Você está na página 1de 32

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US+00COV-U.

fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 1 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

4-137-405-12(1)

Sistema de udio
Bluetooth
Manual de Instrues
Com relao instalao e conexes, veja o manual de
instalao/conexo fornecido.
Antes de utilizar o aparelho, leia este manual
cuidadosamente e conserve-o para futuras consultas.

Para cancelar a demonstrao (DEMO), consulte a pgina 6.

MEX-BT3707U

2009 Sony Corporation

Impresso no Brasil

MEX-BT3707U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US01INT-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 2 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Certifique-se de instalar este aparelho no


painel frontal do automvel para maior
segurana. Para a instalao e conexes,
consulte o manual de instalao/conexo
fornecido.
Nota sobre a bateria de ltio
No exponha a bateria ao calor excessivo como luz
solar direta, ou fogo.

Os logotipos e a marca Bluetooth so


propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer
utilizao de tais marcas pela Sony Corporation
est sob licena. Outras marcas registradas e
nomes de registro so de seus respectivos
proprietrios.
ZAPPIN uma marca registrada da Sony
Corporation.
Microsoft, Windows Media e o
logotipo Windows so marcas
registradas ou marcas comerciais
da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos da Amrica e/ou outros pases.

iPod uma marca registrada da Apple Inc.,


registrada nos Estados Unidos e outros pases.
iPhone uma marca registrada da Apple Inc.

Tecnologia de codificao de udio MPEG


Layer 3 e patentes licenciadas pela Fraunhofer
IIS e Thomson.
Este produto est protegido por determinados
direitos de propriedade intelectual da Microsoft
Corporation. O uso ou a distribuio desta
tecnologia fora deste produto so proibidos caso
voc no possua uma licena da Microsoft ou de
uma subsidiria autorizada da Microsoft.

Os provedores de contedo utilizam a tecnologia


de gerenciamento de direitos digitais para
Windows Media contida neste dispositivo
(WM-DRM) para proteger a integridade do seu
contedo (Contedo Seguro), evitando desta
forma o uso imprprio de sua propriedade
intelectual, incluindo os direitos autorais.
Este dispositivo utiliza o software WM-DRM para
reproduzir Contedo Seguro (Software
WM-DRM). Se a segurana do Software
WM-DRM deste dispositivo estiver em risco, os
proprietrios do Contedo Seguro (proprietrios
do contedo seguro) podem solicitar que a
Microsoft revogue os direitos do Software
WM-DRM para aquisio de novas licenas para
copiar, visualizar e/ou reproduzir o Contedo
Seguro. A revogao no afeta a capacidade do
Software WM-DRM de reproduzir um contedo
no protegido. Uma lista de Softwares WM-DRM
revogados enviada ao seu dispositivo quando se
realiza o download de uma licena do Contedo
Seguro atravs da Internet ou de um PC. Em
conjunto com esta licena, a Microsoft pode
descarregar tambm listas de revogao no seu
dispositivo a favor dos Proprietrios do Contedo
Seguro.

Advertncia para a instalao em um


automvel que no possui a posio
ACC (acessrios) na chave de ignio
Certifique-se de ajustar a funo A. OFF
(Desligamento Automtico) (pgina 21).
O aparelho ser desligado completa e
automaticamente no tempo ajustado aps o
aparelho ser desligado, o qual previne o
descarregamento da bateria.
Se voc no ajustar a funo de Desligamento
Automtico, mantenha pressionada a tecla
(OFF) at que a visualizao desaparea
sempre que desligar a ignio.
Nota

Este aparelho destina-se ao uso domstico e no


profissional.

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US01INT-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 3 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

ADVERTNCIA
Evite o uso prolongado com volume alto (potncia
superior a 85 decibis), pois isto poder prejudicar
a sua audio (Lei Federal N 11.291/06).
Caro(a) consumidor(a)
Maximize o prazer de ouvir a msica com este
aparelho lendo estas recomendaes que ensinam
voc a tirar o mximo proveito do aparelho quando
reproduzir um som a um nvel seguro, que permite
que o som seja alto, claro, sem distoro, sem causar
desconforto e, principalmente, de tal forma que
proteja a sua sensibilidade auditiva.
Para estabelecer um nvel seguro:
Ajuste o controle de volume a um nvel baixo.
Aumente lentamente o som at poder ouvi-lo
confortvel e claramente, sem distores.
Uma vez estabelecido um nvel de som
confortvel:
Ajuste o controle de volume e deixe-o nesta
posio. O minuto gasto para fazer este ajuste
agora proteger a sua audio no futuro. Afinal de
contas, ns queremos que voc oua durante toda
a vida.
Usando sabiamente o seu novo equipamento de
som, ser proporcionada a voc uma vida toda de
entretenimento e prazer. A Sony recomenda que
voc evite a exposio prolongada a rudos muito
altos.
A seguir, inclumos uma tabela com os nveis de
intensidade sonora em decibis e os exemplos de
situaes correspondentes para a sua referncia.
Nvel de
Decibis

Exemplos

DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS


Aps o uso, as pilhas/baterias podem
ser dispostas em lixo domstico.
Conforme Resoluo CONAMA 257/99
Em respeito ao meio ambiente, a Sony
tem como boa prtica a coleta de pilhas
e baterias, dando a destinao
adequada das mesmas.
PARA SUA SEGURANA,
NO AS INCINERE.
Para o encaminhamento de pilhas e
baterias usadas Sony, acesse o site
www.sony.com.br/electronicos/
insr_meioamb-sp_recolhimento.crp
ou entre em contato com a
Central de Relacionamento Sony
4003 SONY (7669)
para capitais e regies metropolitanas
0800 880 SONY (7669)
para demais localidades

LIXO
DOMSTICO

Consumidor do Brasil:
http://www.sony-latin.com/suporte/

30

Biblioteca silenciosa, sussurros leves.

40

Sala de estar, refrigerador, quarto longe


do trnsito.

50

Trnsito leve, conversao normal,


escritrio silencioso.

ATENO

60

Ar condicionado a uma distncia de


6 m, mquina de costura.

70

Aspirador de p, secador de cabelo,


restaurante ruidoso.

80

Trfego mdio de cidade, coletor de


lixo, alarme de despertador a uma
distncia de 60 cm.

Este aparelho no pode realizar gravaes em


CDs (cpias de CDs). O termo Reproduo,
quando citado neste manual, significa
exclusivamente a produo de som para que se
possam ouvir as msicas de um CD/RDIO ou
de outra fonte sonora conectada ao aparelho.

OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM


CASO DE EXPOSIO CONSTANTE

90

Metr, motocicleta, trfego de


caminho, cortador de grama.

100

Caminho de lixo, serra eltrica,


furadeira pneumtica.

120

Show de banda de rock em frente s


caixas acsticas, trovo.

140

Tiro de arma de fogo, avio a jato.

180

Lanamento de foguete.

Informao cedida pela Deafness Research


Foundation, por cortesia.

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US+00COV-UTOC.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 4 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

ndice
Operaes Iniciais
Discos que podem ser reproduzidos neste
aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Notas sobre Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inicializando o aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cancelando o modo DEMO . . . . . . . . . . . . . . . 6
Preparando o controle remoto sem fio. . . . . . . . 7
Ajustando o relgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Colocando/destacando o painel frontal . . . . . . . 7
Colocando o painel frontal . . . . . . . . . . . . . . 7
Destacando o painel frontal . . . . . . . . . . . . . 7

Localizao dos controles e


Operaes Bsicas
Aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Controle remoto sem fio RM-X304 . . . . . . 10
Procurando uma faixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Procurando por uma faixa pelo nome
Quick-BrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Procurando uma faixa ouvindo os trechos da
faixa ZAPPIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Bluetooth (Chamada com o


Viva-voz e udio streaming)
Operaes Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emparelhamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sobre os cones Bluetooth . . . . . . . . . . . . .
Conexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para ativar o Bluetooth deste aparelho. . . .
Conectando um telefone celular. . . . . . . . .
Conectando um aparelho de udio . . . . . . .
Conversando com as mos livres . . . . . . . . . .
Recebendo chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fazendo chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transferindo chamadas . . . . . . . . . . . . . . .
Ativando a discagem pela voz . . . . . . . . . .
udio streaming (transmisso de udio) . . . .
Ouvindo msica de um dispositivo de
udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operando um dispositivo de udio com
este aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apagando o registro de todos os dispositivos
emparelhados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16
16
17
17
17
17
17
18
18
18
18
18
19
19
19
19

Outras funes
Rdio
Memorizando e sintonizando emissoras . . . . . 12
Memorizando emissoras automaticamente
BTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Memorizando emissoras manualmente. . . . 12
Sintonizando as emissoras memorizadas . . 12
Sintonizando automaticamente . . . . . . . . . . 12

CD
Itens exibidos no visor . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Reproduo repetida e aleatria . . . . . . . . . 12

Mudando os ajustes de som . . . . . . . . . . . . . .


Ajustando as caractersticas sonoras . . . . .
Ajustando a curva do equalizado
EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alterando os itens de ajuste SET . . . . . . . .
Utilizando equipamentos opcionais . . . . . . . .
Equipamento de udio auxiliar. . . . . . . . . .
CD Changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controle remoto de segurana com fio
RM-X4S (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Microfone externo XA-MC10 . . . . . . . . . .

20
20
20
21
21
21
22
22
23

Informaes Adicionais
Dispositivos USB
Reproduo de dispositivos USB . . . . . . . . . . 13
Itens exibidos no visor . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reproduo repetida e aleatria . . . . . . . . . 13

iPod

Reproduzindo o iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Itens exibidos no visor . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajustando o modo de reproduo . . . . . . . . . . 15
Reproduo repetida e aleatria . . . . . . . . . 15
Operando o iPod diretamente
Controle do iPod no painel frontal . . . . . . . 15

Precaues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Notas sobre discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sequncia de reproduo dos arquivos
MP3/WMA/AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sobret iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sobre a funo Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 25
Manuteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Removendo o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Especificaes tcnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Guia para soluo de problemas . . . . . . . . . . . 28
Mensagens e indicaes de erro . . . . . . . . . 31
Termo de Garantia . . . . . . . . . . . . . .ltima capa

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US+00COV-UTOC.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 5 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

ndice

Site da Web para suporte tcnico


Para mais informaes sobre o suporte tcnico deste produto, veja o
seguinte site:

Clientes da Amrica Latina:

www.sony-latin.com/suporte
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Fornece informaes sobre:
Modelos e fabricantes dos reprodutores de udio digital compatvel
Arquivos compatveis MP3/WMA/AAC
Modelos e fabricantes de telefones celulares compatveis, assim como
as respostas s perguntas mais frequentes sobre a funo Bluetooth

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 6 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Exposio frequncia de rdio

Operaes Iniciais
Discos que podem ser
reproduzidos neste aparelho
Este aparelho pode reproduzir CD-DA (que
tambm contenha CD TEXT) e CD-R/CD-RW
(arquivos MP3/WMA/AAC (pgina 24)).
Tipo de discos

Logotipo

CD-DA

Os sinais RF podem afetar os sistemas eletrnicos que


no tenham sido instalados ou blindados
adequadamente em automveis, tais como sistemas
eletrnicos de injeo de combustvel, sistemas
eletrnicos de antiderrapagem, sistemas eletrnicos de
controle de velocidade ou sistemas de air bag. Para a
instalao ou manuteno deste dispositivo consulte o
fabricante ou o representante de seu automvel. A
instalao ou manuteno imprprias podem ser
perigosas e podem invalidar qualquer garantia deste
dispositivo. Consulte o fabricante de seu automvel para
assegurar que o uso de seu telefone celular no automvel
no afete o seu sistema eletrnico. Verifique
regularmente se todos os equipamentos do dispositivo
sem fio esto instalados e operam corretamente.

