ae
Kus tr Cert
20
tagliche |
_B LOTGEN,
oeVORWORT.
Der Zweck dieser Vocalisen ist der Stimme hinlingliche Biegsamkeit
und Weichheit zu verschaffen, um die Coloraturen und Verzierangen, welche
sich in den Werken unsrer grossen Componisten finden, mit Leichtigkeit und
Eleganz auszutiihren, Sie sollen fir den Singer das sein, was Czerny’s ,Schule
der Geltinfigkeit fir den Clavierspieler ist.
Von dem Grundsatze ausgehend, dass es unpraktisch ist verschiedene
schwierige Stellen au gleicher Zeit zm tiben, beginne ich mit Uebungen fir 2,
3, 4 Tone, um stufenweise zu schwereren Ucbungen fortzuschreiten, wobei es
den Lehrer tberlassen bleibt, dieselben nach und nach um halbe Téne hiher
oder tiefer zu transponiren.
Um jedoch die bei streng methodischem Verfahren fast unvermeidliche
Bintonigkeit und Ermtidung au vermeiden, habe ich mich bemtiht meinen
Uebungen eine musikalische und angenchme Form m geben; und um die
Stimme nicht anzustrengen, ihnen nur sebr beschrinkte Ausdehnung verliehen.
Bei dem ansgesprochenen Zwecke dieses Werks enthiilt dasselbe keine
Uebungen fiir getragene Téne; auch gentigt es, tiglich einige ‘Tune lang aus-
mubalten, bevor man zu meinen Ucbungen schreitet,
Die mit dieser Methode erziclten Resultate und die Anerkennung einiger
der héchsten musikalischen Aulorititen berechtigen mich au der Hoffnung,
dass meine Arbeit eine giinstige Aufnahme finden werde.
B, Litgen.Monsieur.
Tai parcour avec un vif intérét vos petites Vocalises excellentes pour développer
Yagilité.
Votre travail, par sa simplicité ct son genre mélodieux, rend & Vart du chant un
service réel.
Puisse mon suffrage vous étre agréable. Heureux de me dire
votre dévoué
G. ROSSINI
Monsieur.
Je viens de lire avec beaucoup d'intérét les Vocalises que vous maver fait Phomneur
de menvoyer.
Je ne doute pas que cet excellent ouvrage, par la forme simple et musicale que
vous avez su lui donner, ne devienne d'une grande utilité aux Eléves qui désireront tra-
vailler sérieusement Yart du chant.
Agréez, je vous prie, Monsieur, Vexpression de mes sentiments les plus distingués.
Pauline VIARDOT.
Monsieur.
Jai examiné avec attention le Manuscrit de vos Vocalises que vous maven fait
Vhonneur de m'envoyer, et je ne saurais mieux en faire l'éloge qu’en m’associant au célebre
Maestro ROSSINI et & V'éminente artiste Me: VIARDOT pour vous soubaiter qu’elles
sient tout le suceds quelles méritent parmi les amateurs de chant,
Agréez, Monsieur, Vassnrance de toute ma consideration,
Fanny PERSIANI.
Monsieur.
Les Exercices de Vocalisation sur lesquels vous m'aves fait "honneur de me demander
mon avis me semblent devoir prendre place a cbté des Bxercices de méme nature publiés
par M. M, Banderali, Bordogni, ete, et remplir le méme but
Veuillez agréer, Monsieur, Vassurance de mee sentiments distingués.
Ch, BATAILLE.
Monsieur.
‘Tai été charmé de lire le petit ouvrage que vous m’avez fait Yhonneur de m’envoyer.
La forme que vous adoptez pour exercer la voix et développer con agilité, répond tout &
fait & mes idées sur ce genre de travail. L'UNITE DANS LA FORME MELODIQUE et
la VARIETE dans 1@partie harmonique qui l'accompagne m’ont toujours para le mode
@étude le plus rationnel, et je ne puis que vous féliciter de votre travail qui réunit Yutile
a Tagréable, :
Veuillez agréer Thommage de ma pariaite consideration.
8. GERALDI.Monsieur.
Aprés avoir examin avee un vif intérét vos petites Vocalises journaliéres, jo suis
heureux de vous dire, Monsieur, que je considére ce travail comme étant de la plus grande
atilité pour les Bleves qui désireront travailer sérieusement Vart du chant,
Veuillez agréer. Monsieur, mes civilités empressées.
Aug. GROSSET,
Propr. de Chant an Conservatoire Imp:
Monsieur.
Les Voeaises que vous miavex fait Vhonneur de mienvoyer, sont exeellentes et fort
bien éerites pour In. voix
LBleve qui voudra étudier consciencicusement vos Exereices journaliers, est assuré
de conduire ses études & un bon résultat. La forme musicale que vous leur avez donnée,
promet & votre Oeuvre un suceés trés légitime.
