Você está na página 1de 61

2

A histria da Bblia como histria do livro

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

No foi uma nica pessoa que escreveu a Bblia. Muita gente deu a sua contribuio: homens e mulheres, jovens e velhos, pais e mes de famlia, agricultores e operrios de vrias profisses, gente instruda que sabia ler e escrever e
gente simples que s sabia contar histrias [...].
Carlos Mesters

A histria da Bblia tem muitos comeos e difcil afirmar


que tenha algum final. Ela se confunde com a histria de
duas grandes religies e, muitas vezes, as define. Chamadas por alguns de Religies do Livro10 (BARRERA, 1995,
p.156), o Judasmo e o Cristianismo (e tambm o Islamismo)
mantm na Bblia a essncia de sua existncia. A influncia
dessas religies na formao da cultura ocidental ilustra a
relevncia que esse objeto ter para a sociedade que dela
participa.
Contar a histria da Bblia tambm, sob muitos aspectos, contar a histria do livro no ocidente. certo que suas
origens mais remotas remetem a outras diversas fontes que,
distante das duas religies, estejam muitas vezes relacionadas ao uso alm do sagrado. Mas ainda assim, por sua ancestralidade, a Bblia testemunhou vrias transformaes de
suporte, formato e tcnicas pelas quais passou o livro.
Falar de sua presena no suporte digital , do mesmo
modo, falar de como ela ainda presena viva em toda essa
histria, que comea no momento em que o primeiro homem
escolheu registrar por escrito as Palavras do Senhor.
Este captulo pretende demonstrar como o livro sagrado, atravs de suas remotas origens, participou ativamente se
no na criao, ao menos na afirmao e uso dos resultados
de algumas dessas transformaes, culminando com sua entrada nos suportes digitais dos computadores pessoais.

10

O texto do Catecismo da Igreja Catlica (CATECISMO,


1993) faz meno ao termo Religio da Palavra em contradio
Livro, uma vez que aquela possui conotao mais dinmica,
viva. Ainda assim, historiadores e mesmo telogos relacionam as
trs religies abrmicas como religies do livro.

2. A histria da Bblia como histria do livro

19

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2.1.
Um Livro de muitos livros
Pires (2006), em seu trabalho, defende a complexidade na
noo do que seja a idia de livro e que sua definio deve
estar muito alm da simples relao ao formato de encadernao em cdice. Do mesmo modo, a noo de Bblia, tal
qual se compreende atualmente que se restringe a um cdice de capa preta e bordas douradas, cujo contedo apresenta uma srie de histrias, poesias, leis e ensinamentos
fechados e completos , bastante recente e, acima de tudo,
ilusria.
A definio de Bblia, culturalmente aceita pelo Cristianismo, a de um conjunto de livros adotados como cannicos11 (oficiais) pelo Cristianismo e usados como fundamento
para sua prtica doutrinria e confisses de f. A arbitrariedade dessa definio, apesar de resolver questes prticas
em seu uso entre as comunidades crists, deixa de lado
uma srie de aspectos, muitos dos quais sero essenciais
para o desenvolvimento desta pesquisa.
O primeiro parte do fato de no poder se afirmar que o
processo de canonizao esteja totalmente fechado e que
no possa mais haver nenhum outro. O segundo aspecto reside na questo de a formao deste livro ter acontecido de
forma gradual, lenta e, na maioria das vezes, contraditria.
Um exemplo desse ltimo aspecto est na divergncia entre
a noo de cnon adotada pelas vrias vertentes do Cristianismo, dos quais duas possuem presena significativa no ocidente, a saber: o catolicismo e o protestantismo. Isso faz
com que, no Brasil, quando se fala em Bblia Sagrada, devese perguntar, no mnimo, se da verso catlica ou protestante a que se refere12.
Alguns dos mais marcantes testemunhos sobre a origem da Bblia encontram-se nela mesma. So inmeras as
auto-referncias aos seus textos que muitas vezes ganham
nomes diversos. Assim, da Bblia que se est falando
quando aparecem em seus textos os termos Palavra, Escrituras ou Livro, porm, nesses casos, os nomes no se
referem coleo atual em formato cdice, mas sim a segmentos j tidos como sagrados em sua poca antes de seu
agrupamento na coleo conhecida hoje.
Inicialmente, a palavra bblia em grego designava
qualquer livro. Ela surgiu oficialmente como designao dos
livros sagrados em um momento tardio, ainda que sua origem seja mais antiga:
11

Termo grego que significa norma ou padro. Refere-se


lista dos livros que devem ser tidos como fontes de f e doutrina
e, portanto, fazer parte da Bblia oficial.
12
possvel falar ainda em Bblia judaica, cujo contedo
prximo ao do Antigo Testamento protestante. Mas essa definio
no foi apresentada por no ser o judasmo objeto central desta
pesquisa e porque, em sua prtica, os judeus possuem uma forma
diferente de tratamento em relao a essa coleo.

2. A histria da Bblia como histria do livro

20

Os cristos utilizaram desde o incio o termo grego plural t


bibla [] e o derivado em latim biblia para designar as
escrituras hebraicas transformadas na Bblia crist pelo acrscimo de livros que compem o NT [Novo Testamento].
(BARRERA, 1995)

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Por essa afirmao, percebe-se que a Bblia no se


restringe a um nico livro, mas ao conjunto de livros tidos
pelas comunidades religiosas como sendo a mensagem de
Deus para os povos. Seu processo histrico mostra o quanto seu desenvolvimento foi confuso, variado e, no raro,
causa e conseqncia de disputas religiosas acaloradas.
O embrio do conceito atual de Bblia (livros organizados, selecionados e agrupados) surgiu no momento em que
as comunidades judaicas sentiram a necessidade de organizar uma lista que contivesse os livros considerados aptos
para a prtica e o ensinamento religioso do povo judeu e
para resguardar a f das influncias de correntes de outras
tradies.
No deixa de ser verdade que, da mesma forma que o Cristianismo rechaou os livros de Mari ou os de Prisciliano, o
judasmo farisaico obrigou-se tambm a estabelecer uma
lista de livros que servisse de referncia prpria identidade
judaica, frente s tendncias de grupos judeus que reconheciam autoridade cannica em novos livros[...] (BARRERA, 1995, p.180)

As primeiras sementes da organizao dos livros foram lanadas antes do Exlio Babilnico (587 a 539 a.C) e
retomadas com nfase no fim do perodo persa e incio do
perodo helenstico judeu (em torno do sculo VII a.C.).
A descoberta do livro da Lei no Tempo em Jerusalm no
dcimo oitavo ano do reinado de Josias (621 a.C.) conduziu
a um movimento decisivo na emergncia do Cnon. (ANDERSON, 1970, p.120, traduo nossa)

Porm, essa canonizao13 foi um processo longo e


tortuoso que s findaria em torno do sculo III d.C. importante esclarecer que o que se conhece como Bblia judaica
(Tanak14) trata-se do que os cristos chamam de Antigo
Testamento15 e formado por uma srie de livros divididos
13

Alguns autores preferem, neste caso, no adotar o termo


canonizao, uma vez que essa noo surge aps a fixao dos
livros da Bblia crist alguns sculos depois (ANDERSON, 1970).
De fato, os judeus usavam a expresso que mancham as mos,
numa referncia ao contado impuro do corpo com os textos sagrados (McDONALD, 1995, p.77). Aqui o sentido do uso do termo
generalizar a idia de oficializao dos livros tidos como fonte de
doutrina na comunidade de f.
14
Anagrama das iniciais dos trs conjuntos de livros (Torah,
Nebiim, Ketubim).
15
Ou antiga aliana, numa oposio da aliana feita entre
Deus e Moiss no Monte Sinai (Ex 19, 4-6) e a nova aliana feita
por Jesus Cristo na noite da Santa Ceia (Mt 26, 28).

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

21

em trs grandes grupos: o Pentateuco (hat-Trah ou Livros


da Lei), Profetas (Nebiim) e Escritos (wa-Kthubm).
Canonizada pela ltima vez em torno do ano 200 d.C.
pelos judeus, sua lista conta com 24 livros agrupados nas trs
partes supra citadas. Ainda que esse conjunto de livros seja
adotado tambm entre os cristos, sua diviso no acontece
da mesma maneira em todas as suas ramificaes. De fato,
os 24 livros judaicos foram transformados em 39 pelo Cristianismo atravs da diviso de alguns livros comuns da coleo
anterior.
A primeira normalizao ou canonizao dos livros
que viriam a compor a Bblia Sagrada no Cristianismo se
deu no momento da oficializao dessa religio no perodo
do reinado de Constantino, no sculo IV d.C. Foi quando
aos 39 livros do Antigo Testamento (24 da Tanak) juntaramse outros 27 que compunham o chamado Novo Testamento,
escritos depois de Cristo e que tomam por base sua vida e
ensinamentos. A Igreja adotou ainda sete livros a mais, que
constavam de um cnon anterior da Bblia judaica e que era
provavelmente usado no perodo de Jesus Cristo e dos primeiros cristos (McDONALD, 1995, p.127-133).
Essa composio de 73 livros sobreviveu durante mil
anos, at que, depois de muitas controvrsias, os movimentos resultantes da Reforma Protestante, no sculo XVI, determinaram para si o uso do cnon hebreu clssico (Tanak),
excludos os sete livros do primeiro cnon (conhecidos at
ento como deuterocannicos16, passaram a ser denominados apcrifos17 pelos protestantes), em ordem e diviso
diferenciada, mais os 27 livros do Novo Testamento, configurando um total de 66 livros. Na verdade, os primeiros reformadores no chegaram a abolir totalmente os deuterocannicos, deixando-os como um anexo e recomendando sua
leitura18. O que lhes foi retirado foi o status de livros sagrados, ficando somente reconhecidos como livros recomendados para o ensino e leitura. Mais tarde esses livros foram
16

Deuteros segundo + kanon norma: livros gregos adotados como cannicos pelo catolicismo romano. importante destacar que, ainda que menos agressivo que sua outra traduo,
esse tambm no um termo amplamente usado hoje entre os
catlicos, uma vez que para eles os sete livros so to cannicos
quanto os demais.
17
Do grego apokryphos ou escondido. Tomado como sinnimo de no-cannico por So Jernimo, foi tambm adotado
dessa forma pelos protestantes. Por tratar-se de um termo um reconhecidamente pejorativo no ser usado nesse trabalho, exceto
quando representar a fala protestante. A Igreja Catlica Romana
reconhece, entretanto, como apcrifos aqueles livros que no fazem parte do seu cnon, como o Evangelho de Tiago ou o recmdescoberto Evangelho de Judas.
18
Ns distinguimos esses livros sagrados dos apcrifos
[...]. Toda a Igreja pode ler e tomar como instrumentos de instruo, uma vez que eles [deuterocannicos] concordam com os cannicos; mas esto distantes de ter tal poder e eficcia para que
possamos confirmar por seu testemunho qualquer trecho de f da
religio Crist, muito menos questionar a autoridade dos outros
livros sagrados. (BRS, 2004, 320-321, traduo nossa)

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

22

totalmente excludos da Bblia e atualmente, dentre os segmentos protestantes no Brasil, somente a Igreja Episcopal
Anglicana permanece com o uso dos livros deuterocannicos, observando o conselho dos primeiros reformadores.
Em relao a essa atitude de excluso dos protestantes, os catlicos romanos, no Conclio de Trento (15451563), reafirmaram, em definitivo, a canonicidade dos 73
livros bblicos no s por seu valor sacramental, mas por
encontrar neles sustento de dogmas que os diferenciava
substancialmente da nova doutrina (como o dogma da intercesso pelos mortos, sustentado biblicamente em II Mc 12,
44-4519). Essa a principal diferena que at hoje existe entre a Bblia usada nos meios Romano e Protestante.
importante ainda ressaltar que a tradio de dividir a
Bblia em grandes grupos de livros no se restringiu aos escritos judaicos (WISEMAN, 1970). Entretanto, ao contrrio
das discusses sobre a composio do Antigo Testamento,
as decises acerca da segunda parte da Bblia foram mais
consensuais entre protestantes e catlicos (ainda que algumas discusses tenham surgido no incio, atualmente ambas as doutrinas adotam a mesma lista de livros). Assim, o
Novo Testamento tambm possui uma diviso prpria, onde
os quatro primeiros livros, tidos como os mais importantes
(num paralelo claro ao Pentateuco judaico, que algumas vezes tambm chamado de Tetrateuco, excluindo-se o livro
de Deuteronmio) so chamados de Evangelhos20.
O outro grupo constitui-se das epstolas ou cartas escritas pelos apstolos (do grego enviados), que por sua
vez so subdividas em Epstolas Paulinas e Epstolas Catlicas (ou Gerais, para alguns protestantes). A terceira parte
formada pelos textos apocalpticos que abrangem somente o livro de Apocalipse (ou Revelaes de So Joo). No
chega a ser difcil relacionar essa trplice diviso com aquela
dos escritos judeus. Marcio, um dos primeiros padres cristos, chegou a fazer a comparao (na verdade uma anttese21) relacionando os Evangelhos em oposio Tor, e as
Epstolas aos Profetas (McDONALD, 1995). Ainda que sua
diviso seja fundamentada na excluso de diversos livros e
trechos adotados canonicamente pela Igreja, sua herana
ainda viva nessas divises descritas acima.
19

O trecho no Segundo Livro dos Macabeus diz: De fato,


se ele no esperasse que os que haviam sucumbido iro ressuscitar, seria suprfluo e tolo rezar pelos mortos. Mas, se considerava
que uma belssima recompensa estaria reservada para os que
adormecem na piedade, ento seria santo e piedoso o seu modo
de pensar. Eis por que ele mandou oferecer esse sacrifcio expiatrio pelos que haviam morrido, a fim de que fossem absolvidos do
seu pecado.(BBLIA, 1985, 866-867)
20
Do grego euaggelion ( "boa + "mensagem").
Em ingls esse grupo foi chamado de gospels, do anglo-saxnico
god (bom ou Deus) + spell (contar).
21
Sua inteno era excluir toda a relao entre o Cristianismo e a religio judaica. Sua Bblia, alm de excluir todos os
livros e passagens que fizessem essa relao, tambm no admitia a presena do AT pela sua total influncia da antiga religio.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

23

Embora seja mais significativa, a diferena entre a Bblia catlica e protestante no se restringe lista de livros
normalizados. Mesmo tendo-se adotado a canonicidade dos
livros que comporiam a Bblia Sagrada, seu contedo textual
no chegou a ser integralmente fixado por ambas as tradies. Assim, diversas revises e tradues proporcionaram
uma expressiva variedade em termos de contedo e significado das mensagens do livro. Algumas vezes no somente
uma palavra foi traduzida de forma diferente, mas trechos
inteiros foram transpostos, omitidos ou acrescentados.
Essa diversidade no chega a ser exclusividade da
Bblia, so vrios os crticos que destacam as deformaes
textuais das diversas edies de Dom Quixote (WAGSCHAL, 2001) e alguns livros sagrados22. O que significativo, no caso em estudo, o fato de tratar-se de um livro sagrado que sustenta o dogma de ser um livro inspirado, no
qual o prprio Deus teria ditado as palavras a seus escritores. A interpretao de seus textos tem sido, muitas vezes,
piv de debates em torno de dogmas e doutrinas que direcionam o pensamento nas diferentes linhas da Igreja Crist.
As vrias tradues e verses, apesar de determinarem pluralidade nos textos bblicos, no acontecem sem que
estejam relacionadas a uma determinada doutrina a ser defendida. Assim, ainda que leituras fundamentalistas faam
uso da interpretao literal de algumas passagens, de
senso comum a noo de que se tratam de releituras dos
textos originais e que as interpretaes possuem razes nos
dogmas que cada doutrina professa. A infalibilidade23 da
Bblia se d, portanto, mais pelo sentido da mensagem que
o texto representa para aquela comunidade especfica do
que para todas as variaes bblicas existentes. importante ressaltar ainda que, por mais cuidadosos que fossem os
tradutores e copistas, relativamente recente a idia do uso
do mtodo cientfico, que busca o sentido original do texto a
partir de sua literalidade mais antiga. Assim, natural entender que algumas perdas tenham acontecido em relao
aos textos originais.
Relevante o fato de que a diversidade nas tradues
e verses ocasionou, algumas vezes, interferncias significativas na construo de seu projeto grfico em funo do
uso do espao fsico da pgina. Um exemplo da interferncia nesse aspecto est nas bblias poliglotas, como ser visto mais adiante, que em funo da necessidade de compa-

