Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
I
I
\
I
I
.1
on
beckett
alain badiou
I
editors
,'i
.
.
, ,
"
,
;
,
ISBN 1903083 26 5
paperback
ISBN 1903083 30 3
Designed and typeset in Times New Roman with Verdana display by Ben Stebbing, Manchester
Printed and bound in the UK by Biddies Ltd
,
'
.. ------
Sam Gillespie
--""
""
--
--
Alain Badiou
On
l Alain
Beckett r------01
Badiou
On
Beckett
Contents
I
,
,
Notes on References
Note on the Contributors
Acknowledgements
Editors' Introduction - 'Think, pig!'
Author's Preface
2 Tireless Desire
3 Being, Existence, Thought: Prose and Concept
4 What Happens
5 Postface - Badiou, Beckett and Contemporary Criticism
Andrew Gibson
.I
I
,
Notes
Index
Vlll
IX
X
Xl
xxxv
37
79
113
1 19
1 37
161
"
Ala i n Badiou
On
Beckett
l Ala i n
r-----
Badiou
On
Beckett
The situation regarding Beckett translations is without doubt a complicated one, for a variety of
oft-discussed authorial and editorial reasons. In order to allow the reader to navigate Badiou's
essays and refer to the Beckett texts when necessary, we have endeavoured to render the references
in On Beckett as practicable as possible, opting for the insertion in brackets of the British (Calder
Publishers and Faber and Faber) and American (Grove Press) page references in the main body
of the text. Because of important terminological differences and due to the interest of Beckett's
,
own 'self-translations' we have placed the original French (Les Editions de Minuit) quotes in
the endnotes. Any other comments made by the editors will appear in brackets. Page references
i'
are to the editions currently in print by each publisher. The abbreviations used throughout the
I: ,
I,
I
,
'
--
--------.;
A l a i n B a d i o u On Beckett r--
Acknowledgements
l Ala i n
B a d i ou
On
Beckett
'Think, pig!'
.
I i
I
,
I
I
The editors wish to thank Leslie Hill for his insightful comments and advice
on the original manuscript, Bill Ross at Clinamen for his patience, amiability
and useful interventions, Peter Hallward and Ray Brassier for their vital
insights into Badiou's thought, Dr Julian Garforth at the Beckett archive
University of Reading, for his assistance and generosity and Bruno Bosteels
for kindly providing us with his original translation of 'The Writing of the
Generic' . Above all, our thanks go to Alain Badiou for his unflagging support
of this proje ct.
,
These writings on Samuel Beckett by Alain Badiou, assembled here for the
first time, comprise ten years of work by one of France's leading thinkers on
one of the 20th century's most innovative and vital writers. This volume brings
together translations of 'Samuel Beckett: L'ecriture du generique' (the
concluding chapter of the collection Conditions ( 1 992)); a short monograph
entitled Beckett. L 'increvable desir ( 1 995); a long chapter on Worstward Ho
from the more recent Petit manuel d 'inesthetique ( 1 998); and finally 'Ce qui
arrive' , a brief conference intervention, also from 1 998.1 Viewed as distinct
moments in a prolonged intellectual encounter, these texts reveal a complex
and rigorous reading of Beckett, but a Beckett quite distinct from those of
other French thinkers such as Deleuze, Bataille, Blanchot or Derrida (to note
some of the most obvious of Badiou's 'rivals' in this enterprise), as well as
from the majority ofAnglo-American Beckett scholarship.2 This introduction
will seek to develop two basic theses: Firstly, that Badiou's reading ofBeckett,
whilst in part a response to other currently more celebrated French
interpretations, and, indeed, indebted to some of their key insights (such as,
for example, Blanchot's insistence on the relationship between writing and
--------i
A l a i n B a d i ou On Beckett r----------.J
, .. _-,------
-__
'''----------'L A l a i n
__
1.
i
,
,
,
I
i'
h
,
,
,
I'
I" I ,
XII
,\ I l'\
Badiou
On
Beckett
:lllything at all about Beckett; all one can do is acknowledge that every possible
assertion already becomes its negative within Beckett's work itself, so that
hy thc wry 'admission' that Beckett has stranded his critics in the position of
having nothing left to do. From the outset Badiou's unusually strong reading
thus upsets the (admittedly understandable) trepidation that has always
accompanied the more careful readings of Beckett undertaken during the
laller half of the 20th century.
Badiou will thus engage in none ofthe rhetoric, so often manifested in
thc scholarship, that finds in Beckett so many hypostases ofthe 'paralysing'
i mperative of language and silence, the opacity of the signifier, the end of
1l10dernity, etc. In fact, Badiou fails to even discuss the vast bulk of
contemporary Anglo-American Beckett scholarship, as well as refusing any
protracted engagement with any of his French predecessors. Indeed, he has
been explicitly criticised for failing to engage with either of these two strands
of Beckett study.3 Certainly this lack of dialogue is revealing, but arguably
indicates more about the nature of our expectations when it comes to a critical
reading of Beckett rather than demonstrating any outright omission or
shortcoming on Badiou's part. It is, above all, Badiou's desire to read Beckett
'at his word' or 'to the letter' that indicates that what we are dealing with,
quite simply, is Beckett's texts themselves, and not their critical reception.
We are also a long way here from Derrida's half-humble, half-arrogant
declaration: 'Beckett, whom I have always "avoided" as though I had always
already read him and understood him too well. '4 In the first place, Badiou
seems to say, we cannot 'avoid' Beckett, however much he seems to pre
empt us - the singularity and intellectual weight of his work is such as to
demand an explicitly philosophical response and articulation (without, of
course, over-determining its 'literary' qualities; as we shall see below, this
distinction is precisely at stake in Badiou's notion of 'inaesthetics'). Moreover,
the complexity ofthe categories and operations deployed in Beckett's work,
as well as their transformations, is such that, without a stringent and systematic
investigation, it is entirely fatuous to think that we have (always) already
understood Beckett. Indeed, as with all thinking worthy of the name, Beckett's
writing draws its force and urgency precisely from the way that it subtracts
itself from our impressions and intuitions; in other words, from the manner
XIII
,
-
, I'II ,
,
I
,I
,
, "
------A l a i n B a d i o u On Beckett r-
-------'
XIV
l Alain
---
Badiou
On
Beckett
Badiou thus argues that there is a break with two key early positions:
the schemata of predestination that emerge in Watt and Murphy and the
oscillation between the solipsist cogito and the 'grey black' of the 'Trilogy'.
In order, therefore, to understand Badiou's seemingly indefensible claim
regarding the affirmation and hope present in Beckett's work, we must now
refer to the key concept that sustains this view ofthe later Beckett: the event
or encounter. What exactly happens with How It Is for Badiou to find these
'third terms ' so crucial? In How It Is the prose is grounded in different
categories: the category of 'what-comes-to-pass' [ce-qui-se-passe] and, above
all, the category of alterity - of the encounter and the figure of the Other,
fissuring and displacing the solipsistic internment of the cogito. In order to
shed some light on this transformation we will need to shift our focus onto
the philosophical armature that subtends Badiou's various readings. As we
shall argue, the constellation of concepts employed in these texts is neither
(explicitly) Beckett's nor (entirely) Badiou's, but is rather the product of a
philosophical or ' inaesthetic' capture of a literary work which does not leave
philosophical doctrine untouched. The aforementioned division of Beckett's
oeuvre into two distinct periods, before and after How It Is is crucial to
XV
'-
------
Ala i n Bad i 0 u On
l Alain Bad i o u On
Beckett r-------'-i
._- -------'
!I '
i
,I
III
,
understanding the role of the 'event', both for Badiou's reading of Beckett,
and indeed, for Badiou's own work as a whole. Bearing in mind this 'shift',
the notion of an unforeseen event or encounter that constitutes subjectivity in
the meeting of an other, radically separates Badiou's 'affirmative' reading
from any interpretations centred on the notion of a human condition, as in
Martin Esslin's work on the absurd, for example. This is partly because there
is nothing inevitable about the event, only that ' something happens to us' ,
and partly because what follows from the event is absolutely singular, though
(crucially) universalisable.
The encounter, if it happens at all, is absolutely not pre-determined.
Encounters in Beckett always arise by chance: Prior to a meeting there is
only solitude. One consequence of this state of solitude is the lack of any
essential or substantial sexual difference. It is true that Beckett's characters
often seem without sex or androgynous. It is only as a consequence, therefore,
as an effect of the encounter, that sexuation becomes possible. As Badiou
writes: 'In the figure of love ... the Two occurs, together with the Two of the
sexes or sexualised figures. ' The numericality of this newly arisen pair is
crucial. Prior to the encounter, the solipsistic One has no resources to escape
its One-ness. The encounter, the absolute novelty of the event of love, from
whence arises the Two, does not lead back to a new One, the love which
would be denigrated as 'fusion' in the Freudian sense, or even in a banal,
romantic, popular-cultural sense, but to infinity. One, Two, infinity: For the
voice ofHow ItIs, there is: 'before Pim with Pim after Pim' . This 'exponential
curve' to infinity derives from the fact that the Two of love, of the pure
encounter is apassage. But to what? Badiou replies: to 'the infinity of beings,
and experience' . The Two oflove introduces a new opening onto the sensible
world, away from the endless circuits of language. Love permits 'beauty,
nuance, colour' . It also permits - in fact, it is the only event to do so happiness. Perhaps we are now in a better position to see where the 'hope'
and potential in Beckett's work ultimately lies for Badiou - not, as a reading
that would wish to re-inscribe him into the long wave of humanism, in the
commonality of human properties, but, on the contrary, in the absolute'
singularity of an unforeseen encounter.
What How It Is indicates, then, is a movement beyond the impasse in
the prose itself, and the revelation that, indeed, 'the narrative model is not
enough', that something else can happen, within the prose, that is not itself
limited to it (here we are obliged to bracket the - always ironic - question:
Beckett
what else is there 'besides' the prose?). What does this 'lack of limitation'
mean? Simply that, amidst the Dante-esque crawling and drowning in the
mud ofHow It Is, the violent tussles involving can-openers and bashed skulls,
the darkness and silence, there is possibility of an existence that is wholly
other, wholly new, not only in the life of memory and images, but in the
present, with and through another: 'two strangers uniting in the interests of
torment'. The encounter, however temporary, however sadistic, smashes apart
the solipsistic linguistic oscillation, such that the speaker of How It Is can
recognise that 'with someone to keep me company I would have been a
different man more universal' . What the temporary, non-fusional, conjunction
of the Two allows is an opening onto infinity, onto universality; 'that for the
likes of us and no matter how we are recounted there is more nourishment in
a cry nay a sigh tom from one whose only good is silence or in speech extorted
from one at last delivered from its use than sardines can ever offer. '
II.
If anything marks out Badiou's approach to the literary and stage works
of Samuel Beckett, it is the steadfast conviction that in order to really think
through their uniqueness, a thorough and unapologetic operation of
formalisation is in order, one demonstrating the ultimately unequivocal
character of Beckett's thought, even (or especially) in what concerns its
oscillations and aporias. This position, which can be expediently summarised
as a concern with method- and which does not exclude careful considerations
of both the methods of failure and the failures of method - is undoubtedly
what makes these commentaries so alien to the more or less pervasive vision
of Beckett as a relentlessly elusive and anti-systematic writer. Whether the
reader of these pages will recoil in horror at such an unwavering Beckett or
assent with enthusiasm to their formal systematicity will depend to a
considerable degree on the manner in which he or she responds to the claims
made herein about the existence and nature of a rationally re-constructible
and rigorously actualised method. Indeed, it is only by confronting this
question that we can come to terms with what constitutes, for better or worse,
the uniqueness of Badiou's reading, and what sets it apart drastically from
the interpretations of most, if not all, his contemporaries when it comes to
the writings of Beckett.6
"
XVII
XVI
,
,
.---------
Ala i n Bad i o u On
Beckett
l Ala i n Bad i o u On
,-----
. --------
It could not be any clearer that what captivates Badiou is not the
equivocity or impotence claimed for Beckett's writing, but rather the
relentlessness and precision that mark its fundamental moves, those formal
aesthetic inventions which are both technical discoveries and new postures
for thinking.7 This is, after all, the crux of the problem: What is thought in
Beckett's work? This question needs to be understood in both senses. Firstly,
what do Beckett's many texts allow us to think which was previously
unthought, whether in literature or philosophy? Secondly, what place does
thought (la pensee, an insistent presence in these pages) have in Beckett's
work? Rather than, more or less explicitly, according to writing the dubious
privileges of expressive imprecision and fleeting affect, B adiou's
uncompromising penchant for formalisation is designed to affirm the rigour
ofwriting as a discipline ofthought, a rigour that the seriousness of Beckett's
impasses (especially the one sealed by Texts for Nothing) bears witness to.
The comparisons with Kant and Husserl, as well as the more sustained
consideration of Beckett's Cartesianism, should therefore be taken at their
word. Leaving aside for the moment the vexed question of the demarcation
of the literary (or aesthetic) from the philosophical, it is worth spending a
brief moment to elucidate this method of Beckett's, and to do so through the
problematic, absolutely central to Badiou's approach, of 'thinking humanity'.
The first approach to the question of method is couched in explicitly
philosophical parameters. Tracing a lineage from Descartes to Husserl in
terms of a postulate of suspension, Badiou argues that Beckett's method of
XVI I I
XIX
,
I,
I '
I,
, ", I I
Beckett
c________________________________________________________________
_
I!
Ii
,
Ii
:I
,
"
"
' "
to, or coincide with, the situation that it affects. In brief, that being and the
event can never enter into any sort of communion. Hence the tendency of
Rimbaud's poetry, when faced with the non- or extra-ontological demand of
the event's emergence, to resort to the operation ofinterruption, which in the
end denies the 'now' of an event that can itself never be identified with the
situation - thereby signalling both the denial of novelty and the defeat of
language. Given over as it is to what Badiou regards as the 'mirage' of a
complete possession of truth, Rimbaud's poetry manifests the incapacity of
assuming the hardships of subjectivation, the painstaking work of a truth that
can never be immediately present as the truth of things, or as the linguistic
celebration of the appearance of the world.
With Mallarme's method, we move instead to a writing that is entirely
positioned 'after ' the event , or rather, a writing that wholly affirms the
undecidability proper to an event that can never be attested in or by the situation
without a long labour of detection and reconfiguration. This is why Mallarme's
method is concerned with the isolation of an event that is constitutively
evanescent, that must be wagered upon in order then to register its traces and
effects upon a situation. These traces and effects are to be considered in terms
of how the event both inscribes and subtracts itself from an ontological state
of affairs, being as such neither present nor non-problematically individuated
in the realm of appearances. Mallarme's method thus establishes something
like an intrigue of the event 's disappearance, a syntactically driven
investigation into the potentially determinate but inapparent effects of
something that can never exactly be said to be. How, in the absence of any
normal 'evidence', can we affirm in a given situation that something has
happened, and, on the basis of this wager (this dice-throw) deduce its
consequences for the situation? Such is the axis of Mallarme's method,
conferring upon it its singular place as a reference for Badiou's work, as 'the
thought of the pure event on the basis of its decided trace. '
Forcing our schematisation somewhat, we could say that if Rimbaud
shows us the abdication oflanguage in the face ofthe present demands of the
undecidable, and Mallarme the retrospective detection of the traces of a
vanished novelty, Badiou's Beckett is almost (and this 'almost' marks the
very place of the event in Beckett's work) wholly devoted to delineating the
conditions demanded for the emergence of truth and novelty - including those
conditions of a cognitive or linguistic order that threaten to forestall any such
emergence, consigning the subj ect to the infinite ordeal of solipsism, to that
xx
XXI
,I
I
.-------
.----------/
XXII
XXIII
,,
Ii''I
I''
I
, ,I
"
,,
--------- ----
tum
l Al a i n Ba d i o u On Beckett
Ala i n Ba d i o u On Beckett ,-----therefore necessary that the subject literally twist itself towards its own
utterance. This time, it is the expression 'writhing in pain' that must be
interpreted literally. Once one perceives that the identity of the subject is
triple, and not just double, the subject appears as tom.
,
,
,
,
, ,
" '
" I
XXIV
works of Beckett?
XXV
"
I
I I,
1
,
I,,
,
I'
,
,
I,
i
,
"
,
,I
I'
,
r------
The fact that Badiou's reading of Beckett does not result in any
straightforward illustration or ventriloquist application of the former 's
philosophical doctrines, but on the contrary introduces themes otherwise not
prominent in Badiou's work (from the positive characterisation of the Other
to the idea ofthe atemporal determinants of humanity), opens the question of
how such an encounter may reconfigure the relationship between philosophy
and literature as separate, if interacting, disciplines of thought. Badiou's
'official' position, whilst not the object of a thoroughgoing deduction, is clear
enough. Against any deconstructionist or postmodernist penchant for
disciplinary hybridisation, or worse, for the abdication of speculative
rationalism at the altar of some supposed literary intuition, Badiou has been
proposing for some time a steadfast distinction between the thinking of
philosophy and the thinking of art. This proposal is driven by his identification
of the four intellectual disciplines (or generic procedures, in the technical
vocabulary) that serve as the 'conditions' of philosophy: art, science, politics
and love. It is these conditions, and not philosophy, that are responsible for
the subjectivating capture of events and the production of multiple truths
(though questions about the number and nature of the 'conditions' remain
open). This is why Badiou provocatively describes philosophy as the ' go
between' or 'procuress' in our encounters with truth.
Philosophy itself therefore has no ' truths' of its own, and art, for one,
remains ent i rely irreducible to philosophy. Under what Badiou calls the
J'()l11 antic schema (the key figure here is Heidegger, though neither Nietzsche
hefore him, nor Nancy after, for example, are exempt from the appellation)
art alone is capable of truth, and particularly in the form of the poem. In this
schema, philosophy has been ' sutured' to one of its conditions, and no longer
possesses the ability to operate as the formal (and empty) mediator between
one specific condition and the others, as well as between each condition and
the abstract indifferent discourse which is set-theoretical ontology. Conversely,
Hadiou's schematic presentation ofthe so-called classical view of art indicates
that, for classical thought, art is 'innocent' of all truth. For such a classical
stance, whose primary impetus is didactic, art cannot do the work that
philosophy does, and there are thus no meaningful parallels to be drawn
between what philosophy says about 'being', for example, and what art says
about 'being'. Badiou takes a somewhat different tack. For him, art is not
' innocent' of truth; there are truths specific to art, and they are always
immanent and singular. Art is not blind to its own truth-content, rather, it is
'the thinking of the thought that it is', though this thought of thought is
p redicated upon the production of works (otherwise, art w'J:ld be
surreptitiously sutured to philosophy as an ultimately speculative or reflexive
pursuit). Philosophy as the ' go-between' is thus duty-bound to make the truths
of art apparent and consistent with the abstract discourse of ontology, but not
to assimilate them to itself and claim them as its own 'property' (after all,
philosophy itself strictly speaking possesses no truths of its own). It is this
'relation' b etween philosophy and art that Badiou has b aptised as
' inaesthetics' , defining it as ' a relation ofphilosophy to art which, maintaining
that art is itself a producer of truths, makes no claim to tum it into an object
for philosophy. Against aesthetic speculation, inaesthetics describes the strictly
intra-philosophical effects produced by the independent existence of some
works of art. ' 13
How then are we to square this inaesthetic protocol of demarcation and
vigilant commerce between philosophy and art (literature) with what appear
as the invasively philosophical claims made for Beckett's thought, not to
mention the concepts that his writing seems to suggest or add to Badiou's
own approach? After all, there is nothing in the least ironic about the
methodological parallels drawn with Plato, Descartes and Husserl - if nothing
else, these essays wish to convince us that there is as much rigour and as
much thought in How It Is as in the Meditations, in The Un namable as in the
Parmenides. The formalising tour de force which generates the systematic
X X VI
X X V II
III.
"
,
,
"
"
,,
"
'"
"
"
,
,
,
,
,
,
,
"
,I
I'
r-----
'i'
,I' ,
XXIX
"
has already come, when language is most efficiently used when it is most
XXVIII
"
I . . . ] Let us hope that time will come, thank God that m ain circles it
[ . . ] more and more my own language appears to me like a veil that must
. .
If only that, as Badiou is adamant to point out, since the dim can never
go - since appearance or inscription is ineluctable - it is not in the destruction
o r language (which would amount to the annihilation of humanity and the
imperative to speak that defines it) but in its subtraction and supplementation
t hat 'the things (or the Nothingness) behind it' can see the light.
It is thus in its very drive to purity - in its wish to purge language of
i tsclf- that Beckett's thought remains impure - never able or willing to fully
abandon the injunction and the constraints of utterance, nor to do without its
speculative, universalising desideratum, however corroded by comedy it may
be. Following Jacques Ranciere, we could appropriate the case of Beckett
I(lr a critique of the demarcationist purism and philosophical sovereignty
potentially evinced by Badiou's 'conditional' schema. Or we could enlist it
in an appraisal of Beckett as a thinker for whom the category of 'art' or
'literature' is far too narrow. Whilst these are both valid pursuits, and the
questions raised by Badiou's Beckett are perhaps not ultimately capable of
doctrinal resolution, in light of the very themes raised in these essays there is
perhaps another avenue worth considering. This consists in seeing Beckett's
writing as centred around the notion of a capacityfor thought, and specifically
around the capacity for thinking through the radical consequences of
cncounters and events that defines the very being of thinking humanity.
Whilst Badiou is explicit in his affirmation of the multiplicity of
cognitive disciplines and generic procedures,16 and wary of any over
determination ofthought either by philosophy or by any one of its conditions,
his own encounter with Beckett seems to push us towards the recognition
that there is a place for thinking thought itself, or the capacity thereof, in a
manner both transversal to the multiplicity of disciplines and anterior to the
irruption of any event. In brief, that even a doctrine for which every subject
hinges on the incalculable upsurge of a novelty and the systematic deduction
Samuel Beckett [ . ] loved to gnaw at the edges ofthat peril which all high
i:
'I:
,
'.
,
,.
'.
r:
'
r-----
for thinking and which, whilst never reducible to its linguistic inscription,
I I ; ,
I I l Iguistic and cognitive determinants of humanity on its own cannot but lead
equivalent to that provided for the event is of course a matter that can only be
1 1 .',
l l llT. 1 / Or: To produce a radically egalitarian notion of the human that would
i nt o the ordeal of the subject and the impasse of fiction, into the wretched
t h e i nescapable demand that ' thinking humanity' find its fictional and
own thought.
o r la nguage into the realm of the incalculable, moving beyond the 'on' of
IV.
We have seen, briefly, how Badiou can argue that Beckett is a writer of
hope, but a hope based on nothing. 'Nothing', because the event or encounter
I I I t h is light, if we must 'shelter and retain' the truth that arises from an event,
i I ' wc must remain ' tirelessly' faithful to the event, it is because of its
"
potcntiality for thought, and not only for thought, but for action .
with the other does not operate as a principle or foundation that could serve
to plot the outline of a ' hope-giving' series of texts. 'Nothing' , because the
ultimate resource from which generic humanity draws its cognitive and
practical capacity for novelty, as well as its courage to confront the torture of
,
,
,
,
,
"
"
'I ,
"
,
,I ,
,
,
,
,
'',,' '
the cogito and the indifference of the dim, is the void, and the way its pure
inconsistency can burst through the partitions of apparent order, to reveal the
most radical, and most generic, equality. In this regard, it is indicative that
2 See Andrew Gibson's postface for a critical comparison ofBadiou's work on Beckett
the encounter with the other only appears as a question for Beckett following
the impasse of the investigations of the operations of language in the ' Trilogy' .
:l Again, see Gibson's essay for an analysis ofBadiou's implicit decision not to engage
with other critics and commentators. See also Dominique Rabate's stimulating essay
work that colludes with the sophistical obsession with language. The major
shift in potential that Badiou sees with the encounter fromHow it Is onwards,
J>enser Ie multiple, ed. by Charles Ramond (Paris: L'Harmattan, 2002), pp. 407-420.
provides Beckett's characters with the only 'way out' of the perpetual linguistic
oscillation between the solitary cogito and the grey-black of being . Ultimately,
1 991), p. 60.
it is this incalculable encounter that frees generic humanity from the relentless
S Regarding this question of the 'grey black' lying beyond the solitary subject, it is
interesting to note that Beckett has so many words in English for this 'nothing' -
Badiou to consider the ' figural preparation' of this event, or even the quasi
among them 'half-light', 'dim' (Worstward Ho) and ' gloom' (The Lost Ones) whereas
in French, he tends to use penombre across the texts. The French term perhaps better
encapsulates the exact sense of the empty, colourless, topography that Beckett seems
to wish to convey - it is neither light nor dark, neither one colour nor another. It is, in
that has arisen between Badiou and Beckett: To think the entanglement and
effect, a term to designate being ' in its localisation, empty of any event'.
one hand, and a thinking of the incalculable novelty of the event, on the
'leastening') with two of the 20th century's great philosophical readers of Beckett:
xxx
XXXI
"
"
- - -- ---
--
.-
affirmation' , his 'anti-art' culls 'aesthetic meaning from the radical negation of
I %X), p. 66.
IIl illlentional reduction allows us to grasp the moment when 'movement becomes
\ lcrnally indiscernible from immobility' , that is, when movement becomes nothing
11<
"
I I I"' than a differential of rest, expressing a sort of minimal and ideal mobility. It is
IV' II lh noting that Beckett himself draws on this theme from the calculus in his ' Joycean'
dlSl'ussion of the thought of Giordano Bruno and its influence on Vico. ' [N]ot only do
l i lt' Illinima coincide with the minima, the maxima with the maxima, but the minima
h the maxima in the succession of transformations. Maximal speed is a state of
I ('sl . ' See 'Dante . . . Vico. Bruno . . . Joyce', inDisjecta (London: John Calder, 1983),
work,
I ' ' I Arguably the irreducibility of the 'functions' allows Beckett, in his later
IV i I
Ih" vent, is far more prominent in the first two essays in this collection than in 'Being,
'modem ontology' and the 'poverty of philosophy' , as revealing 'an existence that is
1 ' \ islence,
acumen and eloquence, Adorno ultimately retains the category of the absurd as the
'
"
"
"
'
'
"
, , ,
, , ,
" "
Thought: Prose and Concept' . This is explained by the fact that the
kpendence of the theory ofthe event on a philosophy ofthe name has been the object
..
r a self-criticism on the part of Badiou - on the basis both of Lyotard's doubts about
Ihe theory ofthe two names of the event inL 'etre et l 'eVl?nement and ofthe immanent
i l lcorporate a thinking of appearance (see the preface to the English edition of the
Fillies, the forthcoming Angelaki interview with Bruno Bosteels and Peter Hallward
' I kyond Formalisation' , and the forthcoming maj or work by Badiou himself, Logiques
'
I 2 See her fine essay on the novel, L 'ecrivain pensif (Lagrasse: Verdier, 1998), pp
-" )-62.
Fihn Ever Made', also in Essays Critical and Clinical). Needless to say, these diffferent
1 6 See Conditions, p. 1 4 1 .
1 7 This link between a capacity for thought and the event (of the Two) is one of the
principal objects of Badiou's essay ' Qu' est-ce que I ' amour?', from Conditions. It is
a I so a crucial materialist postulate of Badiou's that we cannot consider thought outside
of its inscription in bodies and places (i.e. in appearance) and that any straightforward
of the event and the procedures that can ensue in its wake) would merely occlude the
ordeal of the cogito for the sake of a meta-head, thereby ignoring the seriousness of
,'
I'
,
,
"
key to Beckett's worrk, and is impervious, in Badiou's terms, to the aesthetic relevance
Critical and Clinical [London: Verso, 1997], pp. 1 52- 1 74) bears far greater affinity
pp. 348, 271). In this light, Adorno reads Beckett's method of subtraction against
shut up in itself like a mollusk, no longer capable of universality'; despite his somber
"
I..
,
, ,
l)
XXXIII
"
,,
"
"
I
-
,
"
r-----
1 8 In this respect, it would be interesting to measure and interrogate the gap that
separates the dictum from The Unnamable of which Badiou is so fond - 'I alone am
man and all the rest divine' - from the classically humanist pronouncement from
'Dante . . . Vico. Bruno . . . Joyce' : 'Humanity is its work itself. [ . . . ] Humanity is divine
but no man is divine' (Disjecta, p. 22). The humanity recast in the later Beckett under
the (empty) sign of the generic is a humanity stripped of such transcendence, and
'blessed' with immortality only through the arduous fidelity to a vanishing event.
Whence Badiou's Beckettian programme, as formulated in 'What Happens' : 'To
relegate the divine and its curse to the periphery of saying, and to declare man naked,
without either hope or hopelessness, relentless, surviving, and consigned to the
excessive language of his desire.' At the antipodes ofthe divine, it would be of interest
, ,
to consider how the capacity for thought which sustains Badiou's Beckettian venture
A u thor's Prefa ce
into philosophical anthropology also signals a caesura within man separating him, as
"
:1
rare but Immortal subject ofthe event, from a 'nihilistic' substrate of corporeality and
"
', I
animality - whence the emblematic nature of Pozzo's exhortation: 'Think, pig ! ' .
1\,' I
"
I
II
I'
I
,
"
I,
I ,
,
,
,
"
I
,
"
,
, ,
,:r
,
I,
I ,
, ,
,
I
,
,
"
! !ere then is what I have tried to say about Beckett in French brought back
i l l i o English, moving contrariwise to my French capture of this immense
writer of the English language.
For we can say that Beckett, from a French perspective, is an entirely
' ! nglish' writer. He is so even in the translations made on the basis of his
( I Wn French, which amount to something quite different than translations.
W ho can fail to see that in English any of Beckett's fables simply do not
sound the same? They are more sarcastic, more detached, more mobile. In
short, more empiricist. French served Beckett as an instrument for the creation
( 1 f an often very solemn fonn of distance between the act of saying and what
i s said. The French language changed the paradoxes of the given into
metaphysical problems. It inscribed into verdicts and conclusions what, in
I hc English, led to irony and suspension. French - the language of Descartes,
Beckett's great philosophical referent - changed picaresque characters into
the witnesses of the reflexive Subject, into victims of the cogito. It also
permitted the invention of a colder poetics, of an immobile power that keeps
the excessive precision of the English language at bay. Beckett's French
' I
,
,
, ,
XXXIV
"
'
"
,
,
,
,
I
,
r-------.
substitutes a rigid rhetoric that spontaneously lays itself out between ornament
and abstraction for the descriptive and allusive finesse of English. There is
something of the 'grand style' in Beckett's French. However, radical as his
inventions are - like the asyntactic continuum of How It Is - in Beckett's
prose we glimpse the elevation of Bossuet, the musical grasp of Rousseau,
the finery of Chateaubriand, far more in fact than the taut 'modem style'
which is characteristic of Proust. This is because, like Conrad in English, the
language that serves Beckett as a model is a language learned in its classical
form, a language to which he resorts precisely so as not to let himself be
carried away by familiarity. A language adopted in order to say things in the
least immediate way possible. It is thus that Beckett's French is 'too' French,
just as Conrad's English is a much 'too' mannered sort of English.
So that when Beckett returns to English, he must undo this 'too much',
this excess, and thereby attain a strange 'not enough' - a kind of subtracted
English, an English of pure cadence. He abandons himself to speed and its
variations. His English is a French laid bare.
And what of me, placed in this in-between of languages? This is for
the reader to say. It must be noted, nevertheless, that what I have described is
Beckett in French, even when this language did not exist for him (such is the
case of Worstward Ho, translated into French by Edith Fournier). You will
read a French philosopher speaking of a French writer. Who is 'English'.
And of whom I am here speaking of in English. Speaking of what? Of his
English? Of his French, reconfigured here into English?
It is impossible to find our bearings here. But thought, in the end,
speaks no language. Plato claims that philosophy 'starts from things, not
from words' . But Beckett too starts from things ! So let us simply say that
these essays, between Beckett and me, speak the Anglo-French of things.
'
:1
,
I'
"
,
VI
,I
'
"
'
.
.
II
,
,
,
'
"
,
,
,
.,
,'I
,
"
1 . T h e I m p e ra ti ve a n d its D esti n a t i o n
'
l
I
flux cause
que toute chose
tout en etant
toute chose
donc celle-la
meme celle-la
tout en etant
n est pas
parlons-en
XXXVI
flux causes
that every thing
while being
every thing
hence that one
even that one
while being
is not
speak on3
)
I
)
-- ------ ---.------
. --
--------
---------
, I I
,
,
,
,
'
,
,
,
"
I
;1
"
\' !
I'
i
,
I'
11'
II
I
,
I
,
"
,
,
:1
,
"
Work, family, third fatherland, cunt, finances, art and nature, heart and
conscience, health, housing conditions, God and man, so many disasters
(CDW, p. 238; SP, p. 78).1
'
,
,
,
,
,
I
I
I
I
.-- -
'
-'----------
--
- ---
-- -
.- -------
iI
'
,'
' "
, ,
"" ,
,
, '
,I : :
" '
" , ,
, " ' ,,
I
,
I
"
"
' .,
'
.-,
' "
.
,
I "' : . ,,
'" ,
'
"
"
. ", ' ,
'
, ' "I
,
" ,
., '
"
',
"
,
:
,
, -" ,
r------
2 . T h e G rey B l a c k a s t h e P l a c e of Be i n g
I,
This is exactly the set-up of fiction with regard to the question of the
5
11
"
'I
i
'1
,
"
r:
"
"
'
I"
,, ,
i
,
,
'
..