Agréez, Monsieur, Vassurance de mes sentiments distingués,
A. LAGET,
Prope. de Chant au Conservatoire Imp:
Mon cher Liitgen.
Je suis heureux de pouvoir vous dire, avant mon départ, combien jai lu avee plaisir
vos petites Vecalises.
Ty vois une source de progrés réel pour ceux qui voudront travailler avee suite,
Vous avez eu une heureuse idée en faisant travailler 'abord sur deux, trois, quatre notes,
avant Wartiver aux Exercices plus étendus; c'est un moyen excellent; ear moins on travaille
de difficultés & la fois, plus les progrés sont rapides.
Votre tout dévoué
J. STOCKHAUSEN.
Die Vocalisen von Herm Litégen in Paris sind in hobem Grade empfeblenswertb.
Sie haben den groseen Vorzug, den Uebenden vor Anstrengung zu bewabren, und kinnen
deswegen als tigliches Brod mit grossem Nutzen angewendet werden, [eh werdo diese
trefflichen Usbungen als Lebrstoff ftir die Singklassen des Conservatoriums der Musik au
Berlin benutzen.
Julius STERN,
Kgl Professor und MusibeirecorTagliche Uebungen.
B. Liitgen
Allegro.
— << Seaee aeeereer ene
legato
P vst. dint.
‘marcato iT basso
pes 7
epee rere ere
ANMERKUNG. Man kann diese Gesangsiibungen nach wnd nach umm einen balben Ton auf oder abwirts versetzen,,
‘ohne daduvch die natilichen Granzen der Stimmen 21 iberschreiten.
Edition Peters e254Andante.
crest. poco a —_poro
= | crese. poco af \poro)
* a.
creat
dimin.
Edition Peters eastppm
ANMERKUNG. Wenn man diese Gesangslibung, so wie sie geschrieben, gut eingeit hat, ki
aehnthelle, Zwei-und-dreissigthelle nehinen,
Esition Peters, eam
‘man statl der Sech-Allegretto.
(p congrasia
DO. al Fine
Edition Peters eantAndante.
leggiero lexuto
dint. Deal Fine,
leolla voce
wy
Edition Peters, ozs DG.al Fine.Andantino.
dalre
dimjn.
SSO DC a Fin
\ dimin.
Dent Fine.
Edition Peters 2mAllegro.
sotto voce
si ii
sotto boce.
Cul Fine,
DCal Fine,
Edition Poters eastEdition Peters.Edition Peters. eam‘erese. riten,
Edition Peters. eesleggiiero
* laggioro
Edition Peters. eastAllegretto. _—_
p legziero
orese. poco a poco
erese. poco! a poco
Etition Peters 2mB
a tempo
riten.
Lerespiration
% riten, a tempo.
&
—=
Tempra rrese,| S riten,
et
Edition Peters antrv
Andantino e grazioso.
eee os
oF
dinin
Grese. poco a poco
‘Edition Peters. att DG.al Fine,iu.
45
Allegro moderato. pucoriten.
—= >
SNS
P
cola voce
=
a tempo
——
pa tenpo
Deal Pine.
dimin. pp riten.
D.Gal Fine.
Edition Peters. aan16
Andante.
Sotto voce
42. sotto epee
ore" scen~ do “fom a por nf
fe
ere — scon - do
BCal Fine.
Edition Poters, 2st7
Allegro. dice
Teggrioro
e
13. pleggico, |
f dolce
f,
Edition Peters e25148
Andante.
fegato
essa TOOF dimin.
44.
dimin
riten, tempo
p ligalissimo
a tempo
SS erese.
——
Edition Peters. aes19
Allegretto grazioso,
(p graziovo
15.
———
riten o—ttenpo
t
a
legatissino
of
p grazioso
t
——=—S
Edition Peters. cry20
Allegretto.
dint
dimin,
Edition Peters. azstrallent,
a tenpo
= wre, of
rallent, 4 tempo
wmors.| mp
re
(ree. —Paee poco
dimin,
Edition Peters e251Allegro justo.
—=
con expressione
P
47.
oresce
Edition Peters. es:Andante espressivo. 8
legato
dolce
<7?
a dis
a pincere’ "D.C.41 Fine
Edition Peters. eam DC .a1 Fine,Allegro moderato.
49.
legato
np pp ae
Etition Peters. 2m25
legato
»
=
riten. molto
ya
rif. dimin
eae
P
atemyo
epee ecte eee
dimin.
orese. poco a poco
Zt
tC
Edition Peters: em26
Andante.
‘Gr
P
20.
= best. te >—
orese,
Esition Peters. e2nt27
4 tempo
gto
p dolee
a tempo
to
riten. | pole
a
Edition Peters 2s