22

Mesmo o Coro, livro sagrado do Isl, que preserva uma


nica traduo cannica e sustenta sua doutrina na leitura original
em rabe, no esteve totalmente livre de reinterpretaes conseqentes da renovao da lngua escrita. (ROGERSON, 2003,
p.202.)
23
Dogma cristo que determina que em nenhuma parte da
escritura podem ser encontrados erros de qualquer natureza: O
parmetro para interpretao da Escritura a Escritura somente.
(Infallibilis Scripturam interpretandi regula est Scriptura ipsa).
(WESTMINSTER..., 2004, p.497. traduo nossa)

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

24

rar a atual traduo com as verses originais24 chegaram a


incentivar a criao de pginas com textos em at cinco idiomas diferentes, um desafio para os projetistas.
Outras ramificaes do Cristianismo tambm adotaram
cnones prprios, como a Igreja Ortodoxa e a Igreja Etope
(ROGERSON, 2003). Essas, no entanto, no foram includas no escopo dessa pesquisa em funo de sua pouca representatividade no nosso universo de estudo.
Ao contrrio do que parece, a idia de agrupamento e
ordenao dos livros sagrados se deu no somente em funo dos aspectos tcnicos de produo grfica, mas tambm por influncia das diversas canonizaes. As primeiras
dessas organizaes se deram em um perodo em que os
livros ainda eram escritos em formato de rolos. Muitos deles
jaziam divididos em vrias unidades, enquanto outros eram
agrupados num nico volumen25. Desse modo, o uso da canonizao como instrumento de identidade e os aprimoramentos tcnicos da imprensa foram, juntos, importantes fatores na construo da Bblia no seu formato atual.
Do ponto de vista da composio visual grfica, as variedades referentes s interpretaes e canonicidades interferem diretamente na forma de sua composio, uma vez
que a quantidade de texto para uma determinada passagem
bblica pode variar substancialmente entre as verses bblicas, do mesmo modo que aspectos doutrinrios relevantes
precisam ser destacados para sustentar os argumentos teolgicos da comunidade crist.
Ao fim dos argumentos h uma importante questo a
ser levantada em relao ao que chamado de Bblia neste
trabalho. Como visto, o Livro como um todo uma produo
relativamente recente e controversa. Do mesmo modo, como visto adiante, muitos textos bblicos j eram considerados sagrados antes de seu agrupamento e normalizao.
Alguns deles no passavam de pequenas narrativas, cnticos ou leis. Por essa ltima razo, todas as Escrituras, integralmente ou no, independente de sua canonicidade por
uma ou outra denominao, so aqui tratadas por Bblia
Sagrada e seus sinnimos.
Ser visto ainda como a noo fragmentada de Bblia
Sagrada afeta sensivelmente a idia de totalidade aristotlica e se torna uma pea chave na relao entre o suporte
impresso e digital das Escrituras.

24

Diz-se por originais os idiomas nas quais teriam sido escritas as diversas partes da Bblia: o hebraico, o aramaico e o grego. Essa designao no se compromete, entretanto, com os textos originais, visto que esses, como j dito, se perderam no tempo.
25
Termo latino pelo qual tambm conhecido esse formato.

2. A histria da Bblia como histria do livro

25

2.2.
O bero da Palavra
A histria da Bblia comeou muito antes do estabelecimento de sua forma escrita. De fato, vrios textos bblicos dos
quais toma-se conhecimento atualmente foram transmitidos
oralmente durante sculos.
Outra srie de fatos demonstra que parte da literatura bblica tem uma pr-histria [sic] oral. A tarefa bsica dos profetas a proclamao: como se diz no mandato divino ou segundo a descrio do evangelista ou arauto em Isaas,
cap.40: Alteia fortemente a voz. (SCHKEL, 1992, p.92)

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

A importncia da oralidade manifesta na forma como


as culturas antigas tratavam essa forma de transmisso de
idias:
Nas religies dessas culturas [pr-literrias], porm tambm
nas grandes religies, a palavra possui uma fora especial capaz de evocar e tornar presente o acontecimento primordial da
criao e os diversos marcos da histria da salvao. A relao entre o dizer e o fazer (disse e foi feito, Gn 1), conforme a
estrutura literria e teolgica da Bblia (imperativo-indicativo e
promessa-cumprimento). (BARRERA, 1995, p.126)

A fora da palavra falada aparece em vrias outras


partes do Antigo Testamento como na passagem em que
dada ao homem a tarefa de nomear todos os animais (Gn
2,20). Para Ong (1998, p.43), essa atitude expressa uma
caracterstica marcante dos povos de tradio oral: Os povos orais comumente pensam que os nomes (um gnero de
palavras) so capazes de transmitir poder para outras coisas. possvel afirmar que a transmisso oral no abordava somente pequenos cantos ou provrbios, mas toda uma
cultura oral:
J antes de Moiss, os filhos de Israel, nas estepes da Sria e da Palestina, e os hebreus, no Egito, tinham seus textos no-escritos: frmulas rituais para expressar sua relao
com a divindade, mitos ou narraes para estruturar o universo cultual e cultural, sagas, lendas, poesias etc. (KONINGS, 1998)

Algumas caractersticas da oralidade eram sobremodo


valorizadas pela antiga cultura hebraica que, mesmo tendo
passado a escrever seus textos, os povos no deixaram essa prtica completamente de lado.
Mas quase todo o Antigo Testamento, sejam as histrias do
Tetrateuco, os Salmos ou proclamaes profticas, foi
transmitido oralmente por um longo perodo antes de ser
escrito; ele somente era escrito com a inteno de repetirem-se as palavras em voz alta em uma prxima ocasio,
seja para um grupo de discpulos dos profetas, ou no Templo de Jerusalm (Jr 36,6) ou mais tarde na sinagoga. (KOCH, 1969, p.81, traduo nossa)

2. A histria da Bblia como histria do livro

26

De fato, no era caracterstica exclusiva dos hebreus o


cuidado na fixao escrita das mensagens divinas. A passagem dos textos orais para suportes escritos enfrentou em
diversas culturas certa rejeio. Mesmo os gregos, cujo conhecimento celebrado como fonte importante do pensamento ocidental, tiveram de um de seus mais clebres representantes, Plato, postura reticente quanto escrita:

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

O saber mais precioso de que o homem dispe aquele


que permanece na sua alma, muito ou pouco que seja, da
viso das idias, advinda antes de nascer; nenhum logos,
nenhuma traduo em palavras pode resultar seno imperfeita e de menos valor em relao a ela. Por isso, se verdade que Plato contrape os timitera aos discursos escritos, a contraposio que est aqui em jogo no aquela entre doutrinas expostas oralmente e doutrinas expostas por
escrito, mas aquela entre o saber da alma e os modos em
que se tenta exprimi-lo (entre os quais, como muitas vezes
dito, os discursos escritos parecem menos eficazes do que
os orais). (TRABATTONI, 2003, p.158,159)

Mais do que um preciosismo em torno da palavra falada como sinal de dinamismo de idias, algumas tradies
religiosas tiveram receio em prender as palavras divinas em
letras escritas, j que entendiam aquelas como formas vivas
de comunicao da divindade.
No Ir e na ndia, como tambm nos mundos religiosos grego, latino e celta, via-se com reservas a colocao por escrito da palavra sagrada. Licurgo, Pitgoras e Numa renunciaram ao uso da escritura chegando a proibir que suas palavras fossem postas por escrito. A mesma atitude tiveram os
druidas. Todavia, o desenvolvimento dessas religies fez
que tambm entre elas a escritura acabasse triunfando sobre a palavra oral. (BARRERA, 1995, p.156)

Mesmo assim o povo semita, como os demais, sucumbiu prtica escrita e comeou a registrar, desse modo,
seus textos sagrados:
De qualquer modo, tanto quanto as referncias ao valor da
transmisso oral, h tambm indicaes de que a escrita
era considerada importante. Alm disso, fato incontestvel
que o Oriente Antigo, do qual Israel era parte, conhecia a
uso da escrita desde o segundo milnio e usou-a em muitas
esferas da vida, como a existncia de milhares de inscries
e tbuas de argila comprovam. (KOCH, 1969, p.82, traduo nossa)

Mesmo que essa facilidade em aceitar a escrita como


forma de transmisso dos textos tenha ocorrido desde muito
cedo, a prtica de proclamao como representao da palavra viva nunca deixou de ser totalmente usada. O ensino
oral da Tor uma prtica at hoje presente entre os membros tradicionais da religio judaica.

Figura 3 . Ado e Eva nomeiam os animais. O carter mitolgico da passagem


evidenciado pela nomeao de um unicrnio por
Ado.

2. A histria da Bblia como histria do livro

27

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Conforme a tradio judaica, a Tor era aprendida diretamente pela tradio oral, com os discpulos sentados aos
ps do rabino, e no tanto mediante a leitura de livros e de
comentrios. As formas tradicionais da piedade religiosa giram em torno da palavra falada. (BARRERA, 1995, p.126)

O Novo Testamento, parte da Bblia que se fundamenta da vida de Cristo e seus ensinamentos, tambm no foi
escrito de imediato. Interessante o fato de que Jesus, o
grande motivador desses textos e da nova religio, no teria
escrito sequer uma palavra do que pregara26. Ao contrrio,
suas mensagens eram transmitidas oralmente, utilizando-se
de refinados recursos de linguagens para atrair seus seguidores s suas mensagens. Mais do que isso, McDonald
(1995) e Fox (1998) destacam que, alm de no escrever,
Cristo no ordenou a qualquer um de seus seguidores a faz-lo. Segundo esses autores, a prtica de transmisso oral
tinha ares de maior nobreza ou pureza palavra, semelhante idia platnica.
Herdeira dessa tradio, a Igreja Crist soube privilegiar o espao em seus templos tanto para a leitura pblica
da Palavra de Deus, quanto para as homilias. A Reforma
Protestante levou essa prtica a seu grau mximo, a ponto
de substituir a primazia da celebrao eucarstica em detrimento da pregao pastoral. E no so incomuns as celebraes protestantes onde a palavra ministrada27 por horas, intercaladas por cnticos e oraes, essas ltimas algumas vezes acompanhadas de manifestaes de glossolalia28, numa representao autntica do valor da oralidade
nesse segmento religioso. Sua arquitetura, por outro lado,
tambm foi afetada a tal ponto que o altar, at ento tido
como o espao central da celebrao, foi recuado, quando
no omitido, e o parlatrio ganhou destaque sobre o plpito
(Figura 4).
A escrita traz em si outra questo que afeta profundamente a noo de texto sagrado: nem sempre era direta a
relao entre a lngua falada e o texto escrito. As lnguas
originais predominantes na Bblia escrita so o hebraico e o
aramaico para o Antigo Testamento e o grego para o Novo.
A primeira restringe-se a pequenas passagens nos livros de
Esdras e Daniel, enquanto todo o restante foi escrito no que
conhecido como hebraico clssico, que difere tanto na
fala quanto na forma escrita do hebraico moderno (BLACK,
1970). Como muitos textos surgiram e foram transmitidos
oralmente antes de serem escritos, provvel que seus idiomas originais tenham se transformado significativamente
na passagem tardia para os suportes de escrita.
26

Referncias a textos atribudos a Jesus Cristo no constam nos cnones bblicos e so, no mximo, aceitas por algumas
tradies crists marginais.
27
Termo usado entre os protestantes que confere valor sacramental s prticas litrgicas.
28
Tambm conhecido por fala de lnguas estranhas,
uma forma de manifestao espiritual em que o fiel faz o papel de
canal para a expresso oral da divindade comunidade presente.

2. A histria da Bblia como histria do livro

28

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Figura 4 . Em muitas igrejas protestantes o centro do espao sagrado reservado quele que traz a mensagem de Deus atravs
da pregao.

No caso do Novo Testamento, um fato interessante


que os prprios autores escreveram os textos na lngua internacional da cultura helnica (o grego), ainda que seu idioma falado inclusse outros (o hebraico, o aramaico e o prprio grego). Nesse sentido, por mais precisas que fossem as
transcries das palavras ditas por Jesus nos Evangelhos,
elas no poderiam ser tomadas literalmente, pois foram certamente proclamadas oralmente na sua lngua natal29. So
incontveis as polmicas surgidas em torno das demais tradues em funo desse descompasso. Toda essa tradio
oral afetou no somente a escrita da Bblia, mas tambm o
modo como se daria essa fixao, tanto manuscrita, quanto
impressa e, mais tarde, digital.

2.3.
Da composio fixao
No h uma documentao exata sobre a origem da fixao
escrita dos textos bblicos, uma vez que os registros mais antigos so resultados de cpias e tradues de fontes anteriores.
Por conseguinte, a importncia dos manuscritos bblicos de
Qumr radica, por um lado, no fato de que confirmam a antiguidade do texto de tradio massotrica, e, por outro, por atestarem a existncia de um certo pluralismo textual nos sculos precedentes mudana de era. (BARRERA, 1995, p.332)
29

H uma certa polmica sobre qual teria sido, dos trs, o


idioma usado por Jesus. O fato que, mesmo que fosse o grego,
esse seria naturalmente carregado de semitismos caractersticos
da regio em que vivia, o que o diferenciaria do grego clssico
muitas vezes tomado por parmetro. (CHOURAQUI, 1997)

2. A histria da Bblia como histria do livro

29

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Certo o fato de que o Livro no comeou a ser escrito da noite para o dia por uma pessoa inspirada divinamente. consenso entre os pesquisadores que os livros mais
antigos sejam, em alguns casos, compilaes e agrupamentos de textos avulsos escritos em momentos diversos por
vrios autores. Muitas igrejas crists ainda sustentam a tradio de que os primeiros livros da Bblia foram escritos por
Moiss, um homem enviado por Deus para libertar o povo
hebreu da escravido no Egito. Ele teria sido escolhido para
fixar no somente as leis que regeriam o comportamento
civil e religioso do povo, mas tambm registrar toda a histria da humanidade desde sua criao. Assim, muitas vezes,
o Pentateuco (cinco primeiros livros da Bblia) chamado de
textos mosaicos, relacionando-o sua autoria individual.
Estudos lingsticos comprovaram, no entanto, a variedade de estilos literrios nas verses mais antigas e que denota a natureza diversa desses textos. Uma teoria bastante
reconhecida sustenta, em relao a esses cinco livros, a coexistncia de pelo menos quatro estilos bastante caractersticos:
Depois de longas hesitaes, no fim do sculo XIX uma teoria conseguiu impor-se aos crticos, sobretudo por influncia
dos trabalhos de Graf e Welhausen: o Pentateuco seria a
compilao de quatro documentos, diferentes quanto idade e ao ambiente de origem, mas todos eles muito posteriores a Moiss. (BBLIA, 1985, p.22)

Esses documentos, ou estilos, so composies dispersas no tempo e no espao, de variados trechos do Pentateuco. O fato explica, por exemplo, os dois relatos da criao
narrados no livro de Gnesis. O primeiro, que vai do primeiro
versculo do captulo um e termina no versculo trs do captulo seguinte, um relato detalhado das etapas da criao, onde o mito dos sete dias surge como o perodo levado por
Deus para sua concluso. Nesse relato, o homem o ltimo
ser da criao e no h qualquer meno ao nascimento da
mulher. O outro relato, que comea no versculo seguinte e
vai at o versculo 24, apresenta uma leitura mais potica da
criao, onde o homem encabea a chegada dos seres viventes e a mulher surge como ser criado por Deus.
A composio fragmentria de diversos textos interfere
significativamente na sua datao, visto que textos antigos
poderiam estar compostos junto a outros mais recentes formando uma nica narrativa. Ackroyd (1970, p.105, traduo
nossa) aponta que:
O Antigo Testamento consiste de extensas unidades, em
alguns casos sobrepondo o que so evidentemente divises
artificiais. Nessas unidades extensas, materiais mais antigos
foram combinados e tomados no que pode ser considerado
como uma forma definitiva. Em alguns casos, tais unidades
extensas sobreviveram virtualmente intactas; em outros casos elas mesmas se tornaram partes ainda de outros trabalhos; algumas vezes as duas conviveram lado a lado.