"
,
,
,
"
:!
"
"
,
,
,
,
I,
..
'I
"
"
, I
,
,
,I
"
"
,
I ',
'
,'
I' " I ,I
"
'
'
,
,
,
'
"
,,
"
i i" i :, II
"
I' , I
At the end of its fictive purification, we could call the place of being
(or the set-up that bears witness to the question of being in the form of the
place) a ' grey black' [noir gris] . This might suffice.
What is the grey black? It is a black such that no light can be inferred to
contrast with it, an 'uncontrasted' black. This black is sufficiently grey for no
light to be opposed to it as its Other. In an abstract sense, the place of being is
fictionalised as a black that is grey enough to be anti-dialectical, separated
from all contradiction with light. The grey black is a black that must be grasped
in its own arrangement arid which does not form a pair with anything else.
In this grey black that localises the thought of being, there operates a
progressive fusion of closure and of open (or errant) space. Little by little,
Beckett's poetics will fuse the closed and the open into the grey black, making
it impossible to know whether this grey black is destined for movement or
immobility. This is one of the conquests of his prose. The figure that goes
and the one remaining at rest will become superimposed at the place of being.
6
1 1 1 1:; slIpl:rimposition is achieved in How It Is, where the journey and fixity
; 1 1 \' I w o major figures of generip humanity. However, these two figures are in
II, , "'"11/(' place, whereas earlier, wandering and closure remained disjoined
I I Il'iaphors oflocalisation,
I I hink so, yes, I think that all that is false may more readily be reduced, to
"
I
t'i
'
"
":
,
,
.
,
- --------
Ala i n Bad i o u On Beckett r-----
be gone (WH, p. 42; NO, p. 1 1 3)Y
, " " , I
,I"
"
,
,I :
II '
II :
I, " I
II' ,
I,.
,
'
'"
, , ' I
, ' ,
I "
'"
II
,
,
..
" "
"
"
"
,,
'
,
'
, :: I :
, "
, '
"
'
"
"
,
"
, ,
, , ,
I. i i
---------
::
'
, I
This is the ultimate point that the fictionalisation of the place of being
allows us to attest: being as void 'inexists' for language, subtracted as it is
from every degree. But it is precisely being's subtraction from language that
arranges it between its first two categories, movement and rest, and the third
one, speech [la parole] or logos.
That being qua being is subtracted from language is something that
Beckett says in a great many ways, but perhaps, above all, by means of the
always possible equivalence between dit and mal dit, said and missaid. This
equivalence does not amount to an opposition between well saying and ill
saying. Rather, it presents the missaid as the essence of language; it states
that being inexists in language and that consequently, as Molloy says: ' all
language was an excess of language' (T, p. 1 1 6; TN, p. 1 1 6).1 4
The main effect of this conviction is to split being and existence asunder.
Existence is that of which it is possible to speak, whereas the being of existence
remains subtracted from the network of meanings, and 'inexists' for language.
Even though it is only in the later works that this split between being
and existence with respect to language unfolds according to its true fictional
operator (the grey black), it dates far back in Beckett's work. In First Love,
from 1 945, we already find the following:
But I have always spoken, no doubt always shall, of things that never
"
: 1 : ;.
,I, I ,
existed, or that existed if you insist, no doubt always will, but not with the
existence I ascribe to them (eSp, p. 10; GSP, p. 3 5).1 5
\\' I wle existence 'indistinguishes' itself, we can stipulate that this Presence is
I i t ' i l h er an illusion (the sceptical thesis) nor a truthful and sayable
t t ' 1 1 Iprehension (thedogmatic thesis), but rather a certainty without concept.
l i ne i s what Beckett has to say in this regard:
So I shall merely state, without enquiring how it came, or how it went, that
what did not exist, that presence without, that presence within, that presence
This text tells us three things. Firstly, that presence, which is a gift of
I w i l lg [donation d 'etre] from what is not in a position to exist, is itself not an
I 1 I I Is i on. Secondly, that it is distributed both within and without, but that its
prl'il:rred place is no doubt rather the 'between', the interval. And, thirdly,
t h a i i t is impossible to say more about it than that it is a subtraction from
l'\islence, and, consequently, that presence entails no meaning whatsoever.
I k s i des, this impossibility is also a prohibition, as the vocabulary of castration
I I I Beckett's original French crudely suggestsP
It is thus obvious why there cannot be any clear and distinct idea of
presence. Such an idea could not exist because what remains of it for us is
p l l rcly a proper name: 'void' or 'nothing' . This name is the beam lfleau] in
I lIe I I eraclitean balance. Beneath its absence of sense, it effectively proposes
; 1 veritable being which is not an illusion, but it also proposes a non-being,
s i l lee it refers to the inexistence of being, which is precisely its unsayable
" ,i ll.
If there were only the fictional set-up of the grey black, whose virtues
we h ave exhausted, we would be forced to agree that we are very close to the
vmious negative theologies, a point that is often made about Beckett. But
I I l erc is something that comes before this localisation of being, something
I hat cannot be reduced to the being of the inexistent, and which is reflection
as slIch, the cogito. Because the onefor whom there is the grey black and the
I I l 1sayable presence does not stop reflecting and articulating both the
local isation and its impasse.
In a certain sense, the movement that goes from the void to the cogito,
despite the anti-Cartesian statements that I quoted above (concerning the
cri tcrion of evidence), is itself very Cartesian. Indeed, we know that Beckett
was raised on Descartes. The reference to the cogito is explicit in many texts,
This delicate separation between the thing that does not exist and the
same thing which - inasmuch as it is seized by speech - always exists with
an other kind of existence brings us back to the oscillation of the Heraclitean
doggerel: the ' speak on' must operate at the place of being, the place of the
grey black, which maintains an undecidable distinction between existence
and the being of existence.
The clearest statement about this question is perhaps to be found in
Watt. Following an ontological tradition that Beckett takes up in his own
way, we can call being 'Presence' inasmuch as it 'inexists' for language.
More generally, we can call 'Presence' that aspect of being which remains
unpresented in the existent. If being presents itself at the grey black place
8
. ..
"
'
:.
II.
,'
"
"
"
,
,
l A l a i n Ba d i o u On Beckett
and it is set out in an entirely rational manner - albeit with an ironic grasp of
, d ' I I I I ',hkrhouse. This 'I' is doubly closed: in the fixity of the body and in the
1 ,, ' I : ; l s l l'llee of a voice with neither answer nor echo, it endlessly persists in
1 1.';el l? It means - with the help of a vast array of enouncements, fables, fictional
and the pursued, of the eye and the man. When Beckett published the script,
,I:; :;l Ich. Of course, this pure point of enunciation, this 'I', is always antecedent
and it is not until the end that one is meant to grasp the identity of the pursuer
he introduced it with a text called Esse
est percipi,
I I I pres upposed since it is that which makes both the voice and the
" l I l l l l l leements possible. It is the voice's place of being and as such is itself
following:
: l l I h l ractcd from all naming. The relentless aim of the solipsistic voice - or
."
" ,
I: ,
,
I,
"
"
,
,
,
"
,"
"
,"
,"
, I
It I
:I
I'
I
,
,"
(l)lIsl i tuted by its enunciation, and which is the SUbjective condition of all
in inescapability of self-perception
(CDW, p. 323; SP, p. 1 63). 1 8
I ha l supports each and every word. This will be the hope of the 'hero' of The
l il/I/amable:
'
"
I'
I: ,
"
cogito,
. .
derives from the fact that the search for truth is replaced by the search for
non-being, and, moreover, that by an inversion of values, 'the inescapability
of self-perception' - which for Descartes is one of the first victories of certainty
This entry into silence, holding death at a distance ('living'), has been
We are now appproaching our second question, after the one concerning
Beckett soon finds out, of course, that this point of identification - the
the place of being: namely, the question of the subject as it is caught up in the
the All
I n s.I'assement]
would be too simple to believe that this inaccessibility is the result of a formal
paradox: the necessity that the ontological condition of all naming be itself
[I 'enonce]. 1 9
3 . O n t h e S o l i p s i st i c S u bj e ct a s To rtu re
conditions of the cogito considered through the sole resort of its capture by a
that structures the best-known part of Beckett's work. This is the set-up of
the motionless voice - a voiceput under house arrest by a body [qu 'un
assigne a residence] .
corps
being no more than the fixed localisation of the voice. It is in chains, tied to
10
unbearable,
11
<'
l'
,
,
,
,
,
,
,
..-------
Al ai n Ba d i o u On Beckett r..----'
..
reflection. Indeed, the cogito involves not two but three tel1lls
. The schema
of Film the eye and the objec t - is insufficient.
As for the conditions of the cogito, or of a thinking of think
ing [une
pensee de la pensee], they are terribly restrictive. This is beca
use speech is
never relentlessly repetitive or mobile enough and, at the sam
e time, it is
never insistent or immobile enough. It would be necessary
to find a vocal
regime that could simultaneously reach the apex of veheme
nce and of the
vociferating multiple and, in its restraint, be the almost-nothi
ng, on the edge
of breathing. The voice cannot maintain this tenuous equilibr
ium, and what
escapes it is the unnameable, which could be said to be locate
d exactly at the
point of caesura between the two opposing regimes.
This is because in order to reach this point an inner violence is
necessary,
a superegoic perseverence capable of literally submitting the
subject of the
cogito to the question, to torture. The cogito's confession of
silence would
need to be extorted from it. Beckett underscores the fact tha
t if the '1 think '
wishes to mark its own thinking-being - if thought wishes
to grasp itself as
the thinking of thinking - the reign of terror will commence
. This resonates
with the famous letter in which Mallal1lle , in a paroxysm
of anxiety and
crisis, declares : 'My thought has thought itself, and I am pe
rfectly dead ' .21
Be ckett, on his part, points to the suffering rather than to de
ath itself. In the
words of the hero of The Unnamable:
-
II,I
,
,
,I
:I
II
,
"
I "'
,
I ,"" ,
'"
"
"
I, i : I
, "
I
i
"
,
,
,
,
,
"
"
"'
,
"
,
,
,
I I I l l I l l l l I a t ioll of the
:,I
,
'
II
I
,
, "
and one who hears, mute, uncomprehending, far from all [ . . . ] . And this
other now [ . . . ] with his babble of homeless mes and untenanted hims [ . . . ] .
12
13
"
"
"
\'
,
makes the question of what he is insist, and who, in order to do so, submits
himself to torture.
The subject is thus tom between the subject of enunciation, the subject
of passivity, and the questioning subject. The third of these subjects is
ultimately the one for whom the relation between the other two is at issue ,
the relation, that is, between enunciation and passivity.
Enunciation, passive reception, question: this is the 'pretty three' of
Beckett's subject. And, if we wish to join them together, to count all three of
them as One, we find only the void of being, a nothing that is worth nothing.
Why is it worth nothing? Because the void of being does not itself claim to
be the question of its own being. In the case of the subject, instead, we have
,,11" " 1 1
"
, I
, I
I'
I!
pure and simple, would turn the torture of identification into bitter buffoonery.
_
_
_
,
ace when
pl
a
or
e
tim
a
s
wa
r
ve
ne
ere
th
;
ck
bla
ey
gr
the
of
e
i l I I I 1 1I ' 1 I 101 'ia i peac
'.
ed
tch
ha
er
on
so
no
d
oo
br
e
ol
wh
e
th
d
ea
'd
re
we
s
1 1 1 1 ' J l ll' s l ion
ally
er
lit
is
to
gi
co
e
Th
e.
ss
pa
im
e
th
in
ed
pp
tra
ly
We are complete
to the
er
ov
en
giv
is
at
th
m
sis
lip
so
e
Th
le.
ab
vit
ine
o
als
I I I I I w ; l I ah l e but it is
ger sustain
lon
no
n
ca
it
s,
les
int
po
d
an
ble
ina
erm
int
is
n
tio
ca
ifi
1 11 1 1l 1';S of ident
's
ett
ck
Be
y
wh
is
is
Th
.
us
e
m
lco
we
g
in
be
of
e
ac
pl
e
II 1 1 1 1 l 1 g, but neither can th
ity, they
cid
lu
y
ar
din
or
tra
ex
ith
W
.
ing
th
no
or
tsf
tex
are
I . . I :, i'rom this period
e to the
m
co
ey
Th
.
ss
re
og
pr
in
pt
em
att
e
th
of
ss
ne
ing
I l ' i l l i S of the noth
t
tha
t
bu
t),
lis
hi
ni
a
be
r
ve
ne
ll
wi
tt
ke
ec
(B
ing
th
l I ' n l isa l ion , not that there is no
a
of
th
tru
e
th
l
us
tel
ts
tex
e
es
Th
.
elf
its
r
fo
ow
sh
to
\\' 1 I I i I Ig has nothing more
up to
en
itt
wr
s
ha
he
at
wh
:
ies
fift
e
th
of
d
en
e
th
at
ett
ii l i l ia l ion , that of Be ck
without any
,
ng
ati
ern
alt
on
go
to
e
bl
ssi
po
im
is
It
.
on
go
l l i a l p o i nt can 't
d
an
g
in
be
of
k
ac
bl
ey
gr
the
of
y
lit
ra
ut
ne
the
n
ee
I I ll'd iation whatsoever, betw
stain
su
r
ge
lon
no
n
ca
ing
rit
W
.
to
gi
co
tic
sis
lip
so
e
th
I I Il' en dless torture of
,
identity not reside in a pure and simple coincidence with the place of being,
,
I" "
with the unquestionable grey black? Why wish for the silence of the point of
I I"'i I :
III
,I
1 1 1 'r
I
I ", "
,I 'I "
I '
",
"I ,
II " ,
1' . ,
,I : : I
,, , ,
rr: : ' ,
I : ,,," I i
" ,
, ","
"
' .,
I , , ", , .
'
, 'r" ,
I """
, "" ' "
", " ,
, " ,, , , ,
': " I , : : '
this terrifying rambling of the question which, were it to issue into the void
-- - - - --- -- - -- - - --
ck
n_B
u_
_e_t_t
_e_
_
.O
.:,o..::.
: d.:...i ::.:.....:: a::...:
..:. I-=a..:..:in..B:...:
l..A..:..:
Al a i n Ba d i o u On Becke tt ,------
-------
"
"" I I ' I ,'
"I
, 'I I
'"I
", I ,:: 1
"
"
,
"
""
Every question implies a scale of values (what is the answer worth?), and if,
in the end, we find only what was there before every question - that is, being
as the grey black - then the value of the answer is zero.
Of course, one might think that the only solution is to abandon all
questions. Would rest, serenity and the end of the tormenting question of
,";entation of thought.
26
which all questions are absent, can it not desert and deconsecrate the dead
end of its own identity?
Well, the answer is no, it cannot do this. The question, because it is one
ofthe instances ofthe subj ective triplet, insists without appeal. Beckett, inIll
Seen III Said, expressly says that it is impossible to reach a place, or a time,
where the question has been abolished:
Was it ever over and done with questions? Dead the whole brood no sooner
hatched. Long before. In the egg. Long before. Over and done with
answering. With not being able. With not being able not to want to know.
With not being able. No. Never. A dream. Question answered
14
"
.
"
"
"'
"
"
I
;
',,'
"
..
. ,
I
,
"
enunciation rather than for the silence as it is, as it has always been, in the
anti-dialectical identity of being? Can the subject not rejoin the place from
'"
much critical opinion would have it, that his work drove itself ever deeper
into 'despair', 'nihilism' , or the defeat of meaning.
Beckett treats a set ofproblems in the medium of prose; his work is in
no way the expression of a spontaneous metaphysics. When these problems
tum out to be caught in a prosodic set-up that either does not or no longer
allows them to be solved, Beckett displaces, transforms and even destroys
15
,,
,,
,
"
"
"
"
"
,,
"
"
"
,
,
,
,I
,
,,
"
,
,
"
r-----
l Al a i n Ba d i o u On Beckett
thinking. This text breaks with the confrontation that opposed the suffering
cogito to the grey black of being. It attempts to ground itself in completely
different categories: the category of 'what-comes-to-pass ' [ce-qui-se-passe]
- present from the start but now recast - and, above all, the category of alterity,
of the encounter and the figure ofthe Other, which fissures and displaces the
solipsistic internment of the cogito.
In order to remain adequate to the categories ofthought, the construction
of the texts also undergoes profound changes. The canonical form taken by
the fictions of the 'early' Beckett alternates - as we have seen - between
trajectories (or wanderings) and fixities (or constrained monologues). This
form is progressively replaced by what I would like to call thefigural poem
o/the subject 's postures. Beckett's prose is no longer able to retain its usual
'novelistic' functions (description and narration) - not even when these are
reduced to their bare bones (the grey black that describes only being, the
pure wandering that narrates only itself). It is this abdication of the fictive
functions of prose that leads me to speak of the poem. With regard to the
subject, what is at stake in this poetics is no longer the question of its identity,
an effort which the monologue of The Unnamable had subjected to its own
brand of torture. Rather, Beckett's concern will tum to the occurrences of the
subject, to its possible positions, or to the enumeration of its figures. Instead
of the useless and unending fictive reflection of the self, the subject will be
pinpointed according to the variety of its dispositions vis-a-vis its encounters
- in the face of 'what-comes-to-pass ' , in the face of everything that
supplements being with the instantaneous surprise of an Other.
In order to track the discontinuity ofthe subject's figures - as opposed
to the obstinate repetition of the Same as it falls prey to its own speech Beckett's prose becomes segmented, adopting the paragraph as its musical
unit. The subject's capture within thought will take place in a thematic network:
repetitions ofthe same statements in slowly shifting contexts, reprises, circles,
recurrences, etc.
This evolution is typical, I think, of what I am trying to present here
under the name of 'the writing of the generic' . Since what is at stake is a
generic truth of Humanity, the narrative model - even when reduced to the
pure feature of its trajectory - is not enough, and neither is the solipsistic
'internal' monologue, not even when it produces fictions and fables. Neither
the technique ofMolloy nor that ofMalone Dies - both of which remain very
close to Kafka's textual procedures - suffice to submit the prose to what is
indiscernible in a generic truth??
16
17
"
"
o
,I,
,
,
Ala i n Ba d i o u On Beckett
I" ,
II:
,"
,, '
II
'I'"
, '
"
"
"
"
"
"
"
"
III
"I
,'
,"
,
,
,
" '
" ,
,
,
,
, ,
",
l A l a i n Ba d i o u On Beckett
r-----
,"
5 . Event, Mea n i n g , N a m i n g
The interrogation concerning both what comes to pass and the possibility
of a thinking of the event as it arises motivates some of Beckett's earliest
texts. It is central to Watt, which dates from the forties. But, to a considerable
extent, it was obliterated by the works that brought Beckett fame. In addition
to Waiting for Godot, this means essentially the trilogy of Molloy, Malone
Dies, and The Unnamable. What common opinion retained from these works
was precisely that in the end nothing happened, nothing but the wait for an
event. Godot will not come; Godot is nothing but the promise of his coming.
In this sense, the role of the event is akin to that of woman in Claudel: a
promise that cannot be kept.
18
1 1 11
alld so it would remain to the end, in all essential respects, any significant
presence, at any time, and here all presence was significant, even though
it was impossible to say of what, proving that presence at all times [ . . . ]
Mr. Knott's house binds presence and meaning so closely that no breach
I I I i t s being is thinkable, whether by supplement or by subtraction. All that
( Il l e can do is to reflect the Law of invariance that governs the place ofbeing.
I l ow does the house function over time? Where is Mr. Knott, at any given
I I IOlllent? In the garden, or on the first floor? These are questions that relate
to pure knowledge, to the science of place; they are the rationalisations of
:;( li llcthing like a 'waiting for Mr. Knott'.
But besides the law of place and its uncertain science there is the
problem of incidents. This is what will arouse Watt's passion as a thinker.
Speaking of these incidents, Beckett will say - in a formula of major
l i llportance - that they are 'of great formal brilliance and indeterminable
purport' (W, p. 7 1 ; W US, p. 74).33 What are these incidents? Among the
1I10st remarkable ones, let us cite the visit of a piano tuner and his son, or the
pulting out of Mr. Knott's dish for the dog in front of the door, a dog whose
origin is itself an 'impenetrable' question.
What provokes thought is the contradiction between, on the one hand,
I he formal brilliance of the incident (its isolation, its status as exception),
and, on the other, the opaqueness of its content. Watt takes great pains in
'formulating hypotheses about this content. It is here that his thought is really
awakened. What is at issue is not a cogito under the torturing compulsion of
I he voice, but rather calculations and suppositions designed to raise the content
ofthe incidents up to the level of their formal brilliance.
In Watt, however, there is a limit to this investigation, a limit that Beckett
will not cross until much later: the hypotheses about the incidents remain
19
.'
.,
,;
.'
,
"
1
"
l'
"
,,'
1"',
,t
,
,
""
'
A l a i n Ba d i o u On Beckett r----:..
ck
On_B
e_
u__
o_
n B_a___d_i_
_t_t__
_e
lA___I--=-a_i_
"
attempt ofthe hermeneutic type, in which one is supposed to bring the incident,
established universe of meanings. Here is the passage that lays out the
hierarchy of possibilities that are open to Watt as the interpreter, or hermeneut,
of the incidents:
Ultimately, Beckett replaces his initial hermeneutics - which attempts
[ . . . ] the meaning attributed to this particular type of incident, by Watt, in
his relations, was now the initial meaning that had been lost and then
recovered, and now a meaning quite distinct from the initial meaning, and
l Ia l i l i ng
now a meaning evolved, after a delay of varying length, and with greater
I l i vented name out of the very void of what takes place. Interpretation is
does not seek any meaning at all, but instead proposes to draw an
The poetics of naming is central to III Seen III Said, starting with the
\,\,1 y title ofthe text. Indeed, what does 'ill seen' mean? 'Ill seen' means that
w h a t happens is necessarily outside the laws of visibility of the place of being.
W l lat truly happens cannot be properly seen [bien vu] (including in the moral
::,'nsc of the term), because the well-seen [bien-vu] is always framed by the
" .Icy black of being, and thus cannot possess the capacity for isolation and
::urprise that belongs to the event-incident. And what does 'ill said' mean?
I I I C well-said is precisely the order of established meanings. But if we do
I l i anage to produce the name of what happens inasmuch as it happens - the
l I a m c ofthe ill seen - then this name cannot remain prisoner of the meanings
that are attached to the monotony of the place. It thus belongs to the register
" I ' the ill said. 'Ill seen ill said' designates the possible agreement between
t hai which is subtracted from the visible (the 'ill seen'), and that which is
';l I hlracted from meaning (the 'ill said'). We are therefore dealing with the
agrcement between an event, on the one hand, and the poetics of its name, on
t hI;
other,
Here is a decisive passage concerning this point:
postulates that the existence of an event does not entail that we are subj ected
the gaze the mind awake. How explain it? And without going so far how
say it? Far behind the eye the quest begins. What time the event recedes.
[Pause.]
I IA MM: Clov!
still agonizing eye a gleam of hope. By the grace ofthese modest beginnings
20
21
"'
I
,
,
>I
:"1
l
.'
,
,
"
,,
'I"
"
"
,
,
The text, in the end, speaks about itself. ' The inspection' accords with
visibility; it is the well-seen, which is moreover presented here as a torture.
During the torment of the submission to the law of place, in the classical
abruptness of the supplementation by an event, there is a noise. This noise is
out-of-place [hors-lieu], isolated in its formal clarity, in-visible, ill seen?7
The entire problem is to invent a name for it. In passing, Beckett rejects the
hypothesis - which might appear as more ambitious but actually exhibits a
lesser freedom - of an explanation that would 'well say' about the ill seen.
The name of the noise-event is a poetic invention. This is what Beckett
signals by the paradoxical alliance of 'collapsion' and 'slumberous ' , one
'uncommon' and the other 'infrequent' . This naming emerges from the void
of language, like an ill saying adequate to the ill seen of the noise.
Even more important is the fact that once ' slumberous collapsion' is
uttered - as what names the suddenness of the noise as a poetic wager on the
ill seen - then and only then is there 'a gleam of hope' .
What kind of hope are we dealing with here? The hope of a truth. A
truth that will be interpolated into the grey black, a truth dependent on the
naming of an event which will itself be eclipsed. The moment of grace, the
'grace of these modest beginnings' . There exists no other beginning for a
truth than the one that accords a poetic name - a name without meaning - to
a separable supplement which, however obscure, however ill seen it is said
to be, is nevertheless, once subtracted from the grey black of being, 'of great
formal brilliance'.
What is thus opened up is the domain of truth. In its separable origin,
this is the domain of alterity. The naming guards a trace of an Other-than
being, which is also an Other-than-self.
This is the source of the subject's dis-closure, whereby it incurs the
risk of the Other, of its figures and occurrences. It does so under the sign of
the hope opened up by ontological alterity - the breach in being which is
crystallised both by the suddenness of the event and by the brilliance of the
ill seen.
6 . F i g u re s of t h e S u bj ect a n d Fo rm u l a s of
Sexuation
l A la i n Ba d i o u On Beckett
in
]
es
tag
on
[m
ps
-u
set
t
an
fic
ni
sig
t
os
m
e
Th
0.
96
1
er
aft
I \ ' , L ( ' I I in his texts
ished in
bl
pu
,
es
On
st
Lo
e
Th
of
e
on
t'
lis
ra
tu
uc
str
'
ry
ve
e
th
I I I I ' , Il' Spcct are
I " /0, :llI d the one of How It Is.
y
an
ply
im
t
no
es
do
at
th
e
ac
pl
t
ac
str
ab
an
t
ou
s
lay
n
I II both cases, fictio
, or
sts
re
fo
e
th
of
at
th
r
ge
lon
no
is
e
ac
pl
e
Th
le.
ib
ns
se
e
th
of
, :,Ia hli shed figure
e
Th
.
m
ylu
as
an
in
om
ro
a
of
re
su
clo
e
th
of
or
" I I I Il' Ilowers of wandering,
e
on
at
th
rs
ete
m
ra
pa
ict
str
to
ted
ec
bj
su
,
ed
lat
gu
re
d
',p :I(' l is homogeneous an
e
ok
ev
es
ac
pl
d
de
co
ch
Su
.
ce
ien
sc
t
ac
ex
an
of
ct
je
ob
e
th
',(, I I;CS could serve as
s allows
es
ren
ba
eir
Th
o.
ern
Inf
's
e
nt
Da
all
rec
o
als
ey
th
t
bu
,
gy
,I I II Ickct cosmolo
.
ct
bje
su
e
th
of
s
on
iti
os
sp
di
al
ur
fig
e
th
on
up
s
cu
fo
, t i l a l lention to
in
r
de
lin
cy
er
bb
ru
nt
gia
a
is
n
tio
es
qu
in
e
ac
pl
e
th
,
In The Lost Ones
ous
or
rig
by
ed
lat
gu
re
e
are
tur
ra
pe
tem
d
an
d,
un
so
,
ht
lig
of
wl lic h the variations
known.
un
y
all
tu
ep
nc
co
t
ye
d
an
le
ab
rv
se
ob
y
all
ric
pi
em
e
ar
s
law s. These law
d
an
re
su
clo
of
ex
pl
m
co
a
to
d
ce
du
re
d
an
ed
rifi
pu
Tl iis is a simple cosmos,
gle
sin
a
g
in
ey
ob
th
wi
elf
its
s
sie
bu
'
le
op
pe
tle
lit
'
a
I " ! ',a l i ty. Within it,
ger
lon
no
is
e
tiv
ra
pe
im
te
na
sti
ob
is
Th
.38
es
on
t
los
eir
th
r
fo
1 l l lpcrative: to look
of
n
tio
es
qu
a
r
ge
lon
no
is
It
e.
bl
ma
na
Un
e
Th
1 1 t : 1 1 of identification, as in
e
Th
.
ce
en
sil
of
t
in
po
re
pu
e
th
at
elf
es
on
g
in
oin
rej
of
::p ca king one's self or
ch one
ea
to
up
is
it
,
ise
ec
pr
e
or
m
be
to
,
or
r,
he
ot
e
th
r
fo
ok
I I I I pe rative is to lo
ere lost
wh
de
bo
'A
le:
ta
e
th
of
ng
ni
gin
be
ry
ve
e
th
is
re
He
er.
In look for its oth
p. 20 2) .39
P,
GS
;
59
1
p.
,
Sp
(e
e'
on
st
lo
its
r
fo
g
in
ch
ar
se
ch
ea
i >nd ics roam
u,
yo
s
ise
lar
gu
sin
e,
on
st
lo
ur
yo
g
in
be
by
o,
wh
e
on
e
th
The lost one is
ly to
on
g
in
be
ve
ha
o
wh
e
os
th
of
s
tu
sta
s
ou
ym
on
an
e
th
m
ka rs you away fro
st
lo
e's
on
d
fin
To
.
rs
he
arc
se
of
le
op
pe
e
th
g
on
I lie extent that they are lost am
e
th
in
il
so
a
nir
ve
[ad
elf
es
on
to
e
m
co
to
be
d
ul
nll C [etre 'depeupl t!'] wo
\Il counter with one's other.
n around
ru
le
op
Pe
d.
rie
va
d
an
t
tan
ns
co
th
bo
is
r
he
ot
e
th
r
fo
The quest
e
th
if
e
se
to
rs
de
lad
e
th
ng
bi
m
cli
e
pl
am
ex
r
fo
r
lvcrywhere in the cylinde
s
nt
ou
am
is
th
of
l
Al
s.
ht
ig
he
us
rio
va
at
d
lle
sta
in
es
ch
ni
lost one is in one of the
king
sta
in
pa
its
of
all
in
es
rib
sc
de
ett
ck
Be
at
th
e
cis
er
ex
ted
1 0 a very complica
t,
es
qu
e
th
of
es
ur
fig
ur
fo
sh
ui
ng
sti
di
ss
ele
rth
ve
m inutiae. In the end we can ne
ch
ea
'
r
fo
ns
io
sit
po
e
bl
ssi
po
ur
fo
t,
ec
bj
su
e
th
of
an d therefore four figures
on e' who searches for its lost one.
logy of
po
ty
is
th
up
ng
tti
se
r
fo
ria
ite
cr
o
tw
e
ar
e
er
th
,
ng
ki
ea
sp
Roughly
ligures.
up
en
giv
ve
ha
o
wh
e
os
th
d
an
ch
ar
se
o
wh
e
os
th
sts
ra
The first one cont
rative
pe
im
e
gl
sin
e
th
th
wi
ce
an
rd
co
ac
in
e
liv
ll
sti
ho
w
e
on the search; thos
22
23
>;) 1
, !
T'
j
1
Ij
,
,
,
,
I
,
i
,
,
"
'/
Al a i n B a d i o u On Beckett r-------------.....
and those who have given up on this imperative - which is the same as giving
up on one's desire, since there exists no other desire than that of finding one's
lost one. Beckett calls these defeated searchers the vanquished. To be
vanquished, let us note, is never to be vanquished by the other, but rather
entails that one has renounced the other.
The second criterion has its origin in the Platonic categories ofmovem
ent "
and rest, whose importance for Beckett's thought I have already
indicated.
There are searchers who circulate without stopping, there are oth
ers who
sometimes stop, and then there are those who stop often - and eve
n some
who no longer move at all.
"I ' ,
II" "
'I,,: :
1" ', ' I
I::
"
"
i'"
Ii iI I I
'" I ,
,
"" ,
r" , "
,", I ,
I""
,". ,
,"
,
. 1 ,
'
,
.,, ' , I
,,, ' , I
"I"
'
"
"
"
"
"
'
'
"
,
"
,
"
,, '
,. ,
"'" I
,,,, ,
:::11 '
",I I ,
: :" I
," ,I
1:, I '" , ,
"
"
"I
, II ,
24
l A l a i n Ba d i o u On Beckett
1 0 . 1 1 hOl l rs
and in the least less the all of nothing if this notion is maintained
(eSp, p. 1 67; GSP, pp. 2 1 1 -2 1 2).40
t'
I
I
!I'
I
1,
;
.'
"
,
/.
,
"', '
[ . . . J the voice being so ordered I quote that of our total life it states only
three quarters (HI!, p. 142; HI! US, p. 130)42
25
.1
A l a i n Ba d i o u On Beckett
, , , "
',",
, I
" , I
: :' I" i i
"
"
:; I I I
,
" "
,, ,
" , "I
" , I
, "
"
" ,
, "
"
'
"
' "
,, "
"
,
"
.
"
I
,I'
I , I
"
"
"
'
, ,
"I ,
,
ii
,
"
26
. -------
L Al a i n Ba d i o u On Beckett
r-----
These are the four figural postures of the subject in How It Is:
1) To wander in the dark with a sack.
2) To encounter someone in the active position, pouncing on them in
'
the dark. This is the so-called 'tormentor 's' position.
3) To be abandoned, immobile in the dark, by the one encountered.
4) To be encountered by someone in a passive position (someone
pounces on you while you are immobile in the dark). This is the position of
the so-called 'victim'. It is this fourth position that the voice is not able to
say, thus leading to the axiom of the three quarters concerning the relationship
between truth and speech.
