Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Su luna de miel fue un largo escalofro. Rubia, angelical y tmida, el carcter duro de
su marido hel sus soadas nieras de novia. Ella lo quera mucho, sin embargo, a veces con
un ligero estremecimiento, cuando volvan de noche juntos por la calle, echaba una furtiva
mirada a la alta estatura de Jordn, mudo desde haca una hora. l, por su parte, la amaba
profundamente, sin darlo a conocer.
Durante tres meses -se haban casado en abril- vivieron una dicha especial.
Sin duda hubiera ella deseado menos severidad en ese rgido cielo de amor, ms
expansiva e incauta ternura; pero el impasible semblante de su marido la contena siempre.
La casa en que vivan influa un poco en sus estremecimientos. La blancura del patio
silencioso -frisos, columnas y estatuas de mrmol- produca una otoal impresin de palacio
encantado. Dentro, el brillo glacial del estuco, sin el ms leve rasguo en las altas paredes,
afirmaba aquella sensacin de desapacible fro. Al cruzar de una pieza a otra, los pasos
hallaban eco en toda la casa, como si un largo abandono hubiera sensibilizado su resonancia.
En ese extrao nido de amor, Alicia pas todo el otoo. No obstante, haba concluido
por echar un velo sobre sus antiguos sueos, y an viva dormida en la casa hostil, sin querer
pensar en nada hasta que llegaba su marido.
No es raro que adelgazara. Tuvo un ligero ataque de influenza 1 que se arrastr
insidiosamente das y das; Alicia no se repona nunca. Al fin una tarde pudo salir al jardn
apoyada en el brazo de l. Miraba indiferente a uno y otro lado. De pronto Jordn, con honda
ternura, le pas la mano por la cabeza, y Alicia rompi en seguida en sollozos, echndole los
brazos al cuello. Llor largamente todo su espanto callado, redoblando el llanto a la menor
tentativa de caricia. Luego los sollozos fueron retardndose, y an qued largo rato escondida
en su cuello, sin moverse ni decir una palabra.
Fue ese el ltimo da que Alicia estuvo levantada. Al da siguiente amaneci
desvanecida. El mdico de Jordn la examin con suma atencin, ordenndole calma y
descanso absolutos.
-No s -le dijo a Jordn en la puerta de calle, con la voz todava baja-. Tiene una gran
debilidad que no me explico, y sin vmitos, nada... Si maana se despierta como hoy,
llmeme enseguida.
Al otro da Alicia segua peor. Hubo consulta. Constatse una anemia de marcha
agudsima, completamente inexplicable. Alicia no tuvo ms desmayos, pero se iba
visiblemente a la muerte. Todo el da el dormitorio estaba con las luces prendidas y en pleno
silencio. Pasbanse horas sin or el menor ruido. Alicia dormitaba. Jordn viva casi en la sala,
tambin con toda la luz encendida. Pasebase sin cesar de un extremo a otro, con incansable
1
Influenza:
Gripe.
Band:
Parte
del
cabello
que
en
un
peinado
femenino
cubre
la
sien.
3
Pulver:
(anglicismo)
Jersey.
4
Gobelinos:
Tapices.
2
La sirvienta lo levant, pero enseguida lo dej caer, y se qued mirando a aqul, lvida
y temblando. Sin saber por qu, Jordn sinti que los cabellos se le erizaban.
-Qu hay? -murmur con la voz ronca.
-Pesa mucho -articul la sirvienta, sin dejar de temblar.
Jordn lo levant; pesaba extraordinariamente. Salieron con l, y sobre la mesa del
comedor Jordn cort funda y envoltura de un tajo. Las plumas superiores volaron, y la
sirvienta dio un grito de horror con toda la boca abierta, llevndose las manos crispadas a los
bands2. Sobre el fondo, entre las plumas, moviendo lentamente las patas velludas, haba un
animal monstruoso, una bola viviente y viscosa. Estaba tan hinchado que apenas se le
pronunciaba la boca.
Noche a noche, desde que Alicia haba cado en cama, haba aplicado sigilosamente su
boca -su trompa, mejor dicho- a las sienes de aqulla, chupndole la sangre. La picadura era
casi imperceptible. La remocin diaria del almohadn haba impedido sin duda su desarrollo,
pero desde que la joven no pudo moverse, la succin fue vertiginosa. En cinco das, en cinco
noches, haba vaciado a Alicia.