2. A histria da Bblia como histria do livro

30

Em outros casos, porm, h livros que provavelmente


tenham sido escritos na sua totalidade por um nico autor e
transmitidos (ainda que com certas imprecises) dessa forma s geraes seguintes. Seria o caso das cartas atribudas ao apstolo Paulo de Tarso, escrita por volta do primeiro
sculo d.C e endereada a comunidades crists ainda na
solidificao do Cristianismo. Essas fazem parte do que atualmente compe a maior fatia do Novo Testamento cristo.
A data mais antiga provvel da fixao e organizao
dos primeiros textos bblicos est em torno do sculo IX a.C.
Essa datao se d a partir de crticas no estilo literrio e
referncias histricas dos textos, uma vez que as cpias
mais antigas existentes de passagens das Escrituras datam
do sculo I a.C.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Se abstrairmos de pequenos fragmentos que contm apenas duas frases [...], o incio da literatura bblica estaria representado pelo Cntico de Dbora, no livro dos Juzes (Jz
5). Esse cntico, com certeza, surgiu logo depois do acontecimento que ele celebra, [...] por volta de 1125 a.C. (ARENHOEVEL, 1978, p.57)

Por toda essa pluralidade, torna-se difcil argumentar


que a Bblia somente seja sagrada na sua totalidade conhecida atualmente. A afirmao desprezaria todo o cuidado
que h muito j se tinha pelos breves textos atribudos
inspirao divina. Antes das diversas canonizaes, muitos
textos avulsos eram tidos como a Palavra de Deus, at antes de sua fixao escrita. Alm das leis mosaicas, muitos
cnticos, poemas e at breves provrbios eram tratados
como mensagens do Criador criatura. Todo o bem que as
normalizaes trouxeram no intuito de preservar, sob a gide de sacralidade, todos os livros que hoje compem a Bblia no repara o mal causado pela excluso e conseqente
perda de outros tantos que, se no pelo valor teolgico, ao
menos seu significado histrico seria de extrema relevncia
para a humanidade.
Mas de todas as organizaes de textos que compem a Bblia Sagrada, nenhuma mais significante para o
povo cristo do que a proposta de unir o conjunto de livros
da Tanak com os textos escritos sobre a vida de Cristo. Ainda que tenha se constitudo num momento decisivo para a
constituio da Bblia Sagrada, ela no se deu pacificamente. Na verdade, muitos dos primeiros cristos, como Marcio, viam somente no Novo Testamento a real sacralidade
possvel para a Bblia crist, excluindo qualquer possibilidade de agrupamento com o Antigo Testamento.
Assim, mesmo que tenha havido a escolha definitiva
pela unificao, esses conflitos deixaram cicatrizes importantes no modo como as partes seriam tratadas posteriormente. At hoje, algumas comparaes entre o Antigo e o
Novo Testamentos so feitas tendo-se por parmetro a relao de superao do primeiro pelo segundo. A prpria classificao entre Novo e Antigo, algumas vezes at Velho,

2. A histria da Bblia como histria do livro

31

refora essa idia. Por outro lado, na coexistncia desses


dois importantes tomos da Palavra de Deus que a hipertextualidade encontra diversos campos para sua manifestao.
Toda essa trajetria turbulenta deu Bblia uma pluralidade conceitual que, mesmo aps sua fixao escrita, se
estende at os dias atuais e no mostra sinais de que pretende se estabilizar.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2.3.1.
Os primeiros suportes
A histria que conta a origem de seus textos to complexa
quanto rico o repertrio de suportes pelos quais passaram
as Palavras do Senhor. A fixao dos textos se deu sobre
tantos suportes diferentes que no exagero quando se afirma que a Bblia foi testemunha ocular da histria do Livro.
Passagens bblicas relatam algumas dessas situaes. A passagem que narra a proclamao dos Dez Mandamentos de Deus a Moiss (Ex 20, 1-17) afirma que os
mesmos teriam sido escritos em tbuas, provavelmente de
pedra, cujos sinais eram testemunhas da prpria presena
de Deus (Figura 5).
Ainda que seja relato de natureza mtica/religiosa, sua
referncia no chega a ser totalmente inapropriada, uma vez
que as datas em que alguns textos bblicos foram escritos
coincidem com o uso de tbuas de pedra pelo povo hebreu
para inscries pblicas de natureza jurdica (Figura 6):
Como superfcies onde escrever, utilizavam para as leis,
proclamaes, a notcia de uma vitria, paredes de pedra
sobre as quais era esculpido o texto (LPPLE, 1979, p.14).
Tambm eram suportes para registros de passagens
bblicas pequenas peas de cermica chamadas stracos,
dos quais alguns exemplares tm servido como importante
fonte de estudos sobre a evoluo das lnguas pelas quais o
texto bblico j passou (Figura 7).
Na palestina encontrou-se stracos de particular importncia em Hasor, Samaria, Laquis e Arad. A coleo de Tell
Arad oferece interessantes paralelos de textos bblicos [...].
Os de Laquis correspondem ao momento crucial da histria
final do reino de Jud; contm dados que devem ser relacionados com outros do livro de Jeremias. Alguns contm
passagens do AT e do NT [Antigo e Novo Testamentos].
(BARRERA, 1995, p.104)

Recentemente uma descoberta agitou os arquelogos


da Bblia. Um straco encontrado no final de 2005 ao sul de
Jerusalm contm um poema filisteu que descreve o combate entre o gigante Golias e o ento jovem Davi (HOAG,
2005). A pea data de 70 anos aps a descrio bblica do
evento (I Sm 17, 4-51), em torno de 950 a.C.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

Figura 5. Representao tradicional


de Moiss e as tbuas da lei.

32

Figura 6 . Essa lpide de pedra contm


gravado o poema intitulado A casa de
David e data do sculo IX a.C.

Figura 7 . Exemplo de straco edomita do sculo VII ou VI a.C.


Nestes casos os textos eram desenhados e no gravados como
nas tbuas de pedras.

2. A histria da Bblia como histria do livro

33

Alm de pedras e argilas outros materiais como ferro e


bronze tambm chegavam a ser utilizados.
Onde uma inscrio era exigida de carter permanente monumental ou religioso, era escolhido pedra ou algum material durvel. Assim o Declogo (Ex 24,12) e a sua cpia no altar (Js 8.32) eram inscritos em pedra [...]. A ponteira de ferro
como usada por Isaas (8,1) e a caneta de Jeremias (17,1)
eram provavelmente instrumentos pontiagudos rgidos usados na escrita em bronze ou outros metais, possivelmente
ferro ou chumbo. (WISEMAN, 1970, p.34, traduo nossa)

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Dentre os suportes rgidos, os mais comuns para a escrita eram, sem dvida, as tbuas de argila. Nessas, o texto
era gravado de forma incisiva, o que privilegiava a escrita
cuneiforme dos povos sumrios e acdios (babilnicos e assrios). (DIRINGER, 1953)
Mesmo algumas passagens bblicas testemunham alguns desses suportes primitivos. No livro do profeta Isaas
encontra-se escrito:
Disse-me tambm o SENHOR: Toma uma ardsia grande e
escreve nela de maneira inteligvel: Rpido-Despojo-PresaSegura. (Is 8,1)

Um outro profeta chamado Ezequiel testemunha uma


ordem divina que diz:
Tu, pois, filho do homem, toma um pedao de madeira e
escreve nele: Para Jud e para os filhos de Israel, seus
companheiros; (Ez 37,16a)

Muitas obras literrias de diversas culturas foram encontradas sobre essas superfcies. No entanto, dentre elas
no h registros de uma literatura judaica mais ampla, pois
os mais significantes registros ancestrais da Bblia datam de
perodos posteriores adoo do papiro. A adoo da lngua aramaica pelos povos ocidentais e sua escrita cursiva
em contraposio ao declnio da escrita cuneiforme foram
fatores decisivos para o abandono desse suporte (DIRINGER, 1953). A mudana comea a ocorrer efetivamente a
partir dos sculos VIII e VII a.C., perodo em que o povo hebreu delineava seus primeiros esboos escritos que comporiam a Bblia mais tarde.
Ainda que no se possa falar de uma literatura bblica
sobre suportes rgidos, a adoo de vrias passagens escritas nessas superfcies, assim como a citao de outras pela
Bblia, de grande importncia para se entender no somente sua composio, mas o valor sacramental que cada
parte pode ter, mesmo isolada do conjunto.
A adoo de suportes mais flexveis e adequados
escrita cursiva como o papiro, pergaminho e papel, interferiram tambm no formato em que esses textos se apresentariam. O mais comum entre as sociedades primitivas era o
formato em rolo.

2. A histria da Bblia como histria do livro

34

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2.3.2.
O rolo sagrado
O fato de no existirem mais originais manuscritos dos textos do Antigo Testamento se deve perecibilidade do papiro. Esse era o suporte preferido para a documentao dos
textos religiosos judaicos. O material tinha como diferenciais
em relao s tbuas, o peso, a flexibilidade e, decisivamente, a facilidade de uma escrita cursiva, uma vez que no era
necessrio gravar as letras, mas elas podiam ser desenhadas com tinta e caneta especialmente desenvolvidas.
Ao contrrio das tbuas, essa superfcie permitia a
compactao de seus textos aps a escrita. Enquanto um
pico como o Gilgamesh poderia ocupar 12 tabuletas de tamanho razovel, o que dificultava consideravelmente seu
transporte, um rolo contendo toda a obra do profeta Isaas
era muito mais simples e cmodo no transporte. Para um
povo nmade como os hebreus, esse fator era um tanto relevante.
Os papiros em forma de rolo, tambm conhecidos pelo
termo em latim volumen, tiveram sucesso to notvel na cultura hebraica que se tornaram smbolo de seus escritos
mais importantes. Mesmo com a mudana de suportes para
o pergaminho e o papel, esse formato prevaleceu durante
sculos e at os dias de hoje configura o formato dos principais livros sagrados do judasmo.
Uma anlise sobre as vantagens e desvantagens desse formato no deve ser feita tomando-se por parmetros o
modo como concebemos o livro atualmente, especialmente
quando se refere Bblia (HURTADO, 2002). Primeiramente
em funo de sua familiaridade entre os povos hebreus, em
seguida por ter adquirido uma natureza sagrada e de ter usos diferenciados em relao aos livros profanos.
O formato em rolo no privilegiava a leitura de uma
maior quantidade de texto. Primeiramente devido ao seu
manuseio, j que para sua leitura era necessrio o ato de
desenrolar a parte a ser lida enquanto se enrolava a parte
cuja leitura j havia sido feita. Para uma viso mais panormica do texto, era necessrio deixar o rolo aberto, o que exigia um espao muito maior para faz-lo. Ainda que incmodo, entretanto, isso era possvel e de fato acontecia. O
argumento de que qualquer interferncia escrita no era
possvel pelo fato de ambas as mos estarem ocupadas no
manuseio para sua leitura (CHARTIER, 1999) deve ser relativizado, uma vez que nada impedia o apoio dos rolos sobre
uma superfcie, o que inclusive era imprescindvel no caso
dos exemplares maiores em que mesmo o transporte no
era uma atividade muito prtica30.

30

No entanto, em relao a pequenos documentos, essa tarefa de ler e escrever simultaneamente se tornava realmente complicada mesmo quando apoiada sobre um suporte.

2. A histria da Bblia como histria do livro

Figura 9 . A leitura do rolo apoiado sobre uma


superfcie. Alm de comum, permite anotaes
no seu corpo.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Figura 8 . A leitura da Torah, em ato


litrgico, feito com o auxlio de um
apontador (yad) evitando o contato
das mos com o livro sagrado.

35

Figura 10 . Por seu tamanho, a Tor constitui-se


num objeto to volumoso que mesmo para o
transporte incmodo.

Figura 11 . Jesus l um trecho do rolo do


profeta Isaas. O apoio para o livro est
representado por ser algo comum a essa
prtica de leitura.

Aspectos que parecem incmodos nos rolos em funo do modo de ler atual, durante um certo perodo de sua
existncia seriam algo regular e at desejvel. Seu tamanho
avantajado aliado disposio do leitor exigida pelo formato
privilegiava a leitura pblica em detrimento da privada. Os
textos bblicos eram, alm de tudo, textos comunitrios. Sua
leitura, principalmente a partir do sculo I d.C., seguia rituais
especficos e era feita em voz alta nos templos e sinagogas
como resqucios da tradio oral (cf. 2.2.).
O livro de Lucas (Lc 4, 16-20) relata o momento em
que Jesus Cristo faz esse tipo de leitura:

2. A histria da Bblia como histria do livro

36

Indo para Nazar, onde fora criado, entrou, num sbado, na


sinagoga, segundo o seu costume, e levantou-se para ler.
Ento, lhe deram o livro do profeta Isaas, e, abrindo o livro,
achou o lugar onde estava escrito [...]. Tendo fechado o livro, devolveu-o ao assistente e sentou-se; e todos na sinagoga tinham os olhos fitos nele. (BBLIA, 2002)

A leitura da Tor (Keri hat-Trah) ainda um ritual


muito importante preservado nas comunidades judaicas atuais. Ela mantm a tradio da leitura pblica e, alm disso,
os livros ainda so em formatos de rolos. Mesmo que existam publicaes da Bblia judaica em formato cdice, a leitura ritualstica mantm o formato mais antigo.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

A Tradio Judaica afirma que Esdras, auxiliado pelos escribas, compilou a Tor no ano de 444 a.C. Nessa ocasio,
Esdras reuniu o povo para uma leitura pblica da Tor e esse prometeu cumprir as leis da Tor e aceitar os mandamentos divinos como regra de vida. Desde ento, criou-se o
hbito da leitura pblica da Tor, acompanhada das explicaes dadas pelos escribas. (FERREIRA, 2005, p.7)

Essa leitura demonstra no somente uma prtica de


oralizar textos escritos, mas trata-se de um ritual sagrado,
preservado desde a Alta Idade Mdia. Bonfil (1998, p.186)
conta que:
Tambm entre os judeus, o livro compreendido mais como
um objeto mgico-religioso do que como instrumento de
comunicao pela leitura; como relquia destinada devota
adorao contemplativa, mais em funo de sua carga sobrenatural do que como reservatrio de contedos a serem
atingidos livremente.

