
compreenso rica e detalhada da informao transmitida. Os intrpretes, quando
aparecem na televiso, ficam no canto da tela num enquadramento muito pequeno,
o que dificulta que os surdos visualizem bem os sinais. Na viso deles a presena
do intrprete possibilita viver emoes no experienciadas nos programas que
possuem legenda em Portugus. No entanto, esta modalidade de
comunicao/traduo, por no ter qualidade de imagem na maioria dos programas,
impossibilita aos surdos o acesso s informaes e a permanncia prazerosa em
frente televiso. Estes alegam desconforto gerado pelo esforo visual feito para
entender o que est sendo traduzido. Admitindo que as imagens possibilitadas pela
televiso interpelam aos surdos de modo particular e significativo - pois o visual
um trao cultural surdo - os sujeitos que participaram da pesquisa alegam que em
relao mdia sem traduo em legendas ou intrpretes , perde-se grande
parte do que est sendo transmitido, e estes no tem condies de afirmar com
consistncia o que conseguiram ler atravs daquelas imagens. Consequentemente,
os surdos preferem no se pronunciar sobre o que viram, embora admitam que,
aquilo que conseguiram captar das imagens aparecem no seu cotidiano atravs das
roupas, modismos e dos desejos de consumo. Atravs da cultura visual, os surdos
tendem a narrar-se como sujeitos que compartilham de uma cultura miditica mais
ampla, traduzindo e ressignificando elementos da mdia, incorporando e
movimentando sua cultura e sua lngua. Considerando que no h discusses e
pesquisas acadmicas enfocando o sujeito surdo como receptor de imagens de
mdia televisiva, nem mesmo como sujeito aprendiz a partir do que assiste, este
trabalho apresenta uma abordagem nova na pesquisa em Educao.

Palavras-chave: Programas televisivos. Mdia. Surdos. Legenda em Portugus.


Intrprete de LIBRAS

ABSTRACT
This academic study is about the reception of media by deaf people and the analysys
production of deaf narratives, such as the soundless media which exerts a certain
influence over them and how do they receive it by the soundless media. Deaf people
narratives were analyzed about the use of Brazilian sign Language and closed
caption system in Portuguese on TV programs as well as the lack of it on some of
these programs. It was possible to get to know what this people can get from it and
really understand from what was being transmited.by programs that make use of the
translation resources already mentioned in order to reach this specific public. This
research presents ways that lead to deaf identities and their levels of understanding
regarding media, their comprehension, desires, anxieties related to television. The
TV is presented in this study as a cultural device which communicates, directly or not,
to everyone seated in front of it.
The Cultural Studies, Deaf Studies and Reception Studies this one specially were
used to guide this research, to find the difficulties of the deaf narratives about what
do they absorb and understand from TV programs. Through this narratives it was
found out that media with subtitles it is on the top being preferred instead of
translators, because it allows those deaf that can read to obtain a rich and detailed
information. The translators, when are shown on TV, they appear in a small squared
box, what making it hard for deaf to see and understand the signs properly. For them,
having a translator helps them to put life on the information received what its not
possible when all they have is subtitles. However, this way of
communication/translation due to lack of image quality in most of this programs this
makes impossible for the deaf ones to have access to the information in its integrity
and also put them off o watching TV. They feel unconffortable with all the effort they
have to put in order to understand what it has been translated. Its a fact that images
coming from television touch deaf people in a very particular way which is also part
of they culture those ones that contributed for this study say that regarding to
media with no translation no subtitles, no translators that they miss great part of
what it is being transmited and they cant say for sure what they could grasp from
those images, although some of the images do appear on their daily lives, such as
clothing, trends, and objects of their desire. Trough their visual culture the deaf tend
to expose themselves as those who share a wider mediatic culture, translating and
giving a new meaning to some of the media elements, incorporating and putting into
motion their own culture and language. Taking in account there are no discussions,
academic researches pointing to the deaf as an image receptor from TV media, and
not even as a learner from what he sees this study presents a new topic on
educational research.

Key Words: TV programs. Media. Deaf. Portuguese Subtitles. Brasilian Sign


Language Translators

SUMRIO

1 INTRODUO p. 11
2 A EXPERINCIA DE SER SURDO E A RELAO COM A MDIA TELEVISIVA
p.15
2.1 Alternativa ao som: a diferena surda p. 19
2.2 Os Limites surdos diante de programas no pensados para os surdos p. 24
2.3 Flashes da histria surda: como nos tornamos o que somos p. 31
2.4 Os Limites da investigao: a produo dos dados p. 39
3 O OLHAR SURDO SOBRE OS PROGRAMAS TELEVISIVOS p. 45
3.1 Aspectos culturais: movimentos surdos e reivindicao de acesso aos
programas televisivos p. 47
3.2 Presena de Intrprete p. 57
3.3 Com legendas p. 61
4 LEITURA, MOVIMENTOS E REIVINDICAES NA MDIA p. 67
4.1 A potica da imagem e leitura p. 67
4.2 Passando para o outro lado p. 80
4.3 A visibilidade de uma pessoa surda nas telas p. 85
4.4 Surdos nos programas televisivos: o Jornal Visual p. 86
4.5 Campanha Legenda Nacional p. 87
5 CONCLUSES p. 91
REFRENCIAS

11

1 INTRODUO

Trabalho h muitos anos na educao de surdos, sou professor h 14 anos.


Desde muito cedo em minha vida, me estimulei pelo contato com a televiso, sendo
minhas tentativas vitoriosas ou no, j que este meio proporciona em sua forma de
transmisso uma certa recusa, um certo limite em relao a todos, eu acredito. Meus
alunos sempre me perguntam, em geral, nas segundas-feiras, se eu a assisti algum
programa no domingo, e a pergunta so sempre a mesma: Tu entendeste
professor? Poderia me explicar? A partir das minhas experincias como sujeito
surdo, como professor de alunos surdos e ouvintes que com freqncia me
interpelam, questionando-me sobre os muitos programas televisivos que assistem e
que, na maioria das vezes, pela falta de legenda ou de intrpretes, no conseguem
acompanhar o que dito. Os programas televisivos esto cada vez mais dinmicos,
com propostas inovadoras e com programas interessantes que acabam prendendo
em frente a televiso, por muitas horas, as famlias. Considerando que muitos dos
acontecimentos, que ocorrem no mundo so transmitidos pela telinha e tendo em
vista que, a cada dia mais, somos chamados a dar opinies sobre tais
acontecimentos que me mobilizei a investigar a recepo de pessoas surdas ao
assistirem programas televisivos.
Neste sentido, em minha pesquisa de mestrado, procurei conhecer as
experincias surdas com a mdia televisiva, mais especificamente com a mdia
televisiva legendada. Para tanto, montei um grupo de 20 pessoas surdas que tinham
a tarefa de assistir alguns programas e conversar entre eles sobre o que assistiam.
Foram encontros filmados por mim com a finalidade de poder ver, em outros
momentos, as discusses feitas por aquele grupo de pessoas. Vale salientar que eu
tambm ocupava um lugar no grupo. Como pesquisador, fazia perguntas,
comentrios sobre o que eu conseguia entender dos programas que possuam
legenda, enfim, meus papis se mesclavam naquele momento, ora ocupava o lugar
de mais uma pessoa surda que assistia televiso e ora ocupava o lugar do
pesquisador. Foi interessante ocupar essas posies e, ao mesmo tempo, tentar
manter comigo mesmo uma espcie de vigilncia, pois no queria dirigir as
discusses e os comentrios dos sujeitos que participaram de minha pesquisa.
Os sujeitos que participaram da pesquisa eram todos surdos, possuam
diferentes condies de domnio tanto do Portugus escrito, como da LIBRAS a

12

Lngua Brasileira de Sinais. Tambm possua diferentes nveis de escolarizao,


acontecimento que est muito associado compreenso do que estava sendo
passado atravs de legenda nos programas.
Pelas diferentes experincias que pude observar sendo desencadeadas em
frente televiso entre os sujeitos da pesquisa e, por que no dizer? Entre os
programas e os sujeitos, pude ver que quando no h legendas para possibilitar o
acesso dos surdos ao que est sendo transmitido, esse mantm uma relao de
curiosidade em relao s imagens. Imagens que so capturadas pelos sujeitos
surdos e que informam coisas que nem sempre correspondem ao que a notcia
falada emite.
Aps muitas vezes para o que era dito pelos surdos assistirem aos
programas, aps muitas leituras sobre estudos de recepo e junto com elas muitas
horas de dedicao para que eu pudesse me apropriar de palavras expresses
em Portugus que no diziam nada para mim, alm de me apropriar da teorizao
que escolhi para me guiar por caminhos ainda no feitos, consegui formar uma
primeira afirmao sobre meus dados. Os sujeitos surdos, por mais que no contem
com legendas nos programas televisivos, no ficam excludos ou afastados do que
est sendo veiculado. As cores, os movimentos, os recortes das cenas e o uso das
luzes informam coisas aos surdos, porm as informaes captadas, quando so
colocadas para ouvintes, nem sempre correspondem ao que foi colocado. Essa
experincia estranha para ns, surdos, produz sentidos a partir do que, com os
programas, somos capazes de vivenciar. Para muitos meios, o que diz o que uso da
palavra SEM tem a idia de dvida, de precisar pagar algo, um sentimento de no
completo, como se a falta de algum sentido tivesse que obrigatoriamente ser paga
por um outro. No isso que mostra o meu trabalho, o fato do titulo ser A mdia
sem som, no quer dizer que nos surdos estamos em falta com algo, ou que
ficamos devendo pelo fato de estar sem o som. Sabemos que ele existe e em certos
momentos podemos senti-lo. Lembro da minha infncia que diante de uma caixa do
som da televiso perguntava e ainda hoje pergunto, para que serve isto? Nem
adiantaria escutar o sentido concreto das palavras, porm posso sentir as ondas do
som que vem me seguindo, como o tom do vento batendo sobre a minha mo. Os
sons nos meus ouvidos no batem como bate a gua nas pedras sobre o meu
tmpano, mas nos meus olhos e em algum momento na minha pele. Em vrios
momentos tento localizar as vises desta pesquisa de forma a pensar aquilo que

13

para mim existe como que o ar apoiando o Som e fazendo-o voar at seu
esconderijo, como uma toupeira em sua toca. O meu canto s receberia vibraes
imaginadas e atravessadas pelos meus olhos.
A partir das leituras que fiz dos Estudos Culturais e dos estudos de recepo
aprendi que quem assiste televiso interpelado por aquilo que v, tornando-se no
apenas um telespectador passivo em frente da tela, mas aquele que assiste aos
programas televisivos torna-se parte do que v. Os sentidos dados as coisas vistam
s so possveis devido posio que os sujeitos que assistem televiso ocupam
para significar as coisas. A posio ocupada na rede social de quem assiste
televiso, somada ao acesso ou no do que informado por quem fala, determina
as condies no s de leitura das coisas como do prprio telespectador. A televiso
faz parte de nosso dia-a-dia quando estamos em frente a ela e quando estamos com
diferentes grupos sociais que trazem seja pela moda, seja pelos comportamentos,
seja pelo que conseguem armazenar de informaes, seja pelo que entendem ou
no, aquilo que ela veicula para as atividades cotidianas.
Portanto, pesquisar o que os sujeitos surdos conseguem ver nos programas
com legenda e o que eles conseguem ver nos programas sem legenda foi um
desafio, pois inmera vez me via no lugar daquele que tambm no sabia se algo
mais estava sendo dito. Os leitores de meu trabalho com certeza iro perceber esse
lugar estranho que ocupei e que vejo como sendo produtivo e interessante de
manter no trabalho, pois mostra a forma surda de ver, se posicionar e trabalhar com
as questes que me propus investigar.
Decidi trabalhar com meus dados de diferentes formas, uma atravs de
unidades de anlise que ser apresentada mais detalhadamente no ltimo captulo,
desse trabalho e outra trazendo fragmentos de narrativas em diferentes captulos e
momentos de meu texto, assim penso que ele fica mais visvel, mais surdo.
O texto da dissertao est dividido em trs grandes captulos. O primeiro
captulo intitulado A experincia de ser surdo e a relao com a mdia televisiva
tem o objetivo observar a forma como os surdos recebem e narram a experincia
com a mdia, situando os sujeitos em uma posio dentro da produo miditica.
Para tanto busquei deixar claro para os leitores como me inscrevo em minha prpria
pesquisa, digo s razes que me fizeram escolher a mdia, mais especificamente,
programas televisivos legendados, com a presena de intrpretes e sem nenhum
tipo de traduo para surdos, para buscar conhecer as diferentes recepes de

14

surdos diante do que assistiam na televiso. Busquei tambm nesse captulo contar
um pouco de minhas experincias como surdo transitando em uma lngua escrita
que no domino, alm de contar minhas experincias cotidianas. Fao isso com o
objetivo de mostrar as diferenas que nos fazem ser os outros dos ouvintes e nos
fazem viver situaes distintas diante da televiso. Apresento ainda nesse captulo,
uma pequena sinopse dos programas que passei para os sujeitos da pesquisa
assistirem. Fao isso com a idia de dar mais informaes aos leitores sobre o que
assistamos, assim acredito que podero criar medidas diferenciadas de avaliao
diante das narrativas surdas sobre o que percebiam e conseguiam ler nos diferentes
programas que assistimos. Para finalizar o captulo tento fazer algumas amarraes
de cunho metodolgico para orientar os leitores dentro dos caminhos que escolhi.
No segundo, captulo intitulado A recepo surda dos programas televisivos,
busquei desenvolver conceitos que julgo serem centrais em minha pesquisa, o
conceito de recepo e de cultura visual. Trago alguns autores para me ajudarem a
desenvolver tais conceitos, por exemplo: Adriana Thoma, Maura Lopes, Elizabeth
Ellsworth, Rosa Fischer e Owens Wrigley. Cito aqui tambm alguns excertos de
meus materiais de pesquisa para poder tramar aquilo que consegui pensar e ver
durante os processos tenso, instigante e vivo de produo de dados para a minha
investigao.
No terceiro captulo intitulado O surdo na mdia: passando para o outro lado
dediquei-me apresentao das anlises de forma mais detalhada. Para tanto
divido esse captulo em 3 unidades analticas, formadas a partir das recorrncias
das narrativas surdas produzidas ao serem instigadas por mim ao final de cada
programa que assistamos juntos, com o intuito de verificar como os surdos se
sentem tendo sua cultura e lngua apresentadas na televiso. As unidades analticas
que desenvolvo em subttulos so assim denominadas por mim: I. A Visibilidade de
uma surda no cinema, II. Surdo nos programas televisivos, III. Campanha: Legenda
Nacional.
Nas consideraes finais, refao o caminho de minha pesquisa dizendo o que
aprendi durante o tempo do mestrado, que sentimentos vivenciei, que descartes tive
que fazer, que dificuldades me deparei, enfim, tento contar um pouco o que ser um
pesquisador surdo na academia que no um espao pensado para ns. Fao uma
espcie de desabafo, uma espcie de acerto de contas comigo mesmo. Finalizando

15

minhas concluses, retomo minhas questes de pesquisa e tento dar a elas


possibilidades de respostas mesmo que elas sejam provisrias.
Sendo esse o caminho que os leitores iro encontrar aqui, convido-os a lerem
comigo meu trabalho, porm antes esclareo que esse trabalho foi escrito a muitas
mos. Alm das minhas mos surdas tentando escrever em Portugus, tive as mos
de minha co-orientadora, professora Maura, as mos de meus intrpretes Luiz,
Karin, Cristina e ngela. Todos juntos, de muitas formas, produzimos o texto que
apresento. Com certeza vocs encontraro estilos marcados da escrita de cada uma
dessas pessoas. No apagamos tais estilos justamente para deixamos marcada a
maior dificuldade que encontrei durante esses dois anos de pesquisa, ou seja,
escrever em Portugus idias, interpretaes e sentimentos construdos em Lngua
de Sinais.

2 A EXPERINCIA DE SER SURDO E A RELAO COM A MDIA TELEVISIVA

Ao tornar a surdez e os surdos como questes epistemolgicas e ao


focalizar os discursos e representaes que circulam em produtos
culturais como os filmes, convido os leitores e leitoras para pensar
outras possibilidades, para duvidar das verdades que esto ai, para
colocar na agenda social e poltica outros modos de ver e narrar a
alteridade surda. (THOMA, 2004, p. 58).

Atuando como professor e espectador, tenho me questionado sobre a mdia e


seu envolvimento nas discusses dos surdos. Mais especificamente, sobre o lugar
que a mdia ocupa dentro de uma comunidade que possui o visual como referncia.
Sobre as falas e no traduo das mesmas em legendas ou por intrprete na mdia
televisiva, que se faz com som. H uma barreira na comunicao existente entre
esta forma de comunicao e as pessoas surdas. A falta de acessibilidade ao
contedo dado oralmente dos programas tem gerado conflitos significativos de
informao e, tambm, na construo do significado no imaginrio dos surdos.
Permanece at os dias de hoje em mim, o sentimento de no ser tocado
pela televiso. Assisto a alguns programas e percebo que eles me atingem apenas

16

em parte atravs da imagem, mas no na sua complexidade de contedos. A


compreenso de quem assiste aos programas televisivos se d no caso do surdo,
comparando-o com o ouvinte, de forma limitada, dificultando no s a compreenso
do que est sendo enunciado, mas tambm propiciando outras formas de leitura do
que est sendo apresentado. O surdo no acessa as mensagens sonoras da
televiso, e como no som esto contidas informaes as quais ele no toma
conhecimento, sua leitura e interpretao se d pelas imagens, pelos movimentos
das cenas e pelas luzes que se modificam conforme a mensagem quer transmitir.
Baseado nos escritos de ELLSWORTH (2001), as questes que formulo
quando estou em frente televiso so: quem este programa quer atingir? Quem
este programa pensa que eu sou? Este produto me atinge, mas de que forma? Um
programa de televiso tem como objetivo atingir um determinado espectador. Mas
quem este espectador?
Para me comunicar eu necessito de um olhar direto para mim. Se a pessoa
no me olhar nos olhos ela no ir me compreender. Se a pessoa no sinalizar,
quem no ir compreender sou eu. Ento eu no me vejo nos programas de
televiso, no sentido de que a linguagem fundamental para a comunicao e para
que os programas sejam endereados aos surdos. E isto est diretamente
relacionado com o lugar de poder produzido entre o espectador e o que visto.
Ellsworth (2001), em seus estudos sobre cinema, pode apontar um caminho para
essa compreenso. Falando sobre o modo de endereamento, a autora aborda o
modo de endereamento em filmes de Hollywood, dizendo que:

Existe uma posio no interior das relaes e dos interesses de


poder, no interior das construes de gnero e de raa, no interior
do saber, para a qual a histria e o prazer visual esto dirigidos.
(ELLSWORTH, 2001, p. 15).

Portanto, novamente pergunto para quem esses programas so dirigidos? E


que posio o surdo ocupa no interior das relaes produto/espectador? Vejo como
sendo fundamental a escolha da forma e da linguagem com que um programa
produzido. Um programa deve ser pensado a partir do pblico que ele quer atingir. A
interpelao do outro/telespectador s acontece quando esse tocado pelos
programas que assiste por algo que lhe faz sentido. A definio de uma linguagem
que seja comum entre quem assiste e aos prprios programas condio primeira
para que uma relao de necessidade seja gerada entre telespectador e programas.

17

A a importncia de ter claro para quem um programa televisivo endereada.


Olhando para quem est sendo endereado um programa podemos perceber quem
no est includo em determinado projeto. Para que telespectadores surdos possam
ser tocados pelo que assistem necessrio que a comunicao se estabelea,
seja ela por meio de intrpretes de Lngua Brasileira de Sinais, seja ela por meio de
legendas, ou seja ela pela imagem pensada para os surdos e no para ouvintes
(esta ltima quis marcar, mas entendo ser invivel economicamente, pois exigiria
quase que um canal surdo). Entendendo, dessa forma, buscar conhecer o que
sujeitos surdos conseguem entender do que veiculado nos programas de TV
torna-se fundamental.
Sendo a linguagem fundamental na construo das coisas sobre as quais
falamos, os surdos acessam os programas pela intermediao dos ouvintes, e pela
leitura de imagens que no so a eles endereadas. Ellsworth (2001) fala de
cinema, mas possvel fazer uma comparao destacando que praticamente no h
produes cinematogrficas ou televisivas no Brasil cujo endereado seja uma
pessoa surda.

Para que eles se tornem parte da estrutura de relaes que


compem o sistema de olhares, de desejos, de expectativas, de
tramas narrativas e de gratificaes que compem a experincia de
ir ao cinema, eles tm que estar l. Para que eles completem o
filme tal como seus produtores imaginaram que eles o fariam.
(ELLSWORTH, 2001, p. 15).

O estar l, a que a autora se refere, diz respeito a sentimentos de quem


assiste filmes e que vai ao cinema buscar algo que faa sentido para si. A posio
de sujeito que ocupa quem assiste, neste caso, filmes, depender das formas e dos
momentos do enredo que quem assiste for capturado. O surdo teria ento que estar
em uma posio que contemplasse as expectativas de uma produo televisiva no
sentido de compartilhar de seus significados. Sendo a linguagem fundamental nesse
processo, como se o surdo tivesse sua subjetividade recortada, podada por uma
trama narrativa que no foi feita para ele e que lhe d poucas condies de acessar
o seu contedo. A autora tambm destaca a volatilidade do espao entre o pblico e
a obra, sendo nesse espao o lugar onde ocorre a manipulao. Mas como ver isto
no caso do surdo?

18

Essa volatilidade se daria ento em termos de uma leitura das imagens e no


de um contedo lingstico estruturado e se daria tambm pela leitura atravs dos
ouvintes. O ouvinte que interpreta uma mensagem da televiso estaria me passando
o seu prprio entendimento, ele um endereado, ele ouve as mensagens da
televiso. O surdo que recebe tal mensagem interpretada teria uma leitura de um
endereamento secundrio, traduzido, que no foi feito para ele e nem foi lido por
ele prprio. O espao voltil entre o produto televisivo e o surdo parece ser ento de
umas peculiaridades bastante interessantes, sendo a volatilidade produzida a partir
de uma alteridade que um lugar de dependncia.
Penso nessa questo da subjetividade e do endereamento como uma
espcie de apreenso. Como os ouvintes podem selecionar programas, identificarse com alguns, desprezar outros? Como os ouvintes podem sentir-se sensibilizados
com alguma reportagem, filme, ou novela? Como podem ainda no perceber-se
enquanto endereado de um programa qualquer e por isso jogar tal informao em
um canto esquecido da memria? O no acesso aos contedos lingsticos parece
limitar a compreenso surda sobre as coisas e os acontecimentos. Diariamente os
surdos vo construindo seus significados nesse constante desencontro entre as
mensagens divulgadas pela televiso e as posies que o sujeito surdo ocupa na
sociedade.
No cotidiano o surdo no consegue fazer perguntas sobre o contedo de um
programa, se no conseguiu entender minimamente algum programa que foi
passado na televiso. No contato com a televiso, embora entenda que no somos
passivos em relao ao que ela veicula, no h, ou melhor, nem sempre h
interao, no h como pedir para que ela repita o que foi dito, no h como pedir
esclarecimentos, a comunicao estabelecida tem um carter unidirecional, s a TV
fala. Alm do mais, no existe a possibilidade de as pessoas surdas contarem,
vinte e quatro horas, com algum para interpretar o contedo dos programas. Claro,
tanto ouvintes como surdos podem no compreender a mensagem, mas ao surdo
vetado, inclusive, o acesso mensagem que tem narrao oral.
Essa dependncia de traduo das informaes sonoras me parece
complicada pelo fato de as informaes sofrerem uma reduo um enxugamento,
j que os ouvintes no traduzem todas as falas respectivamente. Lembro de a minha
vida inteira eu ter perguntado para a minha me o que se passava na novela e
minha me respondia simplesmente: bobagem!, se recusando a traduzir as

19

cenas em sua totalidade e alegando que o que estava sendo falado no tinha a
menor relevncia. H poucas semanas a comunidade surda do Brasil comemora o
fato de pela primeira vez na histria uma novela ser legendada pelo sistema Closed
Caption, e possibilitar que os surdos alfabetizados possam assistir novela sem a
ajuda de ouvintes. Ao assistir novela pela primeira vez com as legendas, tive de
concordar com a minha me. verdade! O que falado na novela pode ser
considerado como desprovido de qualquer relevncia. No entanto o que eu queria
era constatar isso sozinho. E a irrelevncia das falas nas novelas me revelou algo de
suma importncia: nas nuances da lngua oral se escondem significados que
hipoteticamente penso como determinantes nas diferentes formas de recepo das
informaes e negociao cultural de das prprias imagens. Para a comunidade
surda, como se d a recepo dessas imagens sem som e, portanto, sem essas
variaes que a lngua oral possibilita? Falas, msicas, assobios, grias e outros
artifcios da linguagem televisiva entram como determinantes da relao subjetiva
com a mdia que os surdos no tm acesso, e, portanto constroem esta relao
somente atravs de imagens, movimentos, luzes.
Minha escolha na realizao desta pesquisa relaciona-se com minhas
vivncias, pois tendo nascido surdo a experincia que tenho da mdia exerceu uma
influncia, suponho, diferenciada em mim. Minha famlia me supriu de informaes,
completas,

seja

atravs

de

explicaes,

exemplos,

leitura

orofacial

ou

dramatizaes, por isto cresci com nvel cada vez maior de compreenso dos
acontecimentos. Na minha experincia como surdo busquei, com apoio da famlia,
muitas alternativas de comunicao que pudessem suprir a ausncia do som. Talvez
valha contar um pouco de minhas experincias para que leitores ouvintes possam
entender melhor o que falo desde meu lugar.

