Você está na página 1de 15

Trato Nacional y Acceso de Mercancas al Mercado

X.1 [UE: Objetivo


Las Partes liberalizacin progresiva y recproca del comercio de mercancas durante un perodo de transicin a partir de
la entrada en vigor del presente Acuerdo de conformidad con las disposiciones del presente Acuerdo y de conformidad
con el artculo XXIV del GATT de 1994.]
X.2 Alcance [EEUU: y Cobertura]
[Estados Unidos: Salvo que se indique lo contrario en este Acuerdo, el presente] [UE: Este] Captulo se aplica al comercio
de mercancas [US: de una Parte] [UE: entre las Partes].
X.3. Trato nacional
1. Cada Parte otorgar trato nacional a las mercancas de [Estados Unidos: otro] [UE: la otra] Parte de conformidad con
el artculo III del GATT de 1994, incluidas sus notas y disposiciones complementarias. Con este fin, el artculo III del GATT
de 1994, incluidas sus notas y disposiciones complementarias, se incorpora y forma parte de este Acuerdo, mutatis
mutandis.
2. [Estados Unidos: El trato otorgado por una Parte de conformidad con el prrafo 1 significa, con respecto a un
gobierno de nivel regional, un trato no menos favorable que el trato ms favorable que a nivel regional de los acuerdos
de gobierno a cualquier similares, directamente competidoras, o bienes sustitutos, segn el caso puede ser, de la Parte
de la que forma parte.
3. Los apartados 1 y 2 no se aplicarn a las medidas establecidas en el anexo X-A.]
X.4. [UE: Clasificacin de productos
La clasificacin de mercancas en el comercio entre las Partes se regir por la nomenclatura arancelaria respectiva de
cada Parte, de conformidad con la descripcin Armonizado y Codificacin 2012 ( "SA 2012") y sus modificaciones.]

X.5. [UE: Reduccin y] Eliminacin de aranceles aduaneros [UE: las importaciones]


1. [UE: A la entrada en vigor de la] Salvo que se disponga lo contrario en este Acuerdo, [UE: ninguna de las Partes]
[Estados Unidos: ninguna de las Partes] incrementar ningn arancel aduanero existente, [EEUU: adoptar] [UE:
introducir] ningn nuevo derecho de aduana [EEUU:,] en [UE: la importacin de una mercanca originaria de la otra
Parte] [Estados Unidos: un bien originario].
[UE: Esto no impedir que una Parte incremente] [Estados Unidos: Para mayor certeza, una Parte podr: (a) aumentar]
un derecho de aduana al nivel establecido en su Lista [de Estados Unidos:
A. del anexo X-B] tras una reduccin unilateral [UE:,] [Estados Unidos:; o

B.

mantener o aumentar un arancel aduanero cuando sea autorizado en virtud del artculo 22 del Entendimiento
relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solucin de diferencias por el rgano de Solucin
de Diferencias de la OMC].

2. [Estados Unidos: Salvo que se disponga lo contrario en este Acuerdo, cada Parte progresivamente] [UE: Cada parte
deber reducir y] eliminar sus derechos de aduana [de la UE: 1] en [EEUU: originaria]: bienes [UE] importados [UE :
originating2 en la otra Parte] de conformidad con [Estados Unidos: su lista del anexo XB] [UE: los horarios establecidos
en los anexos [...] y [...] (en lo sucesivo, "las listas")].
3.
(A) [Estados Unidos: A peticin de una Parte,] [UE: Tres aos despus de la entrada en vigor del presente acuerdo, a
peticin de cualquiera de las Partes], las Partes realizarn consultas para considerar la aceleracin de [UE: y
ampliar el alcance de la reduccin y] [Estados Unidos: la] eliminacin de los derechos de aduana [US:
establecido en sus Listas del Anexo X-B] [UE: la importacin].
(B) [Estados Unidos: Un acuerdo] [UE: Una decisin] por las Partes [de la UE: (dentro del ... Comit) en dicha
aceleracin y ampliacin] [Estados Unidos: para acelerar la eliminacin de un arancel aduanero de una
mercanca] reemplazar cualquier tipo de derecho o categora de desgravacin definido en sus Listas [US: al
anexo XB] para que la buena [EEUU: cuando sea aprobado por cada Parte de conformidad con sus
procedimientos legales aplicables].
4. [UE: Si en cualquier momento una Parte reduce sus costumbres nacin ms favorecida tipos de los derechos
aplicados a las importaciones despus de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, que tipo de derecho se
aplicar si, y por el tiempo que es ms baja que las costumbres tipo de derecho sobre las importaciones calculados de
acuerdo con la Lista de dicha Parte.]
[Estados Unidos: Para mayor certeza, ninguna Parte prohibir que un importador reclamando una mercanca originaria
de la tasa de derechos de aduana aplicados en el marco del Acuerdo sobre la OMC.]