Quando havia uma quantidade maior de texto, esses


poderiam ser divididos em vrios rolos. Assim como os livros
maiores podiam ocupar sozinhos um nico rolo, esse tambm era o espao reservado para um conjunto de livros menores.
Um rolo podia ter tamanho suficiente para conter a cpia de
um livro to extenso como o de Isaas. Alguns livros bblicos
eram suficientemente breves para serem editados conjuntamente em um s volume. o caso dos cinco livros que
compem a coleo de Megillt31. (BARRERA, 1995, p.115)

Ao contrrio da diviso atual dos livros da Bblia, de


natureza puramente arbitrria (entre AT e NT, por exemplo),
o tamanho dos rolos provocava uma diviso fsica. Essa
provavelmente teria sido a origem de algumas separaes
que a tradio preservou e que comeou tanto por conseqncia da transmisso dos livros como de suas tradues:

31

Do hebraico rolos. Era o conjunto dos livros de


Cantares de Salomo, o Livro de Rute, Lamentaes de Jeremias,
Eclesiastes e o Livro de Ester.

2. A histria da Bblia como histria do livro

37

Os livros de Sm, Rs e Cr [Samuel, Reis e Crnicas] ocupavam, cada um, um rolo completo. O texto grego desses
mesmos livros tinha sua extenso dobrada devido aos caracteres voclicos que o texto hebraico no tinha. A extenso dobrada do texto grego ocasionou a diviso atual daqueles livros em 1-2Sm, 1-2Rs e 1-2Cr. (BARRERA, 1995,
p.115)

Todas essas divises afetavam sobremaneira a noo


de totalidade com a qual se tem a compreenso atual da
Bblia. Hoje ela, de certo modo, fecha as portas para a incluso de novos livros. Mas essa caracterstica relativamente
recente. Ainda que as diversas canonizaes pelas quais
passou devessem fazer esse papel, a Bblia s viria a ser
entendida objetivamente como um nico livro no momento
em que todos os livros passaram a se agrupar em um nico
volume e isso s seria alcanado sculos mais tarde quando
a encadernao em cdice passou a ser adotado para o Livro sagrado.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2.3.3.
O formato da nova religio
Um dos grandes consensos em torno da difuso e do sucesso do formato cdice para os livros est na relao direta
com a expanso do Cristianismo. Realmente impressiona o
fato de que, em relao aos livros pagos de sua poca, os
escritos bblicos cristos eram predominantes nesse formato. Wiseman (1970) destaca que no h qualquer manuscrito do Novo Testamento conhecido que tenha sido escrito
unicamente sobre a frente (recto) de um rolo de papiro. Esse
destaque importante uma vez que fragmentos com textos
cristos que possuem escritos no seu verso (opistgrafos)
atestam a questo da reutilizao do suporte que, uma vez
adquirido esse formato, no poderia ser alterado.
As causas, entretanto, para essa fcil assimilao no
so sempre to consensuais. Anlises que comparam a
maior praticidade desse formato em relao ao anterior carregam um certo anacronismo, j que muito fcil para a
nossa cultura a escolha por solues a que j nos acostumamos (HURTADO, 2002) . Pires (2006) aponta o fato de
que essa escolha seja mais uma conseqncia direta do interesse dos cristos em diferenciar a nova religio de seus
predecessores. E essa parece mesmo ser a causa mais importante.
Wiseman (1970) apresenta argumentos que suprimem
algumas teorias que relacionam essa escolha exclusivamente em funo da economia trazida pelo cdice32. A idia de
que o cdice mais prtico por permitir sua escrita em am32

Barrera (1995, p.117) prope ainda a relao da facilidade do uso do cdice com a mudana de hbito trazida pela passagem do vesturio volumoso e instvel da poca clssica ao cingido da Antiguidade tardia.

Figura 12 . Fragmento em papiro do cdice grego do


Evangelho de So Joo (Jo
18, 31-33). o fragmento mais
antigo do Novo Testamento j
encontrado. Data de
aproximadamente 125 a 150
d.C.

2. A histria da Bblia como histria do livro

38

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

bos os lados um fator que deve ser realmente considerado. De fato, o advento do pergaminho devedor dessa prtica, uma vez que otimiza essa forma de escrita, visto a dificuldade trazida pelo papiro em ter um dos lados usado como suporte de escrita, em funo do modo como era fabricado que deixava nesse as tramas do vegetal em sentido
transversal ao do movimento da escrita. A descoberta no
Egito de 99 cdices em papiro opistgrafos com textos cristos, que correspondem ao perodo inicial da nova religio,
refora a idia da economia, ainda que outros argumentos
tambm se sustentem sob esses fatos. Diringer (1953) argumenta que o uso em si, como objeto referencial, um fator determinante nesse tipo de escrita, que permite melhor
navegao entre as pginas.
Um argumento a favor da economia que se desfaz
de que os primeiros cdices eram todos escritos com letras
e espacejamentos significantes, o que, para Wiseman
(1970, p.58, traduo nossa) nada sugere que o primeiro
objetivo do escriba era obter o mximo de texto no mnimo
de espao. Diringer (1953, p.163, traduo nossa) chega a
apontar que:
Como um resultado da mudana gradual, dos rolos aos cdices, as colunas estreitas de linhas curtas foram estendidas, e enquanto existem cdices de papiros que possuem
duas colunas numa pgina [...], a grande maioria dos cdices de papiros preservados tem somente uma coluna.

Do mesmo modo, a idia da atratividade econmica


trazida pela compactao dos livros no novo formato tambm no se sustenta pelo fato de muitos dos primeiros livros
virem separados, mesmo os que j eram tidos como sagrados antes da canonizao, como no caso dos quatro evangelhos. Por ltimo, o transporte mais fcil, do qual o cdice
se destaca, no responde o uso que os hebreus durante sculos fizeram e continuaram fazendo.
Por esses argumentos fica evidente a importncia de
fatores simblicos na escolha do cdice pelos cristos, diferenciando-os dos rolos judeus. Sua prevalncia, segundo
Wiseman, se deve mesmo forte influncia dessa religio
sobre esse formato.
Um fato curioso, entretanto, merece destaque: a palavra grega qual impusemos o significado que nomeia o Livro sagrado cristo era, na verdade, usada pelos primeiros
cristos como relativa aos rolos de papiro33.
Outro fator, no ligado ao suporte em si mas que comprova o definitivo rompimento da Bblia crist em relao ao
seu par judaico, referente transcrio do nome sagrado
de Deus do hebraico para o grego. Os escritos judeus quan33

Outra palavra grega, bblos, de bblos (bblos), significando o miolo do galho de papiro, originou a palavra grega biblon, que se tornou o termo comum para rolos de papiro; seu plural
era bblia [...] e t bibla, os rolos ou os livros vieram a indicar
os Livros, por excelncia, isto , as Escrituras Sagradas. (DIRINGER, 1953, p.125, traduo nossa)

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

39

do grafavam o nome sagrado, algumas vezes o faziam atravs do tetragrama IHWH. Na maioria das vezes esse vinha
reproduzido por um ponto ou mesmo um espao vazio. Os
cristos, por sua vez, no hesitaram, no momento da cpia
dos textos do AT para o grego, em escrever um nome especfico para Deus e foram ainda mais longe ao escolher outros termos como Jesus e Esprito Santo como sinnimos do
Criador (WISEMAN, 1970, p.60-61). A importncia desse
fato se d na medida em que se estabelece para os cristos,
mais uma vez (assim como a diviso dos livros no AT e NT),
uma estreita relao conceitual entre a primeira e a segunda
parte da Bblia.
Ainda que os aspectos utilitrios no fossem causa nica da adoo do formato cdice entre os cristos, no resta dvida que essas vantagens no foram desprezadas. O
agrupamento dos textos bblicos passou a se tornar mais
comum, principalmente aps a sua canonizao, o que permitiu a leitura paralela entre os diversos livros da Bblia em
um nico objeto. A numerao de pginas, permitidas por
esse formato, seria um fator determinante para a combinao de leituras pois facilitava em muito a navegao pelas
pginas (ARAJO apud PIRES, 2006, p.30).
A substituio do papiro pelo pergaminho no demorou a acontecer34, o que teve como conseqncia a preservao de uma quantidade maior de textos bblicos, uma vez
que sua deteriorao muito menor se comparada ao material anterior35. Um fator determinante nesse novo suporte,
como j dito anteriormente, a possibilidade da opistografia, onde no somente a frente (recto) da pgina era usada
para a escrita, mas tambm as costas (verso), ainda que
houvesse uma leve diferena de textura ocasionada pelas
faces externa e interna da pele do animal utilizado.
Como comumente se d na histria das evolues
tecnolgicas, a herana de prticas antigas costuma determinar aes nas novas invenes. No caso da mudana do
rolo ao cdice, notvel a influncia da escrita em colunas
que no primeiro formato era essencial devido extenso da
superfcie. Um cdice do ano 500 d.C escrito em grego
testemunha de como esse costume no foi abandonado to
imediatamente (Figura 13).
Outra prtica herdada da tradio em rolo foi a diviso da Bblia em livros separados. Ainda que isso no acontea do mesmo modo, onde vrios grupos eram escritos
em rolos diferentes, ainda comum encontrarmos disposio publicaes do Novo Testamento isolado do Antigo,
assim como so vendidos separadamente os livros de Salmos e at Bblias em vrios fascculos.
34

Diringer (1953) aponta que a partir do sculo IV d.C. a


produo de cdices em papiro caiu consideravelmente, quase
chegando excluso total.
35
Ainda que curiosamente, segundo Barrera (1995), no se
conservou qualquer manuscrito em pergaminho anterior ao sculo
IV d.C., enquanto dezenas dos papiros cristos datem de perodos
anteriores at o II ano d.C.

Figura 13 . Pgina do Evangelho


de Marcos em copta, cerca de 500
d.C. Escrito no modelo de scripta
contnua, no h separao de
palavras e o tamanho das letras
torna a diviso de colunas um fator
que aumenta a dificuldade na leitura. Sua justificativa recai sobre a
tradio na forma como os rolos
eram escritos.

2. A histria da Bblia como histria do livro

40

Apesar disso, o novo formato foi aos poucos mostrando suas caractersticas, mudando tanto o modo de ler quanto o de escrever o Livro sagrado. Durante toda a Idade Mdia at o advento da imprensa, a escrita da Bblia apresentou caractersticas marcantes em funo desse desenvolvimento e passou a ser, ao menos nesse perodo, referncia
para toda a cultura escrita no mundo ocidental.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2.4.
As leituras da Bblia
Murmrios ecoam em uma sala bem iluminada pela luz do
dia, onde jazem sentados alguns homens concentrados.
Ouvindo a recitao de um orador, eles balbuciam suavemente as palavras num quase unssono enquanto escrevem, letra por letra, aquelas que sero as pginas do Livro
dos livros.
Durante todo o perodo medieval, a responsabilidade
pela transmisso escrita da Palavra de Deus ficou resguardada aos escribas em seus monastrios (DIRINGER, 1953).
Assim como era restrita sua produo, tambm era sua leitura. A alfabetizao no era, nesse perodo, um alvo possvel de ser alcanado por todos. Mas mesmo que a grande
populao leiga tivesse condies de traduzir as letras que
conduziam s mensagens bblicas ou at que chegassem s
suas mos as to ornamentadas pginas que compunham
os ricos e volumosos cdices bblicos, eles teriam que enfrentar uma outra barreira, talvez a mais intransponvel: a
permisso da Igreja.
Para a religio, ignorncia um veneno mortal. Mas durante
os primeiros quatro sculos do Cristianismo, o fiel comum
tinha somente dois meios de obter instruo religiosa, pelo
ver e pelo ouvir. Recursos visuais eram fornecidos pelas
pinturas e desenhos, esculturas e vitrais, por encenaes
religiosas e outros meios similares. Instruo oral, entretanto, era de longe mais importante: com poucas excees,
mesmo os bem educados somente entendiam o que liam
quando ouviam a prpria voz. (VAN DIJK, 1969, p. 221, traduo nossa)

O trajeto percorrido pela Bblia aps a institucionalizao do Cristianismo no pde ser, por muitos sculos, testemunhado pela comunidade crist leiga. Os lderes da Igreja, por vrias razes, tomaram unicamente para si o privilgio de vislumbrar com os prprios olhos as palavras inspiradas por Deus e escritas por Seu povo. Uma das explicaes
mais recorrentes residia no fato de que, ainda que as palavras pudessem ser lidas, nada garantia que elas pudessem
ser compreendidas. As narrativas mitolgicas, heranas da
oralidade, recobriam os textos sagrados com um vu de
mistrio que, no sendo corretamente desvendados, poderiam levar runa as doutrinas que sustentavam o ento emergente poder da nova religio.

Figura 14 . Durante muitos sculos, os vitrais representaram a


Bblia para os fiis nas Igrejas.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

41

O controle eclesistico na produo do livro sagrado


trouxe, entretanto, mais do que limitaes ao acesso popular. O interesse em sustentar suas doutrinas e dogmas atravs das escrituras deu origem a regras que determinavam a
maneira como a Bblia deveria ser lida e interpretada. Assim,
uma leitura linear e abrangente de suas pginas nunca foi
prtica comum entre os fiis que buscavam ali algum sustento espiritual.
Alm de seu uso como guia espiritual e fonte de narrativas poticas, a Bblia tambm foi submetida ao uso acadmico e jurdico. Por um lado, nos dois primeiros tipos de
uso, que constituam a liturgia da Igreja, a Bblia chegou a
ser fisicamente subtrada das celebraes, nas quais apenas recitaes e cnticos esparsos davam ao fiel uma idia
do que havia no misterioso livro de Deus. No eram raras as
vezes em que o prprio ritual e a arquitetura dos templos
tinham a pretenso de substituir a necessidade de se ter as
Escrituras ao alcance do povo leigo. Esse foi, por exemplo,
o papel representado pelos belos vitrais das parquias e
catedrais que ilustravam as histrias muitas vezes cantadas
em latim pelos padres durante as missas. (VAN DIJK, 1969)
Por outro lado, a Bblia foi o nico livro ao qual se refeririam toda e qualquer prtica doutrinria, cientfica e jurdica
durante sculos (SMALLEY, 1969). Assim, a necessidade
de se interpretar corretamente (na verdade, de acordo com
os interesses correntes) os textos sagrados impulsionou a
criao mecanismos de acesso e manuseio das Escrituras
que seriam um avano na possibilidade de leitura hipertextual da Bblia.
Traar com fidelidade todos os passos pelos quais
passou a Bblia Sagrada, desde o comeo da Era Crist
at os dias de hoje, uma tarefa to pretensiosa quanto
rica, ainda que bastante tentadora. O desenvolvimento de
novas formas de escrita, a confeco de iluminuras, ilustraes, encadernaes, centenas de tradues, seriam alguns dos diversos aspectos dos quais a Bblia teria sempre
algum representante digno de considerao. Mas ainda
que houvesse acesso a todo o material disponvel para essa empreitada, ela certamente desviaria do foco principal
desta pesquisa.
Com o objetivo de demonstrar os aspectos de hipertextualidade que permeiam suas pginas e as suas relaes
histricas no desenvolvimento do prprio objeto livro, apresentam-se adiante os perodos entre a oficializao do Cristianismo at os dias que antecederam sua passagem ao
ambiente digital. Essa histria apresentada, no entanto,
menos numa perspectiva diacrnica das transformaes,
mas como essas se estabeleceram em funo da influncia
eclesistica sobre a sua produo e o uso acadmico.

