Você está na página 1de 169

Versin Israelita Nazarena de

LAS SAGRADAS ESCRITURAS


Tomo 1 - La Torh
Cotejada con el Texto Hebreo Masortico
para las Escrituras Hebreas,
y con el Texto Griego de Nestle
y Versiones del Arameo
para los Escritos Nazarenos
Una versin actualizada que preserva de manera nica
en castellano el sabor y la fuerza del antiguo texto
hebreo. Basada en un cotejo de las mejores
traducciones judas antiguas y modernas
y en consulta directa con
los textos originales.
Revisin y Redaccin de
Yosef Aharoni

ED ITO RIAL HEBRA ICA


Camuy, Puerto Rico
5766 / 2006

Copyright 2006
por
Y osef A haroni
y
Editorial H ebraica
V ersin Israelita N azaren de
Las Sagradas Escrituras
Editada por Y osef A haroni
para Editorial Hebraica
Camuy, Puerto Rico
La publicacin de este libro
por cualquier m edio sin
perm iso del Editor
est prohibida
por las leyes internacionales.
y por los principios de la Torah.

INTRODUCCIN
La tarea de traducir la Palabra del Todopoderoso,
segn se le revel a Yisrael, comenz hace alrededor de
2,200 aos, en el tercer siglo antes de la Era Comn. Los
primeros en preparar una traduccin de las Escrituras
Sagradas fueron los eruditos judos de Alejandra, Egip
to, para el rey de Egipto y para los judos que residan
en territorio de habla griega. Aquella traduccin griega
lleg a conocerse como la Septuaginta . Desde entonces
se han hecho innumerables traducciones a diversos
idiomas, antiguos y modernos.

Versiones judas en castellano


Entre las muchas traducciones de las Escrituras al
idioma castellano se han destacado tambin algunas
versiones realizadas por judos espaoles. Queremos
dar reconocimiento a las siguientes:
(1) La Biblia de la Casa del Alba (1430). Traduc
cin del Tankh (Antiguo Testamento) por el Rab
Moiss Arragel, de Guadalajara, Espaa.
(2) E l Antiguo Testamento, versin de Ferrara
(1553). Traduccin hecha por Yom Tob Atas y Abram
Usque, dos judos espaoles desterrados que vivan en
Ferrara, Italia.
(3) La Biblia de Viena (Antiguo T estamento) (1813
1816). Traduccin publicada en Viena para los judos
espaoles, en columnas paralelas de hebreo y espaol.
El editor fue Aarn Pollak.
Muchos traductores cristianos han utilizado estas
antiguas traducciones judas como base para sus pro
pias versiones, incluyendo a Casiodoro de Reyna. Y
ahora la Versin Israelita Nazarena de las Sagradas
Escrituras quiere honrar la obra de aquellos grandes
traductores judos por medio de seguir sus huellas. Los
lectores de esta obra se darn cuenta de que esta es una
versin muy particular en el idioma espaol. Se basa en
las obras de eruditos y rabinos de las tres principales
ramas de la vida juda en Amrica, y en las mejores
traducciones cristianas para los Escritos Nazarenos.
Por qu es diferente esta versin? Porque la Versin
Israelita Nazarenaa expresa en un grado singular el
sabor hebreo esencial de las Escrituras Hebreas origina
les en un lenguaje moderno.

Transcripcin de los nombres hebreos


Prcticamente todas las versiones bblicas hasta
tiempos recientes han seguido servilmente a la

Septuaginta griega y a la Vulgata latina en cuando a la


transcripcin de los nombres de personajes y lugares, y
presentan su mensaje en un marco lingstico grecogentil. La Versin Israelita Nazarena le recuerda al
lector que la Biblia es un documento hebreo, escrito por
hebreos para los hebreos. Es apropiado que se comuni
que su mensaje a los no-hebreos en un lenguaje que
ellos entiendan, pero no debe ser al costo de sacrificar
su calidad hebrea. Es importante preservar el sabor y la
fuerza del documento original, e intentamos lograr esto
al menos por medio de transcribir con la mayor fideli
dad posible los nombres y ttulos hebreos originales.
Para los Escritos Nazarenos
Para los Escritos Nazarenos ("Nuevo Testamento")
hemos seguido los textos griegos ms antiguos, segn
la edicin de Nestle. Sin embargo, reconociendo el
origen semtico, o hebreo-arameo, de esos escritos,
hemos restaurado todos los nombres hebreos a su forma
hebrea original, como por ejemplo Yojann en vez de
Juan, Yahosha en vez de Jess, etc. Para esto hemos
seguido el texto hebreo del Mateo de Shem Tov y la
versin hebrea del Nuevo Testamento del Dr. Franz
Delitzsch. En cuanto a los nombres de origen griego,
como Lucas, Marcos, etc., los hemos dejado en su
forma tradicional. En todas las pocas, incluso hasta el
da de hoy, algunos judos han usado nombres gentiles,
y eso no significa que estas personas sean gentiles.
En el caso de frases o palabras de dudoso origen,
hemos seguido la Peshita para determinar la autentici
dad del texto. Algunas trminos y pasajes que no
aparecen en los texos griegos ms antiguos han sido
incluidos si aparecen en la antigua Peshita aramea,
como los finales de Marcos y otros. En todos los casos
hemos utilizado los textos hebreos y griegos de dominio
pblico en la Internet.

El Nombre Sagrado
Los masoretas, antiguos eruditos hebreos, en su
afn por salvaguardar la santidad del Nombre Sagrado
reemplazaron en 134 lugares del propio texto hebreo el
Tetragrmaton YHWH por el ttulo comn Adonay , y
en ocho lugares por el ttulo Elohim . En todos esos
lugares hemos restaurado el nombre original y lo
hemos transcrito como YHWH.
Cuando en los primeros siglos de la Era Comn se

VERSIN VIN

le aadieron signos voclicos al Tetragrmaton YHWH,


en vez de ponerle los correspondientes signos para las
vocales que le pertenecan, los masoretas informan que
ellos le insertaron las vocales e, o y a como una
contrasea para que el lector hebreo dijera Adonay en
lugar de Yahwh. Cuando los traductores cristianos
de la edad media fueron a traducir las Escrituras He
breas, ignorando el significado de la contrasea
voclica de los masoretas, vertieron errneamente el
Tetragrmaton al latn como IeHoVaH, de donde pro
viene la forma espaolizada Jehov.
El Texto Hebreo de la Editorial Korn en Israel se
considera el ms exacto Texto Hebreo Masortico
producido hasta ahora. Y en ese texto hebreo el
Tetragrmaton YHWH se deja siempre sin vocales,
como estaba en los manuscritos originales. La edicin
Korn tiene el honor de ser la Biblia oficial que se usa
en la Knset (Parlamento) de Israel. En consonancia
con las reglas rabnicas tradicionales, dicen los autores
de la edicin Korn en su introduccin:
En todas las dems ediciones el nombre del Seor
JHVH se imprime con nikud (vocales) lo cual podra
dirigir errneamente al lector a leer este nombre como
est estrictamente prohibido hacerlo. Este nombre del
Seor tiene que leerse en la forma de 'Adont.' En la
Edicin Korn se imprime el nombre sin vocales: esto
elimina la posibilidad de la lectura prohibida y enfatiza
la santidad del nombre.
Basados en la abrumadora evidencia suministrada
por la inmensa mayora de los eruditos bblicos, inclui
da la Enclicopedia Judaica , sabemos que la pronuncia
cin original de este nombre es Yahwh. Sin embar
go, hemos decidido al ltimo momento transcribir el
Tetragrmaton YHWH en lugar de poner la pronuncia
cin completa, para que todos los diversos grupos
puedan sentirse libres de pronunicar el Nombre confor
me a su entendimiento. Algunos prefieren no ver el
Nombre escrito con sus vocales an cuando lo pronun
cien en sus estudios y su adoracin. Esta edicin espe
cial para los creyentes nazarenos contiene el Tetragrmaton, pero si podemos presentar en el futuro una
edicin para los yahwistas pondremos el Nombre con
sus vocales, Yahwh; y an ahora animamos a los
lectores a que siempre que vean el Tetragrmaton
YHWH lean el Sagrado Nombre que Yahwh mismo
eligi para s..
Por otro lado, aunque la mayora de los creyentes
mesinicos prefieren el nombre del Mesas como Y esha,
hemos retenido la forma ms antigua Yahosha basa
dos en slida evidencia para esta pronunciacin. En los
apndices ampliamos esta informacin

INTRODUCCIN

Por qu restaurar el Nombre Sagrado?


El Dr. Rotherham, notable traductor bblico norte
americano, contesta as la pregunta:
Porque su eliminacin fue un error. Nunca es
demasiado pronto para corregir un error tan grave. Se ha
tomado una libertad ingarantizable; la senda de la
humildad requiere que volvamos a trazar nuestros pa
sos. (Introduccin a la Biblia Enfatizada de Rotherham ,
pg. 24).
Dice adems el Dr. Rotherham: La pronunciacin
Jehovah era desconocida hasta el 1520, cuando fue
introducida por Galatino, pero fue refutada por Le
Mercier, por J. Drusius, y por L. Capellus, como contra
ria a la propiedad gramatical e histrica.
Errneamente se ha escrito y pronunciado Jehovah,
que es meramente una combinacin del Tetragrmaton
sagrado con las vocales de la palabra hebrea para Seor,
que los judos sustituyen por JHVH, porque se abstie
nen de pronunciar el Nombre, debido a un concepto
errneo de dos pasajes: Exo. 20:7 y Lev. 24:16. Darle al
nombre JHVH las vocales de la palabra para Seor
(Heb. Adonay ) y pronunciarla Jehovah, es casi tan
hbrido como sera deletrear el nombre Germany con las
vocales del nombre Portugal, es decir, Gormuna. La
monstruosa combinacin Jehovah no es ms antigua
que los alrededores del 1520 D.C.
De esto podemos concluir que los escribas judos
no son los responsables por la combinacin hbrida.
Ellos escribieron intencionadamente vocales ajenas no
para que fueran combinadas con las consonantes sagra
das sino con el propsito de advertirle al lector judo que
enuncie una palabra totalmente diferente, o sea, algn
otro nombre conocido del Altsimo.
La tradicin rabnica de evitar la pronunciacin del
Nombre Sagrado, segn explica el traductor judo E. A.
Speiser en la introduccin a su traduccin del Gnesis,
se basa en una interpretacin equivocada de Exodo
20:7. Donde dice realmente: No jurars en falso por el
nombre de Yahwh tu Elohim, se ha malinterpretado
como: No pronunciars en vano el nombre de Yahwh
tu Elohim. El Doctor Speiser, a pesar de ser judo, us
el nombre Y ahwh en su traduccin del Gnesis, la cual
se incluy en la Anchor Bible.
En los ltimos dos siglos, sin embargo, la prohibi
cin rabnica ha ido perdiendo fuerza y cada vez ms
doctos, tanto en el judasmo como en el cristianismo, se
inclinan a usar frecuentemente el nombre Yahwh en
sus escritos. La Enciclopedia Judaica proporciona una
base para ese cambio de actitud al decir:
La verdadera pronunciacin del Nombre YHWH
nunca se perdi. Varios escritores griegos antiguos de

VERSIN VIN

la iglesia cristiana testifican que el nombre se pronun


ciaba Yahwh. (God, Names of, Encyclopaedia
Judaica , 1971, tomo 7, pgs. 679.
Adems del Dr. Speiser, otro escritor judo que se
distingui por su uso profuso del nombre de Y ahwh en
sus escritos fue el finado erudito Dr. Solomon Seitlin,
colaborador por muchos aos de la revista Jewish
Quarterly Review.
Otro gran erudito que ha dado auge a la restauracin
del nombre de Y ahw h es el Dr. John R.
Kohlemberger, uno de los traductores de la Nueva
Versin Internacional. El incluy el Nombre Sagrado
en su traduccin interlineal de las Escrituras Hebreas; y
dice lo siguiente en su introduccin:
Yhwh, el nombre personal de Dios, siempre se
transcribe Yahweh, contra la prctica de la NIV que lo
vierte Seor. Por un lado, esto evita la confusin de
este nombre con el ttulo Adonay (mi Seor), porque
la idea de seoro no es un elemento integrante del
nombre. Por otro lado, tal vez el uso de Yahweh en esta
obra animar al lector a usar el nombre personal de Dios
en la oracin y en la alabanza, segn la intencin del
imperativo ms comn en las Escrituras: Halelu-Yah
(Sal. 104:35, es decir: Alaben a Yahwh!). The NIV
Interlinear Hebrew-English Old Testament, pg. 25.

Criterios sobre los nombres


En cuanto a los nombres que empiezan con Yeho
(como en Yehosha) en el Texto Masortico, hemos
retornado a la vocalizacin ms antigua Yaho (como
en Yahosha). Segn atestiguan los crticos hebrastas,
el cambio de Yaho a Yeho fue parte de la tcnica
revisionista masortica dirigida a ocultar el Nombre
Sagrado. Adems tenemos testimonios extrabblicos en
favor de la forma "Yaho" en nombres teofricos; y
especialmente la Peshita aramea testifica de esto tam
bin vocalizando estos nombres como "Yaho" y no
"Yeho."
El respeto de los traductores cristianos por las
extraas formas helenizadas de los nombres hebreos se
ha basado en el uso de la Septuaginta. Al traducirse los
Escritos Sagrados al griego perdieron mucho de su
sabor hebreo, y esa lamentable prdida se refleja en las
traducciones espaolas tradicionales. En la Versin
Israelita Nazarena hemos logrado recobrar bastante de
ese sabor hebreo original. En las versiones tradiciona
les, por ejemplo, es irreconocible el nombre sagrado de
Yah en nombres como Elas, y en palabras como
aleluya. Nuestra transcripcin Eliyah, y halelu-Yah,
no slo es ms fiel a la grafa original sino que preserva
para el lector la raz del Nombre Sagrado Yah (vase

INTRODUCCIN

Salmo 68:4). Algunas versiones cristianas, como la


Cantera-Iglesias, han intentado una restauracin de los
nombres hebreos originales en el texto castellano, pero
dicha restauracin ha sido slo parcial. Algunas versio
nes judas, como The Jerusalem Bible (Editorial Korn),
han logrado una restauracin total de los nombres
hebreos originales, pero, obviamente, se limita al Tankh,
y slo est en ingls. La Versin Israelita Nazarena lo
ha hecho tambin en el llamado Nuevo Testamento.
En The Complete Jewish Bible se restauran los nombres
hebreos tambin en el "Nuevo Testamento" pero sta
existe slo en ingls.
Aunque hoy da se sabe fuera de duda que la
pronunciacin original del Tetragrmaton sagrado era
Yahwh, y no Jehov como se crey por algn tiempo,
la Versin Israelita Nazarena restaura este nombre en
su forma bsica original de cuatro letras, YHWH en
toda la Biblia.
En los Apndices al final se ofrece una lista de
nombres y palabras que requieren atencin especial.

Mtodo en esta edicin


En trminos generales hemos tratado de mantener
un lenguaje conservador aunque contemporneo. Los
casos en los que nos hemos desviado de las traducciones
tradicionales se pueden clasificar en las siguientes
categoras:
1. Donde el lenguaje tradicional pudiera oscurecer
el significado del texto original se han empleado equi
valentes modernos.
2. Donde una traduccin literal de los modismos
hebreos al espaol resultara en prdida del sentido
original, se han empleado modismos del idioma espa
ol, siguiendo el ejemplo de los ms diestros traducto
res espaoles.
3. En ciertos casos donde el uso de una palabra
espaola pudiera resultar confuso, se ha retenido el
trmino Hebreo; como tambin donde no existe un
equivalente espaol exacto para alguna palabra hebrea.
4. Donde se ha hecho necesario aadir una palabra
en la traduccin para completar el sentido de un texto
original elptico, esta se pone entre corchetes, [ ].
Tambin empleamos corchetes para indicar palabras o
textos que han sido aadidos a manuscritos originales.
5. Donde se incluye en el texto de la traduccin el
significado de un nombre hebreo, este significado se
pone entre llaves, {}.
6. Donde los nombres hebreos han sido sustituidos
por formas griegas en traducciones anteriores, stos se
han restaurado a su forma hebrea original.
7. Se ha dado especial atencin a la restauracin del

VERSIN VIN

INTRODUCCIN

Nombre Sagrado y de todos los nombres personales. Nazarena es que hemos prescindido casi totalmente de
Los ttulos Divinos los hemos dejado sin traducir la voz pasiva, que tan extraa suena en la lengua
debido a que la mayora de ellos se pueden traducir de espaola, y la hemos reemplazado por la voz activa. En
consonancia con eso tenemos ahora, por ejemplo, lo
diversas maneras.
entregarn, en lugar de ser entregado.
8.
La Torh se ha dividido en Parasht (porciones)
para las lecturas del Shabat. Hemos empleado los dos
sitemas, el anual y el trienal, indicados por ttulos en
Traducciones diferentes
maysculas. Cada divisin, o Parashh, lleva su nombre
En la traduccin de algunos trminos tradicionales
correspondiente en hebreo (transliterado), todos en nos hemos apartado en gran medida de lo acostumbra
letras maysculas. Los ttulos a la izquierda de la do, para buscar una mayor fidelidad a los textos origi
columna son los del antiguo sistema trienal, los de la nales, por ej emplo, hemos traducido el hebreo malakhm
derecha son los del ms reciente sistema anual. Cuando como mensajeros en lugar de ngeles.
ambos coinciden se ponen ambos lado a lado.
Hubiramos querido emplear traducciones adecua
La divisin en captulos, de origen cristiano, aun das para ttulos hebreos como Elohim, Ha-Elohim, El,
que resulta indispensable como sistema de referencia, Ha-El, Adonay, Adn, Ha-Adn , y otros, pero hemos
no siempre coincide con la divisin orgnica del texto. optado por dejarlos sin traducir ya que esos trminos
Esa divisin en captulos algunas veces une o separa hebreos tienes diversos significados; as que hemos
prrafos, oraciones y hasta partes de oraciones en forma puesto los significados en un apndice. Algunas de
equivocada. En esta edicin hemos reconocido la divi nuestras opciones no son convencionales, pero hemos
sin tradicional generalmente por razones prcticas de logrado hacer una distincin entre los diversos ttulos
uniformidad.
originales que resulta ms clara que la que se hace
La divisin en versculos, de origen judo, tiene el generalmente en las versiones o diccionarios bblicos
inconveniente de que a veces une partes de diferentes tradicionales.
oraciones o separa partes de una misma oracin. Aun
No pretendemos que esta edicin de las Sagradas
que a expensas de facilitar la referencia y la compara Escrituras sea completamente original sino que ms
cin, hemos retenido generalmente en esta edicin la bien emula el estilo y vocabulario de otras versiones
divisin de versculos en el texto hebreo aunque no modernas, especialmente de traducciones judas. En la
coincida con la de las traducciones tradicionales. Por preparacin de la Versin Israelita Nazarena hemos
razones prcticas hemos querido emplear el sistema de realizado un extenso anlisis de las fuentes originales,
prrafos lgicos. Solamente en los pasajes poticos de otras traducciones antiguas y modernas, y de obras
cada versculo forma un prrafo. En cuanto al orden de importantes de consulta. Esto requiri muchos aos de
los libros, hemos retenido el orden de la Biblia Hebrea penoso esfuerzo y de disciplinada dedicacin; pero el
para el Tanakh y el orden tradicional para los Escritos resultado nos hace pensar que bien ha valido la pena. Es
bastante probable que en esta primera edicin encuen
nazarenos.
tren los lectores algunos errores tipogrficos; si los
Lenguaje moderno
encuentran, daremos acogida a todo tipo de sugerencias
Por qu hemos utilizado un lenguaje moderno para el refinamiento del texto en futuras ediciones.
Ahora, para la honra del Soberano del universo,
en lugar del espaol antiguo de las versiones tradiciona
les? Hemos querido que esta versin sea accesible al damos a la estampa esta primera edicin de la Versin
pblico en un lenguaje que todos entiendan sin necesi Israelita Nazarena de las Sagradas Escrituras, con la
dad de recurrir al diccionario, aunque hemos conserva esperanza de que el resultado de nuestro trabajo halle
do en todo lo posible la seriedad del espaol clsico. En acogida a la vista del Creador y de los hombres.
consonancia con esto, hemos empleado la forma uste
des, como se usa hoy en Latinoamrica, en lugar de la Editorial Hebraica
forma vosotros y otras formas correspondientes, que Y osef Aharoni, Editor
Hecho en Puerto Rico
slo se usan en Espaa.
Otro rasgo notable de nuestra Versin Israelita Octubre del 2006

BERESHIT / GNESIS 1, 2

TORAH

BERESHIT (En el principio)


En el principio cre Elohim el cielo y la tierra.
2 La tierra estaba sin form a y vaca; la oscuri
dad cubra la superficie del abismo, y el aliento de
Elohim se m ova sobre la superficie del agua. 3
Elohim dijo: Que haya luz; y hubo luz. 4 Vio
Elohim que la luz era buena, y separ la luz de la
oscuridad. 5 Elohim llam a la luz Da, y a la oscu
ridad la llam Noche. Y esa tarde y esa m aana
form aron el prim er da.
6 Elohim dijo: Que haya un firm amento en
medio de las aguas para que separe el agua del
agua. 7 Elohim hizo el firmamento, y ste separ
el agua que haba bajo el firm amento del agua que
haba sobre el firmamento. Y as fue. 8 Elohim
llam al firm amento Cielo. Y esa tarde y esa
m aana form aron el segundo da.
9 Elohim dijo: Que el agua que hay debajo del
cielo se junte en una sola rea, para que aparezca la
tierra seca. Y as fue. 10 Elohim llam al suelo
seco Tierra, y al conglom erado de aguas lo llam
Mar. Y Elohim vio que esto era bueno. 11 Y dijo
Elohim: Que la tierra germine vegetacin: plantas
que den semillas, rboles frutales de todas clases
sobre la tierra, que den fruto con la sem illa adentro.
12 La tierra produjo vegetacin: plantas que dan
semillas de todas clases, y rboles de todas clases
que dan fruto con la sem illa adentro. Y Elohim vio
que esto era bueno. 13 Y esa tarde y esa maana
form aron el tercer da.
14 Elohim dij o: Que haya lum breras en el firm a
mento del cielo para separar el da de la noche;
servirn como seales para los tiem pos estableci
dos, los das y los aos; 15 y servirn como lum bre
ras en el firm amento del cielo para alum brar sobre
la tierra. Y as fue. 16 Elohim hizo las dos grandes
lumbreras, la lum brera m ayor para regir el da y la
lum brera m enor para regir la noche, y las estrellas.
17 Elohim las estableci en el firm amento del cielo
para alum brar sobre la tierra, 18 para regir el da y
la noche, y para separar la luz de la oscuridad.
Elohim vio que esto era bueno. 19 Y esa tarde y esa
m aana form aron el cuarto da.
20 Elohim dijo: Que produzcan las aguas enj ambres de criaturas vivientes, y de aves que vuelen
sobre la tierra a travs del firm amento del cielo. 21
Elohim cre los grandes monstruos marinos, y toda
criatura viviente de toda especie que se mueve, que

GENESIS

las aguas produj eron en enj ambres, y todas las aves


aladas de toda especie. Y Elohim vio que esto era
bueno. 22 Elohim los bendijo, diciendo: Sean
fecundos y m ultiplquense, llenen las aguas en los
mares, y que las aves se m ultipliquen en la tierra.
23 Y esa tarde y esa m aana form aron el quinto da.
24 Elohim dijo: Que produzca la tierra toda
clase de criaturas vivientes: ganado, los que se
arrastran, y bestias salvajes de toda especie. Y as
fue 25 Elohim hizo bestias salvajes de toda especie
y ganado de toda especie, y toda especie de anim a
les que se arrastran por la tierra. Y Elohim vio que
esto era bueno. 26 Entonces dijo Elohim: H aga
mos al hombre a nuestra imagen, segn nuestra
semejanza. Ellos gobernarn los peces del mar, las
aves del cielo, el ganado, toda la tierra, y todo lo que
se arrastra por el suelo. 27 Y Elohim cre al
hombre a su imagen, a im agen de Elohim lo cre;
varn y hem bra los cre. 28 Elohim los bendijo y
les dijo: Sean fecundos y multiplquense, llenen la
tierra y domnenla; y gobiernen a los peces del mar,
a las aves del cielo, y a todo viviente que se arrastra
por la tierra.
29 Elohim dijo: M iren, yo les doy toda planta
que da semilla sobre la tierra, y todo rbol que da
fruta con semilla; estos les servirn de alimento. 30
Y a todos los animales de la tierra, a todas las aves
del cielo, y a todo lo que se arrastra por la tierra, en
los que hay aliento de vida, [les doy] todas las
plantas verdes por alim ento. Y as fue. 31 Y
E lohim vio todo lo que haba hecho, y lo encontr
m uy bueno. Y esa tarde y esa m aana form aron el
sexto da.
Y quedaron term inados el cielo y la tierra, con
todo su ejrcito. 2 Para el sptimo da haba
concluido Elohim la obra que estaba haciendo, y
ces en el sptimo da de toda la obra que haba
hecho. 3 Entonces Elohim bendijo al sptimo da y
lo declar sagrado, porque en l ces Elohim de
toda obra de creacin que haba hecho.

LE TOLEDT
El Hombre en el huerto de Eden
4 Esta es la historia del cielo y de la tierra cuando
fueron creados.
Cuando Y HW H Elohim hizo el cielo y la tierra,
5 no haba an matorrales sobre la tierra ni haba

BERESHIT / GNESIS 2, 3

germinado la hierba del campo, porque YHW H


Elohim no haba enviado lluvia sobre la tierra y no
haba hombre que cultivara el suelo, 6 aunque
brotaba del suelo una neblina que regaba toda la
superficie de la tierra. 7 Entonces Y HW H Elohim
form al hombre del polvo de la tierra. Sopl en su
nariz el aliento de vida, y el hom bre vino a ser un ser
viviente.
8 YHW H Elohim plant un huerto en Eden, en el
oriente, y puso all al hombre que haba formado. 9
Y del suelo YHW H Elohim hizo crecer todo rbol
agradable a la vista y bueno para alim ento, con el
rbol de la vida en medio del huerto, y el rbol del
conocim iento del bien y del mal.
10 De Eden sale un ro para regar el huerto, y
despus se divide y se hace cuatro brazos. 11 El
prim ero se llama Pishn, el que serpentea por toda
la tierra de Hawilah, donde hay oro. 12 (El oro de
esa regin es bueno; tam bin hay m bar y nice).
13 El segundo ro se llam a Guihn, el que serpentea
por toda la tierra de Kush. 14 El tercer ro se llama
Jidqel, el que corre al oriente de Ashur. Y el cuarto
ro es el Perat.
15 Y HW H Elohim tom al hombre y lo coloc en
el huerto de Eden para que lo cultivara y lo atendie
ra. 16 Y YHW H Elohim le orden al hombre: De
todo rbol del huerto tienes libertad de comer; 17
pero en cuanto al rbol del conocim iento del bien y
del mal, no debes com er de l; porque el da que
comas de l, positivam ente m orirs.
18 YHW H Elohim dijo: N o es bueno que el
hombre est solo; le voy a hacer una ayudante
adecuada. 19 Y YHW H Elohim form de la tierra
todas las bestias salvajes y todas las aves del cielo,
y se las llev al hombre para ver qu nombre les
pona; y como quiera que el hombre llamara a toda
criatura viviente, ese sera su nombre. 20 Y el
hombre puso nom bre a todo el ganado, y a todas las
aves del cielo, y a todas las bestias salvajes; pero
para A dam no se hall una ayudante adecuada. 21
A s que YHW H Elohim ech sobre el hombre un
sueo profundo; y, m ientras ste dorma, tom una
de sus costillas y cerr la carne en ese lugar. 22 Y
YHW H Elohim, de la costilla que le haba sacado
al hombre, form una mujer, y se la present al
hombre. 23 Entonces el hom bre dijo:
Esta s que es hueso de mis huesos y carne de mi
carne.
Esta se llamar Hembra, porque del Hombre la
sacaron.
24 Por eso el hom bre dej a a su padre y a su madre
para unirse a su esposa, y llegan a ser una sola carne.

TORAH

La primera desobediencia
25 Los dos estaban desnudos, el hombre y su
esposa, pero no sentan vergenza.
A hora bien, la serpiente era el ms astuto de to
dos los animales salvajes que haba hecho
Y HW H Elohim; y le dij o a la muj er: De veras que
E lohim les ha dicho que no com an de ningn rbol
del huerto? 2 La m ujer le contest a la serpiente:
Podem os com er del fruto de los otros rboles del
huerto. 3 Es solam ente del fruto del rbol que est
en medio del huerto que Elohim dijo: No coman
de l ni lo toquen, para que no m ueran. 4 Y la
serpiente le dijo a la mujer: U stedes no van a
morir; 5 lo que pasa es que Elohim sabe que tan
pronto ustedes com an de l se les abrirn los ojos y
sern como los elohim, que conocen el bien y el
m al. 6 Cuando la muj er vio que el rbol era bueno
para com er y un deleite a los ojos, y que el rbol era
deseable como fuente de sabidura, tom de su
fruto y comi. Tam bin le dio a su esposo, y l
comi con ella. 7 Entonces se les abrieron los ojos
a los dos y percibieron que estaban desnudos; as
que cosieron hojas de higuera y se hicieron delan
tales.
8 Oyeron el sonido de YHW H Elohim, que se
paseaba por el huerto a la hora fresca del da; y el
hombre y su esposa se escondieron de YHW H
Elohim entre los rboles del huerto. 9 YHW H
E lohim llam al hombre y le pregunt: Dnde
ests? 10 El contest: O tu voz en el huerto y me
dio miedo, porque estaba desnudo, por eso me
escond. 11 Entonces l pregunt: Y quin te
dijo que estabas desnudo? Com iste del rbol del
que te haba prohibido com er? 12 El hombre dijo:
La m ujer que pusiste a mi lado, ella me dio del
rbol, y yo com . 13 Y Y HW H Elohim le dijo a la
mujer: Qu es lo que has hecho? La m ujer
respondi: La serpiente me enga, y yo com . 14
Entonces YHW H Elohim le dijo a la serpiente:
Por haber hecho esto, ms degradada sers que
todo el ganado y todas las bestias salvajes: Sobre el
vientre te arrastrars y polvo com ers todos los das
de tu vida.
15 Pondr enem istad entre ti y la muj er, y entre tu
linaje y el suyo; ste te golpear la cabeza, y t le
herirs el taln.
16 Y a la m ujer le dijo: Har ms severos tus
dolores de parto; con dolor dars a luz tus hijos.
Tendrs apego a tu esposo, y l tendr autoridad
sobre ti.
17 A A dam le dijo:
Como hiciste lo que te dijo tu esposa y comiste
del rbol del que te orden que no comieras, el suelo

BERESHIT / GNESIS 4, 5

queda degradado por tu culpa; con duro trabajo


com ers de l todos los das de tu vida:
18 espinos y abroj os te producir. Pero tu alim en
to sern las plantas del campo;
19 con el sudor de tu frente te ganars el pan, hasta
que vuelvas al suelo, del que fuiste formado. Pues
polvo eres, y al polvo volvers.
20 El hombre llam a su esposa Jaw ah {Vivien
te} , porque ella fue la madre de todos los que viven.
21 Y YHW H Elohim hizo ropa de pieles para
A dam y para su esposa, y los visti.
22 Luego YHW H Elohim dijo: A hora que el
hombre ha llegado a ser como uno de nosotros,
conocedor del bien y el mal, si alarga la mano y
tom a del rbol de la vida y come, vivir para
siem pre.

WAYSHALEJHU
23 Por eso YHW H Elohim lo expuls del huerto
de Eden, para que labrara el suelo de donde lo haba
sacado. 24 Ech al hombre, y puso al oriente del
huerto de Eden los querubines y la llam eante espa
da giratoria, para cerrar el cam ino al rbol de la
vida.

Qayin y Hbel
El hombre se uni con su esposa Jawah, y ella
concibiy dio a luz a Qayin {Creado}, diciendo:
He creado un varn con la ayuda de Y H W H . 2
Despus dio a luz a su hermano Hbel {vapor}.
Hbel lleg a ser pastor de ovejas, y Qayin lleg a
ser agricultor. 3 D espus de algn tiem po, Qayin
trajo una ofrenda a YHW H del fruto de la tierra; 4
y Hbel, por su parte, trajo lo ms selecto de las
prim icias de su rebao. Y HW H le prest atencin
a Hbel y su ofrenda, 5 pero a Qayin y su ofrenda no
le prest atencin. Q ayin estaba m uy enojado y
puso m ala cara.
6 Entonces YHW H le dijo a Qayin: Por qu
ests enoj ado y pones tan m ala cara? 7 Seguram en
te, si obraras bien pondras buena cara. Pero si no
obras bien, el pecado te acecha a la puerta para
dominarte. Sin embargo t puedes dominarlo a l.
8 Qayin le dijo a su hermano: V ayam os al
cam po; y cuando estaban en el campo Qayin atac
a su hermano H bel y lo mat. 9 Y HW H le pregun
t a Qayin: Dnde est tu hermano H bel? Y l
dijo: Yo no s. Acaso soy el guardin de mi
herm ano? 10 Entonces dijo l: Qu has hecho?
Oye, la sangre de tu hermano me grita desde la
tierra! 11 Por eso, t sers degradado como la tierra
que abri su boca para recibir la sangre de tu
hermano que derramaste. 12 Si labras el suelo, no

TORAH

te dar ms su vigor. Sers un vagabundo sin


descanso sobre la tierra.
13 Qayin le dijo a YHW H: Mi castigo es
dem asiado grande para soportarlo! 14 Siendo que
me has desterrado hoy de este suelo, que tengo que
evitar tu presencia y convertirm e en un vagabundo
errante por la tierra, cualquiera que me vea me
m atar! 15 YHW H le dijo: N o ser as; si alguien
m ata a Qayin, lo pagar siete veces. Y YHW H
puso una m arca en Qayin, para que el que se
encontrara con l no lo matara. 16 Q ayin sali de la
presencia de YHW H y se estableci en la tierra de
Nod, al oriente de Eden.

El linaje de Qayin
17 Qayin se uni con su esposa, y ella concibi y
dio a luz a Janokh. Despus fund una ciudad, y le
puso el nombre de su hijo Janokh. 18 A Janokh le
naci Irad, e Irad fue el padre de M ejuyael, y
M ejuyael fue el padre de M etushael, y M etushael
fue el padre de Lmekh. 19 Lm ekh tom dos
esposas: U na se llamaba Adah, y la otra se llamaba
Tsilah. 20 A dah dio a luz a Yabal {Iniciador}; este
fue el antepasado de los que habitan en carpas y
entre rebaos. 21 Y su hermano se llam Yubal
{Trompeta}; este fue el antepasado de todos los
que tocan la lira y la flauta. 22 En cuanto a Tsilah,
ella dio a luz a Tubal Qayin, que forjaba toda
herram ienta de cobre y de hierro. Y la herm ana de
Tubal Qayin fue N aam ah {agradable}.
23 U n da Lm ekh les dijo a sus esposas: A dah
y Tsilah, escuchen mi voz; esposas de Lmekh,
presten atencin a lo que digo. Yo he m atado a un
hombre por herirme, y a un nio por golpearme.
24 Si a Qayin lo vengan siete veces, a Lm ekh
setenta y siete.
25 A dam volvi a unirse con su esposa, y ella dio
a luz un hijo y lo llam Shet {Dado}, queriendo
decir: Elohim me ha dado otro descendiente en
lugar de H bel; porque Qayin lo haba matado. 26
Y a Shet, a su vez, le naci un hijo, y lo llam Enosh.
Fue entonces que se com enz a invocar a YHW H
por su nombre.

ZE SFER
Descendientes de Shet hasta Naj
Este es el registro de la descendencia de Adam.
Cuando Elohim cre al hombre, lo hizo a la
semej anza de Elohim, 2 los cre varn y hembra. Y
cuando los cre los bendijo y los llam H om bre.3 Cuando A dam haba vivido 130 aos, procre un
hij o que era su im agen y semej anza, y lo llam Shet.
4 Despus del nacimiento de Shet, A dam vivi 800

BERESHIT / GNESIS 5, 6

10

aos y procre hijos e hijas. 5 Todos los das que


vivi A dam sum aron 930 aos; entonces muri.
6 Cuando Shet haba vivido 105 aos, procre a
Enosh. 7 Despus del nacimiento de Enosh, Shet
vivi 807 aos y procre hijos e hijas. 8 Todos los
das de Shet sum aron 912 aos; entonces muri.
9 Cuando Enosh haba vivido noventa aos,
procre a Qenn. 10 D espus del nacimiento de
Qenn, Enosh vivi 815 aos y procre hijos e
hijas. 11 Todos los das de Enosh sum aron 905
aos; entonces muri.
12 Cuando Qenn haba vivido setenta aos,
procre a M ahalalel. 13 D espus del nacimiento de
M ahalalel, Qenn vivi 840 aos y procre hijos e
hijas. 14 Todos los das de Qenn sum aron 910
aos; entonces muri.
15 Cuando M ahalalel haba vivido sesenta y
cinco aos, procre a Yred. 16 Despus del naci
miento de Yred, M ahalalel vivi 830 aos y pro
cre hijos e hijas. 17 Todos los das de M ahalalel
sum aron 895 aos; entonces muri.
18 Cuando Y red haba vivido 162 aos procre
a Janokh. 19 D espus del nacimiento de Janokh,
Y red vivi 800 aos y procre hijos e hijas. 20
Todos los das de Y red sum aron 962 aos; enton
ces muri.
21 Cuando Janokh haba vivido 65 aos procre
a M etushlaj. 22 D espus del nacim iento de
M etushlaj, Janokh camin con haElohim por 300
aos; y procre hijos e hijas. 23 Todos los das de
Janokh sum aron 365 aos. 24 Janokh cam in con
ha'Elohim; entonces dej de ser, porque Elohim se
lo llev.
25 Cuando M etushlaj haba vivido 187 aos,
procre a Lmekh. 26 Despus del nacim iento de
Lm ekh, M etushlaj vivi 782 aos y procre hij os
e hijas. 27 Todos los das de M etushlaj sumaron
969 aos; entonces muri.
28 Cuando Lm ekh haba vivido 182 aos, pro
cre un hijo. 29 Y lo llam Naj {Alivio}, dicien
do: Este nos dar alivio de nuestro trabajo y de la
labor de nuestras m anos en el mismo suelo que
YHW H someti a degradacin. 30 D espus del
nacimiento de N aj, Lm ekh vivi 595 aos y
procre hijos e hijas. 31 Todos los das de Lm ekh
sum aron 777 aos; entonces muri.
32 Cuando Naj haba vivido 500 aos, procre
a Shem, a Jam, y a Yfet.

Corrupcin de la humanidad
Cuando los hom bres com enzaron a aum entar en
la tierra y les nacieron hijas, 2 los hijos de
ha'Elohim vieron cun herm osas eran las hijas de

TORAH

los hombres y escogieron esposas de entre las que


les agradaban. 3 Pero YHW H dijo: M i aliento no
perm anecer en el hombre para siempre, ya que l
no es m s que carne; que se le concedan slo ciento
veinte aos. 4 Fue entonces, y tam bin ms tarde,
cuando aparecieron los N efilim en la tierra, cuando
los hijos de ha'Elohim cohabitaron con las hijas de
los hombres, quienes les dieron descendencia. Ellos
fueron los hroes de antao, los hombres de renom
bre.
5 Y HW H vio cun grande era la m aldad del
hom bre sobre la tierra, y cmo todo plan ideado por
su mente no era sino perverso todo el tiempo. 6 Y
Y HW H lament haber creado al hombre en la
tierra, y se le entristeci el corazn. 7 YHW H dijo:
Borrar de la tierra a los hom bres que he creado, a
los hom bres juntos con las bestias, los reptiles, y las
aves del cielo; porque lamento haberlos hecho. 8
Pero Naj alcanz el favor de YHW H.

NAJ
El arca de Naj

NAJ

9 Esta es la descendencia de Naj. Naj fue un


hom bre recto; fue intachable en su poca; Naj
camin con ha'Elohim. 10 Naj procre tres hijos:
Shem, Jam, y Yfet.
11 La tierra se corrompi delante de ha'Elohim; la
tierra estaba llena de injusticia. 12 Cuando Elohim
vio cun corrom pida estaba la tierra, porque toda
persona se haba corrompido en su conducta sobre
la tierra, 13 Elohim le dijo a Naj: He deteminado
poner fin a todos los humanos, porque la tierra est
llena de injusticia por culpa de ellos: los voy a
destruir con la tierra. 14 Construyete un arca de
m adera resinosa; hazla como un arca con com par
tim ientos, y recbrela por dentro y por fuera con
brea. 15 A s es como debers hacerla: la longitud
del arca ser de ciento treinta y cinco metros, su
anchura de veintids metros y medio, y su altura de
trece m etros y medio. 16 Haz una abertura para que
entre la luz al arca, y term nala como a medio metro
del techo. Pon la entrada del arca a un costado;
hazla de tres pisos.
17 Por mi parte, voy a enviar el Diluvio, que
inundar la tierra, para destruir a todo ser bajo el
cielo en el que haya aliento de vida; todo sobre la
tierra perecer. 18 Pero establecer mi alianza
contigo, y t entrars en el arca, con tus hijos, tu
esposa, y las esposas de tus hijos. 19 Y de todo lo
que vive, de toda carne, introducirs en el arca dos
de cada uno para preservarles la vida contigo; sern
macho y hembra. 20 De toda especie de aves, toda
especie de ganado, toda especie de reptiles en la

BERESHIT / GNESIS 7, 8

tierra, dos de cada uno vendrn a ti para preservar


sus vidas. 21 Por tu parte, tom a de todo lo que se
come y almacnalo, para que te sirva de alimento a
ti y a ellos. 22 Y as lo hizo N aj; tal como Elohim
le orden, as lo hizo.

El Diluvio universal
Entonces Y HW H le dijo a N aj: Entra en el
arca, con toda tu familia, porque slo a ti he
encontrado recto ante m en esta generacin. 2 De
todo anim al puro tom ars siete pares, un macho y
su pareja; y de todo animal que no es puro, dos: un
macho y su pareja; 3 de las aves del cielo tambin,
siete pares, macho y hembra, para que se conserve
su especie sobre toda la tierra. 4 Porque dentro de
siete das har llover sobre la tierra, por cuarenta
das y cuarenta noches, y borrar de la tierra toda
vida que he creado. 5 Y Naj hizo tal como
YHW H le orden.
6 Naj tena seiscientos aos de edad cuando vino
el Diluvio e inund la tierra. 7 Naj con sus hijos,
su esposa, y las esposas de sus hijos entraron en el
arca para protegerse del Diluvio. 8 De los animales
limpios, de los animales que no son limpios, de las
aves, y de todo lo que se arrastra por el suelo, 9 dos
de cada uno, macho y hembra, vinieron a Naj y
entraron en el arca, como Elohim le haba ordenado
a Naj. 10 Y en el sptimo da vinieron las aguas del
Diluvio sobre la tierra. 11 En el ao seiscientos de
la vida de Naj, en el segundo mes, el da diecisiete
del mes, en ese da reventaron todas las fuentes del
gran abismo, y se abrieron las com puertas del cielo.
12 La lluvia cay sobre la tierra por cuarenta das
y cuarenta noches. 13 En ese mismo da N aj, y los
hijos de N aj, Shem, Jam y Yfet, entraron en el
arca, con la esposa de Naj y las tres esposas de sus
hijos; 14 ellos y todas las bestias de cada especie,
todo el ganado de cada especie, y toda especie de
reptiles, y toda ave, todo lo que tiene alas. 15
V inieron a Naj y entraron en el arca, dos de cada
animal en los que haba aliento de vida. 16 As
todos los que entraron eran el macho y la hem bra de
cada especie, como Elohim le haba ordenado. Y
YHW H cerr la puerta.
17 El diluvio continu por cuarenta das sobre la
tierra, y las aguas aum entaron y levantaron el arca
de modo que se elev sobre la tierra. 18 Las aguas
se extendan y crecan grandem ente sobre la tierra,
y el arca flotaba sobre las aguas. 19 Cuando las
aguas hubieron subido mucho ms sobre la tierra,
todas las m ontaas ms altas en todas partes debaj o
del cielo quedaron cubiertas. 20 Como siete metros

11

TORAH

ms subieron las aguas, despus de cubrir las m on


taas. 21 Y perecieron todos los seres vivientes que
se m ueven en la tierra: aves, ganado, bestias, y todo
lo que enjam bra sobre la tierra, y toda la hum ani
dad. 22 Todo lo que tena en su nariz el m s leve
aliento de vida, todo lo que haba en tierra seca,
muri. 23 Fue elim inada toda existencia sobre la
tierra: hombre, ganado, reptiles, y aves del cielo;
fueron eliminados de la tierra. Solam ente Naj
qued vivo, y los que estaban con l en el arca, 24
cuando las aguas se extendieron sobre la tierra por
ciento cincuenta das.

WAYIZKR
Fin del Diluvio
Elohim se acord de Naj y de todas las bestias
y de todo el ganado que estaban con l en el arca,
y Elohim hizo que soplara un viento por toda la
tierra, de modo que las aguas com enzaron a bajar.
2 Las fuentes del abismo y las com puertas del cielo
se cerraron, y la lluvia del cielo se detuvo; 3
entonces las aguas siguieron retrocediendo sobre la
tierra. Para el fin de los ciento cincuenta das las
aguas disminuyeron, 4 tanto que en el sptimo mes,
el da diecisiete del mes, el arca encall sobre las
m ontaas de Ararat. 5 Las aguas siguieron dism i
nuyendo hasta el dcimo mes; en el dcimo mes, el
prim ero del mes, se hicieron visibles los picos de
las montaas.
6 Despus de cuarenta das, Naj abri la ventana
del arca que haba hecho 7 y envi al cuervo; ste
sigui volando de un lado para otro hasta que se
secaron las aguas de sobre la tierra. 8 Despus
envi la palom a para ver si las aguas haban m en
guado sobre la superficie de la tierra. 9 Pero la
palom a no hall un lugar donde posarse, y regres
con Naj al arca, porque haba agua sobre toda la
tierra. A s que l sac la mano, tom la paloma, y la
introdujo al arca. 10 Esper otros siete das, y
volvi a enviar la palom a desde el arca. 11 La
palom a regres a l por la tarde, y traa en el pico
una hoja de olivo arrancada. Entonces supo Naj
que las aguas haban menguado sobre la tierra. 12
Esper an otros siete das y envi la palom a; y no
volvi ms a l.
13 En el ao seiscientos uno, en el prim er mes, el
prim ero del mes, las aguas com enzaron a secarse
sobre la tierra; y cuando Naj quit la cubierta del
arca, vio que la superficie de la tierra se estaba
secando. 14 Y para el segundo mes, para el da
veintisiete del mes, la tierra estaba seca.

BERESHIT / GNESIS 9, 10

12

WAYDABR
Fin del Diluvio
15 Elohim le habl a Naj y le dijo: 16 Sal del
arca, junto con tu esposa, tus hijos, y las esposas de
tus hijos. 17 Saca tam bin a todos los seres vivien
tes que estn contigo: aves, animales, y todo lo que
se arrastra por la tierra; para que enj am bren sobre la
tierra y sean fecundos y se m ultipliquen en la
tierra. 18 A s que Naj sali, junto con sus hijos,
su esposa, y las esposas de sus hijos. 19 Todos los
animales, todos los reptiles, y todas las aves, todo
lo que se mueve sobre la tierra, salieron del arca por
familias.
20 Entonces Naj construy un altar para YHW H
y, tom ando de todo anim al limpio y de toda ave
limpia, present ofrendas quem adas sobre el altar.
21 Entonces Y HW H oli el agradable aroma, y se
dijo YHW H: N unca ms volver a degradar la
tierra por culpa del hombre, porque las tram as de la
m ente del hombre son m alvadas desde su juventud;
tam poco volver a destruir j ams a todo ser vivien
te, como lo he hecho.
22 M ientras dure la tierra, siembra y cosecha,
fro y calor, verano e invierno, da y noche no han
de faltar.

La alianza de Elohim con Naj


Elohim bendijo a Naj y a sus hijos dicindoles:
Sean fecundos y m ultiplquense, y llenen la
tierra. 2 Todas las bestias de la tierra y todas las aves
del cielo les tem ern y los respetarn a ustedes, todo
lo que ocupa la tierra, y todos los peces del mar,
quedan baj o su autoridad. 3 Toda criatura que vive
les servir de alimento, al igual que la hierba verde,
les dar todo esto. 4 Sin embargo, no deben com er
carne con su vida - s u san g re- en ella. 5 De la sangre
de vida de ustedes yo pedir cuentas: se las pedir
a toda bestia; al hom bre tam bin le pedir cuentas
por la vida humana; a cada hombre por la de su
prjimo.
6 A cualquiera que derram e la sangre de un
hombre, otro hombre le derram ar la suya; porque
Elohim hizo al hombre a su imagen.
7 Sean fecundos, pues, y multiplquense; abun
den en la tierra y multiplquense en ella.
8 Elohim les dijo a Naj y a sus hijos: 9 Yo
establezco ahora mi alianza con ustedes y con su
linaj e por venir, 10 y con todo ser viviente que est
con ustedes -av es, ganado, y toda bestia salvaje
tam bin- todo lo que ha salido del arca, todo ser
viviente sobre la tierra. 11 Yo m antendr mi alianza
con ustedes: nunca ms ser eliminado todo ser
viviente por las aguas de un diluvio, y nunca ms

TORAH

habr un diluvio que destruya la tierra.