2.1 Alternativa ao som: a diferena surda

Nas relaes que eu estabeleo, sinto o mundo como um vasto campo de


possibilidades de comunicao. Nessa vasta produo de imagens, tanto sonoras
quanto visuais, eu sempre me senti muito dependente para acessar as vrias vias
de acesso s informaes. Quando criana, eu dependia principalmente da minha
me, que era como uma porta-voz de tudo aquilo que me escapava, de tudo aquilo

20

que o mundo ouvinte produzia e que eu no tinha condies de acessar


diretamente.
Lembro de um acontecimento ocorrido na minha infncia em que eu estava, a
toda hora, perguntando a minha me o que estava se passando na televiso. Um dia
ela resolveu entrar no meu mundo e desligou o som da televiso, eu at pensei
que poderia estar ligado baixinho, mas coloquei a mo no aparelho e no havia
vibrao de som. Neste momento ela me disse que eu a ajudaria a entender, porque
eu era melhor em leitura labial do que ela. Os papis estavam invertidos, senti uma
tranqilidade muito grande com aquela igualdade de condies. Naquele momento
eu estava sendo convidado a compartilhar de uma experincia e no senti que
estava em desvantagem ou perdendo algo.
Em relao televiso, quando criana eu dava muito mais importncia
quilo que eu precisava de traduo para compreender. Eu me admirava muito com
a televiso. Havia algo de mgico, naquela caixa que todos ouvintes prestavam a
ateno. Eu me sentia mais envolvido com alguns tipos de programas do que outros.
Por exemplo, programas em que apareciam animais, esse tipo de imagem me
marcou muito, pois era muito mais significativo para mim. Animais no falam, no h
a necessidade de nenhuma traduo. Tambm os desenhos animados me
chamavam muito a ateno, devido ao seu ritmo, devido dinmica das cenas, era
muito mais fcil de ser acessado. Algumas coisas ficaram de alguma forma,
marcadas em mim como os desenhos clssicos (Chapeuzinho Vermelho, Branca de
Neve).
No entanto, havia aqueles programas onde eu sentia a necessidade de
maiores detalhes acerca do que estava sendo falado. Noticirios, filmes sem
legenda, novelas, sempre me limitavam o entendimento e me obrigavam a recorrer
aos ouvintes para que fosse possvel o entendimento.
Digo que o problema era fora do ambiente familiar onde me sentia diferente
das outras crianas, mas no entendia exatamente como era diferente. Na infncia a
interao feita mais atravs do ldico, da brincadeira, da ao, e a interlocuo
verbal ainda no o principal diferencial. Com o passar dos anos, comeava a
perceber e me perguntava: Por que no podia falar ao telefone? Por que no
escutava a televiso? Por que precisava me preocupar em falar e ler lbios, quando
para os outros aquilo era to fcil e parecia to natural?.

21

L pelos meus nove anos, eu comecei a me questionar acerca do porqu de


ser surdo. Eu perguntava para meus pais o porqu de eu ter nascido surdo. Eles me
respondiam: Voc nasceu assim, as pessoas so diferentes. Por ora me pareceu
uma resposta satisfatria, j que eu no tinha contato com surdos, e entre os
ouvintes me pareceu que ser diferente era uma questo individual apenas, as
pessoas tinham muitas diferenas. Mas mesmo assim eu indagava ao meu pai: Mas
eu preciso estar junto com os ouvintes? E ele respondia: Sim meu filho, pois
futuramente voc ter de trabalhar e a convivncia com os ouvintes muito
importante.
At meus onze anos mais ou menos eu via tudo com relativa tranqilidade,
pois minha me traduzia tudo para mim, eu no precisava me esforar muito para
acessar as informaes do mundo. No entanto as coisas foram mudando aos
poucos e logo eu percebi que algo me faltava e esta falta dizia respeito minha
autonomia. Autonomia para me comunicar, para escrever, para me desenvolver em
diversos aspectos. Mas o que eu percebia era que o mundo no me proporcionava
as condies para que eu tivesse autonomia. Eu comecei a sentir um certo limite do
mundo em relao a mim. Sentia a ignorncia dos ouvintes em relao surdez e
que inclusive as pessoas fugiam de mim. Se no sabiam me responder alguma
coisa, elas fugiam, fingiam que nada estava acontecendo e que no havia nenhuma
informao que eu estivesse perdendo.
Tambm, em outros momentos, percebi as outras pessoas assistindo
televiso, manifestavam reaes e havia alguma coisa que me escapava. Riam,
choravam, comentavam, motivadas por algo na televiso que ia alm das imagens.
Hoje em dia vejo como esta falta de acessibilidade pode criar um sujeito surdo
dependente e sujeitado a um padro inventado de normalidade. Um sujeito que
constitudo pelo olhar do outro que o torna diferente, s vezes menor, pois sempre
comparado com o ouvinte. Foucault no seu texto O sujeito e o poder diz que
existem duas formas de nos tornarmos sujeito sujeito ao outro pelo controle e
dependncia e sujeito a si. Somos o que os outros dizem e nos possibilitam ser
(FOUCAULT, 1995). A condio de deficincia diagnosticada e vivida pelos surdos
em sua grande maioria e, principalmente durante a infncia, fase em que dependem
de suas famlias ouvintes para tomarem decises, a que acaba marcando e
definindo esses sujeitos. Segundo Silva (2000, p.76), a identidade e a diferena so
criaes sociais e culturais, e so o resultado de criaes lingsticas. Ou seja, o

22

sujeito surdo inventado nos discursos que se enunciam em relao a ele, que
historicamente so discursos normalizantes e medicalizadores, que colocam seu
corpo em evidncia. O corpo surdo, quando narrado por ouvintes que no conhecem
as possibilidades de outras representaes que no sejam aquelas produzidas
dentro de um campo mdico-teraputico, marcado pela falta de algo, pela
anormalidade. Associado idia de falta de audio est a idia de mutismo.
Saliento que ao escrever mutismo quero marcar no a ausncia de som da fala
surda, mas a crena ouvinte de que o surdo no tem o que dizer.
Em um outro movimento na pesquisa, proponho ver o que surdos dizem sobre
os programas que assistem. Como as mensagens transmitidas pela televiso so
entendidas pelos surdos?
Em tempos onde a imagem ocupa o centro de nossas atenes, em tempo
onde ser normal significa ter condies de interpretar o que se v e vive, em
tempos onde o som tambm um elemento constituidor dos sujeitos sociais, em
tempos onde a diferena est sendo festejada, em tempos onde a tecnologia invade
nossas casas atravs, entre outras coisas, da televiso, questiono-me como os
sujeitos surdos esto sendo interpelados pelos programas da mdia televisiva, o que
chama a sua ateno.
Ser interpelado pela experincia significa viv-la de muitas formas, pois ela
faz diferena e deixa marcas profundas em quem a vive. Uma experincia como
poder entender o que se est vendo, sem a dependncia de outra pessoa, significa
para ns surdos no s autonomia, mas a possibilidade de dignidade. Larrosa,
(2004, p.116) ao tentar dizer sobre a experincia, afirma que existem experincias
que passam e experincias que nos passam e nos tocam. Nas palavras do autor, A
cada dia se passam muitas coisas porm, ao mesmo tempo, quase nada nos
acontece. Dir-se-ia que tudo o que se passa est organizado para que nada
acontea, (LARROSA, 2004, p.116). Nessas palavras vi os surdos diante da
televiso, sabemos que muitas coisas acontecem e que no temos acesso para que
possamos viv-las como experincias que fazem diferena para quem vive.
Experincias que nos possibilitem pensar diferentemente do que pensvamos.
Os surdos so pouco tocados se olharmos para as muitas possibilidades de
experincias que observamos serem vividas pelos ouvintes. A surdez como limite e
limitadora da comunicao com o ouvinte/normal acaba funcionando como um
dispositivo que produz leis, produz pedagogias, produz prticas normalizadoras,

23

produz exames, campanhas de preveno e de doao de aparelhos auditivos,


enfim, a surdez produtiva para que possa se exercer sobre a populao um
controle e uma vigilncia de seus corpos que devem se manter dentro de
parmetreos inventados de sade. Foucault (1998), ao falar sobre a biopoltica, nos
fornece elementos para entendermos as inmeras iniciativas governamentais para a
erradicao da surdez e para a doao de aparelhos.

Investimentos na surdez

como uma materialidade sobre a qual se inscrevem identidades especficas Cultura


Surda no parece circular com a mesma fora que a surdez como deficincia a ser
evitada. Os surdos tm um modo singular de relao com uma cultura oral e tm sua
prpria lngua. A biopoltica exercida pela tradio oralista de educao de surdos,
no sentido de tornar o corpo do surdo um objeto cognoscvel, sugere uma falta aos
sujeitos em questo. O sujeito normalizado aquele cujas prticas culturais foram
cooptadas por um saber normalizante. Os surdos, segundo a tradio oralista, que
obrigava os surdos a aprenderem a falar, portam uma falta em relao aos ouvintes,
a audio. Portanto, as prticas culturais dos surdos ocupariam um lugar de falta em
relao s prticas dos ouvintes, sendo a Lngua de Sinais o maior expoente da
demarcao de uma alteridade deficiente. Ento com o intuito de controlar a
populao, esse controle no resume somente a sua conscincia, mas em seus
corpos. O corpo uma realidade bio-poltica. A medicina uma estratgia biopoltica. (FOUCAULT, 2004, p.167).
Neste contexto de normalizao os surdos lutam e se movimentam na
contramo, no sentido de ter sua lngua e sua cultura respeitados, lutam pela
valorizao e pelo direito de se expressarem em sua prpria lngua. Sendo a mdia
televisiva um veculo de grande parte das informaes que circulam em nossa
sociedade, importante destacar os usos e as compreenses dos contedos
televisivos na comunidade surda.
Esse sentimento de pertencimento a um grupo cultural especfico adquirido
pelo surdo na convivncia com seus pares, com sua comunidade a qual constitui
uma minoria lingustica. E esse sentimento de pertencimento tambm reforado no
jogo de relaes com a maioria ouvinte e todo o seu aparato cultural, e inclusive, nas
produes da mdia televisiva. No caso do sujeito surdo no ter a troca com seus
pares, fica um sentimento de diferente em relao a maioria ouvinte e falante. No
caso da maioria, parece impossvel a existncia de uma forma que no seja essa

24

construda como verdade para o Estado. Apenas uma lngua, uma identidade e uma
nica forma de cultura.
Na dinmica do jogo de identidade e mudana, que observo a partir de Halll
(2000), vejo a questo da identidade dos surdos como um processo bastante
singular. Devido s diferentes relaes que os surdos mantm com outras
identidades e especificamente, com a lngua oral se impondo como uma forma
inacessvel de comunicao, percebo uma srie de contradies na considerao de
uma comunidade surda. Estando os sujeitos surdos imersos em uma complexa
rede de significados culturais dos ouvintes, como por exemplo uma msica,
necessrio afirmar que a construo da identidade surda se dar em diversas
formas e relaes com o prprio som. Existem diferentes graus de surdez, existem
diferenas na educao de uma criana surda, sendo ela mais ou menos oralizada,
existem diferenas econmicas e geogrficas mesmo. Por exemplo, um surdo que
mora no interior poder ter menos acesso lingua de sinais do que um surdo de
uma capital como Porto Alegre. Enfim, todas as variveis nas biografias dos surdos
e todos os encontros sociais tem algum resultado na modificao da identidade
surda, e consequentemente, no que chamamos de comunidade surda.

Assim, a identidade realmente algo formado, ao longo do tempo,


atravs de processos inconscientes, e no algo inato, existente na
conscincia no momento do nascimento [...] Assim, em vez de falar
da identidade como uma coisa acabada, deveramos falar de
identificao, e v-la como um processo em andamento. (HALL,
2000, p. 42)

Nestas relaes contraditrias e desencontradas que a cultura surda


estabelece com uma cultura geral, ouvinte e falante, que as subjetividades se
constrem de vrias maneiras. A identidade cultural dos surdos vai sempre mudando
em relao aos padres ouvintes de comunicao, relaes, significados, pois est
em constante atrito com os artefatos culturais do mundo ouvinte. Mas ao mesmo
tempo os surdos consolidam um forte vnculo atravs do qual podem se expressar e
se encontram em casa. Como surdo, encontrei na comunidade, isto , no encontro
com surdos, a possibilidade de uma construo e entendimento mais significativo,
onde se estabelece uma estrutura de linguagem e a partir do qual os significados
so compartilhados de forma heterognea. Porm, esta heterogeneidade sempre

25

permeada por um sentido, e com isso quero dizer que as diferenas so melhores
compreendidas quando estou na companhia de pessoas que sinalizam.

2.2 Os limites surdos diante de programas no pensados para os surdos

A mdia e principalmente a mdia televisiva, por seu potencial e abrangncia


populacional, no s faz veicular identidades especficas como as produz,
juntamente com outros atravessamentos, como sendo aceitas, problemticas,
indicadas, etc. Acredito que tal produo no algo feito fora do mundo vivido
como muitas pessoas que vem a mdia como a grande responsvel pela alienao
do povo acreditam , mas algo que constitui o que vivemos dentro do mundo que
temos. No entendo a mdia dentro de uma trama maquiavlica onde uns os
poderosos dominam outros os oprimidos. Distante disso, vejo a mdia televisiva
como sendo parte de uma maquinaria constituda na cultura. Por ser constituda na
cultura ela faz circular tipos humanos, identidades variadas e divulga determinadas
posies de sujeitos como sendo modelos a serem seguidos por determinados
grupos que j esto a. No h nada em um outro mundo, mas h diferenas
produzidas no interior do mundo em que vivemos, diferenas essas que nem sempre
integra o meu grupo identitrio, mas que adentram grupos especficos imprimindo
outros padres, outras verdades, outros comportamentos, outras formas de
convivncia e de olhar para o outro. Dentro desse circuito que no se finda,
identidades outras se produzem fazendo surgir novos grupos, bem como posies
sociais so legitimadas e passam, mesmo que provisoriamente, a definir padres
para aqueles que no as ocupam. Nesse jogo de produo de sujeitos, de
identidades e de posies sociais disputas so travadas pelo direito
representao. Direito que hoje reconhecido devido a muitas lutas travadas na
histria por distintos grupos sociais que buscavam ocupar outras posies e
buscavam, antes de qualquer coisa, o reconhecimento do outro.
Os silncios encontrados nos muitos programas veiculados na televiso
podem ser tomados como referentes para pensarmos a diferena e as identidades
que so legitimadas dentro de certo padro de referncia. Silncio aqui no pode ser
entendido ou confundido com o termo ausncia, pois as pessoas negras, as pessoas
com deficincia, os pobres, os estrangeiros, os gays, entre outros, tm ocupado

26

espao em nossas telenovelas, porm espaos que nem sempre so vistos pelos
telespectadores como sendo os desejados por eles.

De um outro espao, de uma outra cena o entre-a-percepo-e-aconscincia nas discusses sobre conhecimento, aprendizagem e
compreenso, ns estamos excedendo o currculo oculto.
(ELLSWORTH, 2001, p. 71)

interessante perceber como programas televisivos constituem o social de


forma intensa, assim como interessante perceber como pedagogias so colocadas
em ao ensinando aqueles que assistem televiso sobre a forma correta de
alimentar-se, a forma adequada de criar filhos, o que fazer para ter uma vida
saudvel, como ser uma mulher moderna e um homem de negcios, como os
professores devem trabalhar com alunos difceis e como podemos/devemos olhar
para as diversidades respeitando-as e incluindo-as.
Em cada novela que feita novos temas so abordados com uma finalidade,
claramente,

pedaggica.

Vimos

tema da

prostituio,

das

drogas,

da

homossexualidade, da deficincia, etc. sendo produzidos. Durante o tempo em que


esto passando novelas, principalmente as da Rede Globo de TV, vemos proliferar
ONGs, prticas de voluntariado e programas de conscientizao veiculados em
distintos espaos miditicos, todos abordando o tema central da novela. Longe,
portanto, da idia de ausncia, grupos especficos esto presentes e sendo
enfocados. No enfoque se aloja tanto a visibilidade como o silncio. Ao abordar a
deficincia e a incluso das pessoas com deficincia, geralmente os programas
descrevem

lugar

da

incapacidade

ou

fortalecem

representao

da

compensao, ou seja, no enxerga, mas mesmo assim capaz de danar como


qualquer outra pessoa, possui uma deficincia mental, mas capaz de pintar coisas
lindas. Ao colocar os sujeitos com deficincia em determinadas posies na trama
social, outras possibilidades so silenciadas. Por que as pessoas com deficincia
precisam aparecer como aquelas que, tendo uma chance, conseguem superar
obstculos ou por causa da deficincia so amveis e inofensivos?Sei que talvez
para muitas pessoas seja importante mostrar as capacidades daquele que, pela
aparncia, muitas vezes no acreditamos ter. Sei tambm que pensar a incluso
sobre bases de benevolncia, tolerncia e voluntariado pode gerar a auto-excluso

27

pelo convencimento daquele apontado como sendo o que necessita ser includo de
sua incapacidade (LOPES, 2006).
Geralmente os programas que tematizam a surdez o fazem a partir do
referente perda auditiva. Tendo esse como orientador o que passa a ser produzido
gira em torno da capacidade de oralizao, da necessidade de proteo e em torno
da escolarizao surda junto com ouvintes. Nessa lgica os surdos so vistos como
deficientes que necessitam ser normalizado, portanto no h por que fazer
adaptaes nos programas televisivos, pois trata-se de pessoas incapazes de
acompanharem o que veiculado. Thoma (2002), ao analisar programas de
televiso e filmes onde apareciam sujeitos surdos ou que tematizavam a surdez,
mostra a quo arraigada parece ser a concepo de surdez como deficincia a ser
superada por prticas e pedagogias corretivas. Thoma (2002), tambm mostra que,
alm dos investimentos na ciborguizao dos surdos (uso de tecnologias em
implantes

cocleares,

diferenciadas,

porm

etc),

conhecimentos

tais

representaes

no

que

geram

chegam

representaes
tomar

grande

expressividade ainda nos dias de hoje. Poucos so os programas que contam com a
presena de intrpretes ou legenda para que os surdos possam acompanhar o que
est acontecendo e sendo noticiado na TV.
A no adaptao de grande parte dos programas para as pessoas surdas me
faz levantar duas hipteses: a primeira est ancorada em questes de fundo
econmico e a segunda est ancorada nas representaes de deficincia e de
incapacidade surda de acompanhar o que est sendo produzido. A comunidade
surda que proclama a diferena surda como uma questo cultural, que coloca a
Lngua de Sinais como uma das materialidades de tal diferena est silenciada na
mdia. Os surdos no so pensados, na maioria dos casos, como telespectadores,
porm mesmo sem serem pensados so constitudos tambm pelos programas
televisivos. Movimento-me como surdo no espao do silncio da mdia. Um silncio
que diz muito para pessoas como eu que pensa a imagem que v como um
estruturante indispensvel para a sua existncia dentro de um grupo que se constitui
a partir do visual. A est a grande razo que sustenta minha pesquisa de mestrado
e minha incurso, para buscar inspirao, aos Estudos de Recepo.
As informaes, os conhecimentos, os pensamentos e a lngua surda so
constitudos por imagens. Imagens de mos que se movimentam, imagens de
pessoas e de corpos, imagens que trazem em si um universo de possibilidades de

28

leitura. Dentro desse universo podemos ler uma infinidade de coisas em uma
imagem, porm dentro dessa infinidade no podemos ler tudo. No entanto, a
comunidade surda quando privada de acompanhar o que narrado verbalmente
na televiso desconhece que possibilidades de leitura no podem ser atribudas a
determinados movimentos imagticos.

Pode dizer-se que a TV, ou seja, todo esse complexo aparato


cultural e econmico de produo, veiculao e consumo de
imagens e sons, informaes, publicidade e divertimento, com uma
linguagem prpria parte integrante e fundamental de processos
de produo e circulao de significaes e sentidos, os quais por
sua vez esto relacionados a modo de ser, a modos de pensar, a
modos de conhecer o mundo, de se relacionar com a vida.
(FISCHER, 2001, p.15).

Dada a dimenso e abrangncia populacional da TV e a importncia dessa


nos tempos em que vivemos, pensar no alcance surdo do que est sendo
veiculado por essa torna-se algo importante e produtivo, principalmente quando o
tema da incluso das diversidades est sendo to amplamente divulgado e
reivindicado. Pensando assim, uma das questes de que me ocupei nessa pesquisa
ver quais as narrativas, e quais

os sentimentos esto sendo produzidos nos

surdos quando assistem televiso.


O sujeito surdo, assim como qualquer outro sujeito que integra um grupo
especfico ou uma comunidade que composta por sujeitos que possuem elos que
os mantm ligados a uma deteminada identidade, busca reconhecer nos espaos
onde est, no que vive e no que assiste, referentes identitrios que o faa
resiginificar constantemente sua presena e sua diferena. Diferena essa que
tomada aqui a partir de dois sentidos, no excludentes, diferena medida a partir do
outro ouvinte outro que historicamente foi colocado como sendo a nica
possibilidade de normalidade aceita e diferena medida a partir do outro surdo
outro que representa no s o movimento surdo em busca do reconhecimento da
diferena e cultura surda, como tambm representa uma virada radical no princpio
de normalidade que orienta o olhar na sociedade moderna cientificista.
Vale salientar que quando escrevo que uma das diferenas constitutivas da
comunidade surda a presena da viso e das imagens, quero dizer que no olhar
surdo est uma das possibilidades materiais de sua diferena. Lopes (2006, p.6), ao
trabalhar alguns marcadores identitrios surdos, escreve:

29

Vivemos em uma cultura ocularcentrista, mas no disso que falo


quando trago o olhar como um marcador surdo. O olhar para o
surdo muito mais do que um sentido uma possibilidade de SER
outra coisa e de ocupar outra posio na rede social. O olhar
entendido como um marcador surdo o que permite o contemplarse, o que permite ler um modo de vida de diferentes formas, o
que permite o cuidado de uns sobre os outros, o que permite o
interesse por coisas particulares, o que permite interpretar e ser de
outra forma depois da experincia surda, enfim, o olhar como uma
marca, o que permite a construo de uma alteridade surda.
(LOPES, 2006)

A subjetividade construda na linguagem. O que falamos e escrevemos


produz os sujeitos surdos tanto quanto o que no deixamos que eles tenham
acesso. A televiso ao passar imagens sem legenda ou traduo para os surdos
est constituindo o lugar da incapacidade de comunicao. Os surdos diante da
dificuldade de atribuir sentidos para o que esto vendo na TV, ficam subjugados aos
ouvintes que detm a informao e antes disso que detm a capacidade de ouvir. A
alteridade deficiente aqui produzida quando a dependncia do ouvinte
estabelecida, principalmente quando tal dependncia se d em espaos privados,
particulares alm de espaos pblicos.
A televiso um dos meios mais utilizados para que momentos de distrao e
de

informao

se

estabeleam

tanto

em

nossas

casas

ambiente

privado/particular como em espaos onde outras pessoas, s vezes, estranhas


esto. Diante dessas condies, principalmente quando programas sem legendas e
sem interpretes so assistidos, somos chamados a nos colocar como deficientes e
nos sentimos como tais. incomodo a dependncia do outro para que possamos
acompanhar o que est sendo transmitido, principalmente quando percebemos o
quanto nossas perguntas podem atrapalhar quem assiste aos programas. So
nessas prticas cotidianas que somos constitudos e passamos a nos perceber
diante do outro que no somos.
Como surdo j vivi diferentes experincias diante da televiso. Tive a
possibilidade de assistir a programas legendados, com intrpretes de Lngua
Brasileira de Sinais e sem nenhum tipo de traduo. Com tais adaptaes tenho a
possibilidade de pensar a respeito da notcia, da novela, e fazer escolha sobre
assistir programas polticos ou comerciais. Nessas condies a escolha minha,
mas na grande maioria das vezes isso vedado. Consigo ler muito nas imagens da

30

TV, porm percebo que a leitura que produzo delas no d conta de compreender a
informao que falada nos programas. Embora eu como sujeito surdo tenha minha
lngua reconhecida e assegurada por lei, embora como surdo tenha o direito de ser
respeitado e tenha o direito ao acesso e a permanncia em qualquer espao
incluo a os espaos produzidos pela mdia, em especial a televisiva, sinto-me
margem.
A pessoa surda, quando no tem condies de se comunicar ou de ter
autonomia diante do que v, sempre dependente de algum que esteja ao seu
lado. Destaco que esta pessoa geralmente, um membro da famlia, nem sempre
fluente em Lngua de Sinais e, na maioria das vezes, sem nenhuma formao como
intrprete. No momento que est tentando comunicar o que se passou outras cenas,
outros dilogos acontece e ficam perdidos. Neste sentido os surdos so sempre os
ltimos a receberem as informaes. Partindo de uma condio de limite imposto ao
surdo pela tica que imprimiu no ouvinte o lugar da normalidade, partindo de um
lugar de quase permenncia da dependncia do ouvinte, partindo do lugar de quem
assiste TV e seduzido pelos muitos recursos visuais que os programas televisivos
possuem e, enfim, partindo de um lugar onde me posiciono dentro de uma trama
que define o visual como um marcador cultural, olho para os programas televisivos
tentando saber o que eles transmitem aos surdos.
Devido ao meu interesse pela mdia e o meu desejo em ter acesso a tudo o
que ela veicula, que percebi que ela pode dar um panorama do que est
acontecendo no mundo. Como diz Bertrand (1999 p.36): Na sociedade atual, s a
mdia capaz de nos fornecer um relatrio rpido e completo dos acontecimentos
que se produzem a nossa volta. Seu papel obter a informao, tir-la, interpret-la
em seguida faz-la circular.
Ento uma outra questo que me fiz para poder prosseguir com minhas
investigaes foi: Como vista e narrada pelos surdos esta mdia construtora do
imaginrio dos surdos, j que para essas pessoas ela vista sem o SOM?
A parte sonora que traz o dilogo, os comentrios, e as explicaes fica de
difcil ou impossvel acesso para as pessoas surdas ocasionando uma leitura
incompleta, fragmentada e ou inexistente das informaes. Ao escrever uma
leitura incompleta na quero dizer que existam formas completas de leitura. Sei que
isso no existe, mas sei tambm que no ter acesso ao que circula para alguns ter
as coisas pela metade. nesse sentido que falo de leitura incompleta, ou seja, uma

31

leitura pela metade. Conseqentemente, a percepo surda do que divulgado na


TV sempre colocada sob suspeita pelos ouvintes e por ns mesmos surdos, pois
no temos informaes suficientes e sabemos disso, para argumentarmos e
sustentarmos um posicionamento diante do que apresentado pela mdia sem som
e sem traduo.
Portanto, se somos constitudos espacial e temporalmente pelo outro, se as
condies de vida que temos tambm determinam nossas posies nas tramas
sociais, posso dizer que, olhando para a histria surda, ainda temos muito o que
fazer para que os surdos possam ser pensados e produzidos dentro de outros
referenciais que no sejam aqueles inventados por prticas ouvintistas (SKLIAR,
2001). Por mais que j tenhamos produzido outros referenciais que permitem pensar
a surdez e os surdos dentro de narrativas antropolgicas, essas continuam ficando
empalidecidas diante do olhar ouvinte que acaba inventando e posicionando os
surdos como sujeitos incapazes, s vezes, estranhos, outras vezes, estrangeiros e,
algumas vezes, como sujeitos culturais.
Sem querer entrar em uma narrativa de futuro, pois prefiro virar as costas
para tal possibilidade, busco olhar para o presente tentando entender as condies
de vida e de comunicao que possumos como sujeitos surdos a partir das
experincias do passado.

