Você está na página 1de 126

Painel de Controle do Alarme de Incndio

FPD-7024 para o Brasil

pt- Manual de Instalao e Operao


-BR

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Table of Contents | pt-BR

Contedo
1

Avisos

1.1

Declarao de Conformidade FCC

1.2

Conexo Telefnica FCC aos Usurios

1.3

Aviso da Indstria do Canad

1.4

Norma NFPA 72

1.5

Marcas Registradas

Informao Geral

2.1

Viso geral do sistema

2.2

Componentes

2.2.1

Circ. convencionais integrados

2.2.2

Pontos endereveis integrados (com D7039 Mdulo de Expanso Multiplex)

10

2.2.3

Gabinete

10

2.2.4

Teclados LCD Remotos

10

2.2.5

Indicadores com LED Remotos

11

2.2.6

D7032 - use com o D7030X

11

2.2.7

Comunicador

13

2.2.8

Usurios

14

2.2.9

Proteo contra raios

14

2.2.10

Clculo de bateria reserva

14

2.2.11

Baterias necessrias para carga existente

17

2.2.12

Dispositivos compatveis

19

2.3

Lista de Peas

21

Segurana contra Incndio

21

3.1

Disposio dos detectores de fumaa

22

3.1.1

Consideraes gerais

22

3.1.2

Residncias

22

3.2

Praticando um plano de evacuao

22

Instalao

23

4.1

Guia de instalao para Sistemas Certificados pela UL

23

4.1.1

FPD-7024 Certificado pela UL

23

4.1.2

Consideraes de instalao

23

4.1.3

Requisitos da UL

24

4.2

Instalao do gabinete

25

4.3

Instalao do FPD-7024

26

4.4

Instalao de equipamento opcional

27

Conexo

29

5.1

Conexo do terminal FACP

29

5.2

Conexo da fonte de alimentao

33

5.3

Requisitos de cabeamento do barramento de opo

34

Operao do Sistema

36

6.1

Modos de Operao

36

6.1.1

Normal

36

6.1.2

Displays fora do normal

36

6.1.3

Reconhecimento

36

6.1.4

Alarme

36

6.1.5

Superviso

37

6.1.6

Falha

37

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Table of Contents

6.1.7

Redefinio/Silenciamento de Incndio

37

6.2

Uso do Sistema Bsico

38

6.2.1

Teclas de funo

38

6.2.2

Seleo de itens do menu

38

6.2.3

Aps selecionar um item do Menu Principal

38

6.2.4

Retorno tela anterior

38

6.2.5

Entrada de dados

39

6.2.6

Teste de evacuao

39

6.2.7

Desabilitar

39

6.2.8

Histrico

39

6.2.9

Programao Remota

40

6.3

Teclados

40

6.3.1

Teclado incorporado

40

6.3.2

Teclado FMR-7033

42

6.4

Testando

43

6.4.1

Teste de caminhada

43

6.4.2

Teste do comunicador

43

6.4.3

Teste de bateria/circuitos NAC

44

6.4.4

Teste de ativao de sadas

44

6.4.5

Teste de nvel de entrada de zona

44

6.4.6

Teste de ponto enderevel (teste de MUX)

44

6.4.7

Teste de sensibilidade

45

6.5

Mapeamento de Zona/Ponto

45

6.6

Nmeros de Identificao Pessoal (PINs)

47

6.7

Operao do Comunicador

48

Programando

49

7.1

Recursos de programao

49

7.2

Programao do ponto

51

7.3

Programao alfanumrica

52

7.4

Programao de formato

54

7.5

rvore do menu de programao

55

7.6

Atalhos

56

7.7

Programao remota

57

Programao no Painel de Controle

58

8.1

PROG TIME

58

8.1.1

Programar tempo

59

8.1.2

Teste automtico

59

8.1.3

Horrio de Vero

60

8.2

SEGURANA

60

8.2.1

Nmeros de Identificao Pessoal (PINs)

60

8.2.2

Autoridade

61

8.3

PROG SYSTEM

62

8.3.1

Programar temporizadores

62

8.3.2

Sincronizao de linha CA

64

8.3.3

Barramento de opo

64

8.3.4

PIN solicitado

65

8.3.5

Modo silencioso NAC

66

8.3.6

Programao remota

66

8.4

PROGRAMAR ENTRADAS

67

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Table of Contents | pt-BR

8.4.1

Nmero de pontos

67

8.4.2

Funo de ponto

69

8.4.3

Cpia de ponto

72

8.5

PROGRAMAR SADAS

73

8.5.1

Programao de NACs

73

8.5.2

Programao de rels

76

8.6

PROGRAMAR CONTAS

78

8.6.1

Nmeros de Telefone/Endereos IP

78

8.6.2

Controle de Telefone

83

8.6.3

Direcionamento de Reporte

84

8.6.4

Contagem de Toques

85

8.6.5

Tentativas de Comunicao

86

8.6.6

Ignorar Secr. Eletrnica

86

8.6.7

ALTERAR COMUNICAO

86

8.7

PROGRAMAR FORMATOS

86

8.7.1

Reporte de Zona 4/2

87

8.7.2

Cdigos de Reporte 4/2

88

8.7.3

Cdigos de Reporte BFSK

89

8.8

PADRES DE HISTRICO

89

8.8.1

Apagar Histrico

89

8.8.2

EE Padro

90

8.8.3

Alternar Cdigos 4/2

90

8.9

Programar MUX

90

8.9.1

Edio de MUX

91

8.9.2

Programao MUX

91

8.9.3

Tipo de Barramento MUX

93

8.9.4

PROGRAMAO AUTOMTICA

94

8.9.5

Remoo de Dispositivos MUX

98

Especificaes

99

10

Anexos

100

10.1

Apndice A: Abreviaturas no Display do Painel de Controle

100

10.2

Apndice B: Descries do Display do Painel de Controle

101

10.3

Apndice C: Resumo de Reporte do Comunicador de Incndio

103

10.4

Apndice D: Lista de Padres de Programao

114

10.5

Apndice E: Resoluo de Problemas do Monitoramento de Telefone

122

10.5.1

COMM FLT/DATA LOST

122

10.5.2

Telefone com falha

122

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Avisos

1.1

Declarao de Conformidade FCC


Este equipamento foi testado e considerado como em conformidade com os limites para um
dispositivo digital de Classe A, de acordo com o estabelecido na Parte 15 das normas FCC.
Esses limites destinam-se a fornecer uma proteo razovel contra interferncias prejudiciais
em uma instalao residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de
radiofrequncia e, se no for instalado e utilizado de acordo com as instrues, poder
provocar interferncias prejudiciais nas radiocomunicaes. No h garantia que a
interferncia no ocorrer em uma instalao especfica. Se este equipamento provocar
interferncias prejudiciais na recepo de rdio ou televiso, que pode ser determinado ao
ligar e desligar o equipamento, recomenda-se tentar corrigir a interferncia recorrendo a uma
ou mais das seguintes medidas:

Reoriente ou mude a localizao da antena receptora.

Aumente a distncia entre o equipamento e o receptor.

Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente do circuito ao qual o


receptor est conectado.

1.2

Consulte o revendedor ou um tcnico de rdio/televiso experiente para obter ajuda.

Conexo Telefnica FCC aos Usurios


Este painel de controle encontra-se em conformidade com a Parte 68 das normas FCC.
No interior do gabinete encontra-se uma etiqueta que contm, entre outras informaes, o
Nmero de Equivalncia de Dispositivo de Chamada (NEDC) para este equipamento. Caso seja
solicitado, fornea esta informao sua companhia telefnica local.
O NEDC til para determinar a quantidade de dispositivos que podem ser conectados sua
linha telefnica, com a garantia de que todos toquem quando algum ligar para seu nmero de
telefone. Na maioria das reas, mas no em todas, a soma dos NEDCs de todos os dispositivos
conectados a uma linha no deve ser superior a cinco. Para verificar o nmero de dispositivos
que podem ser conectados sua linha, contate a companhia telefnica local para determinar
o mximo de NEDCs para sua rea de chamada local.
Este equipamento no pode ser utilizado em servios que utilizam moedas/cartes, fornecidos
pela companhia telefnica. No conecte este painel de controle linhas compartilhadas. Se
este equipamento prejudicar a rede telefnica, a companhia telefnica poder suspender o
servio temporariamente. Se possvel, voc ser previamente notificado. Se o aviso prvio no
for praticvel, voc ser notificado com a maior brevidade possvel.
Ser informado do seu direito de apresentar uma queixa junto ao FCC. A companhia telefnica
pode fazer algumas alteraes em suas instalaes, equipamento, operaes ou
procedimentos que podem afetar o funcionamento adequado do equipamento. Se for esse o
caso, voc ser previamente notificado para que tenha a oportunidade de manter o servio
telefnico sem interrupes.
Se tiver problemas com este equipamento, contate o fabricante para informaes de como
obter manuteno e reparos.
A companhia telefnica poder lhe pedir que desconecte este equipamento da rede at que o
problema seja corrigido ou at que voc tenha a certeza de que o equipamento no apresenta
falhas. O fabricante e, no o usurio, deve efetuar os reparos do equipamento. Para proteger
contra desconexes acidentais, existe bastante espao para instalar a tomada da companhia
telefnica no interior do gabinete do painel de controle.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

A operao deste painel de controle tambm poder ser afetada se eventos como acidentes
ou de fora maior causarem interrupo no servio telefnico.

1.3

Aviso da Indstria do Canad


A etiqueta da Indstria do Canad identifica o equipamento certificado. Essa certificao
significa que o equipamento atende a determinados requisitos de segurana, de operao e
proteo da rede de telecomunicaes. A Indstria do Canad no garante que o equipamento
operar conforme a expectativa do usurio.
Antes de instalar este equipamento, os usurios devem garantir que seja permitido a conexo
s instalaes da empresa de telecomunicaes local. O equipamento tambm dever ser
instalado usando um mtodo de conexo aceitvel. O cliente deve estar ciente que o
cumprimento das condies acima pode no evitar a degradao do servio em algumas
situaes.
Os reparos em equipamentos certificados devem ser feitos por uma equipe de manuteno
autorizada no Canad designada pelo fornecedor. Quaisquer alteraes ou reparos feitos pelo
usurio neste equipamento, ou o mau funcionamento do equipamento, podem dar motivos
empresa de telecomunicaes para solicitar ao usurio que desconecte o equipamento.
Os usurios devem garantir para sua prpria proteo, que as conexes de aterramento
eltrico da rede de energia, das linhas telefnicas e do sistema interno de canalizao de
gua, se houver, estejam conectados juntos. Os usurios no devem tentar fazer essas
conexes, mas devem entrar em contato com a autoridade de inspeo eltrica apropriada, ou
um eletricista.

1.4

Norma NFPA 72
NFPA 72, o cdigo nacional de alarme de incndio para os Estados Unidos, uma das normas
referenciadas neste Manual de Instalao e Operao. As edies atuais dessa norma esto
disponveis a um custo nominal na The National Fire Protection Association, Batterymarch
Park, Quincy, MA 02269.
As edies mais antigas da norma identificaram tipos de circuito por Classe e Estilo. As
edies mais recentes usam apenas a Classe. A tabela a seguir identifica a relao entre as
designaes mais antigas e as mais recentes.
Designao

Designaes Antigas

Atual
Classe B

IDC
Classe B,

NAC
Classe B, Estilo Y

Estilo B

SLC

Suplementar

Classe B, Estilo
4

Classe B,
Estilo C
Classe A

Classe A, Estilo

Classe A, Estilo Z

Classe A, Estilo
6

Classe A, Estilo
E
Classe X

Classe A, Estilo
7

Classe E

No
supervisionado

Tabela 1.1: Designaes de circuito da NFPA 72


Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

1.5

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Marcas Registradas
Provavelmente todos os nomes de produtos de hardware e software usados neste documento
so marcas registradas e devem ser tratados de acordo.

Informao Geral

2.1

Viso geral do sistema


O Painel de Controle de Alarmes de Incndio FPD-7024 um sistema de alarme de incndio
cabeado totalmente integrado. Ele suporta quatro circuitos convencionais de dispositivos de
inicializao (CCDIs) que podem ser expandidos para oito adicionando um FPC-7034. Podem
ser adicionados 247 pontos endereveis utilizando um D7039 Mdulo de Expanso Multiplex.
O painel de controle tem um teclado de LCD incorporado. At quatro teclados adicionais
podem ser usados para fornecer uma interface de usurio com sistema e acesso de
programao para o instalador. O FPD-7024 tambm inclui os seguintes recursos:

Comunicador com duas linhas telef. integradas

Programao via teclado atravs de menus

Display alfanumrico/alfabtico totalmente programvel

Memria para histrico de 99 eventos

16 cdigos de usurio

Certificado pela UL, Aprovado por CSFM e MEA

Quando o D7039 Mdulo de Expanso Multiplex for instalado, estes recursos adicionais
estaro disponveis:

247 pontos de entrada endereveis adicionais (total de 255 pontos)

Memria para histrico de 499 eventos no volteis

100 cdigos de usurio

Para obter a localizao dos itens principais na Placa de Controle do FPD-7024, consulte a
seguinte figura:

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

Figura 2.1: Placa de Controle FPD-7024

1 Bloco de terminais TELCO

7 Teclado

2 Bloco de terminais de rels

8 Pinos conectores do mdulo de


expanso MUX D7039

3 Bloco de terminais de alimentao

9 Display de LCD

para det. 4 fios


4 Bloco de terminais de entrada da zona

10 Bloco de terminais NAC

convencional
5 Bloco de terminais do barramento de

11 Bloco de terminais de alimentao

opo

auxiliar

6 Pinos conectores do expansor de circ.


conv. do FPC-7034

2.2

Componentes

2.2.1

Circ. convencionais integrados


Todos os circ. integrados e os circ. adicionados com o FPC-7034 funcionam com detectores
de dois ou quatro fios. O sistema tem um recurso de verificao de alarmes opcional.
Nmeros de circuitos de dois fios

Quatro circuitos, expansveis at oito usando


o Expansor FPC-7034

Tipo de Circuito

Classe B e Classe A (conforme necessrio)

Resistncia de fim-de-linha (EOL)

2,21 k (P/N: 25899 ou F01U034504),


certificada pela UL

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

10

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Superviso Existente

8 mA a 20 mA

Necessrio Existir para Alarme

25 mA

Curto-Circuito Mximo Existente

45 mA

Resistncia Mxima da Linha

150

Faixa de Tenso do Circuito

20.4 VCC a 28.2 VCC

Mx. nmero de det. por circ.

20 detectores (dois fios)

Total de Detectores Existentes em Repouso

Mximo de 3 mA

Tempo de Resposta

Rpido (500 ms) ou programvel (de 1 a


89 segundos)

Monitoramento do Detector de Sujeira

Implementa o protocolo CleanMe da GE


Interlogix, Inc. e Chamber Check da Bosch
Security Systems, Inc. para monitorar os
circuitos convencionais de detectores de
sujeira.

Consulte Resposta de circuito em Funo de ponto, Pgina 69

Tabela 2.1: Circuitos de dois fios

Todos os pontos integrados e os pontos ativados com o Expansor de Quatro Pontos FPC7034
so monitorados continuamente por detectores que sinalizam uma situao de sujeira usando
os protocolos Chamber Check da Bosch Security Systems, Inc. e CleanMe da GE Interlogix,
Inc. Para evitar comunicaes incmodas, ocorre um retardo de dois minutos antes que um
detector de sujeira seja anunciado. Um retardo de seis minutos ocorre aps o detector se
restaurar da condio de sujeira antes que o painel de controle recupere a condio.

2.2.2

Pontos endereveis integrados (com D7039 Mdulo de Expanso


Multiplex)
O D7039 Mdulo de Expanso Multiplex adiciona:

Um Circuito de Linha de Sinalizao (SLC) de Classe A ou dois de Classe B

Cada ponto supervisionado individualmente quanto conexo adequada ao barramento


comum (quando h falha em mais de dez pontos, h at dez falhas por barramento e o
saldo de falhas est indicado por uma mensagem de falha do barramento comum).

O tempo de resposta pode ser ajustado para que seja rpido ou programado de 1 a 89
segundos.

Os pontos de entrada nos SLCs so implementados com um Mdulo Remoto de Oito


Entradas D7042.

2.2.3

Gabinete
O gabinete padro de ao laminado a frio, bitola 18 e mede 20,75 pol. x 15 pol. x 4,25 pol.
(52,7 cm x 38,1 cm x 10,8 cm). Est includa uma fechadura e os LEDs e o display de LCD so
visveis pela porta.

2.2.4

Teclados LCD Remotos


Nmero mximo de teclados: quatro Teclados de LCD de Incndio FMR-7033.
Para saber os Requisitos de cabeamento, consulte os Requisitos de cabeamento do
barramento de opo, Pgina 34

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

2.2.5

Avisos | pt-BR

11

Indicadores com LED Remotos


Nmero mximo de indicadores: oito Indicadores com LED para oito zonas D7030.
Para saber os Requisitos de cabeamento, consulte os Requisitos de cabeamento do
barramento de opes, Pgina 34

2.2.6

D7032 - use com o D7030X


Quando um Expansor de Indicador com LED para Oito Zonas D7032 est conectado ao
D7030X, oito zonas de LED adicionais sero exibidas. Isso permite que a combinao D7030X/
D7032 mostre 16 zonas de LED. At oito combinaes D7030X/D7032 podem ser conectadas
ao Painel de Controle de Alarme de Incndio FPD-7024.
Nota!
Cada D7030X processa 16 zonas de informaes. Se o D7032 no estiver conectado, somente
as oito zonas mais baixas sero exibidas.
Nota!
A coluna rotulada "mostrada no D7030X" na tabela de atribuies de LED abaixo aplica-se
independente de haver conexo de um D7032 a qualquer D7030X.
Para atribuies de LED, quando so utilizadas at oito combinaes D7030X/D7032, consulte
a seguinte tabela:
D7030X

zonas

mostradas

mostradas no

cobertas

no D7030X

D7032 (se

comentrios

conectado)
1

1 a 16

1a8

9 a 16

Combinao com endereo do


barramento de opo mais baixo
(como Endereo 1)

17 a 32

17 a 24

25 a 32

Combinao com o segundo


endereo do barramento de opo
mais baixo (como Endereo 2)

33 a 48

33 a 40

41 a 48

Combinao com o terceiro


endereo de barramento de opes
mais baixo (como Endereo 3)

49 a 64

49 a 56

57 a 64

Combinao com o quarto


endereo de barramento de opes
mais baixo (como Endereo 4)

1 a 16

1a8

9 a 16

A quinta combinao repete a


primeira combinao

17 a 32

17 a 24

25 a 32

A sexta combinao repete a


segunda combinao

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

12

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

D7030X

zonas

mostradas

mostradas no

cobertas

no D7030X

D7032 (se

comentrios

conectado)
7

33 a 48

33 a 40

41 a 48

A stima combinao repete a


terceira combinao

49 a 64

49 a 56

57 a 64

A oitava combinao repete a


quarta combinao

Tabela 2.2: Atribuies de LED para Indicadores com LED

Para o display de LED para as Zonas 49 a 64, consulte a tabela a seguir.


LED

Zona

Descrio

49

Usurio definido

50

Usurio definido

51

(reservada)

52

Monitor de alarme de incndio geral de fluxo de gua (no


silencivel)

53

Monitor de alarme de incndio geral (silencivel)

54

Ativa por aproximadamente 7 segundos antes de discar para iniciar


o tom de discagem nos sistemas telefnicos com sinalizao de
ligao terra

55

Superviso Geral (silencivel)

56

Fluxo de gua Geral (silencivel)

57

Falha de comunicao - ativo quando h falha de comunicao do


discador; permanece ativo at que a comunicao seja restaurada

10

58

Alarme de superviso Geral (no silencivel)

11

59

Verificao de alarme - ativo durante a verificao de alarme est


em andamento

12

60

Sem CA - ativo quando h falha de alimentao de CA

13

61

Alarme de Fluxo de gua Geral (no silencivel)

14

62

Falha geral - ativo quando h qualquer falha de sistema; inativo nos


modos de teste ou programao

15

63

Monitor de alarme Geral Fluxo de gua (no silencivel)

16

64

(reservada)

Tabela 2.3: Display de LED para as Zonas 49 a 64

Veja tambm

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

D7032 - use com o D7030X, Pgina 11

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

2.2.7

Avisos | pt-BR

13

Comunicador
O comunicador pode se comunicar com dois nmeros de telefone ou endereos IP com
reporte completo, nico, duplo e de backup. Comunica-se em formatos SIA, Modem IIIa2,
Contact ID, BFSK e Tons 3/1 e 4/2 (formatos de comunicao disponveis dependem do
telefone ou da conexo IP).
Nota!
O comunicador deve ser habilitado e configurado para operar. Na configurao predefinida de
fbrica, o comunicador e os monitores de linhas telefnicas esto desabilitados.
Seleo de Linha Telefnica e do Nmero de Telefone/IP: para assegurar a entrega de
reportes crticos, o painel de incndio possui duas linhas telefnicas e dois nmeros de
telefone ou endereos IP que podem ser usados para reporte. Os reportes podem ser
direcionados para um ou para os dois nmeros de telefone ou endereos IP usando o recurso
de Direcionamento de Reporte na programao do painel de controle. Observe que o Nmero
de Conta 1 utilizado com o Nmero de Telefone/IP 1 e o Nmero de Conta 2 utilizado com
o Nmero de Telefone/IP 2. Com exceo dos reportes de teste, o painel de controle
seleciona automaticamente a linha telefnica ou o endereo IP a ser utilizado. Se o reporte
no for bem-sucedido aps duas tentativas na Linha 1, o painel de controle comutar
automaticamente e usar a Linha Telefnica 2. H uma exceo quando os reportes de teste
(manual ou automtico) so enviados. Os reportes de teste so enviados a cada 4 horas a 28
dias. Cada vez que enviado um reporte de teste, o painel de controle alterna as linhas
telefnicas. Isso ocorre mesmo se o monitor avisar que a linha no est em bom estado. Se o
usurio enviar dois reportes de teste manuais, podem ser testadas ambas as linhas
telefnicas. O primeiro reporte usa uma linha e o segundo usa a outra linha. Durante a
operao normal, o teste automtico usa uma linha diferente para cada dia. Uma vez que o
painel de controle seleciona automaticamente que linha usar, ambas as linhas telefnicas
devem usar as mesmas sequncias de discagem para enviar os reportes. Por exemplo, uma
linha que necessite que seja discado um 9 para uma linha externa, no pode ser combinada
com uma linha que no necessite de um 9.
Para obter mais informaes sobre direcionamento de reporte, consulte Direcionamento de
Reporte, Pgina 84.
Nota!
As linhas PBX e linhas com sinalizao de ligao terra no esto em conformidade com os
requisitos NFPA para comunicao digital.

Enquanto o painel de controle est inativo, o FACP monitora a linha primria e alterna as
linhas telefnicas monitorando-as quanto a falhas. O FACP monitora cada linha de 12 em 12
segundos. Se uma falha persistir aps trs amostras (36 segundos), o FACP envia um reporte
de falha e ativa o LED de falha amarelo e o rel de falha.
Perigo!
Se a central de monitoramento receber o reporte de teste automtico somente dia sim dia
no, isto indica que uma linha telefnica est inoperante nas instalaes protegidas.
Corrija imediatamente esta situao, pois outros reportes crticos podem ser atrasados
quando o comunicador est a tentando enviar o sinal de teste pela linha telefnica inoperante
(de 48 em 48 horas).
Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

14

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Comunicao Suplementar: apesar de serem necessrias duas linhas telefnicas para o


servio da Central de Monitoramento UL864, o FACP pode ser configurado com uma linha
telefnica se o painel de controle for utilizado apenas para comunicao suplementar em um
local, estao remota ou sistema auxiliar.
Para instalar o painel de controle com apenas uma linha telefnica, conecte um jumper de T1
a T2 e um jumper de R1 a R2. Essas conexes de jumper so mostradas na seguinte figura:

Figura 2.2: Comunicao Suplementar

2.2.8

1 Jumper de R1 a R2

3 Telefone privado

2 Jumper de T1 a T2

4 Linha TELCO

Usurios
O sistema permite at 16 usurios individuais ou at 100 usurios quando o D7039
instalado. Um nmero de identificao pessoal (PIN, o cdigo de quatro dgitos entrou nos
teclados) e um nvel de autoridade para determinar quais funes podem ser executadas so
atribudos a cada usurio.
Para PINs, consulte nmeros de Identificao Pessoal (PINs), Pgina 47.

2.2.9

Proteo contra raios


Nota!
Este sistema deve ser instalado totalmente no interior de um edifcio.
Varistores de xido metlico (MOVs) e centelhadores fornecem proteo contra relmpagos e
descargas de eletricidade esttica.

2.2.10

Clculo de bateria reserva


Para calcular a capacidade da bateria em repouso exigido pela norma NFPA ao utilizar o
FPD-7024, consulte as duas tabelas seguintes:

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Dispositivo

Avisos | pt-BR

Quantid

Dispositivo/

Total em

Dispositivo/

Total do

ade

repouso

repouso

alarme

alarme

existente
Painel de

200 mA

15

existente
200 mA

380 mA

380 mA

Controle do
FPD-7024
Expansor de

44 mA

156 mA

8 mA + 30 mA 2

8 mA + 30 mA 2

10 mA

10 mA

80 mA

100 mA

27 mA

132 mA

35 mA

175 mA

35 mA

175 mA

1 mA

90 mA

80 mA

100 mA

150 mA

150 mA

18 mA

18 mA

Quatro Circ.
Conv. FPC7034
Oito Rels
D7035/B1
Mdulo de Oito
Sadas de
Coletor Aberto
D7048/B
Teclado do
Indicador
FMR-7036
Indicador com
LED de Oito
Circ. D7030X1
Indicador com
LED de Oito
Circ. D7030X-S2
Indicador com
LED de Oito
Pontos D7030X-S8
Expansor de
Indicador com
LED de Oito
Circ. D7032
Teclado
FMR-70331
Mdulo de
Expanso MUX
D7039
Entrada de Oito
Pontos
Endereveis
D7042/B

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

16

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Dispositivo

Quantid

Dispositivo/

Total em

Dispositivo/

Total do

ade

repouso

repouso

alarme

alarme

Detector de

existente

existente

0.50 mA

0.56 mA

0.50 mA

0.56 mA

0.55 mA

0.55 mA

0.55 mA

0.55 mA

0.55 mA

0.55 mA

0.55 mA

0.55 mA

0,70 mA

0,70 mA

Total Geral

Total Geral

Repouso Existente

Alarme Existente

Fumaa
Fotoeltrico End.
D7050
Detector de
Fumaa
Fotoeltrico/
Temp. End.
D7050TH
FMM-7045
Acionador
Manual MUX
Mdulo de
Entrada Simples
End. MUX D7044
D7044M
Minimdulo de
contato MUX
D7052 Mdulo
de Entrada
Dupla MUX
Mdulo de E/S
(I/O) End. MUX
D7053
Detectores de
Fumaa
Campainhas,
Sirenes e outros
Outros Sensores
Outros

Os requisitos existentes de 24 VCC para o D7030X, FMR-7033 e D7035 so mostrados em

75% do nvel de 12 VCC mostrado nas folhas de especificaes para esses modelos. A
FPD-7024 regulamenta a alimentao de 24 VCC da bateria para 12 VCC nesses acessrios.
2

Adicione 30 mA para cada rel ativado

Tabela 2.4: Clculos de capacidade da bateria em repouso

As unidades mostradas na tabela a seguir so ampere horas (Ah) e os clculos incluem um


fator de reduo de 20%.
2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

Total Geral Existente em Repouso (em

17

CS

amperes)
Total de Horas de Repouso Necessrias

HS

(geralmente 24 ou 60):
Total de Capacidade de Repouso (multiplicar

TS= CS x HS

CS x HS)

Total Geral de Alarme Existente (em

CA

amperes)
Total de Horas de Tempo de Alarme

HA

Necessrio (geralmente 0,083 ou 0,25):


Total de Capacidade de Repouso (multiplicar

TA= CA x HA

CA x HA)

Total de Capacidade Necessria (adicionar TA TC = TA + TS


+ TS):

Capacidade Necessria com Reduo de 20% C = TC x 1,2


(TC x 1,2)
Tabela 2.5: Clculo de capacidade de bateria necessria

Nota!
A capacidade da bateria necessria para suportar o sistema pode ser calculada usando as
tabelas para capacidade de carga de bateria em repouso, Pgina 17 e capacidade de carga
de bateria do alarme, Pgina 18.