These are the generic figures which cover everything that can happen
to a member of humanity. It is very important to note that these figures are
egalitarian ones. In this set-up there is no particular hierarchy, nothing to
indicate that this or that one among the four figures is to be desired, preferred,
or distributed differently than the others. The words 'tormentor ' and 'victim'
should not mislead us in this regard. Besides, Beckett is careful to warn us
that there is something exaggerated, something falsely pathetic in these
conventional denominations. Moreover, we will see that the positions of the
victim and the tormentor designate everything that can exist by way of
happiness in life. In sum, these figures are only the generic avatars ofexistence;
they are equivalent to one another, and this profound equality offate authorises
the following remarkable statement: 'in any case we have our being injustice
I have never heard anything to the contrary' (HII, p. 135; HII US, p. 1 24).43
Of course, the justice evoked here, as a judgment about collective being,
does not refer to any kind of finality. It concerns only the intrinsic ontological
equality of the figures of the subject.
Within this typology, we can nevertheless group the figures of solitude,
on the one hand, and the figures of the Two, on the other.
The figures of the Two are the tormentor and the victim. These postures
are the consequence of a chance encounter in the dark, and are tied to one
another by the extorsion of speech, by the violent demand of a story. This is
' life in stoic love' (HII, p. 69; HII US, p. 62).45
The two figures of solitude are: to wander in the dark with one 's sack
and to be immobile because one has been abandoned.
The sack is very important. Indeed, it provides the best proof that I am
aware of for the existence of God: every traveller finds his or her sack more
or less filled with tins of food, and to explain this fact God is the simplest
hypothesis; all the other hypotheses, which Beckett tries to list, are extremely
-----
are
I ,ct us note that, as figures of solitude, the journey and immobility
ns her
I h, res ults of a separation. The joumey is that of a victim who abando
entor.
I", " Iel ltor, whilst immobility in the dark applies to the abandoned torm
s
doe
tt
cke
Be
r.
nne
ma
nt
late
a
in
but
ed,
uat
sex
are
res
figu
se
t
the
tha
r
dea
I:;
I
I
pro nounce the words 'man' and 'woman', precisely because they refer
pending as it does
1 1 1 1 1 00 comfortably to a structural and permanent Two. De
ir
the
of
r,
nto
me
tor
and
tim
vic
of
o
Tw
the
ter,
oun
enc
the
of
nce
hc
I
l
l
cha
i
t
duality.
'I 1II II Ieys and immobilities, is not the realisation of any pre-existing
I n fact, the figures of solitude are sexuated in accordance with two
tted out by How It Is:
I " ('al exi stential theorems , whose evidence is plo
- first theorem: only a woman travels;
second theorem: whoever is immobile in the dark is a man.
note
I will let you reflect upon these theorems. What we should
g
rin
nde
wa
t
tha
es
stat
ich
wh
es,
sex
the
of
e
trin
doc
this
t
tha
is
ly
iate
I I l 1 l l 1ed
be
st
mu
he
k
dar
the
in
bile
mo
im
l
rta
mo
a
is
ere
t
ifth
tha
and
n
ma
a
wo
lies
'{" /i
li l lian - this schema of sexuation, in brief- is in no sense either empirical or
hio logical. The sexes are distributed as a result, on the basis of an encounter
one
e
siv
pas
the
and
'
r's
nto
me
tor
e
'th
led
cal
n
itio
pos
ive
act
the
ich
I I I wh
es
sex
e
Th
.
e'
lov
ic
'sto
h
oug
thr
er
eth
tog
nd
bou
are
's'
tim
vic
'the
led
cal
rtal crawling
h, '/ 'pen when a mortal crawling in the dark encounters another mo
Of
d.
foo
of
s
tin
of
l
ful
k
sac
her
or
his
h
wit
e,
els
ne
ryo
eve
e
lik
k,
I I I the dar
k
sac
r
the
ano
day
one
but
ut,
abo
s
tin
er
few
and
er
few
ays
alw
are
re
the
,
('ourse
w i l l be found - as long as we don't stop crawling, God wilIling.
Active and pa ssive positions, however, are not the last word on
ne
mi
exa
st
mu
we
,
tter
ma
the
n
upo
t
ligh
re
mo
d
she
to
er
ord
In
scx uation.
that
t
ugh
tho
the
is
is
Th
.
ms
ter
n
ow
its
on
t
ugh
tho
l'
na
mi
'ter
tt's
cke
Be
eSl ablishes the power of the Two as truth.
1 , , ,1
27
>:1
,
,
r
t
,
.1
..,
I
,
"
"
Ala i n Ba d i o u On Beckett
l Al a i n B a d i o u On Beckett
r----
And to meet [ ...] in my sense exceeds the power of feeling, however tender,
.d "
Ihat the Two of love elicits the advent of the sensible. The truth of
I I , , ' I WI) gives rise to a sensible inflection ofthe world, where before only the
, ' I . V hlack of being had taken place. Now, the sensible and the infinite are
I I h l l l i c a l , because the infinity of the world is, together with the One of the
. , , : II, Ihe other coherent thesis. Between these two presentational positions,
1 1 11 Two of love functions both as break and as a constitution.
( )ne of the axioms of How It Is is that the One and the Infinite are the
1 \\ 1 ' coherent ontological theses. The hero, crawling in the dark, asserts the
,
.-:;IY
"
1 "l l ow i ng:
II " , , I ' 1 1
,I" " "
"
I"I"II I' II "I' ",I
II:: ' I '
', , ,
.
11::,','":i ,': Ii
I
"
"
" ,"
'I" ' "
'",,
,1 ' "
,
"
"
"
"
I I ,, ,I "" ""
II ' ' ''' ,I .1
''' ' "
I''
'I
I,,. , , , ' I
'
I " "" ' I
1,1 " '
I" I I
," ,, ' I I
:I' ' , :
,I"", I
,""
"
"
"
"
"
,,
..
"
II'"
I'
" "
"" "
" ,'
", ,,'. , ",, I
,"" I ' "
'
," ,
" 'I
' I,
""
,""
" 'ii'
"
:: : '
'Ii'" ''
"
:'1 '
,
The Two, which is inaugurated by the encounter and whose truth results
from love, does not remain closed in upon itself. Rather, it is a passage, a
pivotal point, the first numericality. This Two constitutes a passage, or
authorises the pass, from the One of solipsism (which is the first datum) to
the infinity of beings and of experience. The Two of love is a hazardous and
chance-laden mediation for alterity in general. It elicits a rupture or a severance
of the cogito's One; by virtue of this very fact, however, it can hardly stand
on its own, opening instead onto the limitless multiple of Being. We might
28
>;!
,
,
r
,
,
The Two of love deploys the sensible version of this abstract axiom,
w h i c h jointly validates the thesis of the One and the thesis of the Infinite.
I l I ve offers beauty, nuance, colour. It presents what one might call the other
I II .-;e c ond nocturne - not the grey black of being, but the rustling night, the
1 1 1 1 ',1 1 1 ofleaves and plants, of stars and water. Under the very strict conditions
I " );ed by the encounter and the ensuing toil, the Two of love operates the
:.I i ssion of the dark into the grey black of being, on the one hand, and the
I I I Ii 11 itely varied darkness of the sensible world, on the other.
This explains why in Beckett's prose one often chances upon these
: ; w l den poems where, under the sign of the inaugural figure of the Two,
';Ililicthing unfolds within the night of presentation. This something is the
I l l I d tiple as such. Love is, above all, an authorisation granted to the multiple,
I I lade under the ever-present threat of the grey black in which the original
( )lIe undergoes the torture of its own identification.
I would now like to quote three such poems that are latent within the
plOse, so that another Beckett may be heard - a Beckett who gives voice to
I I Ie gift and the happiness of being.
The first poem is taken from Krapp s Last Tape, at the moment in which
I he hero of the play, a man nearing his end and launched into interminable
a l l empts at anamnesis (he listens to recordings of his own voice at different
.'; ( agcs of his life), retrieves the crucial moment when the Two of love had re
I )pcned the multiple:
-upper lake, with the punt, bathed off the bank, then pushed out into the
29
I
,.
I
..,
..
'
,,
( )n
under her head and her eyes closed. Sun blazing down, bit of a breeze,
was due I cannot say. To love of the earth and the flowers' thousand scents
water nice and lively. I noticed a scratch on her thigh and asked how she
came by it. Picking gooseberries, she said. I said again I thought it was
I he question. The crest once reached alas the going down again.
Illirror. Having misted it with his breath and polished it on his calf he
after a few moments she did, but the eyes just slits, because of the glare. I
bent over her to get them in the shadow and they opened. [Pause. Low.]
Lyre or the Swan. And often he added that the sky seemed much the same
Let me in. [Pause.] We drifted in among the flags and stuck. The way they
[Pause.]
went down, sighing, before the stem! [Pause.] I lay down across her with
my face in her breasts and my hand on her. We lay there without moving.
,
I:
"
"
"
II
But under us all moved, and moved us, gently, up and down, and from side
to side. [Pause.]
Past midnight. Never knew
"
:I
"
"
"
I n order from time to time to enjoy the sky he resorted to a little round
"
a gradient Of one in one his head swept the ground. To what this taste
stream and drifted. She lay stretched out on the floorboards with her hands
hopeless and no good going on and she agreed, without opening her eyes.
"
l Al a i n B a d i o u On Beckett
Al a i n B a d i o u On Beckett r-----
"
"
"
,,
,
"
,
As you can see, this is the poem ofthe opening ofthe waters, the multiple
of the absolute moment, when love, even if it is in the statement of its own
end, brings forth the infinity of the sensible world.
The second quote comes from Enough, a short text entirely devoted to
love. This text establishes precise connections between love and infinite
lmowledge. The two walking lovers, broken in two, in a world of hills in
bloom, are never closer to one another than when they discuss mathematics
or astronomy:
I , IVC is when we can say that we have the sky, and that the sky has nothing.51
Two . 52
The last poem is taken from Company, and it is doubtless the one most
" It IScly bound to the metaphor of a division of the dark and of the advent of
l l il second nocturne:
three miles per day and night. We took flight in arithmetic. What mental
calculations bent double hand in hand! Whole ternary numbers we raised
in this way to the third power sometimes in downpours of rain. Graving
themselves in his memory as best they could the ensuing cubes
accumulated. In view ofthe converse operation at a later stage. When time
would have done its work (CSP, p. 1 4 1 ; GSP, p. 1 88) .49
30
,
,
.'
,
,
I
,
You are on your back at the foot of an aspen. In its trembling shade. She at
right angles propped on her elbows head between her hands. Your eyes
opened and closed have looked in hers looking in yours. In your dark you
look in them again. Still. You feel on your face the fringe of her long black
hair stirring in the still air. Within the tent of hair your faces are hidden
from view. She murmurs, Listen to the leaves. Eyes in each other's eyes
you listen to the leaves. In their trembling shade
(C, pp. 66-67; NO, p. 35).53
His talk was seldom of geodesy. But we must have covered several times
the equivalent of the terrestrial equator. At an average speed of roughly
(j
All of these quotes show the Two of love as the passage lPasse] from
I he One of solipsism to the infinite multiplicity of the world, and as the
nocturnal fissure of the grey black of being.
But there is also a conspiring of the Two - an insistence that takes the
ligure of fidelity. This fidelity organises four functions in Beckett, which are
a lso four figures of the subject within love. It is my conviction (for which I
a m unable here to adduce proof) that these functions have a general value, in
I he sense that they are the organising functions of any generic process. They
relate to the duration of love, of course, but also to scientific accumulation,
artistic innovation, and political tenacity.
The first of these functions is wandering [l 'errance] or the journey,
with or without the benefit of a sack: a journey in the dark, which presents
31
" ,
Ala i n B a d i o u On Beckett
,,
II
,
"
:I
"
"
! 'I
,I
"
I'
l Al a i n B a d i o u On Beckett
r-----
the infinite chance of the faithful journey of love; the endless crossing of a
world henceforth exposed to the effects of the encounter. This function of
wandering, whose abstract variant we encountered in How It Is, is also
exhibited in the incessant walking of the lovers of Enough among the hills
and flowers. It establishes the duration of the Two and grounds time under
the injunction of chance.
The second function is exactly the opposite, that is, immobility, which
watches over, guards or maintains the fixed point of the first naming, the
naming of the event-encounter. We saw that this naming pins the ' incident'
to its lack of meaning, and permanently fixes that which is supernumerary
into a name. This is the senseless 'I love you', 'We're in love', or whatever
might come in its stead, and which in each of its occurrences is always
pronounced for the first time. This immobility is that ofthe second nocturne,
of the small craft caught in the flags, of gazes absorbed by the eyes of the
other.
The third function is that of the imperative: always to go on, even in
separation; to decree that separation itself is a mode of continuity. The
imperative of the Two relays that of the soliloquy (You must go on . . . I 'll go
on), but it subtracts the element ofpointless torture from it, thereby imposing
the strict law of happiness, whether one is a victim or a tormentor.
The fourth function is that of the story, which, from the standpoint of
the Two, offers up the latent infinity of the world and recounts its unlikely
unfolding, inscribing, step by step - like an archive that accompanies
wandering - everything that one may discover in what Beckett calls 'the
blessed days of blue' (eSp, p. 153; GSP, p. 1 97).54
Love (but also any other generic procedure, albeit in the regime that is
its own) weaves within its singular duration these four functions: wandering,
immobility, the imperative, and the story.
Beckett constructs the Idea of the sexes, of the two sexes, by combining
these four functions, under the assumption that the event of love has taken
place. He thus establishes the masculine and feminine polarities of the Two
independently of any empirical or biological determination of the sexes.
The functions combined within the masculine polarity are those of
immobility and the imperative. To be a 'man' is to remain motionless in love
by retaining the founding name and by prescribing the law of continuation.
Yet, because the narrative function is missing, this prescriptive immobility
remains mute. In the case of love, a 'man' is the name's silent custodian. And
because the function of wandering is missing, to be a man within love is also
, I, . I H lthing that bears witness to this love, but only to retain, motionless in
I I " d : 1 I1 , love's powerful abstract conviction.
Thc feminine polarity combines wandering and narrative. It does not
i l l t . rd with the fixity of the name, but with the infinity of its unfolding in the
\\ l Il ld, the narrative of its unending glory. It does not stick to the sole
1 ' 1 ',<;niption without proof, but organises the constant inquiry, the verification
I I I : 1 capacity. To be a 'woman', in the context of love, is to move about in
i l l t 'ordance with a custody of meaning, rather than of names. This custody
I I l 1 pl ies the errant chance of inquiries, as well as the perpetual depositing of
1 1 1 1,'; chance into a story.
Love exists as the determination of this polarity, supporting the four
I l I l Ictions and providing them with a singular distribution. This is why love
il lolle calls for the observation that there is indeed 'man' (immobility of the
I I l 1perative, the custody of the name) and 'woman' (wandering of a truth,
t ( ) l Isequences of the name within speech). Without love, nothing would bear
w i l iless to the Two of the sexes. Instead there would be One, and One again,
hili not Two. There would not be man and woman.
These reflections open onto an important doctrine that concerns all
1 ',l'lleric procedures, which is that of their numericality.
In love, there is first the One of solipsism, which is the confrontation
or duel between the cogito and the grey black of being in the infinite
I l'capitulation of speech. Next comes the Two, which arises in the event of an
" I ICllUnter and in the incalculable poem of its designation by a name. Lastly,
I here is the Infinity of the sensible world that the Two traverses and unfolds,
where, little by little, it deciphers a truth about the Two itself. This numericality
( one, two, infinity) is specific to the procedure oflove. We could demonstrate
I hat the other truth procedures - science, art, and politics - have different
I l limericalities, and that each numericality singularises the type of procedure
i I I question, all the while illuminating how truths belong to totally
I lderogeneous registers.
The numericality of love - one, two, infinity - is the setting for what
I kckett quite rightly calls happiness. Happiness also singularises love as a
l ruth procedure, for happiness can only exist in love. Such is the reward
proper to this type of truth. In art there is pleasure, in science joy, in politics
enthusiasm, but in love there is happiness.
Joy, pleasure, enthusiasm, and happiness all concern the advent, within
I he world, of the void of being, as it is gathered within a subject. In the case
of happiness this void is an interval; it is captured in the between [l 'entre-
32
33
1"
<
<
.<
.
I!
..-
-------
l A l a i n Ba d i o u On Beckett
Ala i n B a d i o u On Beckett
,
,'
I
illil:i
"
",, ' ,
,11,1:1 1
"
:::: I I'
"",,'
"
"
,
,"
,'
:::: I I I
"" , ' 1 '
"'''''II
'"
,''''" ' ' ''
, "" .
,. ." , . .
'..,' ''
,. " ,
" If
""
!;.I, '
'III !
"
"
,
"
""
!I '
IP'" I '
"
',
,
'
" , ,'
Deux], in that which constitutes the effective character of the Two. This is its
separation, that is, the difference of the sexes as such. Happiness is not in the
least associated with the One, with the myth of fusion. Rather, it is the
subjective indicator of a truth of difference, of sexual difference, a truth that
love alone makes effective.
At this point, at the very heart of happiness, once more we come up
against sexuation, which is both the site and the stakes of happiness. In
happiness, 'man' is the blind custodian of separation, of the between. The
heroine of Enough will say: 'We were severed if that is what he desired'
(eSp, p. 1 4 1 ; GSP, p. 1 88).55 In fact, the masculine polarity supports a desire
for scission. This is not at all a longing to return to solipsism, but rather the
desire for the manifestation of the Two in the divided between. There is a
Two only ifthere is this between where the void is located as the ontological
principle [principe d 'etre] of the Two. The desire of 'man' is assigned to or
by this void. We might say that man desires the nothing of the Two, whereas
the feminine polarity desires nothing but the Two, that is, the infinite tenacity
whereby the Two endures as such. This instance of the 'woman' is
magnificently proclaimed at the very end ofEnough. It is there that a woman
argues for persistence, against the nothing of the Two, against the void that
affects the Two from within and which is symbolised by the man's leaving in
order to die. This woman is the one who insists on the 'nothing but the Two',
even if it is only in its simple mnemonic outline, within the constantly
reworked narrative of wandering:
nocturne (ci limbo between life and death), at the end there arises a kind
" I l ra nsparent void, which is laid out in the second nocturne. What more is
I l ine to do than to listen to what is happening?
What follows is the opening passage - in my view one of the most
I wa lltiful texts in the French language - which captures the brilliance of
I I I is fortune:
"
the skies are clear she sees Venus rise followed by the sun. Then she rails
!'
at the source of all life. On. At evening when the skies are clear she savours
,I
I,
'
ii:!
its star's revenge. At the other window. Rigid upright on her old chair she
watches for the radiant one. Her old deal spindlebacked kitchen chair. It
emerges from out the last rays and sinking ever brighter is engulfed in its
turn. On. She sits on erect and rigid in the deepening gloom. Such
helplessness to move she cannot help. Heading on foot for a particular
point often she freezes on the way. Unable till long after to move on not
knowing whither or for what purpose. Down on her knees especially she
'i:,
"
jl'
Ii! '
\.
. I
I;
'II,
:r
"
,
I
"
.' ,
i,
,
r,
,
convenient support. Such as the foot of her bed. And on them her head.
,
,
,,
, There then she sits as though turned to stone face to the night. Save for the
J
white of her hair and faintly bluish white of face and hands all is black.
For an eye having no need oflight to see. All this in the present as had she
the misfortune to be still of this world (ISIS, pp. 7-8; NO, pp. 49-50).57
mounds. Nothing but the two of us dragging through the flowers. Enough
my oid breasts feel his old hand (eSp, p. 144; GSP, p. 192).56
Decision no sooner reached or rather long after than what is the wrong
word? For the last time at last for to end yet again what the wrong word?
34
From where she lies she sees Venus rise. On. From where she lies when
Now I'll wipe out everything but the flowers. No more rain. No more
, ' l l' Y
And now the end, where the instant of happiness is conquered in the
vcry brief and trying duration of a visitation of the void:58
This notion of calm comes from him. Without him I would not have had it.
Than revoked. No but slowly dispelled a little very little like the wisps of
day when the curtain closes. Of itself by slow millimetres or drawn by a
phantom hand. Farewell to farewell. Then in that perfect dark foreknell
darling sound pip for end begun. First last moment. Grant only enough
remain to devour all. Moment by glutton moment. Sky earth the whole kit
and boodle. Not another crumb of carrion left. Lick chops and basta. No.
One moment more. One last. Grace to breathe that void. Know happiness
(ISIS, p. 59; NO, p. 86).59
35
,
"'t1
-,
-''''
Ala i n B a d i o u On Beckett
lA_I_
i n_B_a_d_io_u_O_n_
a_
k_
B_e_c_
e_
tt___",:.
This is also what I would like to call the writing of the generic: to
present in art the passage from the misfortune of life and of the visible to the
happiness of a truthful arousal of the void. This requires the measureless
power of the encounter, the wager of a name, as well as the combination of
wandering and fixity, of imperative and story. All of this must in turn be
traced out within the division of the night - only then, under these rare
conditions, will we be able to repeat with Beckett: 'Stony ground but not
entirely' [Terre ingrate mais pas totalement] .
Translated by Bruno Bosteels
Revised by Nina Power and Alberto Toscano
", .
, I
,,
," I
," ,
." I
,I' ,
,
,
"
""j
36
---
---
--
--
- _._----
--
-------
-------
ck
n_B
o_
u_O
_e_t_t__
_e_
L_A_I_a_in_B_a_d_i_
_
Ala i n Ba d i o u On Beckett r----the thesis 'nothing is, nothing is valuable' is both false and oppressive.
But youth is also that fragment of existence when one easily imagines
oneself to be quite singular, when really what one is thinking or doing is
what will later be retained as the typical trait of a generation. Being young is
a source of power, a time of decisive encounters, but these are strained by
their all too easy capture by repetition and imitation. Thought only subtracts
itself from the spirit of the age by means of a constant and delicate labour. It
is easy to want to change the world - in youth this seems the least that one
could do. It is more difficult to notice the fact that this very wish could end
up as the material for the forms of perpetuation of this very world. This is
why all youth, as stirring as its promise may be, is always also the youth of a
'young cretin'. Bearing this in mind, in later years, keeps us from nostalgia.
When I discovered Beckett, some years after the beginning ofhis French
oeuvre (that is, around 1 956), I was a complete and total Sartrean, though I
was possessed by a question whose importance I thought I had personally
discovered to have been underestimated by Sartre. I had yet to realise that it
was already, and was going to be for a long while, the abiding obsession of
my generation and of the ones to follow: the question of language. From
such a makeshift observatory, I could only see in Beckett what everybody
else did. A writer of the absurd, of despair, of empty skies, of
incommunicability and of eternal solitude - in sum, an existentialist. But
also a 'modem' writer, in that the destiny of writing, the relationship between
the endless recapitulation of speech and the original silence - the
simultaneously sublime and derisory function ofwords - was entirely captured
by the prose at a distant remove from any realist or representational intention.
In such 'modem' writing, fiction is both the appearance of a story and the
reality of a reflection on the work of the writer, on its misery and its grandeur.
I used to delight myselfwith the most sinister aphorisms - youth having
a fatal tendency to believe that ' our sweetest songs are those that tell of saddest
thought' . Into sundry notebooks I copied things like:
And when it comes to neglecting fundamentals, I think I have nothing to
learn, and indeed I confuse them with accidentals (T, p. 80; TN, p. 80).61
38
:\
No matter, any old remains of flesh and spirit do, there is no sense in
stalking people. So long as it is what is called a living being you can't go
wrong, you have the guilty one (T, p. 260; TN, p. 259).62
I d i dn't pay enough attention to the denial that this affirmative, almost violent,
...
, I
.
It's a poor trick that consists in ramming a set of words down your gullet
on the principle that you can't bring them up without being branded as
belonging to their breed. But I'll fix their gibberish for them. I never
understood a word of it in any case, not a word of the stories it spews, like
gobbets in a vomit (T, p. 327; TN, pp. 324-325).63
I should have liked to go silent first, there were moments I thought that
would be my reward for having spoken so long and so valiantly, to enter
living into silence, so as to be able to enjoy it, no, I don't know why, so as
to feel myself silent [ . . . J (T, p. 400; TN, p. 396).64
39
.1
..
--"
--
-----
----
----
- -
- --
---
----- --
\ /1
Iii/' Nothing ( composed between 1 950 and 1 953), the writer is overcome
I !. ' I I '
/,
loy ; I I \'d ing of impasse and impotence. He comes out of this impasse with
-II
40
41
I alone am man and all the rest divine CT, p. 302; TN, p. 300).65
2 . B e a uty
l\t
as
II
I
-,
Al a i n Ba d i o u On Beckett
", I
, ,
" ' ,
" I ,
"
" I I
,
"
' "
"
'--'-, -
- ,
.--
,---- _ .- - - . - - - - - - - - , .
Was it ever over and done with questions? Dead the whole brood no sooner
hatched. Long before. In the egg. Long before. Over and done with
--
l Al a i n Ba d i o u On Beckett
r------
' That's all I'm good for ' [Bon qu 'd 9a] . Not completely, Beckett, not
completely! That's all, but not completely! There was the complicated
relationship with Joyce, who, all things considered, was Beckett's immediate
master. Against the Nazis, on French territory, there was the immediate and
very dangerous commitment to the resistance. There was the long marriage
with Suzanne, which, without engaging in vulgar 'biographism', we can
clearly see as a central reference for all the couples who traverse Beckett's
work. There was the wish to work in the theatre, not only as an author, but
also as a punctilious and demanding director. There was the constant
preoccupation with the use of new techniques : radio (Beckett is a master of
the radio play), cinema, television. There were the relations with painters,
and the activity of literary criticism (on Proust and Joyce). And many other
people, many other things.
I have never deemed it necessary to take entirely seriously the
declarations of artists regarding their absolute vocation, the imperial ordeal
of phrases and the mysticism of the page. All the same, it is true that to find
a writer of this calibre so little exposed to the world, so little compromised,
one would need to look far and wide. Beckett truly was a constant and attentive
servant of beauty, which is why, at a distance from himself (at a distance
from nature, from a 'natural' language, and at a distance from the mother,
from the mother-tongue), he called upon the services of a secondary and
learnt idiom, a 'foreign' language: French. Little by little, this language
conferred upon him an unheard of timbre. In particular, this took place by a
sort of intimate rupture which isolates words in order to rectify their precision
within the phrase, adding epithets or repentances. Thus we read, in III Seen
III Said:
right angles propped on her elbows head between her hands. Your eyes
opened and closed have looked in hers looking in yours. In your dark you
look in them again. Still. You feel on your face the fringe of her long
black hair stirring in the still air. Within the tent of hair your faces are
hidden from view. She murmurs, Listen to the leaves. Eyes in each other's
eyes you listen to the leaves. In their trembling shade
(e, pp. 66-67; NO, p. 35).68
And also by way of falls and halts in the action that indicate, in the
prose of Enough, a tenderness which until that point had been restrained,
whilst showing in the rhythm that the business of life will not have the last
word:
Now I'll wipe out everything but the flowers. No more rain. No more
mounds. Nothing but the two of us dragging through the flowers. Enough
my oid breasts feel his old hand (eSp, p. 144; GSP, p. 1 92).10
And also by the jokes (here from Rough for Theatre II), which annul
any loftiness in the tone of the prose:
and nature, heart and
art
And finally - against the grain of the brevities and caesurae that
elsewhere dominate - by means of length, that extreme flexibility which
permits the withdrawal ofpunctuations, when Beckett wants all the data of a
You are on your back at the foot of an aspen. In its trembling shade. She at
42
, i
its star's revenge. At the other window. Rigid upright on her old chair she
watches for the radiant one (ISIS, p. 7; NO, p. 49).69
answering. With not being able. With not being able not to want to know.
43
i
,
",
'''.-'--
---_.-----
------
- - - . _ -- - - ---
--
---
--
,-
.--------
u O
l,--A_I_a_in B_a_d_io_
_n_B_e_c_k_e_tt
-.--------
__
situation or of a problem to be enveloped in a unified prosodic movement something that he attempts in How It Is:
In
,I
'
,, " I
'
'
,'I I I
", I I
"
'
l i e down); being (what there is, the places, the appearances, as well as
1 1 1['
w i l l bring with it the destruction of all the means, outside supports, and
the Earth, and to isolate, according to its proper density, that which exceeds
it.
l a me,
a nd the impotent, and, in the end, those bodies that are reduced, little by
I i I tie, to a head, a mouth, a skull with two holes to ill see and an oozing of
' dying' is the conversion of all possible movement into permanent rest. But
Descartes and Husserl: if you wish to conduct a serious enquiry into 'thinking
here again, the irreducibility of the functions means that 'dying' is never
death. In Malone Dies, one sees how movement and language ultimately
infect both being and immobility, so that the point of immobility is constantly
- their poverty, their illnesses, their strange fixity, or indeed their wandering
without any perceptible finality, in other words, everything that has so often
with the doubt by means of which Descartes reduced the subject to the vacuity
44
,
'I:
,,
words for ill saying. In this dispossession, the 'character' reaches a pure
the word of beauty. In this separating function, the word declares what we
3 . Asce s i s a s M e t h o d
the paralytic, the old who have lost their walking sticks, the helpless
good part of his body. Innumerable in Beckett's prose are the blind, the
of beauty, and in particular of the beauty that Beckett aims at, is to separate.
universal core of experience. It is indispensable to take Beckett at his word:
!tlile
at one and the same time, to speak unrepentantly of the stony ingratitude of
that tells us what it is that Beckett wishes to save. This is because the destiny
w h ich is not reducible to these three functions and to demonstrate that these
Such is the case with movement: not only must wandering be detached,
This is why we must begin with the beauty in the prose. It is this beauty
I,
1 1 1['
lI::
'il
__
__
__
"
__
1 ' . I . l a l es three
1.111,
'il"
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
strange mix of the deceleration of prose and the acceleration of its dispersal .
When Beckett wishes to concentrate his attention on one of thc
45
i(
f,
.JI
-------
..
--------
functions, he makes sure that the others are blocked. It thus that the 'speaker'
of The Unnamable, trapped in a jar at the entrance to a restaurant, is rendered
immobile, and the subject matter of his gigantic monologue is nothing more
I" "
"
:II
passivity (the one on whom the other falls: the victim). The existence of the
II
possessions that would have diverted him from what it is his destiny to
( ) 1 her is not in doubt, but its construction and identity refer back to an evasive
I I.
',I "
1 I H.;n that of the victim, and nothing besides these positions can serve to specity
a itcrity.
between this methodical ascesis - staged with a tender and voluble humour
and some sort of tragic pathos of the destitution and the misery of man has
()ut to someone in the dark. The singularity of this voice is not in doubt; it
of Beckett.
relates childhood stories of a rare poetic intensity. But since no real movement
the dejections no they are me but I love them the old half-emptied tins let
could be the case that there is nothing but ' [t]he fable of one fabling of one
with you in the dark' (C, 89; NO, 46).
limply fall no something else the mud engulfs all me alone it carries my
four stone five stone it yields a little under that then no more I don't flee I
I'
II
I
,
L
,
'"
()r corporeal encounter bears witness to it, its existence remains suspended: it
.. .
I I I Ihe black night - where, like everyone else, it crawls with its sack - the
actually succeeded in losing all the secondary ornaments, all the dubious
One can never emphasise enough the degree to which the confusion
"I"'
whose proper name is effaced or undecided and who is utterly destitute, has
,',
I I I I Le primitive functions.
lis immobility, by the reptations of a subject. This accounts for the derived
f U llctions of activity (the one who falls on the other: the tOlmentor) and of
:11'
HI : " , I ,
:,1
..
what requires thinking in the beauty of prose, we will say that this ' character' ,
., , I I
II"
," ' " I
,ii '
tt___.,
k_
e_
L-...A....:.
.:. I..
. a..:..:
..::: i nB---.:.a---.:.d_io__
u O
_n_B_e_c_
than the imperative to speak. This is not a tragic image. In fact, if we consider
,., I .. I "
----.,-- . .
On the contrary - admitting that we are indeed animals lodged upon an earth
In all these cases we can see that the ascesis - metaphorically enacted
the creative capacity (in this case, the will to movement, as opposed to flight).
inessential, what distracts us (in Pascal's sense), we see that generic humanity
From the sixties onwards, a fourth function takes on a more and more
(as imperative without respite) and of the paradoxes of the Same and the
determining role: that of the Other, ofthe companion, of the external voice. It
Other. We are very close to what Plato, in The Sophist, names as the five
is not by chance that the three parts ofHow It Is relate to the three moments
supreme genera: Being, Sameness, Movement, Rest, and Other. If Plato the
that are named by the following syntagms: 'before Pim', 'with Pim' and 'after
philosopher uses these to determine the general conditions for all thinking,
Pim'; or that a later text is called Company. The 'with the other' is decisive.
then Beckett the writer intends, through the ascetic movement of prose, to
But here too, it is necessary to isolate the essential nature of this 'with the
This humanity, which has been called 'larval' or 'clownish', and which
and all empirical exteriority. The Other is itself a knot tying together the
46
47
I,:'I"Ii
Ii,
III,I'.
'
j'
II
I
I
r------
4 . Be i n g a n d La n g u a g e
If it is indeed necessary to speak, this is not simply because we are
prey to language. It is also, and above all because as soon as it is named that
which is and of which we are obliged to speak escapes towards its own non
being. This means that the work of naming must always be taken up again.
On this point, Beckett is a disciple of Heraclitus: being is nothing other than
its own becoming-nothingness. This is what is summed up in one of the
mirlitonnades from Poemes:
I
----1---1
Beckett
i o u On
i n Bad--Ala-------
"--
i tl 'l'kett devotes many of his inventions to the following task: to name the
I h i io nal place of being.