2.3 Flashes da histria surda: como nos tornamos o que somos

Uma comunidade est sempre localizada. A comunidade surda tambm


alvo de discursos referenciados espao-temporalmente. Mas os surdos tambm
produzem em seus imaginrios, os lugares deles prprios e dos ouvintes. E so
variados os imaginrios, so mltiplas as construes subjetivas que estabelecem
critrios do que significa ser surdo.
A histria nos mostra que durante toda Antiguidade e quase toda Idade
Mdia, as crianas nascidas surdas eram tidas como impossveis de serem
educadas considerando o conceito de educao para a poca. Hoje, a partir dos
conhecimentos produzidos por distintos especialistas de diferentes campos
disciplinares, as crianas surdas, o mais cedo possvel, so expostas a uma
maquinaria que opera sobre elas diferentes engrenagens que trabalham pela

32

normalizao e correo da surdez. Alicerados em padres estabelecidos por


distintas teorizaes que definem o que ser normal ou o que um
desenvolvimento cognitivo, sensorial e social esperado, especialistas buscam
enquadrar a todos determinando suas condies presentes e o potencial daqueles
que no esto dentro de uma dada zona de normalidade em tornarem-se normais.
Ser normal no ser anormal, no apresentar nenhum tipo de desvio. A surdez
no se constitui em um desvio, porm vista pela sade como uma deficincia que
no tem cura, porm que pode ser remediada por intensas terapias ortofonticas.
Trazer os surdos para uma condio de normalidade exigia alm de submet-lo a
prticas clnicas corretivas, tambm de submet-lo ao olhar de pessoas autorizadas
da comunidade que iam conferir o que tal criatura era capaz de aprender e dominar.
A condio de normalidade nos sculos XIX e XX era medida pela capacidade surda
de memorizao de palavras em sua modalidade escrita e oral. Platias eram
montadas para que pudessem presenciar o processo de humanizao daqueles
considerados, pela condio de surdez que nasceram, como selvagens e, muitos,
quase ineducveis. Pedagogias disciplinares e corretivas eram combinadas e
processos de normalizao eram desencadeados. Em nome de tais processos
crueldades foram cometidas ao longo da histria.
No sculo XIX a disciplina foi um dos grandes motes da educao. Em nome
dela e da vida em grupo todos os sujeitos deviam ser educados. Para que processos
disciplinares pudessem acontecer e de forma eficiente com os surdos operaes
minuciosas eram criadas para que os surdos no s permanecessem distantes de
outros surdos, como permanecessem constantemente sendo desafiados a superar
seus prprios limites. Nas palavras de Foucault (1997, p.119), a disciplina dissocia
o poder do corpo; faz dele por um lado uma aptido, uma capacidade que ela
procura aumentar e inverte por outro lado a energia, a potncia que poderia resultar
disso e faz dela uma relao de sujeio estrita.
O alto investimento na normalizao surda atravs da oralizao exigiu
investimentos na arquitetura dos espaos destinados a trabalharem com esses
sujeitos (LOPES, 2004). Tudo o que cercava o surdo era intencionalmente calculado
com a finalidade de faz-lo dominar uma lngua que embora mergulhado fisicamente
nela, era completamente estranha e esse.
Simultaneamente histria clnica da surdez, a histria dos surdos tambm

33

foi sendo constituda. Enquanto a surdez foi sendo narrada por especialistas da
sade, a histria dos surdos foi sendo produzida como uma espcie de contramovimento. Entendo contra-movimento no sentido de resistncia surda s
imposies clnicas ouvintes. Os surdos quando prximos uns dos outros
estabeleciam

elos

identitrio

que

os

possibilitava

outros

movimentos

e,

principalmente, outras vises sobre si. Lutando contra as imposies ouvintes, os


surdos encontravam-se escondidos nos fundos das igrejas ou em espaos no
imaginados pelos seus tutores. Com tais prticas de resistncia criaram e
fortaleceram elos que os faziam diferentes e ameaadoramente incontrolveis pelos
ouvintes - principalmente pelos religiosos que durante muito tempo tinham o controle
da educao desses sujeitos. Com tal aproximao, no mais a narrativa ouvinte
normalizadora preponderava sobre os surdos, mas narrativas surdas comeavam a
se colocar e a dar outros contornos para a histria.
A histria surda, assim como qualquer histria, no pode ser vista como o
resultado de processos lineares de avanos e conquistas. Certamente conquistas
surdas aconteceram durante a histria, porm elas so permeadas por outras
histrias e por outras temporalidades.
No ano de 1198 o Papa Inocncio III, autoriza o casamento entre surdos
argumentando que o que no sabe falar pode em sinais se manifestar (SANCHEZ,
1990, p. 34). Com o Renascimento, inaugura-se uma poca em que o homem o
protagonista de sua histria e ocupa um lugar central, a educao no repetio,
mas reflexo de quem aprende.

imprescindvel dar todo valor a confiana

filosfica que tem o potencial humano, confiana que impulsiona o desenvolvimento.


No se nega ao surdo sua humanidade, pelo contrario, se atribui um potencial
humano pelo fato de no ouvir. Os poucos surdos ensinados nesta poca
pertenciam a famlias poderosas. No se sabe ao certo como era a Lngua de Sinais
desta poca, mas impressionava por sua preciso e rapidez.
Esse desenvolvimento se d graas aprendizagem espontnea e pela
utilizao significativa da Lngua de Sinais utilizada livremente. Assim formavam uma
comunidade lingstica. Compreendiam e expressavam suas idias atravs da
escrita, no h dvida de sua humanidade e inteligncia. Neste contexto havia
surgido a concepo altrusta de caridade Crist que foi substituda pela idia de
sociedade mercantilista, onde o importante era ter um trabalho e ser til para a
sociedade. Visando dar conta destas pessoas que estavam margem da sociedade,

34

vagabundos, retardados, miserveis, loucos e tambm os surdos, criam-se as


primeiras instituies Beneficentes para adapt-los sociedade. Durante o sculo
XVIII, a situao do surdo era variada, muitos surdos viviam livremente e formavam
comunidades, como a de Paris que em determinada ocasio tiveram o valor da
Lngua de Sinais descoberto pelo Abade Charles Michel de LEpe (17121789).
Cabe lembrar que a diferena era intolervel e que a origem da surdez era tida como
um castigo divino pelos pecados dos progenitores, fato que influenciava os
sentimentos e comportamentos. Neste caso, a preocupao era a transmisso de
conhecimentos e valores culturais.
Em 1880, no Congresso de Milo, alguns educadores de surdos se reuniram
para discutir e ficou legitimado que os surdos deveriam falar assim como os que
ouvem. A Lngua de Sinais foi proibida e os surdos deixaram de ser surdos para
serem normalizados, a partir da tnhamos uma nova definio para os surdos,
deficiente auditivo, ou seja, quase igual maioria ouvinte. Se houvesse a
permisso de os surdos serem chamados de surdos tambm, ter-se-ia a legitimao
da Lngua de Sinais. O ensino da fala ocupa o lugar da educao, o meio e o fim
para a reabilitao. Inicia-se a pedagogia corretiva, com todo peso valorativo e
normativo que isto implica. Penso como estaria hoje em dia os movimentos dos
surdos se isso no tivesse ocorrido?
Como j coloquei no incio desse subttulo, no sculo XIX houve uma grande
participao de um olhar mdico na educao e principalmente dentro das escolas,
no mais apenas responsvel pela educao, mas tambm pela reabilitao, o
singular encontro da pedagogia com a medicalizao. A pessoa que tinha maior
sucesso na escola era aquela que conseguia articular melhor o fonema e que
conseguia responder a todas as exigncias criadas para atender a um perfil de
normalidade estipulado.
A vida escolar punitiva impe uma constante observao ao surdo e o molda
de acordo com o que a instituio pensa ser o melhor, negando a liberdade de
expresso da Lngua de Sinais. A separao do surdo de sua prpria lngua
produziu diferentes entendimentos em relao ao lugar do surdo nas relaes com
aqueles que chamamos de ouvintes. Sabemos que somos surdos tambm porque
existem outros que so ouvintes. Silva (2005) afirma que identidade e diferena so
intimamente relacionadas. Uma existe na relao com a outra. Nessa concepo
,quanto afirmo a condio de ser surdo estou tambm dizendo que no sou

35

ouvinte e que me distingo do ouvinte por um conjunto de comportamentos,


sentimentos que me fazem simplesmente diferente. claro que h tambm aqui
uma generalizao do que significa ser ouvinte, mas o que quero mostrar so as
implicaes subjetivas desses imaginrios que colocam o surdo como que na
situao de um estrangeiro.
Em minha experincia enquanto surdo que foi oralizado posso relatar um
pouco desse sentimento de me sentir estrangeiro. Hoje, olhando para minha
histria que deve ser muito semelhante de outros surdos, vejo que, enquanto era
oralizado, vivia em uma posio no de excludo, mas ocupando uma posio de
indivduo a corrigir. O sentimento era de superao de algo que nem mesmo eu
sabia direito do que se tratava. Era colonizado por pessoas autorizadas a dizer como
eu deveria ser. A premissa orientadora de minha educao na infncia era: Ns
somos ouvintes, te recebemos com hospitalidade, desde que voc mude seus
hbitos!.
Durante um longo perodo da histria da educao de surdos, a grande
preocupao era com a oralizao dos surdos e a leitura labial. A leitura labial, para
os surdos, aprendida atravs de terapias da fala. Muitas pessoas pensam que
uma tarefa fcil, mas necessrio colocar aqui que ela aprendida com um
fonoaudilogo ou profissional da rea da fala. As maiorias de ns surdos tm
grandes dificuldades para perceber e produzir uma lngua oral. Espera-se e investese um longo tempo, vrios anos, para alcanar um nvel satisfatrio que no pode
ser alcanado, negando-se assim o acesso a uma lngua que satisfaa as nossas
necessidades (a Lngua de Sinais), praticamente aceitando o risco de um atraso de
desenvolvimento lingstico, cognitivo, social e pessoal.
Quadros, em seus escritos, nos colocam a respeito da leitura labial dos
surdos:
Eles olham as bocas se movimentando e sabem que atravs destes
movimentos, as pessoas expressam pensamentos e idias, mas,
mesmo havendo tal percepo, no compreendem esta lngua. Em
alguns casos, passa por processos teraputicos intensos e chegam
a adquirir a lngua portuguesa, mas de forma sistemtica e limitada.
(2005, p.29)

Este um trabalho que exige muita dedicao, pois h todo um processo de


leitura, recepo e a emisso do que foi falado. Atravs do conhecimento da sua

36

prpria fala que o surdo tambm conseguir ler melhor o lbio de quem lhe fala na
televiso ou no seu cotidiano. Muitas vezes o processo de leitura labial de quem
est falando na televiso interrompido pelo no reconhecimento articulatrio de
algum vocbulo e ento h uma consulta a quem est mais prximo para que este
fale e que seja mais bem lido.
Quando tive oportunidade de conviver com outros surdos e quando eu
aprendi a Lngua de Sinais, percebi que ali, entre os surdos, eu no precisava
mudar. Eu poderia ser desse jeito particular, pois no estava mais sozinho entre
ouvintes. Sentia-me como morador em um pas de surdos. Wrigley (1996), ao falar
das polticas da surdez, diz: que essa no um pas, pois se d na disperso dos
acontecimentos. Imagino que na falta de um territrio certo para que a cultura surda
se estabelea e se materialize, passando a existir como uma referncia localizada
est uma das dificuldades de apont-la e de reconhec-la com tal. Com a minha
identificao com outros surdos, pude narrar-me como surdo. Consegui enxergar
meu

rosto

consegui

me

posicionar,

mesmo

diante

de

situaes

de

constrangimentos vividas em meu dia-a-dia com os ouvintes, como um sujeito surdo.


Experincias constrangedoras so vividas pelos surdos com muita freqncia a
ponto de elas constiturem nosso olhar sobre ns mesmos e, portanto, constiturem
a nossa histria.
Certa vez fui ao shopping comprar uma roupa. Eu fiquei um tempo distrado
olhando a prateleira e quando fui chamar a atendente a mesma se dirigiu a mim com
muito m vontade, e falando alguma coisa para as colegas. Deduzi que ela tinha
chegado por trs de mim e me perguntado alguma coisa, e como no esbocei
nenhuma reao, ele deve ter achado que eu a ignorei. At ali eu lhe parecia um
mal-educado. Quando fui falar que eu queria uma bermuda de determinada cor, ela
percebeu que meu jeito de falar era diferente. Grande foi minha surpresa quando
percebo que a atendente comea a se dirigir a mim em ingls. A eu me tornei um
estrangeiro, um turista, um europeu ou americano. O mau-humor da jovem
desapareceu e ela comeou a falar muitas coisas que eu no percebi na leitura
labial. Por ltimo, eu falei que no era estrangeiro e que era na verdade surdo. As
atendentes ento ficaram muito espantadas, e comearam a fazer perguntas do tipo.
Mas voc no ouve nada? Voc trabalha?.
A aproximao surda do ouvinte, sendo que o segundo sempre colocado
dentro de um padro de referncia para o surdo, produz distintos sentimentos de

37

pertencimento cultural. Sou surdo, me vejo e me narro dentro de um grupo


especfico; porm, em algumas situaes, me vejo e me narro dentro de outros
campos onde me associo e sou associado s pessoas ouvintes. Ser surdo uma
possibilidade criada a partir de sentidos construdos e compartilhada dentro de um
grupo especfico, porm, para me sentir surdo, uma vez tendo essa identidade
definida, no preciso estar sempre entre surdos. Posso estar entre ouvintes e
continuo me narrando surdo. Inclusive, muitas vezes, a minha identidade surda se
manifesta com muito mais intensidade em momentos que sou interpelado por
ouvintes a me posicionar como surdo. Sou surdo por conviver entre surdos e sou
surdo porque sou colocado ao lado de algum ouvinte.
Em situaes cotidianas como a que narrei anteriormente podemos ver, a
partir das questes que me foram feitas pelas atendentes da loja, as representaes
que circulam sobre os surdos. Nesta situao cotidiana dos surdos, mostra-se a tal
inveno de idias e representaes do outro. De mal-educado passa-se a
estrangeiro e ainda a uma pessoa que tem uma falta, porta uma deficincia, e,
portanto, perguntam-se muitas coisas a esse sujeito, j que preciso que ele se
torne um conhecido. Algo de muito estranho h nesse outro que incomoda, nesse
caso, a atendente que se empenha em querer se comunicar com esse outro. Tratase de algo que nunca lhe foi apresentado antes, um surdo, com aparncia de
europeu, que faz compras em shopping center.
Considerando as muitas possibilidades de representao criadas a partir do
olhar do outro que significa o que v, a partir de um lugar determinado, volto para o
tema foco de minha pesquisa: os programas televisivos. A televiso faz circular
inmeras representaes sobre os sujeitos. Ningum que vive em relao est livre
da representao tecida pelo outro. Assim como eu posso ser visto como um
estrangeiro por causa da cor de minha pele e cabelo e por causa de meu Portugus
no to fluente, outros so narrados dentro de outros referentes. Somos constitudos
por inmeras identidades, isso no significa que somos compostos por um mosaico
desarticulado de representaes, mas significa que somos tudo que falam de ns,
desde que aquele que enuncia acredite no que est vendo. Afirmar isso no me
autoriza a dizer que posso ser qualquer coisa, mas me autoriza a dizer que posso
ser qualquer coisa que a materialidade inscrita em meu corpo me possibilite a ser.
Embora no seja um europeu, tenho traos que podem ser significados desde
aquele lugar.

38

Considerando as representaes lidas e os pblicos distintos que se quer


atingir os programas televisivos so estruturados para estes, neste caso os surdos
no so levados em considerao enquanto publico que necessita de outros meios,
para que as informaes sejam completas (legenda e interprete). Temas que iro
ser desenvolvidos em determinados programas e horrios so feitos mediante
estudos que apontam as caractersticas do pblico para quem ele ir se destinar.
Nada de amadorismo visto nas produes que circulam na televiso, pois
empreendimentos elevados so colocados e necessitam que os programas tenham
audincia.
Com as polticas de incluso e com os muitos movimentos de exaltao das
diferenas tnicas (aqui incluo a diferena surda), sociais, religiosas, de gnero e
sexualidade, comeamos a perceber que os programas de televiso so pensados
para que um nmero maior de pessoas e de segmentos sociais seja atingido. No
quero entrar aqui nas polticas de cotas, mas quero mostrar como o que est sendo
veiculado na mdia est sendo obrigado a contemplar as diferenas. Na descoberta
das diferenas como algo produtivo que atrai outros telespectadores, investir nesse
campo passou a ser algo mais interessante. Nessa linha que a diferena surda,
em alguns poucos programas, comea a ser contemplada. Hoje, embora raramente,
podemos ver algumas iniciativas de alguns programas, geralmente religiosos que
trazem a presena de um intrprete de Lngua de Sinais para traduzir cultos
televisionados, podemos ver legendas em noticirios e propagandas polticas, enfim
podemos contar com tradues em espaos que j esto vislumbrando nos surdos
um aumento de audincia.
Enfim, diante da competio estabelecida entre as emissoras, est se
buscando novos pblicos. Com essa nova exigncia, os surdos saem da condio
de telespectador com deficincia que ocupavam e ocupam ainda em alguns
programas, para ocupar a condio de novo cliente que precisa ser atendido e
satisfeito. Talvez dentro dessa lgica neoliberal possamos encontrar um espao de
fazer circular entre os surdos as informaes que lhes foram negadas ao longo da
sua histria e da histria da mdia televisiva. Esses movimentos de abertura da
mdia ainda possuem custos elevados e causam uma estranheza para as pessoas
que no estavam acostumadas a disputar espaos privados com aqueles que,
atravs da telinha, entram em suas casas.

39

A maioria dos programas e comerciais televisivos, por exemplo, mostram


famlias extremamente padronizadas, utilizando uma representao muito centrada
em padres europeus, brancos, com estabilidade financeira. A cultura surda foi
poucas vezes mostrada e, quando mostrado um surdo, como veremos mais
adiante no trabalho, so aparies rpidas, onde a falta portada pelo surdo
sempre o mais exaltado. Ao lado do espanto das pessoas em relao Lngua de
Sinais, a hiptese de que o surdo um ser debilitado que necessita de assistncia,
potencializa a construo de um lugar que a princpio est vazio. Como se o surdo
tivesse de ser preenchido, com uma lgica inteligvel aos ouvintes.
Nesse jogo de identidades atribudas a um surdo numa situao cotidiana
como a relatada fica evidente o quo concreto o resultado desses imaginrios
onde nos surdos sentimos estrangeiro e excludo. E o importante aqui ressaltar
como a mdia televisiva est colaborando para mltiplas representaes do que
significa ser deficiente, e como os surdos se enxergam enquanto participantes
dessas foras que remetem o surdo a um lugar especfico, que geralmente o da
falta.
Durante processo de produo de dados para a pesquisa, realizei
observaes na comunidade surda e constatei que a maioria surda participante da
comunidade assiste televiso. Uma das grandes justificativas dadas pelos sujeitos
observados que a televiso possui imagens que os possibilitam, mesmo sem
legendas ou intrpretes de Lngua de Sinais, acompanhar e fazer inferncias sobre o
que est sendo transmitido.
Dentre os programas mais assistidos e que as pessoas surdas mais
gostavam estavam as novelas, assim como outros pblicos tambm possuem o
Amor narrativa. Escolhiam essas porque era fcil estabelecer relaes entre o
que era mostrado nas imagens. Boas partes dos sujeitos a que tive acesso olham
novelas em seu dia-a-dia. Uma outra coisa curiosa e que penso no ser
especificamente um acontecimento surdo, que esses sujeitos preferem assistir
programas televisivos por esses serem mais acessveis e no exigirem a leitura do
Portugus escrito, como no caso de jornais, revistas, livros, etc. Imaginei que, como
a leitura no algo tranqilo para o surdo, e nem mesmo o para o ouvinte que
tambm no l, o cinema seria uma boa alternativa, pois tambm trabalha com
imagens. Porm, o cinema embora seja uma boa alternativa, acaba sendo muito
caro para os surdos irem com freqncia.

40

Toda informao preferida pela imagem, pois traz a segurana do visual,


mesmo que os surdos saibam do risco em no conseguir ler as mensagens
televisivas simplesmente pelas imagens que essa transmite. Mesmo correndo riscos
de fazer leituras equivocadas a TV preferida. Na predileo surda pela televiso
esto afetos, sentidos dados ao que visto e esto possibilidades de experincias
de viver uma condio diferente de ser surdo participante do que est sendo
apresentado ao mesmo tempo em que os ouvintes. Por essa, entre outras razes j
apresentadas nesse captulo, investigar o que os sujeitos surdos percebem e
constroem de significados quando assistem programas televisivos se torna
importante. Para mostrar como realizei minha investigao com sujeitos surdos, abro
um outro subttulo.

2.4 Os limites da investigao: a produo dos dados


Esta pesquisa teve como campo de investigao a Sociedade de Surdos do
Rio Grande do Sul (SSRS), a Escola Concrdia, algumas entrevistas tambm foram
feitas na casa das pessoas surdas e durante um passeio ao Festival de cinema de
Gramado. Durante este passeio no coloco nenhuma fala em especial, mas me
direciono a ele como sendo um momento de reflexo e de sugestes das nossas
idias a respeito da televiso e do cinema. As idades dessas pessoas variam entre
15 e 70 anos. Alguns so formados pela universidade, outros esto fazendo o
Ensino Mdio e alguns apesar da idade no foram alfabetizados. As profisses
variam de professores, do lar, estudantes, estudantes tcnicos e instrutores de
LIBRAS. Com esta heterogeneidade de sujeitos, escolaridade, idade e profisso
procuram na pesquisa mostrar o que a comunidade surda est assistindo e tendo de
recepo dos programas televisivos. Vale dizer que ao definir esses espaos no
estou dizendo que somente dentro deles poderia estar realizando minha
investigao. Quero ao definir tais espaos marcar a insero de meus sujeitos de
pesquisa no campo de produo surda. Quero deixar marcado que ao selecionar os
sujeitos que participaram do estudo que todos dominavam a Lngua de Sinais,
sabiam ler em Portugus e se auto-declaram pertencentes a uma comunidade e
identidade surda. Outro trao que marca minha escolha a fase de vida dos
sujeitos. A maioria jovem, pois acredito que, assim como eu, esses tambm devem

41

ser atravessados pela mdia televisiva que enderea grande parte de sua
programao para esse pblico. Outra razo para a escolha desses sujeitos se d
na disponibilidade de ficar em frente televiso consumindo o tempo com o que
apresentado por ela. Lembro que muitos foram os programas veiculados em
telejornais que abordavam o implante coclear como uma alternativa para a
normalizao surda, lembro-me tambm de filmes que mostravam histrias surdas
de sofrimentos e de discriminaes. Todas essas histrias produziam em mim
sentimentos estranhos ao mesmo tempo em que me mobilizavam pelas inmeras
situaes com que me identificava com elas. Assim convido-o a ser apresentado a
cada um dos sujeitos da pesquisa que tiveram suas falas neste trabalho.
Os sujeitos da pesquisa que tem seus nomes substitudos pelas letras R, RN,
M, RO, R, so estudantes do Ensino Mdio da Escola Especial Concrdia, tem
idades que variam entre 18 e 22 anos, a maioria faz leitura labial e alguns oralizam.
A coleta de dados com este grupo se deu em um encontro no ano de 2005 o qual foi
filmado, onde debatemos o que eles assistiam na televiso e que posteriormente
analisado. Neste mesmo grupo havia mais trs pessoas, mas que no so citadas
durante a pesquisa. AN e G, CAL e CC so dois casais que tiveram suas entrevistas
coletadas em suas casas. AN tem 37 anos, G tem 39 anos, C tem 29 anos e CC tem
32 anos. Esses casais possuem curso superior, um ainda em andamento. Todos
possuem um boa leitura da Lngua Portuguesa.

