Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
15
00:00:26,179 --> 00:00:27,611
<i>We can't let them get away with this.</i>
16
00:00:27,646 --> 00:00:29,046
They're going to get away with this.
17
00:00:29,081 --> 00:00:30,881
Promise me you'll let
me do the interview.
18
00:00:30,916 --> 00:00:32,649
You've been messing with
me for way too long.
19
00:00:32,685 --> 00:00:34,818
<i>It's my birthday gift to you.</i>
20
00:00:36,745 --> 00:00:39,923
_
21
00:00:39,992 --> 00:00:41,959
<i>You know, of all the gifts he sent,</i>
22
00:00:41,994 --> 00:00:44,359
this is the greatest we ever received.
23
00:00:44,395 --> 00:00:46,228
I have to know what you're planning.
24
00:00:46,263 --> 00:00:49,732
We were meant to be allies.
25
00:00:49,767 --> 00:00:51,801
We might just want the same thing,
26
00:00:51,836 --> 00:00:53,235
and I need to be involved.
27
00:00:53,270 --> 00:00:55,037
I am pretty positive you're dead wrong
28
00:00:55,073 --> 00:00:56,872
about that, my friend.
29
I believe in fate.
58
00:02:33,965 --> 00:02:36,365
There's a reason we met.
59
00:02:36,401 --> 00:02:39,803
There's something between us.
I can see it.
60
00:02:41,673 --> 00:02:44,306
You're only seeing
what's in front of you.
61
00:02:48,378 --> 00:02:51,814
You're not seeing what's above you.
62
00:03:01,557 --> 00:03:03,791
I don't understand, I...
63
00:03:03,827 --> 00:03:05,026
I want to.
64
00:03:05,061 --> 00:03:06,327
Help me understand.
65
00:03:17,005 --> 00:03:20,573
"So much depends upon a red wheelbarrow
66
00:03:20,609 --> 00:03:23,210
"glazed with rainwater
67
00:03:23,245 --> 00:03:26,479
beside the white chickens."
68
00:03:42,396 --> 00:03:46,866
My father used to say that to
me all the time as a child.
69
00:03:46,901 --> 00:03:49,635
It was the only English he knew.
70
00:03:49,670 --> 00:03:53,437
Some silly poem.
71
00:03:53,473 --> 00:03:56,074
It meant very much to him.
72
00:04:00,180 --> 00:04:03,748
I use it as a reminder...
73
00:04:03,784 --> 00:04:06,985
a reminder of him
74
00:04:07,020 --> 00:04:10,387
and a reminder of what I
never wanted to become.
75
00:04:38,895 --> 00:04:43,611
- sync and corrections by Caio - www.addic7ed.com 76
00:06:06,899 --> 00:06:08,598
Go on.
77
00:06:35,793 --> 00:06:38,627
<i>How is the Dark Army behind this...</i>
78
00:06:38,662 --> 00:06:41,262
<i>whatever this is?</i>
79
00:06:57,580 --> 00:06:59,746
<i>It's one thing to question your mind.</i>
80
00:06:59,781 --> 00:07:02,582
<i>It's another to question
your eyes and ears.</i>
81
00:07:02,617 --> 00:07:05,152
<i>But then again, isn't it all the same,</i>
82
00:07:05,187 --> 00:07:08,621
<i>our senses just mediocre
inputs for our brain?</i>
83
00:07:08,657 --> 00:07:10,757
Come on.
84
00:07:10,792 --> 00:07:12,659
<i>Sure, we rely on them,</i>
85
00:07:12,694 --> 00:07:16,162
<i>trust they accurately portray
99
00:07:53,832 --> 00:07:56,833
You really don't remember this, do you?
100
00:07:56,869 --> 00:07:59,436
<i>Because I'm not the one who set this up.</i>
101
00:07:59,472 --> 00:08:01,338
We've been through this already.
102
00:08:01,374 --> 00:08:04,808
<i>It must have been him. Mr. Robot.</i>
103
00:08:09,414 --> 00:08:13,316
Elliot...
104
00:08:13,351 --> 00:08:14,717
I need to know.
105
00:08:14,752 --> 00:08:18,187
Are you able to handle this or not?
106
00:08:18,223 --> 00:08:21,957
You're here under great risk, not
only to me, but to our plan.