12 Y Elohim aadi: Esta es la seal que esta
blezco para la alianza que hago con ustedes, y con
toda criatura que vive con ustedes, por todas las
edades venideras: 13 He establecido mi arco en las
nubes, y servir como seal de mi alianza con la
tierra. 14 Cuando yo traiga nubes sobre la tierra, y
aparezca el arco en las nubes, 15 me acordar de mi
alianza con ustedes y con toda criatura viviente de
toda especie, de modo que las aguas no vuelvan a
form ar un diluvio que destruya todo ser. 16 Cuando
el arco salga en las nubes, yo lo ver y me acordar
de la alianza eterna entre Elohim y toda criatura
viviente, todo ser que hay en la tierra. 17 Elohim
le dijo a N aj: Esta ser la seal de la alianza que
he establecido con todo ser que hay sobre la tierra.

WAYIY
Naj y sus hijos
18 Los hijos de Naj que salieron del arca fueron
Shem, Jam, y Y fet -J a m fue el padre de K e n a a n 19 Estos tres fueron los hijos de N aj, y ellos se
propagaron por todo el mundo.
20 Naj, que era agricultor, fue el prim ero en
plantar una via. 21 U n da bebi vino y se em bo
rrach, y se qued desnudo dentro de su carpa. 22
Jam, el padre de Kenaan, vio a su padre desnudo y
sali a contrselo a sus dos hermanos. 23 Pero
Shem y Y fet tom aron una capa, se la pusieron en
los hombros y, caminando de espaldas, cubrieron la
desnudez de su padre; como iban mirando para otro
lado, no vieron a su padre desnudo. 24 Cuando
Naj se despert de la borrachera y supo lo que le
haba hecho su hijo menor, 25 dijo:
Degradado sea Kenaan; el ms bajo de los
esclavos ser para sus herm anos.
26 Y aadi:
Bendito sea YHW H, Elohim de Shem; que
K enaan sea su esclavo.
27 Que Elohim extienda a Y fet {Extensin}, y
que habite en las carpas de Shem; y que K enaan sea
esclavo de ellos.
28 Naj vivi despus del Diluvio 350 aos. 29 Y
todos los das de Naj sum aron 950 aos; entonces
muri.

La descendencia de Naj
Estos son los descendientes de Shem, Jam, y
Yfet,hijos de Naj, los hijos que les nacie
ron despus del Diluvio:
2 Los descendientes de Yfet: Gmer, Magog,
M aday, Yawn, Tubal, M shekh y Tirs. 3 Los
d escen d ien tes de G m er: A shkenaz, R ifat y

BERESHIT / GNESIS 10, 11

Togarmah. 4 Los descendientes de Yawn: Elishah


y Tarshish, los K itim y los Dodanim. 5 De estos
surgieron los pueblos martimos. [Estos son los
descendientes de Yfet] por sus tierras -c a d a cual
con su idiom a- sus clanes y sus naciones.
6 Los descendientes de Jam: Kush, M itsryim,
Put, y Kenaan. 7 Los descendientes de Kush: Seb,
Hawilah, Sabtah, Raam ah y Sabtekh. Los descen
dientes de Raamah: Sheb y Dedn.
8 K ush adems procre a N im rod, quien fue el
prim er hom bre heroico en la tierra. 9 Fue un heroi
co cazador por la gracia de YHW H; de ah el dicho:
Como N im rod un heroico cazador por la gracia de
Y H W H . 10 La base de su reino fue Bavel, rekh,
Akad, y K alneh en la tierra de Shinar. 11 De esa
tierra sali A shur y edific a N inew eh, Rehobot Ir,
K laj, 12 y Resen entre N inew eh y K laj, sta es la
ciudad grande.
13 Y M itsryim procre a los ludim, los anamim,
los lehabim, los naftujim, 14 los patrusim , los
kaslujim, y los kaftorim , de donde vinieron los
pelishtim.
15 K enaan procre a Tsidn, su prim ognito, y a
Jet; 16 y al yebusita, al emorita, al guirgashita, 17 al
jiw ita, al arqita, al sinita, 18 al arwadita, al tsemarita,
y al jam atita. Despus se esparcieron los clanes del
kenaanita. -1 9 El territorio kenaanita [original] se
extenda desde T sidn hasta Guerar, cerca de Ats,
y hasta Sedom, A m orah, Admah, y Tseboyim,
cerca de L esh .- 20 Estos son los descendientes de
Jam, segn sus clanes e idiomas, por sus tierras y
naciones.
21 Le nacieron hij os tam bin a Shem, antepasado
de todos los descendientes de ber y hermano
m ayor de Yfet. 22 Los descendientes de Shem:
Elam , Ashur, A rpakhshad, Lud, y Aram. 23 Los
descendientes de Aram: U ts, Jul, Guter, y Mash.
24 A rpakhshad procre a Shlaj, y Shlaj procre
a ber. 25 Dos hijos le nacieron a ber: el prim ero
se llam Pleg {Divisin} porque en sus das se
dividi la tierra; y su hermano se llam Yoqtn. 26
Y oqtn procre a Alm odad, Shlef, Jatsarmwet,
Y raj, 27 Hadoram, Uzal, Diqlah, 28 Obal, Abimael,
Sheba, 29 Ofir, Jawilah, y Yobab; todos estos
fueron los descendientes de Yoqtn. 30 Sus pobla
ciones se extendan desde M esh hasta Sefar, la
serrana de Oriente. 31 Estos son los descendientes
de Shem segn sus clanes e idiomas, por sus tierras,
segn sus naciones.
32 Estos son los grupos de los descendientes de
Naj, segn sus orgenes, por sus naciones; y de
estos surgieron las naciones sobre la tierra despus
del Diluvio.

13

TORAH

SAF EJT
La torre de Bavel
Todos en la tierra tenan el mismo idiom a y
las mism as palabras. 2 Y mientras em igra
ban desde oriente, se encontraron un valle en la
tierra de Shinar y se establecieron all. 3 Se dijeron
unos a otros: Vengan, hagam os ladrillos y coz
m oslos. - E l ladrillo les serva de piedra, y el
asfalto les serva de m ezcla.- 4 Y dijeron: Vengan,
edifiqum onos una ciudad, y una torre cuya cspi
de llegue al cielo, para hacernos famosos, y para no
dispersarnos por todo el m undo. 5 YHW H baj a
ver la ciudad y la torre que haban edificado los
hombres, 6 y dijo YHW H: Si, siendo un pueblo
con un slo idiom a para todos, as es como han
em pezado a actuar, entonces nada de lo que se
propongan hacer estar fuera de su alcance. 7 A s
que bajem os y confundam os all su idioma, de
modo que ninguno entienda el habla del otro. 8 As
los esparci Y HW H de all sobre la superficie de
toda la tierra; y dejaron de edificar la ciudad. 9 Por
eso se le llam Bavel {Confusin}, porque all
confundi YHW H el idiom a de toda la tierra; y de
all los dispers YHW H sobre la superficie de toda
la tierra.

La descendencia de Shem
10 Esta es la sucesin de Shem: Shem tena 100
aos de edad cuando procre a Arpakhshad, dos
aos despus del Diluvio. 11 D espus del naci
m iento de A rpakhshad, Shem vivi 500 aos y
procre hijos e hijas.
12 Cuando A rpakhshad llevaba de vida treinta y
cinco aos, procre a Shlaj. 13 D espus del naci
m iento de Shlaj, A rpakhshad vivi 403 aos y
procre hijos e hijas.
14 Cuando Shlaj llevaba de vida treinta aos,
procre a ber. 15 D espus del nacimiento de ber,
Shlaj vivi 403 aos y procre hijos e hijas.
16 Cuando ber llevaba de vida treinta y cuatro
aos, procre a Pleg. 17 D espus del nacimiento
de Pleg, ber vivi 430 aos y procre hijos e
hijas.
18 Cuando Pleg llevaba de vida treinta aos,
procre a Re. 19 D espus del nacimiento de Re,
Pleg vivi 209 aos y procre hijos e hijas.
20 Cuando Re llevaba de vida treinta y dos aos,
procre a Serug. 21 D espus del nacimiento de
Serug, R e vivi 207 aos y procre hijos e hijas.
22 Cuando Serug llevaba de vida treinta aos,
procre a Najor. 23 Despus del nacimiento de
N ajor, Serug vivi 200 aos y procre hijos e hijas.
24 Cuando N ajor llevaba de vida veintinueve

BERESHIT / GNESIS 12, 13

14

aos, procre a Traj. 25 Despus del nacimiento


de Traj, N ajor vivi 119 aos y procre hijos e
hijas.
26 Cuando Traj llevaba de vida setenta aos,
procre a Avram , N ajor, y Jarn.

La descendencia de Traj
27 A hora bien, esta es la sucesin de Traj: Traj
procre a Avram , a Naj or, y a J arn; y Jarn procre
a Lot. 28 Jarn muri en vida de su padre Traj, en
su tierra natal, U r de los kasditas. 29 A vram y Naj or
tom aron esposas, la esposa de A vram se llamaba
Saray, y la de N ajor era M ilkah, la hija de Jarn, el
padre de M ilkah e Yishkhah. 30 A hora bien, Saray
era estril, no tena hijos.
31 Traj tom a su hij o Avram , a su nieto Lot hij o
de Jarn, y a su nuera Saray, la esposa de su hijo
Avram , y salieronjuntos de U r de los kasditas hacia
la tierra de Kenaan; pero cuando llegaron a Jarn, se
establecieron all. 32 Los das de Traj llegaron a
205 aos; y Traj muri en Jarn.

WAYMER YHWH
YHWH llama a Avram

TORAH

entrar a M itsryim , le dijo a su esposa Saray: Yo


s que t eres una muj er hermosa. 12 Si los mitsritas
te ven y piensan que eres mi esposa, me m atarn a
m y te dej arn a ti viva. 13 por favor, di que eres mi
hermana, para que no me pase nada por causa tuya,
y que siga con vida gracias a ti.
14 Cuando A vram entr a M itsryim, los mitsritas
vieron que la m ujer era hermossima. 15 Los corte
sanos del Paroh la alabaron delante de l, y llevaron
a la m ujer al palacio del Paroh. 16 Y en atencin a
ella le fue bien a Avram; adquiri ovejas, bueyes,
asnos, esclavos, esclavas, asnas y camellos. 17
Pero YHW H afligi al Paroh y a su familia con
fuertes plagas por causa de Saray, la esposa de
Avram. 18 El Paroh mand buscar a A vram y le
dijo: Mira lo que me has hecho! Por qu no me
dijiste que ella era tu esposa? 19 Por qu dijiste
que era tu hermana, dando lugar a que yo la tom ara
como esposa? Bueno, aqu tienes a tu esposa;
tm ala y m rchate. 20 Y el Paroh puso unos
hom bres a cargo de l, y lo despacharon con su
esposa y todo lo que posea.

LEKHLEJ

YHW H le dijo a Avram: Sal de tu tierra


natal y de la casa de tu padre a la tierra que
yo te mostrar. 2 Har de ti una nacin grande, y te
bendecir; engrandecer tu nombre, y sers una
bendicin. 3 Bendecir a los que te bendigan y
degradar al que te maldiga; y todas las familias de
la tierra se bendecirn por medio de ti.
4 A vram sali como Y HW H le haba mandado, y
Lot fue con l. A vram tena setenta y cinco aos de
edad cuando sali de Jarn. 5 A vram tom a su
esposa Saray y a Lot, el hijo de su hermano, y toda
la riqueza que haban acum ulado, y las personas
que haban adquirido en Jarn; y se dirigieron a la
tierra de Kenaan. Cuando llegaron a la tierra de
Kenaan, 6 A vram atraves la tierra hasta el sitio de
Shekhem, en la encina de M oreh. Los kenaanitas
estaban entonces en la tierra.
7 YHW H se le apareci a A vram y le dijo; Y o le
asignar esta tierra a tu linaje. Y l edific all un
altar a Y HW H que se le haba aparecido. 8 Desde
all se traslad a la serrana al este de Betel y mont
su carpa, con Betel al oeste y A i al este; y edific all
un altar a Y HW H e invoc a YHW H por nombre.
9 Luego A vram viaj por etapas hacia el Nguev.

Avram en Mitsryim (Egipto)


10 Hubo un ham bre en la tierra, y A vram baj a
M itsryim a residir como extranjero all, porque el
ham bre era severa en la tierra. 11 Cuando estaba por

Avram y Lot se separan


D esde M itsryim A vram subi al Nguev,
con su esposa y todo lo que posea, junto con
Lot. 2 A hora bien, A vram era m uy rico en ganado,
plata y oro. 3 Y se traslad por etapas desde el
N guev hasta Betel, al lugar donde haba estado
prim eram ente su carpa, entre Betel y Ai, 4 el lugar
del altar que l haba edificado al principio; y all
A vram invoc a YHW H por nombre.
5 Lot, quien fue con Avram , tena tam bin reba
os y m anadas y carpas, 6 de modo que el terreno
no poda m antenerlos m ientras estuvieran juntos;
porque sus posesiones eran tan grandes que no
podan continuar juntos. 7 Y hubo disputas entre
los pastores de las m anadas de A vram y los de las
m anadas de Lot. -L o s kenaanitas y los perezitas
habitaban entonces en el p a s.- 8 A vram le dijo a
Lot: Que no haya contienda entre t y yo, entre mis
pastores y los tuyos, porque somos parientes. 9 No
est todo el pas delante de ti? Separmonos: si t
vas a la izquierda yo ir a la derecha; y si t vas a la
derecha yo ir a la izquierda. 10 Lot mir a su
alrededor y vio lo bien regada que estaba toda la
llanura del Yardn, esto fue antes de que YHW H
destruyera a Sedom y a A m orah, toda ella, hasta
Zoar, como el huerto de YHW H, como la tierra de
M itsryim. 11 De modo que Lot escogi para s
toda la llanura del Y ardn, y viaj hacia el este. A s
se separaron uno del otro; 12 A vram se qued en la
tierra de Kenaan, m ientras que Lot se estableci en

BERESHIT / GNESIS 14, 15

las ciudades de la llanura, mont sus carpas cerca


de Sedom. 13 A hora bien, los habitantes de Sedom
eran pecadores m uy m alvados contra YHW H.
14 Y YHW H le dij o a Avram , despus que Lot se
retir de l: Levanta la vista y m ira desde donde
ests, al norte y al sur, al este y al oeste, 15 porque
te doy toda la tierra que ves, a ti y a tu linaje para
siempre. 16 Har a tu linaje como el polvo de la
tierra, de modo que si alguien puede contar el polvo
de la tierra, entonces tam bin tu linaj e podr contar
se. 17 Levntate, cam ina por el pas, a lo largo y a
lo ancho, porque a ti te lo doy. 18 Y A vram mud
su carpa, y vino a vivir en la encina de M amr, que
est en Jebrn; y edific all un altar a YHW H.

BIM AMRAFL
Avram libera a Lot

15

TORAH

em orita, pariente de Eshkhol y Aner, quienes eran


aliados de Avram. 14 Cuando A vram se enter de
que haban tom ado cautivo a su pariente, reuni a
sus retenes, nacidos en su familia, que eran tres
cientos diez y ocho, y em prendi una persecucin
hasta Dan. 15 Por la noche, l y sus servidores se
desplegaron contra ellos y los derrotaron; y los
persigui hasta Hobah, que queda al norte de
Damseq. 16 Recuper todas las posesiones; tam
bin recuper a su pariente Lot y todas sus posesio
nes, y a las mujeres y al resto de la gente.

Malki-tsdeq bendice a Avram


17 Cuando regres de derrotar a K edorlam er y a
los reyes que lo acom paaban, el rey de Sedom
sali a recibirlo en el V alle de Shaweh, que es el
Valle del Rey. 18 Y el rey M alki-tsdeq de Salem
sac pan y vino; l era un sacerdote de El-Elyn {el
Poderoso Supremo}. 19 Lo bendijo diciendo: Ben
dito sea A vram de El-Elyn, C reador de cielo y
tierra. 20 Y bendito sea El-Elyn, quien ha entre
gado a tus enem igos en tus m anos. Y [Avram] le
dio una dcima parte de todo.
21 Luego el rey de Sedom le dijo a Avram: Dame
a las personas y tom a las posesiones para ti. 22
Pero A vram le dijo al rey de Sedom: Le juro a
YHW H, 'El-Elyn, Creador de cielo y tierra, 23 que
no tom ar siquiera el cordn de una sandalia de lo
que te pertenece; no dirs que t fuiste quien me
enriqueci. 24 Para m, nada ms que lo que han
usado mis servidores; en cuanto a la parte de los
hom bres que fueron conmigo -A n er, Eshkhol, y
M am r- que tom en su parte.

U n da, cuando el rey A m rafel de Shinar, el


rey A ryokh de Elasar, el rey K edorlam er de
Elam y el rey T idal de G oyim 2 le hicieron la guerra
al rey Bera de Sedom, al rey B irsh de A m orah, al
rey Shinab de Admah, al rey Shember de T seboyim,
y al rey de Bela, que es Tsar, 3 todos los ltim os
unieron fuerzas en el V alle de Sidim, ahora el M ar
S alado. 4 P o r do ce a o s h ab a n serv id o a
K edorlam er, y en el ao decimotercero se rebela
ron. 5 En el ao decimocuarto vinieron Kedorlamer
y los reyes que estaban con l, y derrotaron a los
refam en A shterot Qarnyim, a los zuzim en Jam,
a los em im en Saweh Quiryatyim, 6 y a los joritas
en la serrana de Ser hasta El Parn, que queda por
el desierto. 7 Cuando regresaban entraron a En
M ishpat, que es Qadesh, y subyugaron todo el
territorio de los amaleqitas, y tambin de los emoritas
que habitaban en H atsatsn Tamar. 8 Entonces el AJAR HADEVARIM
rey de Sedom, el rey de A m orah, el rey de Admah, Alianza de YHWH con Avram
el rey de Tseboyim, y el rey de Bela, que es Tsar,
A lgn tiem po despus, vino la palabra de
salieron y se enfrascaron en una batalla en el Valle
V
YHW H a A vram en una visin. Dijo: No
de Sidim. 9 El rey Kedorlam er, de Elam, el rey temas, Avram, yo soy un escudo para ti; tu recom
Tidal de Goyim, el rey A m rafel de Shinar, y el rey pensa ser m uy grande. 2 Pero A vram dijo: Sobe
A ryokh de Elasar -cu atro reyes contra aqullos rano YHW H, qu podrs darme, viendo que voy
cinco.
a m orir sin hijos, y el que est a cargo de mi casa es
10 Sucedi que el V alle de Sidim estaba lleno de Elizer de D am seq. 3 A vram agreg: Y a que t
hoyos de brea; y los reyes de Sedom y A m orah, en no me has dado linaje, mi mayordom o ser mi
su huida, se cayeron en ellos, m ientras los restantes heredero. 4 Vino a l la palabra de Y HW H en
escaparon a la serrana. 11 [Los invasores] se respuesta: Ese no ser tu heredero; nadie ms que
apropiaron de toda la riqueza de Sedom y A m orah tu propio hijo ser tu heredero. 5 Lo llev afuera
y de todas sus provisiones, y siguieron su camino. y le dijo: M ira al cielo y cuenta las estrellas, si
12 Tam bin se llevaron a Lot, el hijo del hermano puedes contarlas. Y aadi: A s ser tu linaje. 6
de Avram , y sus posesiones, y se marcharon; por Y porque puso su confianza en YHW H, l se lo
cont por justicia.
que este se haba radicado en Sedom.
13 U n fugitivo le llev la noticia a A vram el
7 Entonces le dijo: Yo soy YHW H, que te saqu
hebreo, quien viva en la encina de M am r el de U r de los kasditas para asignarte esta tierra como

BERESHIT / GNESIS 16, 17

posesin. 8 Y l dijo: Soberano YHW H, cmo


sabr que voy a poseerla? 9 El le respondi:
Treme una novilla de tres aos, una cabra de tres
aos, un cordero de tres aos, una trtola y un ave
joven. 10 El le trajo todo esto y los cort en dos,
poniendo cada m itad frente a la otra, pero no cort
el ave. 11 Las aves de rapia venan sobre los
cadveres, y A vram las espantaba. 12 Cuando el sol
estaba para ponerse, le vino un profundo sueo a
Avram , y un terror grande y oscuro baj sobre l. 13
Y le dijo a Avram: Sabe bien que tu linaje ser
extranjero en una tierra que no es suya, y sern
oprim idos y esclavizados por cuatrocientos aos;
14 pero yo ejecutar juicio sobre la nacin a la que
ellos le sirvan, y al final saldrn libres con una gran
riqueza. 15 En cuanto a ti, t irs con tus padres en
paz; sers sepultado a una edad m uy avanzada. 16
Y regresarn aqu en la cuarta generacin, porque la
m aldad de los em oritas no se ha com pletado an.
17 Cuando se puso el sol y se hizo m uy oscuro,
apareci un horno hum eante, y una antorcha lla
meante que pasaba p o r entre las mitades. 18 En
aquel da Y HW H hizo una alianza con Avram,
diciendo: A tu linaje le asigno esta tierra, desde el
ro de M itsryim hasta el gran ro, el ro Perat: 19 los
kinitas, los kenizitas, los qadm onitas, 20 los jititas,
los perezitas, los refam , 21 los em oritas, los
kenaanitas, los guirgashitas, y los yebusitas.

WESARY
Hagar y su hijo Yishmael
Saray, la esposa de Avram , no le haba dado
hijos.Ella tena una criada m itsrita llamada
Hagar. 2 Y saray le dijo a Avram: M ira, YHW H
me ha privado de dar a luz. U nete a mi criada; tal
vez yo tenga hijos por medio de ella. Y A vraham
le hizo caso al pedido de Saray. 3 A s que Saray, la
esposa de Avram , tom a su criada, H agar la
m itsrita -despus de haber vivido A vram diez aos
en la tierra de K en aan - y se la dio a su esposo
A vram como esposa. 4 El cohabit con H agar y esta
concibi; y cuando ella vio que haba concebido, su
ama qued rebajada en su estima. 5 Y Saray le dijo
a Avram: El mal que se me ha hecho es culpa
tuya! Yo mism a puse a mi servidora en tus brazos;
ahora que ella ve que est encinta, yo he quedado
rebaj ada en su estima. Que Y HW H decida entre t
y yo! 6 A vram le dijo a Saray: Tu servidora est
en tus manos. Trtala como m ejor te parezca.
Entonces Saray la trat duramente, y ella se le
escap.
7 U n mensajero de Y HW H la encontr junto a un
m anantial de agua en el desierto, el m anantial del

16

TORAH

cam ino que va a Shur, 8 y le dijo: Hagar, esclava


de Saray, de dnde has venido, y a dnde vas? Y
ella dijo: Estoy huyendo de mi am a Saray.
9 Y el mensajero de YHW H le dijo: V uelve a tu
ama, y som tete bajo su m ando. 10 El mensajero
de YHW H le dijo adems: Y o aum entar grande
mente tu linaje, y sern dem asiados para contar
los. 11 El mensajero de Y HW H agreg: M ira, t
ests em barazada y tendrs un hijo; lo llamars
Y ishm ael {Elohim se fija}, porque YHW H se ha
fij ado en tu sufrimiento. 12 El ser un hom bre como
asno salvaje; su mano contra todos, y la mano de
todos contra l; habitar al m argen de todos sus
parientes. 13 Y ella llam a YHW H que le habl:
T eres 'El-Ro, {el Poderoso ve}, con lo cual
quiso decir: He seguido viendo despus que l me
vio! 14 Por eso el pozo se llam Beer-lajai-ro;
{Pozo del viviente que me ve} -q u ed a entre Qadesh
y Bred. 15 H agar le dio un hij o a Avram , y A vram
llam al hijo que le dio H agar Yishmael. 16 A vram
tena ochenta y seis aos de edad cuando H agar le
dio a Yishmael.

WAYH AVRAM
La circuncisin y la alianza con Avram
' Cuando

A vram tena noventa y nueve aos,


YHW H se le apareci y le dijo: Yo soy 'ElShaday {el Poderoso Omnipotente}. Cam ina en
mis caminos y s sin tacha. 2 Yo establecer mi
alianza entre t y yo, y te har extrem adam ente
num eroso.
3 A vram se tir sobre su rostro; y Elohim le dijo
adems: 4 E n cuanto a m, este es mi alianza
contigo: T sers el padre de una m ultitud de
naciones. 5 Y no te llamars ms A vram {Padre
Exaltado}, sino que te llamars A vraham {Padre de
M uchos}, porque yo te hago el padre de una m ulti
tud de naciones. 6 Te har extrem adam ente frtil, y
har naciones de ti; y reyes saldrn de ti. 7 M anten
dr mi alianza contigo y con tu linaje por venir,
como una alianza eterna a travs de las edades, de
ser un Elohim para ti y para tu linaje venidero. 8 La
tierra en la que moras como extranjero te la asigno
a ti y a tu linaje por venir, toda la tierra de Kenaan,
como propiedad perpetua. Yo ser el Elohim de
ellos.
9 Elohim le dijo adems a Avraham: En cuanto
a ti, t y tu linaje por venir a travs de los siglos
cum plirn mi alianza. 10 Esta ser mi alianza
contigo y con tu linaje que vendr, la cual ustedes
cumplirn: todo varn entre ustedes se circuncida
r. 11 U stedes circuncidarn la carne de su prepu
cio, y esa ser la seal de mi alianza entre ustedes

BERESHIT / GNESIS 17, 18

17

y yo. 12 Y a travs de las generaciones, a todo varn


entre ustedes lo circuncidarn a la edad de ocho
das. En cuanto al esclavo nacido en la fam ilia y al
com prado de un extrao, 13 deben circuncidarse, el
nacido en la familia y el com prado por igual. A s
estar mi alianza marcada en su carne como un
convenio perpetuo. 14 Y si algn varn que no est
circuncidado se niega a circuncidar la carne de su
prepucio, esa persona ser cortada de su raza; ha
quebrantado mi alianza.
15 Y Elohim le dijo a Avraham : En cuanto a tu
esposa Saray, no la llamars Saray, sino que se
llam ar Sarah. 16 Yo la bendecir; de hecho, te voy
a dar un hijo por medio de ella. La bendecir de
modo que d origen a naciones; gobernantes de
pueblos saldrn de ella. 17 A vraham se tir sobre
su rostro y se ri m ientras se deca: Le podr
nacer un nio a un viej o de cien aos, o podr Sarah
tener un hijo a los noventa? 18 Y A vraham le dijo
a ha'Elohim: Oh s, que Y ishm ael pueda vivir
mediante tu favor! 19 Elohim dijo: Sin embargo,
S arah tu esposa te dar un hijo, y lo llamars Y itsj aq
{Risa}; y yo m antendr mi alianza con l como una
alianza perpetua para su linaje por venir. 20 En
cuanto a Yishmael, te he escuchado; lo bendecir;
lo har frtil y extrem adam ente numeroso. El ser
padre de doce caudillos, y har de l una gran
nacin. 12 Pero mi alianza la mantendr con Y itsj aq,
el que te dar Sarah para este tiem po el ao que
viene. 22 Y cuando acab de hablar con Avraham,
Elohim se retir.
23 Entonces A vraham tom a su hijo Yishmael,
y a todos sus esclavos nacidos en la familia, y a
todos los que haba com prado, a todo varn en la
familia de A vraham , y circuncid la carne de sus
prepucios aquel m ismo da, como Elohim le haba
dicho. 24 A vraham tena noventa y nueve aos
cuando circuncid la carne de su prepucio, 25 y su
hijo Y ishm ael tena trece aos cuando le circunci
daron la carne de su prepucio. 26 A s A vraham y su
hijo Y ishm ael se circuncidaron aquel mism o da;
27 y toda su familia, sus esclavos nacidos en casa y
los que haban sido com prados de extraos, se
circuncidaron con l.

WAYER
YHWH promete un hijo a Avraham

WAYER

YHW H se le apareci [a Avraham] en la en


cina de M amr; estaba sentado a la entrada
de la carpa cuando el da calentaba. 2 A l levantar
la vista vio a tres hom bres de pie cerca de l. Tan
pronto los vio corri desde la entrada de la carpa
para saludarlos, e inclinndose hasta el suelo 3 dijo:

TORAH

M is patrones, si tienen la bondad, no se retiren de


su servidor. 4 Perm itan que se traiga un poco de
agua para que se laven los pies y se recuesten bajo
el rbol. 5 Y djenme prepararles un bocado de co
m ida para que se reconforten; entonces podrn se
guir - y a que han pasado por el camino de su servi
dor. Ellos respondieron: Haz como has dicho.
6 Avraham se apresur a ir a la carpa de Sarah y
dijo: Pronto, unos veinte kilos de la m ejor hari
na! A m sen la y h ag an to r ta s ! 7 E n to n c e s
Avraham corri a la manada, tom un becerro, tier
no y selecto, y se lo entreg a un m uchacho sir
viente, quien se apresur a prepararlo. 8 Tom man
tequilla y leche, y el becerro que haban prepara
do, y los puso delante de ellos; y los esper debajo
del rbol m ientras ellos coman.
9 Ellos le preguntaron: Dnde est tu esposa
Sarah? Y l respondi: All, en la carpa. 10
Entonces uno dijo: Yo volver a ti el ao que
viene, y tu esposa Sarah tendr un hijo! Sarah
estaba escuchando a la entrada de la carpa, que
quedaba detrs de l. 11 Sucedi que A vraham y
Sarah estaban viejos, avanzados en edad; Sarah
haba cesado de tener los perodos de la mujer. 12
A s que Sarah se ri para sus adentros, diciendo:
A hora que estoy seca, voy a tener disfrute -c o n
mi esposo tan viejo?. 13 Entonces YHW H le dijo
a Avraham: Por qu se ri Sarah, diciendo:
Tendr de veras un hijo, como soy de vieja? 14
H ay algo dem asiado difcil para YHW H? Yo
volver a ti a su tiem po el ao que viene, y Sarah
tendr un hijo. 15 Sarah minti diciendo: Yo no
me re, porque estaba asustada. Pero l respondi:
T te reste.

Avraham intercede por Sedom (Sodoma)


16 Los hombres partieron de all y m iraron hacia
Sedom, m ientras A vraham cam inaba con ellos para
despedirlos. 17 A hora bien, YHW H haba dicho:
Ocultar de A vraham lo que voy a hacer, 18
siendo que A vraham se va a convertir en una grande
y populosa nacin y todas las naciones de la tierra
se bendecirn por medio de l? 19 Porque yo lo he
escogido, para que instruya a sus hijos y a su
posteridad a observar el camino de YHW H hacien
do lo que es justo y correcto, para que Y HW H le
cum pla a A vraham lo que le ha prom etido. 20
Entonces YHW H dijo: La injuria de Sedom y
A m orah es tan grande, y tan grave su pecado! 21
V oy a baj ar a ver si en verdad han actuado segn el
clam or que me ha llegado; y si no, tom ar nota.
22 Los hom bres se dirigieron de all a Sedom,
m ientras A vraham se qued de pie ante YHW H. 23

BERESHIT / GNESIS 18, 19

A vraham se adelant a preguntar: Exterminars


al justo junto con el malvado? 24 Qu tal si
hubieran cincuenta justos en la ciudad; arrasaras
entonces el lugar y no lo perdonaras por los cin
cuenta justos que hay en l? 25 Lejos est de ti el
hacer tal cosa, traer la m uerte sobre el justo igual
que sobre el malvado, de modo que le vaya igual al
justo que al malvado! Lej os est de ti! No actuar
con justicia el Juez de toda la tierra? 26 Y YHW H
respondi: Si encuentro en la ciudad de Sedom
cincuenta justos, perdonar todo el lugar por ellos.
27 A vraham habl de nuevo: A hora me aventuro
a hablarle a YHW H, yo que no soy ms que polvo
y ceniza: 28 Qu tal si de los cincuenta faltaran
cinco? Destruiras todo el lugar por falta de cin
co? Y l respondi: N o lo destruir si encuentro
all cuarenta y cinco. 29 Pero l le habl otra vez
y dijo: Qu tal si se encuentran all cuarenta? Y
l respondi: N o lo hara por am or a los cuarenta.
30 Entonces dijo: N o se enoje YHW H si prosigo;
Qu tal si se encuentran all treinta? 31 Y l dijo:
N o lo har si encuentro all treinta. 31 Y conti
nu: M e aventuro de nuevo a hablarle a YHW H:
Qu tal si se encuentran all veinte? Y l contest:
N o la destruira, por am or a los veinte. 32 Y dijo:
N o se enoj e Y HW H si hablo una ltim a v ez: Qu
tal si se encuentran all diez? Y l respondi: No
la destruira, por am or a los diez.
3 3 Cuando YHW H acab de hablar con Avraham,
se retir; y A vraham regres a su lugar.

WAYAV'U
Destruccin de Sedom y Amorah
Los dos m ensajeros llegaron a Sedom al
anochecer, cuando Lot se hallaba sentado a
la puerta de Sedom. Cuando Lot los vio, se levant
para saludarlos e, inclinndose con el rostro hacia
el suelo, 2 dijo: Por favor, caballeros, vengan a la
casa de su servidor para que pasen la noche y se
laven los pies; despus podrn proseguir su camino
tem prano. Pero ellos dijeron: No, pasarem os la
noche en la plaza. 3 Pero l les insista fuertem en
te, de modo que ellos se fueron con l y entraron a
su casa. El les prepar una fiesta y prepar pan sin
levadura, y ellos comieron.
4 Todava no se haban acostado, cuando los
habitantes del pueblo -lo s hombres de Sedom,
jvenes y viejos, todos hasta el ltim o h o m b re- se
reunieron alrededor de la casa. 5 Y le gritaron a Lot
y le dijeron: Dnde estn los hom bres que vinie
ron a ti esta noche? Scalos, para que intimemos
con ellos. 6 Entonces Lot sali a donde ellos a la
entrada, cerr la puerta tras l, 7 y dijo: Les

18

TORAH

suplico, amigos mos, que no com etan semejante


maldad. 8 M iren, yo tengo dos hijas que no se han
unido con hombre. Permtanm e trarselas, y po
drn hacerles lo que les plazca; pero no les hagan
nada a estos hombres, ya que ellos estn al amparo
de mi techo. 9 Pero ellos dijeron: Qutate! Y
agregaron: Este vino aqu como extranjero, y ya
acta como juez! A hora te vam os a hacer peor a ti
que a ellos. Y em pezaron a em pujar a Lot, y se
adelantaron para rom per la puerta. 10 Pero los
hom bres alargaron las m anos y halaron a Lot para
dentro de la casa con ellos, y cerraron la puerta. 11
Y a la gente que estaba a la entrada de la casa, viejos
y jvenes, los cegaron con una luz enceguecedora,
de modo que no podan encontrar la puerta.
12 Entonces los hombres le dijeron a Lot: A
quin ms tienes aqu? A tus yernos, a tus hijos e
hij as, o a cualquiera que tengas en la ciudad, scalos
de este lugar. 13 Porque estam os a punto de destruir
este lugar; pues el clam or contra ellos delante de
Y HW H se ha vuelto tan grande que YHW H nos ha
enviado a destruirlo. 14 A s que Lot sali y les
habl a sus yernos, los que se haban casado con sus
hijas, y les dijo: Levntense, vm onos de este
lugar, porque YHW H est a punto de destruir la
ciudad. Pero a sus yernos les pareci que brom ea
ba.
15 Cuando rom pa el alba, los m ensajeros urgie
ron a Lot, dicindole: Levntate, tom a a tu esposa
y las dos hijas que te quedan, no vayas a resultar
aniquilado por culpa de la m aldad de esta ciudad.
16 Todava l se retrasaba. A s que los hom bres le
agarraron la mano, y las m anos de su esposa y sus
dos hijas -p o r la m isericordia de YHW H para con
l- y lo sacaron y lo dejaron en las afueras de la
ciudad. 17 Despus que lo llevaron afuera, uno
dijo: Escapa por tu vida! N o mires atrs, ni te
detengas en ninguna parte de la llanura; huye a los
montes, no sea que resultes aniquilado 18 Pero Lot
les dijo: Oh no, YHW H, 19 T has sido muy
bondadoso con tu servidor, y me has demostrado
tanta bondad al salvarm e la vida; pero no puedo
huir a las montaas, no vaya a ser que el desastre me
alcance y muera. 20 M ira, aquel pueblo est
bastante cerca para huir all, y es pequeo; dj ame
huir all, pues es pequeo, para salvar mi vida. 21
El respondi: M uy bien, te conceder este favor
tam bin, y no aniquilar el pueblo del que has
hablado. 22 A presrate, huye all, que no puedo
hacer nada hasta que hayas llegado all. De ah que
el pueblo se lleg a conocer como Tsar {Peque
o}.
23 Cuando el sol iba subiendo sobre la tierra y Lot

BERESHIT / GNESIS 19, 20, 21

entraba a Tsar, 24 YHW H hizo llover sobre Sedom


y A m orah un fuego sulfuroso de YHW H desde el
cielo. 25 Aniquil aquellas ciudades y toda la
llanura, y a todos los habitantes de las ciudades y la
vegetacin del suelo. 26 La esposa de Lot mir
hacia atrs, y all mismo se convirti en un pilar de
sal.
27 A la m aana siguiente, A vraham se apresur
a ir al lugar donde haba estado delante de YHW H,
28 y, mirando hacia Sedom y A m orah y toda la
tierra de la llanura, vio el humo de la tierra que suba
como el humo de un horno.
29 A s fue como, cuando Elohim destruy las
ciudades de la llanura y aniquil las ciudades donde
habitaba Lot, Elohim tuvo en mente a A vraham y
quit a Lot del medio del desastre.
30 Lot subi de Tsar y se estableci en la
serrana, con sus dos hijas, porque tena miedo de
habitar en Tsar; y l y sus dos hijas vivan en una
cueva. 31 U n da la m ayor le dijo a la menor:
N uestro padre est viejo, y no hay un hombre en la
tierra que haga pareja con nosotras como lo hace
todo el mundo. 32 Ven, hagam os que nuestro padre
beba vino, y acostm onos con l, para que podam os
preservar descendencia m ediante nuestro padre.
33 Esa noche hicieron que su padre bebiera vino, y
la m ayor entr y se acost con l; l no supo cundo
ella se acost ni cundo se levant. 34 A l da
siguiente, la m ayor le dijo a la menor: M ira, me
acost con Pap anoche; hagm oslo beber vino otra
vez esta noche, para que vayas y te acuestes con l,
para que preservem os la vida mediante nuestro
padre. 35 Esa noche tam bin hicieron que su padre
bebiera vino, y la m enor fue y se acost con l; l no
supo cundo ella se acost ni cundo se levant.
36 A s las dos hij as de Lot quedaron em barazadas
de su padre. 37 La m ayor tuvo un hijo y lo llam
M oab {De mi Padre}; l fue el padre de los moabitas
de hoy. 38 La m enor tam bin tuvo un hijo, y lo
llam Ben A m {Hij o de mi Pueblo}; l fue el padre
de los am onitas de hoy.

WAYIS
Avraham y Sarah en Guerar
A vraham viaj de all a la regin del N guev
y se estableci entre Q adesh y Shur. M ien
tras resida como extranjero en Guerar, 2 A vraham
deca de Sarah que era su hermana. A s que el rey
A vim lekh de G uerar hizo traer a Sarah ante l. 3
Pero Elohim vino a A vim lekh en un sueo de
noche y le dijo: Vas a m orir por causa de la m ujer
que has tom ado, porque es una m ujer casada. 4
A hora bien, Avimlekh no la haba tocado. Y dijo:

19

TORAH

Oh YHW H, vas a m atar gente aunque sea inocen


te? 5 El mism o me dijo que era su hermana. Y ella
tam bin dijo que l era su hermano. Cuando hice
esto, mi corazn estaba inocente y mis m anos
lim pias. 6 Y ha'Elohim le dijo en el sueo: Yo s
que hiciste esto con un corazn inocente, y por eso
te evit que pecaras contra m. Por eso fue que no
te perm it tocarla. 7 Por lo tanto, devulvele la
esposa al hombre; ya que l es profeta, interceder
por ti para salvar tu vida. Si no se la devuelves, sabe
que morirs, t y todos los tuyos.
8 Tem prano a la m aana siguiente, A vim lekh
llam a sus servidores y les cont todo lo que haba
sucedido; y los hom bres se asustaron muchsimo. 9
Entonces A vim lekh hizo com parecer a A vraham
y le dijo: Qu nos has hecho? Qu mal he hecho
yo para que traigas tan grande culpa sobre m y
sobre mi reino? T me has hecho algo que no debe
hacerse. 10 Y A vim lekh demand de Avraham:
Cul era entonces tu propsito al hacer esto? 11
A vraham dijo: Yo pens: Seguramente no hay
respeto a Elohim en este lugar, y me m atarn por
inters en mi esposa. 12 Y adems, ella en verdad
es mi hermana, hija de mi padre aunque no de mi
madre; y se hizo esposa ma. 13 As, cuando Elohim
me hizo vagar lejos de la casa de mi padre, yo le
dije: Este es el favor que te voy a pedir: en
cualquier lugar a donde vayam os, di que soy tu
herm ano.
Avim lekh tom ovejas y bueyes, y esclavos y
esclavas, y se los regal; y le devolvi a su esposa
Sarah. 15 Y A vim lekh dijo: M ira, mi pas est
delante de ti; establcete donde te plazca. 16 Y a
Sarah le dijo: A qu le doy a tu hermano mil piezas
de plata; esto te servir de vindicacin delante de
todos los que estn contigo, y t quedas limpia
delante de todos. 17 A vraham entonces or a
ha'Elohim , y Elohim san a A vim lekh y a su
esposa y a sus esclavas, de modo que pudieron tener
hij os; 18 porque YHW H haba cerrado todo vientre
de la familia de A vim lekh por motivo de Sarah, la
esposa de Avraham.

PAQD
Nacimiento de Yitsjaq
1 YHW H tom nota de Sarah como haba
-L prometido, y Y HW H hizo por Sarah como
haba hablado. 2 Sarah concibi y le dio un hijo a
A vraham en su ancianidad, en el tiem po del que
haba hablado Elohim. 3 A vraham llam al hijo
recin nacido que le haba dado Sarah, Yitsjaq. 4 Y
cuando su hij o Y itsj aq tena ocho das, A vraham lo
circuncid, como Elohim le haba ordenado. 5

BERESHIT / GNESIS 21, 22

20

TORAH

25 Entonces A vraham le reproch a A vim lekh


A vraham tena ya cien aos cuando le naci su hij o
Yitsjaq. 6 Sarah dijo: Elohim me ha hecho rer; por el pozo de agua que los servidores de Avimlekh
todo el que lo oiga se reir conm igo. 7 Y agreg; le haban arrebatado. 26 Pero A vim lekh dijo: Yo
Quin le hubiera dicho a A vraham que Sarah no s quin hizo eso; t no me lo dijiste, ni haba
am am antara hij os! Sin embargo le he dado un hij o odo de eso hasta el da de hoy. 27 A vraham tom
en su vejez. 8 El nio creci y lo destetaron, y ovejas y bueyes y se los dio a Avim lekh, y los dos
A vraham hizo una gran fiesta el da en que fue hicieron un convenio. 28 A vraham entonces apart
destetado.
siete ovejas del rebao, 29 y A vim lekh le dijo a
9 Sarah vio que el hijo que H agar la m itsrita le Avraham: Qu significan esas siete ovejas que
haba dado a A vraham se burlaba. 10 Y le dijo a has puesto aparte? 30 El respondi: Vas a acep
Avraham: Echa fuera a esa esclava y a su hijo, tarm e estas siete ovejas como prueba de que yo
porque el hijo de esa esclava no com partir la cav este pozo. 31 D esde entonces se llam aquel
herencia con mi hijo Y itsjaq. 11 El asunto angus lugar Beer Sheba {Pozo del Juram ento}, porque
ti mucho a A vraham , porque se trataba de un hijo all hicieron los dos un juram ento. 32 Despus que
suyo. 12 Pero Elohim le dijo a A vraham : N o te concluyeron el convenio en Beer Sheba, Avimlekh
angusties por el muchacho ni por tu esclava; en y Pikol, el jefe de sus tropas, se retiraron y volvieron
cuanto a lo que te dice Sarah, haz lo que te diga, a la tierra de los pelishtinos. 33 [Avraham] plant
porque es m ediante Y itsjaq que se perpetuar tu un tam arisco en B eer Sheba, e invoc all el nombre
linaje. 13 En cuanto al hijo de la esclava, har de l de YHW H, 'El-O lam {el Poderoso Eterno}. 34 Y
una nacin tam bin, porque l es tu descendencia. A vraham residi durante mucho tiem po en la tierra
14 Temprano a la m aana siguiente A vraham de los pelishtinos.
tom o un poco de pan y un odre de agua, y se los dio
a Hagar. Se los puso en el hombro, junto con su hij o, NIS
y la despidi. Y ella se puso a vagar por el desierto La fe de Avraham puesta a prueba
de B eer Sheba. 15 Cuando se le acab el agua del
A lgn tiempo despus, ha'Elohim puso a
prueba a Avraham. Le dijo: A vraham , y l
odre, ella dej al nio debaj o de uno de los arbustos,
16 y fue a sentarse a la distancia, a un tiro de arco, contest: A qu estoy. 2 Y dijo: Tom a a tu hijo
porque pensaba ella: No quiero ver cuando m uera nico, a Yitsjaq, a quien amas, y ve a la tierra de
el nio. Y sentada as a la distancia, alz la voz a M oriah, y ofrcelo all como ofrenda quem ada en
llorar.
uno de los montes que te m ostrar. 3 A s que
17 Elohim oy la voz del muchacho, y un m ensa tem prano a la m aana siguiente, A vraham aparej
jero de Elohim llam a H agar desde el cielo y le su asno y llev consigo a dos de sus servidores y a
dijo: Qu te preocupa, Hagar? N o tem as, que su hijo Yitsjaq. Parti la lea para la ofrenda
Elohim ha atendido la voz del muchacho donde quem ada, y se dirigi al lugar del que le haba
est. 18 Ven, levanta al muchacho y tm alo de la hablado ha'Elohim. 4 A l tercer da A vraham mir y
mano, que yo har de l una gran nacin. 19 alcanz a v er el lugar en la distancia. 5 Entonces
Entonces Elohim le abri los ojos y ella vio un pozo A vraham dijo a sus servidores: U stedes qudense
de agua. Ella fue y llen el odre de agua, y dio de aqu con el asno. El muchacho y yo subirem os all;
beber al muchacho. 20 Elohim estaba con el m u adorarem os y volverem os a ustedes.
chacho y este creci; habit en los desiertos y se
6 A vraham tom la lea para la ofrenda quem ada
hizo arquero. 21 V iva en el desierto de Parn; y su y se la puso encim a a su hijo Yitsjaq. El mismo
madre le consigui una esposa de la tierra de tom el fuego y el cuchillo; y los dos cam inaron
M itsryim.
juntos. 7 Entonces Y itsjaq le dijo a su padre:
Padre! y l respondi: S, hijo m o. Y l
Alianza de Avraham y Avimlekh
pregunt: A qu estn el fuego y la lea, pero
22 En aquel tiem po Avimlekh fue con Pikol, el dnde est la ovej a para la ofrenda quem ada? 8 Y
jefe de sus tropas, y le dijo a Avraham: Elohim est A vraham dij o: Elohim proveer una ovej a para Su
contigo en todo lo que haces. 23 A s que jram e ofrenda quemada, hijo m o. Y los dos siguieron
aqu por Elohim que no tratars falsam ente conm i cam inando juntos.
go ni con mis am igos y parientes, sino que tratars
9 Llegaron al lugar que ha'Elohim le haba indi
conm igo y con el pas en el que has residido como cado. A vraham edific all un altar; baj la lea; at
extranjero tan lealmente como he tratado yo conti a su hijo Yitsjaq; lo puso sobre el altar, encim a de
la lea. 10 Y A vraham tom el cuchillo para inm o
go. 24 Y A vraham dijo: Lo ju ro .