Na Sociedade de Surdos, aparecem na pesquisa MAJ que filha de pais


surdos, estudante do Ensino Fundamental, tem 15 anos, freqenta o clube dos
surdos desde beb. IL tem 68 anos no foi alfabetizada. RSE tem 81 anos sabe ler
muito bem a Lngua Portuguesa. I tem 61 anos, faz boa leitura da lngua Portuguesa
e tambm leitura labial e F tem 61 anos, conhece algumas palavras em Portugus.
IL, RES, I e F so senhoras que encontrei assistindo televiso durante a noite na
sociedade e pensei ser bastante relevante o que me relataram da sua experincia
como expectadoras. Assim totalizo 14 pessoas que tem suas falas colocadas de
maneira direta nesta pesquisa.
Nos ltimos 20 anos vm se reconfigurando as narrativas e as reivindicaes
nas comunidades surdas. At pouco tempo os surdos se preocupavam
prioritariamente com as relaes entre surdos e ouvintes calcadas na noo de

42

deficincia. Na atualidade, at mesmo pelo acesso de surdos aos programas de


ps-graduao e decorrente disso a produo de pesquisas por pesquisadores
surdos, bem como pela mobilizao surda cada vez mais ativa e politizada, os
surdos esto mais exigentes em seus interesses e mais inseridos em diferentes
espaos de produo. Decorrentes dessas inseres, novas exigncias externas e
internas comunidade surda esto sendo feitas. Dentre essas exigncias demandas
para que sejam trabalhadas questes sobre a diferena surda, a cultura, a
identidade e o ensino do Portugus para os surdos esto cada vez mais intensos.
Para surdos militantes dos anos 90 e para alguns militantes ainda hoje, a demanda
surda por aprendizagem da Lngua Portuguesa pode parecer mais uma prtica
ouvinte inculcada nos surdos, porm vejo tal demanda de um outro lugar. Entendo a
necessidade de conhecer melhor o Portugus na prpria vontade de potncia surda,
ou seja, precisamos para nos mantermos conhecer e transitar nas produes que
esto sendo feitas e registradas em Portugus (no caso do Brasil). Para tanto, saber
e ler uma lngua que no prpria surda passa a ser uma condio para que
possamos nos apoderar de um legado que usado para justificar prticas ouvintes
sobre os surdos.
A escrita no mundo de hoje fundamental em todas as instncias, tambm
vejo isso em minha pesquisa quando os surdos respondem que preferem assistir
televiso para no precisar ler. Se exigir a fala do surdo foi uma prtica excludente e
discriminadora, no possibilitar que ele circule com mais tranqilidade na escrita e
na leitura tambm o , pois negar o acesso a esse saber no possibilitar a esse a
sua incluso no conhecimento e em espaos onde a leitura e a escrita so
fundamentais. Muitas so as dificuldades que ns surdos encontramos quando nos
deparamos com a escrita do Portugus. Essas dificuldades fazem nosso cotidiano e,
muitas vezes, dificultam a nossa leitura das legendas em alguns programas
televisivos. A seguir, conto uma passagem, das muitas que vivi durante a elaborao
escrita dessa pesquisa. Ao cont-la tenho o objetivo de dar visibilidade a importncia
do conhecimento surdo sobre o da Lngua Portuguesa escrita.
Devido diferena lingstica, encontro muitos impasses na traduo da
minha sinalizao para o portugus. O intrprete est na minha frente agora
realizando uma tarefa nada fcil que envolve diferentes produes de sentido. Por
exemplo: utilizei em determinado momento do meu trabalho um sinal que em

43

portugus a intrprete traduziu no sentido de completo. A minha co-orientadora leu


meu texto e pediu que eu revisasse este conceito, que eu pensasse melhor no
sentido de uma relativizao desta palavra. Entendi o que minha orientadora
solicitou, mas entendi tambm a um certo conflito lingstico, onde a lngua oral e a
LIBRAS no compartilha de um mesmo significado para o sinal de completo.
Os ouvintes tm muito mais facilidade, se comparados com pessoas surdas,
de se movimentar entre os possveis sentidos dados culturalmente para uma mesma
palavra; no quero dizer com isso que o uso da lngua para ouvintes seja fcil.
Vivemos, mesmo sendo surdo e integrante de uma outra comunidade lingstica, em
uma cultura grafocntrica. Tal grafocentrismo exige que ns surdos, para no falar
de ouvintes analfabetos que tambm poderiam ser includos no que vou dizer, nos
apropriemos, com a mesma fluncia na leitura que o ouvinte possui, de cdigos
lingsticos extremamente difceis para ns. No compartilhamos, surdos e ouvintes,
de uma mesma condio sensorial que permita atravs de associaes entre
smbolo escrito e lngua falada, aprender a escrever. Aprendemos a escrever
mediante muitos exerccios de memorizao de articulaes orofaciais que no nos
do rapidez na leitura e nem mesmo fluncia para interpretarmos o que est escrito.
Diante dessas dificuldades, muitas vezes, por melhor que seja a leitura surda do
Portugus ela no vai permitir que acompanhemos, por exemplo, legendas
colocadas nos programas de televiso ou que entendamos outros textos escritos.
Esse acontecimento acaba fazendo sujeitos surdos, no to hbeis na leitura,
preferirem assistir a programas televisivos do que ler jornais. As imagens passadas
na televiso podem no dizer muito para ns surdos, mas entre elas e o no
domnio do cdigo escrito, os surdos preferem a imagem. Talvez alguns militantes
da causa surda atribuam tal preferncia a questes especficas surdas, ou seja, a
questes que so da ordem da cultura visual, porm baseado no que pesquisei,
afirmo que alm de questes culturais especficas esto questes de no
aprendizagem do cdigo lingstico do ouvinte pelo surdo. Advogo a favor do
aprendizado do Portugus escrito pelo surdo, pois vivemos em um mundo letrado
que exige de todos, domnio de tal cdigo. No podemos ficar, mais uma vez,
margem do que est sendo produzido e divulgado em espaos que nos negamos a
adentrar, incluo aqui os espaos dos programas televisivos legendados

44

Enquanto surdo ou, nesse caso, enquanto estrangeiro no prprio pas que
est fazendo pesquisa em educao e tendo que ler livros em Portugus que me
desafiam a mergulhar cada vez mais em um vocabulrio estranho, percebo o quanto
rico em sentidos o Portugus. Para uma palavra h muitos sentidos no
conhecidos por mim. Essa multiplicao de sentidos dificulta a elaborao surda,
pois o Portugus para ns uma lngua aprendida em consultrio. No h como
fazer a correspondncia entre uma palavra em Portugus e um sinal em Lngua
Brasileira de Sinais. Sei que isso tambm no possvel entre duas lnguas orais,
mas quero deixar marcado aqui que quanto mais eu entro nesse outro universo
lingstico mais o conheo e mais exercito uma espcie de leitura atenta e
desconfiada daquilo que consigo ler e interpretar. Tenho de sair da minha lngua,
para adentrar uma outra se eu quiser participar do que est sendo colocado em
circulao em diferentes espaos sociais e miditicos. Poucos so os surdos que
chegaram a esse nvel de exigncia que estou vivendo no mestrado, a grande
maioria surda no chega a ter uma compreenso lingstica que possibilite
responder perguntas simples sobre o que esto lendo em Portugus. Enredados
nessas dificuldades, nas excluses que vivemos pela falta de acesso s
informaes, entre outras experincias surdas, que nos constitumos sujeitados
aos outros e a ns mesmos pela dependncia de outros.
Estabelecemos relaes com ouvintes cotidianamente e de muitas formas,
sendo uma delas pela televiso. Parece estranho dizer que telespectadores se
relacionam com a televiso, mas isso mesmo que quero dizer, porm falo de uma
relao diferente. No somos sujeitos passivos assistindo televiso. Uma vez sendo
interpelados e capturados pelos programas televisivos, passamos a construir
sentidos para o que est sendo passado. Trazemos o que estamos vendo para as
nossas experincias e significamos, desde o nosso campo de sentidos, tudo o que
vivemos quando estamos capturados pelas imagens, pelos movimentos e pelas
cores que preenchem muito mais do que a tela. A diferena surda tambm
produzida e potencializada diante da televiso que, muitas vezes, ao possibilitar a
presena de outros, mesmo que imageticamente, ora nos posiciona como sendo
deficientes - pois no conseguimos acompanhar o que est sendo colocado por
pessoas ouvintes, ora nos posiciona como estrangeiros - quando as legendas
escritas em Portugus no so decifradas por ns, ora nos posiciona como

45

estranhos - quando deficientes auditivos so mostrados como exemplos de


desenvolvimento e no conseguimos nos ver naqueles modelos. Enfim, ocupamos
diferentes lugares em frente televiso, portanto interagimos no com ela, mas com
ns mesmos diante daquilo que ela nos possibilita vivenciar.
Diante desse emaranhado de experincias possveis de serem vividas ao
assistir a programas de televiso, que fui desenhando os caminhos desse
trabalho. Em meio a passeios por uma outra lngua, objetivo mostrar a quem se
interessar pela minha pesquisa, as produes de sentido surdos em relao a
alguns programas veiculados pela mdia televisiva. Para isso acredito ser necessrio
mostrar a questo da diferena entre sistemas lingsticos que permitem esta ou
aquela leitura/interpretao sobre o que estamos vendo.
Entendo que as formas de recepo de pessoas surdas so distintas entre si,
mas mais distintas so as recepes delas se comparadas a de pessoas ouvintes.
Portanto, mesmo sem querer adentrar profundamente nos Estudos de Recepo,
arrisco-me a afirmar que muitas so as compreenses surdas daquilo que assistem.
Todas elas partem daquilo e das ferramentas de leitura que cada sujeito surdo
possui para ler e interpretar aquilo que v. Vale destacar que, neste caso, quando
falo leitura surda, no estou dizendo necessariamente leitura de cdigo escrito,
mas a leitura de informaes visuais que possibilitam a estes sujeitos,
diferentemente uns dos outros, criar representaes e imagens sobre as coisas e
sobre si prprios.
Feito este contexto sobre o fazer pesquisa sendo um pesquisador surdo,
imagino j ter ficado claro que no tenho o objetivo de assumir os Estudos de
Recepo em meu trabalho. Assumo o risco em dizer que tais estudos foram de
grande valia para que eu pudesse entender a apropriao surda daquilo que
assistem na televiso, bem como foram de grande valia para que eu planejasse uma
forma de selecionar pessoas surdas para serem sujeitos da pesquisa, selecionasse
os programas para trazer para os sujeitos assistirem e pudesse ler e analisar o que
era colocado pelos sujeitos sobre o que haviam assistido.
Assim, passo agora para o captulo seguinte onde alm de todas essas
tematizaes trago algumas reflexes, a partir dos Estudos de Recepo, sobre
movimentos surdos e reivindicao de acesso aos programas televisivos, a questo
do Intrprete e das legendas e o convvio social

46

3 O OLHAR SURDO SOBRE OS PROGRAMAS TELEVISIVOS

Neste captulo desenvolvo algumas questes bastante relevantes desta


pesquisa, para melhor dar continuidade agrupei as entrevistas de trs formas. A
primeira conta a respeito dos aspectos culturais, diz dos movimentos surdos, da
nossa histria de objetivos e lutas, as reivindicaes que fazemos ao acesso de
programas televisivos. Na segunda parte procuro esclarecer a presena do
intrprete de LIBRAS algo que muitas vezes chama a ateno das pessoas que no
conhecem os surdos e a sua questo lingstica esta pessoa que est traduzindo
ou interpretando, num canto da tela e com sinais que so desconhecidos para quem
no tem contato com a Lngua de Sinais. E em muitas vezes dependendo de quem
assiste a este intrprete pode compreender ou no o que est sendo veiculado.
Alm dessa situao o cotidiano nos obriga a ter outras formas de receber o que
est sendo veiculado na televiso sem o intrprete televisivo. Mesmo assistindo a
programaes sem a presena do intrprete no somos excludos destes programas
porque conseguimos, atravs das imagens e dos movimentos das cenas, fazer
leituras sobre o que est passando na televiso o que no garante que estejamos
entendendo o contedo das mensagens, principalmente se forem telejornais
porm, no somos excludos do contexto, pois de forma sutil, digo que somos
posicionados como telespectadores alienados aos contedos veiculados e no ao
sistema de produo. O que parece estar em jogo aqui a posio que ocupamos
em frente televiso e a imagem que fizemos de ns mesmos diante da situao de
incapacidade de ler e de saber o que est sendo apresentado a quem assiste. No
temos o direito, na mdia sem traduo, de compreender o contexto das produes,
acontecimento que faz de ns sujeitos surdos telespectadores no desejveis e
problemticos devido s nossas limitaes. O limite dado em relao surdez e
no devido ao sistema de comunicao que no pensado para sujeitos surdos que
compartilham uma forma particular de comunicao.
Na terceira parte coloco a questo das legendas. Com o desenvolvimento das
tecnologias o cinema passou dos filmes mudos para os filmes falados, assim
tambm passamos do cinema, primeiro lugar a contar com a visibilidade da legenda
para o vdeo-cassete, depois o DVD e mais tarde para a televiso a cabo e

47

atualmente a alguns programas em que aparece o Closed Caption, onde tambm


temos o aceso as informaes faladas.
Antes de passar para a seqncia do captulo vale salientar que ns surdos
no temos como ter garantias que estamos aplicando bem os verbos, os artigos, os
pronomes e, nem mesmo, temos a garantia que a escrita de nossos pensamentos
em frases feitas em Portugus, est legvel para quem l ou que queremos dizer em
sinais esteja sendo escrito. Mesmo sabendo que o que eu escrevo nem sempre
pode ser compreendido por aqueles que lem, assumo mesmo que brevemente, a
minha escrita surda. No inicio do captulo que segue os leitores observaro que
haver uma forma, talvez, radical de estilo de escrita. Talvez pensem que aconteceu
algum problema de digitao, que talvez o meu computador esteja com vrus porque
alterou o texto escrito. Nada disso. Comeo o captulo marcando um lugar ou uma
posio poltica a de ser surdo e ser obrigado a produzir um texto acadmico
escrito na lngua oficial do pas. Argumento todo o tempo sobre o olhar surdo que
assiste a programas televisivos, no entanto, para mostrar tal olhar preciso recorrer
ao ouvinte que traduz o que penso em palavras adequadas e frases compreensveis.
difcil para mim estar nessa condio, assim como difcil para aqueles que esto
comigo trabalhando no meu texto. Para mostrar para os leitores uma escrita surda
do Portugus, e ao mesmo tempo tentando garantir uma escrita mais prxima da
estrutura que penso em Portugus, segue a apresentao da discusso deste
captulo em portugus surdo. Saliento que o texto que eu escrevi e que no teve a
presena de tradutores, est entre barras.

Quero contar um pouco mais sobre o meu ensaio como acadmico na


universidade UFRGS e realizar algumas provocaes neste inicio do captulo. No
tente arrumar o que a est, tente compreender. Escrevo em duas metforas,
representando a minha relao com o tempo acadmico, o mestrado em dois anos e
meio, uma outra que diz respeito ao uso minha lngua estorcida no portugus, por
ter pensamento na fluncia em Libras, tudo que preciso acompanhamento interprete
que possa traduzir forma Portuguesa correto, qual existe no padro que na
sociedade permite forma regrada, isto dificulta ter me aproximar forma na escrita que
penso. Estou no meio deles na linha da pesquisa, tendo por orientador conhecido

48

antropologicamente surdez, isto me permite meu idealismo no projeto. Como


prtica tudo tem dentro sua lngua portuguesa onde tem sua lngua falada entre seus
sons, por meus ouvidos est sempre entrando os sons sem ter penetrao nos
tmpanos, ento como estou escrevendo com meu portugus, onde tenho minha
lgica de pensamento para expressar forma que fui capturado pelas palavras, aqui
estou tentando mostrar o meu trabalho do mestrado, sinto como um arquelogo,
desvendando e dando sentido para o que encontro no caminho, na prtica vivncia
sem som, todos anos foram registrando, tal as lutas do movimento dos diretos ter as
informaes que nos rodeiam em volta ns, vejo todos anos sentado na frente na
tela televisiva, os meus olhos penetrando as imagens passando os movimentos faz
nos danar no meu crebro e pensando o que traduz das palavras, fiz prtica do
grupo surdos na entrevista, maioria vem sendo a preocupao ter recepo na
lngua portuguesa, porque onde vive a experincia nas cidades faladas no cotidiano,
que grupos. Afirmam que tem importncia ter legenda na televiso ter a prtica, ou
seja, aprendido nas palavras, onde pode se aproximar onde esto na cidade faladas
em portugus. Coloco neste captulo que questo da lngua da legenda e os
movimentos surdos. A partir desse momento me desloco do pensamento em lngua
de sinais e tento registrar em portugus meu ensaio.

3.1 Aspectos Culturais: movimentos surdos e reivindicao de acesso aos


programas televisivos

Em muitos casos e inclusive na minha vida as palavras so palavras cada vez


mais vazias e esvaziadas que significam, ao mesmo tempo, tudo e nada: marcas,
clichs, etiquetas de consumo, mercadorias que se avaliam bem no mercado, etc..
Palavras que mascaram a obsessiva afirmao das leis e da excessiva ignorncia
dos sentidos. Palavras que permitem ocultar-se atrs de ns mesmos e, ao mesmo
tempo, representar uma mmica da alteridade que nos livra da presena inquietante
de tudo aquilo que deve ter um nome e um lugar para ser includo, excludo,
comunicado e, de novo, ignorado. Palavras para ensurdecer os ouvidos e nos

49

tornam insensveis s diferenas, para continuarmos sendo ns mesmos, com a


mesma roupagem, a mesma arrogncia, a mesma violncia, o mesmo medo de nos
abandonarmos, de nos sentirmos, de nos olharmos ou de sermos outros e em
trnsito.
As palavras entram e saem de nossas casas, de nossas vidas, nossos
sonhos e desejos. A palavra tem lugares. Mesmo as que para ns nada significam,
precisam ter um lugar, uma lei, uma materialidade e uma realidade que nos conforta,
conforma, inibe ou revolta. As palavras no so meros artifcios numa tela branca da
conscincia, elas potencializam o amor, o dio, a poltica, a cultura. Algumas entram
outras caem, outras se perdem, outras derramam. Algumas so entediantes, outras
engraadas, outras pesadas, outras feias, outras mrbidas.
Mas que estranho eu ter comeado por palavras, j que na origem deste
trabalho eu imaginava que trataria de relaes muito mais gerais. Na verdade eu
desconhecia o trabalho a ser construdo. As palavras, as legendas, a recepo dos
programas televisivos por parte de pessoas que como eu, so surdas, tm na
imagem, movimentos e sinais como referncia maior do mundo. As prprias palavras
se tornam mais bonitas quando esto ao vento, danando de mo em mo.
No incio do meu trabalho, tinha uma idia mais esparsa do assunto da mdia.
Eu imaginava a importncia das legendas, particularmente com surdo, mas no
imaginava que os surdos entrevistados fossem demonstrar em suas narrativas uma
valorizao to importante da questo do acesso aos programas. As legendas em
Portugus so um dos exemplos de como as palavras da lngua portuguesa podem
ser acessadas, mas existem outras maneiras como os comerciais que exibem
palavras escritas fora da legenda e que nos possibilitam compreender, quase que
instrumentalmente, o que est sendo divulgado nos comerciais. Existem tambm
programas em que o assunto tratado favorece uma leitura imagtica, ou seja, a
imagem sozinha possibilita que consigamos ler a mensagem que est sendo
transmitida. Enfim, muitos so os programas e as formas de leitura de suas
mensagens. Cada sujeito surdo a partir de suas condies pessoais, culturais e de
comunicao conseguir ler o que est sendo transmitido de uma forma diferente.
No h garantias nem para surdos e nem para ouvintes de que o que est sendo
transmitido seja recebido de uma s forma. Entre a notcia, enredo de novela ou
qualquer outra modalidade de programa televisivo e o telespectador h uma
distncia interpretativa que preenchida por questes culturais que determinam

50

significados particulares s mensagens. Talvez os leitores estejam pensando, como


as pessoas conseguem conversar sobre uma notcia que saiu em um telejornal se
cada sujeito escuta uma coisa diferente do outro. Essa resposta est na definio de
alguns cdigos comuns que so estabelecidos na comunicao entre as pessoas de
um dado grupo social. Conseguimos conversar porque temos cdigos comuns que
permitem a compreenso do que transmitido, mesmo que o significado do que
recebemos seja dado por cada indivduo de forma particular. No h como
uniformizar a recepo dos sujeitos sociais, pois cada um significa as coisas do
lugar que capaz de perceb-la sendo enunciada.
Diante dos diferentes programas televisivos os surdos que possuem maior
conhecimento do Portugus escrito e maior habilidade de leitura, preferem aqueles
com legenda. J os surdos que no possuem maior intimidade com o Portugus
preferem assistir aos programas que possuem o intrprete de Lngua de Sinais
fazendo a traduo. Em qualquer dos casos, est implicada a qualidade ou da
legenda ou da imagem do intrprete.
As legendas tm papel preponderante, pois so exibidas em programas de
maior audincia, como filmes e noticirios. As palavras nas legendas so contnuas,
seguem uma ordem que permitem aos surdos entender o que a legenda est
trazendo em forma de texto escrito.
Em propagandas, onde no h a presena de legendas e nem de intrpretes,
a relao do surdo com o que est sendo veiculado diferente, pois este busca
alternativas visuais para entender o que est sendo colocado. Geralmente nos
comerciais aparecem palavras soltas, como, por exemplo, marcas de roupas, carros,
cigarros, perfumes ou de alimentos, quando os surdos conseguem captar essas
informaes, interpretam as mensagens transmitidas. Nos comerciais palavras so
diretamente associadas a imagens o que favorece a leitura surda e a atribuio de
significados para o que est sendo apresentado. Vejamos algumas histrias surdas
a partir de distintos programas televisivos e algumas outras necessidades
produzidas a partir da interao surda com os programas que assistimos na
televiso.
As telenovelas1 so os programas mais citados pelos surdos. Quando
perguntei aos surdos participantes da pesquisa sobre se assistiam novelas, obtive
1

Um acontecimento marcante nos ltimos anos foi a introduo do sistema closed captions na novela
das vinte horas da Rede Globo - Belssima.

51

distintas

respostas

que

mostravam

diferentes

estratgias

adotadas

para

acompanharem o enredo da novela. Perguntei a eles se sempre assistiram novelas


e eles responderam que sim. Antes da legenda Closed Caption eles pediam
para familiares traduzirem, buscavam na internet ou em revistas a sinopse dos
captulos antes mesmo deles serem passados na TV. Aps a insero da legenda
conseguem participar mais ativamente do que assistem e, inclusive, conseguem
participar de discusses na prpria comunidade surda sobre o que poder acontecer
nos prximos captulos.
O uso da legenda nos programas televisivos tem gerado outras necessidades
para ns surdos. Se antes reivindicvamos o acesso e o desenvolvimento surdo em
Lngua de Sinais, hoje j tendo garantido o primeiro caso, comeam a surgir outras
necessidades, por exemplo, do aprendizado do Portugus escrito. Precisamos saber
o significado das palavras para compreendermos o que est escrito nas legendas,
cada vez mais somos chamados a conhecer mais palavras e, cada vez mais,
estamos mais exigentes por qualidade de ensino de Portugus para surdos. Diante
da leitura e das palavras desconhecidas montamos muitas estratgias de traduo e
compreenso dos significados possveis para as mesmas, s vezes, anotamos as
palavras desconhecidas em um caderno para buscarmos na internet ou no dicionrio
um sentido para ela, outras vezes, perguntamos para algum ouvinte que est
prximo ou anotamos e esperamos que a mesma palavra aparea em outros
momentos para irmos montando significados para ela. Outra estratgia que
montamos, porm nem sempre possvel de colocarmos em prtica, de
compararmos a palavra desconhecida com a leitura labial do personagem.
Alguns dos sujeitos da pesquisa mostraram momentos onde era praticamente
impossvel acompanhar a imagem e a legenda. Um depoimento muito interessante
de uma jovem que cresceu assistindo televiso e tendo como nica fonte de
informao a imagem, hoje quando assiste televiso com Closed Caption em alguns
momentos no sente-se muito bem com este recurso, pois fica quase que
impossvel de acompanhar o que a imagem mostra e o que a legenda diz, ou olho
para um ou olho para o outro. G. durante sua vida cresceu assistindo televiso de
uma nica forma, agora tem que se adaptar a um outro modo de receber as
informaes. RN nos conta que quando assiste ao futebol prefere no ter legenda,
pois j sabe o nome dos jogadores, torcer, acompanhar a bola e a legenda fica
muito complicado.

52

Os elementos em jogo so variveis que se destacam segundo as posies


dos sujeitos em relao comunicao, os discursos presentes, os objetos
abordados, e os campos de saber que nele se articulam. A proposta recusar
qualquer interpretao desmedida, bem como qualquer tendncia a enredar o sujeito
a uma posio natural no discurso, na direo de uma anlise das descontinuidades
e variaes presentes nas narrativas.
Todas as questes que levanto sobre os movimentos surdos gerados a partir
de um maior acesso ao que est sendo veiculado pela mdia televisiva, conduziramme a pensar no s no espao que ocupa a mdia em nossas vidas, como nas
implicaes da presena dela em nosso cotidiano. Hoje entendo que a mdia nos
ensina e nos convoca a participar daquilo que ela transmite. O carter pedaggico e
a capacidade de interpelao dos programas televisivos exigem que suspeitemos
daquilo que assistimos, ou melhor, tudo est sob suspeita, mas, neste caso, as
condies que possumos de interpretao, os muitos contextos que nos enredam
na atribuio de sentidos ao que vemos exige de ns surdos uma espcie de
vigilncia de ns mesmos. No quero que a idia de suspeita seja lida como mera
demonizao da mdia, mas quero que ela tome o sentido de pensar sobre tudo o
que entendemos e sobre tudo o que vivemos a partir do momento em que somos
capturados e posicionados como sujeitos sociais. Nesse sentido, fui buscar nos
Estudos de Recepo elementos que, primeiro, me fizessem entender um pouco
mais sobre a produo de sentidos sobre o que vemos, segundo, com uma
preocupao metodolgica, que me fizessem entender como poderia aproximar tais
estudos das teorizaes desenvolvidas no campo dos Estudos Culturais.
Escosteguy (2005), ao escrever sobre os Estudos de Recepo, nos
possibilita pensar em aproximaes destes aos estudos culturalistas. A idia de
recepo exige um sujeito ativo, ou seja, um sujeito que ao ser capturado pelos
enunciados que circulam nos programas, vai dando sentido ao que v e vai se
mobilizando e posicionando, inclusive socialmente, a partir do que significa. Muitas
interpretaes podem ser produzidas a partir do que vivenciamos atravs da mdia.
Cada interpretao chama a ateno para o lugar de leitura. Nossas experincias,
nossas identidades, nossas verdades e nossas diferenas esto implicadas naquilo
que significamos ao sermos interpelados.