Chamadas de emergncia
MP3
WMA
AAC

Notas sobre Bluetooth


Cuidado
Em nenhum evento a Sony ser responsvel
por qualquer dano incidental, indireto ou
consequencial ou outros danos incluindo, sem
limitao, perda de lucros, perda de renda,
perda de dados, perda de uso do produto ou
qualquer equipamento associado, tempo de
manuteno, e o tempo que o comprador
relacionou ou que surgiu devido ao uso deste
produto, seu hardware e/ou seu software.

AVISO IMPORTANTE!
Utilizao segura e eficaz

Mudanas ou modificaes neste produto que no


estejam expressamente aprovadas pela Sony podem
anular a autoridade do usurio de operar o produto.
Por favor verifique as excees, devido s
exigncias ou limitaes nacionais, na utilizao de
produtos Bluetooth antes de utilizar este produto.

O dispositivo de Viva-voz Bluetooth para automveis e


o dispositivo eletrnico conectados ao Viva-voz operam
utilizando redes de sinais de rdio, celular, e terrestres
bem como a funo programada pelo usurio, que no
pode garantir a conexo em todas as condies. Desta
forma, no dependa somente de um dispositivo
eletrnico para comunicaes essenciais (como as
emergncias mdicas).Lembre-se que para realizar ou
receber chamadas, o dispositivo de Viva-voz e o
dispositivo eletrnico conectados, devem operar em uma
rea de servio com intensidade de sinal para celulares
adequada. possvel que no se possa realizar
chamadas de emergncia em todas as redes de telefones
celulares ou quando se estiver utilizando certos tipos de
servios de rede e/ou caractersticas do telefone.
Verifique com o provedor de servio local.

Inicializando o aparelho
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez ou
aps substituir a bateria do automvel ou mudar
as conexes, voc deve inicializar o aparelho.
Remova o painel frontal (pgina 7) e pressione a
tecla RESET (pgina 9) (localizada na parte
frontal do aparelho, com o painel frontal
destacado) utilizando um objeto pontiagudo,
como a ponta de uma caneta.
Nota
Quando voc pressionar a tecla RESET, o relgio e
algumas funes memorizadas sero apagadas.

Enquanto dirigir

Verifique as leis e regulamentos sobre a utilizao


de telefones celulares e equipamentos que deixam as
mos livres nos locais onde voc dirige.
Sempre preste muita ateno ao dirigir, saia da estrada e
estacione antes de realizar ou responder a uma chamada.

Conectando a outros dispositivos


Ao conectar a qualquer outro dispositivo, leia o
manual de instrues que acompanha o dispositivo
para obter as instrues de segurana.

Cancelando o modo DEMO


Voc pode cancelar a exibio da demonstrao
que aparece enquanto o aparelho est desligado.

Mantenha pressionada a tecla de


seleo (PUSH ENTER/SELECT).
A tela de ajustes aparece.

Pressione a tecla de seleo (PUSH


ENTER/SELECT) repetidamente at
DEMO aparecer.
Gire o boto de controle para
selecionar DEMO-OFF.

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 7 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Mantenha pressionada a tecla de


seleo (PUSH ENTER/SELECT).
O ajuste concludo e o visor retorna para o
modo de reproduo normal e sintonizao.

Preparando o controle remoto


sem fio

Colocando o painel frontal


Coloque o lado A do painel frontal no lado B
do aparelho, conforme a ilustrao, depois
empurre levemente o lado esquerdo para dentro
at ouvir um clique.

Antes de utilizar o controle remoto sem fio pela


primeira vez remova o filme de isolamento.

A
B
Informao adicional
Para substituio da bateria de ltio, consulte
Manuteno na pgina 26.

Ajustando o relgio

Nota
No coloque nada na superfcie interna do painel frontal.

O relgio utiliza a indicao digital de 12 horas.

Destacando o painel frontal

Alarme de precauo

Mantenha pressionada a tecla de


seleo (PUSH ENTER/SELECT).
A tela de ajuste aparece.

Pressione a tecla de seleo (PUSH


ENTER/SELECT) repetidamente at
que CLOCK-ADJ aparea.

Pressione (SEEK) +.
A indicao de hora pisca.

Gire o boto de controle para ajustar a


hora e os minutos.
Para mover a indicao digital, pressione
(SEEK) +/.

Aps ajustar os minutos, pressione a


tecla de seleo (PUSH ENTER/
SELECT).
O ajuste est completo e o relgio comea a
funcionar.

Para visualizar o relgio, pressione (DSPL).


Pressione (DSPL) novamente para retornar
indicao anterior.
Com o controle remoto sem fio
Para ajustar a hora e os minutos, pressione M ou m no
passo 4.

Colocando/destacando o
painel frontal

Se voc desligar a chave de ignio sem remover o


painel frontal, o alarme de precauo soar por
alguns segundos. O alarme soar somente quando o
amplificador interno estiver sendo utilizado.

Pressione (OFF).
O aparelho desligado.

Pressione
direo.

, depois puxe-o em sua

Notas
No derrube o painel frontal durante sua remoo,
nem exera muita presso sobre o painel frontal e o
visor de informaes.
No exponha o painel frontal ao calor, nem s
temperaturas altas e umidade excessiva. Evite deixlo no interior de um automvel estacionado ao sol, onde
possa ocorrer elevao considervel de temperatura.
No retire o painel frontal durante a reproduo de
um dispositivo USB, pois os dados do USB podem
ser danificados.

Voc pode destacar o painel frontal do aparelho


para evitar que ele seja roubado.

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 8 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Localizao dos controles e Operaes Bsicas


Aparelho

1 2345

89

OFF
SEEK

SOURCE
ZAPAFTA TPREG LOUDDISCALBMARTISTRACK

SHUF DM+

MODE

BLUETOOTH

ALBM

BT
SEEK

ZAP

BTM

REP

SHUF

MIC

PAUSE

AUX

SCRL

DSPL

PUSH ENTER / SELECT /

q; qa

qs

qd qf qg

Com o painel frontal removido

ql

RESET

w;

qh

qj qk

Esta seo contm instrues sobre a localizao


dos controles e as operaes bsicas. Consulte as
pginas listadas para mais detalhes.
As teclas correspondentes do controle remoto
sem fio controlam as mesmas funes que as do
aparelho.
A Tecla OFF*
Para desligar o aparelho ou parar a fonte de
som.
B Tecla
(BACK)/MODE pginas 11,
12, 14, 15
Pressione para: retornar visualizao
anterior/selecionar a faixa de rdio (FM/
AM)*1/selecionar o modo de reproduo do
iPod.
Mantenha pressionado para: Confirmar/
cancelar o controle do iPod no painel frontal.
C Tecla SOURCE
Para ligar o aparelho; mudar a fonte de som
(Rdio/CD/USB/AUX/udio Bluetooth/
telefone Bluetooth)*1.
D Tecla
(BROWSE) pgina 11
Para entrar no modo Quick-BrowZer.
E Boto de controle/tecla de seleo
(PUSH ENTER/SELECT) / (viva-voz)
Gire para ajustar o volume/selecionar cada
categoria; mantenha pressionado para
selecionar um item de ajuste; pressione para
receber/encerrar uma chamada telefnica.
F Compartimento de disco
Insira um disco (com o lado impresso para
cima), a reproduo iniciada.
G Visor de informaes

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 9 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

H Tecla Z (ejeo)
Para ejetar o disco.
I Terminal USB pgina 13
Para conectar um dispositivo USB.
J Teclas SEEK +/
CD/USB:
Para pular faixas (pressione); para pular faixas
continuamente (pressione-a, depois volte a
pression-la dentro de aproximadamente
1 segundo e mantenha-a pressionada); para
avanar/retroceder uma faixa rapidamente
(mantenha-a pressionada).
Rdio:
Para sintonizar emissoras automaticamente
(pressione-a); para procurar uma emissora
manualmente (mantenha-a pressionada).
Dispositivo de udio Bluetooth*2:
Para pular faixas (pressione).
K Tecla
(para retirar o painel frontal)
pgina 7
L Tecla BT (BLUETOOTH) pgina 16
Para ativar/desativar o sinal Bluetooth,
emparelhamento.
M Receptor de controle remoto sem fio
N Tecla ZAP pgina 11
Para entrar no modo ZAPPIN.
O Tecla BTM pgina 12
Para iniciar as funes do BTM (mantenha
pressionada).
P Teclas numricas
CD/USB:
(1)/(2): ALBM /+ (durante a reproduo
de MP3/WMA/AAC)
Para pular lbuns (pressione); pular
lbuns continuamente (mantenha-a
pressionada).
(3): REP pginas 12, 13, 15
(4): SHUF pginas 12, 13, 15
(6): PAUSE
Para deixar a reproduo em pausa.
Para cancelar, pressione-a novamente.
Rdio:
Para sintonizar as emissoras memorizadas
(pressione-a); memorizar emissoras
(mantenha-a pressionada).
Dispositivo de udio Bluetooth*2:

(6): PAUSE
Para deixar a reproduo em pausa.
Para cancelar, pressione-a novamente.
Telefone Bluetooth:
(5): MIC pgina 18
Q Tecla DSPL (visualizar)/SCRL (rolar)
pginas 12, 13, 14, 15
Para mudar os itens visualizados (pressione);
para visualizar automaticamente os itens do
visor (mantenha-a pressionada).
R Tomada de entrada AUX pgina 21
Para conectar um dispositivo de udio
porttil.
S Tecla RESET pgina 6
T Microfone pgina 18
Nota
No cubra o microfone, a funo Viva-voz
poder no operar adequadamente.
*1 No caso em que um CD changer, sintonizador de
rdio HD ou sintonizador SAT estiver conectado;
quando (SOURCE) for pressionado, o dispositivo
conectado (HD, XM or SR) aparecer no visor,
dependendo do dispositivo conectado. Alm disso,
se (MODE) for pressionado, voc poder mudar
entre o CD changer, faixa do sintonizador de rdio
HD ou faixa do sintonizador SAT.
*2 Quando um dispositivo de udio Bluetooth
(suporta a tecnologia AVRCP do Bluetooth) estiver
conectado. Dependendo do dispositivo, algumas
operaes podem no estar disponveis.
Notas
Quando ejetar/inserir um disco, mantenha qualquer
dispositivo USB desconectado para evitar danos no
disco.
Quando o aparelho est desligado e o visor
apagado, no possvel operar o aparelho com o
controle remoto sem fio, a menos que (SOURCE) do
aparelho seja pressionada ou um disco seja inserido
para ativar o aparelho primeiro.

continua na prxima pgina t

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 10 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Controle remoto sem fio


RM-X304

1
2
3

OFF

SOURCE

ATT

SEL

MODE

6
7
8

SCRL

DSPL
1

0
qa

+
VOL

Algumas das seguintes teclas do controle remoto


sem fio possuem tambm teclas/funes
diferentes do aparelho. Remova o filme de
isolamento antes de utiliz-lo pela primeira vez
(pgina 7).
A Tecla OFF*
Para desligar o aparelho ou parar a fonte de som.
B Tecla SOURCE
Para ligar o aparelho; mudar a fonte de som
(Rdio/CD/USB/AUX/udio Bluetooth/
telefone Bluetooth).

G Tecla MODE
Pressione para: selecionar a faixa de rdio
(FM/AM); selecionar o modo de reproduo
do iPod.
Mantenha pressionada para: Entrar/cancelar
o controle do iPod no painel frontal.
H Tecla SEL (seleo)/
(Viva-voz)
O mesmo que a tecla de seleo do aparelho.
I Teclas M (+)/m ()
Para controlar o CD/USB, o mesmo que
(1)/(2) (ALBM /+) no aparelho.
Ajustes, ajustes do som, etc., podem ser
operados pelas teclas M m.
J Tecla SCRL (rolar)
Para visualizar automaticamente os itens do
visor.
K Teclas numricas
Para sintonizar emissoras memorizadas
(pressione-as); para memorizar emissoras
(mantenha-as pressionadas).
* Advertncia para a instalao em um
automvel que no possui a posio
ACC (acessrios) na chave de
ignio
Certifique-se de pressionar (OFF) no
aparelho por aproximadamente 2 segundos
para desativar a visualizao do relgio
aps desligar o automvel. Caso contrrio,
a indicao do relgio no ser desativada,
podendo descarregar a bateria do
automvel.