BERESHIT / GNESIS 23, 24

21

TORAH

lar a su hijo. 11 Entonces un mensajero de YHW H dijo: Si es su deseo que yo le d sepultura a mi


lo llam desde el cielo: Avraham! Avraham! Y difunta, tienen que interceder por m ante Efrn el
l respondi: A qu estoy. 12 Y le dijo: No hijo de Tsjar. 9 Que me venda la cueva de
levantes la mano contra el muchacho, ni le hagas M akhpelah que l posee, que queda en la colindancia
nada. Porque ya s que respetas a Elohim , pues no de su tierra. Que me la venda por el precio com ple
me has negado a tu hijo nico. 13 Cuando Avraham to, para tener un lugar de sepultura entre ustedes.
levant la vista, su m irada se pos en un carnero que
10 Efrn estaba presente entre los jititas; as que
estaba atrapado en la espesura por los cuernos. A s Efrn el j itita le respondi a A vraham a odos de los
que A vraham fue y tom el carnero y lo present jititas, de todos sus com pueblanos, diciendo: 11
como ofrenda quem ada en lugar de su hijo. 14 Y N o, patrn, esccheme: yo le doy el campo y le
A vraham llam aquel sitio YHW H Y irh {YHWH doy la cueva que hay en l; se la doy en presencia de
proveer}, de ah el presente dicho: En el m onte de mi pueblo. Entierre a su difunta. 12 Entonces
A vraham se inclin ante la gente del pas, 13 y le
YHW H se provee.
15 El mensajero de Y HW H llam desde el cielo habl a Efrn a odos de la gente del pas, diciendo:
a A vraham por segunda vez, 16 y le dijo: Juro por Si tan slo me oyera usted! Djem e pagar el
m mismo, declara YHW H: que por cuanto has precio de la tierra; acptemelo, para que entierre all
hecho esto y no has retenido a tu hijo nico, 17 yo a mi difunta. 14 Y Efrn le respondi a Avraham,
pondr mi bendicin sobre ti y har a tus descen dicindole: 15 Seor mo, esccheme! U n peda
dientes tan num erosos como las estrellas del cielo zo de tierra que lo que vale son cuatrocientos ciclos
y las arenas de la playa; y tus descendientes se de plata - q u es eso entre usted y yo? Vaya y
apoderarn de las puertas de sus enemigos. 18 entierre a su difunta. 16 A vraham acept los
Todas las naciones de la tierra se bendecirn por trm inos de Efrn; le pag a Efrn el dinero que
medio de tus descendientes, porque t has obedeci haba m encionado a odos de los jititas -cu atro
do mi m andato. 19 A vraham entonces regres a cientos siklos de plata a precio de mercado.
sus servidores, y salieron juntos hacia B eer Sheba;
17 A s que la tierra de Efrn en M akhpelah, cerca
y A vraham se qued en B eer Sheba.
de M am r - e l campo con su cueva y todos los
20 A lgn tiempo despus, le dijeron a Avraham: rboles que hubiera en los confines de ese cam poM ilkah tam bin le ha dado hijos a tu hermano pasaron 18 a ser propiedad de A vraham , en presen
Najor: 21 Uts el prim ognito, y Buz su hermano, y cia de los jititas, de todos sus com pueblanos. 19 Y
Qemuel el padre de Aram; 22 y Ksed, Jaz, entonces A vraham enterr a su esposa Sarah en la
Pildash, Yidlaf, y B etuel -2 3 Betuel fue el padre cueva del cam po de M akhpelah, frente a M amr
de Rivqah. Estos ocho le dio M ilkah a Najor, el ahora Jebrn en la tierra de Kenaan. 20 A s el
hermano de Avraham. 24 Y su concubina, que se campo con su cueva pas de los jititas a Avraham,
llam aba Reum ah, tam bin le dio hijos: Tbaj, como lugar de sepultura.
Gjam, Tjash, y M aakhah.

JAY SARAH
Muerte y sepultura de Sarah

JAY SARAH

La vida de Sarah - e l tiempo que d u r - fue de


ciento veintisiete aos. 2 Sarah muri en
Quiryat A rb -ah o ra J eb r n - en la tierra de Kenaan;
y A vraham procedi a hacer duelo por Sarah y a
llorarla. 3 Entonces A vraham se levant del lado de
su difunta, y habl a los jititas, diciendo: 4 Yo soy
un extranj ero residente entre ustedes; vndanm e un
lugar de sepultura, para poder darle sepultura a mi
difunta. 5 Y los jititas le respondieron a Avraham,
dicindole: 6 Oiganos, patrn, usted es un prnci
pe de Elohim entre nosotros. Entierre a su difunta
en el ms selecto de nuestros lugares de sepultura;
ninguno de nosotros le negar su lugar de sepultura
para que entierre a su difunta. 7 Entonces A vraham
se inclin ante la gente del pas, los jititas, 8 y les

AVRAHAM ZAKN
Desposorios de Yitsjaq y Rivqah
A vraham estaba ya viejo, avanzado en edad,
y YHW H lo haba bendecido en todo. 2 Y
A vraham le dijo al servidor m ayor de su casa, que
estaba a cargo de toda su propiedad: Pon tu mano
bajo mi muslo 3 y te har ju rar por YHW H el
Elohim del cielo y el Elohim de la tierra, que no
tom ars esposa para mi hij o de entre las hij as de los
kenaanitas entre los cuales habito, 4 sino que irs a
la tierra donde nac y conseguirs una esposa para
mi hijo Y itsjaq. 5 Y el servidor le dijo: Y si la
m ujer no consiente en seguirm e a esta tierra, deber
entonces llevar a su hijo a la tierra de la que usted
viene? 6 A vraham le contest: Bajo ningn
concepto debes llevar a mi hijo all! 7 YHW H, el
Elohim del cielo, que me sac de la casa de mi padre
y de mi tierra natal, quien me prom eti bajo ju ra

BERESHIT / GNESIS 24

22

TORAH

mento, diciendo: Yo le asignar esta tierra a tu mi amo. Pues YHW H me ha guiado en mi enco
linaje - l enviar a su mensajero delante de ti, y t mienda, a la casa de los parientes de mi am o.
conseguirs de all una esposa para mi hijo. 8 Y si
28 La doncella corri y le cont todo esto a la
la m ujer no consiente en seguirte, entonces queda fam ilia de su madre. 29 A hora bien, R ivqah tena
rs libre de este juram ento que me has hecho; pero un hermano que se llamaba Lavn. Lavn corri
no lleves a mi hijo all. 9 A s que el servidor puso hacia el hom bre que estaba en el pozo -3 0 cuando
su mano bajo el muslo de su amo A vraham y le jur vio el anillo de nariz y los brazaletes que su herm a
na tena en los brazos, y cuando oy a su hermana
sobre este asunto.
10 Entonces el servidor tom diez de los camellos R ivqah contar lo que le haba dicho el hombre.
de su amo y em prendi viaje, llevando consigo Lleg donde el hombre, que todava estaba parado
todos los regalos de su amo; y se dirigi a A ram junto a sus camellos en el pozo, 31 y le dijo: Entra,
N aharyim , la ciudad de Najor. 11 Hizo arrodillar bendito de YHW H, por qu te quedas afuera,
los camellos junto al pozo a las afueras de la ciudad, cuando yo he preparado la casa y un sitio para los
por la tarde, a la hora en que las m ujeres vienen a cam ellos? 32 A s que el hombre entr a la casa, y
sacar agua. 12 Y dijo: Oh YHW H, Elohim de mi descargaron los camellos. Les dieron paja y alim en
amo A vraham , concdem e xito en este da, y trata to a los camellos, y traj eron agua para que se lavaran
con bondad a mi amo Avraham. 13 A qu estoy los pies, l y los hombres que lo acom paaban. 33
junto al pozo m ientras las hijas de los paisanos Pero cuando le sirvieron la comida, l dijo: No
salen a sacar agua, 14 que la m uchacha a quien yo com er hasta que haya dicho lo que tengo que
le diga: Por favor, baja tu cntaro para que yo decir. El le dijo: Pues habla.
34 Y l empez: Y o soy el servidor de Avraham.
beba, y que responda: Beba usted, y tam bin
abrevar a sus cam ellos -q u e sea esa la que t has 35 Y HW H ha bendecido grandem ente a mi amo, y
decretado para tu servidor Yitsjaq. En eso sabr yo se ha hecho m uy rico: Le ha dado ovejas y ganado,
plata y oro, esclavos y esclavas, cam ellos y asnos.
que habrs tratado bondadosam ente a mi am o.
15 Apenas acab de hablar, cuando Rivqah, que 35 Y Sarah, la esposa de mi amo, le dio a mi amo
le naci a Betuel, el hijo de M ilkah la esposa de un hijo en su avanzada edad, y l lo ha hecho
N ajor el hermano de A vraham , sali con su cntaro heredero de todas sus propiedades. 37 A hora mi
al hombro. 16 La m uchacha era m uy hermosa, una amo me hizo jurar, diciendo: N o consigas esposa
virgen a quien ningn hombre haba tocado. Ella para m i hijo de entre las hijas de los kenaanitas en
baj al m anantial, llen su cntaro y subi. 17 El cuya tierra habito; 38 sino que debes ir a la casa de
servidor corri hacia ella y dijo: Por favor, dame mi padre, a mi parentela, y conseguir una esposa
un trago de agua de tu cntaro. 18 Beba usted, para mi hijo. 39 Y yo le dije a mi amo: Y si la
patrn, dijo ella, y enseguida baj su cntaro y lo m ujer no me sigue? 40 El me respondi: YHW H,
sostuvo para que l bebiera. 19 Cuando hubo bebi cuyos caminos he seguido, enviar a su mensajero
do hasta saciarse, ella le dijo: Tam bin sacar para contigo y dar xito a tu encomienda; y t consegui
sus camellos, hasta que se sacien. 20 Despus de rs una esposa para m i hijo de entre mis parientes,
vaciar su cntaro en el estanque, corri de vuelta al de la casa de mi padre. 41 Solam ente as quedars
pozo a sacar ms, y sac para todos sus camellos. libre de mi juram entacin: si cuando llegues a
21 El hombre, mientras tanto, se le quedaba donde mis parientes, ellos se te niegan -s lo enton
m irando, preguntndose en silencio si Y HW H le ces quedars libre de mi juram entacin.
haba dado xito a su encom ienda o no. 22 Cuando
los cam ellos acabaron de beber, el hombre tom un WAAVO HAAYIN
anillo de nariz en oro, que pesaba medio siclo, y dos
42 H oy llegu al pozo y dije: Oh YHW H,
brazaletes de oro para ella, que pesaban diez siclos. Elohim de mi amo Avraham, si t de veras dieras
23 Y le dijo: Por favor, dime de quin eres hija. xito a esta encom ienda a la que estoy com prom e
H ay sitio en la casa de tu padre para que pasemos tido! 43 Cuando yo estaba parado junto al pozo,
la noche? 24 Ella respondi: Yo soy hija de dije: Que la j oven que salga a sacar agua, y le diga:
Betuel, el hijo que M ilkah le dio a N ajor. 25 Y Por favor, djame beber un poco de agua de tu
prosigui: H ay m ucha paja y hierba en casa, y cntaro, 44 y ella responda: Puede usted beber, y
tam bin lugar donde pasar la noche. 26 El hombre tam bin sacar para sus cam ellos -q u e sea esa la
se inclin en hom enaje a Y HW H 27 y dijo: esposa que YHW H ha decretado para el hijo de mi
B endito sea Y HW H, el E lohim de mi am o am o. 45 Apenas haba acabado de orar en mi
A vraham , que no le ha negado su firme fidelidad a corazn, cuando sali Rivqah con su cntaro al

BERESHIT / GNESIS 24, 25

hombro, y baj al pozo y sac agua. Entonces le


dije: Por favor, dame un trago. 46 Ella baj
enseguida su cntaro y dijo: Beba usted, y tam bin
abrevar sus cam ellos. A s que yo beb, y tam bin
abrev los camellos. 47 Yo le pregunt: De quin
eres hija? Y ella dijo: La hija de Betuel, hijo de
N ajor, el que le dio M ilkah. Y le puse el anillo en
la nariz y los brazaletes en los brazos. 48 Entonces
me inclin en hom enaje a YHW H y bendije a
YHW H, el Elohim de mi amo A vraham , quien me
gui por el camino correcto para conseguir la hija
del hermano de m i amo para su hijo. 49 Y ahora, si
tienen la intencin de tratar a mi amo con verdadera
bondad, dganmelo; y si no, dganm elo tam-bin,
para yo dirigirme a la derecha o a la izquierda.
50 Entonces Lavn y Betuel respondieron: El
asunto fue decretado por YHW H; no te podem os
hablar ni bien ni mal. 51 A h tienes a Rivqah
delante; tm ala y te puedes ir, y que sea esposa del
hij o de tu amo, como ha dicho Y H W H . 52 Cuando
el servidor de A vraham oy sus palabras, se inclin
hasta el suelo ante YHW H. 53 El servidor sac
objetos de oro y plata, y vestidos, y se los dio a
Rivqah; y les dio regalos a su hermano y a su madre.
54 Entonces l y los hom bres que lo acom paaban
com ieron y bebieron, y pasaron la noche. Cuando
se levantaron a la m aana siguiente, l dijo: Con
su permiso, regresar a mi am o. 55 Pero el herm a
no y la m adre de ella dijeron: Que la m uchacha se
quede con nosotros unos diez das; entonces te
podrs ir. 56 El les dijo: N o me retengan, ahora
que YHW H ha dado xito a mi encomienda. Con su
permiso, debo ir donde mi am o. 57 Y ellos dijeron:
Llam em os a la m uchacha y pidm osle una res
puesta. 58 Llam aron a Rivqah y le preguntaron:
Irs con este hom bre? Y ella dijo: Ir. 59 As
que enviaron a su herm ana R ivqah y a su nana con
el servidor de A vraham y sus hombres. 60 Y
bendijeron a R ivqah y le dijeron: Oh hermana!
Que te m ultipliques por m illares de miradas; que
tu linaje se apodere de la puerta de sus enem igos.
61 Entonces R ivqah y sus criadas se levantaron, se
montaron en los camellos, y siguieron al hombre.
A s tom a Rivqah y prosigui su camino.
62 Y itsjaq acababa de llegar de la vecindad de
Beer Lajai Ro, porque estaba establecido en la
regin del Nguev. 63 Y itsjaq sali a cam inar por
el campo al anochecer y, al levantar la vista, vio que
se acercaban unos camellos. 64 A lzando sus ojos,
Rivqah vio a Yitsjaq. Se desmont del camello y le
pregunt al servidor: Q uin es ese hombre que
cam ina por el campo hacia nosotros? Y el servidor
dijo: Ese es mi am o. A s que ella tom su velo y

23

TORAH

se cubri. 66 El servidor le cont a Y itsjaq todo lo


que haba hecho. 67 Entonces Y itsjaq la introdujo
en la carpa de su m adre Sarah, y tom a Rivqah
como esposa. Y itsjaq la am, y hall as consuelo
despus de la muerte de su madre.

WAYSEF AVRAHAM
Descendientes de Avraham y Qeturah
A vraham tom otra esposa, que se llamaba
Qeturah. 2 Ella le dio a Zimram, Yoqshn,
M edn, M idyn, Ishbaq, y Shaj. 3 Y oqshn pro
cre a Sheba y a Dedan. Los descendientes de
D edan fueron los ashurim, los letushim, y los
leumim. 4 Los descendientes de M idyn fueron
Efah, fer, Janokh, Abid, y Eldaah. Todos estos
fueron descendientes de Qeturah. 5 A vraham le
dej todas sus propiedades en herencia a Yitsjaq;
6 pero a los hijos de A vraham por las concubinas,
les dio regalos m ientras viva, y los envi lejos de
su hijo Y itsjaq hacia el este, a la tierra del Oriente.

Muerte y sepultura de Avraham


7 Este fue el lapso total de la vida de Avraham:
ciento setenta y cinco aos. 8 Y A vraham exhal su
ltim o suspiro, m uriendo a una edad bien avanza
da, viejo y contento; y se uni a sus parientes. 9 Sus
hijos Y itsjaq y Y ishm ael lo sepultaron en la cueva
de M akhpelah, en el campo de Efrn el hijo de
Tsjar el jitita, al frente de M amr, 10 el campo que
A vraham les haba com prado a los jititas; all
sepultaron a A vraham , y a su esposa Sarah. 11
Despus de la m uerte de A vraham , Elohim bendij o
a su hijo Yitsjaq. Y Y itsjaq se estableci cerca de
B eer Lajai Ro.
12 Esta es la descendencia de Yishmael, el hij o de
Avraham , el que le dio H agar la mitsrita, la esclava
de Sarah. 13 Estos son los nom bres de los hijos de
Yishmael; sus nombres estn en orden de naci
miento: N ebayot, el prim ognito de Yishmael,
Qedar, Adbeel, M ibsn, 14 Mism, Dumah, Masah,
15 Jadad, Tem, Y etur, N afish, y Qdmah. 16 Estos
son los hijos de Y ishm ael y estos son sus nombres
por sus aldeas y sus campamentos: doce caudillos
de otros tantos clanes. -1 7 Estos fueron los aos de
la vida de Yishmael: ciento treinta y siete aos;
entonces exhal su ltim o suspiro, y se uni a su
pueblo-. 18 Ellos habitaron desde Jawilah, por
Shur, que queda cerca de M itsryim , hasta Ashur.
Se estableci enfrente de todos sus parientes.

TOLEDOT
Nacimiento de Yaaqov y Esaw
19 Esta es la historia de Yitsjaq, el hijo de

BERESHIT / GNESIS 25, 26

Avraham. A vraham procre a Yitsjaq. 20 Yitsjaq


tena cuarenta aos cuando tom como esposa a
Rivqah, la hij a de Betuel el aram ita de Padn Aram,
herm ana de Lavn el aramita. 21 Y itsjaq rog a
YHW H en favor de su esposa, porque era estril; y
YHW H respondi a su ruego, y su esposa Rivqah
concibi. 22 Pero los nios com batan en su vien
tre, y ella dijo: Si es as, para qu existo? Ella fue
a inquirir de YHW H, 23 y YHW H le contest:
Dos naciones hay en tu vientre, dos pueblos sepa
rados saldrn de tu cuerpo; U n pueblo ser ms
poderoso que el otro, y el m ayor servir al m enor.
24 Cuando se le acercaba el tiem po de dar a luz,
haba gem elos en su vientre. 25 El prim ero sali
rojo, todo como un manto velloso; as que lo
llam aron Esaw {Velludo}. 26 Luego sali su her
mano, agarrado del taln de Esaw; as que lo
llam aron Y aaqov {Agarra-taln}. Y itsjaq tena
sesenta aos cuando nacieron ellos.
27 Cuando los nios crecieron, Esaw se hizo un
diestro cazador, un hombre de monte; pero Y aaqov
era un hombre manso que se quedaba en el cam pa
mento. 28 Y itsjaq favoreca a Esaw porque le
gustaba la cacera; pero Rivqah favoreca a Y aaqov.
29 U na vez, cuando Yaaqov estaba preparando un
guiso, Esaw vino del campo, hambriento. 30 Y
Esaw le dij o a Y aaqov: D ame un poco de eso roj o
para comer, que estoy ham briento -p o r lo cual se
le llam Edom {Rojo}. 31 Yaaqov dijo: Primero
vndem e tu prim ogenitura. 32 Y Esaw dijo: Es
toy a punto de morirme, as que de qu me sirve la
prim ogenitura? 33 Pero Y aaqov dijo: Jrame
prim ero. De m anera que l le jur, y le vendi su
prim ogenitura a Yaaqov. 34 Y aaqov entonces le
dio a Esaw pan y guiso de lentejas; este comi y
bebi; luego se levant y se fue. A s Esaw m enos
preci su prim ogenitura.

Yitsjaq en Guerar - Alianza con Avimlekh


Hubo un ham bre en el pas -ap arte del ham
bre anterior que haba ocurrido en los das
de A vraham - y Y itsj aq acudi a Avim lekh, rey de
los pelishtinos, en Guerar. 2 Y HW H se le haba
aparecido y le haba dicho: N o bajes a M itsryim;
qudate en la tierra que yo te sealo. 3 Reside en
esta tierra, y yo estar contigo y te bendecir; yo te
asignar todas estas tierras a ti y a tu linaje, en
cum plim iento del juram ento que le hice a tu padre
Avraham. 4 Har a tus descendientes tan num ero
sos como las estrellas del cielo, y dar a tus descen
dientes todas estas tierras, de modo que todas las
naciones de la tierra se bendecirn por medio de tu
linaje -5 por cuanto A vraham me obedeci y cum

24

TORAH

pli mi orden: mis mandamientos, mis leyes, y mis


enseanzas.
6 A s que Y itsjaq se qued en Guerar. 7 Cuando
los hom bres del lugar le preguntaron acerca de su
esposa, l dijo: Ella es m i herm ana, porque tena
miedo de decir que era su esposa, pensando, Los
hom bres del lugar podran matarme por causa de
Rivqah, porque es herm osa. 8 Cuando pas algn
tiem po, Avim lekh, rey de los pelishtinos, mirando
por la ventana, vio a Y itsj aq acariciando a su esposa
Rivqah. 9 Avimlekh mand buscar a Y itsjaq y le
dijo: As que ella es tu esposa! Por qu entonces
dijiste que era tu herm ana? Y itsjaq le dijo: Por
que pens que poda perder mi vida por causa de
ella. 10 Avim lekh dijo: Lo que nos has hecho!
A lguno del pueblo pudo haberse acostado con tu
esposa, y t habras trado culpa sobre nosotros 11
A vim lekh entonces le encarg a toda la gente,
diciendo: Cualquiera que moleste a este hombre o
a su esposa ser ejecutado.

WAYIZR YITSJAQ
12 Y itsjaq sembr en aquella tierra y cosech el
ciento por ciento el mismo ao. YHW H lo bendijo,
13 y el hombre se volva cada vez ms prspero
hasta que se hizo com pletam ente rico: 14 adquiri
rebaos y manadas, y una familia grande, de modo
que los pelish tin o s lo envidiaban. 15 Y los
pelishtinos cegaron todos los pozos que los servi
dores de su padre haban cavado en los das de su
p ad re A vraham , llenndolos de tierra. 16 Y
A vim lekh le dijo a Yitsjaq: Seprate de nosotros,
porque te has vuelto dem asiado grande para noso
tros.
17 De modo que Y itsjaq sali de all y acamp en
el arroyo de Guerar, donde se estableci. 18 Y itsjaq
cav de nuevo los pozos que se haban cavado en
los das de su padre A vraham y que los pelishtinos
haban cegado tras la m uerte de A vraham ; y le dio
los mism os nom bres que les haba dado su padre.
19 Pero cuando los servidores de Yitsjaq, cavando
en el arroyo, encontraron all un m anantial de agua,
20 los pastores de G uerar contendieron con los
pastores de Yitsjaq, diciendo Esa agua es nues
tra. El llam ese lugar seq {Contienda}, porque
contendieron con l. 21 Y cuando cavaron otro
pozo, disputaron sobre ese tambin; as que lo
llam Sitnah {Disputa}. 22 Se mud de all y cav
an otro pozo, sobre este no hubo contienda, as que
lo llam Rehobot {Espaciosos}, diciendo: A hora
por fin YHW H nos ha concedido am plio espacio
para crecer en la tierra.
23 Desde all subi a B eer Sheba. 24 Esa noche

BERESHIT / GNESIS 26, 27

YHW H se le apareci y le dijo: Yo soy el Elohim


de tu padre Avraham. N o temas, que yo estoy
contigo, y te bendecir y aum entar tu linaje por
am or a mi servidor A vraham . A s que edific all
un altar e invoc a YHW H por nombre. Yitsjaq
mont su carpa all y sus servidores em pezaron a
cavar un pozo. 26 A vim lekh vino a l desde
Guerar, con A huzat su consejero y Pikhol el jefe de
su tropas. 27 Y itsjaq les dijo: Por qu han venido
a m, viendo que ustedes han sido hostiles conmigo
y me han echado de entre ustedes? 28 Y ellos
dijeron: A hora vem os claramente que Y HW H ha
estado contigo, y pensam os que debe haber un
tratado juram entado entre las dos partes, entre t y
nosotros. Hagam os un convenio contigo: 29 t no
nos hars dao, tal como nosotros no te hemos
m olestado sino que siempre te hem os tratado con
bondad y te enviam os en paz. De ahora en adelante,
que seas bendito de Y H W H . 30 Entonces l les
hizo una fiesta, y ellos com ieron y bebieron.
31 Temprano en la maana, intercam biaron ju ra
mentos. Y itsjaq entonces los despidi, y se alejaron
de l en paz. 32 Ese mismo da vinieron los servi
dores de Y itsjaq y le dijeron del pozo que haban
cavado, y le inform aron que haban encontrado
agua. 33 El lo llam Shibah {Juramento}; por eso
el nom bre de la ciudad es B eer Sheba hasta el da de
hoy.
34 Cuando Esaw tena cuarenta aos, tom como
esposa a Y udit la hija de B eer el jitita, y a Basem at
la hija de Eln el jitita; 35 y ellas fueron un motivo
de am argura para Y itsjaq y Rivqah.

ZAQN YITSJAQ
Yitsjaq bendice a sus Hijos
^ 7 Cuando Y itsjaq lleg a viejo, y tena ya los
/ ojos m uy dbiles para poder ver, llam a su
hijo m ayor Esaw y le dijo: Hijo m o. El respon
di: A qu estoy. 2 Y l dijo: Ya yo estoy viejo,
y no s cuando pueda morir. 3 Tom a tu equipo, tu
aljaba y tu arco, sal al campo y czame alguna presa.
4 Luego prepram e un plato de los que me gustan,
y tremelo para comer, para yo darte mi ms fer
viente bendicin antes de m orir.
5 Rivqah haba estado escuchando cuando Y itsj aq
le hablaba a su hijo Esaw. Despus que Esaw sali
al campo a cazar algo para traer a la casa, 6 Rivqah
le dijo a su hijo Yaaqov: A lcanc a or a tu padre
que le hablaba a tu hermano Esaw, y le deca: 7
T rem e alguna presa de cacera y prepara un plato
que yo coma, para bendecirte, con la aprobacin de
Y HW H, antes de m orir. 8 A s que, hijo mo,
escucha bien lo que te voy a decir: V e al rebao y

25

TORAH

escgem e dos cabritos de los mejores, y yo prepa


rar con ellos un plato para tu padre, de los que le
gustan. 19 Despus se lo llevas a tu padre, para que
te bendiga antes de que m uera. 11 Yaaqov le
respondi a su madre Rivqah: Pero mi hermano
Esaw es velludo y yo soy lampio. 12 Si mi padre
me toca quedar por tram poso delante de l y me
conseguir una m aldicin en vez de una bendi
cin. 13 Pero su m adre le dijo: Que tu maldicin,
hijo mo, caiga sobre m. Slo haz lo que te digo y
ve y escgem elos.
14 El los consigui y se los trajo a su madre, y su
madre prepar un plato de los que le gustaban a su
padre. 15 Luego Rivqah busc las mej ores ropas de
su hij o m ayor Esaw que haba en la casa, e hizo que
su hij o m enor Y aaqov se las pusiera; 16 y le cubri
los brazos y la parte lampia de su cuello con las
pieles de los cabritos. 17 Entonces le puso en las
m anos a su hijo Yaaqov el plato y el pan que haba
preparado.
El fue a su padre y le dijo: Padre. Y l dijo: S,
cul de mis hijos eres t? 19 Y aaqov le dijo a su
padre: Soy Esaw, tu prim ognito; he hecho lo que
me pediste. Ten la bondad de sentarte y com er de lo
que he cazado, para que me des tu ferviente bendi
cin. 20 Y itsjaq le dijo a su hijo: Cmo lo
lograste tan pronto, hijo m o? Y l dijo: Porque
Y HW H tu Elohim me concedi xito. 21 Y itsjaq
le dijo a Yaaqov: A crcate m s para poder sentir
te, hijo mo - a ver si en verdad eres o no mi hijo
Esaw . 22 A s que Y aaqov se acerc a su padre
Yitsjaq; este lo palp y dijo: La voz es la de
Y aaqov, pero los brazos son los de Esaw . 23 N o lo
reconoci porque tena los brazos velludos como
los de su hermano Esaw; y as lo bendijo.
24 [Yitsjaq] pregunt: En verdad eres mi hijo
Esaw ? Y cuando contest: Yo soy, 25 dijo:
Srveme y djame com er de lo que caz mi hijo
para darte mi ferviente bendicin. A s que le sirvi
y l comi; y le trajo vino y bebi. 26 Entonces su
padre Y itsjaq le dijo: Acrcate y bsam e, hijo
m o; 27 y l se levant y lo bes. Y oli sus ropas
y lo bendijo, diciendo: Ah, el olor de mi hijo es
como el olor de los cam pos que ha bendecido
YHW H
28 Que haElohim te d del roco del cielo y de la
abundancia de la tierra, abundancia de grano y vino
nuevo.
29 Que los pueblos te sirvan, y las naciones se
postren ante ti; s el amo de tus herm anos, y que los
hijos de tu m adre se postren ante ti. M alditos sean
los que te m aldigan, benditos los que te bendigan.

BERESHIT / GNESIS 27, 28

KILAH YITSJQ
30 N o bien hubo salido Y aaqov de la presencia de
su padre Y itsjaq -d esp u s que Y itsjaq acab de
bendecir a Y aaq o v - cuando regres su hermano
Esaw de la cacera. 31 El tam bin prepar un plato
y se lo trajo a su padre. Y le dijo a su padre:
Sintese mi padre y com a de lo que caz su hijo,
para que me des tu ferviente bendicin. 32 Su
padre Y itsjaq le pregunt: Q uin eres? Y l dijo:
Yo soy tu hijo, Esaw, tu prim ognito! 33 Y itsj aq
cay presa de un violento tem blor, y pregunt:
Quin fue entonces el que caz una presa y me la
trajo? A dem s, com de ella antes de que t vinie
ras, y lo bendije; ahora tiene que quedarse bendi
to! 34 Cuando Esaw oy las palabras de su padre,
rompi a llorar violenta y am argamente, y le dijo a
su padre: Bendceme a m tam bin, padre! 35
Pero l respondi: Tu hermano vino con engao y
te arrebat la bendicin. 36 [Esaw] dijo: Para
eso lo llam aron Yaaqov {Suplantador}, para que
me suplantara estas dos veces? Primero me quit
mi prim ogenitura, y ahora me ha quitado mi ben
dicin! Y agreg: No has reservado una bendi
cin para m ? 37 Y itsjaq respondi, dicindole a
Esaw: Pero lo he hecho amo sobre ti: le he dado a
todos sus herm anos como servidores, y lo he pro
visto de grano y vino. Qu puedo hacer entonces
por ti, hijo mo? 38 Y Esaw le dijo a su padre: No
tienes ms que una bendicin, padre? Bendceme
a m tam bin, padre! Y Esaw llor en voz alta. 39
Entonces su padre Y itsjaq respondi, dicindole:
M ira, tu m orada disfrutar de la grosura de la
tierra y del roco del cielo arriba.
40 M as por tu espada vivirs, y le servirs a tu
hermano. Pero cuando te pongas terco, rom pers su
yugo de sobre tu cuello.

Yaaqov huye a Padn Aram


41 D esde entonces Esaw abrig rencor contra
Y aaqov a causa de la bendicin que le haba dado
su padre, y Esaw se dijo: N ada ms deja que llegue
el perodo de duelo por mi padre, y matar a mi
hermano Y aaqov. 42 Cuando le inform aron a
Rivqah las palabras de su hijo mayor, mand bus
car a su hij o m enor Y aaqov y le dij o: Tu hermano
Esaw se est consolando a s mism o con la idea de
matarte. 43 Ahora, hijo mo, escchame. Huye
enseguida a Jarn, ve con mi hermano Lavn. 44
Qudate con l algn tiem po, -4 5 hasta que se
calme la furia de tu hermano y olvide lo que le has
hecho. Despus te mandar a buscar all. No
puedo perderlos a ustedes dos en un slo da!
46 Rivqah le dijo a Yitsjaq: Estoy disgustada

26

TORAH

con mi vida por causa de las jititas. Si Y aaqov se


casa con una jititas como esas, de las mujeres
nativas, para qu me servir la vida?
A s que Y itsj aq mand buscar a Y aaqov y lo
bendijo.Y lo instruy, diciendo: N o tom es
esposa de entre las m ujeres kenaanitas. 2 Sal, y vete
a Padn Aram, a la casa de Betuel, el padre de tu
madre, y tom a una esposa all de entre las hijas de
Lavn tu to. 3 Que El-Shaday {el Poderoso O m ni
potente} te bendiga, te haga frtil y num eroso, para
que te conviertas en una asam blea de pueblos. 4
Que te conceda la bendicin de A vraham a ti y a tu
linaj e, para que poseas la tierra donde resides como
extranjero, la que Elohim le asign a A vraham .
5 Entonces Y itsjaq envi a Yaaqov, y este se fue
a Padn Aram, a Lavn el hij o de Betuel el aramita,
el hermano de Rivqah, la m adre de Y aaqov y Esaw.
6 Cuando Esaw vio que Yitsjaq haba bendecido
a Y aaqov y lo haba enviado a Padn A ram para que
tom ara una esposa de all, encargndole, mientras
lo bendeca, que no tom ara esposa de entre las
m ujeres kenaanitas, 7 y al ver que Yaaqov haba
obedecido a su padre y a su madre y se haba ido a
Padn Aram, 8 Esaw se dio cuenta de que las
kenaanitas no le agradaban a su padre Y itsj aq. 9 A s
que Esaw fue a Y ishm ael y tom por esposa,
adem s de las esposas que tena, a M ahalat la hija
de Yishmael, herm ana de Nebayot.

WAYETS
Visin de la escalera en Betel

WAYETS

10 Yaaqov sali de B eer Sheba, y se dirigi a


Jarn. 11 Lleg a cierto lugar y se detuvo all a pasar
la noche, porque se haba puesto el sol. Tomando
una de las piedras del lugar, se la puso debajo de la
cabeza y se recost en aquel lugar. 12 Tuvo un
sueo: haba una escalera sobre el suelo cuya cs
pide llegaba hasta el cielo, y los m ensajeros de
Elohim suban y bajaban por ella. 13 Y YHW H
estaba parado por encim a de ella y dijo: Yo soy
YHW H, el Elohim de tu padre A vraham y el
Elohim de Yitsjaq: el suelo en el que ests recosta
do te lo asignar a ti y a tu linaj e. 14 Tus descendien
tes sern como el polvo de la tierra; te esparcirs al
oeste y al este, al norte y al sur. Todas las familias
de la tierra se bendecirn por medio de ti y de tus
descendientes. 15 Recuerda, yo estoy contigo: Yo
te proteger dondequiera que vayas y te traer de
vuelta a esta tierra. N o te dejar hasta que haya
cum plido lo que te prom et.
16 Y aaqov despert de su sueo y dijo: Cierta
mente YHW H est en este lugar, y yo no lo saba.

BERESHIT / GNESIS 28, 29

17 A sustado, dijo: Cun sublim e es este lugar!


N o es otra cosa que la casa de Elohim , y la puerta
del cielo. 18 Temprano en la maana, Yaaqov
tom la piedra que haba puesto bajo su cabeza y la
erigi como pilar y derram aceite sobre ella. 19
Llam a aquel lugar Betel {Casa del Poderoso};
pero anteriorm ente la ciudad se llam aba Luz.
20 Yaaqov entonces hizo un voto, diciendo: Si
Elohim perm anece conm igo, si me protege en este
viaje que estoy haciendo, y me da pan para com er
y ropa para vestir, 21 y si vuelvo a salvo a la casa de
mi padre, Y HW H ser mi Elohim. 22 Y esta piedra
que he erigido como pilar, ser la casa de Elohim;
y de todo lo que me des, separar un diezmo para
ti.

Yaaqov en casa de Lavn


Y aaqov reanud su viaj e y lleg a la tierra de
los orientales. 2 A ll ante sus ojos haba un
pozo en el campo. H aba tres rebaos de ovejas que
reposaban junto al pozo, porque en aquel pozo
abrevaban las ovejas. La piedra sobre la boca del
pozo era grande. 3 Cuando se juntaran all todos los
rebaos, alguien rodara la piedra de la boca del
pozo y abrevaran las ovej as; despus pondran otra
vez la piedra en su lugar sobre la boca del pozo.
4 Yaaqov les dijo: Herm anos mos, de dnde
son ustedes? Y ellos dijeron: Somos de Jarn. 5
El les pregunt: Conocen a Lavn el hijo de
N ajor? Y dijeron: S, lo conocem os. 6 El conti
nu: Est bien? Respondieron: S, est bien; y
all est su hija Rajel, viene con el rebao. 7 El
dijo: Todava estam os en pleno da, demasiado
tem prano para recoger los animales; abreven el
rebao y llvenlo a pastar. 8 Pero ellos dijeron:
N o podem os, hasta que se recojan todos los reba
os; entonces se rueda la piedra de la boca del pozo
y abrevamos las ovejas.
9 M ientras hablaba todava con ellos, lleg Rajel
con el rebao de su padre; porque era pastora. 10 Y
cuando Y aaqov vio a Rajel, la hija de su to Lavn,
y el rebao de su to Lavn, Y aaqov subi y rod la
piedra de la boca del pozo, y abrev el rebao de su
to Lavn. 11 D espus Y aaqov bes a Rajel y
rompi a llorar. 12 Y aaqov le dij o a Raj el que l era
pariente del padre de ella, que era hijo de Rivqah;
y ella corri a decrselo a su padre. 13 A l or la
noticia sobre Y aaqov, el hijo de su hermana, Lavn
corri a saludarlo; lo abraz y lo bes, y lo llev a
la casa. El le cont a Lavn todo lo que haba
sucedido, 14 y Lavn le dijo: T eres de veras mi
carne y hueso.

TORAH

27

Despus de haber estado con l por un mes, 15


Lavn le dijo a Yaaqov: Slo porque eres mi
pariente vas a trabaj ar para m por nada? Dim e cul
ser tu salario. 16 Sucede que Lavn tena dos
hijas; la m ayor se llam aba Leah, y la m enor se
llam aba Rajel. 17 Leah tena ojos adormecidos;
Rajel tena bellas formas y era hermosa. 18 Yaaqov
se enamor de Rajel; as que respondi: Te servir
siete aos por tu hija m enor R ajel. 19 Lavn dijo:
Para drsela a un extrao, m ejor te la doy a ti.
Q udate conm igo. 20 A s que Y aaqov sirvi siete
aos por Rajel y le parecieron slo unos pocos das,
de tanto que la amaba.
21 Entonces Y aaqov le dij o a Lavn: Dame a mi
esposa para que me una a ella, que ya cum pl mi
tiem po. 22 Y Lavn congreg a toda la gente del
lugar e hizo una fiesta. 23 Cuando lleg la noche,
tom a su hij a Leah y se la traj o a Y aaqov; y ste se
uni a ella. -2 4 Lavn le haba dado su servidora
Zilpah a su hija Leah como su servidora.- 25
Cuando lleg la maana, all estaba Leah. A s que
le dijo a Lavn: Qu es esto que me has hecho?
Yo estaba a tu servicio por Rajel, por qu me
engaaste? 26 Lavn respondi: En nuestro lugar
no se acostum bra casar a la m enor antes que a la
mayor. 27 Espera hasta que se cum pla la sem ana de
bodas de esta y te darem os la otra tam bin, con la
condicin de que me sirvas otros siete aos. 28 A s
lo hizo Yaaqov; esper la semana de bodas de una,
y entonces le dio a su hija Rajel por esposa. -2 9
Lavn le haba dado su servidora Bilhah a su hija
Rajel como servidora.- 30 Y Y aaqov se uni tam
bin a Raj el; de hecho, am ms a Raj el que a Leah.
Y le sirvi por otros siete aos.

SENUAH LEH
Los hijos de Yaaqov
31 YHW H vio que a Leah no la am aban y la hizo
fecunda; pero Rajel era estril. 32 Leah concibi y
tuvo un hijo, y lo llam Reubn {Mira, un hijo};
porque declar: Significa que YHW H ha visto mi
afliccin; tam bin significa que ahora mi esposo
me am ar. 33 Concibi otra vez y tuvo un hijo, y
declar: Esto es que YHW H oy que no me
queran y me ha dado este tam bin; as que lo
llam Shimn {Oy}. 34 De nuevo concibi y tuvo
un hijo y declar: Esta vez mi esposo se apegar a
m, porque le he dado tres hijos. Por eso lo llam
Lew {Apegado}. 35 Concibi otra vez y tuvo un
hijo, y declar: Esta vez alabar a Y H W H . Por
eso lo llam Yahudah {Alabanza de Yah}. Enton
ces dej de dar a luz.

BERESHIT / GNESIS 30

Cuando Rajel vio que no le haba dado hijos


a Y aaqov,se puso envidiosa de su hermana;
y Rajel le dijo a Yaaqov: D am e hijos, o me
m uero. 2 Yaaqov se enoj con Rajel, y dijo:
Puedo yo tom ar el lugar de Elohim, que te ha
negado el fruto del vientre? 3 Ella dijo: A qu est
m i criada Bilhah. Jntate con ella, para que d a luz
en mis rodillas, y que por m edio de ella pueda yo
tam bin tener hijos. 4 A s que le dio a su criada
Bilhah como esposa, y Yaaqov se junt con ella. 5
Bilhah concibi y le dio un hij o a Y aaqov. 6 Y Raj el
dijo: Elohim me ha vindicado; en verdad ha odo
m i ruego y me ha dado un hijo. Por eso lo llam
D an {Vindicado}. 7 La criada de Rajel, Bilhah,
concibi de nuevo y le dio a Y aaqov un segundo
hijo. 8 Y Rajel dijo: He sostenido una decisiva
com petencia con mi hermana; s, y he ganado. A s
que lo llam N aftal {Mi lucha}.
9 Cuando Leah vio que haba dejado de dar a luz,
tom a su criada Zilpah y se la dio a Yaaqov como
esposa. 10 Y cuando Zilpah la criada de Leah le dio
un hij o a Y aaqov, 11 Leah dijo: Qu suerte! As
que lo llam Gad {Suerte}. 12 Cuando Zilpah la
criada de Leah le dio a Y aaqov un segundo hijo, 13
Leah declar: Qu felicidad! queriendo decir:
Las m ujeres me considerarn feliz. A s que lo
llam A sher {Feliz}.
14 U na vez, al tiem po de la cosecha de trigo,
R eubn encontr unas m andrgoras en el campo y
se las trajo a su m adre Leah. Rajel le dijo a Leah:
Por favor, dame algunas de las m andrgoras de tu
hijo. 15 Pero ella le dijo: No te bast con
quitarme el esposo, sino que tam bin quieres qui
tarm e las m andrgoras de mi hijo? Rajel respon
di: Te prometo que l dorm ir contigo esta no
che, a cambio de las m andrgoras de tu hijo. 16
Cuando Y aaqov volvi del cam po en la noche,
Leah sali a recibirlo y le dijo: Vas a dorm ir
conmigo, pues te he alquilado con las m andrgoras
de mi hijo. Y l se acost con ella aquella noche.
17 Elohim oy a Leah, y esta concibi y le dio el
quinto hijo. 18 Y Leah dij o: Elohim me ha dado mi
recom pensa por haberle dado mi criada a mi espo
so. A s que lo llam Y issakhar {Recompensa}. 19
Cuando Leah concibi otra vez y le dio a Y aaqov un
sexto hijo, 20 Leah dijo: Elohim me ha dado un
regalo selecto; esta vez mi esposo me exaltar,
porque le he dado seis hijos. A s que lo llam
Zebuln {Regalo}. 21 F inalmente le dio una hij a y
la llam D inah {Vindicada}.

28

TORAH

WAYIZKOR ET-RAJEL
22 Despus Elohim se acord de Rajel; Elohim la
oy y la hizo fecunda. 23 Ella concibi y dio a luz
un hijo, y dijo: Elohim me ha quitado mi desgra
cia. 24 A s que lo llam Y o sef {Y ah aada}, lo que
quiere decir: Que YHW H me aada otro hijo.

Trampas entre Yaaqov y Lavn


25 Despus que Rajel dio a luz a Yosef, Yaaqov
le dijo a Lavn: Con tu permiso, quiero regresar a
mi propio pas. 26 D ame a mis esposas y mis hijos,
por los cuales te he servido, para irme; porque bien
sabes los servicios que te he prestado. 27 Pero
Lavn le dijo: Si me lo permites, he aprendido por
adivinacin que Y HW H me ha bendecido por
cuenta tuya. 28 Y continu: Dim e los salarios
que te debo, y te los pagar. 29 pero l dijo: T
sabes bien cmo te he servido y cmo tu ganado ha
prosperado conmigo. 30 Porque lo poco que tenas
antes de que yo viniera ha crecido muchsimo, ya
que YHW H te ha bendecido en todo lo que yo he
manejado. Y ahora, cundo podr hacer provisin
para mi propia familia? 31 El dijo: Cunto quie
res que te pague? Y Y aaqov dijo: No me pagues
nada! V olver a pastorear y a cuidar tus rebaos si
haces esto por m: 32 djam e pasar por entre tus
rebaos hoy, para sacar aparte todo anim al con
m anchas o rayas -to d a ovej a de color oscuro y toda
cabra con m anchas o rayas. Esa ser mi paga. 33 En
el futuro, cuando vayas a revisar mi salario, que mi
honradez para contigo testifique por m: si hubiere
entre mis cabras alguna que no sea m anchada ni
rayada, o alguna oveja que no sea de color oscuro,
se considerarn robadas. 34 Y Lavn dijo: M uy
bien, que sea como t dices.
35 Pero el mismo da apart los cabros rayados y
m anchados y todas las cabras rayadas y manchadas
-to d o s los que tenan algo b la n co - y todas las
ovejas de color oscuro, y las puso a cargo de sus
hijos. 36 Y puso una distancia de tres das de
cam ino entre l y Yaaqov, mientras Y aaqov pasto
reaba el resto del rebao de Lavn.
37 Entonces Yaaqov consigui unas varas nue
vas de lamo, y de alm endro y castao, y pel en
ellas unas listas blancas, dejando al descubierto lo
blanco de las varas. 38 Las varas que haba pelado
las puso frente a las cabras, en los abrevaderos, los
receptculos de agua de donde venan a beber las
cabras. Ellas solan aparearse cuando venan a
beber, 39 y como las cabras se apareaban junto a las
varas, paran cabritos rayados, pintos y manchados.
40 Pero Yaaqov bregaba separadam ente con las

BERESHIT / GNESIS 30, 31

ovejas; haca que estos animales se juntaran con los


animales rayados o de color oscuro entero en el
rebao de Lavn. Y as produca rebaos especiales
para l, los cuales no m ezclaba con los rebaos de
Lavn. 41 A dem s, cuando los animales ms ro
bustos se estaban apareando, Y aaqov pona las
varas en los abrevaderos, a plena vista de los
animales, de modo que se aparearan por las varas;
42 pero con los animales m s dbiles no las pona
all. A s los dbiles le tocaban a Lavn y los robus
tos a Yaaqov. 43 A s el hombre se hizo extrem ada
mente prspero, y lleg a ser dueo de grandes
rebaos, de servidores, servidoras, cam ellos y as
nos.

Yaaqov regresa a Kenaan


O 1 U n da oy lo que estaban diciendo los hijos
de Lavn: Y aaqov se ha quedado con todo
lo que era de nuestro padre, y con todo lo que era de
nuestro padre ha acum ulado toda esta riqueza. 2
Y aaqov tam bin not que Lavn ya no se portaba
con l como antes.

