Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Seudodrama
de Eugenio IONESCO
CHOUBERT
MAGDALENA
EL POLICA
NICOLS DEU
LA DAMA
MALLOT, prostituta
(Estrenado en el Theatre du Quartier Latin en Febrero de 1953. La puesta en
escena estuvo a cargo de Jacquier Mauclair. Msica de escena de Pauline
Campiche. Decoraciones de Ren Allio.)
era clara. Tenamos ropas nuevas y nos rodeaban amigos. Nadie haba
muerto y t no habas llorado todava. El invierno ha llegado bruscamente.
Nuestro camino est desierto. Dnde se hallan los otros? En las tumbas,
al borde del camino. Yo quiero nuestra alegra! Nos han robado, nos han
despojado! Ay! Ay! Volvemos a encontrar la luz azul. Magdalena,
creme, te juro que no soy yo quien te ha envejecido! No no lo quiero,
no lo creo, el amor es siempre joven, el amor nunca muere. Yo no he
cambiado. T tampoco, finges que lo has hecho. Sin embargo, no puedo
mentirme, eres vieja! Qu vieja eres! Qu te ha hecho envejecer? Vieja,
vieja, vieja, viejecita, mueca vieja. Nuestra juventud ha quedado en el
camino. Magdalena, hijita ma, te comprar un vestido nuevo, alhajas,
velloritas. Tu rostro recobrar su frescura. Lo quiero, te amo, lo quiero, te
lo suplico. Cuando se ama no se envejece. Te amo. Rejuvencete, arroja
tu mscara, mrame a los ojos! Hay que rer, rer, querida, para borrar las
arrugas. Oh, si pudiramos correr cantando! Yo soy joven. Somos jvenes.
(Dando la espalda a la sala, toma a Magdalena de la mano y con voz de
personas muy viejas, fingiendo que corren, cantan los dos. Con sus voces
cascadas se mezclan los sollozos. Acompaado vagamente por
Magdalena) Los manantiales primaverales las hojas nuevas el jardn
encantado se ha hundido en la noche, ha cado en el barro nuestro amor
en la noche, en la noche, en el barro Perdida nuestra juventud, las
lgrimas se convierten en manantiales puros en fuentes de vida, en
fuentes inmortales las flores florecen en el barro.
POLICA: No es eso, no es eso. Pierdes el tiempo, te olvidas de Mallot, te
detienes, te retrasas, perezoso y no sigues la buena direccin. Si no ves
a Mallot en el follaje o en el agua de los manantiales, no te detengas,
contina. No tenemos tiempo. Entretanto l corre quin sabe a dnde. T
te compadeces de ti mismo y te detienes. Nunca hay que compadecerse,
no debes detenerte. (Durante las primeras palabras que pronuncia el
polica, Magdalena y Choubert han dejado de cantar poco a poco. A
magdalena, que se ha dado vuelta y erguido) En cuanto se compadece, se
detiene.
CHOUBERT: No volver a compadecerme, seor Inspector Principal.
POLICA: Ya veremos. Desciende, da la vuelta, desciende, da la vuelta.
(Choubert reanuda su caminata y Magdalena vuelve a ser la que era antes
de la escena precedente)
CHOUBERT: Ha descendido bastante, seor Inspector Principal?
POLICA: Todava no. Sigue bajando?
MAGDALENA: Valor!
CHOUBERT: (Con los ojos cerrados y los brazos tendidos) Me caigo, me
levanto, me caigo, me levanto
POLICA: No te levantes ms.
MAGDALENA: No te levantes ms, querido.
POLICA: Busca a Mallot con una t. Ves a Mallot? Ves a Mallot?... Te
acercas a l?
MAGDALENA: Mallot, Mallooo
CHOUBERT: (Con los ojos cerrados) Es intil que abra los ojos
POLICA: No te pido que leas con los ojos.
MAGDALENA: Desciende, djate deslizar, querido.
POLICA: Tienes que tocarlo, que asirlo. Tiende los brazos, tantea
tantea No temas.
CHOUBERT: Busco
POLICA: No est ni siquiera a mil metros sobre el mar.
MAGDALENA: desciende, vamos, no tengas miedo.
CHOUBERT: El tnel est obstruido.
POLICA: Desciende sin moverte.
MAGDALENA: Hndete, querido.
POLICA: Puedes hablar an?
CHOUBERT: el barro me llega a la barbilla.
POLICA: No es bastante. No temas al barro. Todava ests lejos de Mallot.
MAGDALENA: Hndete, querido, en el espesor.
POLICA: Hunde tu barbilla As Y la boca
MAGDALENA: Tambin la boca. (Choubert lanza gemidos ahogados)
Vamos, hndete ms ms (Gruidos de Choubert)
POLICA: La nariz
MAGDALENA: La Nariz (Entretanto, Choubert imita un descenso al fundo
de las aguas, y el ahogamiento)
POLICA: Los ojos
MAGDALENA: Ha abierto un ojo en el lodo Sobresale una pestaa. (A
Choubert) Baja ms tu frente, amor mo.
POLICA: Grite ms fuerte, pues no oye.
MAGDALENA: (A Choubert, muy fuertemente) Baja ms la frente, amor
mo!... Desciende! (Al polica) Siempre fue duro de odo.
POLICA: Todava le asoma la punta de la oreja.
MAGDALENA: (Gritando, a Choubert) Querido hunde tu oreja!
POLICA: (A Magdalena) Se le ve el cabello.
MAGDALENA: (A Choubert) Todava se te ve el cabello. Sigue, pues,
descendiendo. Tiende los brazos en el lodo, separa los dedos, nada en el
espesor, alcanza a Mallot a toda costa desciende desciende
POLICA: Tienes que tocar fondo. Tu esposa tiene razn. Es en la
profundidad donde puedes encontrar a Mallot. (Silencio. Choubert est
verdaderamente muy abajo. Avanza con dificultad y los ojos cerrados
como en el fondo del agua)
MAGDALENA. Ya no se lo oye.
POLICA: Ha pasado la pared del sonido. (Oscuridad. Se oyen las voces de
los personajes, pero no se los ve por el momento)
MAGDALENA: Oh, pobre querido mo! Temo por l. No volver a or su voz
adorada.
POLICA: (A Magdalena, con dureza) Volveremos a or su vos. No
compliques la situacin con tus jeremiadas. (Luz. En escena slo aparecen
Magdalena y el polica)
MAGDALENA: Ya no se lo ve.
POLICA: Est ms all de la pared ptica.
MAGDALENA: Se halla en peligro! Se halla en peligro! No deba haberme
prestado a este juego.
POLICA: Volver a ti, Magdalena, tu tesoro, quiz con retraso, pero volver
a ti seguramente. No ha terminado de hacer que lo veamos. Eso tiene la
piel dura.