C Teclas < (.)/, (>)


Para controlar a rdio/CD/USB/udio
Bluetooth, o mesmo que a tecla (SEEK) /+
no aparelho.
Ajustes, ajustes do som, etc., podem ser
operadas pelas teclas < ,.
D Tecla DSPL (visor)
Para mudar os itens do visor.
E Tecla VOL (volume) +/
Para ajustar o volume.
F Tecla ATT (atenuar)
Para atenuar o som. Para cancelar,
pressione-a novamente.

10

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 11 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Procurando por uma faixa


Procurando uma faixa pelo nome
Quick-BrowZer
Voc pode localizar facilmente uma faixa em um
CD ou em um dispositivo USB por categoria.
Boto de controle/tecla
de seleo (PUSH
ENTER/SELECT)

(BROWSE)

Esta operao pular itens num intervalo que


corresponde a 10% do nmero total de itens.
3 Pressione a tecla de seleo.
O visor retornar ao modo Quick-BrowZer
exibindo o item selecionado.
4 Gire o boto de controle para selecionar o item
desejado e pressione o boto.
Se o item selecionado for uma faixa, a
reproduo ser iniciada.
Para cancelar o modo Jump
Pressione
(BACK) ou (SEEK) .

Procurando uma faixa ouvindo os


trechos da faixa ZAPPIN

OFF
SEEK

SOURCE

MODE

BLUETOOTH

BT
SEEK

PUSH ENTER / SELECT /

Enquanto reproduz pequenos trechos da faixa de


um CD ou dispositivo USB em sequncia, voc
poder procurar a faixa que deseja ouvir.
O modo ZAPPIN apropriado para procurar por
faixas no modo de reproduo aleatria.
Tecla de seleo (PUSH ENTER/SELECT)

(BACK)
SEEK +/

1
2
3

OFF

Pressione
(BROWSE).
O aparelho entra no modo Quick-BrowZer e a
lista de categorias de busca exibida.
Gire o boto de controle para selecionar
a categoria de busca desejada e depois
pressione-o para confirmar a seleo.
Repita o passo 2 at selecionar a faixa
desejada.
A reproduo iniciada.

Para retornar visualizao anterior


Pressione

SEEK

SOURCE

MODE

BLUETOOTH

BT
SEEK

ZAP

(BACK).

Para sair do modo Quick-BrowZer

Pressione

(BROWSE).

Nota
Quando voc entra no modo Quick-BrowZer, o ajuste
de reproduo repetida ou aleatria cancelado.

A Nmero do item atual


B Nmero total de itens na camada atual
Depois o nome do item aparecer.
2 Gire o boto de controle para selecionar o item
desejado ou um item prximo do item desejado.

Pressione (ZAP) durante a reproduo.


Aps ZAPPIN aparecer no visor, a
reproduo iniciada a partir do trecho da
prxima faixa.
O trecho reproduzido durante o tempo
ajustado, depois ouve-se um som de clique e a
reproduo do prximo trecho iniciada.

Faixa
1

Busca pulando itens


Jump mode

Quando h muitos itens numa categoria, voc


pode realizar uma busca rpida do item desejado.
1 Pressione (SEEK) + no modo Quick-BrowZer.
A seguinte informao aparece no visor.

ZAP
PUSH ENTER / SELECT /

ZAP

Parte de cada faixa a ser


reproduzida no modo ZAPPIN.

Pressione a tecla de seleo (PUSH


ENTER/SELECT) ou a tecla (ZAP)
quando a faixa que deseja ouvir estiver
em reproduo.
A faixa que voc selecionou retorna ao modo
de reproduo normal desde o seu incio.
Para procurar outra faixa atravs do modo
ZAPPIN, repita os passos 1 e 2.

Informaes adicionais
Voc pode selecionar o tempo de reproduo entre
6 segundos/9 segundos/30 segundos (pgina 21).
No possvel selecionar o trecho da faixa a ser
reproduzida.
Pressione (SEEK) /+ ou (1)/(2) (ALBM /+) no
modo ZAPPIN para pular uma faixa ou um lbum.

11

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 12 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Rdio
Memorizando e sintonizando
emissoras

CD
Itens exibidos no visor

Precauo

Para sintonizar emissoras de rdio enquanto


dirige um automvel, utilize a funo BTM (Best
Tuning Memory) para evitar acidentes.

Memorizando emissoras
automaticamente BTM

Pressione (SOURCE) repetidamente


at TUNER aparecer.
Para mudar a faixa, pressione (MODE)
repetidamente. Voc pode selecionar FM1,
FM2, FM3, AM1 ou AM2.

Mantenha pressionada (BTM) at


BTM piscar.
O aparelho memoriza as emissoras na ordem de
frequncia nas teclas numricas. Quando a
memorizao termina, o aparelho emite um bipe.

Memorizando emissoras manualmente

Durante a sintonizao da emissora


que deseja memorizar, mantenha
pressionada uma tecla numrica ((1)
a (6)) at MEM aparecer.

Nota
Se voc memorizar uma nova emissora em uma tecla
numrica ocupada, a emissora anterior ser apagada
e substituda pela atual.

A Fonte
B Nome da faixa*1, Nome do disco/artista*1,
Nome do artista*1, Nmero do lbum*2,
Nome do lbum*1, Nmero da faixa/Tempo
de reproduo decorrido, Relgio
*1 A informao de um CD TEXT, MP3/WMA/AAC
visualizado.
*2 O nmero do lbum visualizado somente quanto
o lbum modificado.

Para mudar os itens visualizados na parte B,


pressione (DSPL).
Informao adicional
Os itens exibidos no visor variam dependendo do tipo
de disco, formato gravado e ajustes.

Reproduo repetida e aleatria

Durante a reproduo, pressione (3)


(REP) ou (4) (SHUF) repetidamente
at que o ajuste desejado aparea.

Selecione

Para reproduzir

TRACK

a faixa repetidamente.

ALBUM*

o lbum repetidamente.

SHUF ALBUM*

o lbum em ordem
aleatria.

Sintonizando as emissoras
memorizadas

SHUF DISC

o disco em ordem
aleatria.

* Quando se reproduz um arquivo MP3/WMA/AAC.

Selecione a faixa e depois pressione


uma tecla numrica ((1) a (6)).

Para retornar ao modo de reproduo normal,


selecione OFF ou SHUF OFF.

Sintonizando automaticamente

Selecione a faixa, depois pressione


(SEEK) /+ para procurar a emissora.
A procura para quando o aparelho sintoniza
uma emissora. Repita a operao at que a
emissora desejada seja sintonizada.

Informao adicional
Se souber a frequncia da emissora que deseja ouvir,
mantenha pressionada (SEEK) +/ para localizar a
frequncia aproximada, depois pressione repetidamente (SEEK) +/ para ajustar precisamente a
frequncia desejada (sintonizao manual).

12

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 13 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Dispositivos USB

Itens exibidos no visor

Para detalhes sobre a compatibilidade do seu


dispositivo USB, visite o site de suporte indicado
na pgina 5.
Pode ser utilizado USB do tipo MSC (Mass
Storage Class) e MTP (Media Transfer
Protocol) compatvel com o padro USB.
O codec correspondente MP3 (.mp3), WMA
(.wma) e AAC (.m4a).
Recomendamos que faa uma cpia de segurana
dos dados armazenados no dispositivo USB.

A Fonte
B Nome da faixa, Nome do artista, Nmero do
lbum*, Nome do lbum, Nmero da faixa/
Tempo de reproduo decorrido, Relgio

Nota
Conecte o dispositivo USB depois de ligar o
automvel.
Dependendo do dispositivo USB, pode ocorrer um
mau funcionamento ou danos se for conectado antes
de ligar o automvel.

Para mudar os itens exibidos em B, pressione


(DSPL).

Reproduo de dispositivos USB


1

Conecte o dispositivo USB ao terminal


USB.
Quando utilizar um cabo, utilize o cabo
fornecido com o dispositivo USB a ser
conectado.

A reproduo iniciada.

* O nmero do lbum exibido somente quando se


muda o lbum.

Notas
Os itens exibidos sero diferentes dependendo do
dispositivo USB, formato de gravao e ajustes. Para
mais detalhes, visite o site de suporte.
O nmero mximo de dados que podem ser exibidos
conforme a seguir:
pastas (lbuns): 128
arquivos (faixas) por pasta: 500
No deixe o dispositivo USB dentro de um carro
estacionado pois pode resultar em mau
funcionamento.
Pode levar algum tempo para a reproduo se iniciar,
dependendo da quantidade de dados gravados.
Arquivos DRM (Gerenciamento de direitos autorais)
podem no ser reproduzidos.
Durante a reproduo de um arquivo MP3/WMA/AAC
de VBR (Taxa de bit varivel) ou no avano rpido/
retrocesso, o tempo decorrido de reproduo pode
no ser exibido corretamente.
A reproduo dos arquivos MP3/WMA/AAC a seguir
no suportada.
com compresso sem perda de dados
com proteo de direitos autorais

Se um dispositivo USB j estiver conectado, para


iniciar a reproduo, pressione (SOURCE)
repetidamente at a indicao USB aparecer.

Reproduo repetida e aleatria

Pressione (OFF) para parar a reproduo.

Removendo o dispositivo USB


1 Pare a reproduo do dispositivo USB.
2 Remova o dispositivo USB.
Se voc remover o dispositivo USB durante a
reproduo, os dados contidos no dispositivo
USB podem ser danificados.
Notas
No utilize dispositivos USB muito grandes ou
pesados, pois eles podem cair devido vibrao,
bem como impossibilitar uma conexo firme.
No retire o painel frontal durante a reproduo do
dispositivo USB, isto pode danificar os dados do USB.
Este aparelho no pode reconhecer dispositivos
USB atravs de um hub USB.

Durante a reproduo, pressione (3)


(REP) ou (4) (SHUF) repetidamente
at aparecer o ajuste desejado.

Selecione

Para reproduzir

TRACK

a faixa repetidamente.

ALBUM

o lbum repetidamente.

SHUF ALBUM

o lbum em ordem
aleatria.

SHUF DEVICE

o dispositivo em ordem
aleatria.

Aps 3 segundos o ajuste est completo.


Para retornar ao modo de reproduo normal,
selecione OFF ou SHUF OFF.

13

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 14 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

RESUMING t ALBUM t TRACK t


PODCAST* t GENRE t PLAYLIST
t ARTIST

iPod
Para mais detalhes sobre a compatibilidade do
seu iPod, consulte Sobre o iPod na pgina 24
ou visite o site de suporte.
Neste Manual de Instrues, iPod utilizado
como uma referncia geral para as funes do
iPod no iPod e iPhone, a menos que especificado
de outra forma no texto ou na ilustrao.

Nota
Caso no faa a atualizao, o seu iPod
pode no ser reconhecido pelo seu
aparelho. Antes de conect-lo, verifique a
verso. Para funcionar adequadamente, a
verso do seu iPod deve ser acima de
1.1.2.

Reproduzindo o iPod
Antes de conectar o iPod, abaixe o volume do
aparelho.

Conecte o iPod ao terminal USB


atravs da entrada USB para o cabo
USB.

* Pode no aparecer dependendo do ajuste no iPod.

Ajuste o volume.

Pressione (OFF) para parar a reproduo.

