Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Sumario: I. El concepto indgena. II. Literatura indigenista. III. Literatura escrita en lenguas indgenas.
IV. Nadxieelii. V. Eplogo.VI. Bibliografa.
I. El concepto indgena
A partir de las crnicas del descubrimiento y conquista de
Amrica escritas durante los siglos XV y XVI, dos tendencias
determinan la visin del Nuevo Mundo. Por una parte, lo que el
descubridor ve en las tierras recin halladas est condicionado
por las ideas preconcebidas que trae consigo y que provienen de
* Becaria del Instituto de Investigaciones Jurdicas de la UNAM.
227
228
las expectativas del hombre europeo previas a los viajes a Occidente. Las noticias fantsticas, el corpus de las utopas y los
propios deseos de quienes pretenden encontrar una opcin alterna en el mundo recin hallado dotan a Amrica, segn Edmundo
OGorman de una visin que responde ms a la necesidad de
expansin de las monarquas europeas que a la realidad con que
se enfrentan estos viajeros.
Por otra parte, el hecho de que tales crnicas hayan sido escritas al servicio de una ideologa especfica, hace que estas obras
registren una tensin entre lo que pretende ser el propsito original del cronista registrar con la mayor acuciosidad posible y
de manera objetiva lo que sta ve delante de s y aquello que
se ve obligado a mostrar a travs del apoyo en las implicaciones
de los hechos narrados.
De esta manera, la idea de indio fue sobre todo una invencin
de los europeos, es decir, una nominacin genrica para los habitantes que antes y siempre haban vivido en este continente. El
concepto indio no provena del sujeto mismo a quien se aplicaba, sino de la sociedad que lo conquistaba. El indio del continente
americano ingres en la nueva invencin europea del mundo con
un nombre que no le perteneca y como un ser negado en su especificidad social y humana. Para el europeo, el indio era el otro, el
que resenta el embate de la conquista de la accin colonial.1
Evidentemente, tampoco se acept una cultura diferente a la
europea,
la geografa, los seres humanos y la historia americana comenzaron a ser definidos con cdigos mentales y escriturales europeos,
al mismo tiempo que los modos nativos que antes haban servido
para interpretar y nombrar la realidad americana fueron tachados
1 Montemayor, Carlos, Los pueblos indios de Mxico hoy, Mxico, Planeta, 2001, p. 24.
229
La historia de los pueblos comenz a escribirse con la negacin de su cultura mediante la imposicin de la lengua y los
signos alfabticos imperantes as como del canon cristiano o renacentista de la historia.
Es pertinente mencionar que la palabra indio no apareci en
los diccionarios europeos de 1492 a 1581, el significado de esta
palabra se ligaba a una transferencia onomstica, ya que Cristbal Coln design indios a los pobladores que encontr en las
primeras estribaciones del continente. A partir de 1600, cuando se recoge formalmente en diccionarios, la palabra comenz
a formar parte de una constelacin de trminos que forjaron la
opinin europea sobre estos pueblos: brbaro, cruel, grosero, inhumano, aborigen, antropfago, natural y salvaje.3 La culminacin del sentido indio como antropfago y salvaje fue incluida
tambin en los diccionarios franceses: Dictionnaire Universel,
Gographique et Historique (1708) de Thomas Corneille, Dictionnarie Universel (1708) de Antoine Furetire y el Le Grand
Dictionnaire Gographique et Critique (1726) de Bruzen de la
Marinire.
En 1798, el Dictionnaire de lAcademie Franoise introdujo
otro vocablo de raz clsica y lo uni a los destinos de la palabra indio: indgena. Empleada por autores latinos como Virgilio,
Ovidio, Tito Livio y Plinio, la voz proviene de dos partculas
arcaicas del latn: indu que significa en y geno que significa
2 Florescano, Enrique, Europa y Mesoamrica: el choque de conceptos
histricos, Historia de las historias de Mxico, La Jornada, 10 de noviembre
de 2000, p. 1.
3 Montemayor, Carlos, op. cit., nota 1, pp. 24 y 25. El primer Diccionario de
la Real Academia Espaola, publicado entre 1726 y 1736, agreg otro estereotipo,
el de tonto y crdulo, al explicar as la expresin somos indios?: con alusin a los
indios que se tienen por brbaros o fciles de persuadir. Todava a principios del
siglo XXI este diccionario segua conservando la expresin y la explicaba diciendo
que reconviene a uno cuando quiere engaar o cree no le entiende lo que dice.