Estos parsitos de las aves, diminutos en el medio habitual, llegan a adquirir en ciertas
condiciones proporciones enormes. La sangre humana parece serles particularmente
favorable, y no es raro hallarlos en los almohadones de pluma.
vvv
Nos gustaba la casa porque aparte de espaciosa y antigua (hoy que las casas antiguas
sucumben a la ms ventajosa liquidacin de sus materiales) guardaba los recuerdos de
nuestros bisabuelos, el abuelo paterno, nuestros padres y toda la infancia.
Nos habituamos Irene y yo a persistir solos en ella, lo que era una locura pues en esa
casa podan vivir ocho personas sin estorbarse. Hacamos la limpieza por la maana,
levantndonos a las siete, y a eso de las once yo le dejaba a Irene las ltimas habitaciones por
apenas sopla una rfaga se palpa el polvo en los mrmoles de las consolas y entre los rombos
de las carpetas de macram; da trabajo sacarlo bien con plumero, vuela y se suspende en el
aire, un momento despus se deposita de nuevo en los muebles y los pianos.
Lo recordar siempre con claridad porque fue simple y sin circunstancias intiles.
Irene estaba tejiendo en su dormitorio, eran las ocho de la noche y de repente se me ocurri
poner al fuego la pavita6 del mate. Fui por el pasillo hasta enfrentar la entornada puerta de
roble, y daba la vuelta al codo que llevaba a la cocina cuando escuch algo en el comedor o en
la biblioteca. El sonido vena impreciso y sordo, como un volcarse de silla sobre la alfombra o
un ahogado susurro de conversacin. Tambin lo o, al mismo tiempo o un segundo despus,
en el fondo del pasillo que traa desde aquellas piezas hasta la puerta. Me tir contra la pared
antes de que fuera demasiado tarde, la cerr de golpe apoyando el cuerpo; felizmente la llave
estaba puesta de nuestro lado y adems corr el gran cerrojo para ms seguridad.
Fui a la cocina, calent la pavita, y cuando estuve de vuelta con la bandeja del mate le
dije a Irene:
-Tuve que cerrar la puerta del pasillo. Han tomado parte del fondo.
Dej caer el tejido y me mir con sus graves ojos cansados.
-Ests seguro?
Asent.
-Entonces -dijo recogiendo las agujas- tendremos que vivir en este lado.
Yo cebaba el mate con mucho cuidado, pero ella tard un rato en reanudar su labor.
Me acuerdo que me teja un chaleco gris; a m me gustaba ese chaleco.
Los primeros das nos pareci penoso porque ambos habamos dejado en la parte
tomada muchas cosas que queramos. Mis libros de literatura francesa, por ejemplo, estaban
todos en la biblioteca. Irene pens en una botella de Hesperidina7 de muchos aos. Con
frecuencia (pero esto solamente sucedi los primeros das) cerrbamos algn cajn de las
cmodas y nos mirbamos con tristeza.
-No est aqu.
Y era una cosa ms de todo lo que habamos perdido al otro lado de la casa.
Pero tambin tuvimos ventajas. La limpieza se simplific tanto que aun levantndose
tardsimo, a las nueve y media por ejemplo, no daban las once y ya estbamos de brazos
cruzados. Irene se acostumbr a ir conmigo a la cocina y ayudarme a preparar el almuerzo. Lo
pensamos bien, y se decidi esto: mientras yo preparaba el almuerzo, Irene cocinara platos
para comer fros de noche. Nos alegramos porque siempre resultaba molesto tener que
abandonar los dormitorios al atardecer y ponerse a cocinar. Ahora nos bastaba con la mesa en
el dormitorio de Irene y las fuentes de comida fiambre.
Irene estaba contenta porque le quedaba ms tiempo para tejer. Yo andaba un poco
perdido a causa de los libros, pero por no afligir a mi hermana me puse a revisar la coleccin
de estampillas de pap, y eso me sirvi para matar el tiempo. Nos divertamos mucho, cada
uno en sus cosas, casi siempre reunidos en el dormitorio de Irene que era ms cmodo. A
veces Irene deca:
-Fijate este punto que se me ha ocurrido. No da un dibujo de trbol?