107
00:08:21,993 --> 00:08:24,526
And your, um... disposition
108
00:08:24,561 --> 00:08:26,428
is very much concerning me.
109
00:08:28,832 --> 00:08:30,632
Joanna.
110
00:08:37,674 --> 00:08:40,741
Your wife.
111
00:08:40,776 --> 00:08:44,811
She's been looking for you.
112
00:08:44,847 --> 00:08:47,415
I'm doing what's necessary.
113
00:08:54,357 --> 00:08:56,524
Thank goodness they've
128
00:10:08,359 --> 00:10:09,958
against self-incrimination
129
00:10:09,994 --> 00:10:13,929
and respectfully decline to
answer any of your questions.
130
00:10:13,964 --> 00:10:16,132
I know you guys were close.
131
00:10:17,935 --> 00:10:21,403
I'm sorry you had to lose him.
132
00:10:21,439 --> 00:10:23,238
He was involved in one of the most
133
00:10:23,273 --> 00:10:26,574
notorious hacker rings in the world.
134
00:10:26,610 --> 00:10:30,478
Things like this come
with the territory.
135
00:10:30,514 --> 00:10:32,480
I invoke my Fifth Amendment privilege
136
00:10:32,516 --> 00:10:34,482
against self-incrimination
and respectfully...
137
00:10:34,518 --> 00:10:36,451
You keep trying to invoke
the Fifth Amendment,
138
00:10:36,486 --> 00:10:38,953
but there's this thing
called the Patriot Act
139
00:10:38,988 --> 00:10:42,156
that a bunch of people signed into law.
140
00:10:42,191 --> 00:10:44,291
You know what that means?
141
00:10:44,326 --> 00:10:48,662
156
00:11:45,984 --> 00:11:48,951
We're both Jersey girls.
157
00:11:52,724 --> 00:11:55,024
I know it's hard for you
to believe this right now,
158
00:11:55,059 --> 00:11:57,193
but trust me,
159
00:11:57,229 --> 00:12:00,930
by the end of this day, you and
I are gonna be best friends.
160
00:12:07,193 --> 00:12:09,528
Of all the gifts you've been sending me,
161
00:12:09,563 --> 00:12:11,829
I've got to say,
162
00:12:11,864 --> 00:12:21,905
this one got me the wettest.
163
00:12:21,907 --> 00:12:33,916
this one got me the wettest.
164
00:12:33,952 --> 00:12:37,119
So... I'm waiting.
165
00:12:39,825 --> 00:12:41,524
What?
166
00:12:44,062 --> 00:12:46,862
The phone calls...
167
00:12:46,897 --> 00:12:48,163
the gifts.
168
00:12:49,667 --> 00:12:51,734
Make me understand.
169
00:12:53,504 --> 00:12:58,006
I bet you feel all high
and mighty right now.
170
00:12:58,041 --> 00:13:00,542
That right?
171
00:13:00,578 --> 00:13:04,011
Do you think you're a
powerful man, Scott?
172
00:13:04,046 --> 00:13:07,648
Do you feel powerful?
173
00:13:07,684 --> 00:13:10,117
I am the CTO
174
00:13:10,152 --> 00:13:11,619
of the largest conglomerate...
175
00:13:11,654 --> 00:13:15,523
I'm not interested in your job title.
176
00:13:15,558 --> 00:13:18,492
I want to understand
177
00:13:18,527 --> 00:13:22,829
what would make a
powerful man like you...
178
00:13:22,865 --> 00:13:25,499
risk everything...
179
00:13:25,534 --> 00:13:28,167
all so he could drive me crazy?
180
00:13:35,210 --> 00:13:37,710
What does it matter?
181
00:13:48,689 --> 00:13:50,723
The morning I learned that I was
182
00:13:50,758 --> 00:13:53,658
promoted to CTO,
183
00:13:53,693 --> 00:13:56,193
I get the call.
184
00:13:56,229 --> 00:13:58,730
We lit up.
200
00:14:56,419 --> 00:15:00,321
I thought, uh...
201
00:15:00,357 --> 00:15:03,791
this is gonna end up being
the best day of my life.
202
00:15:18,272 --> 00:15:21,508
After the funeral, I didn't know why...