X.6. [Estados Unidos: Exencin de aranceles aduaneros


1. Ninguna Parte adoptar una nueva exencin de derechos de aduana, o ampliar respecto de los beneficiarios actuales,
ni extenderla a nuevos beneficiarios de la aplicacin de una exencin de aranceles aduaneros existentes, donde la
exencin est condicionada, explcita o implcitamente, en el cumplimiento de un requisito de desempeo.
2. Ninguna de las Partes, explcita o implcitamente, la condicin del cumplimiento de un requisito de desempeo de la
continuacin de cualquier exencin de aranceles aduaneros existentes.]

X.7. [Estados Unidos: Admisin Temporal de Mercancas


1. Cada Parte autorizar la admisin temporal libre de derechos para las siguientes mercancas, independientemente de
su origen:
(A) equipo profesional, incluidos equipo de prensa y televisin, software y equipo de radiodifusin y
cinematografa, necesario para llevar a cabo la actividad, oficio o profesin de la persona que califica para
entrada temporal de acuerdo con las leyes de la Parte importadora ;

(B) mercancas destinadas a exhibicin o demostracin, incluyendo sus partes competentes, aparatos auxiliares y
accesorios;
(C) muestras comerciales, pelculas y grabaciones publicitarias; y
(D) mercancas admitidas para propsitos deportivos.

2. Ninguna Parte condicionar la admisin en franquicia temporal de un bien del tipo sealado en el prrafo 1, a
condiciones distintas a que la mercanca:
(A) sea utilizada nicamente por o bajo la supervisin personal de un nacional o residente de una Parte en el
ejercicio de la actividad, oficio, profesional o deportiva de esa persona;
(B) no sea objeto de venta o arrendamiento mientras permanezca en su territorio;
(C) estar acompaada de una fianza en un monto que no exceda los cargos que se adeudaran por la entrada o
importacin definitiva, de la exportacin de la mercanca;
(D) sea susceptible de identificacin al exportarse;
(E) se exporte a la salida de la persona que se hace referencia en el inciso (a), o dentro de un plazo que corresponda
al propsito de la admisin temporal que la Parte pueda establecer, o dentro de un ao, a menos extendida;
(F) sea admitida en cantidades no mayores a lo razonable de su uso previsto; y
(G) sea admisible de otro modo en el territorio de la Parte conforme a su legislacin.

3. Cada Parte, a peticin de la persona interesada, y si su autoridad aduanera considere los motivos de dicha solicitud es
vlida, se extender el plazo para la admisin temporal ms all del perodo fijado inicialmente.

4. Cada Parte autorizar la admisin temporal libre de derechos para los contenedores y palets con independencia de su
origen, en uso o para ser utilizado en el transporte de mercancas o bienes en el trfico internacional.

5. Si cualquier condicin impuestas por una Parte en virtud del apartado 2 no se ha cumplido, esa Parte podr aplicar el
arancel aduanero y cualquier otro cargo que se adeudara normalmente por la mercanca ms cualquier otro cargo o
sancin establecida conforme a su ley.

6. Cada Parte adoptar y mantendr procedimientos que faciliten el despacho expedito de las mercancas admitidas
conforme a este artculo. En la medida en que sea posible, esos procedimientos permitirn que cuando esa mercanca
acompae a un nacional o residente de otra Parte que solicita una entrada temporal, el bien podr hacerse pblica
simultneamente con la entrada de ese nacional o residente.
7. Cada Parte permitir que una mercanca admitida temporalmente bajo este Artculo sea exportada por un puerto
aduanero distinto al puerto por el que fue admitido.

8. Cada Parte dispondr que el importador u otras personas responsables de una mercanca admitida en virtud del
presente artculo no ser responsable por la no exportacin de la mercanca al momento de presentacin de la prueba
satisfactoria a la Parte importadora de que la mercanca ha sido destruida en el plazo inicial fijo para la admisin
temporal o de cualquier prrroga legal,

9. dispuesto en el captulo [...] (Inversin) y [...] (Comercio Transfronterizo de Servicios):


(A) a)cada Parte permitir que los contenedores utilizados en transporte internacional que hayan entrado en su
territorio desde el territorio de otra Parte, salgan de su territorio por cualquier ruta que tenga relacin
razonable con la partida pronta y econmica de tal contenedor;
(B) b) ninguna Parte exigir fianza ni imponer ninguna sancin o cargo slo en razn de cualquier diferencia entre el
puerto de entrada y el puerto de salida de un recipiente;
(C) c) ninguna Parte condicionar la liberacin de ninguna obligacin, incluida cualquier fianza, que se haya aplicado
a la entrada de un contenedor a su territorio a la salida del recipiente a travs de cualquier puerto en particular;
y
(D) d) ninguna Parte exigir que el transportista que traiga un contenedor desde el territorio de otra parte en su
territorio, sea el mismo vehculo que lleva el contenedor fuera del territorio de la Parte.]