2.2.11

Baterias necessrias para carga existente


Use o seguinte procedimento para determinar os requisitos de bateria para seu sistema:

Calcule a capacidade de bateria necessria para suportar a carga em repouso usando a


seguinte tabela:

Tabela de capacidade Capacidade

Capacidade

Capacidade

de carga de bateria

necessria para 24

necessria para 48

necessria para 60

em repouso

horas

horas

horas

100 a 200 mA

5.8

11.5

14.4

201 a 300 mA

8.6

17.3

21.6

301 a 400 mA

11.5

23.0

28.8

Total Geral de
Repouso Existente

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

18

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Tabela de capacidade Capacidade

Capacidade

Capacidade

de carga de bateria

necessria para 24

necessria para 48

necessria para 60

em repouso

horas

horas

horas

401 a 500 mA

14.4

28.8

36.0

501 a 600 mA

17.3

34.6

601 a 700 mA

20.2

701 a 800 mA

23.0

801 a 900 mA

25.9

901 a 1000 mA

28.8

1001 a 1100 mA

31.7

Tabela 2.6: Capacidade de carga de bateria em repouso (Ah)

Calcule a capacidade de bateria necessria para suportar a carga de alarme usando a


seguinte tabela:

Tabela de

Capacidade

Capacidade

Capacidade

Capacidade

Capacidade

capacidade

necessria

necessria

necessria

necessria

necessria

de carga de

para 5

para 10

para 15

para 30

para 45

bateria do

minutos

minutos

minutos

minutos

minutos

250 a 500 mA

0.1

0.1

0.2

0.3

0.5

501 a 999 mA

0.1

0.2

0.3

0.6

0.9

1,0 a 1,5 A

0.2

0.3

0.5

0.9

1.4

1,6 a 2,0 A

0.2

0.4

0.6

1.2

1.8

2,1 a 2,5 A

0.3

0.5

0.8

1.5

2.3

2,6 a 3,0 A

0.3

0.6

0.9

1.8

2.7

3,1 a 3,5 A

0.4

0.7

1.1

2.1

3.2

3,6 a 4,0 A

0.4

0.8

1.2

2.4

3.6

alarme
Total Geral de
Alarme
Existente

Tabela 2.7: Capacidade de carga de bateria do alarme (Ah)

Adicione os resultados junto capacidade de bateria total.

Selecione a prxima bateria padro maior para o sistema.

Se os resultados mostram um requisito para uma bateria acima de 40 Ah, reduza a carga
existente ou adicione uma fonte de alimentao externa de sinalizao para proteo contra
incndio que seja regulada.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

2.2.12

Avisos | pt-BR

19

Dispositivos compatveis
Dispositivo

Funo

Indicador com LED de Oito

Identifica a localizao de um alarme de incndio em at

Zonas D7030

oito zonas permitidas por sistema.

Indicador com LED de Oito

Identifica a localizao de um alarme de incndio em at

Pontos D7030X

oito zonas permitidas por sistema.

Indicador com LED de Oito

Um indicador com LED para oito zonas, das quais duas

Zonas D7030X-S2

zonas so reservadas para funes de superviso. Tem


LEDs de Alimentao e Falha e mais LEDs para oito zonas
que podem ser identificadas individualmente.

Indicador com LED de Oito

Um indicador com LED para oito zonas, das quais todas as

Zonas D7030X-S8

oito zonas so reservadas para funes de superviso. Tem


LEDs de Alimentao e Falha e mais LEDs para oito zonas
que podem ser identificadas individualmente.

Expansor de Indicador com LED Pode ser ligado a D7030X e identifica a localizao de um
de Oito Zonas D7032

alarme de incndio em at oito zonas adicionais.

Teclado de LCD Alfanumrico

O Teclado de LCD FMR-7033 combina indicador remoto e

FMR-7033

funes de controlador do FPD-7024. At quatro teclados


podem ser conectados.

Expansor de Quatro Zonas

Permite ao Painel de Controle FPD-7024 suportar quatro

FPC7034

circuitos adicionais. O FPC-7034 conecta-se ao painel de


controle e fornece quatro circuitos de Classe B idnticos
em caractersticas aos circuitos no painel de controle.
permitido um FPC-7034 por sistema.

Mdulo de Oito Rels D7035/B

Fornece oito sadas de rel do Tipo C para adicionar ao


sistema. As sadas so programveis e podem ser ativadas
por eventos do sistema. Cada sada funciona
independentemente das outras sete sadas para
flexibilidade total. O D7035 conecta-se ao barramento de
opo; so permitidos at dois por sistema. O D7035B est
instalado em um suporte de montagem.
Para saber sobre a modificao no gabinete necessria,
consulte o Guia de Instalao D7035.

Teclado do Indicador de

Estabelece a localizao de um alarme de incndio.

Incndio FMR-7036
Fonte de Alimentao de NAC

Adiciona quatro Circuitos de Equipamentos de Notificao

Remoto FPP-RNAC-8A-4C

Classe B da norma NFPA 72 pelo barramento de opo e


supervisionado pelo painel de controle. O FPP-RNAC-8A-4C
conecta-se ao barramento de opo do painel de controle
FPD-7024 e so permitidos at quatro por sistema.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

20

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Dispositivo

Funo

D7039 Mdulo de Expanso

Fornece 2 barramentos multiplex de dois fios da Classe B

Multiplex

ou 1 barramento multiplex de quatro fios da Classe A. No


modo de Classe A, podem ser adicionados at 120 pontos
endereveis. No modo de Classe B, podem ser
adicionados at 247 pontos endereveis. O D7039
conecta-se diretamente ao painel de controle. permitido
um por sistema.

Mdulo Remoto de Oito

Fornece oito pontos de entrada da Classe B. Conecta at

Entradas D7042/B

15 mdulos no Barramento MUX A, e 15 no Barramento


MUX B. O D7042 alimentado por 12 VCC fornecido pelos
terminais de alimentao do barramento de opo, alm da
conexo de dados de dois fios. O D7042 no pode ser
usado em um circuito de linha de sinalizao (SLC)
configurado para operao de Classe A.

Mdulo de Oito Controladores

Fornece oito sadas de transistor de coletor aberto para

D7048/B

adicionar aos Painis de Controle de Alarmes de Incndio


FPD-7024. Conecta-se aos painis de controle pelo
barramento de opo.

FMM-7045 Acionador Manual

Dispositivo de inicializao de alarmes de incndio

MUX

certificado pela UL.

D7044 Mdulo de Entrada

Conecta um dispositivo de contato normalmente aberto ao

Simples MUX

barramento multiplex do FPD-7024 com circuito local


supervisionado. O D7044 consome alimentao eltrica do
FPD-7024.

D7044M Minimdulo de contato Conecta um dispositivo de contato ao barramento


MUX

multiplex do FPD-7024 com circuito de entrada


supervisionado. O D7044 consome alimentao eltrica do
FPD-7024.

D7052 Mdulo de Entrada

Conecta-se ao barramento multiplex do FPD-7024 e

Dupla MUX

fornece duas zonas de entrada supervisionada para


conexo de entradas convencionais normalmente abertas.
O D7052 consome alimentao eltrica do FPD-7024.

D7053 Mdulo de E/S (I/O)

Conecta-se ao barramento multiplex do FPD-7024,

MUX

implementa um circuito local supervisionado e uma sada


de rel do Tipo C. At 20 mdulos podem ser conectados
para cada barramento MUX. O D7053 consome
alimentao eltrica do FPD-7024.

D7050/TH Detector de Fumaa

O D7050/TH um detector de fumaa fotoeltrico com

MUX

opo de temperatura. Conecta-se aos barramentos


multiplex do FPD-7024. O D7050 consome alimentao
eltrica do FPD-7024.

Mdulos DX4020/B420/B426

Os mdulos Conettix DX4020, B420 e B426 so


dispositivos de comunicao que gerenciam as
comunicaes IP seguras bidirecionais nas redes Ethernet.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

21

Dispositivo

Funo

Mdulos B440/B441/B442/

Os mdulos Conettix B440, B441, B442, B443 e B450 so

B443/B450

dispositivos de comunicao que gerenciam as


comunicaes IP seguras bidirecionais nas redes
comerciais de celular. Eles necessitam de um carto SIM e
plano de dados adequados.

ITSDX4020G

O ITS-DX4020-G permite comunicaes IP bidirecionais ou


discadas em uma rede comercial GPRS/GSM. As aplicaes
tpicas so reportes de eventos para uma estao central
de monitoramento e acesso remoto aos painis de
controle.

Tabela 2.8: Dispositivos compatveis

Instale os mdulos D7042 somente nos endereos:


9

17

25

33

41

49

57

65

73

81

89

97

105

113

121

129

137

145

153

161

169

177

185

193

201

209

217

225

233

241

No instale os mdulos D7052 e D7053 nestes endereos:


16

24

32

40

48

56

64

72

80

88

96

104

112

120

128

136

144

152

160

168

176

184

192

200

208

216

224

232

240

248

255

Tabela 2.9: Restries de endereo para o D7042, D7052 e D7053

2.3

Lista de Peas
O FPD-7024 fornecido com:

Um Comunicador/Controle FPD-7024 em embalagem resistente esttica

Um gabinete com transformador

Um kit de acessrios necessrios para a instalao do painel de controle no gabinete

Uma fechadura, arruela e chaves do gabinete

Seis resistores de fim-de-linha (EOL)

Segurana contra Incndio


Perigo!
Nenhum sistema ou dispositivo de deteco de incndio 100 % infalvel.
Este sistema de alarme de incndio pode fornecer um rpido aviso de um incndio. Contudo,
este sistema no assegura a proteo contra danos materiais ou morte resultante de um
incndio. Qualquer sistema de alarme de incndio pode falhar por inmeras razes (como, por
exemplo, a fumaa no chegar ao detector que est atrs de uma porta fechada).

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

22

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Nota!
Este sistema de alarme de incndio deve ser regularmente testado (quando instalado, quando
modificado e a partir da, pelo menos, uma vez por ano) para assegurar o desempenho
contnuo.
Ao selecionar detectores para aplicaes residenciais consulte a Norma NFPA 72, O Cdigo
Nacional de Alarmes de Incndio. Essa norma est disponvel a um custo nominal na The
National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.

3.1

Disposio dos detectores de fumaa

3.1.1

Consideraes gerais
A localizao adequada dos dispositivos de deteco um dos fatores mais importantes em
um sistema de alarme de incndio. Os detectores de fumaa no devem ser instalados perto
de sadas de ventilao ou de ar-condicionado, uma vez que a fumaa pode se afastar do
detector. Localizaes perto de entradas de ar so favorveis.
Evite reas sujeitas a concentraes normais de fumaa, como cozinhas, garagens ou perto de
lareiras.
No instale detectores de fumaa onde as temperaturas normais sejam superiores a +38 C
(+100 F) ou inferiores a 0 C (+32 F).
Evite reas de altas concentraes de umidade e poeira.
Para obter informaes exatas de instalao, consulte as instrues fornecidas com os
detectores de fumaa.

3.1.2

Residncias
Fornecimento de um Sistema de Aviso de Incndio: a maior parte de mortes em incndios
ocorre em casa, principalmente durante a noite. O nvel mnimo de proteo requer que sejam
instalados detectores de fumaa no lado de fora de cada quarto e em cada andar adicional da
residncia.
Nota!
Para proteo adicional e rpido aviso, instale detectores em todas as reas separadas,
incluindo poro, quartos, sala de jantar, rea de servio, sala de equipamentos e corredores.
Para saber as localizaes os locais dos detectores de fumaa em residncias, consulte o
captulo sobre Alarmes em Estaes Simples e Mltiplas e Sistemas de Alarme de Incndio
Domstico na norma NFPA 72.

3.2

Praticando um plano de evacuao


Um aviso de incndio pode ser em vo a menos que o pessoal tenha planejado com
antecedncia uma sada rpida e segura do edifcio.
Desenhe uma planta de todo o edifcio que mostre duas sadas de cada quarto e duas do
edifcio. Como as escadarias e os corredores podem ser bloqueados durante um incndio,
fornea sadas pelas janelas dos quartos. Faa cpias da planta e pratique-a com todo o
pessoal. Organize um local de encontro fora e longe do edifcio. Uma vez fora do prdio, todos
os ocupantes devem ir imediatamente para o local pr-selecionado para fins de controle.
Fornea uma barreira entre o pessoal e o fogo, a fumaa e os gases txicos (como o
fechamento de todas as portas dos quartos antes de sair).

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

23

Oriente as crianas sobre a abertura das janelas do quarto e a sada com segurana do
edifcio. Se no for possvel sair, ensine-os a permanecer com a janela aberta e a gritar por
ajuda at que ela chegue.
Se um alarme de incndio ocorrer depois de se retirar para dormir, acorde as crianas
gritando com elas atrs da porta fechada. Diga-lhes para manter as portas do quarto fechadas.
Se a parte superior da porta do seu quarto estiver muito quente, no a abra. Muito
provavelmente h fogo, calor insuportvel ou fumaa no outro lado. Grite para todos os
familiares para manterem as portas do quarto fechadas e sarem do prdio por rotas
alternativas.
Se a parte superior da porta no estiver muito quente, apoie o p na parte inferior da porta e
a parte superior com uma mo e, em seguida, abra a porta cerca de trs centmetros. Esteja
preparado para fechar a porta bruscamente se houver alguma presso contra a porta ou se
algum ar quente entrar.
Se no h nenhuma evidncia de calor ou presso excessiva, saia do quarto e feche a porta
atrs de voc. Grite orientaes apropriadas para todos os familiares e saia imediatamente do
edifcio pelas rotas planejas. Se houver fumaa densa, ande abaixado ou rasteje para
permanecer abaixo do nvel da fumaa.

Instalao

4.1

Guia de instalao para Sistemas Certificados pela UL

4.1.1

FPD-7024 Certificado pela UL


O FPD-7024 certificado pela UL quanto ao seguinte:

Alarme de Incndio Comercial (UL864 Norma Certificada)

Servio de Tipo: Auxiliar, Local, Estao Central e Estao Remota

Inicializao de Tipo: Automtica, Manual, Superviso por Sistema de Combate e


Fluxo de gua

Instale o painel de controle de acordo com a norma NFPA 72 para instalaes de incndio em
reas comerciais.

4.1.2

Consideraes de instalao
Se voc no instalar e programar o painel de controle de acordo com os requisitos desta
seo, anular a marca de certificao da Underwriters Laboratories.

A capacidade da bateria em repouso de 7 Ah a 40 Ah em 24 VCC.

A corrente total nominal existente no dever exceder 1,25 A em repouso ou 4 A quando


em alarme.

O painel de controle deve ser instalado em ambientes internos e dentro da rea


protegida.

A ligao terra deve estar de acordo com o artigo 250 da NEC (NFPA 70).

Os pontos devem ser conectados a dispositivos compatveis, Certificados pela UL.

O fio de ligao terra fornecido com o gabinete deve ser conectado entre a porta e o
gabinete, utilizando as porcas fornecidas.

No programe o recurso de sinalizao de ligao terra.

Selecione o Monitoramento de Telefone se o recurso de transmissor comunicador de


alarme digital (DACT) usado.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

24

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

4.1.3

Requisitos da UL
Nota!
O sistema deve ser testado aps instalao e aps qualquer reprogramao, incluindo a
programao efetuada por download.
Quando usado em instalaes Certificadas pela UL, o painel de controle deve estar em
conformidade com determinados requisitos de programao. Para obter uma lista de
Instalaes Certificadas pela UL especficas para entradas do programa necessrias, consulte
os recursos de Programao da tabela UL864, Pgina 49.
Alarme de Incndio Comercial (Estao Central e Local)
Acessrios Necessrios

necessrio, pelo menos, um Detector de Fumaa Modelo F220-P da Bosch Security


Systems, Inc. com uma Base de Famlia F220 ou outro detector de fumaa compatvel
certificado pela UL.

Nesta aplicao necessrio, pelo menos, um Estrobo com Sirene ou Campainha (que
fornea 85 dB para os requisitos da UL985 e NFPA 72; outros dispositivos compatveis
certificados pela UL relacionados para 24 V podem ser utilizados) e deve ser instalado
dentro da rea protegida.

Detectores de quatro fios devem ser utilizados com dispositivos de superviso de


alimentao Certificados pela UL. Um detector de quatro fios compatvel Certificado pela
UL o F220-P da Bosch Security Systems, Inc. em uma Base de Famlia F220-B6. Os rels
compatveis Certificados pela UL so o D275 e o PAM-4 da Bosch Security Systems, Inc.

Todos os pontos devem ser utilizados com o resistor fornecido.

Programao de reportes

Programe reportes de superviso e sem superviso para os pontos usados.

Programe reportes de falha.

Ajuste o Atraso do Reporte de Falha CA para um retardo de 1 hora a 3 horas.

Defina a frequncia de reporte de teste automtico para ocorrer, pelo menos, a cada 24
horas (pr-NFPA722013; NFPA722013 requer 6 horas mx.).

Programao do Temporizador

Programe o Tempo Silenciar Automtico para no menos que, cinco minutos ou para "0"
para desabilitar a operao de silenciamento automtico.

Programao do Ponto

Para pontos de incndio: aberto = falha, reteno.

Programao de Sada de Alarme

Programe os circuitos de equipamentos de notificao para ativarem a partir dos pontos


de entrada apropriados.

Programao das Comunicaes

Se for utilizado um Servio de Central de Monitoramento, selecione um formato de


comunicao compatvel com a central de monitoramento. Habilite o monitoramento de
ambas as linhas telefnicas.

Dispositivos Acessrios Certificados pela UL


Mdulo de Rel Reversvel Multiuso D132B
O D132B um mdulo de inverso de energia para fumaa, com vrias finalidades, totalmente
configurvel, para ativar detectores com indicao local. O D132B opera em circuitos de dois
fios e quatro fios e tambm funciona com circuitos de inicializao Classe A ou Classe B. Uma
conexo de reteno de alarme fornecida para permitir que um circuito de inicializao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

25

acione o alarme aps a energia do circuito do detector ser invertida para ativar as sirenes. O
D132B no afeta a compatibilidade entre o FACP e os detectores, ou o FACP e os Circuitos de
Equipamentos de Notificao (NACs).
Para obter instrues de instalao detalhadas para o mdulo D132B, consulte o Guia de
Instalao D132B.
Mdulo de Reverso de Polaridade D185
O Mdulo de Reverso de Polaridade D185 Certificado pela UL e se conecta ao painel de
controle com um conjunto de uma ou duas linhas privadas da companhia telefnica (TELCO)
em aplicaes de estaes remotas NFPA 72. Ele retransmite as informaes do estado do
alarme do sistema do painel de controle para uma central de monitoramento de alarmes. O
D185 opera com alimentao de 12 VCC ou 24 VCC.
Para saber o cabeamento tpico do mdulo D185, consulte as Instrues de Instalao D185.

4.2

Instalao do gabinete
Para instalar o gabinete, siga estas instrues:
1.

Usando o gabinete como gabarito, marque os orifcios de montagem da parte superior na


superfcie de instalao.

2.

Instale os parafusos de montagem (no fornecidos) nesses dois orifcios.

3.

Faa deslizar o gabinete nesses parafusos, para que eles se posicionem na parte mais
estreita dos orifcios.

4.

Aperte os parafusos.

5.

Instale e aperte os dois parafusos restantes nos orifcios de montagem da parte inferior.

6.

Remova as tampas das entradas dos cabos desejadas no gabinete.

Para saber os locais dos orifcios de montagem, consulte a seguinte figura:

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

26

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Figura 4.1: Instalao do gabinete

1 Localizao do painel de controle

5 Transformador

2 Orifcios de montagem

6 Pino

3 Orifcios retentores para espaadores

7 Fio terra

4 Orifcios retentores para pinos de


suporte

Nota!
Se usar os orifcios localizados na parte inferior do gabinete, instale as baterias em um
gabinete separado.

4.3

Instalao do FPD-7024
Perigo!
A placa de circuito de controle no FPD7024UL sensvel esttica.
Para evitar danos aos componentes sensveis, toque na ligao terra antes de manusear a
placa de controle. Isso descarrega qualquer eletricidade esttica presente no corpo. Por
exemplo, toque ou conecte o fio de ligao terra no gabinete antes de manusear a placa de
circuito de controle. Continue tocando no gabinete enquanto instala a placa de controle.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

27

Aviso!

Antes de instalar a placa de circuito, conecte os fios de ligao terra fornecidos entre a
porta e o gabinete e do transformador ao gabinete usando as porcas fornecidas. Ambos os
fios de ligao terra so conectados ao pino do gabinete, esquerda da placa de circuito.

Para ver as ilustraes de instalao, consulte as figuras de Instalao do gabinete, Pgina 25


e Instalao espaadores e pinos de suporte, Pgina 27.
1.

Insira os trs pinos de suporte nos orifcios retentores do gabinete.

2.

Pressione os espaadores de nylon de 1/8 pol (P/N: F01U034705) nos orifcios


retentores.

3.

Deslize a parte superior do painel de controle na guias retentoras (os entalhes abaixo da
parte superior da armao). Quando o painel de controle estiver nas guias retentoras, ele
se encaixar nos pinos.

4.

Prenda a parte inferior da placa de circuito inserindo e apertando os parafusos nos dois
cantos inferiores pelos pinos de suporte e orifcios retentores.

Para a instalao dos espaadores e pinos de suporte, consulte a seguinte figura:

Figura 4.2: Instalao de espaadores e pinos de suporte

4.4

1 Espaador de nylon de 1/8 pol

4 Canto da placa de circuito

2 Orifcios retentores

5 Pino de suporte

3 Montagem do pino de suporte

6 Orifcio retentor no gabinete

Instalao de equipamento opcional


Duas opes de expanso se conectam diretamente ao painel de controle e so detectados e
supervisionados automaticamente quando o painel de controle alimentado:

FPC7034 Expansor de Quatro Zonas

D7039 Mdulo de Expanso Multiplex

Quando o painel de controle alimentado aps a instalao de uma dessas opes, o painel
de controle exibe uma das seguintes janelas:
4Z EXP DETECTED
PRESS BACK KEY
MUX DETECTED
PRESS BACK KEY
Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

28

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Pressione a tecla [*/BACK] para confirmar a instalao do dispositivo e ajust-lo


automaticamente para superviso.
Se a tecla [*/BACK] no for pressionada durante o perodo de tempo limite de alimentao, o
painel de controle retomar a operao usando o ltimo status confirmado do expansor
afetado e exibir uma condio de erro de instalao.
Aviso!

Os dispositivos de expanso, como expansores de zona e expansores multiplex sero


desativados se forem removidos da configurao do painel de controle aps a instalao.
Voc no poder desativar a superviso desses dispositivos quando forem instalados.

Para obter informaes adicionais, consulte as instrues de instalao dos expansores


especficos.
Nota!
Falha EEPROM na primeira instalao
Quando o D7039 Mdulo de Expanso Multiplex for instalado pela primeira vez, o sistema
exibir uma falha EEPROM. Execute o procedimento padro para sincronizar o EEPROM no
mdulo de expanso com o EEPROM no painel de controle. Remova a alimentao no painel
de controle e, em seguida, reaplique-a e reinstale dispositivos do barramento de opo aps
o procedimento padro.

Nota!
Perda de programao
A substituio do D7039 Mdulo de Expanso Multiplex resulta na perda de programao dos
pontos de expanso MUX e PINs. Programe novamente todos os PINs e pontos multiplex,
caso voc substitua o D7039.

Quando o D7039 for instalado pela primeira vez, ou quando o painel de controle for
alimentado com um D7039 que no tem pontos programados, o sistema iniciar
automaticamente o processo de programao automtica multiplex:
AUTO PROGRAM?
_______:YES(1) NO(0)
Ao pressionar a tecla [1], iniciada a programao automtica, e ao pressionar [0/Prog]
permite que o painel de controle continue a inicializao normal. O menu ser fechado
automaticamente se nenhuma tecla for pressionada aps alguns minutos.
Para obter instrues detalhadas sobre o modo de programao automtica, consulte
Programao Automtica, Pgina 94.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

Conexo

5.1

Conexo do terminal FACP

29

Perigo!
Conexes incorretas podem resultar em danos na unidade e danos pessoais.

Aviso!

Antes de efetuar uma manuteno neste equipamento, desligue toda a alimentao, incluindo
transformador, bateria e linhas telefnicas.

Nota!
No so recomendados cabos compartilhados para barramento de opes, telefone ou
cabeamento NAC.

Figura 5.1: Cabeamento tpico de dois fios do detector de fumaa (supervisionado)

1 Classe A

3 Resistncia de fim de linha (EOL)

2 Classe B

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

30

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Figura 5.2: Cabeamento tpico de quatro fios do detector de fumaa

1 Classe A

4 Resistncia de fim de linha (EOL)

2 Classe B

5 Detector de fumaa

3 Rel EOL

Nota!
Todo o cabeamento tem limitao de corrente, exceto o terminal da bateria e a alimentao
CA primria. Os fios de tenso primria CA e da bateria devem estar separados dos outros
fios por pelo menos 64 mm ( pol) e presos para evitar movimento.

Figura 5.3: Pontos de Entrada

No supervisionado:

Chaveado no supervisionado:

1 Rel 1

4 Ligao terra

2 Rel 2

5 Detector de fumaa

3 Rel 3

Pontos de Entrada 1-4:

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

31

Os pontos (supervisionados) destinam-se para conexo de contatos de alarme normalmente


abertos/normalmente fechados. Podem tambm ser utilizados para detectores de fumaa de
dois fios. Todos os resistores EOL so 2,21 k, P/N: 25899 ou F01U034504 Bosch,
Certificados pela UL. Os dispositivos de inicializao so Classe B ou Classe A. Identificador
de Compatibilidade de dois fios "A".
Nota!
Somente para conexo a fontes de alimentao limitada de Classe 2 ou Classe 3. Capacidade
dos contatos em 5,0 A, 24 V.

Nota!
Alimentao de Fumaa: 24 V, 1,0 A mximo (filtrado).
Para saber os dispositivos compatveis, consulte tambm o Tecnograma P/N: F01U0790.

Figura 5.4: Linhas telefnicas 1 e 2

1 Linha Telefnica 2 (supervisionada)

2 Linha Telefnica 1 (supervisionada)

Figura 5.5: Conexo de Teclado (supervisionado, Classe B, mximo 500 mA)

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

32

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Figura 5.6: Baterias de Alimentao Auxiliar

1 Classe B

supervisionada:

2 Classe A

BAT Bateria

3 Baterias de alimentao auxiliar


EOL Fim de linha

PR preto
VE vermelho

Nota!
Alimentao Auxiliar no supervisionada, no comutada: 24 V, 1,0 A mximo (no filtrado).

Perigo!
Perigo de exploso e incndio!
No curto-circuite terminais!

Circuito de equipamento de notificao:


NAC 1+

+24 V enquanto em alarme; ligao terra enquanto em repouso.

NAC 1-

Ligao terra enquanto em alarme; tenso de superviso enquanto em


repouso.
Circuito de equipamento de notificao:

NAC 2+

+24 V enquanto em alarme; ligao terra enquanto em repouso.

NAC 2-

Ligao terra enquanto em alarme; tenso de superviso enquanto em


repouso.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

33

Baterias:
BAT -

Requer duas baterias em srie de 12 V para uma tenso combinada de 24 V.

BAT +

Corrente de carga: 1,1 A, no mximo

Use somente dispositivos indicados conforme mencionados no Tecnograma P/N.


F01U010791.

5.2

Conexo da fonte de alimentao


Use isoladores de fio para conectar o lado primrio do transformador em uma das seguintes
maneiras:

fios preto e branco a um circuito no comutado de 120 V, 60 Hz ou

fios amarelo e branco a um circuito no comutado de 240 V, 50 Hz.

Perigo!
Risco de Choque!
Como h risco de choque e/ou danos ao transformador uma porca para fio deve ser colocada
no fio preto ou amarelo no utilizado.

Conecte a ligao terra ao pino de terra com rosca no lado esquerdo do gabinete.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

34

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Figura 5.7: Conexes do Transformador

Primrio:
AM Amarelo 240 V, 50 Hz no comutado

BR Branco - comum

PR Preto - 120 V, 60 Hz no comutado


Perigo!
Perigo de choque eltrico
O fio principal amarelo ou preto no utilizado deve ter um isolador de fio em sua extremidade
para evitar o contato com o fio desencapado.

5.3

Requisitos de cabeamento do barramento de opo


Use um cabo de 0,75mm ISO (18 AWG2) ou de capacidade superior para conectar os
dispositivos do barramento de opo ao FACP. O comprimento total do cabo conectado aos
terminais do barramento de opes no deve exceder 1.219 m (4.000 ps), independente da
bitola do cabo usada.

Nota!
No so recomendados cabos compartilhados para barramento de opo, barramento de
pontos endereveis, telefone ou cabeamento NAC.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

35

Nota!
Para estar em conformidade com a UL, no compartilhe dispositivos complementares com
dispositivo primrio no barramento de opo.

Evite cabos blindados ou de pares tranados, exceto em aplicaes especiais onde aceitvel
um comprimento reduzido de cabeamento (aproximadamente 50%) para tolerar um ambiente
eltrico adverso.
O comprimento de cabo permitido entre o painel de controle e o ltimo dispositivo em uma
extenso de cabo, depende do consumo de corrente j existente nessa extenso de cabo. A
reduo do nmero de dispositivos em uma extenso de cabo permite que as extenses
individuais sejam mais compridas.
Adicione o consumo da corrente de alarme total j existente de todos os dispositivos na
extenso de cabo para determinar a distncia mxima permitida entre os terminais do
barramento de opo no painel de controle e o ltimo dispositivo na extenso de cabo (o
dispositivo mais distante do painel de controle).
Para determinar o comprimento mximo permitido para a extenso, acrescente a carga total
em alarme para os dispositivos do barramento de opo em uma extenso de cabo. Por
exemplo, se a carga total dos dispositivos do barramento de opo em uma determinada
extenso for de 400 mA, o comprimento mximo da extenso pode ir at 152 m (500 ps).
No pode ser conectado um cabo com mais de 1.219 m (4.000 ps) aos terminais do
barramento de opo, mesmo que os comprimentos individuais das extenses se encontrem
dentro dos limites.
Para obter os comprimentos permitidos para o cabo de 0,75mm ISO (18 AWG2), consulte a
seguinte figura:

Figura 5.8: Comprimento de cabo de 18 AWG para consumo de corrente j existente

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

36

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Nota!
O grfico para o cabo de 18 AWG!
Para cabo de 16 AWG (ISO 1,5 mm2), os comprimentos de cabo devem ser 1,5 vez maior.
Para cabo de 14 AWG (ISO 2,5 mm2), os comprimentos de cabo devem ser 2,5 vez maior. O
comprimento mximo de 1.219 m (4.000 ps) de cabo conectado ainda se aplica.