203
00:15:21,543 --> 00:15:23,342
I couldn't understand
204
00:15:23,378 --> 00:15:27,547
how I could... gain and
lose everything...
205
00:15:30,184 --> 00:15:33,452
In one fell swoop.
206
00:15:40,561 --> 00:15:43,495
I wanted you to feel what I felt.
207
00:15:45,065 --> 00:15:47,298
I wanted to give you hope
208
00:15:47,334 --> 00:15:49,568
that I could step on!
209
00:15:56,910 --> 00:15:59,510
But I'm sorry.
210
00:16:31,742 --> 00:16:34,610
Ohh...
211
00:16:35,713 --> 00:16:37,546
You pussy.
212
00:16:37,582 --> 00:16:39,414
You piece of shit.
213
00:16:39,450 --> 00:16:42,684
I hope you rot in hell like your wife.
214
00:16:42,719 --> 00:16:44,552
You're mourning a woman
who, after she found out
215
00:16:44,588 --> 00:16:47,555
she was pregnant, was gonna
fuck my husband's brains out.
216
00:16:47,591 --> 00:16:49,390
I'm glad she's dead.
217
00:16:49,425 --> 00:16:51,525
Fuck her and her fetus corpse.
218
00:16:56,633 --> 00:17:00,500
Aah!
219
00:17:02,071 --> 00:17:04,705
No wonder your
wife was gonna cheat on you.
220
00:17:04,740 --> 00:17:06,439
You're weak and pathetic.
221
00:17:06,475 --> 00:17:09,710
That child's lucky to be dead.
222
00:17:26,427 --> 00:17:27,860
No...
223
00:17:29,597 --> 00:17:31,530
Oh, my God.
224
00:17:31,565 --> 00:17:33,932
Oh, my God, what have I done?
225
00:17:33,967 --> 00:17:36,701
Oh, my God.
226
00:17:36,737 --> 00:17:38,870
My God...
227
00:17:49,082 --> 00:17:51,081
<i>911. What's your emergency?</i>
228
242
00:18:32,324 --> 00:18:34,857
I can barely keep a guy.
243
00:18:42,800 --> 00:18:44,166
Look, Darlene.
244
00:18:47,305 --> 00:18:49,838
I don't really care
what happened in D.C.
245
00:18:49,873 --> 00:18:53,007
In fact, I thought it was kind of funny.
246
00:18:53,042 --> 00:18:56,177
I've never seen Congress move as
fast as they did on that day.
247
00:18:58,348 --> 00:19:00,848
But there are serious
holes in your story.
248
00:19:00,883 --> 00:19:03,718
And I want to work with
you to figure out why.
249
00:19:13,695 --> 00:19:15,095
Look.
250
00:19:15,131 --> 00:19:16,997
Babe.
251
00:19:17,032 --> 00:19:20,367
I know how this works.
252
00:19:20,402 --> 00:19:22,302
You get close to me,
253
00:19:22,338 --> 00:19:24,304
play the sympathy card,
254
00:19:24,340 --> 00:19:26,305
relate to me...
255
00:19:26,341 --> 00:19:30,309
we're just two crazy,
wacky Jersey girls.
256
00:19:30,345 --> 00:19:32,178
Take advantage that I did lose
257
00:19:32,213 --> 00:19:35,848
what probably was the love of my life.
258
00:19:35,883 --> 00:19:39,552
And you act like you care.
259
00:19:39,587 --> 00:19:41,487
But that's just it...
260
00:19:41,523 --> 00:19:45,123
an act.
261
00:19:45,159 --> 00:19:48,126
Which is sick and twisted.
262
00:19:48,162 --> 00:19:51,563
I'd rather you arrest me
and throw me into jail.
263
00:19:51,598 --> 00:19:55,200
But let's get something straight.
264
00:19:55,235 --> 00:19:58,703
You will not get anything out of me.
265
00:19:58,738 --> 00:20:02,306
So why don't you go read your manual
266
00:20:02,341 --> 00:20:04,675
and find the chapter on conniving cunts
267
00:20:04,710 --> 00:20:06,677
that don't give a fuck
about you or your feelings
268
00:20:06,712 --> 00:20:08,912
and then get back to me
with some real tactics?
269
00:20:08,947 --> 00:20:10,914
Otherwise, get me a lawyer.