X.8. Las mercancas Reimportadas despus de la reparacin [Estados Unidos: o Alteracin]

1. [UE: A los efectos del presente artculo, la reparacin se entiende cualquier operacin de transformacin realizada en
bienes de subsanar los defectos de funcionamiento o daos materiales y que implica el restablecimiento de los bienes a
su funcin original o para asegurar el cumplimiento de los requisitos tcnicos para su uso , sin la cual las mercancas no
podrn ser utilizados en la forma normal para los fines para los que fue concebido. Reparacin de efectos incluye la
restauracin y mantenimiento.]

[Estados Unidos: Para efectos de este Artculo, reparacin o alteracin] [UE: Ser] no incluye una operacin o proceso
que [UE: o]:
(A) destruya [Estados Unidos: de una buena] [UE: las caractersticas esenciales] [UE: de mercancas] o crea [Estados
Unidos: mercanca nueva o comercialmente diferente [UE: s,] [Estados Unidos:;] o
(B) las transformadas [de Estados Unidos: una] mercanca no terminada [UE: s] en [Estados Unidos: a] terminado
[EEUU: buena.] [UE: bienes, o
(C) se utiliza para mejorar el rendimiento tcnico de mercancas.]

2. [UE: Salvo que se disponga lo contrario en el anexo X.13, una Parte no] [Estados Unidos: Ninguna Parte aplicar]
[Estados Unidos: a] derecho de aduana a [los Estados Unidos: a] buena [UE: s], independientemente de [Estados Unidos:
su] [UE: su] origen, que vuelva a introducir [EU: s] a su territorio despus [de Estados Unidos: que tiene buena] [UE:
aquellos bienes han] sido temporalmente exportada desde su territorio al territorio de [UE : la otra] [Estados Unidos:

otra] Parte para su reparacin [Estados Unidos: o alteracin], sin importar si dichas reparaciones [Estados Unidos: o
alteracin se ha incrementado el valor del bien o podra ser realizada en el territorio de la Parte desde la cual la
mercanca fue exportada para reparacin o alteracin] [UE: podra llevarse a cabo en el territorio de la Parte desde la
cual los productos fueron exportados temporalmente para su reparacin].

3. [UE: El prrafo 2 no se aplica a las mercancas importadas en la fianza a una zona de libre comercio, o zonas de
categora similar, que son exportados para su reparacin y no son objeto de una importacin fianza a una zona de libre
comercio, o zonas de similares estado.]

4. [Estados Unidos: No se deber Parte] [UE: Una Parte no] se aplican [Estados Unidos: a] derecho de aduana a [los
Estados Unidos: a] buena [UE: s], independientemente de [Estados Unidos: su] [UE: su] origen, [EEUU: admitidos] [UE:
importado] temporalmente del territorio de [Estados Unidos: otro] [UE: la otra] Parte para su reparacin [Estados
Unidos: o alteracin].

X.9. [Estados Unidos: Entrada Franca de muestras comerciales de valor insignificante y Impreso
Materiales de publicidad

Cada Parte autorizar la importacin libre de derechos a muestras comerciales de valor insignificante ya materiales de
publicidad impresos importados desde el territorio de otra Parte, independientemente de su origen, pero podr
requerir que:
(A) las muestras se importen slo para efectos de solicitar pedidos de mercancas o servicios suministrados desde el
territorio de otra Parte o de un pas no Parte; o
(B) los materiales de publicidad impresos se importen en paquetes que no contengan ms de un ejemplar de cada
impreso y que ni los materiales ni los paquetes formen parte de una remesa mayor.]

X.10. Las restricciones de importacin y exportacin

1. [UE: Artculo XI del GATT 1994 y sus notas y disposiciones complementarias se incorpora y forma parte de este
Acuerdo, mutatis mutandis.
2. Antes de adoptar medidas previstas en los artculos XI.2 (a) y (c) del GATT de 1994, la Parte que pretenda adoptar
medidas proporcionar a la otra Parte toda la informacin pertinente, con el fin de hallar una solucin aceptable para
las fiestas. Las Partes podrn acordar cualquier medio necesario para poner fin a las dificultades. Si no se alcanza un
acuerdo en el plazo de 30 das, la Parte exportadora podr aplicar las medidas en virtud del presente artculo sobre la
exportacin del producto de que se trate, sin perjuicio de las disposiciones de solucin de controversias de este Tratado.
Cuando concurran circunstancias excepcionales y crticas que exijan una actuacin inmediata que haga imposible la

informacin o examen previo, la Parte que pretenda adoptar las medidas se pueden aplicar inmediatamente las
medidas preventivas necesarias para hacer frente a la situacin e informar inmediatamente a la otra Parte de los
mismos.]
3. [Estados Unidos: Salvo que se disponga lo contrario en este Tratado, ninguna Parte deber adoptar o mantener
ninguna prohibicin o restriccin a la importacin de cualquier mercanca de la otra Parte oa la exportacin o venta para
exportacin de cualquier mercanca destinada al territorio de otra Parte , excepto de conformidad con el artculo XI del
GATT 1994 y sus notas y disposiciones complementarias incorporan y forman parte de este Acuerdo, mutatis mutandis.
4. Las Partes entienden que los derechos y obligaciones del GATT 1994 incorporados en el prrafo 3 prohben, en
cualquier circunstancia en que lo est cualquier otra forma de restriccin, que una Parte adopte o mantenga:
(A) los requisitos de exportacin o precios importacin, salvo lo permitido para la ejecucin de las rdenes de
imposicin de derechos antidumping y compensatorios o compromisos de precios;
(B) la concesin de licencias de importacin condicionadas al cumplimiento de un requisito de desempeo; o
(C) restricciones voluntarias a la exportacin incompatibles con el artculo VI del GATT de 1994, que se aplica en
virtud del artculo 18 del Acuerdo SMC y el artculo 8.1 del Acuerdo Antidumping.