There are two places of being in Beckett's first fictions, according to
. 1 1 1 opposition that we could refer to as Bergsonian, to the extent that it
d l sl i nguishes the closed and the open.
The closed place forbids flight - it blocks the always menacing identity
I I I heing and nothingness - because the set of its components is denumerable
; 1 1 11 1 the components themselves can be named exactly. The aim of the fictions
I I I closure is that the seen be coextensive with the said. Beckett fixes this
I Ihjective in a short text, Fizzle 5: Closed Space:
Closed place. All needed to be known for say is known
(CSP, p. 199; GSP, p. 236).75
48
49
flux cause
flux causes
tout en etant
while being
toute chose
every thing
done celle-ld
meme celle-ld
tout en etant
while being
n 'est pas
is not
parlons-en
speak on74
I <: '
---j I I
;
,
"I'
II,l"
I
;:1
, "
, ,
'
I',
,
",
.,
,,
'I,'
i..
'I'
I
'
II
' II
I
II'I
I',I
I,
"
, ,"
Grey sky no cloud no sound no stir earth ash grey sand. Little body same
grey as the earth sky ruins only upright. Ash grey all sides earth sky as one
all sides endlessness (CSP, p . 1 53 ; GSP, pp. 1 97-1 98).76
"", I !
, I
,,,
,,'" I I
"
-----
"
r---
------
." "
" '
Beckett notes with great precision that this 'mere minimum' is the being
of an empty place awaiting bodies, language, and events:
Void cannot go. Save dim go. Then all go (WH, p. 1 8 ; NO, p . 97).80
[ think so, yes, I think that all that is false may more readily be reduced, to
I l lhe grey-black, which does not separate the dark and the light, is the place
" Iheing, then artistic prose is required, since it alone carries a possible thought
" I I he in-separable, of the indistinct. Prose alone can reach the exact point
where being, far from letting itself be thought in a dialectical opposition to
l Ioll-being, stands towards it in a relation of unclear equivalence. This is the
point where, as Malone says (not without warning us that one could thus
' pollute the whole of speech'): 'Nothing is more real than nothing (T, p.
I In; TN, p. 1 92).
It is far from being the case that employing the resources of the latent
pocm allows Beckett to surmount all the obstacles before him. This is because
I IlCre is not just the place; or, as Mallarme said, it is not true that 'nothing will
lake place but the place' [rien n 'aura lieu que Ie lieu]. In effect, all fiction, as
I levoted as it may be to establishing the place of being - in closure, openness
or the grey-black - presupposes or connects to a subject. This subject in tum
excludes itself from the place simply by the act of naming it, whilst at the
same time holding itself at a distance from this name. The one for whom
Ihere is the grey-black does not cease to reflect and recommence the poetic
work oflocalisation. In so doing, the subject advenes as an incomprehensible
supplement of being; it is borne by a prose whose entire energy, inasmuch as
it seeks to make the real and the nothing equivalent, is expended in trying to
Icave no room for any supplement whatsoever.
Whence the torture of the cogito.
At the end of this fictive simplification, one could call the place of
50
51
"
"
-----
'I
,
.. _---,--- ,
n Bad i o u On Beckett
" I
" I'
"
" I '
Let us then suppose that the subj ect, in its link to language, is the thought
of thought, or the thought of that which thinks itself in speech. In what then
consists the effort of fiction to seize, to reduce, to stop this haunting exception
to the pure grey-black of being? Writing, this place of experimentation, will " ,
annul the other primitive functions of humanity: movement and the relation
to an other. Everything will be reduced to the voice. Stuck in a jar, or pinned
to a hospital bed, the body - captive, mutilated, dying - is nothing more than
the vanishing support of a word. How can such a repetitious and interminable
speech identify or reflect itself? As Blanchot, analysing Beckett, has rightly
said, it can only do so by returning to the silence that can be supposed at the
origin of all speech. The role of the voice is to track down - by way of a great
deal offables, narrative fictions, and concepts - the pure point of enunciation,
the fact that what is said belongs to a singular faculty of saying. This faculty
is not itself said; it exhausts itself in what is said but nevertheless always
'
remains on this side of things, as a silence which is indefinitely productive of
the din of words.
To seize and annul itself the voice must enter into its own silence, it
must produce its own silence. This is the fundamental hope of the 'hero' of
The Unnamable:
i ",
lai-------------A
, k::lroys not language but the subject and, on the other, a lack which in vain
" p( )ses the subject to the throes of 'dying' , places the subject ofthe Beckettian
,, :i/() in a state of genuine terror. In the words of the hero of The Unnamable:
,
I!'
l
:, i
..
"
I only think, if that is the name for this vertiginous panic as of hornets
smoked out oftheir nest, once a certain degree ofterror has been exceeded
(T, p. 353; TN, p. 350).83
"
,, ,I,
I I
:,
,
Ii
I, ' '
,
i'
I ,
" I I
[ . . . ] perhaps it's a dream, all a dream, that would surprise me, I'll wake, in
other now [ . . . ] with his babble of homeless mes and untenanted hims [ . . . ]
the silence, and never sleep again, it will be I, or dream, dream again,
dream of a silence, a dream silence [ . . . ] (T, p. 4 1 8 ; TN, p. 414).82
52
53
I
1 ,1
I
!,I
,
,
.
IiI
''
.
II
II
I,
------
" , I
of the question.
'Question' can be taken here in its judicial sense, as when we speak of
a suspect being questioned. For what is in fact this torture of thought? As
we've already said, the dim - the grey-black that localises being - is ultimately
nothing but an empty scene. To fill it, it is necessary to turn towards this
irreducible region of existence constituted by speech - the third universal
function of humanity, along with movement and immobility. But what is the
being of speech, if it is not the speaking subject? It is therefore necessary that
the subject literally twist itself towards its own enunciation. This time, it is
the expression 'writhing in pain' that must be interpreted literally. Once one
perceives that the identity of the subject is triple, and not just double, the
subject appears as tom.
The 'true' subject, the one who should be led back to silence, and who
would reveal for us what there is in the grey-black of being, is the unity of
the three. But Beckett tells us that this unity is worth nothing. Why then?
After all, the fact that it is 'nothing' does not constitute a failing, because, as
we have seen with regard to the grey-black of being, 'nothing is more real
than nothing. ' True, but the whole problem is that unlike the dim, which is in
fact indiscernible from nothing (because being and nothingness are one and
the same thing), the subject results from a question. Now, every question
imposes values, and demands that one is able to ask oneself: what is an answer
worth? If, in the end, after an exhausting labour of speech, the only answer
one finds is the one that precedes every question (the nothing, the grey-black),
the torture of the subject's identification will have amounted to nothing but a
bitter charade. If, when you count as one the subject of enunciation, the subject
of passivity and the subject of a question, the question itself is dissolved in
the return to the indifference of being, then you have counted badly.85
That means you must begin again. You must recommence even though
you have just realised that all this work is impossible. The only result of the
torture is the desolate and desert-like injunction that one must subject oneself
to torture again. Such is, after all, the conclusion of The Unnamable:
[ . . . J you must go on, I can't go on, I'll go on (T, p . 4 1 8; TN, p. 414).86
----,
--
A la in Ba d io u On Beckett
1 1 11 1 1 < 1 go on, and the response was negative. How could one continue to
1 1.':( , 1 1 late - helplessly and without result - between the grey-black of being
"
,
!
I'
I'
IllId
,I
,
II
"
I,
I '
,
6 . T h e Event a n d its N a m e
Little by little - and not without hesitations and regrets - the work of
Beckett will open itself up to chance, to accidents, to sudden modifications
of the given, and thereby to the idea of happiness. The last words ofIll Seen
III Said are indeed: 'Know happiness '.
This is why I am entirely opposed to the widely held view according to
which Beckett moved towards a nihilistic destitution, towards a radical opacity
of significations. We have already remarked above how the destitution of the
scenes and the voices, as well as of the prose, is a method directed against
mere distraction [divertissement], and whose ever more prevalent support is
the poeticisation of language. The opacity results from the fact that Beckett
substitutes the question 'how are we to name what happens?' for the question
'what is the meaning of what is?' But the resources of happiness are
considerably greater when we tum towards the event than when we search in
vain for the sense of being.
Contrary to the popular opinion, I think that Beckett's trajectory is one
that begins with a blind belief in predestination and is then directed towards
the examination of the possible conditions, be they aleatory or minimal, of a
kind of freedom.
55
,
,
_.'
--
-------j ",
ck
e_
o...:u_
tt
l--..:.AI:.a
.= i nB:...a:...
_e__
__
_B
.: d::..:
.: i
:.: On
_=_
__I__I.J,
Ala i n Ba d i o u On Beckett)r--Of course, as we shall see, the interrogation regarding the event is centra I
to Watt, the writing of which dates from 1 942- 1 943. But the immense success
of Waitingfor Godot, after the impasse to which the trilogy (Molloy, Malone
Dies and The Unnamable) had led, has served to hide this initial impetus. Of
all these works, all that people retain is the idea that in them nothing ever
happens. Molloy will not find his mother. Moran will not find Molloy. Malone
stretches ad irifinitum the fables that populate his agony, but death never
comes. The Unnamable has no other maxim than to go on forever. And Godot,
of course, can only be awaited, being nothing but the constantly reiterated
promise of his coming. It is in this element devoid of emergence and novelty
that prose oscillates between grasping indifferent being and the torture of a
reflection without effect.
In Watt, the place of being is absolutely closed; it validates a strict
principle of identity. This place is complete, self-sufficient, and eternal:
_
_
1 I i 1 1 1 1t'.
,
,
':
'
'"
,.
,
1, ',
: ,
1'1'
I I,
1'1
I :
I,
I n Watt, we still possess only the first figure of the event, so that the
Ill lvl'I is not entirely detached from a religious symbolism (I call 'religion'
"
'r
..
,I
I I I Watt, thought is therefore granted the following opportunity: that the event
ex ists. But, once awoken by incidents, the movement of thought turns back
1 0 the origin and the repetition of meaning. The predestining pull of Mr.
Knott's house is the strongest element of them all. The question remains that
of linking incidents back to the supposed core of all signification.
Almost at the other extreme of Beckett's trajectory - inIll Seen III Said
or in Worstward Ho - we encounter once again the central function of the
cvent, but here thought's awakening operates in a thoroughly different manner.
I t is no longer a question of the play of sense and nonsense, of meaning and
meaninglessness.
Already in Endgame ( 1 952), Cloy mocks Hamm's idea, according to
which if ' Something is taking its course' (CDW, p. 1 07; E, p. 32)90 one must
conclude that there is meaning:
56
57
now a meaning evolved, after a delay of varying length, and with greater
I
,
, !
I
!I
I
, I'
,
'
. I
I'
,
"
,
,
, I,
I,
!!
I,
Ii
I'I
'
,-
'-----
- ----- ----
---
--
--
'
"
I' '
,,
Ala
i n Bad i o u On Beckett
l
-':":":'-=-:----=---
We must carefully note the stages whereby Beckett fixes within prose
the movement of the 'ill seen ill said'.
1 ) The situation that serves as the starting point is the ' inspection' ,
understood as the normal role of seeing, and of well seeing; the ' inspection'
hausts itself(as Beckett says, the eye is ' still agonizing') in the consideration
" I what there is, of the neutral abode of being.
2) Reduced to a simple trait by the method of ascesis, the event is a
Ii(lise, constituting an exception ('sudden') to the monotonous and repetitious
1 I 1 spection.
3) 'The mind awakens' . This confirms that thought is only diurnal and
v lj',ilant under the effect of an event.
4) At first, the question that constitutes the awakening of thought is
PIl:occupied with explaining ('How explain itT). This is the dominant figure
I I I Watt. But the subject renounces explanation at once, in favour of a
('( llllpletely different question, the question of the name: 'How say itT
5) This name is doubly invented, doubly subtracted from the ordinary
laws oflanguage. It is constructed from the noun 'collapsion' of which it is
lIoled that it is 'uncommon' and of the adjective ' slumberous' which is
i I I frequent' and moreover does not agree with the noun. In sum, this name is
a poetic composition (an ill said), a surprise within language attuned to the
:all'prise - to the ' sudden' of the event (an ill seen).
6) This attunement produces a 'gleam of hope' . It is opposed to the
l orture of inspection. And though it is certainly nothing more than a
rommencement, a modest beginning, it is a commencement that comes to
I he thought that it awakens like an act of grace.
What is this beginning? What is this hope? What power is harboured
hy the precarious agreement between the emergence ofthe new and the poetic
illvention of a name? Let us not hesitate to say that we are dealing with the
hope of a truth.
Meaning, the torture of meaning, is the vain and interminable agreement
hdween what there is, on the one hand, and ordinary language, on the other
between 'well seeing' and 'well saying' . The agreement is such that it is
1I0t even possible to decide if it is commanded by language or prescribed by
heing. Frankly, this is the tiresome torture of all empiricist philosophies.
A truth begins with the organisation of an agreement between, on the
one hand, a separable event 'shining with formal clarity' and, on the other,
I he invention in language of a name that from now on retains this event, even
the event 'recedes' and finally disappears. The name will
i f - inevitably
guarantee within language that the event is sheltered.
But if some truths exist, then happiness is not out of the question. It is
si mply necessary to expose these truths to the test of the Other. One must
experiment if at least one truth can be shared. Like in Enough, when the two
58
59
!'
:!
,,
"
Ii :
'
IX
I
,
,
-------
, ," -
-,'
I
,
,
" II
Ii
,
,i'
'
- ----- -----
- ---
----- - -
-. - -
----
:1'
I
"
'
old lovers, despite everything, share some mathematical ce
rtainties with each
other:
We took flight in arithmetic. What mental calculations bent double hand
in hand! (eSp, p. 1 4 1 ; GSP, p. 1 88)94
.
The poem of improbable names makes it possible to imag
ine an amorOUH
mathematics.
7 . Oth e rs
I'"'' I
I!
"
,I
i
"!
,I
"Ii!
------- .
n B_a_d_i_
t_
ck
On_B
I a_i_
lA__
e_
o_u__
_,!
_e_
t
__
_
1 1 11 "
I I I The Lost Ones ( 1 967-70) the place is a huge rubber cylinder whose
I 'll \ : ; Il' a I parameters are subj ect to laws (light, temperature, sound, etc.) which
Ill ' ,I:; strict and contingent as the laws of physical science.96 The ' little people'
l i l i l l Ili habit the place have no other aim than to look for their lost one. This is
I h, ' vny start of the fable:
I
I
,
I
,
i!
"j
i\bode where lost bodies roam each searching for its lost one.
( 'SP, p. 1 5 9 ; GSP, p. 202).97
What is the ' lost one '? It is each one's own other, the one who
" I III',ularises a given inhabitant, who wrenches the inhabitant away from
ill I I l y mity. To find one's lost one is to come to oneself; to no longer be a
r , l l l Iplc element of the small group of searchers. It is thus that Beckett
';l l l lIIounts the painful antinomies of the cogito: one's identity does not depend
I IpOIl the verbal confrontation with oneself, but upon the discovery of one's
l'
, 00 1 ICr.
60
61
I
,
I
"
"
--'------- - - - - - - - - - - - -
---
, -----
---
--
I
--
------
-------
," ,
II, i
,
,,
I
I'
The absolute nomadic living beings (first category) and the vanquished
(fourth category) are extreme figures of human desire. Between the two we
find those that Beckett names the ' sedentary' (the second and third figures).
Notwithstanding these distinctions, all of Beckett' s paradoxical
optimism is concentrated in one point: it can happen - very rarely, almost
never, but not quite never - that a vanquished searcher returns to the arena of
the search. This is what we could call the Beckettian conception of freedom.
Of course we can be vanquished, that is, defeated in the desire that constitutes
us. But even then, all possibilities still exist, including the possibility that
this defeat, irreversible in its essence (for how could the one whose desire is
dead even desire for his desire to return?), may become miraculously
reversible.
Every sedentary figure is a possible nomad. Even the one who gives up
on his desire can suddenly desire to desire (we are then dealing, in a strong
sense, with an event) . There is no eternal damnation, and hell - for one who
dwells within it - can be revealed as nothing but a purgatory.
This indestructibility of possibles, which takes place precisely at the
point at which one has renounced them, is affirmed by B eckett in an
extraordinarily dense passage. This passage is a perfect example of what
above I called the 'elongation' of the phrase, the non-punctuated style that
unifies all the ramifications of the idea:
o_
u_O
a_in_B_a_d_i_
nB
l_A_I_
_C
_k
__
_e_t_t___
_e
I " , ,'ahle (such as recommencing one's search if one has renounced it) is not
"" 1 1 1 1 1 ively and properly speaking impossible, but only temporarily
'no longer'
l 't I',:: ihle. That means that the choice of renunciation destroys everything,
I I lIt t l I e possibility that inheres in choice remains mysteriously indestructible,
;\ figure of plural humanity is always suspended between the
i l l t'versibility of choice and the maintenance - which is to say the reversibility
Ii possibles,
t
62
63
and in the least less the all of nothing if this notion is maintained
(CSP, p. 1 67; GSP, pp. 2 1 1 -2 1 2).99
,
e!
1" , ; , t here is 'the all of nothing'). On the other hand, however, what is not
i
I
I.
I,
,
I,
I'
I:
I!
;"
iI
,,
I
I
. - - -- --
- --------
'
...
, -
Al a i n B a d i o u On Beckett
r------
-------
,...
L_A_I_
a_
i n_B_a_d_io_u_O_n_B_e_c_
k_
e_
tt___r
,
is this equality of the figures that justifies this very profound statement:
64
65
[ . . .] in any case we have our being injustice I have never heard anything to
the contrary (RII, p. 1 35 ; RII US, p. 1 24)100
" " .
8 . Love
I,
I,
,
II', I,
:
"
The event in which love originates is the encounter. From the thirties
onwards - in Murphy - Beckett emphasises that the power of the encounter
is such that nothing, either in feeling or in the desiring body, can measure up
to it:
'
III
,1
:1
,
n
I
,
"
,
,
'
- - - - _..
------
-----
_._---
--
--
- -- -
-"
--
,
.
------
'
Al a i n Ba d i o u On Beckett
"
II I :
"! I,
I,
'
e_
u_O
o_
ck
lA_I_a_in_B_a_d_i_
n_B
_t_t___, ,
_e
__
_
:
r----
, 11 "
----)--
66
In order from time to time to enjoy the sky he resorted to a little round
I
"
mirror. Having misted it with his breath and polished it on his calf he
looked in it for the constellations. I have it! he exclaimed referring to the
Lyre or the Swan. And often he added that the sky seemed much the same
(CSP, p. 1 42; GSP, p. 1 90).105
Love is this interval in which a sort of inquiry about the world is pursued
I ' l i nfinity. Because in love knowledge [savoir] is experienced and transmitted
I let ween two irreducible poles of experience, it is subtracted from the tedium
o r objectivity and charged with desire. Knowledge is the most intimate and
1 1 1()st vital thing that we possess. In love, we are not seized by what the world
I; . it is not the world that holds us captive. On the contrary, love is the
paradoxical circulation - between 'man' and 'woman' - of a wondrous
k nowledge that makes the universe ours.
Love then is when we can say that we have the sky, and that the sky has
lIothing. 106
9 . N o sta l g i a
Because Beckett wrote a brilliant essay on Proust in 1 93 1 , it has often
heen deemed possible to conclude that there is some analogy between the
two writers in what concerns the treatment of memory. This conviction is
reinforced when one notes that in Beckett the emergence ofthe past presents
itself in blocks, episodes ofprosodic isolation, and that childhood is privileged
with regard both to places (Ireland) and to characters (Mother and Father).
I believe that this analogy is misleading. This is because the function
of involuntary memory, which in Proust is bound up with a metaphysics of
time, in Beckett - besides the fact that one should instead speak of a
'voluntarism of remembrance' - constitutes an experimentation of alterity.
It follows that the fragments of childhood - or the amorous memories
, are always signalled by an abrupt change in the tone of the prose (a calm
beauty made up of rhythmic fluidity, assonance, and an elemental certainty:
the night, the stars, the water, the meadows . . . ), and never reflect what the
67
,"
- ,--- - - - -- -
I"
'
Al a i n B a d i o u On Beckett
I"I
"
"
'I'
------- ,
tt
e_
...=.. ec_
l...:.
.:. B
-= n.:...
., u=-O:...
k_
: d:..:.i o=...:: a:...:
Iain..:...B:..:
r-----
presented situation (the place of being) could harbour in terms of truth 01'
eternity. We are dealing with another world, with the hypothesis whereby the
grey-black of being is juxtaposed, in an improbable and distance place, to a
colourful and sentimental universe. The narration of this universe puts
solipsism to the test and forces literature to refect upon the theme of pure
difference (or of the 'other life').
It is essential to note that we are dealing here not with an experience of
consciousness but with a story that is materially distributed at a distance
from the subject. What this story proposes can touch upon three distinct
dimensions of the universe of nostalgia: the existence of a 'voice' that would
come to the subject from outside; what a real encounter allows one to hear,
by way of fables and tender beauties, from the mouth of an other; a
stratification ofthe subject itself, whose origin is by no means to be found in
childhood or youth, which instead constitutes the subject's interior aIterity.
This interior aIterity refers to fact that an existence has no unity, that it is
composed of heterogeneous sediments; it thus lends greater consistency to
the thesis concerning the impossibility of a cogito that would be capable of
counting the subject as One.
These three uses of nostalgia are systematically set out, one at a time,
in three of Beckett's works.
9
1
6
0
.
0)
p.
;
SP,
' I 'hen 'Krapp curses louder, switches off' (CDW, p. 220
at this voice is
I I 1 1 I we quickly realise that he is looking for a fragment of wh
this
I tl l i l lg him. This is a voice that only appears to be his, being that of
ltiplicity of
, " III T ' that he was, and thereby proving to him the irreducible mu
tible
I I I q"o [Ie Mo il This is a sublime fragment, composed of both percep
111111 verbal elements that are completely foreign to Krapp' s real situation.
l ' I('ll lents such that no passage can be conceived between them and Krapp.
Several pieces of this fragment, indeed several variations, will be
pl l.:;ented in the play, but throughout the fragment remains intact, saved by
,
hio
cus
iard
bill
of
d
kin
a
like
e
g
her
nin
ctio
fun
se,
pro
the
by
.
(i.e
tape
I I Il'
ty); it authorises Krapp to evaluate III
safe
al
gon
dia
or
t
irec
ind
an
g
idin
()v
II
I
at
iI " ,ap that is attributed to a scission in being rather than to temporality - wh
l end up letting
I : : t h i s 'other life ' borne by each and every one. Krapp wil
and nostalgia:
1 I I 1 I lseif go, listening to the fragment in complete absorption
,
to various stories and reflections recorded onto magnetic tapes. The voice
that reaches us is thus in general a 'Strong voice, rather pompous, clearly
Krapp s at a much earlier time' (CDW, p. 2 1 7; SP, p. 57).1 07 Krapp listens to
fragments from these old tapes, comments upon them and records these
commentaries. Thus the distance between these fictionalised fragments of
the past and his real situation is staged: Krapp is an old man who eats nothing
but bananas and - in line with the favourite occupation of the inhabitants of
the grey-black of being - it is beyond doubt that he must die interminably.
Whether they are gestural or practical, Krapp's commentaries are for
the most part not very affable. This is especially the case when the tape's
prose appears to rise to the level of philosophical formulation, like in the
following:
"
,I,
Ii'
Ii
,
-upper lake, with the punt, bathed off the bank, then pushed out into the
stream and drifted. She lay stretched out on the floorboards with her hands
under her head and her eyes closed. Sun blazing down, bit of a breeze,
water nice and lively. I noticed a scratch on her thigh and asked her how
she came by it. Picking gooseberries, she said. I said again how I thought
eyes. [Pause.] I asked her to look at me and after a few moments - [Pause.]
_
after a few moments she did, but the eyes just slits, because of the glare.
I bent over her to get them in the shadow and they opened. [Pause. Low.]
Let me in. [Pause.] We drifted in among the flags and stuck. The way they
went down, sighing, before the stem! [Pause.] I lay down across her with
my face in her breasts and my hand on her. We lay there without moving.
But under us all moved, and moved us, gently, up and down, and from side
to side (CDW, p. 221 ; SP, p. 61),uo
68
,I
'
it was hopeless and no good going on and she agreed, without opening her
Krapp s Last Tape ( 1 959) presents a ' character' - Krapp - who listens
II
__
_
But the remainder of the play shows that the insistence of the fragment
is not damaged by this abstract protest. The other life radiates beneath thc
69
):1
I'
"
.-
- - - -
_.---
- ----
---.----
-- -
insult. Certainly, Krapp is brought back to the classical couple of silence and
the void (this is the end of the play: 'Krapp motionless staring before him.
The tape runs on in silence', CDW, p. 223; SP, p. 63).112 No true link is
established between nostalgia and the course of things. Memory is not a saving
function. But, once it is captured in a story, memory is simply what attests to
the immanent power of the Other.
In How It Is, this power of the story derives from a real Other - Pim,
the 'victim' - who gives the 'hero' his own life, whether real or invented it
does not matter:
--"
---_. _-------
-'-
-- - - - -
''
- ,
-
--
ck
e_
nB
o_
u_O
l_A_I_
a_in_B_a_d_i_
_e_t_t
__
__
.'1
I:
II"
_
_
_
ill l i rst in a parodic way, as in the paragraph that starts: 'You first saw the
!I'"
';1
11
7
I I I , h t in the room you most likely were conceived in' (C, p. 1 5 ; NO, p. 7).
l i l l i e by little, however, the nostalgic tonality takes hold of the prose .
I ', TSliaded by the latent poem, this tonality will attempt to overcome the danger
I h a t fabulation may tum out to be nothing but a fictional rearrangement of
,;( )Iit ude. And it is still this tonality that here demands we imagine an eternal
",
: 'II
,
'!
1 1 1ht:
A strand. Evening. Light dying. Soon none left to die. No. No such thing
then as no light. Died on to dawn and never died. You stand with your
,,
that life then said to have been his invented remembered a little of each no
back to the wash. No sound but its. Ever fainter as it slowly ebbs. Till it
slowly flows again. You lean on a long staff. Your hands rest on the knob
skies especially and the paths he crept along how they changed with the
and on them your head. Were your eyes to open they would first see far
sky and where you were going on the Atlantic in the evening on the ocean
below in the last rays the skirt of your greatcoat and the uppers of your
going to the isles or coming back the mood of the moment less important
boots emerging from the sand. Then and it alone till it vanishes the shadow
the creatures encountered hardly any always the same I picked my fancy
good moments nothing left (HII, p. 80; HII US, p. 72)1 13
ofthe staff on the sand. Vanishes from your sight. Moonless starless night.
Were your eyes to open dark would lighten (C, pp. 75-76; NO, pp. 39- 40). 118
"
, ,,
'III
71
ABOVE long pause above IN THE in the LIGHT pause light his life above
in the light almost an octosyllable come to think of it a coincidence
(HU, p. 79 ; HU US p. 72)1 l4
"
1 0 . T h e a t re
Theatre, and especially Waiting for Godot, is the source of Beckett's
fame. Today Godot is a classic, along with Endgame and Happy Days.
Nevertheless, we cannot say that the exact nature of Beckett's theatre has
been rendered entirely clear. Nor can this be said of the relation (or non
relation) between the theatre and the movement of that prose which it
constantly accompanied - given that a play like Catastrophe, for examplc,
can be considered a late work ( 1 982).
Of course, the major themes of Beckett's work can, without exception,
be found in the theatre.
I nothing only say this say that your life above YOUR LIFE pause my life
,-
r'
"
'I",
- -
- - -
-------
--
A la i n B a d i o u On Beckett r----------
-------"
l'-:...
Alai
n
Bad
i
o
u
On
Beckett
.=:..:.
.:.:. ::...:.:-=--=----=---------"
is that not enough for you? [Calmer.] They give birth astride of a grave,
from Footfalls:
the other, that of Vladimir, who will never give up on the hypothesis of
( ,odot's arrival (the caesura of time and the constitution of a meaning), so
t h a l the duty of humanity is to hold onto an uncertain, but imperative,
Illjunction:
( )11
I I,
II
'I
,
What are we doing here, that is the question. And we are blessed in this,
WILLIE.] Is that not so, Willie? [Pause. Turning a little further.] Is not
that we happen to know the answer. Yes, in this immense confusion one
that so, Willie, that even words fail, at times? [Pause. Backfront,] What is
one to do then, until they come again? (CDW, p. 1 47; HD, p. 24)120
thing alone is clear. We are waiting for Godot to come [ . . . ] Or for night to
fall. [Pause.] We have kept our appointment, and that's an end to that. We
II
,II" i
!"I '
I'I'
I''
I
I'
'I
[ O o .] the beard the flames the tears the stones so blue so calm alas alas on
on the skull the skull the skull the skull in Connemara in spite ofthe tennis
the labours abandoned left unfinished graver still abode of stones in a
word I resume alas alas abandoned unfinished the skull the skull in
Connemara in spite of the tennis the skull alas the stones Cunard [Melee,
final vociferations] tennis . . . the stones . . . so calm . . . Cunard . . . unfinished . . .
are not saints, but we have kept our appointment. How many people can
boast as much? (CDW, p. 74; WG, p. 9 1 )124
M: She was not convinced. I might have known. I smell her off you, she
kept saying. There was no answer to this. So I took her in my arms and
Have you not done tormenting me with your accursed time! It's abominable!
When! When! One day, is that not enough for you, one day like any other
sitting stricken in the morning room, he slunk in, fell on his knees before
day, one day he went dumb, one day I went blind, one day we'll go deaf,
one day we were born, one day we shall die, the same day, the same second,
72
swore I could not live without her. I meant it, what is more. Yes, I am sure
I did. She did not repulse me.
73
!i
Al ai n Ba d i o u On Beckett r---_
We have shown how nostalgia, which gives rise to calm blocks of
beauty within the prose, haunts Krapp s Last Tape. But even a text as harsh
and impenetrable as Endgame can sometimes open up to the metaphor of
the inventions of childhood:
Then babble, babble, words, like the solitary child who turns himself into
children, two, three, so as to be together, and whisper together, in the dark
(CDW, p. 126; E, p. 70). 127
,,,,,,II
'I
"
I,
i"
:I
-"
"----"'''--'''-
---
-- - - -
- - - -----
. -.
-------" ,, '
'"
1 1 I : l l l i tested by
1 1
"
1, '1,
,
'
,
"
I,'
I"I
I,
I'!'
It is not every day that we are needed. Not indeed that we personally are
needed. Others would meet the case equally well, if not better. To all
mankind they were addressed, those cries for help still ringing in our ears!
But at this place, at this moment of time, all mankind is us, whether we
like it or not (CDW, p. 74; WG, p. 90).128
On the stage, embodied by couples acting out all the postures of visible
humanity, two by two, for the laughter of all, we have this 'here and now'
which gathers us together and authorises thought to grasp that anyone is the
cqual of anyone else [n 'importe qui est / 'egal de n 'importe qUI] .
Doubtless, we will never know 'who' Godot is, but it is enough that he
is the emblem of everyone's obstinate desire for something to happen.
However, when Pozzo asks: 'Who are you?' , one easily understands - in the
lineage of Aristophanes and Plautus, of Moliere and Goldoni, but also of
Chaplin - why Vladimir will respond in the following way (which, as Beckctt
notes in the directions, provokes a silence):
75
I
I
"
A l a i n Ba d i o u On
Be ckett r-----"
"'''''
76 ;
-----
A l a i n B a d i ou On Beckett
, :ack the little fables of above littIe scenes a little blue infernal homes.
W G , p . 54) .129
.
out
with
e
I'D
[
I
I
.
a
0
a
n
te
e
m
tabl
accep
thiS
a
I ut when it is seized by beauty
.
1 1 . B e a u ty, A g a i n
Despair, you say? I am rem ind ed of this Illagnific C:;<:::::-:: llt
pa ss ag e from
Malone Dies, in which pro se attains cadences that recal
I the writings of
Bossuet:
'
the
bes eec h.
:od so long, in
ing . And it is
for noth
affectionately
c
a
l
e
p
tak
wlll
t
o
g
n
h
i
that
false
is
it
,
arme
n
For Beckett, like for Mall
'
Enough. Sudden enough. Sudden all far. No move and sudden all far. All
least. Three pins. One pinhole. In dimmost dim. Vasts apart. At bouuosof
boundless void (WH, pp. 46-47; NO, p. 1 1 6). 133
whole tale
tonnentor you are said to have had then lost the journey you
have made the victim yo u are sai d to have had the n lost the 1
76
d
ose
su
the
pp
rclationship with others and to imprescriptible laws be they
sa
a
ed
rd
'rega
s
s
be
,
t
i
ne
says
h
Malo
i
a
o
e,
Lov
.
wh
c
I ; I ws of desire or of love
-
think.
.
so
al
bo
,
w
h
Without doubt this is because e was lIke Moran mMo/lo),
.
needed the element of beauty. Beauty, whose Kantian definition Moran IS
w e l l aware of, as the following remark amusingly testi fies:
'
I
I
I.,II ,
II
I.
II
,
'
II
I' ,
I
.,
"
,
I
.,
'I
II I
'
I!
,I ,
I' ..
,
I .