53

Para Escosteguy (2005), os Estudos de Recepo compartilham com os


Estudos Culturais, entre outros elementos, do carter cultural implicado e
determinante das leituras que fazemos sobre o que estamos envolvidos.
Trago um outro tipo de programa onde h forte relao com a imagem que
est sendo apresentada e o que est sendo dito. Trago como exemplo os programas
televisivos que colocam a previso do tempo. Por isso importante que se diga que
os programas televisivos fazem parte da vida de ns surdos se algumas vezes
sentimos que devemos procurar o sentido do que vemos, em outros momentos nos
identificamos com eles.

Porque as imagens ou as coisas dita, naquele lugar e atravs


daqueles recursos de linguagem, fizeram sentido para ns, tocaramnos em nossos desejos, sonhos, convices polticas ou religiosas,
faltas ou aspiraes. Talvez simplesmente porque ali nos
reconhecemos, nos sentimos representados e pudemos, num dado
momento, conscientemente ou no, dizer: Sim, isto a. bem
isto. (FISCHER, 2001, p.28-29).

Todas as informaes contidas na previso do tempo, por exemplo, esto de


forma clara na imagem, para ns surdos ela recebida de forma completa. J
quando h apenas o apresentado do telejornal falando a notcia o Closed Caption se
torna indispensvel e o conhecimento dos significados diversos de uma mesma
palavra tambm. O texto televisivo se apresenta como uma tima estratgia para
alcanar os ouvintes porque coordenam som e imagem harmonicamente, fazendo
com que as pessoas atribuam sentido s imagens. Com os surdos tambm ocorre
uma coordenao de elementos que fazem com que seja produzido sentido, porm,
somente com o contedo imagtico. Esses dados devem ser destacados como
premissas para uma anlise do uso social das mdias entre os surdos,
compreendendo que temos um uso diferente dos meios de comunicao e que estes
so sempre meios de expresso de um segmento da sociedade que entende o
mundo atravs de imagens.

Essas estratgias buscam a explorao da relao concreta


constituda pela interao entre um texto televisivo (mensagem,
programa) e os receptores, qual denominamos significado
existencial. (ESCOSTEGUY, 2005, p.64)

54

Como pensar o lugar estratgico que a televiso ocupa nas dinmicas da


cultura cotidiana das maiorias (BARBERO, 2002, p.26), e ainda, como ns surdos
temos tido participao nestas estratgias, como minoria, frente a uma dinmica
social to esmagadora? As estratgias variam conforme as localidades, as
condies dos sujeitos, os contextos, etc.
Como foi dito no primeiro captulo, os sujeitos so impelidos a interpretar o
mundo e existem meios formais dessa interpretao. A televiso vista como um
artefato que constitui realidades e constituda por elas, nos coloca entraves de
ordem prtica que acabam operando como elementos que posicionam os surdos
dentro de uma rede diagnstica. Tal rede parte de uma determinada concepo de
sujeito e de uma determinada normalidade que traz arraigada a si conjuntos de
regras e de critrios que acabam determinando o normal e o anormal recepo,
encarando o surdo como anormal, deficiente, isto , um ser em falta com os
critrios de compreenso do mundo.
Nos momentos em que h uma pessoa ao nosso lado, as estratgias de
traduzir e encontrar sentidos para uma determinada palavra ficam de lado, pois a
imediatez de uma traduo mais importante do que comparar a palavra e a leitura
labial, ou do que memorizar e consultar o dicionrio ou a Internet. Em alguns
momentos, a pessoa que est ao lado do surdo faz uma breve explicao ou um
resumo do que est sendo veiculado, ou seja, ela j traz sua leitura e o que
conseguiu captar do que est sendo transmitido pela televiso. Ns surdos, at bem
pouco tempo, no entendamos, como que o tempo do que aparecia em uma cena
era um e de traduo completamente outro. O tempo da televiso e o tempo da
interpretao no eram os mesmos, visto isso, o questionamento aparece enfocando
o que est sendo sonegado ao surdo.
Hoje, com a legenda, possvel entender que complicado querer interpretar
todas as conversas e todas as informaes ao mesmo tempo. Wrigley em seu livro
nos coloca a respeito da Lngua de Sinais e da lngua oral:

Determinados os pontos de incio, tanto no modelo fisiolgico do


corpo como na pressuposio da linguagem-como-fala, no se tem
permitido espao para uma modalidade da linguagem baseada no
visual que precise de tal premissa. Ou melhor, tal linguagem
quebraria as regras da ordem dominante, e se reconhecida, seria
assim uma fora-da-lei. Um fora-da-lei algo sem regras, fora dos
limites das ordens estabelecidas da compreenso. As linguagens

55

dos sinais esto situadas na interseo da linguagem com a lei. Os


policiais da ordem cultural procuram prend-la: uma linguagem forada-lei que se torna "prisioneira da linguagem". Embora muitas vezes
presa, a linguagem dos sinais atualmente uma fugitiva em
qualquer lugar. (WRIGLEY,1996, p.18)

Sinto-me, assim como muitos outros surdos que participaram desta pesquisa
se sentem, como seqestrado uso a palavra seqestro como forma de ser
apreendido pela Lngua Portuguesa e o preo a ser pago o aprendizado da lngua
para ento ter a liberdade de fazer o melhor uso dela. Quero me expressar de
alguma forma em relao a linguagem e em muitos momentos travada, como se
ns surdos no tivssemos liberdade para expor nossos pensamentos expressos
em LIBRAS para a leitura, a escrita no Portugus, a leitura labial, a fala e a
oralidade, como mltiplos tipos de comunicao. Muitas vezes nos misturamos e
neste meio tentamos algum relacionamento com a fala, com o som em Portugus,
mas ns no temos isso, assim encontramos de maneira superficial atravs da
leitura labial, mas no o mesmo sentido. como se estivssemos nas profundezas
do mar e sentssemos nos faltar o ar, vamos at o fundo na tentativa e nos demos
conta que h um limite, que no temos mais ar, a temos que voltar para a
superfcie, por mais que haja coragem e vontade na busca.
Trago como exemplo algum ouvinte que no sabe Lngua Brasileira de Sinais
(LIBRAS) entre surdos. Para que a comunicao acontea vai depender, entre
outras coisas, do nvel de competncia da oralidade do surdo para ter mais
facilidade na comunicao, por outro lado se este ouvinte sabe LIBRAS, isso facilita
e faz fluir a comunicao. As pessoas ouvintes no usurias de Lngua de Sinais
possuem diferentes formas de explicar as informaes, gestos, articulao labial,
dentio, formaes maxilares, expresses faciais e corporais, so elementos que
auxiliam ou atrapalham no momento de receber a informao. Alguns desses
elementos so mnimos como a dentio e a articulao, mas o que ocorre na
maioria das vezes que, quanto maior for a disponibilidade da pessoa, mais fcil de
compreend-la. O ouvinte pouco usurio da Lngua de Sinais tenta resumir o que foi
veiculado, de uma forma rpida, mas compreensvel.
Na pesquisa aparece, um casal de surdos que assistem juntos aos programas
televisivos. Eles trocam informaes a respeito dos significados das palavras, das
imagens. H uma interao, uma conversa e opinies sobre o que est sendo

56

apresentado nas imagens; podem ser montadas a partir das duas interpretaes em
negociao.
As imagens so compreendidas e interpretadas, dentro de um referencial
espao-visual e dentro de um espao de enunciao que compreende o corpo
daquele que se expressa. Lingisticamente, podem-se explicar os nveis de
compreenso dos surdos conforme o seu grau de aprendizagem da Lngua de
Sinais, seu meio scio-cultural, e o nvel de fluncia daquele que enuncia. Essas
diferenas entre as experincias lingsticas podem nos indicar que existem
maneiras diversas de um surdo acessar os programas televisivos, pois ir depender
da situao, da presena de legendas, do acompanhamento de um intrprete, etc.
No

se

poderia

fazer

aqui

meramente

uma

anlise

do

contedo

compreendido pelos surdos, pois o que est em jogo so sempre as questes


culturais, scio-histricas e particulares que determinam diferentes compreenses
de um texto televisivo. preciso que saibamos o quanto variam as exposies do
surdo Lngua de Sinais, o quanto esses surdos esto transitando de uma
compreenso visual-espacial para uma compreenso oral-auditiva da linguagem, o
que coloca o surdo constantemente em uma situao de traduo e passagem de
uma modalidade de pensamento a outro. A compreenso se d por vias distintas, e
nos surdo temos de jogar com as suas limitaes quanto lngua Portuguesa e os
seus quadros referenciais de pensamento viso-gestual.
No apenas por ser surdo e usurio de LIBRAS que atuo nesta pesquisa, mas
tambm porque sou interpelado pela mdia televisiva e sou atravessado pelo que ela
profere; de maneira a me situar nos limites das representaes, das linguagens e
demais instncias conflitivas constituintes da mdia televisiva, se anulam quaisquer
possibilidades de uma observao analtica uniforme. No entanto, sinto a
necessidade de neste trabalho me afastar das concepes clnicas da surdez como
constituidoras da subjetividade dos sujeitos surdos, dando preferncia a outras
reas do saber e s visibilidades possibilitadas por um veculo que transmite
imagens que so ressignificadas e representadas no cotidiano dos que o assistem.
A partir das variadas formas de comunicao, dos processos de entendimento,
de compreenso e atribuio de significados aos programas procuro em conjunto
com os sujeitos pesquisados, descobrir quais relaes e variaes de comunicao
se encontram, com a finalidade de ter uma idia das muitas relaes possveis a se
estabelecer com a televiso. Utilizo a palavra comunicao para dar conta de uma

57

srie de conceitos, como leitura labial, linguagem visual, e Lngua de Sinais... Tento
tambm, saber se os programas assistidos pelos sujeitos da pesquisa esto sendo
compreendidos em Lngua de Sinais ou em Portugus, pois isso marca uma outra
atribuio qualitativa das produes de significado.
O fato de os programas estarem sendo recebidos em Lngua de Sinais no
quer dizer que estejam sendo apresentados pela televiso dessa forma, mas que
alguma pessoa perto o faz. Com isso h uma srie de possibilidades aos surdos
que podem estar obtendo informaes sobre os programas atravs de leitura labial
ou da Lngua de Sinais de seus familiares ou amigos.
Wrigley, em seus escritos, aborda a Lngua de Sinais vista por aqueles que
ouvem como prisioneira:

Ela aparece na terapia mdica, audiolgica e da fala como


"retardamento" ou, numa linha de pensamento mais dinmica,
"instalao atrasada" da linguagem verbal. , portanto, um cdigo
para uma viso da ordem da linguagem. As polticas convencionais
parem educar as crianas surdas, a compreenso de quem o Surdo
, e noes do que so abordagens adequadas para "auxiliar" e
"assistir" nas tcnicas "curativas" e "teraputicas" arranjadas todas
elas presumem uma associao nesta ordem de linguagem.
(WRIGLEY, 1996, p.19)

A partir da minha relao com esta pesquisa e das experincias que tive,
vejo que, dependendo do nvel de compreenso de linguagem possudo, o modelo
clnico est presente apenas de uma outra maneira, transvestido. De nada adianta
colocar na tela da televiso as legendas se os surdos que assistem no tm
anteriormente adquirido a Lngua Portuguesa em sua modalidade escrita; tambm
no se tem sucesso se o intrprete no compreendido pelo surdo. Em caso de
surdos analfabetos ou no letrados, as legendas no possuem funo. E se o surdo
no tiver contato com a Lngua de Sinais, os sinais do interprete no tero
significao alguma. Num momento das entrevistas, enquanto estava na SSRS
observei quatro senhoras surdas, com idades que variam entre os 50 e 70 anos, que
estavam assistindo a um programa. Essas senhoras se encontram com certa
freqncia na SSRS, ento comecei a conversar com elas. Uma que sabe ler muito
bem, outras duas que sabem algumas palavras e uma outra que no sabe ler. A
primeira acabava traduzindo o que estava se passando na televiso, a que no sabe
ler quando est com companhia na sociedade convida uma amiga para sentar-se ao

58

seu lado e traduzir o que se passa; nos momentos em que est em casa sozinha,
liga a televiso e assiste as imagens, disse que se acostumou a assistir dessa
forma, olha as imagens. J uma outra senhora que conhece algumas palavras pede
para a filha traduzir quando no entende. Esse fato mostra que no basta ter
legenda, antes preciso saber ler, saber Lngua de Sinais, enfim, ter uma
linguagem, uma lngua. Conforme falei no Captulo 2 seo 2.3 Flashes da
Histria, essas senhoras freqentaram a escola, foram oralizadas; a Lngua de
Sinais era proibida e, como podemos ver, esse mtodo fracassou.
Em situaes diversas, mostro que sujeitos surdos envolvidos na pesquisa
esto nestas variantes e se deslocam por caminhos s vezes obscuros, no
conseguindo abstrair das mensagens algo de significativo, ou ento os surdos no
tm compreenso de fatos anteriores necessrios compreenso das mensagens,
no encontrando motivos de significao nos textos assistidos.
Passo agora para a prxima parte onde coloco a questo do intrprete de
Lngua de Sinais e a relao de compreenso surda com o que est sendo
traduzido.

3.2. Presena de intrprete


Algumas vezes na pesquisa aparecem casos de surdos que contam com a
presena de um intrprete/pessoa com fluncia em Lngua de Sinais. Essa pessoa,
alm de ter a fluncia da lngua de Sinais e em lngua oral, tambm apresenta aos
surdos sua viso ouvinte sobre as coisas. Os sentidos colocados a conhecer na
traduo do intrprete so compartilhados por todos. Quando a comunicao se
estabelece em uma relao de quase cumplicidade entre surdos e intrpretes, as
relaes, estabelecidas entre eles e a TV, mudam de lugar. O surdo deixa de ser ou
de sentir-se fora da relao com o que est sendo veiculado e passa a interagir
durante a interpretao com o intrprete. Posso dizer que a relao que se mantm
com a figura de um intrprete; neste caso presencial, em vez de ser uma relao
direta com a televiso, uma relao direta com o intrprete ficando a televiso em
segundo lugar. Segundo uma das pessoas que participou da pesquisa:

59

M: Quando assisto com minha me uma novela, peo para ela traduzir, ela s
o faz depois da propaganda, logo me explica um pouco resumidamente, pois na
novela passou muita coisa sem ter a mesma explicao.
Neste caso especfico, a interpretao acontece de uma forma particular, ou
seja, no feita simultaneamente ao programa, mas, sim, depois que o captulo da
novela acaba. Um resumo colocado pela me que faz uma traduo/interpretao
resumida dos acontecimentos. Estabelece-se uma compreenso distinta do que
circula nos programas, a partir de uma relao distinta que se mantm entre espao
miditico, de interpretao e de quem assiste aos programas. Uma relao que
permite estabelecer elos de identificao com o outro, bem como permite uma outra
aproximao entre surdos e ouvintes, lngua de sinais e lngua portuguesa oral.
Nessa relao, onde a lngua de sinais bem posicionada dentro de uma rede de
sentidos e de importncia, vemos deslocar e desaparecer representaes de limites,
de incapacidade surda para a comunicao e leitura do que est sendo veiculado
imageticamente.
Dentro de relaes onde a lngua de sinais se coloca de forma espontnea no
encontro do surdo com o surdo, ou do surdo com o intrprete, a cultura e a
identidade surda so forjadas de forma particular, caracterizando o desenvolvimento
espontneo dos sujeitos e da prpria lngua, acontecimento esperado em processos
de aquisio da linguagem (QUADROS, 2005, p.29).
Quando o intrprete no est ao nosso lado, mas nos programas veiculados
pela televiso, a relao entre surdo e intrprete difere um pouco. Como no h
possibilidade de perguntar sobre o que est sendo veiculado, os surdos tm, muitas
vezes, que se conformarem com informaes que faltam, no so completadas e
nem mesmo so compreensveis devido ao prprio vocabulrio envolvido na
traduo. Tal acontecimento no inviabiliza a interpretao e nem a interao
mensagem e telespectador surdo, diferentemente disso, marca uma outra relao
entre o surdo, a mensagem e o intrprete.
Muitas vezes, durante os programas com intrpretes, quando os surdos
possuem o apoio de pessoas ouvintes que esto assistindo televiso junto com eles,
solicitam esclarecimentos sobre o que no est sendo compreendido da traduo.
Este processo permite que colocaes sejam esclarecidas e que a comunicao
continue a se estabelecer. Quero marcar aqui a diferena entre o telespectador

60

surdo e o ouvinte. Os programas televisivos so pensados para ouvintes


acontecimento que favorece a compreenso ouvinte e no favorece a compreenso
surda.
As

pessoas

surdas

constituem-se

de

uma

maneira

no

auditiva,

principalmente visual. atravs desse visual que constroem suas idias, seus
conhecimentos, seu desejo, enfim, a si mesmos. Conforme nos coloca Skliar (2001,
p.27). A surdez uma experincia visual [...], e isso significa que todos os
mecanismos de processamento da informao, e todas as formas de compreender o
universo em seu entorno, se constroem como experincia visual.
Nossa compreenso sobre as coisas passa, principalmente, pela viso. Nessa
linha, contamos com imagens que possam nos trazer elementos que nos permitam
ler o que est sendo transmitido pela televiso. Como nem sempre contamos com
uma boa imagem do intrprete de LIBRAS no canto da tela, ficamos prejudicados
em nossa leitura, pois no conseguimos ver sinais importantes para que a
compreenso do que est sendo colocado se estabelea. A imagem do intrprete
muito pequena e no funciona como poderia, no coloca as informaes de maneira
a serem recebidas e compreendidas pelos surdos. Para os sujeitos da pesquisa:
C: Eu no gosto muito da janela com o intrprete. Acho importante, entendo,
mas no gosto muito. Muitas vezes, faltam informaes, as frases so incompletas,
falta clareza. Por exemplo, se o programa est se referindo a uma doena
especfica. O intrprete apenas explica que se trata de uma doena e no explica a
notcia por completo. Falta o nome da doena, do que se trata.
A televiso um dos veculos que mais chega populao. Como um veculo
de massa, ela passa a ser um poderoso elemento que informa e ensina a populao
sobre diferentes coisas e acontecimentos. Sendo a televiso um dos meios de
comunicao que tem mais facilidade de chegar at todos, no podemos ficar, como
sujeitos surdos, privados de assisti-la, porque no conseguimos ver o intrprete ou
porque no h outro tipo de traduo do que nela passado. Os surdos, embora j
tenham modificado boa parte dessa situao na atualidade, so partes da populao
que sofre no uma ampliao de saberes e informaes, mas a restrio desses
(BARBERO, 2004, p.86).

61

Acostumamos a ter o interprete ao vivo, usualmente com 180 graus de viso,


na nossa frente, nos interpretando, passando informaes de forma mais expressiva
e clara. Nas janelas abertas nos programas para que a interpretao ocorra no
contamos com a amplitude e nem mesmo com a visibilidade de quem interpreta, h
uma reduo na imagem. Tecnicamente, especialistas em televiso afirmam que a
apresentao da imagem perde qualidade quando se abrem janelas para o
intrprete. O que est em jogo, muitas vezes, na qualidade da interpretao no o
intrprete em si, mas o olhar de quem faz a produo e no quer ver seu produto
alterado ou prejudicado com a presena de uma janela que rouba parte do espao
da cena. O surdo necessita enxergar seu interprete, para ter sua recepo visual
garantida, preciso enxergar claramente as mos se movimentado para expressar
os significados que as palavras nos informam.
A janela, s vezes, to pequena que no possvel ver as mos do
intrprete e, muito menos, possvel distinguir os sinais que este est fazendo. Em
outros momentos, quando a imagem do intrprete maior, torna-se visvel o que
est sendo traduzido. Um dos sujeitos da pesquisa afirma: Gostaria fosse contrrio
interprete maior e pessoa falando numa janelinha (trecho suprimido).
O direito a ter acesso comunicao, passa pelo direito de qualidade neste
acesso. Barbero (2004), ao escrever que o ver se transforma em um paradigma
conceitual, nos faz pensar que passa pelo direito surdo a diminuio da distncia
entre comunicao e democracia, ou seja, de direito surdo ter acesso ao que
informado pela mdia.
Ns surdos temos a necessidade de olhar o nico canal de acesso s
informaes. As pessoas que ouvem e no so cegas possuem os dois acessos ou
canais para captar suas informaes, um entra pelos ouvidos e o outro pelos olhos,
mas j suficiente ouvir. O acesso informao de forma satisfatria s seria
possvel se houvesse uma outra forma alternativa de interpretao. Por exemplo,
poderia se criar uma janela de interpretao semelhana do Closed Caption. Seria
uma opo para as pessoas que no necessitam da interpretao e uma opo para
os surdos. Melhor seria se houvesse a possibilidade de se controlar a posio da
janela e o tamanho de acordo com a necessidade do telespectador. Para isso seria
necessria uma padronizao dos aparelhos televisivos. Independente das
controvrsias que isto possa gerar, o importante que os surdos poderiam ter

62

acesso s informaes disponveis na televiso. Com este acesso, a informao


seria pblica e permitiria a estes telespectadores reconhecerem-se, serem includos
e terem acesso s discusses sociais ao invs de, muitas vezes, ficar em
adivinhando a mensagem. Com isto seria possvel acontecer um debate social entre
os surdos e entre surdos e ouvintes. Barbero (2004), ao escrever que a
comunicao permite a democratizao e a participao de pessoas em debates
sociais, quando elas possuem acesso ao que est acontecendo, coloca aqueles que
no possuem acesso ao que transmitido pela mdia televisiva fora do campo de
tenso. Sem saber e sem informao, os surdos no possuem condies de entrar
na arena de lutas polticas e culturais.
Na tentativa de provocar deslocamentos daquelas posies sociais criadas
para e pelos prprios surdos de desajustados, perdidos e alheios ao que est
acontecendo, iniciativas como as tecnologias do Closed Caption podem ser
pensadas. Dando continuidade a este trabalho, passo ento para a questo das
legendas, das palavras, do portugus como forma de recepo.

3.3 Com legendas

O movimento feito pelo surdo diante da legenda em busca de um lugar de


ocupao. As palavras se esclarecem num jogo de imagens onde o surdo faz
ligaes para compreender a mensagem e fazer a partir disso uma nova construo
da diferena e da imagem que os narram. Esse jogo imagem X texto o que permite
uma maior ou menor superao do limite da lngua quanto compreenso da
mensagem numa fuso da Lngua Portuguesa (legenda) e de elementos da Lngua
de Sinais presentes na imagem visual. A no compreenso da mensagem pelo
surdo atravs da legenda, no se d pela falta de linguagem, mas por uma
exclusividade na transmisso da mensagem pela televiso s lnguas orais.
A forma escrita da Lngua Portuguesa pode ser um caminho atravs do qual
os

surdos

alfabetizados

conseguem

ter

acesso

informaes.

Na

contemporaneidade, todos precisam saber de tudo a toda hora; quem no est


devidamente informado representado como alienado, ignorante, no tem as
mesmas possibilidades de relaes dialgicas e suas opinies so menosprezadas.
As pessoas surdas sem o acesso s informaes, ao mesmo tempo em que so

63

transmitidas aos ouvintes, ficam sempre para trs na grande onda informativa que
nos invade, todos os dias, pela TV, Internet, imprensa. Ter acesso ao que
veiculado em Lngua Portuguesa possibilita no s no acesso s informaes, mas
tambm na participao social e poltica surda.
Nos surdos utilizamos as legendas de uma forma alternativa esperada pelos
que desenvolveram essa tcnica; no se trata apenas de uma questo de acesso
aos meios interativos e de lazer que dispe a nossa sociedade, mas, sobretudo, de
uns conflitos culturais ininterruptos, que se mostram na constante ressignificao da
prpria lngua em jogo. O Portugus escrito uma ferramenta usada pela
comunidade surda para adentrar outros universos, seja do trabalho, da sociabilidade
ou da simples comunicao com os familiares. Portanto, saber ler e ter acesso a
legendas representa ter acesso a uma ferramenta poltica que possibilita outros
entraves culturais. Embora a legenda seja uma condio para que surdos
alfabetizados possam participar do que transmitido, nem sempre esta favorece a
leitura surda. Na opinio de R h programas que no favorecem a presena da
legenda, mas na opinio de RN e de RA a legenda sempre bem vinda:
RO. Anotamos as palavras e procuramos no dicionrio ou perguntamos para
os pais. Outra coisa, to imaginando se tivesse legenda no jogo de futebol, acho que
no precisaria, s ai sair na legenda gooolllll.
RN: Pois no precisa mesmo, s olhar a ao do gol.
R: Mas tem locutor falando, ento gostaria de saber.
Aqui aparece divergncia de opinies. Alguns preferem a legenda at como
uma forma de aumentar seu vocabulrio, fazendo uso do dicionrio ou com o
objetivo de ter acesso informao. No que se refere preferncia alguns surdos
citam a legenda da locuo do jogo de futebol ora por curiosidade, para saber que
tipo de informaes so passadas, ora para conhecer melhor o Portugus. Da
mesma forma que algumas pessoas preferem ouvir a locuo do rdio em
detrimento da locuo da televiso ou outros ainda, como na Inglaterra, assistem
apenas ao jogo sem qualquer tipo de narrao. Quanto s experincias sociais
destes trs entrevistados acima, eu pude perceber que o R no tinha conhecimento
da narrao do jogo e estava imaginando se tivesse. Isto talvez por ter uma

64

convivncia maior com surdos. Diferente de RN e RO que j tinham conhecimento


da presena da narrao e optam respectivamente pela supresso e pela legenda..
Quanto s notcias e informaes, como, por exemplo, o Jornal Nacional, que
foi um dos primeiros programas a ter legenda, R lembrou-se de perguntar:
No jornal Nacional tem legenda?
RO: s vezes vejo que a fala rpida, e a legenda atrasa-se.
RN: s vezes a legenda tem duas linhas e vai muito rpida, as vezes sai
algumas letras confuso e possui alguns erros.
Percebemos que a recepo no tranqila como gostaramos e ento trago
para c uma frase usada por I, a qual j foi dita sobre os intrpretes, I: Gostaria que
fosse ao contrrio interprete maior e pessoa falando numa janelinha. Se isso
acontecesse, pelo menos em parte a questo da compreenso estaria resolvida.
Seguimos adiante e RO com sua fala pode me mostrar o que at ento no estava
to claro para mim.
RO: s vezes olho leitura labial e sai um pouco diferente da legenda.
Depois que anos j se passaram, algumas coisas permanecem na nossa
vida, como desde criana est acostumado a fazer leitura labial, hoje isso quase
tranqilo na sua vida. Questiono-me se desde criana ele tivesse acesso ao
portugus escrito, se isso tambm no seria algo usual, assim como a leitura
labial.
RO: Antes no tinha legenda, prestava muita ateno na leitura labial e tinha
palavras fceis, mas o problema que no conhecia outras palavras diferentes, por
isto gosto legenda.
A mesma associao G faz em relao a legenda, e o quo precria essa
tecnologia em alguns momentos. Na sua colocao argumenta:
G: vou trocar...(pega controle). A novela tem legenda, se no tiveste, o que
faramos, fica prestando mais ateno, fico angustiado, gosto ter legenda, mas s
vezes sistema falha por alguns minutos.