5. Los apartados 3 y 4 no se aplicarn a las medidas establecidas en el anexo X-A.

6. Para mayor certeza, el prrafo 3 se aplica a cualquier buena ejecucin o la incorporacin de la criptografa, donde el
bien no se ha designado o modificado especficamente para uso por el gobierno y se vende o de otra manera puesto a
disposicin del pblico.

7. En el caso de que una Parte adopte o mantenga una prohibicin o restriccin a la importacin o exportacin de un
pas no Parte de un bien, ninguna disposicin de este Tratado se interpretar para impedir a la Parte de:
(A) limitar o prohibir la importacin de la mercanca de la que no es Parte desde territorio de otra Parte; o
(B) exigir, como condicin para la exportacin de la mercanca a territorio de otra Parte, que los mismos no sean
reexportados al pas no Parte, directa o indirectamente, sin ser consumida en el territorio de la otra Parte.
8. En el caso de que una Parte adopte o mantenga una prohibicin o restriccin a la importacin de una mercanca de
un pas no Parte, las Partes, a peticin de una Parte, consultarn con el fin de evitar una interferencia indebida o
distorsin de la fijacin de precios, comercializacin o arreglos de distribucin en la otra Parte.
9. Ninguna de las Partes como condicin de compromiso de importacin en general, o para la importacin de un bien en
particular, exigir a una persona de otra Parte que establezca o mantenga una relacin contractual o de otro tipo con un
distribuidor en su territorio.
10. Para mayor certeza, el prrafo 9 no impide que una Parte requerir que una persona se hace referencia en el prrafo
que designe un punto de contacto con el fin de facilitar la comunicacin entre sus autoridades reguladoras y esa
persona.]

X.11. [US: Productos Re-manufacturados

1. Para mayor certeza, el prrafo 3 del artculo X.10 (importacin y exportacin Restricciones) se aplica prohibiciones y
restricciones sobre los productos re-manufacturados.
2. Si una Parte adopte o mantenga prohibiciones o restricciones a las mercancas usadas, no se aplicar a aquellas
medidas goods.3 re-manufacturados]
3 [Estados Unidos: Para mayor certeza, sin perjuicio de sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo y de los
Acuerdos pertinentes de la OMC, una parte podr exigir que los productos re-manufacturados estn identificados como
tales para su distribucin o venta en su territorio.

X.12. Importacin [UE: y exportacin] Licencia

1. [UE: Las Partes confirman los derechos y obligaciones existentes en virtud del Acuerdo de la OMC sobre
Procedimientos de Licencias de Importacin.
2. Las Partes se asegurarn de que todos los procedimientos de concesin de licencias de importacin y exportacin son
neutrales en su aplicacin, y se administran de una manera justa, equitativa, no discriminatoria y transparente.
3. Las Partes slo podrn adoptar o mantener procedimientos de licencia como condicin para la importacin en su
territorio o exportacin desde su territorio de la otra Parte cuando otros procedimientos adecuados para lograr un
propsito administrativo no son razonablemente disponible.
4. Las Partes no adoptar o mantener procedimientos no automticas de importacin o exportacin de licencia a menos
que tales procedimientos son necesarios para poner en prctica una medida que sea compatible con este Tratado.
Cualquiera de las Partes la adopcin de un procedimiento de concesin de licencias no automticas se indicar
expresamente la medida que se aplica a travs de un procedimiento de este tipo de licencias.
5. Las Partes introducir y administrar cualquier procedimiento de licencias de importacin conforme a los artculos 1 a 3
del Acuerdo sobre Licencias de Importacin.
6. Los procedimientos de concesin de licencias introduccin de fiesta o los cambios en estos procedimientos se
proceder de conformidad con el artculo 5 del Acuerdo sobre Licencias de Importacin.
7. A peticin de la otra Parte, cada Parte dispondr de inmediato cualquier informacin pertinente relativa a los
procedimientos de autorizacin que el Parte a la que se dirige la solicitud tiene la intencin de adoptar o ha adoptado o
mantenido, incluyendo la informacin indicada en el prrafo 5.]
8. [EEUU: Inmediatamente despus de que este Tratado entre en vigor, cada Parte notificar a la otra parte de sus
procedimientos de licencias de importacin existentes, si los hay. En la notificacin:
(A) incluir la informacin especificada en el artculo 5.2 del Acuerdo sobre Licencias de Importacin; y

(B) no afectar en cuanto a si el procedimiento de concesin de licencias de importacin es compatible con este
acuerdo.