2. A histria da Bblia como histria do livro

42

2.4.1.
A produo do livro

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Quanto aos aspectos de produo grfica, a histria da Bblia pode ser dividida em duas etapas principais: a manuscrita e a impressa. A primeira toma como ponto de partida
a oficializao do Cristianismo. Ainda que, como visto anteriormente, a histria da Bblia remonte a perodos muito
anteriores ao surgimento da religio, esse perodo compreende a Bblia Crist predominantemente no seu formato
cdice, onde os instrumentos e recursos de hipertextualidade ganham impulsos significativos para o desenvolvimento desse trabalho.
Quanto produo impressa, so apontados os aspectos nos quais essa nova tecnologia impulsionou a elaborao de instrumentos e formatos que permitissem tambm
a hipertextualidade na Bblia. Ainda que o estudo desse
perodo seja um campo frtil quando se trata das relaes
do Livro com os usurios e o mercado editorial, o foco da
pesquisa est na estrutura grfica quanto apresentao
dos instrumentos para essa forma de leitura especfica.

2.4.1.1.
A Bblia manuscrita
Vimos anteriormente como os processos de transmisso da
Palavra de Deus interferiram no seu modo de leitura. Agora,
adotada definitivamente no formato cdice, a Bblia encontraria outras adaptaes referentes, no somente evoluo
tecnolgica, mas ao modo como a Igreja entendia sua importncia.
Durante dois teros de sua histria no Cristianismo, a
Bblia Sagrada foi copiada mo por dedicados monges
que tomavam para si a tarefa como um ato sagrado. Sacrifcio (sacer sagrado + faere atividade) , realmente, um
termo apropriado para essa atividade. No entanto, apesar
do extremo cuidado com que esses copistas executavam
sua atividade, erros na reproduo dos textos no eram
incomuns. Algumas vezes, trabalhando em regime de produo intensiva, deixavam inadvertidamente para trs palavras repetidas, omitidas ou substitudas. Diringer (1982,
p.213-214, traduo nossa) destaca algumas dessas caractersticas que influenciavam na dificuldade em manter a
fidelidade do texto:
Alm de, nos primeiros momentos, as cpias serem feitas
apressadamente e sem oportunidade de uma reviso acurada, os copistas eram freqentemente meio educados,
meio iletrados.

2. A histria da Bblia como histria do livro

43

Outras vezes, porm, a fidelidade da cpia ficava


comprometida por interesse de quem fazia a reproduo.
Nesse caso, acrscimos permeavam as linhas do texto bblico no intuito de explicar melhor uma idia ou passar uma
mensagem que estivesse mais de acordo com as doutrinas
propagadas36.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Alteraes no texto durante o processo de transmisso


podiam ser tanto acidental quanto intencional. Por acidente, palavras ou linhas eram omitidas por um escriba cujos
olhos passavam sobre uma palavra de uma frase a outra
similar a essa (haplografia) ou elas eram escritas duas vezes (ditografia). O primeiro erro normalmente ocorria no
fim de uma sentena ou frase, quando os olhos do escriba
deixavam a pgina original para concentrar-se na cpia,
assim, de duas passagens terminando de modo similar ou
idntica, uma omitida (homoteluto). (WILLIAMS, 1969,
p.27, traduo nossa)

Elementos que tambm dificultavam bastante a fidelidade da cpia eram as tcnicas de escrita que foram por
muito tempo utilizadas. Visando facilitar a atividade de copiar os textos, foram desenvolvidos novos recursos que evoluiriam a tal ponto que, at os dias de hoje, somos devedores
desses trabalhos. No entanto, por mais que se propusesse
traar letras com o mximo de legibilidade, durante muito
tempo a prtica dependeu do manuseio do instrumento de
escrita mo, o qual era influenciado, por sua vez, pela cultura do escriba. Assim, nos textos originais, desde o desenho das letras, ou o modo de escrever, at a composio da
mancha grfica estavam subordinadas a questes subjetivas sobre as quais muitos copistas posteriormente poderiam
no estar devidamente envolvidos, uma vez que faziam parte de outra poca e cultura.
Para coroar o rol de problemas, seguia-se o fato de
que os textos, muitas vezes, no se apresentavam no idioma daqueles que escreviam. No caso do Novo Testamento,
isso no s era regra como chegou a situaes extremas
que, como veremos adiante, configurar um aspecto importante na compreenso hipertextual de suas pginas.
Tanto os evangelistas quanto alguns dos apstolos
deixaram gravadas as palavras que comporiam os livros do
povo cristo. Para isso, utilizaram o idioma grego popular de
sua poca, tambm chamado de Koin37, do grego comum
(BLACK, 1970, p.7), ainda que a lngua mais comumente
falada entre os judeus da poca fosse o aramaico38.

36

Conferir tambm item 2.4.2.1 sobre as glosas inseridas no


corpo do texto.
37
Vale ressaltar que os textos hebraicos e aramaicos do AT
tambm encontravam-se, nesse perodo, escritos em grego, na
chamada verso Septuaginta.
38
Do mesmo modo, o Koin era um tipo de grego falado entre os populares, o que o coloca como tambm uma lngua comum
da poca. Alguns autores defendem a existncia de um grego
semtico, ou uma semitizao do idioma helnico, que deu origem

2. A histria da Bblia como histria do livro

44

No tendo sido, at hoje, encontrados vestgios de nenhum autgrafo dos livros no NT, so de cpias posteriores
dos textos nessa lngua a que os pesquisadores tiveram acesso. Esse idioma, entretanto, no perdurou sozinho por
muito tempo entre os cristos. Tradues em copta, latim
arcaico, siraco, armnio, etope e rabe foram algumas das
realizadas nos primrdios do Cristianismo. Isso atesta uma
prtica que seria somente mais tarde discutida pela Igreja
Oficial: a abertura da Bblia leitura comum. Ao contrrio da
censura posterior imposta pela instituio, os primeiros cristos divulgavam abertamente as pginas sagradas, inclusive
s comunidades no-judias, numa prtica expansionista que
gerou como frutos o crescimento significativo da nova religio. Chirgwin, em seu livro The Bible in World Evangelism
ressalta que:

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Parece incontestvel que os pregadores e escritores cristos da Igreja antiga constantemente usavam as Escrituras
como meio de persuadirem no-cristos a aceitarem a f. A
Bblia era o instrumento regular de sua evangelizao.
(CHIRGWIN apud ZIMMER, 2006, p.120)

Na verdade, embora controlasse a leitura do Livro, a


Igreja fez uso, durante vrios sculos, das diversas tradues disponveis do texto sagrado. Somente durante a Contra-Reforma, no sculo XVI, que o Conclio de Trento decidiria por oficializar um nico idioma, o latim, como a traduo
oficial das escrituras e uma verso especfica, a Vulgata,
como seu representante.
A Bblia Vulgata (vulgar, comum) foi uma traduo para o latim realizada por So Jernimo entre os sculos IV e
V. Ela tinha por objetivo fornecer uma verso definitiva para
o idioma comum de sua poca em detrimento das diversas
tradues existentes at ento. Ela se misturou, entretanto,
durante toda a Idade Mdia, a outras verses latinas, assim
como as verses nos demais idiomas. Desse modo, os copistas tiveram sua frente no somente o desafio de copiar
textos na lngua corrente como tambm em idiomas muito
distantes de seus domnios.
O exemplo no quadro 1 mostra um dos erros muito
comuns provocados pela no assimilao do idioma no
momento da cpia que provocava falhas no sentido do texto.
Aqui a passagem da Carta de S.Paulo aos Romanos, no captulo 6, versculo 5, tem o seu sentido alterado pela confuso entre duas letras escritas em grego. At hoje, muitas
tradues bblicas decidem por colocar as duas opes,
sendo uma como alternativa.

a termos e expresses muito caractersticos que so encontrados


na Bblia.

2. A histria da Bblia como histria do livro

45

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Quadro 1. No alto, o trecho escrito duas vezes em grego.


A primeira podendo representar o original e a segunda a cpia, ou
vice-versa. Abaixo o trecho traduzido como apresentado na Bblia inglesa.

Apesar de todos os erros nas possveis reprodues,


as matrizes eram muitas, de variadas origens, o que permitia a possibilidade de correo sempre que um novo projeto
de cpia acontecesse. Para isso havia mtodos rigorosos no
processo de verificao e autenticao das matrizes para as
cpias. E, por mais que a inabilidade pudesse interferir na
reproduo dos livros, o rigor com que eram estudados e
verificados a grande garantia de fidelidade das tradues
que chegaram a perodos mais tardios.
O quadro acima evidencia outro elemento que muito
dificultava a tarefa do copista nos primrdios do Cristianismo: a tcnica de escrita. Isso porque os primeiros textos eram escritos de modo bastante diferente dos que nos acostumamos a ver atualmente. Um dos tipos de letras mais comuns usados nas Bblias no comeo da era Crist era o
chamado uncial (Figura 15). O nome era em funo de seu
desenho e tamanho, e correspondia a uma letra capitular de
fcil reproduo:
[essa escrita] hoje conhecida como uncial, da palavra latina uncia, polegada, por causa do tamanho exagerado em
que, por vezes, se escreviam essas letras. (McMURTRIE,
1997, p.66).

Em funo da agilidade proporcionada por esse desenho de letra, a legibilidade ficava bastante comprometida
(no muito diferente do que acontece com nossas minsculas atuais quando escritas rapidamente).
Mais tarde, a busca por um tipo de letra mais fcil de
escrever resultou em avanos tipogrficos que proporcionaram algumas das pginas mais belas j vistas, das quais a
Bblia foi, por diversas vezes, fonte de inspirao. No entanto, como visto anteriormente, nem sempre a beleza na forma
de escrita ajudava o escriba e, algumas vezes, mesmo evolues tardias nas letras no chegavam a auxili-los nessa
tarefa. o caso da tipografia gtica alem ou da benevetana

2. A histria da Bblia como histria do livro

46

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

italiana, cujos desenhos podem ser considerados de grande


cuidado e beleza, mas a leitura e conseqentemente a cpia
ficam bastante comprometidas (figuras 16 e 17).

Figura 15 . Pgina do Codex Bezae, em grego uncial.


Incio do sculo VI d.C.

No se ignora que o fator cultural seja determinante na


caracterstica de legibilidade de um tipo de manuscrito. Certamente a dificuldade encontrada hoje para a leitura dos exemplos anteriores no era compartilhada por aqueles que a
produziam ou por seus leitores contemporneos. Mas pelos
sculos duradouros a que se submeteram as diversas cpias certamente tambm encontraram dificuldades aqueles
que tentavam ler e reescrever, tendo por base matrizes que
lhes antecediam por geraes.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

47

Figura 16 . Detalhe de uma Bblia em latim com tipografia gtica.


Sculo XIV d.C.

Figura 17 . Saltrio (Livro dos Salmos) em escrita benevetana.


Sculo XI d.C.

2. A histria da Bblia como histria do livro

48

Outro fator, alm das letras, que dificultava a leitura


dos primeiros exemplares bblicos era a forma de escrita. As
palavras eram grafadas em seqncias ininterruptas, sem
espaos entre as mesmas, no estilo chamado de scriptio
continua (Figura 15). Mais do que um modo peculiar (em
relao escrita atual) de se escrever, esse obrigava o leitor
a pronunciar verbalmente aquilo que estava lendo, uma vez
que o sentido das palavras s viria aps serem ouvidas. Alm de provocar confuso quanto s interpretaes, essa
leitura auxiliava a Igreja no controle do que estava sendo
escrito, visto que lida em voz alta no dava quele que escrevia a liberdade de alterar os textos sem o risco de uma
autoridade eclesistica censur-lo.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Os espaos entre as palavras foram introduzidos no sculo


VIII, na poca de Beda, o Venervel, como recurso didtico.
[...] Como efeito colateral, houve uma mudana na prtica
da cpia dos manuscritos. At ento, o original tinha de ser
ditado por um monge a vrios copistas ou cada copista tinha
de ler em voz alta quantas palavras pudessem ser captadas
pela memria de seu auditrio e, em seguida, anot-las enquanto ditava para si mesmo. (ILLICH, 1995, p.44)

Outros tipos de divises textuais que facilitava a leitura


como as divises em pargrafos j aconteciam desde a escrita em papiros, mas nestes, ao invs de haver um espao
em branco entre os mesmos, optava-se pelo uso de um trao longo (paragaphos) no comeo do novo pargrafo (DIRINGER, 1982).
Outros instrumentos como pontuaes, hifenizaes,
divises em captulos e versos foram algumas das inovaes que se seguiram a essa nova forma de escrita. Estes
no s facilitaram a compreenso do texto como trouxeram
ao cdice um perfil de leitura hipertextual, que at ento estava limitado possibilidade de leitura intercalada das pginas. Illich (DIRINGER, 1982) destaca como esses fatores,
alm de proporcionar esse tipo de leitura, passaram a dar
forma a uma idia substancialmente diferente: a de um texto que se distingue do livro e de suas leituras.
Esses instrumentos, portanto, afastaram cada vez
mais a Bblia de sua tradio oral, uma vez que a prtica
herdada do judasmo da leitura do texto sempre acompanhada de sua vocalizao nos templos no mais se justificava a no ser pelos interesses que ela ajudava a sustentar.
Alm disso, esse afastamento do texto dava ao leitor maior
autonomia, levando-o a interpretar o texto por si mesmo,
individualmente. Certamente os instrumentos foram cruciais
para o desenvolvimento do uso acadmico como ser visto
mais adiante.

2. A histria da Bblia como histria do livro

49

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2.4.1.2.
A Bblia impressa
Os sculos XV e XVI testemunharam dois acontecimentos
que afetariam decisivamente o curso da Histria no Ocidente: o surgimento da imprensa e a Reforma Protestante. No
so poucos os autores que traam profundas relaes entre
esses dois eventos, algumas vezes estabelecendo a dependncia do sucesso de um em funo do surgimento do outro39. esta pesquisa no cabe aprofundar nessa discusso
que, alm de polmica, no acrescenta mais informaes
aos objetivos propostos. Entretanto, notvel que esses
dois momentos tenham legado humanidade dois exemplares que se tornariam cones da Bblia na Modernidade: a
Bblia de Gutenberg e a Bblia de Lutero.
Ao contrrio do que muitas vezes se pensa, nenhuma
das duas obras foram originais em suas categorias. Sua importncia recai totalmente sobre seus aspectos simblicos.
No primeiro caso, no teria sido realmente, como afirmam
alguns historiadores, a Bblia Sagrada o primeiro livro impresso com a nova tcnica dos tipos mveis de Gutenberg
(BLACK, 1963, p. 415). De fato, para McMurtrie (1997,
p.166), evidncias apontam para o livro Julgamento do
Mundo, que teria sido impresso pelo menos dez anos antes
da famosa Bblia de 42 linhas.
Por isso, autoridades competentes consideram-no [O Julgamento do Mundo] o exemplar mais antigo impresso com
tipos mveis ora existente, e, como tal, um documento realmente muito precioso.