270
00:20:10,949 --> 00:20:13,250
As far as I'm concerned,
271
00:20:13,286 --> 00:20:15,986
my only statement to you
is that I saw my boyfriend
272
00:20:16,021 --> 00:20:19,255
go brainless last night at dinner.
273
00:20:19,291 --> 00:20:21,424
I ordered the breakfast combo,
274
00:20:21,459 --> 00:20:23,626
and he stole some of my bacon.
275
00:20:26,198 --> 00:20:28,164
If you want any other details,
276
00:20:28,200 --> 00:20:30,200
the answer is suck a dick.
277
00:20:51,121 --> 00:20:53,020
Wait here.
278
00:21:04,867 --> 00:21:06,567
Remember that movie?
279
00:21:06,603 --> 00:21:09,236
I used to love it growing up.
280
00:21:09,271 --> 00:21:11,804
It's not really scary, but gory.
281
00:21:11,840 --> 00:21:14,974
You know how those two things
aren't really the same?
282
00:21:18,313 --> 00:21:20,580
This is the stuff we found
from Cisco's place.
283
00:21:20,616 --> 00:21:22,349
Couldn't find any tapes.
284
298
00:22:08,026 --> 00:22:12,529
Remember your buddy, Xander Jones?
299
00:22:12,564 --> 00:22:15,198
According to him, you guys
had a sexual relationship.
300
00:22:16,501 --> 00:22:19,067
Dude, are you just gonna
301
00:22:19,103 --> 00:22:21,637
slut shame me all day?
302
00:22:21,673 --> 00:22:23,372
Is that really all you got?
303
00:22:23,408 --> 00:22:26,074
He also said that you were
the one that stole his gun.
304
00:22:26,110 --> 00:22:28,344
Well, I can't prove that, obviously,
305
00:22:28,379 --> 00:22:31,246
because your fingerprints
weren't on his safe.
306
00:22:31,282 --> 00:22:34,582
I figured you'd be crafty
enough to clean up afterward.
307
00:22:36,586 --> 00:22:39,220
What is funny, though,
308
00:22:39,255 --> 00:22:42,557
is that this casing is linked
to the Fun Society arcade.
309
00:22:52,034 --> 00:22:54,668
Darlene...
310
00:22:54,704 --> 00:22:57,771
You sure you still don't
want to talk to me?
311
326
00:23:56,328 --> 00:23:58,561
<i>I'm not sure what the play is.</i>
327
00:23:58,597 --> 00:24:00,764
<i>I could ask him,</i>
328
00:24:00,799 --> 00:24:02,766
<i>but who am I really asking?</i>
329
00:24:02,801 --> 00:24:05,902
Elliot, look over here.
330
00:24:23,888 --> 00:24:26,021
Paper docs are coming in from all over,
331
00:24:26,056 --> 00:24:29,425
slowly but surely.
332
00:24:29,460 --> 00:24:31,427
<i>The blueprints.</i>
333
00:24:31,462 --> 00:24:33,628
<i>Is that the building?</i>
334
00:24:33,663 --> 00:24:36,196
<i>The offline version?</i>
335
00:24:37,801 --> 00:24:42,102
17 of 71 facilities around
the country so far.
336
00:24:42,138 --> 00:24:43,604
Within the next month,
337
00:24:43,640 --> 00:24:46,808
they'll have all the
paper documents here.
338
00:24:46,843 --> 00:24:49,276
I thought we were gonna have to
deal with multiple facilities,
339
00:24:49,312 --> 00:24:52,111
but they're making it easier for
us by moving it all to one.
340
00:24:52,147 --> 00:24:54,113
<i>This is where the paper
records are going.</i>
341
00:24:54,149 --> 00:24:56,115
<i>They're trying to rebuild the database.</i>
342
00:24:56,151 --> 00:24:58,718
<i>Titles and deeds, the bloodline
of all real property</i>
343
00:24:58,754 --> 00:25:00,454
<i>in this country.</i>
344
00:25:00,489 --> 00:25:02,322
<i>This is how they're surviving the hack.</i>
345
00:25:02,357 --> 00:25:04,157
When our malware executes,
346
00:25:04,192 --> 00:25:05,659
their whole program...
347
00:25:05,694 --> 00:25:08,494
Our malware?