9. Una Parte ser considerada para estar en conformidad con el prrafo 8 si:
(A) se ha notificado que el procedimiento ante el Comit de Licencias de Importacin prevista en el artculo 4 del
Acuerdo sobre Licencias de Importacin, junto con la informacin especificada en el artculo 5.2 del acuerdo; y
(B) en la presentacin anual ms reciente debido antes de la entrada en vigor del presente acuerdo para esa Parte
al Comit de Licencias de Importacin en respuesta al cuestionario anual sobre procedimientos de licencias de
importacin descrito en el artculo 7.3 del Acuerdo sobre Licencias de Importacin, que haya proporcionado,
con respecto a este procedimiento, la informacin solicitada en dicho cuestionario.
(C) cumplir con todos los requisitos tcnicos aplicables que se aplican a las mercancas equivalentes en perfectas
condiciones.]

10. Una Parte publicar en un sitio de Internet oficial del gobierno de cualquier procedimiento nuevo o modificado de
licencias de importacin, incluyendo cualquier inf5ormation que est obligada a publicar en virtud del artculo 1.4 (a) del
Acuerdo sobre Licencias de Importacin. En la medida en que sea posible, la Parte deber hacerlo por lo menos 20 das
antes de que el nuevo procedimiento o modificacin entra en vigor.

11. Ninguna Parte aplicar un procedimiento de licencias de importacin a un bien de otra Parte a menos que la Parte
ha cumplido con los requisitos de los prrafos 8 y 10 con respecto a ese procedimiento.]

X.13. [Estados Unidos: transparencia en los procedimientos de licencias de exportacin

1. Dentro de los 30 das despus de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, cada Parte notificar a la otra
Parte por escrito de las publicaciones en las que los procedimientos de licencias de exportacin, en su caso, se
establecen, incluidas las direcciones de sitios de Internet gubernamentales pertinentes. A partir de entonces, cada Parte
publicar cualquier nuevo procedimiento de licencias de exportacin, o cualquier modificacin de un procedimiento de
licencias de exportacin, que adopta a ms tardar 30 das despus de que el nuevo procedimiento o modificacin entra
en vigor.

2. Cada Parte velar por que se incluye en las publicaciones que haya notificado conforme al prrafo 1:
(A) el texto de los procedimientos de licencias de exportacin, incluyendo las modificaciones que hace a esos
procedimientos;
(B) las mercancas sujetas a cada procedimiento de concesin de licencias;
(C) para cada procedimiento, una descripcin de:
I.
el proceso de solicitud de licencia; y

II.

(D)
(E)
(F)
(G)

(H)
(I)

cualquier criterio, el solicitante debe cumplir para ser elegible para solicitar una licencia, tales como
poseedor de una licencia de actividad, establecer o mantener una inversin, u operar a travs de
una forma particular de establecimiento en el territorio de una Parte;
un punto o puntos de contacto de la cual las personas interesadas pueden obtener ms informacin sobre las
condiciones para la obtencin de un certificado de exportacin;
el rgano de administracin o de los rganos a los que se deben presentar una solicitud u otra documentacin
pertinente;
una descripcin de cualquier medida o medidas que el procedimiento de concesin de licencias de exportacin
se destina a aplicar;
el perodo durante el cual cada procedimiento de concesin de licencias de exportacin estar en vigor, a
menos que el procedimiento se mantendr en efecto hasta que sea retirado o revisado en una nueva
publicacin;
si la Parte tiene la intencin de utilizar un procedimiento de autorizacin para administrar un contingente de
exportacin, la cantidad total y el valor de la cuota y la apertura y cierre de las fechas de la cuota; y
Las excepciones totales o disponibles para el pblico que sustituyen a la obligacin de obtener una licencia de
exportacin, cmo solicitar o utilizar estas excepciones totales o parciales, y los criterios para ellos.

3. Una Parte proporcionar otra Parte, a solicitud de la otra Parte y en la medida de lo posible, la siguiente informacin
relativa a un determinado procedimiento de concesin de licencias de exportacin que adopte o mantenga, excepto
cuando el hacerlo revelar informacin comercial reservada o de otra informacin confidencial de un particular, persona:
(A) el nmero total de licencias del Partido ha concedido durante un perodo reciente especificado en la solicitud de
la otra Parte; y
(B) las medidas, en su caso, que la Parte haya adoptado en relacin con el procedimiento de concesin de licencias
para limitar la produccin o el consumo interno o para estabilizar la produccin, suministro o precios para el
bien (s) correspondiente.