Operao do Sistema

6.1

Modos de Operao
H quatro modos de operao do sistema para o FPD-7024: normal, alarme, superviso e
falha.

6.1.1

Normal
Quando o sistema opera normalmente, ele mostra SYSTEM NORMAL na linha superior do
display, o LED de alimentao acende continuamente e nenhum outro LED acesso. A linha
inferior indica a data existente MM/DD/AA e a hora HH:MM. Se o sistema estiver programado
para solicitar um PIN, a segunda linha da tela de LCD mostra ENTER PIN.

6.1.2

Displays fora do normal


Os alarmes e problemas do painel de controle esto indicados na linha superior do display.
Entre em contato com a empresa de instalao se os problemas persistirem.
Para saber as mensagens de alarme/problemas, consulte a tabela a seguir:
Display Fora do Normal

Descrio

XXX/XXX FIR: XXXXX

Um ou mais pontos de incndio ou fluxo de gua esto em


alarme.

XXX/XXX SUP: XXXXX

H uma ou mais condies de superviso.

XXX/XXX TRB: XXXXX

H uma condio de falha (falha de alimentao CA, falha de


linha telefnica e outras).

Tabela 6.1: Displays fora do normal

6.1.3

Reconhecimento
Quando o painel de controle est fora do normal, a sirene piezeltrica (avisador sonoro) pode
ser silenciada sem silenciar os NACs ou redefinir o painel de controle. Pressione o boto
[ACK] no teclado local ou remoto para silenciar somente a sirene piezeltrica.

6.1.4

Alarme
Quando ocorre um alarme, a linha superior mostra o nmero de alarmes e o ponto em que
est o alarme. A linha inferior alterna entre as instrues e a descrio programada para o
ponto afetado. Quando voc retorna da exibio de detalhes e vai para a exibio de grupo
pressionando a tecla [4/<], a linha superior do display mostra ALARM (XXX), em que XXX
indica o nmero de alarmes. Esse display substitui qualquer outro display do sistema. A sirene
integrada ativada com um tom continuo, e as sadas programadas para serem ativadas com
as condies de alarme existente so acionadas.
Quando o painel de controle no est monitorando as entradas, como durante a redefinio
de alimentao dos det. de fumaa, no atraso de verificao de alarme ou em uma
programao no local, o LED de falha pisca para indicar essa condio.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

6.1.5

Avisos | pt-BR

37

Superviso
Quando ocorre uma condio de Superviso, a linha superior mostra o nmero de supervises
e o ponto em que est a condio de superviso. A linha inferior alterna entre as instrues e
a descrio programada para o ponto afetado. Quando voc retorna da exibio de detalhes e
vai para a exibio de grupo pressionando a tecla [4/<], a linha superior do display mostra
superviso (XXX), em que XXX indica o nmero de condies de superviso. A linha inferior
indica mais instrues. A sirene integrada emite um sinal sonoro. As sadas programadas para
serem ativadas com as condies existentes so acionadas.

6.1.6

Falha
Quando uma condio de falha ocorre (como corte no cabeamento em um ponto ou falha de
alimentao CA), a sirene emite um sinal sonoro a cada 10 segundos. O LED de Falha acende
e o LCD mostra a condio de falha. Quando voc retorna da tela detalhada pressionando a
tecla [4/<], o grupo est inserido e mostra TROUBLE (XXX). O sistema pode diagnosticar e
mostrar uma variedade de condies de falha, incluindo as que afetam os pontos de entrada,
os circuitos NAC, alimentao, bateria, aterramento do sistema e operaes internas do painel
de controle de incndio. Notifique a empresa de instalao imediatamente se a mensagem de
falha do sistema exibida.
Pressione a tecla [Acknowledge] para silenciar o sinal sonoro de falha do sistema.

6.1.7

Redefinio/Silenciamento de Incndio
Perigo!
Alarme de Incndio!
Durante um alarme de incndio, saia do local imediatamente. No entre nas instalaes, a
menos que esteja acompanhado pela equipe de servios de emergncia apropriada, ou at
que tenham dado o OK para entrar.

Quando for determinado que no h incndio, voc poder silenciar as sirenes ou campainhas
para permitir uma investigao mais detalhada dos dispositivos que inicializaram o alarme, ou
voc poder redefinir o sistema para retorn-lo operao normal.

Nota!
Antes de redefinir os alarmes de incndio
Antes de usar a tecla [Reset], determine qual detector de fumaa soou o alarme para que a
empresa de monitoramento possa verificar se o sistema est funcionando corretamente. Se o
painel de controle est sendo usado como um painel de controle enderevel, use a tecla
[History] para determinar qual endereo est em alarme.

Se o sistema estiver configurado para permitir que o alarme silencie, a tecla [Silence]
desligar as sirenes ou campainhas, mas no redefinir o estado do alarme e a entrada ativada
no retornar para o servio normal. Os detectores que foram ativados permanecem em
alarme e podem ser verificados (geralmente observando um LED no dispositivo) para ver qual
detector causou o alarme. Quando os detectores que causaram o alarme forem identificados,
redefina o sistema para retorn-lo ao funcionamento normal.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

38

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

A tecla [Reset] limpa o estado de alarme do sistema e desliga por breves instantes a
alimentao dos detectores para redefini-los. Esse comando necessrio aps qualquer
alarme de incndio que afete um ponto programado para operao de reteno (que a
configurao normal). Essa operao tambm necessria para redefinir as falhas de defeito
no cabeamento do multiplex (SLC) de Classe A.
O software supervisiona automaticamente o sistema quanto operao adequada. Se o
sistema falhar, a mensagem CPU FAULT ser exibida e a natureza da falha poder ser
opcionalmente registrada na memria de histrico. Para ativar o registro na memria de
histrico para falhas de CPU, programe a Zona de Sada D do Rel 2 integrado para a Zona 51
(no utilizada). A mensagem da memria de histrico, se ativada, mostra CPUFLTxxx, em que
xxx um cdigo de erro. Se o display mostrar CPU FAULT, entre em contato com o Suporte
Tcnico da Bosch Sistemas de Segurana e informe o cdigo da memria de histrico,
juntamente com uma descrio das operaes que causaram a falha. Condies incomuns
durante operaes de programao e depurao podem resultar em uma mensagem CPUFLT
na memria de histrico. Se isso ocorrer quando o painel de controle estiver em servio,
informe-o ao Servio de Assistncia Tcnica.

6.2

Uso do Sistema Bsico

6.2.1

Teclas de funo
Um teclado que no exige um nmero PIN mostra (em condies normais) SYSTEM NORMAL
na linha superior, e data e hora existente na linha inferior. Em um teclado que no exige um
nmero PIN, introduza primeiramente o nmero PIN. Isso habilitar as teclas de funo.

6.2.2

Seleo de itens do menu


Dependendo de qual nvel no sistema, (menu, submenu, sub-sub-menu), voc pode selecionar
um item de trs maneiras diferentes:
1.

No menu principal, TEST, HISTORY, DISABLE e DRILL tm uma tecla exclusiva no teclado.
Para selecionar um desses itens do menu, pressione a tecla correspondente. Por
exemplo, para selecionar TEST, pressione o boto [TEST].

2.

As teclas [PROG] e [ENTER] no so exclusivas, mas so compartilhadas com outros


caracteres. O caractere que compartilha a tecla correspondente aparece na segunda linha
aps uma barra (\). Para selecionar um desses itens, pressione a tecla correspondente.
Por exemplo, a tecla [PROG] tambm 0.

3.

A tecla correspondente para um item de submenu pode aparecer na segunda linha que
precede uma barra. Pressione a tecla correspondente para selecionar esse item. Por
exemplo, pressione [1] para selecionar PROG TIMES.

Enquanto um menu est ativo, voc no precisa esperar para o item de menu desejado ser
exibido antes de fazer sua seleo. Voc pode selecionar qualquer item do menu existente a
qualquer momento.

6.2.3

Aps selecionar um item do Menu Principal


Quando um item do menu principal for selecionado, o teclado pode solicitar que voc insira
seu PIN(PIN). Em caso afirmativo, digite o nmero (padro de fbrica 9876) e pressione a
tecla [#/Enter] (ou pressione a tecla com o comando desejado diretamente). O display
recupera automaticamente o display do submenu.

6.2.4

Retorno tela anterior


Para retornar tela anterior a qualquer momento, pressione a tecla [*/Back]. Para retornar ao
display SYSTEM NORMAL, pressione a tecla [*/Back] repetidamente at chegar ao SYSTEM
NORMAL. Quando voc chegar mensagem SYSTEM NORMAL, no ser possvel ir adiante.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

6.2.5

Avisos | pt-BR

39

Entrada de dados
Quando um item do submenu solicita para inserir dados, digite os dados e pressione a tecla
[#/Enter]. Se j houver dados em um determinado local, voc poder aceitar esses dados ou
inserir novos dados. Quando voc pressiona a tecla [#/Enter] para inserir os dados, o display
do submenu anterior exibido.

6.2.6

Teste de evacuao
O comando de teste de evacuao ativa todas as NACs e nenhum rel. Ele cria uma entrada de
um evento no histrico e, como uma opo, pode ser transmitida central de monitoramento.

6.2.7

Desabilitar
Use o comando Desabilitar para desabilitar os pontos de entrada, sadas ou o discador.
Quando algum dispositivo for desabilitado, o sistema mostra essa condio no LCD e no LED
de falha do sistema. A operao para desabilitar todas as entradas leva alguns segundos para
ser realizada, tempo durante o qual o display do sistema permanece fixo.

6.2.8

Histrico
Nota!
Se um sistema sem um D7039 Mdulo de Expanso Multiplex perder todo a alimentao (AC
e bateria de reserva), todos os eventos do histrico sero apagados.

A opo HISTORY uma lista cronolgica dos eventos do sistema ocorridos. Pressione a tecla
[History] para selecion-la no Menu Principal (display SYSTEM NORMAL).
Em um FPD-7024 FACP com o D7039 Mdulo de Expanso Multiplex, at 499 eventos de
histrico so suportados.
Em um FPD-7024 FACP sem o D7039 Mdulo de Expanso Multiplex, at 99 eventos de
histrico so suportados.
Depois de pressionar a tecla [History], o evento do sistema mais recente exibido na linha
superior do LCD com hora e data abaixo.
Exemplo: (suponha que voc pressionou a tecla [History] no Menu Principal):
Enquanto o primeiro evento exibido, a linha inferior alterna a cada quatro segundos entre a
hora e a data em que ocorreu o evento.
Para voltar tela anterior na memria do histrico, pressione [2/]. Para avanar at o
prximo registro do evento, pressione [8/].
Para saber as abreviaes utilizadas nos eventos de histrico, consulte a seguinte tabela:
Abreviatura

Significado

Abreviatura

Significado

ALRM

Alarme

OFFNORM

Fora do Normal no Teste

ARST

Alarme Restaurado

PH1

Linha Telefnica 1

AUTOTST

Teste Automtico

PH2

Linha Telefnica 2

BATT:LOW

Bateria Baixa

RSTR

Restaurar

BAT:RSTR

Bateria Restaurada

Superviso

CPUFLT

Erro Interno

SMK:FLT

Falha de Alimentao
Det. Fumaa 4 Fios

DBL
Bosch Security Systems, Inc.

Desabilitado
Manual de Instalao e Operao

SYSRESET

Redefinio do Sistema
2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

40

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Abreviatura

Significado

Abreviatura

Significado

DRILL:BEG

Inicio Teste de

SYSRST

Restaurar Sistema

SYSTRB

Falha de Sistema

SYS:WDOG

Redefinio Automtica

Evacuao
DRILL:OVR

Trmino Teste de
Evacuao

DRST

Sujeira Restaurada

da CPU (Watchdog)
DRTY

Sujo

TRBL

Falha

DSBL

Desabilitado

TRST

Falha Restaurada

EE2

EEPROM

TST:BEG

Iniciar Teste

ENBL

Habilitado

TST:OVR

Terminar Teste

Incndio

Fluxo de gua

MANULTST

Teste Manual

Tabela 6.2: Abreviaturas dos eventos de histrico

Para obter informaes de ID de registro de histrico adicionais, consulte a tabela de reporte


Modem IIIa2 , Pgina 108.

6.2.9

Programao Remota
Chamada de Programao Remota
Os Nmeros de Telefone 1 e 3 devem ser programados, junto com Cdigo de Conta 1. O
painel de controle chama o Nmero de Telefone 3 e tenta conectar para download. Se o painel
de controle j estiver usando a linha telefnica, o tom de erro soar trs vezes. Essa funo
requer um cdigo de acesso com autoridade de programao (Nvel 1).
Resposta de programao remota
O painel de controle conecta imediatamente a linha telefnica para responder a uma chamada
de programao remota. Enquanto a programao est em curso, o LED de Falha pisca. Isso
tambm permite o download do PC no local. Se o painel de controle j usa a linha telefnica
para uma comunicao de reporte, o tom de erro soar trs vezes. Essa funo requer um
cdigo de acesso com autoridade de programao (Nvel 1).

6.3
6.3.1

Teclados
Teclado incorporado
O teclado incorporado no controle/comunicador um teclado alfanumrico com LCD. Ele tem
um display com duas linhas com 16 caracteres cada para fornecer informaes sobre as vrias
funes do painel de controle. Geralmente, a primeira linha mostra a condio fora do normal
e a segunda linha descreve detalhes especficos que possam ser relevantes para o estado do
sistema existente. Uma sirene integrada no painel informa as entradas de teclas e funciona
como um dispositivo de aviso.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

41

Figura 6.1: Teclado Incorporado

1 LED de Alimentao Verde - est aceso


quando h alimentao CA e pisca

9 Tecla [#/Enter] - para aceitar dados no


modo de programao.

quando a unidade est operando a


partir da alimentao de bateria.
2 LED de Falha Amarelo - acende quando
o sistema detecta um problema com o

10 Tecla [History] - para exibir eventos do


sistema.

cabeamento ou circuito interno. O LED


de falha pisca quando o modo de
programao est ativo e sempre que
as entradas esto inativas, como
durante a redefinio de alimentao
de det. com alimentao aux. ou na
verificao de alarme.
3 LED de Alarme Vermelho - acende

11 Tecla [Reset] - desliga por alguns

quando o sistema registra um alarme e

instantes (programvel de 1 a 16

no foi redefinido.

segundos) a alimentao dos


detectores para redefini-los e apaga
todos as condies fora do normal.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

42

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

4 LED Silenciado Amarelo - acende

12 Tecla [Silence] - silencia as

quando o usurio silencia

campainhas ou sirenes na condio de

manualmente uma condio de alarme

alarme, se o sistema est configurado

(incndio ou fluxo de gua), desliga

para isso.

quando a condio que foi silenciada


corrigida.
5 Tecla [Disable] - usada para desabilitar

13 Tecla [Drill] - usada para ativar os

ou reabilitar entradas, NACs ou rels

NACs manualmente. criado um

(sadas) e o discador.

evento de registro no histrico e,


como uma opo, transmite central
de monitoramento.

6 Tecla [Test] - usada para selecionar

14 LED de Superviso Amarelo - acende

um dos sete modos especiais de teste.

sempre que o sistema registra uma

condio de superviso.

7 Tecla [*/Back] - usada durante a

15 LED de Falha de GND Amarelo -

programao para sair de menus ou

acende sempre que o sistema detecta

sair totalmente do modo de

uma condio de falha de aterramento.

programao.
8 Tecla [0/Prog] - para selecionar o
modo de programao.

16 Tecla [Acknowledge] para silenciar as


sirenes locais dos teclados e para
avanar pelos grupos de condies
fora do normal.

1 Para saber os modos de teste, consulte Teste, Pgina 43.

Para saber as abreviaturas no teclado e painel de controle, consulte Descries do Display do


Painel de Controle, Pgina 101.

6.3.2

Teclado FMR-7033
O Teclado FMR-7033 um teclado alfanumrico com LCD. At quatro teclados iguais a esse
podem ser instalados a parte do painel de controle principal para fornecer locais adicionais de
status do sistema e controle. O display de LCD e as teclas operam de modo idntico aos do
teclado incorporado no painel de controle.
Para saber a operao, consulte as legendas do Teclado Incorporado, Pgina 40

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

43

Figura 6.2: Teclado FMR-7033

1 LEDs

3 Teclas

2 Display do Teclado

6.4

Testando
Escolha qualquer um dos sete modos de teste especiais utilizando a tecla [Test] nos teclados
FMR-7033 e incorporados.

6.4.1

Teste de caminhada
O Teste de Caminhada permite que um tcnico ative um alarme manualmente em cada ponto
para garantir que os detectores conectados a um ponto enviem uma comunicao de alarme
para o painel de controle. Nesse modo, o LCD indica o status de teste do sistema e a sirene
de falha soa a cada 10 segundos. Sadas de NAC so ativadas durante esse teste medida que
os pontos entram em alarme so restaurados com base nas seguintes configuraes:

ATIVAO CURTA: ativao de 1 segundo

ATIVAO LONGA: ativao de 5 segundos

SEM ATIVAO: as sadas no so ativadas

medida que os pontos entram alarme, as sadas so ativadas uma vez (se selecionadas) e a
alimentao redefinida. Como cada ponto ativado, os alarmes e as restauraes so
registrados no registro de histrico do painel de controle. Quando o ponto retorna ao
repouso, as sadas so ativadas duas vezes. O painel de controle tenta redefinir os pontos dez
vezes para restaur-los. Os pontos restantes que entraram em alarme ao sarem do modo de
teste de caminhada provocam o alarme imediato.

6.4.2

Teste do comunicador
O comunicador envia um relatrio de teste. Enquanto a comunicao est em andamento, o
LED de Alimentao pisca. Quando a comunicao for bem-sucedida, um longo sinal sonoro
soa do teclado, o LED de Alimentao e o display retornam ao normal.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

44

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Nota!
Este teste est disponvel apenas se o sistema envia informaes de alarmes do sistema para
um servio de monitoramento e foi programado pela empresa de instalao de segurana
para permitir testes do comunicador.

Aviso!
Redefina aps o trmino do teste

O trmino da funo de teste do comunicador (com a tecla [*/Back) redefine o comunicador


e elimina todos os relatrios no enviados. Quando uma condio fora do normal ocorre
durante um teste de Communicator, o teste redefine automaticamente, apagando todos os
relatrios, por isso as condies fora do normal so enviadas normalmente.

6.4.3

Teste de bateria/circuitos NAC


Se ocorrer uma falha de alimentao, seu painel de controle tem uma bateria incorporada que
continua a alimentar o sistema por vrias horas. O painel de controle recarrega
automaticamente a bateria quando a alimentao restaurada. Nesse modo de teste, o
sistema opera os circuitos locais NAC e testa a bateria durante dois segundos. Os resultados
do teste so mostrados no final do teste, e no so reportados central de monitoramento.
Ao pressionar a tecla [*/Back] ou a tecla [#/Enter], ocorre a volta ao display do modo de
repouso ou a unidade encerrada aps trs minutos.

6.4.4

Teste de ativao de sadas


Esse teste ativa e desativa uma sada selecionada manualmente.

6.4.5

Teste de nvel de entrada de zona


Esse teste mostra o status de uma zona integrada selecionada. O circuito existente atravs do
ponto mostrado. Os circuitos normais mostram de 11 mA a 15 mA. Os circuitos em alarme
mostram acima de 25 mA e os circuitos em falha mostram menos que 6 mA.

6.4.6

Teste de ponto enderevel (teste de MUX)


Esse teste permite a ativao do modo de teste especial para dispositivos endereveis
(multiplex). Isso se aplica apenas se o mdulo do Expansor de Barramento de Ponto
Enderevel D7039 opcional est instalado. Quando esse modo de teste selecionado, o
sistema solicita o barramento a ser testado, 1 ou 2. Selecione 1 para testar os pontos 9 a 128
e selecione 2 para testar os pontos 129 a 255. O sistema apresenta cinco opes:
1.

List Devices: mostra o nmero de pontos de todos os dispositivos no barramento


selecionado. Alguns dispositivos (como um mdulo de ponto duplo) podem usar dois ou
mais pontos.

2.

Show Holes: lista os locais no barramento que no tm dispositivo atribudo. Isso pode
ajudar a encontrar erros de programao ou identificar um endereo disponvel para um
novo dispositivo.

3.

Show Extras: o sistema rastreia o barramento para identificar dispositivos presentes no


barramento, mas que no esto programados no sistema. O rastreamento do barramento
leva cerca de 60 segundos. A restaurao do barramento aps o rastreamento tambm
leva cerca de 60 segundos. O sistema no pode identificar dispositivos acima do
Endereo 128 no Barramento 1, ou abaixo do Endereo 129 no Barramento 2. Se voc

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

45

souber que um dispositivo est conectado ao sistema, mas no consegue encontr-lo,


verifique se ele est conectado ao barramento correto: 9 a 128 no Barramento 1, 129 a
255 para Barramento 2.
4.

Show Missing: Lista os dispositivos programados no sistema, mas que no esto


presentes no barramento. A menos que um dispositivo tenha sido programado no sistema
(como o uso de MUX EDIT), ele no ser considerado ausente.

5.

Show Status: aps voc selecionar um dispositivo e pressionar [#/Enter], esse teste
mostra informaes detalhadas de status do dispositivo selecionado. Oito condies
(nem todas as condies de status se aplicam ou so suportadas por todos os
dispositivos) so mostradas. Veja o display mostrado a seguir (o qual atualizado
automaticamente a cada cinco segundos). Para essa opo, voc pode exibir o status de
qualquer dispositivo MUX, independente de qual barramento foi selecionado para teste
quando o modo de teste foi inserido.

XxLxRxDxMxTxFxAx
x pode ser 0 ou 1 dependendo se a condio falsa ou verdadeira (0=falsa e 1=verdadeira). As
letras indicam a condio:

X: reservado para uso futuro.

L: estado de rel comandado - isso como o rel de sada deve ser definido. R: estado de
rel atual - isso como o rel de sada est definido realmente.

D: sujeira no detector - o detector excessivamente sensvel.

M: dispositivo ausente - o dispositivo no pode ser localizado no circuito. A menos que


um dispositivo tenha sido programado no sistema (como o uso de MUX EDIT), ele no
ser considerado ausente.

T: Tamper - a caixa do detector foi aberta.

F: falha de circuito - o circuito de um dispositivo de entrada de contato est aberto ou h


falha no dispositivo. A: alarme de circuito - o ponto est em alarme.

Ao pressionar [*/Back], finaliza o display de todos os modos.


Exemplos: X0L0R0D0M0T0F0A0 (rel desativado, sem sujeira, no ausente, sem violao, sem
falha e sem alarme).

6.4.7

Teste de sensibilidade
Testa os detectores de fumaa MUX para determinar se eles esto dentro dos limites normais
de sensibilidade. Pressione [Test] e, em seguida, [9].

6.5

Mapeamento de Zona/Ponto
O painel de controle suporta um sistema flexvel para mapear pontos de entrada pontos de
sada. Por predefinio do sistema, todas as sadas NAC so ativadas em caso de alarme de
incndio. Ao programar zonas de sada, pode-se criar quase qualquer esquema de ativao de
sada, como ativao "andar acima e andar abaixo" ou chamada de elevador condicionada.
Pontos de entrada: detectores de fumaa, acionadores manuais, etc.
Zona: um grupo de pontos de entrada (Zonas de 1 a 50 so configurveis, de 52 a 63 so
ativadas automaticamente).
Pontos de sada: NACs (circuitos de equipamento de notificao), tais como campainhas,
estrobos e rels. As entradas ativam zonas e as zonas ativam sadas.
As zonas de 1 a 50 esto disponveis para serem programadas pelo instalador. Cada entrada
pode ativar uma zona; no entanto, qualquer nmero de entradas pode ser mapeado para a
mesma zona.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

46

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

As zonas acima de 50 so automaticamente ativadas por entradas. Por exemplo, qualquer


entrada configurada como sendo do tipo fluxo de gua ativa a Zona 61 quando entra em
alarme. Qualquer sada controlada pela Zona 61 ativa-se quando qualquer ponto do tipo fluxo
de gua entra em alarme.
At 64 zonas podem ser atribudas. O instalador pode atribuir Zonas 1 a 50. As Zonas 51 a 63
esto codificadas para situaes previamente atribudas.
Para saber como as entradas controlam as zonas e as zonas controlam as sadas, consulte a
figura seguinte:

Figura 6.3: Mapeamento de entradas, zonas e sadas

1 O Ponto de Entrada 1 atribudo

4 O Ponto de Entrada 4 atribudo

Zona 1, mapeado para Ponto do

Zona 2, mapeado para NACs 1 e 2.

NAC 1.
2 O Ponto de Entrada 2 atribudo

5 O Ponto de entrada 5 atribudo

Zona 2, mapeado para NACs 1 e 2.

Zona 3, mapeado para NAC 2, RL 1 e


RR1.

3 O Ponto de Entrada 3 atribudo

6 A Zona de Alarme Geral 63 controla RL

Zona 2, mapeado para NACs 1 e 2.

2.

Para saber as atribuies de zonas pr-designadas, consulte a tabela a seguir:


Zona

Condio

51

Reservada para uso futuro.

52

Alarme de Incndio Geral, Fluxo de gua (no silencivel). A mesma que a Zona 53,
mas permanece ativa mesmo enquanto o sistema silenciado.

53

Alarme de Incndio Geral (silencivel). Ativa quando h uma condio de alarme


de incndio; no ativa para fluxo de gua.

54

Ativa por aproximadamente 7 segundos antes de discar, para iniciar o tom de


discagem em um sistema telefnico com sinalizao de ligao terra.

55
2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Superviso Geral (silencivel)


Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

Zona

Condio

56

Fluxo de gua Geral (silencivel)

57

Falha de Comunicao. Ativa quando h falha de comunicao do discador;

47

permanece ativa at que a comunicao pelo comunicador digital seja restaurada.


58

Alarme de Superviso Geral (no silencivel). Ativa quando h qualquer condio


de alarme de superviso.

59

Verificao de Alarme. Ativa enquanto a verificao de alarme est em andamento.


Isso comea com a primeira deteco de um alarme a ser verificado e apagada
em dois minutos, ou quando o sistema redefinido.

60

Sem CA. Ativa quando h falha de alimentao de CA.

61

Fluxo de gua Geral (no silencivel). Ativa quando h qualquer alarme de fluxo de
gua.

62

Falha Geral. Ativa quando h qualquer falha de sistema; inativa nos modos de teste
e programao.

63

Alarme Geral, Fluxo de gua (no silencivel). Ativa enquanto h qualquer alarme,
incluindo o de superviso. Permanece ativa mesmo enquanto o sistema
silenciado.

64

Reservada para uso futuro.

Tabela 6.3: Zonas pr-designadas

6.6

Nmeros de Identificao Pessoal (PINs)


O nmero de identificao pessoal (PIN) o cdigo de quatro dgitos que os usurios inserem
no teclado para obter acesso ao sistema. Um PIN pode ser atribudo a cada Nmero de
Usurio. O Nmero de Usurio identifica cada pessoa que utiliza o sistema. H 16 Nmeros de
Usurio possveis (00 a 15). Cdigos de usurio 00 a 99 esto disponveis com a instalao de
um D7039 Mdulo de Expanso Multiplex. O Nvel de Autoridade atribudo a cada Nmero de
Usurio determina as funes que cada um deles pode realizar.
Seu sistema pode ter at 100 PINs diferentes, cada um com quatro dgitos. H um PIN para
cada Nmero de Usurio. A tentativa de atribuir o mesmo PIN a vrios Nmeros de Usurios
far com que o tom de erro soe trs vezes e a alterao no ser feita.
O Nmero de Usurio 00 designado como Cdigo do Programador. Ele pode ser utilizado
para silenciar alarmes, redefinir, desabilitar e programar a unidade.
O Nmero de Usurio 00 enviado da fbrica com a sequncia de 9876. Altere esse cdigo
para uma de sua preferncia. Ele atribudo automaticamente para a autoridade mxima.
Nunca programe os PINs com sequncias comuns como 1111, 1234 ou 2468, uma vez que so
fceis de violar.
Os nveis de autoridade so atribudos a PINs para determinar as funes que cada usurio
pode realizar.
Para obter uma descrio dos quatro nveis de autoridade, consulte a seguinte tabela:

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

48

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Nvel de

Operaes permitidas

autoridade para
PIN
Mximo (1)

Todas as operaes do painel de controle, incluindo programar e


desabilitar

Mdio (2)

Modos de teste do sistema, teste de evacuao de incndio, redefinir,


silenciar, exibir histrico

Mnimo (3)

Silenciar, exibir histrico

Nenhum (0)

Nenhum

Tabela 6.4: Nveis de autoridade para PIN

6.7

Operao do Comunicador
O FPD-7024 contm um comunicador integrado que pode ser opcionalmente ativado para
enviar relatrios para uma central de monitoramento. Quando ativado, o funcionamento do
comunicador totalmente automtico.
Nota!
Voc deve habilitar e configurar o comunicador antes de oper-lo. Na configurao
predefinida de fbrica, o comunicador e o monitoramento das linhas telefnicas esto
desabilitados.

Nota!
Para desabilitar um nmero de telefone, ajuste FORMAT para 0=disable. Para desabilitar
completamente o comunicador, ajuste FORMAT para 0=disable e MONITOR para 0=NO nos
dois nmeros de telefone.

