Você está na página 1de 20

398 KORAJ

BAMIDBAR

16 NMEROS

TOR

PARSHAT KORAJ
CAPITULO 16
La rebelin de Koraj
1
ali

1Koraj -hijo de Itzhar, hijo de Kehat, hijo de Lev- se apart (de la congregacin junto) con

Datn y Aviram -hijos de Eliav- y con On -hijo de Plet. (Datn,


Aviram y On eran) de la tribu de Reuvn. 2 Y se presentaron ante Mosh y Aharn
(en actitud de rebelda) junto con 250 hombres de los israelitas -lderes de la
comunidad, representantes de la comunidad (que participaban de la toma de decisiones importantes), hombres clebres. 3Se juntaron contra Mosh y Aharn y les
dijeron: Suficiente, (basta ya de privilegios para Uds.), pues toda la comunidad,
todos son santos y Hashem se encuentra dentro de todos ellos! (O sea, Hashem
se encuentra dentro de todos por igual). Por qu, entonces, Uds. se erigen como
autoridad sobre la comunidad de Hashem? 4Cuando Mosh lo oy, cay
sobre su rostro. (Estaba apesadumbrado por esta disputa, pues ya era la cuarta irreverencia
que cometan: 1 el becerro de oro. 2 cuando se quejaron infundadamente por el viaje. 3 los
espas y su informe falso. 4 este incidente de Koraj. En los tres primeros Mosh intercedi por el
pueblo ante Hashem, pero ahora se senta carente de excusas para mediar nuevamente). (Mosh
saba que estaba en lo cierto, sin embargo, en la humildad que lo caracterizaba, cay sobre su
rostro en un gesto de introspeccin: Quizs ellos tengan razn?, se cuestion. Pero inmediatamente se recuper y -en salvaguarda del honor de Hashem- se dispuso a defender su autoridad:
actu motivado por los ms nobles ideales de vida y no por mezquinas consideraciones egocntricas).

5Y

luego le habl a Koraj y a toda su comitiva, diciendo: (maana) por la


maana Hashem har saber quines (de nosotros) Le pertenecen (para el servicio
levtico) y quines Le estn consagrados (para el sacerdocio, para hacer las ofrendas); y
(a aquellos) l los acercar hacia S (para servirLe). Aquellos a quines l elija
sern quienes Le ofrenden a l. 6Hagan as: Que Koraj y toda su comitiva
tomen braseros 7y que maana echen sobre ellos (fuego del Altar) y ofrezcan
incienso ante Hashem. El hombre a quien Hashem elija ser el consagrado.
Es mucho para Uds. (lidiar contra Hashem), descendientes de Lev!. 8Mosh
procur reflexionar con Koraj: Por favor, escchenme descendientes de
Lev: 9No es suficiente para Uds. que el Elokim de Israel los haya seleccionado entre la comunidad israelita (para oficiar como levitas, o sea) para que estn
prximos a l llevando a cabo el servicio del Tabernculo de Hashem (transportndolo y cuidndolo), y para que estn al frente de la comunidad llevando a cabo
el servicio por ellos? (Se refiere al servicio de canto en el Templo: eran los Levitas los
encargados de entonar las melodas.) 10 l te acerc a ti y a todos tus hermanos levitas
(al servicio levtico, servicio del cual ha excluido al resto de la comunidad), y ahora pretenden
el sacerdocio!? 11Por eso, (porque Hashem no les entreg el sacerdocio), t y toda tu
comitiva estn contra Hashem (y no contra Aharn), pues acaso quin es Aharn

vru,

16 - zy rcsnc

jre 398

jre ,arp
16 - zy erp
cthk
t hbC orh
c
tu i, su hukiC ,vei
C rvm
hiC jre jEHu1
ohJbt u vJ
n hbp k Une
Hu2 :ic Utr hbC ,kPiC iItu
sgIn htr e vsg hthG
b oh,tnU
ohXn
j ktrG
hhb C n
o v
kt Ur nt
Hu irvtk
g u vJnkg UkvE
Hu3 :oJh
J
bt
g US nU
vIvh ofI,cU
ohJ
se oKF vs
gvk
f hF o
fk cr
:uhb Pk
g kPHu vJ
n gnJ
Hu4
:vIv
h kvek
g Ut
b, T
vIvh gs hu reC r ntk I,s
gkFk
tu jrekt rC s hu5
ICr
j c
h rJt ,tu uhkt chr e v u JIsEv,
tu IkrJ
t,t
:I, s
gkf u jr
e ,IT j n ofk Uj e UG
g ,tz6 :uhk t chre
h
vhv u rj n vIv
h hbp k ,r
ye | ivh
kg UnhG u Jt | ivc Ub,U
7
:hu k hbC ofk cr JIs
Ev tUv vIvh rjc
hrJ
t Jhtv
oF n ygn v 9 :hu k hbC tbUgn J jrekt vJn rnt
Hu8
of,
t chre v k kt rG
h ,sgn of ,
t ktrG
h hvk
t khS c vh
F
:o, r J k vsgv hbp k sngk u vuvh iFJ n ,s cg ,t scgk uhkt
:vB v Fo
D oTJ
EcU
QTt hukhb c Whjtk
F,
tu W ,
t cre
Hu10
tUvv
n ir
vt u vIvhkg ohsgBv W ,
sgkf u vT t if k 11
Nota sobre el orden de los sucesos narrados en la Tor: Los hechos que narra la Tor no
necesariamente guardan una sucesin cronolgica, porque no es funcin de la Tor
servir como gua de eventos histricos, sino ms bien, su objetivo primario es transmitir
una enseanza de vida, y justamente es se el criterio que ella utiliza para establecer el
orden en que relata los acontecimientos. Porque incluso del orden en que los mismos
estn narrados se puede tomar una enseanza.
Nota sobre la denominacin de la presente seccin de la Tor: Cmo se explica que una
seccin de la sagrada Tor lleve el nombre de un transgresor empedernido como Koraj!? La
Tor procura resaltar que incluso de la amarga controversia planteada por Koraj, podemos
derivar una enseanza productiva. As como Koraj quera ser Sacerdote Principal, del
mismo modo, cada uno de nosotros debe procurar estar ms prximo a la Esencia.
Nota sobre la rebelin de Koraj y su grupo: Segn ciertas opiniones, la rebelin de Koraj
tuvo lugar antes del episodio de los espas, narrado en Bamidbar (Nmeros) captulo 13.
Segn otra opinin, tuvo lugar despus de dicho episodio (segn este criterio, la Tor
est planteando ambos acontecimientos en orden cronolgico.) Y segn otra opinin,
tuvo lugar cuando los primognitos fueron reemplazados por los levitas en el servicio
divino, a causa de haber sucumbido los primeros ante el becerro de oro.
Nota sobre el vers. 11: Segn ciertas opiniones, la causa de la rebelin fue el decreto de
que los comprendidos entre 20 y 60 aos no ingresaran a la Tierra Prometida y moriran
en el desierto porque no confiaron en que Hashem tendra el Poder de hacerlos tomar
posesin de la Tierra de Israel. (Ver Nm. 14:26.)

399 KORAJ

BAMIDBAR

16 NMEROS

TOR

para que estn protestando contra l? (Aharn y yo simplemente somos emisarios de


Hashem y obramos por cuenta de l). 12 Mosh mand llamar a Datn y a Aviram,
hijos de Eliav, pero ellos respondieron: No iremos, 13no es suficiente que
nos hayas hecho salir de una tierra de la que fluye leche y miel para hacernos
morir en este desierto, que encima pretendes mandar sobre nosotros? (que
fluye leche y miel es una metfora que alude a la riqueza de Egipto. Tuvieron la osada de emplear
2
ali

las mismas palabras de alabanza de la Tierra de Israel para elogiar la tierra de su esclavitud.)