Removendo o iPod
1 Pare a reproduo do iPod.
2 Remova o iPod.
Cuidados com relao a iPhone
Quando voc conecta um iPhone atravs da conexo
USB, o controle de volume do telefone controlado
pelo prprio iPhone. Para evitar um som alto repentino
aps uma chamada telefnica, no aumente o volume
do aparelho durante a chamada.
Notas
No retire o painel frontal durante a reproduo do
iPod, se o fizer os dados sero danificados.
Este aparelho no pode reconhecer o iPod atravs
de um hub USB.
Informaes adicionais
Quando a chave de ignio estiver na posio
acessrio ACC e o aparelho estiver ligado, o iPod
ser recarregado.
Se o iPod for desconectado durante a reproduo,
NO DEV aparecer no visor do aparelho.

>

EN

O iPod ser ligado automaticamente e aparecer


a visualizao a seguir na tela do iPod.*

Modo Resume (Retomada)

Quando o iPod conectado entrada USB, o modo


deste aparelho muda para o modo resume e a
reproduo inicia no modo ajustado pelo iPod.
No modo resume, as teclas a seguir no
funcionam.
(3) (REP)
(4) (SHUF)

Itens exibidos no visor

Informao adicional
Recomendamos que utilize o cabo RC-100IP USB
(no fornecido) para conectar o iPod entrada USB.

As faixas do iPod iniciam a reproduo


automaticamente a partir do ponto em que foi
reproduzido pela ltima vez.
Se um iPod j estiver conectado, pressione
(SOURCE) repetidamente at USB aparecer,
para iniciar a reproduo. (IPD aparece no
visor quando o iPod reconhecido.)
* Se a ltima reproduo foi ativada atravs do
controle no painel frontal, o visor no aparecer.

14

Pressione (MODE) para selecionar o


modo de reproduo.
O modo muda conforme a seguir:

A Indicao da fonte (iPod)


B Nome da faixa, Nome do artista, Nome do
lbum, Nmero da faixa/Tempo de
reproduo decorrido, Relgio
Para mudar os itens visualizados em B,
pressione (DSPL).
Informao adicional
Quando o lbum/podcast/gnero/artista/playlist
modificado, o nmero do item aparece
momentaneamente.
Nota
Alguns caracteres armazenados no iPod podem no
ser exibidos corretamente.

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 15 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Ajustando o modo de reproduo


1

Durante a reproduo, pressione


(MODE).
O modo muda conforme a seguir:
ALBUM t TRACK t PODCAST* t
GENRE t PLAYLIST t ARTIST

* Pode no aparecer dependendo do ajuste no iPod.

Pulando lbuns, podcasts, gneros,


playlists e artistas
Para

Pressione

Pular

(1)/(2) (ALBM /+)


[pressione uma vez para cada
um]

Pular
(1)/(2) (ALBM /+)
continuamente [mantenha pressionado at o
ponto desejado]

Reproduo repetida e aleatria

Durante a reproduo, pressione (3)


(REP) ou (4) (SHUF) repetidamente
at aparecer o ajuste desejado.

Selecione

Operando o iPod diretamente


Controle do iPod no painel frontal
Voc pode operar diretamente um iPod
conectado entrada USB.

Durante a reproduo, mantenha


pressionado (MODE).
MODE IPOD aparece e voc poder operar
o iPod diretamente.

Para mudar os itens exibidos


Pressione (DSPL).
Os itens exibidos mudam conforme a seguir:
Nome da faixa t Nome do artista t Nome do
lbum t MODE IPOD t Relgio
Para sair do controle do iPod no painel
frontal
Mantenha pressionado (MODE).
Depois aparecer MODE AUDIO e o modo de
reproduo mudar para RESUMING.
Notas
O volume pode ser ajustado somente pelo aparelho.
Se este modo for cancelado, o ajuste de repetio
ser cancelado.

Para reproduzir

TRACK

a faixa repetidamente.

ALBUM

o lbum repetidamente.

PODCAST

o podcast repetidamente.

ARTIST

o artista repetidamente.

PLAYLIST

o playlist repetidamente.

GENRE

o gnero repetidamente.

SHUF ALBUM

o lbum em ordem aleatria.

SHUF PODCAST

o podcast em ordem
aleatria.

SHUF ARTIST

o artista em ordem aleatria.

SHUF PLAYLIST

o playlist em ordem
aleatria.

SHUF GENRE

o gnero em ordem
aleatria.

SHUF DEVICE

o dispositivo em ordem
aleatria.

Aps 3 segundos, o ajuste est completo.


Para retornar ao modo de reproduo normal,
selecione OFF ou SHUF OFF.

15

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 16 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Bluetooth (Chamada com o


Viva-voz e udio streaming)

Operaes Bluetooth

Mantenha pressionada a tecla (BT) at


que pisque (aproximadamente
5 segundos).
O aparelho entra no modo de espera do
emparelhamento.

Para utilizar a funo Bluetooth, os


procedimentos a seguir so necessrios.
1 Emparelhamento
Quando conectar dispositivos Bluetooth pela
primeira vez, necessrio um registro mtuo.
Isto chamado de emparelhamento. Este
registro (emparelhamento) necessrio
somente na primeira vez, pois este aparelho e
os outros dispositivos reconhecero um ao
outro automaticamente a partir da prxima
vez. Voc pode emparelhar at 8 dispositivos.
(Dependendo do dispositivo, voc precisar
colocar uma senha para cada conexo.)
2 Conexo
Para usar o dispositivo aps o
emparelhamento ter sido feito, inicie a
conexo. Algumas vezes o emparelhamento
permite a conexo automtica.
3 Fazendo chamadas com o Viva-voz/
udio streaming (Transmisso de
udio)
Voc pode falar com o Viva-voz e ouvir
msica depois de estabelecer a conexo. Veja
o endereo de suporte ao consumidor na
pgina 5.

piscando

Ajuste o dispositivo Bluetooth para


procurar este aparelho.
Uma lista dos dispositivos detectados aparece
no visor do dispositivo a ser conectado. Este
aparelho ser mostrado como XPLOD no
dispositivo a ser conectado.

DR-BT30Q
XPLOD
XXXXXXX

Se for necessrio introduzir a Senha*


no visor do dispositivo a ser
conectado, digite 0000.

Senha digitada.
XXXX

0000

Emparelhamento
Primeiro registre (emparelhe) um dispositivo
Bluetooth (telefone celular, etc.) e este aparelho
um com o outro. Voc pode emparelhar at 8
dispositivos. Uma vez realizado o
emparelhamento, no necessrio realiz-lo
novamente.

Este aparelho e o dispositivo Bluetooth


memorizam a informao, um do outro, e
quando o emparelhamento realizado, o
dispositivo est pronto para a conexo com o
aparelho.

Coloque o dispositivo Bluetooth a


uma distncia de at 1 m do aparelho.
pisca e permanece aceso aps a
concluso do emparelhamento.

Ajuste o dispositivo Bluetooth para


que seja conectado a este aparelho.
ou aparecem quando a conexo
realizada.

* A senha pode ser chamada passkey, PIN code,


PIN number ou Password etc., dependendo do
dispositivo.
Nota
O modo de espera do emparelhamento s ser
desativado aps a concluso da conexo.

16

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 17 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Sobre os cones Bluetooth


Os cones a seguir so usados neste aparelho.
aceso:
Sinal Bluetooth ligado
piscando: Modo de espera do
emparelhamento
desligado: Sinal Bluetooth desligado
aceso:
Conexo com sucesso
piscando: Conectando
desligado: Sem conexo
aceso:
Conexo com sucesso
piscando: Conectando
desligado: Sem conexo

3 Pressione
(Viva-voz) neste aparelho
(pgina 8).
pisca enquanto a conexo estiver sendo
feita. E depois, a indicao permanecer
acesa aps a concluso da conexo.
Nota
Durante a transmisso do udio streaming
(Transmisso de udio) Bluetooth, no ser possvel
realizar a conexo a partir deste aparelho para um
telefone celular. Ento, conecte a partir do telefone
celular para este aparelho. Um rudo de conexo
poder ser ouvido com o som da reproduo.
Informao adicional
Com o Bluetooth ligado/ativado: quando a chave de
ignio for ligada, este aparelho reconecta-se
automaticamente ao ltimo telefone celular
conectado. Mas a conexo automtica tambm
depende da especificao do telefone celular. Se este
aparelho no se reconectar automaticamente,
conecte-o manualmente.

Conexo
Se o emparelhamento foi concludo, inicie a
operao a partir deste ponto.

Conectando um aparelho de udio


Para ativar o Bluetooth deste
aparelho

Certifique-se de que tanto este


aparelho quanto o aparelho de udio
estejam com o Bluetooth ligado/
ativado.

Conecte a este aparelho usando o


aparelho de udio.
aparece quando a conexo realizada.

Para usar a funo Bluetooth, ajuste o sinal de


sada deste aparelho em ligado/ativado.

Mantenha pressionada (BT) at


acender (aproximadamente
3 segundos).
O sinal Bluetooth ajustado em ligado/
ativado.

Conectando ao ltimo dispositivo de


udio conectado a este aparelho

Conectando um telefone celular

Certifique-se de que tanto este


aparelho quanto o telefone celular
estejam com o Bluetooth ajustado em
ligado/ativado.

Conecte este aparelho usando seu


telefone celular.
aparece quando a conexo realizada.

1 Certifique-se de que tanto este aparelho quanto


o dispositivo de udio estejam com o
Bluetooth ligado/ativado.
2 Pressione (SOURCE) repetidamente at
BT AUDIO aparecer.
3 Pressione (6).
pisca enquanto a conexo est sendo
realizada. E depois, a indicao
permanecer acesa aps a concluso da
conexo.
continua na prxima pgina t

Conectando o ltimo telefone celular


conectado com este aparelho
1 Certifique-se de que tanto este aparelho quanto
o telefone celular estejam com o Bluetooth
ligado/ativado.
2 Pressione (SOURCE) repetidamente at
BT PHONE aparecer.

17

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 18 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Conversando com as mos livres


Verifique com antecedncia se o aparelho e o
telefone celular esto conectados.

Transferindo chamadas
Para ativar/desativar o dispositivo
adequadamente (este aparelho/telefone celular),
verifique o seguinte.

1
Recebendo chamadas
Quando se recebe uma chamada, um tom de
chamada emitido atravs dos alto-falantes do
seu automvel.

Pressione (Viva-voz) neste aparelho


(pgina 9) quando receber uma
chamada com um tom de chamada.
A chamada telefnica iniciada.

Para encerrar uma chamada


Pressione

(Viva-voz) novamente ou (OFF).

Para rejeitar uma chamada, mantenha


pressionada (Viva-voz) por aproximadamente
2 segundos.

Mantenha pressionada (Viva-voz) ou


use seu telefone celular.

Para mais detalhes sobre a operao do telefone


celular, veja o manual de instrues do seu
telefone celular.
Nota
Dependendo do telefone celular, a conexo de
Viva-voz pode ser desconectada quando se tentar
fazer uma transferncia de chamada.

Ativando a discagem pela voz


Voc pode ativar a discagem pela voz com o
telefone celular conectado a este aparelho, pelo
comando de voz (voice tag) armazenado no
telefone celular, depois faa a chamada.

Pressione (SOURCE) repetidamente


at que BT PHONE aparea.

Voc pode mudar entre dois nveis de volume


(LOW ou HI) para ajustar o nvel adequado
para a outra parte durante a chamada.

Pressione (Viva-voz).
O telefone celular entra no modo de discagem
pela voz.

1 Pressione (5) durante a chamada.


Os itens mudam conforme a seguir:

Fale o comando de voz (voice tag)


armazenado no telefone celular.
A sua voz reconhecida e a chamada feita.