230
engendrar, producir. Virgilio y Tito Livio llamaban indgena al pueblo latino, al pueblo originario del antiguo Lacio, para
distinguirlo de los advenedizos, los que haban nacido fuera, en
otro lugar. Este diccionario formul por vez primera la expresin
Les indignes de lAmrique. Desde entonces, y particularmente
a partir del siglo XIX, la voz indgena se uni a otras voces importantes para los numerosos pases de Amrica: indigenismo e
indigenista.4
II. Literatura indigenista
La evolucin prehispnica de la escritura en Mesoamrica fue
trascendente para sus pueblos. En este sentido, aquellos que alcanzaron un conocimiento matemtico, astronmico, botnico e
histrico, como el de los mayas, la escritura no podra ser extraa. Quiz en la abundancia de estas lenguas, su escritura no fue
fontica, sino ideogrfica, es decir, se trataba de una representacin de ideas o palabras a travs de imgenes o smbolos. Sin
embargo, esta escritura sufri el gran embate de la Conquista y la
colonizacin en mltiples formas: la destruccin material de los
libros o cdices, la imposicin del alfabeto latino para escribir
sus lenguas y finalmente la eliminacin de la intelectualidad indgena. En consecuencia, el dominio extranjero de estas lenguas
y el desconocimiento permanente de los indios letrados como
autores de sus propias obras.
Basta mencionar dos ejemplos, los frailes espaoles del siglo XVI que luego de aprender numerosas lenguas indgenas
prepararon gramticas y vocabularios con el objetivo especfico
de catequizar y el Instituto Lingstico de Verano en el XX
que desarroll un estudio minucioso de lenguas para traducir en
ellas fragmentos de La Biblia y documentos de la evangelizacin protestante. Adems de que este material fue utilizado en
los programas de alfabetizacin institucional, ambos sirvieron
4 Ibidem,
p. 25.
231
232
De la llamada etapa colonial o novohispana, procede otro conjunto de textos tambin en distintas lenguas del mundo indgena que comprende una gama de gneros: crnicas e historias,
cantares, textos religiosos tales como sermones, obras de teatro
de evangelizacin, documentos de ndole epistolar y otros que,
aunque a primera vista no parecen pertenecer a la literatura, son
tambin expresiones dignas de considerarse. Tan slo ngel Mara Garibay en su Historia de la literatura nhuatl dedic una
parte a las composiciones que surgieron de 1521 hasta 1750.
El teatro nhuatl (1974) de Fernando Horcasitas, en el que
recoge y comenta su autor ms de treinta composiciones concebidas para ser representadas.8
Posteriormente, ni la Independencia sustentada en el liberalismo y la unidad cultural y lingstica ni la Revolucin mexicana que alent la idea del mestizaje como modelo de mexicanidad recuperaron el pasado indgena; olvido sin duda ligado
con la exclusin econmica y social de los indgenas a lo largo
de ms de 500 aos. Por otra parte, no era sencillo para la cultura indgena expresarse mediante la palabra escrita. Su escritura,
como ya se ha mencionado, era picto e ideogrfica y, aunque
ella permita conservar sucesos e ideas y fundamentalmente la
memoria histrica (rituales religiosos, acontecimientos sociales
y polticos, sucesin de gobernantes, calendarios, etctera), no
registraba la palabra escrita.
La castellanizacin desarrollada en especial despus de la Revolucin como parte del proceso poltico de crear una identidad
nacional mestiza a la cual los pueblos indgenas se integraran lingstica y culturalmente, tampoco favoreci el desarrollo
de una conciencia literaria en los pueblos indgenas. A lo anterior hay que agregar otro elemento. En Mxico, tanto la corriente liberal como marxista favorecieron la prdida de la identidad
tnica de los grupos indgenas. El liberalismo planteaba, desde
principios del siglo XIX, que seran imposibles la integracin
8 Len
233
nacional y la viabilidad del pas mientras la cultura indgena permanecera ajena a un proceso de aculturacin que permitiera a
las comunidades salir de su atraso econmico. Para el marxismo, por su parte, la cultura indgena representaba los vestigios
de modos de produccin precapitalista; de ah que la izquierda
tradicionalmente se haya pronunciado a favor de la proletarizacin de los grupos indgenas, asumiendo que el problema tnico
debilitaba al proletariado y favoreca a las clases dominantes.