14Ni nos has trado a una tierra de la que fluye leche (de cabra) y miel (de dtiles
e higos), ni nos has dado en propiedad campos ni vias. Incluso si nos (amenazas

sacaras los ojos, tampoco iramos (Otra interpretacin: Es que acaso


apen a Mosh enormemente y
le dijo a Hashem: No aceptes la ofrenda de ellos. Yo no tom de ellos ni
siquiera un burro ni a ninguno de ellos hice dao. 16Mosh le dijo a Koraj:
T y tu comitiva presntense ante Hashem t, ellos (tu comitiva) y Aharn
(presntense) maana. 17Que cada uno tome su brasero y ponga all incienso, y que cada uno presente su brasero ante Hashem 250 braseros (para la
comitiva de Koraj). T y Aharn tambin presenten cada uno su brasero. (De modo
que en total se emplearon 252 braseros). 18 Cada uno tom su brasero y les pusieron
fuego e incienso, y se pararon a la entrada de la Tienda del Encuentro, con
Mosh y Aharn. 19Cuando Koraj congreg a toda la comunidad contra
ellos (contra Mosh y Aharn) y los reuni a la entrada de la Tienda del Encuentro,
se manifest la Gloria de Hashem ante toda la comunidad.
con que nos)

pretendes satisfacernos con ilusiones ciegas?) 15 Esto

Mosh y Aharn interceden por el pueblo ante Hashem


3
ali

20Hashem

les habl a Mosh y a Aharn, diciendo: 21Seprense de esa


comunidad, pues en un instante los destruir. 22Pero ellos cayeron sobre
sus rostros y rogaron: -l, Elokim de los espritus de todo ser viviente, si un
solo hombre peca, cmo es que te enojas contra toda la comunidad? (Elokim
de los espritus alude a Elokim en Su carcter de Conocedor de los ms ntimos pensamientos del
hombre. O sea: T sabes quin es el pecador. Castiga slo a se y no a toda la comunidad).

23Entonces

Hashem le habl a Mosh, diciendo: 24Transmtele a toda la


comunidad (lo siguiente). Diles: Aprtense de alrededor de las moradas de
Koraj, Datn y Aviram 25Mosh se levant y se dirigi hacia Datn y
Aviram. Y tras l fueron los ancianos de Israel. 26(Mosh) le dijo a la comunidad: Aprtense de las tiendas de estos hombres perversos. No toquen nada
que sea de ellos, para evitar morir a causa de todas sus transgresiones.
27Ellos, en efecto, se retiraron del asentamiento de Koraj, Datn y Aviram,
y de todo su contorno. Datn y Aviram salieron y se pararon (desafiantes) a la
entrada de sus tiendas, con sus mujeres, sus hijos y sus nios pequeos.

vru,

16 - zy rcsnc

jre 399

hbC orhc
tk u i,sk tre k vJ
n jkJ
Hu12 :uhk g (UbhK,) UbuK, hF
ck j ,cz .rt n Ub,h
k
gv hF yg n v 13 :vk g b tk Urnt
Hu cthk
t
(hba) :rrT
G vo
D Ubhkg rrT G ,h
F rCs N
C Ub,hn
vk Jc sU
,kj b Ubk iT T u Ub,
thcv Jc sU ckj ,c z .r
tkt tk ;t 14
vJ
nk rj
Hu15 :vk g b tk rEbT ovv ohJbt v hb hgv orfu vsG
ov n sjt rIn
j tk o,j
bnk
t ipTkt vuvh kt rnt
Hu stn
jrekt vJ
n rnt
Hu16 :ov n sjt,
t h,
gr
v tku h,t
G
b
| Uj eU
17 :rj n ir
vt u ovu vTt vIvh hbp k Uh
v W ,
sgkf u vT t
Jht vIv
h hbp k oT c re v u ,r
ye ovh
kg oT,
bU I, T j n Jht
:I, T j n Jht ir
vt u vTt u ,Tj n oh,tnU
ohXn
j I, T j n
,r
ye ovhkg UnhGHu Jt ovh
kg UbT
Hu I, T j n Jht Uj e Hu18
jre ovhkg kv e
Hu19 :ir
vt u vJnU sgIn kv
t j,
P Us n
gH u
vIvhsIcf trHu sgIn kv
t j,
Pkt vs
gvkF,
t
x :vs
gvk
Fk
t
Uk s Cv 21 :rntk ir
vtk
t u vJnkt vuvh rCs hu20 (hahka)
ovh
bPk
g UkP Hu22 :gdrF o,t vKf
tu ,tZv vsgv QIT n
kgu ty
jh sj
t Jhtv rGCkf k ,jUrv hvkt kt Ur nt
Hu
rCS 24 :rntK vJnkt vIvh rCs hu23 x :;me T vsgvk
F
:orh
c
tu i,S jr
eiF J n k chc
Xn Ukgv rntk vsgvk
t
:kt rG
h hbe z uhrjt Ufk H u orhc
tu i,Sk
t QkHu vJ
n oeHu25
ohJbt v hk v t kgn tb UrUx rntk vs
gvk
t rC s hu26
Up
XTi
P ovk rJtkf C Ug D Tk
t u vKt v ohg J r v
chcXn orhc
tu i,S jreiF J n kgn Uk
gH u27 :o,t
Yjk
f C
:oP y u ovhbcU
ovhJ
bU ovh
kv t j,
P ohc M
b Utm h orh
c
tu i, su
Nota sobre el vers. 13: La Tor critica especialmente la actitud de Datn y Avirn, ms
que la de los otros aliados de Koraj que participaron con l de la revuelta contra Mosh y
Aharn. Pues ellos tomaron parte de una controversia en la que no tenan parte en
absoluto: No eran primognitos que podan haberse sentido resentidos porque les fue
quitada la funcin sacerdotal, ni eran levitas para aspirar a tener algn cargo entre los
Levitas o Sacerdotes. Ellos se rebelaron con el nico objetivo de sembrar la discordia en
las filas del Pueblo de Israel!
Nota sobre el vers. 16: Koraj reuni a toda la comunidad contra ellos: Cuando se trata
de realizar un acto de bien, no siempre es fcil hallar gente que est dispuesta a unir
fuerzas. En cambio, cuando se trata de incitar a una controversia, todos aceptan de
inmediato.

400 KORAJ

BAMIDBAR

16 NMEROS

TOR

28Dijo Mosh: As sabrn que Hashem me ha enviado hacer todo esto (p. ej.:
nombrar Sacerdote principal a Aharn) y que no hice nada por mi cuenta. 29 (La prueba
ser la siguiente:) Si estos individuos mueren en forma similar a todos los indivi-

duos, y si tienen el mismo destino que todos los individuos, (es una seal de que)
no actu por orden de Hashem. 30Pero si Hashem crea un (nuevo) fenmeno (un
nuevo tipo de muerte), haciendo que la tierra abra su boca y los trague a ellos con
todas sus pertenencias y caigan vivos al abismo, entonces ser (una seal de) que
estos hombres provocaron a Hashem (y de que yo, Mosh, actu como Su agente).
Castigo a Koraj y su comitiva por el acto de rebelda
31Resulta que cuando termin de decir eso, se abri el suelo que estaba a sus

pies, 32la tierra abri su boca y los trag a ellos con sus casas, y a todos los
hombres que integraban la comitiva de Koraj, junto con todas sus pertenencias. 33As, ellos -con todas sus pertenencias- cayeron vivos al sepulcro.
Luego, la tierra los cubri y se perdieron de la comunidad. 34Todos los
israelitas que estaban alrededor de ellos, al oir sus gritos escaparon diciendo: Que no nos trague la tierra tambin a nosotros! 35Entonces emergi
un fuego de Hashem que consumi a los 250 hombres que ofrendaron el
incienso (El conflicto de Koraj contra Mosh y Aharn es el eterno conflicto que todos tenemos
dentro nuestro, el choque interno entre las fuerzas de accin y de reaccin el conflicto altruismoegosmo. Pero finalmente, Mosh y Aharn triunfan cuando tus actos estn bien fundamentados, no hay obstculo que pueda interrumpir tu camino).