SHIV
3 Entonces Y HW H le dijo a Yaaqov: R egresa a
la tierra de tus padres donde naciste, y yo estar
contigo. 4 Y aaqov mand a llam ar a Rajel y a Leah
al campo, donde tena su rebao, y les dijo: Ya veo
que su padre no se porta conmigo como antes. Pero
el Elohim de mis padres ha estado conmigo. 6
Como ustedes saben, yo le he servido a su padre con
todas mis fuerzas; 7 pero su padre me ha engaado,
cambiando mi paga vez tras vez. Elohim, sin em
bargo, no le ha perm itido hacerm e dao. 8 Si l
deca: Las pintas sern tu salario, entonces todo
los rebaos daban cras pintas; y si l deca: Las
rayadas sern tu salario, entonces todos los reba
os daban cras rayadas. 9 Elohim le ha quitado el
ganado a su padre y me lo ha dado a m.
10 U na vez, en el tiem po de apareamiento de los
rebaos, tuve un sueo en el que vi que los cabros
que se apareaban con los rebaos eran rayados,
manchados y pintos. 11 Y en el sueo un mensajero
de haElohim me dijo: Y aaqov. Yo respond:
A qu estoy. 12 Y me dijo: N ota bien que todos
los cabros que se aparean con el rebao son raya
dos, m anchados y pintos; porque he notado todo lo
que Lavn te ha estado haciendo. 13 Yo soy el haEl
de Betel, donde ungiste un pilar y donde me hiciste
un voto. A hora levntate y sal de esta tierra y
regresa a tu tierra natal.
14 Entonces Raj el y Leah le respondieron, dicien
do: Acaso tenem os an parte en la herencia de la

29

TORAH

casa de nuestro padre? 15 De seguro que nos


considera como extraas, ya que nos ha vendido y
ha usado el precio de nuestra venta. 16 V erdadera
mente, toda la riqueza que Elohim le ha quitado a
nuestro padre nos pertenece a nosotras y a nuestros
hijos. A s que haz ahora como Elohim te ha dicho.
17 Enseguida Yaaqov puso a sus hijos y a sus
esposas sobre camellos; 18 y recogi todo su gana
do y toda la riqueza que haba acum ulado, sus
propiedades en ganado que haba adquirido en
Padn Aram, para irse con su padre Y itsjaq en la
tierra de Kenaan.
19 Entretanto, Lavn haba ido a trasquilar sus
ovejas, y Rajel hurt los dolos dom sticos de su
padre. 20 Yaaqov mantuvo a Lavn el aram ita en
ignorancia, sin decirle que se iba a escapar, 21 y
huy con todo lo que tena. Pronto se encontr
cruzando el Perat y dirigindose a la serrana de
Guilad.
22 A l tercer da le dijeron a Lavn que Yaaqov
haba huido. 23 A s que tom a sus parientes
consigo y lo persigui por una distancia de siete
das, alcanzndolo en la serrana de Guilad. 24 Pero
E lohim se le apareci a Lavn el aram ita en un
sueo de noche y le dijo: Cuidado con intentar
nada con Yaaqov, sea bueno o m alo.
25 Lavn alcanz a Yaaqov; Y aaqov haba m on
tado su carpa en la Altura, y Lavn con sus parientes
acam paron en la serrana de Guilad. 26 Y Lavn le
dij o a Y aaqov: Cul fue tu intencin al m antener
me en ignorancia de esto y llevarte a mis hij as como
cautivas de guerra? 27 Por qu huiste en secreto y
me engaaste y no me lo dijiste? Yo te habra
despedido con m sica festiva, con panderos y liras.
28 No me dejaste siquiera despedir con un beso a
mis hijas e hijos! Fue algo necio lo que hiciste. 29
Est en mi poder el hacerte dao; pero el Elohim de
tu padre me dij o anoche: Cuidado con intentar algo
con Yaaqov, sea bueno o m alo. 30 Est bien, t
tenas que irte porque aorabas la casa de tu padre;
pero por qu robaste mis deidades?
31 Yaaqov le respondi a Lavn, diciendo: Yo
tena tem or porque pensaba que podras quitarm e a
tus hijas por la fuerza. 32 Pero cualquiera sobre
quien encuentres tus deidades no seguir con vida.
En presencia de nuestros parientes, seala lo que yo
tenga tuyo y tm alo. Pues Y aaqov no saba que
Rajel los haba robado.
33 A s que Lavn entr a la carpa de Yaaqov, a la
carpa de Leah y a las carpas de las dos criadas; pero
no los hall. Sali de la carpa de Leah y entr a la
carpa de Rajel. 34 Rajel, m ientras tanto, haba
tom ado los dolos y los haba puesto sobre la

BERESHIT / GNESIS 31, 32

montura de su cam ello y se les haba sentado


encima; y Lavn rebusc toda la carpa sin encon
trarlos. 35 Porque ella le dijo a su padre: N o tom e
mi amo a m al que no me levante delante de usted,
es que tengo el perodo de las m ujeres. A s que
busc pero no pudo hallar los dolos domsticos.
36 Entonces Y aaqov se enfureci y argument
con Lavn. Y aaqov le dijo a Lavn: Cul es mi
crimen, de qu soy culpable para que tengas que
perseguirm e? 37 Has rebuscado todas mis perte
nencias; qu has encontrado de tus obj etos dom s
ticos? Presntalos aqu, delante de tus parientes y
los mos, y que ellos decidan entre nosotros dos.
38 Estos veinte aos los he pasado a tu servicio;
tus ovejas y tus cabras nunca m alparieron, y nunca
com corderos de tu rebao. 39 Lo que despedaza
ban las fieras nunca lo llevaba delante de ti; yo
mismo asuma la prdida; t dem andabas de m lo
que m ataban de da y lo que m ataban de noche. 40
A m enudo el calor abrasador me agobiaba de da y
la helada de noche; y el sueo hua de mis ojos. 41
De los veinte aos que pas en tu casa, te serv
catorce aos por tus dos hijas, y seis aos por tus
rebaos; y t cam biaste mi salario diez veces. 42 Si
no hubiera estado conm igo el Elohim de mi Padre,
el Elohim de A vraham y el Respetable de Yitsjaq,
t me habras despachado con las m anos vacas.
Pero Elohim tom nota de mi ruego y del trabaj o de
mis manos, y te reprendi anoche.
43 Entonces Lavn habl, y le dijo a Yaaqov:
Esas m uchachas son mis hijas, esos m uchachos
son mis hijos, y esos rebaos son mis rebaos; todo
lo que ves es mo. Sin embargo, qu puedo hacer
ahora en cuanto a mis hijas o a los hijos que han
tenido? 44 Ven, entonces, y hagam os un convenio
t y yo, para que haya un testim onio entre t y yo.
45 A ll mismo Y aaqov tom una piedra y la erigi
como pilar. 46 Y Y aaqov les dijo a sus parientes:
Junten piedras. A s que recogieron piedras e
hicieron un montn; y participaron de una com ida
all junto al montn. 47 Lavn lo llam Y egar
Sahadut {Montn del testim onio}, pero Yaaqov
lo llam Galed; Y Lavn declar: Este m ontn es
testigo entre t y yo este da. Por eso lo llamaron
Galed {Montn del testim onio}; 49 y tam bin
M itspah {Vigilancia}, porque dijo: Que YHW H
vigile entre t y yo, cuando nos alej emos el uno del
otro. 50 Si t maltratas a mis hijas o tom as otras
esposas adems de mis hijas -au n q u e nadie ms
est presente, recuerda que Elohim mism o ser
testigo entre t y yo.
51 Y Lavn le dijo a Yaaqov: A qu esta este
m ontn y aqu est este pilar que hem os erigido

30

TORAH

entre t y yo: 52 este m ontn ser testigo y el pilar


ser testigo de que yo no voy a cruzar hacia ti ms
all de este montn, y que t no vas a cruzar hacia
m ms ac de este m ontn y este pilar con intencio
nes hostiles. 53 Que el Elohim de A vraham y el
Elohim de N ajor - e l Elohim de sus p ad res- ju z
guen entre nosotros. Y Y aaqov jur por el Respe
table de su padre Yitsjaq. 54 Yaaqov entonces
ofreci un sacrificio en el monte, e invit a sus
parientes a participar de la comida. D espus de la
comida, pasaron la noche en el monte.
Tem prano en la maana, Lavn bes a sus
hijos y a sus hijas y los bendijo; entonces
Lavn em prendi viaje hacia su casa. 2 Yaaqov
sigui su camino, y unos m ensajeros de Elohim le
salieron al encuentro.

WAYISHLJ
Yaaqov y Esaw se encuentran
3 Cuando los vio, Yaaqov dijo: Este es el cam
pam ento de E lohim . A s que llam el lugar
M ahanyim {Dos campamentos}.

WAYISHLJ
4 Yaaqov envi m ensajeros delante de l a su
hermano Esaw en la tierra de Ser, el pas de Edom.
5 y les dio las siguientes instrucciones: Esto es lo
que debern decir a mi amo Esaw: as dice tu
servidor Y aaqov: Yo me qued con Lavn y estuve
all hasta ahora; 6 he adquirido ganado, asnos,
ovejas, y esclavos y esclavas; y le envo este
m ensaje a mi amo con la esperanza de ganar tu
favor. 7 Los m ensajeros regresaron a Yaaqov,
diciendo: Fuim os donde tu hermano Esaw; l
mismo viene a recibirte, y hay cuatrocientos hom
bres con l. 8 Y aaqov se asust muchsimo; en su
ansiedad, dividi la gente que lo acom paaba, y los
rebaos y las manadas y los camellos, en dos
cam pamentos, 9 pensando: Si Esaw viene contra
un cam pamento y lo ataca, el otro cam pamento
puede an escapar.
10 Entonces Yaaqov dijo: Oh Elohim de mi
padre A vraham y Elohim de mi padre Yitsjaq, oh
YHW H, que me dijiste R egresa a tu tierra natal y
yo te tratar b ien ! 11 Yo soy indigno de todas las
bondades que tan consecuentem ente le has m ostra
do a tu servidor: con solam ente mi bastn cruc este
Yardn, y ahora me he convertido en dos cam pa
mentos. 12 Lbrame, por favor, de la mano de mi
hermano, de la mano de Esaw; de otro modo, me
temo que pueda venir y atacarme, a madres y a hijos
por igual. 13 Sin embargo t has dicho: Yo te

BERESHIT / GNESIS 32, 33

tratar bien y har a tu linaje como las arenas del


mar, que son dem asiado num erosas para contar
las.
14 Despus de pasar la noche all, seleccion de
lo que tena a la mano unos regalos para su hermano
Esaw: 15 doscientas cabras y veinte cabros; dos
cientas ovej as y veinte carneros; 16 veinte camellas
lecheras con sus cras; cuarenta vacas y diez toros;
veinte asnas y diez asnos. 17 Todo esto lo puso a
cargo de sus servidores, por manadas, y les dijo a
sus servidores: Sigan adelante, y m antengan una
distancia entre las m anadas. 18 A l que iba al frente
le dio las siguientes instrucciones: Cuando mi
hermano Esaw les salga al encuentro y les pregunte
de quin son ustedes, a dnde van, y de quin son
estos [animales] que van delante de ustedes, 19
debers responder: De su servidor Y aaqov; son un
regalo que le enva a mi amo Esaw; y [Yaaqov]
mismo viene detrs de nosotros. 20 Le dio rde
nes semej antes al segundo, y al tercero, y a todos los
dems que llevaban manadas, es decir: U stedes le
dirn esto y esto a Esaw cuando se encuentren con
l. 21 Y aadirn: Y su servidor Yaaqov mismo
viene detrs de nosotros. Porque razonaba l: Si
lo agrado con regalos p o r adelantado, cuando me
encuentre con l quizs se me m uestre favorable.
22 Y as el regalo sali al frente, m ientras l se
qued en el cam pamento esa noche.

Yaaqov lucha con un mensajero


23 Esa mism a noche se levant, y tom ando a sus
dos esposas, sus dos criadas y sus once hijos,
atraves el vado del Y aboq. 24 D espus de cruzar
los por la corriente, mand cruzar todas sus pose
siones. 25 Y aaqov se qued solo. Y un hombre
estuvo luchando con l hasta que rompi el alba. 26
Cuando vio que no haba podido vencerlo, le torci
la cadera a Y aaqov por la coyuntura, de modo que
se le disloc la coyuntura de la cadera mientras
luchaba con l. 27 Entonces dijo: Djam e ir, que
ya rompe el alba. Pero l respondi: N o te dejar
ir, a m enos que me bendigas. 28 Dijo el otro:
Cmo te llam as? El contest: Y aaqov. 29
Dijo l: N o te llamars ms Yaaqov, sino Yisrael
{Lucha con el divino}, porque has luchado con
seres divinos y humanos, y has vencido. 30 Y aaqov
le dijo: Te ruego que me digas tu nom bre. Pero l
dijo: Por qu me preguntas mi nom bre? Y se
apart de l all. 31 A s que Yaaqov llam aquel
lugar Penuel {Rostro divino}, queriendo decir, He
visto a un ser divino cara a cara, y sin embargo se me
ha preservado la vida. 32 El sol sali sobre l

31

TORAH

cuando pasaba por Penuel, cojeando de su cadera.


33 Por eso es que los hijos de Y israel hasta el da de
hoy no com en el m sculo del muslo que queda en
la coyuntura de la cadera, ya que la coyuntura de la
cadera de Y aaqov se le disloc por el m sculo del
muslo.

Yaaqov y Esaw se reconcilian


A l levantar la vista, Yaaqov vio que vena
Esaw acom paado de cuatrocientos hom
bres. Dividi los hijos entre Leah, Rajel, y las dos
criadas, 2 poniendo a las criadas con sus hijos al
frente, a Leah con sus hijos despus, y a Rajel y
Y osef al final. 3 El mismo se fue al frente y se postr
hasta el suelo siete veces hasta que lleg cerca de su
hermano. 4 Esaw corri a saludarlo. Lo abraz, y
echndosele al cuello, lo bes; y am bos lloraron. 5
M irando alrededor, vio a las m ujeres y a los nios,
y pregunto: Quines son estos que estn conti
go? El contest: Los hijos con los que Elohim ha
favorecido a tu servidor. 6 Entonces vinieron las
servidoras con sus hijos y se postraron; 7 luego
Leah y sus hijos vinieron y se postraron; y por
ltim o, Raj el y Y o sef vinieron y se postraron; 8 y l
pregunt: Qu es lo que te propones con todos
estos grupos que me han salido al encuentro? El
respondi: G anar el favor de mi am o. 9 Esaw
dijo: Yo tengo suficiente, hermano mo, qudate
con lo tuyo. 10 Pero Y aaqov dijo: No, te lo ruego;
si me haces el favor, acptam e este regalo; porque
ver tu rostro es com o ver el rostro de Elohim, y t
me has recibido favorablemente. 11 Por favor,
acepta mi obsequio que te han trado, que Elohim
me ha favorecido y tengo m ucho. Y cuando insis
ti, l lo acept.
12 Y [Esaw] dijo: Em prendam os nuestro viaje,
que yo ir a tu paso. 13 Pero l le dijo: M i amo
sabe que los nios son dbiles y que los rebaos y
manadas, que tienen cras, son mi preocupacin; si
los apresuram os mucho por un solo da, todos los
rebaos morirn. 14 A delntese mi amo a su servi
dor, m ientras yo sigo poco a poco, al paso del
ganado que llevo delante y al paso de los nios,
hasta que alcance a mi amo en Ser.
15 Entonces Esaw dijo: D jam e asignarte algu
nos de los hombres que me acom paan. Pero l
dijo: Oh no, mi amo es dem asiado considerado
conm igo! 16 A s que Esaw emprendi aquel da su
viaje de regreso a Ser. 17 Pero Y aaqov viaj a
Sukot, y se construy una casa e hizo cabaas para
su ganado; por eso fue que llam aron aquel lugar
Sukot {Cabaas}.

BERESHIT / GNESIS 34, 35

WAYAV YAAQOV
18 Yaaqov lleg a salvo a la ciudad de Shekhem
que queda en la tierra de Kenaan -viniendo as de
Padn A ram - y acamp frente a la ciudad. 19 La
parcela de terreno donde mont su carpa se la
compr a los hijos de Jamor, el padre de Shekhem,
por cien kesitahs. 20 A ll edific un altar, y lo llam
El Eloh Y israel {El, el Elohim de Yisrael}.

La deshonra de Dinah vengada


U n da Dinah, la hija que Leah le haba dado
a Yaaqov, sali a visitar a las hijas del pas.
2 Shekhem el hijo de Jam or el hiwita, jefe del pas,
la vio, y la cogi y se acost con ella por la fuerza.
3 Como se senta fuertem ente atrado por D inah la
hija de Yaaqov, y estaba enam orado de la m ucha
cha, le habl con ternura a la muchacha. 4 A s que
Shekhem le dijo a su padre Jamor: Consguem e
esta m uchacha para esposa.
5 Yaaqov se enter de que este haba contam ina
do a su hija Dinah; pero como sus hijos estaban en
el campo con el ganado, Yaaqov guard silencio
hasta que llegaran a casa. 6 Luego J am or el padre de
Shekhem vino donde Yaaqov para hablar con l. 7
Entretanto los hijos de Yaaqov, que haban odo ya
la noticia, llegaron del campo. Los hombres esta
ban angustiados y muy furiosos, porque aquel ha
ba com etido un ultraje en Y israel al acostarse con
la hija de Yaaqov, algo que no deba hacerse.
8 Y Jam or les habl, diciendo: M i hijo Shekhem
suspira por la hija de ustedes. Por favor, dnsela en
m atrim onio. 9 H agam os lazos m atrim oniales:
dennos sus hijas, y tom en nuestras hijas para uste
des: 10 ustedes habitarn entre nosotros, y la tierra
estar a su disposicin; establzcanse, m dense a
cualquier parte, y adquieran propiedades en ella.
11 Entonces Shekhem les dijo al padre y a los
hermanos: H ganm e este favor, yo les pagar todo
lo que me pidan; slo denme la m uchacha por
esposa.
13 Los hijos de Y aaqov le respondieron a Shekhem
y a su padre Jam or -hablando con engao porque l
haba contam inado a su herm ana D in ah - 14 y les
dijeron: N o podem os hacer eso de dar nuestra
herm ana a un hombre que no est circuncidado,
porque eso es una desgracia entre nosotros. 15
Solamente con esta condicin llegarem os a un
acuerdo contigo; que ustedes se hagan com o noso
tros en que todo varn entre ustedes se circuncide.
16 Entonces les darem os a nuestras hij as y tom are
mos de sus hijas; y habitarem os entre ustedes y
llegarem os a ser como una sola familia. 17 Pero si
ustedes no nos hacen caso ni se circuncidan, tom a

32

TORAH

remos a nuestra herm ana y nos irem os. Estas


palabras agradaron a Jamor, y a Shekhem el hijo de
Jamor. 19 Y el joven no perdi tiem po en hacer
aquello, porque quera a la hija de Yaaqov. Sucede
que l era el ms respetado en la casa de su padre.
20 A s que Jam or y su hijo Shekhem fueron a la
plaza pblica de su pueblo y les hablaron a sus
com pueblanos, diciendo: 21 Estas personas son
nuestros amigos; dejemos que se establezcan en
nuestra tierra y que se m uevan en ella, porque la
tierra es bastante grande para ellos; nosotros tom a
remos de sus hijas por esposas y les daremos
nuestras hijas. 22 Pero solam ente con esta condi
cin los hom bres llegarn a un acuerdo con noso
tros de habitar entre nosotros como una sola fam i
lia: que todos nuestros varones se circunciden
como ellos estn circuncidados. 23 Su ganado y sus
propiedades y todas sus bestias sern nuestras, si
solam ente estam os de acuerdo con sus trm inos,
para que se establezcan entre nosotros. 24 Todos
sus com pueblanos le hicieron caso a Jam or y a su
hijo Shekhem, y todos los varones, todos sus com
pueblanos, se circuncidaron.
25 Al tercer da, cuando estaban an doloridos,
Shimn y Lew, dos de los hijos de Yaaqov, los
herm anos de Dinah, tom aron cada uno su espada,
vinieron contra la ciudad que estaba tranquila, e
inm olaron a todos los varones. 26 Pasaron a espada
a H am or y a su hijo Shekhem, sacaron a D inah de
la casa de Shekhem, y se fueron. 27 Los otros hijos
de Yaaqov vinieron sobre los inm olados y saquea
ron el pueblo, porque haban contam inado a su
hermana. 28 Se apropiaron de sus rebaos y m ana
das y asnos, y de todo que haba dentro del pueblo,
y en las afueras; 29 todas sus riquezas, todos sus
nios, y sus esposas, a todos los que estaban en las
casas, se los llevaron com o cautivos y como botn.
30 Yaaqov les dijo a Shimn y a Lew: Ustedes
me han trado problem as, hacindom e odioso entre
los habitantes del pas, los kenaanitas y peresitas;
mis hom bres son pocos en nmero, de m odo que si
se unen contra m y me atacan, mi familia y yo
seremos destruidos. 31 Pero ellos respondieron:
Debe nuestra herm ana ser tratada com o una
ram era?

YHWH bendice a Yaaqov en Betel


Elohim le dijo a Yaaqov: Levntate, sube a
Betel y qudate all; y edifica all un altar al
ha'El que se te apareci cuando estabas huyendo de
tu hermano Esaw . 2 A s que Y aaqov le dijo a su
familia y a todos los que estaban con l: D eshgan
se de las deidades extranjeras que hay en su medio,

BERESHIT / GNESIS 35, 36

purifquense, y cm biense de ropa. 3 Vengan, suba


mos a Betel, y edificar all un altar al ha'El que me
respondi cuando yo estaba en angustia y que ha
estado conm igo dondequiera que he ido. 4 Le
dieron a Y aaqov todas las deidades extranj eras que
tenan, y los aretes que tenan en las orejas, y
Y aaqov los enterr bajo la encina que estaba cerca
de Shekhem. 5 M ientras ellos pasaban, un terror
inm enso se apoder de las ciudades de alrededor,
de modo que no persiguieron a los hij os de Y aaqov.
6 A s lleg Y aaqov a Luz, esto es, Betel, en la
tierra de Kenaan, l y todas las personas que estaban
con l. 7 A ll edific un altar y llam el sitio El
Betel {el Poderoso de Betel} , porque fue all que
ha'Elohim se le revel cuando iba huyendo de su
hermano.
8 Deborah, la nana de Rivqah, muri y la enterra
ron bajo el roble que hay ms abajo de Betel; de
modo que lo llam aron A ln Bakhut {Roble del
llanto}.

WAYER
9 Elohim se le apareci de nuevo a Yaaqov a su
llegada de Padn Aram, y lo bendijo. 10 Elohim le
dijo:
T que te llamas Y aaqov, tu nom bre no ser ms
Yaaqov, sino que te llamars Y israel. Y as lo
llam Yisrael.
11 Elohim le dijo:
Y o soy 'El-Shaday {el Poderoso O m nipotente}.
S fecundo y multiplcate; una nacin, s, una
asam blea de naciones descender de ti. Reyes sal
drn de tus lomos. 12 La tierra que le asign a
A vraham y a Y itsjaq te la asigno a ti; y a tu linaje
venidero le asignar el pas. 13 Elohim se retir de
l en el lugar donde le haba hablado; 14 y Yaaqov
erigi un pilar en el sitio donde le haba hablado, un
pilar de piedra, y ofreci una libacin sobre l y le
derram aceite. 15 Y aaqov le dio al sitio, donde
Elohim le haba hablado, el nombre de Betel {Casa
del Poderoso}.

Muerte de Rajel
16 Partieron de Betel; pero cuando estaban toda
va a cierta distancia de Efrat, a Rajel le vino el
parto, y fue un parto m uy difcil. 17 Cuando el parto
estaba en lo ms difcil, la com adrona le dijo: No
temas, que es otro nio para ti. 18 Pero mientras
ella exhalaba su ltim o suspiro -p o rq u e se estaba
m uriendo- lo llam Benon {Hijo de mi dificul
tad} ; pero su padre lo llam Binyam n {Hijo de mi
diestra}.
19 A s muri Rajel. La enterraron en el camino a

33

TORAH

Efrat, ahora Bet Lhem. 20 Sobre su sepulcro


Y aaqov erigi un pilar; se conoce com o el pilar de
la tum ba de Rajel hasta el da de hoy. 21 Yisrael
prosigui su viaje, y mont su carpa ms all de
M igdal der.
22 Mientras Y israel viva en aquella tierra, Reubn
fue y se acost con Bilhah, la concubina de su
padre; y Y israel se enter.
A hora bien, los hijos de Y aaqov fueron doce. 23
Los hijos de Leah: R eubn - e l prim ognito de
Y aaqov-, Shimn, Lew, Yahudah, Yissakhar, y
Zebuln. 24 Los hijos de Rajel: Y o sefy Binyamn.
25 Los hijos de Bilhah, la criada de Rajel: D an y
Naftal. 26 Y los hijos de Zilpah, la criada de Leah:
G ad y Asher. Estos fueron los hij os de Y aaqov que
le nacieron en Padn Aram.

Muerte de Yitsjaq
27 Y Yaaqov fue donde su padre Y itsjaq en
M amr, en Q uiryat H aarb -ah o ra Jeb r n - donde
haban residido com o extranjeros A vraham y
Yitsjaq. 28 Y itsjaq tena ciento ochenta aos 29
cuando exhal su ltimo aliento y muri. Se uni a
los suyos a una edad bien avanzada; y sus hijos
Esaw y Y aaqov lo sepultaron.

Los descendientes de Esaw


Esta es la descendencia de Esaw -e sto es,
Edom .2 Esaw tom sus esposas de entre las
m ujeres kenaanitas - a A dah la hija de Eln el jitita,
y a O holibam ah la hija de A nah, la hija de Tsiben
el h ew ita- 3 y tam bin Basem at la hij a de Y ishm ael
y herm ana de N ebayot. 4 A dah le dio Elifaz a Esaw;
Basem at le dio a Reuel; 5 y O holibam ah le dio a
Yeush, a Yalam, y a Qrah. Esos fueron los hij os de
Esaw, que le nacieron en la tierra de Kenaan.
6 Esaw tom a sus esposas, a sus hijos e hijas, y
a todos los m iembros de su familia, su ganado y su
crianza de animales, y todas las propiedades que
haba adquirido en la tierra de Kenaan, y se mud
a otra tierra por causa de su hermano Yaaqov. 7
Porque sus posesiones eran dem asiadas para que
habitaran juntos, y la tierra donde residan como
extranjeros no poda m antenerlos por sus crianzas
de animales. 8 De modo que Esaw se estableci en
la serrana de Ser -E saw es el mismo Edom.
9 Esta, pues, es la descendencia de Esaw, el
antepasado de los edomitas, en la serrana de Ser.
10 Estos son los nom bres de los hijos de Esaw:
Elifaz, hijo de A dah la esposa de Esaw; Reuel, hijo
de Basem at la esposa de Esaw. 11 Los hijos de
Elifaz fueron T emn, Omar, T sefo, Gatam, y Qenaz.
12 Timn fue una concubina de Elifaz el hijo de

BERESHIT / GNESIS 36, 37

Esaw; ella le dio A m aleq a Elifaz. Esos fueron los


descendientes de A dah la esposa de Esaw. 13 Y
estos fueron los hijos de Reuel: N jat, Zraj,
Shamah, y M izah. Esos fueron los descendientes de
Basem at la esposa de Esaw. 14 Y estos fueron los
hijos de O holibam ah la esposa de Esaw, la hija de
Anah, hija de Tsiben: ella le dio a Esaw: Yeush,
Y alam, y Q raj. 15 Estos son los clanes de los hij os
de Esaw. Los descendientes de Elifaz el prim og
nito de Esaw: los clanes de Temn, Omar, Tsefo,
Qenaz, 16 Qraj, Gatam, y A m aleq; estos son los
clanes de Elifaz en la tierra de Edom; Esos son los
descendientes de Adah. 17 Y estos son los descen
dientes de Reuel el hijo de Esaw: los clanes de
N ahat, Zerah, Shamat, y M izah; estos son los
clanes de Reuel en la tierra de Edom. Esos son los
descendiente de Basem at la esposa de Esaw. 18 Y
estos son los descendiente de O holibam ah la espo
sa de Esaw: los clanes de Yeush, Yalam , y Qraj;
estos son los clanes de O holibam ah la esposa de
Esaw, la hija de Anah. 19 Esos fueron los hijos de
Esaw -esto es, E d o m - y esos sus clanes.
20 Estos fueron los hijos de Ser el jorita, que
estaban establecidos en la tierra: Lotn, Shobal,
Tsiben, Anah, 21 Dishn, tser, y Dishn. Esos
son los clanes de los joritas, los descendientes de
Ser, en la tierra de Edom.
22 Los hijos de Lotn fueron Jor y Hemam; y la
herm ana de Lotn fue Timn. 23 Los hijos de
Shobal fueron estos: Alwn, M anjat, Ebal, Shefo,
y Onam. 24 Estos fueron los hijos de Tsiben: Ayah
y A nah -e s e fue el A nah que descubri los pozos
term ales en el desierto m ientras pastoreaba los
asnos de su padre Tsiben. 25 Los hijos de A nah
fueron estos: D isn y O holibam ah la hija de Anah.
26 Estos fueron los hijos de Dishn: Jemdn,
Eshbn, Y itrn y Keran. 27 Los hijos de tser
fueron estos: Bilhn, Zaawn, y Aqn. 28 Y los
hijos de D ishn fueron estos: Uts y Arn.
29 Estos son los clanes de los joritas: los clanes de
Lotn, Shobal, Tsibn, Anah, 30 Dishn, tser, y
Dishn. Esos son los clanes de los joritas, clan por
clan, en la tierra de Ser.
31 Estos son los reyes que reinaron en la tierra de
Edom antes de que reinara rey alguno sobre los
yisraelitas. 32 Bela el hijo de B eor rein en Edom
y su ciudad se llam Dinhbah. 33 Cuando muri
Bela, le sucedi como rey Yobab, el hijo de Zraj,
de Botsrah. 34 Cuando muri Yobab, le sucedi
como rey Jusham de la tierra de los temanitas. 35
Cuando muri Jusham, le sucedi como rey Hadad,
el hijo de Bedad, el que derrot a los m idyanitas en
el pas de M oab; su ciudad se llam Awit. 36

34

TORAH

Cuando muri Hadad, le sucedi como rey Samlah


de M asreqah. 37 Cuando muri Samlah, lo sucedi
como rey Shal de Rejobot Del Ro. 38 Cuando
muri Shal, lo sucedi como rey Bal Jann el hij o
de Akhbor. 39 Y cuando muri Bal H ann el hijo
de Akhbor, le sucedi como rey Hadar; su ciudad se
llam Pau, y su esposa se llam M ehetabel, hija de
M atred la hija de M e Zahab.
40 Esos son los nombres de los clanes de Esaw,
cada uno con sus fam ilias y sus localidades, nom
bre por nombre: los clanes de Timn, Alwah, Y etet,
41 Oholibamah, Elah, Pinn, 42 Qenaz, Temn,
M ibtsar, 43 M agdiel, e Iram. Esos son los clanes de
Edom -esto es, Esaw, el padre de los edom itas- por
sus colonias en la tierra que poseyeron.

WAYSHEV
Yosefy su venta

WAYSHEV

Y aaqov se estableci en la tierra donde su


padre haba residido como extranjero, la
tierra de Kenaan. 2 Esta, pues, es la descendencia de
Yaaqov:
A los diez y siete aos de edad, Y o sef atenda los
rebaos con sus herm anos, como ayudante de los
hijos de Bilhah y Zilpah, esposas de su padre. Y
Y osef trajo m alos informes de ellos a su padre. 3
Sucede que Yisrael am aba a Y o sef m s que a todos
sus hijos, porque este era el hijo de su vejez; y le
haba hecho una tnica ornamental. 4 Y cuando sus
herm anos notaron que su padre lo am aba ms que
a los dems herm anos, lo odiaron tanto que no
podan dirigirle una palabra amistosa.
5 U na vez Y osef tuvo un sueo que les cont a sus
hermanos; y ellos lo odiaron an ms. 6 Les dijo:
O igan este sueo que tuve: 7 N osotros estbamos
atando manojos en el campo, cuando de pronto mi
m anojo se levant y qued derecho; entonces los
manojos de ustedes se reunieron alrededor del mo
y se postraron. 8 Sus herm anos respondieron:
Quieres decir que vas a reinar sobre nosotros; que
vas a tener dominio sobre nosotros? Y lo odiaron
an ms por lo que deca sobre sus sueos.
9 Tuvo otro sueo y se lo cont a sus hermanos,
diciendo: M iren, he tenido otro sueo: Y esta vez
el sol, la luna y once estrellas se postraban delante
de m . 10 Y cuando se lo cont a su padre y a sus
herm anos, su padre lo rega. Le dijo: Qu clase
de sueo es ese que has tenido? Es que vam os a
venir, yo, tu madre y tus herm anos a postrarnos
hasta el suelo delante de ti? 11 A s que sus herm a
nos se enoj aron con l, y su padre se qued pensan
do en el asunto.
12 En una ocasin, cuando sus herm anos haban

BERESHIT / GNESIS 37, 38

ido a pastorear los rebaos de su padre a Shekhem,


13 Y israel le dijo a Yosef: Tus herm anos estn
pastoreando en Shekhem. V en te voy a m andar a
donde ellos. El respondi: Estoy listo. 14 Y l le
dij o: Ve a ver cmo estn tus herm anos y cmo les
va a los rebaos, y vuelve a inform arm e. A s que
lo envi desde el valle de Jebrn.
Cuando lleg a Shekhem, 15 un hombre lo en
contr vagando por los campos. El hombre le
pregunt: Qu buscas? 16 El contest: Estoy
buscando a mis hermanos. Puede usted decirme
dnde estn pastoreando? 17 El hombre dijo:
Ellos se fueron de aqu, porque los o decir:
V m onos para D otn. A s que Y o sef sigui a sus
herm anos y los encontr en Dotn.
18 Ellos lo vieron de lejos, y antes de que se
acercara a ellos conspiraron para matarlo. 19 Se
dijeron unos a otros: Ah viene ese soador! 20
V am os ahora a matarlo y echm oslo en uno de los
hoyos; y podem os decir que una bestia salvaje lo
devor. Veremos qu se hacen sus sueos! 21
Pero cuando Reubn lo oy, trat de salvarlo de
ellos. Les dijo: N o le quitemos la vida. 22 Y
Reubn prosigui: No derram en sangre! chenlo
en aquel hoyo all en el desierto, pero ustedes no lo
toquen; l trataba de salvarlo de ellos y devolvr
selo a su padre. 23 Cuando Y osef lleg donde sus
hermanos, estos le quitaron la tnica, la tnica
ornam ental que llevaba puesta, 24 y lo tom aron y lo
echaron en el hoyo. El hoyo estaba vaco, no tena
agua.
25 Entonces se sentaron a comer. Levantando la
vista, vieron una caravana de yishm aelitas que
venan de Guilad, con camellos cargados de goma,
blsam o y mirra para llevarlos a M itsryim. 26
Entonces Yahudah dijo a sus hermanos: Qu
ganamos con m atar a nuestro hermano y ocultar su
sangre? 27 Vengan, vendm oslo a los yishmaelitas,
pero no lo elim inem os nosotros. D espus de todo,
es nuestro hermano, nuestra propia carne. Sus
herm anos estuvieron de acuerdo. 28 Cuando los
mercaderes midyanitas pasaron por all, sacaron a
Y osef del hoyo. V endieron a Y osef por veinte
piezas de plata a los yishm aelitas, quienes llevaron
a Y osef a M itsryim.
29 Cuando Reubn regres al hoyo y vio que
Y osef no estaba en el hoyo, se desgarr la ropa. 30
V olviendo a sus hermanos, dijo: El m uchacho se
fue! Y ahora, qu voy a hacer? 31 Entonces
tom aron la tnica de Yosef, inm olaron un cabrito,
y em paparon la tnica con la sangre. 32 Le m anda
ron la tnica ornam ental a su padre, y le dijeron:
Encontram os esto. Por favor, exam nalo; es la

35

TORAH

tnica de tu hijo, o no? 33 El la reconoci y dijo:


La tnica de mi hijo! Alguna bestia salvaje lo
devor! Una bestia devor a Y osef! 34 Y aaqov se
desgarr la ropa, se puso tela de saco encima, y
guard luto por su hijo durante muchos das. 35
Todos sus hijos e hijas trataban de consolarlo; pero
l no se dejaba consolar, diciendo: No, llorando
bajar a la sepultura con mi hijo. A s lo lloraba su
padre.
36 Los midyanitas, mientras tanto, se lo vendie
ron en M itsryim a Potifar, un cortesano del Paroh
y su m ayordom o principal.

WAYRED
Yahudah y Tamar
Por aquel tiem po Y ahudah se apart de sus
hermanos y acamp cerca de cierto adulamita
llamado Jirah. 2 Entonces Y ahudah vio a la hij a de
cierto kenaanita llamado Sha, y se cas con ella y
se junt con ella, 3 Ella concibi y tuvo un hijo, y
l lo llam Er. 4 Concibi ella otra vez y tuvo un
hijo, y lo llam Onn. 4 U na vez ms tuvo un hijo
y lo llam Shel; l estaba en Kezib cuando lo tuvo.
6 Yahudah consigui una esposa para E r su
prim ognito, llamada Tamar. 7 Pero Er, el prim o
gnito de Y ahudah, desagrad a YHW H, y YHW H
le quit la vida. 8 Entonces Y ahudah le dij o a Onn:
U nete a la esposa de tu hermano y cum ple tu deber
con ella como cuado, y dale linaje a tu herm ano.
9 Pero Onn, sabiendo que la descendencia no se
contara como suya, derram aba en tierra siempre
que se una a la esposa de su hermano, para no darle
linaje a su hermano. 10 Lo que hizo desagrad a
YHW H, y le quit la vida tambin. 11 Entonces
Y ahudah le dij o a su nuera Tamar: Q udate como
viuda en la casa de tu padre hasta que mi hij o Shel
crezca; -porque pens: Este tam bin podra morir
como sus herm anos. De modo que Tam ar se fue a
vivir en la casa de su padre.
12 M ucho tiem po despus muri la hija de Sha,
la esposa de Yahudah. Cuando pas su perodo de
duelo, Y ahudah subi a Tim nah a v er a sus
trasquiladores, junto con su amigo Jirah el adulamita.
13 Y le dij eron a Tamar: Tu suegro viene a T imnah
a trasquilar. 14 Entonces ella se quit su ropa de
viuda, se cubri la cara con un velo, y, envolvin
dose en tela, se sent a la entrada de Enyim, que
queda en el camino a Timnah; porque ella vea que
Shel estaba grande, y sin embargo no se la haban
dado com o esposa. 15 Cuando Y ahudah la vio, la
confundi con una ramera, porque ella se haba
tapado la cara. 16 A s que se desvi hacia ella por
el camino y le dijo: Oye, djam e acostarme conti

BERESHIT / GNESIS 38, 39

go; -porque no saba que era su nuera. Ella le


pregunt: Qu vas a pagar por acostarte conm i
go? 17 El contest: Te enviar un cabrito de mi
rebao. Pero ella dijo: Tienes que dejar una
prenda hasta que lo enves. 18 Y l dijo: Qu
prenda te puedo dar? Ella respondi: Tu sello con
el cordn, y el bastn que llevas. A s que se los dio
y se acost con ella, y ella qued encinta de l. 19
Entonces ella prosigui su camino. Se quit el velo
y se puso de nuevo su ropa de viuda.
20 Y ahudah mand el cabrito con su am igo el
adulamita, para rescatar la prenda de la mujer; pero
no la pudo encontrar. 21 Le preguntaba a la gente de
aquel pueblo: Dnde est la ramera de tem plo, la
que estaba en Enyim, por el cam ino? Pero ellos
decan: No ha habido ninguna ram era aqu. 22 De
modo que regres donde Yahudah y dijo: N o pude
encontrarla; adems la gente del pueblo me dij o que
no ha habido ninguna ram era all. 23 Y ahudah
dijo: D eja que se quede con eso, no vayam os a
convertirnos en un hazmerrer. Yo le envi el
cabrito, pero no la encontraste.
24 Como tres meses despus, le dij eron a Y ahudah:
Tu nuera Tam ar se ha m etido a ramera; de hecho,
por su prostitucin ha quedado encinta. Y ahudah
dijo: Squenla y qum enla. 25 Cuando la estaban
sacando, ella le envi este m ensaje a su suegro: Y o
estoy encinta del hombre a quien pertenece esto. Y
agreg: Exam ine esto: A quin pertenecen este
sello con cordn y este bastn? 26 Y ahudah los
reconoci, y dijo: Ella tiene ms razn que yo,
siendo que no le di a mi hijo Shel. Y no intim
ms con ella.
27 Cuando le lleg el tiem po de dar a luz, haba
gem elos en su vientre. 28 Cuando estaba en el
parto, uno de ellos sac la mano, y la com adrona le
at un cordn rojo en la mano, para indicar que ese
haba salido prim ero. 29 Pero entonces l retrajo la
mano, y sali su hermano; y ella dijo: Qu brecha
te has hecho! Por eso lo llamaron Prets {Brecha}.
30 Despus sali su hermano, que tena el cordn
rojo en la mano; y lo llam aron Zraj {Iluminado}.

WEYOSEF
Yosef en casa de Potifar
Cuando llevaron a Y osef a M itsryim , cierto
m itsrita llamado Potifar, cortesano del Paroh
y su mayordom o principal, se lo compr a los
yishm aelitas que lo haban llevado all. 2 YHW H
estuvo con Yosef, y este se hizo un hombre de xito;
y se qued en la casa del amo mitsrita. 3 Y cuando
su amo vio que YHW H estaba con l y que YHW H
le daba xito a todo lo que l em prenda, le tom

36

TORAH

cario a Yosef. Lo hizo su asistente personal y lo


puso a cargo de su casa, poniendo en sus m anos
todo lo que posea. 5 Y desde el tiem po en que el
m itsrita lo puso a cargo de su casa y de todo lo que
posea, YHW H bendijo su casa por am or a Yosef,
de modo que la bendicin de YHW H estaba sobre
todo lo que posea, en la casa y afuera. 6 Dej todo
lo que tena en m anos de Y osef y, con l all, no se
ocupaba ms que de la com ida que coma.
Sucede que Y osef era gallardo y bien parecido. 7
Despus de un tiempo, la esposa de su amo se fij
en Y osef y le dijo: A custate conm igo. 8 Pero l
se neg. Le dijo a la esposa de su amo: Mire,
conm igo aqu, mi amo no se ocupa de nada en esta
casa, y todo lo que posee lo ha puesto en mis manos.
9 El no ostenta ms autoridad que yo en esta casa,
y no me ha negado nada excepto usted misma,
porque es su esposa. Cmo entonces podra yo
hacer esa m aldad tan grande, y pecar delante de
Elohim ? 10 Y a pesar de lo mucho que ella presio
naba a Y o sef da tras da, l no cedi a su pedido de
que se acostara con ella, y estuviera con ella.
11 Uno de esos das, l entr en la casa a hacer su
trabajo. Como no haba nadie de la fam ilia adentro,
12 ella lo agarr por la ropa y dijo: Acustate
conm igo! Pero l le dej el manto en la mano y se
alej y sali huyendo. 13 Cuando ella vio que le
haba dejado el manto en la mano y haba salido
huyendo, 14 llam a sus servidores y les dijo:
Miren, tuvo que traer un hebreo para que jugara
con nosotros! Este vena a acostarse conm igo, pero
yo grit fuerte. 15 Y cuando me oy gritar a todo
pulm n, me dej el manto en la mano y se alej y
sali huyendo. 16 Ella retuvo el manto a su lado
hasta que regres su amo a la casa. 17 Entonces ella
le cont la mism a historia, diciendo: El esclavo
hebreo que trajiste a nuestra casa vino aqu a jugar
conmigo; 18 pero cuando grit a todo pulm n, me
dej el manto en la mano y sali huyendo.
19 Cuando el amo oy la historia que le cont su
esposa, de lo que supuestam ente le hizo el esclavo,
se puso furioso. 20 De modo que el amo de Y osef
10 mand a la prisin, donde estaban confinados los
prisioneros del rey. Pero an cuando estuvo all en
la prisin, 21 YHW H estuvo con Yosef: fue bonda
doso con l y le dio al jefe carcelero una disposicin
favorable hacia l. 22 El jefe carcelero puso a cargo
de Y osef a todos los prisioneros que haba en
aquella prisin, y l era el que diriga todo lo que se
haca all. 23 El jefe carcelero no supervisaba nada
de lo que estaba a cargo de Y osef, porque YHW H
estaba con l, y en todo lo que l haca Y HW H le
daba xito.

BERESHIT / GNESIS 40, 41

JATE
Yosef interpreta dos sueos

37

TORAH

Paroh hizo un banquete para todos sus oficiales, y


sac de la prisin, de entre sus oficiales, a su jefe
copero y a su jefe panadero. 21 Restaur al jefe co
pero a su puesto, y este continu ponindole la copa
en la mano al Paroh; 22 pero al jefe panadero lo
empal - ta l como se los haba interpretado Yosef.
23 Sin embargo, el j efe copero no pens en Y osef,
se olvid de l.

A lgn tiem po despus el copero y el pana


dero del rey de M itsryim ofendieron a su
amo el rey de M itsryim. 2 El Paroh se enfureci
contra sus cortesanos, el jefe copero y el jefe
panadero, 3 y los puso en custodia, en la casa del
jefe m ayordom o, en la m ism a prisin donde estaba
confinado Yosef. 4 El jefe m ayordom o asign a
Y osef a cargo de ellos, y l los atenda.
MIQETS
MIQETS
Despus de haber estado en custodia por algn Yosef interpreta los sueos del Paroh
Pasados dos aos, el Paroh so que estaba
tiem po, 5 ambos - e l copero y el panadero del rey de
M itsryim, que estaban confinados en la p risi n parado junto al [ro] Hayor, 2 cuando salie
tuvieron sueos la m ism a noche, cada cual su ron del H ayor siete vacas, herm osas y robustas, y se
propio sueo y cada sueo con su propio significa pusieron a pastar en las hierbas del Hayor. 3 Pero
do. 6 Cuando Y osef vino a ellos por la maana, vio enseguida, subieron otras siete vacas del H ayor
que estaban perplejos. 7 Les pregunt a los cortesa detrs de las prim eras, feas y flacas, y se pararon
nos del Paroh, que estaban bajo custodia con l en junto a las vacas que estaban a la orilla del ro; 4 y
la casa de su amo: Por qu se ven ustedes abatidos las vacas feas y flacas se com ieron a las siete vacas
hoy? 8 Y ellos le contestaron: Tuvimos unos herm osas y robustas. Y el Paroh se despert.
5 Se durmi y tuvo un segundo sueo: Siete
sueos y no hay nadie que los interprete. A s que
Y osef les dijo: Ciertamente Elohim puede inter espigas de grano, slidas y saludables, crecieron de
una sola mata. 6 Pero detrs de ellas crecieron
pretarlos! Cuntenme [sus sueos].
9 Entonces el jefe copero le cont su sueo a enseguida siete espigas, flacas y quem adas por el
Yosef. Le dijo: En m i sueo haba una vid frente viento oriental, 7 y las espigas flacas se tragaron a
a m. 10 En la vid haba tres ramas. A penas haba las siete espigas slidas y llenas. Entonces se des
retoado cuando ech flores y sus racim os echaron pert el Paroh: y era un sueo!
8 A la m aana siguiente, tena el nimo inquieto,
uvas maduras. 11 La copa del Paroh estaba en mi
mano, y yo tom las uvas, las exprim en la copa del y mand buscar a todos los m agos de M itsryim, y
Paroh, y le puse la copa en la mano al Paroh. 12 a todos sus sabios; y el Paroh les cont su sueo,
Y osef le dijo: Esta es la interpretacin: Las tres pero nadie se lo pudo interpretar al Paroh.
9 Entonces el jefe copero habl y le dijo al Paroh:
ramas son tres das. 13 En tres das el Paroh te
perdonar y te restaurar a tu puesto; t le pondrs Tengo que hacer m encin hoy de mis ofensas. 10
la copa en la mano al Paroh, como acostum brabas U na vez el Paroh se enoj con sus servidores, y me
antes cuando eras su copero. 14 Pero acurdate de puso en custodia en la casa del jefe mayordomo,
m cuando todo te vaya bien, y hazme el favor de junto con el jefe panadero. 11 N osotros tuvimos
m encionarm e delante del Paroh, para que me libre unos sueos la mism a noche, l y yo, cada uno de
de este lugar. 15 Porque en verdad a m me secues nosotros un sueo con su propia interpretacin. 12
traron de la tierra de los hebreos; y tam poco he H aba all con nosotros un jo v en hebreo, un servi
hecho aqu nada para que me pusieran en el calabo dor del jefe mayordom o; y entonces le contamos
nuestros sueos, y l nos los interpret, dicindole
zo.
16 Cuando el jefe panadero vio cun favorable a cada uno el significado de su sueo. 13 Y tal como
mente haba interpretado, le dijo a Yosef: En mi l nos lo interpret, as sucedi: A m me restaura
sueo, igualmente, haba tres canastas tejidas en mi ron a mi puesto, y al otro lo colgaron.
cabeza. 17 E n la canasta de ms arriba haba toda
14 Enseguida el Paroh mand a buscar a Yosef, y
clase de alim entos que prepara un repostero para el lo sacaron rpidam ente del calabozo. El se afeit y
Paroh; y las aves se lo com an de la canasta que se cambi de ropa, y se present ante el Paroh. 15
estaba sobre mi cabeza. 18 Y osef respondi: Esta Y el Paroh le dijo a Yosef: Tuve un sueo, pero
es la interpretacin: Las tres canastas son tres das. nadie puede interpretarlo. A hora he odo decir de ti
19 En tres das el Paroh levantar tu cabeza y te que de or un sueo dices enseguida su significa
em palar sobre un poste; y las aves picarn tus do. 16 Y osef le contest al Paroh, diciendo: No
carnes.
soy yo. Elohim le responder favorablem ente al
20 A l tercer da - e l da de su cum pleaos- el Paroh.

BERESHIT / GNESIS 41

17 Entonces el Paroh le dijo a Yosef: En mi


sueo, estaba yo parado a la ribera del Hayor, 18
cuando salieron del H ayor siete vacas robustas y
bien form adas y se pusieron a pastar entre las
hierbas. 19 Enseguida las siguieron otras siete
vacas huesudas, m al formadas, y extenuadas nunca las haba visto igual de feas en toda la tierra
de M itsryim - 20 y las siete vacas secas y feas se
com ieron a las prim eras siete vacas, las robustas;
21 pero despus de haberlas consum ido, no se
notaba que las haban consumido, porque seguan
vindose tan mal como antes. Y despert. 22 En mi
otro sueo, vi siete espigas de grano, llenas y
saludables, que crecan en una sola mata; 23 pero
inm ediatam ente detrs de ellas brotaron siete espi
gas, m architas, flacas, y quem adas por el viento
oriental. 24 Y las espigas flacas se tragaron a las
siete espigas saludables. Se lo he contado a mis
m agos, pero ninguno tiene una explicacin.
25 Y Y osef le dijo al Paroh: Los sueos del
Paroh son uno y el mismo: haElohim le ha dicho al
Paroh lo que est a punto de hacer. 26 Las siete
vacas saludables son siete aos, y las siete espigas
saludables son siete aos; es el mism o sueo. 27
Las siete vacas secas y feas que siguieron son siete
aos, com o lo son tam bin las siete espigas vacas
y quem adas por el viento oriental; representan siete
aos de hambre. 28 Es tal como le he dicho al
Paroh: H aElohim le ha revelado al Paroh lo que
est a punto de hacer. 29 En el futuro inm ediato hay
siete aos de gran abundancia en toda la tierra de
M itsryim. 30 D espus de ellos vendrn siete aos
de ham bre, 31 ningn rastro de la abundancia
quedar en la tierra por causa del ham bre que
vendr despus, porque ser m uy severa. 32 En
cuanto a que el Paroh tuvo el mismo sueo dos
veces, significa que el asunto ha sido determinado
por haElohim, y que haElohim lo realizar pronto.
33 De acuerdo con esto, el Paroh debera buscar
un hombre de discernimiento y sabidura, y ponerlo
sobre la tierra de M itsryim. 34 El Paroh debe
tom ar medidas para nom brar supervisores en el
pas, y organizar el pas de M itsryim en los siete
aos de abundancia. 35 Todo el alimento de esos
aos buenos que vienen debe almacenarse, y reco
gerse el grano bajo la autoridad del Paroh como
alimento a ser almacenado en las ciudades. 36 Ese
alimento deber ser la reserva para el pas para los
siete aos de ham bre que vendrn sobre la tierra de
M itsryim, para que el pas no perezca de ham bre.
37 El plan le agrad al Paroh y a todos sus
cortesanos.