Nota!
No instale o painel de controle em uma linha telefnica que pode ser necessria para outro
uso de emergncia.
Quando ocorrem eventos, o comunicador os envia para a central de monitoramento em ordem
de prioridade de acordo com os requisitos da NFPA. Os alarmes de incndio e de fluxo de
gua so enviados primeiro, seguido por alarmes de superviso e reportes de falhas. Em
seguida, vo todos os outros reportes. O reporte de prioridade pode enviar um relatrio de
Restaurao aps vrios reportes de alarme em uma situao em que um ponto envia diversos
alarmes, o que implica que um ponto restaurado quando ele voltou ao estado de alarme. A
sequncia seguinte (alarme, restaurar, alarme) enviada como (alarme, alarme, restaurar)
quando a classificao de prioridade aplicada.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

49

Aviso!
A classificao de eventos pode ocultar pontos no restaurados.

A classificao de prioridade sobre eventos enviados para uma central de monitoramento


pode fazer com que a sequncia de mensagens sugira que um ponto est restaurado, quando
na realidade, ele no est.
O comunicador pode armazenar 32 eventos enquanto aguarda que a central de
monitoramento aceite os eventos. Se mais de 32 eventos reportveis ocorrerem antes que a
central de monitoramento aceite os eventos, algumas informaes sobre o evento sero
perdidas e um reporte de Dados Perdidos ser enviado para a central.
O comunicador do FPD-7024 equipado com um rel de captura de linha para evitar
interferncias
com reportes de eventos de sada. Em um sistema onde o comunicador de incndio
compartilha a linha telefnica com outros equipamentos no local, a linha telefnica pode no
estar disponvel para o outro equipamento por at 15 min, caso ocorra uma falha com a
aceitao dos dados do evento na central de monitoramento. As linhas telefnicas dos painis
de controle de incndio no devem ser compartilhadas com outros equipamentos.

Programando
Perigo!
Sistemas no testados!
Aps qualquer alterao na programao e, especialmente, aps as alteraes de
programao remota, verifique toda a operao do painel de controle. Podero ocorrer riscos
vida e propriedade se o sistema no for testado para detectar possvel programao
inadequada.

Aviso!
Operao de sistema inadequada!
Ao programar o sistema, digite apenas tipos vlidos de informaes dentro dos limites

especificados na tabela de programao. A programao incorreta resulta em operao


inadequada do sistema. Ao usar a programao incorporada, os valores de entrada invlidos
podero no ser rejeitados em todos os casos. Certifique-se de que voc insira apenas os
valores pretendidos durante a programao para evitar operao inadequada do sistema.

7.1

Recursos de programao
Para obter os requisitos de programao de UL864, consulte a seguinte tabela:

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

50

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Recurso ou opo do

Permitido em UL864

Configuraes

Configuraes

programa

(Sim/No)

possveis

permitidas em UL864

Frequncia de

Sim

4 HORAS

4 HORAS

12 HORAS

12 HORAS

24 HORAS

24 HORAS

Autoteste

7 DIAS
28 DIAS
Rel de Programa

Sim

Liberar na Falha

Liberar na Falha

Ativar na Sinalizao
de Ligao Terra
Atraso de Falha CA

Sim

Aguardar por VCC

Aguardar Tempo de

Aguardar Tempo de

Atraso 1 a 3 horas

Atraso 0 a 24 horas
Monitor de Linha

Sim

Telefnica para Cada

No

Sim

Sim

Linha
Programao Remota

Sim

(externa)

TELEFONE 1

Telefone 1

TELEFONE 2

Telefone 2

TELEFONE
COMPUTADOR
Tempo de Resposta

Sim

Rpido (0,5 s)

1 seg

Programado
Configurao de NAC

Sim

Contnuo

Contnuo

Pulsado

Pulsado

California March

California March

Temporal

Temporal

Wheelock

Wheelock

Gentex

System Sensor

System Sensor
Status Aberto de

Sim

Falha/Alarme
Reteno

1) Alarme

2) Falha

2) Falha
Sim

1) Sim

1) Sim para Alarmes

2) No
Intervalo de Pulsao

Sim

001 - 255

001 - 090

Contagem de Toques

Sim

00 - 15

00

PIN Obrigatrio no

Sim

0) No

1) Sim

Teclado Remoto
Modo Silencioso NAC

1) Sim
Sim

1) Apenas audvel

1) Apenas audvel

2) Audv e Visv
Tabela 7.1: Recursos de programao de UL864

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

7.2

Avisos | pt-BR

51

Programao do ponto
Cada um dos pontos no sistema pode ser programado com as suas prprias caractersticas.
As funes dos pontos simplificam a programao de pontos, permitindo definir um conjunto
comum de caractersticas para pontos semelhantes e atribuindo essas caractersticas a
pontos selecionados como uma funo do ponto. H 16 funes de ponto, cada uma das quais
tem recursos programveis para configurao (incndio, fluxo de gua e outros), operao
somente local, silenciamento e resposta de circuito. Cada ponto atribudo para usar as
caractersticas de uma funo de ponto e, em seguida, est programado individualmente para
caractersticas adicionais: resposta a um circuito aberto, status ativado, zona de sada,
verificao, reteno e descrio do ponto.
Antes de programar o painel de controle, determine os tipos de funes necessrias e, em
seguida, mapeie os vrios pontos de entrada para as funes. Por exemplo, voc pode
determinar ter as seguintes funes:
1 = Acionador Manual
2 = Detector de Fumaa
3 = Interruptor de Chave de Redefinio
4 = Interruptor de Chave de Silenciamento
5 = Entrada de Superviso
6 = Teste Local
7 = Sensor de Fluxo de gua
Para saber as caractersticas que se correlacionam com cada funo, consulte a tabela a
seguir. Para obter informaes de ponto predefinido, consulte o Apndice D.
Funo

Configurao

Somente local?

Silencivel?

Resposta de
circuito

1. Acionador

Incndio

No

No

Rpida

Incndio

No

No

Rpida

Reset

Sim

No

Rpida

Silenciar

Sim

No

Rpida

Superviso

No

Sim

Rpida

6. Teste Local

Incndio

Sim

Sim

Rpida

7. Sensor de

Fluxo de gua

No

No

Programado

Manual
2. Detector de
Fumaa
3. Interruptor de
Chave de
Redefinio
4. Interruptor de
Chave de
Silenciamento
5. Entrada de
Superviso

Fluxo de gua
Tabela 7.2: Caractersticas das funes de ponto

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

52

7.3

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Programao alfanumrica
Ao programar as descries de ponto, as teclas numricas so utilizadas para inserir
informaes alfanumricas semelhante ao modo que as teclas de telefone so usadas para
processar informaes nas linhas telefnicas. Cada tecla representa quatro ou mais letras ou
smbolos. Para saber a programao alfanumrica de pontos, consulte a seguinte tabela:
Nota!
Um caractere diferente inserido sempre que uma tecla numrica pressionada. Por
exemplo, ao pressionar [2/] repetidamente, ser inserido A, B, C, 2, A, B, e assim por diante.

Tecla

Valores

ESPA

&

22

32

42

52

62

72

82

92

0
Prog

Insere a descrio e retorna ao menu de programao.

Enter

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

Tecla

53

Valores
Retorna ao menu de programao sem inserir alteraes.

Back

Move o cursor um espao para a direita.


Silence

Move o cursor um espao para a esquerda.


Disable

Pressione [1] nove vezes para alcanar esse valor.

Pressione a tecla listada quatro vezes para alcanar esse valor.

Tabela 7.3: Programao de pontos usando alfanumricos

Figura 7.1: Principais teclas para programao alfanumrica

1 Teclas numricas (incluindo 0) utilizadas para inserir valores

4 Tecla [Disable] - move o cursor um


espao para a esquerda.

alfanumricos.
2 Tecla [*/Back] - usada para sair da
programao alfanumrica, ou sair

5 Tecla [Silence] - move o cursor um


espao para a direita.

totalmente do modo de programao.


3 Tecla [#/Enter] - usada para aceitar
dados no modo de programao.
Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

54

7.4

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Programao de formato
4/2
Quando o Formato 4/2 usado, os reportes gerados por pontos consistem em um tipo de
evento (primeiro dgito) e um nmero de ponto (segundo dgito). Os dgitos podem ser
programados para os seguintes eventos: alarme de incndio, restaurao de incndio, alarme
de fluxo de gua, alarme de superviso, falha de ponto, restaurao de falha, desabilitao de
ponto, restaurao desabilitada e alarme de monitoramento. O mesmo tipo de evento
(primeiro dgito) enviado para qualquer ponto. O nmero do ponto o segundo dgito. Cada
ponto pode ser programado para um dgito diferente. Esta programao realizada em
7- PROG FORMATS, 1- 4/2 POINT RPT.
Adicionalmente, 18 eventos de sistema podem ser programados com um nico cdigo de dois
dgitos. Os eventos que podem ser programados dessa maneira incluem, por exemplo:
Silenciamento de Sistema, Teste de Evacuao de Incndio, Falha de Telefone 1 e Restaurao
de Telefone 2. Esta programao realizada em
7- PROG FORMATS, 2- 4/2 RPT CODS.
O formato 4/2 (e 3/1) no pode comunicar dados completos de pontos para cada ponto. Os
pontos 1 a 10 tm cdigos de reporte exclusivos. Os cdigos se repetem a cada dez pontos.
Por exemplo, o Ponto 31 tem o mesmo reporte de ponto que os Pontos 11 e 21.
BFSK
Semelhante ao sistema de programao de eventos para formatos 4/2, cinco eventos de
sistema podem ser programados para dois dgitos exclusivos em cada um, quando o formato
BFSK usado. Esta programao realizada em
7- PROG FORMATS, 3- BFSK RPT CODS.
O formato BFSK suporta somente um nmero de conta de trs dgitos. O painel de controle
envia o trs primeiros dgitos que so programados. O formato BFSK (e de tom) exige que um
A (caractere hex) seja inserido no painel de controle para fazer com que o receptor exiba 0. O
formato BFSK pode relatar apenas oito pontos, portanto, os Pontos 8 a 255 so todos
reportados como ponto "8".
SIA
Os reportes SIA so fixos e no exigem programao.
Contact ID
Os reportes Contact ID so fixos e no exigem programao.
3/1
Os cdigos de reporte 3/1 so determinados pela programao de cdigos 4/2. Envie somente
o Dgito 1 (dgito esquerda do cdigo de dois dgitos) e os primeiros trs dgitos do nmero
de conta.
Modem IIIa2
Os reporte de Modem IIIa2 so fixos e no exigem programao.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

7.5
Main Menu
Level 1

CMND/#

Avisos | pt-BR

55

rvore do menu de programao


Level 2

1-PROG TIME

Level 3

2-SECURITY

Level 5

1-SYSTEM
2-AUTO TEST

TEST

Level 4

1-TEST TIME
2-TEST FREQ

3-DAYLIGHT SAV

1-DISABLE
2-ENABLE

1-PINS
2-AUTHORITY

1-PROGRAMR PIN
2-USER PINS

1-(reserved)

3-AC LINE SYNC

1-SMOKE RESET
2-AC FAIL DELAY
3-AUTO SILENCE
4-(reserved)
5-DISPLAY RATE

4-OPTION BUS

1-UPDATE BUS
2-SETUP KEYPDS

HISTORY

2-TIMERS
DISABLE

3-PROG SYSTEM
DRILL

5-PIN
REQUIRED?
6-NAC SIL
MODE

PROG/0

1-LOCAL
2-REMOTE
1-AUDIBLE ONLY
2-AUDI & VISI

7-REMOTE PGM

1-POINT
NUMBER

4-PROG INPUTS

2-POINT
FUNCTION

3-POINT COPY

0-FUNCTION
1-ALARM/TROUBLE
2-OUTPUT ZONE
3-VERIFICATION
4-LATCHING
5-DESCRIPTION
<DRILL> NEXT PNT
<HIST> PREV PNT
0-CONFIGURE
1-LOCAL ONLY
2-(reserved)
3-SILENCEABLE
4-LOOP RESPONSE
5-(reserved)
<DRILL> NEXT FCT
<HIST> PREV FCT

1-FIRE
2-WATERFLOW
3-SUPERVISORY
4-(reserved)
5-RESET
6-SILENCE
7-AC FAULT

1-COPY FROM POINT


2-COPY TO FIRST POINT
3-COPY TO LAST POINT

Figura 7.2: Menu de Programao

Para obter os padres de fbrica, consulte o Apndice D.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

56

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Figura 7.3: Menu de Programao - continuao

Para obter os padres de fbrica, consulte o Apndice D.

7.6

Atalhos
Voc pode usar atalhos para reduzir a repetio e fornecer instrues rpidas para programar
o painel de controle.
O primeiro nvel do sistema o Menu Principal. Para toda a programao de sistema,
<PROG/0> a sua opo de Menu Principal. Portanto, o primeiro nmero no atalho "0".

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

57

O segundo nvel no seu sistema fornece oito opes: PROG TIME (Programar Tempo),
SECURITY (Segurana), PROG SYSTEM (Programar Sistema), PROG INPUTS (Programar
Entradas), PROG OUTPUTS (Programar Sadas), PROG ACCOUNTS (Programar Contas),
PROG FORMATS (Programar Formatos) e HISTORY DEFAULTS (Padres de histrico). Quando
o Expansor MUX D7039 est instalado, exibida uma nona opo: PROGRAM MUX (Programar
MUX). O segundo nmero do atalho insere a opo de Nvel 2 e permite o acesso ao Nvel 3.
O Nvel 3 fornece o terceiro conjunto de opes, sendo uma ramificao do Nvel 2. O terceiro
nmero no atalho representa a opo escolhida no Nvel 3.
Para obter um exemplo de atalho para TEST FREQ e TEST TIME, consulte a figura a seguir. A
amostra da rvore do Menu de Programao mostra que para obter o TEST TIME e TEST
FREQ, voc deve ir para PROG/0 no Nvel 1, PROG TIME no Nvel 2, e AUTO TEST no Nvel 3. O
atalho simplesmente uma lista de teclas que voc pressiona para chegar opo do quarto
nvel. Aps inserir o atalho, siga a descrio de procedimento que aparece na tela da funo
especfica que voc est programando.

2
1

Shortcut = 012
LEVEL 1
(Main Menu)

LEVEL 2

LEVEL 3

LEVEL 4

1- SYSTEM
1- PROG TIME

1- TEST TIME
2- AUTO TEST

2- TEST FREQNCY

PROG/0
4

Figura 7.4: Exemplo de um atalho de programao

1 Use "0" para selecionar PROG no Menu

5 Senha

Principal que avana no display


System Normal.
2 Use "1" para selecionar PROG TIME no

6 Segundo nmero no atalho

Subnvel 2.
3 Use "2" para selecionar AUTO TEST no

7 Terceiro nmero no atalho

Subnvel 3. Siga a descrio de


procedimento que aparece na tela.
4 Primeiro nmero no atalho

7.7

8 Quarto nmero no atalho

Programao remota
O sistema opera durante a programao remota para que novos alarmes terminem a sesso de
programao remota e relatem normalmente. O uso de teclados para realizar outras funes
durante a programao remota (como testes e desativaes) pode fazer com que a
programao remota desconecte ou outras operaes inesperadas. Evite baixar (download)
das alteraes de programao que causem alarmes porque a sesso desconecta assim que

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

58

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

ocorre o alarme, antes da sesso ser concluda. Para indicar que o sistema est em um modo
de operao especial com entrada de usurio inibida, mas continuando o monitoramento de
alarme, o sistema indica SYSTEM TROUBLE, RMT PRG ACTIVE durante a programao remota.
As sirenes no so ativadas durante esse modo, mas outras sadas programadas para Zona 62,
falha do sistema geral, so ativadas.
As condies de falhas que ocorrem durante uma sesso de programao remota no so
anunciadas no painel de controle at que a sesso de programao remota termine. Estas
condies esto disponveis nos displays de diagnstico do programador remoto durante a
sesso. As condies de alarme terminam a programao remota e so mostradas
imediatamente.
Quando a programao remota estiver desativada, voc ainda poder se conectar ao painel de
controle para diagnsticos e exibir a programao existente (exceto os nmeros PIN). Para
realmente alterar a programao, ative a programao remota.
Para ativar a programao remota, consulte os seguintes itens de programao:

Programao Remota 0-3-7, Pgina 66

PH/IP do Computador 0-6-1, Pgina 78

Nmero de Conta 1 0-6-1, Pgina 78

Tipo de Discagem 0-6-2, Pgina 83

Contagem de Toques 0-6-4, Pgina 85

Desabilitao da Secret. Eletr. 0-6-6, Pgina 86

Um cdigo de acesso com autoridade mxima (1) necessrio para iniciar a programao
remota no painel.

Programao no Painel de Controle


Menu Principal:
SYSTEM NORMAL
SELECT: PROG/0
SELECT: ENTER/#
SELECT: TEST
SELECT: HISTORY
SELECT: DISABLE
SELECT: DRILL
Menu de Programao:
PROG/0
1-PROG TIME
2-SECURITY
3-PROG SYSTEM
4-PROG INPUTS
5-PROG OUTPUTS
6-PROG ACCNTS
7-PROG FORMATS
8-HISTORY DEFLTS
9-PROGRAM MUX

8.1

PROG TIME
PROG TIME
1-SYSTEM
2-AUTO TEST
3-DAYLIGHT SAV

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

8.1.1

Avisos | pt-BR

59

Programar tempo
Atalho: 0-PROG, 1-PROG TIME, 1-SYSTEM
A seguinte janela exibida:
ENTER DATEMMDDYY: _______
Insira a data seguida pela tecla [#/Enter]. A seguinte janela exibida:
ENTER TIMEHHMM: _______
Insira a hora seguida pela tecla [#/Enter].

8.1.2

Teste automtico
Hora de Teste
Atalho: 0-PROG, 1-PROG TIME, 2-AUTO TEST
Use este recurso para programar a hora do dia na qual ocorre o teste automtico. Este recurso
usa a hora no formato de 24 horas (por exemplo, 11:00 p.m = 2300).
A seguinte janela exibida:
AUTOMATIC TEST
1-TEST TIME
2-TEST FREQNCY
Pressione [1] para selecionar Test Time. A seguinte janela exibida:
AUTO TEST TIMEHHMM: _______
Insira a hora seguida pela tecla [#/Enter].
Frequncia de Teste
Atalho: 0-PROG, 1-PROG TIME, 2-AUTO TEST
Este recurso permite programar a frequncia do envio de reportes do teste automtico. O
primeiro teste enviado quando a hora do teste programado corresponde hora do sistema.
Os relatrios subsequentes so enviados de acordo com o intervalo selecionado.
A seguinte janela exibida:
AUTOMATIC TEST
1-TEST TIME
2-TEST FREQNCY
Pressione [2] para selecionar Test Frequency.
A seguinte janela exibida:
AUTO FRQNCY ( )
1-4 HOURS
2-12 HOURS
3-24 HOURS
4-7 DAYS*
5-28 DAYS*

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

60

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

*Para saber as selees de programao aceitvel das aplicaes certificadas pela UL864 9
Edio, consulte Recursos de programao da UL864, Pgina 49.
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. A configurao existente
exibida entre parnteses na primeira linha. Aps voc ter programado a frequncia de teste, a
janela anterior exibida.

8.1.3

Horrio de Vero
Atalho: 0-PROG, 1-PROG TIME, 3-DAYLIGHT SAV
Este recurso permite o ajuste automtico da hora do sistema para o Horrio de Vero. As
datas para o ajuste so pr-programadas no sistema.
A seguinte janela exibida:
DAYLIGHT SAV
1-DISABLE
2-ENABLE
Pressione [1] para DESATIVAR ou [2] para ATIVAR. Aps voc ter programado este recurso, a
janela anterior exibida.

8.2

SEGURANA
SECURITY
1-PINS
2-AUTHORITY

8.2.1

Nmeros de Identificao Pessoal (PINs)


PIN do Programador
Atalho: 0-PROG, 2-SECURITY, 1-PINS
O PIN do Programador o cdigo usado pelo instalador para configurar e operar o painel. O
cdigo padro de fbrica 9876 e pode ser alterado a qualquer hora.
A seguinte janela exibida:
PROGRAM PINS
1-PROGRAMR PIN
2-USER PINS
Pressione [1] para PIN do Programador. A seguinte janela exibida:
USER 0
ENTER PIN:_______
Insira o PIN e pressione [#/Enter]. Aps voc ter programado o PIN do Programador, a janela
anterior exibida.
PINs (PINs) de Usurios do Programa
Atalho: 0-PROG, 2-SECURITY, 1-PINS
At 15 cdigos de usurio adicionais (ou at 99 usurios adicionais quando instalado o
D7039) podem ser programados para proteger o sistema de operao no autorizada e
permitir um registro a ser mantido de aes dos usurios individuais do sistema.
A seguinte janela exibida:

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

61

PROGRAM PINS
1-PROGRAMR PIN
2-USER PINS
Pressione [2] para PINs (PINs) de usurios. A seguinte janela exibida:
OTHER PINS
USER (01-15)
Insira o usurio para aquele que voc deseja programar um PIN e pressione [#/Enter].
Exemplo: para Usurio 5, pressione [5]. A seguinte janela exibida:
USER 5
ENTER PIN:_______
Insira o PIN e pressione [#/Enter]. Aps voc ter programado o PIN do usurio, a janela
anterior exibida.

8.2.2

Autoridade
Atalho: 0-PROG, 2-SECURITY, 2-AUTHORITY
Este recurso determina as aes do sistema que o usurio poder realizar.
Para saber os nveis de autoridade para PIN, consulte a seguinte tabela:
Nvel de Autoridade para PIN

Operaes Permitidas

Mximo (1)

Todas as operaes do painel de controle,


incluindo programar e desativar.

Mdio (2)

Modos de teste do sistema, teste de


evacuao de incndio, redefinir, silenciar,
exibir histrico.

Mnimo (3)

Silenciar, exibir histrico.

Nenhum (0)

Nenhuma.

Tabela 8.1: Nveis de autoridade para PIN

A seguinte janela exibida:


AUTHORITY
USER (01-15)
Insira o usurio para aquele que voc deseja programar o nvel de autoridade e pressione [#/
Enter]. A seguinte janela exibida e avana pela seguintes opes:
USER 1 ATHRY (_______ )
0- NONE
1- MAXIMUM
2- MEDIUM
3- MINIMUM
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. A configurao existente
mostrada entre parnteses na primeira linha. Aps voc ter programado a autoridade do
usurio, a janela anterior exibida.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

62

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

8.3

PROG SYSTEM
PROG SYSTEM
1 - (reservado)
2 - TIMERS
3 - AC LINE SYNC
4 - OPTION BUS
5 - PIN REQURED?
6 NAC SIL MODE
7 - REMOTE PGM

8.3.1

Programar temporizadores
Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 2-TIMERS
A seguinte janela exibida:
TIMERS
1 - SMOKE RESET
2 - AC FAIL DLY
3 - AUTO SILENCE
4 - (reservado)
5 - DISPLAY RATE
Redefinir Detectores
Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 2-TIMERS
Este recurso determina quanto tempo a alimentao do detector de fumaa desligada
depois de redefinir. Nenhum alarme registrado pelo sistema por 5 segundos aps o retorno
da alimentao.
O display avana pelas opes de TIMERS. Pressione [1] para ajustar a redefinio do
detector. A seguinte janela exibida:
SMOKE RESET (__ )
(1-16 SECS):_______
Insira o tempo e pressione [#/Enter]. A configurao existente mostrada entre parnteses na
primeira linha. Aps voc ter programado o ajuste de redefinio do detector, a janela anterior
exibida.
Atraso de falha de CA
Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 2-TIMERS
Este recurso define o nmero de horas que o painel de controle aguarda aps uma falha de CA
antes de enviar um reporte de Falha de CA. Uma configurao de CC faz com que o sistema
envie um reporte quando 25% da capacidade de bateria utilizada.
O display avana pelas opes de TIMERS. Pressione [2] para AC FAIL DELAY. A seguinte
janela exibida:
AC FAIL DELAY
1 - WAIT FOR DC
2 - ENTER TIME

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

63

A espera pela funo CC faz com que o relatrio de falha de CA seja enviado quando a bateria
estiver 25% descarregada, com base na tenso da bateria medida. Se voc deseja a opo
WAIT FOR DC (25% da capacidade), pressione [1]. A configurao existente exibida entre
parnteses na primeira linha, "CC" ou o nmero de horas selecionado. Aps voc programar o
Atraso de Falha de CA, a janela anterior exibida.
Para INSERIR O TEMPO, pressione [2]. A seguinte janela exibida:
AC FAIL DLY (___)
(00-24 HRS):_______*
*Para saber as selees de programao aceitvel das aplicaes certificadas pela UL864 9
Edio, consulte Recursos de programao da UL864, Pgina 49.
Insira o tempo e pressione [#/Enter]. A configurao existente mostrada entre parnteses na
primeira linha. Aps voc programar o Atraso de Falha de CA, a janela anterior exibida.
Nota!
Quando a opo Wait For DC for a seleo existente, o menu Enter Time exibir DC com o
tempo em horas.
Silenciamento automtico
Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 2-TIMERS
Este recurso silencia o som de uma condio de alarme em NACs selecionados aps um
determinado perodo. Quando voc usa o recurso de Silenciamento Automtico, ao pressionar
[0/Prog] o recurso ser desativado e a nica maneira de desligar um alarme ser silenci-lo
manualmente. Ao inserir entre 5 minutos e 99 minutos, o alarme soar durante esse tempo
antes de silenciar automaticamente.
Nota!
Se a condio que causou alarme no for corrigida aps o alarme ter sido silenciado
(automtica ou manualmente), o alarme soar novamente aps 24 horas. O sistema deve,
eventualmente, ser redefinido aps o silenciamento para permitir que as zonas com alarme
sejam restauradas e detectem novos alarmes.

O display avana pelas opes de TIMERS. Pressione [3] para AUTO SILENCE. A seguinte
janela exibida:
AUTO SILENCE (__)
(0, 5-99 min):_______
Insira a durao desejada (ou pressione [0/Prog] para desativar) e pressione [#/Enter]. A
configurao existente mostrada entre parnteses na primeira linha. Aps voc programar o
silenciamento automtico, a janela anterior exibida.
Velocidade do display
Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 2-TIMERS
Defina a velocidade em que os menus so exibidos no LCD (em unidades de 0,25 segundos).
O display avana pelas opes de TIMERS. Pressione [5] para DISPLAY RATE. A seguinte
janela exibida:
DSPLY RATE (__)
.25 X (1-16):_______

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

64

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Insira o valor desejado e pressione [#/Enter]. A configurao existente mostrada entre


parnteses na primeira linha. Aps voc programar a velocidade do display, a janela anterior
exibida.

8.3.2

Sincronizao de linha CA
Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 3-AC LINE SYNC
Quando a alimentao CA estiver disponvel, o painel de controle utiliza a frequncia de linha
para estabilizar o relgio em tempo real. Essa configurao deve corresponder frequncia da
alimentao CA local (60 Hz nos EUA). A seguinte janela exibida:
AC LINE SYN (__)
1 - 50 Hz
2 - 60 Hz
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo e pressione [#/Enter]. A
configurao existente mostrada entre parnteses na primeira linha. Aps voc programar a
Sincronizao de Linha CA, a janela anterior exibida.

8.3.3

Barramento de opo
Atualizar barramento
Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 4-OPTION BUS
Quando os dispositivos so adicionados ou removidos do barramento de opo, este recurso
consulta os barramentos de opo e atualiza a lista de dispositivos conectados. Isso habilita
os novos dispositivos e remove a superviso de dispositivos que no esto mais presentes.
Aviso!
Dispositivos no supervisionados, inoperantes!

Certifique-se de que a contagem de dispositivos exibida quando esta operao for concluda
corresponde ao nmero de dispositivos instalados nos dois barramentos. Os dispositivos no
detectados durante a operao de atualizao do barramento no funcionaro e no sero
supervisionados.

Nota!
Esses itens de menu so permitidos somente no teclado local.

A seguinte janela exibida:


OPTION BUS (M/M)
1 - UPDATE BUS
2 - SETUP KEYPDS
Pressione [1] para programar o sistema para atualizar o barramento. Aps voc programar a
atualizao do barramento, a seguinte janela exibida:
UPDATE COMPLETE
TOT BUS DEVS: X
2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

65

Em seguida, a janela anterior exibida.


Configurar teclados
Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 4-OPTION BUS
Este recurso avisa ao sistema quantos teclados supervisionar. Ele realiza automaticamente
uma operao de atualizao do barramento ao terminar.
OPTION BUS
1 - UPDATE BUS
2 - SETUP KEYPDS
Pressione [2] para configurar os teclados. A seguinte janela exibida:
# OF KEYPADS (__)
(0-4):_______
Insira o valor desejado e pressione [#/Enter]. A configurao existente mostrada entre
parnteses na primeira linha. Depois de configurar os teclados, a operao de atualizao do
barramento continua e, em seguida, a janela anterior exibida.

