Você está na página 1de 12

2008R02

www.piarc.org

ANALYSE DES RISQUES


POUR LES TUNNELS ROUTIERS

RISK ANALYSIS
FOR ROAD TUNNELS
Comit technique AIPCR C3.3 Exploitation des tunnels routiers

PIARC Technical Committee C3.3 Road tunnel operation

Comit technique AIPCR C3.3 Exploitation des tunnels routiers


PIARC Technical Committee C3.3 Road tunnel operation

ANALYSE DES RISQUES


POUR LES TUNNELS ROUTIERS

RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS

ISBN : 2-84060-202-4

2008R02

ANALYSE DES RISQUES POUR LES TUNNELS ROUTIERS

RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS

A propos de lAIPCR

Statements

LAssociation mondiale de la Route (AIPCR) est une association but non lucratif fonde en 1909
pour favoriser la coopration internationale et les progrs dans le domaine de la route et du transport
routier.

The World Road Association (PIARC) is a nonprot organisation established in 1909 to improve
international co-operation and to foster progress in the eld of roads and road transport.

Ltude faisant lobjet de ce rapport a t dnie dans le Plan stratgique 2004-2007 approuv par
le Conseil de lAIPCR dont les membres sont des reprsentants des gouvernements nationaux
membres. Les membres du Comit technique responsable de ce rapport ont t nomms par les
gouvernements nationaux membres pour leurs comptences spciques.

The study that is the subject of this report was dened in the PIARC Strategic Plan 2004 2007
approved by the Council of the World Road Association, whose members and representatives of the
member national governments. The members of the Technical Committee responsible for this report
were nominated by the member national governments for their special competences.

Les opinions, constatations, conclusions et recommandations exprimes dans cette publication sont
celles des auteurs et ne sont pas ncessairement celles de la socit/organisme auquel ils appartiennent.

Any opinions, ndings, conclusions and recommendations expressed in this publication are those of
the authors and do not necessarily reect the views of their parent organizations or agencies.

N ISBN : 2-84060-202-4

International Standard Book Number 2-84060-202-4

Ce rapport est disponible sur le site de lAssociation mondiale de la Route (AIPCR)


http://www.piarc.org

This report is available from the internet site of the World Road Association (PIARC)
http://www.piarc.org

Tous droits rservs. Association mondiale de la Route (AIPCR).

Copyright by the World Road Association. All rights reserved.

Association mondiale de la Route (AIPCR)


La Grande Arche, Paroi nord, Niveau 5
92055 La Dfense cedex, FRANCE

World Road Association (PIARC)


La Grande Arche, Paroi nord, Niveau 5
92055 La Dfense cedex, FRANCE

2008R02

2008R02

ANALYSE DES RISQUES POUR LES TUNNELS ROUTIERS

AIPCR. Il a t approuv par ce Comit.

This report has been prepared by the Working Group 2 Management of Road Tunnel Safety of
the Technical Committee C3.3 Road Tunnel Operation of the World Road Association PIARC. It has
been approved by this Committee.

Les personnes suivantes ont contribu la prparation de ce rapport :

The contributors to the preparation of this report are:

Ce rapport a t prpar par le groupe de travail n2 Gestion de la scurit dans les tunnels routiers
du Comit technique 3.3 Exploitation des Tunnels routiers de lAssociation mondiale de la Route

Nelson GONCALVES (France)


Massimo GUARASCIO (Italie)
Robin HALL (Royaume-Uni)
Jelle HOEKSMA (Pays-Bas)
Milan HOLICKY (Rpublique tchque)
Bernhard KOHL (Autriche)
Philippe PONS (France)
Christoph ZULAUF (Suisse)

Nelson GONCALVES (France)


Massimo GUARASCIO (Italy)
Robin HALL (UK)
Jelle HOEKSMA (The Netherlands)
Milan HOLICKY (Czech Republic)
Bernhard KOHL (Austria)
Philippe PONS (France)
Christoph ZULAUF (Switzerland)
The editors of this report are:

Les rdacteurs du prsent rapport sont :


Bernhard KOHL (Autriche) pour la version anglaise (version initiale),
Frdric WALET (France) pour la version franaise.

RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS

Bernhard Kohl (Austria) for the English version,


Frederic Walet (France) for the French version.

La traduction en franais de la version originale du document a t assure par Frdric WALET


(France).

The translation into French of the original version was produced by Frederic Walet (France).

Le groupe de travail n 2 tait anim par Rudolf HRHAN (Autriche) et son secrtaire tait Alain
JEANNERET (Suisse).

Working Group No. 2 was led by Rudolf Hrhan (Austria) and its secretary was Alain Jeanneret
(Suisse).

Finn-Harald AMUNDSEN (Pays-Bas) et Pavel PRIBYL (Rpublique tchque) taient responsables,


au sein du Comit technique, du contrle qualit pour la rdaction de ce rapport.