38

TORAH

WAYMER PAR'
Yosefgobernador de Mitsryim
38 Y el Paroh les dijo a sus cortesanos: Podre
mos hallar a otro como l, un hombre en quien est
el espritu de Elohim ? 39 De modo que el Paroh le
dijo a Yosef: Siendo que Elohim te ha dado a
conocer todo esto, no hay nadie con tanto discerni
m iento y sabidura como t. 40 T estars a cargo
de mi corte, y por tus rdenes se dejar llevar todo
mi pueblo; solamente con relacin al trono ser
superior a ti. 41 El Paroh le dijo adem s a Yosef:
M ira, te pongo a cargo de toda la tierra de
M itsryim . 42 Y quitndose de la mano el anillo
de firmar, el Paroh se lo puso en la mano a Yosef;
y lo hizo vestir de ropa de lino fino, y le puso una
cadena de oro en el cuello. 43 Lo hizo m ontar en la
carroza de su segundo en mando, y gritaban delante
de l: Abran paso! De esta m anera lo puso a
cargo de todo el pas de M itsryim.
44 El Paroh le dijo a Y osef: Y o soy el Paroh; sin
em bargo sin ti, nadie levantar una mano ni un pie
en toda la tierra de M itsryim . 45 El Paroh enton
ces le puso a Y osef el nom bre de Tsafnat Panaj; y
le dio por esposa a Asnat, la hija de Poti Fera,
sacerdote de On. De esta m anera Y osef result a
cargo de toda la tierra de M itsryim. -4 6 Y osef
tena treinta aos de edad cuando entr al servicio
del Paroh rey de M itsryim .- Saliendo de la presen
cia del Paroh, Y osef viaj a travs de toda la tierra
de M itsryim.
47 Durante los siete aos de abundancia, la tierra
produjo en grandes cantidades. 48 Y l recogi todo
el grano de los siete aos que disfrut la tierra de
M itsryim , y almacen el grano en las ciudades; en
cada ciudad puso el grano de los cam pos de alrede
dor. 49 A s Y osef recolect el producto en grand
simas cantidades, como las arenas del mar, hasta
que ces de medirlo, porque no poda medirse.
50 Antes de que llegaran los aos de hambre,
Y o sef lleg a ser padre de dos hijos, que le dio
A snat la hija de Poti Fera, sacerdote de On. 51
Y osef llam al prim ognito M enasheh {Olvido},
queriendo decir: Elohim me ha hecho olvidar
com pletam ente mi adversidad y mi hogar paterno.
52 Y al segundo lo llam Efryim {Frtil}, querien
do decir: Elohim me ha hecho frtil en la tierra de
mi afliccin.
53 Los siete aos de abundancia que disfrut la
tierra de M itsryim llegaron a su fin, 54 y com en
zaron los siete aos de hambre, tal como Y osef
haba predicho. Hubo ham bre en todos los pases,
pero en todo el pas de M itsryim haba pan. 55 Y
cuando todo el pas de M itsryim sinti el hambre,

BERESHIT / GNESIS 41, 42

el pueblo clam al Paroh pidiendo pan; y el Paroh


les deca a todos los mitsritas: V ayan donde Y osef;
hagan todo lo que l les diga. -5 6 Por consiguien
te, cuando se hizo severa el hambre en la tierra de
M itsryim, Y osef abra todo lo que tenan alm ace
nado, y les racionaba el grano a los mitsritas. El
hambre, sin embargo, se extendi al mundo entero.
57 De modo que todo el mundo vena donde Y osef
en M itsryim para procurarse raciones, porque el
ham bre se haba vuelto severa en toda la tierra.

Los hermanos de Yosef van a Mitsryim


Cuando Y aaqov vio que se podan conseguir
raciones de alimento en M itsryim , les dijo
a sus hijos: Por qu se quedan ah m irndose? 2
Y prosigui: A hora oigo que se pueden conseguir
raciones en M itsryim. Baj en all y busquen racio
nes para nosotros, para que vivam os y no m ura
m os. 3 A s que diez de los herm anos de Y osef
bajaron a buscar raciones de grano en M itsryim;
porque Y aaqov no envi a Binyam n el hermano de
Y osef con sus hermanos, ya que tem a que fuera a
enfrentar un desastre. 5 A s fue como los hijos de
Y israel estuvieron entre los que vinieron a procurar
raciones, porque el ham bre se extendi hasta la
tierra de Kenaan.
6 Sucede que Y osef era el gobernador del pas;
era l quien distribua las raciones a toda la gente
del pas. Y vinieron los herm anos de Y osef y se
postraron, con sus rostros en el suelo. 7 Cuando
Y osef vio a sus hermanos, los reconoci; pero
actu como un extrao con ellos y les habl seve
ramente. Les pregunt; De dnde vienen uste
des? Y ellos respondieron: De la tierra de Kenaan,
a procurar alim ento. 8 Porque aunque Y osef reco
noci a sus herm anos, ellos no lo reconocieron a l.
9 Recordando los sueos que haba tenido acerca de
ellos, Y o sef les dijo: U stedes son espas, han
venido a ver la situacin interna del pas. 10 Pero
ellos le dijeron: No, mi amo! De verdad que sus
servidores han venido a procurar alimento. 11
Todos nosotros somos hijos de un mism o padre;
somos hom bres honrados; sus servidores nunca
han sido espas. 12 Y l les dijo: No, ustedes han
venido a ver la situacin interna del pas! 13 Y
ellos respondieron: N osotros sus servidores ra
mos doce hermanos, hijos de cierto hombre en la
tierra de Kenaan; el menor, sin em bargo, est ahora
con nuestro padre, y uno ya no existe. 14 Pero
Y osef les dijo: Es tal como les he dicho, ustedes
son espas! 15 De esta m anera los pondr a prueba:
a menos que su hermano m enor venga aqu, donde
el Paroh, ustedes no saldrn de este lugar! 16 Que

39

TORAH

uno de ustedes vaya y traiga a su hermano, mientras


el resto de ustedes perm anecen confinados, para
poner a prueba sus palabras a ver si hay verdad en
ustedes. De otro modo, para el Paroh, ustedes no
son ms que espas! 17 Y los confin en la casa de
detencin por tres das.

WAYMER YOSEF
18 A l tercer da Y osef les dijo: H agan esto y
vivirn, porque yo soy un hombre respetuoso de
haElohim. 19 Si ustedes son hom bres honrados,
que uno de los herm anos quede retenido en su lugar
de detencin, m ientras el resto de ustedes van y
llevan a sus casa raciones para sus fam ilias ham
brientas; 20 Pero tienen que traerm e a su hermano
menor, para poder verificar sus palabras y para que
no m ueran. Y ellos lo hicieron as. 21 Se dijeron
unos a otros: Ay! Estamos recibiendo este castigo
por causa de nuestro hermano, porque vim os su
angustia, y no le hicim os caso cuando nos suplica
ba. Por eso es que nos ha venido esta angustia. 22
Entonces R eubn habl, y les dijo: No se los dije,
que no le hicieran dao al m uchacho? Pero ustedes
no hicieron caso. A hora viene el ajuste de cuentas
por su sangre. 23 Ellos no saban que Y osef
entenda, porque haba un intrprete entre l y ellos.
24 El se apart de ellos y llor. Pero volvi donde
ellos y les habl; y tom a Shim n de entre ellos y
lo hizo am arrar delante de ellos. 25 Entonces Y osef
dio rdenes de que llenaran sus bolsas de grano,
volvieran a poner el dinero de cada cual en su saco,
y les dieran provisiones para el viaje; y as lo
hicieron. 26 De modo que cargaron sus asnos con
las raciones y partieron de all.
27 Cuando uno de ellos estaba abriendo su saco
para dar de com er a su asno en el cam pamento
nocturno, vio su dinero all mismo en la boca de su
bolsa. 28 Y les dijo a sus hermanos: Me devolvie
ron el dinero! Est aqu en mi bolsa! Sus corazo
nes dieron un salto; y, tem blando, se volvieron
unos a otros, diciendo: Qu es esto que nos ha
hecho Elohim ?
29 Cuando llegaron donde su padre Y aaqov en la
tierra de Kenaan, le contaron todo lo que les haba
pasado, diciendo: 30 El hombre que es amo del
pas nos habl severam ente y nos acus de espiar en
el pas. 31 N osotros le dijimos: Nosotros somos
hom bres honrados, nunca hem os sido espas! 32
ram os doce hermanos, hijos de un mismo padre;
pero uno ya no existe, y el m enor est ahora con
nuestro padre en la tierra de K enaan. 33 Pero el
hom bre que es amo del pas nos dijo: En esto sabr
que son hom bres honrados: dejen a uno de sus

BERESHIT / GNESIS 42, 43

40

herm anos conmigo, y lleven algo para sus familias


ham brientas y salgan. 34 Y triganm e a su hermano
menor, para yo saber que ustedes son hombres
honrados y no espas. D espus les devolver a su
hermano, y ustedes quedarn libres para m overse
en el pas.
35 Cuando abrieron sus sacos, all en el saco de
cada uno estaba su bolsa de dinero. Cuando ellos y
su padre vieron sus bolsas de dinero, se alarmaron.
36 Su padre Yaaqov les dijo: Siem pre es a m a
quien ustedes despojan: Y osefya no existe y Shimn
ya no est, y ahora se quieren llevar a Binyamn.
Estas cosas siempre me pasan a m ! 37 Entonces
R eubn le dijo a su padre: Puedes m atar a mis dos
hijos si no te lo traigo otra vez. Djalo a mi cargo,
que yo te lo devolver. 38 Pero l dijo: M i hijo no
debe ir contigo, porque su hermano est m uerto y
slo me queda l. Si se encuentra con un desastre en
el viaje que vas a hacer, hars bajar mi cabeza
blanca con dolor a la sepultura.

Binyamn llevado a Mitsryim


Pero el ham bre era severa en el pas. 2 Y
despus que se com ieron las raciones que
haban trado de M itsryim, su padre les dijo:
V ayan otra vez y procuren algn alimento para
nosotros. 3 Pero Yahudah le dijo. El hom bre nos
advirti: N o me presenten la cara a m enos que
venga su hermano con ustedes. 4 Si dejas ir a
nuestro hermano con nosotros, bajarem os y procu
rarem os alimento para ti; 5 pero si no lo dejas ir, no
bajaremos; porque el hombre nos dijo: N o me
presenten la cara a m enos que su hermano venga
con ustedes. 6 E Yisrael dijo: Por qu me
hicieron esa m aldad de decirle al hombre que
ustedes tenan otro herm ano? 7 Ellos contestaron:
Pero el hombre segua preguntndonos sobre no
sotros y nuestra familia, diciendo: Todava vive
su padre? Tienen algn otro herm ano? Y tena
mos que contestar sus preguntas. Cmo bamos a
saber que nos dira: Traigan aqu a su herm ano.
8 Entonces Yahudah le dijo a su padre Yisrael:
Enva al muchacho a mi cuidado, y emprendamos
el viaje, para que vivam os y no muram os - t y
nosotros y nuestros hijos, 9 Yo mismo ser su
fiador; puedes hacerme responsable; si no te lo
traigo de regreso y te lo pongo delante, yo llevar la
culpa delante de ti para siempre. 10 Porque ya
pudiram os haber ido y regresado dos veces si no
hubiram os perdido tanto tiem po.
11 Entonces su padre Yisrael les dijo: Si tiene
que ser as, hagan esto: echen en su equipaje algu
nos de los mejores productos de la tierra, llvense

TORAH

los como regalo al hombre -u n poco de blsam o y


miel, goma, m irra nueces de pistacho, y almendras.
12 Y lleven el doble del dinero, para que regresen
el dinero que les devolvieron en las bocas de sus
bolsas; tal vez fue un error. 13 Lleven a su hermano
tambin; y vuelvan enseguida donde el hombre. 14
Y que Elohim Om nipotente predisponga al hombre
a tener com pasin de ustedes, para que les devuelva
a su otro hermano, as como a Binyamn. En cuanto
a m, si tengo que estar de duelo, que est de duelo.
15 A s que los hombres tom aron aquel regalo, y
llevaron consigo el doble del dinero, as como a
Binyamn. Em prendieron su viaje a M itsryim,
donde se presentaron a Y osef. 16 Cuando Y osef vio
a B inyam n con ellos, le dijo al mayordom o de su
casa: Lleva los hom bres a la casa; sacrifica y
prepara un animal, que estos hom bres cenarn
conmigo esta tarde. 17 El hizo lo que le dij o Y osef,
y llev a los hom bres a la casa de Y osef. 18 Pero los
hom bres estaban asustados porque los llevaron a la
casa de Yosef. Pensaron: Debe ser por el dinero
que nos devolvieron en las bolsas la prim era vez
que nos han trado a la casa, como pretexto para
atacarnos y tom arnos como esclavos, con nuestros
animales de carga. 19 A s que fueron donde el
m ayordom o de la casa de Y osef y le hablaron a la
entrada de la casa. 20 Dijeron: Si tiene usted la
bondad, mi amo, nosotros bajam os una vez a pro
curar alimento. 21 Pero cuando llegamos al cam pa
mento nocturno y abrim os nuestras bolsas, all
estaba el dinero de cada uno en la boca de su bolsa,
todo nuestro dinero. A s que lo hem os trado con
nosotros. 22 Y hem os trado con nosotros ms
dinero para procurar alimento. N o sabemos quin
puso el dinero en nuestras bolsas. 23 El respondi:
Todo est bien con ustedes; no tengan temor. Su
Elohim , el Elohim de su padre, les debe haber
puesto un tesoro en sus bolsas. Y o recib el pago de
ustedes. Y les trajo a Shimn.

WAYAV
24 Entonces el hombre llev a los hombres a la
casa de Yosef; les dio agua para lavarse los pies, y
provey alimento para sus asnos. 25 Ellos descar
garon sus regalos para esperar la llegada de Y osef
por la tarde, porque haban odo que iban a cenar
all.
26 Cuando Y o sef lleg a la casa, le entregaron los
regalos que haban trado consigo a la casa, postrn
dose hasta el suelo ante l. 27 El los salud y les
dijo: Cmo est su anciano padre del que me
hablaron? Todava est en buena salud? 28 Ellos
contestaron: Le va bien a su servidor nuestro

BERESHIT / GNESIS 43, 44

41

TORAH

padre; todava est en buena salud. Y se postraron


e hicieron reverencia.
29 Mirando alrededor, vio a su hermano Binyamn,
el hijo de su madre, y pregunt: Es este su
hermano m enor del que me hablaron? Y prosi
gui: Que Elohim te favorezca, mi m uchacho. 30
Con lo cual Y o sef se apresur a salir, porque estaba
vencido de sentimiento por su hermano y estaba a
punto de llorar; se fue a otro cuarto y llor all. 31
Luego se lav la cara, reapareci, y -y a en control
de s m ism o - orden: Sirvan la com ida. 32 Le
sirvieron a l aparte, a ellos aparte, y a los m itsritas
que com an con l aparte; porque los mitsritas no
podan com er con los hebreos, ya que eso era
detestable para los mitsritas. 33 A m edida que l los
diriga a sentarse, en orden de edades desde el
m ayor hasta el menor, los hom bres se m iraban unos
a otros asombrados, 34 Les sirvieron porciones de
la com ida de l; pero la porcin de B inyam n era
cinco veces m ayor que la de cualquier otro. Y
bebieron con l hasta saciarse.

al suelo, y cada uno abri su bolsa. 12 El rebusc,


com enzando por el m ayor y term inando por el
menor; y la copa apareci en la bolsa de Binyamn.
13 Entonces se desgarraron las ropas; y cada cual
volvi a cargar su bestia de carga y regresaron a la
ciudad.
14 Cuando Yahudah y sus herm anos volvieron a
entrar a la casa de Yosef, que estaba an all, se
tiraron al suelo delante de l. 15 Y osef les dijo:
Qu es esto que han hecho ustedes? No saben
que un hombre como yo practica adivinacin? 16
Y ahudah respondi: Qu puedo decirle a mi
amo? Cmo podem os alegar, cmo podem os pro
bar nuestra inocencia? haElohim ha descubierto el
crim en de sus servidores. A qu estamos, pues, los
esclavos de mi amo, el resto de nosotros as como
aquel en cuya posesin se hall la copa. 17 Pero l
respondi: Lejos est de m el actuar as! Slo
aquel en cuya posesin se hall la copa ser mi
esclavo; el resto de ustedes vuelvan en paz donde su
padre.

La copa de Yosef

WAYIGASH

Despus le dio las siguientes instrucciones


I I al m ayordom o de su casa: Llena las bolsas
de los hom bres con alimento, todo el que puedan
llevar, y pon el dinero de cada uno en la boca de su
bolsa. 2 Pon mi copa de plata en la boca del saco del
ms joven, junto con su dinero para las raciones.
Y l hizo lo que le dijo Yosef.
3 C on los prim eros resplandores de la maana,
despidieron a los hombres con sus animales de
carga. 4 A cababan de salir de la ciudad y no iban
m uy lejos, cuando Y osef le dijo a su mayordomo:
Levntate, ve tras los hombres! Y cuando los
alcances, diles: Por qu pagaron mal por bien? 5
Esta es la copa en la que bebe mi amo y la que usa
para adivinacin. Estuvo m uy mal de ustedes el
hacer eso!
6 El los alcanz y les dijo esas palabras. 7 Y ellos
le dijeron: Por qu dice mi amo tal cosa? Lejos
est de sus servidores el hacer algo como eso! 8
A qu le traj imos de la tierra de K enaan el dinero que
encontramos en las bocas de nuestras bolsas. Cmo
entonces podram os haber robado algn oro o plata
de la casa de su amo? 9 Cualquiera de sus servido
res en el que se encuentre morir; el resto de
nosotros, adems, nos harem os esclavos de mi
am o. 10 El respondi: A unque lo que ustedes
proponen est bien, solam ente aquel en el que se
encuentre ser mi esclavo; pero el resto de ustedes
se ir libre.
I I A s que cada uno se apresur a bajar su bolsa

18 Entonces Y ahudah se levant y le dijo: Por


favor, m i amo, que su servidor apele a su amo, y no
se im paciente con su servidor, usted que es el igual
del Paroh. 19 M i amo les pregunt a sus servidores:
Tienen ustedes un padre u otro herm ano? 20
N osotros le dijimos a m i amo: Tenemos un padre
anciano, y hay un hijo de su vejez, el menor; su
hermano de padre y madre est muerto, as que l es
el nico que le queda a su madre, y su padre lo
adora. 21 Entonces usted les dij o a sus servidores:
Triganmelo, para que lo v ea. 22 N osotros le
dijimos a mi amo: El muchacho no pude dejar a su
padre; si lo dejara, su padre m orira. 23 Pero usted
les dijo a sus servidores: A m enos que su hermano
m enor venga con ustedes, no me dejen verles las
caras. 24 Cuando regresam os donde su servidor
mi padre, le inform amos las palabras de mi amo. 25
M s tarde nuestro padre dij o: V uelvan a procurar
algn alimento para nosotros. 26 N osotros respon
dimos: N o podem os bajar all otra vez, solam ente
si nuestro hermano m enor va con nosotros pode
mos baj ar, porque no podem os presentarle la cara al
hombre a m enos que nuestro hermano m enor vaya
con nosotros. 27 Su servidor mi padre nos dijo:
Como ustedes saben, mi esposa me dio dos hijos.
28 Pero uno se me desapareci, y yo dije: Ay,
alguna bestia lo destroz! Y no lo he visto desde
entonces. 29 Si ustedes me quitan a este tam bin, y
l confronta algn desastre, harn bajar mi cabeza
blanca con dolor a la sepultura.

WAYIGASH

BERESHIT / GNESIS 45, 46

30 Ahora, si yo voy a su servidor mi padre y el


muchacho no va con nosotros -sien d o que su vida
est tan ligada a la de l- 31 cuando vea que el
m uchacho no est con nosotros, se morir, y sus
servidores harn bajar la cabeza blanca de su servi
dor nuestro padre con pesar a la sepultura. 32 A hora
bien, su servidor se ofreci a mi padre en garanta
por el m uchacho, diciendo: Si no te lo traigo de
regreso, yo llevar la culpa delante de mi padre para
siem pre. 33 A s que, por favor, perm ita que su
servidor quede como esclavo de mi amo en lugar
del muchacho, y deje que el muchacho regrese con
sus hermanos. 34 Porque cmo puedo volver a mi
padre a menos que vaya el muchacho conm igo?
No me obligue a ser testigo de la desgracia que
sobrecogera a mi padre!

Yosef se da a conocer a sus hermanos


Y osef ya no se poda controlar delante de
todos sus asistentes, y grit: Que se alejen
todos de m ! A s que nadie m s estaba presente
cuando Y osef se dio a conocer a sus hermanos. 2
Sus lamentos eran tan fuertes que los mitsritas
podan orlos, y as lleg la noticia al palacio del
Paroh.
3 Y osef les dijo a sus hermanos: Yo soy Yosef,
est bien mi padre todava? Pero sus hermanos
no podan contestarle de tan pasm ados que se
quedaron a causa de l.
4 Entonces Y osef les dijo a sus hermanos: V en
gan ac. Y cuando se acercaron, les dijo: Yo soy
su hermano Yosef, el que ustedes vendieron a
M itsryim. 5 Ahora, no se angustien ni se repro
chen por haberm e vendido aqu; fue para salvar
vidas que Elohim me envi antes de ustedes. 6 Ya
hace dos aos que hay ham bre en la tierra, y todava
vienen cinco aos en los que no habr ningn
producto de la siembra. 7 Elohim me ha enviado
antes que ustedes para asegurar su supervivencia en
la tierra, y para salvar sus vidas en una liberacin
extraordinaria. 8 A s que no fueron ustedes quienes
me enviaron aqu, sino haElohim; y l me ha hecho
un padre para el Paroh, amo de toda su casa, y
gobernante sobre toda la tierra de M itsryim.
9 Ahora, vuelvan pronto donde mi padre y dgan
le: A s dice tu hijo Yosef: Elohim me ha hecho
amo de todo M itsryim; ven a m sin demora. 10
H abitars en la regin de Goshn, donde estars
cerca de m - t y tus hijos y tus nietos, tus rebaos
y tus manadas, y todo lo tuyo. 11 All yo proveer
para ustedes -p o rq u e todava quedan cinco aos de
ham bre por v en ir- para que t y tu familia y todos
los tuyos no padezcan necesidad. 12 U stedes pue

42

TORAH

den ver por ustedes mismos, y mi hermano Binyamn


por s mismo, que soy yo mismo el que les est
hablando. 13 Y deben decirle a mi padre todo sobre
mi alta posicin en M itsryim y todo lo que han
visto; y traigan aqu a mi padre con toda prontitud.
14 Con eso, abraz a su hermano Binyam n por
el cuello y llor, y B inyam n llor en su cuello. 15
Bes a todos sus herm anos y llor sobre ellos; slo
entonces pudieron sus herm anos hablarle.
16 A l palacio del Paroh lleg la noticia de que
haban llegado los herm anos de Yosef. El Paroh y
sus cortesanos se alegraron. 17 Y el Paroh le dijo a
Yosef: Diles a tus hermanos: H agan esto: car
guen sus bestias y vayan enseguida a la tierra de
Kenaan. 18 Tom en a su padre y a sus fam ilias y
vengan a m; yo les dar a ustedes lo m ejor de la
tierra de M itsryim y vivirn de la abundancia de la
tierra. 19 Y te invito a que aadas: H agan esto:
lleven de la tierra de M itsryim unos vagones para
sus hijos y sus esposas, y traigan ac a su padre. 20
Y no se preocupen por sus pertenencias, que lo
m ejor de la tierra de M itsryim ser de ustedes.
21 Los hijos de Yisrael lo hicieron as; Y osef les
dio vagones como haba mandado el Paroh, y les
supli provisiones para el viaje. 22 A cada uno de
ellos, adems, le dio una m uda de ropa; pero a
B inyam n le dio trescientas piezas de plata y cinco
m udas de ropa. 23 Y a su padre le envi lo siguien
te: diez asnos cargados con las m ejores cosas de
M itsryim , y diez asnas cargadas con grano, pan y
provisiones para su padre en el viaje. 24 Cuando iba
a despachar a sus hermanos, les dijo: N o peleen
unos con otros por el cam ino.
25 Subieron de M itsryim y vinieron a su padre
Y aaqov en la tierra de Kenaan. 26 Y le dijeron:
Y osef est vivo todava; s, l es gobernante sobre
toda la tierra de M itsryim . Su corazn se qued
apagado, porque no les crey. 27 Pero cuando le
repitieron todo lo que Y osef les haba dicho, y
cuando vio los vagones que Y osef haba enviado
para transportarlo, el espritu de Yaaqov su padre
revivi. 28 Es suficiente! dijo Yisrael, Mi hijo
Y o sef est vivo to d av a! Tengo que ir a verlo antes
de que me m uera.

Yaaqov en Mitsryim
A s emprendi viaje Y israel con todo lo su
yo, y lleg a B eer Sheba, donde ofreci
sacrificios al Elohim de su padre Yitsjaq. 2 Elohim
llam a Y israel en visin de noche: Yaaqov,
Y aaqov! El respondi: A qu estoy. 3 Y dijo:
Yo soy haEl, el Elohim de tu Padre. N o temas
bajar a M itsryim , porque all yo te convertir en

BERESHIT / GNESIS 46, 47

una gran nacin. 4 Yo mismo bajar contigo a


M itsryim, y yo mismo tam bin te traer de regre
so; y la mano de Y o sef cerrar tus ojos.
5 A s que Yaaqov sali de B eer Sheba. Los hijos
de Y israel pusieron a su padre Y aaqov y a sus hij os
y a sus esposas en los vagones que el Paroh haba
enviado para transportarlo; 6 y llevaron consigo su
crianza de animales y la riqueza que haban acum u
lado en la tierra de Kenaan. A s entr Y aaqov a
M itsryim y todo su linaj e con l: 7 se traj o consigo
para M itsryim a sus hijos y nietos, a sus hijas y
nietas - a todo su linaje.
8 Estos son los nom bres de los yisraelitas, de
Y aaqov y sus descendientes, que v inieron a
M itsryim.
El prim ognito de Y aaqov, Reubn; 9 los hij os de
Reubn: Janokh, Pal, Jetsrn, y Karm. 10 Los
hijos de Shimn: Yemuel, Yamn, Ohad, Yakhn,
Tsojar, y Shal el hijo de una kenaanita. 11 Los
hijos de Lew: Guershn, Qehat, y M erar. 12 Los
hijos de Yahudah: Er, Onn, Shel, Prets, y Zraj
pero E r y Onn haban muerto en la tierra de
Kenaan; y los Hijos de Prets fueron Jetsrn y
Jamul. 13 Los hijos de Yissakhar: Tol, Puwah,
Yob, y Shimrn. 14 Los hijos de Zebuln: Sred,
Eln, y Yahleel. 15 Esos fueron los hijos que le dio
Leah a Y aaqov en Padn Aram, en adicin a su hij a
Dinah. Personas en total, varones y hembras: trein
ta y tres.
16 Los hijos de Gad: Tsifyn, Jagu, Shuni,
Etsbn, Er, Arod, y Arel. 17 Los hijos de Asher:
Imnah, Yishwah, Yishw, y Beriah, y su hermana
Sraj. Los hijos de Beriah: Jber y M alkiel. 18
Estos fueron los descendientes de Zilpah, la que le
haba dado Lavn a su hija Leah. Estos le dio a
Y aaqov -diecisis personas.
19 Los hij os de Raj el la esposa de Y aaqov fueron
Y osef y Binyamn. 20 a Y osef le nacieron en la
tierra M itsryim M enasheh y Efryim , los que le
dio A senat la hij a de Poti Fera, sacerdote de On. 21
Los hijos de Binyamn: Bela, Bkher, Ashbel,
Guer, N aam n, Ej, Rosh, M upim, Jupim y Ard.
22 Estos fueron los descendientes de Rajel que le
nacieron a Y aaqov -cato rce personas en total.
23 El hijo de Dan: Jushim. 24 Los hijos de
N aftal; Yajtseel, Gun, Ytser, y Shilem. 25 Estos
fueron los descendiente de Bilhah, la que le haba
dado Lavn a su hija Rajel. Estos le dio ella a
Y aaqov -siete personas en total.
26 Todas las personas pertenecientes a Yaaqov
que vinieron a M itsryim -q u e salieron de l, aparte
de las esposas de Y aaq o v - todas esas personas
sum aban sesenta y seis. 27 Y los hijos de Y osef que

43

TORAH

le nacieron en M itsryim eran dos en total. A s que


el total de la familia de Y aaqov que vino a M itsryim
era de setenta personas.

SHALAJ
28 El haba enviado a Yahudah adelante donde
Y osef, para indicarle el camino a Goshn. A s que
cuando llegaron a la regin de Goshn, 29 Y osef
orden su carruaje y fue a G oshn para encontrarse
con su padre; se present a l y, abrazndolo por el
cuello, llor sobre su cuello por un buen rato. 30
Entonces Y israel le dijo a Yosef: A hora me puedo
morir, ya que he visto por m mismo que ests vivo
todava.
31 Entonces Y o sef les dijo a sus herm anos y a la
fam ilia de su padre: Subir y le dar la noticia al
Paroh, y le dir: H an venido a m mis herm anos y
la familia de mi padre, que estaban en la tierra de
Kenaan. 32 Los hom bres son pastores; siem pre han
sido criadores de ganado, y han trado con ellos sus
rebaos y manadas y todo lo que es de ellos. 33 A s
que cuando el Paroh los llame y les pregunte cul es
su ocupacin, 34 le respondern: Sus servidores
han sido criadores de ganado desde el principio
hasta ahora, tanto nosotros como nuestro p ad re para que se puedan quedar en la regin de Goshn.
Porque los mitsritas aborrecen a todos los pasto
res.

Los yisraelitas en Goshn


Entonces Y osef vino a inform ar al Paroh, y
/ le dijo: M i padre y mis hermanos, con sus
rebaos y m anadas y todas sus pertenencias, han
venido de la tierra de K enaan y estn ahora en la
regin de G oshn. 2 Y escogiendo algunos de sus
herm anos, se los present al Paroh. 3 El Paroh les
dijo a sus hermanos: Cul es su ocupacin?
Ellos le respondieron al Paroh: Sus servidores
somos pastores, como tam bin lo fueron nuestros
padres. 4 Y agregaron: H em os venido a residir
como extranjeros en esta tierra, porque no hay pasto
para los rebaos de sus servidores, y el ham bre es
severa en la tierra de Kenaan. Tenga la bondad,
pues, de perm itir que sus servidores se queden en la
regin de G oshn. 5 Entonces el Paroh le dijo a
Y osef: En cuanto a tu padre y tus hermanos, 6 la
tierra de M itsryim est abierta delante de ti: esta
blece a tu padre y tus herm anos en la m ejor parte de
la tierra; dej a que se queden en la regin de Goshn.
Y si conoces algunos hom bres hbiles entre ellos,
ponlos a cargo de mis crianzas.
7 Y osef entonces traj o a su padre Y aaqov y se lo
present al Paroh; y Yaaqov salud al Paroh. 8 El
t

BERESHIT / GNESIS 47, 48

Paroh le pregunt a Yaaqov: Cuntos aos tie


nes? 9 Y Y aaqov le respondi al Paroh: Los aos
de mi peregrinacin [sobre la tierra] son ciento
treinta. Pocos y malos han sido los aos de mi vida;
ni siquiera se acercan a los lapsos de vida de mis
padres durante sus peregrinaciones. 10 Entonces
Y aaqov se despidi del Paroh, y sali de su presen
cia.
11 De modo que Y osef instal a su padre y sus
hermanos, dndoles propiedades en la parte ms
selecta de la tierra de M itsryim , en la regin de
Ram ess, como haba ordenado el Paroh. 12 Y osef
m antena con pan a su padre, a sus herm anos, y a
toda la familia de su padre, hasta los ms pequeos.
13 En aquel tiem po no haba pan en todo el
mundo, pues el ham bre era m uy severa; tanto la
tierra de M itsryim como la tierra de K enaan lan
guidecan por causa del hambre. 14 Y osef adquiri
todo el dinero que poda hallarse en la tierra de
M itsryim y en la tierra de Kenaan, como pago por
las raciones que se procuraban, y Y osef trajo el
dinero al palacio del Paroh. 15 Y cuando se acab
el dinero en la tierra de M itsryim y en la tierra de
Kenaan, todos los m itsritas venan donde Y osef y le
decan: Denos pan antes de que muram os ante sus
propios ojos; porque el dinero se acab! 16 Y
Y osef deca: Triganm e su ganado, y yo les ven
der a cambio de su ganado, si el dinero se acab.
17 A s que le traan su ganado a Y osef, y Y o sef les
daba pan a cam bio de sus caballos, de sus existen
cias de ovej as y ganado, y asnos; as les provey pan
aquel ao a cambio de todo su ganado. 18 Y cuando
term in aquel ao, acudan a l el siguiente ao y le
decan: N o podem os ocultarle a nuestro amo que,
con todo el dinero y los abastos de animales que le
entregam os a nuestro amo, no queda nada a la
disposicin de nuestro amo excepto nuestras perso
nas y nuestra tierra de cultivo. 19 N o nos deje
perecer ante su vista, tanto nosotros como nuestra
tierra. Tm enos a nosotros y nuestras tierras a
cam bio de pan, y nosotros con nuestra tierra sere
mos servidum bre del Paroh; provanos la semilla,
para que vivam os y no muram os, y que la tierra no
quede desolada.
20 A s Y osef tom posesin de toda la tierra de
cultivo de M itsryim para el Paroh, todo mitsrita
vendi su campo porque el ham bre era dem asiada
para ellos; as la tierra pas al Paroh. 21 Y l
m udaba la poblacin pueblo por pueblo, de un
extremo de la frontera de M itsryim hasta el otro.
22 Slo la tierra de los sacerdotes no tom , porque
lo sacerdotes reciban alimento del Paroh, y vivan
del alimento que el Paroh les daba; p o r eso no

44

TORAH

vendieron sus tierras.


23 Entonces Y osef le dijo al pueblo: Siendo que
hoy yo los he adquirido a ustedes y sus tierras para
el Paroh, aqu tienen sem illa para que siem bren la
tierra. 24 Y cuando venga la cosecha, le darn la
quinta parte al Paroh, y cuatro quintas partes sern
de ustedes como semilla para los cam pos y como
alimento para ustedes y sus familias, y como m anu
tencin para sus hijos. 25 Y ellos dijeron: Usted
nos ha salvado la vida! Estam os agradecidos a
nuestro amo, y seremos servidumbre para el Paroh.
26 Y Y osef hizo de aquello una ley civil en
M itsryim , que an es vlida, que una quinta parte
se debe dar al Paroh; solam ente la tierra de los
sacerdotes no vino a ser del Paroh.
27 A s se estableci Y israel en el pas de
M itsryim , en la regin de Goshn; all adquirieron
propiedades, y se hicieron frtiles y aum entaron
grandemente.

WAYJ
28 Yaaqov vivi diez y siete aos en la tierra de
M itsryim , de modo que el lapso de la vida de
Y aaqov lleg a los ciento cuarenta y siete aos. 29
Y cuando se le acercaba a Y aaqov el tiem po de
morir, llam a su hijo Y osef y le dijo: Hazm e este
favor, pon tu mano baj o mi muslo como prom esa de
tu constante lealtad: por favor, no me sepultes en
M itsryim. 30 Cuando me acueste con mis padres,
scam e de M itsryim y sepltam e en el sepulcro de
ellos. El respondi: Lo har como lo has dicho.
31 Y l le dijo: Jram elo. Y l se lojur. Entonces
Y israel se inclin en la cabecera de la cama.

Yaaqov bendice a los hijos de Yosef


A lgn tiempo despus le dijeron a Yosef:
Tu padre est enferm o. A s que tom
consigo a sus dos hijos, M enasheh y Efryim. 2
Cuando le dijeron a Yaaqov: Tu hijo Y osef ha
venido a verte, Yisrael hizo acopio de fuerzas y se
sent en la cama.
3 Y Yaaqov le dijo a Yosef: El-Shaday (el
Poderoso Omnipotente} se me apareci en Luz en
la tierra de Kenaan, y me bendijo, 4 y me dijo: Te
har frtil y numeroso; te convertir en una com u
nidad de pueblos; y le asignar esta tierra a tu linaj e
venidero como posesin perpetua. 5 Ahora, tus
dos hijos, que te nacieron en la tierra de M itsryim
antes de que yo viniera a ti a M itsryim, sern mos;
Efryim y M enasheh no sern m enos mos que
R eubn y Shimn. 6 Pero la progenie que te nazca
despus de ellos ser tuya; ellos quedarn registra
dos en lugar de sus herm anos en su herencia. 7

BERESHIT / GNESIS 48, 49

[Hago esto porque] cuando yo regresaba de Padn,


muri Rajel, para tristeza ma, mientras yo resida
como extranj ero en la tierra de Kenaan, estando an
a cierta distancia de Efratah; y la sepult all en el
cam ino a Efratah -ah o ra Bet Lhem.
8 N otando a los hijos de Yosef, Y israel pregunt:
Quines son estos? 9 Y Y osef le dijo a su padre:
Estos son mis hijos, que Elohim me ha dado aqu.
Y l dijo: Tremelos, para bendecirlos. 10 Para
entonces los ojos de Y israel estaban nublados por
la edad; no poda ver. A s que [Y osef] se los acerc,
y l los bes y los abraz. 11 E Y israel le dijo a
Yosef: N unca esperaba volver a verte, y ahora
Elohim me ha perm itido ver a tus hijos tam bin.
12 Y osef entonces se los quit de las rodillas, y se
postr con el rostro en el suelo. 13 Y osef los tom
a los dos, a Efryim con la mano derecha - a la
izquierda de Y israel- y a M enasheh con la mano
izquierda - a la derecha de Y israel- y se los acerc.
14 Pero Y israel alarg su mano derecha y la puso
sobre la cabeza de Efryim, aunque era el menor, y
su mano izquierda sobre la cabeza de M enasheh
cruzando as las m anos -au n q u e M enasheh era el
primognito.
15 Y bendijo a Yosef, diciendo: haElohim en
cuyos cam inos anduvieron mis padres A vraham y
Yitsjaq, haElohim que ha sido mi pastor desde mi
nacimiento hasta este da
-1 6 el M ensajero que me ha rescatado de todo
m a l- bendiga a los muchachos. En ellos se recorda
r mi nombre, y los nombres de mis padres Avraham
y Yitsjaq, y que ellos lleguen a ser grandes m ultitu
des sobre la tierra.
17 Cuando Y osef vio que su padre estaba ponien
do su mano derecha sobre la cabeza de Efryim,
pens que se haba equivocado; as que tom la
mano de su padre para m overla de la cabeza de
Efryim a la de M enasheh. 18 A s no, padre, le
dij o Y osef a su padre, que el otro es el prim ogni
to; pon tu mano derecha sobre su cabeza. 19 Pero
su padre objet, diciendo: Lo s, hijo mo, lo s. El
tam bin llegar a ser un pueblo, y tam bin ser
grande. Pero su hermano m enor ser ms grande
que l, y su linaje ser suficientem ente numeroso
para form ar naciones. 20 A s los bendij o aquel da,
diciendo: Por medio de ustedes invocar Yisrael
las bendiciones, diciendo: Que Elohim te haga
como a Efryim y M enasheh. A s puso a Efryim
antes de M enasheh.
21 Entonces Y israel le dijo a Yosef: Estoy a
punto de morir; pero Elohim estar contigo y te
volver a llevar a la tierra de tus padres. 22 Y ahora,
yo te asigno una porcin ms que a tus hermanos,

45

TORAH

que le arrebat a los em oritas con mi espada y mi


arco.

WAYIQR YAAQOV
Bendiciones de Yaaqov a sus hijos
Entonces Yaaqov llam a sus hijos y dijo:
Renanse para decirles lo que les va a
suceder en das venideros.
2 Congrguense y escuchen, oh hij os de Y aaqov,
escuchen a Y israel su padre.
3 R eubn, t eres mi prim ognito, mi fuerza y
prim icia de mi vigor, superior en rango y superior
en honor.
4 Inestable como el agua, no superars ms;
porque cuando te subiste a la cam a de tu padre,
trajiste desgracia. A mi lecho se subi!
5 Shimn y Lew son una pareja; sus armas son
herram ientas de maldad.
6 Que mi persona no se incluya en el concilio de
ellos, que m i ser no se cuente en su asamblea. Pues
cuando se enojan m atan hombres, y por capricho
m utilan bueyes.
7 M aldita sea su ira tan fiera, y su furor tan
implacable. Yo los dividir en Yaaqov, los disper
sar en Yisrael.
8 T, Y ahudah, tus hermanos te alabarn; tu
mano estar en la nuca de tus enemigos; los hij os de
tu padre se postrarn ante ti.
9 Y ahudah es un cachorro de len. De la caza, hij o
mo, has vivido. El acecha, se agazapa como un
len, como el rey de las bestias -q u in se atreve a
despertarlo?
10 El cetro no se apartar de Yahudah, ni la vara
de gobernante de entre sus pies; hasta que venga
Shiloh, y el hom enaje de los pueblos ser suyo.
11 El am arra su asno a una via, el burrito de su
asna a un via selecta; lava sus ropas en vino, su
manto en sangre de uvas.
12 Sus ojos son ms obscuros que el vino; sus
dientes son ms blancos que la leche.
13 Zebuln m orar por la orilla del mar; ser un
puerto para los barcos, y su costado reposar en
Tsidn.
14 Y issakhar es un asno de huesos fuertes,
agachado entre los rebaos de ovejas.
15 Cuando vio lo buena que era la seguridad, y lo
bueno que era el pas, le meti el hombro a la carga,
y se hizo un sirviente hacendoso.
16 Dan juzgar a su pueblo, como una de las
tribus de Yisrael.
17 D an ser una serpiente a la vera del camino,
una vbora a la orilla del sendero, que le muerde los
talones al caballo, para que tum be a su jinete.

BERESHIT / GNESIS 49, 50

46

TORAH

18 Yo espero tu liberacin, oh YHWH!


miento. Los m itsritas lo lloraron por setenta das; 4
19 Gad ser invadido por invasores, pero l les y cuando pas el perodo de duelo, Y osef le habl
ir pisando los talones.
a la corte del Paroh, diciendo: H ganm e este
20 El pan de A sher ser rico, y producir m anja favor, y presntenle esta apelacin al Paroh: 5 M i
res de rey.
padre me hizo ju rar diciendo: Estoy a punto de
21 N aftal es una cierva suelta; y pronuncia morir. A segrate de sepultarme en el sepulcro que
dichos hermosos.
prepar para m mismo en la tierra de K enaan.
22 Y osef es un asno salvaje, un asno salvaje junto Ahora, por lo tanto, djenme subir y enterrar a mi
a un pozo, con potritos en una colina.
padre; luego regresar. 6 Y el Paroh dijo: Sube
23 A rqueros lo asaltaron duramente; le dispara y entierra a tu padre, segn te hizo prom eter bajo
ron y lo acosaron.
juram ento.
24 M as su arco se qued tenso, y sus m anos se
7 A s Y osef subi a enterrar a su padre; y con l
hicieron firm es por las m anos del Fuerte de Y aaqov subieron todos los oficiales del Paroh, los m iem
-p o r causa del Pastor, la Roca de Israelbros m ayores de su corte, y todos los dignatarios de
25 el Elohim de tu padre que te ayuda, y el M itsryim , 8 juntos con todos los de la fam ilia de
O m nipotente que te bendice con bendiciones del Yosef, sus herm anos, y la familia de su padre;
cielo arriba, bendiciones del abism o que yace aba solam ente sus nios, sus rebaos, y sus manadas se
jo, bendiciones del pecho y el vientre.
quedaron en la regin de Goshn. 9 Carruajes,
26 Las bendiciones de tu padre sobrepasan las tam bin, y jinetes subieron con l; era una tropa
bendiciones de mis antepasados, hasta los ms m uy grande.
lejanos linderos de las colinas eternas. Que reposen
10 Cuando llegaron a G orn Haatad, que est al
en la cabeza de Yosef, en la frente del escogido otro lado del Yardn, tuvieron all una grande y
entre sus hermanos.
solem ne lamentacin; y observ un perodo de
27 Binyam n es un lobo opresor; en la m aana duelo de siete das por su padre. 11 Y cuando los
consume al adversario, y en la noche divide el habitantes kenaanitas vieron el lamento en Gorn
botn.
Haatad, dijeron: Ese es un lamento solem ne de
parte de los m itsritas. Por eso fue que lo llam aron
SHIVT YISRAEL
A bel M itsryim (Lam ento de M itsryim }, que est
Muerte de Yaaqov
al otro lado del Yardn. 12 De esa m anera sus hijos
28 Todas estas fueron las tribus de Yisrael, doce hicieron por l lo que l les haba indicado. 13 Sus
en nmero, y esto fue lo que les dijo su padre hijos lo llevaron a la tierra de Kenaan, y lo sepulta
cuando los bendijo, bendiciendo a cada uno una ron en la cueva del cam po de M akhpelah, el campo
bendicin adecuada a l.
cerca de M amr, el cual A vraham le haba com pra
29 Entonces los instruy, dicindoles: Estoy a do a Efrn el jitita para lugar de sepultura. 14
punto de reunirm e con mi pueblo. Entirrenm e con Despus de sepultar a su padre, Y osef regres a
mis padres en la cueva que hay en el campo de Efrn M itsryim, l y sus hermanos y todos los que haban
el jitita, 30 la cueva que est en el campo de subido con l a enterrar a su padre.
M akhpelah, frente a M amr, en la tierra de Kenaan;
el campo que A vraham le compr a Efrn el jitita Ultimos das y muerte de Yosef
para lugar de sepultura -31 all enterraron a Avraham
15 Cuando los herm anos de Y osef vieron que su
y a su esposa Sarah; all enterraron a Y itsjaq y a su padre haba muerto, dijeron: Y si Y osef todava
esposa Rivqah; y all enterr a L ea h - 32 en el guarda rencor contra nosotros y nos paga p or todo
campo con la cueva, que se le compr a los hijos de el mal que le hicim os? 16 A s que enviaron este
Jet. 33 Cuando Y aaqov term in sus instrucciones mensaj e a Yosef: Antes de su muerte tu padre dej
a sus hijos, meti los pies en la cam a y, exhalando esta instruccin: 17 A s le dirn a Yosef: Te
su ltim o aliento, se reuni con su pueblo.
encom iendo que perdones la ofensa y la culpa de
tus hermanos que te trataron tan m al. Por lo tanto,
Y o sef se arroj sobre el rostro de su padre y perdona , por favor, la ofensa de los servidores de
llor sobre l y lo bes. 2 Entonces Y osef Elohim de tu padre. Y Y osef lloraba mientras ellos
orden a los mdicos que tena a su servicio que le hablaban.
e m b a ls a m a ra n a su p a d re , y lo s m d ic o s
18 Sus hermanos fueron donde l en persona, se
em balsam aron a Yisrael. 3 Se requirieron cuarenta tiraron delante de l, y dijeron, Estam os prepara
das, porque ese es el perodo total de em balsam a dos para ser tus siervos. 19 Pero Y osef les dijo:

BERESHIT / GNESIS 50

N o tengan miedo. Acaso estoy yo en lugar de


Elohim ? 20 A dem s, aunque ustedes se propusie
ron hacerm e mal, Elohim se propuso convertirlo en
bien, para producir el resultado presente - la super
vivencia de m ucha gente. 21 A s que no teman. Y o
los m antendr a ustedes y a sus hijos. A s los
alent, hablndoles bondadosamente.
22 A s Y o sef y la familia de su padre se quedaron
en M itsryim. Y osef vivi ciento diez aos. 23
Y osef vivi para ver hijos de la tercera generacin
de Efryim; los hijos de M akhir, hijo de M enasheh
nacieron igualmente sobre las rodillas de Yosef. 24

47

TORAH

A l fin Y osef les dij o a sus hermanos: Estoy a punto


de morir. Elohim ciertam ente tom ar nota de uste
des y los llevar de esta tierra a la tierra que le
prom eti bajo juram ento a A vraham , a Yitsjaq, y a
Y aaqov. 25 A s Y osef hizo que los hijos de
Y israel juraran, diciendo: Cuando Elohim tom e
nota de ustedes, ustedes se llevarn mis huesos de
aqu.
26 Y o sef muri a la edad de ciento diez aos; y lo
em balsam aron y lo pusieron en un fretro en
Mitsryim.