8.3.4

PIN solicitado
Local
Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 5-PIN REQUIRED?
Um PIN poder ser solicitado antes de realizar as operaes. Insira o PIN no teclado local ou
no integrado.
A seguinte janela exibida:
PIN REQUIRED?
1- LOCAL
2- REMOTE
Pressione [1] para solicitar um PIN no teclado local. A seguinte janela exibida:
LOCAL KEYPD PIN?
_______: YES(1) NO(0)
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. A configurao existente
mostrada na frente de dois pontos na segunda linha. Aps voc fazer a seleo, a janela
anterior exibida.
Remoto
Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 5-PIN REQUIRED?
A seguinte janela exibida:
PIN REQUIRED?
1- LOCAL
2- REMOTE
Pressione [2] para selecionar PIN remoto. A seguinte janela exibida:
REMOTE KYPD PIN?
_______: YES (1) NO (0)

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

66

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo e pressione [#/Enter]. A


configurao existente mostrada na frente de dois pontos na segunda linha. Aps voc
selecionar a solicitao de PIN, a janela anterior exibida.
Para saber as selees de programao aceitvel das aplicaes certificadas pela UL864 9
Edio, consulte Recursos de programao da UL864, Pgina 49.
Nota!
Um PIN poder ser necessrio antes das operaes serem realizadas utilizando os teclados
remotos no barramento de opo. Se os teclados remotos no forem protegidos de outra
forma, essa opo dever ser ajustada para a opo YES para atender NFPA e s exigncias
locais.

8.3.5

Modo silencioso NAC


Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 6-NAC SIL MODE
O modo silencioso NAC permite que os dispositivos de notificao sejam silenciados no painel
de controle. Qualquer sada configurada como silencivel silenciada na operao de
silenciamento. Pode-se definir apenas audvel ou audvel e visual por esta opo. Se
silenciado, o rel ser completamente desligado.
A seguinte janela exibida:
1-AUDIBLE ONLY
2-AUDI & VISI
Pressione [1] para configurar a sada audvel a ser silenciada deixando a sada visual no
display. Pressione [2] para configurar as sadas audvel e visual a serem silenciadas.

8.3.6

Programao remota
Atalho: 0-PROG, 3-PROG SYSTEM, 7-REMOTE PGM
A programao remota permite que o painel a ser chamado a partir de um local remoto por
telefone reconfigure qualquer uma das opes programveis. Quando a programao remota
estiver desabilitada, voc ainda poder se conectar ao painel de controle para diagnsticos e
exibir a programao existente. Os nmeros PIN sero suprimidos enquanto a programao
remota estiver desabilitada.
REMOTE PGM
0- DISABLE
1- ENABLE
Pressione [0/Prog] para DESABILITAR ou [1] para HABILITAR, e a janela anterior exibida.
Perigo!
Aps qualquer alterao na programao e, especialmente, aps as alteraes de
programao remota, verifique toda a operao das unidades de controle. Podero ocorrer
riscos vida e propriedade se o sistema no for testado para detectar programao
incorreta.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

8.4

Avisos | pt-BR

67

PROGRAMAR ENTRADAS
PROG INPUTS
1- POINT NUMBER
2- POINT FUNCT
3- POINT COPY
Nota!
As funes de ponto permitem uma programao rpida de pontos que funcionam de forma
semelhante (por exemplo, acionadores manuais, detectores de fumaa) com configuraes
comuns.

Para obter mais informaes sobre funes de ponto, consulte Funo de ponto, Pgina 69.

8.4.1

Nmero de pontos
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 1-POINT NUMBER
POINT NUMBER (1-255):_____
Insira o nmero do ponto que voc deseja programar e pressione [#/Enter]. Aps ter inserido
o nmero do ponto, o display avana pelas seguintes opes de PROG INPUT:
PROG POINT
0- FUNCTION
1- ALARM/TROUBL
2- OUTPUT ZONE
3- VERIFICATION
4- LATCHING
5- DESCRIPTION
<DRILL> NEXT PNT
<HIST> PREV PNT
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo.
Ao pressionar [Drill], o prximo ponto recuperado. Por exemplo, se est programando o
Ponto 2 e pressionar [Drill], voc recupera a configurao do Ponto 3.
Ao pressionar [History], o ponto anterior recuperado. Por exemplo, se est programando o
Ponto 2 e pressionar [History], voc volta para a configurao do Ponto 1.
Atribuio das Funes dos Pontos
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 1-POINT NUMBER
Este recurso atribui a cada ponto uma funo. Uma funo de ponto um conjunto de
caractersticas que voc pode atribuir a pontos selecionados. H 16 funes de ponto que
podem ser escolhidas.
Para obter mais informaes sobre funes de ponto, consulte Funo de ponto, Pgina 69.
Para saber as limitaes ao atribuir funes aos pontos que foram programadas com um
tempo de resposta que no seja Rpido, consulte Resposta de circuito, Pgina 71.
Insira o nmero de pontos que voc deseja programar e pressione [#/Enter]. O display avana
pelas opes de PROG INPUT.
Pressione [0/Prog] para selecionar FUNCTION. A seguinte janela exibida:

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

68

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

POINT FUNC. (___)


(01 - 16):_______
Insira o nmero de funo que voc deseja atribuir ao ponto e pressione [#/Enter]. A
configurao existente mostrada entre parnteses na primeira linha. Aps voc atribuir uma
funo ao ponto, a janela anterior exibida.
Status de Alarme/Falha
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 1-POINT NUMBER
Este recurso permite que voc programe a resposta do sistema para uma condio de circuito
aberto. Um circuito em curto sempre causa uma condio de alarme.
Para saber as selees de programao aceitvel das aplicaes certificadas pela UL864 9
Edio, consulte Recursos de programao da UL864, Pgina 49.
ALARM: um ponto em um estado de circuito aberto causa um alarme.
TROUBLE: se um ponto est um estado de circuito aberto, o sistema responde com uma
condio de falha. Insira o nmero de pontos que voc deseja programar e pressione [#/
Enter]. O display avana pelas opes de PROG INPUT.
Pressione [1] para selecionar ALARM/TROUBLE. A seguinte janela exibida:
OPEN STATUS (__)
1- ALARM
2- TROUBLE
Pressione [1] para selecionar ALARM em circuito aberto e ALARM em circuito em curto ou [2]
para selecionar TROUBLE em circuito aberto e ALARM em circuito em curto. A janela anterior
exibida. A configurao existente mostrada entre parnteses na primeira linha.
Zonas de sada
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 1-POINT NUMBER
Insira o nmero de pontos que voc deseja programar e pressione [#/Enter]. O display avana
pelas opes de PROG INPUT.
Pressione [2] para selecionar OUTPUT ZONE. A seguinte janela exibida:
OUTPUT ZONE ZZZ
(01 - 50):_______
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. ZZZ indica o ponto que est
sendo programado. A configurao existente mostrada na segunda linha. Aps voc definir a
zona de sada, a janela anterior exibida.
Verificao
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 1-POINT NUMBER
Este recurso redefine o detector aps determinar se o alarme soar novamente antes de
indicar ou enviar um sinal. O atraso total introduzido por esse recurso igual ao tempo de
redefinio dos detectores mais cinco segundos. A verificao de alarme no pode ser
selecionada para pontos que so configurados como tipos FLUXO DE GUA e SUPERVISO.
Insira o nmero de pontos que voc deseja verificar e pressione [#/Enter]. O display avana
pelas
opes de PROG INPUT.
Pressione [3] para selecionar VERIFICATION. A seguinte janela exibida:

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

69

ALARM VERIF (ZZZ)


_______: YES(1) NO(0)
ZZZ indica o ponto que est sendo programado. A configurao existente mostrada na
segunda linha. Pressione [1] para verificar ou [0/Prog] para no verificar. A janela anterior
exibida.
Reteno
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 1-POINT NUMBER
Se uma zona est sem reteno, o sistema redefine o status do alarme automaticamente (mas
no redefine a alimentao do detector) quando a entrada restaura para a condio de
repouso. Caso contrrio, o sistema dever ser redefinido manualmente.
Para saber as selees de programao aceitvel das aplicaes certificadas pela UL864 9
Edio, consulte Recursos de programao da UL864, Pgina 49.
Insira o nmero de pontos que voc deseja programar e pressione [#/Enter]. O display avana
pelas opes de PROG INPUT.
Pressione [4/] para selecionar LATCHING. A seguinte janela exibida:
LATCHING? ZZZ
:YES(1)NO(0)
ZZZ indica o ponto que est sendo programado. A configurao existente mostrada na
segunda linha. Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. Selecione YES
para alarme.
A janela anterior exibida.
Descrio de ponto
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 1-POINT NUMBER
Para este recurso, use as teclas numricas para inserir informaes alfanumricas para
identificar cada entrada (como circuito de inicializao). O sistema permite uma descrio de
16 caracteres por ponto. Insira o nmero de pontos que voc deseja programar e pressione
[#/Enter]. O display avana pelas opes de PROG INPUT.
Pressione [5] para selecionar DESCRIPTION. A seguinte janela exibida:
PNT DSCRPTN ZZZ:
Insira a descrio usando as teclas numricas, [Silence] e [History] e, em seguida, pressione
[#/Enter] para salvar a descrio.

8.4.2

Funo de ponto
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 2-POINT FUNCTION
H 16 funes de ponto, cada uma das quais tem recursos programveis para configurao
(incndio, fluxo de gua e outros), operao somente local, silenciamento e resposta de
circuito.
Nota!
Por padro, os pontos 9 a 255 esto programados como Funo 10, a qual definida como
Incndio. A Funo 11 definida como Superviso. A Funo 4 definida como 16 segundos
de Fluxo de gua.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

70

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

A seguinte janela exibida:


POINT FUNC. (__)
(01 - 16):_______
Insira o nmero de funo que voc deseja programar e pressione [#/Enter]. A seguinte janela
exibida:
PROG FUNCT
0- CONFIGURE
1- LOCAL ONLY
2 - (reservado)
3- SILENCABLE
4- LOOP RESPONS
5 - (reservado)
<DRILL> NXT FCT
<HIST> PREV FCT
Insira a funo que voc deseja programar.
Configurar
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 2-POINT FUNCTION

Fire: quando ativado, o ponto mostra FIRE ALARM no painel de controle e teclados, ativa
dispositivos de sada selecionados e envia um reporte de Alarme de Incndio (se
programado). Os pontos de incndio so predefinidos como uma reteno quando
configurados pela primeira vez.

Waterflow: quando ativado, o ponto mostra WATERFLOW ALARM no painel de controle e


teclados, ativa dispositivos de sada selecionados e envia um reporte de Alarme de Fluxo
de gua (se programado). Os pontos de fluxo de gua so predefinidos como uma
caracterstica de no verificao quando configurados pela primeira vez.

Supervisory: quando ativado, o ponto mostra SUPERVISORY ALARM no painel de


controle e teclados, ativa dispositivos de sada selecionados e envia um reporte de
Superviso (se programado). Os pontos de superviso so predefinidos como uma
caracterstica de no verificao quando configurados pela primeira vez.

Reset: quando ativado, o ponto inicia uma operao de redefinio do painel de controle
para apagar alarmes e redefinir os detectores. Somente pontos de 1 a 8 podem ser
configurados como pontos de redefinio.

Silence: quando ativado, o ponto inicia uma operao de silenciamento no painel de


controle para desligar sirenes se o painel de controle estiver configurado para permitir o
silenciamento. Somente pontos de 1 a 8 podem ser configurados como pontos de
silenciamento.

AC Fault: quando ativado, o painel de controle aguarda que o Temporizador de Atraso de


CA expire antes de indicar ou enviar uma condio de falha. Quando o temporizador
expira, ele mostra uma Falha de CA no painel de controle e o LED de falha acende.

Insira o nmero de pontos que voc deseja programar e pressione [#/Enter]. O display avana
pelas opes de PROG FUNCTION.
Pressione [0/Prog] para selecionar CONFIGURE. A seguinte janela exibida:

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

71

ACTVTN TYPE ( )
1- FIRE
2- WATERFLOW
3-SUPERVISORY
4 - (reservado)
5-RESET
6- SILENCE
7- AC FAULT
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. (A configurao existente
mostrada entre parnteses na primeira linha.) A janela anterior exibida.
Somente local
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 2-POINT FUNCTION
A ativao deste recurso fornece ao ponto de entrada apenas um aviso local, sem reporte do
comunicador. Insira o nmero de pontos que voc deseja programar e pressione [#/Enter]. O
display avana pelas opes de PROG FUNCTION.
Pressione [1] para selecionar LOCAL ONLY. A seguinte janela exibida:
LOCAL ONLY
_______: YES (1) NO (0)
Pressione [1] para ativar ou [0/Prog] para desativar. A janela anterior exibida.
Silenciamento
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 2-POINT FUNCTION
Este recurso determina se uma zona de sada (1 a 50) segue o boto Silence (redefinio de
rels, silenciamento de NACs).
Insira o nmero de pontos que voc deseja programar e pressione [#/Enter]. O display avana
pelas opes de PROG FUNCTION.
Pressione [3] para selecionar SILENCEABLE. A seguinte janela exibida:
SILENCABLE? (FF)
_______: YES (1) NO (0)
Pressione [1] para redefinir rels e pressione o boto Silence para silenciar os NACs. Ou
pressione [0/Prog] para que os rels permaneam em reteno at redefini-los e pressione o
boto Silence para que os NACs continuem soando.
Nota!
Quando uma sada atribuda a mais de uma zona, a programao da zona controla a sada e
a dispara. Quando mais de uma zona dispara a sada, se uma das zonas estiver programada
como no silenciada, a sada ser no silenciada.

A janela anterior exibida. FF indica a funo que est sendo programada.


Resposta de circuito
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 2-POINT FUNCTION
Este recurso permite que voc configure pontos para serem ativados com o tempo padro de
resposta (definio 1) ou um tempo de resposta programado de todo o sistema (definio 2).

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

72

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Insira o nmero de pontos que voc deseja programar e pressione [#/Enter]. O display avana
pelas opes de PROG FUNCTION.
Pressione [4/<] para selecionar LOOP RESPONSE. A seguinte janela exibida:
RESPNS TIME (___)
1- FAST (.5 sec)
2- PRGRMMD*
*Para saber as selees de programao aceitvel das aplicaes certificadas pela UL864 9
Edio, consulte os Recursos de programao da tabela UL864, Pgina 49.
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo (a configurao existente
exibida entre parnteses na primeira linha). A janela anterior exibida.
Quando voc seleciona um tempo de resposta programado, o sistema solicita que voc insira
um tempo de resposta de 1 a 89 segundos que se aplica a todas as funes. Todas as funes
compartilham uma definio de tempo de resposta programvel simples. Se esse tempo for
definido para mltiplas funes, a ltima definio de tempo ser usada.
Quando ajustado para operao de resposta rpida, os pontos multiplex tm tipicamente um
tempo de resposta. O tempo de resposta (o tempo mximo de uma entrada deve ser mantida
para garantir um alarme) de aproximadamente 1 segundo. O tempo de resposta aumenta
medida que os pontos no barramento permanecem fora do normal (em alarme ou com uma
falha de circuito ou de detector), at um mximo de 20 segundos no caso extremo de todos
os pontos no barramento estarem com falha e um ponto em alarme. Em um sistema
totalmente carregado com apenas alguns pontos em alarme ou com falha, o tempo de
resposta rpida permanece por cerca de 1 segundo. Para uma resposta programada, a
tolerncia do tempo de resposta de 3 segundos, quando apenas alguns pontos esto fora
do normal, e aumenta em at 20 segundos, quando todos os pontos esto fora do normal.
Os pontos integrados tm uma tolerncia de tempo de resposta de 1 segundo para tempo de
resposta programada, e +0,5 segundo ou -0,25 segundo para tempo de resposta rpida.
Nota!
At 20 pontos podem estar atribudos a funes de pontos que foram programadas com um
tempo de resposta que no seja Rpido. Se mais de 20 pontos forem atribudos a funes
programadas com um tempo de resposta que no seja Rpido, uma mensagem de erro ser
exibida: MAX PROGRAMD POINTS EXCEEDED. A alternncia de uma funo de ponto de
Rpido para Programado pode causar esse erro, dependendo de quantos pontos fazem
referncia funo de ponto.

<DRILL> NEXT FCT: ao pressionar [Drill], a prxima funo recuperada. Por exemplo, se
estiver programando a Funo do Ponto 2 e pressionar [Drill], voc recuperar a configurao
da Funo do Ponto 3.
<HIST> PREV FCT: ao pressionar [History], voc retorna funo anterior. Por exemplo, se
estiver programando a Funo do Ponto 2 e pressionar [History], voc voltar para a
configurao da Funo do Ponto 1.

8.4.3

Cpia de ponto
Atalho: 0-PROG, 4-PROG INPUTS, 3-POINT COPY
A cpia de ponto permite copiar as configuraes que voc inseriu de um ponto para um ou
mais outros pontos.
A seguinte janela exibida:

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

73

COPY FROM
POINT:_______
Insira o ponto que voc deseja copiar e pressione [#/Enter]. COPY TO FIRST POINT:_______
Insira o primeiro ponto para o qual voc deseja copiar e pressione [#/Enter]. COPY TO LAST
POINT:_______
Insira o ltimo ponto para o qual voc deseja copiar e pressione [#/Enter]. O menu PROG
INPUTS exibido.
Este recurso no copia a descrio. A cpia de ponto destina-se a ser utilizada apenas em
pontos de entrada. No faa cpia de um ponto de sada (uso futuro), ou sobre um ponto de
sada programado. A operao de cpia para automaticamente, com uma mensagem de erro,
se as sadas so encontradas. Ao copiar para um grande nmero de pontos, os teclados
remotos podem mostrar brevemente falha do sistema, porque os teclados no so atualizados
durante a operao de cpia.

8.5

PROGRAMAR SADAS
PROGRAMAR SADAS
1- NACs
2- RELAYS

8.5.1

Programao de NACs
Atalho: 0-PROG, 5-PROG OUTPUTS, 1-NACs
O painel de controle principal inclui dois NACs locais (NAC 1 e NAC 2). O FPD-7024 tambm
suporta at quatro Fontes de Alimentao NAC Remoto FPP-RNAC-8A-4C, que oferecem um
total de 16 NACs remotos (quatro NACs por RNAC).
A seguinte janela exibida:
NAC OUTPUTS
1- LOCAL
2- REMOTE 1
3- REMOTE 2
4- REMOTE 3
5- REMOTE 4
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo.
NACs Locais
Atalho: 0-PROG, 5-PROG OUTPUTS, 1-NACs
O display avana pelas opes de NAC. Pressione [1] para LOCAL. A seguinte janela exibida:
ONBOARD NAC
1- NAC #1
2- NAC #2
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. O display avana pela seguinte
seleo:
PROG NAC
1- AUTO SILENCE
2- CONFIGRATION
3- ZONE ASSIGNS

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

74

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo.


Se voc seleciona [2] no menu PROG NACs, as seguintes selees avanam:
NAC CONFIG ( )
1- STEADY
2- PULSING
3- CALIFORNIA MARCH
4- TEMPORAL
5-WHEELOCK
6-GENTEX
7-SYSTEM SENSOR
Para saber as selees de programao aceitvel das aplicaes certificadas pela UL864 9
Edio, consulte Recursos de programao da UL864, Pgina 49.
Essas selees controlam o padro (cdigo) do NAC selecionado. Pressione a tecla de nmero
que corresponde ao padro desejado:

Steady: a sada ativada e permanece ligada enquanto o NAC est ativo.

Pulsing: a sada ativada por 0,5 segundos e desativada por 0,5 segundos.

California March: a sada ativada por 0,25 segundos e desativada por 0,25 segundos.

Temporal: a sada ativada e desativada para implementar o padro de evacuao da


norma ANSI (cdigo temporal 3).

Wheelock: a sada configurada para suportar dispositivos Wheelock com capacidade de


sincronizao, incluindo a de silenciar a campainha de uma combinao de estrobo com
sirene. A configurao Wheelock no suportada por NACs remotos implementados que
utilizam uma fonte de alimentao para NAC Remoto.

Gentex: a sada configurada para suportar dispositivos Gentex com capacidade de


sincronizao, incluindo a de silenciar a campainha de uma combinao de estrobo com
sirene.

Nota!
A opo Gentex no sincroniza com a norma UL864 9 Edio.

System Sensor: a sada configurada para suportar dispositivos System Sensor com
capacidade de sincronizao, incluindo a de silenciar a sirene de uma combinao de
estrobo com sirene.

Aps voc programar a configurao padro desejada, a janela anterior exibida.


Se selecionar 3 no menu PROG NACs, voc ser solicitado a inserir quatro zonas para ativar
essa sada.
OUTPUT ZONE A (XX)
(00-63):

Nota!
XX indica a configurao existente para cada uma das quatro configuraes de zona de sada.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

75

Insira a zona desejada para ativar esta sada e pressione [#/Enter]. Voc ser solicitado para
inserir at quatro zonas (A, B, C, D). Insira 00 (ou deixe definido como "00") em todas as
zonas no utilizadas para evitar ativao de sada no intencional. Aps todas as quatro zonas
estarem programadas, a janela anterior exibida.
Para obter uma lista de zonas pr-designadas, consulte a tabela a seguir:
Zona

Condio Pr-atribuda

52

Alarme de Incndio Geral (no silenciado)

53

Alarme de Incndio Geral, (silenciado)

54

Sinalizao de Ligao Terra

55

Superviso Geral (silenciado)

56

Fluxo de gua Geral, (silenciado)

57

Falha de Comunicao

58

Alarme de Superviso Geral (no silenciado)

59

Verificao de Alarme

60

Falha de CA

61

Alarme de Fluxo de gua Geral (no silenciado)

62

Falha Geral

63

Alarme Geral, Superviso de Fluxo de gua (no silenciado)

Tabela 8.2: Referncia rpida de zonas pr-designadas

NACs Remotos
Atalho: 0-PROG, 5-PROG OUTPUTS, 1-NACs
Use somente com o FPP-RNAC-8A-4C. O display avana pelas opes de NAC. Pressione [2]
para REMOTE 1, [3] para REMOTE 2, [4] para REMOTE 3 ou [5] para REMOTE 4. Uma das
seguintes janelas exibida:
REM EXP NAC #2

REM EXP NAC #1

REM EXP NAC #3

REM EXP NAC #4

1- NAC #1

1- NAC #1

1- NAC #1

1- NAC #1

2- NAC #2

ou 2- NAC #2

ou 2- NAC #2

ou 2- NAC #2

3- NAC #3

3- NAC #3

3- NAC #3

3- NAC #3

4- NAC #4

4 NAC #4

4- NAC #4

4- NAC #4

Pressione a tecla de nmero que corresponde ao NAC que voc deseja programar. O display
avana pelas seguintes selees:
PROG NACs
1 - (reservado)
2- CONFIGURATION
3- ZONE ASSIGNS
As opes para NACs remotos so as mesmas que para os NACs locais.
Configurao de Sada:
Steady: programado para ativar continuamente no alarme de incndio.
Pulsing: programado para pulsar e parar no alarme de incndio a cada 0,5 segundos.
California March: a sada ativada por 0,25 segundos e desativada por 0,25 segundos.
Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

76

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Temporal: programado para pulsar no alarme no Temporal 3.


Zone Assignment: atribui cada sada para at quatro zonas. ZONA A, B, C ou D (00 =
desativado) (1 a 63).
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. Aps voc programar os NACs
locais, a janela anterior exibida.

8.5.2

Programao de rels
Atalho: 0-PROG, 5-PROG OUTPUTS, 2-RELAYS
O painel de controle principal inclui trs rels integrados (Rel 1, Rel 2 e Rel 3). O
FPD-7024 tambm pode suportar at dois Mdulos de Oito Rels D7035 (Rel Remoto 1 e
Rel Remoto 2), que oferecem um total de 16 rels remotos (oito rels por mdulo). A
seguinte janela exibida:
RELAY OUTPUTS
1- LOCAL
2- REMOTE 1
3- REMOTE 2
4- MULTIPLEX
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo.
Nota!
A opo para programao de rel multiplex ser visvel somente se o Expansor Multiplex
D7039 estiver instalado.

Rels Locais
Atalho: 0-PROG, 5-PROG OUTPUTS, 2-RELAYS
O display avana pelas opes de Rels.
Pressione [1] para LOCAL. A seguinte janela exibida:
ONBOARD RELAY
(1-3):
Insira o nmero correspondente ao rel a ser programado e pressione [#/Enter]. O display
solicita que voc insira quatro zonas para ativar essa sada:
OUTPUT ZONE A:_______
(00 - 63):_______
Insira a primeira zona (00 a 63) que voc deseja atribuir a essa sada e pressione [#/Enter].
Um display similar para as Zonas B, C e D ser exibido para permitir que at quatro zonas
sejam atribudas a essa sada. Quando todas as quatro zonas forem atribudas, a janela
anterior ser exibida.
Para saber as zonas pr-designadas, consulte a referncia rpida de zonas pr-designadas,
Pgina 75.
Um ponto de sada no pode ser a mais do que quatro zonas. Cada sada no precisa ser
atribuda a quatro zonas. Cada zona pode ter qualquer nmero de sadas atribudas a ela.
Rels remotos
Atalho: 0-PROG, 5-PROG OUTPUTS, 2-RELAYS
2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

77

O display avana pelas opes de Rels. Pressione [2] para REMOTE 1 ou [3] para REMOTE 2.
A seguinte janela exibida:
REMOTE RELAY @ x
(1 - 8):

Nota!
O @ x mostra o endereo do mdulo de rel no sistema. O endereo de nmero menor o do
Rel 1, o maior o do Rel 2. Ao direcionar um Mdulo MUX, voc atribui um endereo. Se
voc tiver um ponto duplo, haver dois endereos consecutivos.

Insira o rel que voc deseja atribuir e pressione [#/Enter]. O display mostra:
OUTPUT ZONE A:_______
(00-63):_______
Insira o nmero da sada (00 a 63) que voc deseja atribuir Zona A e pressione [#/Enter]. Um
display similar para Zona B exibido. Quando todas as quatro zonas forem atribudas, a janela
anterior ser exibida.
Para saber as zonas pr-designadas, consulte a referncia rpida de zonas pr-designadas,
Pgina 75.
Um ponto de sada no pode ser a mais do que quatro zonas. Cada sada no precisa ser
atribuda a quatro zonas. Cada zona pode ter qualquer nmero de sadas atribudas a ela.
Rels multiplex
Atalho: 0-PROG, 5-PROG OUTPUTS, 2-RELAYS

Aviso!
No use este menu para programar endereos configurados como sadas.

O display avana pelas opes de Rels. Pressione [4/] para MULTIPLEX. A seguinte janela
exibida:
MUX OUTPUT
(009 - 255):
Insira o nmero correspondente com a sada a ser programada e pressione [#/Enter]. O
nmero da sada de um rel multiplex o segundo ponto de um mdulo de E/S (I/O). Ao
adicionar 1 ao endereo do mdulo de E/S (I/O), o endereo do rel no mdulo fornecido.
Quando o rel for selecionado, o display solicita que voc insira quatro zonas para ativar essa
sada:
OUTPUT ZONE A:_______
(00 - 63):_______
Insira a primeira zona (00 a 63) que voc deseja atribuir a essa sada e pressione [#/Enter].
Um display similar para as Zonas B, C e D ser exibido, permitindo que at quatro zonas sejam
atribudas a essa entrada. Quando todas as quatro zonas forem atribudas, a janela anterior
ser exibida.
Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

78

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Um ponto de sada no pode ser a mais do que quatro zonas. Cada sada no precisa ser
atribuda a quatro zonas. Cada zona pode ter qualquer nmero de sadas atribudas a ela.

8.6

PROGRAMAR CONTAS
PROG ACCNTS
1- PHONE / IP NUMS
2- PHON CONTROL
3- RPT STEERING
4- RING COUNT
5- COMM. TRIES
6- MACH. BYPASS
7- ALT.COMM

8.6.1

Nmeros de Telefone/Endereos IP
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 1-PHONE/IP NUMS
O sistema poder ser programado com dois nmeros de telefone de reporte ou endereos IP.
O nmero de Telefone/IP 1 usado com o Nmero da Conta 1; o nmero de Telefone/IP 2
usado com o Nmero da Conta 2. A programao remota ocorre na Linha 1 utilizando o
nmero de Telefone/IP 3.

PHONE/IP #1: nmero de telefone 1 ou endereo IP 1

PHONE/IP #2: nmero de telefone 2 ou endereo IP 2

COMPTR PHONE: define o Nmero de Telefone ou Endereo IP para chamada de


programao remota.

Para saber as selees de programao aceitvel das aplicaes certificadas pela UL864 9
Edio, consulte Recursos de programao da UL864, Pgina 49.
A seguinte janela exibida:
PHONE /IP NUMBER
1- PHONE /IP #1
2- PHONE /IP #2
3- COMPTR PH/IP
Pressione a tecla de nmero que corresponde ao nmero de telefone que voc deseja
configurar (exemplo: nmero de Telefone 1). A seguinte janela exibida:
PHONE /IP NUMBER #1
1- NUMBER
2- PORT NUMBER
3- FORMAT
4- ACCT NUMS
5- TONE
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. Consulte as prximas quatro
subsees (Nmero, Formato, Nmeros de Contas e Tom) para obter explicaes sobre as
opes de nmero de telefone.
Nmero/endereo IP
O display avana pelas opes de Phone/IP Number. Pressione [1] para NUMBER. A seguinte
janela exibida:
PHONE /IP NMBR 1: >????
????????????????
2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

79

Pressione [1]. Pressione [TEST][4] para adicionar a espera ao tom de discagem e, em seguida,
insira o nmero de telefone e pressione [#/Enter]. O menu anterior exibido. Voc pode
incluir vrios outros caracteres especiais de controle no nmero de telefone pressionando
[Test] seguido por um dgito.
Para obter uma lista de caracteres de controle, consulte a tabela a seguir:
Pressione

Veja

Ao

[TEST] 1

Tom de Toque "*"

[TEST] 2

Tom de Toque "#"

[TEST] 3

Atraso de trs segundos

[TEST] 4

>

Espera por tom de discagem

Tabela 8.3: Caracteres de controle do nmero de telefone

Vrias teclas ajudam quando voc insere os nmeros de telefone ou IP. Para saber essas
teclas, consulte a seguinte tabela:
Pressione

Ao

[SILENCE]

Avana para a prxima posio

[DISABLE]

Retorna uma posio

[RESET]

Apaga posio

Tabela 8.4: Teclas de assistncia para nmero de telefone

Nota!
Para um nmero de telefone, voc deve inserir 1 como um prefixo antes do caractere especial
>. Exceto para situaes incomuns, todos os nmeros de telefone devem ter o tempo de
espera para o caractere de tom de discagem como o segundo dgito. Isso assegura que os
reportes sejam distribudos o mais rpido possvel, mesmo se uma chamada telefnica
recebida tiver sido desconectada. Por exemplo, voc poderia programar 1>18002890096 para
o nmero de telefone 1 800-289-0096.
Se o tempo de espera para o tom de discagem no for especificado, o painel de controle
aguardar 7 segundos aps ficar fora do gancho e, em seguida, discar havendo ou no o tom
de discagem.