348
00:25:08,529 --> 00:25:10,195
What malware?
349
00:25:10,230 --> 00:25:12,197
Oh, you orchestrated it beautifully.
350
00:25:12,232 --> 00:25:14,467
When the hacked firmware...
351
00:25:14,502 --> 00:25:16,502
Designed to override the safety limits
352
00:25:16,537 --> 00:25:19,004
on the UPS devices
353
00:25:19,039 --> 00:25:24,075
and overcharge the lead acid
batteries in the battery room...
354
00:25:24,110 --> 00:25:26,878
filling the space up with hydrogen gas.
355
00:25:26,913 --> 00:25:31,182
After breaking the fans and
cutting off backup power,
356
00:25:31,217 --> 00:25:32,817
the malicious firmware
357
00:25:32,853 --> 00:25:36,754
repeatedly re-engages the
UPS autotransformer,
358
00:25:36,790 --> 00:25:39,924
creating a spark to ignite an explosion.
359
00:25:42,528 --> 00:25:45,328
There are enough batteries to
produce enough hydrogen gas
360
00:25:45,364 --> 00:25:47,063
to level the building.
361
00:25:47,099 --> 00:25:48,866
When you hacked Evil Corp,
362
00:25:48,901 --> 00:25:51,935
you gave us access to the backdoor.
363
00:25:51,971 --> 00:25:54,270
You made it possible
for us to infect them.
364
00:25:54,306 --> 00:25:56,840
<i>I coded the femtocell
malware for Darlene.</i>
365
00:25:56,876 --> 00:25:59,074
<i>But it wasn't supposed to be for this.</i>
366
00:25:59,110 --> 00:26:01,878
The conference call leak, I must admit,
367
00:26:01,913 --> 00:26:06,415
was quite cute... a nice distraction.
368
00:26:06,450 --> 00:26:08,851
But this...
369
00:26:08,887 --> 00:26:10,352
is for us.
370
00:26:15,559 --> 00:26:17,392
All of us.
371
00:26:22,766 --> 00:26:25,466
I'm gonna rip his fuckin' face off!
372
00:26:25,502 --> 00:26:27,636
This fucker thinks he can hurt my girl.
373
00:26:27,671 --> 00:26:29,470
What's his address?
374
00:26:29,506 --> 00:26:31,739
Tell me his address, 'cause
I'm gonna go find him,
375
00:26:31,774 --> 00:26:33,440
and I'm gonna fuckin' kill him.
376
00:26:36,345 --> 00:26:38,478
Are you done?
377
00:26:40,182 --> 00:26:41,815
If you're serious about punishing him...
378
00:26:41,851 --> 00:26:43,083
I am. I am.
379
00:26:45,354 --> 00:26:47,454
Just tell me what to do,
and I'll fuckin' do it.
380
00:26:47,489 --> 00:26:49,255
I'll do it.
381
00:26:49,290 --> 00:26:50,590
No questions asked.
382
396
00:27:38,304 --> 00:27:43,372
but he was in such a hurry, he
left without saying a word.
397
00:27:43,408 --> 00:27:44,808
What are you talking about?
398
00:27:44,843 --> 00:27:47,143
I didn't see anything like that.
399
00:27:47,178 --> 00:27:51,014
Yes, you did.
400
00:27:51,049 --> 00:27:53,549
No.
401
00:27:53,585 --> 00:27:56,619
I remember because the cops
were asking every one of us
402
00:27:56,654 --> 00:28:00,288
questions about that night,
and like I told them...
403
00:28:00,324 --> 00:28:02,357
cleaned up my station, and I went home.
404
00:28:02,392 --> 00:28:05,160
Derek, you said you were
serious about punishing him.
405
00:28:05,195 --> 00:28:07,730
Yeah, but Joanna...
406
00:28:07,765 --> 00:28:10,232
Look at my face, Derek.
407
00:28:10,267 --> 00:28:11,834
You want the man that did this to me
408
00:28:11,869 --> 00:28:14,002
to do what he did and get away with it?
409
00:28:14,037 --> 00:28:15,236
But Joanna, I...
410
00:28:15,271 --> 00:28:17,705
Once you tell the cops your story,
411
00:28:17,741 --> 00:28:20,508
they're gonna ask you why
you're just now confessing
412
00:28:20,543 --> 00:28:23,210
after months of silence.