Finn-Harald Amundsen (Norway) and Prof. Pavel Pribyl (Czech Republic) were responsible within
the Technical Committee for the quality control of the production of this report.

Le Comit technique tait prsid par Didier LACROIX (France). Pierre SCHMITZ (Belgique), Alan
WEST (Royaume-Uni) et Manuel ROMANA RUIZ (Espagne) taient respectivement les secrtaires
francophone, anglophone et hispanophone.

The Technical Committee was chaired by Didier LACROIX (France). Pierre SCHMITZ (Belgium),
Alan WEST (UK) and Manuel ROMANA RUIZ (Spain) were respectively the French, English and
Spanish-speaking secretaries.

2008R02

2008R02

SOMMAIRE

ANALYSE DES RISQUES POUR LES TUNNELS ROUTIERS

RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS

w w w. p i a r c . o r g

w w w. p i a r c . o r g

RSUMN ................................................................................................................................... 14
INTRODUCTION ......................................................................................................................... 22
1.

CONTENTS

LANALYSE DES RISQUES PRINCIPES DE BASE


ET APPLICATION PRATIQUE AU PROCESSUS DVALUATION DES RISQUES ....... 28
1.1. QUEST-CE QUE LANALYSE DES RISQUES ET COMMENT PEUT-ELLE
TRE MISE PROFIT ? .............................................................................................. 28
1.2. MISE EN UVRE DE LANALYSE DES RISQUES DANS LE CADRE

SUMMARY ......................
15
INTRODUCTION ...........
23
1.
RISK ANALYSIS BASIC PRINCIPLES AND PRACTICAL APPLICATION
IN THE RISK ASSESSMENT PROCESS .................................................................................. 29
1.1. WHAT IS RISK ANALYSIS AND WHAT CAN BE ACCOMPLISHED
BY USING RISK ANALYSIS? ....................................................................................................... 29
1.2. IMPLEMENTATION OF RISK ANALYSIS IN THE RISK ASSESSMENT PROCESS ............. 33

DU PROCESSUS DVALUATION DES RISQUES ....................................................... 32


1.3. TERMINOLOGIE .......................................................................................................... 36
2.

MTHODES DANALYSE ET DVALUATION DES RISQUES ..................................... 38

2.

2.1. COMPOSANTS DES MTHODES DVALUATION DES RISQUES .............................. 38


2.1.1. Diffrents types de mthodes ............................................................................. 38
2.1.2. Diffrents types dapproches bases sur les risques ........................................... 44
2.1.3. Utilisation des diffrentes mthodes chaque tape du processus

1.3. TERMINOLOGY ............................................................................................................................ 37


METHODOLOGIES FOR RISK ANALYSIS AND RISK ASSESSMENT ............................. 39
2.1. COMPONENTS OF RISK ASSESSMENT METHODOLOGIES .................................................. 39
2.1.1. Different kinds of methods ..................................................................................................... 39
2.1.2. Different kinds of risk-based approaches ............................................................................... 45
2.1.3. Use of methods at each step of risk assessment ..................................................................... 51

dvaluation des risques ..................................................................................... 50


2.2. STRATEGIES DVALUATION DES RISQUES ............................................................. 52
2.3. LIMITES DUES AUX DONNES .................................................................................. 54
3.

TAT DES LIEUX DE LANALYSE DES RISQUES DANS DIFFRENTS PAYS


MEMBRES DE LAIPCR .............................................................................................. 56
3.1. PAYS POSSDANT PLUSIEURS ANNES DEXPRIENCE DUTILISATION
DE LANALYSE DES RISQUES .................................................................................... 58
3.1.1. Canada (Qubec) ............................................................................................... 58
3.1.2. France ................................................................................................................ 58
3.1.3. Royaume-Uni ..................................................................................................... 60
3.1.4. Pays-Bas ........................................................................................................... 60
3.1.5. Norvge ............................................................................................................. 62
3.1.6. Sude ................................................................................................................ 62
3.1.7. tats-Unis .......................................................................................................... 62
3.2. PAYS EN COURS DLABORATION ET DE MISE EN UVRE
DE NOUVELLES MTHODES DANALYSE DES RISQUES .......................................... 64
3.2.1. Autriche ............................................................................................................. 64
3.2.2. Rpublique tchque ........................................................................................... 64
3.2.3. Danemark .......................................................................................................... 66
3.2.4. Allemagne .......................................................................................................... 66
3.2.5. Italie ................................................................................................................... 66
3.2.6. Portugal ............................................................................................................. 68
3.2.7. Suisse ................................................................................................................ 68
3.3. PAYS NAYANT PAS RECOURS LANALYSE DES RISQUES .................................... 70
3.3.1. Japon ................................................................................................................. 70

2008R02

3.