4. Nada en este artculo se interpretar de manera que se obligue a una Parte a conceder una licencia de exportacin, o
que pueda impedir a una Parte la aplicacin de sus obligaciones en virtud de las resoluciones del Consejo de Seguridad
de las Naciones Unidas, as como los regmenes multilaterales de no proliferacin, incluida : el Acuerdo de Wassenaar
sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes de doble uso y tecnologas; Grupo de Proveedores
Nucleares; el Grupo de Australia; la Convencin sobre la prohibicin del desarrollo, la produccin, el almacenamiento y
el empleo de armas qumicas y sobre su destruccin, hecho en Pars 13 de enero de 1993; la Convencin sobre la
prohibicin de la
Desarrollo, la produccin y el almacenamiento de armas bacteriolgicas (biolgicas) y toxnicas y sobre su destruccin,
hecho en Washington, Londres y Mosc, 10 de abril de 1972; el Tratado sobre la no proliferacin de las armas
nucleares; y el Rgimen de Control de Tecnologa de Misiles.

5. A los efectos del presente artculo: procedimiento de concesin de licencias de exportacin, un requisito de que una
Parte adopte o mantenga, en virtud del cual un exportador debe, como condicin para la exportacin de un bien del
territorio de la Parte, o presentar una solicitud u otra documentacin de un rgano o de los rganos, pero no incluye las

costumbres documentacin requerida en el curso normal del comercio o cualquier requisito que debe cumplirse antes
de la introduccin de la mercanca en el comercio dentro del territorio de la Parte.]

X.14. [Estados Unidos: Administrativo] Cargos Formalidades [UE: a la importacin y a Exportacin]

1. [UE: Cada Parte garantizar, de conformidad con el artculo VIII del GATT de 1994, que todas las tasas y cargos de
cualquier naturaleza distinta de los derechos de aduana impuestos sobre o en relacin con la importacin o exportacin
se limitarn al costo aproximado de los servicios prestados, que no se calculan sobre una base ad valorem, y no debern
constituir una proteccin indirecta a las mercancas nacionales o impuesto a las importaciones o exportaciones para
propsitos fiscales. Para este fin, el artculo VIII del GATT de 1994, incluidas sus notas y disposiciones complementarias,
se hace parte de este Acuerdo.]
2. Ninguna Parte exigir transacciones consulares [UE: 4], incluidos los derechos y cargos conexos, en relacin con la
importacin de cualquier mercanca de un [UE: tro] Parte.
3. Cada Parte [Estados Unidos: a disposicin y mantendr en Internet] [UE: publicar] a [EEUU: actual] lista de las tasas e
[US: sujeta a la obligacin establecida en el prrafo 2 que] impuestos en relacin con importacin o exportacin.

X.15. [Estados Unidos: Exportar] [UE: Eliminacin de Aduanas] Funciones [US:,] [y] la UE: Impuestos [Estados Unidos :,
o Otros cargos] [UE: en materia de exportacin]

[Estados Unidos: No] [UE: Ninguna] Parte [EEUU: adoptar o] mantener [UE: o instituto] cualquier [UE: costumbres]
deber, [UE: o] impuesto [EEUU: u otra carga] en [UE: o en relacin con] la exportacin [UE: acin o venta para
exportacin de mercancas] [Estados Unidos: de ningn bien a territorio de otra Parte] [UE: a la otra Parte, o a
impuestos interiores sobre las mercancas exportadas a la otra Parte que son superiores a los aplicados a los productos
destinados a la venta interna] [Estados Unidos: a menos que el impuesto, gravamen o cargo tambin se aplica a la
mercanca cuando est destinada al consumo interno].

X.16. [EEUU: Comit de Comercio de Mercancas] [UE: Disposiciones Institucionales]

1. [Estados Unidos: Las Partes establecen un Comit de Comercio de Mercancas compuesto por representantes de cada
Parte.
2. El Comit se reunir a peticin de una Parte o el Comit Conjunto para considerar cualquier asunto relacionado con
este Captulo, el Captulo X (Roles de Origen y Procedimientos de Origen) o el Captulo Y (Administracin Aduanera y
Facilitacin del Comercio).
3. Las funciones del Comit incluirn:

(A) promover el comercio de mercancas entre las Partes, incluyendo a travs de consultas la
aceleracin de la eliminacin arancelaria bajo este Tratado y otros asuntos que sean
apropiados; y
(B) hacer frente a las barreras arancelarias y no arancelarias al comercio de mercancas entre
las Partes y, en su caso, someter estos asuntos a la Comisin Mixta para su consideracin.
4. El Comit tambin deber:
(A) analizar y tratar de resolver cualquier diferencia que pueda surgir entre las Partes sobre asuntos relacionados
con la clasificacin de mercancas en el marco del Sistema Armonizado;
(B) la revisin de conversin a la nomenclatura del Sistema Armonizado 2017 y sus posteriores revisiones a
asegurar que las obligaciones de cada Parte bajo este Tratado no sean alteradas, y consultas para resolver
cualquier conflicto entre:
(I) la nomenclatura del Sistema Armonizado 2017 o sus revisiones y en el anexo X-B; y
(II) (Ii) El anexo X-B y nomenclaturas nacionales.

El Comit podr convocar un subcomit sobre asuntos de aduanas para ayudar al Comit en su labor en este prrafo.]