Seu argumento vai alm, afirmando que mesmo Gutenberg no teria sido o autor direto na confeco da conhecida Bblia. Mas sem dvida esse livro, alm de ser o mais
famoso incunbulo conhecido, tambm o marco do sucesso da nova tcnica de reproduo que revolucionaria a cultura humana.
A comparao entre o projeto grfico das primeiras edies da Bblia impressa com os manuscritos at ento
produzidos to bvia quanto lgica. No havia outros livros
que servissem de modelos seno aqueles anteriormente escritos mo. Provavelmente os primeiros impressores encontraram algumas dificuldades em reproduzir fielmente o
trabalho artesanal dos escribas, inclusive porque esses exigiam recursos tecnolgicos que somente seriam desenvolvidos mais tarde. Era o caso das rubricas que marcavam as
entradas de captulos. A abundncia de cores dificilmente
seria reproduzida pelas rsticas matrizes tipogrficas da 39

Elizabeth Eisenstein (1983, p.167-206) enfatiza em sua


obra a dvida que o sucesso da Reforma tem com o advento da
imprensa, enquanto Lucien Febvre (1982, p. 407-476) mais moderado e prope uma certa relao de interdependncia, onde a
Reforma seria grande impulsionador dos temas que a imprensa
cuidaria de reproduzir.

2. A histria da Bblia como histria do livro

50

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

poca, o que exigia a contratao de rubricadores que faziam


essa tarefa ainda com o mtodo medieval (BLACK, 1963).
Dos importantes avanos para a leitura hipertextual da
Bblia trazidos pela tecnologia da imprensa, os mais significantes so relativos compactao dos textos graas aos
avanos nas produes dos tipos de metais cada vez mais
reduzidos. Data de 1491 a produo da primeira Bblia no
formato oitavo (aproximadamente 11 x 16cm. Figura 19) por
Johann Forben (HOTCHKISS, 1998). E a partir de 1526
que surgem as primeiras impresses bblicas em volume
nico (BLACK, 1963), mais baratas e de fcil transporte.
Apesar dos erros de reproduo a que a nova prtica
tambm estava submetida nos primeiros anos40, houve uma
busca incessante por novos mtodos que proporcionassem
tanto mais conforto e praticidade quanto maior intensidade
na reproduo dos livros. Como toda produo em massa, a
imprensa proporcionou a ampliao de um mercado que at
ento era restrito s instituies eclesisticas e acadmicas.
No caso da Bblia, essa se destinava, cedo, a ser sucesso
de vendas entre as demais obras impressas, ainda mais
num perodo em que o grande pblico consumidor ainda era
formado por clrigos.
Portanto, uma maioria, ou quase, de textos religiosos e, naturalmente, um grande nmero de edies da Sagrada Escritura. Com efeito, qual publicao podia ento parecer
mais rentvel aos livreiros do que essa, sobretudo em uma
poca em que a maioria dos leitores eram clrigos? (FEBVRE; MARTIN, 1992, p.357)

A reduo no tamanho e a unio de todos os livros em


poucos ou nicos volumes se tornavam uma necessidade
nesse contexto, pois o livro deixava de ser produzido por
encomenda ou como uma obra de arte nica para ser apreciada e, quem sabe, adquirida por um interessado com condies de compr-la. Agora ela era produzida em srie e
deveria partir em busca de seus compradores, transportada
aos montes e apresentada nas feiras e livrarias.
Essa intensa produo de livros forou a adaptaes
grficas que facilitassem no somente a produo, mas
tambm a assimilao do produto no mercado nascente.
Assim, aspectos tipogrficos referentes ao desenho das letras, que deixava aos poucos os gticos nacionalistas em
direo ao tipo romano mais universal, foram resultados de
um contexto que envolvia tambm o pensamento humanista
que valorizava as belas-letras (FEBVRE; MARTIN, 1992).
Os tipos romanos, apesar de j serem produzidos em um
perodo brevemente anterior imprensa, ganharam um aliado sua propagao. Alm do desenho menos denso e
mais gestual a que se propunha representar, esse novo tipo
rompia com a tradio manuscrita medieval e todas as idias a ela relacionadas.
40

Cf. EISENSTEIN (1998, p. 66 ss) sobre os erros que a


padronizao propiciava, e o caso clssico da Bblia inqua de
1631.

2. A histria da Bblia como histria do livro

51

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Alm desse aspecto conceitual, as fontes romanas


respondiam ainda a necessidade de uma padronizao tanto no sistema de leitura quanto na composio das pginas
nas tipografias. Apesar disso, elas s foram amplamente
adotadas tardiamente, ficando restritas s reprodues mais
elaboradas e, em geral, s tradues latinas (BLACK, 1963).

Figura 18 . Pgina da Bblia de 42 linhas de Gutenberg. A fonte


gtica e a diagramao das colunas remontam ao mtodo de composio dos manuscritos medievais.

2. A histria da Bblia como histria do livro

52

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

O uso de tipos romanos no foi o nico fruto do pensamento humanista. Segundo Hotchkiss (1963), a impresso de Johann Froben, realizada em 1516 para a primeira
traduo do Novo Testamento de Erasmo de Roterdam (Figura 20), apresenta outros aspectos como a abertura de livros em novas pginas, o modo das aberturas de captulos
dos livros atuais (influncia essa no seguida imediatamente
por outros impressores da poca, mas totalmente adotada
nos modelos mais tardios), o valor pelo resgate da esttica
Bizantina nos desenhos dos tipos gregos e das ilustraes e
o uso de versaletes nos ttulos. Outro trao humanista dessa
Bblia a apresentao do texto grego concomitante ao latim, numa busca pela traduo mais fiel do texto original
das Escrituras.

Figura 19 . Bblia do homem pobre. Produzida em 1491 por Johann Froben trazia esse eppeto em funo do baixo custo de produo de seu formato (in oitavo) e pela portabilidade.

J a Bblia de Lutero traz consigo outro grande significado pois representa a abertura do Livro a todo povo cristo
atravs de sua traduo ao vernculo. Assim como a famosa Bblia de Gutenberg, a traduo de Lutero no chega a
ser simbolicamente importante pela sua originalidade, mas
pelas circunstncias que a envolviam. De fato, outras tradues ao vernculo j haviam surgido muito tempo antes,
desde os primrdios do Cristianismo e, mesmo durante a
Idade Mdia, no chegava a ser incomum a elaborao de
outras tradues.

53

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

Figura 20 . Abertura do Evangelho Segundo Mateus, no Novo Testamento de Johann Froben, 1516, onde o latim apresentado na
gestual fonte romana enquanto o grego reproduz o trao cursivo
dos manuscritos helnicos.

2. A histria da Bblia como histria do livro

54

Durante o primeiro milnio de sua existncia, a Igreja no


promulgou qualquer lei a respeito da leitura da Bblia no
vernculo. Os fiis eram, ao contrrio, incentivados a ler os
Livros Sagrados de acordo com suas necessidades espirituais. Os prximos 500 anos mostraram apenas regulamentaes locais acerca do uso da Bblia no vernculo. (HERBERMANN, 2003, p.1260)

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Mesmo a lngua alem j conhecia outras verses da


Bblia Sagrada desde 1350 aproximadamente (VOLZ, 1963,
p.94). Lucien Febvre (1982) chega a indicar que essas verses chegariam a 19 edies diferentes. O fato que as
tradues trazidas com a Reforma implicaram em uma atitude responsiva de total impedimento por parte da Igreja Romana a quaisquer prticas envolvendo a traduo e leitura
dos livros sagrados que no estivessem escritos em latim,
particularmente as cpias inspiradas na Vulgata de So Jernimo, e que no fossem mediadas por clrigos em situaes e espaos devidamente estabelecidos.
Durante o recesso do Conclio [de Trento] (1552-1562), Pio
IV publicou a bula Domini gregis custodias, que estabelecia
as regras para a elaborao do ndice dos Livros Proibidos,
incluindo a proscrio da Bblia em tradues para as lnguas vernculas. (ZIMMER, 2006, p. 125)

O que a Bblia de Lutero (Figura 21) representa, se


no pela originalidade na traduo, o comeo de um movimento que impulsionou a retomada do interesse pela leitura do Livro Sagrado pelos leigos at ento conformados com
a mediao da Igreja. Se j consenso que o surgimento da
imprensa foi o grande impulsionador da Reforma Protestante, notrio tambm que se deve a essa ltima o fato de a
Bblia ter sido produzida to largamente a partir daquela
tecnologia. Lucien Febvre (1992, p.407) destaca que, apesar
do aumento considervel na produo de livros religiosos
com o advento da imprensa, essa no representaria, em relao aos demais livros de outras naturezas, seno uma
porcentagem diminuda. De fato, os movimentos de contestao trazidos pelos reformadores, assim como o vido impulso missionrio desses em prol da propagao do Evangelho aos povos alm da Europa, fez com que houvesse a
necessidade de uma produo intensa da Bblia e que, ainda como frutos do pensamento humanista que aflorava, deveriam seguir cada vez mais as tradues vernaculares.
Alguns dos avanos mais considerveis, no que se trata da leitura hipertextual da Bblia, se deram nesse contexto
em que uma nova formao cannica e o uso da Bblia como instrumento da nova doutrina impulsionaram uma leitura
cada vez mais acadmica e, contraditoriamente, tambm
mais fundamentalista.

55

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

Figura 21 . Bblia de Lutero (Gnesis), 1545. O uso de fonte gtica


em data relativamente tardia retrata tanto um resgate s tradies
quanto o nacionalismo impresso nas pginas da Bblia.

2. A histria da Bblia como histria do livro

56

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2.4.2.
A Bblia na academia
Desde suas origens o Cristianismo debateu-se acerca de
sua identidade. Em meio a diversas correntes doutrinrias
que interpretavam, a seu modo, a mensagem bblica e as
tradies da religio que surgia, percebeu-se a necessidade,
entre as primeiras comunidades crists, em afirmar as idias
que deveriam sustentar e orientar as prticas da Igreja.
Uma das primeiras grandes discusses girava em torno da noo de cnon bblico e da constituio daquele que
seria o grande Livro sagrado da nova religio. Tendo-se, enfim, afirmado o cnon definitivo, outras questes ainda estavam por surgir. E no seio dessas discusses, a Bblia foi,
desde sempre, tida como o fundamento original de todos os
conceitos e fonte de afirmao das doutrinas eclesisticas.
A exegese41 bblica tornou-se, a partir de ento, prtica comum e necessria aos primeiros telogos. Durante os dez
primeiros sculos, desde seu surgimento, a Bblia Sagrada
foi lida, interpretada, traduzida, editada e reescrita diversas
vezes, sempre na busca da verdadeira mensagem crist.
Mas em poucos momentos, desde sua canonizao, a Bblia
foi to profundamente investigada como seria a partir dos
anos seguintes.
Os sculos XII e XIII viram florescer na Europa Medieval as primeiras instituies de nvel superior que seriam os
modelos das atuais universidades. Alm dos costumeiros
estudos teolgicos realizados no interior dos mosteiros, a
busca agora se concentrava tambm nas disciplinas filosficas e nas novas formas de exegese bblica.
A tnica era dada s disciplinas filosficas, mais do que
teologia. O sic et non (sim e no) dialtico de Pedro Abelardo (1079-1142), uma compilao de postulados contraditrios dos fundadores da Igreja e da Bblia, assim como o
mtodo escolstico tripartite tese-anttese-sntese, fizeram
recuar a obedincia cega s auctoritates, e os mtodos de
ensino baseados no monlogo caem em desuso. (MLLER,
2005, p.34)

esse perodo que Febvre e Martin classificam como


perodo leigo da histria do livro manuscrito medieval em
contraposio ao perodo monstico anterior:
Ao longo dos sete sculos que decorreram desde a queda
do Imprio Romano at o sculo XII, foram realmente os
mosteiros e, acessoriamente, o conjunto dos outros estabelecimentos eclesisticos que conservaram o monoplio quase integral da cultura livresca e da produo do livro. No
menos certo, por outro lado, que a partir do final do sculo
XII interveio uma profunda modificao e que as transformaes intelectuais e sociais, trazidas especialmente pela
41

O ramo da teologia que investiga e expressa o verdadeiro sentido das Escrituras Sagradas (MAAS, 1909, p. 1371, traduo nossa).

2. A histria da Bblia como histria do livro

57

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

fundao das universidades e pelo desenvolvimento da instruo entre os leigos, ao mesmo tempo em que se formava
uma nova classe burguesa, tiveram repercusses profundas
nas condies em que os livros eram compostos, escritos,
copiados e difundidos. (FEBVRE; MARTIN, 1992, p.22).

A leitura da Bblia deixava de ser exclusiva e autoreferencial e passava a ser alvo de crticas e debates tambm a partir da leitura de outros textos. A importncia desse
perodo para a construo da sua hipertextualidade se deu
no sentido em que diversos recursos grficos foram adotados na reproduo das Escrituras de modo a facilitar os estudos dos textos tanto no que se refere ao manuseio quanto
interpretao. A exegese bblica ganhou corpo fora dos
mosteiros e os leigos acadmicos passaram a fazer uso do
Livro na busca dos verdadeiros sentidos da Palavra. Assim, a interpretao literal e linear j no eram suficiente para fundamentar os argumentos a favor da interveno divina
na humanidade. Era preciso contextualizar os fatos, relacionar os textos entre si, revisar as tradues, entender os textos luz da tradio e uma srie de prticas que guiariam
ao verdadeiro conhecimento da mensagem de Deus.
Evidentemente, ao relacionar esse perodo aos avanos significativos da leitura hipertextual da Bblia, no se
desconsidera os diversos momentos em que, por toda a sua
histria anterior, seus leitores, clrigos ou no, souberam
adequar sua leitura s necessidades do contexto. De fato,
desde seu surgimento no seio do Judasmo, a Bblia j encontrara diversos instrumentos para auxlio na sua leitura.
As midraxim (mtodos de exegese judaica) deram origem a
algumas prticas de leitura que foram herdadas e adaptadas
pelos cristos na sua Bblia.
Por outro lado, to longa e diversa a tradio exegtica na histria da Bblia Crist que a pretenso de trat-la
em toda sua profundidade seria to ousada quanto infactvel. Assim, so expostas aqui, bastante superficialmente,
algumas prticas exegticas mais significativas no sentido
de sua importncia para a leitura hipertextual da Bblia a
partir da tica dos instrumentos gerados como auxiliares
nesse tipo de leitura.
Dos instrumentos mais importantes para a leitura hipertextual destacam-se, primeiramente, dois grupos que
esto interligados entre si pelo elemento comum j descrito, a exegese, mas que originam tratamentos especficos.
O primeiro grupo formado pelos instrumentos de referncias, mais especificamente as concordncias e glosas42. O
segundo grupo formato pelas subdivises e referncias
marginais.

42

Do Grego. glossa fala estranha. Raiz do termo glossrio, lista explicativa de palavras.