CAPITULO 17
1 Hashem

le habl a Mosh, diciendo: 2Dile a Elazar, hijo del Sacerdote


Aharn, que recoja los braseros del rea quemada y que eche (al piso) las
brasas encendidas (de los braseros), pues los mismos (los braseros) fueron consagrados (como utensilios para el servicio y no pueden ser usados con otros propsitos). 3Que
con los braseros de aquellos que pecaron contra sus almas se hagan lminas
para cubrir el Altar (de cobre). Esos braseros quedan consagrados pues ellos
los presentaron ante Hashem que sirvan de advertencia a los israelitas.
(Al haber provocado a Hashem, ellos pecaron contra sus almas y pagaron con sus propias vidas).
4 Y en efecto, el Sacerdote Elazar tom los braseros de cobre que haban
presentado los que fueron consumidos por el fuego, y los transformaron en
lminas para revestir el Altar (de cobre), 5a modo de advertencia a los israelitas, para que ningn hombre ajeno (al sacerdocio), que no sea del linaje de
Aharn, se acerque para ofrendar incienso ante Hashem -para que no les
pase como a Koraj y su comitiva- tal como Hashem le hablara a Mosh
respecto de l (o sea, respecto de Aharn, que slo l y sus hijos son los Sacerdotes).

vru,

16 - zy rcsnc

jre 400

,t ,IG
gk hbj
kJ vIvhhF iUg s T ,tzC v J
n r nt
Hu 28
ost vk
F ,In Fo
t 29 :hC K n tkh
F vKtv ohGgN
vk
F
:hbj
kJ vIvh tk ovhkg seP
h ost
vkF ,S e pU
vKt iU, n
h
vgk c U vhP,
t vns
tv v, m pU
vuvh trc
h vth
r Co
t u 30
Um
tb hF oT g sh
u vktJ ohHj Us r hu ov
k rJtkF,
tu o,
t
:vIv
h,t vKtv ohJbt v
vns
tv geCT u vKtv ohrcS vk
F ,t rC s k I,K
f F hv
hu 31
o,t gkc T u vh
P,
t .rt v jTp T u 32 :ovh
T j T rJt
:JUf r vk
F ,tu jrek rJt ost vk
F ,tu ovhT C ,tu
.rt v ovh
kg xfT u vktJ ohHj ovk rJtkf u ov Us r H u 33
Uxb ovh,
chc x rJt kt rG
hkf u 34 :kv
Ev QITn Usct
Hu
vIvh ,tn vtm h Jtu 35 :.rt v Ubgk c Ti
P Ur n t hF okek
x :,ryE v hchr e n Jht oh ,t
nU
ohXn
jv ,t kft
Tu
17 - zh erp
ir
vti
C rz g k
tkt rnt 2 :rntK vJnkt vIvh rCs hu 1
hF vt k
vvrz Jtv,
tu vp r v ihCn ,Tj N v,
t orhu iv Fv
o,
t UG
gu o,
Jp
bC vKt v oht Y j v ,ITj n ,t 3 :UJs
e
Uhv
hu UJSe Hu vIvhhb p k ochr e vh
F j C z N
k hUPm ohj p hgE r
,J
j
Bv ,IT j n ,
t iv Fv rzg k
t jE H u 4 :kt rG
h hbc k ,It k
hbc k iIrF
z 5 :j C z N
k hUPm oUg E rhu ohpr v Uchr e v rJt
tUv irv t grZn tk rJ
t rz Jht cre htk rJ
t ignk kt rG
h
rCS rJ
tF I, s
gfu jref vhv h tku vIvh hbp k ,r
ye rhye v k
p
:Ik vJnshC vIvh
Nota al vers. 32: La tierra los trag a ellos... junto con sus pertenencias: Koraj era un
hombre sumamente rico. Expone el Talmud que Iosef ocult en Egipto tres grandes
tesoros. Uno fue hallado por Koraj. Otro le fue revelado al Emperador Antonino, y el
tercero est reservado para los virtuosos en el Mundo Venidero. Paralelamente existen
tres tipos de ricos: Los que son como Koraj utilizan su fortuna como un medio para
adquirir fama y poder. Los que son como Antonino utilizan su fortuna como un medio de
disfrutar de los placeres del mundo. Y los virtuosos, en cambio, ven en su fortuna un
medio para realizar actos de bien, ayudando a sus semejantes.

401 KORAJ

BAMIDBAR 17 NMEROS

TOR

El pueblo se queja ante Mosh por la muerte de Koraj y su comitiva


6 Pero

4
ali

al da siguiente toda la comunidad israelita protest contra Mosh y


Aharn, diciendo: Uds. causaron la muerte al pueblo de Hashem. 7Cuando la comunidad se congreg contra Mosh y Aharn, ellos se dirigieron
hacia la Tienda del Encuentro, y resulta que la nube (de Hashem) la haba
cubierto y se manifest la Gloria de Hashem. 8Entonces Mosh y Aharn
fueron al frente de la Tienda del Encuentro. 9Hashem le habl a Mosh,
diciendo: 10Aprtense de esta congregacin, pues en un instante la destruir. Entonces ellos cayeron sobre sus rostros. 11Mosh le dijo a Aharn:
Toma el brasero y echa en l fuego del Altar y pone incienso. Luego llvalo
rpidamente a la comunidad para proveerles expiacin, pues la ira de Hashem
ya se encendi y la plaga ya comenz. 12Aharn tom (el brasero), siguiendo
la indicacin de Mosh, y corri hacia el medio de la comunidad. Pero
resulta que la plaga ya haba comenzado (a matar gente) en el pueblo. Entonces
puso el incienso para proveer expiacin al pueblo. 13(Aharn) se ubic entre
los muertos y los vivos y la plaga mortal se detuvo. (Aharn asi al ngel de la
muerte para que no siguiera causando dao. Le dijo el ngel a Aharn: Djame libre para cumplir
mi misin. No, le respondi Aharn. Mosh, me orden que te detuviera. Yo soy el enviado
de Hashem y t eres el enviado de Mosh, que no es ms que un ser humano!, replic el ngel.
Mosh no obra por cuenta propia, sino por cuenta y orden de Hashem. Mira, la nube de Hashem y
Mosh estn a la entrada de la Tienda del Encuentro. Vayamos a consultarles, argument Aharn.
Por eso dice el versculo 15: Aharn volvi a lo de Mosh -a consultarle- y entonces la plaga ces
Aharn estaba en lo cierto, es decir, el ngel de la muerte deba acatar la orden de Mosh en el
sentido de que la plaga deba detenerse). 14Los

muertos causados por la plaga fueron


14.700, sin contar los que murieron por la rebelin de Koraj. 15Aharn volvi
a lo de Mosh, a la entrada de la Tienda del Encuentro, y la plaga termin.
Los bastones como testigos de la autoridad de Aharn
5
ali

16Hashem le habl a Mosh, diciendo: 17Hblales a los israelitas y toma

de ellos un bastn por cada tribu por linaje paterno. (De modo que en total
tomars) doce bastones entre todos los jefes, por sus tribus paternas (o sea, un
bastn por cada uno de los jefes de tribu). Escribe el nombre de cada uno en su bastn.
18En el bastn de Lev escribe el nombre de Aharn, pues debe haber un solo
bastn por cada jefe de tribu paterna. (Es decir, a pesar de que a los levitas los divid en
familia sacerdotal y familia levtica, son la misma tribu). 19 Coloca (los bastones) en la Tienda
del Encuentro, ante el Arca del Testimonio, donde Yo Me reno con Uds.