413
00:28:23,246 --> 00:28:26,648
You're gonna tell them
that you were scared...
414
00:28:26,683 --> 00:28:30,251
that Scott Knowles intimidated you.
415
00:28:30,286 --> 00:28:32,318
That when Tyrell went missing,
416
00:28:32,354 --> 00:28:36,556
you didn't think any of
that mattered anymore.
417
00:28:36,591 --> 00:28:39,126
But your conscience got
the better of you.
418
00:28:42,607 --> 00:28:46,275
This is how we win.
419
00:28:46,568 --> 00:28:48,801
This is how we punish him.
420
00:28:50,538 --> 00:28:52,471
You understand?
421
00:28:56,310 --> 00:28:57,810
Thank you.
422
00:29:00,108 --> 00:29:02,108
Thank you for protecting me.
423
00:29:07,954 --> 00:29:10,421
Of course, babe. I love you.
424
00:29:17,879 --> 00:29:20,412
Now, let's go over it again.
425
00:29:21,575 --> 00:29:24,065
- We can't do this.
- You want us to stay on target?
426
00:29:24,090 --> 00:29:27,292
This is the target. This
gets us to the top.
427
00:29:27,926 --> 00:29:29,693
I know we've been operating
under top secret
428
00:29:29,729 --> 00:29:31,862
on this program, but I
think it's worth the risk.
429
00:29:31,897 --> 00:29:33,896
This girl's being a wise-ass.
430
00:29:34,207 --> 00:29:36,041
She thinks she's smarter than we are.
431
00:29:36,076 --> 00:29:39,011
That's because so far she has been.
432
00:29:39,046 --> 00:29:41,212
We got to show her we're smarter.
433
00:29:41,248 --> 00:29:43,015
Unless she thinks we're worthy,
434
00:29:43,050 --> 00:29:45,417
none of this is gonna fly.
435
00:29:45,452 --> 00:29:47,385
Just trying to sidestep
the mines, like you said.
436
00:29:47,421 --> 00:29:49,521
We've been building this
plan for three months.
437
00:29:49,557 --> 00:29:51,722
508
00:36:59,891 --> 00:37:01,256
I didn't lie to you.
509
00:37:01,292 --> 00:37:02,758
He's alive, man!
510
00:37:02,794 --> 00:37:04,226
He's sitting right fucking there!
511
00:37:06,064 --> 00:37:07,929
You made a plan with the Dark Army.
512
00:37:07,964 --> 00:37:09,164
When was that?
513
00:37:09,199 --> 00:37:10,464
The night of the hack?
514
00:37:10,500 --> 00:37:12,667
What is stage two?
515
00:37:12,703 --> 00:37:14,268
The femtocell, the backdoor?
516
00:37:14,304 --> 00:37:16,337
You planned all of that with him?
517
00:37:16,372 --> 00:37:17,605
You can't look at it like this.
518
00:37:17,640 --> 00:37:19,207
You're me. I'm you.
519
00:37:19,242 --> 00:37:20,842
You figured that out.
We're the same guy.
520
00:37:20,877 --> 00:37:22,010
Everything you're blaming me for
521
00:37:22,045 --> 00:37:23,277
you're blaming yourself for.
522
00:37:23,313 --> 00:37:25,112
565
00:39:30,465 --> 00:39:33,967
You're not making sense.
566
00:39:34,002 --> 00:39:35,902
Elliot, listen to him.
567
00:39:35,938 --> 00:39:37,337
Walk away from the computer.
568
00:39:49,183 --> 00:39:51,283
You're the same.
569
00:39:52,954 --> 00:39:55,154
What the fuck
are you talking about?
570
00:39:55,189 --> 00:39:57,022
We are definitely not the same!
571
00:39:57,058 --> 00:39:58,990
Back away from the computer.
572
00:40:03,129 --> 00:40:09,033
<i>This is just another of Mr.
Robot's mind tricks.</i>
573
00:40:09,069 --> 00:40:10,668
No.
574
00:40:10,703 --> 00:40:13,371
Elliot...
575
00:40:13,406 --> 00:40:15,973
I don't want to shoot you, but I will.
576
00:40:16,008 --> 00:40:19,209
Elliot, listen to him.