Ajuste do Ganho do microfone


(Mic Gain)

MIC-LOW y MIC-HI
Nota
O microfone deste aparelho est localizado na parte
traseira do painel frontal (pgina 9). No cubra o
microfone com fitas, etc.

Fazendo chamadas
No caso de realizar uma chamada com este
aparelho, use somente a rediscagem.

Pressione (SOURCE) repetidamente


at BT PHONE aparecer.

Mantenha pressionada (Viva-voz)


por aproximadamente 3 segundos ou
mais.
A chamada telefnica iniciada.

Para encerrar uma chamada


Pressione

(Viva-voz) novamente, ou (OFF).

Para chamar outro telefone, use o seu telefone


celular e transfira a ligao.
Para detalhes sobre transferncia de chamadas,
veja a seguir.

Notas
Verifique com antecedncia se o aparelho e o
telefone celular esto conectados.
Armazene com antecedncia o comando de voz no
seu telefone celular.
Se voc ativar a discagem de voz com o telefone
celular conectado a este aparelho, esta funo pode
no funcionar em alguns casos.
Rudos, como o barulho do motor, podem interferir
no reconhecimento de voz. Para melhorar o
reconhecimento de voz, opere em condies de
pouco rudo.
A discagem pela voz pode no operar em algumas
situaes, dependendo da efetividade da funo de
reconhecimento do telefone celular. Para mais
detalhes consulte o site da Web para suporte
tcnico (pgina 5).
Informaes adicionais
Fale da mesma forma que voc falou quando
armazenou o comando de voz .
Armazene o comando de voz enquanto estiver
sentado no automvel, atravs deste aparelho com
a fonte BT PHONE selecionada.

18

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 19 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

udio streaming (Transmisso


de udio)
Ouvindo msica de um dispositivo
de udio
Voc pode ouvir msica de um dispositivo de
udio neste aparelho se o dispositivo de udio for
compatvel com A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) da tecnologia Bluetooth.

1
2

Abaixe o volume deste aparelho.


Pressione (SOURCE)repetidamente
at que BT AUDIO aparea.

Notas
Durante a reproduo do dispositivo de udio,
informaes como nmero/durao da faixa, status
da reproduo, etc., do dispositivo de udio
conectado no ser exibido neste aparelho.
Mesmo que a fonte seja mudada neste aparelho, a
reproduo do dispositivo de udio no para.
Informao adicional
Voc pode conectar um telefone celular que suporta
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) como um
dispositivo de udio e ouvir msica.

Apagando o registro de todos


os dispositivos emparelhados

Para iniciar a reproduo utilize as


funes do dispositivo de udio.

Pressione (OFF).
Este aparelho desligado.

Ajuste o volume neste aparelho.

Se acender, mantenha
pressionada (BT) at desligar.

Ajustando o nvel de volume

O nvel do volume pode ser ajustado para tirar


qualquer diferena entre o aparelho e o
Dispositivo de udio Bluetooth.

Mantenha pressionada a tecla de


seleo (PUSH ENTER/SELECT).

Pressione a tecla de seleo (PUSH


ENTER/SELECT) repetidamente at
BT INIT aparecer.

Pressione (SEEK) +.
A inicializao iniciada.
Para cancelar todos os registros levar
aproximadamente 3 segundos. No desligue a
alimentao enquanto INITIAL estiver
piscando.

1 Inicie a reproduo do Dispositivo de udio


Bluetooth a um nvel moderado de volume.
2 Ajuste o volume que voc costuma ouvir no
aparelho.
3 Pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/
SELECT) repetidamente at BTA aparecer
e gire o boto de controle de volume para
ajustar o nvel de entrada (entre 8 dB e +18
dB).

Operando um dispositivo de udio


com este aparelho
Voc pode realizar as seguintes operaes neste
aparelho se o dispositivo de udio for compatvel
com AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile) da tecnologia Bluetooth. (A operao
pode ser diferente dependendo do dispositivo de
udio.)
Para

Pressione

Reproduzir

(6) (PAUSE)* neste aparelho.

Pausar

(6) (PAUSE)* neste aparelho.

Pular faixas

SEEK /+ (. /> ) [uma


vez para cada faixa]

* Dependendo do dispositivo, pode ser necessrio


pressionar duas vezes.

Outras operaes no citadas acima podem ser


realizadas no dispositivo de udio.

19

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 20 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Outras funes
Mudando os ajustes de som

Ajustando a curva do equalizador


EQ3
CUSTOM de EQ3 permite que voc faa um
ajuste personalizado.

Pressione a tecla de seleo (PUSH


ENTER/SELECT) repetidamente at o
item desejado aparecer.

Selecione uma fonte e depois


pressione a tecla de seleo (PUSH
ENTER/SELECT) repetidamente para
seleciona EQ3.

Gire o boto de controle para


selecionar CUSTOM.

Gire o boto de controle para ajustar o


item selecionado.

Pressione
(BACK).
O ajuste est completo e o visor retorna para
o modo de recepo/reproduo normal.

Pressione a tecla de seleo (PUSH


ENTER/SELECT) repetidamente at
LOW, MID ou HI aparecer.

Gire o boto de controle de volume


para ajustar o item selecionado.
O nvel de volume pode ser ajustado em
passos de 1 dB, entre 10 dB e +10 dB.

Ajustando as caractersticas
sonoras

Os itens a seguir podem ser ajustados (consulte


as pginas indicadas para mais detalhes):
EQ3
Seleciona uma curva de equalizador entre
7 tipos de msicas.
LOW*1, MID*1, HI*1
BAL CENTER (Balano)
Ajusta o balano entre os alto-falantes direito
(Right) e esquerdo (Left).
FAD CENTER (Fader)
Ajusta o balano entre os alto-falantes dianteiros
(FRONT) e traseiros (REAR).
SUB (Volume do subwoofer)
Ajusta o volume do subwoofer.
(ATT o ajuste mais baixo.)
AUX*2 (AUX level)
Ajusta o nvel de volume de cada equipamento
auxiliar conectado: +18 dB 0 dB 8 dB.
Este ajuste elimina a necessidade do ajuste de
nvel de volume entre as fontes.
BTA*3 (Nvel de udio BT)
Ajusta o nvel de volume para cada dispositivo
de udio Bluetooth conectado: +18 dB
0 dB 8 dB.
Este ajuste elimina a necessidade do ajuste de
nvel de volume entre as fontes (pgina 19).

Repita os passos 3 e 4 para ajustar a curva do


equalizador.
Para restaurar a curva do equalizador ao
ajuste de fbrica, mantenha pressionada a
tecla de seleo (PUSH ENTER/SELECT)
antes que o ajuste esteja completo.

Pressione
(BACK).
O ajuste estar completo e o visor retornar
ao modo de recepo/reproduo normal.

Informao adicional
Outros tipos de equalizador tambm podem ser
ajustados.

*1 Quando a fonte EQ3 ativada.


*2 Quando a fonte AUX ativada.
*3 Quando a fonte de udio Bluetooth ativada
(pgina 19).

20

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 21 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Alterando os itens de ajuste


SET
1

Mantenha pressionada a tecla de


seleo (PUSH ENTER/SELECT).
A tela de ajuste aparece.

Pressione a tecla de seleo (PUSH


ENTER/SELECT) repetidamente at
que o item desejado aparea.

Gire o boto de controle de volume


para selecionar o ajuste (exemplo
ON ou OFF).

Mantenha pressionada a tecla de


seleo (PUSH ENTER/SELECT).
O ajuste est completo e o visor retorna ao
modo de reproduo/recepo normal.

Nota
Os itens que aparecem no visor variam dependendo
da fonte de som e do ajuste.

Os seguintes itens podem ser ajustados (para


mais detalhes consulte as pgina de referncia):
CLOCK-ADJ (Ajustando o relgio) (pgina 7)
BEEP (Sinal sonoro)
Ativa ou desativa o som do bipe: ON ou
OFF.
AUX-A*1 (udio AUX)
Ativa a tela da fonte AUX: ON ou OFF
A.OFF (Desligamento automtico do painel)
Desliga automaticamente a alimentao do
painel, decorrido o perodo de tempo desejado e
quando o aparelho estiver desligado: NO, 30S
(segundos), 30M (minutos),
60M (minutos).
MIC*1 (Microfone)
EXT: muda automaticamente para o
microfone externo quando este estiver
conectado.
INT: seleciona somente o microfone interno.
B.OUT (Black Out - Escurecimento do painel)
Para desligar automaticamente a iluminao de
qualquer fonte de som (por exemplo, durante a
reproduo do CD/sintonizao de rdio, etc.).
ON: para desligar a iluminao se nenhuma
operao for realizada em aproximadamente 5
segundos.
OFF: para desativar a funo de
escurecimento do painel.
Para restabelecer a iluminao, pressione
qualquer tecla do painel frontal. (Se esta funo
estiver ativa, a operao com o controle remoto
no estar disponvel.)
DEMO (Demonstrao)
Ativa o modo de demonstrao: ON ou OFF.

DIM (Atenuador de brilho)


Muda o brilho do visor: ON ou OFF.
A.SCRL*2 (Visualizao automtica)
Visualiza automaticamente os itens longos:
ON ou OFF.
LOCAL*3 (Modo de busca local)
ON: sintoniza somente as emissoras com
sinais fortes.
OFF: sintoniza com uma recepo normal.
MONO*3 (Modo mono)
Seleciona o modo de recepo para melhorar a
recepo de FM: ON ou OFF.
Z.TIME*2 (Tempo do Zappin)
Seleciona o tempo de reproduo para a funo
ZAPPIN.
Z.TIME-1 (aproximadamente 6 segundos),
Z.TIME-2 (aproximadamente 9 segundos),
Z.TIME-3 (aproximadamente 30 segundos).
LPF (Filtro de passa baixa - Low Pass Filter)
Seleciona a frequncia de corte do subwoofer:
OFF, 80Hz, 100Hz, 120Hz, 140Hz,
160Hz.
HPF (Filtro de passa alto - High Pass Filter)
Seleciona o corte de frequncia dos alto-falantes
frontal/traseira: OFF, 80Hz, 100Hz,
120Hz, 140Hz, 160Hz.
LOUD (Sonoridade)
Refora os graves e agudos para um som claro a
um volume baixo: ON, OFF.
BTM*3 (pgina 12)
DM+*2
Para ajustar a funo DM+: ON, OFF.
BT INIT*1 (pgina 21)
*1
*2
*3
*4

Quando o aparelho est desligado.


Quando a fonte CD/USB est ativada.
Quando FM est sendo sintonizada.
Quando a funo Black Out (escurecimento do
painel) ativada, o aparelho no pode ser operado
com o controle remoto sem fio.

Utilizando equipamentos
opcionais
Equipamento de udio auxiliar
Voc pode conectar um aparelho de udio porttil
opcional entrada AUX (miniplugue estreo) do
aparelho e depois, simplesmente selecionando
esta fonte, voc pode ouvir atravs dos altofalantes do seu automvel. O nvel de volume
pode ser ajustado para qualquer diferena entre
este aparelho e o porttil opcional. Siga os
procedimentos a seguir:
continua na prxima pgina t

21

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 22 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Conectando um aparelho de udio


porttil
1 Desligue a alimentao do aparelho de udio
porttil.
2 Abaixe o volume deste aparelho.
3 Conecte-o ao aparelho.

Pulando lbuns e discos


1 Durante a reproduo, pressione (1)/(2)
(ALBM /+).
Para pular

lbum

Pressione (1)/(2) (ALBM /


+)

e solte (mantenha-o
pressionado por um momento).

lbum
dentro de 2 segundos aps
continuamente solt-lo pela primeira vez.
discos
AUX

AUX

repetidamente.

discos
depois, pressione novamente
continuamente aps 2 segundos e mantenha-o
pressionado.