2.2. STRATEGIES FOR RISK EVALUATION ..................................................................................... 53


2.3. DATA LIMITATIONS ..................................................................................................................... 55
STATE OF THE ART OF RISK ANALYSIS IN SELECTED PIARC
MEMBER COUNTRIES .............................................................................................................. 57
3.1. COUNTRIES WITH SEVERAL YEARS OF EXPERIENCE IN APPLICATION
OF RISK ANALYSIS ...................................................................................................................... 59
3.1.1. Canada (Quebec) ................................................................................................................... 59
3.1.2. France ....
59
3.1.3. United Kingdom ..................................................................................................................... 61
3.1.4. The Netherlands ..................................................................................................................... 61
3.1.5. Norway ...
63
3.1.6. Sweden ...
63
3.1.7. USA ........
63
3.2. COUNTRIES IN THE STAGE OF DEVELOPING
AND IMPLEMENTING NEW METHODOLOGIES FOR RISK ANALYSIS ............................. 65
3.2.1. Austria ....
65
3.2.2. Czech Republic ....................................................................................................................... 65
3.2.3. Denmark .
67
3.2.4. Germany .
67
3.2.5. Italy ........
67
3.2.6. Portugal .
69
3.2.7. Switzerland ............................................................................................................................. 69
3.3. COUNTRIES, WHICH DO NOT APPLY RISK ANALYSIS ........................................................ 71
3.3.1 Japan ......
71

2008R02

ANALYSE DES RISQUES POUR LES TUNNELS ROUTIERS

4.

MTHODES PRATIQUES ............................................................................................ 70

RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS

4.

4.1. MODLE AUTRICHIEN DVALUATION DES RISQUES EN TUNNELS

PRACTICAL METHODS ............................................................................................................ 71


4.1. AUSTRIAN TUNNEL RISK MODEL TuRisMo ........................................................................... 75

(TuRisMo) .................................................................................................................... 74
4.1.1. Approche ........................................................................................................... 74
4.1.2. Rsultats de lanalyse des risques et stratgie de lvaluation des risques ......... 76
4.1.3. Champ et limites dapplication ............................................................................ 76
4.1.4. tude de cas ...................................................................................................... 78

4.2.

4.2. PAYS-BAS - ANALYSE DE SCNARIOS POUR LES TUNNELS ROUTIERS ................. 80


4.2.1. Approche utilise ................................................................................................ 80
4.2.2. Rsultats de lanalyse des risques et stratgie dvaluation des risques ............. 82
4.2.3. Champ et limites dapplication ............................................................................ 82
4.2.4. tude de cas ...................................................................................................... 82

4.3.

4.3. LE MODLE NERLANDAIS TUNPRIM ....................................................................... 84


4.3.1. Approche utilise ................................................................................................ 84
4.3.2. Rsultats de lanalyse des risques et stratgie dvaluation des risques ............. 84
4.3.3. Champ et limites dapplication ............................................................................ 86
4.3.4. tude de cas ...................................................................................................... 86

4.4.

4.4. FRANCE TUDE SPCIFIQUE DES DANGERS ....................................................... 86


4.4.1. Approche utilise ................................................................................................ 86
4.4.2. Rsultats de lanalyse des risques et stratgie dvaluation des risques ............. 88
4.4.3. Champ et limites dapplication ............................................................................ 90
4.4.4. tude de cas ...................................................................................................... 92

4.5.

4.5. ANALYSE ITALIENNE DES RISQUES EN TUNNEL ROUTIER ..................................... 92


4.5.1. Approche utilise ................................................................................................ 92
4.5.2. Rsultats de lanalyse des risques et stratgie dvaluation des risques ............. 94
4.5.3. Champ et limites dapplication ............................................................................ 96
4.5.4. tude de cas ...................................................................................................... 96

4.6.

4.6. MODLE OCDE /AIPCR DVALUATION QUANTITATIVE DES RISQUES

4.1.1. Approach adopted .................................................................................................................. 75


4.1.2. Results of risk analysis and strategy of risk evaluation ......................................................... 77
4.1.3. Range and limits of application ............................................................................................. 77
4.1.4. Case Study .............................................................................................................................. 79
DUTCH SCENARIO ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS .......................................................... 81
4.2.1. Approach adopted .................................................................................................................. 81
4.2.2. Results of risk analysis and strategy of risk evaluation ......................................................... 83
4.2.3. Range and limits of application ............................................................................................. 83
4.2.4. Case Study .............................................................................................................................. 83
DUTCH TUNPRIM MODEL .......................................................................................................... 85
4.3.1. Approach adopted .................................................................................................................. 85
4.3.2. Results of risk analysis and strategy of risk assessment ........................................................ 85
4.3.3. Range and limits of application ............................................................................................. 87
4.3.4. Case Study .............................................................................................................................. 87
FRENCH SPECIFIC HAZARD INVESTIGATION ...................................................................... 87
4.4.1. Approach adopted .................................................................................................................. 87
4.4.2. Results of risk analysis and strategy of risk evaluation ......................................................... 89
4.4.3. Range and limits of application ............................................................................................. 91
4.4.4. Case Study .............................................................................................................................. 93
ITALIAN RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS ................................................................... 93
4.5.1. Approach adopted .................................................................................................................. 93
4.5.2. Results of risk analysis and strategy of risk evaluation ......................................................... 95
4.5.3. Range and limits of application ............................................................................................. 97
4.5.4. Case Study .............................................................................................................................. 97
OECD/PIARC DANGEROUS GOODS (DG) QRA MODEL ........................................................ 97