X.17. definiciones

[UE: A menos que se especifique lo contrario en el presente captulo, trminos tendrn los significados que se les
atribuyen en el GATT y los acuerdos multilaterales de la OMC sobre el comercio de mercancas.]

A los efectos de este Captulo [UE:, se aplicarn las siguientes definiciones]:

-Transaccin consular [EU: s significa el] [UE: La] procedimiento de obtencin de un cnsul de la Parte de importacin en
el territorio de la Parte exportadora, o en el territorio de un [Estados Unidos: no] [UE: tercer] Parte , una factura
consular o una visa consular para una factura comercial, certificado de origen, manifiestos, declaraciones de exportacin
del expedidor o cualquier otro documento aduanero en relacin con la importacin de la mercanca;

-[UE: Derechos de aduana Un derecho o carga de cualquier tipo sobre o en relacin con la importacin o exportacin de
una mercanca, incluida cualquier forma de sobretasa o recargo impuesto sobre o en relacin con dicha importacin o
exportacin. No incluye:
a. una carga equivalente a un impuesto interno establecido de conformidad con el artculo [...] de este
captulo;
b. un impuesto aplicado de conformidad con [las obligaciones bilaterales autorizados en virtud del
acuerdo, por ejemplo, salvaguardias bilaterales o DS sanciones, texto para definirse];

c. un impuesto aplicado de conformidad con el artculo VI, el artculo XVI, el artculo XIX del GATT 1994, el
acuerdo relativo a la Aplicacin del Artculo VI del GATT de 1994, el Acuerdo sobre Subvenciones y
Medidas Compensatorias, el Acuerdo sobre Salvaguardias, el artculo V del Acuerdo sobre la Agricultura
y el Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solucin de diferencias ;
o
d. un derecho u otro cargo establecido de conformidad con el artculo [...] de este Captulo.]

-[Estados Unidos: los derechos de aduana incluye cualquier impuesto o arancel a la importacin y cualquier cargo de
cualquier tipo aplicado en relacin con la importacin de una mercanca, incluida cualquier forma de sobretasa o cargo
adicional en relacin con tal importacin, pero no incluye ningn:

(A) cualquier cargo equivalente a un impuesto interno establecido de conformidad con el artculo III-2 del GATT
1994, respecto a mercancas similares, directamente competidoras, o sustitutas de la Parte, o respecto de los
bienes de la que el bien importado ha sido manufacturados o producidos en su totalidad o en parte;

(B) las medidas antidumping o compensatorios; o

(C) derecho u otro cargo relacionado con la importacin, proporcional al costo de los servicios prestados;

Los Estados Unidos anticipa que la definicin de "derechos de aduana" se mover a la general
Definiciones Captulo debido a su uso en varios captulos.]
-[UE:. Originario cumple con las reglas de origen establecidas en el [Anexo de Reglas de Origen]] [Estados Unidos:
pelculas publicitarias y grabaciones significa comunicacin visual o materiales de audio que exhiben para los posibles
clientes de que la naturaleza o el funcionamiento de los bienes o servicios ofrecidos en venta o alquiler por una persona
establecida o residente en el territorio de una Parte;

-muestras comerciales de valor insignificante significa muestras comerciales valuadas, individualmente o en el conjunto
enviado, en no ms de un dlar estadounidense, o su equivalente en la moneda de otra Parte, o que estn marcadas,
rotas, perforadas o tratadas de modo de tal manera que no son adecuados para la venta o uso sea el de muestras;

-consumido significa:
(A) consumido;
(B) sobre la transforma o fabrica de modo que d lugar a un cambio sustancial en el valor, forma
o uso del bien o en la produccin de otro bien;

-contenedor significa un elemento del equipo de transporte que est totalmente o parcialmente cerrado que constituya
un compartimiento destinado a contener mercancas o bienes, es sustancial y tiene un volumen interior de un metro
cbico por lo menos, es de carcter permanente y, por tanto, suficientemente resistente para permitir para el uso
repetido, se utiliza en un nmero significativo en el trfico internacional, est especialmente diseado para facilitar el
transporte de mercanca de mercancas por ms de un medio de transporte sin transbordo, y est diseado tanto para
el manejo, particularmente cuando su transbordo de un modo de de transporte a otro, y ser fcil de llenar y vaciar, pero
no incluye los vehculos, los accesorios o piezas sueltas de los vehculos ni los embalajes;

-distribuidor significa una persona de una Parte que es responsable de la distribucin comercial, agencia, concesin o
representacin en el territorio de la Parte de bienes de otra Parte;

-Libres de impuestos significa libre de arancel aduanero;

-las mercancas admitidas para propsitos deportivos significa el equipo deportivo para uso en competencias, eventos
deportivos, o de formacin en el territorio de la Parte en cuyo territorio son admitidas;

-licencia de importacin significa un procedimiento administrativo que requiere la presentacin de una solicitud u otra
documentacin (distinta de que se requieren generalmente para fines de despacho de aduanas) para el organismo u
organismos como condicin previa para la importacin en el territorio de la Parte importadora administrativo relevante;