vru,

17 - zh rcsnc

jre 401

ir
vtk
g u vJnkg ,r
jNn kt rG
hhb C ,sgkF UbK Hu 6
vs
gv kvEv C hv
hu 7 :vIv
h og,t oTn
v oTt rntk
ibg v UvXf vBv u sg In kv
tkt Ubp Hu irvtk
g u vJnkg
In kv
t hbPk
t irvt u vJ
n tcHu 8 :vIv
h sIcF trHu
x :sg
vsgv QITn UNrv 10 :rntK vJnkt vIvh rCs hu 9 (hghcr)
vJ
n rnt
Hu 11 :ovh
bPk
g Uk P Hu gdrF o,t vKf
tu ,tZv
ohGu jC z N v kgn Jt vh
k g i, u vTj N v,
t je irvtk
t
;mEv tmhhF ovhkg rPf u vsgvk
t vrv n QkIvu ,r
ye
.rH u vJ
n rCS | rJtF irvt jE H u 12 :;dB v kjv vIvh hbp K n
rPf
hu ,r
yE v,
t iT
Hu ogC ;dBv kjv vBv u kv
Ev QITk
t
:vp
DN v rmgT u ohHj v ihcU oh,N vih
C sng H u 13 :og vk
g
scK n ,It n gcJU
;kt rGg vgC r t vp
DN
C oh, N v Uhv H u 14
kv
t j,
Pkt vJ
nkt irv t cJ
Hu 15 :jrercSk
g oh,N v
gb vpDN v u sgIn
p :vrm
kt rG
h hbCk
t | rCS 17 :rntK vJnkt vIvh rCs hu 16 (hahnj)
o,
ct ,hck ov th
G
bkF ,tn ct ,hc k vY n vYn oT t n jeu
oJ ,t u 18 :UvY nk
g cTf T In J,
t Jht ,IY n rGg ohbJ
:o,Ic
t ,hC Jtrk sj
t vYn hF huk vYnk
g cTf T irvt
:vN
J ofk sgUt rJt ,Us
gv hb p k sgIn kv
tC oTj
Bv u 19
Nota al vers. 11: Toma el brasero con incienso... para proveerles expiacin: Cmo
saba Mosh que el incienso era efectivo contra la plaga? Ese secreto se lo transmiti el
ngel de la Muerte, cuando Mosh haba ascendido a las Alturas. Otra explicacin: Por
qu Mosh se propuso detener la plaga con incienso? Porque los israelitas se estaban
quejando por el incienso, decan que era veneno mortal pues que ya haba cobrado la
vida de los dos hijos mayores de Aharn (En verdad, ellos murieron por haber ofrendado
incienso sin que el Supremo se los ordenase.) (Ver Vaikr / Lev. 10:1, 2); y tambin,
porque por medio del incienso murieron 250 personas (se refiere desenlace de la disputa
de Koraj y los suyos contra Mosh. Ver cap. 16:35, arriba.)

402 KORAJ

BAMIDBAR 17 NMEROS

TOR

20El bastn del hombre que Yo elija, florecer. De esa forma har que cesen

las quejas de los israelitas contra Uds. 21Y en efecto, Mosh les habl a los
israelitas, y cada uno de los jefes de tribu paterna le dio un bastn (en total
reuni) doce bastones, y en el medio de ellos puso el bastn de Aharn (Lo puso
en el medio, pues de haberlo puesto en alguno de los costados habran argumentado que fue su
proximidad a la fuente de la divinidad lo que lo hizo florecer). 22 Mosh puso los bastones

6
ali

ante Hashem, en la Tienda del Testimonio. 23Y resulta que al da siguiente,


cuando Mosh entr a la Tienda del Testimonio, vio que haba florecido la
vara de Aharn en representacin de la Casa de Lev floreci, sac frutos
en flor y produjo almendras. 24Mosh retir todos los bastones de ante
Hashem (y se los mostr) a todos los israelitas y ellos los observaron. Cada jefe
tom su bastn. 25Hashem le dijo a Mosh: Coloca nuevamente el bastn
de Aharn ante el (Arca del) Testimonio, para conservarlo como seal contra los
que pretendan rebelarse y poner fin a sus reclamos ante M. Y evitarn
morir. 26Mosh hizo as, tal como Hashem le ordenara: hizo todo tal cual.
Temor y reconocimiento de la santidad de la Tienda del Encuentro
27Los israelitas le hablaron a Mosh, diciendo: Moriremos, seremos ex-

terminados, estamos perdidos!28Todo el que se acerca al Tabernculo de


Hashem muere!, Es que estamos condenados a morir!? (Pues al mnimo
descuido moriremos!. Ellos tenan permitido entrar al Patio de la Tienda, pero no a la Tienda
misma. Su temor era que si alguien daba un paso de ms y entraba all, estaba condenado a morir).

CAPTULO 18
Obligaciones de los Sacerdotes y Levitas
1Hashem le dijo (a Mosh que exhorte) a Aharn (a prevenir que ningn no-Sacerdote ingrese
al Santuario): (Aharn, ten presente que) t, tus hijos y los miembros de la tribu de tu

padre (en referencia a los Kehatitas,) sern responsables de toda transgresin relacionada con (los artculos sagrados que integran) el Santuario. Y t y tus hijos (los
Sacerdotes), sern responsables de cualquier transgresin relacionada con el
sacerdocio (Uds. son los responsables de cuidar que nadie ms lleve a cabo el servicio Divino que
les fuera encomendado a Uds.). 2Acerca hacia ti a tus hermanos de la casa de Lev (o
sea, acerca hacia ti a Guershn y Merar, que pertenecen a) la tribu de tu padre: Que ellos
se sumen a ti y te asistan a ti y a tus hijos (los Sacerdotes) ante la Tienda del
Testimonio (O sea, tambin ellos, los levitas, debern cuidar que ningn no-levita lleve a cabo
el servicio especfico de los Levitas. Asimismo, los levitas especficamente los Guershonitas y
Meraritas debern nombrar de ellos encargados para administrar los asuntos del Templo). 3Ellos

tendrn a su cargo sus responsabilidades hacia ti y hacia la Tienda (o sea,


estarn a cargo de su custodia - ver Nm. 3:6 y ss.), pero no debern acercarse a los

vru,

17 - zh rcsnc

jre 402

hk g n h,FJ
vu jrp h UvYn ICr
j c
t rJt Jhtv vhv u 20
vJ
n rC s hu21 :of hkg obhK n ov rJt kt rG
h hbC ,IBk T,
t
sj
t thG
bk vY n ovh
th
G
bkF | uhkt UbT
Hu kt rG
h hbCk
t
ir
vt vYnU
,IY n rGg ohbJ o,
ct ,hck sj
t thGbk vY n
kv
tC vIvh hbp k ,YN v,
t vJn jBH u22 :o,IY
n QI,C
jrP vBv u ,Us
gv kv
tkt vJ
n tcHu ,r
jN n hvhu23 :,s
gv
:ohs
eJ knd Hu .hm .mHu jrp tm Hu huk ,hck ir
vtv
Y n
ktrG
h hbCk
Fk
t vuvh hbp K n ,YN vk
F,
t vJn tm Hu24
vJ
nkt vuvh rnt
Hu25 (haa) p :UvY n Jht Uj e Hu Utr Hu
hr
nhbc k ,It k ,r
nJ n k ,Us
gv hbp k irv t vYn,
t cJ v
vIvh vUm rJ
tF vJn GgHu26 :U,n
h tku hkg n o,BUk T kf,U

p :vG
g iF I, t
UbKF Ubs ct Ubg
uD iv rntk vJnkt kt rG
h hbC Urnt
Hu27
Ubn
T otv ,Un
h vIvh iFJ nk
t crEv | crEv kF28 :Ubs c t
x :gud k
18 - jh erp
QT t Whc t,h
cU Whbc U vT t irvtk
t vIv
h rnt
Hu1
Ut G T QT t Whb c U vT t u JSe N v iug ,t Ut G T
ycJ hu k vY n Whjt,
t odu 2
:of ,
Bv F iug ,t
hbp k QT t Whbc U vT t u WU, r Jh
u Whkg UuK h u QT t cre v Whc t
,r
nJ nU
W T r n J n Urn J u 3
:,s
gv kv
t
Ucre h tk jC z N vk
tu Js
Ev hk Fk
t Qt kv
tvk
F
Nota sobre el vers. 1: Los miembros de la Tribu de tu padre: La familia de Kehat es la
encargada de transportar los elementos ms sagrados del Santuario. Y por lo tanto, es a
ellos a quienes alude la expresin los miembros de la Tribu de tu padre, pues el padre
del sacerdote Aharn era Amram, hijo justamente de Kehat.
Nota sobre el vers. 1 y 2: Kehat, Guershn y Merar (padres de los Kehatitas, Guershonitas
y Meraritas, respectivamente) son los tres hijos de Lev, y como tales constituyen las tres
ramas en que se subdivide la Casa Levtica. A cada una de estas tres ramas familiares, la
Tor la pone a cargo de lo que es su responsabilidad. Por ejemplo, los Kehatitas juntos
con los Sacerdotes son los responsables de los artculos sagrados del Santuario; y por
eso, son ellos los encargados de cuidar que ningn ajeno se aproxime a los mismos.
Nota sobre el vers. 1: Especficamente, Hashem transfiere a los Sacerdotes y a los
Kehatitas la responsabilidad de que ningn ajeno se acerque a tocar los artculos
sagrados del Santuario, como ser la Mesa, el Arca y dems elementos. Asimismo, los
Sacerdotes deben advertir a los Levitas desprevenidos de que no lleven a cabo el
servicio especfico destinado al sacerdocio.