Reproduo repetida e aleatria

Cabo de conexo*
(no fornecido)

1 Durante a reproduo, pressione (3) (REP) ou


(4) (SHUF) repetidamente at que o ajuste
desejado aparea.
Selecione

Para reproduzir

o disco repetidamente.

* Certifique-se de usar o plugue tipo reto.

DISC

Ajustando o nvel de volume

SHUF
CHANGER

Certifique-se de ajustar o volume para cada aparelho


de udio porttil conectado antes da reproduo.

Para retornar para o modo de reproduo normal,


selecione OFF ou SHUF OFF.

1 Abaixe o volume deste aparelho.


2 Pressione (SOURCE) repetidamente at
AUX aparecer.
AUX FRONT IN aparece.
3 Inicie a reproduo do aparelho de udio
porttil em um nvel de volume moderado.
4 Ajuste o nvel de volume desejado neste
aparelho.
5 Ajuste o nvel de entrada (pgina19).

as faixas no changer na ordem


aleatria.

Controle remoto de segurana com


fio RM-X4S (opcional)
Colando a etiqueta de indicao

Cole a etiqueta apropriada de acordo com o


modo de montagem do controle remoto de
segurana com fio, conforme a ilustrao a
seguir.

CD Changer
Selecionando o changer
1 Pressione (SOURCE) repetidamente at CD
aparecer.
2 Pressione (MODE) repetidamente at que o
changer desejado aparea.
Nmero do
aparelho

SEL
MODE
DSPL

DSPL
MODE
SEL

Nmero do
disco

A reproduo iniciada.

22

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 23 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Localizao dos controles

As teclas correspondentes do controle remoto de


segurana controlam as mesmas funes que as
teclas deste aparelho.

1 Enquanto empurra o controle VOL, mantenha


pressionada (SEL).

ATT
SEL
PRESET/
DISC

MODE

OFF

SOURCE
DSPL
VOL

SEEK/AMS

OFF

Os seguintes controles do controle remoto de


segurana com fio so operados de forma
diferente do aparelho.
Tecla ATT (atenuao)
Para atenuar o som. Para cancelar, volte a
pressionar a tecla.
Tecla SEL (seleo)
O mesmo que a tecla de seleo (PUSH
ENTER/SELECT) do aparelho.
Controle PRESET/DISC
CD/USB: O mesmo que (1)/(2) (ALBUM /
+) no aparelho (empurre e gire).
Radio: Para sintonizar as emissoras
memorizadas (empurre e gire).
Controle VOL (volume)
O mesmo que girar o boto de controle no
aparelho (gire).
Controle SEEK/AMS
O mesmo que (SEEK) +/ no aparelho (gire,
ou mantenha girado).
Tecla DSPL (visor)
Para mudar os itens do visor.
Tecla MODE
Pressione para: Selecionar a faixa de rdio
(FM/AM)/ selecione o modo de reproduo do
iPod.
Mantenha pressionado para: Entrar/cancelar o
controle no painel frontal.

Microfone externo XA-MC10


Conectando um microfone externo (no
fornecido) ao conector de entrada do microfone,
voc pode melhorar a qualidade de udio
enquanto fala atravs deste aparelho.

Microfone externo
Cabos de conexo
Ganchos

Informao adicional
Voc pode estabelecer a prioridade dos microfones
(pgina 21).
Nota
Conecte o XA-MC10 como microfone externo. Voc
pode no conseguir fazer uma chamada telefnica ou
pode ocorrer um mau funcionamento se outro
dispositivo for conectado.

Mudando a direo de operao

A direo de operao dos controles ajustada


na fbrica, como ilustrada a seguir.
Para aumentar

Para diminuir

Se precisar montar o controle remoto de segurana


com fio no lado direito da coluna da direo, voc
poder inverter a direo de operao.

23

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 24 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Informaes Adicionais
Precaues
Se o automvel ficar estacionado sob o sol,
aguarde o aparelho retornar temperatura normal
antes de utiliz-lo novamente.
Se o automvel possuir uma antena eltrica, esta
ser acionada quando o rdio for ligado.

Condensao de umidade
Em dias chuvosos ou em locais muito midos, pode
ocorrer condensao de umidade no interior da lente
e do visor do aparelho. Se isto ocorrer, o aparelho
no ir operar corretamente. Neste caso, remova o
disco e espere aproximadamente uma hora, com o
aparelho ligado, at que a umidade se evapore.

Para manter a alta qualidade de som

Se houver suportes para bebidas prximos ao seu


equipamento de udio, seja cuidadoso para no
deixar que suco ou outras bebidas sejam derramadas
dentro do aparelho e no CD.
Resduos de acar no aparelho ou no CD podem
contaminar a lente dentro do aparelho,
comprometendo a qualidade de som ou sua
reproduo.

Notas sobre discos CD-R/CD-RW

O nmero mximo de: (somente CD-R/CD-RW)


pastas (lbuns): 150 (incluindo a pasta raiz)
arquivos (faixas) e pastas: 300 (se o nome de um
arquivo ou pasta possuir muitos caracteres, esta
quantidade poder ser inferior a 300)
caracteres que podem ser visualizados no nome
de uma pasta ou arquivo: 32 (Joliet)/64 (Romeo)
Se o disco multi-session comea com uma seo
CD-DA, este reconhecido como um disco
CD-DA e outras sees no sero reproduzidos.
Discos que este aparelho NO pode
reproduzir
CD-R/CD-RW com qualidade inferior de
gravao.
CD-R/CD-RW gravado com um dispositivo de
gravao incompatvel.
CD-R/CD-RW que foi finalizado
incorretamente.
CD-R/CD-RW que no foram gravados no
formato de CD de msica ou formato MP3 em
conformidade com o ISO9660 Nvel 1/Nvel 2,
Joliet/Romeo ou multi-session.

Sequncia de reproduo dos


arquivos MP3/WMA/AAC
MP3/WMA/AAC

Arquivo MP3/
WMA/AAC
(faixa)

Notas sobre discos

24

No exponha os discos luz solar direta ou fontes


de calor, como dutos de ar quente. No deixe os
discos no interior de um automvel estacionado
sob o sol, onde pode ocorrer uma elevao
considervel de temperatura.
Antes de reproduzir, limpe o
disco com um pano macio,
passando-o do centro para as
bordas. No use solventes como
benzina, tner, limpadores
disponveis no mercado, nem
sprays anti-estticos destinados
aos discos de vinil.
Este aparelho foi projetado para
reproduzir discos que esto de acordo com o
padro de disco compacto (CD). DualDiscs e
alguns discos de msica codificados com a
tecnologia de proteo de direitos autorais no
esto de acordo com o padro de disco compacto
(CD), entretanto, estes discos podem no ser
reproduzidos por este aparelho.
Discos que este aparelho NO pode
reproduzir
Discos com etiquetas ou fitas adesivas. Se o fizer
pode causar um mau funcionamento ou danificar
o disco.
Discos com formatos especiais (formato de
corao, disco quadrado, formato de estrela) no
podem ser reproduzidos neste aparelho. Se voc
tentar reproduzi-los, o aparelho poder ser
danificado.
Discos de 8 cm

Pasta
(lbum)

Sobre o iPod
Voc pode conectar os seguintes modelos de iPod.
Atualize o seu iPod para o software mais recente
antes de utiliz-lo.
iPod de toque
iPod clssico
iPod com vdeo*
iPod nano (terceira gerao)
iPod nano (segunda gerao)
iPod nano (primeira gerao)*
iPhone e iPhone 3G
*O controle do iPod no painel frontal no est
disponvel para o iPod nano (primeira gerao) ou
iPod com vdeo.

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 25 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Criado para iPod significa que um acessrio


eletrnico foi projetado para se conectar
especificamente com o iPod e foi certificado pelo
fabricante para cumprir os padres de desempenho
da Apple.
Compatvel com iPhone significa que um
acessrio eletrnico foi projetado para se conectar
especificamente com o iPhone e foi certificado
pelo fabricante para cumprir os padres de
desempenho da Apple.
A Apple no responsvel pela operao deste
dispositivo e no cumprimento com os padres de
segurana e normas.

Sobre a funo Bluetooth


O que a tecnologia Bluetooth?

O Bluetooth uma tecnologia sem fios de faixa


pequena que possibilita a comunicao de dados
entre dispositivos digitais, tais como telefone
celular e fones de ouvido. A tecnologia sem fio
Bluetooth opera dentro de uma faixa de
aproximadamente 10m. A conexo de dois
dispositivos comum, mas alguns aparelhos
podem ser conectados a vrios outros ao mesmo
tempo.
No necessrio usar um cabo para a conexo
pois Bluetooth uma tecnologia sem fio, nem
necessrio que os dispositivos fiquem frente a
frente, o que necessrio para o caso da
tecnologia de infravermelhos. Por exemplo, voc
pode usar este dispositivo na bolsa ou bolso.
A tecnologia Bluetooth um padro internacional
adotado por milhes de companhias por todo o
mundo e empregado por vrias companhias
mundialmente.

Comunicao Bluetooth
A tecnologia sem fios Bluetooth opera dentro de
uma faixa de aproximadamente 10 m. A faixa de
comunicao mxima pode variar dependendo dos
obstculos (pessoa, metal, parede, etc.) ou
ambiente eletromagntico.
As condies seguintes podem afetar a
sensibilidade de comunicao Bluetooth.
H um obstculo como uma pessoa, metal, ou
parede entre este aparelho e o dispositivo
Bluetooth.
Um dispositivo que usa a frequncia de 2.4 GHz,
como um dispositivo sem fios LAN, telefone
sem fio ou forno de microondas, est em uso
prximo a este aparelho.
Como os dispositivos Bluetooth e LAN sem fio
(IEEE802.11b/g) utilizam a mesma frequncia,
poder ocorrer interferncia de microondas
resultando na deteriorao da velocidade de
comunicao, rudo ou conexo invlida caso este
aparelho seja usado prximo a um dispositivo
LAN sem fio. Nestes casos, faa o seguinte.
Use este aparelho a pelo menos 10 m de
distncia do dispositivo LAN sem fio.
Se este aparelho for usado a menos de 10 m de
um dispositivo LAN sem fio, desligue o
dispositivo LAN sem fio.

Instale este aparelho e o dispositivo Bluetooth o


mais prximo possvel um do outro.
As microondas emitidas pelo dispositivo
Bluetooth podem afetar a operao de dispositivos
mdicos eletrnicos. Desligue este aparelho e
outros dispositivos Bluetooth nos locais a seguir,
pois podem causar um acidente.
onde h gs inflamvel, em hospitais, trens,
avies e em postos de gasolina
prximos portas automticas ou alarmes de
incndio
Este aparelho est de acordo com as capacidades
de segurana que obedecem ao padro Bluetooth
para proporcionar uma conexo segura quando a
tecnologia sem fios Bluetooth utilizada, mas a
segurana pode no ser suficiente dependendo do
ajuste. Tenha cuidado ao comunicar-se utilizando
a tecnologia sem fios Bluetooth.
No nos responsabilizamos por vazamento de
informaes durante a comunicao Bluetooth.
A conexo com todos os dispositivos Bluetooth
no pode ser garantida.
Um dispositivo que possua a funo Bluetooth
deve estar de acordo com o padro Bluetooth
especificado pela Bluetooth SIG, e deve ser
autenticado.
Mesmo se o dispositivo conectado estiver de
acordo com o padro Bluetooth mencionado
acima, alguns dispositivos podem no ser
conectados ou operados corretamente,
dependendo das caractersticas ou especificaes
do dispositivo.
Enquanto estiver falando ao telefone com o
Viva-voz Bluetooth, podem ocorrer rudos,
dependendo do dispositivo ou ambiente de
comunicao.
Dependendo do dispositivo a ser conectado, o
incio da comunicao pode requerer algum
tempo.