DES MARCHANDISES DANGEREUSES ..................................................................... 96


4.6.1. Approche utilise ................................................................................................ 96
4.6.2. Rsultats de lanalyse des risques et stratgie dvaluation des risques ........... 102
4.6.3. Champ et limites dapplication .......................................................................... 104
4.6.4. tude de cas .................................................................................................... 104
5.

CONCLUSIONS ......................................................................................................... 106


5.1. RSUM ET CONCLUSIONS GNRALES .............................................................. 106
5.2. QUELQUES RECOMMANDATIONS CONCERNANT LUTILISATION

5.

4.6.1. Methodological approach ...................................................................................................... 97


4.6.2. Results of risk analysis and strategy of risk evaluation ....................................................... 103
4.6.3. Range and limits of application ........................................................................................... 105
4.6.4. Case Study ............................................................................................................................ 105
CONCLUSIONS .......................................................................................................................... 107
5.1. SUMMARY AND GENERAL CONCLUSIONS ......................................................................... 107
5.2. SOME RECOMMENDATIONS FOR THE PRACTICAL USE OF RISK ANALYSIS .............. 111

DE LANALYSE DES RISQUES .................................................................................. 110


5.3. PERSPECTIVES ET BESOINS POUR LE FUTUR ...................................................... 112
6.

BIBLIOGRAPHIE / RFRENCES ............................................................................. 114

GLOSSAIRE ............................................................................................................................. 116

2008R02

5.3. OUTLOOK AND NEED FOR FURTHER INVESTIGATIONS .................................................. 113


6.
BIBLIOGRAPHY / REFERENCES .......................................................................................... 115
GLOSSARY ...................
117

2008R02

ANALYSE DES RISQUES POUR LES TUNNELS ROUTIERS

ANNEXE 1 ENQUTE SUR LES MTHODES DESCRIPTION DTAILLE ........................ 122


ANNEXE 2 QUESTIONNAIRE ................................................................................................ 154
ANNEXE 3 TUDES DE CAS ................................................................................................ 156
1.

AUTRICHE : TuRisMo, LE MODLE DANALYSE DES RISQUES EN TUNNEL .......... 156


1.1. Dfinition du problme ....................................................................................... 156
1.2. Dfinition du systme ........................................................................................ 156
1.3. Analyse des probabilits .................................................................................... 158
1.4. Analyse des consquences ............................................................................... 160
1.5. Rsultats de lestimation des risques .................................................................. 166
1.6. Rsultats de lvaluation des risques ................................................................. 168

2.

FRANCE : TUDE SPCIFIQUE DES DANGERS ...................................................... 170


2.1. Mthode ............................................................................................................ 170
2.2. Caractristiques du tunnel ................................................................................. 170
2.3. Analyse des scnarios ........................................................................................ 172
2.4. Conclusions ...................................................................................................... 176

3.

PAYS-BAS : ANALYSE DE SCNARIO POUR LES TUNNELS ROUTIERS ................. 178


3.1. Scnario considr : augmentation de la capacit du tunnel de Coen ..............................178
3.2. Objectifs ............................................................................................................ 178
3.3. Plan par tape ................................................................................................... 178
3.4. Description du tunnel ......................................................................................... 180
3.5. Choix des scnarios pour ltude ........................................................................ 182
3.6. Droulement des scnarios ............................................................................... 182
3.7. Conclusions et recommandations ....................................................................... 190

4.

PAYS-BAS : LE MODLE TUNPRIM .......................................................................... 190


4.1. Dfinition du problme ....................................................................................... 190
4.2. Mthode ............................................................................................................ 192
4.3. Points de dpart pour les calculs ........................................................................ 194
4.4. Calcul ................................................................................................................ 198
4.5. Rsultats ............................................................................................................ 198
4.6. Analyse de sensibilit ........................................................................................ 202

5.