Para inserir um endereo IP da central de monitoramento em qualquer nmero de telefone 1


ou 2 no painel de controle, substitua todos os trs nmeros de telefone por um endereo IP.
Para distinguir um endereo IP a partir de um nmero de telefone, digite 0 como o primeiro
dgito, seguido pelo endereo IP de 12 dgitos.
Nota!
O endereo IP deve ter 12 dgitos. Por exemplo, se o endereo IP for 172.30.1.101, o nmero
de telefone ser programado como 0 172 030 001 101. No adicione os espaos. Eles esto
includos para facilitar a leitura.

Para saber como programar um endereo IP e locais de bit, consulte a seguinte tabela:
Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

80

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Dgito 1

Dgito 2

Dgito 3

Dgito 4

Dgito 5

Dgito 6

Dgito 7

Dgito 8

0 = Alt.

IP1

IP2

IP3

IP4

IP5

IP6

IP7

Dgito 9

Dgito 10

Dgito 11

Dgito 12

Dgito 13

Dgito 14

Dgito 15

Dgito 16

IP8

IP9

IP10

IP11

IP12

Espera de Espera de Espera de

Comm.
Ligado

Rec N2

Rec N1

Rec N0

Dgito 17

Dgito 18

Dgito 19

Dgito 20

Dgito 21

Dgito 22

Dgito 23

Dgito 24

Intervalo

Intervalo

Intervalo

1=

0 no

0 no

0 no

0 no

HB N2

HB N1

HB N0

Antirrepet utilizado

utilizado

utilizado

utilizado

io
Ligado
Tabela 8.5: Dgito de endereo IP ou local de bit

Tempo de Espera de Reconhecimento (ACK) - Dgitos 14 a 16, Padro: 010


O evento de comunicao alternativa, tempo de espera de reconhecimento para transmisso,
armazenado no local do nmero de telefone como dgitos 14,015 e 16. O tempo de espera
um nmero de 1 a 255 segundos, em que o primeiro dgito ou o mais significativo D14.
Por exemplo, se o tempo de espera necessrio for 30 segundos, os dgitos 14 a 16 sero 0, 3,
0, respectivamente.
Em locais de instalao maiores que usam comunicaes alternativas como um destino, defina
o tempo de espera como um valor mais elevado para compensar os atrasos de
congestionamento da rede. Esse tempo de espera tambm usado para o tempo de espera
de reconhecimento por pulsao. Isso calculado usando a seguinte frmula:
Valor = (D14 X 100 + D15 X 10 + D16), em que DXX um nmero de dgito da tabela
denominada Dgito de endereo IP ou local de bit, Pgina 79. Se o valor programado exceder
255, ser lido como 255.
Um limite de tempo em um caminho de comunicao alternativo tratado da mesma forma
que um reconhecimento negativo e resulta no mesmo esquema padro de encaminhamento de
evento utilizado com o relato por telefone para a central de monitoramento. Isso permite que
comunicaes alternativas sejam os caminhos de reporte primrio ou secundrio para um
nmero de telefone real de um nico destino de reporte.
Para saber os caminhos de comunicao alternativa, consulte a tabela a seguir:
Tentativa

Linha telefnica primria (telefone 1)

Linha telefnica secundria


(telefone 2)

1 nmero de telefone

2 nmero de telefone

1 nmero de telefone

2 nmero de telefone

2 nmero de telefone

1 nmero de telefone

1 nmero de telefone

2 nmero de telefone

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Tentativa

Avisos | pt-BR

Linha telefnica primria (telefone 1)

81

Linha telefnica secundria


(telefone 2)

2 nmero de telefone

10

1 nmero de telefone

Tabela 8.6: Reporte por telefone

Intervalo de Pulsao (HB) ou Tempo de Polling - Dgitos 17 a 19, Recomendado: 240


Este intervalo um valor entre 1 e 255 que indica o nmero de segundos entre os eventos de
pulsao enviados do painel de controle. O evento de pulsao enviado somente quando o
caminho de comunicao est inativo por, pelo menos, o perodo de tempo do intervalo de
pulsao programado. O valor armazenado em dgitos de nmero de telefone 17 a 19, sendo
17 o primeiro dgito ou o mais significativo. O valor zero nesses locais desativa o recurso de
pulsao. Esses dgitos so sempre zero no nmero de telefone do programador remoto. Use
a seguinte frmula para calcular esse valor:
Valor = (D17 x 100 + D18 x 10 + D19), em que DXX um nmero de dgito da tabela
denominada Dgito de endereo IP ou local de bit, Pgina 79. Se o valor programado exceder
255, ser lido como 255.
O recurso de pulsao um evento de teste reconhecido enviado para o receptor da central
de monitoramento por conexo de rede. Esse evento no aparece na central de
monitoramento e no registrado no painel de controle como um evento real. O evento de
pulsao utilizado como um teste peridico do circuito virtual entre o painel de controle e o
receptor em rede. O evento de pulsao transmitido como um evento de Modem IIIa2 nulo
que usa apenas os quatro primeiros dgitos do cdigo de conta para a rea 1. O formato de
evento permanece sempre o mesmo, independente dos formatos de protocolo de
comunicao disponveis no painel de controle.
Para saber as selees de programao aceitvel das aplicaes certificadas pela UL864 9
Edio, consulte Recursos de programao da UL864, Pgina 49.
Antirrepetio - Dgito 20, Padro: 1
O dgito 20 do nmero de telefone ativa o Recurso Antirrepetio para a comunicao da
central de monitoramento. O zero nesse local desabilita esse recurso. Esse dgito sempre
zero no nmero de telefone do programador remoto.
O objetivo de Antirrepetio evitar a repetio intencional ou acidental de pacotes de
eventos para o receptor de rede da central de monitoramento. Um pacote de comunicao
pode ser gravado em uma rede e reproduzido em sua totalidade, como se viesse do painel de
controle. Se por algum motivo os pacotes ficarem fora de sequncia, o caminho de
comunicao gerar um evento de falha de comunicao e devero ser sincronizados
manualmente.
Nmeros de Porta
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 1-PHONE/IP NUMS
Os nmeros de porta identificam o painel de controle quando ele envia reportes ao mdulo
Conettix. (para instalao normal, defina isso como 07700).
O display avana pelas opes de Phone ou IP Number Pressione [2] para PORT NUMS. A
seguinte janela exibida:
PORT #1: 00000
NEW NUMBER: 00000

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

82

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

O nmero existente mostrado na linha superior. Insira o novo nmero na segunda linha e
pressione [#/Enter]. A janela anterior exibida. Insira dgitos hexadecimais de A a F
pressionando [Test] seguido de [1] para A, [2] para B, [3] para C, [4] para D, [5] para E e [6]
para F.
Nota!
Para obter mais informaes sobre como usar comunicaes Conettix, consulte tambm os
Guias de Instalao para o mdulo B420 ou B426, os mdulos B450/B44x ou o mdulo
DX4020 ou ITS-DX4020-G.

Formato
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 1-PHONE/IP NUMS
Utilize este recurso para selecionar o formato de comunicao para usar ou para desabilitar a
comunicao por telefone ou nmero IP. Para desabilitar o discador, defina o formato para
Linhas de Telefone 1 e 2 como desabilitado e desligue o recurso de monitoramento das duas
linhas.
O display avana pelas opes de Phone ou IP Number Pressione [3] para FORMAT. A
seguinte janela exibida:
PHONE/IP FORMAT ( )
0- DISABLE
1- 3/1 REPORT
2- 4/2 REPORT
3- BSFK REPORT
4- SIA, 110 RPRT
5-CONTACT ID
6- SIA, 300 RPRT
7- MDM 3A2
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. A janela anterior exibida.
Nota!
Se estiver usando os mdulos B420 ou B426, os mdulos B450/B44x ou o mdulo DX4020 ou
ITS-DX4020-G para informar eventos, o Modem IIIa2 e os formatos de Contact ID sero
possveis:
Nmeros de Conta
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 1-PHONE/IP NUMS
Os nmeros de conta identificam o painel de controle quando ele envia reportes central de
monitoramento. O display avana pelas opes de Phone ou IP Number Pressione [4] para
ACCOUNT NUMS. A seguinte janela exibida:
ACCOUNT #1: 0000
NEW NUMBER: 0000
O nmero existente mostrado na linha superior. Insira o novo nmero na segunda linha e
pressione [#/Enter]. A janela anterior exibida. Insira dgitos hexadecimais de A a F
pressionando [Test] seguido de [1] para A, [2] para B, [3] para C, [4] para D, [5] para E e [6]
para F.
2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

83

Tom
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 1-PHONE/IP NUMS
Os itens de programao FREQ (_) (consulte a janela abaixo) modificam o formato de reporte
quando o reporte de tom 3/1 ou 4/2 selecionado para o formato. Selecione trs parmetros
com uma configurao: frequncia de tom de dados, frequncia de tom de reconhecimento e
taxa de dados. A frequncia com que o painel de controle usa para enviar pulsos de dados
pode ser definida como 1900 Hz (19D) ou 1800 Hz (18D). A frequncia de tom de
reconhecimento do receptor para o qual o painel responde pode ser definida como 1400 Hz
(14A) ou 2300 Hz (23A). O taxa em que o impulsos de dados so enviados pode ser definido
como 10, 20 ou 40 pulsos por segundo (10PS, 20PS ou 40PS).
O display avana pelas opes de Nmero de Telefone/IP (consulte 52). Pressione [5] para
TONE. A seguinte janela exibida:
FREQ (__)
1- 19D, 14A, 10PS
2- 18D, 23A, 10PS
3- 19D, 14A, 20PS
4- 18D, 23A, 20PS
5- 19D, 14A, 40PS
6- 18D, 23A, 40PS
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. A janela anterior exibida.

8.6.2

Controle de Telefone
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 2-PHONE CONTROL
Alm de caractersticas associadas a cada nmero de telefone e IP, cada linha telefnica tem
recursos associados.
PHONE CONTROL
1- LINE #1
2- LINE #2
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. A Linha 1 e a Linha 2 tm as
mesmas opes. A seguinte janela exibida:
PHONE CONTROL #1
1- MONITOR LINE
2- DIALING TYPE
Para obter explicaes sobre as opes de controle de telefone, consulte as seguintes sees
para Monitoramento de Linha e Tipo de Discagem.
Monitoramento de Linha
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 2-PHONE CONTROL
O recurso de monitoramento de linha telefnica, que supervisiona a conexo da linha
telefnica no painel de controle, pode ser desativado para cada linha telefnica. Se um
endereo IP inserido para o nmero de telefone/IP, defina o monitoramento como No. Se
ele no estiver programado para No, uma falha ser gerada. Selecione Linha 1 ou Linha 2
(veja a janela acima). O display avana pelas opes de Controle de Telefone. Pressione [1]
para MONITOR LINE. A seguinte janela exibida:

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

84

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

MONITOR LINE #1
_______: YES (1) NO (0)
Para saber as selees de programao aceitvel das aplicaes certificadas pela UL864 9
Edio, consulte Recursos de programao da UL864, Pgina 49.
Pressione [1] para YES ou [0/Prog] para NO. A janela anterior exibida.
Tipo de Discagem
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 2-PHONE CONTROL
Este recurso determina o formato que o painel de controle utiliza para discar em cada linha
telefnica. A configurao de TOM/PULSO tenta primeiro a discagem por tom. Se falhar, ela
alternar para discagem por pulso. Se um endereo IP inserido no nmero de telefone/IP, o
painel de controle ignora essa configurao.
Selecione Linha 1 ou Linha 2 (veja a janela abaixo). O display avana pelas opes de Controle
de Telefone. Pressione [2] para DIALING TYPE. A seguinte janela exibida:
PHONE CONTRO (__)
1- PULSE ONLY
2- TONE/PULSE
3- TONE ONLY
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. A janela anterior exibida.

8.6.3

Direcionamento de Reporte
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 3-RPT STEERING
As diferentes classes de reportes podem ser direcionadas para diferentes nmeros de
telefone. Os alarmes que no so de superviso incluem alarmes de incndio e alarmes de
fluxo de gua. Os alarmes de superviso vm de pontos configurados como um tipo de
superviso. As restauraes que no so de superviso incluem restauraes de incndio e
fluxo de gua. As restauraes de superviso vm somente de pontos configurados como um
tipo de superviso. Os reportes de falha incluem todas as falhas de ponto e sistema e
restauraes. Os testes incluem Testes Automtico, Testes Manuais e Fora do Normal nos
Reportes de Teste. O painel de controle permite que os reportes especiais Silenciar, Redefinir
e Teste de Evacuao sejam individualmente direcionados.
Nota!
Se todos os reportes forem encaminhados para Nmero de Telefone/IP 2 (incluindo o padro,
PHONE 2 BACKUP), um nmero de telefone e nmero de conta devero ser programados
para o Nmero de Telefone/IP 2. O painel de controle indicar COMM FAULT se enviar um
reporte (usando parmetros do Nmero de Telefone 1), que faz referncia aos parmetros de
Nmero de Telefone/IP 2 no programados.

O display avana pelos seguintes itens:

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

85

REPORT STEERING
1- NONSUP ALRM
2- SUPVSY ALRM
3- NONSUP RSTR
4- SUPVSY RSTR
5- TROUBLE
6- TESTS
7- SILENCE
8-RESET
9- FIRE DRILL
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. Ao selecionar, por exemplo
NONSUP ALRM, a seguinte janela exibida:
NONSUP ALRM (__)
1- PHONE/IP 1 ONLY
2- PHONE/IP 2 ONLY
3- PHON/IP 1 AND 2
4- PHN/IP 2 BACKUP
5- NO REPORT
PHONE/IP 1 ONLY: Reporte enviado somente para Telefone/IP 1.
PHONE/IP 2 ONLY: Reporte enviado somente para Telefone/IP 2.
PHONE/IP 1 AND 2: Reporte enviado somente para Nmeros de Telefone/IP 1 e 2.
PHONE/IP 2 BACKUP: Reporte enviado para Telefone/IP 1 e, em seguida, para Telefone/IP 2,
se 1 falhar.
NO REPORT: Nenhum reporte enviado.
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. A janela anterior exibida.

8.6.4

Contagem de Toques
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 4-RING COUNT
Nota!
Ajuste para 0 o nmero de toques do telefone antes que o painel de controle conecte a linha
para tentar uma programao remota. O nmero de toques do telefone antes que o painel
conecte a linha para tentar uma programao remota deve permanecer em 0 para instalaes
local, auxiliar ou remota de acordo com a UL864. Se um endereo IP for inserido no nmero
de telefone/IP, o painel ignorar essa configurao. Quando a contagem de toques estiver
ajustada em 0, a programao remota dever ser respondida no local. Aps respondida, o
painel solicitar uma senha.

A seguinte janela exibida:


RING COUNT
(01-15, 00=DIS) _______
Insira as informaes e pressione [#/Enter]. A janela anterior exibida. Uma entrada de [0/
Prog] [0/Prog] desativa a deteco de toques.
Para saber as selees de programao aceitvel das aplicaes certificadas pela UL864 9
Edio, consulte Recursos de programao da UL864, Pgina 49.
Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

86

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

8.6.5

Tentativas de Comunicao
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 5-COMM. TRIES
O padro do sistema tentar por dez vezes comunicar um evento. A Bosch recomenda a
configurao de cinco tentativas. Esse parmetro determina aps qual tentativa o sistema
indica uma condio de falha. (Aps relatar uma falha, o sistema continua a comunicar at
atingir dez vezes). No selecione 1 ou uma falha ser indicada sempre que um relatrio for
enviado.
A seguinte janela exibida:
COMM ATTMPTS (__)
(01-10): _______
Insira as informaes e pressione [#/Enter]. A janela anterior exibida.

8.6.6

Ignorar Secr. Eletrnica


Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 6-MACH BYPASS
O computador de download dever rediscar o painel de controle se uma secretria eletrnica
tiver atendido o telefone antes do painel de controle. Quando essa opo for selecionada, se o
painel de controle detectar a linha telefnica tocando por at um minuto desde que o ltimo
ciclo de toque parou, ele responder ao primeiro toque e conecta a linha telefnica. Se um
endereo IP inserido no nmero de telefone/IP, o painel de controle ignora essa
configurao.
A seguinte janela exibida:
MACHINE BYPASS
_______: YES (1) NO (0)
Insira as informaes e pressione [#/Enter]. A janela anterior exibida.

8.6.7

ALTERAR COMUNICAO
Atalho: 0-PROG, 6-PROG ACCNTS, 7-ALTER COMM
Essa solicitao usada com os mdulos B420 ou B426, os mdulos B450/B44x, o mdulo
DX4010V2 e o mdulo DX4020 ou ITS-DX4020-G.
Se estiver usando o DX4010V2, selecione 1-serial, para todos os outros, selecione 0-network.
A seguinte janela exibida:
ALTER COMM (_)
0 NETWORK
1 - SERIAL

8.7

PROGRAMAR FORMATOS
PROG FORMATS
1 - 4/2 ZONE REPT
2 - 4/2 RPT CODS
3 - BFSK RPT CDS

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

87

Nota!
Este recurso oferece o uso de dgitos hexadecimais (0 a F) Como as teclas especficas de A a
F no esto disponveis no teclado, utilize as seguintes teclas equivalentes: History=A, Test=B,
Disable=C, Drill=D, Silence=E e Reset=F

8.7.1

Reporte de Zona 4/2


Atalho: 0-PROG, 7-PROG FORMATS, 1-4/2 ZONE RPTS
Os Reportes de zona 4/2 consiste em um tipo de evento (primeiro dgito) e um nmero de
ponto (segundo dgito). Esses reportes aplicam-se somente a pontos e apenas quando um
formato 3/1 ou 4/2 selecionado.
A seguinte janela exibida:
4/2 ZONE RPT
0- FIRE ALRM D1
1- FIRE RSTR D1
2- WATERFLOW D1
3- SUPERVISE D1
4- TROUBLE D1
5- TRBL RSTR D1
6- DISABLE D1
7- DSBL RSTR D1
8- (Reservado)
9- MORE
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo de tipo de evento (D1 representa
dgito 1). Pressione [#/Enter].
Ao pressionar [9], recupera-se as opes de segundo dgito (nmeros de ponto). A seguinte
janela exibida:
4/2 ZONE RPT
1- POINT 9 D2
2- POINT 10 D2
3- RETURN TO D1
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo. exibida uma janela com base
na seleo anterior que permite a entrada de dgitos hexadecimais.
FIRE ALARM D1 ( )
0 THRU 9
<HISTORY>:A
<TEST>:B
<DISABLE>:C
<DRILL>:D
<SILENCE>:E
<RESET>:F
Insira o dgito que corresponde condio selecionada pressionando uma tecla numrica ou
uma das teclas especiais se for necessrio um caractere hexadecimal. Pressione [#/Enter] e o
display anterior exibido.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

88

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

8.7.2

Cdigos de Reporte 4/2


Atalho: 0-PROG, 7-PROG FORMATS, 1-4/2 RPT CODS
Os Cdigos de Reporte 4/2 aplicam-se a condies de sistema, mas somente quando o
formato 3/1 ou 4/2 selecionado. Dois dgitos podem ser programados para serem enviados
para cada condio. As condies que podem ser programadas so:

Sistema em teste, sistema em restaurao de teste: enviado para operaes de teste de


caminhada

Silence: enviado quando a tecla de silenciamento pressionada


Fire drill, fire drill restore: enviado para operaes de teste de evacuao de incndio
Open reset report: enviado quando a tecla reset pressionada
Low battery, low battery restore, AC failure, AC failure restore: enviado para problemas de
energia
Test report: enviado para testes de comunicador manual ou automtico
Off normal at test: enviado se o painel est fora do normal no momento do teste automtico
Phone trouble, restore: enviado para problemas de linha telefnica
Phone trouble, restore: enviado para problemas gerais de sistema
A seguinte janela exibida:
4/2 RPT CODS
0- SYSTM IN TST
1- SYS TEST RST
2- SILENCE
3- FIRE DRILL
4- FIRE DRL RST
5- OPEN RST RPT
6- LOW BATTERY
7- LOW BATT RST
8- AC FAILURE
9- MORE
Ao pressionar [9], permitida a programao de reportes adicionais:
4/2 RPT CODS
0- AC FAIL RST
1- TEST REPORT
2- OFF NORM TEST
3- PHONE 1 TRBL
4- PN 1 TRB RST
5- PHONE 2 TRBL
6- PN 2 TRB RST
7- SYSTEM TROUB
8- SYS TRB RST
Ao pressionar [9], voc retorna ao grupo anterior de cdigos de reportes.
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo de cdigo. exibida uma janela
com base na seleo anterior que permite a entrada de dois dgitos hexadecimais:

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

89

SYSTM IN TST ( )
0 THRU 9
<HISTORY>: A
<TEST>:B
<DISABLE>: C
<DRILL>: D
<SILENCE>: E
<RESET>: F
Insira os dgitos que correspondem condio selecionada pressionando uma tecla numrica
ou uma das teclas especiais se for necessrio um caractere hexadecimal. Pressione [#/Enter]
e o display anterior exibido.

8.7.3

Cdigos de Reporte BFSK


Atalho: 0-PROG, 7-PROG FORMATS, 1-BFSK RPT CODS
Quando o reporte BFSK utilizado, a maioria dos cdigos fixa e no necessrio programar.
H cinco reportes que o painel de controle pode enviar que no so cdigos BFSK padro:
Off normal at test: enviado se o painel est fora do normal no momento do teste automtico.
Open reset report: enviado quando a tecla reset pressionada.
Silence: enviado quando a tecla de silenciamento pressionada.
Fire drill, fire drill restore: enviado para operaes de teste de evacuao de incndio.
A seguinte janela exibida:
BFSK RPT CDS
1- OFF NORM TEST
2- OPEN/RESET
3- SILENCE
4- FIRE DRILL
5- FR DRIL RSTR
Pressione a tecla de nmero que corresponde sua seleo de cdigo de reporte. exibida
uma janela que permite a entrada de dois dgitos hexadecimais.

8.8

PADRES DE HISTRICO
Atalho: 0-PROG, 8-HSTRY DEFLTS
A seguinte janela exibida:
PROG DEFAULTS
1- CLEAR HSTRY
2- DEFAULT EE
3- ALT 4/2 CDES
4 - (reservado)

8.8.1

Apagar Histrico
Atalho: 0-PROG, 8-HSTRY DEFLTS, 1- CLEAR HISTORY
Voc pode usar esta opo para limpar alguns ou todos os registros de histrico no sistema.
A seguinte janela exibida:

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

90

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

HIST ITEMS= _______


DEL OLDEST 000
Insira o nmero de eventos do histrico que voc deseja excluir e pressione [#/Enter]. O menu
anterior exibido.

EE Padro

8.8.2

Aviso!
Programao perdida!
Toda a programao, incluindo configuraes de zonas e instalaes de opo, perdida

quando essa operao realizada. Voc precisa desligar e ligar o painel de controle aps
redefinir para o padro de fbrica, para reinstalar os quatro expansores de zona e o expansor
MUX. Voc deve atualizar o barramento de opo e configurar teclados (PROG SYSTEM
MENU) para reinstalar os dispositivos do barramento de opo.

Atalho: 0-PROG, 8-HSTRY DEFLTS, 2- DEFAULT EE


Voc pode configurar o painel de controle de volta para a configurao de programao
original de fbrica com esta opo. Voc ser solicitado a pressionar [#/Enter] para concluir a
operao. Pressione [*/Back] para cancelar a operao.
A seguinte janela exibida:
SETTING EEPROM
TO DEFAULT...
Quando a operao for concluda, o menu anterior exibido. Essa operao demora alguns
minutos quando o Expansor Multiplex D7039 est instalado.

8.8.3

Alternar Cdigos 4/2


Atalho: 0-PROG, 8-HSTRY DEFLTS, 3- ALT 4/2 CDES
Voc pode definir toda a programao de cdigos 4/2 cdigos como um conjunto alternativo
de reportes padro, conforme descrito no Apndice D, Pgina 114. Para levar ao padro
completo do painel de controle, use a opo de EE padro
A seguinte janela exibida:
SETTING EEPROM
TO DEFAULT...
Quando a operao for concluda, o menu anterior exibido.

Programar MUX

8.9

Atalho: 0-PROG, 9-PROGRAM MUX


Aviso!
1. Os dispositivos no programados no barramento no funcionaro ou sero supervisionados

2. O menu acessvel somente quando o Expansor Multiplex D7039 est instalado.


3. No instale mais de um dispositivo programado para o mesmo endereo no barramento. Ao
fazer isso, voc poder inibir o reporte de alarme dos dois dispositivos.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

91

Nota!
Os reportes de falhas intermitentes de um endereo de ponto MUX particular pode indicar
que mais de um dispositivo foi programado para esse endereo.
A seguinte janela exibida:
PROGRAM MUX
1- MUX EDIT
2- MUX PROGRAM
3- BUS TYPE
4- AUTO PROGRAM

8.9.1

Edio de MUX
Atalho: 0-PROG, 9-PROGRAM MUX, 1- MUX EDIT
Para adicionar dispositivos MUX ao sistema, use a opo de edio de MUX. Cada dispositivo
deve ter um nico endereo programado que use os interruptores de endereo.
A seguinte janela exibida:
DEVICE TYPE ( )

Descrio Modelo

0- NO DEVICE

0- NO DEVICE

2- SINGLE INPUT

2- ENTRADA SIMPLES D7044/M, D7045, FMM-7045/-D, D7052

3- I/O MODULE

(Classe A)

4- MUX SMOKE

3- MDULO DE E/S (I/O) D7053

5- SMOKE W/FRZ

4- DETECTOR DE FUMAA MUX D7050, D7050TH, D343

6- DUAL INPUT

5- FUMAA W/FRZ (no utilizado)

7- OCTAL INPUT

6- ENTRADA DUPLA D7052(Classe B)


7- OITO ENTRADAS D7042

Pressione o nmero que corresponde ao dispositivo que voc est adicionando ou pressione
[0/Prog] se estiver removendo um dispositivo. Quando o tipo de dispositivo for selecionado, a
seguinte janela exibida:
POINT NUMBER
(009 - 255) 009
Insira o endereo do ponto que est sendo adicionado e pressione [#/Enter]. A janela do tipo
de dispositivo exibida novamente permitindo que sejam adicionados dispositivos adicionais.
Oito pontos so adicionados de uma s vez quando o D7042 adicionado ao painel de
controle.

8.9.2

Programao MUX
Atalho: 0-PROG, 9-PROGRAM MUX, 2-MUX PROGRAM
Para adicionar dispositivos MUX simultaneamente ao sistema durante a programao de um
endereo no prprio dispositivo, use a opo de programao MUX. Isso programa um
endereo especificado no dispositivo e tambm ajusta o painel de controle para usar o
dispositivo.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

92

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Aviso!
Problemas de programao!
O D7042 programado para usar interruptores (dip-switches) e no pode ser adicionado

usando o recurso de Programao MUX. Em vez disso, use a opo MUX Edit.
Todos os dispositivos devem ser removidos do barramento MUX A antes de programar,
removendo a energia do sistema, desconectando os fios dos dispositivos de campo e
religando o sistema. Se voc no desconectar os dispositivos, todos os dispositivos no
circuito A sero programados para o novo endereo.