Outros
possvel que o dispositivo Bluetooth no
funcione em telefones celulares, dependendo das
condies da onda de rdio e do local onde o
equipamento est sendo usado.
Se voc sentir um desconforto depois de usar o
dispositivo Bluetooth, deixe de utiliz-lo
imediatamente. Se o problema persistir, consulte o
Servio Autorizado Sony mais prximo.
Se tiver quaisquer dvidas ou problemas com
relao a este aparelho que no estejam
especificadas neste manual de instrues, entre em
contato com o Servio Autorizado Sony.

continua na prxima pgina t

25

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 26 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Limpeza dos conectores

Manuteno
Substituindo a bateria de ltio do
controle remoto sem fio

Quando a bateria ficar fraca, o alcance do controle


remoto sem fio diminuir. Troque a bateria por outra
nova (CR2025). O uso de outro tipo de bateria pode
apresentar risco de fogo ou exploso.

O aparelho pode no funcionar corretamente se os


conectores entre o aparelho e o painel frontal
estiverem sujos. Para evitar este tipo de problema,
destaque o painel frontal (pgina 7) e limpe os
conectores com uma haste com algodo levemente
umedecido em lcool, conforme a figura abaixo.
No exera fora excessiva. Caso contrrio, os
pontos de conexo podero ser danificados.

Lado + para
cima

1
Notas sobre a bateria de ltio
Mantenha a bateria de ltio fora do alcance das
crianas. Se a bateria for engolida, consulte um
mdico imediatamente.
Limpe a bateria com um pano seco para assegurar
um bom contato.
Certifique-se de observar a polaridade correta
quando instalar a bateria
No segure a bateria com pinas metlicas, caso
contrrio, pode ocorrer curto-circuito.

Aparelho principal

Parte de trs do
painel frontal

Notas
Para sua segurana, desligue a ignio antes de
limpar os conectores e retire a chave do contato.
Nunca toque nos conectores diretamente com os
dedos ou objetos metlicos.

CUIDADO

A bateria poder explodir se for mal utilizada.


No carregue, desmonte nem jogue a bateria
ao fogo.

Substituio do fusvel
Quando for substituir o fusvel,
certifique-se de usar um fusvel
que tenha a mesma
especificao de corrente que o
original. Se o fusvel queimar,
verifique a conexo da
alimentao e substitua-o. Se o
fusvel queimar novamente aps
sua substituio, pode ser que Fusvel (10 A)
haja um problema interno. Neste
caso, entre em contato com o
Servio Autorizado Sony.
Ateno!
Nunca utilize um fusvel cuja corrente exceda
corrente do fusvel fornecido com o aparelho, pois
poder causar srios danos ao aparelho.

26

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 27 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Removendo o aparelho
1

Especificaes tcnicas

Remova o ornamento do painel.


1 Destaque o painel frontal (pgina 7).

ESPECIFICAES DE ALIMENTAO
DO UDIO

2 Segure ambas as bordas do ornamento do


painel e remova-o.

Reprodutor de CD
Relao sinal/rudo: 120 dB
Resposta de frequncia: 10 20.000 Hz
Wow e flutter: Abaixo do limite mensurvel

Rdio
FM
Faixa de sintonia: 87,5 107,9 MHz
Intervalo de sintonia FM: 200 kHz
Terminal de antena:
Conector de antena externa
Frequncia intermediria: 150 kHz
Sensibilidade til: 10 dBf
Seletividade: 75 dB at 400 kHz
Relao sinal/rudo: 70 dB (mono)
Separao: 40 dB at 1 kHz
Resposta de frequncia: 20 15.000 Hz

AM

Remova o aparelho.
1 Insira as chaves simultaneamente at ouvir
um clique.
Posicione o
gancho para
dentro.

Faixa de sintonia: 530 1.710 kHz


Intervalo de sintonia AM: 10kHz
Terminal de antena:
Conector de antena externa
Frequncia intermediria: 25 kHz
Sensibilidade: 26 V

Reprodutor USB
Interface: USB (velocidade mxima)
Corrente mxima: 500mA

Comunicao sem fio

2 Puxe as chaves para destravar o aparelho.

3 Remova o aparelho deslizando-o para fora


do suporte.

Sistema de comunicao:
Padro Bluetooth, verso 2.0
Sada:
Alimentao padro Bluetooth classe 2
(Mx. +4 dBm)
Faixa de comunicao mxima:
Linha de viso aproximada de 10 m*1
Faixa de frequncia:
Faixa de 2,4 GHz (2,4000 2,4835 GHz)
Mtodo de modulao: FHSS
Perfis compatveis Bluetooth*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Handsfree Profile) 1,5
HSP (Headset Profile)
*1 A faixa atual pode variar dependendo de fatores
como os obstculos entre dispositivos, campos
magnticos ao redor e forno de microondas,
eletricidade esttica, sensibilidade de recepo,
funcionamento da antena, sistema operacional,
aplicativos de software, etc.
*2 Perfs de padro Bluetooth indicam o propsito da
comunicao Bluetooth entre os dispositivos.

continua na prxima pgina t

27

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 28 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Amplificador
Sada: Sadas para alto-falantes
Impedncia do alto-falante: 4 8 ohms
Potncia mxima de sada: 52 W 4 (a 4 ohms)
Potncia de sada RMS: 23,2 W 4 (a 4 ohms,
1KHz, 10% THD, CC:14,4V nas quatro sadas
simultaneamente).

Geral
Sadas:
Terminal de sada de udio (frontal/traseira)
Terminal de sada do Subwoofer (mono)
Terminal de controle de antena eltrica
Terminal de controle do amplificador de potncia
Entradas:
Terminal de entrada do controle remoto
Terminal de entrada da antena
Terminal de controle de telefone ATT
Terminal de controle de entrada BUS
Terminal de entrada de udio BUS
Terminal de entrada de udio AUX (minitomada
estreo)
Terminal de entrada do sinal USB
Controles de tom:
Baixo: 10 dB a 60 Hz (XPLOD)
Mdio: 10 dB a 1 kHz (XPLOD)
Alto: 10 dB a 10 kHz (XPLOD)
Alimentao: bateria de carro de 12 V CC
(terra negativo))
Dimenses: Aprox. 178 50 179 mm
(LxAxP)
Dimenses de instalao: Aprox. 182 53 162 mm
(LxAxP))
Peso: Aprox. 1,2 kg
Acessrios fornecidos:
Controle remoto sem fio: RM-X304
Cabo conector (ISO) (1)
Ornamento (1)
Chave (frame) (2)
Rede de Servio Autorizado (1)
Manual de Instrues (1)
Manual de Instalao (1)
Guia rpido do Bluetooth (1)
Folheto USB (1)
Suporte de fixao (1)
Kit de parafuso para montagem (1)
Acessrios opcionais:
Controle remoto de segurana com fio: RM-X4S
Seletor de fonte : XA-C40
Seletor AUX-IN: XA-300
Cabo de conexo USB para iPod: RC-100IP
Sintonizador HD RadioTM: XT-100HD
Microfone externo: XA-MC10
Alguns dos acessrios listados acima podem no estar
disponveis em algumas localidades. Entre em contato
com um revendedor para mais informaes.
Projeto e especificaes tcnicas sujeitos a
alteraes sem prvio aviso.

Guia para soluo de


problemas
Este guia o ajudar na resoluo da maioria dos
problemas que possam ocorrer com o aparelho.
Antes de verificar a lista abaixo, veja os
procedimentos de conexo e operao.
Se o problema persistir, mesmo aps as verificaes
a seguir, procure um Servio Autorizado Sony, ou
entre no site indicado na pgina 5.

Geral
O aparelho est sem alimentao.
Verifique as conexes. Se tudo estiver em ordem,
verifique o fusvel.
Quando o aparelho est desligado e o visor apagado,
no possvel oper-lo com o controle remoto sem fio.
t Ligue o aparelho.
A antena eltrica no ativada
automaticamente.
A antena eltrica no possui a caixa rel.
Nenhum som emitido.
A funo ATT est ativa, ou a funo ATT de
telefone (quando o cabo de interface de um telefone
para automvel estiver conectado ao cabo ATT) est
ativa. Cancele-a.
O controle fader FAD no est ajustado para um
sistema de 2 alto-falantes. Ajuste-o (balano
dianteiro e traseiro) na posio central do sistema de
2 alto-falantes.
O dispositivo de udio Bluetooth est no modo de
pausa.
t Cancele o modo de pausa.
O bipe no soa.
O som de bipe est desativado (pgina 21).
Um amplificador opcional est conectado e voc no
est utilizando o interno.
O contedo da memria foi apagado.
A tecla RESET foi pressionada.
t Memorize os dados novamente.
O cabo de alimentao ou a bateria foram
desconectados ou no esto conectados
apropriadamente.
As emissoras memorizadas e a hora correta
foram apagadas.
O fusvel est queimado.
A mudana da posio da chave de ignio
gera rudos.
Os cabos no esto conectados corretamente ao cabo
de conexo de alimentao do automvel.
Durante a reproduo ou sintonizao, o modo
de demonstrao se inicia.
Se nenhuma operao for realizada em 5 minutos com
o ajuste DEMO-ON, o modo de demonstrao ser
iniciado automaticamente.
t Ajuste em DEMO-OFF (pgina 21).

28

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 29 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

As informaes desaparecem do visor ou no


aparecem.
O atenuador est ajustado em DIM-ON
(pgina 21).
A indicao do visor desaparecer se a tecla(OFF)
for mantida pressionada.
t Mantenha pressionada a tecla (OFF) no aparelho
at o visor aparecer.
Os conectores esto sujos (pgina 26).
A funo Auto Off (desligamento automtico)
no funciona.
O aparelho est ligado. A funo de desligamento
automtico ser ativada aps o aparelho ser desligado.
t Desligue o aparelho.

Reproduo de CD
No possvel inserir um disco.
Outro disco est inserido.
O disco foi inserido foradamente pelo lado contrrio
ou de maneira inadequada.
A reproduo do disco no se inicia.
Disco defeituoso ou disco sujo.
Os CD-Rs/CD-RWs no so para o uso de udio
(pgina 24).
No possvel a reproduo dos arquivos
MP3/WMA/AAC.
O disco no compatvel com o formato e a verso de
MP3/WMA/AAC. Para mais detalhes sobre os discos e
formatos que podem ser reproduzidos, visite o site de
suporte.
Os arquivos MP3/WMA/AAC demoram mais
para serem reproduzidos do que outros.
O incio da reproduo dos discos a seguir mais
demorado.
Um disco gravado com uma estrutura de rvore
complicada.
Um disco gravado em Multi Session.
Um disco ao qual dados podem ser adicionados.
Os itens do visor no podem ser visualizados.
No caso dos discos com muitos caracteres, pode no
ser possvel visualizar todos os caracteres.
A.SCRL est ajustado em OFF (desativado).
t Ajuste em A.SCRL-ON (pgina 21).
t Mantenha pressionada (DSPL) (SCRL).
O som pula.
A instalao no est adequada.
t Instale o aparelho em um ngulo menor que 45
em uma parte dura do automvel.
Disco sujo ou com defeito.
As teclas de operao no funcionam.
No possvel ejetar o disco.
Pressione a tecla RESET (pgina 6).