403 KORAJ

BAMIDBAR 18 NMEROS

TOR

elementos sagrados ni al Altar. As, no morirn ni ellos ni Uds. 4Ellos debern unirse a ti y tendrn a su cargo la responsabilidad de la Tienda del
Encuentro para todo el servicio (relacionado) con la Tienda. (Uds, Sacerdotes, no
permitan) que ningn ajeno (al sacerdocio) se una a Uds. (en su servicio). 5Uds. (los
Sacerdotes) tendrn a su cargo (la custodia) del Santuario y del Altar (Los Sacerdotes,
asistidos por los Levitas, tenan a su cargo la responsabilidad de que ningn ajeno se acercase al
Santuario y al Altar). As, (Hashem) no se enojar ms contra los israelitas (como en
Nm. 17:12). (En 17:28 los israelitas plantearon su temor a ser diezmados si inadvertidamente se
acercasen al Santuario. Hashem les responde que no deben temer, pues los Sacerdotes y Levitas
tendran a su cargo cuidar que ningn ajeno se acercase adonde no debiera hacerlo). 6Yo separ

a sus hermanos levitas de los (dems) israelitas en carcter de donacin para


Uds. (para los Sacerdotes). Ellos quedan consagrados a Hashem para llevar a
cabo el servicio de la Tienda del Encuentro. 7(En cuanto a ti, Aharn,) t y tus
hijos estarn a cargo de su sacerdocio en todo lo relacionado al Altar y (el
servicio que se lleva a cabo) tras la Cortina divisoria. Ese servicio les corresponde
a Uds. Yo les entregu a Uds. como regalo el derecho del sacerdocio
cualquier ajeno (al sacerdocio) que se acerque (a participar en dicho servicio), morir.
Derechos de los Sacerdotes
8 Hashem le dijo a Aharn: En cuanto a M, te transfiero a ti la responsabi-

lidad de Mis ofrendas Terum (o sea, debes cuidar que no se tornen impuras). Te
entrego as todas las sagradas ofrendas que (Me) hacen los israelitas como
distincin (Lev. 7:35) esto es la parte que eternamente les corresponder a
tus descendientes. 9De las ofrendas sumamente sagradas (que donen los israelitas), lo siguiente ser para ti despus de haber sido quemadas sobre el Altar
las partes correspondientes de las mismas: Sus ofrendas Shelamim (de paz. Se
refiere a los Shelamim colectivos -Lev. 4:13), sus ofrendas Minj (de harina), sus ofrendas Jatat (por la falta), sus ofrendas Asham (por la culpa) y todo lo que ellos Me
reintegren (p. ej.: Cuando uno jura falsamente que no ha robado, y luego confiesa su culpa, debe
reintegrar el objeto robado ms 1/5 de su valor. Si la vctima del robo fuese un proslito que falleci
sin sucesores, dicha suma debe entregarse al Sacerdote. La suma que se reintegra bajo estas
consideraciones tambin recibe el nombre de Asham -Lev. 5:7-8- como si fuese una ofrenda, y por
eso el versculo incluye el caso en este contexto). Eso es sumamente sagrado para ti y
para tus hijos (o sea, es exclusivamente de Uds.). 10Debern comerlo en lugar suma-

mente sagrado (o sea, en el Patio de la Tienda del Encuentro); cualquier (Sacerdote) varn
lo podr comer; ser sagrado para Uds. 11Tambin esto es para ti: todo lo que
deben apartar (los israelitas) de sus ofrendas (en alusin a las partes de los sacrifricios Tod
-de gracias-, Shelamim -de paz- y del chivo del nazareno que se apartan para los Sacerdotes - ver

(o sea,) todas las ofrendas Tenuf (ofrenda de vaivn


horizontal) de los israelitas, te las entrego a ti, a tus hijos y a tus hijas contigo

Lev. 7:14, 31, 32; Nm. 6:22)

vru,

18 - jh rcsnc

jre 403

,rn J n,
t Ur n J u Whk g Uuk bu 4 :oT to
D ovod U,nhtk u
oT r n JU
5 :of hkt cre htk rzu kv
tv ,scg kfk sg In kv
t
;me sIg vhv h tku j
Cz N v ,r
nJ n ,tu Js
Ev ,r
nJ n ,
t
hbC QIT n oH u k v ofhj
t,t hT j e k vBv hb t u6 :kt rG
h hbCk
g
:sg In kv
t ,scg ,t scgk vuvhk ohb,
b vbT n of k ktrG
h
j
Cz N v rcSk
f k of ,
Bv F,
t Ur n J T WT t Whbc U vTt u 7
rZv u of ,
Bv F,
t iT
t vb T n ,scg oTs cg u ,frP
k ,hCn kU

p :,nUh
crEv
,r
nJ n,
t W k hT
,b vBv hb t u irv tk
t v Iv
h rCs hu8
Whbc kU
vjJ n k ohT,
b Wk ktrG
hhb c hJs ekf k h,nUr T
Jtvi
n ohJs
Ev Js
En W k vhv h vz9
:ok Igej k
rJt on J
tkf kU
o,t
Y jk
f kU
o, j
bnk
f k obC r
ekF
ohJs
Ev Js
eC 10 :Whb c kU
tUv W k ohJse Js e hk UchJh
,nUrT W Kv
zu 11 :QK vhv h Js
e I, t kfth rf
zkF UBkf tT
W T t Wh,bc k u Whbc kU
ohT ,
b W k k t rG
h hbC , pUbTk
f k ob T n
Nota sobre a los vers. 2-6: El contexto se refiere a dos clases de custodia a cargo de los
Sacerdotes y Levitas. 1) Deban custodiar que ningn ajeno ingresase al Santuario y al
Altar. 2) Deban establecer una custodia o guardia de honor en el Templo, durante toda
la noche. De hecho, 24 guardias estaban ubicados en distintos sitios del Templo. Los
Sacerdotes tenan tres guardias en la Azar (el Patio del Templo) y los Levitas tenan 21
guardias afuera. Los guardias deban recorrer constantemente el lugar, durante toda la
noche. Y haba un inspector general que verificaba que ninguno se durmiera.
Nota sobre el vers. 2 (pgina anterior) y 6: El servicio de la Tienda del Encuentro que el
versculo especifica que los levitas deben llevar a cabo, es concretamente el servicio de
cuidar las puertas de la Azar (el Patio del Templo) y el servicio de designar encargados
de entre ellos para administrar los asuntos del Templo.
Nota sobre el vers. 8: En cuanto a M, mira, a ti te transfiero: Hashem le est
transfiriendo a Aharn (y a todos los Sacerdotes) los 24 regalos que los israelitas deban
entregarles de las ofrendas que llevasen para el Templo. (Es decir, del animal
sacrificado, Hashem concede ciertas partes a los Sacerdotes). Y Hashem se lo comunica
con regocijo interior, reflejado en la expresin que emplea el versculo: Hine (mira).
Estos 24 regalos son un pacto como la sal, eterno, que nunca se echa a perder. Y por
eso este tema est planteado en el presente contexto, justamente a continuacin del
relato del incidente de Koraj (y no el el Libro de Levtico, en las leyes referidas al
sacerdocio, que sera su ubicacin natural), como una forma de demostrar la
irrevocabilidad del sacerdocio de Aharn, despus de que fuera cuestionado por Koraj.
Nota sobre el vers. 11: Toda persona pura en tu casa podr comerlas: Incluso la
esposa del Sacerdote.
Nota sobre el vers. 11 y 18 (prxima pgina): Ofrenda Tenuf: Ofrendas que deben ser
mecidas hacia los cuatro puntos cardinales y hacia arriba y hacia abajo. Es una forma de
reconocer la Autoridad de Hashem sobre la creacin toda. El mecimiento vertical tiene el
don de neutralizar tempestades y rocos dainos.