-requisito de desempeo significa el requisito de:


(A) un determinado grado o porcentaje de bienes o servicios pueden exportar;
(B) bienes o servicios de la Parte que otorga la exencin de aranceles aduaneros o licencia de importacin sustituir
mercancas importadas;
(C) una persona que se benefician de la exencin de aranceles aduaneros o una licencia de importacin de otros
bienes o servicios en el territorio de la Parte que otorga la exencin de aranceles aduaneros o la licencia de
importacin, u otorgar preferencia a bienes producidos en el pas;
(D) una persona que se benefician de una exencin de aranceles aduaneros o licencia de importacin producir
bienes o servicios de suministro con un determinado grado o porcentaje de contenido nacional en el territorio
de la Parte que otorga la exencin de aranceles aduaneros o la licencia de importacin; o
(E) relacionar en cualquier forma el volumen o valor de las importaciones con el volumen o valor de las
exportaciones o la cantidad de las entradas de divisas;
pero no incluye el requisito de que una mercanca importada sea:
(F) posteriormente exportada;
(G) (G) utilizado como material en la produccin de otra mercanca que posteriormente es exportada;

(H) sustituido por un bien idntico o similar utilizado como material en la produccin de otra mercanca que
posteriormente es exportada; o

(I) sustituido por un bien idntico o similar que posteriormente es exportada;

-materiales de publicidad impresos significa las mercancas clasificadas en el captulo 49 del Sistema Armonizado,
incluyendo folletos, panfletos, folletos, catlogos comerciales, anuarios publicados por asociaciones comerciales,
materiales de promocin de turismo, y carteles, que son utilizados para promover, publicar o anunciar una mercanca o
servicio, cuyo objetivo esencial de publicitar un producto o servicio, y se suministran de forma gratuita; y

-Acuerdo SMC significa el Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias.]

[US: ANEXO A: Trato Nacional e importacin y exportacin RESTRICCIONES

Seccin A: Medidas de los Estados Unidos

Los artculos X, 3 (Trato Nacional) y X.10 (importacin y exportacin Restricciones) no se aplicarn a:


(A) los controles sobre la exportacin de troncos de todas las especies;
(I) las medidas previstas en las disposiciones vigentes de la Ley de la marina mercante de 1920 [46 App.
USC 883], la Ley de Servicios de pasajeros del buque [46 App. USC 289, 292, y316] y [46 U.S.C.
12108] en la medida en que tales medidas hayan sido legislacin obligatoria en el momento de la
adhesin de los Estados Unidos al Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio de 1947 (GATT de 1947)
y no se han modificado con el fin de fallecimiento su conformidad con la Parte II del GATT de 1947;
(II) la continuacin o pronta renovacin de una disposicin disconforme de cualquier estatuto se refiere la
clusula (i); y
(III) la reforma a una disposicin disconforme de cualquier estatuto se refiere la clusula (i) en la medida en
que la modificacin no disminuya la conformidad de la disposicin con los artculos X, 3 (Trato Nacional)
y X.11 (Importacin y restricciones a la exportacin);

(B) acciones autorizadas en virtud del artculo 22 del Entendimiento Relativo a las Normas y Procedimientos que se
rige la solucin de diferencias por el rgano de Solucin de Diferencias de la OMC; y
(C) cualquier medida que Estados Unidos se aplica para hacer frente a perturbaciones en el mercado de
conformidad con los procedimientos que se han incorporado en el Acuerdo sobre la OMC.

[Estados Unidos: ANEXO B: eliminacin de los aranceles

1. Salvo que se disponga otra cosa en la Lista de una Parte en el presente anexo, las siguientes categoras de
desgravacin se aplican a la eliminacin de los derechos aduaneros de cada Parte en virtud del artculo XX, X;]
2. El tipo de base de las costumbres [de la UE:. Derechos sobre las importaciones, a la que las reducciones sucesivas se
apliquen de conformidad con el prrafo [...], se especificarn en las Listas] [Estados Unidos: el deber y la categora de
desgravacin para determinar la tasa de derecho de aduana en cada etapa de reduccin para una fraccin estn
indicadas para el elemento en la Lista de cada Parte en el presente anexo.]
3. [Estados Unidos: las tasas de transicin se redondear, al menos a la dcima ms cercana de un punto porcentual o, si
el tipo de derecho se expresa en unidades monetarias, al menos a la dcima ms cercana de un dlar ciento en el caso
de los Estados Unidos y la dcima ms cercana de un EUR ciento en el caso de la Unin Europea.
4. Para efectos de este Anexo y la Lista de una Parte en el presente anexo, ao uno significa el ao de entrada en vigor
del presente Acuerdo segn lo previsto en el artculo [...] (Entrada en vigor y terminacin).
5. Para efectos de este Anexo y la Lista de una Parte en el presente anexo, comenzando en el ao dos, cada etapa anual
de reduccin de tarifas entrarn en vigor el 1 de enero del ao correspondiente.]

Você também pode gostar