2. A histria da Bblia como histria do livro

58

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2.4.2.1.
Glosas e concordncias
A origem do primeiro grupo se deu com a necessidade de
auxiliar a interpretao do texto a partir de comentrios (glosas) e indicaes (concordncias) a outras partes do livro. A
presena das glosas aconteceu desde muito cedo na histria da Bblia. Supe-se inclusive que, em alguns casos, essas anotaes, que visavam esclarecer uma passagem nebulosa ou oferecer uma interpretao que sustentasse os
argumentos doutrinrios da comunidade, tenham sido incorporadas atravs das reprodues tardias ao corpo principal
do texto. Essa seria a explicao, por exemplo, de algumas
repeties entre livros diversos. Peter Ackroyd (1970, p.77)
destaca a relao entre os trechos de Is 2, 2-4 e Mq 4, 1-4
que narram uma profecia cujas diferenas literrias so mnimas e relacionam-se a contextos distintos (Quadro 2). Para ele, o mesmo princpio deve ser aplicado a todos esses
casos onde parece que o texto foi glosado por um editor ou
escriba. Nesse caso, uma das duas passagens teria sido
acrescentada como glosa em relao outra e copiada,
mais tarde, como parte do trecho principal.
O fato que essas anotaes laterais, mesmo quando
no inseridas no texto, como no caso acima, tambm acabam fazendo parte da leitura e alguns exemplos mostram
que elas so realmente uma leitura paralela de corpo significante. Os exemplos talvez mais conhecidos em que a presena das glosas praticamente altera a imagem grfica do
texto so as chamadas glossa ordinria (Figura 22) e glossa
interlinearis (Figura 23). Elas eram reprodues bblicas onde o espao para as glosas praticamente dominava toda a
pgina. Os dois modos de apresentao desses comentrios nas pginas tiveram suas origens tradicionalmente relacionadas, respectivamente, a Walafrid Strabo (sc IX) que
teria criado a idia de anotar nas margens em torno do corpo principal do texto, e a Anselmo de Laon (sc XII) que teria escolhido colocar as anotaes nas entrelinhas do texto
principal (GIGOT, 1909)43. No entanto, Beryl Smalley (1969,
p.205) ressalta que a fixao da autoria de criao a esses
dois nomes obscurece os trabalhos de outros autores anteriores e posteriores.
Em alguns casos, os espaos reservados para as glosas marginais eram significantemente maiores que o do corpo de texto principal. Sua leitura se tornava privilegiada pelo
tamanho enquanto o texto principal era privilegiado pela posio, geralmente central e com corpo de texto mais destacado. Naturalmente, as glossas ordinrias no eram simples
Bblias de leitura direta, elas equivaleriam s chamadas Bblias de estudo atuais.
As glossas interlineares tambm ocupavam espaos
significantes no corpo de texto, mas sua caracterstica mar43

importante destacar que a Bblia no foi o nico suporte


de tais recursos, como vemos no caso da Decretales cum glossa
do Papa Gregrio IX, impresso em 1473.

Nos ltimos dias, acontecer que o monte da Casa do


SENHOR ser estabelecido
no cimo dos montes e se
elevar sobre os outeiros, e
para ele afluiro todos os
povos. Is. 2, 2.
Mas, nos ltimos dias, acontecer que o monte da Casa
do SENHOR ser estabelecido no cimo dos montes e
se elevar sobre os outeiros, e para ele afluiro os
povos. Mq 4,1.

Quadro 2 . Reproduo do
primeiro versculo das duas
passagens citadas.

2. A histria da Bblia como histria do livro

59

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

cante era o fato de exigir uma composio de entrelinhas e


variaes nos corpos dos textos. Interessante era o fato de,
na sua composio, elas acompanharem o movimento do
texto principal, funcionando como uma legenda mais direta
quilo que comentava. Desse modo, a leitura do texto sagrado ficava comprometida na sua linearidade mas, assim
como sua antecessora, essa forma de publicao tinha finalidades especficas.
Ainda que os espaos para as glosas fossem reservados pelo escriba ou impressor na composio das pginas,
era comum encontrar exemplos onde as pginas ainda reservavam espaos para anotaes posteriores. Assim, alm
dos comentrios do exegeta que editou o Livro Sagrado, era
permitido ao leitor acrescentar suas prprias idias estabelecidas em uma aula ou durante um sermo (Fig. 24).

Figura 22 . Glossa ordinria atribuda a Walafrid Strabo (sc. IX). A


parte central corresponde ao texto principal, enquanto s margens
situam-se os comentrios.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

Figura 23 . Bblia com glosas nas margens e nas entrelinhas.


O corpo de texto maior corresponde ao texto principal da Bblia.

Figura 24 . Bblia com glossa ordinria, comentrios marginais


e interlineares do leitor.

60

2. A histria da Bblia como histria do livro

61

Apesar de alguns exemplos de glosas terem surgido


desde o incio da histria bblica, como dito anteriormente,
nenhum perodo veria, desde ento, um florescimento nos
comentrios e sua insero no Livro sagrado como os sculos XII e XIII.
ento que surgem tambm, como instrumento didtico de leitura da Bblia, as concordncias. Essas se apresentavam como ndices dos termos que se distribuam pelo
texto bblico e que buscavam ajudar o leitor a encontrar as
passagens s quais se referiam. Atribui-se a origem das
concordncias aos frades dominicanos no incio do sculo
XIII (Fenlon, 1908). Sem dvida, no universo quase infinito
de termos que compem as passagens do Livro Sagrado, a
existncia de uma lista de concordncias agilizaria significativamente o manuseio, principalmente nos debates acadmicos que se tornavam comuns nesse perodo.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2.4.2.2.
Subdivises e referncias marginais
Apesar de muito teis, as concordncias no poderiam ter
existido antes da criao de um sistema de composio dos
textos que permitisse encontrar partes isoladas dos livros
que compunham a Bblia. So esses recursos que formam o
segundo grupo de instrumentos hipertextuais apresentados.
As divises em captulos, fruto das necessidades acadmicas dos sculos XII e XIII, foram inovaes to importantes para a tradio bblica que, depois de fixadas, jamais
foram abandonadas (alm do que, incrivelmente, jamais foram contestadas ou alteradas, mesmo em meio s diversas
cises e disputas teolgicas posteriores).
As separaes entre os livros aconteciam de forma natural, uma vez que sempre se entendeu a Bblia como o agrupamento de livros antes separados e unidos aps sua
canonizao. No entanto, uma vez iniciada a leitura, o Livro
apresentava o texto de modo contnuo, como provavelmente
fora escrito por seus autores.
As divises em captulos que encontramos atualmente
surgiram somente no sculo XIII, o que no significa que
no houvesse propostas anteriores. De fato, comum encontrar referncias aos kephalaia (Figura 25). Elas so separaes dos textos evanglicos em trechos segundo as
idias ou mensagens descritas no texto. No h registro de
quando teriam surgido, mas elas j se encontram presente
no Cdice Alexandrino, do sculo V. Mais antigo, o Codex
Vaticanus, no IV sculo, j apresentava um tipo de diviso
do seu texto, mas no de uma forma to organizada quanto
as kephalaia.
Uma forma de dividir as vrias partes dos livros, especificamente os Evangelhos, que apresentou um uso bastante peculiar foi desenvolvida por Ammonius de Alexandria, no
sculo II d.C (RYRIE, 1998). Essa diviso foi usada por
Eusbio de Cesrea para a elaborao de tbuas cannicas

2. A histria da Bblia como histria do livro

62

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

sbio de Cesrea para a elaborao de tbuas cannicas


que estabeleciam relao entre as passagens em comum
nos quatro evangelhos (Figura 26). Assim, um trecho em
Mateus, por exemplo, era dividido e relacionado com uma
passagem similar nos outros trs livros. Muitas Bblias, tanto
em latim quanto em grego, apresentavam essa tabela que,
normalmente, era elaborada atravs de ilustraes ricas e
com elementos simblicos representando os evangelistas
(WORMALD, 1969).

Figura 25 . Kephalaia nmero 2, no livro de Marcos.


Codex Alexandrinus, sculo V d.C.

Apesar de todas essas experincias, a diviso que foi


adotada universalmente nas diversas reprodues da Bblia
Sagrada surgiu entre os anos de 1206 e 1231, quando o arcebispo ingls Stephen Langton desenvolveu o sistema aplicando-o Bblia latina de sua poca (LOEWE, 1969; WHITE, 1998; KONINGS, 1998). Como professor, sua inteno
era naturalmente didtica. A diviso em captulos facilitava
substancialmente a leitura hipertextual to necessria aos
estudantes do texto sagrado. Diferente das demais experincias anteriores, a proposta de Langton era uma diviso na
estrutura narrativa do texto. Assim, o comeo de uma nova
histria, poesia ou conjunto de discursos similares era marcado por um captulo.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

63

Figura 26 . Tabela cannica na Bblia de Lindsfarne. Sculo VII.

certo que, em alguns casos, essa forma de diviso


no respeitou rigorosamente a totalidade da narrativa, como
acontece, por exemplo, entre os captulos 8 e 9 do Evangelho de Marcos:
Captulo 8, verso 38:
Porque qualquer que, nessa gerao adltera e pecadora, se envergonhar de mim e das minhas palavras, tambm o Filho do Homem se envergonhar dele, quando vier na glria de seu
Pai com os santos anjos.
Captulo 9, verso 1:
Dizia-lhes ainda: Em verdade vos afirmo que, dos que aqui se encontram, alguns h que, de
maneira nenhuma, passaro pela morte at que vejam ter chegado com poder o reino de Deus.
Captulo 9, verso 2:
Seis dias depois, tomou Jesus consigo a Pedro, Tiago e Joo e levou-os ss, parte, a um alto
monte. Foi transfigurado diante deles;

Quadro 3 . Passagem entre os captulos 8 e 9 no livro de Marcos.

2. A histria da Bblia como histria do livro

64

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Percebe-se, no exemplo acima, que a prxima narrativa deveria ter seu comeo marcado no que, atualmente,
considera-se o segundo versculo do captulo 9, enquanto o
versculo primeiro encerraria o captulo anterior. Essa diviso atualmente a utilizada em todas as verses bblicas do
Cristianismo Catlico e Protestante. E a partir dela que
todas as concordncias passaram a ser feitas.
Originalmente, as divises entre os captulos e trechos
mais significativos dos textos eram feitas por meio da colorizao ou outro destaque iniciais (DIRINGER, 1982). As Bblias em captulos de Langton seguiram essa tradio, como
mostra a figura 27. Para os copistas que produziam a Bblia
manuscrita, no era problema a insero dos nmeros nas
margens externas dos textos. Com o advento da imprensa,
no entanto, essa tcnica encontrou dificuldades no comeo,
fazendo com que os primeiros impressores tivessem de inserir as mudanas de captulos no corpo do texto, primeiramente numa linha entre um captulo e outro, em seguida agregando os nmeros ao incio do prximo pargrafo.

Figura 27 . Bblia francesa, sculo XIII. Uma das primeiras edies


com a diviso em captulos de Langton. Nota-se a marcao do
captulo na marginal do texto.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

65

Figura 28 . Detalhe de Bblia latina impressa por Nicolas Jenson


(1476). Nota-se a diviso em captulos entre uma linha e outra. A
tradio de marcar um novo captulo por meio de uma rubrica na
primeira letra ainda mantida, nesse caso, era feita posteriormente
mo.

O perodo que sucedeu a reproduo impressa testemunhou tambm alguns dos mais importantes avanos grficos no que se refere hipertextualidade da Bblia Sagrada.
Certamente, como j se mencionou, alguns desses avanos
aconteceram devido aos aprimoramentos trazidos pela nova
tecnologia. Mas, sem dvida, foi graas ao mpeto acadmico e s influncias exegticas que novos instrumentos surgiriam para formar definitivamente a imagem de Bblia como a
conhecemos hoje.
A Reforma Protestante foi, nesse contexto, forte impulsionador das transformaes. Assim como o ocorrido a
partir das reformas acadmicas dos sculos XII e XIII, o sculo XVI viu construir-se uma nova arena de debates que
culminariam no s em novas formas de manusear a Bblia
como na sua configurao propriamente dita. Nesse sentido,
Martinho Lutero, na sua traduo ao alemo, trazia no somente a Bblia lngua verncula, o que no chegava a ser
o fator original em si, mas questionava a autoridade de alguns livros, inclusive sua canonicidade, reconfigurando a
estrutura do Livro Sagrado.
Unicamente devia ser valorizado o que estava baseado na
Escritura; mas dentre os numerosos e diversificados testemunhos da Bblia, se devia escutar aquilo que leva a
Cristo. A partir da, pde Lutero, no prefcio primeira edio do Novo Testamento traduzido para o alemo

2. A histria da Bblia como histria do livro

66

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

(1522), expressar fortes dvidas quanto apostolicidade


de alguns escritos neotestamentrios (sobretudo da Carta
aos Hebreus, das Cartas de Tiago e de Judas, do Apocalipse de Joo todos colocados propositadamente no fim
do cnon) crtica essa que era fundamentada menos do
ponto de vista histrico como teolgico. (KLAIBER; MARQUARDT, 1999, p.46)

Esse foi o primeiro passo para uma nova canonizao


da Bblia que reduziria sete livros do Antigo Testamento
categoria de Apcrifos (cf. p.3). Isso afetou no somente a
composio, mas o modo como se fariam as referncias aos
textos e daria incio a embates teolgicos intensos que originaram recursos grficos importantes para a hipertextualidade da Bblia.
Poucos nomes teriam, nesse momento, tanta importncia, no que se trata de exegese e hipertextualidade bblica no sculo XVI, quanto os do acadmico protestante, impressor, tradutor e francs Robert Estienne (Stephen em
ingls, Stephanus em latim) (1503-1559), e do impressor
alemo Johann Froben (1460-1527). Esse ltimo destaca-se
por alguns avanos grficos descritos anteriormente (cf.
p.12-14).
Quanto ao primeiro, seu feito mais conhecido , sem
dvida, um dos mais importantes no que se trata de hipertextualidade bblica. No contexto das disputas teolgicas de
sua poca, particularmente na companhia de outros ousados acadmicos parisienses, Estienne desenvolveria, em
1551, a diviso do texto bblico em versculos (BLACK,
1970; KONINGS, 1998; SWETE, 2001).
O que parece uma tarefa simples, e at pouco original,
afetou sobremaneira o comportamento dos cristos a partir
de ento em relao forma de leitura da Bblia. Quanto
sua originalidade, h realmente fatos que atestam que ele
no teria sido o primeiro a empreender tal tarefa.
Mais uma vez, referncias a esses tipos de divises
nos comentrios bblicos judaicos (Massors e Talmud) precedem sua presena na Bblia Crist (SWETE, 2001). Outros tipos de divises subcapitulares j se encontravam tambm nas edies em grego, dos quais, alm dos kephalaia,
destacam-se as divises alfabticas de trechos dos Salmos,
onde algumas partes so nomeadas de acordo com as letras do alfabeto hebraico (essa tradio ainda mantida em
algumas edies da Bblia). Elas surgem de acrsticos poticos em que cada linha do poema comea com uma letra do
alfabeto.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

67

Figura 29 . Passagem do Salmo 25 em hebraico onde a lista alfabtica marca cada linha do poema (vale lembrar que a leitura
feita da direita para a esquerda).

Figura 30 . Detalhe da pgina com a indicao da letra dleph (D)


correspondendo ao versculo 4, em diante.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

68

Figura 31 . Algumas edies atuais da Bblia ainda mantm a diviso judaica pelas iniciais dos poemas.

Alguns autores apressam-se a identificar ainda que,


mesmo para a diviso da Bblia crist, essa teria ocorrido
primeiramente em 1528 em uma traduo do Antigo Testamento latino feita por So Pagnini. Essa no teria, no entanto, tido sucesso (SWETE, 2001), pelo que Matthew Black
(1970) atribui, dentre outros aspectos, ao fato de a forma
grfica com que esse se apresentava no facilitava a orientao do leitor, uma vez que os nmeros dos versos eram
anotados nas margens, enquanto suas marcaes apareciam atravs de sinais de pargrafos no interior dos textos.
Um dos principais resultados da diviso em versculos
relaciona-se ao modo de leitura que passa a se tornar mais
fragmentada, uma vez que cada verso ganha destaque e,
conseqentemente, mais importncia. Ainda que as Bblias
catlicas tambm adotassem esse sistema de divises, foi no
ambiente protestante que ele se viu cada vez mais utilizado.