Recepo de rdio
No possvel sintonizar as emissoras.
H muito rudo no som.
A conexo no est correta.
t Conecte o cabo de controle de antena eltrica
(azul) ou o cabo de alimentao de acessrio
fornecido (vermelho) ao cabo de alimentao do
amplificador de antena do automvel (somente
quando o automvel possuir uma antena com
amplificador FM/AM no vidro lateral/traseiro).
t Verifique a conexo da antena eltrica do
automvel.
t Se a antena eltrica automtica no for ativada,
verifique a conexo do cabo de controle da antena
eltrica.
No possvel sintonizar as emissoras
memorizadas.
Memorize a frequncia correta.
Os sinais das emissoras de rdio esto muito fracos.
No possvel utilizar a sintonizao
automtica.
O ajuste do modo de busca local no est correto.
t A sintonizao pra com muita frequncia:
Ajuste LOCAL-ON (pgina 21).
t A sintonizao no pra em uma emissora:
Ajuste LOCAL-OFF (pgina 21).
Os sinais das emissoras de rdio esto muito fracos.
t Utilize a sintonizao manual.
Durante a recepo de FM, a indicao ST
pisca.
Sintonize a emissora com preciso.
Os sinais das emissoras de rdio esto muito fracos.
t Ajuste MONO-ON (pgina 21).
Um programa de FM emitido em estreo
ouvido em mono.
O aparelho est ajustado no modo de recepo mono.
t Ajuste MONO-OFF (pgina 21).

Reproduo USB
No possvel reproduzir itens atravs de um
hub USB
Este aparelho no pode reconhecer dispositivos USB
atravs de um hub USB.
No possvel reproduzir itens.
O dispositivo USB no opera.
t Conecte-o novamente.
O dispositivo USB demora mais tempo para
reproduzir.
O dispositivo USB possui arquivos com uma estrutura
de rvore complicada.
Um bipe soa.
O dispositivo USB foi desconectado durante a
reproduo.
t Antes de desconectar um dispositivo USB,
certifique-se de parar a reproduo para proteger os
dados.
O som intermitente.
O som pode ser intermitente em uma taxa de bits alta
acima de 320 kbps.

29

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Left

00US+00COV-U.backup.book Page 30 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Funo Bluetooth
O dispositivo conectado no pode detectar o
aparelho.
Antes do emparelhamento ser realizado, ajuste este
aparelho para o modo de espera para o
emparelhamento.
Enquanto se est conectando a um dispositivo
Bluetooth, este aparelho no pode ser detectado por
outro dispositivo. Desconecte a conexo atual e
procure por este aparelho de outro dispositivo.
Quando o emparelhamento estiver concludo, ajuste
sada de sinal Bluetooth em ligado (pgina 17).
A conexo no possvel.
Conecte a partir deste aparelho a um dispositivo
Bluetooth ou vice-versa. A conexo pode ser
controlada por um dos lados (este aparelho ou o
dispositivo Bluetooth), mas no pode ser por ambos.
Verifique os procedimentos de emparelhamento e
conexo no manual de instrues do outro
dispositivo, e realize a operao novamente.
A voz da pessoa que est falando est baixa.
Ajuste o nvel do volume.
A pessoa para quem est telefonando diz que
o volume est muito baixo ou alto.
Ajuste o volume adequadamente utilizando o ajuste do
Ganho do Microfone (pgina 18).
Ocorre eco ou rudo na conversao de uma
chamada telefnica.
Abaixe o volume.
Se o rudo do ambiente estiver muito alto, exceto o
volume da chamada telefnica, tente reduzir este
rudo.
Por exemplo: se a janela estiver aberta e o barulho da
rua, estiver alto, feche a janela. Se o rudo do ar
condicionado for alto, desligue o ar condicionado.
O telefone no est conectado.
Quando o udio Bluetooth reproduzido, o telefone
no pode ser conectado mesmo que se pressione
(Viva-voz).
t Conecte a partir do fone de ouvido.
A qualidade do som do telefone ruim.
A qualidade do som do telefone depende da condio
de recepo do telefone celular.
t Mova o seu automvel a um local onde a recepo
do telefone celular melhore se a recepo estiver
ruim.
O volume do dispositivo de udio conectado
baixo (alto).
O nvel de volume ser diferente de acordo com o
dispositivo de udio.
t Ajuste o volume do dispositivo de udio conectado
ou deste aparelho.

O som pula durante a reproduo de um


dispositivo de udio Bluetooth.
Reduza a distncia entre o aparelho e o dispositivo de
udio Bluetooth.
Se o dispositivo de udio Bluetooth est armazenado
em uma caixa que interrompe o sinal, remova o
dispositivo de udio Bluetooth da caixa durante a
utilizao.
Esto sendo utilizadas prximos alguns dispositivo
Bluetooth ou outros dispositivos que emitem ondas
de rdio.
t Desligue os outros dispositivos.
t Reduza a distncia dos outros dispositivos.
O som da reproduo pra momentaneamente
quando a conexo entre este aparelho e o telefone
celular estiver sendo realizada. Isto no um mau
funcionamento.
O dispositivo de udio Bluetooth no pode ser
controlado.
Verifique se o dispositivo de udio Bluetooth
conectado suporta o AVRCP.
Algumas funes no operam.
Verifique se o dispositivo conectado suporta a funo
em questo.
Uma chamada iniciada acidentalmente.
O telefone conectado est ajustado para iniciar a
chamada automaticamente.
Nenhum som emitido pelos alto-falantes do
automvel durante uma chamada com o
Viva-voz.
Se nenhum som estiver sendo emitido pelo telefone
celular, ajuste o telefone celular para que emita o som
atravs dos alto-falantes do automvel.
OFF BT aparece durante a inicializao.
Mantenha pressionada (BT) at desaparecer.
Depois inicialize novamente (pgina 19).
O microfone externo no opera.
O ajuste do microfone no est correto.
t Ajuste MIC-EXT (pgina 21).

30

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

D:\WORK\SONY\2009\ENCERRADO\MEX-BT4707U-BR3707U\MEX-BT3707UMANUAL\MEX-BT3707-MANUAL\01US02CD-U.fm

masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 31 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

Mensagens e indicaes de erro


CHECKING
O aparelho est confirmando a conexo de um
dispositivo USB.
t Aguarde o aparecimento da confirmao da
finalizao da conexo.
ERROR*1
O disco est sujo ou foi inserido ao contrrio.*2
t Limpe o disco ou insira-o corretamente.
Foi inserido um disco em branco.
O disco no pode ser reproduzido devido a algum
problema.
t Insira outro disco.
t O dispositivo USB no reconhecido
automaticamente.
Pressione Z para remover o disco.
FAILURE (Fica iluminado at que alguma tecla seja
pressionada.)
A conexo dos alto-falantes/amplificadores no est
correta.
t Veja o manual de instalao/conexo deste modelo
e verifique a conexo.
FAILURE (Ilumina por aproximadamente 1 segundo.)
Ocorreu uma falha quando tentou memorizar uma
emissora com o sintonizador SAT conectado.
t Certifique-se de sintonizar um canal que deseja
memorizar, depois tente novamente.
HUB NO SUPRT
O HUB USB no compatvel com este aparelho.
LOAD
O CD changer est carregando um disco.
t Espere at o carregamento estiver complete.
L. SEEK +/
O modo de busca local est ativo durante a
sintonizao automtica.
NO DEV (Sem dispositivo)
(SOURCE) foi selecionado sem um dispositivo USB
conectado. Um dispositivo USB ou um cabo USB foi
desconectado durante a reproduo.
Certifique-se de conectar um dispositivo USB e um
cabo USB.
NO DISC
O disco no foi inserido no CD changer.
t Insira os discos no CD changer.
NO MAG
O magazine do disco no est inserido no CD changer.
t Insira o magazine do disco no CD changer.
NO MUSIC
O disco ou o dispositivo USB no contm um arquivo
de msica.
t Insira um CD de msica neste aparelho ou um CD
changer de MP3 que possa ser reproduzido.
t Conecte um dispositivo USB com um arquivo de
msica.
NO NAME
No h nome de disco/lbum/artista/faixa gravado na
faixa.

Se as sugestes anteriores no o ajudarem na


soluo dos problemas, ou se tiver alguma dvida,
procure o Servio Autorizado Sony.
Se voc levar o aparelho para o conserto devido a
problemas na reproduo do CD, leve tambm o
disco que foi usado no momento em que ocorreu o
problema.

31

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

Este Termo de Garantia s tem validade quando


acompanhado da Nota Fiscal correspondente.
Conserve-os em seu poder.

ATENO

1. O presente Termo exclui despesas de transporte,


frete, seguro, constitudos tais itens, nus e
responsabilidade do consumidor, alm de no
cobrir:
a) peas que se desgastam naturalmente com o
uso regular, tais como cabeas gravadora/
reprodutora, cabo de microfone, cabos e
espumas dos fones de ouvido, agulha,

II- EXCLUDENTES DA GARANTIA

I-CONTEDO E PRAZO DE GARANTIA


1. A Sony Brasil Ltda. garante o produto acima
identificado, o qual foi recebido devidamente
lacrado, pelo prazo de 12 (doze) meses,
includo o da garantia legal (primeiros noventa
dias), contados a partir da aquisio pelo
primeiro consumidor, contra defeitos de projeto,
fabricao, montagem, ou solidariamente em
decorrncia de vcios de qualidade do material,
que o torne imprprio ou inadequado ao
consumo a que se destina.
2. A Garantia acima mencionada no se refere aos
acessrios que acompanham este produto, sendo
que para estes o prazo de 90 (noventa) dias
conforme legislao.
3. A Garantia se faz mediante a exibio deste termo,
bem como da Nota Fiscal correspondente.
III-INVALIDADE DA GARANTIA
1. A Garantia fica automaticamente invalidade, se:
a) no for apresentada a Nota Fiscal de venda no
Brasil, ou documento fiscal equivalente,
conjuntamente com o Termo de Garantia;
b) o produto for ligado em rede eltrica fora dos
padres especificados ou sujeita a flutuao
excessiva de voltagem;
c) o produto for aberto para conserto, manuseado
ou tiver o circuito original alterado por tcnico
no autorizado ou no credenciado;
d) o nmero de srie do produto for removido ou
alterado;

d) manuseio inadequado, indevido aos fins a que


se destina, em desacordo com as
recomendaes do Manual de Instrues.
e ) esta garantia no compreende produtos que
tenham sido adquiridos usados, recondicionados
ou vendidos no estado.

lmpadas de mostrador, etc. (para linha udio,


vdeo e TVs com vdeo integrado);
b) bateria de ltio, bateria de hidreto de metal
nquel (Ni-MH), pilhas AA, pilhas AAA;
c) danos parte externa do produto (gabinete,
painel, acabamentos, botes, etc.), bem como
peas e acessrios sujeitos quebra causada
por maus tratos;

TERMO DE GARANTIA

Unidade comercial: Sony Brasil Ltda.


Rua Inocncio Tobias, 125, Bloco A, Barra Funda
So Paulo - SP - CEP 01144-000
Central de Relacionamento Sony:
- Capitais e regies metropolitanas: 4003 SONY (7669)
- Demais localidades: 0800 880 SONY (7669)
(http://www.sony.com.br)

IV- FORMA E LOCAL DE UTILIZAO DA


GARANTIA
1. Para usufruir desta garantia adicional legal, o
consumidor dever utilizar-se de um dos Postos
de Servio Autorizado Sony, dentre aqueles que
constam na relao que acompanha o produto.
2. Esta Garantia vlida apenas em territrio
brasileiro.
3. O transporte do produto ao Posto de Servio
Autorizado de responsabilidade do consumidor.

e) o produto for utilizado em ambientes sujeitos


a gases corrosivos, umidade excessiva ou em
locais com altas/baixas temperaturas, poeira,
acidez, etc.;
f) o produto sofrer qualquer dano por acidente
(quebra), ou agente da natureza (raio,
enchente, maresia, etc.);
g) o produto for manuseado ou usado em
desacordo com o Manual de Instrues que o
acompanha;
h) qualquer modificao for introduzida no
aparelho, no prevista no Manual de
Instrues.

Modelo: MEX-BT3707U

03US+03BCO-U.fm
masterpage:Right

00US+00COV-U.backup.book Page 32 Tuesday, May 5, 2009 11:40 PM

MEX-BT3700U
4-125-655-11 (1)

Você também pode gostar