SHEMOT / XODO 1, 2

48

TORAH

SHEMOT (Nombres)
Sufrimientos de los yisraelitas en Mitsryim
Estos son los nom bres de los hijos de Yisrael
que vinieron a M itsryim [Egipto] con Yaaqov,
cada cual con su familia: 2 Reubn, Shimn, Lew,
y Yahudah; 3 Yissakhar, Zebuln y Binyamn; 4
D an y N aftal, G ad y Asher. 5 El nmero total de
personas que salieron de Yaaqov lleg a setenta;
Y osef estaba ya en M itsryim. 6 Y osef muri, as
como todos sus herm anos y toda aquella genera
cin. 7 Pero los yisraelitas eran frtiles y proliferaron; se m ultiplicaron y aum entaron m uy grande
mente, de modo que la tierra se llen de ellos.
8 Se levant un nuevo rey en M itsryim, el
cual no conoca a Yosef. 9 Y le dijo a su pueblo:
M iren, el pueblo yisraelita es demasiado num ero
so para nosotros. 10 A ctuem os astutam ente con
ellos, para que no aum enten; de otra m anera, si
ocurriera una guerra podran aliarse con nuestros
enemigos para pelear contra nosotros e irse del pas.
11 A s que pusieron capataces sobre ellos para
oprimirlos con trabajo forzoso; y edificaron ciuda
des de guarnicin para el Paroh: Pitom y Raamss.
12 Pero mientras ms los oprim an ms aum enta
ban y se esparcan, de modo que [los m itsritas] lle
garon a tem er a los yisraelitas.
13 L o s m its rita s im p u s ie ro n so b re lo s
yisraelitas 14 las diversas labores que los obliga
ban a realizar. Despiadadam ente les hacan la vida
amarga con trabajos duros en lodo y ladrillos y con
toda clase de tareas en el campo.
15 E l rey de M itsr y im les h ab l a las
com adro-nas hebreas, una de las cuales se llamaba
Shifrah y la otra Puah, 16 dicindoles: Cuando
atiendan a las m ujeres hebreas, m iren en el banco
de parto; si es un hijo, mtenlo; si es una hija, d
je n la viva. 17 Las com adronas, p o r respeto a
h a Elohim, no hicieron lo que el rey de M itsryim
les haba dicho; dejaban vivir a los varoncitos. 18
A s que el rey de M itsryim convoc a las com a
dronas y les dijo: Por qu han hecho esto, dejan
do vivir a los nios? 19 Las com adronas le dije
ron al Paroh: Es que las m ujeres hebreas no son
como las m ujeres mitsritas: son vigorosas. Antes
de que la com adrona llegue donde ellas, ya ellas
han dado a luz. 20 Y Elohim trat bien a las co
m adronas; y el pueblo se m ultiplicaba y aum enta
ba grandemente. 21 Y como las com adronas res

XODO
petaban a haElohim, l les levant familias. 22 En
tonces el Paroh le orden a todo su pueblo, dicien
do; A todo nio que nazca arrjenlo al ro, pero
dejen vivir a todas las nias.

Nacimiento de Mosheh
Cierto hombre de la tribu de Lew fue y se cas
con una m ujer lewita. 2 La m ujer concibi y
tuvo un hijo; y cuando vio cun hermoso era, lo
ocult por tres meses. 3 Cuando ya no lo poda
ocultar ms, consigui una canasta de mimbre para
l y la sell con asfalto y brea. Puso al nio en ella
y la coloc entre los juncos a la ribera del Ro. 4 Y
su hermana se qued esperando a la distancia, para
ver qu le pasara.
5 La hija del Paroh se fue a baar al ro, m ien
tras sus doncellas cam inaban a lo largo del ro. Ella
divis la canasta entre los juncos y m and a su es
clava a alcanzarla. 6 Cuando la abri, vio que era
un beb, un nio que lloraba. Ella se com pade-ci
de l y dijo: Este debe ser un nio hebreo. 7 En
tonces la herm ana del nio le dijo a la hija del
Paroh: Quiere que vaya y le busque una niera
hebrea para que le am amante al nio? 8 Y la hija
del Paroh respondi: S. De modo que la nia
fue y llam a la m adre del nio. 9 Y la hija del
Paroh le dijo: Toma este nio y cramelo, que yo
te pagar tu salario. A s la m ujer se llev al nio y
lo cri. 10 Cuando el nio creci, se lo trajo a la
hija del Paroh, quien lo hizo su hijo. Lo llam
M osheh (Salvado, dicieando: Del agua lo salv.

Mosheh huye a Midyn


11 A lgn tiem po despus de eso, cuando
M osheh estaba ya crecido, sali a ver a sus herm a
nos y se dio cuenta de sus trabaj os. Vio a un mitsrita
golpear a un hebreo, a uno de sus hermanos. 12
Mir alrededor y, al ver que no haba nadie por
all, derrib al m itsrita y lo escondi en la arena.
13 Cuando sali al da siguiente, encontr a dos
hebreos que peleaban; de modo que le dijo al agre
sor: Por qu golpeas a tu com paero? 14 El re
plic: Quin te hizo jefe y gobernante sobre no
so tro s ? Q u ie re s m a ta rm e com o m a ta s te al
m itsrita? M osheh se asust, y pens: As que el
asunto se sabe! 15 Cuando el Paroh se enter del
asunto, trat de matar a Mosheh; pero M osheh huy

SHEMOT / XODO 2, 3

del Paroh. Lleg a la tierra de M idyn, y se sent


junto a un pozo.
16 Sucede que el sacerdote de M idyn tena
siete hijas. Ellas vinieron a sacar agua, y llenaron
los baldes para abrevar el rebao de su padre; 17
pero vinieron unos pastores y las echaron de all.
Entonces M osheh se levant en defensa de ellas, y
abrev su rebao. 18 Cuando ellas regresaron don
de su padre Reuel, l les pregunt: Cmo es que
han regresado tan temprano hoy? 19 Ellas respon
dieron: U n m itsrita nos rescat de los pastores; y
hasta nos sac el agua y abrev el rebao. 20 El
les dijo a las hijas: Dnde est, entonces? Por
qu dejaron al hom bre? Invtenlo a com er. 21
M osheh consinti en quedarse con el hombre, y l
le dio a M osheh su hija Tsiporah como esposa. 22
Ella tuvo un hijo a quien l llam G uershom (E x
tranjero), porque dijo: He sido extranjero en tie
rra extranjera.
23 M ucho tiem po despus, muri el rey de
M itsryim. Los yisraelitas gem an bajo la esclavi
tud y clamaban; y su clam or por liberacin de la
esclavitud subi hasta h a Elohim. 24 Elohim oy
su queja, y se acord de su alianza con Avraham,
Yitsjaq, y Yaaqov. 25 Elohim mir a los yisraelitas,
y tom nota de ellos.

WMOSHEH HAYAH
YHWH se manifiesta a Mosheh
U na vez M osheh, m ientras atenda el rebao
de su suegro Yitr, el sacerdote de M idyn, gui
el rebao al desierto, y lleg al Joreb, el m onte de
h a Elohim. 2 U n mensajero de YHW H se le apa
reci en un fuego llameante que sala de un arbus
to. El mir y vio que haba un arbusto en llamas,
sin em bargo el arbusto no se consuma. 3 M osheh
dijo: Tengo que ir a contem plar esa vista m aravi
llosa; por qu el arbusto no se consum e? 4 Cuan
do YHW H vio que vena a mirar, Elohim lo llam
desde el arbusto: Mosheh! Mosheh! El respon
di: A qu estoy. 5 Y le dijo: N o te acerques ms.
Qutate las sandalias de los pies, que el lugar don
de ests parado es tierra santa. 6 Y agreg: Yo
soy el Elohim de tu padre, el Elohim de Avraham,
el Elohim de Yitsjaq, y el Elohim de Yaaqov. Y
M osheh se tap la cara, porque tena miedo de m i
rar a h a Elohim.
7 Y Y HW H continu: He notado bien los
aprietos de mi pueblo en M itsryim y he prestado
atencin a su clam or a causa de sus capataces; s,
estoy al tanto de sus sufrimientos. 8 He bajado a
rescatarlos de los mitsritas y a sacarlos de esa tie
rra para llevarlos a una tierra buena y espaciosa,

49

TORAH

una tierra que fluye leche y miel, la regin de los


kenaanitas, los jititas, los emoritas, los perezitas,
los jiw itas, y los yebusitas. 9 A hora el clam or de
los yisraelitas ha llegado a m; adems, he visto
cmo los mitsritas los oprimen. 10 Por lo tanto,
ven, que te voy a enviar donde el Paroh, y t liber
tars a mi pueblo, los yisraelitas, de M itsryim .
11 Pero M osheh le dijo a h a Elohim: Quin
soy yo para ir donde el P aroh y lib ertar a los
yisraelitas de M itsryim ? 12 Y l dijo: Yo estar
contigo; esa ser la seal de que fui yo quien te
envi. Y cuando hayas libertado al pueblo de
M itsryim , adorarn a h a Elohim en este m onte.
13 Entonces M osheh le dijo a h a Elohim :
Cuando yo vaya donde los yisraelitas y les diga
que el Elohim de sus padres me ha enviado a ellos,
y me pregunten cul es su nombre, qu debo de
cirles? 14 Y Elohim le dijo a M osheh: Ehyh
ashr Ehyh (yo soy el que so y ). Y continu:
A s les dirs a los yisraelitas: Ehyh (Yo Soy)
me envi a ustedes. 15 Y Elohim le dijo adems
a M osheh: A s les hablars a los yisraelitas: Tin
(Yahwh) el Elohim de sus padres, el Elohim de
Avraham, el Elohim de Yitsjaq, y el Elohim de
Yaaqov, me ha enviado a ustedes, Este ser mi
nombre para siempre, este es mi apelativo por toda
la eternidad.
16 Ve y congrega a los ancianos de Yisrael y
diles: YHW H, el Elohim de sus padres, el Elohim
de Avraham, el Elohim de Yitsjaq, y el Elohim de
Yaaqov, se me ha aparecido y ha dicho: He tom a
do nota de ustedes y de lo que les han estado ha
ciendo en M itsryim, 17 y he declarado: Yo los
sacar a ustedes de la m iseria de M itsryim y los
llevar a la tierra de los kenaanitas, los jititas, los
em oritas, los perezitas, los jiw itas, y los yebusitas,
a una tierra que fluye leche y m iel. 18 Ellos te
escucharn; luego irs con los ancianos de Yisrael
al rey de M itsryim y le dirs: YHW H, el Elohim
de los hebreos, se m anifest a nosotros. Ahora,
pues, djenos ir a una distancia de tres das al de
sierto a sacrificar para YHW H nuestro E lohim . 19
Sin embargo, yo s que el rey de M itsryim no los
dejar salir si no ve un poder mayor. 20 A s que yo
extender mi brazo y golpear a M itsryim con
varias maravillas que realizar sobre ellos; despus
de eso los dejar ir. 21 Y yo dispondr a los mitsritas
favorablem ente hacia este pueblo, para que cuan
do ustedes se vayan no vayan con las m anos va
cas. 22 Cada m ujer tom ar prestado de su vecina
y del husped en su casa objetos de plata y oro, y
ropas, y los pondrs sobre tus hijos e hijas, y as
despojars a los m itsritas.

SHEMOT / XODO 4, 5

Mosheh regresa a Mitsryim


Pero M osheh tom la palabra y dijo: Y si no
me creen ni me escuchan, sino que dicen que
YHW H no se m e apareci? 2 Y HW H le dijo:
Qu tienes en la m ano? Y l respondi: Una
vara. 3 El le dijo: A rrjala al suelo. El la arroj
al suelo y se convirti en una serpiente; y M osheh
hua de ella. 4 Entonces YHW H le dijo a Mosheh:
Extiende la mano y agrrala por la cola; - l alar
g la mano y la tom , y se convirti en una vara en
su m ano- 5 para que crean que Y H W H , el
Elohim de sus padres, el Elohim de Avraham, el
Elohim de Yitsjaq, y el Elohim de Yaaqov, se te
apareci.
6 YHW H le dijo adems: Ponte la mano en
el pecho. El se puso la mano en el pecho; y cuan
do la sac tena la mano escam osa con escam as
blancas. 7 Y dijo: Vuelve a ponerte la mano en el
pecho. -E l volvi a ponerse la mano en el pecho;
y cuando se la sac del pecho, la tena otra vez
como el resto del cuerpo. 8 Y si no te creen o no
le hacen caso a la prim era seal, creern en la se
gunda. 9 Y si no se convencen por estas dos sea
les y todava no te hacen caso, tom a un poco de
agua del Ro y virtela sobre el suelo seco; y el
agua que saques del Ro se convertir en sangre
sobre el suelo seco.
10 Pero M osheh le dijo a YHW H: Por favor,
Y HW H, nunca he sido un hombre de palabras, ni
en el pasado ni ahora que le has hablado a tu servi
dor; soy lento de habla y torpe de lengua. 11 Y
YHW H le dijo: Quin le da el habla al hombre?
Quin lo hace mudo o sordo, vidente o ciego? No
soy yo, YHW H? 12 A hora ve, y yo estar contigo
cuando hables y te indicar qu decir. 13 Pero l
dijo: Por favor, YHW H, encom ienda la m isin a
otro. YHW H se enoj con M osheh 14 y dijo: Ah
tienes a tu hermano A harn el lewita. Yo s que l
habla bien. A hora mismo est saliendo a tu encuen
tro, y se alegrar de verte. 15 T le hablars a l y
pondrs las palabras en su boca Yo estar contigo
y con l cuando hables, y les ensear a ustedes
dos lo que deben hacer -1 6 y l le hablar por ti al
pueblo. A s l te servir de vocero y t desem pe
ars el papel de Elohim para l. 17 Y llvate esta
vara, con la cual realizars las seales.

WAYLEJ MOSHEH
18 M osheh volvi donde su suegro Yitr y le
dijo: D jam e v o lv e r co n m is h e rm a n o s en
M itsryim para ver cmo les va. Y Yitr le dijo a
M osheh: Ve en paz.
19 Y H W H le dijo a M osheh en M idyn:

50

TORAH

Vuelve a M itsryim, que todos los que buscaban


matarte estn m uertos. 20 A s que M osheh tom
a su esposa y a sus hijos, los mont en asnos, y
volvi a la tierra de M itsryim; y M osheh llev
consigo la vara de h a Elohim.
21 Y Y HW H le dijo a M osheh. Cuando re
greses a M itsryim, encrgate de realizar delante
del Paroh todas las m aravillas que he puesto en tu
poder. Yo, sin embargo, endurecer su corazn para
que no deje ir al pueblo. 22 Entonces le dirs al
Paroh: A s dice YHW H: Yisrael es mi hijo pri
mognito. 23 Yo te he dicho que dejes ir a m i hijo,
para que me adore, pero has rehusado dejarlo ir.
A hora destruir a tu hijo prim ognito.
24 En un cam pamento nocturno por el cam i
no, Y HW H le sali al encuentro y buscaba m atar
lo. 25 A s que Tsiporah tom una piedra filosa y le
cort el prepucio a su hijo, y le toc las piernas
con l, y dijo: T me eres en verdad un esposo de
sangre! 26 Y cuando l lo dej quieto, ella aa
di: U n esposo de sangre por motivo de la circun
cisin.
27 YHW H le dijo a Aharn: Ve a recibir a
M osheh al desierto. El fue y lo encontr en el
m onte de h a Elohim, y lo bes. 28 M osheh le con
t a A harn sobre todas las cosas que Y HW H le
haba ordenado y todas las seales sobre las que
les dio in stru ccio n es. 29 E n to n ces M osheh y
A harn fueron y congregaron a todos los ancianos
de los yisraelitas. 30 A harn les repiti todas las
palabras que YHW H le haba hablado a M osheh, y
realiz las seales a la vista del pueblo, 31 y el
pueblo se convenci. Cuando oyeron que YHW H
haba tom ado nota de los yisraelitas y que haba
visto sus aprietos, se postraron en homenaje.

Primera entrevista con el Paroh


M s tarde M osheh y A harn fueron y le dije
ron al Paroh: A s dice YHW H, el Elohim de
Yisrael: D eja ir a mi pueblo para que me celebren
una festividad en el desierto. 2 Pero el Paroh dijo:
Y quin es Y HW H para que yo le haga caso y
deje ir a Yisrael? N o conozco a Y HW H ni dejar ir
a Yisrael. 3 Ellos respondieron: El Elohim de
los hebreos se nos ha manifestado. Perm tenos ir
una distancia de tres das en el desierto para sacri
ficarle a YHW H nuestro Elohim, no vaya a ser que
nos hiera con pestilencia o espada. 4 Pero el rey
de M itsryim les dijo: M osheh y Aharn, por qu
distraen al pueblo de sus tareas? Vyanse a sus
labores! 5 Y el Paroh continu: El pueblo del
pas es ya tan numeroso, y quieres que cesen de
sus labores?

SHEMOT / XODO 5, 6

51

TORAH

6 A quel mismo da el Paroh les orden a los


Luego le dijo Y HW H a M osheh: Pronto v e
rs lo que voy hacerle al Paroh: los dejar ir a
capataces y supervisores del pueblo, y dijo: 7 No
le provean ms al pueblo la paja para hacer ladri causa de mi mano fuerte; de hecho, por causa de
llos como antes; que vayan ellos mism os a recoger mi mano fuerte los expulsar de su pas.
la paja. 8 Pero im pnganles la m ism a cuota de la
WAER
drillos que han estado haciendo hasta ahora; no se WAER
la reduzcan, que son unos flojos; por eso es que YHWH vuelve a llamar a Mosheh
2 Elohim le habl a M osheh y le dijo: Yo
clam an: D jennos ir a sacrificarle a nuestro
E lohim ! 9 Que les den trabajo ms pesado a los soy YHW H. 3 M e le aparec a Avraham, a Yitsjaq,
hombres; que se ocupen en eso y no presten aten y a Yaaqov como El-Shaday, no me di a conocer a
cin a prom esas engaosas.
ellos en mi nom bre YHW H. 4 Tambin establec
10 A s que los capataces y los supervisores mi alianza con ellos, para darles la tierra de Kenaan,
del pueblo salieron y le dijeron al pueblo: A s dice la tierra en que vivieron como peregrinos. 5 A hora
el Paroh: N o les dar ninguna paja. 11 Ustedes m is he escuchado el lamento de los yisraelitas porque
mos deben ir a conseguirla dondequiera que pue los m itsritas los estn m anteniendo en servidum
dan encontrarla; pero no habr reduccin alguna bre, y me he acordado de mi alianza. 6 Dile, por lo
en su trabajo. 12 El pueblo se dispers por la tie tanto, al pueblo yisraelita: Yo soy YHW H, yo los
rra de M itsryim para buscar rastrojo en lugar de librar de las labores de los mitsritas y los libertar
paja. 13 Y los capataces los aprem iaban, diciendo: de su servidumbre. Los redim ir con brazo exten
D eben com pletar cada da la mism a asignacin dido, y mediante grandes juicios. 7 Y los tom ar
de trabajo que cuando tenan paja. 14 Y los super para que sean mi pueblo, y yo ser su Elohim. Y
visores de los yisraelitas, a quienes los capataces ustedes sabrn que yo, YHW H, soy su Elohim que
del Paroh haban puesto sobre ellos, reciban gol los libr de las labores de los mitsritas. 8 Los lle
pes, y les preguntaban: Por qu no completaron, var a la tierra que jur darles a Avraham, Yitsjaq,
ni ayer ni hoy, la cantidad prescrita de ladrillos, y Yaaqov, y se la dar a ustedes por posesin, yo
como lo hacan antes?
Y H W H . 9 Pero cuando M osheh les dijo esto a
15 Entonces los supervisores de los yisraelitas los yisraelitas, no quisieron hacerle caso a Mosheh,
vinieron al Paroh y clamaron: Por que trata us porque tenan el espritu abatido por la cruel servi
ted as a sus servidores? 16 No se les da paja a sus dumbre.
servidores, sin embargo nos exigen que hagamos
10 Y HW H le habl a M osheh, y le dijo: 11
ladrillos. Y a sus servidores los han estado golpean Ve y dile al Paroh rey de M itsryim que deje salir
do, cuando la culpa es de su propio pueblo. 17 El a los yisraelitas de su pas. 12 Pero M osheh apel
respondi: U stedes son unos flojos, flojos! Por a YHW H, y le dijo: Los yisraelitas no me quisie
eso es que dicen: Vayamos a sacrificar a Y H W H . ron hacer caso; cmo entonces me va a hacer caso
18 Vyanse ahora a su trabajo! N o se les dar nin el Paroh, yo que soy torpe del habla. 13 A s que
guna paja, pero tienen que rendir su cuota de la Y HW H le habl tanto a M osheh como a A harn
con relacin a los yisraelitas y al Paroh rey de
drillos!
19 A hora los supervisores de los yisraelitas M itsryim, y les instruy para librar a los yisraelitas
se encontraban en problem as, porque la orden de de la tierra de M itsryim.
ca: N o pueden reducir su cuota diaria de ladri
llos. 20 Cuando salieron de la presencia del Paroh, Antepasados de Aharn y Mosheh
se encontraron con M osheh y A harn en el cam i
14 Los siguientes son los cabezas de sus res
no, 21 y les dijeron: Que YHW H los mire y los pectivos clanes. Los hijos de Reubn, el prim og
castigue por hacernos despreciables para el Paroh nito de Yisrael: Janokh y Pal, Jetsrn y Karm;
y sus cortesanos -poniendo una espada en sus m a esas son las familias de Reubn. 15 Los hijos de
nos para que nos destruyan. 22 Entonces M osheh Shimn: Yemuel, Yamn, Ohad, Yakn, Tsjar y
volvi donde Y HW H y dijo: Oh YHW H, por Shal el hijo de una kenaanita; esas son las fam i
qu perjudicas a tu pueblo? Por qu me enviaste? lias de Shimn. 16 Estos son los nombres de los
23 Desde que vine al Paroh para hablarle en tu hijos de Lew, por sus linajes: Guershn, Qehat, y
nombre, ha estado tratando peor a este pueblo; y M erar; y el lapso de la vida de Lew fue de ciento
todava t no has librado a tu pueblo.
treinta y siete. 17 Los hijos de Guershn: Libn y
Shim, por sus familias. 18 Los hijos de Qehat:

SHEMOT / XODO 6, 7

Amram, Yitshar, Jebrn, y Uziel; y el lapso de la


vida de Qehat fue de ciento treinta y tres aos. 19
Los hijos de M erar: M ajl y M ush. Estas son las
familias de los lewitas por sus linajes.
20 A m ram tom como esposa a la hermana
de su padre, Yokhbed, y ella le dio a A harn y
M osheh; y el lapso de la vida de A m ram fue de
ciento treinta y siete aos. 21 Los hij os de Yitshar:
Qraj, N feg, y Zikhr. 22 Los hijos de Uziel:
M ishael, Eltsafn, y Sitr. 23 A harn tom como
esposa a Elisheba, la hija de A m iN adav y herm ana
de N ajshn, y ella le dio a N adav y Abih, Elazar e
Itamar. 23 Los hijos de Qraj: Asir, Elqanah, y
Abiasaf. Esas son las familias de los qorajitas. 25
Y Elazar el hijo de A harn tom como esposa a
una de las hijas de Putiel, y ella le dio a Pinjs.
Esas son las cabezas de las casas paternas de los
lewitas por sus familias.
26 Estos son los mism os A harn y M osheh a
quienes YHW H dijo que sacaran a los yisraelitas
de la tierra de M itsryim , segn sus ejrcitos. 27
Fueron ellos los que le hablaron al Paroh rey de
M itsryim para libertar a los yisraelitas de los
m itsritas; estos son los mism os M osheh y Aharn.
28 Cuando YHW H le habl a M osheh en la tierra
de M itsryim 29 y Y HW H le dijo a M osheh: Yo
soy YHW H; hblale al Paroh rey de Mitsryim todo
lo que yo te diga, 30 M osheh apel a Y HW H y
dijo: M ira, yo soy torpe del habla; cmo va el
Paroh a hacerme caso?

YHWH llama a Mosheh y Aharn


Y H W H le contest a M osheh: M ira, yo te
pongo en el papel de E lohim para el Paroh, con
tu hermano A harn como tu profeta. 2 T hablars
todo lo que yo te ordene, y tu hermano A harn le
hablar al Paroh para que deje salir a los yisraelitas
de su pas. 3 Pero yo endurecer el corazn del
Paroh, para m ultiplicar mis seales y maravillas
en la tierra de M itsryim. 4 Cuando el Paroh no te
haga caso, yo pondr mi mano sobre M itsryim y
librar a mis ejrcitos, a mi pueblo -lo s yisraelitas,
de la tierra de M itsryim con grandes juicios. 5 Y
los mitsritas sabrn que yo soy YHW H, cuando
tienda mi mano sobre M itsryim y saque a los
yisraelitas de entre ellos. 6 Y M osheh y A harn lo
hicieron as; tal com o les orden Y HW H lo hicie
ron. 7 M osheh tena ochenta aos y A harn ochen
ta y tres, cuando le presentaron la peticin al Paroh.

WAYMER YHWH
8 Y H W H les dijo a M osheh y A harn: 9
Cuando el Paroh les hable y les diga que presen

52

TORAH

ten su prodigio, t le dirs a Aharn: Toma tu vara


y arrjala delante del P aroh. Y se convertir en
una serpiente. 10 A s M osheh y A harn se pre
sentaron ante el Paroh e hicieron tal como YHW H
les haba mandado: A harn arroj su vara en pre
sencia del Paroh y de sus cortesanos, y se convirti
en una serpiente. 11 Entonces el Paroh, por su par
te, convoc a los sabios y a los hechiceros; y los
m agos mitsritas, a su vez, hicieron lo mismo con
sus hechizos; 12 cada cual arroj su vara, y se con
virtieron en serpientes. Pero la vara de A harn se
trag las varas de ellos. 13 N o obstante, el corazn
del Paroh se endureci y no les hizo caso, como
haba dicho YHW H.

Primera plaga: sangre


14 Y Y HW H le dijo a M osheh: El Paroh es
obstinado; se niega a dejar ir al pueblo. 15 Ve al
Paroh en la maana, cuando vaya saliendo del agua,
y plntate delante de l a la orilla del ro, y lleva
contigo la vara que se convirti en serpiente. 16 Y
dile: YHW H, el Elohim de los hebreos, me enva
a decirte: D eja ir a m i pueblo para que me adoren
en el desierto. Pero usted no ha hecho caso hasta
ahora. 17 A s dice YHW H: Por esto sabrs que yo
soy YHW H. M ira, yo golpear el agua del Ro con
la vara que tengo en mi mano, y se volver sangre;
18 y los peces del ro morirn. El ro apestar tanto
que los m itsritas hallarn imposible beber el agua
del ro.
19 Y YHW H le dij o a Mosheh: Dile a Aharn
que tom e su vara y sostenga su brazo sobre las
aguas de M itsryim -s u s ros, sus canales, sus la
gunas, todos sus cuerpos de ag u a- para que se con
viertan en sangre; habr sangre por toda la tierra
de M itsryim, hasta en las vasijas de m adera y de
piedra. 20 M osheh y A harn hicieron tal como
Y HW H les haba mandado: levant la vara y gol
pe el agua del ro a la vista del Paroh y de sus
cortesanos, y toda el agua del ro se convirti en
sangre, 21 y los peces del ro se murieron. El ro
apestaba tanto que los m itsritas no podan beber
agua del ro; y haba sangre por toda la tierra de
M itsryim. 22 Pero cuando los m agos m itsritas hi
cieron lo mism o con sus hechizos, el corazn del
Paroh se endureci y no les hizo caso - ta l como
haba dicho YHW H. 23 El Paroh se volvi y se fue
a su palacio, sin tan siquiera prestar atencin a esto.
24 Y todos los m itsritas tuvieron que cavar alrede
dor del ro para buscar agua potable, porque no
podan beber el agua del ro.

SHEMOT / XODO 7, 8

Segunda plaga: ranas


25 C uando p asaro n siete das desde que
YHW H golpe el ro, 26 YHW H le dijo a Mosheh:
Ve donde el Paroh y dile: A s dice YHW H: D eja
ir a mi pueblo para que me adoren. 27 Si rehusas
dejarlos ir, entonces yo plagar todo tu pas con
ranas. 28 El Ro se llenar de ranas, y stas saldrn
y se m etern en tu palacio, en tu dormitorio y en tu
cama, en las casas de tus cortesanos y de tu gente,
y en tus hornos y en tus vasijas de amasar. 29 Las
ranas subirn sobre ti y sobre tu gente y sobre to
dos tus cortesanos.
Y Y HW H le dijo a M osheh: Dile a A harn
que extienda su brazo con la vara sobre los ros,
los canales, y las lagunas, y traiga las ranas sobre
la tierra de M itsryim . 2 A harn extendi su bra
zo sobre las aguas de M itsryim , y subieron las
ranas y cubrieron la tierra de M itsryim. 3 Pero los
m agos hicieron lo mism o con sus hechizos, y tra
jeron ranas sobre la tierra de M itsryim.
4 Entonces el Paroh convoc a M osheh y a
A harn y les dijo: Intercedan con Y HW H para
que quite las ranas de m y de mi pueblo, y dejar
ir al pueblo para que sacrifique a Yahwh. 5 Y
M osheh le dijo al Paroh: Le voy a dar a escoger:
Para cundo debo interceder por usted, y por sus
cortesanos, y por su gente, para que sean elim ina
das las ranas de usted y de sus casas, y que queden
solam ente en el ro? 6 Para m aana, respondi
l. Y [Mosheh] dijo: Como usted diga; para que
sepa que no hay nadie com o Y H W H nuestro
Elohim; 7 las ranas se retirarn de usted y de sus
cortesanos y de su gente; quedarn solam ente en el
R o. 8 Entonces M osheh y A harn salieron de la
presencia del Paroh, y M osheh clam a YHW H
sobre el asunto de la ranas que l haba infligido
sobre el P aroh. 9 Y Y H W H hizo com o pidi
M osheh; las ranas m urieron en las casas, los pa
tios y los campos. 10 Y las recogieron en m onto
nes, hasta que el pas qued apestado. 11 Pero cuan
do el Paroh vio que haba alivio, se puso testarudo
y no les hizo caso, como haba dicho YHW H.

Tercera plaga: piojos


12 Entonces YHW H le dijo a M osheh: Dile
a A harn que extienda su vara y golpee el polvo de
la tierra, y se convertir en piojos en toda la tierra
de M itsryim . 13 Y as lo hicieron. A harn exten
di su brazo con la vara y golpe el polvo de la
tierra, y vinieron piojos sobre hom bres y bestias;
todo el polvo de la tierra se convirti en piojos por
toda la tierra de M itsryim. 14 Los magos hicieron
lo mismo con sus hechizos para producir piojos,

53

TORAH

pero no pudieron. Las sabandijas perm anecieron


sobre hombres y bestias; 15 y los m agos le dijeron
al Paroh: Este es el dedo de Elohim ! Pero el
corazn del Paroh se endureci y no les hizo caso,
como haba dicho YHW H.

Cuarta plaga: insectos


16 Y Y HW H le dijo a M osheh: Temprano
en la m aana presntate al Paroh, cuando venga al
agua, y dile: A s dice YHW H: D eja ir a mi pueblo
para que me adoren. 17 Porque si no dejas ir a mi
pueblo, soltar enjambres de insectos contra ti, tus
cortesanos y tu gente y tus casas; las casas de los
mitsritas, y el mismo suelo en el que se paran, se
llenar de enjambres de insectos. 18 Pero en ese
da pondr aparte la regin de Goshn, donde ha
bita mi pueblo, de modo que no habr all ningn
enjam bre de insectos, p ara que sepas que yo,
YHW H, estoy en medio de la tierra. 19 Y har dis
tincin entre mi pueblo y tu pueblo. M aana ocu
rrir esta seal.

HASHKEM
20 Y as lo hizo YHW H. Espesos enjambres
de insectos invadieron el palacio del Paroh y las
casas de sus co rte sa n o s; p o r to d o el p as de
M itsryim la tierra qued arruinada por causa de
los enjambres de insectos.
21 Entonces el Paroh convoc a M osheh y
A harn y les dijo: Vayan y sacrifiquen a su Elohim
dentro del pas. 22 Pero M osheh respondi: No
estara bien hacer eso, porque lo que nosotros le
sacrificamos a YHW H nuestro Elohim es aborre
cible para los mitsritas. Si sacrificam os lo que es
aborrecible para los mitsritas a su propia vista, no
nos apedrearan? 23 A s que debemos ir a una dis
tancia de tres das por el desierto y sacrificarle a
Y HW H nuestro Elohim como l nos ordene. 24
El Paroh dijo: Los dejar ir a sacrificarle a YHW H
su Elohim en el desierto; pero no vayan m uy lejos.
Intercedan entonces por m . 25 Y M osheh dijo:
Cuando salga de su presencia, interceder ante
YHW H para que los enjambres de insectos se apar
ten m aana del Paroh y de sus cortesanos y de su
gente; pero no acte otra vez el Paroh con engao,
negndose a dejar ir al pueblo para sacrificarle a
Y H W H .
26 A s que M osheh sali de delante del Paroh
e intercedi ante YHW H. 27 Y YHW H hizo como
le pidi M osheh: Quit los enjambres de insectos
del Paroh, de sus cortesanos, y de su gente; no que
d ni uno. 28 Pero el Paroh se puso obstinado tam
bin esta vez, y no dej ir al pueblo.

SHEMOT/ XODO 9

Quinta plaga: pestilencia en el ganado


Y HW H le dijo a M osheh: Ve al Paroh y dile:
A s dice YHW H, el Elohim de los hebreos:
Deja ir a mi pueblo para que me adore. 2 Porque si
rehusas dejarlos ir, y continas retenindolos, 3
entonces la mano de Y HW H golpear tu crianza
de animales en los cam pos -lo s caballos, los as
nos, los camellos, el ganado, y las o v ejas- con una
plaga gravsima. 4 Pero Y HW H har una distin
cin entre los animales de Yisrael y los animales
de los mitsritas, de m anera que no morir nada de
lo que le pertenece a los yisraelitas. 5 Y HW H ha
fijado el tiempo: m aana Y HW H har esto en la
tierra. 6 Y Y HW H lo hizo as al da siguiente:
todos los animales de crianza de los mitsritas m u
rieron, pero de los animales de los yisraelitas ni
una bestia muri. 7 Cuando el Paroh indag, en
contr que ni una sola cabeza de ganado de los
yisraelitas haba muerto; sin embargo el Paroh si
gui obstinado, y no dej ir al pueblo.

Sexta plaga: inflamacin


8 E ntonces Y H W H les dijo a M o sh eh y
Aharn: Cada uno de ustedes tom e un puado de
holln del horno, y que M osheh lo lance hacia el
cielo a la vista del Paroh. 9 Se convertir en un
fino polvo por sobre toda la tierra de M itsryim , y
causar una inflam acin que reventar en am po
llas sobre hom bres y bestias por toda la tierra de
M itsryim . 10 A s que ellos tom aron el holln y
com parecieron ante el Paroh; M osheh lo lanz ha
cia el cielo, y caus una inflam acin que revent
en am pollas sobre hom bres y bestias. 11 Los m a
gos fueron incapaces de confrontar a M osheh a
causa de la inflamacin, porque la inflamacin afec
t a los m agos tanto com o a todos los dem s
mitsritas. 12 Pero YHW H endureci el corazn del
Paroh, y no les hizo caso, tal como YHW H le ha
ba dicho a Mosheh.

Sptima plaga: granizo


13 Y HW H le dijo a M osheh: Temprano en
la m aana presntate ante el Paroh y dile: A s dice
Y HW H, el Elohim de los hebreos: D eja ir a mi
pueblo para que me adore. 14 Porque esta vez en
viar todas mis plagas sobre tu persona, y tus cor
tesanos, y tu gente, para que sepas que no hay na
die como yo en todo el mundo. 15 Yo pude haber
extendido mi mano y haberte golpeado a ti y a tu
gente con u n a p la g a, y u sted es h ab ra n sido
erradicados de la tierra. 16 Sin embargo te he deja
do con vida para este propsito: para mostrarte mi
poder, y para que se proclam e mi nombre por toda

54

TORAH

la tierra. 17 Sin embargo t continas estorbando a


mi pueblo, y no los dejas ir. 18 Para esta hora m a
ana har llover un granizo pesado, como no lo ha
habido en M itsryim desde el da en que se fund
hasta ahora. 19 Por lo tanto, ordena que pongan en
refugios a tu crianza de animales y todo lo que ten
gas a cam po raso; todo hombre y bestia que se en
cuentre afuera, sin que haya entrado a un refugio,
perecer cuando caiga sobre ellos el granizo. 20
A qullos entre los cortesanos del Paroh que respe
taban la palabra de Y HW H pusieron a sus escla
vos y sus crianzas en refugios seguros; 21 pero los
que no prestaron atencin a la palabra de YHW H
dejaron sus esclavos y sus crianzas de animales a
campo raso.
22 Y HW H le dijo a M osheh: Extiende tu
brazo hacia el cielo para que caiga granizo sobre
toda la tierra de M itsryim , sobre hombre y bestia
y sobre toda hierba de los cam pos en la tierra de
M itsryim . 23 A s que M osheh sostuvo su vara
hacia el cielo, y YHW H envi truenos y granizo, y
descargas de fuego al suelo, m ientras Y HW H ha
ca llover granizo sobre la tierra de M itsryim. 24
E l granizo era bien pesado -c o n destellos de fuego
en medio del granizo- tal com o no haba cado
sobre la tierra de M itsryim desde que se haba
hecho nacin. 25 Por toda la tierra de M itsryim el
granizo derrib todo lo que haba a cam po raso,
tanto a hombres como a bestias; el granizo derrib
tam bin todas las hierbas del campo y quebr to
dos los rboles del campo. 26 Solamente en la re
gin de Goshn, donde estaban los yisraelitas, no
hubo granizo.
27 E n se g u id a el P aro h m an d b u s c a r a
M osheh y A harn y les dijo: Yo he pecado esta
vez. YHW H es el justo, y mi pueblo y yo somos
perversos. 28 Intercede con YHW H para que ter
m inen los truenos terribles y el granizo. Los dejar
ir; no tienen que quedarse por ms tiem po. 29
M osheh le dijo: Cuando vaya saliendo de la ciu
dad, extender mis m anos a YHW H; los truenos
cesarn y no caer ms granizo, para que usted sepa
que la tierra es de YHW H. 30 Pero yo s que usted
y sus cortesanos todava no respetan a Elohim
Y H W H . -3 1 Ahora, el lino y la cebada estaban
arruinados, porque la cebada estaba en la espiga y
el lino estaba en brote; 32 pero el trigo y el centeno
no fueron afectados, porque m aduran ta rd e .- 33
D ejando al Paroh, M osheh sali de la ciudad y ex
tendi las manos hacia YHW H: los truenos y el
granizo cesaron, y no se derram [ms] lluvia so
bre la tierra. 34 Pero cuando el Paroh vio que ha
ban cesado la lluvia y el granizo y los truenos, se

SHEMOT / XODO 10

55

puso obstinado y volvi a pecar, como tam bin sus


cortesanos. 35 De m anera que el corazn del Paroh
se endureci y no dej ir a los yisraelitas, tal como
haba predicho YHW H a travs de Mosheh.

BO
Octava plaga: langostas

BO

Entonces Y HW H le dijo M osheh: Ve don


de el Paroh. Porque yo he endurecido su co
razn y los corazones de sus cortesanos, para po
der desplegar estas seales mas entre ellos, 2 y
que ustedes les cuenten a sus hijos y a los hijos de
sus hijos cmo me burl de los mitsritas y cmo
desplegu mis seales entre ellos para que ustedes
sepan que yo soy Y H W H . 3 A s que M osheh y
A harn fueron donde el Paroh y le dijeron: As
dice YHW H, el Elohim de los hebreos, Por cun
to tiempo rehusars humillarte delante de m? Deja
ir a mi pueblo para que me adoren. 4 Porque si
rehusas dejar ir a mi pueblo, m aana traer lan
gostas sobre tu territorio. 5 Cubrirn la superficie
del pas, de m anera que nadie podr ver el suelo.
Ellas devorarn el residuo sobreviviente que te
qued despus del granizo; y devorarn todos tus
rboles que crecen en el campo. 6 A dem s llena
rn tus palacios y las casas de todos tus cortesanos
y de todos los m itsritas -alg o que ni tus padres ni
los padres de tus padres han visto desde el da en
que aparecieron sobre la tierra hasta el da de hoy.
Con eso se volvi y sali de la presencia del Paroh.
7 Los cortesanos del Paroh le dijeron: Por
cunto tiem po va ste a ser una tram pa para noso
tros? Deja que los hom bres vayan a adorar a
YHW H su Elohim! Todava no te has dado cuen
ta de que M itsryim ha perecido? 8 A s que traje
ron de nuevo a M osheh y a A harn delante del
Paroh y l les dijo: Vayan y adoren a YHW H su
Elohim! Quines son los que van a ir? 9 M osheh
contest: Iremos todos, jvenes y viejos: iremos
con nuestros hijos e hijas, nuestros rebaos y m a
nadas; porque tenem os que observar la festividad
de Y HW H. 10 Pero l les dijo: Que YHW H est
contigo si yo tengo intenciones de dejar ir a los
nios contigo! Claram ente, tienes malas intencio
nes. 11 No! Vayan ustedes los hombres y adoren a
Y HW H, ya que eso es lo que ustedes quieren. Y
los expulsaron de la presencia del Paroh.
12 Entonces YHW H le dijo a M osheh: Ex
tiende tu mano sobre la tierra de M itsryim para
que las la n g o sta s v e n g a n so b re la tie rra de
M itsryim y devoren todas las hierbas en el pas,
todo lo que ha dejado el granizo. 13 A s que
M o sh e h so stu v o su v a ra so b re la tie r r a de

TORAH

M itsryim, y YHW H atrajo un viento oriental so


bre la tierra todo aquel da y toda la noche; y cuan
do lleg la maana, el viento oriental haba trado
las langostas. 14 Las langostas invadieron toda la
tierra de M itsryim y se posaron en todo el territo
rio de M itsryim en una m asa espesa; nunca antes
haba habido tantas, y nunca ms habr tantas. 15
O cultaban toda la tierra de la vista, y la tierra que
d oscurecida; y devoraron todas las hierbas del
cam po y todos los frutos de los rboles que haba
dejado el granizo, de m anera que no qued nada
verde, de los rboles y la hierba del campo, en toda
la tierra de M itsryim.
16 El P aro h convoc ap resu rad am en te a
M osheh y A harn y les dijo: He pecado delante
de Y HW H su Elohim y delante de ustedes. 17 Per
dnenme mi ofensa slo esta vez, e intercedan ante
Y HW H su Elohim para que quite de m esta m uer
te. 18 A s que sali de la presencia del Paroh e
intercedi ante YHW H. 19 Y H W H produjo un
cam bio de viento bien fuerte desde el oeste, que
levant las langostas y las arroj al M ar de los Jun
cos; ni una sola langosta qued en todo el territo
rio de M itsryim. 20 Pero YHW H endureci el co
razn del Paroh, y no dej ir a los yisraelitas.

Novena plaga: oscuridad


21 Entonces Y HW H le dijo a M osheh: E x
tiende tu mano hacia el cielo para que haya oscuri
dad sobre la tierra de M itsryim, una oscuridad que
se pueda palpar. 22 M osheh extendi su brazo
hacia el cielo y una oscuridad densa descendi so
bre toda la tierra de M itsryim por tres das. 23 La
gente no se poda ver unos a otros, y por tres das
nadie se pudo levantar de donde estaba; pero todos
los yisraelitas disfrutaban de luz en sus moradas.
24 El Paroh entonces convoc a M osheh y
dijo: Vayan y adoren a YHW H! Slo sus reba
os y sus m anadas debern dejar atrs; aun sus ni
os pueden ir con ustedes. 25 Pero M osheh dijo:
U sted debe proveernos sacrificios y ofrendas que
m adas para ofrecer a YHW H nuestro Elohim; 26
nuestros animales irn tam bin con nosotros - n i
una pezua se quedar atrs; porque de ellos tene
mos que escoger para la adoracin a Y HW H nues
tro Elohim; y no sabremos con qu vam os a adorar
a Y H W H hasta que lleguem os a ll. 27 Pero
Y HW H le endureci el corazn al Paroh y no estu
vo de acuerdo en dejarlos ir. 28 El Paroh le dijo:
Vete de mi presencia! Ten cuidado de que no me
vuelvas a ver, porque en el mom ento en que me
veas la cara morirs. 29 Y M osheh respondi: U s
ted lo ha dicho bien. No volver a verle la cara!

SHEMOT / XODO 11, 12

56

NGA EJAD
Anuncio de la ultima plaga
Y HW H le dijo a M osheh: Traer solam en
te una plaga m s sobre el P aroh y sobre
M itsryim; despus de eso l los dejar ir de aqu;
de hecho, cuando los deje ir, los expulsar de aqu
de una buena vez. 2 Dile al pueblo que pidan pres
tado, cada hombre de su vecino y cada m ujer de la
suya, objetos de plata y oro. 3 YHW H dispuso
favorablem ente a los m itsritas hacia el pueblo.
A dem s a M osheh m ismo lo estim aban mucho en
la tierra de M itsryim , los cortesanos del Paroh y
el pueblo.
4 M osheh dijo: A s dice YHW H: Para la
media noche saldr entre los mitsritas, 5 y cada
prim o-gnito del pas morir, desde el prim ogni
to del Paroh que se sienta en su trono hasta el pri
mognito de la esclava que est detrs de los m oli
nos; y todos los prim ognitos del ganado. 6 Y ha
br un fuerte clam or en toda la tierra de M itsryim,
tal como nunca lo ha habido ni lo habr jam s; 7
pero ni un p erro le g ru ir a n inguno de los
yisraelitas, ni a hombre ni a bestia -p a ra que sepan
que Y H W H hace distincin entre M itsryim e
Yisrael. 8 Entonces todos estos cortesanos tuyos
bajarn donde m y se postrarn ante m, diciendo:
Salgan, t y toda la gente que te sigue. Despus
de eso partir. Y sali de la presencia del Paroh
con gran ira.
9 S u ced e que Y H W H le h a b a d ic h o a
M osheh: El Paroh no te har caso, para que se
puedan m ultiplicar mis m aravillas en la tierra de
M itsryim . 10 M osheh y A harn haban realiza
do todas estas m aravillas delante del Paroh, pero
YHW H le haba endurecido el corazn al Paroh
para que no dejara salir a Yisrael de su tierra.

El Psaj original
Y HW H dijo a M osheh y A harn en la tierra
de M itsryim: 2 Este mes m arcar para u s
tedes el principio de los meses; ser el prim ero de
los m eses del ao para ustedes. 3 Hblale a toda la
com unidad de Yisrael y diles que el diez de este
mes cada uno de ellos tom ar un cordero por fam i
lia, un cordero para cada casa. 4 Pero si la familia
fuera dem asiado pequea para un cordero, que lo
com partan con un vecino que viva cerca, en pro
porcin al nmero de personas: ustedes contribui
rn para el cordero de acuerdo a lo que vaya a co
m er cada familia. 5 Su cordero ser sin mancha,
macho y tierno; puedes tom arlo de las ovejas o de
las cabras. 6 Lo vigilarn hasta el da catorce de
este mes; y toda la asam blea congregada de Yis

TORAH

rael lo inm olar entre las dos tardes. 7 Tomarn un


poco de la sangre y la pondrn en los dos postes de
la puerta y en el dintel de la casa donde habrn de
comerlo. 8 Se com ern la carne esa m ism a noche;
la com ern asada al fuego, con pan sin levadura y
con hierbas amargas. 9 N o com an nada de l cru
do, ni cocido de algn m odo con agua, sino asado
-cabeza, patas, y entraas- sobre el fuego. 10 No
dejarn nada de l hasta la maana; si algo queda
de l hasta la maana, lo quemarn.
11 A s es com o lo comern: con su cintura
ceida, sus sandalias en sus pies, y su bastn en su
mano; y lo com ern de prisa: es una ofrenda de
pascua para YHW H. 12 Porque esa noche yo pasa
r por la tierra de M itsryim y derribar a cada pri
mognito en la tierra de M itsryim, tanto de hom
bre como de bestia; y les har juicio a todas las
deidades de M itsryim , yo YHW H. 13 Y la sangre
sobre las casas donde estn ustedes ser una seal
para ustedes: cuando yo vea la sangre, pasar so
bre ustedes, de modo que ninguna plaga los des
tru y a a u sted es cu an d o yo azote la tie rra de
Mitsryim.
14 Este da ser para ustedes un da de recorda
cin: lo celeb rarn com o u n a festiv id ad para
Y HW H a travs de los siglos; lo celebrarn como
una institucin para todos los tiempos. 15 Siete das
com ern panes inleudos; en el mismo prim er da
elim inarn la levadura de sus casas, porque cual
quiera que com a pan con levadura desde el prim er
da hasta el sptimo da, esa persona ser cortada
de Yisrael.
16 Celebrarn una ocasin sagrada en el pri
m er da, y otra ocasin sagrada en el sptimo da;
ningn trabajo en absoluto se har en ellos; slo lo
que cada persona vaya a comer, eso solamente po
dr prepararse. 17 O bservarn los Panes Inleudos,
porque en este mismo da saqu a tus ejrcitos de
la tierra de M itsryim; observarn este da a travs
de los siglos como una institucin perpetua. 18 En
el prim er mes, desde el da catorce del mes por la
tarde, com ers pan inleudo hasta el da veintiuno
del mes por la noche. 19 N inguna levadura se ha
llar en sus casas por siete das. Porque cualquiera
que com a algo con levadura, esa persona ser cor
tada de la com unidad de Yisrael, sea un extranjero
o un ciudadano del pas, 20 N o comers nada con
levadura; en todo sus asentam ientos com ern pan
inleudo.
21 M osheh entonces convoc a todos los an
cianos de Yisrael y les dijo: Vayan y escojan cor
deros para sus familias, y sacrifiquen la ofrenda de
pascua. 22 Tomen un manojo de hisopo, emppenlo

SHEMOT / XODO 12, 13

en la sangre que tendrn en las vasijas, y apliquen


un poco de la sangre que tengan en las vasijas so
bre el dintel y sobre los dos postes. N inguno de
ustedes saldr fuera de la puerta de su casa hasta la
maana. 23 Porque cuando Y HW H pase para azo
tar a los mitsritas, ver la sangre sobre el dintel y
los dos postes, y YHW H pasar sobre la puerta y
no dejar que el D estructor entre a azotar su hogar.
24 U stedes observarn esto como una institucin
perpetua, para ustedes y para sus descendientes.
25 Y cuando ustedes entren en la tierra que YHW H
les dar, como ha prom etido, observarn este rito.
26 Y cuando sus hijos les pregunten: Qu signi
fica este rito? 27 ustedes dirn: Es el sacrificio
de pascua para YHW H, porque l pas sobre las
casas de los yisraelitas en M itsryim cuando azot
a los mitsritas, pero salv nuestras casas.
El pueblo entonces se postr en homenaje. 28
Y los yisraelitas fueron y lo hicieron as; tal como
YHW H les haba m andado a M osheh y Aharn,
as lo hicieron.