65

Um saber de palavras que pode em alguns momentos aparecer de forma


multifacetada, que aptico diante das relaes e abstraes prvias que
determinem os sujeitos numa rede dialgica, isto , as formas de acesso aos
contedos de interesse se formam por entre as vias possveis, nos seus interstcios,
nas suas descontinuidades. A compreenso pelos sujeitos abordados se d num
complexo de vias alternativas que escapam das previses, mas que necessitam ser
continuadas.
AN: s vezes no tem legenda, mas tem a Internet onde se encontra o
resumo e as vezes olho no jornal, todo domingo tem resumo [da novela] da semana.
uma pequena explicao, mas facilita para entender o que se passa nas
conversas, o dialogo da novela, isto faz compreender melhor (trecho suprimido).
Neste sentido, AN nos conta que, para entender, precisamos ter alguma base,
algum conhecimento, algumas vivncias, para ento poder avaliar a questo das
legendas, no apoiar-se apenas nelas para saber o que se passa mas ler o
contexto, o todo o que rodeia muitas vezes a sua prpria experincia, isto facilita a
leitura e melhora o entendimento da comunicao.
AN: Texto perfeito, s vezes entendo e outras vezes no, se a novela me
chama ateno, consigo penetrar mais no entendimento.
E em relao ao aprendizado do Portugus, continua a colocar a respeito do
estmulo que as legendas tiveram na sua vida para o aprendizado dessa lngua,
muitas vezes, cobrada na escola, mas sem uso efetivo na vida social e menos ainda
quando assistia televiso, pois as pessoas s falavam e nessa fala nada penetrava
os ouvidos e muito pouco entrava pelos olhos do que as pessoas falavam, ficava
algo fragmentado e sem sentido da palavra. Um eterno quebra-cabea a ser
constantemente montado, pea por pea, tentando encaixar em algum lugar.
AN: Pois este ano pela primeira vez uma novela no horrio nobre tem
legendas, fiquei muito feliz, aprendo muita coisa e em relao s palavras, tem
muitos momentos que no conheo o significado. Isto me ajuda a descobrir os novos
significados das palavras, eu procuro no dicionrio ou pergunto para as pessoas,
pedindo que me dem explicao, sempre vem palavras novas.

66

Destaco, a seguir, algumas narrativas que mostram crticas e estranhamentos


de alguns surdos diante de sua prtica social com o Portugus em sua forma de
apresentao nas legendas. Nota-se que, como base de crticas, eles usam de sua
experincia visual para a compreenso da mensagem apresentada em sua sincronia
com a legenda.
RO: s vezes vejo que a fala est rpida e a legenda atrasa-se.
RN: s vezes a legenda tem duas linhas e vai muito rpido, as vezes saem
as letras, confuso e tem erros.(trecho suprimido)
C: Pois parece que feito na hora em que esto apresentando a novela que
comeam a digitar, erram muito, penso que deveriam preparar, estar pronto antes
para colocar direitinho.(trecho suprimido)
Para ns surdos, as legendas so algo estranho, representam um mundo de
vozes que no so perfeitamente audveis. Os sons que as legendas significam no
fazem parte natural de nossas vivncias, no temos uma memria auditiva onde
possam, confortavelmente, se instalar, so sempre arduamente armazenados por
meio de uma srie de estratgias de articulao de informaes. A isto se soma a
velocidade com que devem ser mostradas e substitudas. Nem bem se consegue ler
a legenda e ela j seguida de outra. Nos causa tambm uma certa estranheza que
em alguns momentos as legendas esto presentes, em outros no. Algumas
palavras da lngua portuguesa so acessadas pela legenda e que muitas vezes no
so conhecidas por aquele significado, mas por outro , assim tambm a polissemia
das palavras acaba sendo uma novidade para ns surdos.
Um dos aspectos que devemos ter sempre em mente que para a pessoa
surda as legendas so lidas e produzidas em uma segunda lngua. A legenda feita
para as pessoas ouvintes, para que a leiam na sua primeira lngua. Tambm
podemos levar em considerao que os programas so feitos de maneira diferente
que os filmes, onde as legendas so mais elaboradas para garantir o acesso de uma
grande parte da populao. Assim nos contam alguns dos integrantes da pesquisa:

M: Pois no vdeo bem gostoso, no canal muito confuso e rpido demais.

67

R: Sorte que agora se consegue ter a novela Belssima com legenda, mas
muito rpido e as vezes trocam s palavras,e gostaria que a legenda fosse amarela
como nos filmes, as letras pretas e brancas ficam muito confusas.
Sei das questes econmicas e os custos que envolvem as tecnologias para
a colocao das legendas, e que o investimento para a colocao da legenda na cor
amarela a garantia da visibilidade. As legendas de cor branca no so to
facilmente acessadas, quer as pessoas que assistam sejam surdas ou ouvintes.
Assim, vejo que as legendas em programas televisivos so um assunto
praticamente intocado pelas teorizaes sobre mdia, a no ser em termos tcnicos,
encontrei bastante dificuldade em localizar materiais que me auxiliassem na busca
pela aproximao das legendas e de suas possibilidades de interpretao e
produo de sentido. Como no encontrava materiais que me permitissem ler outras
experincias, os prprios surdos integrantes da pesquisa possibilitaram a produo
de conhecimentos para a realizao deste trabalho. Os prprios surdos estavam, no
momento da participao na pesquisa, produzindo significados para a anlise da
mdia sem som e legendada, ou seja, estavam executando um processo de
fundao do mesmo.
O sujeito que interpelado pelos programas televisivos se confunde ora com
o consumidor social, ora com o desbravador de si mesmo. Ele um consumidor que
no se resume a depositrio sedento do irrefletido de desejos, nem uma busca
desesperada de si; um sujeito que entre o presente e o futuro luta para no ter o
real como pesadelo, um sonho mais difcil de ser enfrentado do que o prprio sonho
(SOUZA, 1994, p.23)
Diante de uma televiso h um desafio de reconhecer e compreender o que
est sendo dito. Com as legendas (Closed Caption) a compreenso da mensagem
facilitada, mas no uma relao tranqila e suave. A compreenso no flui
suavemente. necessrio fazer um esforo constante na leitura da legenda em
conexo com a leitura da imagem. Algumas palavras so familiares, outras
estranhas. Alguns programas oferecem mais elementos visuais. O convvio com a
legenda muito frustrante, pois no existe a sincronia com o programa, muito
rpida, dificultando a leitura e possui muitos erros tanto de portugus como de

68

palavras diferentes das usadas no programa. Sempre acreditei que o texto da


legenda fosse igual ao texto falado, mas teve situaes em que pessoas ouvintes
que assistiam ao programa junto me avisaram de palavras erradas. Por ser rpida
s vezes alguma palavra causa estranhamento, mas o tempo no permite a gente
se preocupar com isso e continuamos lendo. Os ouvintes conseguem fazer essa
avaliao da legenda por compararem com a fala apresentada. Esses erros nos
fazem ter a sensao de que no h uma preocupao na legitimidade da digitao
ou elaborao da legenda. Com estas informaes, podemos agora partir para uma
visualizao da insero do surdo na televiso, os seus movimentos em busca desta
identificao, bem como as diferentes leituras e relaes possveis desse meio
comunicativo.

4 LEITURA E MOVIMENTOS E REIVINDICAES NA MDIA

Dando continuidade, coloco nesta primeira parte do ltimo captulo a questo


da leitura e dos movimentos de reivindicao na mdia, a potica da imagem e a
leitura. Em seguida, atravs das entrevistas e com anlises mostro como passar
para o outro lado. No estar apenas diante da televiso, mas revisitar a prpria vida
atravs das novelas. Para isso, criei uma metfora, como se a vida fosse um minimundo, uma caixa aberta, capaz de olharmos dentro e sabermos o que temos l.
Ainda e fao a pergunta: e se fosse em Lngua de Sinais? Num terceiro momento,
conto a respeito da visibilidade das pessoas surdas nas telas. Conto tambm com as
entrevistas de Marlee Matlin, atriz que participou do documentrio Quem somos
ns?. No quarto momento, falo a respeito dos surdos nos programas televisivos, o
programa jornal visual apresentado pela TVE do Rio de Janeiro.

4.1 A Potica da Imagem e Leitura

Neste captulo, alm dos entrevistados e suas falas, trago os que tambm
atuam ou j atuaram na televiso, representantes diretos da comunidade surda. So
pessoas surdas profissionais que atuam em filmes, seriados: Marlee Matlin, atriz que

69

trabalha nos Estados Unidos e Emmanuelle Laborit, da Frana. Em nvel nacional,


temos Nelson Pimenta, importante ator surdo aqui do Brasil e que hoje faz faculdade
de Cinema no Rio de Janeiro. Tambm Cludio Heringue Nunes Mouro - Cacau
Bailarino que participava de uma importante companhia de dana do Brasil, Cacau
nasceu em So Luis e hoje reside em Porto Alegre.
Conforme o que foi explorado no captulo anterior, este trabalho tem como
foco um tipo de recepo, onde os que recebem a informao so usurios de uma
lngua e de valores internos a uma comunidade. Uma comunidade de falantes que
interpreta o mundo inteiro por movimentos e pelas visualidades que se abrem a seus
olhos, interpretando assim tambm a sua prpria posio em determinado contexto,
sociedade, cultura. Um grupo social que se utiliza do meio televisivo, como um
dentre os muitos meios existentes, mas que pela sua relevncia no que diz respeito
produo de sentidos e manifestaes culturais independentemente do grupo
social considerado torna-se um objeto de ampla referncia nas comunidades
usurias de Lngua de Sinais.
No que concerne recepo, necessrio que o domnio considerado seja
complexo, a recepo seria considerada aqui como um conjunto de relaes sociais
e culturais mediadoras da comunicao como processo social, ou atividade
complexa de interpretaes e de produo de sentido e de prazer (SOUZA, 1998
apud ESCOSTEGUY e JACKS, 2005). Nossa aproximao do campo de pesquisa ,
portanto, mltipla e portadora de diferenas conceituais importantes. Trata-se de
sujeitos que se compem numa rede produtora de significados e que se interpelam
conforme as necessidades estabelecidas nas situaes onde se colocam as
questes da recepo e a problemtica da comunicao que o diferencial desta
pesquisa. No bastaria que explorssemos a questo partindo de uma comunidade
surda, por isso se faz necessrio que os outros sujeitos envolvidos no processo de
recepo sejam considerados como fator intrnseco das interpretaes e produes
de significados. Achamos por bem utilizar a expresso usurios da lngua para
designar que os receptores nas situaes exploradas podem ser tanto surdos como
ouvintes, que se interpelam e interpretam mutuamente; os processos de recepo
ocorrem num espao de fronteiras lingsticas e culturais, e por isso diferem dos
aspectos estritamente constituintes de uma identidade surda. um processo poltico
e um espao de reformulaes de valores, significados, crenas e conceitos que
variam conforme as diferenas das situaes, posies, experincias, segundo Hall:

70

Uma vez que a identidade muda de acordo com a forma como o


sujeito interpelado, ou representado, a identificao no
automtica, mas pode ser ganha ou perdida. Ela tornou-se
politizada. Esse processo , s vezes, descrito como constituindo
uma mudana de uma poltica de identidade (de classe) para uma
poltica da diferena. (2005, p.21)

Vejo que no momento de assistir televiso se trata de entender o que est


passando na tela, resgatando toda uma trajetria de experincias anteriores em
contato com uma representao do abstrato repleto de significaes prprias de
vrios tipos de culturas, identidades e tempos vividos. O que mostrado influi
trazendo novos modelos sociedade. Para o surdo, sua relao com a televiso e
contraditria, por exemplo, embora o som no seja ouvido, ele conscientizado e
identificado na imagem. Nem um estmulo trazido pelo som, apenas a noo que
ele existe. A televiso no contraditria a ponto de o surdo desistir de assistir, pois
ele se identifica enquanto diferente sabendo da sua diferena. Segundo Claude LviStrauss, citado por Eric Landowski (2002, p.21) cada cultura se desenvolve graas
aos seus intercmbios com outras culturas. Mas preciso que cada uma delas
oponha alguma resistncia a isso. Assim, o encontro das culturas provoca uma
progressiva uniformizao, porm num equilbrio instvel. Estas foras (culturas)
antagnicas no so da mesma natureza e, j que este intercmbio provoca a
uniformizao, preciso, se quiser limitar os efeitos desse processo, querer
resistir. No caso, as culturas antagnicas seriam uma cultura sem o acesso ao som
diante de uma cultura com base forte em estmulos auditivos. Assim, percebe-se
que, apesar de no haver uma identificao clara do surdo com a televiso, por no
se ver representado nela, ele resiste na sua diferena, por se encontrar atravs de
seus estmulos visuais que provocam lembranas e estmulos gerando uma
capacidade interpretativa prpria apesar de em muitos momentos estas sensaes
serem diferentes das que possuem base auditiva devido ausncia do som. Essa
recepo e a significao que se estrutura diante da imagem acontece com mais ou
menos

facilidade,

dependendo

da

seleo

de

elementos

participativos

componentes de diversas culturas, grupos sociais que permitem a identificao


destas na imagem atingindo ou no o objetivo do produtor que pode ser desde
audincia at a venda de um material da moda.

71

Como exemplo, lembro de quando me contaram que as propagandas de


refrigerante e cerveja faziam barulho ao abrirem as garrafas como um estmulo
sonoro. Para mim sempre houve o estmulo visual do refrigerante remetendo a uma
memria que apesar de no poder sentir a sensao do gs gelado saindo e
atingindo a pele, sua nuvem branca formando no bico da garrafa ou de v-lo
transbordar e jorrar pelo gargalo. Estes diferentes apelos recepo permitem uma
interpretao reforando e promovendo opinies a respeito do assunto apresentado
na imagem. Este produto bom, este refrigerante o melhor e mais borbulhante,
este tnis o ltimo grito da moda. Desenhos arrojados, cores sedutoras, conforto
mximo, satisfao garantida. Mas por que este produto, qualquer produto, de to
boa qualidade, a ponto de ultrapassar tantas barreiras, tantas linguagens? O que se
revela neste contedo, nesta marca, neste logotipo, nesse design, que extrapola os
limites das representaes de grupos, regies, pases?
A propaganda expressa e a televiso faz ver aquilo que necessitamos, aquilo
que supostamente indispensvel nossa sobrevivncia, as imagens do que se
entende por um bem viver, uma vida sofisticada e confortvel. Ou essa imagem que
me mostrada na tela naturalmente um lugar de prazer que se assemelha com
minhas expectativas, sendo indiferente, portanto se eu ouo ou no o barulho da
garrafa de refrigerante sendo aberta; ou ento h a algum trabalho, alguma
operao sendo realizada, cujas conseqncias so do fabricante desconhecidas e
so acontecimentos prprios de uma cultura ativa.
Outrora se pensou na possibilidade do conhecimento da experincia do
espectador para que se pudesse melhor penetrar seu mundo para domin-lo, para
t-lo nas malhas da significao dominante e subjugando seu desejo a partir de um
conhecimento prvio de sua maneira de entender o mundo (Ellsworth, 2001). No
necessrio dizer que o surdo no tem figurado nos planos das produes miditicas,
tanto das tramas ficcionais quanto das campanhas publicitrias. Pelo menos no
explicitamente. Os surdos continuam consumindo os mesmos produtos que os
ouvintes e, no entanto, tm uma relao diferente quanto ao acesso de sua difuso
no meio miditico. Comea-se a desconfiar que h nessa aproximao entre surdos
e ouvintes, dispostos nas mesmas lojas, portando-se como homens e mulheres que
se digladiam em estamentos sociais, mais do que uma dominao que parte de
estratgias objetivas de endereamento e domesticao de clientela; algo se produz
ativamente nos dois sentidos da comunicao social. De alguma forma somos

72

vistos, as imagens que acessamos parecem to fascinantes que deve haver algum
pensando em ns, ou melhor, penso que esse algum somos ns mesmos, no
intervalo mesmo do ver simplesmente:
Ou seja, toda essa reflexo filosfica sobre o ato de olhar remete a
um trabalho possvel (e necessrio) em relao a ultrapassar as
chamadas evidncias, a ir alm do que nos dado ver de imediato
justamente porque sempre olhamos de algum lugar, a partir de um
ponto de vista intudo, exercitado ou aprendido. (FISCHER, 2001, p.
57)

E os que so chamados de grupos dominados parecem emergir de uma


complexa rede de produo de significaes; a traduo da imagem j seria por si
s uma recepo ativa, mas ainda temos o que poderia se chamar de
desconfiana ou estranhamento, ou seja, os surdos esto no emaranhado de
relaes que batizam os produtos e as imagens na tela. s vezes somente a
imagem no suficiente para produzir algum efeito, e as imagens parecem
desprovidas de significado:
Eu lembro que h algum tempo eu via meus pais assistindo televiso, o Jornal
Nacional, no canal 12. Eu ficava admirado com as expresses faciais deles,
assustados, minha me me falava: Olha que horror, teve um estupro... e tal, mas
eu no me sentia sensibilizado com aquilo. Agora com as legendas eu posso ler e
agora eu compreendo a preocupao da minha me.(R.20 anos).
Barbero (2004, p.86) diz que a palavra j no frmula, mas debate
contraditrio, discusso argumentada. Se a palavra o instrumento da vida poltica,
a escrita permitir a divulgao do proibido. Se antes tudo estava to longe, to
desconhecido, hoje pelo menos na vida de R o proibido acaba sendo revelado.
R. declara que as imagens do Jornal exigem o complemento das legendas
para que sejam inteligveis, para que sejam inseridas em seu contexto e se tornem
parte de seu sistema de significaes, ou seja, as imagens do telejornal esto em
prtica desde o momento que para ele fizeram sentido. Isso significa que existem
imagens que requerem mais explicaes do que outras, e o telejornal veicula um
tipo de imagem que pede um maior esclarecimento do que est sendo dito. Parece
que necessita na imagem um contexto maior do que nela apresentado. Para
Fischer, As coisas so configuraes abertas que se oferecem ao olhar por perfis e

73

sob o mundo do inacabamento, pois nunca nossos olhos vero de uma s uma vez
todas as suas faces (2001, p.56).
preciso aqui esclarecer que existem surdos com vrios nveis de
compreenso da escrita, e isso varia conforme a escolarizao, nvel de surdez e
relaes familiares. H famlias que se preocupam em estimular o surdo a aprender
sua lngua, no caso, a Lngua Portuguesa escrita.

A maioria dos professores

ouvintes que trabalham em escolas de surdos tem pouco convvio com a


comunidade surda e limitam-se a freqentar apenas sua prpria escola gerando uma
baixa fluncia na lngua. Tem-se percebido que isto se reflete na metodologia de
ensino de segunda lngua a ponto de usar a mesma forma de ensino de ouvintes.
Estes fatores acabaram gerando um senso comum de que o surdo no capaz de
aprender a ler e escrever, mas isto no verdade. Porm, para que isto seja
possvel necessria uma mudana em diferentes reas. Podemos incluir social,
familiar e escolar, por exemplo. Essa mudana lenta pois, como j citei neste
trabalho, a preocupao maior na escola nos ltimos dez anos era com o ensino da
Lngua de Sinais como prioridade. Hoje a preocupao mais direcionada para a
aquisio da segunda lngua, o Portugus. No primeiro captulo, A experincia de
ser surdo e a relao com a mdia televisiva, apresentei este assunto e reafirmo o
incentivo que as legendas deram para a significao da aprendizagem do Portugus
na escola, j que antes no fazia muito sentido. Hoje, constato atravs desta
pesquisa que h um movimento que me surpreendeu, que dos surdos tentando
aprender da melhor maneira a leitura da Lngua Portuguesa, no pela necessidade
escolar, mas pela vontade de ler o que est na televiso, nas legendas, no mundo.
As pesquisas tm mostrado o insucesso dos alunos na prtica do uso do Portugus
como prova do que acabamos de falar.

Pelo Censo Escolar de 2000 (fonte INEP MEC), 80% dos alunos
surdos ingressos na escola no completam o ensino fundamental e
s 3% completam o ensino mdio. A pesquisa americana citada por
Duffy, que constatou que a mdia de leitura dos alunos surdos com
o ensino mdio completo corresponde quinta-srie do ensino
fundamental, explica os resultados da pesquisa (LIRA), pela qual
50% de pessoas surdas, com ensino mdio completo, no
conseguiram entender o contedo das informaes disponibilizadas
em portugus, via legendas ou Closed Caption. As legendas
automatizadas em portugus, em substituio aos textos sonoros
produzidos pelos meios de comunicao via Closed Caption ou

74

mesmo legendas de melhor qualidade, produzidas para vdeos ou


para filmes, no tm atendido de forma satisfatria grande maioria
da comunidade surda brasileira, que usa a Libras como sua primeira
lngua: alm do reduzido nmero de surdos que adquiriram a lngua
portuguesa, tanto as empresas de comunicao quanto os
fabricantes de aparelhos de TV no tm se preocupado em tornar
disponvel, em larga escala, essa tecnologia.(LIRA, 200?).

Porm, isto no prova que os surdos no aprendem a ler e escrever. A


influncia destes fatores na formao faz a diversidade da comunidade surda. Na
Sociedade de Surdos, conversando com um casal de namorados, perguntei como
era a relao deles com a televiso e o que eles apropriam do que veiculado, N
(22 anos) me contou: Uso diretamente o Closed Caption, j estou acostumada o
Portugus, imagino se eu nascer somente LIBRAS! Ento indaguei: e se no tem
legenda? Pego DVD, tem legenda, disse ela. Pedi um exemplo de TV cabo e ela
me disse: Ah sim, olho com prazer, mas imagina sem legenda, no agento s ficar
olhando imagens, desligo na hora! Fiquei mais curioso e perguntei: Mas voc no
percebe algo na imagem? E para minha surpresa ela respondeu: Ah sim, olho com
prazer, imagina sem legenda, no agento s ficar olhando imagens. Essa uma
constante que sempre aparece nas entrevistas e nas nossas vidas, ficar s olhando
as imagens, alguns se acostumam com isso ao longo da vida, outros no.
Os diferentes tipos de formao e ensino fazem, como no caso de CC. (33
anos); em que preciso tornar o uso do Portugus como que uma rotina, sempre
contribuindo algum significado as palavras que aparecem. Como nossas mos se
movimentam a toda hora e nossas expresses substituem as vozes, necessitamos
de algo que vemos em ao, que penetre nossos olhos e que as molculas se
juntem para adquirir informao. Apresento aqui o trecho de uma entrevista que nos
permite pensar sobre isto:

Assim que minha me comprou o vdeo cassete eu fiquei apaixonado pelos


filmes, por causa da legenda. Eu alugava vrios filmes, s vezes uns 4 e passava a
madrugada inteira assistindo. Pegava o dicionrio e ficava assistindo e tirando as
dvidas quanto s palavras que eu desconhecia. (...) Isso me ajudou muito, pois eu
aprendia as palavras. Depois de um tempo eu fui me acostumando a ler em
Portugus, e fui deixando o dicionrio de lado. A quando havia uma palavra que eu
no conhecia eu conseguia abstra-la do contexto do filme. (CC.)