"
77
,
I,
"
',I
--
----- -
----.-. >=-
--
--
-- - ---
I 'I'
I
'
I ".I I,
,
" ! I I
11,,-
A la i n Ba d i o u On
_
_
_
_
-
Beckett r-
Alai n Bad i o u On
--
1 1 . B e a u ty, A g a i n
Despair, you say? I am reminded of this magnificent passage from
Malone Dies, in which prose attains cadences that recall the writings of
Bossuet:
The horror-worn eyes linger abject on all they have beseeched so long, in
a last prayer, the true prayer at last, the one that asks for nothing. And it is
then a little breath of fulfillment revives the dead longings and a murmur
is born in the silent world, reproaching you affectionately with having
despaired too late (T, p. 278; TN, p. 277).1 30
[ . . . ] the journey the couple the abandon when the whole tale is told the
tormentor you are said to have had then lost the journey you are said to
have made the victim you are said to have had then lost the images the
76
Beckett
'
,ack the little fables of above little scenes a little blue infernal homes.
For Beckett, like for Mallarrne, it is false that 'nothing will take place
hut the place' . Existence is not dissolved in the anonymity of the dim. No
I IlOre does it coincide with solipsism. And neither is it enslaved to the
rciationship with others and to imprescriptible laws - be they the supposed
laws of desire or of love. Love, which as Malone says, is to be 'regarded as a
k i nd oflethal glue' (T, p. 264; TN, p. 262).134
It happens that something happens. That something happens to us. Art's
Illission is to shelter these points of exception from which truth proceeds, to
I llake them shine and retain them - stellar - in the reconstituted fabric of our
patience.
This is a painstaking task. The element of beauty is necessary, as a sort
o f diffuse light within words, a subterranean lighting that I have named the
latent poem of prose. A rhythm, a few rare colours, a controlled necessity in
the images, the slow construction of a world fashioned so as to allow one to
see - in a far-away point - the pinhole that saves us: through this hole truth
and courage come to us.
Beckett fulfilled his task. He set out the poem of the tireless desire to
think.
.
Without doubt this is because he was like Moran in Molloy, who also
needed the element of beauty. Beauty, whose Kantian definition Moran is
well aware of, as the following remark amusingly testifies:
For it was only by transferring it to this atmosphere, how shall I say, of
77
, .
,I
,
II
,
"
,
I,
I'
I"
,
,
.I
----------- ------
--
- --
I,
I'
"
-:-
--
B---=-e_c_
e_
tt
ainBa:..=diou=__=On
k_
---------ll..:.A:::I
Al a i n Ba d i o u On Be ckett r--------------....
--- '"
;'1
"
,il l
_
_
_
finality without end, why not, that I could venture to consider the work I
had on hand [Ie travail a executer] (T, p. 1 12; TN, p. 1 1 1 ). 1 35
Beckett, for us who hardly dare to, took this work into consideration.
The slow and sudden execution of the Beautiful.
II
, ,II
I,
'
Ii ,
I!
,"
,
! '
,I',l
:i
" I'
"
1 3-2 1 ] .
BECKETT, Samuel Cahiers de I 'Herne (Paris: Livre de poche, 1 976).
BLANCHOT, Maurice, 'OU maintenant? Qui maintenantT ,NR.F. 1 0 ( 1 953),
reprinted in Le Livre a venir (Gallimard) [The Book to Come, trans. by
Charlotte Mandell (Stanford: Stanford University Press, 2002)].
DELEUZE, Gilles, 'L'Epuise', introduction to Quad (Paris: Minuit, 1 992)
['The Exhausted', inEssays Critical and Clinical, trans. by Daniel Smith
(London: Verso, 1 997), pp. 1 52- 1 74].
MAURIAC, Claude, L 'Alitterature Contemporaine (Paris: Albin Michel,
1 969) [The New Literature, trans. by Samuel I. Stone (New York:
George Braziller, 1 959), pp. 75-90] .
MAYOUX, Jean-Jacques, ' Samuel Beckett et l'univers parodique' ,Les Lettres
nouvelles 6 ( 1 960), reprinted in Vivantspiliers (Julliard, 1 960) [' Samuel
Beckett and Universal Parody' , in Samuel Beckett: A Collection of
Critical Essays (Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall, 1 965), pp. 77-
"
.i
'
"1
!I'
,
,I"I
I'
,
9 1 ].
SIMON, Alfred, Samuel Beckett (Paris: Belfond, 1 983).
f
o
d
n
a
h
rt
o
h
S
e
h
t
d
n
a
s
e
g
a
u
a ) T h e B e tw e e n - La n g
,
Bei n g
Samuel Beckett wrote Worstward Ho in 1 982 and published it in 1 983.
I t is together with Stirrings Still, a testamental text. Beckett did not translate
it in o French so that Worstward Ho expresses the real ofthe English language
as Samuel B ckett's mother-tongue. To my knowledge, all of his texts
tten
in French were translated by Beckett himself into English.137 There are mst ad
some texts written in English that he did not translate into French, and WhICh,
for this exceptional artist of the French language, are akin o t e remnants of
.
something more originary within English. Nevertheless, It IS Said that Samuel
Beckett considered this text 'untranslatable ' . We can therefore say that
II
,
78
I
,
Al a i n Ba d i o u On
"
I
I, !
----
------- "
I!!II'I
I, "I
Becke tt r------------
Ala i n B a d i o u On
c".41'
...
80
Beckett
This is
configuration, whilst, for III Seen III Sa id, the opposite is true.
g
yin
tra
be
y
reb
the
ut
tho
wi
lly
tua
ep
nc
co
Ho
rd
wa
rst
Wo
ach
i i I wc can appro
of
ety
tir
en
the
for
nts
nte
co
of
le
tab
a
er
eth
tog
t
pu
to
us
s
ow
i I : ; l l Ioe it all
above all,
re,
we
it
if
as
t
tex
s
thi
at
tre
to
e
sit
po
ap
ely
tir
en
is
it
,
rk
wo
I I " l et L's
ll
wi
we
t
ha
W
.
ing
be
of
ion
est
qu
the
of
d
an
rth
sho
a
or
rI Iw l work of thought
ion
ns
sca
of
ure
fig
the
is
m'
yth
'rh
the
d
lle
ca
1
at
wh
n
tio
I"" ,' i ll this opera
that
s),
rd
wo
few
a
st
ju
:
ief
br
ly
me
tre
ex
ly
ral
ne
ge
are
nts
me
seg
( I I ,,' l i nguistic
glish, is
En
in
,
ich
wh
d
an
t
tex
the
to
g
gin
lon
be
e
ur
fig
ic
ph
gra
no
ste
1 ' 0 . I he
e.
iqu
un
er
eth
og
alt
is
ich
wh
e
ag
gu
lan
the
n
thi
wi
n
tio
lsa
pu
1 1 1; l lc hed by a kind of
1111111
,"I
111
lis
\\
I, ,I'
"
I!i!I
"
b ) S ay i n g , B e i n g , T h o u g h t
Cap au pire (an admirable French translation for the title of Worstward
" ) presents us with an extremely dense plot, organised - like in all the later
I lL:ckett - into paragraphs. A first reading shows us that this plot develops
l our central conceptual themes into their respective questions (I will explain
I I I a moment what must be understood by 'question').
The first theme is the imperative of saying. This is a very old Beckettian
I hcme, the most recognisable but in certain regards also the most unrecognised
o r his themes. The imperative of saying is the prescription of the 'again',
II nderstood as the incipit of the written text, and determining it as a
continuation. In Beckett, to commence is always to 'continue '. Nothing
commences which is not already under the prescription of the again or ofre
commencing, under the supposition of a commencement that itself never
commenced. We can thus say that the text is circumscribed by the imperative
o f saying. It begins by:
,,
,,
II
'I
"
Ii'
,I
---
--
81
,,
;i
II
',
!'IIi
I, '
,, '
I II
I, '
,1'. "
A l a i n Ba d i o u On Beckett r--- .
..
.
'nohow on ' is a variant of the 'on ' and remains constraine
d by the imperativll
of saying.
The second theme - the immediate and mandatory corre
late of the firsl
throughout Beckett's work - is that of pure being, of the
'there is' as such.
The imperative of saying is immediately correlated to tha
t about which there
is something to say, in other words, the 'there is' itself.
Besides the fact that
there is the imperative of saying, there is the ' there is' .
The 'there is' , or pure being, has two names and not ju
st one: the void
and the dim. This is a problem of considerable importa
nce. Let us note at
once that with respect to these two names - void and dim
- we discern, or at
least appear to discern, a subordination: the void is subord
inated to the dim in
Void cannot go [Disparition du vide ne se peut] . Save dim go. Then all go
(p. 1 8 ; p. 9 7). 1 41
82
O
e
_
c
_
k
i
n
i
e
n
u
B
o
a
B
d
a
l....:.A
I
tt
_
_
_
=. :..:...:...-.:
.: :..::..::.:.. =---:
_ _
il ,.
"
,I ,
"
,I
,
I.
',1,1
I,
I' !
'I"
.! !
i
,I
1'I"
,!
"I
.
Nothmg to show a woman' s and yet a woman'S .1 42
83
,
I
I
,
---
These are the fundamental attributes of the one: the one is the kneeling
shade and it is a woman.
Then there is the pair, which counts as two. The pair is the sole shade
that counts as two. Beckett will say: 'Two free and two as one' - one shade.
nd once the pair is named, it is established that the shades which constitute
It are an old man and a child.
Let us remark that the one is not called woman until much later whilst
the two is named 'old man and child' right away. What will be sai later
instead, is tha nothing has proven that we were indeed dealing with an ol
man ad a chlld. In all these instances - with regard to the question of the
.
etermmatlOs 'man', 'woman', ' child' - nothing provides proof, and yet it
IS the case. SImply put, the modality of saying is not the same for the one
woa and for the two-man-child. Of the one it is not said until much later
that It IS an old womn, whilst the composition of the pair is immediately
declared (old a-chtld); the crucial statement returns: nothing proves that,
.
and yet. ThIS mdlcates that the masculine sexuated position is evident and
t at the impo ssibility of proving it is difficult to understand. On the con rary,
.
.
1ce the femmme sexuated position is not evident, the impossibility ofproving
It IS.
In the pair it is obviously a question of the other, of 'the-one-and-the'
other' .
Th other is here designated by its internal duplicity, by the fact that it
.
IS two. It IS a two that is the same. It is, let us say it again: 'Two free [shades]
and two as one. ' But, a contrario, it is the one that turns into two: the old man
and the chil . We must suppose that old man and child are the same man qua
shade, that IS to say, human life qua shade in its extreme of infancy and its
extre of old age; a life given in what splits it in two, in the unity of the pair
that It IS qua alterity to itself.
In the end, we can say that the inscribed in being is visible humanity:
woan as one and as inclination, man as double in the unity of number. The
pertment ages are the extreme ones, as is always the case in Beckett: infant
and old an. The adult is almost an ignored category, an insignificant category.
Fmally, the fouh theme i thought - as is to be expected. In and by
.
thug t the configuratlOns of vIsIble humanity and the imperative of saying
eXIst sImultaneously.
T ought is the recollection of the first and third themes: there is the
.
Imperative of saying, there is the inscribed in being, and this is 'for' and ' in'
thought. Let us note right away that Beckett's question is the following one:
84
--
\'
-"
-
...;
A l a i n B a d i o u On Becke tt r-----
ck
e_
On_B
_t-t___";I/
u__
o_
_e
B_a_d_i_
_
I a_in_
lA__
,
n
io
ct
lle
co
re
e
th
or
t
in
po
l
ca
fo
e
th
is
e)
" I I I I \\! i ng that thought (the fourth them
e
bl
si
vi
of
t
en
em
ng
ra
ar
e
th
of
d
an
e)
em
th
st
I I I I I IC imperative of saying (the fir
out
ab
y
sa
t
gh
ou
th
n
ca
t
ha
w
e)
em
th
ird
(th
h l l l ll: lI1 ity - that is, of the shades
e
th
es
id
ov
pr
s
hi
T
g?
in
be
of
n
tio
es
e qu
1 1 1 1 ' second theme, that is , about th
al
ic
ph
so
ilo
ph
e
Th
.
le
ho
w
a
as
xt
te
e
th
I I I < ladest possible organisation for
t
ou
ab
ed
nc
ou
on
pr
be
n
ca
t
ha
w
:
is
th
e
lik
go
I I I 1st ruction of the question will
the
ch
hi
w
in
t,
gh
ou
th
of
t
in
po
e
ag
nt
va
e
th
om
t i ll' ' there is ' qua 'there is ' fr
n
io
at
ul
rc
ci
e
th
.
.e
(i
es
ad
sh
e
th
of
n
tio
I I l 1 perative of saying and the modifica
ously?
"I vi sible humanity) are given simultane
by a
d
te
en
es
pr
re
is
t
gh
ou
th
o,
H
d
ar
stw
or
W
In the figural register of
atedly
pe
re
is
ad
he
he
T
.
'
ll
sku
e
'th
of
or
'
ad
he
1 1(' ad . One will speak of 'th e
e
us
ca
be
is
it
,
ay
w
is
th
in
to
ed
rr
fe
re
it
is
( ai led the ' seat and germ of all.' If
e
th
in
is
it
d
an
,
ad
he
e
th
r
fo
t
is
ex
es
ad
sh
e
th
I H It h the imperative of saying and
e.
ac
pl
s
ke
ta
g
in
be
of
n
tio
es
qu
e
th
at
th
lilad
lutely
so
ab
s
it
to
d
ce
du
re
If
t?
gh
ou
th
of
on
ti
What is the composi
ch
hi
w
n
tio
ca
ifi
pl
m
si
of
e
ur
ed
oc
pr
e
th
to
pr imordial constituents - according
the
is
e
er
th
d
an
e
bl
si
vi
e
th
is
e
er
th
d
ho
et
('o nstitutes B eckett' s organic m
seen ill
l
'il
t:
gh
ou
th
is
s
hi
T
'.
id
sa
ill
en
se
ill
'
is
i I Ilp erative of saying. There
sentially
es
be
ill
w
ad
he
e
th
of
n
tio
ta
en
es
pr
e
th
at
th
sa id ' . It follows from this
e
th
on
,
ds
or
w
ng
zi
oo
n,
ai
br
s
it
to
d
an
,
nd
reduced to its eyes, on the one ha
ot her: two holes on a brain, this is thought.
ng of
zi
oo
e
th
of
at
th
d
an
es
ey
e
th
of
at
th
:
es
em
Hence two recurrent th
e
ur
fig
l
ia
er
at
m
e
th
s
is
hi
T
n.
ai
br
e
th
of
r
words, whose source is the soft matte
of spirit .
Let us be more precise.
ent' of
em
ov
'm
e
Th
.
g'
in
ar
st
d
he
nc
le
'c
e
ar
es
ey
e
It will be said that th
s
hi
T
.
ch
su
as
ng
ei
se
es
at
gn
si
de
It
o.
H
staring is es sential to Worstward
ely
is
ec
pr
es
at
gn
si
de
on
iti
os
ap
xt
ju
pt
ru
ab
'clenched staring' - obviously an
ntly
ue
eq
ns
co
d
an
,
ng
ei
se
ill
an
s
ay
w
al
is
ng
ei
the emblem of the ill seen. Se
.
g'
in
ar
st
ed
ch
en
cl
'
is
ng
ei
se
of
e
ey
the
ill
w
e
on
ng
ei
se
r
te
af
t
gh
ou
th
of
e
ut
ib
tr
As for words - the second at
the
s,
im
ax
m
o
tw
se
he
T
.
'
ze
oo
ey
th
d
in
m
say ' somehow from some soft
from
ow
eh
m
so
'
ds
or
w
at
th
ct
fa
e
th
d
an
'
es
ey
g
existence of 'clenched starin
e
th
in
t
gh
ou
th
,
is
at
th
e,
em
th
th
ur
fo
e
th
some soft mind [ . . . ] ooze' , determine
l.
ul
sk
e
th
by
d
te
en
es
pr
re
e
nc
te
is
ex
modality of
tary
en
m
le
pp
su
a
is
l
ul
sk
e
th
at
th
te
no
to
ce
It is of capital importan
e
th
d
an
n
io
at
in
cl
in
e
in
in
m
fe
of
e
on
e
shade. The skull makes thre e, besides th
s
ay
w
al
ht
ug
ho
T
.
ild
ch
e
th
d
an
an
m
d
ol
e
other - in the guise of the pair - of th
I
85
'I
,
,::
,I
! ,
,I,',"
ill'
I,
,
I,"
!, :
"
'
"
'j
;,:Ii
!
"
,I
1,'1:
!,
, 'II
"
,!
,!
" ,
,"
Ala i n Ba d i o u On Beckett r--required is the possibility that something appear in its being. This possibility
is not constituted by the void, which is instead the name of being qua being.
The name of being qua possibility of appearance is ' dim' .146
The dim is being to the extent that a question can be formulated as to
the being of being, that is, to the extent that being is exposed to the question
qua reserve of being for appearance [ressource d 'etre de l 'apparaftre] .
This is why there must be two names (void and dim) and not just one.
For a question to be, being must have two names. Heidegger saw this too, in
his concepts of Sein and Seiende.
The second condition for a question is that there be thought. A skull
thought, let us call it. Skull-thought is an ill seeing and an ill saying or a
clenched staring eye and an oozing of names. But, and this point is essential,
the skull-thought is itselfexposed. It is not subtracted from the exposition of
being. It is not simply definable as that for which there is being - it participates
in being as such, it is caught in its exposition. In Beckett's vocabulary one
will say that the head (seat and terminus of all) or the skull are in the dim. Or
'
that skull-thought is the third shade. Or, again, that the skull-thought lets
itself be counted in the uncountable dim.
Does this not leave us exposed to an infinite regress? If thought as such
co-belongs with being, where is the thought of this co-belonging? From where
is it said that the head is in the dim? It seems that we are on the edge of the
necessity - if one can hazard this expression - of a meta-head. One must
count four, and then five, and so on to infinity.
The protocol of closure is given by the cogito; it is necessary to admit
that the head is counted by the head, or that the head sees itself as head. Or
again, that it is for the clenched staring eye that there is a clenched staring
eye. Here lies the Cartesian thread running through Beckett's thought. Beckett
never denied this thread, which is present from the beginning of his work,
but in Worstward Ho it is identified as a kind of halting rule which alone
allows thatjor which there is the dim to also be in the dim.
Finally, and still remaining within the register ofthe minimal conditions
for a question, there must be - besides the 'there is' and the skull-thought
inscriptions of shade within the dim.
Shades are ruled by three relations. First, that of the one or the two, or
ofthe same and the other. In other terms, the relation of the kneeling one and
the walking pair, taken, like Platonic categories, as figures of the same and
the other. Second, that of the extremes of age, infancy and senescence,
extremes which also make it so that the pair is one. Third, the relation of the
88
'I'
ec
.:. B
On_
ou__=_:.
_t_t___!ili'
_e
_k
_
l AI a i
n B a d i
-------'
-.:.:::..:..
:...::...:::..:
,' I!
These are the constitutive relations of the shades that populate the dim
, ",,
i,
; I
e ) Be i n g a n d Exi ste n ce
Under these relations - of the one and the two, of the extremes of age,
and of the sexes - the shades attest not to being but to existence. What is
cxistence, and what distinguishes it from being?
Existence is the generic attribute ofwhat is capable of worsening. What
can worsen exists. 'Worsening ' is the active modality of any exposition to
the seeing of the clenched staring eye and to the oozing of words. This
exposition is existence. Or, perhaps at a more fundamental level, what exists
is what lets itself be encountered. Being exists when it is in the guise of the
encounter.
Neither void nor dim designate something that can be encountered,
because every encounter is under two conditions: on the one hand, that there
be a possible interval of the void to section off what is encountered; on the
other, that there be the dim, the exposition of everything that exposes itself.
The shades are what lets itselfbe encountered. To let oneself be encountered
and to worsen are one and the same thing, and it is this that designates the
existence of shades. Void and dim - the names of being - do not exist.
89
:II,:I
ii
"
"I
Ii
,
II'
,
,I
I !
,, '
,
,,
!
!
,
1'1'
'
---
,i
"-
f ) T h e Ax i o m o f S a y i n g
'''
:1
I,
"
,
,
I,
"
I',!
I
I,
,
1,1
"
k_
B_
e_
i o:...:
C_
e_
n.-.:B=-a=-d=-:.
I a::..:.
tl__
:.. n_
: O_
..:: u:...-:
...:..::: i::..:.
:.
----------A
--
--
is
it
.,
etc
,
'
re
ilu
'fa
,
'
ing
say
ill
'
as
ch
su
ms
ter
ett
ck
Be
g
When readin in
icist
pir
em
an
th
wi
ng
ali
de
we
ere
W
.
nd
mi
in
ll
we
s
thi
of
all
ep
I I " , Ts sary to ke
th various
wi
s
ng
thi
to
s
ck
sti
e
ag
gu
lan
ich
wh
to
ing
rd
co
e
ac
ag
gu
lan
of
di ll'! ri ne
elf
its
t
tex
the
r,
ve
eo
or
M
st.
ere
int
no
e
us
aro
uld
wo
h" ',rees of adherence , this
nt
me
mo
the
m
fro
s
on
cti
fun
ly
on
t
tex
e
Th
.
ble
ssi
po
im
be
to
wO llld tum out
on of the
ati
rm
ffi
f-a
sel
the
'
say
ill
'
or
il'
'fa
s
ion
ess
pr
ex
the
in
ars
l l ial one he
y indicates
arl
cle
ett
ck
Be
le.
ru
n
ow
its
by
ed
rn
ve
go
as
ing
say
of
ion
I llt:seript
l l i i s from the start:
j;"
,
, ,
,
'
p. 89).147
7;
(p.
id
ssa
mi
be
for
say
w
no
om
Fr
id.
ssa
Mi
d.
sai
be
Say for
d
lle
ca
is
ing
say
of
rm
no
e
th
t
tha
is
is
th
all
of
e
The strict consequenc
es
us
aro
ing
say
of
rm
no
the
s
ide
ov
pr
e
lur
fai
t
tha
ct
fa
, failure' . Of course, the
y:
ctl
rfe
pe
es
ifi
nt
ide
ett
ck
Be
t
tha
pe
ho
a
t,
jec
sub
the
n
thi
; 1 fallacious hope wi
have the
uld
wo
t
tha
e
lur
fai
e
lut
so
ab
an
of
e,
lur
fai
al
xim
ma
a
I hc hope of
is
is
Th
.
all
for
d
an
ce
on
g,
yin
sa
d
an
e
ag
gu
lan
th
bo
mcrit of turning you off
e
th
m
fro
elf
es
on
g
tin
ac
btr
su
of
on
ati
pt
tem
e
th
,
on
ati
I he shameful tempt
r to
ge
lon
no
;
'
'on
the
th
wi
ne
do
ve
ha
to
n
tio
pta
tem
e
Th
.
ing
imperative of say
suffer the intolerable prescription of ill saying.
ain
att
to
l:
ya
tra
be
in
s
lie
pe
ho
ly
on
the
,
ble
ssi
po
im
is
Since well saying
n
tio
rip
esc
pr
the
of
t
en
nm
do
an
ab
al
tot
a
cit
eli
uld
wo
it
e
it failure so complet
return
the
an
me
uld
wo
is
Th
e.
ag
gu
lan
of
d
an
ing
say
of
t
en
hm
itself, a relinquis
the end, the
In
n.
tio
rip
esc
pr
all
of
ied
pt
em
,
ied
pt
em
or
id
vo
be
to
to the void
s
urn
ret
e
on
e
lur
fai
of
m
for
is
th
In
.
be
to
r
de
or
in
ist
ex
temptation is to cease to
on,
ati
pt
tem
al
tic
ys
m
e
th
ll
ca
d
ul
co
we
at
wh
is
is
Th
g.
in
be
to the void, to pure
of the
on
iti
os
op
pr
t
las
e
th
in
n,
tei
ns
ge
itt
W
in
s
ar
pe
ap
it
ich
wh
in the sense in
e
on
k,
ea
sp
to
e
bl
ssi
po
im
is
it
ce
sin
,
ich
wh
at
int
Tractatus . To reach the po
is
it
t
tha
ss
ne
are
aw
the
ich
wh
at
t
in
po
the
ch
rea
To
t.
can only remain silen
ely,
lut
so
ab
led
fai
s
ha
at
it'
'
th
s
es
en
ar
aw
the
is,
t
tha
,
it'
'
y
impossible to sa
ger the
lon
no
is
t
tha
e
tiv
ra
pe
im
an
of
ay
sw
the
r
de
un
u
yo
firmly places
imperative of saying but the imperative of silence.
ing
go
,
ell
W
?
ere
wh
ing
Go
'.
ing
go
'
d
lle
ca
is
is
th
y
lar
bu
ca
In Beckett's vo
e nevcr
on
t
tha
s
ink
th
ett
ck
Be
ud
ba
m
Ri
e
lik
th,
tru
In
y.
nit
away from huma
the
,
ity
an
m
hu
ng
vi
lea
of
on
ati
pt
tem
e
th
y
tel
leaves. He recognises absolu
To
st.
gu
dis
of
int
po
the
to
ing
say
d
an
e
ag
gu
lan
th
temptation of failing bo
90
91
' il '
l il,' I'
g ) T h e Te m pt at i o n
,I
I
i;
i,
I, 'I
I'
I! '!
II
I
,
I,
i
,
,,
I;
il,
,
I
'I',
-.---
A la i n B a d i o u On Beckett
re
pu
e
th
t
bu
,
m
di
r
no
id
vo
r
he
it
ne
is
at
L l k l' pl ac e. This would be a nothing th
.
ng
yi
sa
of
n
tio
ip
cr
es
pr
e
th
of
on
iti
ol
, I lid s imple ab
usively
cl
ex
es
ak
rt
pa
ge
ua
ng
la
g:
in
w
llo
fo
e
th
n
We must therefore maintai
g.
in
th
no
e
th
of
ty
ci
pa
ca
e
th
of
e
ak
rt
not pa
. . l l h c capacity of the least. It does
ne
O
.
t]
en
is
du
re
i
qu
s
ot
m
es
[d
'
ds
or
w
I I ha s, as Beckett will say, 'leastening
which
to
ks
an
th
e
os
th
e
ar
n
te
as
le
at
th
ds
or
ha s words that leasten, and these w
.
re
ilu
fa
of
ng
ri
nt
ce
a
of
n
io
ct
re
di
e
ho, that is , th
, I I l C can hold the worstward
's
tt
ke
ec
B
d
an
'
ds
or
w
ve
si
lu
al
,
ct
re
Between Mallarm e' s 'never di
be
to
is
at
th
g
in
th
e
th
ch
oa
pr
ap
o
T
t.
en
id
, kastening words ' , the filiation is ev
or
ng
yi
sa
of
e
te
an
ar
gu
e
th
r
de
un
id
sa
be
::a id in the awarenes s that it cannot
.
ng
yi
sa
of
on
ti
ip
cr
es
pr
e
th
of
n
io
at
is
m
o r the thing leads to a radical autono
, it
ry
la
bu
ca
vo
's
tt
ke
ec
B
to
g
in
rd
co
ac
,
or
rect,
' I 'h is free saying can never be di
, that worsens .
I S a saying that leastens
,
se
or
w
st
be
e
th
of
um
um
in
m
e
th
In other words, language can expect
on
si
es
pr
ex
e
th
ch
hi
w
in
e
on
e
th
,
xt
te
l
ia
hi lt not its abolition. Here is the essent
' I castening words' also appears:
,'I
:,
'I
,I
,
,
Back unsay better worse by no stretch more. If more dim less light then
better worse more dim. Unsaid then better worse by no stretch more. Better
worse may no less than less be more. Better worse what? The say? The
said? Same thing. Same nothing. Same all but nothing.1 49
The fundamental point is that the 'throw up for good, good and all'
does not exist, because every ' same nothing' is really a ' same all but nothing'.
The hypothesis ofa radical departure that would subtract us from the humanity
of the imperative the essential temptation at work in the prescription of
silence cannot succeed for ontological reasons. The ' same nothing' is really
always a ' same all but nothing', or a ' same almost nothing' , but never a
'same nothing' as such. Thus, there are never sufficient grounds for subtracting
oneself from the imperative of saying, in the name either of the advent of a
pure 'nothing' or of absolute failure.
h ) T h e La ws of Worse n i n g
From this point onwards, the fundamental law that governs the text is
that the worst that language is capable of the worsening never lets itself
be captured by the nothing. One is always in the ' same all but nothing', but
never at the point ofthe ' go for good', where a capture by the nothing would
92
----- -------- -- ---
"
Worse less. By no stretch more, Worse for want of better less. Less best.
No. Naught best. Best worse. No. Not best worse. Naught not best worse.
Less best worse. No. Least. Least best worse. Least never to be naught.
Never to naught be brought. Never by naught be nulled. Unnullable least.
Say that best worse. With leastening words say least best worse. For want
of worser worst. Unlessenable least best worse (pp. 3 1 -32; p. 1 06).1 50
'Least never to be naught' is the law ofworsening. ' Say that best worse'
is the 'unnullable least' . The 'unlessenable least best worse' can never be
confused with abolition pure and simple, or with the nothing. This means that
the 'one must remain silent', in Wittgenstein's sense, is impracticable. We
must hold the worstward ho. Worstward Ho: the title is an imperative, and not
simply a description.
.
.
The imperative of saying thus takes the guise of a constant repnse; It
belongs to the regime of the attempt, of effort, of work. The book itself wil l
try to worsen everything that offers itself up to the oozing of wods. A
considerable amount of the text is devoted to what could be called expenmcnts
in 'worsening' . Worstward Ho is a protocol ofworsening, presented as a figurc
of the self-affirmation of the prescription of saying. Worsening is a sovereign
procedure ofnaming in the excess offailure; it is the same as arousing thought
by 'never direct, allusive words', and carries with it the same impassablc
93
I
I
"
'
,
I!
"
--
Ala i n Ba d i o u On Beckett
--
The deployment of names that marks out this first shade with a great
I H I mber of subtractive attributes is, at the same time, its leastening or reduction.
l i s reduction to what? Well, to what should be named a mark of the one [un
imit d 'un], a mark that would give the shade with nothing else besides. The
words demanded for this mark are 'bowed back' . A simple curve. Nothing
I )ut a curve, such would be the ideality of the 'worse still' ; knowing that
l Ilore words are needed in order to make such a curve arise, because words
alone operate the leastening. We can thus say that an operation of nominal
()ver-abundance - over-abundance always being relative in Beckett - aims
hcre at an essential leastening.
This is the law of worsening: one cuts the legs, the head, the coat, one
(;uts all that one can, but each cut is in truth centred on the advent - by way of
supplementary subtractive details - of a pure mark. One must supplement so
as to purge the last mark of failure.
And now the worsening exercise of the two:
i ) E x e rc i s e s i n Wo rse n i n g
- worsening the head, or, worsening the eyes, the oozing brain, and the
skull.
These are the three shades that constitute the phenomenal detenninations
of shade.
Worsening the one: this is the exercise that occupies page 2 1 (99):
First one. First try fail better one. Something there badly not wrong. Not
that as it is it is not bad. The no face bad. The no hands bad. The no-.
Enough. A pox on bad. Mere bad. Way for worse. Pending worse still.
First worse. Mere worse. Pending worse still. Add a-. Add? Never. Bow it
down. Be it bowed down. Deep down. Head in hat gone. More back gone.
Greatcoat cut off higher. Nothing from pelvis down. Nothing but bowed
back. Topless baseless hindtrunk. Dim black. On unseen knees. In the dim
94
,
,
"
i,
I'
"I
'I
,
Next two. From bad to worsen. Try worsen. From merely bad. Add -.
I
,1"
lA__
I a_in B_a_d_i_
o_
u_On_B
_e ck
_e
__
tt___ I 'i"
r---
II'
I
I
II'"
I'
Add? Never. The boots. Better worse bootless. Bare heels. Now the two
right. Now the two left. Left right left right on. Barefoot unreceding on.
Better worse so. A little better worse than nothing so (p. 23; p. 100).152
The boots - there aren't many names like 'boots' in this piece, whose
texture is extremely abstract. When there are such names, it is a sure sign that
we are dealing with a risky operation. In a moment we will see this with a
(;oncrete and essential word, the irruption of 'graveyard'. Nevertheless, the
boot, which appears all of a sudden, is only there in order to be crossed out,
crased: 'The boots. Better worse bootless.'
A part of things is only given so as to fail, to be crossed out; it only
(;omes to the surface of the text so as to be subtracted; here lies the
wntradictory nature of the operation. The logic of worsening, which is the
logic of the sovereignty of language, equates addition and subtraction.
Mallanne did not proceed otherwise. Mallanne, for whom the very act of the
poem consists in bringing about the emergence of an object (swan, star, rose . . . )
whose arrival imposes its own tennination. Beckett's 'boot' is the support
tenn of such an act.
Finally, worsening the head. This passage concerns the eyes (rc(;al l
95
'i'
--
- -
--
---
- -
Al a i n Ba d i o u On Beckett
r-----
I'
,
'i
,
lA
ck
B_a_d_i_
o_u_On
I a_in_
e_
__
_B
__
_
_e_t_t___ "i"
For Beckett, the courage oftruth could not come from the idea that we
w i l l be repaid by silence or by a successful coincidence with being itself. We
have seen this already: there will be no termination of saying, no advent of
t he void as such. The on cannot be effaced.