BAJATS HALYLAH
Dcima plaga: muerte de los primognitos
29 A medianoche YHW H golpe a todos los
prim ognitos en la tierra de M itsryim, desde el
prim ognito del Paroh que se sentaba en el trono
hasta el prim ognito del cautivo que estaba en el
calabozo, y todos los prim ognitos del ganado. 30
Y el Paroh se levant en la noche, con todo sus
cortesanos y todos los mitsritas -p o rq u e haba un
fuerte clam or en M itsryim; porque no haba una
casa en la que no hubiera alguien muerto. 31 C on
voc a M osheh y A harn en la noche y les dijo:
Levntense, salgan de entre mi gente, ustedes y
los yisraelitas con ustedes. V yanse, srvanle a
YHW H como dijeron. 32 Llvense tam bin sus
rebaos y sus manadas, como dijeron, y vyanse.
Y que traigan una bendicin sobre m tam bin.
33 Los m itsritas apresuraban al pueblo, im
pacientes de hacer que salieran del pas, pues pen
saban que todos iban a morir. 34 A s que el pueblo
tom su m asa antes de que se leudara, con sus va
sijas de am asar envueltas en sus mantos sobre sus
hombros. 35 Los yisraelitas haban cumplido la or
den de M osheh y haban tom ado prestado de los
mitsritas obj etos de plata y oro, y ropa. 36 Y YHW H
haba dispuesto a los mitsritas favorablem ente ha
cia el pueblo, y les perm itieron obtener lo que pe
dan; as despojaron a los mitsritas.

Los yisraelitas salen de Mitsryim


37 Los yisraelitas viajaron desde Raam ss

TORAH

57

hasta Sukot, como seiscientos mil hom bres a pie,


aparte de los nios. 38 A dem s una m ultitud m ix
ta subi con ellos, y m uchos anim ales de crianza,
tanto rebaos como manadas. 39 Y hornearon tor
tas inleudas con la masa que haban sacado de
M itsryim , porque no se haba leudado, pues los
haban expulsado de M itsryim y no podan espe
rar; ni haban preparado provisin alguna para ellos.
40 El perodo que vivieron los yisraelitas en
M itsryim fue de cuatrocientos treinta aos; 41 al
final del ao cuatrocientos treinta, el mismo da,
todos los ejrcitos de YHW H salieron de la tierra
de M itsryim. 42 Esa fue para Y HW H una noche
de vigilia para sacarlos de la tierra de M itsryim;
esa mism a es la noche de YHW H, una noche de
vigilia para todos los hijos de Yisrael por las gene
raciones.

Leyes acerca del Psaj


43 YHW H les dijo a M osheh y Aharn: Esta
es la ley de la ofrenda del psaj: N ingn extranjero
com er de ella. 44 Pero cualquier esclavo que un
hombre haya com prado puede com er de ella una
vez se circuncide. 45 N ingn obrero forzado o asa
lariado com er de ella. 46 Se com er en una casa;
no sacarn nada de la carne fuera de la casa; ni
rom pers hueso alguno de ella. 47 Toda la com u
nidad de Yisrael lo ofrecer. 48 Si un extranjero
que m ora contigo quiere ofrecer el psaj a YHW H,
todos sus varones tendrn que circun-cidarse; en
tonces se le perm itir ofrecerlo; entonces ser ciu
dadano del pas. Pero ninguna persona incircuncisa
puede com er de l. 49 H abr una sola ley para el
ciudadano y para el extranjero que habita con uste
des.
50 Y todos los yisraelitas lo hicieron as; como
Y HW H le haba mandado a M osheh y Aharn, as
lo hicieron. 51 A quel mismo da Y HW H libert a
los yisraelitas de la tierra de M itsryim, segn sus
ejrcitos.

QADESH-L
B Y H W H le habl adems a M osheh y le dijo:
2 Consgram e todo prim ognito; hombre
o bestia, el prim er fruto de todo vientre entre los
yisraelitas es m o. 3 Y M osheh le dijo al pueblo:
Acurdense de este da, en el que ustedes salieron
libres de M itsryim, la casa de servidum bre, cmo
Y HW H los libr de ella con mano poderosa: nin
gn pan leudado debern comer. 4 U stedes salen
libres en este da, en el mes de Abib. 5 A s que,
cuando YHW H los haya introducido en la tierra de
los kenaanitas, los jititas, los emoritas, los jiw itas,

SHEMOT / XODO 13, 14

y los yebusitas, la que les jur a sus padres que les


dara a ustedes, una tierra que fluye leche y miel,
ustedes observarn en este mes la siguiente prcti
ca:
6 Por siete das com ern pan inleudo, y en el
sptimo da habr una festividad para YHW H. 7
Durante los siete das se com er pan inleudo; nin
gn pan con levadura se encontrar contigo, y nin
guna levadura se hallar en todo tu territorio. 8 Y
le explicars a tu hijo en ese da: Esto es por m o
tivo de lo que hizo Y HW H por m cuando sal li
bre de M itsryim .
9 Y esto te servir com o seal en la mano y
como recordatorio en la frente -p a ra que la Torah
de YHW H est en tu b o c a - de que con mano po
derosa Y HW H te libert de M itsryim. 10 O bser
vars esta institucin en su tiem po establecido, de
ao en ao.
11 Y cuando YHW H te haya introducido en
la tierra de los kenaanitas, como les jur a ti y a tus
padres, y te la haya dado, 12 apartars para YHW H
todo prim er fruto del vientre: todo prim erizo m a
cho que d tu ganado ser de YHW H. 13 Pero todo
prim erizo de asna lo redim irs con una oveja; si
no lo redimes tienes que romperle el pescuezo. Tie
nes que redim ir a todo prim ognito varn entre tus
hijos. 14 Y cuando, en tiem pos venideros, tu hijo
te pregunte: Qu significa esto? le dirs: Fue
con m ano p o d ero sa que Y H W H nos sac de
M itsryim, la casa de servidumbre. 15 Cuando el
Paroh rehusaba tercam ente dejarnos ir, Y HW H
mat a todo prim ognito en la tierra de M itsryim,
los prim ognitos tanto de hombre como de bestia.
Por eso yo sacrifico a Y HW H todo fruto macho
del vientre, pero redimo a todo prim ognito entre
mis hijos.
16 Y as ser com o seal sobre tu mano y
como smbolo en tu frente de que con mano pode
rosa YHW H nos libr de M itsryim .

BESHALAJ
17 Sucedi que, cuando el Paroh dej ir al
pueblo, Elohim no lo condujo por el camino de la
tierra de los pelishtinos, aunque era ms cerca; por
que Elohim dijo: El pueblo podra cam biar de
p a re c e r cu an d o v ea la g u e rra , y re g re s a r a
M itsryim . 18 A s que Elohim hizo que pueblo
diera un rodeo por el cam ino del desierto del M ar
de los Juncos.
A hora bien, los yisraelitas salieron armados
de la tierra de M itsryim. 19 Y M osheh llev con
sigo los huesos de Yosef, quien haba exigido un
juram ento de parte de los hijos de Yisrael, dicien

58

TORAH

do: Elohim se asegurar de tom ar nota de uste


des; entonces sacarn mis huesos de aqu con uste
des.
20 Em prendieron la m archa desde Sukot, y
acam paron en Etam, al borde del desierto.

JOLEKH
21 Y HW H iba delante de ellos en una colum
na de humo de da, para guiarlos por el camino, y
en una colum na de fuego de noche, para darles luz,
para que viajaran da y noche. 22 La colum na de
nube de da y la colum na de fuego de noche no se
apartaban de delante del pueblo.

Paso del Mar de los Juncos


Entonces YHW H le dijo a M osheh: 2 D i
les a los yisraelitas que vuelvan y acampen
frente a Pihajirot, entre M igdol y el mar, frente a
Bal Tsefn; acamparn de frente a l, junto al mar.
3 El Paroh dir de los yisraelitas: Estn extravia
dos en el pas; el desierto se ha cerrado sobre ellos.
4 Entonces endurecer el corazn del Paroh y l
los perseguir, para yo cubrirm e de gloria por m e
dio del Paroh y de todo su ejrcito; y los mitsritas
sabrn que yo soy Y H W H .
Y as lo hicieron.
5 Cuando le dijeron al rey de M itsryim que
el pueblo haba huido, el Paroh y su corte tuvieron
un cambio de actitud hacia el pueblo y dijeron:
Qu es lo que hem os hecho, liberando a Yisrael
de nuestro servicio? 6 El orden su carro y llev
consigo a sus hombres; 7 tom seiscientos de sus
carro s esco g id o s, y el resto de los carro s de
M itsryim , con oficiales en todos ellos. 8 YHW H
endureci el corazn del Paroh rey de M itsryim,
y se puso a perseguir a los yisraelitas. Cuando los
yisraelitas iban saliendo desafiante y audazmente,
9 los m itsritas se pusieron a perseguirlos, y todos
los carros de caballos del Paroh, con sus jinetes, y
sus guerreros los alcanzaron acampados junto al
mar, cerca de Pihajirot, frente a Bal Tsefn.
10 Cuando el Paroh se iba acercando, los
yisraelitas alcanzaron a ver a los mitsritas que avan
zaban hacia ellos. G randem ente asustados, los
yisraelitas clam aron a YHW H. 11 Y le dijeron a
Mosheh: Por falta de sepulturas en M itsryim
fue que nos trajiste a m orir al desierto? Qu es lo
que nos has hecho, sacndonos de M itsryim ? 12
No fue esto mismo lo que te dijimos en Mitsryim:
D jan o s tran q u ilo s, p ara que sirvam os a los
mitsritas, pues es m ejor servir a los mitsritas que
m orir en el desierto? 13 Pero M osheh le dijo al
pueblo: No tengan miedo! Esperen y vern la li

SHEMOT / XODO 14, 15

59

TORAH

beracin que YHW H realizar por ustedes hoy; mitsritas. Yisrael vio a los m itsritas m uertos en la
porque a los m itsritas que ven hoy no los volvern orilla del mar. 31 Y cuando Yisrael vio el m aravi
a ver nunca ms. 14 YHWH pelear por ustedes; lloso poder que YHW H haba ejercido contra los
ustedes qudense quietos!
mitsritas, el pueblo respet a YHW H; tuvieron fe
15 Entonces Y h W H le dijo a M osheh: Por en YHW H, y en M osheh su servidor.
qu clam as a m? Diles a los yisraelitas que sigan
adelante. 16 Y t levanta tu vara y extiende tu bra Canto triunfal de Mosheh
zo sobre el m ar y divdelo, para que los yisraelitas
Etonces M osheh y los yisraelitas entonaron
m archen por el m ar sobre tierra seca. 17 Y yo en -L -/ esta cancin a YHW H. Dijeron: Cantar a
durecer el corazn de los mitsritas para que en YHW H, porque ha triunfado gloriosamente; caba
tren tras ellos; y me cubrir de gloria por medio llo y jinete ha arrojado al mar.
2 Yah es mi fuerza y poder; ha venido a ser
del Paroh y de todos sus guerreros, sus carros y sus
jinetes. 18 Q ue los m itsritas sepan que yo soy mi liberacin. Este es mi Elohim y yo lo elogiar.
Y HW H, cuando me cubra de gloria por medio del E l Elohim de mi padre, y lo ensalzar.
3 Y HW H es varn de guerra -Y H W H es su
Paroh, de sus carros, y sus jinetes.
19 El mensajero de h a Elohim, que iba de nombre.
lante del ejrcito yisraelita, ahora se mud y se puso
4 Los carros del Paroh y su ejrcito los ha
detrs de ellos; y la colum na de nube se apart del arrojado al mar; y la crem a de sus oficiales estn
frente de ellos y se situ detrs de ellos, 20 y se ahogados en el M ar de los Juncos.
coloc entre el ejrcito de los m itsritas y el ejrcito
5 El abismo los cubri; bajaron a las profun
de Yisrael. A s que all estaba la nube de tinieblas, didades como una piedra.
6 Tu diestra, Y HW H, es gloriosa en poder, tu
y arrojaba un manto sobre la noche, de modo que
los unos no pudieron acercarse a los otros en toda diestra, Y HW H destroza al enemigo.
la noche.
7 En tu gran triunfo derribas a tus oponentes;
21 Entonces M osheh extendi su brazo sobre envas tu furia, los consume como a paja.
el m ar y Y HW H retir el m ar con un fuerte viento
8 A l soplo de tu nariz se am ontonaron las
oriental durante toda aquella noche, y convirti el aguas; las corrientes se levantaron como una m u
m ar en suelo seco. Las aguas quedaron divididas, ralla; el abismo se cuaj en el corazn del mar.
22 y los yisraelitas entraron al m ar sobre suelo seco,
9 El enemigo dijo: Los perseguir, los al
m ientras las aguas form aban una pared para ellos canzar, repartir los despojos; mi deseo quedar
a su derecha y a su izquierda. 23 Los mitsritas en satisfecho de ellos. Desnudar mi espada -m i mano
traron al m ar en su persecucin, todos los caba los subyugar.
10 T hiciste soplar tu viento, y el m ar los
llos, carros y jinetes del Paroh. 24 A la vigilia de la
m aana, Y HW H mir al ejrcito m itsrita desde la cubri; se hundieron como plom o en las aguas m a
colum na de fuego y nube, e hizo caer en pnico al jestuosas.
ejrcito mitsrita. 25 Quit las ruedas de su carros
11 Q u i n co m o t , Y H W H , e n tre los
de m odo que se m ovan con dificultad. Y los h a elim? Q uien como t, majestuoso en santidad,
m itsritas dijeron: Huyam os de los yisraelitas, que trem endo en esplendor, obrador de maravillas?
YHW H est peleando por ellos contra M itsryim .
12 Extendiste tu diestra, y se los trag la tie
26 Entonces YHW H le dijo a M osheh: Ex rra.
tiende tu brazo sobre el m ar para que las aguas
13 En tu am or guiaste al pueblo que redim is
vuelvan sobre los mitsritas y sobre sus carros y so te; en tu fuerza los conduces a tu santa morada.
14 Los pueblos lo oyen, y tiem blan; una ago
bre sus jinetes. 27 M osheh extendi su brazo so
bre el mar, y al am anecer el m ar volvi a su estado na se apodera de los m oradores de Pelshet.
normal, y los mitsritas huan ante l. Pero YHW H
15 A hora estn perturbados los clanes de
Edom
; las tribus de M oab - u n tem blor se apodera
arroj a los mitsritas al mar. 28 Las aguas volvie
ron y cubrieron los carros y los jinetes -to d o el de ellos; todos los moradores de K enaan estn es
ejrcito del Paroh que los siguieron dentro del mar; pantados.
16 Les cae un terror y un pavor; por el poder
no qued ni uno de ellos. 29 Pero los yisraelitas
haban marchado a travs del m ar por suelo seco, de tu brazo estn todava como piedra -h asta que
m ientras las aguas form aban una pared para ellos cruce tu pueblo, oh YHW H, hasta que cruce tu
a su derecha y a su izquierda.
pueblo que has adquirido.
30 A s libr YHW H a Yisrael aquel da de los
17 T los llevars y los plantars en tu propio

SHEMOT / XODO 15, 16

m onte, en el lugar que hiciste para m orar, oh


YHW H, el santuario, YHW H, que tus m anos esta
blecieron.
18 YHWH reinar para siem pre jam s!
19 Porque los caballos del Paroh, con sus ca
rros y jinetes, cayeron al mar; y Y HW H hizo vol
ver sobre ellos las aguas del mar; m ientras que los
yisraelitas m archaron sobre suelo seco en medio
del mar.
20 Entonces M iryam la profetisa, la hermana
de Aharn, tom un pandero en sus manos, y todas
las m ujeres fueron tras ella en danza con panderos.
21 Y M iryam les cantaba:
Canten a YHW H, porque ha triunfado glorio-samente; caballo y jinete ha lanzado al mar.

WAYAS
22 Entonces M osheh hizo que Yisrael se ale
ja ra del M ar de los Juncos. Se adentraron en el
desierto de Shur; viajaron tres das por el desierto
y no hallaron agua. 23 Llegaron a M arah, pero no
pudieron beber el agua de M arah porque era am ar
ga; por eso fue que la llam aron M arah {Amarga}.
24 Y el pueblo se quej contra M osheh, diciendo:
Qu vam os a beber?
25 A s que l clam a YHW H, y Y HW H le
mostr un pedazo de palo; l lo tir al agua y el
agua se volvi dulce.
A ll l les puso una norm a fija, y all los puso
a prueba. 26 Dijo: Si ustedes oyen diligentem en
te a Y HW H su Elohim, haciendo lo que es recto a
su vista, prestando odo a sus m andam ientos y ob
servando todas sus leyes, entonces no traer sobre
ustedes ninguna de las enferm edades que traje so
b re los m its rita s, p o rq u e yo Y H W H so y su
sanador.
27 Y llegaron a Elim, donde haba doce m a
nantiales de agua y setenta palmeras; y acam paron
all junto al agua.

Las codornices y el man (man)


E m prendiendo viaje desde Elim , toda la
comunidad yisraelita lleg al desierto de Sin,
que queda entre Elim y el Sinay, el da quince del
segundo mes despus de su salida de la tierra de
M itsryim. 2 E n el desierto, toda la com unidad
yisraelita se quej contra M osheh y Aharn. 3 Los
yisraelitas les dijeron: Ojal hubiram os muerto
a manos de YHW H en la tierra de Mitsryim, cuan
do no sentbamos junto a las ollas de carne, cuan
do com am os pan hasta saciarnos! Porque ustedes
nos han sacado a este desierto para m atar de ham
bre a toda esta congregacin.

60

TORAH

4 Y YHW H le dijo a M osheh: Yo har llover


sobre ustedes pan del cielo, y el pueblo saldr y
recoger cada da la porcin para ese da -p a ra as
probarlos, a ver si seguirn o no mis instrucciones.
5 Pero el sexto da, cuando m idan los que hayan
trado, resultar ser el doble de la cantidad que re
cogen cada da. 6 A s que M osheh y A harn dij eron a los yisraelitas: A la tarde sabrn ustedes que
fue YHW H quien los sac de la tierra de Mitsryim;
7 y por la m aana contem plarn la Presencia de
YHW H, porque l ha escuchado sus quejas contra
YHW H. Porque quines somos nosotros para que
se quejen contra nosotros? 8 M osheh continu:
Com o es Y HW H quien les dar carne para com er
a la tarde y pan por la m aana hasta la saciedad,
porque YHW H ha escuchado las quejas que pro
fieren ustedes contra l, cul es nuestra parte? Su
queja no es contra nosotros, sino contra Y H W H .
9 Entonces M osheh le dijo a Aharn: Dile a
toda la comunidad yisraelita: Acrquense a YHWH,
que l ha odo sus quejas. 10 Y mientras A harn
le hablaba a toda la com unidad yisraelita, volvie
ron la m irada hacia el desierto, y all, en una nube,
apareci la Presencia de YHW H.
11 Y HW H le habl a M osheh: 12 He odo la
queja de los yisraelitas. Hblales y diles: A la tarde
com ern carne, y por la maana se saciarn de pan;
y ustedes sabrn que yo YHW H soy su Elohim .
13 Por la tarde aparecieron unas codornices y
cubrieron el cam pamento; por la m aana hubo una
cada de roco alrededor del campamento. 14 Cuan
do la capa de roco se evapor, all, sobre la super
ficie del desierto, y aca una substancia fina y
escam osa, tan fina como escarcha sobre el suelo.
15 Cuando los yisraelitas la vieron, se preguntaron
unos a otros: Qu es eso? -p o rq u e no saban lo
que era. Y M osheh les dijo: Ese es el pan que
Y HW H les ha dado para comer. 16 Esto es lo que
ha m andado YHW H: Recojan de l todo lo que
necesite cada uno de ustedes para comer, un m er
por persona, para todas las personas que haya; cada
uno recoger para los de su carpa.
17 Y as lo hicieron los yisraelitas; unos reco
gieron mucho, y otros poco. 18 Pero cuando lo
m idieron con el mer, el que haba recogido m u
cho no tena dems, y el que haba recogido poco
no tena de menos: haban recogido tanto como
necesitaban para comer. 19 Y M osheh les dijo:
N adie deje sobrante hasta la m aana. 20 Pero no
le hicieron caso a Mosheh; algunos dejaron sobran
te hasta la maana, y se puso infestado de gusanos
y mal oliente. Y M osheh se enoj con ellos.
21 A s lo recogan cada maana, cada cual lo

SHEMOT / XODO 16, 17

61

que necesitaba para comer; porque cuando calen


taba el sol se derreta. 22 En el sexto da recogie
ron una cantidad doble de alimento, dos omeres
para cada uno; y cuando todos los capitanes de la
com unidad vinieron y se lo dijeron a M osheh, 23
l les dijo: Esto fue lo que dijo YHW H: M aana
es un da de reposo, un Shabat santo de YHW H.
A sen lo que quieran asar, y hiervan lo que quieran
hervir; y todo lo que sobre aprtenlo y gurdenlo
para m aana. 24 A s que lo guardaron hasta la
maana, como haba mandado M osheh; y no se
puso mal oliente, ni tena gusanos.

IKHLUHU
25 Entonces dijo M osheh: Cmanselo hoy,
que hoy es un Shabat de YHW H; hoy no lo halla
rn en la llanura. 26 Seis das lo recogern; en el
sptimo da, el Shabat, no habr nada.
27 Sin embargo algunos del pueblo salieron a
recoger en el sptimo da, pero no hallaron nada.
28 Y YHW H le dijo a M osheh: Hasta cundo se
negarn ustedes a obedecer mis m andam ientos y
mis enseanzas? 29 Fjense que YHW H les ha dado
el Shabat; por eso les da alimento para dos das en
el sexto da. Que cada uno se quede donde est:
que ningn hom bre salga de su lugar en el sptimo
da. 30 A s que el pueblo perm aneci inactivo en
el sptimo da.
31 La casa de Yisrael lo llam m an {Qu es
eso?}; era como sem illa de culantro, blanco, y sa
ba como hojuelas con miel. 32 M osheh dijo: Esto
es lo que ha m andado YHW H: Que se guarde un
m er de esto a travs de los siglos, para que vean
el pan con que te alim ent en el desierto cuando te
saqu de la tierra de M itsryim . 33 Y M osheh le
dijo a Aharn: Toma una vasija, pon un m er de
m an en ella, y colcala delante de YHW H, para
que se conserve a travs de los siglos. 34 Como
YHW H le haba ordenado a M osheh, A harn la
coloc delante de la Alianza, para conservarla. 35
Y los yisraelitas com ieron man por cuarenta aos,
hasta que llegaron a un territorio poblado; com ie
ron m an hasta que llegaron a la frontera de la tie
rra de Kenaan. 36 El m er es la dcim a parte de un
efah.

TORAH

Por qu me reclam an a m? Por qu ponen a


prueba a Y H W H ? 3 Pero el pueblo padeci sed
all por [falta de] agua; y la gente se quejaba contra
M osheh y deca: Para qu nos hiciste salir de
M itsryim ? Para m atarnos de sed a nosotros y a
nuestros hijos y a nuestros anim ales? 4 M osheh
clam a YHW H y dijo: Qu voy a hacer con este
pueblo? Un poco ms y me apedrean! 5 Enton
ces YHW H le dijo a M osheh: Pasa delante del
pueblo; lleva contigo a algunos de los ancianos de
Yisrael, y llvate la vara con la que golpeaste el
ro, y ponte en marcha. 6 Yo estar delante de ti
all sobre la roca en Joreb. G olpea la roca y saldr
agua de ella para que beba el pueblo. Y M osheh
lo hizo as a la vista de los ancianos de Yisrael. 7 Y
llam a aquel lugar M asah {Prueba}, y M eribah
{Queja}, porque los yisraelitas se quejaron y por
que pusieron a prueba a YHW H, diciendo: Est
Y HW H presente entre nosotros, o no?

Victoria sobre los amaleqitas


8 A m aleq vino a p elear contra Y israel en
Refidim. 9 M osheh le dijo a Yahosha: Escge
nos algunos hom bres, y sal a la batalla contra
Amaleq. M aana yo me situar en lo alto de la co
lina con la vara de h a Elohim en la m ano. 10
Yahosha hizo como le dijo M osheh y pele con
tra Amaleq, m ientras M osheh, A harn y Jur subie
ron a lo alto de la colina. 11 Entonces, mientras
M osheh mantena en alto su mano, Yisrael dom i
naba; pero siem pre que bajaba la mano, dominaba
Amaleq. 12 Pero a M osheh se le cansaron los bra
zos; as que tom aron una piedra y se la pusieron
debajo para que sentara en ella, m ientras A harn y
Jur, uno a cada lado, le sostenan los brazos; de
esta m anera sus brazos perm anecieron firm es has
ta a la puesta del sol. 13 Y Yahosha arras al pue
blo de A m aleq con la espada.
14 Entonces YHW H le dijo a M osheh: Es
cribe esto en un docum ento como memorial, y le
selo en voz alta a Yahosha: Yo elim inar total
mente de esta tierra el recuerdo de A m aleq. 15 Y
M osheh edific un altar y lo llam Y HW H Nis.
16 Y dijo: Significa que por haber una mano con
tra el trono de Yah, YHW H estar en guerra con
A m aleq a travs de los siglos.

Agua de la roca de Joreb


Partiendo del desierto de Sin toda la comuni
dad yisraelita continu por etapas segn man
daba YHW H. A cam paron en Refidim, y no haba
agua para que el pueblo bebiera. 2 Entonces el pue
blo se puso a reclamarle a Mosheh, diciendo: Da
nos agua para beber! Y M osheh les respondi:

YITR
Yitr visita a Mosheh

YITR

Yitr, el sacerdote de M idyn, suegro de


M osheh, se enter de todo lo que Elohim
haba hecho por M osheh y por Yisrael su pueblo,
cmo YHW H haba sacado a Yisrael de Mitsryim.

SHEMOT / XODO 18, 19

62

TORAH

2 A s que Yitr, el suegro de M osheh, tom a jo , y h a Elohim estar contigo: T representa al


Tsiporah la esposa de M osheh, despus de que la pueblo delante de h a Elohim: trae las disputas de
haban mandado a casa, 3 y a sus dos hijos -u n o de lante de h a Elohim, 20 y presntales las leyes y las
los cuales se llamaba Guershom {Extranjero}, que enseanzas, y dales a conocer la m anera en que
riendo decir: He sido extranjero en tierra extran deben vivir y las prcticas que deben seguir. 21
je ra ; 4 y el otro se llam aba Elizer {Mi Elohim es Pero buscars tambin de entre todo el pueblo hom
ayuda}, queriendo decir: El Elohim de mi padre bres capaces que respeten a E lohim , hom bres
fue m i ayuda, y me libr de la espada del Paroh. 5 confiables que rechacen la ganancia deshonesta.
Yitr, el suegro de M osheh, le trajo a M osheh su Ponlos sobre ellos como jefes de millares, de cen
esposa y sus hijos al desierto, donde acam paba en tenas y de cincuentenas, y de decenas, 22 y que
el m onte de h a Elohim. 6 Y le envi este mensaje ellos juzguen al pueblo en todo tiempo. Haz que te
a M osheh: Yo, tu suegro Yitr, he venido a verte, traigan a ti las disputas mayores, pero deja que de
con tu esposa y sus dos hijos. 7 M osheh sali a cidan ellos las disputas menores. Faciltate la tarea
recibir a su suegro; se postr y lo bes; cada cual por medio de dejar que ellos com partan tu carga.
pregunt por el bienestar del otro, y entraron en la 23 Si haces esto - y si Elohim te lo o rd en a- podrs
carpa.
resistir; y tam bin toda esta gente se ir aliviada a
8 M osheh entonces le cont a su suegro todo su casa.
lo que Y HW H le haba hecho al Paroh y a los
24 M osheh le hizo caso a su suegro e hizo tal
mitsritas en favor de Yisrael, todas las dificultades como haba dicho. 25 M osheh escogi hombres
que haban tenido por el camino, y cmo YHW H capaces de entre todo Yisrael, y los nombr como
los haba librado. 9 Y Yitr se alegr por todas las principales sobre el pueblo -jefe s de millares, de
bondades que YHW H le haba mostrado a Yisrael centenas, de cincuentenas, y de decenas; 26 y ellos
cuando los libr de mano de los mitsritas. 10 Yitr juzgaban al pueblo en todo tiempo: los asuntos di
dijo: Bendito sea YHW H, que los ha librado a fciles se los traan a M osheh, y todo los asuntos
ustedes de mano de los mitsritas y del Paroh, y que m enores los decidan ellos m ism os. 27 Luego
libert al pueblo de mano de los mitsritas. 11 A ho M osheh despidi a su suegro, y este sigui su ca
ra s que Y H W H es m s grande que todas los mino hacia su propia tierra.
h a elohim, s, porque las tram as de ellos se volvie
ron contra ellos m ism os. 12 Y Yitr, el suegro de Los yisraelitas llegan al Sinay
M osheh, trajo una ofrenda quem ada y sacrificios
A l te rc e r n o v ilu n io d esp u s de h a b e r
para h a Elohim; y vino A harn con todos los an
salido los yisraelitas de M itsryim , en el
cianos de Yisrael para participar de la com ida de mism o da, entraron al desierto del Sinay. 2 D es
lante de YHW H con el suegro de Mosheh.
pus de salir de Refidim, entraron al desierto del
Sinay y acam paron en el desierto. Yisrael acamp
all frente al monte, 3 y M osheh subi a h aElohim.
Mosheh nombra otros jueces
13 A l da siguiente, M osheh se sent como Y HW H lo llam del m onte y le dijo: A s le dirs
m agistrado entre el pueblo, m ientras el pueblo es a la casa de Yaaqov y le declarars a la casa de
tuvo alrededor de M osheh desde la m aana hasta Yisrael: 4 U stedes han visto lo que les hice a los
la tarde. 14 Pero cuando el suegro de M osheh vio mitsritas, cmo los cargu a ustedes sobre alas de
lo mucho que tena que hacer por el pueblo, le dijo: guila y los traje a m. 5 A hora pues, si ustedes me
Qu es lo que ests haciendo con el pueblo? Por obedecen fielmente y cum plen mi alianza, ustedes
qu actas solo, m ientras todo el pueblo est a tu sern un tesoro para m entre todos los pueblos.
alrededor desde la m aana hasta la tard e? 15 E n verdad, toda la tierra es ma, 6 pero ustedes me
M osheh le respondi a su suegro: Es que el pue sern un reino de sacerdotes y una nacin santa.
blo viene donde m para consultar a Elohim. 16
Cuando tienen una disputa, vienen donde m, y yo WAYAV
6b Estas son las palabras que les hablars a los
decido entre una persona y otra, y les doy a cono
cer las leyes y enseanzas de h a Elohim .
hijos de Yisrael.
7 M osheh vino y convoc a los ancianos del
17 Pero el suegro de M osheh le dijo: Lo que
ests haciendo no est bien; 18 de seguro que te pueblo y les puso delante todo lo que le haba or
agotars, y esta gente tam bin. Porque la tarea es denado YHW H. 8 Todo el pueblo contest a una y
dem asiado pesada para ti; no puedes realizarla t dijo: Todo lo que Y HW H ha hablado lo hare
solo. 19 A hora escchame. Te voy a dar un conse m os! Y M osheh le llev a Y HW H las palabras

SHEMOT / XODO 19, 20

63

TORAH

del pueblo. 9 Y Y HW H le dijo a M osheh: Vendr Los Diez Mandamientos


a ti en una densa nube, para que el pueblo oiga
Elohim habl todas estas palabras,diciendo:
cuando yo hable contigo y as confen siempre en
2 Yo YHW H soy tu Elohim que te sac de
ti. Entonces M osheh le inform las palabras del la tierra de M itsryim , la casa de servidumbre: 3
pueblo a YHW H, 10 y Y HW H le dijo a Mosheh: N o tendrs otros elohim aparte de m.
4 N o te hars escultura, ni figura alguna de lo
Ve al pueblo y advirteles que se m antengan pu
ros hoy y maana. Que laven sus ropas. 11 Que se que hay en el cielo arriba, ni en la tierra abajo, ni
preparen para el tercer da; porque Y HW H bajar en las aguas debajo de la tierra. 5 N o te postrars
al cuarto da, a la vista de todo el pueblo, sobre el ante ellas ni les servirs. Porque yo Y H W H tu
monte Sinay. 12 Establecers lmites para el pue Elohim soy un Elohim celoso, que castigo la culpa
blo alrededor, y les dirs: Tengan cuidado de no de los padres sobre los hijos, sobre la tercera y la
subir al monte ni de tocar su falda. A cualquiera cuarta generacin de los que me rechazan, 6 pero
que toque el monte se le dar muerte: 13 nadie debe que muestro bondad por mil generaciones a los que
ponerle la mano, o ser apedreado o flechado; sea me am an y observan mis mandamientos.
bestia u hombre, no vivir. Cuando el cuerno de
7 N o jurars falsam ente por el nom bre de
carnero d un toque largo; pueden subir al m onte. Y HW H tu Elohim; porque YHW H no tendr por
14 M osheh baj del m onte a donde estaba el inocente al que ju re falsam ente por su nombre.
pueblo y le advirti al pueblo que se m antuviera
8 R ecuerda el Shabat para santificarlo. 9 Seis
puro, y lavaron sus ropas. 15 Y le dijo al pueblo: das trabajars y hars toda tu obra, 10 pero el sp
Preprense para el tercer da: no se acerquen a la timo da es un da de reposo para YHW H tu Elohim:
mujer.
no hagas ningn trabajo -t , ni tu hijo, ni tu hija,
16 A l tercer da, cuando am aneca, hubo true ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu bestia, ni el extranje
nos y relmpagos, y una nube densa sobre el m on ro que est dentro de tus puertas. 11 Porque en seis
te, y un fortsimo toque de cuerno; y todo el pue das hizo YHW H el cielo y la tierra, el m ar y todo
blo que estab a en el cam pam ento tem bl. 17 lo que hay en ellos, y repos en el sptimo da; por
M osheh dirigi al pueblo fuera del cam pam ento eso bendijo Y HW H el da del Shabat y lo declar
hacia h a Elohim , y ellos se detuvieron al pie del sagrado.
monte.
12 H onra a tu padre y a tu madre, para que se
18 El monte Sinay estaba todo lleno de humo, alargue tu vida en la tierra que Y HW H tu Elohim
porque YHW H haba bajado a l en fuego; el humo te da.
suba como el humo de un horno, y todo el monte
13 N o asesinars.
tem blaba violentam ente. 19 El sonido del cuerno
N o adulterars.
se haca cada vez ms fuerte. Cuando M osheh ha
N o hurtars.
blaba, h a Elohim le contestaba con una voz. 20
N o dars falso testim onio contra tu prjimo.
YHW H baj sobre el m onte Sinay, sobre la cum
14 N o desears la casa de tu prjimo: no de
bre del monte, y YHW H llam a M osheh a la cum sears la esposa de tu prjim o, ni su esclavo, ni su
bre del monte y M osheh subi. 21 Entonces YHW H esclava, ni su buey ni su asno, ni nada que sea de
le dijo a M osheh: Baja, advirtele al pueblo que tu prjimo.
no traspasen los lmites para venir a ver a YHW H,
15 Todo el pueblo presenciaba los truenos y
no sea que muchos de ellos perezcan. 22 Los sa relm pagos, el sonido del cuerno y el monte que
cerdotes tambin, que se acerquen a YHW H, tie humeaba; y cuando el pueblo vio aquello, cayeron
nen que mantenerse puros, no sea que YHW H haga hacia atrs y se m antuvieron a distancia. 16 Le di
estragos entre ellos. 23 Pero M osheh le dijo a jero n a M osheh: Hblanos t, que no nos hable
YHW H: El pueblo no puede subir al M onte Sinay, Elohim, no sea que m uram os. 17 M osheh le res
porque t nos advertiste diciendo: Pon lmites al pondi al pueblo: N o teman; h a Elohim ha veni
rededor del m onte y san tifcalo . 24 A s que do solam ente para probarlos, y para que el respeto
YHW H le dijo: Baja, y vuelve a subir junto con a l est siem pre con ustedes, para que no se des
Aharn; pero que ni los sacerdotes ni el pueblo carren. 18 De modo que el pueblo se m antuvo a
traspasen los lmites para subir a YHW H, no sea la distancia, m ientras M osheh se acerc a la espe
que l haga estragos entre ellos. 25 Y M osheh baj sa nube donde estaba h a Elohim.
a donde estaba el pueblo y les habl.
19 Y Y HW H le dijo a M osheh: A s les dirs
a los yisraelitas: U stedes m ism os vieron que les

SHEMOT / XODO 20, 21

64

TORAH

dar muerte.
18 Cuando dos hombres peleen y uno golpee
al otro con una piedra o con el puo, y este no muera
pero caiga en cam a -1 9 si luego se levanta y sale
cam inando con su bastn, el asaltante quedar sin
castigo, excepto que tendr que pagarle el tiempo
perdido y su curacin.
20 Cuando alguien golpee a su esclavo o su
esclava con una vara, y este muera en el mom ento,
debe ser vengado.
21 Pero si sobrevive un da o dos, no debe ser
vengado, ya que es una inversin m onetaria del
MISHPATIM
MISHPATIM otro.
Leyes sobre los esclavos
22 Cuando dos hombres peleen, y uno de ellos
Estas son las reglas que pondrs ante ellos: em puje a una m ujer encinta y resulte un aborto,
2 Cuando adquieras un esclavo hebreo, te pero ningn otro dao ocurra, el responsable ser
servir seis aos; al sptimo ao se ir libre, sin multado segn lo que le exija el esposo de la m u
pagar. 3 Si vino soltero, saldr soltero; si tena una jer, el pago se basar en la decisin de los jueces.
esposa, su esposa saldr con l. 4 Si su amo le dio 23 Pero si ocurren otros daos, la penalidad ser
una esposa, y ella le ha dado hijos, la esposa y los vida por vida, 24 ojo por ojo, diente por diente,
hijos pertenecern al amo, y l saldr solo. 5 Pero mano por mano, pie por pie, 25 quem adura por
si el esclavo declara: Yo quiero a mi amo, y a mi quem adura, herida por herida, golpe por golpe.
26 Cuando alguien le golpee el ojo a su escla
esposa y a mis hijos: no quiero salir libre, 6 su
amo lo llevar delante de h aElohim. Lo traern a vo o sierva, y se lo destruya, lo dejar ir libre a
la puerta o al poste de la puerta, y su amo le aguje cambio de su ojo. 27 Si le tum ba un diente a su
rear la oreja con un punzn; y quedar como es esclavo o esclava, lo dejar ir libre a cambio de su
clavo suyo toda la vida.
diente.
7 Cuando un hom bre venda a su hija como
esclava, ella no ser liberada igual que los escla Leyes en caso de accidentes
28 Cuando un buey em bista a un hombre o a
vos. 8 Si ella resulta ser desagradable para su amo,
quien la design para s mismo, l tiene que per una m ujer y lo mate, el buey ser apedreado y su
m itir que alguien la redima; no tendr el derecho carne no se comer, pero al dueo del buey no lo
de vendrsela a extraos, ya que l la dej. 9 Y si deben castigar. 29 Sin embargo, si ese buey ya te
l la designa para su hijo, la tratar como se acos na el hbito de embestir, y su dueo, aunque le
tum bra con las doncellas libres. 10 Si l se casa haban advertido, no se ocup de encerrarlo, y si
con otra, no debe privar a la prim era de su susten m ata a un hombre o a una m ujer -apedrearn al
to, su ropa, ni sus deberes conyugales. 11 Si l le buey, y a su dueo tam bin se le dar muerte.
falla en estas tres cosas, ella saldr libre sin pagar.
30 Si le im ponen un rescate, tendr que pagar
lo que le im pongan para redim ir su vida. 31 Lo
mismo si em biste a un muchacho que a una m u
Leyes contra acciones violentas
12 A l que golpee fatalm ente a un hom bre se chacha, se le tratar segn la m ism a regla. 32 Pero
le dar muerte. 13 Si no lo hizo con prem edita si el buey embiste a un esclavo o a una esclava, le
cin, sino que sucedi como un acto de h a Elohim, pagar treinta siklos de plata al amo, y apedrearn
al buey.
yo te asignar un lugar adonde pueda l escapar.
14 Cuando alguien tram e algo contra otro y
33 Cuando alguien destape un pozo, o cave
lo mate a traicin, lo sacars de mi propio altar un pozo y no lo tape, y un buey o un asno caiga en
para darle muerte.
l, 34 el responsable por el hoyo deber hacer res
15 A l que golpee a su padre o a su m adre se le titucin; le pagar el precio al dueo, pero se que
dar con el animal muerto.
dar muerte.
35 Cuando el buey de alguien em bista y mate
16 A l que secuestre a un hom bre -s e a que lo
haya vendido o que todava lo tenga en su poder al buey de su vecino, vendern el buey vivo y se
dividirn el precio; tam bin se dividirn el animal
se le dar muerte.
17 A l que insulte a su padre o a su m adre se le muerto. 36 Pero si se saba que el buey tena el
habl desde el mismo cielo: 20 Por lo tanto, a mi
lado no harn deidades de plata, ni se harn ningu
na deidad de oro. 21 H ganm e un altar de tierra y
sacrifiquen sobre l sus ofrendas quem adas y sus
ofrendas de bienestar, sus ovejas y sus bueyes; en
todo lugar donde yo haga que se mencione mi nom
bre vendr a ti y te bendecir. 22 Y si me haces un
altar de piedras, no lo construyas de piedras labra
das; porque al em plear tu herram ienta en l lo ha
brs profanado. 23 N o subas a m i altar por escale
ras, para que no se exponga en l tu desnudez.

SHEMOT / XODO 21, 22

hbito de embestir, y su dueo no se ocup de en


cerrarlo, debe restaurar buey por buey, pero se que
dar con el animal muerto.

Leyes para reparar daos


37 Cuando alguien robe un buey o una oveja,
y lo mate o lo venda, pagar cinco bueyes por el
buey, y cuatro ovejas por la oveja.
Si al ladrn lo sorprenden forzando suentrada, y lo m atan a golpes, no hay culpa de
asesinato en este caso. 2 Si ha salido ya el sol, hay
culpa de asesinato en ese caso. El tiene que hacer
restitucin; si no tiene los medios, ser vendido
por su robo. 3 Pero si lo que rob -s e a buey, o
asno, u o v eja- se encuentra vivo en su poder, pa
gar el doble.
4 Cuando alguien suelte sus animales para que
pasten en el terreno de otro, y perm ita as que se
despoje un campo o una via, debe hacer restitu
cin por lo m ejor de ese campo o via.
5 Cuando alguien haga un fuego y este se ex
tienda a las malezas, de m anera que consum a el
grano amontonado, o el que est en la espiga, o
toda la siembra, el que comenz el fuego debe ha
cer restitucin.
6 Cuando alguien le d dinero o valores a otro
para que se los guarde, y los roban de la casa de la
persona - s i encuentran al ladrn, este pagar el do
ble; 7 si no encuentran al ladrn, el dueo de la
casa depondr delante de h a Elohim que l no le
ha puesto la mano encim a a la propiedad del otro.
8 En toda acusacin de apropiacin ilegal -re la ti
va a un buey, un asno, una oveja, un vestido, o a
cualquier otra prdida, en la que una parte alega:
Esta es- el caso de am bas partes vendr delante
de h a Elohim: aquel a quien Elohim declare cul
pable le pagar el doble al otro.
9 Cuando alguien le d a otro un asno, un buey,
una oveja, o cualquier otro animal para que se lo
cuide, y se m uera o resulte herido o se lo lleven sin
que haya testig o , 10 un ju ram en to d elante de
YHW H decidir entre los dos que uno no le ech
mano a la propiedad del otro; el dueo debe acep
tar eso, y no se har restitucin. 11 Pero si [el ani
mal] se lo robaron, har restitucin a su dueo. 12
Si fue destrozado por las bestias, lo traer como
evidencia; no necesita reponer lo que han destro
zado las bestias.
13 Cuando alguien le tom e a otro [un animal]
prestado y se le muera, o se le golpee, sin que el
dueo est con l, tiene que hacer restitucin. 14
Si su dueo estaba con l, no se necesita hacer res
titucin; pero si era alquilado, tiene derecho a co

65

TORAH

brar el alquiler.

Leyes morales y religiosas


15 Si un hombre seduce a una virgen por la
cual no se haya pagado el precio de esposa, y se
acuesta con ella, tiene que hacerla su esposa m e
diante el pago del precio de esposa. 16 Si el padre
de ella rehusa drsela, aun as tiene que pesar plata
de acuerdo al precio de esposa para vrgenes.
17 N o tolerars a una hechicera.
18 A l que se ayunte con una bestia se le dar
muerte.
19 Cualquiera que sacrifique a un h a elohim
que no sea YHW H solam ente, ser dedicado al ex
terminio.
20 N o maltratars ni oprim irs al extranjero,
porque ustedes fueron extranjeros en la tierra de
Mitsryim.
21 N o m altratarn a ninguna viuda ni hurfa
no. 22 Si ustedes los maltratan, yo escuchar su
clam or tan pronto como clam en a m, 23 y mi ira
se encender y los pondr a ustedes a espada; y sus
propias esposas quedarn viudas y sus hijos hur
fanos.

IM-KSEF
24 Si le prestas dinero a los del pueblo, a los
pobres entre ustedes, no actes con ellos como un
prestam ista: no les exijas intereses.
25 Si tom as la ropa de tu prjim o como ga
ranta, debes devolvrsela antes de que se ponga el
sol; 26 es su nica ropa, la nica cobertura para su
piel. En qu otra cosa va a dormir? Por lo tanto, si
l clama a m, yo lo atender, porque soy com pasi
vo.
27 N o insultars a los jueces, ni le echars
una m aldicin a un capitn de entre tu pueblo.
28 N o retendrs lo m ejor del prim er producto
de tus lagares. M e dars el prim ognito de entre
tus hijos. 29 Hars lo mismo con tu ganado y tus
rebaos; siete das se quedar con su madre; al oc
tavo da me lo dars.
30 U stedes sern gente consagrada a m: no
debern com er carne destrozada por bestias en el
campo; se la echarn a los perros.

Leyes para hacer justicia


N o debes propagar rumores falsos; no te
aliars con el culpable para actuar como tes
tigo malicioso: 2 y no te pongas de parte de los
grandes para hacer lo malo -n o dars un testim o
nio perverso en un litigio para pervertirlo en favor
del grande 3 ni le m uestres preferencia al pobre en

SHEMOT / XODO 23, 24

su litigio.
4 Cuando encuentres el buey o el asno que se
le haba extraviado a tu enem igo, debes devolvr
selo.
5 Cuando veas el asno de tu enemigo cado
bajo su carga y quisieras negarte a levantarlo, de
bes sin embargo ayudarle a levantarlo.
6 N o violes los derechos de tus necesitados
en sus litigios. 7 A prtate de una acusacin falsa;
no le acarrees la muerte a los que son inocentes y
tienen la razn, porque yo no absolver al m alhe
chor. 8 No aceptes sobornos, que el soborno ciega
al de vista clara y falsea el caso del que tiene la
razn.
9 N o oprim irs al extranjero, pues ustedes sa
ben lo que es sentirse extranjero, porque ustedes
m ism os fueron extranjeros en la tierra de M its
ryim.

Reposo compulsorio de la tierra


10 Durante seis aos sembrars tu tierra y co
sechars su producto; 11 pero en el sptimo deja
rs que descanse y quede balda. Que los necesita
dos de tu pueblo com an de ella, y lo que dejen, que
se lo com an las bestias salvajes. Hars lo mismo
con tus vias y tus olivares. 12 Durante seis das
hars tu trabajo, pero en el sptimo da cesars de
la labor, para que tu buey y tu asno descansen, y
que tu siervo y el extranjero se repongan.
13 Estn pendientes de todo lo que les he di
cho. N o m encionen los nom bres de otras deida
des; que no se oigan de sus labios.

Las tres grandes festividades


14 Tres veces al ao me celebrarn una festi
vidad: 15 O bservarn la Fiesta de los Inleudos com iendo pan inleudo por siete das como te he
m andado- al tiempo establecido en el mes de Abib,
porque en l salieron ustedes de M itsryim; y na
die aparecer delante de m con las m anos vacas;
16 y la Fiesta de la Cosecha, de los prim eros frutos
de tu trabajo, de lo que sembraste en el campo; y la
Fiesta de la Recoleccin al fin del ao, cuando re
colectes los resultados de tu trabajo del campo. 17
Tres veces al ao aparecern todos tus varones de
lante de h a A dn YHW H.
18 N o ofrecers la sangre de mi sacrificio con
nada leudado; y la grasa de mis ofrendas festivas
no se dejar hasta la maana.
19 Lo m ejor de los prim eros frutos traers a
la Casa de Y HW H tu Poderoso. N o cocinars un
cabrito en la leche de su madre.