ITALIE : ANALYSE DES RISQUES DANS LES TUNNELS ROUTIERS ........................ 208
5.1. Dfinition du problme ........................................................................................ 208
5.2. Description du systme tunnel ........................................................................... 212
5.3. Analyse quantitative probabiliste des risques ...................................................... 214
5.4. Analyse par arbre dvnements ........................................................................ 216
5.5. Conclusions ...................................................................................................... 222

10

2008R02

RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS

APPENDIX 1 SURVEY OF METHODS DETAILED DESCRIPTION ........................................... 123


APPENDIX 2 - QUESTIONNAIRE ............................................................................................................ 155
APPENDIX 3 CASE STUDIES ................................................................................................................ 157
1.
AUSTRIAN TUNNEL RISK MODEL TuRisMo ......................................................................... 157
1.1. Denition of the problem ..................................................................................................... 157
1.2. Denition of the system ........................................................................................................ 157
1.3. Probability analysis ............................................................................................................. 159
1.4. Consequence analysis .......................................................................................................... 161
1.5. Results of risk estimation ..................................................................................................... 167
1.6. Results of risk evaluation ..................................................................................................... 169
2.
FRENCH SPECIFIC HAZARD INVESTIGATION .................................................................... 171
2.1. Method .
171
2.2. Tunnel characteristics ........................................................................................................... 171
2.3. Scenario analysis ................................................................................................................. 173
2.4. Conclusions .......................................................................................................................... 177
3.
DUTCH SCENARIO ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS ........................................................ 179
3.1. Scenario analysis: expansion of Con tunnel capacity ........................................................ 179
3.2. Objectives ............................................................................................................................. 179
3.3. Step-by-step plan .................................................................................................................. 179
3.4. Description of tunnel system ................................................................................................ 181
3.5. Selection of scenarios to be analysed ................................................................................... 183
3.6. Development of scenarios ..................................................................................................... 183
3.7. Conclusions and recommendations ...................................................................................... 191
4.
DUTCH TUNPRIM MODEL ........................................................................................................ 191
4.1. Denition of the problem ..................................................................................................... 191
4.2. Method .
193
4.3. Starting points for calculation .............................................................................................. 195
4.4. Calculation ........................................................................................................................... 199
4.5. Results ...
199
4.6. Sensitive analysis .................................................................................................................. 203
5.
ITALIAN RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS ................................................................. 209
5.1. Denition of the problem ..................................................................................................... 209
5.2. Description of the tunnel systems analysed .......................................................................... 213
5.3. Quantitative probabilistic risk analysis ................................................................................ 215
5.4. Event tree analysis ............................................................................................................... 217
5.5. Conclusions .......................................................................................................................... 223

2008R02

11

ANALYSE DES RISQUES POUR LES TUNNELS ROUTIERS

6.

ROYAUME-UNI : ETUDE DE CAS .............................................................................. 224

RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS

6.

6.1. Dfinition du problme ....................................................................................... 224


6.2. Contexte de lanalyse des risques ...................................................................... 224
6.3. Dfinition du systme ........................................................................................ 228
6.4. Analyse qualitative des risques .......................................................................... 230
6.5. Analyse quantitative des risques ........................................................................ 232
6.6. Analyse de scnarios ........................................................................................ 234
6.7. Rsultats de lvaluation des risques .................................................................. 236
7.

MODLE OCDE/AIPCR DEVALUATION QUANTITATIVE DES RISQUES

7.

UNITED KINGDOM CASE STUDY ........................................................................................ 225


6.1. Denition of the problem ..................................................................................................... 225
6.2. Design context of risk analysis ............................................................................................ 225
6.3. Denition of the system ........................................................................................................ 229
6.4. Qualitative risk analysis ...................................................................................................... 231
6.5. Quantitative risk analysis ..................................................................................................... 233
6.6. Scenario analysis ................................................................................................................. 235
6.7. Results of risk evaluation ..................................................................................................... 237
OECD/PIARC DG QRA MODEL ................................................................................................. 239

LIS AUX MARCHANDISES DANGEREUSES ........................................................... 238


7.1. Dfinition du problme ....................................................................................... 238
7.2. Descritpion de louvrage .................................................................................... 238
7.3. Calcul du risque intrinsque (RI) ......................................................................... 240
7.4. tude EQR comparative Itinraires compars .................................................... 240

12

2008R02

7.1.
7.2.
7.3.
7.4.

Denition of the problem ..................................................................................................... 239


Denition of the system ........................................................................................................ 239
Intrinsic risk calculation (IR) ............................................................................................... 241
Comparative QRA study - Compared routes ........................................................................ 241

2008R02

13

ANALYSE DES RISQUES POUR LES TUNNELS ROUTIERS

14

RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS

RSUM

EXECUTIVE SUMMARY

Lanalyse des risques est un outil important qui peut tre utilis an damliorer
et doptimiser la scurit dans les tunnels routiers. Bien que la probabilit quun
incident majeur se produise dans un tunnel soit faible, les consquences dun tel
vnement peuvent savrer lourdes de consquences en termes de victimes,
de dgts occasionns la structure et aux quipements du tunnel, ainsi quen
termes dimpact sur lconomie du transport. A titre dexemple, lincendie dans
le tunnel du Mont Blanc, en 1999, a cot la vie 39 personnes et a entran
sa fermeture pendant 3 ans, avec des pertes conomiques estimes environ
300 millions deuros.