Toda a programao realizada no barramento A, incluindo endereos 129 a 255 que somente
podem ser instalados no barramento B para operao. Certifique-se de conectar os
dispositivos com endereos 129 a 255 no Barramento B, para no Barramento A.
Se nenhum dispositivo estiver conectado no Barramento A, a janela a seguir exibida. Caso
contrrio, uma mensagem de erro exibida.
PROGRAM MUX
1- NORMAL
2- FAST
Selecione a programao normal para adicionar um ou dois dispositivos. Selecione a
programao rpida para programar maiores quantidades de dispositivos idnticos aos
endereos sequenciais.
Programao Normal
Se a programao normal for selecionada, o seguinte menu exibido permitindo a seleo do
tipo de dispositivo que est sendo programado:
DEVICE TYPE ( )

Descrio Modelo

0- NO DEVICE

0- NO DEVICE

2- SINGLE INPUT

2- ENTRADA SIMPLES D7044/M, D7045, FMM-7045/-D, D7052

3- I/O MODULE

(Classe A)

4- MUX SMOKE

3- MDULO DE E/S (I/O) D7053

5- SMOKE W/FRZ

4- DETECTOR DE FUMAA MUX D7050, D7050TH, D343

6- DUAL INPUT

5- FUMAA W/FRZ (no utilizado)

7- OCTAL INPUT

6- ENTRADA DUPLA D7052(Classe B)


7- OITO ENTRADAS D7042

Insira o nmero que corresponde ao dispositivo que voc est adicionando ou selecione 0 se
estiver removendo um dispositivo. Quando o tipo de dispositivo for selecionado, a seguinte
janela exibida:
POINT NUMBER
(009 - 255) 009
Insira o endereo do ponto que est sendo adicionado e pressione [#/Enter]. O display
solicita que voc conecte o dispositivo que est sendo programado aos terminais do
barramento MUX A (veja a janela a seguir). Voc pode simplesmente manter os fios do
dispositivo nos terminais por poucos segundos enquanto programa. A operao de
programao far at trs tentativas se o dispositivo no ligar imediatamente.
POINT NUMBER 009
ATTACH DEVICE
2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

93

Em seguida, o display mostra automaticamente:


POINT NUMBER 009
PROGRAMMING
Se o dispositivo adicionado for um mdulo de E/S (I/O), voc ser solicitado a inserir as
quatro zonas para controlar a sada do rel, assim como para os outros dispositivos de rel:
OUTPUT ZONE A:_______
(00 - 63): _______
Insira a primeira zona (00 a 63) que voc deseja atribuir a essa sada e pressione [#/Enter].
Um display similar para as Zonas B, C e D ser exibido, permitindo que at quatro zonas
controle essa sada. Quando todas as quatro zonas forem atribudas, a janela anterior ser
exibida. Ela confirma a operao de programao e retorna ao menu anterior.
POINT NUMBER 009
PROGRAMMED
Se um dispositivo estiver com defeito ou no conectado adequadamente, o painel de controle
mostrar:
ERROR DEVICE FAILED
Programao Rpida
A programao rpida procede da mesma forma que a programao normal, exceto que,
quando o dispositivo estiver programado voc ser solicitado a remov-lo:
POINT NUMBER 009
REMOVE DEVICE
Em seguida, voc ser solicitado a conectar o prximo dispositivo no prximo endereo:
POINT NUMBER 010
ATTACH DEVICE
Esse processo continua at voc pressionar [*/Back]. Todos os dispositivos a serem
programados devero ser do mesmo tipo.

8.9.3

Tipo de Barramento MUX


Atalho: 0-PROG, 9-PROGRAM MUX, 3- BUS TYPE
Esta opo configura o sistema para dois barramentos independentes de Classe B que
permitem at 255 endereos.
Nota!
A operao de Classe A no suportada pelo Mdulo de Oito Entradas D7042; no selecione
operao de Classe A.

A seguinte janela exibida:


MUX BUS TYPE ( )
1- CLASS A
2- CLASS B
Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

94

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Pressione [2] para selecionar a operao de Classe B se a configurao tiver sido alterada a
partir da configurao padro.
Para obter detalhes de cabeamento da configurao de Classe B, consulte tambm as
Instrues de Instalao de Mdulos Remotos de Oito Entradas Multiplex D7042/D7042B (P/N:
42638)
Para obter mais informaes relacionadas s instrues de cabeamento de Classe A e Classe
B, consulte tambm o Guia de Instalao do D7039 Mdulo de Expanso Multiplex (P/N: 38685).
Para locais de montagem dentro do gabinete do FPD-7024 e possibilidades de cabeamento do
D7039 e seu mdulo de E/S (I/O), consulte a seguinte figura:

Figura 8.1: Local de Montagem do D7039

1 Mdulo de Expanso MUX D7039

5 Endereos de 9 a 128

2 Gabinete

6 Classe A MUX

3 Placa de controle do FPD-7024

7 Endereos de 129 a 255

4 Mdulo de E/S (I/O) para mdulo de

8 Classe B MUX

Expanso MUX D7039

8.9.4

PROGRAMAO AUTOMTICA
Atalho: 0-PROG, 9-PROGRAM MUX, 4- AUTO PROGRAM
Esta opo fornece uma maneira conveniente para o instalador configurar o FPD-7024 para
operar com os dispositivos existentes nos barramentos multiplex, escaneando os barramentos
em busca de novos dispositivos multiplex ou ausentes.
O seguinte display exibido:
AUTO PROGRAM?
_______:YES(1) NO(0)
Pressione [1] para continuar com a programao automtica ou [0/Prog] para cancelar.
Quando voc pressiona [1], o FPD-7024 verifica erros de programao existentes nos quais os
dispositivos esto programados incorretamente no espao necessrio para um dispositivo

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

95

multiponto com endereo mais baixo (como um mdulo de dupla entrada). Se um ponto for
encontrado como programado por outro dispositivo, a seguinte mensagem de erro ser
exibida durante cinco segundos, e o processo de programao automtica aborta:
ADDRESS ERROR 1
AT ADDRESS xxx
Se no forem encontrados erros, o FPD-7024 inicia um processo de escaneamento que
demora cerca de um minuto para ser concludo, enquanto mostra o seguinte display:
PROGRAMAO AUTOMTICA
SCANNING
PLEASE WAIT...
Quando o escaneamento concludo, o FPD-7024 verifica se h dispositivos ausentes. Os
dispositivos ausentes so endereos sem dispositivos nos barramentos multiplex, mas que
esto programados na rea de memria especfica do local do FPD-7024. Se forem detectados
dispositivos ausentes, o FPD-7024 mostrar o seguinte menu (onde xxx o endereo do
primeiro ponto do dispositivo ausente):
MISSING PT @ xxx
0- DELETE POINT
1- KEEP POINT
2- DEL REMAIN
3- KEEP REMAIN
DELETE POINT: se selecionado, o ponto ausente e quaisquer endereos implementados (at
oito para um mdulo de oito entradas) sero permanentemente excludos da rea de memria
especfica. Se o dispositivo excludo for um mdulo de E/S (I/O), as zonas de sada que foram
programados para o rel so redefinidos como 0. Se dispositivos adicionais forem
considerados ausentes, o display acima ser repetido para cada dispositivo ausente.
KEEP POINT: se selecionado, o FPD7024 retm a programao para o ponto existente e
continua a rastrear pontos adicionais ausentes.
DEL REMAIN: se selecionado, a seguinte solicitao # KEY TO CONFIRM ser exibida no
FPD7024. Se a tecla [#/Enter] for pressionada, todos os pontos ausentes sero excludos da
rea de memria especfica e o processo de programao automtica continua com o menu de
dispositivos encontrados. Se qualquer outra tecla for pressionada, o ponto existente
mantido e o painel de controle continua a verificao para dispositivos ausentes adicionais.
KEEP REMAIN: se selecionado, nenhum ponto adicional ser excludo e o processo de
programao automtica continua com o menu de dispositivos encontrados. Os pontos
individualmente excludos com o comando Delete Point antes de selecionar o comando Keep
Remain permanecero excludos quando Keep Remain for selecionado.
Aviso!
Pontos ausentes!

Use o recurso DEL REMAINING com cuidado. Todos os dispositivos ausentes dos
barramentos multiplex durante a operao DEL REMAINING, ainda que momentaneamente,
sero excludos de modo permanente. Esses pontos no funcionam, e no geram condies
de falha, mesmo que sejam reinstalados no barramento.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

96

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Quando a operao para excluso de ponto for concluda, o FPD-7024 mostrar durante cinco
segundos o nmero total de pontos que foram excludos do painel de controle (xxx indica o
nmero de pontos que foram removidos da configurao especfica no painel de controle).
AUTO PROGRAM
xxx POINTS DELETED
Confirme que apenas o nmero esperado de pontos foi removido do sistema. Os pontos
removidos da configurao especfica no painel de controle no funcionaro e no sero
supervisionados, mesmo que sejam reinstalados no barramento.
Quando o processo de excluso de ponto for concludo, o processo de programao verifica
automaticamente se h novos dispositivos nos barramentos. Novos dispositivos so
encontrados quando um dispositivo est presente em um dos barramentos multiplex, mas seu
endereo no est programado na memria especfica no painel de controle. Se forem
detectados novos dispositivos, o FPD-7024 mostrar o seguinte menu (onde xxx o endereo
do primeiro novo dispositivo encontrado):
NEW DEVICE @ xxx
2 SINGLE INPUT
3 I/O MODULE
4 MUX SMOKE
5 SMOKE W/FRZ
6- DUAL INPUT
7- OCTAL INPUT
0 NO DEVICE
Use esse menu para definir o tipo de dispositivo. Pressione a tecla de nmero que
corresponde ao tipo de dispositivo instalado no endereo. Se um dispositivo detectado no
deve ser instalado e deve ser deixado inativo, pressione [0/Prog] para ignorar o novo
dispositivo.
Aviso!
Mal funcionamento de dispositivo!

Certifique-se de que o tipo de dispositivo correto est selecionado para cada ponto. Tipos de
dispositivo especificados incorretamente pode causar mal funcionamento ou falha de
operao de dispositivos multiplex.

Todas as entradas esto configuradas para usar a Funo do Ponto 10 quando eles so
adicionados. Os pontos adicionados durante a programao automtica esto configurados
para a seguinte operao:

Funo do Ponto 10 (Alarme de Incndio, Resposta Rpida, No silencivel, Somente No


Local)

Status Aberto = Falha

Zona de Sada 9

Verificao de Alarme = NO

Reteno = SIM

A programao dos pontos de entrada pode ser alterada quando a programao automtica
concluda utilizando o menu de programao de entradas.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

97

Quando os mdulos de E/S (I/O) so adicionados durante a programao automtica, o rel


(segundo ponto) est configurado para ativar em qualquer alarme, no silencivel (Zona 63).
Isso pode ser alterado quando a programao automtica concluda utilizando o menu de
programao de sadas.
O FPD-7024 realiza verificaes de alguns erros bsicos quando novos dispositivos so
adicionados. Os seguintes erros podem ser mostrados durante o processo de adio de um
dispositivo:
ADDRESS ERROR #
AT ADDRESS xxx
Na mensagem anterior, # substitudo por um nmero de cdigo e xxx substitudo pelo
endereo afetado que indica o tipo de erro.
Para nmeros de cdigos e descries de mensagem de erro correspondente, consulte a
seguinte tabela:
Cdigo

Erro

O novo ponto est em um ponto O novo ponto est no espao necessrio para

Descrio

existente

um dispositivo de multiendereo existente. Isso


verificado quando a programao automtica
inicia pela primeira vez.

O ponto sobrepe um ponto

J h dispositivos configurados em um dos

existente

endereos necessrios para o novo dispositivo


multiponto.

O ponto est em um endereo

Os endereos nos quais os dispositivos de

ilegal

multiendereo podem ser instalados so


restritos.

Demasiados rels multiplex

Somente 20 dispositivos de entrada e sada


podem ser suportados em um determinado
barramento.

Tabela 8.7: Mensagens de erro de programao automtica

Para obter detalhes sobre restries de instalao, consulte tambm as instrues de


instalao do dispositivo especfico.
Quando a operao de adio de ponto for concluda, o FPD-7024 mostrar durante cinco
segundos o nmero total de pontos que foram adicionados ao painel de controle. Confirme se
o nmero de dispositivos adicionados corresponde ao nmero esperado.
AUTO PROGRAM
xxx POINTS ADDED
Aviso!
Dispositivos no detectados!

Se um novo dispositivo no for detectado no barramento durante a operao de adio de


ponto, o dispositivo no funcionar e no gerar condies de falha, mesmo que ele
permanea conectado ao barramento.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

98

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Quando a operao de adio de ponto for concluda, o display mostrar o nmero total de
pontos no sistema:
AUTO PROGRAM
xxx MUX POINT
Observe que xxx o nmero total de pontos e no de dispositivos.
Confirme se o sistema mostra o nmero exato de pontos esperados. Os pontos que no esto
includos na contagem total no funcionam e no geram condies de falha.
Aps a contagem total de pontos ser exibida por cerca de 10 segundos, o FPD-7024 restaura o
sistema multiplex operao normal. Esse processo leva cerca de 50 segundos e a seguinte
mensagem exibida durante o processo de restaurao:
AUTO PROGRAM
RESTORING
PLEASE WAIT...
Aviso!
Teste para obter operao adequada!

Como acontece com qualquer alterao na programao de um sistema, teste o sistema


quanto ao funcionamento adequado antes de devolv-lo ao servio. Pelo menos teste cada
ponto multiplex adicionado aps a programao automtica ter sido concluda. Teste de
acordo com a NFPA 72.

8.9.5

Remoo de Dispositivos MUX


Atalho: 0-PROG, 9-PROGRAM MUX, 1- MUX EDIT
Para remover um dispositivo multiplex programado anteriormente, utilize o recurso MUX Edit.
PROGRAM MUX
1- MUX EDIT
2- MUX PROGRAM
3- BUS TYPE
4- AUTO PROGRAM
No menu Program MUX, pressione [1] para selecionar MUX Edit. A seguinte janela exibida:
DEVICE TYPE ( )

Descrio Modelo

0- NO DEVICE

0- NO DEVICE

2- SINGLE INPUT

2- ENTRADA SIMPLES D7044/M, D7045, FMM-7045/-D,

3- I/O MODULE

D7052 (Classe A)

4- MUX SMOKE

3- MDULO DE E/S (I/O) D7053

5- SMOKE W/FRZ

4- DETECTOR DE FUMAA MUX D7050, D7050TH, D343

6- DUAL INPUT

5- FUMAA W/FRZ (no utilizado)

7- OCTAL INPUT

6- ENTRADA DUPLA D7052(Classe B)


7- OITO ENTRADAS D7042

Pressione [0/Prog] para No Device. Em seguida, insira o endereo do ponto que voc deseja
excluir.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

99

Depois que o dispositivo for removido com sucesso, voc retornar ao submenu Device Type
(MUX Edit). Se a excluso no for bem-sucedida, uma mensagem de erro (veja abaixo)
exibida, seguida pelo submenu Device Type (MUX Edit).
ERROR
DEVICE FAILED
Aviso!
Ponto duplo removido!

Se voc remover um ponto de um endereo de ponto duplo (por exemplo, um Mdulo de


Entrada de Oito Pontos D7042), o segundo ponto (e os pontos subsequentes) nesse
endereo tambm sero removidos. Por exemplo, se o primeiro ponto de um D7042 for
removido, os sete pontos restantes so tambm removidos.

Especificaes
Nota!
Quando um rel local est programado para falha, ele energizado no estado normal. Isso faz
com que os terminais comuns e normalmente abertos entrem em curto quando no estiverem
em condio de falha.
Eltricas
Alimentao (Entrada):

120 V 60 Hz ou 220 V 50 Hz, 2,2 A

Alimentao (Auxiliar):

24 VCC nominal, no filtrada, 1,0 A

Alimentao (Circuito de Inicializao

24 VCC nominal, filtrada, 1,0 A.

[Fumaa])

Alimentao (Barramento de Opo)

12 VCC nominal, 500 mA

Alimentao (Circuito de Equipamento de

Cada NAC tem alimentao de 24 VCC

Notificao [NAC])2:

nominal, no filtrada com capacidade de at


2,5 A (mas limitada pela capacidade total de
4,0 A)

Alimentao (Baterias em Repouso

Duas de 12 V (em srie), 7 Ah a 40 Ah

Opcionais):
1

Para dispositivos de deteco de fumaa compatveis, consulte tambm a Lista de

Compatibilidade dos Detectores de Fumaa FPD-7024.


2

Para dispositivos NAC, consulte tambm a Lista de Compatibilidade NAC FPD-7024

Aspectos ambientais
Temperatura (operao e armazenamento):

0 C a +49 C (+32 F a +120 F)

Circuitos de Equipamentos de Notificao (NACs)


Cabeamento:

Classe A ou Classe B padro, conforme necessrio.

Padres de notificao:

Configurvel para contnuo, pulsado, California March, cdigo


ANSI 3, Wheelock sincronizado, Gentex sincronizado e System
Sensor sincronizado.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

100

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Rels
Local (integrado):

O painel de controle principal inclui Trs Rels de Tipo C. Os


contatos do rel so classificados em 5 A, 28 VCC. No h
nenhuma limitao, alm das existentes, nos contatos desses
rels. A seleo padro para os rels indicar alarme geral, falha
geral do sistema e superviso. Ao usar mapeamento de ponto ou
zona, eles podero ser programados para ativar em uma ampla
variedade de condies.

Remoto1:

Oito sadas de rel do Tipo C so fornecidas por um Mdulo de


Rel Remoto D7035. O mdulo conecta-se ao FPD-7024 pelo
barramento de opes. As sadas so totalmente programveis,
exatamente como os rels locais so programados. Cada sada
funciona independentemente das outras sete para proporcionar
flexibilidade total. A comunicao com o D7035 supervisionada.
Classificao do Contato: 5 A a 28 VCC
Nmero de Mdulos: duas unidades, no mximo.

Para saber os requisitos de cabeamento, consulte Requisitos de cabeamento do

barramento de opes, Pgina 34.

10

Anexos

10.1

Apndice A: Abreviaturas no Display do Painel de Controle


Abreviatura

3/1

Definio
Tom 3/1 (formato de

Abreviatura

Definio

KPAD, KYPAD, KYPD

Teclado

LRelay

Rel Local

LOC

Local

reporte)
4/2

Tom 4/2 (formato de


reporte)

Endereo do Barramento
de Opo (1-16)

ACTVTN

Ativao

MACH

Secretria Eletrnica

A, ALRM

Alarme

M, MONI, MON

Monitor

ALT

Alternado

NAC

Circuito de Equipamento
de Notificao

ANN, ANUN

Anunciador

NMBR, NUM

Nmero

BAT, BATT, BATTRY

Bateria

NONSUP

No supervisionado

BX

Caixa (por exemplo, caixa

NORM, NRM

Normal

da cidade)
CATE

Catstrofe

OUT

Sada

CDES, CODS, CDS

Cdigos

OVRC

Sobreposio

CMPTR

Computador

PAS

Sequncia de Alarme
Positiva

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

Abreviatura

Definio

Abreviatura

101

Definio

COM

Comunicador

PHN, PHON

Telefone

CONFIG

Configurar

PROG, PRGMNG

Programao

DESCRIPTION

Descrio

PRGMMD

Programado

DIG

Dgito

PT, PNT

Ponto

DLY

Atraso

PWR

Alimentao

DRL, DRIL

Teste de evacuao

REM, REMOT

Remoto

D, DSBL, DISABL

Desabilitado

RESPNS

Resposta

DSPLY

Display

RLY

Rel

EE

EEPROM

RPRT, RPT

Reporte

ERelay

Rel Expansor

RST

Restaurar

EXP

Expansor

SIL

Silenciar

FAIL

Falha

SMK

Fumaa

F, FIR, FR

Incndio

S, SUPERVISORY,

Superviso

SUPRVSRY, SUPV, SPV,


SUPVSY
FLT

Falha

SHRT

Curto-circuito

FRQNCY, FREQ,

Frequncia

SYS, SYSTM

Sistema

FUNC

Funo

T, TRBL, TRB, TROUB

Falha

GRND

Terra

TST

Teste

HI

Alto

VER

Verso

HSTRY

Histrico

W, WFLW, WTF

Fluxo de gua

INIT

Inicializar

ZN, ZON

Zona

IP

Endereo de Protocolo de

FREQUENCY

Internet (IP)
Tabela 10.1: Abreviaturas no display do painel de controle

10.2

Apndice B: Descries do Display do Painel de Controle


Os significados das mensagens do painel de controle esto na seguinte tabela:

Mensagem no Display do Painel

Definio da Mensagem no Display do Painel

de FPD-7024
FIRE DIRTY PT XX

Um detector de fumaa com o recurso Chamber Check indica


sujeira na cmara.

FIRE DSBL PT

Bosch Security Systems, Inc.

O ponto de incndio est desativado no teclado.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

102

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Mensagem no Display do Painel

Definio da Mensagem no Display do Painel

de FPD-7024
FIRE TRBL PT XXX

Condio de falha para pontos especficos no sistema. Verifique o


cabeamento do painel de controle e do campo quanto a curtos ou
circuitos abertos. Verifique tambm a programao de ponto para
garantir que o painel de controle esteja informado sobre os pontos
que pertencem ao sistema.

FIRE TROUBLE

Mensagem de falha geral de incndio. Consulte a segunda linha do


display para obter mais informaes.

INST FLT 4Z EXP

Falta uma Placa de Expansor de Quatro Zonas FPD-7034 ou o


expansor apareceu de maneira inesperada aps a ltima vez que o
sistema foi ligado.

INST FLT MX EXP

Falta um Mdulo de Expansor MUX D7039 ou o expansor apareceu


de maneira inesperada aps a ltima vez que o sistema foi ligado.

MONI DSBL PT

O ponto de monitoramento est desativado no teclado.

MONI TRBL PT XXX

Ocorreu uma falha em um ponto de monitoramento.

MUX BUS A FAILURE

Ocorreu um problema de cabeamento no Barramento A ou

MUX BUS B FAILURE

Barramento B no modo de Classe B. Verifique o cabeamento


quanto a curtos ou circuitos abertos.

MUX CPU FAILURE

Ocorreu uma falha de CPU na Placa do Expansor D7039. Verifique


se o D7039 est corretamente instalado nos pinos principais. Se a
mensagem persistir, entre em contato com o servio tcnico.

SUPV DSBL PT

O ponto de superviso est desativado no teclado.

SUPV TRBL PT XXX

Ocorreu uma falha no ponto de superviso.

SYSTEM TROUBLE

Mensagem de falha geral. Consulte a segunda linha do display para


obter mais informaes.

TRBL OPEN LNAC

Um circuito de NAC Local est aberto. Verifique o cabeamento de


campo e o resistor EOL.

TRBL OPEN RNAC

Um circuito de NAC Remoto do FPP-RNAC-8A-4C est aberto.


Verifique o cabeamento de campo e o resistor EOL.

TRBL OPT BUS@XX

Ocorreu um falha de cabeamento nos terminais do barramento de


opes 7 a 14, assim como problemas de endereos especficos
dos dispositivos do barramento de opo. Verifique o cabeamento
do endereo do dispositivo especfico mostrado.

TRBL OVRC LNAC

Ocorreu uma condio de sobreposio em um dos circuitos de

TRBL OVRC RNAC

NAC. Verifique o cabeamento de campo nos equipamento de


notificao quanto a curtos.

TRBL SHRT LNAC

Ocorreu um curto no circuito de NAC Local.

TRBL SHRT RNAC

Ocorreu um curto no circuito de NAC Remoto FPP-RNAC-8A-4C.

TROUBLE AC FAIL

Falha na alimentao CA no painel de controle. Verifique se h


problema de alimentao CA no disjuntor do circuito ou fusvel.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Mensagem no Display do Painel

Avisos | pt-BR

103

Definio da Mensagem no Display do Painel

de FPD-7024
TROUBLE ANN

Falha com um ou mais anunciadores conectados ao painel de


controle.

TROUBLE COMM FLT

Ocorreu um problema de comunicador. Verifique as linhas de


telefone do painel de controle e se h problema na programao do
comunicador.

TROUBLE EEPROM

Ocorreu falha de EEPROM. Entre em contato com o servio tcnico


imediatamente.

TROUBLE EXP

Ocorreu um problema com a placa do Expansor de Quatro Zonas


FPD-7034. Verifique se o FPD-7034 est corretamente conectado a
placa do FPD-7024.

TROUBLE GRND FLT

Ocorreu um problema de falha de aterramento. Verifique se o


cabeamento do painel de controle no est em curto com o fio
terra.

TROUBLE KPAD@XX

Ocorreu uma falha de endereo especfico no teclado. Verifique as


configuraes de endereo e o cabeamento do teclado.

TROUBLE LOW BATT

O carregador da bateria do painel de controle no est funcionando


ou as baterias de alimentao auxiliar esto ausentes.

TROUBLE MUX CLASS A

Ocorreu uma falha no cabeamento MUX no modo de Classe A.


Verifique o cabeamento quanto a curtos ou circuitos abertos.

TROUBLE PHONE

Ocorreu um problema com as linhas telefnicas do painel de


controle. Verifique o cabeamento do telefone e a programao de
monitoramento da linha.

TROUBLE RELAY@XX

Um dos rels auxiliares do painel de controle pode estar em curto.

TROUBLE SMK PWR

Ocorreu um curto nos terminais de alimentao de detectores 24 e


25.

WFLOW DSBL PT

O ponto de fluxo de gua est desativado no teclado.

WFLW TRBL PT XXX

Ocorreu uma falha no ponto de fluxo de gua ou sistema de


combate.

Tabela 10.2: Display do painel de controle

10.3

Apndice C: Resumo de Reporte do Comunicador de Incndio


Nota!
Para obter informaes sobre a sada do receptor quando o formato de reporte de Modem
IIIa2 utilizado com um receptor da Bosch Security System, Inc., consulte o reporte de
Modem IIIa2 , Pgina 108.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

104

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Nota!
Motivo de Risco
Quando os formatos de reporte de Modem IIIa2, SIA ou Contact ID forem utilizados, um
identificador numrico adicional enviado com mensagens de falha do sistema que fornecem
uma indicao especfica da falha em particular. Esse identificador tambm registrado no
registro de histrico (consulte Registro de histrico, Pgina 111).
Para saber os cdigos de reporte (os itens em negrito no so programveis), consulte a
seguinte tabela:
Valores Padro
Reporte

PONTO DE INCNDIO

Padro

ndice

Alternativo

3/1

BFSK

SIA

Contact ID

4/2

4/2

4/2

4/2

dgito 1

dgito 2

dgito 1

dgito 2

z0

FAz

1 110 00 zzz

z0

SAz

1 113 00 zzz

z0

SSz

1 200 00 zzz

z0

UAz

1 140 00 zzz

Fz

FTz

1 373 00 zzz

veja n

veja n

veja n

Fz

STz

1 373 00 zzz

Fz

STz

1 373 00 zzz

Fz

UTz

1 373 00 zzz

Fz

FSz

1 385 00 zzz

Fz

FSz

1 385 00 zzz

Fz

FSz

1 385 00 zzz

COM ALARME
PONTO DE FLUXO DE
GUA COM ALARME
PONTO DE
SUPERVISO COM
ALARME
PONTO DE
MONITORAMENTO
COM ALARME
PONTO DE INCNDIO
COM FALHA
PONTO DE FLUXO DE
GUA COM FALHA
PONTO DE