So, where does courage come from? For Beckett, courage comes from
tile fact that words have the tendency to ring true. An extreme tension, which
perhaps constitutes Beckett's vocation as a writer, results from the fact that
courage pertains to a quality of words that is contrary to their use in worsening.
' I 'here is something like an aura of correspondence in words from which
( paradoxically) we draw the courage to break with correspondence itself,
that is, to hold worstward.
The courage of effort is always drawn out against its own destination.
I ,et us call this the torsion of saying : the courage of the continuation of effort
is drawn from words themselves, but from words taken against their genuine
destination, which is to worsen.
Effort - in this case, artistic or poetic effort - is a barren work on
language, undertaken in order to submit language to the exercises of
worsening. But this barren effort draws its energy from a fortunate disposition
of language: a sort of phantasm of correspondence that haunts language and
to which one returns as if it were the possible place in which to draw from
language itself, but wholly against the grain of its destination, the courage of
its treatment. In Worstward Ho this tension gives rise to some very beautiful
passages. Here is the first:
The words too whosesoever. What room for worse ! How almost true they
sometimes almost ring! How wanting in inanity! Say the night is young
alas and take heart, Or better worse say still a watch of night alas to come.
A rest of /ast watch to come. And take heart [Etprendre courage] (pp. 202 1 ; p. 99). 154
j ) H o l d i n g Worstwa rd
Worsening is a labour, an inventive and arduous effectuation of the
imperative of saying. Being an effort, holding to the worstward ho demands
courage.
Where does the courage of effort come from? I think this is a very
important question, because it is in general the question of knowing where
the courage of holding to any procedure oftruth comes from. The question is
ultimately the following: where does the courage of truth come from?
96
-
---
----
-----
It is to the extent that one can say something that rings almost true that one ean say what in the poem is 'like' the true, and take heart - that one
holds worstward. ' Say the night is young alas and take heart. ' How
magnificent! Here is a variation on the theme:
What words for what then? How almost they still ring. As somehow from
some soft of mind they ooze. From it in it ooze. How all but uninanc. To
last unlessenable least how loath to leasten. For then in utmost dim to
97
I"
:,
!:
"
,I
I
,
,
,
I'
Ii
1! '
---
..---l-J i'"
--
o_u_o
l A_I_a_i_
B_a_d_i_
B
e_
ck
_e
_t_t__
__
_
n
n
_
Thought can move in the leastmost, in the utmost dim, but it has no
access to the obscure as such. There is always a lesser least - so let us state
the fundamental axiom once again: 'least never to be naught'. The argument
is simple: because the dim, which is the exposition of being, is a condition of
the worstward ho - what exposes it to saying - it can never be entirely given
over to it. We may go worstward, but we can never go voidward [Nous ne
pouvons mettre cap sur Ie neant, seulement sur Ie pire]. There can be no
voidward precisely because the dim is a condition of the -ward. Thus one
can argue for the quasi-obscure, the almost obscure, but the dim in its being
remains dim. Ultimately, the dim resists worsening.
k) T h e U n wo rs e n a b l e Vo i d
The void is given in experience. It is given in the interval of shades
within the dim. It is what separates. In fact, the void is the ground [fond] of
being, but in its exposition it is a pure gap [ecart]. With respect to the shades
or the pair, Beckett will say: 'vast of void atween'. Such is the figure in
which the void is given.
The worsening aims to get closer to the void as such, no longer to have
the void in its mere dimension of interval, but the void as void - being as
retracted from its exposition. But if the void is subtracted from its own
exposition it can no longer be the correlate of the process of worsening,
because the process of worsening only works on shades and on their void
intervals. So that the void 'in itself' cannot be worked upon according to the
laws of worsening. You can vary the intervals, but the void as void remains
radically unworsenable. Now, if it is radically unworsenable, it means that it
cannot even be ill said. This point is a very subtle one. The void 'in itself' i s
what cannot be ill said. This is its definition. The void cannot but be said. In
it, the saying and the said coincide, which prohibits ill saying. Such a
coincidence finds its reason in the fact that the void itself is nothing bu t its
own name. Of the void 'in itself' you have nothing but the name. Within
Beckett's text this is expressly formulated in the following form :
98
_
- - ------
-----
!I,
,'I
' 1:.
Ii,
II'I
I
,,I!.'
Ii
.'!
'.'
i, i
,
,
. .
99
,\ -
'
'II,'
I"
ilill
__
-------
------=,.
-----
That the void is subtracted from ill saying means that there is no art of
the void. The void is subtracted from that which suggests an art within
language: the logic of worsening. When you say 'the void' you have said all
that can be said, and you possess no process that could elicit the metamorphosis
of this saying. In other words, there is no metaphor for the void.
In the subjective register, the void, being but a name, only arouses the
desire for its disappearance. In the skull the void arouses not the process of
worsening - which is impossible in its regard - but the absolute impatience
of this pure name, the desire that the void be exposed as such, annihilated,
something which is nevertheless impossible.
As soon as one touches upon a void that is not an interval, upon the
void 'in itself', one enters what in Beckett constitutes the figure of an
ontological desire that is subtracted from the imperative of saying: the fusion
in nothingness of the void with the dim. It will also be remarked that, in a
manner resembling the functioning of drives, the name of the void sets off a
desire for disappearance, but that this desire for disappearance is without
object, for there is here nothing but a name. The void will always counter any
process of disappearance with the fact that it is effectively subtracted from
worsening; this subtraction results from a property of the void, which is that
in it the 'maximum' and the ' almost' are the same thing. Let us note that this
is not the case with the dim, so that the two names of being do not function in
the same way. The dim can be dimmost, leastmost dimmost; the void cannot.
The void cannot but be said, seized as pure name and subtracted from every
principle ofvariability, and therefore of metaphor or metamorphosis, because,
within it, the 'maximum' and the ' almost' coincide absolutely. Here then is
the great passage on the void:
Say child gone. As good as gone. From the void. From the stare. Void then
not that much more? Say old man gone. Old woman gone. As good as gone.
Void then not that much more again? No. Void most when almost. Worst
when almost. Less then? All shades as good as gone. If then not that much
more than that much less then? Less worse then? Enough. A pox on void.
Unmoreable unlessable unworseable evermost almost void (pp. 42-43; p.
113).159
,
,
,1:,
The experiment, as one can see, fails. The void qua pure nomination
remains radically unworsenable and thus unsayable.
Ii:,I
i
' '
Ii'
I ) A p p e a ri n g a n d D i sa p pe a ri n g . M ov e m e nt
,
,
I
"
All save void_ No. Void too. Unworsenable void. Never less. Never more.
be gone.
Say child gone [ . . . ] (p. 42; p. 1 1 3).158
k_
lAI_=
ain--B--=--= a--=-dio-=-u
e_
tt___,!,:I'
-- O_n_B_e_c_
The void. How try say? How try fail? No try no fail. Say only- (p. 1 7; p. 96Y57
Never since first said never unsaid never worse said never not gnawing to
I' "
__
,
,
. ,i
97). 160
'Say child gone': Beckett attempts to approach the question at an angle.
The unworsenable void cannot disappear, but if, for example, one makes a
shade disappear, since one is dealing with a shade-infested void, perhaps a
greater void will ensue. This growth would deliver the void over to the process
100
101
I:
,
"-
=---:---:- ---:
Alain Badiou
On
----",,- ",,,
Becke tt r-------------,,,-'''"
- -,,-
that this hypothesis is beyond saying, that the imperative of saying has nothing
to do with the possibility of the disappearance of the dim. Hence the
disappearance of the dim, like its reappearance, is an abstract hypothesis that
can be fOImulated but which does not give rise to any experience whatsoever.
There is a horizon of absolute disappearance, thinkable in the statement ' dim
can go'. Nevertheless, this statement remains indifferent to the entire protocol
of the text.
The problem will therefore centre upon the appearance and
disappearance of shades. This is a problem of an altogether different order
which is associated to the question ofthought. On the contrary, the hypothesi
of the disappearance of the dim is beyond saying and beyond thought. More
generally, this new problem is to do with the movement of shades.
The investigation ofthis point is very complex, and I will limit myself
here to presenting my conclusions alone.
First, the one is not capable ofmovement. The figure ofthe old woman
which is the mark of the One, will certainly be termed ' stooped' and the
'kneeling', all of which seems to express change. But the crucial proviso is
that we are dealing here only with prescriptions of saying, rules of the worst,
and never with a movement proper. It is not true that the one stoops or kneels.
The text always states that one [on] will say kneeling, sunk, etc. All this is
recribed by the logic of lessening within worsening, but does not thereby
mdIcate a capacity of the one [I 'un] to any sort of movement.
The first thesis is therefore Parmenidean: what is counted as one insofar
'
. .
as It IS only counted as one, remains indifferent to movement.
Sec?nd statement: thought (the head, the skull) is incapable of
.
dISappearIng. There are a number of texts concerning this point. Here is one:
The head. Ask not if it can go. Say no. Unasking no. It cannot go. Save
dim go. Then all go. Oh dim go. Go for good. All for good. Good and all
(p. 1 9 ; p. 9 8). 1 6 1
This ' Oh dim go' remains without effect. As we've seen, you can always
say 'Oh dim go' , the dim does not care in the least.
What is important for us then is that the head is incapable of
disappearing, save of course the dim go, but then all go.
Consequently, we must note that the head has the same status as the
void when it comes to the question of disappearance. This is exactly
Parmenides' maxim: ' It is the same to think and to be' . Parmenides designates
1 02
-----e..:.
tt...
k_
...= e-=c
.:. B-=
-= n.:.
.. u=-O:.
.: i o=.: d:.:.
.:.: ainB:.a:.
. I:.=
L..:.A..
"
"
_,"
_
_
"
the
g
in
ern
nc
co
nd
A
g.
in
be
d
an
t
gh
ou
th
I I Il" es sential ontological pairing of
ing
be
of
al
de
or
or
st
te
ry
ve
e
th
is
ch
q l le st ion of disappearance - whi
.
gn
si
e
m
sa
e
th
r
de
un
e
ar
d
oi
v
e
th
l and
I I ', II"stward H0 declares that the skul
ts
or
pp
su
o,
tw
e
th
or
,
er
h
ot
e
th
ly
T h is means that ultimately on
I l lo vement: this is the third thes is .
t but of
en
em
ov
m
no
is
re
he
T
.
is
es
th
ek
re
G
a
This is a classical thesis,
.
on
od
pl
ho
w
k,
al
w
ho
w
ey
th
is
It
e child.
Ih e pair, i .e . of the old man and th
to
ed
k
n
li
ly
al
ti
an
st
ub
ns
co
is
on
ti
ra
te
a al
T hi s is the idea that movement qu
certain
a
in
is
t
en
em
ov
m
is
th
at
th
is
re
he
t
I he ' other' . But what is significan
a
is
is
th
d
il
ch
e
th
d
an
an
m
d
the ol
,ense immobile. When speaking of
say:
ly
nt
ta
ns
co
ill
w
xt
te
e
th
iv
ot
itm
le
e
ve ritabl
-
62
1
9
.
3)
p.
;
3
1
.
(p
de
ce
Plod on and never re
t.
en
em
ov
m
is
th
to
ty
ili
ob
m
im
al
rn
te
in
There is movement, but there is an
means
is
th
e,
rs
u
co
f
O
n?
ea
m
is
th
es
do
t
ha
They plod on and never recede. W
ation of
tu
si
e
on
ly
on
is
e
er
th
at
th
t
bu
),
on
that there is movement (they plod
is
e
er
th
:
y
sa
so
al
l
il
w
e
n
O
.
n
io
at
tu
si
l
heing, that there is only one ontologica
:
im
ax
m
e
th
by
on
y
rl
ea
ry
ve
ed
but one place. This is what is declar
63
1
9
.
2)
p.
;
1
1
.
(p
e
on
e
No place but th
re of
gu
fi
e
on
ly
on
is
e
er
th
;
se
er
iv
un
e
There is but one place, or on
going,
in
de
ce
re
to
it
r
fo
,
de
ce
re
to
y
el
iv
ct
being, not two. For the pair effe
s
as
p
to
le
ab
be
to
ve
ha
ld
ou
w
ir
pa
e
, th
there would have to be an other place
. In
'
e
on
e
th
t
bu
e
ac
pl
o
'N
e:
ac
pl
r
he
into another place. But there is no ot
. This
on
ti
sa
li
ca
lo
s
it
in
ne
O
is
ng
ei
B
g.
in
other words, there is no duality in be
be
t
us
m
e,
m
ti
e
m
sa
e
th
at
t,
bu
,
ed
is
cogn
is why movement must always be re
e
th
of
y
it
un
e
th
e
av
le
to
s
u
w
lo
al
not
grasped as relative because it does
e pair.
th
by
ed
rm
fi
n
co
is
t
ha
w
is
is
h
T
.
ce
pla
, m ) Lo v e
kcd hy
ar
m
ly
ep
de
is
o,
tw
e
th
of
at
th
is
ch
hi
This immobile migration, w
it
t
bu
d,
il
ch
e
th
d
an
an
m
d
ol
e
th
it is
Beckett's conception of love. Here,
i g i ol l s
od
pr
at
th
in
d,
an
o,
tw
e
th
of
im
ax
m
matters little. For what we have is the
as a so rt
ve
lo
of
o
tw
e
th
h
it
w
s
u
ts
en
es
pr
t
text on love that is Enough, Becket
103
-- ----- --
-,,--_._-
',
" ..
_
_
n
tio
ip
cr
es
pr
e
th
by
to
ed
itt
bm
su
be
n
ca
it
n
tio
ria
i!sel ffrom the hypothetical va
o f saying.
type two
d
an
)
an
om
w
e
(th
e
on
pe
ty
of
es
ad
sh
to
rd
ga
re
In the end, with
s
ar
be
ir
pa
e
th
of
n
tio
ra
ig
m
ile
ob
m
im
e
th
ly
( the old man and the child), on
witness to a movement.
pe three
ty
e
th
of
s
ge
an
ch
e
th
of
n
tio
es
qu
e
th
to
d
le
ly
al
Thus we are fin
hich the
w
m
fro
l
ul
sk
e
th
,
ze
oo
ds
or
w
ch
hi
w
m
fro
l
ul
sk
shade, the skull, the
e
th
s
ne
ve
ter
in
ly
ar
cle
e
er
th
,
re
tu
nc
ju
is
th
t
A
prescription of saying oozes.
y
er
Ev
.
to
gi
co
e
th
of
re
tu
uc
str
e
th
e:
ov
ab
e
ok
sp
e
halting point of which w
ocked
bl
is
l
ul
sk
e
th
of
n
io
at
er
alt
or
ce
an
ar
pe
ap
re
e,
nc
ra
modification, disappea
e
th
in
elf
its
es
iz
se
ch
hi
w
at
th
as
ted
en
es
pr
re
by the fact that the skull must be
dim.
Therefore we cannot presume that everything has disappeared in the
skull. The hypothesis of radical doubt, which would affect the shades with a
total disappearance - subject to the prescription to be made by the skull -cannot be maintained, for the same reasons that force Cartesian radical doubt
to impose limits upon itself. Here is the passage in question:
of migration, which is at the same time a migration unto oneself. Such is the
essence of love. The migration does not make one pass from one place to
another. Instead, it is a delocalisation internal to the place, and this immanent
delocalisation finds its paradigm in the two of love. This explains why the
passages on the old man and the child are marked by a muted emotion, which
is very particular to Worstward Ho: the immobile migration designates what
could be called the spatiality of love.
Here is one ofthese texts, in which a powerful and abstract tenderness
- echoing Enough - can be heard:
Hand in hand with equal plod they go. In the free hands -no. Free empty
hands. Backs turned both bowed with equal plod they go. The child hand
raised to reach the holding hand. Hold the old holding hand. Hold and be
held. Plod on and never recede. Slowly with never a pause plod on and
never recede. Backs turned. Both bowed. Joined by held holding hands.
Plod on as one. One shade. Another shade (p. 1 3 ; p.93).I 64
n ) A p p e a ri n g a n d D i s a p pe a r i n g . C h a n g e . T h e
S ku l l
, i
"
'
void. Alone to be seen. Dimly seen. In the skull the skull alone to be seen.
The staring eyes. Dimly seen. By the staring eyes (pp. 25-26; p. 102).1 66
-;- . i
I
,
,-
,; i
I
,
1
I
They fade [disparaissent]. Now the one. Now the twain. Now both. Fade
back [reapparaissent] . Now the one. Now the twain. Now both. Fade?
No. Sudden go. Sudden back. Now the one. Now the twain. Now both.
Unchanged? Sudden back unchanged? Yes. Say yes. Each time unchanged.
Somehow unchanged. Till no. Till say no. Sudden back changed. Somehow
changed. Each time somehow changed (p. 14; p. 94). 165
That there can be real changes, that is, changes caught between appearance
and disappearance, is not a hypothesis liable to affect the being of a shade;
rather, it is a hypothesis that the prescription of saying might formulate. It is
somewhat like above with ' Oh dim go' , or when one says 'kneeling' ,
'stooped', etc. It is necessary to distinguish what is an attribute of the shade
0 ) O f t h e S u bj e ct a s S ku l l . W i l l , P a i n , J oy
,
"
..
"1':"
"
"
'i
'"I
I,
;
1
the stare. In the skull all save the skull gone. The stare. Alone in the dim
"- i
-
iI':'.
'
then but the two gone. In the skull one and two gone. From the void. From
,I
In the skull all gone [disparu]. All? No. All cannot go. Till dim go. Say
1 04
'
ck
On_Be
tt___""
_
n B=--:
__
I ai:.
_
...: :.:
--=l-.A
.:....: a=--:d::..:i--=.o--=.u_
_e
A l a i n Ba d i o u On Beckett r------------
105
and seeing;
"
I
,
_
----------
'--
- -------- -
------- ----- - - -
--
----
______
e
c
Be
On
u
o
tt
i
k
d
Ba
n
ai
Al
l
---:
.:
=-=.:.....=.:
=-=-:.
.:
" =-:...
Longing the so-said mind long lost to longing. The so-missaid. So far so
missaid. Dint of long longing lost to longing. Long vain longing. And
longing still. Faintly longing still. Faintly vainly longing still. For fainter
,
,
still. For faintest. Faintly vainly longing for the least of longing.
Unlessenable least of longing. Unstillable vain least of longing still.
Longing that all go [que tout disparaisse] . Dim go. Void go. Longing go.
Vain longing that vain longing go (p. 36; p. 1 09).1 67
I,
are so few words to say what there is to say. Joy is always the joy of the
poverty of words. The mark of the state of joy or of rejoicing - of what
rejoices - is that there are exceedingly few words to say it. Upon reflection,
this is entirely true. Extreme joy is precisely what possesses few or no words
to speak itself. Whence the fact that in the figure of the declaration of love
there is nothing to say but ' I love you' - an extremely meagre statement,
because it finds itself in the element ofjoy.
I am thinking, in Richard Strauss 's Elektra, o f the scene of the
recognition of Orestes by Elektra, in which Elektra sings a very violent
'Orestes! ' and the music is suddenly paralysed. Here we encounter a musical
passage injortissimo, but one that is absolutely formless and rather lengthy.
I have always liked that quite a lot. It is as if an unspeakable and extreme joy
were musically presented in the self-paralysis of the music, as if its internal
melodic configuration (which later on will present itself, over and over again,
in saccharine waltzes) were stricken by powerlessness: here is a moment of
'rejoicing', understood as an impoverished disposition of naming.
Beckett says this very clearly. It is evidently linked to the fact that
there are poor remains of mind, and poor words for these poor remains:
remains of mind where none to permit of pain. Pain of bones till no choice
but up and stand. Somehow up. Somehow stand. Remains of mind where
none for the sake ofpain. Here ofbones. Other examples ifneeds must. Of
pain. Relief from. Change of (p. 9; p. 90).1 68
Joy, in the end, is on the side of words. To rejoice is to rejoice that there
106
II!
'
I'
I 'I
,!!I,
I
"
Iili,
'
I'I,
w
Remains ofmind then still. Enough still. Somewhose somewhere someho
t
enough still. No mind and words? Even such words. So enough still. Jus
enough still to joy. Joy! Just enough still to joy that only they. Only!
(p. 29; p. 104)1 69
So much for the subjective faculties other than seeing and saying, and
above all the three main ones (will, pain, joy). All things considered, what
we have here is a classical doctrine of the passions.
p ) H o w c a n a S u bj ect b e T h o u g h t?
So as to say pain. No mind and pain? Say yes that the bones may pain till
no choice but stand. Somehow up and stand. Or better worse remains. Say
'1,,'"
--I,,,
I
the skull brings together staring eyes and a brain. But there are, as in Descartes,
other affections. In particular, there are the will, pain and joy, all of whose
places are assigned in the text. Each of these affections will be studied in
accordance with the method of worsening, that is, in their essential
'unlessenable least' .
What is the essential unlessenable least of the will? It is the will given
in its ultimate form, which is to will the non-will, or to will that there shall be
no more willing, that is, to will itself as non-will. In Beckett's own words this
is the 'longing that vain longing go' :
Given what we have just said, if we wish to proceed in the study of the
subject, we must do so subtractively. Fundamentally, Beckett's method is
like Husserl's epoche turned upside down. Husserl's epoche consists in
subtracting the thesis of the world, in subtracting the 'there is' in order to
then turn towards the movement or the pure flux of that interiority which i s
directed at this 'there is' . Husserl's lineage originates in Cartesian doubt.
The thetic character of the universe o f the intentional opera t i o n s o r
107
i
I,"
I
--- ,------- - -- --
I'
j' .
1,1
I ,I
-------
---,
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
of
e,
tim
of
e
in
ctr
do
e
tir
en
an
is
e
er
th
o,
H
d
ar
ho st of other things . In Worstw
,I ,'I
, 'I
, 'I
1 ,1
1'1
" I,.
points.
q ) T h e Eve nt
Blanks for when words gone. When nohow on. Then all seen as only then.
Undimmed. All undimmed that words dim. All so seen unsaid. No ooze
then. No trace on soft when from it ooze again. In it ooze again. Ooze
alone for seen as seen with ooze. Dimmed. No ooze for seen undimmed.
For when nohow on. No ooze for when ooze gone (p. 40; p. 1 12).170
A l a i n Ba d i o u On Beckett
'
t-up
se
al
im
in
m
e
th
of
rs
ete
m
ra
pa
e
th
in
th
wi
ain
m
re
e
Until page 45 , w
e
th
s
es
tn
wi
e
w
at
th
t
in
po
is
th
at
is
It
t.
gh
ou
that links being, existence and th
ed
ar
ep
pr
t
en
ev
an
,
ty
ui
tin
on
sc
di
a
e
ns
se
ict
str
e
production of an event in th
ve
ha
e
w
at
wh
do
mo
so
os
gr
is
te
sta
st
la
e
Th
.
te
sta
st
by what Beckett calls a la
te of
sta
st
la
e
th
te,
sta
e
th
of
te
sta
st
la
e
th
as
te
sta
st
la
e
just described: it is th
ssibility of
po
im
e
th
by
ed
iz
se
is
te
sta
is
Th
.
gs
in
th
of
te
sta
the saying of the
l
1
7
.
ng
yi
sa
nd
yo
be
pothesis
annihilation - ' save dim go ' , which remains a hy
ange,
arr
ill
w
e
or
m
y
sa
to
ve
ha
all
sh
e
w
ry
to
jec
tra
se
ho
The event - ofw
tement of
sta
e
th
to
)
d'
ne
ste
ea
(,l
d
ce
du
re
ng
yi
sa
of
e
tiv
ra
or expose, an impe
in
t
en
ev
e
th
by
d
an
in
ed
ifi
od
m
be
ill
w
s
on
iti
its own cessation. The cond
ow
oh
'n
e
th
to
d
ite
lim
ly
ict
str
be
ill
w
n'
'o
e
th
of
t
such a way that the conten
ore to
m
g
in
th
no
is
e
er
th
at
th
be
y
pl
sim
ill
w
id
sa
be
to
on' . What will remain
absolutely
an
d
he
ac
re
s
ha
at
th
ng
yi
sa
a
ve
ha
all
sh
e
w
be said. And thus
maximal degree of purification.
t state :
las
e
th
of
n
io
lat
tu
pi
ca
re
e
th
ith
w
ns
gi
be
ng
hi
yt
er
Ev
,'
,I
I'
,:i
,
I, "I" ,
,,
"
"
,,
I,I
,,
,II'
Same stoop for all. Same vasts apart. Such last state. Latest state. Till
,
"
'
109
108
,,
i",'.I
"
le.
ab
in
m
ter
in
as
ng
ni
se
or
w
of
s
es
oc
pr
e
th
als
se
The last or latest state
cre
th
e
et
pl
m
co
is
n
io
lat
tu
pi
ca
re
e
th
ce
on
t,
Bu
.
'
in
va
Its maxim is: 'Worse in
nc in g
sta
di
of
rt
so
a
'
en
dd
su
'
by
d
ce
du
tro
in
t
en
om
m
brusquely occurs - in a
r
rio
te
in
e
th
to
in
at
tre
re
te
lu
so
ab
its
e
lik
is
ch
hi
of this state to a limit position, w
sa id i n
be
to
le
ab
g
in
be
by
,
id
sa
en
be
d
ha
at
th
of language. As if everything
l11 th e
fro
e
nc
sta
di
al
sim
ite
fin
in
an
at
f
el
its
d
un
fo
its last state, suddenly
imperative of language.
rru pt io ll
i
e
th
to
l
lle
ra
pa
ly
te
lu
so
ab
is
t
en
em
ov
m
It must be noted that this
Here is what is exposed, said and outlined in the text, together with a
"
Al a i n Ba d i o u On Beckett r--- .
..
,1",
----
Alai
Beckett
, .:...:.:..:
. -=-.:...
:. n Bad ..::... i o u On
=---- -
!,
, :1
,
;"
i ',
,I,
"
,
,
Enough. Sudden enough. Sudden all far. No move and sudden all far. All
1 10
'
\'- "
-:'
"
, I
,
111
,
,
,
;"
'.
"
,
"
;;
},,
loving memory some old gravestones stoop. In that old graveyard. Names
gone and when to when. Stoop mute over the graves ofnone (p. 45; p. 1 1 5).1 75
Nothing and yet a woman. Old and yet old. On unseen knees. Stooped as
'
-____""_1 ,I ,
least. Three pins. One pinhole. In dimmost dim. Vasts apart. At bounds of
,
,
!I
,
Ii
"
"
I"
"
II!
,I
,!i
"
I I'
"
"I
,I
"
"
,i
I ,'
'I
Ii
1 '1
I' l
III! "
:I 1
I'!
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
AI a i n Bad i a u On Beckett
"""
ckett
Be
On
u
ai n Ba d i a:..:.
L" Al::::
:..:..:
...:.-
'
r------"
'--
i
i
-----! Ii,
.1
,I
,
,I i
i!
I,i
I
,
I
I,
W hat Hap p e n s 1 78
I.
I!'
" i
Yes, of course, there is in Beckett what does not happen, what insists
on not happening - like Godot, like Molloy in search of his mother. Ad
.
there is also repetition, like in the discouragement that afflIcts the bodIes
busy looking for their lost one in the cylinder of the world.
But why not begin instead with what happens, with thIS fIgure 0 1
suddenness that seizes the prose, disrupting both its rhythm and its image?
Why not begin with the link between the impatience ofthe 'Enogh ! ' and the
caesura of the ' sudden', of which Rimbaud was the foundmg poet ,? A
.
112
',I,
'
"
;0-.
: i
!
Al a i n B a d i o u On Beckett r---
tt
e_
On_B
ck
__
_e_
l....A__.:..I
.:. ..a...:.
.::: i n
.: B:...a:...
.: d:...
.: i_
.: o__.:..u__
'
',,' ,
_
_
_
suddenness that also summons the distant, that constitutes the dis
appropriation of our enslavement to the monotony ofthe near. Let us listen to
the almost stellar ending of Worstward Ho:
But the whole problem is that this failure ofprose is by no means given.
I t is an effort and an ascesis, because words themselves ring clear. As Beckett
says: 'How almost true they sometimes almost ring! How wanting in inanity!
Say the night is young alas and take heart' (WH, pp. 20-2 1 ; NO, p. 99).183
Artistic or poetic effort is a work upon language whose aim is to bring language
under the rule of the worst. But this barren effort draws its energy from a
lortunate disposition oflanguage, a sort ofaura of correspondence that haunts
language, and which is where - in a figure of torsion - the writer looks for
'
the courage to break with correspondence itself.
This is why we must begin with beauty. What is beauty? It is the trace
- within the ascetic effort to submit saying to the 'unlessenable least best
worst' - of the paradoxical courage that feeds this effort, and which is
nourished by the 'ringing clear' of words, by their lack of ' inanity', and by
their fallacious virtue of correspondence. Beauty surges forth when we
understand that the path of words goes counter to the demand of thought.
This is because words bear the courage of the mUltiple and the true, whilst
thought obstinately seeks to approach the void. Beauty takes place when the
poetic naming of events seizes thought at the edge of the void.
By surprise, beauty superimposes the path of words onto the counter
path of thought. In other words, it superimposes the multiple onto the void.
This is why in Beckett we find three regimes of prose, three configurations
of beauty.
The first comes forth when words settle upon the inertia ofbeing, upon
the still surface of what there is, respecting the countours of thought whilst
modifying its colour, like a golden dust spread upon the gray rock of the
planet. Let us listen to Lessness:
Enough. Sudden enough. Sudden all far. No move and sudden all far. All
least. Three pins. One pinhole. In dimmost dim. Vasts apart. At bounds of
boundless void (WH, p. 46; NO, p. 1 1 6).179
11
,'11
_
_
_
Earth sky as one all sides endlessness little body only upright. One step
more one alone all alone in the sand no hold he will make it. Ash grey little
body only upright heart beating face to endlessness. Light refuge sheer
,
,
white blank planes all gone from mind. All sides endlessness earth sky as
one no sound no stir (eSp, p. 1 56; GSP, p. 201).184
Say that best worst. With leastening words say least best worse. For want
ofworser worst. Unlessenable least best worst (WH, p. 32; NO, p. 1 06).182
But we also find it - this prose brought to it greatest calm - when what.
remains of humanity walks the world without pain, benefiting from a grace
compatible with the surest of maladies. Such is the case with the two loyers
in Enough, as she who renders their chronicle declares:
1 14
115
"
"
,I
,
"
I'
"
,
,
, "
,
"
,
i
,
,
!
I" I
I, I
Ii I \
I1,I1
,
J"
'
'
e
------------L--, A I a i n --=B a d:..:i:.o:..:
ck
e_
B
n
_
t
t
_
u
_
:
.:
:
:...
o
::.
.:
.:.
=-_
...:.
. :..:.:..:. :..::..:
the
d
an
ds
or
w
of
ss
ce
ex
l
fu
it
ce
de
e
th
I <" IISC and volatile fault-line, between
not
,
on
ti
ua
t
n
pu
d
an
ax
nt
sy
ds
in
b
un
I I l 1possibility of silence. This prose
l
ba
er
v
e
th
m
se
u
ca
be
t
bu
,
ty
el
ov
al n
rm
fo
h
it
w
on
ti
pa
u
cc
eo
pr
a
of
se
u
ca
he
e
th
th
bo
t,
an
st
in
y
er
ev
at
t
os
m
al
,
llow
ar ks that are thereby opened one can fo
the
of
ce
en
in
m
im
e
th
to
s
ad
le
h
ic
h
w
:;l Ibtractive counter-path of thought
e of
u
pt
ca
e
th
to
s
ad
le
ch
hi
w
ds
or
w
.
Ilothing and the radiating path of
n
10
1t
am
e
th
is
ch
Su
s.
es
in
pp
ha
of
form
what happens, as well as to a singular
e
gl
sm
a
e
m
ow
ll
A
.
Is
It
ow
H
of
at
rose, th
of Beckett's worst understood p
ates
in
lm
cu
,
et
u
ss
o
B
s
ll
ca
re
h
ic
h
w
,
ce
en
quote, where a long affirmative cad
'
1 1' ,
il '
I' l
111 sarcasm:
f
o
e
im
g
re
e
th
ty
u
ea
b
d
an
se
ro
Let u s call this third regime o f p
metamorphoses.
ter of
as
m
ic
hm
yt
rh
e
th
s,
es
dn
il
m
of
t
oe
p
Behold Beckett: the confident
hose s.
orp
am
et
m
of
or
ct
ru
st
n
co
e
.
th
,
m
as
sarc
a
ul
rm
fo
t
n
ce
fi
m
ag
m
e
th
of
se
n
se
g
akin
It will always be a question of m
TN ,
;
2
30
.
p
,
(T
e'
in
v
di
st
re
e
th
l
al
d
an
an
from The Unnamable: ' I alone am m
to
n
g,
in
y
sa
f
o
y
er
ph
ri
pe
e
th
to
e
rs
cu
s
p . 30 0 ). To relegate the divine and it
g,
m
lv
rv
su
s,
es
tl
n
le
re
s,
es
sn
es
el
op
e or h
op
h
er
th
ei
t
u
ho
it
w
,
ed
ak
n
an
m
e
ar
cl
de
e.
ir
es
d
is
h
f
o
e
ag
gu
n
la
e
iv
ss
ce
ex
e
.
and consigned to th
ithful
fa
e
b
to
ry
sa
es
ec
n
is
it
at
th
w
no
k
e
But also to let each and every on
'But at
:
ot
od
G
or
f
g
in
it
a
W
in
ce
n
te
n
se
's
ir
_ which is not so easy - to Vladim
or
it
e
k
li
e
w
er
eth
h
w
s,
u
is
d
in
k
all man
e,
m
ti
of
t
en
om
m
is
th
at
,
ce
la
p
is
th
not' (CDW, p . 74 ; WG, p. 5 1) .
so good. Let me go to hell, that's all I ask, and go on cursing them there,
and them look down and hear me, that might take some of the shine off
their bliss. Yes, I believe all their blather about the life to come, it cheers
me up, and unhappiness like mine, there's no annihilating that
(CSP, p. 1 33 ; GSP, p. 1 5 9). 186
':11'I,,
, ,
'
correction no
ng
vi
sa
d
an
re
he
w
no
g
in
ad
le
xt
ne
e
from the next mortal to th
up
n
ai
tr
e
m
na
a
m
hi
ve
gi
m
hi
to
ve
ea
other goal than the next mortal cl
r life
fo
ite
un
es
bl
fa
s
hi
on
e
rg
go
ls
ta
pi
ca
blooody him all over with Roman
Il US p.