Risk analysis is an important tool which can be used to help improve and optimise
the safety of road tunnels. Although the likelihood of major tunnel incidents is
low, the consequences can be severe in terms of casualties, damage to tunnel
structures and equipment, and the impact on the transport economy. For example,
the re in the Mont Blanc tunnel in 1999 claimed 39 lives, and led to its closure
for 3 years and economic losses of about 300 million euros.

Les mthodes danalyse des risques ont t initialement dveloppes pour


valuer la scurit dinstallations et de processus potentiellement dangereux
dans les secteurs du nuclaire, de la chimie et de la ptrochimie. Ces mthodes
ont t adaptes et appliques aux tunnels routiers. Lanalyse des risques est
dsormais explicitement exige par la directive europenne 2004/54/CE publie
en Avril 2004 [15], concernant les spcications minimales requises pour les
tunnels au sein du rseau routier transeuropen.

Risk analysis methods were initially developed to assess the safety of potentially
dangerous plants and processes in the nuclear, chemical and petrochemical sectors.
The methods have been adapted and applied to road tunnels. Risk analysis is now
explicitly required by the European Directive 2004/54/EC, on minimum safety
requirements for road tunnels in the Trans-European Road Network, which was
published in April 2004 [15].

Lanalyse des risques requiert lidentication des dangers ainsi que lestimation
de la probabilit et des consquences inhrentes chaque danger. Les risques
sont dtermins par le produit de leur probabilit par leurs consquences.
Une fois analyss, les risques doivent tre valus et, si leur niveau est jug
inacceptable, ils doivent alors tre traits en consquence (rduction des risques
en introduisant des mesures de scurit complmentaires).

Risk analysis involves the identication of hazards and the estimation of the
probability and consequences of each hazard. The risks are determined from the
product of their probability and consequences. Once analysed, the risks need to
be evaluated and, if unacceptable, then they need to be treated in some way (risk
reduction by additional safety measures).

Il existe une vaste palette de mthodes qualitatives et quantitatives adaptes aux


diffrentes parties du processus. Il est possible de dvelopper une mthodologie
complte pour lestimation des risques (processus global danalyse et dvaluation
des risques) en combinant diffrentes mthodes danalyse, dvaluation et de
rduction des risques. La pertinence dune mthode donne dpendra des
caractristiques du tunnel en question, des donnes disponibles, ainsi que des
objectifs spciques et des exigences qui motivent la ralisation de lestimation
des risques.

A wide range of qualitative and quantitative methods are available for each part
of the process. A complete methodology for risk assessment (overall process
of risk analysis and risk evaluation) can be developed by combining different
methods for risk analysis, risk evaluation and risk reduction. The applicability of
a particular methodology depends on the characteristics of the particular tunnel
application, the data available and the specic objectives and requirements for
undertaking a risk assessment.

Le prsent rapport prsente deux types dapproches appropries pour lvaluation


des risques dans les tunnels routiers :

The report presents two families of suitable approaches for the risk assessment
of road tunnels:

une approche base sur des scnarios dans laquelle un ensemble donn de
scnarios pertinents est analyse en termes de frquence et/ou consquences.
Lestimation du risque se fait sparment pour chaque scnario ;

a scenario-based approach, which analyses a defined set of relevant


scenarios in terms of frequency and/or consequences; the risk assessment is done separately for each individual scenario;

2008R02

2008R02

15

ANALYSE DES RISQUES POUR LES TUNNELS ROUTIERS

une approche systmique, qui prend en compte un systme global dans le


cadre dun processus intgr. Dans ce cas lanalyse tient compte de tous les
scnarios pertinents pouvant affecter le risque dans le tunnel, et les valeurs de
risque ainsi obtenues sappliquent au systme dans son ensemble.

a system-based approach, which investigates an overall system in an


integrated process, including all relevant scenarios influencing the risk
of the tunnel, thus obtaining risk values for the whole system.

Il existe diffrents types de critres de risque pour mener bien une valuation
des risques (procdure visant dterminer si un niveau de risque acceptable
est obtenu). Ceux-ci comprennent les apprciations dexperts, des critres lis
aux scnarios (par exemple des valeurs seuil de probabilits doccurrence des
scnarios ou de temps dvacuation ncessaire pour atteindre un lieu sr), le
risque individuel (par exemple la probabilit par anne de dcs dune personne
donne qui est expose un risque), et le risque socital (par exemple le nombre
moyen de morts dans le tunnel par an ou une courbe frquence- nombre de
dcs F-N). Le choix des critres retenir dpend du cas trait. Des critres
quantitatifs de risque peuvent tre adopts en tant que seuils en valeur absolue
(par exemple un systme sera considr comme sr si la valeur du risque du
systme est infrieure la valeur seuil prdnie), ou pour des comparaisons
relatives (par exemple la comparaison entre diffrentes mesures de scurit ou
la comparaison dun systme donn avec un systme de rfrence en matire
de scurit).