4
6

SUPERVISO COM

veja n

4
p

veja n

4
p

veja n
4

FALHA
PONTO DE

MONITORAMENTO

veja n

veja n

veja n
4

COM FALHA
PONTO DE INCNDIO

COM SUJEIRA
PONTO DE FLUXO DE

SUPERVISO COM

4
9

GUA COM SUJEIRA


PONTO DE

veja n
veja n
veja n
4

4
p

4
10

veja n
veja n

4
p

4
p

veja n

veja n
veja n
4

veja n
4

SUJEIRA

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

Valores Padro
Reporte

PONTO DE

Padro

ndice

11

MONITORAMENTO

Alternativo
4/2

4/2

4/2

4/2

dgito 1

dgito 2

dgito 1

dgito 2

veja n

veja n

105

3/1

veja n

BFSK

SIA

Contact ID

Fz

UTz

1 373 00 zzz

COM SUJEIRA
PONTO DE INCNDIO

12

Fz

FBz

1 571 00 zzz

13

veja n

veja n

veja n

Fz

FBz

1 571 00 zzz

Fz

FBz

1 571 00 zzz

Fz

FBz

1 571 00 zzz

DESABILITADO
PONTO DE FLUXO DE
GUA DESABILITADO
PONTO DE

12
14

SUPERVISO

veja n

12
p

12

veja n

12
p

12

veja n
12

DESABILITADO
PONTO DE

15

MONITORAMENTO

veja n

12

veja n

12

veja n
12

DESABILITADO
PONTO DE ALARME

16

Ez

FRz

3 110 00 zzz

17

veja n

veja n

veja n

Ez

SHz

3 113 00 zzz

Ez

SRz

3 200 00 zzz

Ez

URz

3 140 00 zzz

COM INCNDIO
RESTAURADO
PONTO COM FLUXO
DE GUA

16

16

16

RESTAURADO
PONTO COM

18

SUPERVISO

veja n

16

veja n

16

veja n
16

RESTAURADO
PONTO COM

19

MONITORAMENTO

veja n

16

veja n

16

veja n
16

RESTAURADO
FALHA DE PONTO

20

Ez

FJz

3 373 00 zzz

21

veja n

veja n

veja n

Ez

SJz

3 373 00 zzz

Ez

SJz

3 373 00 zzz

Ez

UJz

3 373 00 zzz

COM INCNDIO
RESTAURADA
FALHA DE PONTO
COM FLUXO DE GUA

20

20

20

RESTAURADA
FALHA DE PONTO

22

COM SUPERVISO

veja n

20

veja n

20

veja n
20

RESTAURADA
FALHA DE PONTO
COM

23

veja n
20

veja n

20

veja n
20

MONITORAMENTO
RESTAURADA

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

106

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Valores Padro
Reporte

SUJEIRA NO PONTO

24

DE INCNDIO
PONTO COM FLUXO

Padro

ndice

Alternativo
4/2

4/2

4/2

4/2

dgito 1

dgito 2

dgito 1

dgito 2

veja n

veja n

20
25

DE GUA COM

veja n

20
p

20

veja n

3/1

veja n

BFSK

SIA

Contact ID

Ez

FJz

3 385 00 zzz

Ez

FJz

3 385 00 zzz

Ez

FJz

3 385 00 zzz

Ez

UJz

3 373 00 zzz

20
p

20

veja n
20

SUJEIRA RESTAURADO
PONTO COM

26

SUPERVISO COM

veja n

20

veja n

20

veja n
20

SUJEIRA RESTAURADO
PONTO COM

27

MONITORAMENTO

veja n

20

veja n

20

veja n
20

COM SUJEIRA
RESTAURADO
RESTAURAO DE

28

Ez

FHz

3 571 00 zzz

29

veja n

veja n

veja n

Ez

FHz

3 571 00 zzz

Ez

FHz

3 571 00 zzz

Ez

FHz

3 571 00 zzz

FD

TS0

1 607 00

PONTO COM
INCNDIO
DESABILITADA
RESTAURAO DE
PONTO COM FLUXO

28

28

28

DE GUA
DESABILITADA
RESTAURAO DE

30

PONTO COM

veja n

28

veja n

28

veja n
28

SUPERVISO
DESABILITADA
RESTAURAO DE

31

PONTO COM

veja n

28

veja n

28

veja n
28

MONITORAMENTO
DESABILITADA
SISTEMA EM TESTE

40

000
SISTEMA EM TESTE

41

ED

TE0

RESTAURADO
SILENCIAR

3 607 00
000

42

FD

KBuu

1 400 00
uuu

TESTE DE EVACUAO 43

FD

FI0

DE INCNDIO
TESTE DE EVACUAO 44

1 607 00
000

DE INCNDIO

ED

FK0

3 607 00
000

RESTAURADO
2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

Valores Padro
Reporte

SYSTEM RESET

Padro

ndice

45

107

Alternativo
4/2

4/2

4/2

4/2

dgito 1

dgito 2

dgito 1

dgito 2

3/1

BFSK

FD

SIA

ORuu

Contact ID

1 305 00
uuu

BATERIA BAIXA

46

F9

YT0

1 302 00
000

BATERIA BAIXA

47

E9

YR0

RESTAURADA
FALHA DE CA

3 302 00
000

48

FA

AT0

1 301 00
000

FALHA DE CA

49

EA

AR0

RESTAURADA
TESTE AUTOMTICO

3 301 00
000

50

EE

RP0

1 602 00
000

FORA DO NORMAL NO 51

FD

YX0

TESTE

1 608 00
000

FALHA DE TELEFONE 1 52

FB

LT1

1 351 00
000

TELEFONE 1

53

EB

LR1

RESTAURADO

3 351 00
000

FALHA DE TELEFONE 2 54

FC

LT2

1 352 00
000

TELEFONE 2

55

EC

LR2

RESTAURADO

3 352 00
000

SYSTEM TROUBLE

56

FD

ET

1 300 00 ccc

FALHA DE SISTEMA

57

ED

ER

3 300 00 ccc

58

veja n

veja n

veja n

veja n

veja n

EE

RX0

1 601 00

50

50

50

50

50

veja n

veja n

veja n

veja n

veja n

56

56

56

56

56

veja n

veja n

veja n

veja n

veja n

56

56

56

56

56

veja n

veja n

veja n

veja n

veja n

57

57

57

57

57

veja n

veja n

veja n

veja n

veja n

56

56

56

56

56

RESTAURADA
TESTE MANUAL
DADOS PERDIDOS
FALHA DE EEPROM
EEPROM

59
60
61

RESTAURADO
FALHA DE
ALIMENTAO DE

62

000
FD

RT0

1 354 00
000

FD

UT18

1 307 00
018

ED

UJ18

3 307 00
018

FD

YP0

1 320 00
000

DETECTORES
Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

108

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Valores Padro
Reporte

Padro

ndice

ALIMENTAO DE

63

DETECTORES

Alternativo

3/1

4/2

4/2

4/2

4/2

dgito 1

dgito 2

dgito 1

dgito 2

veja n

veja n

veja n

veja n

veja n

57

57

57

57

57

BFSK

ED

SIA

YQ0

Contact ID

3 320 00
000

RESTAURADA
FALHA DE

66

FD

RU0

PROGRAMAO

1 413 00
000

REMOTA
PROGRAMAO

67

ED

RS0

REMOTA BEM-

1 412 00
000

-SUCEDIDA
Notas:
c: cdigo de condio de falha do sistema
p: dgito programvel para cada zona u: dgito de ID de usurio
z: dgito de zona
Tabela 10.3: Resumo de reporte do comunicador de incndio

Nota!
Motivo de Risco
Os reporte de Modem IIIa2 so fixos e no exigem programao.
Para obter os cdigos de reporte de Modem IIIa2, consulte a seguinte tabela:
Reporte

ndice

Sada do receptor

PONTO COM ALARME DE INCNDIO

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE ALARM


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

PONTO COM ALARME DE FLUXO DE GUA

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE ALARM


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

PONTO COM ALARME DE SUPERVISO

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE SUPRVISION


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

PONTO COM ALARME DE MONITORAMENTO

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE ALARM


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

PONTO COM FALHA DE INCNDIO

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TROUBLE


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

PONTO COM FALHA DE FLUXO DE GUA

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TROUBLE


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

FALHA NO PONTO COM SUPERVISO

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TROUBLE


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

FALHA NO PONTO COM MONITORAMENTO

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TROUBLE


+++ ACCT aaaa AREA=0 POINT=zzz

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

Reporte

ndice

Sada do receptor

SUJEIRA NO PONTO DE INCNDIO

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa ANALOG SERVICE

109

+++ ACCT aaaa AREA=0 POINT=zzz


SUJEIRA NO PONTO COM FLUXO DE GUA

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa ANALOG SERVICE


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

SUJEIRA NO PONTO COM SUPERVISO

10

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa ANALOG SERVICE


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

SUJEIRA NO PONTO COM MONITORAMENTO 11

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TROUBLE


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

PONTO COM INCNDIO DESATIVADO

12

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa COMMAND BYPASS


+++ ACCT aaaa AREA=1 ID=uuu POINT=zzz

PONTO COM FLUXO DE GUA DESATIVADO

13

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa COMMAND BYPASS


+++ ACCT aaaa AREA=1 ID=uuu POINT=zzz

PONTO COM SUPERVISO DESATIVADO

14

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa COMMAND BYPASS


+++ ACCT aaaa AREA=1 ID=uuu POINT=zzz

PONTO COM MONITORAMENTO

15

DESATIVADO

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa COMMAND BYPASS


+++ ACCT aaaa AREA=1 ID=uuu POINT=zzz

PONTO COM ALARME DE INCNDIO

16

RESTAURADO

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE ALM RESTOR


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

PONTO COM FLUXO DE GUA RESTAURADO

17

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE ALM RESTOR


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

PONTO COM SUPERVISO RESTAURADO

18

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE ALM RESTOR


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

PONTO COM MONITORAMENTO

19

RESTAURADO

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE ALM RESTOR


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

FALHA DE PONTO COM INCNDIO

20

RESTAURADA

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TBL RESTOR


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

FALHA DE PONTO COM FLUXO DE GUA

21

RESTAURADA

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TBL RESTOR


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

FALHA DE PONTO COM SUPERVISO

22

RESTAURADA

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TBL RESTOR


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

FALHA DE PONTO COM MONITORAMENTO

23

RESTAURADA

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TBL RESTOR


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

SUJEIRA NO PONTO DE INCNDIO

24

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa ANALOG RESTORE


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

PONTO COM FLUXO DE GUA COM SUJEIRA

25

RESTAURADO
PONTO COM SUPERVISO E SUJEIRA
RESTAURADO

Bosch Security Systems, Inc.

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa ANALOG RESTORE


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

26

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa ANALOG RESTORE


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

110

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Reporte

ndice

Sada do receptor

PONTO COM MONITORAMENTO COM

27

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TBL RESTOR

SUJEIRA RESTAURADO
RESTAURAO DE PONTO COM INCNDIO

+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz


28

DESATIVADA
RESTAURAO DE PONTO COM FLUXO DE

+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz


29

GUA DESATIVADA
RESTAURAO DE PONTO COM

30

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TBL RESTOR


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

31

MONITORAMENTO DESATIVADA
SISTEMA EM TESTE

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TBL RESTOR


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

SUPERVISO DESATIVADA
RESTAURAO DE PONTO COM

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TBL RESTOR

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE TBL RESTOR


+++ ACCT aaaa AREA=1 POINT=zzz

40

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa WALK TEST START


+++ ACCT aaaa AREA=1 ID=uuu

SISTEMA EM TESTE RESTAURADO

41

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa WALK TEST END


+++ ACCT aaaa AREA=1 ID=uuu

SILENCIAR

42

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa SENSOR RESET


+++ ACCT aaaa AREA=0 ID=uuu RELAY#=0

TESTE DE EVACUAO DE INCNDIO

43

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE WALK START


+++ ACCT aaaa AREA=1 ID=uuu

TESTE DE EVACUAO DE INCNDIO

44

RESTAURADO
SYSTEM RESET

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa FIRE WALK END


+++ ACCT aaaa AREA=1 ID=uuu

45

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa SENSOR RESET


+++ ACCT aaaa AREA=1 ID=uuu RELAY#=0

BATERIA BAIXA

46

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa BATTERY LOW

BATERIA BAIXA RESTAURADA

47

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa BATTERY RESTORE

FALHA DE CA

48

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa AC FAILURE

FALHA DE CA RESTAURADA

49

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa AC RESTORAL

TESTE AUTOMTICO

50

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa TEST REPORT

FORA DO NORMAL NO TESTE

51

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa TEST-OFF NORMAL

FALHA DE TELEFONE 1

52

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa PHONE LINE FAIL


+++ ACCT aaaa PHONE LINE=1

TELEFONE 1 RESTAURADO

53

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa PHONE RESTORAL


+++ ACCT aaaa PHONE LINE=1

FALHA DE TELEFONE 2

54

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa PHONE LINE FAIL


+++ ACCT aaaa PHONE LINE=2

TELEFONE 2 RESTAURADO

55

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa PHONE RESTORAL


+++ ACCT aaaa PHONE LINE=2

FALHA DE SISTEMA

56

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa EQUIPMENT FAIL


+++ ACCT aaaa SDI=001 COND=ccc

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

Reporte

ndice

Sada do receptor

FALHA DE SISTEMA RESTAURADA

57

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa EQUIP RESTORAL

111

+++ ACCT aaaa SDI=001 COND=ccc


TESTE MANUAL

58

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa TEST REPORT

DADOS PERDIDOS

59

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa COMM FAIL


+++ ACCT aaaa PHONE#=1

FALHA DE EEPROM

60

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa EQUIPMENT FAIL


+++ ACCT aaaa SDI=001 COND=18

EEPROM RESTAURADO

61

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa EQUIP RESTORAL


+++ ACCT aaaa SDI=001 COND=18

FALHA DE ALIMENTAO DE FUMAA

62

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa EQUIPMENT FAIL


+++ ACCT aaaa SDI=001 COND=3

ALIMENTAO DE FUMAA RESTAURADA

63

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa EQUIP RESTORAL


+++ ACCT aaaa SDI=001 COND=3

FALHA DE PROGRAMAO REMOTA

66

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa RAM ACCESS FAIL

PROGRAMAO REMOTA BEM-SUCEDIDA

67

dd/dd tt:tt ql ACCT aaaa RAM ACCESS OK

Notas:
dd/dd tt:tt: data e hora
aaaa: nmero de conta
ccc: identificador numrico
uuu: ID de usurio
zzz: ponto
Tabela 10.4: Reporte de Modem 111a2

A tabela a seguir fornece os nmeros de evento e suas condies conforme so exibidos no


registro de histrico.
Condio

Falha de dispositivo do barramento de

Evento

de
sistema

Mdulo de rel remoto 2 desativado

52

pelo usurio
3

opo no endereo 2
Falha de dispositivo do barramento de

Evento

sistema
opo no endereo 1
Falha de dispositivo do barramento de

Condio

de

Falha no cabeamento de Classe A no

53

barramento MUX
4

Falha de barramento MUX A (9 a 128)

54

Falha de barramento MUX B (129 a

55

opo no endereo 3
Falha de dispositivo do barramento de
opo no endereo 4
Falha de dispositivo do barramento de

255)
6

Falha do processador do mdulo MUX

56

Falha de mdulo de NAC remoto,

57

opo no endereo 5
Falha de dispositivo do barramento de
opo no endereo 6
Bosch Security Systems, Inc.

cabeamento de sada 1
Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

112

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Condio

Falha de dispositivo do barramento de

Evento
sistema

sistema

8
9
10
11

59

Falha de mdulo de NAC remoto 1,

60

Falha de hardware do barramento MUX 61


A (9 a 128)

12

opo no endereo 11
Falha de dispositivo do barramento de

Falha de mdulo de NAC remoto 1,

cabeamento de sada 4

opo no endereo 10
Falha de dispositivo do barramento de

58

cabeamento de sada 3

opo no endereo 9
Falha de dispositivo do barramento de

Falha de mdulo de NAC remoto 1,


cabeamento de sada 2

opo no endereo 8
Falha de dispositivo do barramento de

Evento
de

opo no endereo 7
Falha de dispositivo do barramento de

Condio

de

Falha de hardware do barramento MUX 62


B (129 a 255)

13

NAC 1 desativado pelo usurio

63

14

NAC 2 desativado pelo usurio

64

15

Falha de mdulo de NAC remoto 2,

65

opo no endereo 12
Falha de dispositivo do barramento de
opes no endereo 13
Falha de dispositivo do barramento de
opes no endereo 14
Falha de dispositivo do barramento de

cabeamento de sada 1
16

opes no endereo 15
Falha de comunicao de IP

Falha de mdulo de NAC remoto 2,

66

cabeamento de sada 2
17

Falha de mdulo de NAC remoto 2,

67

cabeamento de sada 3
Falha de comunicao (dados perdidos

18

de restaurao)
Falha de EEPROM

Falha de mdulo de NAC remoto 2,

68

cabeamento de sada 4
19

Falha de mdulo de NAC remoto 3,

69

cabeamento de sada 1
Falha do carregador de bateria

20

Falha de mdulo de NAC remoto 3,

70

cabeamento de sada 2
Falha de aterramento - curto no

21

cabeamento
Cabeamento aberto de NAC 1

Falha de mdulo de NAC remoto 3,

71

cabeamento de sada 3
22

Falha de mdulo de NAC remoto 3,

72

cabeamento de sada 4
Cabeamento aberto de NAC 2

23

Falha de mdulo de NAC remoto 4,

73

cabeamento de sada 1
Falha de CA no mdulo NAC remoto 1

24

Falha de mdulo de NAC remoto 4,

74

cabeamento de sada 2
Falha de CA no mdulo NAC remoto 2

25

Falha de mdulo de NAC remoto 4,

75

cabeamento de sada 3

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Condio

Falha de CA no mdulo NAC remoto 3

Avisos | pt-BR

Evento

Condio

Evento

de

de

sistema

sistema

26

Falha de mdulo de NAC remoto 4,

113

76

cabeamento de sada 4
Falha de CA no mdulo NAC remoto 4

27

Mdulo de NAC remoto 1, sada 1

77

desativado pelo usurio


Cabeamento em curto de NAC 1

28

Mdulo de NAC remoto 1, sada 2

78

desativado pelo usurio


Cabeamento de NAC 2 em curto

29

Mdulo de NAC remoto 1, sada 3

79

desativado pelo usurio


Falha de aterramento do mdulo de

30

NAC remoto 1 - curto


Falha de aterramento do mdulo de

31
32

81

Mdulo de NAC remoto 2, sada 2

82

desativado pelo usurio


33

NAC remoto 4 - curto


Sobrecorrente de NAC 1

Mdulo de NAC remoto 2, sada 1


desativado pelo usurio

NAC remoto 3 - curto


Falha de aterramento do mdulo de

80

desativado pelo usurio

NAC remoto 2 - curto


Falha de aterramento do mdulo de

Mdulo de NAC remoto 1, sada 4

Mdulo de NAC remoto 2, sada 3

83

desativado pelo usurio


34

Mdulo de NAC remoto 2, sada 4

84

desativado pelo usurio


Sobrecorrente de NAC 2

35

Mdulo de NAC remoto 3, sada 1

85

desativado pelo usurio


Bateria baixa do mdulo de NAC

36

remoto 1
Bateria baixa do mdulo de NAC

37
38
39
40

88

Mdulo de NAC remoto 4, sada 1

89

Mdulo de NAC remoto 4, sada 2

90

desativado pelo usurio


46

desativadas pelo usurio


Discador desativado pelo usurio

Mdulo de NAC remoto 3, sada 4

desativado pelo usurio

comunicao n1
Sadas do barramento multiplex

87

desativado pelo usurio

remoto 4
Falha de IP do caminho de

Mdulo de NAC remoto 3, sada 3


desativado pelo usurio

remoto 3
Bateria baixa do mdulo de NAC

86

desativado pelo usurio

remoto 2
Bateria baixa do mdulo de NAC

Mdulo de NAC remoto 3, sada 2

Mdulo de NAC remoto 4, sada 3

91

desativado pelo usurio


47

Mdulo de NAC remoto 4, sada 4

92

desativado pelo usurio


Rel 1 desativado pelo usurio

48

Falha de instalao do expansor de

93

quatro zonas

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

114

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

Condio

Evento

Rel 2 desativado pelo usurio

Condio

Evento

de

de

sistema

sistema

49

Falha de instalao do expansor MUX

94

(D7039)
Rel 3 desativado pelo usurio

50

Falha de IP do caminho de

95

comunicao n2
Mdulo de rel remoto 1 desativado

51

pelo usurio
Tabela 10.5: Histrico de eventos

10.4

Apndice D: Lista de Padres de Programao


Para obter as configuraes de padro de programao, consulte as seguintes tabelas:
PROG TIME
SYSTEM:

ltima data em EE 0000

AUTO TEST
TEST TIME:

0200

TEST FREQ:

3h a 24h

DAYLIGHT SAV:

2- habilitar

SECURITY
PINS
PROGRAMMER:

9876

USERS:

Usurio 1 = 1234
Usurio 2 = 0000

AUTHORITY
USER 1:

OUTROS:

PROG SYSTEM
TIMERS
SMOKE RESET:

6 segundos

AC FAIL DELAY:

6 horas

AUTO SILENCE:

0 minuto

DISPLAY RATE:

4x0,25 = 1 segundo

AC LINE SYNCH

2 (60 Hz)

OPTION BUS
UPDATE BUS:

Consulta os barramentos de opo e atualiza


a lista de dispositivos conectados.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

SETUP KEYPAD:

115

PIN REQUIRED:
LOCAL:

0 - No

REMOTE:

1- Sim

REMOTE PGM

0 - desabilitar

PROG INPUTS
POINT NUMBER

(1-4/5-8/9-255)

FUNCTION

Funo de Ponto 1 = 1
Funo de Ponto 2 = 2
Funo de Ponto 3 = 3
Funo de Ponto 4 = 4
Funo de Ponto 5 = 5
Funo de Ponto 6 = 6
Funo de Ponto 7 = 7
Funo de Ponto 8 = 8
Funo de Ponto 9 -255 = 10

ALARM/TROUBLE:

Falha em Circuito Aberto (Trouble On Open)

OUTPUT ZONE

Zona de Ponto 1 = 1
Zona de Ponto 2 = 2
Zona de Ponto 3 = 3
Zona de Ponto 4 = 4
Zona de Ponto 5 = 5
Zona de Ponto 6 = 6
Zona de Ponto 7 = 7
Zona de Ponto 8 = 8
Zona de Ponto 9 - 19 = 9
Zona de Ponto 20 - 39 = 10
Zona de Ponto 40 - 59 = 11 etc.

VERIFICATION:

No

LATCHING:

Sim

POINT FUNCTION (1-16)


1-3, 5-10, 12-16

11

CONFIGURE

incndio (fire)

gua (water)

superviso (supv)

LOCAL ONLY

no

no

no

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

116

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

SILENCEABLE

no

no

no

LOOP REPSONSE

rpida (fast)

16s

rpida (fast)

PROG OUTPUTS
NACs
NAC n1:
CONFIGURATION:

Contnuo (Steady)

ZONE ASSIGNS:
Zona A:

53

Zona B:

61

Zona C:

Zona D:

NAC n2:
CONFIGURATION:

Contnuo (Steady)

ZONE ASSIGNS:
Zone A:

53

Zone B:

61

Zone C:

Zone D:

RNACs
RNAC 1
Sadas 1, 2, 3, 4
Configuration:

Contnuo (Steady)

Zone Assignment:
Zone A:

53

Zone B:

Zone C:

Zone D:

RNAC 2
Sadas 1, 2, 3, 4
Configuration:

Contnuo (Steady)

Zone Assignment:
Zone A:

53

Zone B:

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

117

RNACs
Zone C:

Zone D:

RNAC 3
Sadas 1, 2, 3, 4
Configuration:

Contnuo (Steady)

Zone Assignment:
Zone A:

53

Zone B:

Zone C:

Zone D:

RNAC 3
Sadas 1, 2, 3, 4
Configuration:

Contnuo (Steady)

Zone Assignment
Zone A:

53

Zone B:

Zone C:

Zone D:

RELAYS
LOCAL:
RELAY #1
Zone A:

63

Zone B:

Zone C:

Zone D:

RELAY #2
Zone A:

62

Zone B:

Zone C:

Zone D:

RELAY #3
Zone A:

58

Zone B:

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

118

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

LOCAL:
Zone C:

Zone D:

REMOTE
REMOTE 1 (D7035)
Relay 1 / Zone A:

63

Relay 2 / Zone A:

62

Relay 3 / Zone A:

61

Relay 4 / Zone A:

60

Relay 5 / Zone A:

58

Relay 6 / Zone A:

57

Rel 7/Zona A:

56

Relay 8 / Zone A:

53

REMOTE 2
Relay 1 / Zone A:

Relay 2 / Zone A:

Relay 3 / Zone A:

Relay 4 / Zone A:

Relay 5 / Zone A:

Relay 6 / Zone A:

Relay 7 / Zone A:

Relay 8 / Zone A:

PROG ACCOUNTS
PHONE NUMBERS
PHONE 1, 2
NUMBER/IP:

> (espera por tom de discagem)

FORMAT:

0 - Desabilitar

ACCT NUMS:

0000

TONE:

1 19D, 14A, 10PS

PHONE CONTROL
LINE 1, 2
MONITOR:

No

DIALING TYPE:

Somente Pulso (Pulse Only)

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

119

REPORT STEERING
TODOS OS ITENS DO SUBMENU:

Phone 2 Back-up

RING COUNT:

00

COMM TRIES:

10

MACH BYPASS:

No

ALTER COMM

PROG FORMATS
4/2 ZONE REPORT
0 - FIRE ALRM D1:

1 - FIRE RSTR D1:

2 - WATERFLOW D1:

3 - SUPERVISE D1:

4 - TROUBLE D1:

5 - TRBL RSTR D1:

6 - DISABLE D1:

7 - DSBL RSTR D1:

8 - MORE

1 - POINT 1 D2:

2 - POINT 2 D2:

3 - POINT 3 D2:

4 - POINT 4 D2:

5 - POINT 5 D2:

6 - POINT 6 D2:

7 - POINT 7 D2:

8 - POINT 8 D2:

1 - POINT 9 D2:

2 - POINT 10 D2:

ALT 4/2 CODES


SYSTM IN TST:

33

SYS TEST RST:

37

SILENCE:

9F

FIRE DRILL:

33

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

120

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

ALT 4/2 CODES


FIRE DRL RST:

37

OPEN RST RPT:

9F

LOW BATTERY:

69

LOW BATT RST:

79

FALHA DE CA:

60

AC FAIL RST:

70

TEST REPORT:

30

OFF NORM TST:

33

PHONE 1 TRBL:

31

PN 1 TRB RST:

35

PHONE 2 TRBL

32

PN 2 TRB RST:

36

SYSTEM TROUB:

33

SYS TRB RST:

37

BFSK RPT CDS


OFF NRM TST:

FD

OPEN/RESET:

FD

SILENCE:

FD

FIRE DRILL:

FD

FIR DRIL RSTR:

ED

HISTORY DEFAULTS
ALT 4/2 CODES
4/2 POINT REPORTS
FIRE ALRM D1:

FIRE RSTR D1:

WATERFLOW D1:

SUPERVISE D1:

TROUBLE D1:

TRBL RSTR D1:

DISABLE D1:

DSBL RSTR D1:

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

Avisos | pt-BR

121

4/2 POINT REPORTS


MONITOR D1

POINT 1 D2:

POINT 2 D2:

POINT 3 D2:

POINT 4 D2:

POINT 5 D2:

POINT 6 D2:

POINT 7 D2:

POINT 8 D2:

POINT 9 D2:

POINT 10 D2:

4/2 RPT CODS


SYSTM IN TST:

33

SYS TEST RST:

37

SILENCE:

9F

FIRE DRILL:

33

FIRE DRL RST:

37

OPEN RST RPT:

9F

LOW BATTERY:

69

LOW BATT RST:

79

AC FAILURE:

60

AC FAIL RST:

70

TEST REPORT:

30

OFF NORM TST:

33

PHONE 1 TRBL:

31

PN 1 TRB RST:

35

PHONE 2 TRBL

32

RESTAURAO DE FALHA DE TELEFONE 2:

36

SYSTEM TROUB:

33

SYS TRB RST:

37

Multiplex
MUX BUS TYPE:
Bosch Security Systems, Inc.

2 CLASSE B
Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

122

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

pt-BR | Avisos

10.5

Apndice E: Resoluo de Problemas do Monitoramento de


Telefone

10.5.1

COMM FLT/DATA LOST


Uma causa comum desta condio a falha na programao de Nmero de Telefone/IP 2 ou
Nmero de Conta 2, quando alguns reportes so encaminhados para reportes de Backup do
Telefone/IP 2, outros se direcionam aos do Nmero de Telefone/IP 1. Esta mensagem avisa o
instalador que o Nmero de Telefone/IP 2 no est disponvel, se for necessrio.
Outros problemas de comunicao que podem causar esta situao incluem:
1.

Eventos que ocorrem mais rpido do que o discador possa envi-los, o que sobrecarrega
memria para 32 eventos,

2.

Os erros de programao, como falta de nmeros de telefone ou cdigos de contas, mais


de 100 reportes de falha em 24 horas, ou

3.

Outros problemas ao contatar a receptora.

Verifique tipo de discagem, seleo do formato, nmeros de telefone, cdigos de conta,


situao da linha telefnica e programao de tom (se forem usados formatos de tom).
Para obter mais informaes, consulte Operao do Comunicador, Pgina 48.

Telefone com falha

10.5.2

Algumas dicas para a resoluo de problemas do monitor do telefone so listadas abaixo:


Aviso!

Alta tenso!
A tenso presente enquanto o telefone toca quando se recebe uma chamada pode ser
superior a 100 VCA.
1.

Utilize um voltmetro para medir a tenso presente em cada linha telefnica (T a R)


enquanto a linha telefnica est inativa. Normalmente, essa tenso da bateria em repouso
da companhia telefnica entre 30 VCC e 50 VCC, mas qualquer tenso acima de 5 VCC
aceita pelo painel de controle. A polaridade da tenso no importa.

2.

Verifique outros dispositivos que possam usar a linha telefnica, tais como aparelhos de
fax, mquinas de carto de crdito ou sistemas PABX. Se no for possvel remover os
dispositivos, certifique-se de que estes esto ligados de forma que o rel de captura de
linha do painel de controle os desconecte quando for necessrio. Mea a tenso de linha
enquanto estes dispositivos esto em uso. Certifique-se de que a tenso permanea
superior a 5 V.

Nota!
Segundo os requisitos da norma NFPA 72, necessria uma linha telefnica dedicada para o
reporte de incndio.
3.

Verifique a linha telefnica quanto a falhas intermitentes. Efetue uma chamada de teste e
verifique se a linha est livre de distoro e rudo. Mude temporariamente as Linhas 1 e 2
no painel de controle e verifique se a indicao do problema se muda para o outro canal
de linha telefnica do painel de controle. Se isso acontecer, a linha telefnica que est
causando o problema e no o monitoramento de linha.

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Manual de Instalao e Operao

Bosch Security Systems, Inc.

Painel de Controle do Alarme de


Incndio

4.

Avisos | pt-BR

123

Confirme se a mensagem de falha uma falha de telefone e no uma falha de


comunicao. A falha de comunicao geralmente causada por falha na programao de
um nmero de telefone ou nmero de conta para o Nmero de Telefone 2 ao encaminhar
relatrios para a Linha 1, Linha 2 de Backup. Se apenas um nmero de telefone est
disponvel para relatrios, configure o direcionamento de reportes de todos os eventos
somente para o telefone 1. A falha de comunicao tambm poder ocorrer se uma das
linhas telefnicas tiver tenso de bateria da companhia telefnica, mas no concluir uma
chamada. Realize chamadas de teste para a(s) receptora(s) em ambas as linhas
telefnicas, ouvindo o tom de RECONHECIMENTO (ACK) da receptora.

5.

Verifique se as duas linhas telefnicas esto disponveis. De acordo com os requisitos


NFPA, o reporte de teste automtico enviado em uma linha telefnica diferente sempre
que enviado. Se houver apenas uma linha telefnica conectada ao painel de controle,
ser gerada uma Falha de comunicao em todas as chamadas de teste alternadas.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de Instalao e Operao

2015.02 | 1.0 | F.01U.310.448

Bosch Security Systems, Inc.


130 Perinton Parkway
Fairport, NY 14450
USA
www.boschsecurity.com
Bosch Security Systems, Inc., 2015

Bosch Sicherheitssysteme GmbH


Robert-Bosch-Ring 5
85630 Grasbrunn
Germany