H
;
.
69
p
,
Il
(H
er
ng
lo
e
tl
lit
a
d
an
p
m
in stoic love to the last shri
62)187
Ah my father and mother, to think they are probably in paradise, they were
116
--!-l 1 ,
_
_
I don't know what the weather is now. But in my life it was eternally mild.
As if the earth had come to rest in spring (CSP, p. 143; GSP, p. 1 9 1).185
iI
," '
'/ 'I
"
i" l
:I
,,
,,
",
I"
1 17
i'
I ',
'!
. .
-----
------
I,!I
I"
i
I,',
A l a i n B a d i o u On Beckett r-
---=
lA_I_a_in_B_a_d_io_u_
k_
e_
O
_n_Be_c_
tt
_
I I' ;
"1 1
--Ifl ,
_
_
111
II '
rI
'1 ,1
,
"
---
Ii
Ii
I'
"
- -------
- - . .
,i
Al ai n Ba d i o u On Beckett r---_
view of the proprietor, for whom possessions are 'the only proof of bei
ng and
sense' . In its very admiration ofBeckett, the tradition has declared its dis
tance
from him. That distance is also the measure of its own worldliness . Ba
diou is
opposed to the view that Beckett moved towards 'a nihilistic destitu
tion,
towards a radical opacity of significations '. The criticism that produ
ces this
insistence can understand Beckett only as inverting what it takes to
be its
own fullness. For Badiou, however, from a philosophical perspecti
ve, that
fullness - ofbeing and meaning - is no more sel f-evident than is the sup
posed
'poverty' of Beckett's art. From the philosopher 's point ofview, what pri
marily
commands attention, in Beckett's work, is not a condition of exi
stential
deprivation. It is the evidence of labour, unremitting effort and, abo
ve all,
thought: 'Beckett speaks to us ', Badiou writes, with existentialist cri
ticism in
mind, of something 'far more thought out than this two-bit, dinner-pa
rty vision
of despair' [ 'beaucoup plus pense que ce desespoir de salon '].
Strictly speaking, however, from an Anglo-American perspective the
critical tradition with which Badiou takes issue is one that now looks
r ther
dated. It has been superseded by the theoretical tum in Beckett stu
die s: the
various theoretically informed, sophisticated and sometimes brillia
nt studies
of Be ckett that have been appearing since the late eighties. Mu
ch of that
criticism has also taken issue with the tradition described by Badio
u. Thomas
Trezise, for examp le, has called what he refers to as 'the pervasive ass
ociation
of Beckett's work with the ideology of existential humanism' into
question,
. .
prIncIpally because it ' derives from a phenomenological understa
nding of
the humn subjec t' which Trezise is concerned to interrogate (Trezi
se, p. 5).
.
.
WrItmg III 1 996, RIchard Begam suggests that readings of Beckett
as either
' a itic nihilist' or an 'existential humanist' are being fast outstr
ipped by
a CrItlcIsm that reads Beckett 'through the discourse of po ststructu
ralism'
and drastically reconstitutes our understanding of his treatment
of ' such
fundamental issues as the subject-object dialectic, the metaphysics of
presence,
and the correspondence theory of truth' (Begam, p. 8). Badiou's wr
itings on
Beckett do not refer to this criticism, and he appears to be unaware
of it.
What I want to do here, then, is to position Badiou 's account of Becke
tt
'
not in relation to those commentaries he in some small measure add
resses
but in relation to a critical tradition with which he might appear more
strikingl
o compete for a contemporary terrain. This seems all the more appropriate
.
n t at BadlO
u has taken issue with many of the thinkers who have chiefly
IllspIred the tradition in question (Heidegger, Levinas, Derrida,
Deleuze,
Foucault, Lyotard) . He has called, for instance, for a reconfiguratio
n of po st-
120
I'
!I
---
--
'
Alai
n
Bad
i
o
u
kett
On
Be
c
- ----____i i, .
war French thought which would place him on one side, perhaps surprisingly,
ill the company of Sartre and Lacan (a Sartre and Lacan one must imagine
read in Badiou's own distinctive terms), and, on the other side, contemporary
I l cideggerians, Bergsonians and those heirs to the linguistic tum that, in his
Manifestofor Philosophy, he calls 'the sophists'. I shall proceed by identifying
what I take to be five principal concerns in the dominant discourses in Beckett
eriticism over the past fifteen years. I call these concerns: the logic ofreversal;
the general economy; repetition; the instability of the name; the dissolution
of the subject. These five themes are by no means clearly and consistently
distinct from one another: they play against each other, and sometimes overlap.
Nor are they necessarily discoverable in all the positions to which I shall
refer: indeed, I will simplify matters by associating each theme with one
Beckett critic in particular, scattering references to others here and there. In
one form or another, however, the themes recur. I would maintain that, taken
together, they represent a kind of disposition within Beckett criticism at the
current time, a set of parameters within which it has been operating. By and
large - and one would have to except here, for instance, Leslie Hill's emphasis
on the ' emotional fervour ' and 'intellectual disarray ' to be found in Beckett's
work (Hill, p. x) - the tendency of the disposition in question has been to
rethink the Beckettian proj ect as determined less by mood (the angst or despair
of the existentialist, for example) than by what I would term the diagnostic
attitude. I shall counterpose the five themes to five emphases that I take to be
central to Badiou's account of Beckett. There can be no question of
systematically opposing Badiou's Beckett at every point to what we might
call the postmodern or poststructuralist Beckett. There are clearly occasions
on which Badiou and at least some of the new Beckett criticism have a certain
ground in common. Towards the end, too, I shall argue that, whilst Badiou's
own terms of reference constitute a significant contribution to Beckett studies,
they are not themselves immune to question and - more importantly - neither
is the overall philosophical structure in which he locates them. To some extent,
Badiou's terms may seem to ask for a rather different set of applications or
distributions to those proposed by Badiou himself. I shall nonetheless claim
that Badiou's work has the power to orient Beckett studies in a different
direction: towards understanding Beckett's work, neither as determined by
mood nor as engaged in a practice of theoretical diagnosis, but rathcr as a
project of thought, one whose implications are ultimately ethical.
According to the concept of a logic of reversal, in Beckett's work
opposite terms are exchangeable, impl ode, cannot be kept apart . The
121
l!
I
"
, .':
I ,
,
"
I,
'I"
"
,
,
I
"
,
I,
II"
"
I"
I,
il
,
"
----
--
--
---
Al ai n Ba d i o u On Beckett r---architecture that once cemented them in place, baldly confronting one another,
has come asunder. Its joints have sprung loose. From now on, interminably
and indeterminably, there is play within the system. Beckett sees this before
others; alternatively, he sees it - and articulates it - with special penetration.
Leslie Hill in particular has meticulously traced the logic of reversal through
a range ofBeckett's works. Indeed, I have borrowed the term from him. Beckett
is committed to defending the autonomy of literary texts, says Hill. His
commitment leads him to define fiction ' as an activity of language in which,
paradoxically, the foundations of meaning are attacked by the uncontrollable,
self-inverting character of meaning itself' (Hill, p. 6). Beckett is concerned
with ' what could be called indifference'. that which is in-between positions
of meaning, neither positive nor negative, constantly shifting and irreducible
to subject or object' . He therefore understands a logic of circularity - the
'purgatorial cycle' (Hill, p. 1 0) - as being what constitutes a modem literary
text. There is no dialectical union of opposites in Beckett's work, but rather a
movement of constant displacement. Thus at the very heart ofMurphy, for
example, there lies paradox, oxymoron and chiasmus, contradictory apposition
and rhetorical inversion, an unstoppable play of convergences and divergences.
So, too, in Molloy, binaries become 'both crucial and indeterminate, significant
yet devoid of meaning' (Hill, p. 62). The significance of that great Beckettian
figure, aporia - partiCUlarly in the Trilogy - is that it both describes and
challenges the possibility of a 'moment of passage' (Hill, p. 63), at once
articulating and suspending a structure of opposition. Theatre allows Beckett
to move even further away from dialectics (Hill, p. 1 32). Later prose texts
like The Lost Ones fall prey to ' aporetic contradiction' or ' a powerful
identificatory ambivalence' (Hill, pp. 1 55 , 1 57). Logically enough, the
switchback afflicts the difference-indifference dyad itself. Thus in Watt, Watt's
quest is for 'the impossible difference' (Hill, p. 29) that will serve as anchor,
security, foundation, but instead encounters Knott, a figure of indifference,
' engulfment and indeterminacy, apathy and invisibility' (Hill, p. 27) . At the
same time, however, indifference in Watt becomes an uncontrollable
proliferation of difference: B eckett 'dramatises the threat of engulfment by
indifference by multiplying all manner of differences, contrasts, distinctions
in his own text' (Hill, p. 34).
In effect, the logic of reversal instigates a hollowing or emptying out of
value; except that, for Hill, it is not so much value as 'positions of meaning'
that are at issue. This way of putting matters seems to me to be quite
characteristic ofrecent Beckett criticism. Here the gap between that criticism,
122
" "
, l' '
"
and the existentialist and humanist criticism that preceded it, looks narrower
than it may initially have appeared to be. Where Beckett's concern was
I()rmerly deemed to be an absence of sense ('absurdity'), recent criticism
now takes it to be the activity of sense-making, understood as differentiation.
I n either instance, the question of an already existent meaning is of cardinal
importance. By contrast, Badiou has been much concerned to turn philosophy
dccisively away from hermeneutics and towards an interest in the emergence
of truths in their radical newness. If, as we will shortly see, this interest also
involves a reduction of experience to a finite set of minimal functions, these
are established as beyond interpretation. Not surprisingly, therefore, Badiou
does not read Beckett as engaged in a more or less deconstructive kind of
work. For he experiences the weight of doxa more oppressively than most
current deconstructionists appear to, and understands Beckett as labouring
under the same oppression. In Badiou's terms, Beckett 'makes holes' in
knowledge. In contradistinction to contemporary Beckettians, Badiou stresses
historicity on the one hand and a principle of antagonism on the other. Here
the cardinal sentence appears on the first page of Tireless Desire: 'thought
only subtracts itself from the spirit of its time by means of a constant and
delicate labour' . Badiou's Beckett is not primarily engaged in an activity of
constatation, that is, in the registering and diagnosis of a general structure of
sense. With a force and decisiveness that, after all, might make him finally
seem closer to Sartre than to Derrida, he rather commits his art to opposition,
a scrupulous but fiercely corrosive assault on contemporary orthodoxies,
particularly as they are couched in language. Of course, one can hardly claim
that this assault has gone unnoticed by previous or indeed by contemporary
critics. Hill notes, for example, the 'peremptory and polemical' references to
'received opinion' in Beckett's essay 'Dante . . . Bruno. Vico . . . Joyce' and in
his monograph on Proust (Hill, p. 2). He asserts quite rightly that Beckett's
attitude of 'indifference' is also an 'abdication from the world's commercial
round' (Hill, p. 9). Similarly, recent critics like Richard Begam have reminded
us of and indeed done much to refine our sense ofthe extent to which Beckett's
art works to undermine established codes of representation. None the less,
the deconstructive bent of recent criticism has made it wary of attributing to
Beckett's art a rigorously negative power. Badiou, by contrast, has no such
qualms.
The key term in the sentence from Tireless Desire that I have just quotcd
is subtraction. It is subtraction, in effect, that Badiou counterposes to t l1(;
logic of reversal. Badiou asserts that, ' since Plato, philosophy is a brcak with
123
I
I
, I'
i '
I,
"I I
I I!
,
I
,
"
,I
I,
"
!I
- -
---
--
---- - -------
___
__
'-
AI a i n S a d i o u On Becke tt r-------------...
'
,, ',
e_tt
u.:..: O
_n_B_e_c_k_
l--...:.AI-=a:..:.i n
.: S-=a-=d_io:.
""
_
_
_ '
'"
,
1 24
,
,
-v
,
125
II
I
I
'I
,
,
,I
r
i,li
' :,'1I
,
:
,, I
,
I
I
i'
I
I
--
----..
--- .
l Ala i n Bad i o
u On Beckett
Beckett calls to account 'the era in which the philosophy of separation has
striven to totalize the very alterity that conditions and exceeds it' (Trezise, p.
65).
The point is not exactly that Trezise's concept of alterity has no meaning
for Badiou, but rather that he sees alterity as banally self-evident, and therefore
as without any great importance. 'Infinite alterity,' he writes, in his Ethics,
'is quite simply what there is' . What matters crucially is not alterity or ' the
infinite multiplicity of differences', but sameness, understood as a feature
not ofwhat exists already but of what 'comes to be' . 1 87 Badiou would certainly
have no interest in mounting a defence specifically of phenomenology or
phenomenological readings of Beckett. Yet his own account of Beckett takes
a very different direction to Trezise's. For Badiou's Beckett is not concerned
with a concept of the general, but rather with the 'restricted action' of what
Badiou calls ' writing the generic'. Beckett's work is therefore not read as a
diagnosis of its own condition. The Beckettian project is rather a question of
determination and therefore also a mode of action. It constitutes itself as a
form of thought that is self-grounding or self-constituent, establishing its
own internal samenesses or consistencies. (We shall note a little later that
this emphasis creates certain problems for Badiou). It is worth reflecting
here on what Badiou says about the poem and, above all, the Mallarmean
poem in 'Que pense Ie poeme?': the poem or work cannot be general or
refer to any generality. 1 89 In its singularity, it proffers not knowledge but
thought. The work has no object or objectivity. In its self-constitution, as its
own universe, it aims rather to deny or depose the obj ect. What emerges in
this denial of objectivity is pure thought or the Mallarmean 'pure notion' .
Nothing confirms the universe - constituted by and as the work - as having a
right to exist. In this respect, the work of art is pure affirmation (which is
how Badiou can claim that 'in an almost aggressive way, all of Beckett's
genius tends towards affirmation' , and yet, in doing so, mean something quite
different by affirmation to what the existential humanists meant). This is
generic work, in Badiou's understanding of it: Beckett reduces experience to
a set of significant minima, 'to certain major functions or axiomatic terms'
(Movement, Rest, the Same and the Other, the Logos); to certain questions
about these functions (the place of being, the subject, 'what happens' , the
existence of the pair); to certain responses to these questions (the grey-black
of Being, the solipsistic torture of the subject, the event and its nomination,
love). It is thus that he produces what Badiou calls his axiomatics ofhumanity.
Like Rimbaud and Mallarme, Beckett decides a universe into existence, and
1 26
'II
-------
Al ai n Ba d i o u On Beckett r-----_
./
t:
"',
,
,
_i -
,
,
,:
-- !ii "'1
127
,I "
,
:"" '
,
I, '
'
i
I
, '
" ,
I!
i
,
'
"
'
--
--
l a i n B a d i o u On Beckett r----)
- - ---
'--
Al a i n Ba d i o u On Beckett
_
_"
,
,
"
'"
-
,
,
I
,
,
, j
1 28
; I
"
"
';l I l 1 l1nary of Beckett's trajectory, in this respect, tracing the course of a long
lahour that ends in an impasse. This impasse, however, is decisively broken
prccisely by an event.
If the event is not to sink back unnoticed into the grey-black of being,
Ii( )wever - if it is to inaugurate what Badiou calls a truth procedure - it must
hc held, stabilised in a trace. This means that it must be named. For Badiou,
ill Beckett's later work, the activity of naming becomes very important. Here,
again, Badiou seems at odds with recent critics, who have repeatedly inisted
on the instability of the name or what Carla Locatelli calls 'the realIty of
semantic instability' (Locatelli, p. 229), with Watt's deliberations on the word
' pot' as a kind of locus classicus or textual crux. For Locatelli, ' the
rundamental dichotomy between words and things' is what powers the
theoretical interrogation sustained by Beckett's art (Locatelli, p. 5 1 ). She pits
Beckett unstintingly against naIve referential fallacies and logocentric closure.
In Locatelli's account, Beckett moves steadily towards a 'literature of the
unword' by means of a process of ' active and lucid "unwording'" (Locatelli,
p. ix). His art does not exactly repudiate the practice of naming, however.
Instead, he institutes a ' suspension of designation' (Locatelli, p. 6) which, by
means of paradox, contradiction, lacunae, 'pseudo-referents' (Locatelli, p.
58), 'comic slippage' , ' irresolution' (Locatelli, pp. 1 00- 1 ) and other devices
produces ' a type of verbal art that faces the problem of the visibility ofreali
by deconstructing the unity of saying' (Locatelli, p. 228). In fact, LocatellI
also describes 'designative suspension' as a process of ' subtraction' . But the
context for what she means by the term is not what Badiou sees as a given
order of knowledge pertaining to a situation but, as in other recent studies of
Beckett, the 'logocentric orientation that characterises Western thought' (pp.
225- 26).
Badiou puts this familiar emphasis into reverse. For Badiou - and this
makes him quite remarkably distinct from many of his philosophical and
theoretical contemporaries - there is at least one domain in which language
must be deemed to 'come after', to have a secondary or subordinate function.
'There exists a realm of the thinkable', he asserts, 'that is inaccessible to the
so-called total jurisdiction oflanguage'. As Badiou affirms the sheer radicality
of the event in its rarity, so too he also affirms its radically heterogeneous
relation to the orders of language. The event is hors loi (outside the law) and
a supplement to the situation at hand. As such, it is irreducible to the terms of
that situation, and is thus subtracted from any and every regime of sense. It
must therefore be named; in effect, it calls for a name, and this namc serves
1 29
I,
,
132
--
Ala i n Ba d io u On Beckett
- --------'
I rue to the shock of an event that came to me from beyond the terms of my
knowledge? How am I to remain true to 'son desir', one s desire, my desire
.
;
.
.
,
,
,
,
"
"
' : '
133
, I i, .
II ;
II '
I ,'
,
, ,,
,
: ,I
,
i'
'
i
,
I, ,
,I
I,
I
!, I i
II!' '
i!,
i ;
I'
: I
--
---
---
134
---- ----
---------
----,.-
--
L Ala i n B a d i o u On Beckett
Ala i n Ba d i o u On Beckett r---the very extent to which Badiou's version of Beckett departs or differs from
the terms of his own philosophy actually makes him look less open than the
new Beckett criticism to the charge of using Beckett as an exemplification of
a prior set of decisions. The very rift between Badiou's philosophical system
and his version of Beckett's art helps to preserve an aesthetic practice in its
specificity, as a procedure whose truth is sui generis, both immanent and
singular. This would be consistent with Badiou's assertion, notably in 'Art
and Philosophy', from the Petit manuel d 'inesthetique, that philosophy does
not produce truths, as art does, but rather grasps, announces and displays
them; that its relation to a n artistic truth will therefore always be in some
sense secondary. 1 90
Such arguments, however, do not wholly dispose of the problem. Badiou
has a quite unBeckettian attachment to the clarity of narrative sequence. His
accounts of the progress of a truth or the process of subjectivation and of
Beckett's career both take the form of orderly, sequential narrative. The trouble
is that the second narrative does not conform to the first. Furthermore, the
narrative of Beckett's career will hold good only if modified to the point
where it hardly looks like a plausible narrative at all. The early Beckett does
not commit himself to subtraction, for instance, without waverings and
demurrals. As I have argued elsewhere, Murphy is an ironic account of the
problematics of subtraction understood, in this instance, as a principle central
to modernism. For all Badiou's claims that, in How It Is and The Lost Ones,
we find a Beckett concerned to tum away from the agonistics of the cogito
and towards the other, both are principally later instances of a practice of
'restricted action' which offer no more obvious hope of liberation than did
the Trilogy. This is indicative: Badiou appears reluctant to countenance the
possibility that there might be a paradoxical or problematic aspect to his twin
insistence on the self-founding character of Beckettian thought on the one
hand and Beckett's desire to open his art up to the event or encounter on the
other. Is the relationship between these two principles not partly contradictory?
Is there not, in Beckett's work as a whole, a kind of sporadic, irregular
oscillation between them that cannot be reduced to logical or chronological
order? So, too, Badiou's account of the place of the event in Beckett seems
unduly confining, both in terms of period (with the exception of Watt, Beckett
after 1 960) and modality (the event happens, and is named). Is there no sense
of events in the Trilogy? If not, is that just the case because Badiou can only
understand the event in one particular, narratable dimension, as founding the
progress ofa truth? Does not Badiou's theory of the event actually also require
- --
-L
,<'
,1 -
- ::.:
,
,
c
,
c
,,
,
,
,
"',
T.'
,
135
i"
'I
i
I
I
'
IC
r-----
N otes
B i b l i o g ra p h y
BEGAM, Richard, Samuel Beckett and the End ofModernity (Cambridge:
Cambridge University Press, 1 996)
CONNOR, Steven, Samuel Beckett: Repetition, Theory and Text (Oxford:
Blackwell, 1 988)
HILL, Leslie, Beckett 's Fiction: In Different Words (Cambridge: Cambridge
University Press, 1 990)
KATZ, Daniel, Saying 'J' No More: Subjectivity and Consciousness in the
Prose ofSamuel Beckett (Evanston, Illinois: Northwestern University
Press, 1 999)
LOCATELLI, Carla, Unwording the World: Samuel Beckett 's Prose Works
After the Noble Prize (Philadelphia: University of Pennsylvania Press,
1 990)
TREZISE, Thomas, Into the Breach: Samuel Beckett and the Ends of
Literature (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1 990)
,I . :
I,
I I!:
"
"
I
,
, .,
136
,
I
,
Ala i n Ba d i o u On Beckett
---_._
-
----_._-- ----
--
--
r-
1 9 [We are here following Beckett's usage for the translations of (monce and
enoneiation, following a suggestion by Anne Banfield. Badiou's discussion here echoes
Michel Foucault's distinction (itself originating with Benveuiste) between an
'enunciating subject' [sujet del 'enoneiation] and a ' subject of the statement' [sujet de
I 'enonce] . See The Archaeology ofKnowledge (London: Routledge, 1989) p. l 07.]
scxuation, see Jacques Lacan, Seminar XX: On Feminine Sexuality, the Limits ofLove
and Knowledge, 1972-1973, ed. by Jacques-Alain Miller, trans. by Bruce Fink
( London: w.w. Norton, 1 998).]
3 1 [By adding in the French '(Monsieur Noeud, Monsieur Noue) ' - literally Mister
Knot, Mister Knotted - Badiou is alluding to the link between the concept of structure
and the theory of knots in late Lacan.]
, i
.f
34 [ . . . ] la signification attribuee a cet ordre d 'incidents par Watt, dans ses relations,
etait tantot la signification originaleperdue etpuis recouvree, et tantot une signification
tout autre que la signification originale, et tantot une signification degagee, dans un
delai plus ou moins long, et avec plus ou moins de mal, de l 'originale absence de
signification (p. 80).
"
"
35 Hamm: Qu 'est-ce qui se passe? / Clov: Quelque chose suit son cours. /Un temps.
/ Hamm: Clov! / Clov (agace): Qu 'est-ce que c 'est? / Hamm: On n 'est pas en train de
. . . de . . . signifier quelque chose? / Clov: Signifier? Nous, signifier! (Rire brei) Ah
elle est bonne! (p. 49)
' !
' ,'1
,
"I
I"
,
27 [On the relationship between the concepts ofgeneric and indiscernible, a crucial
feature of Badiou's philosophy, see Manifesto for Philosophy, ' Conference sur la
soustraction' in Conditions, and L 'etre et l 'evenement, Meditations 33 and 34.]
I' i
'
: II I
I, II ''
1" 1'
Ii
, , ""
II
, I
,
30 [For Lacan's concept of the 'Not-All ' , originating in his mathemes of (feminine)
140
141
, ,! ,
I j' I!
I,"
Id
'
"
:I
I, '' i:
,
/
.
.
--
--_.
_--_.
..
..
--
-----------
Al a i n Ba d i o u On Beckett r------------_
-----
_
_
_
-
barque s 'est coincee. Comme its se pliaient, avec un soupir, devant la proue! Je me
suis coule sur elle, mon visage dans ses seins et ma main sur elle. Nous restions lii,
couches, sans remuer. Mais, sous nous, tout remuait, et nous remuait, doucement, de
haut en bas, et d 'un cote a l 'autre. / Passe minuit. Jamais entendu - (pp. 24-26)
8 [In the lines that follow, Badiou plays on the French title ofthe text Le Depeupleur,
lIterally, ' The Depopulator' . ]
,
39 Sejour ou des corps vont cherchant chacun son depeupleur (p. 7).
,,
50 Par une rampe de cinquante pour cent sa tete frolait Ie sol. Je ne sais pas a quoi
it devait ce gout. A I 'amour de la terre et des milles parfums et teintes desfleurs. Ou
plus betement a des imperatifs d 'ordre anatomique. Il n 'ajamais souleve la question.
Le sommet atteint helas it faUait redescendre. / Pour pouvoir de temps a autre jouir
du ciel il se servait d 'une petite glace ronde. L 'ayant voitee de son souffle et ensuite
frottee contre son mollet il y cherchait les constellations. Je I 'ail s 'ecriait-i! en parlant
de la Lyre ou du Cygne. Et souvent it ajoutait que Ie ciel n 'avait rien (p. 42).
48 - Ie haut du lac, avec la barque, nage pres de la rive, puis pousse la barque au
large et laisse aller a la derive. Elle etail couchee sur les planches dufond, les mains
sous la tete et les yeux fermes. Soleil flamboyant, au brin de brise, I 'eau un peu
clapoteuse comme je I 'aime. J'ai remarque une egratignure sur sa cuisse et lui ai
de ande comment elle se l 'etait faite. En cueuillant des groseilles a maquereau,
m a- -elle repondu. J'ai dit encore que c,:a me semblait sans espoir etpas la peine de
continuer et elle a fait oui sans ouvrir les yeux. Je lui ai demande de me regarder et
apres quelques instants - apres quelques instants elle I 'a fait, mais les yeux comme
desfentes a cause du solei!. Je me suispenche sur ellepour qu 'i!s soient dans I 'ombre
et i!s se sont ouverts. M'ont laisse entrer. Nous derivions parmi les roseaux et la
,:
!.
"
5 1 [Badiou's statement resonates far more with the last line in the French version (Et
souvent i! ajoutait que le ciel n 'avail rien) than with the far more ambivalent, if not
altogether deflationary, tone of 'the sky seemed much the same' in the English. Whilst
the English could be said to retain the ultimate indifference of being (the sky) to the
event of love ('the sky has nothing', 'the sky seemed much the same') it seems to
offer a less confrontational and heroic figure of the Two. Perhaps this shift in emphasis
could be summarised by saying that in the English version the sky is indifferent to the
event of love, whilst in the French text love allows us to become indifferent to the
indifference of being, by fixing it into a 'constellation' that we can possess.]
52 [The theme of the Constellation is one that Badiou draws from the thinking of
Stephane Mallarme. For Badiou's thinking on Mallarme, see 'La methode de Mallarme:
soustraction et isolement' , in Conditions, pp. 1 08-129, 'Philosophie du faune', in
Petit Manuel d'Inesthetique (Paris: Seuil, 1 998), pp. 1 89-2 1 5, as well as the earlier
'Est-il exact que toute pensee emet un coup de des' , Les conferences du perroquet 5
(January 1986), pp. 1 -20.]
53 Tu es sur Ie dos au pied d 'un tremble. Dans son ombre tremblante. EUe couchee a
142
143
l Al ai n Ba d i o u On Beckett
Ala i n Bad i o u On Beckett r-----ecoutez les feuilles. Dans leur ombre tremblante (p. 65-66).
;.
79 Penombre obscure sourcepas suo Savoir Ie minimum. Ne rien savoir non. Serait
trop beau. Tout au plus Ie minime minimum (p. 1 0).
::
69 De sa couche elle voit se lever Venus. Encore. De sa couche par temps clair elle
voit se lever Venus suivie du solei!. Elle en veut alors au principe de toute vie. Encore.
Le soir par temps clair elle jouit de sa revanche. A Venus. Devant I 'autre fenetre.
Assise raide sur sa vieille chaise elle guette la radieuse (p. 7).
,
,
70 Je m 'en vais maintenant tout effacer sauf les fleurs. Plus de pluies. Plus de
mamelons. Rien que nous deux nous trafnant dans les fleurs. Assez mes vieux seins
sentent sa vieille main (p. 47).
7 1 Travail, famille, troisieme patrie, histoires de fesses, finances, art et nature, for
interieur, sante, logement, Dieu et les hommes, autant de desastres (Fragment de
thM.tre II, in Pas, p. 39).
83 Moije ne pense, si c 'est la cet affolement vertigineux comme d 'un guepier qu 'on
enfume, que depasse un certain degre de terreur (p. 1 06).
72 soit en clairje cite ou bien je suis seul et plus de probleme ou bien nous sommes
en nombre infini et plus de probleme non plus (p. 1 92)
73 les dejections non elles sont moi mais je les aime les vieilles boftes mal videes
mollement McMes non plus autre chose la boue engloutit tout moi seul elle me porte
mes vingt kilos trente kilos elle cede un peu sous c;a puis ne cede plusje nefuis pasje
m 'exile (p. 60)
78 Ce qui frappe d 'abord dans cette penombre est la sensation de jaune qu 'elle
donne pour ne pas dire de soufre a cause des associations (p. 32).
1 46
,
,
76 Ciel gris sans nuage pas un bruit rien qui bouge terre sable gris cendre. Petit
corps meme gris que la terre Ie ciel les ruines seul debout. Oris cendre a la ronde
terre ciel confondus lointains sans fin (p. 70).
77 [It is far easier to identify this 'conceptual ' consistency in Beckett's French work,
where the name of the place of being is quite consistentlypenombre. As many of the
quotations presented here demonstrate, in the English works there is some variation
in Beckett's designation of this 'place' . See the translators' introduction for further
discussion of the concept of place in light of Badiou's recent theory of appearance.]
,,
,
, ')
"
'
, ,I
f'
',' '
.'
"
I' ;
89 [ . . . ] la signification attribuee a cet ordre d 'incidents par Watt, dans ses relations,
etait tant6t la signification originaleperdue etpuis recouvree, et tant6t une signification
tout autre que la signification originale, et tant6t une signification degagee, dans un
delai plus ou moins long, et avec plus ou moins de mal, de l 'originale absence de
signification (p. 80).
i i ,
'
,II :
147
,
, ,
I,
----- ----- - --
------
--- - - - ---
"
A l a i n Ba d i o u On Beckett
--- ..
Ala i n Ba d io u On Beckett r---..
dans
et
us
pl
nt
me
ule
se
t
'es
n
s
pa
t
'es
n
it
ou
la
ble
ssi
po
u
99 [ . . . ] dans Ie cyfindre Ie pe
enue (p. 28 ).
int
ma
t
es
n
tio
no
tte
ce
si
r
tie
en
t
tou
n
rie
Ie
ins
mo
Ie moindre
aire (p.
ntr
co
Ie
e
dir
du
ten
en
is
ma
ja
'ai
n
e
ej
tic
us
laj
ns
da
1 00 [ . . . ] en tout cas on est
193)
que peut Ie
ce
t
tou
sse
pa
de
la
ce
'
,
ds
ten
en
'
I
je
i
mo
e
mm
co
1 0 1 [ . . ] se rencontrer
science
la
it
so
'en
qu
e
eU
qu
s,
rp
co
Ie
it
sa
e
qu
ce
t
tou
et
il,
sentiment, si puissant soit(p. 1 59).
.
104 [Le dur desir de durer is the title ofa collection ofpoetry by Paul Eluard, published
in 1 946.]
96 [In this respect, it is interesting to note the 'philological' debate over the exact
dimensions of the cylinder, discussed in the 'Notes on the Texts' of the Grove Press
edition of the Complete Short Prose, edited by S.E. Gontarski (p. 282). The original
French text mistakenly gives the dimensions as 80,000 square centimeters, whilst the
correct figure (given a height of 1 6 meters and a circumference of 50) should be of
approximately 12,000,000 square centimeters. As Beckett wryly noted upon being
presented with the error (which had emerged on the occasion of a stage adaptation of
The Lost Ones): 'After all, you can't play fast and loose withpi. ]
1 07 voix forte, un peu solennelle, manifestement celle de Krapp a une epoque tres
anterieure (p. l3).