For the purpose of risk evaluation (procedure to determine whether the tolerable
risk has been achieved), several different types of risk criteria are available. These
criteria include expert judgement, scenario related criteria (e.g. threshold values
for scenario probabilities or escape time to a place of safety), individual risk (e.g.
probability of death per year for a specic person exposed to a risk) and societal
risk (e.g. expected number of fatalities in the tunnel per year or a frequencynumber of fatalities (FN) curve). The choice of which criteria to apply depends
on the application. Quantitative risk criteria can be adopted as absolute threshold
values (e.g. a system is safe if the relevant risk value of the system is lower than the
dened threshold value) or for relative comparisons (e.g. comparison of different
safety measures or comparison of a system to a safe reference system).

Le prsent rapport rsume lapplication des mthodes danalyse des risques


dans les tunnels routiers au niveau mondial et apporte des prcisions sur les
mthodes adoptes, le concept dvaluation des risques, lexprience de mise
en application pratique et la pertinence des mthodes au regard de diffrentes
exigences (par exemple, celles de la directive europenne l o elle sapplique).
Les mthodes suivantes sont traites plus en dtail :

The report summarises the worldwide application of risk analysis methodologies


for road tunnels and provides details about the adopted methods, the concept
of risk evaluation, the experience of practical application and the suitability of
the methodologies to meet specic requirements (for instance, those of the EU
Directive, where appropriate). Further details are then given on the following
selected methodologies:

modle Autrichien TuRisMo danalyse des risques en tunnel ;


analyse nerlandaise de scnarios pour les tunnels routiers ;
modle nerlandais TUNPRIM ;
tude spcifique des dangers franaise ;
analyse des risques pour les tunnels routiers italiens ;
modle OCDE/AIPCR dvaluation quantitative des risques (concernant le
transport des marchandises dangereuses dans les tunnels routiers).

Chacune des mthodes exposes prsente des avantages et des inconvnients,


et aucune ne peut prtendre tre la meilleure dans la pratique dans le contexte de
la gestion de la scurit des tunnels routiers. Lapproche la plus pertinente devra
tre choisie en tenant compte des avantages/inconvnients respectifs au regard
de la situation particulire, et devra intgrer la nature du problme, le niveau
danalyse exig, et les ressources disponibles. Il est important de noter que les
16

RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS

2008R02

Austrian tunnel risk model TuRisMo,


Dutch scenario analysis for road tunnels,
Dutch TUNPRIM model,
French specific hazard investigation,
Italian risk analysis for road tunnels,
OECD/PIARC DG QRA model (for dangerous goods transport through
road tunnels).

All the presented methods exhibit specic advantages and disadvantages, but
none can claim to be the most suitable in practical use in the context of road
tunnel safety management. The most appropriate approach should be selected
by considering the respective advantages and disadvantages in the context of
a specic situation. The selection should reect the nature of the problem, the
required depth of assessment and the available resources. It has to be taken into
2008R02

17

ANALYSE DES RISQUES POUR LES TUNNELS ROUTIERS

18

RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS

mthodes quantitatives (par exemple les simulations ou les analyses statistiques)


sont gnralement plus complexes mettre en uvre et ncessitent plus
defforts que les mthodes qualitatives (par exemple les apprciations dexperts).
Les mthodes quantitatives ncessitent des donnes spciques qui peuvent
ne pas exister ou ne pas prsenter une qualit satisfaisante. Les mthodes ne
peuvent pas tre choisies de manire arbitraire : certaines mthodes dvaluation
et danalyse des risques doivent tre utilises conjointement.

account that quantitative methods (e.g. simulations or statistical analysis) are


normally more complex and therefore imply more effort for the analysis than
qualitative methods (e.g. expert judgements). Furthermore, quantitative methods
require specic quantitative input data which may not be available or may not
show the quality required. In addition, it has to be considered that methods cannot
be chosen arbitrarily; certain risk evaluation and risk analysis methods have to be
used together.

Le travail men montre clairement que les possibilits dharmonisation des


mthodes danalyse des risques pour les tunnels routiers sont limites. Les
questions tudier ainsi que les spcicits, rglementations et lgislations
nationales sont si diffrentes quil est impossible pour une mthode unique de
couvrir tous les aspects de faon satisfaisante.

The ndings highlight clearly that the possibilities for the harmonisation of methods
of risk analyses for road tunnels are limited. The problems to be investigated and
the national characteristics, regulations and laws are so different that one unique
method cannot cover all relevant issues in an adequate way.

Il semble cependant possible dlaborer dans le futur des recommandations qui


soient applicables de manire universelle pour lanalyse des risques dans les
tunnels routiers. La standardisation de certains lments spciques de lanalyse
des risques (par exemple les caractristiques des scnarios dincendie tels que la
puissance et la progression du feu, le recueil et lvaluation des donnes) semble
galement possible, sans pour autant porter atteinte la exibilit des mthodes.