6
Pavita:
tetera
para
calentar
el
agua
y
hacer
infusin
de
hierba
mate,
muy
consumida
en
Argentina
y
Uruguay.
Hesperidina:
bebida
consumida
tradicionalmente
en
Argentina,
a
base
de
corteza
de
naranja
amarga,
con
propiedades
curativas.
7
Un rato despus era yo el que le pona ante los ojos un cuadradito de papel para que
viese el mrito de algn sello de Eupen y Malmdy. Estbamos bien, y poco a poco
empezbamos a no pensar. Se puede vivir sin pensar.
(Cuando Irene soaba en alta voz yo me desvelaba en seguida. Nunca pude
habituarme a esa voz de estatua o papagayo, voz que viene de los sueos y no de la garganta.
Irene deca que mis sueos consistan en grandes sacudones que a veces hacan caer el
cobertor. Nuestros dormitorios tenan el living de por medio, pero de noche se escuchaba
cualquier cosa en la casa. Nos oamos respirar, toser, presentamos el ademn que conduce a
la llave del velador, los mutuos y frecuentes insomnios.
Aparte de eso todo estaba callado en la casa. De da eran los rumores domsticos, el
roce metlico de las agujas de tejer, un crujido al pasar las hojas del lbum filatlico. La
puerta de roble, creo haberlo dicho, era maciza. En la cocina y el bao, que quedaban tocando
la parte tomada, nos ponamos a hablar en voz ms alta o Irene cantaba canciones de cuna. En
una cocina hay demasiados ruidos de loza y vidrios para que otros sonidos irrumpan en ella.
Muy pocas veces permitamos all el silencio, pero cuando tornbamos a los dormitorios y al
living, entonces la casa se pona callada y a media luz, hasta pisbamos despacio para no
molestarnos. Yo creo que era por eso que de noche, cuando Irene empezaba a soar en alta
voz, me desvelaba en seguida.)
Es casi repetir lo mismo salvo las consecuencias. De noche siento sed, y antes de
acostarnos le dije a Irene que iba hasta la cocina a servirme un vaso de agua. Desde la puerta
del dormitorio (ella teja) o ruido en la cocina; tal vez en la cocina o tal vez en el bao porque
el codo del pasillo apagaba el sonido. A Irene le llam la atencin mi brusca manera de
detenerme, y vino a mi lado sin decir palabra. Nos quedamos escuchando los ruidos, notando
claramente que eran de este lado de la puerta de roble, en la cocina y el bao, o en el pasillo
mismo donde empezaba el codo casi al lado nuestro.
No nos miramos siquiera. Apret el brazo de Irene y la hice correr conmigo hasta la
puerta cancel, sin volvernos hacia atrs. Los ruidos se oan ms fuerte pero siempre sordos, a
espaldas nuestras. Cerr de un golpe la cancel y nos quedamos en el zagun. Ahora no se oa
nada.
-Han tomado esta parte -dijo Irene. El tejido le colgaba de las manos y las hebras iban
hasta la cancel y se perdan debajo. Cuando vio que los ovillos haban quedado del otro lado,
solt el tejido sin mirarlo.
-Tuviste tiempo de traer alguna cosa? -le pregunt intilmente.
-No, nada.
Estbamos con lo puesto. Me acord de los quince mil pesos en el armario de mi
dormitorio. Ya era tarde ahora.
Como me quedaba el reloj pulsera, vi que eran las once de la noche. Rode con mi
brazo la cintura de Irene (yo creo que ella estaba llorando) y salimos as a la calle. Antes de
alejarnos tuve lstima, cerr bien la puerta de entrada y tir la llave a la alcantarilla. No fuese
que a algn pobre diablo se le ocurriera robar y se metiera en la casa, a esa hora y con la casa
tomada.
vvv
Sucedi con gran sencillez, sin afectacin. Por motivos que no son del caso exponer,
la poblacin sufra de falta de carne. Todo el mundo se alarm y se hicieron comentarios ms
o menos amargos y hasta se esbozaron ciertos propsitos de venganza. Pero, como siempre
sucede, las protestas no pasaron de meras amenazas y pronto se vio a aquel afligido pueblo
engullendo los ms variados vegetales. Slo que el seor Ansaldo no sigui la orden general.