Dado el predominio de ambas perspectivas ideolgicas, las culturas indgenas estuvieron prcticamente ausentes del discurso
cultural y de la creacin artstica en las instituciones acadmicas
y culturales.9
As, durante el siglo XIX, aun sin ser primordial, el indgena
aparecera en cuentos, novelas, y crnicas de la poca, aunque
enmarcado dentro de concepciones de influencia occidental que
tendan a caracterizarlo de manera distorsionada y casi caricaturesca, en el marco de una supuesta inferioridad. Despus de la
Revolucin mexicana, la narrativa indgena comenz a recuperar
la visibilidad social del indgena como tal, tratando de desentraar la singularidad de sus costumbres y cosmovisiones en el
contexto social y cultural del resto de la nacin. Esta tendencia
alcanz su mxima expresin en lo que se denomin literatura
indigenista. Aqulla escrita en espaol por autores no indgenas
pero referida a temas tnicos y que se desarroll en el marco
de las polticas estatales orientadas a incorporar a los indgenas
en procesos de modernizacin.10 La literatura que tuvo un gran
auge entre las dcadas de los veinte y los sesenta y encontr sus
ms importantes exponentes en escritores como Francisco Rojas,
Eraclio Zepeda y Rosario Castellanos.
De esta ltima, cabe mencionar dos novelas: Baln Cann y
Oficio de tinieblas. Estos ttulos que narran los problemas ind9 Walman M., Gilda, El florecimiento de la literatura indgena actual en
Mxico. Contexto social, significado e importancia, El derecho a la lengua de
los pueblos indgenas. XI Jornadas Lascasianas, Mxico, UNAM, 2003, p. 64.
10 Ibidem, p. 65.
234
En ambas obras, Rosario Castellanos dej de un lado la imagen del indio sufrido, sometido, ingenuo y mentiroso; as como
la del mestizo cruel y sin sentimientos. Lo que presenta Castellanos es la realidad de un pas: Mxico, dentro de un espacio
11 Bautista Cruz, Susana, Rosario Castellanos. Una mirada comprometida
con la realidad indgena, Humanidades (un peridico para la Universidad),
Ciudad Universitaria, noviembre, 2004, nm. 281, p. 21.
235
236
12 Walman
13 Ibidem,
237
238
239
Nadxieelii
Nadxieelii est hecha de aire
y melancola. Tiene ojos grandes y tristes,
manos delgadas y senos pequeos.
Sus dedos bailan sobre el barro, dan forma a las fantasas,
dibujan los recuerdos; pero la memoria
de Nadxieelii llora cuando esculpe,
cuando delinea a los amorosos
en un abrazo fuerte
que tal vez a ella le hizo falta.
Llora tambin
cuando cuece los recuerdos
de una infancia lastimera
y le cuelgan muecas desalmadas
que no supieron limpiar las lgrimas de sus ojos
grandes y tristes.
Nadxeelii est hecha de aire y melancola.
240
241
VI. Bibliografa
Bautista Cruz, Susana, Semblanza de la vida y obra de Adrin Ins
Chvez en Ordez Cifuentes, Rolando (coord.), El derecho a la
lengua de los pueblos indgenas. XI Jornadas Lascasianas, Mxico, UNAM, Instituto de Investigaciones Jurdicas, 2003.
, Rosario Castellanos. Una mirada comprometida con la
realidad indgena, Humanidades (un peridico para la Universidad), Ciudad Universitaria, noviembre, 2004, nm. 281.
Deleuze Gilles, y Guattari, Flix, Kafka por una literatura menor, Mxico, Era, 1978.
Florescano, Enrique, Historia de las historias de Mxico. Europa y Mesoamrica: choque de concepto histricos, La Jornada, 10 de noviembre de 2000.
Len Portilla Miguel, Historia de la literatura mexicana (periodo prehispnico), Mxico, Alambra Mexicana, 1972.
Levinas, Emmanuel, La huella del otro, Mxico, Taurus, 2000.
Montemayor, Carlos, Los pueblos indios de Mxico hoy, Mxico,
Planeta, 2001.
Poemas de Irma Pineda, Ojarasca, La Jornada, abril de 2001.
Walman, Gilda M., El florecimiento de la literatura indgena,
El derecho a la lengua de los pueblos indgenas. XI Jornadas
Lascasianas, Mxico, UNAM, Instituto de Investigaciones Jurdicas, 2003.