404 KORAJ

BAMIDBAR

18 NMEROS

TOR

(Las hijas de los Sacerdotes pueden ingerir partes de ciertas ofrendas - Ver nota en Lev. 10:14).
(Ofrendas Tenuf se refiere a las ofrendas mencionadas previamente, pues aqullas son justamente las que requieren la condicin de Tenuf requieren ser mecidas). Es una norma para
siempre. Toda persona pura en tu casa podr comerlas. 12Lo mejor del aceite, lo mejor del vino y del cereal, sus primicias, que ellos (los israelitas) deben
entregar a Hashem, a ti te los concedo. (Sus primicias se refiere a la Terum Guedol,
que es la parte de sus productos que los agricultores deben entregar a los Sacerdotes). 13 Los
primeros frutos de todo lo que haya en su tierra, que ellos ofrenden a Hashem,
sern tuyos. Toda persona pura en tu casa podr comerlos. 14Todo jerem en
Israel ser tuyo (Jerem es cualquier propiedad u objeto que uno haya destinado y consagrado
para Hashem. Esa propiedad es para los Sacerdotes - Lev. 27:28). 15 El primer fruto de
cada vientre que deben presentar ante Hashem -ya sea humano o de animalser tuyo. Pero debers redimir a los primognitos humanos y a los primognitos de animales impuros (De hecho, alude slo a los burros. Ver x. 13:13). 16En
cuanto a la redencin (de los primognitos humanos), debers redimirlos a la edad
de un mes, de acuerdo a su valuacin de cinco shekel de plata, conforme al
shekel de tasacin (para los efectos) del Santuario, cuyo valor es 20 gueras por
shekel (x. 30:13). 17Pero el primognito de un vacuno, o el primognito de
carnero o el primognito de chivo no podrs redimir: estn consagrados (a
Hashem) la sangre de ellos la salpicars sobre el Altar y quemars su parte
ms selecta como ofrenda de fuego de fragancia gratificante para Hashem.
(Lev. 3:9). 18 Pero la carne (de esos animales) ser para ti, al igual que el pecho de
la ofrenda Tenuf (ofrendas que quedaban consagradas mecindolas) y el muslo derecho (de las ofrendas Shelamim) (todo eso) ser para ti. 19Todas las ofrendas
sagradas Terum (ofrendas que quedaban consagradas por medio del mecimiento hacia los
cuatro puntos cardinales y hacia arriba y hacia abajol) que eleven (donen) los israelitas
para Hashem, te las entrego a ti, a tus hijos y a tus hijas que estn contigo.
Es una norma para siempre, pacto de sal ante Hashem todo eso es para ti
y para tu descendencia (Es un pacto eterno, que -al igual que la sal- nunca se echa a
perder). 20 Dijo Hashem a Aharn: En la tierra (de Israel), t no tendrs herencia
alguna ni tendrs propiedades para ti entre ellos; Yo soy tu parte y tu herencia entre los israelitas.

Diezmo a los Levitas


7
ali

21A

los descendientes de Lev, mira, les entrego todo diezmo en Israel,


como herencia, por el trabajo que ellos hacen el servicio de la Tienda del
Encuentro 22de modo que los (dems) israelitas no deban acercarse a la
Tienda del Encuentro evitando as cargar una transgresin capital. 23(Slo los)

vru,

18 - jh rcsnc

jre 404

rv m
h ckj kF 12 :I, t kfth W ,h
c C rIvyk
F okIgej k
:ohT ,
b W k vIvhk UbT
hrJ
t o,hJt
r idsu JIrh T ckjkf u
vhv h W k vIvhk UthchrJ
t omr t C rJtkF hrUFC 13
:vh v h W k ktrG
hC or
jkF 14 :UBk fth

W ,h
c C rIvyk
F
ost C vIvhk Uchr e
hrJ
t rG
Ckf k oj r ry
PkF 15
,tu os t v rIfC ,
t vS p , vsP | Qt QKvhv h vnv C
cU
vS p T Js
jiCn uhUspU
16 :vS p T vtn Y v vnv C vrIf

C
:tUv vrD ohrG
g Js
Ev keJC ohkeJ ,J
nj ;xF W F r g C
Js e vSp , tk zg rIfcI
t cG
F rIf cI
t rIJrIf

C Qt 17
jh
rk vXt rhy e T oCk j,
tu jC z N vk
g erzT on S,
t ov
ihnHv eIJ
fU
vpUbT v vzj F QKvhv h orG cU
18 :vIvh
k j
jhb
kt rG
hhb c Unhrh rJ
t ohJ s
Ev ,nUrT | kF 19 :vh v h W k
jkn ,hr C okIgej k W T t Wh,bc k u Whbc kU
W k hT
,b v Ivh
k
vuvh rnt
Hu 20 :QT t W g r zkU
W k vuvh hbp k tuv okIg
hbt ofI,C W k vhv h tk ekj u kj
b, tk om r t C irvtk
t
x :kt
rG
h hbC QI, C W ,
kj b u We k j
;kj vkj b k ktrG
hC rGgnk
F hT
,b vBv hu k hbc k u 21 (hghca)
Ucr e htk u 22 :sg In kv
t ,scg ,t ohs c
g ovrJ
t o, scg
sc g u 23 :,Un
k ty
j ,tGk sgIn kv
tkt ktrG
h hbC sIg
Nota sobre el vers. 12: Lo mejor del aceite, lo mejor del vino y del cereal a ti (al
Sacerdote) te lo concedo: Todo lo mejor de que uno dispone debe aplicarlo para el
Sacerdote, lase para causas espirituales superiores. As, por ejemplo, las mejores horas
del da, esto es por la maana, cuando ests ms descansado, debes consagrarlas al
estudio de la Tor. Y los mejores frutos que encuentres durante la semana, resrvalos
para el Shabat.
Nota al vers. 18: La analoga entre la carne de los animales primognitos y el pecho y el
muslo de los Shelamim radica en que ambos se deben ingerir hasta el da siguiente en
que fuera ofrendado -incluso durante la noche- y ambos pueden ser ingeridos por las
esposas, los hijos y los esclavos de los Sacerdotes.
Nota sobre el vers. 19: Todas las ofrendas de los israelitas te las entrego a ti (al
Sacerdote), es un pacto de sal: As como la sal tiene el poder de conservar los
alimentos, del mismo modo, las ofrendas (donaciones) que uno hace a una causa
superior tienen el poder de conservar los bienes del donante.
Nota al vers. 20: En la Tierra de Israel, t (los levitas) no tendrs herencia alguna...: A
diferencia del pueblo, los Sacerdotes y los Levitas no tenan tierras propias en la Tierra
de Israel, porque estaban consagrados al sevricio divino. En cambio, ellos tenan
ciudades diseminadas por todo el territorio.

405 KORAJ

BAMIDBAR

18 NMEROS

TOR

levitas harn el servicio de la Tienda del Encuentro y ellos (los levitas) cargarn
con el pecado (de los israelitas que se acerquen a la Tienda, pues los levitas deben prevenirlos).
Esto es norma eterna para todas las generaciones: Ellos (los levitas) no tendrn
herencia (propiedades) entre los israelitas; 24pues el diezmo de los israelitas, que
deben entregar como ofrenda Terum (contribucin) a Hashem, Yo se lo entrego
a los levitas por herencia. Por eso les dije: Ellos no tendrn herencia entre los
israelitas (y a cambio, los israelitas deben entregar a los levitas los tributos correspondientes).
Diezmo de los Levitas a los Sacerdotes
25Hashem le habl a Mosh para que transmita: 26Y a los levitas comunca-