Con gran tranquilidad se puso a afilar un enorme cuchillo de cocina, y, acto seguido,
bajndose los pantalones hasta las rodillas, cort de su nalga izquierda un hermoso filete. Tras
haberlo limpiado, lo adob con sal y vinagre, lo pas como se dice por la parrilla, para
finalmente frerlo en la gran sartn de las tortillas del domingo.
Sentse a la mesa y comenz a saborear su hermoso filete. Entonces llamaron a la
puerta; era el vecino que vena a desahogarse Pero Ansaldo, con elegante ademn, le hizo
ver el hermoso filete. El vecino pregunt y Ansaldo se limit a mostrar su nalga izquierda.
Todo quedaba explicado. A su vez, el vecino deslumbrado y conmovido, sali sin decir
palabra para volver al poco rato con el alcalde del pueblo. ste expres a Ansaldo su vivo
deseo de que su amado pueblo se alimentara, como lo haca Ansaldo, de sus propias reservas,
es decir, de su propia carne, de la respectiva carne de cada uno. Pronto qued acordada la cosa
y despus de las efusiones propias de gente bien educada, Ansaldo se traslad a la plaza
principal del pueblo para ofrecer, segn su frase caracterstica, una demostracin prctica a
las masas. Una vez all hizo saber que cada persona cortara de su nalga izquierda dos filetes,
en todo iguales a una muestra en yeso encarnado que colgaba de un reluciente alambre. Y
declaraba que dos filetes y no uno, pues si l haba cortado de su propia nalga izquierda un
hermoso filete, justo era que la cosa marchase a comps, esto es, que nadie engullera un filete
menos. Una vez fijados estos puntos diose cada uno a rebanar dos filetes de su respectiva
nalga izquierda. Era un glorioso espectculo, pero se ruega no enviar descripciones. Por lo
dems, se hicieron clculos acerca de cunto tiempo gozara el pueblo de los beneficios de la
carne. Un distinguido anatmico predijo que sobre un peso de cien libras, y descontando
vsceras y dems rganos no ingestibles, un individuo poda comer carne durante ciento
cuarenta das a razn de media libra por da. Por lo dems, era un clculo ilusorio. Y lo que
importaba era que cada uno pudiese ingerir su hermoso filete.
Pronto se vio a seoras que hablaban de las ventajas que reportaba la idea del seor
Ansaldo. Por ejemplo, las que ya haban devorado sus senos no se vean obligadas a cubrir de
telas su caja torcica, y sus vestidos concluan poco ms arriba del ombligo. Y algunas, no
todas, no hablaban ya, pues haban engullido su lengua, que dicho sea de paso, es un manjar
de monarcas. En la calle tenan lugar las ms deliciosas escenas: as, dos seoras que haca
muchsimo tiempo no se vean no pudieron besarse; haban usado sus labios en la confeccin
de unas frituras de gran xito. Y el alcaide del penal no pudo firmar la sentencia de muerte de
un condenado porque se haba comido las yemas de los dedos, que, segn los buenos
gourmets (y el alcaide lo era) ha dado origen a esa frase tan llevada y trada de chuparse la
yema de los dedos.
Un
da
de
estos,
Gabriel
Garca
Mrquez
Gabriel Garca Mrquez (1927-2014) es el ms reputado escritor colombiano y, sin duda, uno de los ms grandes de la
lengua espaola. En 1982 recibi el premio Nobel de Literatura. Su obra est relacionada con el llamado realismo
mgico, estilo literario que pretende dar verosimilitud a los hechos fantsticos. Un da de estos se engloba en la
coleccin Los funerales de la Mam Grande, publicada en 1962. Dentista y alcalde, personajes antagnicos, se
encuentran en este cuento y pactan una tregua simblica, que tiene mucho que ver con la situacin poltica de
Colombia en la poca en la que se escribi este cuento.
El lunes amaneci tibio y sin lluvia. Don Aurelio Escovar, dentista sin ttulo y buen
madrugador, abri su gabinete a las seis. Sac de la vidriera una dentadura postiza montada
10
11
12
13
14