577
00:40:19,245 --> 00:40:22,645
He's not holding a gun.
578
00:40:22,681 --> 00:40:24,314
He's not even there.
579
00:40:24,350 --> 00:40:26,516
594
00:42:31,268 --> 00:42:35,104
You asked earlier what "all the way" is.
595
00:42:35,139 --> 00:42:37,939
This is it.
596
00:42:37,975 --> 00:42:40,142
Sorry, kiddo.
597
00:42:40,177 --> 00:42:43,578
I couldn't
let anyone stop this...
598
00:42:43,614 --> 00:42:45,947
including us.
599
00:42:54,863 --> 00:42:56,668
<i>Thanks for staying with us, Codyites.</i>
600
00:42:57,731 --> 00:43:00,365
<i>There's a lot to get to tonight.</i>
601
00:43:02,252 --> 00:43:04,852
<i>Look, all we do here is...</i>
602
00:43:04,887 --> 00:43:07,554
<i>is we try and bring you the truth.</i>
603
00:43:09,283 --> 00:43:11,150
<i>And they're trying to take that away.</i>
604
00:43:11,193 --> 00:43:13,093
<i>They
tried to take it away.</i>
605
00:43:13,129 --> 00:43:15,095
<i>Some of you might notice your
lights flickering tonight.</i>
606
00:43:15,131 --> 00:43:16,730
<i>Now, the fa...</i>
607
00:43:19,768 --> 00:43:22,769
Hello?
608
00:43:22,804 --> 00:43:25,972
Don't worry. It's Angela.
609
00:43:26,007 --> 00:43:28,440
Tyrell?
610
00:43:28,476 --> 00:43:30,977
Tyrell, are you there?
611
00:43:31,012 --> 00:43:32,979
It's okay.
612
00:43:33,014 --> 00:43:34,580
They told me you would be calling.
613
00:43:34,615 --> 00:43:37,315
This is a secure line.
614
00:43:37,350 --> 00:43:40,285
Are you with Elliot right now?
615
00:43:40,320 --> 00:43:41,452
<i>Yes.</i>
616
00:43:41,488 --> 00:43:43,088
Okay, I'm on my way.
617
00:43:43,123 --> 00:43:44,790
Don't let anyone near him.
618
00:43:44,825 --> 00:43:48,960
I should be the first person
he sees when he wakes up.
619
00:43:48,996 --> 00:43:51,529
<i>Okay.</i>
620
00:43:51,564 --> 00:43:55,266
Tyrell, you did what needed to be done.
621
00:43:55,301 --> 00:43:57,668
<i>I love him.</i>
622
00:43:59,505 --> 00:44:01,738
I do too.
623
00:44:50,920 --> 00:44:54,255
Both of us lonely
624
00:45:24,396 --> 00:45:27,030
Have you given any more
thought to what I said?
625
00:45:27,055 --> 00:45:30,091
I don't want to discuss this.
626
00:45:30,119 --> 00:45:32,420
- Mobley...
- Fredrick.
627
00:45:34,624 --> 00:45:37,657
Seriously, Fredrick,
628
00:45:37,692 --> 00:45:40,126
what if we could?
629
00:45:40,161 --> 00:45:42,094
This might work.
630
00:45:42,130 --> 00:45:44,397
And also, it might not.
631
00:45:44,433 --> 00:45:47,266
I've taken enough risks
for one lifetime.
632
00:45:47,302 --> 00:45:49,903
I don't want to discuss it anymore.
633
00:45:52,640 --> 00:45:54,673
But what if we could
generate the keys...
634
00:45:54,708 --> 00:45:57,743
Tanya...
635
00:45:57,778 --> 00:46:01,947
Will you just please shut up?
636
00:46:01,982 --> 00:46:03,749
665
00:47:19,622 --> 00:47:20,988
Just look at what I found.
666
00:47:21,023 --> 00:47:22,422
Excuse me.
667
00:47:22,457 --> 00:47:24,725
Oh, sorry, dude. We're on a break.
668
00:47:24,760 --> 00:47:27,895
Yeah, I just had a quick question.
669
00:47:27,930 --> 00:47:32,065
Do you have the time?
670
00:47:32,100 --> 00:47:37,403
- sync and corrections by Caio - www.addic7ed.com -