Maftir

les (lo siguiente), diles: Cuando tomen de los israelitas el diezmo de ellos (o sea,
que ellos deben tributar para Uds.), el cual les transfiero a Uds. como propiedad, de
all (es decir, de ese diezmo que reciban,) Uds. debern contribuir como ofrenda para
Hashem (o sea, para los Sacerdotes), el diezmo del diezmo (el 10% del diezmo que
reciban, que equivale al 1% del total). 27 Esa ofrenda (que Uds. aporten) tendr el mismo
status que (una ofrenda de) los cereales del granero o del vino (o aceite -vers. 12) de
las bodegas. (Ambas contribuciones estn prohibidas para los no-Sacerdotes y para los Sacerdotes impuros). 28 As, tambin Uds. (los Levitas) debern entregar la contribucin (Terum, diezmo) para Hashem de todos los diezmos que tomen de los
israelitas: De all (de los diezmos que Uds. tomen) debern entregar a Aharn el
Sacerdote la contribucin (Terum) de Hashem. 29De todas las contribuciones que Uds. reciban debern separar todas las contribuciones Terum
para Hashem (que corresponda). La parte que consagren (como ofrenda) debe ser
la mejor, su parte ms sagrada. Maftir 30Y t, (Mosh), diles (a los levitas):
Cuando separen la mejor parte (de todo lo que reciban como diezmo para los Sacerdotes, el remanente), ser (permitido) para los Levitas (tal como) el cereal de la trilla y
el vino (o el aceite) de las bodegas. (Es decir, as como despus de aportar los diezmos
respectivos los israelitas pueden disponer libremente del cereal y del vino que hayan cosechado,
similarmente los levitas, despus de aportar a los Sacerdotes el diezmo de los diezmos que reciban
como contribuciones del resto de los israelitas, tambin pueden disponer libremente de lo que les
quede de aquellas). (Las contribuciones que reciben los levitas son un diezmo del producto de los
israelitas. Luego, de ese diezmo, los levitas deben aportar nuevamente un diezmo para los Sacerdotes. Por eso se llama diezmo de diezmo). 31 Podrn comerlo en cualquier lugar,

Uds. y las familias de Uds., pues es vuestro salario a cambio del servicio
para la Tienda del Encuentro. (Una vez que aportaban el diezmo de las contribuciones
recibidas, los levitas podan comer lo que les quedaba en cualquier lugar, incluso en un cementerio. A diferencia de las ofrendas Terum, que slo podan consumirse en estado de pureza).

32En consecuencia, despus de que hayan separado la mejor parte (como diezmo)

no sobrellevarn ya ninguna transgresin a causa de eso. No estarn profanando las ofrendas sagradas de los israelitas y entonces no morirn.

vru,

18 - jh rcsnc

jre 405

ok Ig ,Ej obug UtG


h ovu sg In kv
t ,s cg ,t tUv hu Kv
rGg n,
t hF 24 :vk j b Uk
jb h tk kt rG
h hbC QI,cU
of h,
r sk
vkj b k oHu k k hT
,b vnUr
T vIvh
k Unhrh rJ
t kt rG
hhb C
j b Uk
jb h tk kt rG
h hbC QI,C ov
k hT r nt iF kg
p :vk
Tr n t u r C s T oHu k vk
tu 26 :rntK vJnkt vIvh rCs hu25
ofk hT
,b rJ
t rG
gN v,
t kt rG
hhb C ,t n Uje ,h
F o v
kt
rGgn vuvh ,nUrT UBN n o,nr
vu of,
kj b C oTt n
vtkn f u irDvi
n id SF of, nU
r T ofk cJj
bu 27 :rG
gN
vi
n
of h,
r G g n kFn vuvh ,nUrT oT to
d UnhrT iF28 :ceH vi
n
vuvh ,nUrT,
t UBN n oT,
bU ktrG
h hbC ,tn Uj e T rJt
vIvh ,nUrTk
F ,t UnhrT of h,
b T n kFn 29 :iv Fv ir
vt k
:UBN n IJ S e n,
t IC k jk
F n
ovkt Tr n t u 30 (rhypn)
ir
D ,tUc, F oH u k k cJ j
bu UBN n ICk j,
t ofnh
r
vC
of,h
c U oTt oIe nk
f C I,t oTk f
tu31 :ceh ,tUc, f u
Ut G ,t
k u 32 :sg In kv
tC of, s cg ;kj of k tUv rfGh
F
ktrG
hhb c hJs e,tu UBNn IC k j,
t ofnh
r
vC ty j uhkg
, tku Uk K j , tk
p p p :U,Un
Nota sobre el vers. 26: As como los israelitas deben tributar el diezmo de lo que es
propiedad de ellos o sea, de las cosechas de la Tierra de Israel similarmente, los
Levitas deben entregar el diezmo de lo que es propiedad suya o sea, de los diezmos
que reciben. Recordemos que los Levitas no tenan tierras propias para trabajar,
porque estaban consagrados a servir como asistentes del servicio divino. De modo que
la propiedad de los levitas eran los diezmos que reciban del pueblo.
Nota sobre el vers. 28: De los diezmos que Uds. tomen, debern entregar a Aharn el
Sacerdote la contribucin (Terum) de Hashem: El versculo est indicando que del
diezmo que reciban, los levitas debern entregar el diezmo a Aharn (es decir a los
Sacerdotes). Este precepto sera aplicable a partir del ingreso del Pueblo a la Tierra
Prometida, cuando comenzase a trabajar la tierra y a cosechar su producto. Pero
entonces cabra preguntar: Cmo podran los levitas cumplir el mandamiento de
entregar el diezmo a Aharn el Sacerdote, si l morira en el desierto, antes de que el
pueblo ingresara a la Tierra de Israel!? Ms bien, este versculo es una alusin concreta
a la poca de la Resurreccin: entonces el Sacerdote Aharn revivir y recibir los
diezmos que le correspondan.
Nota sobre el vers. 29: De todas las contribuciones que Uds. reciban, debern separar
todas las contribuciones Terum para Hashem: De la parfrasis del versculo se deriva
que si un Levita toma su diezmo de un israelita antes de que ste separe la Terum
Guedol (el diezmo correspondiente al Sacerdote), el Levita debe entregarle al
Sacerdote, en concepto de Terum Guedol, 1/50 de lo que haya tomado como diezmo,
adems del diezmo del diezmo que habitualmente el Levita debe tributar para el
Sacerdote.

406 KORAJ

1 SHEMUEL 11 1 SAMUEL

HAFTAR

Haftarat Koraj: 1 Shemuel (Samuel) 11:14 - 12:22


Cuando este Shabat es Rosh Jodesh Tamuz, en lugar de la siguiente haftar
corresponde leer el maftir y la haftar de Shabat Rosh Jodesh (pg. 572)

1 Shemuel (Samuel) 11
Shal establece su autoridad
14Shemuel le dijo al pueblo: Vengan, vayamos a Guilgal y renovemos all

la monarqua. 15Todo el pueblo fue a Guilgal. All, en Guilgal, coronaron a


Shal por rey ante Hashem. Y ofrecieron a Hashem ofrendas Shelamim (de
paz). Shal y todos los hombres de Israel se regocijaron mucho all.
1 Shemuel (Samuel) 12
Shemuel entrega el gobierno a Shal
1 Shemuel

le dijo a todo Israel: Miren, escuch la voz de Uds. Hice todo


lo que Uds. me pidieron, les puse un rey. 2Ahora, miren, el rey ir al frente
de Uds. Yo me puse viejo y muy anciano. En cuanto a mis hijos, estn aqu
con Uds. En cuanto a m, yo los gui a Uds. desde mi juventud hasta este
da. 3Aqu estoy. Testifiquen contra m ante Hashem y ante Su ungido:
Me he apropiado del toro de alguien?, me he apropiado del asno de
alguien?, he robado a alguien?, he extorsionado a alguien?, he aceptado soborno de alguien dejndome enceguecer? (Dganme) y se los devolver. 4 Y ellos respondieron: No nos defraudaste, no nos extorsionaste, ni
nunca tomaste nada de nadie. 5Entonces les dijo: Hashem es Testigo y
Su ungido es testigo el da de hoy, de que Uds. no encontraron nada (inadecuado) en mi poder. Y ellos respondieron al unsono: Hashem es Testigo!. 6Luego Shemuel le dijo al pueblo: Hashem es Quien prepar a
Mosh y a Aharn que sacara a sus ancestros de Egipto. 7Ahora, pnganse
de pie. Debatir con Uds. ante Hashem por todos los actos de bien que
Hashem hizo para con Uds. y para con sus ancestros (y que Uds. respondieron
con el mal). 8 Cuando Iaacov fue a Egipto y cuando sus ancestros clamaron a
Hashem, Hashem envi a Mosh y a Aharn, quienes sacaron a sus ancestros
de Egipto, y los establecieron en este lugar. 9Pero ellos se olvidaron de
Hashem, su Elokim, y l los entreg en mano de Sisr -general del ejrcito de Jatzor- en mano de los plishtitas (filisteos) y en mano del rey de Moav,
que lucharon contra ellos. 10Clamaron entonces a Hashem diciendo: Hemos pecado! Hemos abandonado a Hashem y hemos servido a los Baalim