'
97 Sejour ou des corps vont cherchant chacun son depeupleur (p. 7).
98 Vus sous un certain angle ces corps sont de quatre sortes. Premierement ceux qui
circulent sans arret. Deuxiemement ceux qui s 'arretent quelquefois, Troisiemement
ceux qui a moins d 'en etre chasses ne quittentjamais la place qu 'its ont conquise et
chasses se jettent sur la premiere de fibre pour s y immobiliser de nouveau. [ . . ]
Quatriemement ceux qui ne cherchent pas ou non-chercheurs assis pour la plupart
contre Ie mur [ . . . ] (pp. 12-13).
,' :, i
"
148
149
--- ----
--
- ----- - ------------
--- - - ---
fentes a cause du solei!. Je me suis penche sur elle pour qu 'ils soient dans I 'ombre et
ils se sont ouverts. M'ont laisse entrer. Nous derivions parmi les roseaux et la barque
s 'est coincee. Comme ils sepliaient, avec un soupir, devant la proue! Je me suis coule
sur elle, mon visage dans ses seins et ma main sur elle. Nous restons la, couches, sans
remuer. Mais, sous nous, tout remuait, et nous remuait, doucement, de haut en bas, et
d'un cote a I 'autre (pp. 24-26).
disparaisse a ta vue. Nuit sans lune ni boiles. Si tes yeux venaient a s 'ouvrir Ie noir
s 'eclaircirait (pp. 74-75).
1 1 9 Bleme, quoique nullement invisible, sous un certain eclairage. Donne Ie bon
eclairage. Gris plutot que blanc, gris blanc (p. 14).
120 Les mots vous ldchent, il est des moments ou meme eux vous ldchent. Pas vrai,
Willie? Pas vrai, Willie, que meme les mots vous ldchent, par moments? Qu 'est-ce
qu 'on peut bienfaire alors, jusqu 'a ce qu 'ils reviennent? (p. 30)
1 1 1 Viens d 'ecouter ce pauvre petit cretin pour qui je me prenais il y a trente ans,
dijJicile de croire quej 'aiejamais be con a ce point lao 9a au moins c 'estjini, Dieu
merci (p. 27).
122 [ . . . J la barbe lesflammes les pleurs les pierres si bleues si calmes helas la tete la
tete la tiile la tete en Normandie malgre Ie tennis les labeurs abandonnes inacheves
plus grave les pierres brefje reprends helas helas abandonnes inacheves la tete la
tete en Normandie malgre Ie tennis la tete helas les pierres Conard Conard. . . (pp. 57-
1 1 3 cette vie qu 'il aurait eue inventee rememoree un peu de chaque comment savoir
cette chose la-haut il me la donnaitje la faisais mienne ce qui me chantait les ciels
surtout les chemins surtout ou il se glissait comme ils changeaient suivant Ie ciel et
ou on allait dans I 'atlantique Ie soir l 'ocean suivant qu 'on allait aux lies ou en revenait
I 'humeur du moment pas tellement les gens tres peu toujours les memes j 'en prenais
j 'en laissais de bons moments il n 'en reste rien (pp. 1 13-1 14)
58)
1 14 c 'bait de bons moments bons pour moi on parle de moi pour lui aussi on parle
de lui aussi heureux [ . . . J (p. 79)
1 1 5 moi rien seulement dis ceci dis cela ta vie la-haut TA VIE un temps ma vie LAHA UT un temps long la-haut DANS LA dans la L UMIERE un temps lumiere sa vie lahaut dans la lumiere octosyllabe presque a toutprendre un hasard (p. 1 1 3 )
,
,,
" j,
'I
est
msense.
'
C
?
s.
temp
e
d
ires
histo
vos
avec
oner
oiss
'emp
123 Vous n 'avezpasjini de m
Quand! Quand! Un jour, c;a ne vous suffit pas, un jour pareil aux autres it est devenu
muet, un jourje suis devenu aveugle, un jour nous deviendrons sourds, un jour nous
sommes nes, un jour nous mourrons, Ie meme jour, Ie meme instant, c;a ne vous suffit
pas? Elles accouchent a cheval sur une tombe, Iejour brille un instant, puis c 'est la
1 26 H. Elle nefut pas convaincue. J'aurais pu m 'en douter. Elle t 'a empeste, disait
elle toujours, tu pues la pute. Pas moyen de repondre a c;a. Je la pris done dans mes
bras et luijurai queje nepourrais vivre sans elle. Je Iepensais du reste. Oui,j 'en suis
persuade. Elle ne me repoussa pas. / F1. Juges done de mon efJarement lorsqu 'un
beau matin, m 'bant enfermee avec mon chagrin dans mes appartements, je Ie vois
arriver, I 'oreille basse, tomber a genoux devant moi, enfouir son visage dans mon
giron et ...passer aux aveux (pp. 13-14).
150
151
-------
--
Al a i n Badiou
On Beckett
r---_._------'
1 27 Puis parler, vite, des mots, comme I 'enfant solitaire qui se met en plusieurs,
deux, trois, pour etre ensemble, et parler ensemble, dans fa nuit (pp. 92-93).
Al a i n B a d i o u
On Beckett
1 37 [Molloy was in part translated in collaboration with Patrick Bowles, 'The Expelled'
and 'The End' were translated in collaboration with Richard Seaver, and the two brief
texts 'The Image' and 'The Cliff' were translated by Edith Fournier.]
i',
1 28 Ce n 'estpas tous lesjours qu 'on a besoin de nous. Non pas a vrai dire qu 'on ait
pYlkisement besoin de nous. D 'autresferaient aussi bien I 'affaire, sinon mieux. L 'appef
que nous venons d 'entendre, c 'est plutot a l 'humanite tout entitre qu 'il s 'adresse.
Mais a cet endroit, en ce moment, I 'humanite c 'est nous, que c;a nous plaise ou non
(p. 1 03).
1 3 8 [It ahnost goes without saying that by inverting the direction of Badiou's operation
our own translation has had to confront a number of serious challenges, often forcing
us to test the resources of the English language in order to maintain the closeness of
Badiou's reading, as well as the way in which Beckett's own terminology is
progressively appropriated into Badiou's prose. We shall try to deal with specific
issues as they appear, in the notes. Hopefully, the singular distance provided by passing
through Fournier's translation will prove illuminating even when the discussion of
the text is restored to the English language and the principal quotations are from
Beckett's original.]
1 39 Encore. Dire encore. Soit dit encore. Tant mal que pis encore (p. 7).
1 40 Soit dit plus meche encore (p. 62).
142 Rien qui prouve que celui d 'unefemme et pourtant d 'unefemme (p. 45).
i
1 3 3 Assez. Soudain assez. Soudain tout loin. Nul mouvement et soudain tout loin.
Tout moindre. Trois epingles. Un trou d 'epingle. Dans l 'obscurissime penombre. A
des vastitudes de distance. Aux limites du vide illimite (p. 62).
134 [ . . . ] considere comme une sorte d'agglutinant mortel [ . . . ] (p. 148).
:'i,f
136 [Originally published as 'Etre, existence, pensee: prose et concept', inPetit manuel
d 'inesthhique (Paris: Editions du Seuil, 1 998), pp. 137-187. Unless otherwise noted
all references in this essay are to Worstward Ho. In the body ofthe text, the first page
number refers to the Calder edition, the second to the Grove edition.]
152
.
I.
,
I
.
1 43 Ont suinte de la substance molle qui s 'ammolit les mots d'unefemme (p. 45).
144 Desormais unpour I 'agenouille. Comme desormais deuxpour lapaire. Lapaire
comme un seul s 'en allant tant mal que mal. Comme desormais trois pour la tete (p.
24).
1 45 Ce que c 'est que les mots qu 'il secrete disent. Quoi l 'ainsi dit vide. L 'ainsi dite
penombre. Les ainsi dites ombres. L 'ainsi dit siege et germe de tout (p. 38).
146 [Badiou is currently developing a systematic approach to the relation between
being and appearance, to be presented in his forthcomingLogiques des Mondes (Paris:
Seuil, 2004). Many of the themes anticipated in these writings on Beckett find their
logical and mathematical formalisation in this work, sections of which will appear in
English in Alain Badiou, Theoretical Writings, edited and translated by Ray Brassier
and Alberto Toscano (London: Continuum, 2003).]
153
Ala i n B a d i o u On Beckett
Al a i n B a d i o u On Beckett
r------
154 Les mots aussi de qui qu 'ils soient. Que de place laissee au plus mal! Comme
parfois as presque sonnent presque vrai! Comme l 'ineptie leur fait defaut! Dire la
nuit estjeune helas etprendre courage. Ou mieuxplus mal dire une nuit veille encore
helas a venir. Un reste de derniere veille a venir. Et prendre courage (pp. 25-26).
1 47 Dire pour soit dit. Mal dit. Dire desormais pour soit mal dit(p. 7).
148 Essayer encore. Rater encore. Rater mieux encore. Ou mieux plus mal. Rater
plus mal encore. Encore plus mal encore. Jusqu 'a etre degoute pour de bon. Vomir
pour de bon. Partirpour de bon. La au ni I 'un ni I 'autre pour de bon. Une bonnefois
pour toutes pour de bon (p. 8).
1 49 Retour dedire mieuxplus malpluspas concevable. Siplus obscur mains lumineux
alors mieux plus mal plus obscur. Dedit done mieux plus mal plus pas concevable.
Pas mains que moins mieuxplus malpeut etre plus. Mieuxplus mal quai? Le dire? Le
dit? Meme chose. Meme rien. Meme peu s 'en faut rien (p. 49).
1 56 Ainsi cap au moindre encore. Tant que la penombre perdure encore. Penombre
inobscurcie. Ou obscurcie a plus obscur encore. A I 'obscurcissime penombre. Le
moindrissime dans l 'obscurissime penombre. L 'ultime penombre. Le moindrissime
dans I 'ultime penombre. Pire inempirable (pp. 42-43).
150 Pire moindre. Plus pas concevable. Pire a defaut d 'un meilleur moindre. Le
meilleur moindre. Non. Neant Ie meilleur. Le meilleurpire. Non. Pas Ie meilleurpire.
Neant pas Ie meilleur pire. Mains meilleur pire. Non. Le mains. Le mains meilleur
pire. Le moindre jamais ne peut etre neant. Jamais au neant ne peut etre ramene.
Jamais par Ie neant annule. Inannulable moindre. Dire ce meilleur pire. Avec des
mots qui reduisent dire Ie moindre meilleur pire. A defaut du bien pis que pire.
L 'imminimisable moindre meilleur pire (p. 4 1 ).
1 5 1 D 'abord un. D 'abord essayer de mieux rater un. Quelque chose la qui ne cloche
pas assez mal. Non pas que tel quel ce ne soit pas rate. Rate nul visage. Ratees les
nulles mains. Le nul -. Assez. Peste soit du rate. Minimement rate. Place au plus mal.
En attendant pis encore. D 'abord plus mal. Minimement plus mal. En attendant pis
encore. Ajouter un -. Ajouter? Jamais. Le courber plus bas. Qu 'a soit courbe plus
bas. Au plus bas. Tete chapeautee disparue. Longpardessus coupe plus haut. Rien du
bassin jusqu 'en bas. Rien que les dos courbe. Trone vu de dos sans haut sans base.
Nair obscur. Sur genoux invisibles. Dans la penombre vide. Mieuxplus mal ainsi. En
attendant pis encore (pp. 26-27).
1 57 Le vide. Comment essayer dire? Comment essayer rater? Nul essai rien de rate.
Dire seulement- (p. 20)
1 5 8 Tout saufle vide. Non. Le vide aussi. Inempirable vide. Jamais moindre. Jamais
augmente. Jamais depuis que d'abord dit jamais dedit jamais plus mal dit jamais
sans que ne devore I 'envie qu 'a ait disparu. Dire I 'enfant disparu (pp. 55-56).
""
, :,
'- ,
"'
1 54
1 5 5 Quels motspour quai alors? Comme as presque sonnent encore. Tandis que tant
mal que pis hors de quelque substance moUe de I 'esprit as suintent. Hors c;:a en c;:a
suintent. Comme c 'est peu s 'en faut non inepte. Jusqu 'au dernier imminimisable
moindre comme on rechigne a reduire. Car alors dans I 'ultime penombre finir par
de-proferer Ie moindrissime tout (p. 43).
ii ,
1 5 9 Dire I 'enfant disparu. Tout comme. Hors vide. Hors ecarquilles. Le vide alors
n 'en est-il pas d'autant plus grand? Dire Ie vieil homme disparu. La vieille femme
disparue. Tout comme. Le vide n 'en est-if pas d'autant plus grand encore ? Non. Vide
au maximum lorsquepresque. Aupire lorsquepresque. Moindre alors? Toutes ombres
tout comme disparues. Si donepas tellementplus que c;:a tellement mains alors? Mains
pire alors ? Assez. Peste soil du vide. Inaugmentable imminimisable inempirable
sempiternel presque vide (p. 56). [The US edition has 'then' instead of 'than' in the
line 'ifthen not that much more than that much less then? ']
1 60 Encore retour pour dedire disparition du vide. Disparition du vide ne se peut.
Sauf disparition de la penombre. Alors disparition de tout. Tout pas deja disparu.
Jusqu 'a penombre reapparue. Alors tout reapparu. Tout pas a jamais disparu.
Disparition de I 'une se peut. Disparition des deux se peut. Disparition du vide ne se
peut. Saufdisparition de la penombre. Alors disparition de tout (p. 22).
1 6 1 La tete. Ne pas demander si disparition se peut. Dire non. Sans demander non.
D 'elle disparition ne se peut. Sauf disparition de la penombre. Alors disparition de
155
II
II
Al a i n Ba d i o u
On
Beckett r----
156
A l a i n Ba d i o u
On
Becke tt
1 68 Il est debout. Quoi? Oui. Le dire debout. Force d la jin a se mettre et tenir
debout. Dire des os. Nul os mais dire des os. Dire un sol. Nul sol mais dire un sol.
Pourpovoir dire douleur. Nul esprit et douleur? Dire oui pour que les os puissent tant
lui douloir que plus qu 'd se mettre debout. Tant mal que pis se mettre et tenir debout.
Ou mieux plus mal des restes. Dire des restes d 'esprit OU nul auxjins de la douleur.
Douleur des os telle queplus qu 'a se mettre debout. Tant mal que pis s 'y mettre. Tant
mal que pis y tenir. Restes d 'esprit ou nul auxjins de la douleur. Iei des os. D 'autres
exemples au besoin. De douleur. De comment soulagee. De comment variee (pp. 91 0).
1 69 Restes d 'esprit done encore. Assez encore. Tant mal a qui tant mal ou tant mal
quepis assez encore. Pas d'esprit et des mots? Meme de tels mots. Done assez encore.
Juste assezpour se rejouir. Rejouir! Juste assez encore pour se rejouir que seulement
eux. Seulement! (pp. 37-38)
1 70 Hiatuspour lorsque les mots disparus. Lorsqueplus meche. Alors tout vu comme
alors seulement. Desobscurci. Desobscurci tout ce que les mots obscurcissent. Tout
ainsi vu non dit. Pas de suintement alors. Pas trace sur la substance moUe lorsque
d 'eUe suinte encore. En elle suinte encore. Suintement seulement pour vu tel que vu
avec suintement. Obscurci. Pas de suintement pour vu desobscurci. Pour lorsque
plus meche. Pas de suintement pour lorsque suintement disparu (p. 53).
1 7 1 [Badiou's doctrine ofthe state of a situation as a re-presentation of being is laid
out in Meditations 8 and 9 ofL 'etre et l 'evenement. The crux of this doctrine is that
events always take place despite the state and at a distance from it, whilst at the same
time measuring the excess of re-presentation over presentation, of the state over the
situation (or in Beckettian terms, of the dim over the void).]
,
ii
,
1 72 Meme inclinaison pour tous. Memes vastitudes de distance. Meme hat dernier.
Dernier en date. Jusqu 'a tant mal que pis moindre en vain. Pire en vain. Devore tout
I 'envie d'etre neant. Neantjamais ne se peut etre (p. 61).
1 73 Assez. Soudain assez. Soudain tout loin. Nul mouvement et soudain tout loin.
Tout moindre. Trois epingles. Un trou d'epingle. Dans l 'obscurissime penombre. A
des vastitudes de distance. Aux limites du vide illimite. D 'oupasplus loin. Mieuxplus
malpas plus loin. Plus meche moins. Plus mechepire. Plus meche neant. Plus meche
encore. / Soit dit plus meche encore (p. 62).
1 74 [ . . . ] d I 'altitude peut-etre aussi loin qu 'un endroitfusionne avec au-dela [ . . . ]
157
, ,
A l a i n B a d i o u On
Beckett
A l a i n B a d i o u On
r-----
).
7
7
.
(p
e
ug
bo
ui
q
en
ri
t
ui
br
dus pas un
on
f
n
co
el
d
e
rr
te
n
fi
ns
sa
ns
ai
souvenir. Loint
ne douceur
'u
d
t
ai
h
il
e
vi
a
m
e
d
s
p
m
te
u
d
faU. Mais
'il
u
q
s
p
m
te
Ie
s
lu
p
is
sa
e
n
e
J
1 85
. 44).
(p
l
a
rn
ve
t
in
o
p
u
a
ie
m
or
d
en
t
ai
hernelle. Comme si la terre s ' h
175 Rien et pourtant une femme. Vieille et pourtant vieille. Sur genoux invisibles.
Inclinee comme de vieillespierres tombales tendre memoire s 'inclinent. Dans ce vieux
cimetiere. Noms effaces et de quand a quand. Inclinees muettes sur les tombes de nuls
etres (pp. 60-6 1).
ils
e
m
m
co
ns
bo
,
is
ad
ar
p
u
a
re
s doivent et
'il
qu
e
ir
d
e,
.
er
m
a
m
et
e
er
p
n
1 86 A h mo
lre
d
m
S
I
a
er
nu
t
on
la
et
e,
d
:
eje deman
qu
ce
ra
g
la
st
'e
c
,
er
f
en
en
er
l 'etaient. All
ea
u
Iq
c
a
er
up
co
I
lU
zt
a
rr
ou
p
ntendent, a
'e
m
et
ut
a
-h
la
e
d
nt
ie
vo
e
m
s
et eux qu 'il
.
, et
te
on
m
re
e
m
ra
y
e
:
t
ur
fi
u
'
e
vi
I
a
erzes u
n
co
s
ur
le
es
ut
to
s
oi
cr
je
,
ui
O
leur felicite.
9) .
1
.
(p
ne
en
tl
UI
q
nt
a
ne
e
d
as
p
n
pour du malheur comme Ie mie
1 76 [On the unnameable as a concept defining the ethic of truths, see 'La verite:
fon,:age et innomable' in Conditions (pp. 1 96-2 1 2) and Ethics (pp. 80-87). It is worth
noting that lately Badiou has abandoned this doctrine, thinking it too compromised
with a diffuse culpabilisation ofphilosophy, and also much reconfigured his theory of
naming. See his forthcoming interview with Bruno Bosteels and Peter Hallward in
Angelaki, 'Beyond Formalisation' .]
Beckett
u'
sq
t
ju
b
e
tr
u
a
ns
sa
t
ar
p
e
ll
nu
t
n
ne mena
nt
a
iv
su
l
te
or
m
en
nt
a
iv
su
l
te
1 87 de mor
vr r
co
e
r
ss
re
d
Ie
er
m
m
o
n
Ie
re
coller cont
e
m
t
n
a
iv
su
l
te
or
m
Ie
e
u
q
le
plus amp
a vie
r
ou
p
zr
n
u
us
no
es
bl
a
f
ses
e
d
m e gaver
es
in
a
m
ro
es
ul
sc
ju
a
m
e
d
ng
J'usqu 'au sa
97)
.
(p
s
lu
p
eu
p
un
et
ai
g
ng
re
ha
dernier
dans I 'amour stoi"quejusqu 'au
i:
don:
on
(L
d
ar
lw
al
H
er
et
P
y
b
s.
an
tr
l,
ding ofEvi
an
st
er
nd
U
e
th
n
o
ay
ss
E
n
A
s:
ic
1 8 8 Eth
Verso, 200 1) , pp. 2 5 and 2 7 .
1 77 [In the collection from which this article is taken it is followed by a piece entitled
'Philosophy of the Faun', a reading of Mallarme's poemL 'Apres-midi d 'unfaune.]
sance.
zs
a
n
n
co
e
n
u
II
tes
rt
'A
,L
.)
d
(e
ol Droit
-P
er
og
R
in
',
e?
m
oe
p
Ie
se
en
p
e
1 8 9 'Qu
4 24 .
(Paris : Le Monde, 19 9 3) , pp. 2 1
1 78 [Originally published as ' Ce qui arrive', in Regis Salgado and Evelyne Grossman,
eds, Samuel Beckett, l 'ecriture et la scene (Paris: SEDES, 1 998), pp. 9-12.]
1 79 Assez. Soudain assez. Soudain tout loin. Nul mouvement et soudain tout loin.
Tout moindre. Trois epingles. Un trau d 'epingle. Dans I 'obscurissime penombre. A
des vastitudes de distance. Aux limites du vide illimite (p. 62).
. 9 -2 9 .
p
p
,
ue
iq
h
th
es
'in
d
el
nu
a
m
it
et
1 90 P
Ii
1 80 Du coup Ie nom commun peu commun de craulement. Renforce peu apres sinon
affaibli par I 'inusuel languide. Un croulement languide (p. 70).
1 82 Dire ce meilleurpire. Avec des mots qui rMuisent dire Ie moindre meilleurpire.
A defaut du bien pis que pire. L 'imminimisable moindre meilleur pire (p. 41).
1 83 Commepaifois ilspresque sonnentpresque vrai! Comme I 'ineptie leurfait defaut!
Dire la nuit estjeune helas et prendre courage (p. 25).
1 84 Terre del confondus infini sans reliefpetit corps seul debout. Encore un pas un
seul tout seul dans les sables sans prise il lefera. Gris cendre petit corps seul debout
cceur battantface aux lointains. Lumiere refuge blancheur rasefaces sans trace aucun
,
1 58
159
,
,
'
1------- ----
A l a i n B a d i o u On Beckett
---
-----
- -,
r---
A l a i n B a d i o u On Beckett
In d ex
,
'
"
, :
,.
i,'J
'
abstraction 6, 40
absurd, the xxii, 3, 38, 1 1 9, 1 33
activity 47, 63, 1 22- 1 24, 1 29, 1 30
affirmation xii, xv, xix, xxix, 4 1 , 90,
9 1 , 93, 1 26
All, the 7, 1 0, 1 8, 77, 1 00, 1 0 1 , 1 02,
1 05, 1 08- 1 1 0, 1 14, En29
ascesis xxviii, 45, 46, 47, 59, 60, 65,
77, 1 1 5, 1 24, 1 33
beauty xvi, xxvi, 29; 4 1 , 42, 44, 46,
66, 67, 7 1 , 73, 75, 76, 77, 1 14,
1 1 5, 1 1 7, En50, En76, En 1 4 5 ,
En 1 70
being passim intro. , passim ch. 1 ,
passim ch.2, passim ch.3, 1 1 4,
1 1 5, 1 20, 1 24- 130, 1 32, 1 34
Bergson, H. 1 2 1
Blanchot, M. xi, xii, xiv, 1 1
categories xiii, xiv, xv, xxv, 8, 1 5 , 16,
23, 6 1 , 88, 90, 1 0 1
chance xvi, xxiv, 1 7, 20, 2 1 , 26, 27,
28, 3 1 , 55, 128
I
,
"
, ,1,
,
"
'
I iI
,
--------',
A l a i n B a d i o u On
Beckett)
,' 'I'
cinema 40, 42
closed, the 5, 6, 1 0, 20, 28, 49, 5 1 ,
56
cogito xiv-xxxii, 9- 1 5 , 19, 28, 33, 5 1 ,
53, 54, 55, 6 1 , 64, 68, 72, 88, 1 04,
128, 1 3 1 , 1 34
comedy xviii, xxix, 44, 75, 1 14
count, the 14, 54, 83, 84, 86, 88, 1 02,
1 1 0, En84
couple, the 6, 1 3 , 60, 63, 64, 66, 74,
76
courage xii, xxi, xxiv, xxx, 40, 4 1 ,
77, 96, 97, 98, 1 14, 1 1 5
Dante xiv, 23, 6 1 , 1 23
dark, the xvi, xxxi, 7, 25-29, 3 1 , 32,
35, 47, 5 1 , 63, 65, 70, 7 1 , 74, 98
death 7, 1 1 , 12, 24, 34, 40, 45, 47,
49, 56, 60, 1 1 1 , 128
Descartes, R. xviii, xxi, xxvii, 9, 1 0,
44, 1 05, 1 24
desire xix, xxxiii, 3, 23, 24, 33, 34,
52, 6 1 , 62, 66, 67, 74, 75, 77, 98,
1 00, 1 1 7, 1 24, 1 32, 1 3 3
despair 4, 1 5, 38, 76, 1 20, 1 2 1
dialectic xxvii, 2, 5 1 , 1 20, 1 22,En36
dim xxiii, xxv, xxix-xxxi, 50, 5 1 , 54,
77, passim ch.3, 1 14, 128, 1 30,
En 1 70
dying 1 2, 28, 45, 47, 52, 53
encounter passim intro., 1 5, 1 7, 23,
25-29, 3 1 , 33, 35, 37, 38, 47, 60,
63-66, 68, 70, 73, 89, 98, 1 06,
1 22, 128, 1 32 - 1 34
eternity 6 1 , 66, 67, 77
event passim intro, 5, 1 8, 20, 2 1 , 22,
28, 3 1 , 32, 33, 50, 55-59, 62, 64,
72, 76, 1 08-1 12, 1 14, 1 1 5, 1261 30, 132- 1 35, En50, En 1 70
exhaustion 1 1 , 1 3 , 128
existence xvi, xvii, xxiii, xxv, 4, 5, 8,
9, 20, 26, 38, 40, 4 1 , 47, 50, 54,
60, 64, 68, 70, 76, 77, 85, 89-9 1 ,
1 09, 1 1 1 , 1 12, 1 26, 1 27, 1 32, 1 3 5
existentialism xiv, xxi, 39, 40
failure xvii, 1 0, 1 7, 25, 62, 90-95,
1 14, 1 1 5
figures xv, xvi, xx, xxii, xxiii, xxiv,
xxx, 49, 60, 62-65, 74, 75, 88, 90
finitude xiv, 40
flux 1 , 2, 45, 48, 1 07, 1 32
freedom 1 8, 22, 39, 55, 56, 62, 127
functions xiii, xx, xxi, xxii, 3, 1 9,
3 1 , 32, 44-47, 52, 60, 66, 123,
1 26, 1 3 5
going 2, 3, 29, 30, 46, 49, 1 03
happiness xvi, 6, 1 7, 26, 29, 32, 33,
34, 35, 55, 59, 64, 66, 1 1 7, 128
Heidegger, M. xxvi, 88, 1 20, 1 2 1 ,
135
Heraclitus 1, 48
hope xii, xv, xvi, xxx, xxxii 2, 1 1 , 2 1 ,
22, 40, 4 1 , 48, 50, 52, 58, 59, 69,
1 30, 1 34
9 1 , 1 14, 1 1 7,
humanity, generic xiii, xviii, xxi, xxii,
xxiii, xxvi, xxix, xxx, xxxii, 3,
4, 6, 7, 16, 26, 44, 46, 47, 54, 63,
94, 1 26
humour xiv, 46, 75
Husserl, E. xviii, xxii, xxvii, 44, 1 07,
1 08, 1 24
immobility xxiii, xxxi, 2, 5, 6, 7, 24,
26, 3 1 -34, 45, 47, 50, 54, 65, 66,
1 03
impasse, in Beckett's work xiv, xvi,
xviii, xxiv, xxx, xxxii, 12, 14, 39,
4 1 , 54, 55, 56, 128, 129, 133
162
"
L Ala i n
'
, ,
I I,'
Ba d i o u On
Beckett
music 4 1 , 1 06, 1 07
naming xxiii, xxxii, 1 1 , 1 3 , 1 8, 2 1 ,
22, 3 1 , 5 1 , 58, 82, 93, 1 07, 1 1 2,
1 1 4, 1 1 5, 1 29, 1 30, 1 3 5, En 1 75
nihilism xii, xxx, 1 5 , 39
non-being 2, 7, 9, 1 0, 48, 5 1
nostalgia 38, 64, 67-7 1 , 73
open, the xxiii, 6, 1 7, 3 0, 3 1 , 49, 5 1 ,
96
optimism 24, 62
oscillation xiv, xv, xvi, xvii, xxx, 2,
8, 9, 1 7, 40, 4 1 , 53, 55, 1 28, 1 34,
En4
other, the, (alterity) xv, xvi, xx, xxiv,
xxvi, xxx, passim 4-32, passim
40-77, 84, 86, 88, 90, 1 0 1 - 1 03,
108, 1 26, 1 3 1 , 1 32, 134
passivity 13, 14, 47, 53, 54
place xv, xx, xxiii, xxiv, xxv, xxxii,
4- 1 2, 14, 1 5 , 1 8, 1 9, 2 1 , 22, 23,
passim 45-77, 86, 97, 1 03, 1 091 1 1, 1 1 7, 1 26, 1 34, En36, En76
Plato xxii, xxvii, 4, 23, 47, 88, 1 0 1 ,
123
plays, radio 74
poem xxvi, 4, 16, 1 7, 29, 30, 3 1 , 33,
40, 4 1 , 48, 5 1 , 60, 7 1 , 77, 80, 95,
97, 1 1 1 , 126, 132, En2, En 1 76
politics 33
predestination xv, 1 7, 1 8, 55, 56
procedures xvii, xxvi, xxix, xxxii, 1 6,
33
Proust, M . 42, 67, 1 23
repetition xiv, xv, 16, 33, 38, 40, 55,
57, 77, 1 1 3, 1 2 1 , 1 27, 128
Rimbaud, A. xix, xx, xxi, 37, 91, 1 1 3,
1 26
Sartre, J-P. xiv, xxiv, 38, 39, 1 2 1 , 1 23,
163
iI ,
I'
,'
.,;
A l a i n Ba d i o u On Beckett
r-----
136
saying xiv, xix, xxv, xxxii, 2, 3 , 7, 8 ,
1 3, 22, 45, 46, 52, 53, 58, 59, 72,
76, passim ch.3, 1 1 5, 1 1 6, 1 1 7,
129- 1 3 1 , 1 3 5 , En6
sense 3, 9, 20, 40, 45, 55, 57, 73, 87,
1 20, 1 23, 1 29, 1 30
sexuation xvi, 22, 27, 33, 34, 64, 65,
66, 84, En29
signification 55, 57, 58, 80, 1 20, 1 25,
130
silence xi, xiii, xvi, xvii, xix, 1 1 - 1 4,
23, 38, 39, 45, 52-55, 69, 75, 9 1 ,
92, 96, 1 1 7, 1 3 1
solipsism xv, xvi, xviii, xx, 5, 1 4, 28,
3 1 , 33, 55, 66, 68, 77
Sophist, The xxii, 4, 47, 1 0 1 , 1 2 1
subject, the passim intro., 2, 3, 4, 1 01 8, 22-26, 3 1 , 33, 44, 47, 5 1 -55,
59, 60, 64, 65, 68, 9 1 , 1 00, 1 05,
1 07, 1 08, 1 1 1 , 120- 1 22, 1 24- 1 26,
1 3 1 - 1 34, En36
subtraction xxv, xxviii, xxix, xxxi, 3,
8, 9, 1 8 , 19, 95, 1 00, 123-125,
1 29, 1 30, 1 3 3 - 1 3 5
supplement, ofbeing xxiii, xxiv, xxv,
xxix, 4, 1 6, 1 8 , 1 9, 20, 2 1 , 22,
5 1 , 56, 86, 96, 1 28-1 30, 1 32, 1 3 5
terror xv, 12, 1 3, 53, 55, 64, 1 24
theatre, the 40, 42, 60, 7 1 , 74, 76,
1 14, 1 22
thought xviii, xx, xxii, xxiii, xxv,
xxxiii, 3, 4, 6, 1 2, 1 5, 1 6, 1 8,
1 9, 20, 27, 38, 40, 4 1 , 46, 48, 5257, 59, 66, 75, passim 80-90, 93,
98, 1 0 1 , 1 02,
1 09, 1 1 0, 1 1 51 1 7, 1 20- 1 26, 1 29- 1 34, En25
torture xiv, xviii, xix, xx, xxi, xxiii,
xxiv, xxx, 1 0, 1 2- 1 6, 2 1 , 29, 32,
49, 5 1 , 52, 54-56, 59, 72, 1 26, 128
trajectory 2, 4, 1 6, 1 7, 55, 57, 1 28,
135
truth xi, xx, xxvi, xxvii, xxviii, xxxi,
4, 5, 7, 1 0, 1 6, 22, 25, 26, 27, 28,
33, 5 1 , 59, 60, 67, 77, 96, 1 20,
1 23, 1 24, 1 28, 1 29, 1 32, 1 34, 1 35,
En 1 75
Two, the xvi, xvii, xviii, xix, xxiv,
xxxii, 5, 13, 1 7, 2 1 , 25-29, 3 1 34, 58, 60, 64, 66, 74, 75, 84, 86,
88, 89, 94, 95, 1 0 1 - 1 03, 1 05,
En50
void xix, xxv, xxx, 7 - 1 0, 1 4, 2 1 , 22,
33, 34, 35, 40, 50, 66, 77, passim
ch.3, 1 14- 1 1 6, 1 24, En 1 70
Wittgenstein, L. 9 1 , 93
youth 37-40, 68
1 64