However, in the future it seems to be possible to develop universally applicable


guidelines for risk analysis for road tunnels. The standardisation of some specic
elements of risk analysis (e.g. characteristics of relevant re scenarios such as
re size and development, and the collection and evaluation of data) seems to be
achievable as well, without limiting the exibility of the methods.

Lexprience montre que la question de lvaluation des risques et la dnition


dun niveau acceptable de risque sont des lments essentiels de la gestion
des risques qui ouvrent dbat. Dans ce contexte, une valuation des diffrents
aspects du risque doit tre effectue. Dans le cadre du prsent rapport, la
question de lvaluation des risques a t traite uniquement sous langle des
mthodes, an de montrer quels types dvaluation des risques peuvent tre
mis en uvre selon la mthode danalyse des risques utilise. Les problmes,
possibilits et limites inhrents aux diffrentes stratgies dvaluation des risques
ne sont pas abords dans ce document. Ces aspects devraient faire lobjet dune
tude ultrieure plus approfondie.

Experience shows that the question of risk evaluation, and the denition of what
level of risk is acceptable, is a signicant and debatable part of risk management.
In this context, an evaluation of the different aspects of risk has to be included. In
the framework of this report the question of risk evaluation has only been treated
from the point of view of methods, to demonstrate which ways of risk evaluation
are feasible given a specic method of risk analysis being used. The problems,
possibilities and restrictions related to different strategies of risk evaluation are
not discussed. These aspects should be addressed in more detail in the future.

Les recommandations suivantes sont exposes la n du rapport pour la mise


en uvre pratique de lanalyse des risques :

The report ends by presenting the following recommendations for the practical
use of risk analysis:

noubliez pas que quelle que soit la mthode choisie, il sagit toujours dun
modle plus ou moins rducteur des conditions relles. La mthode ne pourra
jamais prdire le droulement effectif dun vnement mais peut fournir une
aide la dcision, sur la base dlments rationnels et comparables ;
la mthode doit tre choisie pour rpondre un problme donn. Le prsent
rapport prsente une vue densemble de mthodes qui ont fait leurs preuves
pour diffrents problmes ;

be aware that whatever method you choose, you are always using a
model which is a more or less major simplification of the real conditions. The method can never predict the course of a real event but helps
you to make decisions on a sound and comparable basis;
select the best method available for a specific problem. The present
report provides a survey of well-tried methods for various problems;

2008R02

2008R02

19

ANALYSE DES RISQUES POUR LES TUNNELS ROUTIERS

lors du choix de la mthode utiliser pour lanalyse des risques, il est important
de considrer la manire dont les rsultats seront valus, car la mthode
danalyse des risques et la stratgie dvaluation des risques ne sont pas indpendantes ;
dans la mesure du possible, il est prfrable dutiliser pour les mthodes quantitatives des donnes spcifiques au cas trait ; si de telles donnes ne sont pas
disponibles, il est ncessaire de vrifier au moins lorigine des donnes (cest
dire de sassurer que les conditions concernant linfrastructure, le trafic, etc.
sont similaires au cas tudi). Certains modles de risques peuvent intgrer
des caractristiques particulires qui ne sappliquent pas tous les tunnels ;
ainsi, il est essentiel que lanalyse des risques ne soit ralise que par des
experts possdant lexprience ncessaire et comprenant bien les mthodes
quils utilisent ;
il est important de noter que les rsultats dune analyse quantitative des risques
doivent tre interprts comme donnant des ordres de grandeur et non pas des
chiffres prcis. Les modles de risque produisent invitablement des rsultats
imprcis. Lvaluation des risques par comparaison relative (par exemple entre
diffrentes mesures de scurit ou entre ltat existant du tunnel et un tat de
rfrence) peut permettre de rduire lincertitude des conclusions.

20

2008R02

RISK ANALYSIS FOR ROAD TUNNELS

when selecting a method for a risk analysis, you should also consider
how to evaluate the results since the method of risk analysis and the
strategy of risk evaluation are not independent;
whenever possible, use specific data for quantitative methods. If specific
data is unavailable, at least check the origin of the data you intend to use
(are the conditions relating to infrastructure, traffic, etc. similar to your
situation?). Be aware that specific features may be included in a risk
model that are not valid for your tunnel;
for these reasons, risk analysis should only be performed by experts with
sufficient experience and understanding of the methods they use;
be aware that the result of a quantitative risk analysis must be interpreted as an order of magnitude and not as precise number. Risk models
inevitably deliver fuzzy results, so risk evaluation by relative comparison (e.g. of various safety measures or of an existing state to a reference
state of a tunnel) may improve the robustness of conclusions drawn.

2008R02

21

Você também pode gostar