2. A histria da Bblia como histria do livro

69

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Figura 32 . Detalhe da Bblia com a diviso em


versculos de S. Pagnini (1528).

Figura 33 . A Bblia em versculos, de Robert Estienne, 1551. Nota-se nela a separao dos mesmos com a referncia aos nmeros na marginal.

2. A histria da Bblia como histria do livro

70

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Figura 34 . Detalhe da Bblia em versculos de Estienne.

Na busca pela afirmao de suas crenas, os protestantes, durante os anos que se seguiriam, compartilharam
entre clrigos e leigos a responsabilidade pela propagao
das mensagens bblicas fundadas no conceito de sacerdcio
universal dos reformadores. Assim, ao fiel parcamente alfabetizado, era conveniente o acesso a pequenos trechos que
sintetizassem as verdades bblicas que sustentavam suas
pregaes. O que, por um lado, foi bastante interessante na
medida em que permitiu maior acessibilidade aos impenetrveis textos do Livro Sagrado, por outro, proporcionou uma
srie de prticas de leituras fundamentalistas que, apoiadas
ainda no dogma da inspirao verbal das palavras bblicas,
faziam com que cada versculo, ainda que visto totalmente
fora de contexto, pudesse ser fundamento de verdades universais.
Graficamente, a diviso em versculos afetou a composio visual das pginas da Bblia em dois sentidos principais: um vertical e outro horizontal. No primeiro, uma vez
que cada pequeno trecho ganhara sua importncia e
necessitava ser destacado dos demais, houve uma
separao na estrutura dos pargrafos de modo que cada
verso comeava em uma linha prpria, mesmo que no
correspondesse exatamente ao fim de uma narrativa.
No sentido horizontal, a influncia trazida por essa diviso em versculos foi o estabelecimento definitivo da composio em duas colunas. Ainda que essa tradio remontasse aos manuscritos em rolos (cf. p.21), ela foi parcialmente mantida por muitos escribas e impressores ainda que,
principalmente no caso desses ltimos, no se justificasse,
na medida em que no somente era mais trabalhoso como
ocupava mais espao na pgina exigindo uma reduo cada
vez maior no corpo das letras. A diviso em versculos, no
entanto, obrigou o uso dessas colunas estreitas, uma vez

2. A histria da Bblia como histria do livro

71

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

que as linhas, agora independentes, tenderiam a formar


uma mancha grfica to desconfortvel quanto desinteressante se dispostas em coluna nica.

Figura 35 . Pgina de uma das mais influentes verses bblicas do


ocidente. A Bblia de Genebra foi a primeira traduo inglesa a
adotar o uso de versculo. Nota-se a separao vertical entre as
frases. A abertura de um novo pargrafo era marcada por um sinal
tipogrfico, como o .

A opo por colunas considera a diviso espacial da


pgina fazendo com que mesmo os versos menores ocupem pelo menos duas linhas, dando a impresso de maior
contedo. Outro fator importante nessa forma de diagramao recai sobre a leitura hipertextual, na medida em que todos os versos, diagramados lateralmente, ganham uma estrutura ainda mais independente, podendo-se relacionar tanto verticalmente quanto horizontalmente.
Outra importante contribuio trazida por Estienne foi
a criao dos ttulos capitulares que orientam o leitor na procura do texto Bblico.
A Bblia do homem pobre de Johannes Froben (Fig.
19), 1491 a primeira edio impressa a apresentar um outro recurso grfico que at hoje usado nas mais simples
edies da Bblia Sagrada. As referncias marginais so indicaes de passagens com contedos relativos ao do trecho lido. Nota-se que as referncias so feitas a partir de
uma subdiviso capitular comum at ento (A,B,C,D...), mas
que ainda no alcanava a diviso de versculos posterior a
Estienne.
O uso de referncias marginais apresentava-se diferentemente das glosas que traziam os textos com as interpretaes e anlises feitas pelos editores. Seu uso esteve
sempre presente nas Bblias desde o princpio do Cristianismo e indicador de uma prtica exegtica muito comum
e importante para a compreenso da construo da narrativa hipertextual.

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

72

A premissa bsica dessa religio mais do que clara,


ou seja, a f na vida, morte e ressurreio de Jesus Cristo,
entendidas como a ao misericordiosa de Deus para a salvao de todas as almas do pecado original. Os textos que
narram esses eventos e que sobre eles se sustentam foram
os considerados sagrados e com autoridade para fazerem
parte do Novo Testamento da Bblia. Mesmo sendo esses
os escritos que traziam as boas novas da religio que ento
surgia, seus seguidores optaram por no abandonar os escritos anteriores vinda do Messias. Sua colocao como
Antigo Testamento apenas atesta sua posio em relao
nova mensagem dos Evangelhos e nova aliana (Testamento) feita com Deus.
A escolha feita pelos cristos por manter, como integrantes do seu Livro sagrado, todos os livros da Tanak judaica no aconteceu sem debates e determinou um novo
modo de olhar sobre aqueles livros. O que para os judeus
representava um conjunto histrico da criao e libertao
do seu povo finalizado com as profecias da chegada de um
novo messias, era para os cristos o atestado da divindade
de Cristo. Assim, toda a leitura do Antigo Testamento passaria a ser feita sob a tica da vida e obra de Jesus. Suas
narrativas no seriam interpretadas somente por sua descrio literal, mas tambm atravs de uma leitura tipolgica
(tambm chamada de espiritual)44 em que os eventos seriam smbolos que representavam o anncio da trajetria
crist. O reverendo G. Lampe (1969, p.157, traduo nossa) afirma que:
Cristo era o cumprimento das promessas bblicas. O modo
desse cumprimento deveria ser entendido e comunicado em
termos de profecias e tipos. No primeiro caso, as passagens
das Escrituras eram tomadas para referir-se diretamente a
Ele; havia uma imediata correlao entre a profecia e o
cumprimento, tanto que o testemunho apostlico sobre Sua
vida, morte e Ressurreio era uma assero aberta aps o
evento, do qual os profetas de Israel j teriam declarado de
forma misteriosa e oculta antes do tempo.

O autor continua explicando que:


A semelhana tipolgica detectava e dava continuidade ao
cumprimento do propsito divino nos eventos dos Evangelhos. Nelas os atos salvficos de Deus nos tempos antigos
deveriam ser recapitulados: Jesus atuou como um novo
Moiss ou novo Elias; sua morte e Ressurreio seria um
novo e grande xodo; suas tentaes correlacionariam s
provaes de Israel no deserto, descritas no Deuteronmio.
(LAMPE, 1969, p.157, traduo nossa)

44

Esse tipo de leitura se subdividia ainda em outras trs: a


alegrica, a moral e a anaggica. A primeira relacionaria os eventos do AT com a vida de Cristo. A leitura moral relacionava os
passos de Cristo e suas mensagens vida comum do fiel, enquanto a leitura anaggica relacionava Igreja Triunfante, numa
viso proftica do futuro. (SMALLEY, 1969)

2. A histria da Bblia como histria do livro

73

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

Esse modo de leitura foi a tnica que direcionaria no


somente muitas das glosas produzidas, mas principalmente,
as referncias marginais, uma vez que a leitura paralela deveria relacionar tanto as passagens similares entre os
Evangelhos, por exemplo, como aquelas que se
relacionavam profeticamente ou tipologicamente.

Figura 36 . Detalhe de uma pgina do Livro de Gnesis em ingls,


com referncias marginais. As indicaes levam a outros livros
tanto do AT quanto do NT. Elas podem referir-se a explicaes,
ocorrncias duplas ou a leituras tipolgicas do texto.

2. A histria da Bblia como histria do livro

74

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2.4.2.3.
Outras Bblias hipertextuais
Mesmo que todas essas ferramentas de referncias e glosas facilitassem sobremaneira os estudos acadmicos, ainda era exigido que os seus usurios tivessem o domnio da
leitura que, embora simples, no era to comum entre os
leigos nos primeiros sculos da histria da Bblia. Um exemplo magnfico de como a Bblia conseguiu chegar tambm a
esse pblico, ao mesmo tempo em que trazia todo o aparato
grfico que permitia a hipertextualidade na sua estrutura exegtica, era a chamada Bblia dos Pobres 45 ou Biblia
Pauperum (Figura 37).
J foi descrito que o povo encontrava muitas vezes
nas pinturas, mosaicos e vitrais, assim como nos rituais litrgicos, seu nico contato com os textos das Escrituras Sagradas. O uso de imagens foi, por longos anos, o recurso
mais eficaz para aqueles que no tinham o domnio da leitura escrita. A Biblia Pauperum demonstra como o uso de imagens poderia quase substituir totalmente a presena de
textos na transmisso de suas mensagens. O que bastante relevante o fato de que isto era devido leitura hipertextual.
Sua composio no era anloga s das demais edies bblicas. Seu nome, na verdade, um tanto imprprio,
pois nem era Bblia, nem dos pobres. Ela era, enfim, uma
composio de passagens bblicas selecionadas e apresentadas atravs de imagens de modo que sua composio se
sustentava na leitura tipolgica da Bblia. Assim, uma imagem que ilustrava uma passagem do Evangelho era adornada por ilustraes de passagens anlogas do Antigo Testamento. O uso de texto era comum, mas poderia ser dispensado para a leitura iconogrfica.
Referncias s primeiras Biblia Pauperia remontam a
manuscritos do sculo XIII, mas foi por meio do desenvolvimento das tcnicas de xilogravura, a partir do sculo XIV,
que elas ganharam campo. O termo Bblia dos pobres, segundo Corbett (1907) poderia ter surgido da idia de que
sua leitura atravs de imagens seria um mecanismo de acesso aos pobres de educao ou iletrados. Outra possibilidade descrita pelo autor que talvez fosse um instrumento
de instruo das ordens mendicantes. O fato que, mesmo
com a facilidade de acesso permitido por sua impresso,
dificilmente, no perodo em que foi produzida, essa Bblia
poderia ser comprada por pessoas pobres economicamente.

45

No confundir com a Bblia do homem pobre (Poor


mans Bible) de Johannes Froben (Figura 19).

75

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

Figura 37 . Pgina da Biblia Pauperum que narra a Ressurreio


de Cristo como a vitria sobre o diabo e seus anjos (imagem central). esquerda, a representao da vitria de David (do qual Jesus seria descendente) sobre o gigante Golias. direita, a vitria
de Sanso sobre o leo (figura do Diabo). Esse, como Jesus, foi
trado por quem tanto amava.

76

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

Figura 38 . Na primeira coluna (vermelho) esquerda encontra-se


o texto em grego interlineado por uma traduo latina; a coluna
central (azul) a verso da Vulgata Latina; o texto direita (amarelo) a verso em hebraico margeado extrema direita por um
lxico em hebraico. A posio do texto latino remete Cristo (
Igreja de Roma), enquanto os outros idiomas, aos ladres (lnguas
no crists). As pginas do Pentateuco apresentam ainda, na sua
base, a verso em Aramaico (rosa) e sua traduo latina (verde).

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

77

Outros exemplos de Bblia rica em recursos hipertextuais eram as verses poliglotas. Realizada entre 1514 e
1517, a Poliglota Complutesiana (Figura 38) foi o primeiro
exemplar impresso da categoria (REILLY, 1911). Apresentada em seis volumes (quatro para o AT, um para o NT e um
para comentrios), ela trazia os textos bblicos em dois, trs
ou quatro idiomas paralelamente: o hebraico, o grego (Septuaginta), latim e aramaico. Sua origem recai sobre a necessidade eminente em sua poca de comparar os textos bblicos da Vulgata com os originais.
Apesar de todas as riquezas grficas adquiridas ao
longo de sua histria, a Bblia Sagrada encontraria nos anos
seguintes um certo direcionamento simplicidade grfica.
Alguns dos avanos mais notveis no que se refere hipertextualidade permaneceriam, mas cada vez ocupando espaos mais discretos. Ainda que notveis exemplares impressos continuassem a surgir pontualmente, o impulso missionrio de levar a Palavra de Deus a todos os povos, ocasionou uma produo mais intensa e ao mesmo tempo mais
funcional em relao apresentao visual dos textos sagrados. De fato, o surgimento, no sculo XVIII, das sociedades bblicas que tinham como intuito permitir o acesso s
Escrituras a todas as pessoas forou a diminuio nos
custos de produo, de modo a eliminar tudo que pudesse
aumentar o nmero de textos e, conseqentemente, tamanho e pginas. Apesar disso, mesmo as mais simples edies da Bblia sempre cuidaram em deixar pequenas referncias marginais que direcionavam o leitor ao mnimo de
interpretao possvel (ROGERSON, 2003).
Isso tudo estava ainda associado, pelo lado protestante, ao ascetismo crescente das doutrinas puritanas e pietistas que aboliram qualquer elemento que pudesse ser entendido como intermdio entre Deus e os homens, mesmo comentrios acrescentados na sua Palavra escrita. Pelo lado
catlico, o controle intenso sobre a produo e o acesso
sempre restrito aos leigos limitaram novos desenvolvimentos
grficos, ainda que, em suas Bblias, houvesse espao para
o trabalho ornamental e ilustrativo vedado s verses protestantes.
Muitos dos elementos visuais que a Bblia, tanto impressa quanto manuscrita, adotaria seriam comuns aos demais livros de sua poca que contivessem as mesmas caractersticas funcionais. No entanto, enquanto a tecnologia
grfica se desenvolvia e novas linguagens visuais eram assimiladas pelas publicaes seculares, a Bblia Sagrada
sustentaria por muitos sculos a imagem de livro antigo cada vez mais intocado em sua forma, a ponto de, em determinado momento histrico, sua visualidade se tornar quase
que exclusiva e caracterstica. Assim, sua forma, desde a
encadernao at a composio tipogrfica, seria ndice de
suas origens remotas aos primeiros anos da imprensa e dos
manuscritos. Do mesmo modo, a idia de autoria que surgiu
e se difundiu no sculo XVIII, se tornando algo muito natural
na idia de livro atualmente, continuou, de certo modo, inadequada quanto Bblia. De um lado porque seriam vrios e

PUC-Rio - Certificao Digital N 0510311/CA

2. A histria da Bblia como histria do livro

78

annimos aqueles que primeiro traaram as linhas que


comporiam as pginas sagradas, de outro, como preferem
os cristos, porque a autoria cabe exclusivamente a Deus.
O sculo XX, porm, veria um novo renascimento grfico da Bblia no momento em que o Cristianismo passasse
a encarar seus desafios frente s novas filosofias modernas
e, principalmente, s novas tecnologias de informao.
Da transmisso oral imprensa moderna, a Bblia desenvolveu uma forma peculiar de construir a narrativa que
serviria para orientar e definir os contornos do Cristianismo.
Certamente nunca passou pela mente daqueles que participaram das diferentes etapas desse processo que um dia
essa forma de estrutura narrativa poderia ser relacionada ao
que se entende atualmente por hipertextualidade. O fato
que desde a combinao de textos de origens e pocas diversas at os elementos grficos para a leitura no-linear,
sustentada pelas diversas correntes exegticas, fazem com
que seja possvel afirmar que, como poucos exemplares impressos, a Bblia essencialmente hipertextual.
Essa afirmao, apesar de refletir uma impresso bastante clara baseada nos fatos apresentados, carece de maior sustentao terica para que se possa, ao fim deste trabalho, defender a idia de que essas caractersticas da hipertextualidade so o elemento-chave na adequao do Livro Sagrado ao ambiente digital. Desse modo, seguem no
prximo captulo algumas definies mais objetivas sobre a
hipertextualidade relacionada forma como se desenvolveu
a estrutura narrativa da Bblia.

Você também pode gostar