vrypv

11 - th t ktuna

jre 406

jre ,rypv
11 - th t ktuna
oJ JSj
bU kDk D v vfk b u Uf k og vk
t ktUn
J rnt
Hu14
hbp k kUt J,
t oJ Ufk n
Hu kD k D v og vk
f Uf k
Hu15 :vfUk
N v
oJ jn G
Hu vuvh hbp k ohnkJ ohjcz oJUjC
zH u kD k D
C vuvh
:stns
g ktrG
h hJbtk
f u kUt J
12 - ch t ktuna
kfk of k
ec hT g
nJ vB v kt rG
hkFk
t ktUn
J rnt
Hu1
| QkNv vBv vT
gu 2 :Qkn ofhkg Qhkn t u hk oTr n
trJ
t
hb t u ofT t oBv hbc U hT c G u hT
be
z hb t u of hbp k QKv , n
sdb hc Ubg hbb v 3 :vZ v oIHvs
g hrg
Bn of hbp k hT f
Kv , v
hT j e k hn rIn
ju hT j e k hn | rIJ,t Ijh
J n sdbu vuvh
ohkg t u rpf hT j
ek hns
HnU
h,I
M r hn,t hT e J
g hn,tu
Ub,IMr tku UbTe J
g tk Ur nt
Hu4 :of k chJt u IC hbhg
of C vuvh sg ovh
kt rnt
Hu5 :vnU
t n JhtsHn T j
ektk u
:sg rnt
Hu vnU
t n hshC o,tm n tk hF vZ v oIHv IjhJ n sgu
irvt,
tu vJn,t vG
g rJt vuvh ogvk
t ktUnJ rnt
Hu6
UcM
h,
v vT
gu 7 :ohrm n .r
tn ofh,Ic
t,t vkg v rJtu
vGgrJ
t vuvh ,Ies mk
F ,
t vuvh hbp k ofT t vyp X t u
of h,
ct Ue
gz H u ohrm n cegh tCrJ
tF 8 :of h,
ct ,tu ofT t
UthmIHu irvt,
t u vJn,t vuvh jk J
Hu vuvh kt
Uj F J
Hu9 :vZ v oIeN
C oUc J
Hu ohrm N n of h,I
c
t,t
rIm j tc mr
G trxh
x shC o,
t rFn Hu ovhvk
t vuvh ,t
vuvh kt Ue
gz H u10 :oC Un
jK H u ctIn
Qkn sh cU
ohT J k Ps
hcU

ohkgC v,
t scg B u vuvh ,t Ubc
z g hF Ubty j (Ur nt
Hu) r
nt
Hu
Nota al vers. 14: Guilgal: Es una ciudad ubicada al oeste del Ro Jordn, al norte del
Mar Muerto (Ver Infografa 4). Por all el Pueblo de Israel ingres a la Tierra Prometida
procedente de Egipt, tras deambular cuarenta aos por el desierto.

407 KORAJ

1 SHEMUEL 12 1 SAMUEL

HAFTAR

y a las Ashtarot (diferentes tipos de dolos). Pero ahora resctanos de la mano de


nuestros enemigos y Te serviremos a Ti. 11Por consiguiente Hashem envi
a Ierubal y a Bedn, a Iftaj y a Shemuel, y los salv de la mano de sus
enemigos de alrededor. Y pudieron vivir en paz. (Ierubal es Guidn y Bedn es
Sansn). 12 Pero cuando vieron que Najash -rey de los Amonitas- avanzaba
contra Uds., Uds. me dijeron: No. (Queremos) un rey que nos gobierne!.
(Para qu quieren un rey de carne y hueso) siendo que Hashem, su Elokim, es el Rey
de Uds.! 13Y ahora, aqu est el rey que Uds. eligieron y a quien Uds. pidieron. En efecto, Hashem les puso un rey! 14Si Uds. reverencian a Hashem,
Le sirven, obedecen Su voz y no se rebelan contra la palabra de Hashem,
entonces Uds. y el rey que los gobierne estarn detrs de Hashem, Elokim
de Uds. (Uds. estarn detrs, pues l estar adelante abrindoles el camino). 15Pero si no
obedecen la voz de Hashem y se rebelan contra la palabra de Hashem, entonces la mano de Hashem estar contra Uds. tal como estuvo contra sus
ancestros. 16Ahora prense y observen el gran milagro que Hashem har
ante los ojos de Uds.: 17Estamos en la poca de la cosecha del trigo. Pero yo
invocar a Hashem y l har tronar y llover. As, reconocern y vern cun
grave es la transgresin de Uds. contra Hashem de haber pedido un rey que
los gobierne. (La poca de la cosecha es en verano, cuando no llueve en Israel. La lluvia sera
perjudicial porque no permitira que los granos se sequen. All, en Israel, la lluvia en verano es una
mala seal). 18 Shemuel

invoc a Hashem, y ese da Hashem hizo tronar y


llover. Toda la gente temi a Hashem y a Shemuel. 19Entonces la gente le
dijo a Shemuel: Ora a Hashem para que nosotros -tus servidores- no muramos. A todas nuestras transgresiones hemos sumado la de pedir un rey para
nosotros! (La transgresin consisti en haber solicitado un rey de carne y hueso, cuando
Hashem -Rey por excelencia- es el Rey natural de Israel. Cuando de valores espirituales se trata,
aspirar a menos es un pecado).

Shemuel (Samuel) le da seguridad al pueblo


20Shemuel les respondi: No teman, a pesar de haber hecho toda esta gran

maldad no se aparten de Hashem. SrvanLe de todo corazn. 21No se aparten (de Hashem) en pos de las frivolidades, pues no brindan beneficio ni ayuda
alguna, son totalmente insustanciales. 22Pues Hashem, en honor a Su gran
Nombre, no abandonar a Su pueblo. Hashem se ha dignado a que Uds.
sean Su pueblo!

vrypv

12 - ch t ktuna

jre 407

jkJ
Hu 11 :Ls c
gb u Ubhcht sHn UbkhM v vT
gu ,IrT J
gv,
tu
of ,
t kM H u ktUnJ,
tu jTp h,tu isC,
tu kgCrh,t vuvh
Qkn Jj
b hF Ut r T u 12 :jy C Uc J
T u chc
Xn of hcht sHn
vuvhu Ubhkg Qkn
h QknhF tk hk Urnt
Tu o
fhkg tC iINghb C
rJt oTr j C rJt QkNv vBv vT
gu 13 :of F k n ofhvk
t
vuvh ,t Utrh To
t 14 :Qkn ofhkg vuvh i,b vB v u oTk
tJ
o,hv u vuvh hP,t Urn , tku Ik eC oTg n JU
I,t oTs cg u
:of hvk
t vuvh rjt of hkg Qkn rJt l k N vo
du oT to
D
v,hv u vuvh hP,t o,hr nU
vuvh kIeC Ugn J , tkot u 15
rcSv,
t Ut rU UcM
h, v vT
goD 16 :of h,
ctc U ofC vuvh sh
ohY jrh
m e tIkv 17 :of hbhg k vGg vuvh rJt vZv kIsDv
of,
grh
F Ut rU UgsU rynU
,Ik e iThu vuvh kt tre
t oIHv
tre Hu 18
:Qkn ofk kItJ k vuvh hbhgC o,h
G
g rJt vC r
trh
Hu tUv v oIHC rynU
,ke vuvh iTHu vuvh kt ktUn
J
og vk
f Ur nt
Hu 19 :ktUn
J,
tu vuvh ,t stn ogvk
f
,Un
bkt u Whvkt vuvh kt Whscg sgC kKP , v ktUn
Jk
t
:Qkn Ubk ktJ k vg r Ubh,t
Yjk
Fk
g Ubp
xhhF
,t o,h
G
g oTt Utrh
Tk
t og vk
t ktUnJ rnt
Hu 20
vuvh ,t oTs cg u vuvh hrjt n UrUx Tk
t Qt ,tZv vgrvk
F
UkhgIhtk rJt UvTv hrjt | hF UrUxT tk u 21 :of c
ckk
f C
rUc
gC IN
g,t vuvh JY h tk hF 22 :vN v Uv,hF UkhMh tku
:og k Ik of,
t ,IG
gk vuvh khtIv hF kIs
Dv In J

Você também pode gostar