75

No caso deste depoimento, ele nos mostra que a entrevistada ficou


emocionada ao ver que existiria a legenda como suporte, sem ter que depender ou
necessitar de algum que pudesse traduzir, fazendo da sua autonomia o trampolim
para poder conquistar um espao prprio no caminho do crescimento da sua
segunda lngua, a Lngua Portuguesa, que nos faz aproximar dos outros, referindo
ou determinando at muitas vezes as profisses escolhidas.
Interessante que as vivncias ligadas aquisio da Lngua Portuguesa
definem no apenas o entendimento da legenda, mas tambm a escolha de filmes
(no caso os filmes porque sempre possuem legenda) que so melhor
compreendidos de acordo com as tcnicas de compreenso para alm do texto
incluindo-se as imagens. Cito aqui um depoimento que esclarece isto:
A maioria dos surdos prefere filmes de ao, pois no entende muito bem o
Portugus e se vale das imagens para entender o que est acontecendo. Eu gosto
muito de filmes europeus, que tm mais dilogos, exploram mais as relaes entre
as pessoas. Mas geralmente os surdos no gostam desses. Acho muito positivo, por
exemplo, se ns dois gostamos desse tipo de filme e temos mais coisas para
discutir. (CAL. 28 anos).
Vejo como ela narra e penso de forma semelhante, com a luta da comunidade
surda vem conquistado espao pela necessidade da recepo, da pureza na sua
aquisio da segunda lngua, ou lngua estrangeira, tanto na leitura como na escrita.
J nos acostumamos a ter imagens com mais ao para ter a percepo dos
acontecimentos, nos meios, nas expresses que se encaixam, nas narraes em
Portugus. No meio em que est acontecendo que temos a ajuda para captar o
conhecimento das palavras, os significados, encaixando as expresses do corpo e
dos movimentos intensos. Assim, as tericas do cinema reconhecem que os
pblicos no so todos iguais e que os diferentes pblicos fazem leituras diferentes
e

extraem

prazeres

diferentes,

muitas

vezes

opostos,

do

mesmo

filme.(ELLSWORTH, 2001, p.33)


Esse um dos motivos pelos quais normalmente achamos mais acessveis ter
legenda, mas isso ento implica em conhecer melhor a lngua portuguesa e nos faz
aproximar de outras vivncias, de outros meios de outras culturas. Conhecer os
significados e entrela-los que nos d o suporte para a construo de novos
significados, de coisas que nos tocam de maneiras diferentes a partir das diferentes
vivncias que possumos e que construmos ao longo de anos.

76

Barbero (2004, p.33) tambm nos coloca a respeito do direito ao


reconhecimento de sua diferena e, por conseguinte, sua memria, isto ,
construo de suas narraes e de suas imagens. O que at ento ficava vetado
aos surdos por no possurem um programa onde isso ocorresse. E ainda segundo
o autor, a prpria televiso se converte em uma reivindicao fundamental das
comunidades regionais e locais, em sua luta pelo direto construo de sua prpria
imagem, se confunde como o direito sua memria (p.35). Sobre este assunto
temos o seguinte depoimento:
Eu sinto falta de um canal para surdos. S para surdos, como tem na Europa.
Eu penso muito em um programa para jovens, como tem o Patrola para os ouvintes.
importante um programa para as pessoas se reconhecerem. Por exemplo, fazer
entrevistas com os surdos, encontrar na rua e perguntar do que gosta, conversar
com um professor e mostrar a vida dele. Mostrar de uma maneira real. At como
uma maneira de os ouvintes verem como a vida de um surdo, conseguirem se
aproximar, no terem medo (...) E que sejam mostrados de uma maneira normal,
no como coitados, deficientes, mas de uma maneira normal (CAL).
Podemos visualizar nesta fala exatamente o que fala Barbero (2004, p.125):
O moderno se concebe, ento, como o novo, o diferente, o que gera
rupturas, o que amplia as perspectivas, mas tambm o que adentra
territrios desconhecidos fomenta linguagens inditas, estende suas
coberturas de expanso e impacta outras ordens da vida social.

Estamos diante das telas no dia-a-dia e sentimos falta de programas com os


quais possamos nos identificar; desejamos nos ver na tela. Tudo o que assistimos
tem uma linguagem, uma cultura, uma identidade diferente. Precisamos aparecer e
nos mostrar para nos valorizarmos, tanto por ns mesmos como pelos outros que
nos assistem. Isso para que as pessoas ouvintes tenham acesso informaes ao
nosso respeito e conheam nossa lngua. Assim, estaremos nos mostrando iguais
aos outros e, ao mesmo tempo, diferentes, mas uma diferena individual que
envolve a todos. Diferenas estas presentes na recepo da mensagem televisiva.
Se voc compreender qual a relao entre o texto de um filme e a
experincia do espectador, por exemplo, voc poder ser capaz de
mudar ou influenciar, at mesmo controlar, a resposta do
espectador, produzindo um filme de uma forma particular.
(ELLSWORTH, 2001, p.12).

77

Podemos, ento, perceber que esta particularidade no to exclusiva assim


como citado na entrevista abaixo.
Como os negros que conquistaram espao no cinema nos Estados Unidos. (...)
Recentemente que eu vi no Brasil que os negros esto aparecendo mais (...) Que
esses grupos diversos tenham chance. Que os surdos sejam um desses grupos que
iro conseguir.(CC)

Como diz CC, os negros, enquanto minoria, j conquistaram o espao nas


telas do Brasil. Enquanto isso, a ocupao deste espao pelos surdos no
suficiente. Remeto-me a algumas partes de novelas j mostradas, onde a relao
social com os deficientes, e percebo que no tratado da mesma forma de uma
maneira natural para mostrar surdo sem ter rtulos. O deficiente neste sentido o
que falta, o no completo, o no capaz, mas na verdade este no se sente assim.
No sinto falta de ouvir, afinal nunca ouvi e no tenho como sentir falta de algo que
nunca tive. A relao que fao com os negros que eles podem sim ter a questo
da cor to presente em sua vida, quem os olha percebe, enquanto que ns surdos
podemos ser olhados mas no temos nada que diga a respeito de ns, at chegar
questo lingstica. Esse o grande entrava, pois precisamos de algum para nos
interpretar, afinal, a maioria no conhece a nossa lngua enquanto isso os negros
tem uma autonomia para reivindicar as suas necessidades e suas lutas. Assim a
televiso coloca todos como sendo iguais, mas o que vislumbramos que as
pessoas possam ser mostradas como tendo seus espaos, sua capacidade e com
algumas conquistas a serem feitas. Como a atriz americana que ganhou Oscar nos
Estados Unidos, j provada como cone surda de sucesso entre as comunidades
surdas diferentes paises, mas que ainda no surgiu um filme produzido e estrelado
por pessoas surdas. Esta luta por um espao de reconhecimento real constante e
sabemos que longa. Uma das entrevistadas nos coloca em certo momento o
sentimento que, na verdade, pertence a muitos de ns surdos, a luta constante, e
que nunca chega o momento de estar sem presso.
Eu sinto que em relao televiso uma luta constante. Sempre
reclamando reivindicando, ficamos cansados. Parece que nunca temos paz.(CAL)
Tais lutas vm sempre se repetindo, reivindicando os mesmos recortes,
repetindo, parecemos que temos que ser mostrados aos outros, para que este nos

78

veja e que reconhea olha sou surdo, tenho direitos de receber todas informaes
completas, os outros necessitam ver algo que prove suas agarras, todas as
vontades que eles tm, e que muitas vezes necessitam sentir a importncia para nos
ajudar. Este movimento insistente com o objetivo citado abaixo:
Queria que os surdos fossem mostrados de maneira normal. (CC)

H uma relao de dependncia onde necessitam de ns surdos para ver que


somos normais e que o anormal pode ser aquele que ouve. Para mostrar que o
normal pode ser muitas vezes tambm o anormal, para mostrar que outros tambm
estejam anormais que outros incapacitados tenham conhecimento, que existe uma
cultura das diferenas, digo compartilhamos muitas vezes as mesmas ignorncias.
Como outros no nos integram de forma natural, nem ns.
A inverso dos que conhecem e dos que so conhecidos, se muitas vezes os
surdos no conseguem acompanhar o que os ouvintes esto tratando, tambm os
ouvintes possuem um quase que total desconhecimento a respeito dos surdos.
Criam nos seus imaginrios algo do estranho, ou ento do que no visto de
maneira natural.

No somente em momentos especiais, onde mostrado o deficiente , mas


sim integrado na histria de forma natural. (Andr Autor desta dissertao).

Estou cansada com essa histria em relao ao surdo que mostrar o quanto
somos capazes. Sim somos capazes, desde que nascemos. Mas parece que no sai
disso. Sinto que as pessoas me olham, desconfiam. Como se dissessem: Ah certo,
ento ela capaz. (CAL).

Os outros determinam quem somos, e ns surdos tentamos sempre,


novamente, mostrar-nos de maneira diferente dessa homogeneizada que falada a
respeito de ns. o olhar do outro sobre meu corpo que determina ao que posso ter
acesso e o que me vetado, como se no fosse capaz de realizar escolhas e
colocar o que entendo ser o melhor para mim. Se em alguns momentos nos vemos
cansados, em outros reunimos fora pois sabemos que preciso continuar.

79

Se no respondo do lugar situado no interior da relao social


construda e interessado chamado dilogo, qual voc falou quando
se endereou a mim, ento tambm voc no est no lugar que
voc pensava. E essa a crise social, poltica e pedaggica
provocada se eu ouso recusar-me fazer dos interesses que
subjazem relao dialgica os meus prprios interesses.
(ELLSWORTH, 2001, p.67).

Parece que o discurso da incluso se aproxima do que fala CAL. O surdo


mostrado, indicado como diferente, no entanto ele capaz de conviver com
ouvintes. Quando na verdade procuramos uma outra forma de sermos tratados,
como coloca Barbero (2004, p.70):

As televises pblicas deveriam encontrar um equilbrio difcil entre


uma programao generalista, isto orientada para a maioria do
pblico, com uma programao que leve em conta os direitos das
minorias, aqueles que no costumam se acomodar s discries
das populaes-objetivo.

Ns surdos nos encontramos como a maioria da populao que em muitos


momentos tem na ao a forma direta, como se fosse uma aptido para
compreender atravs da imagem o que est sendo transmitido. Temos nos filmes de
ao, a facilidades de entender a expresso do rosto e do corpo. Esta preferncia
pelos movimentos aproxima-se da poca em que no tinha legenda e havia muitos
filmes hericos, onde existia o lado bom e os lados maus, que ficava claro na tela,
quem era o vilo e quem era o mocinho ou heri. Este sentimento de emoo faz
parte da convivncia, como a CAL disse que, precisamos procurar entender melhor
o ouvinte, tentando arranjar algo de significado na expresso que passa na imagem,
relacionando as experincias, encontrando o que bom e mau. J que ele tenta
imitar ser vilo para poder garantir sua autoconfiana de sentir poder do papel
MAIOR, isto se mostra forma sociedade faz o sujeito ter novas identidades variadas
e tentando encontrar.
Quando criana eu via televiso mas no entendia muito bem, ficava
observando. Via os filmes de bang-bang e gostava muito. Aos poucos fui
percebendo quem era o vilo e quem era o mocinho. Isso me ajudou, pois me
ensinou critrios, me ajudou a perceber a distino entre bem e mal. (CC).
Como nossas mos se movimentam a toda hora e nossas expresses
substituem as vozes, que necessitamos de algo que vemos em ao que penetram

80

nossos olhos que nos captam. Barbero (2004, p.71) coloca a respeito de diferentes
grupos ou tribos que possuem preferncia miditicas como por sua decises vitais.
A renovao dos pblicos acompanhada pelas modificaes cognitivas, isto ,
pelas diferentes formas de interpretao e apropriao das mensagens televisivas e
de sua localizao em outros contextos de suas vidas cotidianas.
A maioria dos surdos prefere filmes de ao, pois no entende muito bem o
Portugus e se vale das imagens para entender o que est acontecendo. Eu gosto
muito de filmes europeus, que tm mais dilogos, exploram mais as relaes entre
as pessoas. Mas geralmente os surdos no gostam desses. Acho muito positivo, por
exemplo, se ns dois gostamos desse tipo de filme e temos mais coisas para
discutir.(CAL)
Tendo o Portugus como segunda lngua, ns vamos tentando encontrar
palavras novas, fazendo parte algum vnculo, encontrando algum significado, no
meio, na sociedade, nas associaes, ou seja, despertando novas palavras que
nunca foram passadas atravs dos ouvidos, somente pelas bocas como algo
superficial, muito mais longe de ser amigo do "som", de alguma forma tentando e
fazendo ser amigo do "Portugus".
A relao com o Portugus sempre foi complicada por diversos motivos que
no nos propomos a analisar nesta dissertao, porm todo meu trabalho resgata
este interesse do surdo em aprender o Portugus diante da possibilidade de
autonomia e liberdade de escolha no acesso a informao. Parece contraditrio
tendo em mente a histria de recusa ao Portugus, mas tambm defendo neste
trabalho a importncia do significado da informao para que ela atinja o objetivo.
No caso do Portugus, essa importncia surge com a disponibilizao da legenda
em escala maior. Interessante perceber que, durante muito tempo, as escolas de
surdos batalharam para ensinar a segunda lngua com pouco sucesso, porm
faziam isso impondo atravs da obrigatoriedade da leitura de textos escolares,
oralizao, leitura labial. Isso fez com que se acreditasse que os surdos no eram
capazes de aprender a segunda lngua. Falo sobre isso com mais nfase no
primeiro captulo A experincia de ser surdo e a relao com a mdia televisiva,
quando tratado do sucesso escolar ligado oralizao e memorizao de palavras.
E, enquanto se discutia uma melhor metodologia de ensinar a leitura e escrita, nos
surdos estavam tentando aprimorar sua comunicao em LIBRAS, o que daria
bases para a compreenso dos motivos da importncia do Portugus. A diferena

81

que antes o surdo ia para a escola via oralizao; tentava imitar, decorava palavras
sem nenhum significado e que seriam inteis na sua vida a partir do momento que
voltasse pra casa. Hoje, h o interesse de aprender o Portugus por abrir
possibilidades de prticas sociais, acesso a informao e, consequentemente, a
incluso.
Este o momento em que temos a possibilidade de sentir o outro lado. Sentir
como participar do movimento de informaes, saber o que se fala e poder criticar
e opinar. O que ficava antes sem significado por estar limitado a interpretao de
imagens agora possvel pela insero da legenda.

4.2 Passando para o outro lado


Novelas A vida vista num mini-mundo. Os programas... e se fosse em sinais?

Muitos surdos me contaram do seu gosto pela fico. Um elemento que sempre
percebi como surdo, que as novelas rendem a ns uma gama de relaes que, por
exemplo, em famlia no acontecem por falta de uma comunicao mais clara e
profunda sobre as coisas do cotidiano. Por exemplo, conflitos familiares e relaes
de amizade so temas abordados nas tramas das novelas que interessam muito aos
surdos. Alm disso, h um fator muito importante que o fato de que os surdos
analisados demonstraram preferir conversar e tentar entender os programas na
presena de outro surdo, pois dos ouvintes (familiares, amigos, etc.) recebem
apenas informaes resumidas.
Por outro lado se o caso for um programa que tenha legendas, os surdos
preferem estar ao lado de pessoas ouvintes, pois ento conseguem tirar as dvidas
com relao ao significado de uma palavra, por exemplo. Temos como exemplo MAJ
(19 anos), ouvinte, filha de um casal de surdos, que nos coloca:
s vezes no SSRS pedem para traduzir a novela, todo pblico na minha frente,
gosto porque sinto diferente, mas para papai bom e para mim tambm bom, mas
televiso no muda nada, porque hoje tem legenda, antigamente no tinha, sempre
estava ajudando, quando era pequena adorava traduzir para eles, s vezes no
sabia os significados da palavra.

82

A vida vista em um mini mundo atravs das novelas, pois as relaes que
se estabelecem so resumidas, rpidas e bastante previsveis, entretanto a novela
tm sido um dos principais suportes para os surdos se interarem ou ao menos
tentarem compreender alguns significados que no compreendem. Martn-Barbero
entende que:
Essa nova espacialidade no emerge do itinerrio que me tira do meu
pequeno mundo, seno, ao contrrio, da experincia domstica
convertida pela televiso e pelo computador nesse territrio virtual ao
qual, como expressivamente disse Virilo, todos chegam sem que
tenha de partir (2004 p.34).

A novela um tipo de programa que agrada tanto surdos como ouvintes, sendo
a novela das 20h, geralmente da Rede Globo, o programa mais assistido entre
surdos e ouvintes. Em sua pesquisa sobre este tipo de programa, Ondina Fachel
Leal (2001) aponta a novela como um dos recursos de nossa sociedade para
estabelecer critrios de seleo scio-cultural.
Martn-Barbero entende as variaes das relaes entre receptores e meios
como uma rede estruturada de conflitos entre prticas comunicativas e movimentos
sociais. A partir desse ponto de vista, percebo a comunidade surda como que
dotada de uma multiplicidade de conflitos diferentes, que so inerentes s
comunidades, nveis de instruo, nvel econmico que contribuem para diversos
pontos de rompimento entre a Lngua de Sinais e o Portugus.
Essa perspectiva v o nascimento de novas identidades e sujeitos a partir das
tecnologias de comunicao. Para poder pensar a questo da surdez, esse um
fator importante que revela que apesar, de as tecnologias existirem e se
multiplicarem, e os sujeitos surdos estarem em profunda interao com esse meio,
no h indcios de uma mudana significativa recepo direta em relao surdez.
Ento acredito que seja realmente um conflito scio-cultural mais abrangente, como
uma rede de produo de tecnologias que simplesmente ignora o modo de vida de
uma parcela da populao.
Frente a essa questo, instigante perceber que as comunidades surdas
continuam a conviver com as novelas, sendo telespectadores e se identificando
muitas vezes com as tramas novelescas. intrigante tambm saber que o acesso
aos programas o fundamental; os surdos querem entender o que dizem as novelas
por questes de envolvimento emocional. Emocional no sentido que as tramas do
aos surdos a possibilidade de aprender a se relacionar com os ouvintes e at com

83

outros surdos. Uma das pessoas que participaram desta pesquisa em determinado
momento colocou a sua necessidade em assistir as novelas:
Porque um modelo dos dilogos que se passam na realidade.
Na verdade so modelos de relaes que dialogam, seja atravs das falas ou
dos jeitos de vida dos quais a televiso nos mostra. Por ter vivido sem som no meio
com a maioria ouvinte, onde pode se aprender por meio do dilogo. A televiso pode
dar indcios de como penetrar, como me relacionar com os ouvintes nos diversos
meios. Ento questionei a respeito de qual realidade estvamos conversando e ela
me disse da realidade como se fala todos dias no meio da sociedade, como se
vivem na rotina das pessoas ouvintes. Como se fosse possvel a vida ser visitada de
maneira transparente e completa, onde as realidades podem ser melhor entendidas,
julgadas, aprovadas ou no. Atravs das novelas, tem-se a viso do cotidiano das
pessoas no s a imagem, das relaes, dos contextos que muitas vezes os surdos
no tem acesso. O cochicho do nibus da pessoa que conversa com a outra para
ns surdos s imagem, ou a leitura labial. Na novela, encontramos representaes
do cotidiano, do amor, do dio, das famlias que no se entendem, das que so
felizes num espao e num determinado tempo. O enredo que se desenrola nas
novelas muitas vezes semelhantes ao que acontece na vida e que na realidade
no fica to claro para ns surdos. Apesar de no estarmos representados nas
novelas, uma espcie de interpretao para o que ocorre muitas vezes a nossa
volta. Parece que conseguimos enxergar o que est ao nosso redor pelas cenas que
so mostradas e os recursos utilizados. Barbero (2004, p.115) nos fala das novelas
e coloca:
O relato telenovelesco remete tambm longa experincia do
mercado para captar, na estrutura repetitiva da srie, as dimenses
ritualizadas da vida cotidiana e, juntando o saber fazer contas com a
arte de contar histrias, conectar com a novas sensibilidades
populares para revitalizar narrativas miditicas gastas.

H uma contextualizao do que est acontecendo nas novelas e em


situaes de vida, como quando realizei uma entrevista com um casal, A.L. e AN,
casados, na faixa etria de 35 a 40 anos. Os dois so surdos e trabalham na rea de
educao. A entrevista foi realizada na casa do casal, no momento em que
assistiam televiso. Enquanto fiz filmagem os deixei discutir a vontade. Fiquei s
observando, propus participar depois para fazer as perguntas. Aqui est um recorte
do que pensam em relao s novelas assistidas:

84

Ah novela tem legenda, se no tiveste, o que faramos, fica prestando mais


ateno, fico angustiado, gosto ter legenda, mas s vezes sistema falho alguns
minutos.
como Barbero (2004, p.84) nos coloca a respeito da luz e do ver: Atrs da
metfora da luz est a do ver. Um ressalta, torna evidente. A outra observa, explora,
analisa, contrasta. A primeira um chamado fsico ao pblico, a segunda, uma
constatao atitudinal, pr-ativa. No basta apenas estar a luz ali, precisamos ver,
precisamos receber o que est sendo enviado.
Temos a necessidade, alm da imagem, da legenda, em interao com o que
est sendo veiculado, um sem o outro fica complicado de compreender, pois AN
conta que:
s vezes no tem legenda, mas tem Internet onde se encontra o resumo e s
vezes olho no jornal, todo domingo tem resumo [da novela] da semana. uma
pequena explicao, mas facilita [para entender] o que se passa nas conversas, o
dilogo da novela, isto faz compreender melhor.
.
H todo um conhecimento e um saber do receptor sem qual a
produo no teria xito. Portanto, temos que assumir toda essa
densidade, essa complexidade da produo, porque boa parte da
recepo esta de alguma forma no programada, mas condicionada,
organizada, tocada, orientada pela produo, tanto em termos
econmicos com em termos estticos, narrativos, semiticos. No
h uma mo invisvel que cooderna a produo com a recepo. H
cada vez mais investigao, mais saberes. (BARBERO, 2002, p. 56)

A busca pelo entendimento no parcial da realidade ou da vida televisionada


se faz uma constante na vida dos surdos, quando as informaes no esto claras,
no nos atingem so necessrias mais fontes para que se tenha uma idia clara do
que est sendo ditos e de quais as intenes. Fischer nos fala que As imagens da
TV tendem a fixar determinadas verdades, determinados conceitos universais
(Fischer, 2001 p.42). E ns surdos precisamos de uma comprovao, uma
segurana. No basta apenas ler na Internet, procurar outro canal que esteja
passando a mesma informao, muitas vezes as coisas so colocadas de maneiras
diferentes e algumas vezes no verdadeiras, h uma busca constante pelo
entendimento claro e posteriormente por uma certeza. E nesta busca a questo da
Lngua Portuguesa e seus diversos significados. Thoma (2002, p.53) nos conta, a
respeitos das produes discursivas e das representaes, que:

85

Os significados culturais organizam e regulam praticas sociais,


influenciando nossas formas de entender e agir no mundo. Pelo uso
que fazemos das coisas, o que ns pensamos, sentimos e dizemos
sobre elas o que lhes d significado. Os significados culturais so
atribudos pelos participantes de uma cultura aqui entra em cena a
discusso sobre o poder.

Assim, assistir televiso uma prtica na maioria das vezes dependente ou


de recepo no completa, como tambm nos conta R., que foi chamado pela sua
esposa para traduzir uma palavra, e depois mais outra, sobre a qual ela no sabia o
significado. Hoje temos uma procura pelo entendimento do que at ento no nos
fazia sentido; temos uma dimenso ao ponto que hoje R. no assiste programas
sem legenda, como se no me tocasse em nada, preciso da legenda para que
algo fique em mim, para que os sinais no voem, preciso de algo concreto. As
palavras tm o poder de questionar de provocar de deixar a dvida e de deixar claro
o que at bem pouco tempo parecia to longe e to desconhecido, tornou-se
prximo das nossas vidas que at certo momento pareciam no estar to vinculadas
a palavra. Landowski, em seus escritos sobre o sentido da diferena e as buscas de
identidades, escreve:

Porque, para que o mundo faa sentido e seja analisvel enquanto


tal, preciso que ele nos aparea como um universo articulado
como um sistema de relaes no qual , por exemplo, o dia no a
noite, no qual a vida se ope morte, no qual a cultura se
diferencia da natureza, no qual essas grandezas diferem entre sim
varie de caso para caso, o principal, em todos os casos, o
reconhecimento de uma diferena, qualquer que seja sua ordem. S
ele permite constituir como unidades discretas e significantes as
grandezas consideradas e associar a elas, no menos
diferencialmente, certos valores, por exemplo, de ordem existencial,
tmida ou esttica. (LANDOWSKI, 2002, p.3)

Um dos entrevistados conta que, quando no havia legenda na televiso,


muitas vezes voltava para casa sem ter o que fazer, s vezes olhava a TV, novela,
mas nem entendia o que se passava, pedia para minha me traduzir.(AL) Um fato
bastante marcante na vida dos surdos o pedido para algum traduzir, algum
prximo, da famlia, me ou muitas vezes os prprios filhos.

86

Todos estes fatores deveriam ser levados em considerao quando


pensamos em como recebida a TV por uma pessoa que no tem mesma
percepo que as pessoas ouvintes, como podemos observar nas entrevistas que
seguem. Quando a entrevistada coloca que No fica to completo, tem algumas
falhas, e no interpreto bem o portugus. E eu pergunto, se ela diz isso somente
quando no tem legenda, ela coloca que: Tanto pode ser com, ou sem a legenda.
Peo exemplos, e ela diz que: Muitas vezes o texto perfeito, s vezes entendo e
outras vezes no, se a novela me chama ateno, consigo penetrar mais no
entendimento. Assim AN nos mostra que precisamos ter base alguma base do que
est sendo veiculados, um conhecimento do meio, do mundo das pessoas ouvintes
e as vivncias que nos rodeiam, as experincias, isto facilita a leitura tanto das
imagens como das legendas e melhora o entendimento. Em outros momentos, vejo
que ns surdos produzimos significados a partir da negociao que nos propomos a
buscar todos os meios disponveis de acesso s informaes que no temos ainda
garantido.

4.3 A visibilidade de uma pessoa surda nas telas

O sangue faz circular fluxo nas veias e traduz como amigo da Morte que ir tirar
seus calores de dor...
As palavras nunca diro sair na boca do , iro matar suas vozes.
(Reichert, 2006)

Em uma entrevista, a atriz Marlee Matlin diz que se surpreendeu com o roteiro,
e com a facilidade de adaptao do texto para que fosse interpretado por uma atriz
surda, sendo que o filme no dava importncia questo especfica da surdez, mas
sim que outras questes eram retratadas no filme. Titulo original What the Bleep Do
We Know? (Quem somos ns), ano 2004, durao 109 mim, os diretores: William
Arntz, Betsy Chasse e Mark Vicente. No quero supor nada em relao escolha de
uma atriz surda para esse papel, isto consistiria em uma interpretao ingnua, mas
quero me deter no que o filme produz enquanto uma fico/documentrio que
problematiza as questes humanas a partir da experincia de uma pessoa surda, e

87

como isso pode construir uma perspectiva mais geral, envolvendo a experincia da
surdez, a poltica atual e questionamentos filosficos. uma questo pertencente
prpria linguagem que o filme explora; a personagem surda envolvida com suas
dvidas, neuroses e imaturidades, ao mesmo tempo em que o mundo em sua volta
se desvela como um grande emaranhado de possibilidades que a levam a
pensamentos que transformam a sua vida.
As polticas que envolvem o filme so, alm de os fatores scio-econmicos
que povoam o mundo contemporneo, conceitos que problematizam a identidade
humana enquanto ente possvel num mundo estvel. H uma cena onde so
mostradas experincias com molculas de gua que seriam como que receptoras de
mensagens lingsticas afetando sua estrutura molecular. As molculas foram
expostas a palavras, que denotavam sentimentos como paz, guerra, amor, dio,
etc.; as molculas afetadas pela palavra amor, por exemplo, tinham um brilho e
forma que evidenciava sensaes agradveis; j as molculas expostas ao dio
tinham uns aspectos soturnos, envoltos em uma carga negativa.
tica e esttica se cominam de uma forma um tanto previsvel, emitindo juzos
de valor que so constantes no pensamento moderno, e, dentro de tal paradigma,
difcil no se complicar em termos lingsticos como produtores de uma realidade
essencial que remetem tanto s palavras como gestos, expresses e movimentos
corporais. Tanto fala oral como manual podem ser considerados como expresses
de um regime moral que rege nossas vidas, o significante como uma pedra no
sapato de qualquer pensamento que pretenda desarticular valores e promover a
singularidade de um tipo de expresso. A essas alturas, Lngua de Sinais e lngua
oral se equivalem terrivelmente.
O filme mostra uma maneira j bem conhecida de se relacionar com o mundo
segundo critrios modernos; as diferenas abstradas de um bem maior a ser
alcanado. Os depoimentos dos fsicos vo no sentido de uma nova tica em prol da
conscientizao dos seres humanos em relao sua condio de entidades quase
metafsicas sem deixar de lado os valores solidrios e homogeneizantes da
sociedade ocidental.

4.4 Surdos nos programas televisivos: o Jornal Visual

88

No Rio de Janeiro, em maio deste ano foi inaugurado nova verso de


apresentao um jornal para surdos. Uma nova forma de imagem e veiculao de
noticirio o qual apresentado por duas pessoas intrpretes em tela cheia, ou seja,
no na janelinha como estamos acostumados a ver, mas em toda tela, como os
demais apresentadores de telejornais. um nico programa jornalstico dirio na TV
aberta ( TV Educativa) voltada para os surdos. Com entrevistas no estdio na edio
das sextas-feiras, a pauta com reportagens, tambm destaca as notcias nacionais e
internacionais, alm de assuntos relacionados diretamente ao seu pblico principal.
Assim, alm de cumprir o papel de informar, o programa hoje uma referncia para
a comunidade.
Esta forma de incluso limitada porque o tempo muito curto, apenas cinco
minutos.

No momento, desprezado pela forma de tratamento, pela pouca

quantidade do tempo dedicado a neste programa que passa durante 5 minutos.


Alm de o espao dedicado ao programa ser curto, quase impossvel assistir, Por
s 12h30mim. Neste horrio geralmente as pessoas esto no meio das suas
atividades da vida pessoal, sem tempo de chegar em casa e assistir ao jornal. O
Jornal Visual existe h 16 anos e acredito que teria melhor audincia se fosse
veiculado no momento em que as pessoas esto em casa.

4.5 Campanha Legenda Nacional

No Rio Grande do Sul, ocorre um importante e movimentado festival de


cinema, durante o ms de Agosto; assim, aproveitando que a imprensa estava
reunida, a Sociedade se Surdos organizou-se para estar l reivindicando legenda
nos filmes nacionais. Cerca de 100 pessoas participaram deste evento. Chegando
fomos assistir a um filme de produo brasileira legendado CINEMA, ASPIRINAS E
URUBUS. O filme trata sobre dois mundos distantes que se encontram em pleno
serto nordestino. Ranulpho (Joo Miguel) se encontra por acaso com o alemo
Johann (Peter Ketnath), que viaja por vrias cidades vendendo o medicamento e
exibindo filmes promocionais do produto. Alguns dos que estavam assistindo no
gostaram, pois faltava ao. A imagem parada e quase sempre a mesma no trazia
nenhum elemento novo para a interpretao do Portugus, conforme j foi

89

comentado no segundo captulo onde coloco O olhar surdo sobre os programas


televisivos.
O mais interessante para esta pesquisa aconteceu quando o filme terminou.
Encontramos nos num dos estandes do festival, espao cedido pela Petrobrs,
empresa que apia a campanha, e comeamos as discusses. Quero deixar claro
que no foram entrevistas, mas conversas em que aproveitei para perguntar como
era a recepo dos filmes, e assim foi acontecendo expresso de diversas
opinies e, com isso, fiquei apenas coletando os dados sem influenciar as
opinies. O ponto central das opinies a antiga e j conhecida questo da Lngua
Portuguesa e da Lngua de Sinais. Enquanto alguns criticam a escola e as
metodologias usadas para o ensino da Lngua Portuguesa, outros acham que se
deve ir atrs das alternativas onde haja a valorizao da Lngua de Sinais e no uma
aproximao com o que est encaminhado. Nota-se que alguns surdos no
conseguem ler ou escrever de maneira compreensvel, falta metodologia para o
ensino de Portugus para surdos como segunda lngua ou lngua estrangeira, eles
acabam tendo que decorar a lngua.
H uma grande preocupao com os dvds; existem legendas em vrias
lnguas, mas de nada adianta se o surdo no souber ler, ento por que no pensar
em uma alternativa na Lngua de Sinais? Existe hoje um projeto piloto em CuritibaPR, onde h a imagem e as diversas falas, em vez de ter legenda existe uma
pessoa/ intrpete, recortada e colocada na imagem, assim, aparece perto da pessoa
que est falando, quando outra pessoa quem fala ela deslocada para o lugar
desta outra, uma interessante alternativa. Mas o mais importante a questo poltica
que est por trs destas discusses, se a garantia das legendas durante 24 horas
em todos os canais com tecnologia aprimorada ou programas com a Lngua de
Sinais. Vejo que muitos de ns queremos ter seus programas em Lngua de Sinais
pensando em muitos surdos que no sabem ler, garantindo o acesso as
informaes, enquanto outros surdos tambm pensam na possibilidade de
aprendizado da Lngua portuguesa atravs das legendas. Em medida de urgncia
reivindicamos a legenda, por ser mais econmico e urgente.

As relaes entre as mdias chamam a ateno para a


democratizao das comunicaes, a salvaguarda da intimidade das
pessoas e a inconvenincia das prticas monopolistas. Por isto, nos
ltimos anos ocorreram processos de reforma das leis sobre

90

comunicao numa grande quantidade de pases, buscando adaptar


uma regulamentao que logo se desatualiza a respeito dos
requerimentos scios e polticos que favorecem as novas
tecnologias da comunicao. (BARBERO, 2004, p.72)

Conforme falo nos captulos que intitulo de A experincia de ser surdo e a


relao com a mdia televisiva, e em O olhar do surdo sobre os programas
televisivos, h os movimentos surdos e onde conto um pouco das histrias de
reivindicaes nestes ltimos 10 anos. A maioria dos surdos diz que importante
aprender a Lngua Portuguesa para garantir a sua participao na sociedade em que
vivemos, e no caso de ter legenda ou Closed Caption em todos os programas onde
Portugus aparea como uma lngua viva em nossas vidas e que se movimenta,
onde se aprende a cada dia de maneira natural.

Porque estamos diante de uma mudana nos protocolos e


processos de leitura, que no significa, nem pode significar, a
simples substituio de um modo de ler por outro, seno a
articulao complexa de um e outro, da leitura de textos e da de
hipertextos, da dupla insero de uns em outros, com tudo o que
isto implica de continuidade e rupturas, de reconfigurao da leitura
como conjunto de modos muito diversos de navegar pelos textos.
Pois por essa pluralidade de escritas que passa, hoje, a
construo de cidados, que saibam ler tanto jornais como
noticirios de televiso, videogames, videoclipes e hipertextos.
(BARBERO, 2004, p.62)

Tambm de maneira natural deveria ocorrer s crianas surdas o acesso ao


TDD, telefone usado pelas pessoas surdas para se comunicarem, o acesso tambm
cultura surda. Assim como hoje em dia as novas tecnologias de comunicao que
esto disponveis a partir da informtica, como a webcam. Esses recursos facilitam o
cotidiano e permite que o surdo tenha liberdade de comunicao.
Atualmente existem campanhas para colocao de legendas nos filmes
nacionais bem como a disponibilidade de intrprete nas peas teatrais, mas esta
disponibilidade no comum. Legenda para quem no ouve, mas se emociona.
Essa campanha visa garantir o acesso a produo cultural aos surdos por meio da
legenda. Alm de ns surdos esto engajados muitos artistas. Assim como o
comentrio do organizador colocado, no site sobre a campanha.
A campanha pela legenda em filmes nacionais foi uma idia minha.
Sou portador de deficincia auditiva com grau profundo, mas

91

obtenho um grande ganho com uso de aparelho. Em 29 de abril


deste ano, a minha turma combinou de ir para o CINE-PE - Festival
de Audiovisual 2004, na cidade de Recife/PE, para assistir vrios
filmes nacionais e me senti excludo. Ento pensei: o que eu estou
esperando? .
No ltimo dia do CINE-PE (5 de maio de 2004), cerca de cem
amigos e familiares foram ao Centro de Convenes de
Pernambuco, sede do festival, para apoiar a campanha sobre a
necessidade de colocar legenda no filme nacional. Ainda durante o
evento, conseguimos o apoio de vrias pessoas do cinema, como
Cac Diegues, Andr Gonalves e outros. E as adeses continuam.
Meu objetivo aumentar o nmero de pessoas conscientes
dos direitos dos deficientes e, assim, ter fora para lutar por um ideal
de igualdade nas atividades de lazer. Existem vrias associaes
preocupadas com a acessibilidade dos deficientes, inclusive
procurando patrocnio. preciso aprofundar a discusso para
encontrar a soluo mais adequada. oportuno lembrar a famosa
frase: Se no houvesse esperana, no estaramos lutando.
A iniciativa importante, pois essa campanha rara no
Brasil devido falta de conscincia sobre a questo do direito ao
lazer para todos. As pessoas ficaram sabendo e comentaram que
nunca tinham parado para pensar nesse problema. natural para
elas que ouvem que o filme brasileiro no precise ter legenda em
portugus. (LEGENDA, 200?)

Esta proposta da campanha atende ao Artigo n 215, da Constituio


Brasileira, que garante a todos o pleno exerccio dos direitos culturais e acessos s
fontes da cultura nacional. Tambm est em projeto a lei para que as distribuidoras
de filmes para exibio em salas de cinema e os organizadores de exibies de
peas teatrais e demais obras dramticas e cenogrficas ficam obrigados a legendar
as obras exibidas ou a oferecer interpretao do texto. Os filmes exibidos em salas
de cinema devero ser legendados em lngua portuguesa. Assim como os filmes
destinados divulgao de msicas; as peas publicitrias; os filmes de curta
metragem e as obras exibidas em carter no comercial ou em festivais e mostras
competitivas. Cabe aos locais que disponham de mais de uma sala de exibio,
oferecer simultaneamente a mesma obra, optando por limitar a exibio da cpia
legendada a apenas uma sala. Em alguns pases como a Noruega, Finlndia,
Espanha, Estados Unidos entre outros, usual a veiculao de legenda em canais
da televiso 24 horas por dia bem como nos cinemas.
Assim, este trabalho se dedicou a problematizar algumas questes sobre o
entendimento da mensagem transmitida pela mdia por pessoas surdas. Apresentei
alguns recursos disponveis e algumas dificuldades e problemas enfrentados por ns
que desejamos ter o acesso a informaes que nos interessam em nosso cotidiano,

92

em nossas vidas e profisses. Concluo este trabalho resgatando minha trajetria de


pesquisa.

93

5 CONCLUSES
Nos tempos em que fiquei pensando num barzinho e comendo o meu prato
de doce preferido, torta de limo, e tomando o ch preto, em minha volta e em
silncio eu estava sentado e observando as pessoas que escutam e tem suas
percepes dos barulhos e rudos. Como imagino os sons, rudos e tenho a
experincia da vibrao, os interpreto como sons imaginados. Naquele momento
estava diante de uma tela com seus movimentos e com suas imagens, ou seja, a
televiso, ali comecei a perceber que as pessoas ouvintes estavam conversando
sem prestar ateno, e que outros solitrios vinham assistindo tela com imagens e
imaginando as situaes se misturando nas suas vidas. Ento perguntei para uma
mulher conhecida que estava sentada ao lado da mesa, se havia som na televiso e
ela disse-me que no. Alguns minutos se passaram e ocorreu em minha mente que
todos os que estavam presentes estavam exatamente como eu e outros surdos, que
vivemos sem ter a captao do som, somente a imagem. Neste momento percebi
que era isso que poderia ser a minha proposta de mestrado e que poderia mostrar
que temos as mesmas capacidades de perceber e no somente a relao negativa
que est atrelada a ns surdos, sem termos o som para nos transmitir algo de
significativo. Avaliava em como nos subjetivamos a cada recepo diferenciada.
Logo pensei se poderia dividir o meu idealismo, para com as pessoas que
amo e me rodeiam. Tambm por admirao a outros, queria tentar dividir as idias
que estavam a minha volta. Fui atrs, conseguir fazer mestrado era esta a inteno.
Por admirao escolhi a linha de pesquisa que tinha como orientador o Dr. Skliar,
que alm de mim possui outros apreciadores de seus escritos e do seu trabalho no
Rio Grande do Sul. Suas palavras foram me soltando, a fora foi se depositando,
pensava nas pessoas que necessitam de algo diferente, alguma mudana, j nesta
ocasio eu estava no meio do movimento surdo que vinha crescendo e eu tendo o
reconhecimento poltico na comunidade surda. Afinal, pensar nos que no puderam
estar aqui tambm traz-los para este trabalho, uma forma de coloc-los comigo
neste espao de aprendizagens.
Ao aproximarme do final dessa etapa, sinto que muitas vezes foi inevitvel
controlar as ondas bravas no mar que me assolaram, apesar de certas experincias
vividas, novos conhecimentos e novos conceitos que se fizeram presentes a cada

94

novo dia. O sinal ou palavra que encontro para melhor definir esse momento que
perdi. Sim, perder, pelos vrios momentos angustiantes e doloridos, como um grito
sobre a pele, uma pele que em muitas vezes no foi tocada. A questo da lngua,
que muitas vezes me impediu de ter um contato mais profundo, mais verdadeiro,
que realmente me atingisse e me fizesse sentir toda aquela emoo de quando
entrei e de todos os anos de expectativas, de esperanas e de vontade de estar
aqui. No meio de toda correria que foi estar no mestrado, ser pesquisador, sinto que
como um esvaziamento ao longo da caminhada, de estar sempre correndo em
busca de algo e nessa busca perder muitas coisas que so to importantes.
Lembro-me de todos anos da minha vida cheios de planos quando ingressei
no mestrado. Imaginava que quando pudesse chegar ao final do curso teria novas
perspectivas para divulgar a pesquisa, novas propostas, outros horizontes para
expandir as idias, infelizmente surgiram dificuldades e estar no mestrado no foi
como gostaria ou imaginava. Sei que so poucos que conseguem chegar at aqui,
mas gostaria de ter encontrado uma estrutura melhor na Universidade.
Durante o tempo em que estive sendo orientando houve mudana do
orientador para outro Pas, e como eu necessito estar na presena da outra pessoa
para discutir, para dialogar, pensar junto e isso no foi possvel de acontecer entre
ns. Alm disso, no tive grupo estudos surdos para que pudesse fazer outras
leituras, trocar com meus colegas mestrandos, enriquecer os trabalhos. Antigamente
na UFRGS, havia o Ncleo de Pesquisa de Estudos Surdos, o Nuppes, isto com
certeza facilitaria e qualificaria as pesquisas que so aqui realizadas, no somente
esta. Como j tivemos o professor Dr: Skliar que abriu muitas portas aqui na Ufrgs
para outros surdos que tambm j tiveram a oportunidade de estar concluindo o
mestrado e o doutorado, atualmente penso na importncia que ter algum neste
lugar de pesquisa no campo dos estudos surdos na academia.
Sinto que poderia ter abarcado outros conhecimentos, outras idias, novas
trocas e no como ocorreu na maior parte do tempo onde a pessoas com a qual eu
discutia e dialogava eram os intrpretes a partir de suas idias, das leituras feitas
por este, dos livros que lemos em conjunto e das conversas longas e aprofundadas
que tivemos. Os intrpretes foram muito importantes no andamento do mestrado.
Tambm aprendi muito com co-orientadora que aceitou me orientar e esteve
disponvel nos momentos necessrios.

95

Atualmente, tm ocorrido muitas coisas boas, e gostaria de no prximo passo,


o doutorado, poder faz-lo de forma diferente do que foi fazer o mestrado. Passei
por dificuldades, sim, todo eu as temos, mas penso mais especificamente com
orientaes mais prximas. Tudo o que tenho at hoje foi todo proveitoso e estar
com os professores das disciplinas, que foram muito atenciosos e preocupados com
o meu desempenho, foi positivo para estar aprendendo as coisas que me ajudaram
coletar os dados e teorias da pesquisa.
Muito do que est na pesquisa me surpreendeu e algumas vezes fui pego
fascinado pelo que a est, vejo que das muitas coisas temos ainda algo a mais para
aprender. Tem uma pergunta que continua na minha mente, e sei que mais
importante do que as respostas so o porqu me fazem pensar, dar significados s
coisas, sentir na pele, ver o que h de real. Tudo o que me pertencia, que estava em
minha volta, as pessoas que tem admirao por eu estar perto delas, discutindo as
propostas do meu trabalho na relao da Mdia Televisiva Sem Som, me fizeram
produzir um novo conhecimento, me provocaram a ter novos conceitos, me
instigaram a pensar o que estavam me colocando sobre a atualidade e que na
televiso, pode ser pensada como apenas mais um dos meios da comunicao. Um
lugar em que podemos mergulhar, sentir-nos mais prximos dos sentidos de vida,
como o que mostro na pesquisa e tem mostrado em relao as nossas
reivindicaes.
No incio, pensava que seria uma pesquisa sobre a recepo da leitura na
Lngua Portuguesa, como ns enquanto comunidade, temos dificuldade ao acesso
do entendimento do Portugus. Pensava que seria um trabalho que poderia ajudar a
entender os outros e a questo da legenda para enfim termos novas estratgias.
Logo me surpreendi, pois atualmente o que percebo, atravs da pesquisa, que a
Lngua Portuguesa to importante para os novos aprendizados do dia-a-dia e
como isto facilita a sua aquisio como segunda lngua para ns surdos. Alm disso,
que uma forma natural de contato com a lngua escrita, pois est a todo o
momento sendo mostrada nas legendas, diferente da imposio muitas vezes feita
nas escolas, pois a qualquer momento pode ser lido em qualquer lugar e a toda
hora.
Este trabalho tem mostrado, a partir de uma analise geral, a mudana de
reivindicao da comunidade surda, e que se mostra em relao preocupao das
lutas de direito ao acesso da sua Lngua de Sinais. Todos os movimentos radicais

96

para ter direito as informaes em Lngua de Sinais, dos ltimos 10 anos,


transtornaram-se no que atualmente coletei na pesquisa, mostrado e justificado
como mais preocupante a questo de aprender a Lngua Portuguesa, para uma
aproximao com a sociedade de maneira geral. Alguns se preocupam que no
suficiente ter intrprete o tempo todo na televiso, pois gera um custo muito elevado.
Tambm, que o uso de legendas, pode ser proveitosa para aprender o Portugus no
dia-a-dia como as pessoas ouvintes o fazem e tm todo acesso as informaes a
toda hora. Dessa maneira precisaria haver uma forma de aproximao da Lngua
Portuguesa como segunda lngua, uma vez que todos os entrevistados usavam a
Lngua de Sinais para se comunicar. Neste sentido, a idia de como subjetivariam
a forma de perceber atravs do meio de comunicao a Lngua Portuguesa.
Mais adiante a pesquisa mostrou que a legenda na TV aproveitada para a
aprendizagem da leitura do Portugus. Nos momentos em que no tem legenda, j
hbito olhar as imagens, sem entender diretamente, ou usando algo do qual
depende, ou ento optando pela leitura labial, visto que este pode ser outro acesso,
ou canal de entendimento. A maioria de ns tem a vivncia de olhar nos lbios das
pessoas que emitem o som, j que no vemos o som nem o sentimos, podemos ver
o movimento dos lbios e os significados possveis para os quais fomos adaptados
anteriormente.
Em alguns momentos apareceram crticas quanto aos intrpretes na
televiso, o que d ento a preferncia para as legendas. A parte que incomoda
que o espao dedicado aos intrpretes muito pequeno, dificultando o acesso
Lngua de Sinais. Percebe-se a preferncia ao acesso em relao a Lngua
Portuguesa, como lidar com esta gama de informaes e apelos miditicos que nos
bombardeiam atravs dos nossos olhos, significados que mostram a forma de
administrar o conhecimento das palavras em Portugus. Em outros momentos
,percebe-se a necessidade de, em alguns programas, contar com a interpretao
para a Lngua de Sinais, mas contando em todos os momentos com a opo para a
legenda.
A presena de todos foi muito importante, conviver com amigos e intrpretes,
tambm alguns amigos que estiveram mais prximos. Como se estivessem me
acompanhando com suas idias num pr-do-sol, onde possa refletir os raios mesmo
que o sol se v, ventos batendo sob pele e se juntando ao conhecimento do mundo.
Me faz pensar em todos os conhecimentos, j que meu pensamento capta os seus

97

ventos e que, compartilhando, podemos ter vrias mudanas de temperaturas, de


lugares diferentes, j que no trago apenas minhas dificuldades para aflorar meus
projetos. Infelizmente, gostaria de ser como vento que tem liberdade, mas me sinto
como a terra que necessitada de um cho firme para pousar. Para seguir a trajetria
necessito de mapas que me mostram para onde posso caminhar, qual o caminho a
seguir. Sim, na terra que tomamos as decises, no enquanto viajamos no ar, mas
quando aterrizamos e encontramos aqueles que querem caminhar em conjunto, que
tm algo a trocar e a receber.

REFERNCIAS

BARBERO, J. Martn; REY, Germn. Os exerccios do ver: hegemonia audiovisual


e fico televisiva. So Paulo: SENAC, 2004.

BERTRAND, Claude-Jean. A deontologia das mdias. Traduo Maria Leonor


Loureiro. Bauru: EDUSC, 1999.

ELLSWORTH, Elizabeth. Modos de endereamentos: uma coisa de cinema, uma


coisa de educao tambm.

In: SILVA, Tomaz Tadeu (Org). Nunca fomos

humanos nos rastros do sujeito. Belo Horizonte: AUTNTICA, 2001, (p. 8 76).

ESCOSTEGUY, Ana Carolina; JACKS, Nilda. Comunicao e recepo. So


Paulo: Hacker Editores, 2005.

FISCHER, Rosa M. Bueno. Televiso e educao: Fruir e pensar a TV. Belo


Horizonte: AUTNTICA, 2001.

HALL, Stuart. A identidade cultural na ps-modernidade. Rio de Janeiro: DP&A,


2005.

LANDOWSKI, Eric. Presenas do outro. So Paulo: Perspectiva, 2002.

LARROSA, Jorge. Linguagem e educao depois de Babel. Belo Horizonte:


AUTNTICA, 2004.

_________. Habitantes de Babel: Polticas e poticas da diferena. Belo Horizonte:


AUTNTICA, 2001.

LEGENDA para quem no ouve, mas se emociona. Disponvel em: <http:


//www.legendanacional.com.br/campanha.php> Acesso em: 20 maio 2006.

LIRA,
Lngua

Guilherme

de

Brasileira

Azambuja.
de

Sinais

Tlibras1

Tradutor

Libras.

Digital

Disponvel

Portugus
em:

<http:

//www.senac.br/informativo/BTS/293/boltec293d.htm> Acesso em: 20 maio 2006.

LOPES, Maura Corcini. A inveno da surdez: A inverso epistemolgica da


anormalidade surda na pedagogia do cinema. Santa Cruz do Sul: EDUNISC, 2004.

S, Ndia Regina Limeira de. Educao de surdos: a caminho do bilingismo.


Niteri: EDUFF, 1999.

SILVA, Tomaz Tadeu da. (Org.) Identidade e diferena: a perspectiva dos Estudos
Culturais. Petrpolis: Vozes, 2005.

______________. Nunca fomos humanos: nos rastros do sujeito. Belo Horizonte:


AUTNTICA, 2001.

SKLIAR, Carlos. A surdez: um olhar sobre as diferenas. Porto Alegre: Mediao,


2001.

SOUZA, Mauro Wilton de (Org). Sujeito, o lado oculto do receptor. So Paulo:


Brasiliense, 2002.

THOMA, Adriana da Silva (Org.); LOPES, Maura Corcini. A inveno da surdez: a


inverso epistemolgica da anormalidade surda na pedagogia do cinema. Santa
Cruz do Sul: EDUNISC, 2004.

THOMA, Adriana da Silva. O Cinema e a flutuao das representaes surdas:


que drama se desenrola neste filme? Depende da perspectiva. 2002. 259f. Tese
(Doutorado) Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2002.

WRIGLEY, Owen. The politics of deafness. Washington: Gallaudet University


Press, 1996.

Você também pode gostar