66

TORAH

El Mensajero de YHWH
20 Mira, yo envo a mi mensajero delante de
ti para que te cuide en el camino y te lleve al lugar
que he preparado. 21 Hazle caso y obedcelo. No
lo desafes, que no perdonar las ofensas de uste
des, pues mi nombre est en l; 22 pero si lo obe
deces y haces todo lo que yo diga, yo ser enemigo
de tus enemigos, y adversario de tus adversarios.
23 Cuando mi mensajero vaya delante de ti y
te lleve a los emoritas, los jititas, los perezitas, los
kenaanitas, los jiw itas, y los yebusitas, y yo los ani
quile, 24 no te postrars ante sus deidades en ado
racin ni seguirs sus prcticas, sino que las derri
bars y rom pers en pedazos sus pilares. 25 Servi
rs a YHW H tu Elohim, y l bendecir tu pan y tu
agua. Y eliminar la enferm edad de tu medio. 26
N inguna m ujer en tu tierra abortar ni ser estril.
Te dejar disfrutar del lapso completo de tu vida.
27 Yo enviar mi terror delante de ti, y har
caer en pnico a toda la gente entre la que llegues,
y har que tus enem igos huyan ante ti. 28 Enviar
avispas delante de ti, y arrojarn de tu presencia a
los jiw itas, los kenaanitas, y los jititas. 29 N o los
arrojar de tu presencia en un solo ao, no vaya a
ser que la tierra quede desolada y se m ultipliquen
las bestias para tu perjuicio. 30 Los arrojar de tu
presencia poco a poco, hasta que hayas aumentado
y poseas el pas. 31 Yo establecer tus fronteras
desde el M ar de los Juncos hasta el M ar de Pelshet,
y desde el desierto hasta el Perat; porque entregar
a los habitantes del pas en tus manos, y t los arro
jars de tu presencia. 32 N o hars ninguna alianza
con ellos ni con sus deidades. 33 Ellos no perm a
necern en tu tierra, no vaya a ser que te hagan
pecar contra m; porque serviras a sus deidades y
esto resultara una tram pa para ti.

Confirmacin de la Alianza
Entonces le habl a M osheh y le dijo: Sube
donde YHW H, con Aharn, N adav y Abih,
y setenta ancianos de Yisrael, e inclnense desde
lejos. 2 Solam ente M osheh se acercar a YHW H;
los dems no se acercarn, ni subir el pueblo con
l. 3 M osheh fue y le repiti al pueblo todas las
rdenes de Y HW H y todas las reglas; y todo el
pueblo respondi a una voz, diciendo: Todo lo
que YHW H ha ordenado lo harem os! 4 M osheh
entonces puso p o r escrito todas las rdenes de
YHW H.
Temprano por la maana, erigi un altar al
pie del monte, con doce pilares por las doce tribus
de Yisrael. 5 Design algunos jvenes de entre los
yisraelitas para que presentaran ofrendas quem a

SHEMOT / XODO 24, 25

das y sacrificaran bueyes como ofrendas de bien


estar para YHW H. 6 M osheh tom una parte de la
sangre y la puso en recipientes, y la otra parte de la
sangre la roci sobre el altar. 7 Entonces tom el
registro de la alianza y se lo ley en voz alta al
pueblo. Y ellos dijeron: Todo lo que ha dicho
YHW H lo haremos, y obedecerem os! 8 M osheh
tom o la sangre y la roci sobre el pueblo y dijo:
Esta es la sangre de la alianza que hace ahora
YHW H con ustedes, tocante a todos estos m anda
tos.
9 Entonces M osheh y Aharn, Nadav y Abih,
y setenta ancianos de Yisrael subieron; 10 y vieron
a Elohim de Yisrael: bajo sus pies haba una sem e
janza de un pavim ento de safiro, como el mismo
cielo en pureza. 11 Sin embargo l no levant la
mano contra los dirigentes de los yisraelitas; ellos
contem plaron a h a Elohim , y com ieron y bebie
ron.
12 Y HW H le dijo a M osheh: Sube a m en el
monte y espera all, y te dar las tablas de piedra
con las enseanzas y m andam ientos que he escrito
para instruirlos. 13 A s que M osheh y su ayudan
te Yahosha se levantaron, y M osheh subi al m on
te de h a Elohim. 14 A los ancianos les haba di
cho: Esprennos aqu hasta que regresem os a us
tedes. Tienen a A harn y a Jur con ustedes; que
todo el que tenga un asunto legal se acerque a ellos.
15 D espus que M osheh subi al monte, la
nube cubri el monte. 16 La Presencia de YHW H
hizo m orada en el M onte Sinay, y la nube lo ocult
por seis das. En el sptimo da llam a M osheh de
en medio de la nube. 17 A hora la Presencia de
YHW H pareca a los ojos de los yisraelitas como
un fuego consum idor en la cumbre del monte. 18
M osheh entr a la nube y subi al monte; y M osheh
perm aneci en el monte por cuarenta das y cua
renta noches.

TORAH

67

te como te m uestro - e l modelo de la M orada y el


m odelo de todos sus m uebles- as lo hars.

El Arca de la Alianza
10 H arn un arca de m adera de acacia, de un
metro y cuarto de largo, setenta y cinco centmetos
de ancho, y setenta y cinco centmetros de alto. 11
Enchpala de oro puro -enchpala por dentro y por
fu era- y hazle encim a una m oldura de oro alrede
dor. 12 Funde cuatro argollas de oro para ella, para
ponerlas en sus cuatro patas, dos argollas en un
costado y dos en el otro. 13 Haz unas varas de
m adera de acacia y enchpalas de oro; 14 entonces
inserta las varas en las argollas a los costados del
arca, para cargar el arca. 15 Las varas perm anece
rn en las argollas del arca: no se le quitarn. 16 Y
deposita en el A rca [las tablas de] la A lianza que te
dar.
17 Hars una cubierta de oro puro, de un m e
tro y diez centm etos de largo y sesenta y cinco
centm etros de ancho. 18 Haz dos querubines de
oro -h azlo s labrados a m artillo - a los dos extre
mos de la cubierta. 19 Haz un querubn en un ex
trem o y el otro querubn al otro extremo; en una
sola pieza con la cubierta hars los querubines en
sus dos extremos. 20 Los querubines tendrn las
alas extendidas hacia arriba, escudando la cubierta
con sus alas. Estarn uno frente al otro, con las
caras de los querubines mirando hacia la cubierta.
21 Coloca la cubierta sobre el Arca, despus de
depositar dentro del A rca la A lianza que te dar.
22 A ll me encontrar contigo, y te im partir -d e s
de e n c im a de la c u b ie rta , de e n tre lo s dos
querubines que estn sobre el A rca de la A lianzatodo lo que te ordenar tocante al pueblo yisraelita.

La mesa del pan de la presentacin

23 Hars una mesa de m adera de acacia, de


un metro de largo, cuarenta y cinco centm etros de
TERUMAH
TERUMAH ancho, y sesenta y cinco centmetos de alto. 24 En
chpala en oro puro y hazle una m oldura alrede
Ofrendas para el santuario
Y HW H le habl a M osheh y le dijo: 2 Dile dor. 25 Hazle alrededor un borde de un palm o de
al pueblo yisraelita que me traiga regalos; ancho, y hazle una m oldura de oro alrededor del
aceptars regalos para m de toda persona que los borde. 26 Haz cuatro argollas de oro para ella, y
traiga de corazn. 3 Y estos son los regalos que fija las argollas en las cuatro esquinas que [corres
aceptars de ellos: oro, plata, y cobre; 4 tela azul, ponden a] las cuatro patas. 27 Las argollas estarn
prpura y escarlata, lino fino, pelo de cabra; 5 pie junto al borde, como agarraderas para las varas de
les de carnero teidas, pieles de thal, y m adera de cargar la mesa. 28 Haz las varas de m adera de aca
acacia; 6 aceite para el alumbrado, especias para el cia, y enchpalas en oro; con ellas se cargar la
aceite de la uncin, y para el incienso aromtico; 7 mesa. 29 Hazle tazones, cucharones, jarras y tazas
piedras de nice y otras piedras de engaste, para el para ofrecer las libaciones; hazlas de oro puro. 30
efod y para el pectoral. 8 Y que me hagan un san Y sobre la m esa pondrs los panes de la presenta
tuario para que yo habite entre ellos. 9 Exactam en cin, para que estn siem pre ante m.

SHEMOT / XODO 25, 26

El candelabro de oro

68

TORAH

10 Hazle cincuenta lazos al borde del pao de afue


ra de un conjunto, y cincuenta lazos al borde del
pao del otro conjunto. 11 Haz cincuenta ganchos
de cobre, y engancha los ganchos en los lazos, y
enlaza la Carpa de modo que quede en una sola
pieza. 12 En cuanto al sobrante que cuelga de los
paos de la Carpa, el medio pao sobrante colgar
por detrs de la M orada, 13 m ientras que los cua
renta y cinco centm etros sobrantes a am bos lados
de cada pao de la Carpa colgar al fondo de am
bos lados de la M orada para cubrirla. 14 Y haz para
la Carpa una cubierta de pieles de carnero teidas,
y una cubierta de pieles de thal ms arriba.
15 Hars los tablones para la M orada de m a
dera de acacia, derechos. 16 La longitud de cada
tabln ser de cuatro metros y medio, y el ancho
de cada tabln de sesenta y cinco centmetros. 17
Cada tabln tendr dos espigas, paralelas una a la
otra; y as hars con todos los tablones de la M ora
da. 18 De los tablones de la M orada, pondrs vein
te tablones al lado sur: 19 y hars cuarenta bases
de plata bajo los cuarenta tablones, dos bases bajo
un tabln para sus dos espigas y dos bases bajo
cada uno de los siguientes tablones para sus dos
espigas; 20 y para el otro costado de la carpa, al
lado norte, veinte tablones, 21 con sus cuarenta
bases de plata, dos bases bajo un tabln y dos b a
ses bajo cada uno de los siguientes tablones. 22 Y
para la parte trasera de la M orada, al oeste, haz
La Morada
En cuanto a la M orada, hazla de diez paos seis tablones; 23 y haz dos tablones para las esqui
de tela; hazlos de lino torcido, de hilados nas de la M orada, detrs. 24 Quedarn parejos aba
azules, violetas y escarlatas, con un diseo de jo , y term inarn parejos arriba dentro de una argo
querubines bordado en ellos. 2 La longitud de cada lla; as ser para ambos: form arn las dos esqui
pao ser de doce metros y medio, y el ancho de nas. 25 A s habr ocho tablones con sus bases de
cada pao ser de dos metros, las m ism as medidas plata: diez y seis bases, dos bases bajo el prim er
para todos los paos. 3 Cinco de los paos irn tabln, y dos bases bajo cada uno de los dems
unidos unos a los otros, y los otros cinco paos tablones.
irn unidos unos a los otros. 4 Hazles lazos de lana
26 Hars travesaos de madera de acacia: cin
azul en el borde del pao de afuera de un conjunto; co para los tablones de un lado de la M orada, 27
y hazle lo mism o al borde del pao de afuera del cinco travesaos para los tablones del otro lado de
otro conjunto: 5 haz cincuenta lazos en un pao, y la M orada, y cinco travesaos para los tablones de
cincuenta lazos en el borde del pao final del otro la parte trasera de la M orada al oeste. 28 El traveconjunto, y que los lazos queden opuestos uno al sao central a la m itad de los tablones correr de
otro. 6 Y haz cincuenta ganchos de oro, y parea los un lado a otro. 29 Enchapa los tablones en oro, y
paos unos con otros con los ganchos, de modo hazles las argollas de oro, para sostener los traveque la M orada quede de una sola pieza.
saos; y enchapa los travesaos en oro. 30 Luego
7 Luego hars paos de pelo de cabra que sir levanta la M orada segn el plano de ella que se te
van de toldo para la M orada; hazle once paos. 8 m ostr en el monte.
El largo de cada pao ser de trece m etros y m e
dio, y el ancho de cada pao ser de dos metros, PARKHET
las m ism as m edidas para los once paos. 9 Une
31 Hars una cortina de tela azul, tela prpu
cinco de los paos en uno, y los otros seis en otro; ra, y tela escarlata, y de lino fino torcido; tendr un
y dobla el sexto pao hacia el frente de la Carpa. diseo de querubines bordado en ella. 32 Culgala
31 Hars un candelabro de oro puro; el can
delabro se har labrado a martillo; su base, sus bra
zos, sus copas, clices y ptalos sern de una sola
pieza. 32 Seis brazos saldrn de sus lados; tres bra
zos de un lado del candelabro y tres brazos del otro
lado del candelabro. 33 En un brazo habr tres co
pas en forma de flor de almendro, cada una con
clices y ptalos, y en el siguiente brazo habr tres
copas en forma de flor de almendro, cada una con
clices y ptalos; y as en todos los seis brazos que
salgan del candelabro. 34 Y en el candelabro m is
mo habr cuatro copas en form a de flor de alm en
dro, cada una con clices y ptalos: 35 un cliz, de
una pieza con l, debajo de un par de brazos; y un
cliz, de una pieza con l, debajo del segundo par
de brazos, y un cliz, de una pieza con l, debajo
del ltim o par de brazos; as para todos los brazos
que salen del candelabro. 36 Sus clices y sus ta
llos sern de un sola pieza con l, todo ello en una
sola pieza de oro puro labrado a martillo. 37 Haz
sus siete lmparas - la s lmparas estarn m ontadas
de m anera que den su luz hacia el fren te- 38 y sus
quem adores y sus platillos de oro puro. 39 Se har,
con todos estos utensilios, de un talento de oro puro.
40 Fjate bien, y sigue los patrones para ellos que
se te m uestran en el monte.

SHEMOT / XODO 26-28

en cuatro postes de m adera de acacia enchapados


en oro y con ganchos de oro, [fijados] en cuatro
bases de plata. 33 Cuelga la cortina debajo de los
ganchos, y lleva all el A rca de la Alianza, detrs
de la cortina, de modo que la cortina te sirva de
divisin entre el Lugar Santo y el Lugar Santsi
mo. 34 Coloca la cubierta del A rca de la A lianza
en el Lugar Santsimo. 35 Coloca la mesa fuera de
la cortina, y el candelabro junto a la pared sur de la
M orada frente a la mesa, la cual se pondr junto a
la pared norte.
36 Hars un velo para la entrada de la Carpa,
de tela azul, tela prpura, y tela escarlata, y de lino
fino torcido, hecho con bordados. 37 Haz cinco
postes de m adera de acacia para el velo y enchpa
los en oro -c o n sus ganchos de o ro - y funde para
ellos cinco bases de cobre.

TORAH

69

lado del este, veintids m etros y medio codos: 14


siete m etros de toldas a un lado, con sus tres pos
tes y sus tres bases; 15 siete metros de toldas al
otro lado, con sus tres postes y sus tres bases; 16 y
para la puerta del atrio, una cortina de nueve m e
tros, de tela azul, prpura, y escarlata, y lino fino
torcido, con labor de bordado, con sus cuatro pos
tes y sus cuatro bases.
17 Todos los postes alrededor del atrio sern
unidos con plata y sus ganchos sern de plata; sus
bases sern de cobre.
18 El largo del atrio ser de cuarenta y cinco
metros, y el ancho ser de veintids metros y m e
dio alrededor; y la altura de dos m etros y cuarto [con toldas] de lino fino torcido. Las bases sern
de cobre: 19 todos los utensilios de la M orada, para
todos sus servicios, as com o todas sus estacas y
todas las estacas del atrio, sern de cobre.

El altar de cobre
Hars el altar de m adera de acacia, de dos
m etros y cuarto de ancho y dos m etros y
cuarto de largo - e l altar ha de ser cuadrado- y un
metro y cuarto de alto. 2 Haz sus cuernos en las
cuatro esquinas, los cuernos sern en una sola pie
za con l; y enchpalo en oro. 3 Haz los calderos
para recoger las cenizas, as como sus raspadores,
sus tazones, sus ganchos para carne, y sus braseros
-h a z todos sus utensilios de cobre. 4 Hazle una
parrilla en forma de rejilla en cobre; y sobre la pa
rrilla hazle cuatro argollas de cobre en sus cuatro
esquinas. 5 Coloca la parrilla debajo del borde del
altar, de modo que se extienda hasta el centro del
altar. 6 Y haz unas varas para el altar, varas de
m adera de acacia, y enchpalas en oro. 7 Las varas
se insertarn en las argollas, de m odo que las varas
queden a los dos lados del altar cuando lo trans
porten. 8 Hazlo hueco, de tablas. Como se te m os
tr en el monte, as se harn.

El atrio de la Morada
9 Hars el atrio de la M orada: A l lado sur,
cuarenta y cinco m etros de toldas de lino fino tor
cido a lo largo de ese lado del atrio -1 0 con sus
veinte postes y sus veinte bases de cobre; los gan
chos y las bandas de los postes deben ser de plata.
11 De nuevo otros cuarenta y cinco m etros de
toldas a lo largo del lado norte -c o n sus veinte pos
tes y sus veinte bases de cobre; los ganchos y ban
das de los postes deben ser de plata.
12 Para el ancho del atrio, por el lado oeste,
veintids m etros y medio de toldas, con sus diez
postes y sus diez bases.
13 Para el ancho del atrio por el frente, o el

TETSAWEH

TETSAWEH

20 L es dars adem s in stru ccio n es a los


yisraelitas de que te traigan aceite puro de olivas
machacadas para el alumbrado, para encender lm
paras regularmente. 21 A harn y sus hijos las pon
drn en la Carpa de Reunin, fuera de la cortina
que est sobre [el A rca de] la Alianza, [para que
ardan] de la tarde a la m aana delante de YHW H.
Ser un deber de los yisraelitas para todos los tiem
pos, por los siglos.

Las vestimentas de los sacerdotes


Traers a tu hermano Aharn, con sus
hijos, de entre los yisraelitas, para que me
sirvan de sacerdotes: A harn, N adav y A bih,
Elazar e Itamar, los hijos de Aharn. 2 Haz vesti
duras sagradas para tu hermano Aharn, para dig
nidad y ornamento. 3 Despus dars instrucciones
a todos los que tengan habilidad, a quienes yo haya
concedido el don de habilidades, para que confec
cionen las vestiduras de Aharn, para consagrarlo
a mi servicio como sacerdote. 4 Estas son las ves
tiduras sagradas que habrn de hacer: un pectoral,
un efod, un vestido, una tnica con flecos, un tur
bante, y un cinturn. H arn esas vestiduras sagra
das para tu hermano A harn y sus hijos, para que
me rindan servicio sacerdotal; 5 ellos, pues, reci
birn el oro, las telas azules, prpuras y escarlatas,
y el lino fino.
6 H arn el efod de oro, de tela azul, prpura y
escarlata, y de lino fino torcido, elaborado con di
seos. 7 Tendr dos hom breras pegadas; se pega
rn a los dos extremos. 8 Y la banda decorada que
hay sobre l se har como l, en una sola pieza con

SHEMOT / XODO 28

TORAH

70

l: de oro, de tela azul, prpura y escarlata, y de


lino fino torcido. 9 Luego tom a dos piedras de ni
ce y graba sobre ellas los nom bres de los hijos de
Yisrael: 10 seis de sus nom bres en una piedra, y
los nom bres de los otros seis en la otra piedra, en
el orden de su nacimiento. 11 Sobre las dos pie
dras hars grabaduras de sello -o b ra de tallador en
p ie d ra - con los nom bres de los hijos de Yisrael.
Despus de m ontarlas en m onturas de oro, 12 fija
las dos piedras a las hombreras del efod, como pie
dras de recuerdo de los hijos de Yisrael, cuyos nom
bres llevar A harn sobre sus dos hombreras como
mem orial delante de YHW H.
13 D espus haz m onturas de oro, 14 y dos
cadenas de oro puro; trnzalas como labor de teji
do, y fija las cadenas tejidas a las monturas.
15 Hars un pectoral de decisiones, elabora
do con un diseo; hazlo al estilo del efod: hazlo de
oro, de tela azul, prpura, y escarlata, y de lino fino
torcido. 16 Ser cuadrado y doble, de un palm o de
largo y un palm o de ancho. 17 Ponle piedras m on
tadas, en cuatro hileras de piedras. La prim era hi
lera ser una hilera de un rub, un crislito, y una
esmeralda; 18 la segunda hilera: una turquesa, un
safiro, y una amatista; 19 la tercera hilera: un ja
cinto, un gata, y un diamante; 20 y la cuarta hile
ra: u n b e rilo , u n n ice, y u n ja s p e . E sta r n
enm arcadas de oro en sus monturas. 21 Las pie
dras correspondern [en nmero] a los nom bres de
los hijos de Yisrael: doce, correspondiendo a sus
nombres. Sern grabadas como sellos, cada cual
con su nombre, por las doce tribus.
22 Sobre el pectoral haz cadenas trenzadas
de labor tejida en oro puro. 23 Haz dos anillos de
oro en el pectoral, y fija los dos anillos a los dos
extrem os del pectoral, 24 atando los dos cordones
de oro a los dos anillos en los extremos del pectoral.
25 Luego fija los dos extremos de los cordones a
las dos m onturas, las cuales fijars a las hom bre
ras del efod, por el frente. 26 Haz dos anillos de
oro y fjalos a los dos extremos del pectoral, en su
borde interior, que queda junto al efod. 27 Y haz
otros dos anillos de oro y fjalos al frente del efod,
en la parte baja de las dos hombreras, cerca de su
costura arriba de la banda decorada. 28 El pectoral
se m antendr en su lugar por un cordn azul que
unir sus anillos con los anillos del efod, de modo
que el pectoral descanse sobre la banda decorada y
se suelte del efod. 29 Y A harn llevar los nom
bres de los hijos de Yisrael en el pectoral de deci
siones sobre su corazn, cuando entre en el san
tuario, como recuerdo delante de Y HW H perpe
tua-m ente. 30 Dentro del pectoral de decisiones

pondrs el U rim y el Tumim, para que estn sobre


el corazn de A harn cuando venga ante YHW H.
A s llevar A harn sobre su corazn los instrum en
tos de decisin p ara los y israelitas delante de
Y HW H perpetuamente.
31 Hars la capa del efod de puro azul. 32 La
abertura para la cabeza quedar en el medio de ella;
la abertura tendr un ruedo de labor de bordado
alrededor -se r como la abertura de un chaleco de
cuero para que no se rompa. 33 En el borde hazle
granadas de tela azul, prpura y escarlata, todo al
rededor del borde, con cam panillas de oro entre
ellas todo alrededor: 34 una cam panilla de oro y
una granada, una cam panilla de oro y una granada,
todo alrededor del borde de la capa. 35 A harn la
llevar puesta cuando est oficiando, de modo que
se oiga su sonido cuando entre en el santuario ante
Y HW H y cuando salga -p a ra que no muera.
36 Haz un frontal de oro puro y graba en l la
inscripcin de sello: Consagrado a Y H W H . 37
Suspndela de un cordn azul, para que quede fija
al turbante; perm anecer en el frente del turbante.
38 Quedar en la frente de Aharn, para que Aharn
cargue con cualquier pecado que surja de las cosas
santas que los yisraelitas consagran, de cualquiera
de sus donaciones sagradas; estar sobre su frente
todo el tiem po, para ganar aceptacin para ellos
delante de YHW H.
39 Hars la tnica de flecos de lino fino. Hars
el turbante de lino fino. Hars el cinturn de labor
bordada.
40 Y para los hijos de A harn tam bin hars
tnicas, y les hars cinturones, y les hars turbantes,
para dignidad y ornamento. 41 Ponle estas cosas a
tu hermano A harn y a sus hijos tam bin; ngelos
y ordnalos y consgralos para que me sirvan como
sacerdotes.
42 Hars tam bin para ellos calzoncitos para
que cubran su desnudez; se extendern desde la
cadera hasta los muslos. 43 A harn y sus hijos los
usarn cuando entren a la Carpa de Reunin o cuan
do se acerquen al altar para oficiar en el santuario,
para que no incurran en castigo y mueran. Ser una
ley perpetua para l y para su linaje por venir.

HADAVAR
Consagracin de lo sacerdotes
Esto es lo que les hars al consagrarlos para
que me sirvan como sacerdotes: Toma un
novillo joven de la m anada y dos carneros sin ta
cha; 2 tam bin pan inleudo, tortas inleudas m ez
cladas con aceite, y hojuelas rociadas con aceite hazlas de la m ejor harina de trigo. 3 Pon todo esto

SHEMOT / XODO 29

en una canasta y presntalas en la canasta, junto


con el toro y los dos carneros. 4 Conduce a A harn
y a sus hijos hasta la entrada de la Carpa de R e
unin, y lvalos con agua. 5 Entonces tom a las ves
timentas, y viste a A harn con la tnica, el chaleco
del efod, el efod y el pectoral, y celo con la ban
da decorada del efod. 6 Ponle el turbante en la cabe
za, y pon la diadema santa sobre el turbante. 7 Toma
el aceite de la uncin y derrm alo sobre su cabeza
y ngelo. 8 Luego trae a sus hijos; vstelos con las
tnicas 9 y envulveles unos turbantes. Y cie tan
to a A harn como a sus hijos con cinturones. Y as
tendrn el sacerdocio como su derecho perpetuo.
Entonces ordenars a A harn y a sus hijos.
10 Conduce al novillo al frente de la Carpa de R e
unin, y que A harn y sus hijos pongan su manos
sobre la cabeza del novillo. 11 D egella el novillo
delante de YHW H, a la entrada de la Carpa de
Reunin, 12 y tom a un poco de sangre del novillo
y ponla en los cuernos del altar con tu dedo; luego
derram a el resto de la sangre en la base del altar.
13 Toma toda la m anteca que cubre las entraas, la
protuberancia sobre el hgado, y los dos riones
con la grasa que tienen, y convirtelos en humo
sobre el altar. 14 A l resto de la carne del novillo,
su cuero y su estircol, les prenders fuego fuera
del cam pamento; es una ofrenda por el pecado.
15 Despus tom a un carnero, y que A harn y
sus hijos pongan sus m anos sobre la cabeza del
carnero. 16 D egella el carnero, y tom a su sangre
y rocala contra todos los lados del altar. 17 Corta
el carnero en secciones, lava sus entraas y patas,
y ponlas con sus pedazos y su cabeza. 18 Convier
te todo el carnero en humo sobre el altar. Es una
ofrenda quemada para YHW H, un aroma grato, una
ofrenda al fuego para YHW H.
19 Luego tom a el otro carnero, y que A harn
y sus hijos pongan sus m anos sobre la cabeza del
carnero. 20 D egella el carnero y tom a un poco de
su sangre y ponla en el lbulo de la oreja derecha
de A harn y en el lbulo de la oreja derecha de sus
hijos, y en el dedo pulgar de su mano derecha y en
el dedo gordo de su pie derecho; y roca el resto de
la sangre contra cada lado del altar todo alrededor.
21 Toma un poco de la sangre que haya sobre el
altar y un poco del aceite de la uncin y roca sobre
A harn y sus vestimentas, y tam bin sobre sus hi
jos y sus vestimentas. A s sern consagrados l y
sus vestimentas, as como sus hijos y las vestim en
tas de sus hijos.
22 Tomars del carnero las partes con grasa la cola gorda, la m anteca que cubre las entraas, la
protuberancia sobre el hgado, los dos riones con

TORAH

71

la m anteca que tien en - y la cadera derecha; por


que este es un carnero de ordenacin. 23 A grega
una hogaza plana de pan, una torta de pan de acei
te, y una hojuela, de la canasta de panes inleudos
que estar delante de YHW H. 24 Pon todos estos
en las m anos de A harn y de sus hijos, y ofrcelos
como una ofrenda de elevacin delante de YHWH.
25 Recbelos de sus m anos y convirtelos en humo
sobre el altar con la ofrenda quemada, como aro
m a grato delante de YHW H; es una ofrenda al fue
go para YHW H.
26 Luego tom a el pecho del carnero de orde
nacin de A harn y ofrcelo como una ofrenda de
elevacin delante de YHW H; esa ser tu porcin.
27 C onsagrars el pecho que se present como
ofrenda de elevacin y el muslo que se present
como ofrenda de regalo del carnero de ordenacin
- d e l que perteneca a A harn y del que perteneca
a sus h ijo s- 28 y esas partes sern reservadas por
los yisraelitas para A harn y sus descendientes per
petuam ente. Porque son un regalo; y as sern un
regalo de parte de los yisraelitas, su regalo a YHW H
de sus sacrificios de bienestar.
29 Las vestim entas sagradas de A harn las
heredarn sus hijos despus de l, para ser ungidos
y ordenados en ellas. 30 A quel de entre sus hijos
que llegue a ser sacerdote en su lugar, que entre en
la Carpa de Reunin para oficiar en el santuario,
las usar por siete das.
31 Tomars el carnero de ordenacin y hervi
rs su carne en el precinto sagrado; 32 y A harn y
sus hijos se com ern la carne del carnero, y el pan
que haya en la canasta, a la entrada de la Carpa de
Reunin. 33 Estas cosas las com ern solam ente
aqullos por quienes se hizo expiacin con ellas
cuando fueron ordenados y consagrados; no las
debe com er un laico, porque son sagradas. 34 Y si
alguna parte de la carne de ordenacin, o alguna
parte del pan, sobrara hasta la maana, pondrn lo
que sobre en el fuego; no se com er, porque es sa
grado.
35 De esta m anera hars con A harn y sus
hijos, tal como te he ordenado. Los ordenars en
siete das, 36 y cada da preparars un novillo como
ofrenda por el pecado para expiacin; limpiars el
altar realizando una purificacin sobre l, y lo un
girs para consagrarlo. 37 Por siete das realizars
una purificacin al altar para consagrarlo, y el altar
vendr a ser sagradsimo; todo el que toque el altar
quedar consagrado.

Las ofrendas diarias


38 A hora bien, esto es lo que ofrecers sobre

SHEMOT / XODO 29, 30

el altar: dos corderos de un ao cada da, regular


mente. 39 Ofrecers un cordero en la maana, y
ofrecers el otro cordero entre las dos tardes. 40
H abr dos kilos de harina selecta m ezclada con un
litro de aceite exprim ido, y una libacin de un litro
de vino para un cordero; 41 y ofrecers el otro cor
dero entre las dos tardes, repitiendo con l la ofren
da de com ida de la m aana con su libacin -u n a
ofrenda al fuego para aroma grato a YHW H, 42
una ofrenda quem ada regular por las generaciones,
a la entrada de la Carpa de Reunin delante de
YHW H.
Porque ah me reunir contigo, y ah hablar
contigo 43 y ah me reunir con los yisraelitas, y
quedar santificada por mi Presencia. 44 Santifi
car la Carpa de Reunin y el altar, y consagrar a
A harn y a sus hijos para que me sirvan com o sa
cerdotes. 45 Yo m orar entre los israelitas, y ser
su Elohim . 46 Y sabrn que yo Y H W H soy el
Elohim de ellos, el que los sac de la tierra de
M itsryim para m orar con ellos, yo Y H W H su
Elohim.

MIZBAJ
El altar del incienso
Hars un altar para quem ar incienso; hazlo
de m adera de acacia. 2 Ser de cuarenta y
cinco centm etos de largo y cuarenta y cinco
centm etos de ancho -se r cuadrado- y un metro
de alto, con sus cuernos en una pieza con l, 3 E n
chpalo de oro puro: su superficie, sus lados alre
dedor, y sus cuernos; y hazle una moldura de oro
alrededor. 4 Y hazle dos argollas debajo de la m ol
dura; hazlas en las dos paredes laterales, en lados
opuestos. Servirn de soporte para las varas de car
garlo. 5 Haz las varas de m adera de acacia, y en
chpalas en oro.
6 Ponlo frente a la cortina que est sobre el
A rca de la A lianza frente a la cubierta que hay so
bre la A lianza -d o n d e me reunir contigo. 7 En l
quem ar A harn incienso aromtico: lo quem ar
cada m aana cuando atienda las lm paras, 8 y
A harn lo quem ar entre las dos tardes, cuando
encienda las lmparas -u n a ofrenda regular de in
cienso delante de YHW H a travs de los siglos. 9
No ofrecers en l incienso extranjero, ni ofrenda
quem ada ni ofrenda de comida; tam poco derram a
rs libacin en l. 10 U na vez al ao A harn reali
zar una purificacin sobre sus cuernos con san
gre de la ofrenda de purificacin por el pecado; se
realizar una purificacin en l una vez al ao a
travs de los siglos. Es sagradsim o para YHW H.

TORAH

72

K I TISAH
El rescate por la vida

KI TISAH

11 YHW H le habl a M osheh diciendo: 12


Cuando hagas un censo del pueblo yisraelita se
gn su inscripcin, cada cual pagar a Y HW H un
rescate por s mism o cuando se inscriba, para que
ninguna plaga venga sobre ellos por estar inscri
bindose. 13 Esto es lo que pagar cada uno de los
que se inscriban: medio siklo conforme al peso del
santuario -v ein te g u e r a h s por sik lo - medio siklo
como ofrenda a YHW H. 14 Todo el que se inscri
ba en el registro, desde los veinte aos de edad en
adelante, dar la ofrenda a YHW H: 15 el rico no
pagar ms ni el pobre pagar menos de medio siklo
cuando den la ofrenda de Y HW H como expiacin
por sus personas. 16 T recibirs el dinero de ex
piacin de los yisraelitas y lo asignars al servicio
de la Carpa de Reunin; les servir a los yisraelitas
como recordatorio delante de YHW H, como ex
piacin por sus personas.

La fuente de cobre
17 Y HW H le habl a M osheh y le dijo: 18
Haz una fuente de cobre con su base de cobre, para
lavarse; y ponla entre la Carpa de R eunin y el al
tar. Pon agua en ella, 19 y que A harn y sus hijos
se laven en ella los pies y las manos. 20 Cuando
entren a la Carpa de R eunin se lavarn con agua,
para que no mueran; o cuando se acerquen al altar
para servir, para convertir en humo una ofrenda al
fuego para YHW H, 21 se lavarn las m anos y los
pies, para que no mueran. Ser una ley perm anente
para ellos -p a ra l y su lin aje- a travs de los si
glos.

El aceite de consagrar
22 YHW H le habl a M osheh y le dijo: 23
A hora tom a especias selectas: diez y ocho libras
de mirra solidificada, la m itad de esto - n u e v e - de
canela fragante, nueve de caa arom tica, 24 diez
y ocho libras de casia -p o r el peso del santuario- y
medio galn de aceite de oliva. 25 Haz con esto un
aceite sagrado de uncin, un com puesto de ingre
dientes m ezclados con pericia, que sirva de aceite
sagrado de uncin. 26 Unge con l la Carpa de
Reunin, el A rca de la Alianza, 27 la m esa y sus
utensilios, el candelabro y todas sus piezas, el altar
del incienso, 28 el altar de las ofrendas quem adas
y todos sus utensilios, y el lavatorio con su base.
29 A s los consagrars para que sean santsimos;
todo lo que los toque quedar consagrado. 30 Tam
bin ungirs a A harn y a sus hijos, consagrndo
los para que me sirvan como sacerdotes.

SHEMOT / XODO 31, 32

31 Y hblale al pueblo yisraelita como sigue:


Este ser un aceite de uncin sagrado para m a
travs de los siglos. 32 N o debe untrsele al cuer
po de ninguna persona, y no debes hacer nada pa
recido a esto con las mism as proporciones; es sa
grado, y ustedes deben considerarlo sagrado. 33
Cualquiera que confeccione uno semejante, o que
lo use sobre un laico, ser cortado de su pueblo.

El incienso
34 Y YHW H le dijo a M osheh: Toma de estas
especias: resina, ua arom tica y glbano -estas
especias con incienso puro; la misma cantidad de
cada una. 35 Haz con ellas incienso, un com pues
to m ezclado con pericia, refinado, puro, sagrado.
36 M uele parte de l en un polvo fino, y pon un
poco delante del A rca de la A lianza en la Carpa de
Reunin, donde yo me reunir contigo; ser sant
simo para ustedes. 37 Pero cuando hagas este in
cienso, no hars ninguno en la mism a proporcin
para ustedes; lo considerarn sagrado para YHWH.
Cualquiera que haga otro como este, para olerlo,
ser cortado de su pueblo.

REH
Los artesanos de la Morada
YHW H le habl a M osheh: 2 M ira, yo he
-L elegido por nom bre a Betsalel hijo de Ur;
hijo de Jur, de la tribu de Yahudah. 3 Lo he dotado
de un espritu divino de destreza, habilidad, y co
nocim iento en toda clase de labor; 4 para hacer di
seos para trabajos en oro, plata y cobre, 5 para
cortar piedras de montura y tallar m adera -p ara tra
bajar en toda clase de arte. 6 A dem s, le he asigna
do a Oholiab el hijo de Ajisam akh, de la tribu de
Dan; y he dotado tam bin de destreza a todos los
diestros, para que hagan todo lo que te he ordena
do: 7 la Carpa de Reunin, el A rca para la A lianza
y la cubierta de encima, y todo el mobiliario de la
Carpa; 8 la mesa y sus utensilios, el candelabro
puro y todas sus piezas, y el altar del incienso; 9 el
altar de las ofrendas quem adas y todos sus utensi
lios, y la fuente con su base; 10 las vestim entas del
servicio, las vestim entas sagradas de A harn el sa
cerdote y las vestim entas de sus hijos, para su ser
vicio como sacerdotes; 11 as como el aceite de la
uncin y el incienso aromtico para el santuario.
Tal como te he ordenado lo harn.

El da de reposo
12 Y YHW H le dijo a Mosheh:
13 Hblale al pueblo yisraelita y dile: Sin em
bargo, ustedes deben observar mis Shabatot, por

TORAH

73

que esto es una seal entre ustedes y yo a travs de


los siglos, para que sepan que yo YHW H los he
consagrado. 14 Observarn el Shabat, porque es
santo para ustedes. A l que lo profane se le dar
muerte: cualquiera que haga trabajo en l, esa per
sona ser cortada de su pueblo. 15 Seis das se po
dr trabajar, pero en el sptimo da habr un Shabat
de com pleto reposo, consagrado a YHW H; a cual
quiera que haga trabajo en el Shabat se le dar
muerte. 16 El pueblo yisraelita guardar el Shabat,
observando el Shabat a travs de los siglos como
una alianza perpetua: 17 ser una seal perpetua
entre el pueblo de Yisrael y yo. Porque en seis das
hizo YHW H el cielo y la tierra, y en el sptimo da
ces de trabajar y repos.
18 Cuando term in de hablar con l en el
M onte Sinay, le dio a M osheh las dos tablas de la
Alianza, tablas de piedra escritas con el dedo de
Elohim.

El becerro de oro
Cuando el pueblo vio que M osheh tardaba
tanto en bajar del monte, el pueblo se con
greg contra A harn y le dijo: Ven, haznos un
E lohim que vaya delante de nosotros, porque este
hom bre M osheh, que nos sac de la tierra de
M itsryim -n o sabemos lo que le ha sucedido. 2
A harn les dijo: Qutenles los aretes que tienen
en las orejas sus esposas, sus hijos, y sus hijas, y
triganm elos. 3 Y todos en el pueblo se quitaron
los aretes que llevaban en las orejas y se los traje
ron a Aharn. 4 Este los recibi de ellos y los ech
en un molde, y con ellos hizo un becerro de oro. Y
ellos exclamaron: Este es tu Elohim, oh Yisrael,
que te sac de la tierra de M itsryim ! 5 Cuando
A harn vio esto, edific un altar delante de l; y
A harn anunci: M aana habr una festividad
de Y HW H! 6 Temprano al da siguiente, el pue
blo present ofrendas quem adas y trajo sacrificios
de bienestar; se sent a com er y a beber, y luego se
levant a danzar.
7 YHW H le habl a M osheh: A presrate a
bajar, que tu pueblo que sacaste de la tierra de
M itsryim , se ha corrompido. 8 H an sido prontos
en apartarse del camino que les orden. Se han he
cho un becerro fundido y se han postrado ante l y
le han hecho sacrificios, diciendo: Este es tu
Elohim , oh Yisrael, que te sac de la tierra de
M itsryim !
9 Y HW H le dijo adem s a M osheh: Veo que
este es un pueblo testarudo. 10 Ahora, deja que se
encienda mi ira contra ellos y que los destruya, y
haga de ti una gran nacin. 11 Pero M osheh le

SHEMOT / XODO 32, 33

implor a Y HW H su Elohim, y le dijo: Que tu


ira, oh Y HW H no se encienda contra tu pueblo,
que t libraste de la tierra de M itsryim con gran
poder y con mano fuerte. 12 Que no digan los
mitsritas: Fue con m ala intencin que los libr,
slo para m atarlos en las m ontaas y aniquilarlos
de la superficie de la tierra. Vulvete de tu ardien
te ira, y renuncia al plan de castigar a tu pueblo. 13
A curdate de tus servidores Avraham, Yitsjaq, e
Yisrael, cmo les juraste por ti mism o y les dijiste:
Har a su linaje tan numeroso como las estrellas
del cielo, y le dar a su linaje toda esta tierra que
he mencionado, para que la posea para siem pre.
14 Y YHW H renunci al castigo que haba planea
do traer contra su pueblo.

WAYRED

74

TORAH

des pngase la espada al muslo, pasen de aqu para


all y de all para ac de puerta en puerta a travs
del cam pamento, y m aten hermano, vecino y pa
riente. 28 Los lewitas hicieron como M osheh ha
ba encargado; y como tres mil del pueblo cayeron
aq u el da. 29 Y M o sh eh dijo: D ed q u ense a
Y HW H este da -p o rq u e cada uno de ustedes ha
estado contra hijo y h erm ano- para que l les otor
gue hoy su bendicin.
30 A l da siguiente M osheh le dijo al pueblo:
U stedes han sido culpables de un gran pecado.
Sin embargo, voy a subir ahora a YHW H; tal vez
obtenga perdn para el pecado de ustedes. 31
M osheh regres a YHW H y dijo: Ay! Este pue
blo es culpable de un gran pecado al hacerse una
deidad de oro. 32 Ahora, si t perdonas su pecado,
[muy bien]; pero si no, brrame a m del libro que
has escrito! 33 Pero Y h W H le dijo a Mosheh:
A l que ha pecado contra m, a ese nicam ente
borrar de mi libro. 34 Ve ahora, y conduce al pue
blo adonde te dije. M ira, mi mensajero ir delante
de ti. Pero cuando yo haga un ajuste de cuentas, les
ajustar cuentas por sus pecados.
35 Entonces Y HW H envi una plaga sobre el
pueblo, por lo que hicieron con el becerro que hizo
Aharn.

15 Enseguida M osheh se volvi y baj del


monte llevando las dos tablas de la Alianza, tablas
escritas en la dos superficies: estaban escritas por
un lado y por el otro. 16 Las tablas eran obra de
Elohim, y la escritura era la escritura de Elohim,
grabada sobre las tablas. 17 Cuando Yahosha oy
el sonido del pueblo en su turbulencia, le dijo a
M osheh: H ay un clam or de guerra en el cam pa
m ento. 18 Pero l respondi:
N o es el sonido de la m eloda triunfal, ni el
sonido de la m eloda de derrota; es el sonido de YHWH ordena seguir el viaje
Entonces Y HW H le dijo a M osheh: Sal de
canciones lo que oigo!
19 Tan pronto como M osheh se acerc al cam
aqu, t y el pueblo que sacaste de la tierra
pam ento y vio el becerro y el baile, se llen de ira; de M itsryim, y dirgete a la tierra de la cual jur a
y lanz las tablas de sus m anos y las quebr al pie Avraham, Yitsjaq y Yaaqov, diciendo: A tu linaje
del monte. 20 Tom el becerro que haban hecho y se la d ar - 2 Yo enviar un mensajero delante de
lo quem; lo moli y lo hizo polvo y lo esparci ti, y expulsar a los kenaanitas, los em oritas, los
sobre el agua e hizo que los yisraelitas la bebieran. jititas, los perezitas, los jiw itas, y los yebusitas -3
21 M osheh le dijo a Aharn: Qu te hizo una tierra que fluye leche y miel. Pero yo no ir en
este pueblo que has trado tan grande pecado sobre medio de ustedes, ya que ustedes son un pueblo
ellos? 22 A harn dijo: N o se enoje mi amo. U s testarudo, no vaya a ser que los destruya en el ca
ted sabe que este pueblo est inclinado al mal. 23 m ino.
Ellos me dijeron: Haznos un Elohim que nos diri
4 Cuando el pueblo escuch estas duras pala
ja; que este hom bre M osheh, que nos sac de la bras, se puso de duelo, y nadie se puso sus alhajas.
tierra de M itsryim -n o sabemos lo que le ha suce
5 Y HW H le dijo a M osheh: Dile al pueblo
dido. 24 A s que yo les dije: Todo el que tenga yisraelita: U stedes son un pueblo testarudo. Si yo
oro, que se lo quite! Ellos me lo dieron y yo lo fuera en medio de ustedes por un mom ento, los
ech al fuego, y sali ese becerro.
destruira. Ahora, pues, qutense sus alhajas, y ver
25 M osheh vio que el pueblo estaba fuera de que voy a hacer con ustedes. 6 A s los yisraelitas
control - y a que A harn les haba perm itido perder se quedaron sin sus joyas desde el M onte Joreb en
el control- de modo que eran una am enaza a cual adelante.
quiera que se les opusiera. 26 M osheh se par a la
entrada del cam pamento y dijo: Todo el que est La Carpa de Reunin
7 A hora bien, M osheh tom aba la Carpa y la
de parte de YHW H, venga aqu! Y todos los hijos
de Lew se le unieron. 27 El les dijo: A s dice m ontaba fuera del cam pam ento, a cierta distancia
Y HW H, el Elohim de Yisrael: Cada uno de uste del campamento. Y la llam la Carpa de Reunin,

SHEMOT / XODO 33, 34

y todo el que buscaba a YHW H sala a la Carpa de


Reunin que estaba fuera del campamento. 8 Siem
pre que M osheh sala a la Carpa, todo el pueblo se
levantaba y se quedaba de pie, cada cual a la entra
da de su carpa, y observaban a M osheh hasta que
entraba en la Carpa. 9 Y cuando M osheh entraba
en la Carpa la columna de nube descenda y se pona
a la entrada de la Carpa, m ientras l hablaba con
M osheh. 10 Cuando el pueblo vea la colum na de
nube detenida frente a la entrada de la Carpa, todo
el pueblo se levantaba y se postraba, cada cual a la
entrada de su carpa. 11 YHW H le hablaba a Mosheh
cara a cara, como un hombre le habla a otro. Y
luego l regresaba al cam pamento; pero su asis
tente Yahosha el hijo de N un, un joven, no se re
tiraba de la Carpa.
12 M osheh le dijo a YHW H: M ira, t me
dices que dirija a este pueblo, pero no me has di
cho a quin vas a enviar conmigo. Adems, t has
dicho: Yo te he elegido por nombre, y t has ga
nado ciertam ente mi favor. 13 A hora bien, si en
verdad he ganado tu favor, te ruego que me dejes
saber tus planes, para que yo sepa que tengo tu
aprobacin. C onsidera tam bin que esta nacin es
tu pueblo. 14 Y l dijo: Yo ir delante y alivianar
tu carga. 15 Y le dijo: A m enos que t vayas de
lante, no nos hagas salir de este lugar. 16 Porque
cmo se sabr que tu pueblo ha ganado tu favor a
menos que vayas con nosotros, para que nos dis
tingamos, tu pueblo y yo, de todo otro pueblo en la
superficie de la tierra?
17 Y YHW H le dij o a Mosheh: Tambin har
lo que me has pedido; porque t verdaderam ente
has ganado mi aprobacin y yo te he elegido por
nom bre. 18 El dijo: Oh, djam e contem plar tu
Presencia. 19 Y l respondi: Har pasar toda
mi bondad delante de ti, y proclam ar delante de ti
el nombre YHW H, y la gracia que yo concedo y la
com pasin que muestro. 20 Y agreg: Pero no
puedes ver mi rostro, porque el hombre no puede
verm e y vivir. 21 Y YHW H dijo: M ira, hay un
lugar cerca de m. Colcate sobre la roca 22 y, cuan
do pase mi Presencia, yo te pondr en la grieta de
la roca y te escudar con mi mano hasta que haya
pasado. 23 Luego apartar mi mano y vers mi
espalda; pero mi rostro no debe verse.

YHWH renueva la Alianza


Y HW H le dijo a M osheh: Labra t mismo
dos tablas de piedra como las prim eras, y
yo escribir sobre estas tablas las m ism as palabras
que haba en las prim eras tablas que quebraste. 2
Preprate para maana, y por la m aana sube al

TORAH

75

M onte Sinay y presntatem e all, en la cum bre del


monte. 3 N adie ms subir contigo, y a nadie ms
deber verse en alguna parte del monte; ni rebaos
ni las m anadas pastarn al pie del m onte.
4 A s que M osheh labr dos tablas de piedra,
como las prim eras, y tem prano en la m aana subi
al M onte Sinay, como Y HW H le haba ordenado,
llevando consigo las dos tablas de piedra. 5 YHW H
baj en una nube; estuvo con l all, y proclam el
nombre YHW H. 6 YHW H pas delante de l y
proclam: YHWH! Yahwh! U n Elohim com
pasivo y benvolo, lento para la ira, abundante en
bondad y fidelidad, 7 que extiende la bondad hasta
la milsim a generacin, que perdona la maldad, la
transgresin, y el pecado; pero que no remite todo
castigo, sino que visita la m aldad de los padres
sobre los hijos y los hijos de los hijos, sobre la
tercera y la cuarta generacin.
8 M osheh se apresur a postrarse hasta el sue
lo en hom enaje, 9 y dijo: Si he ganado tu favor,
oh YHW H, te ruego, que YHW H vaya en nuestro
medio, aun cuando sea este un pueblo testarudo.
Perdona nuestra m aldad y nuestro pecado, y acp
tanos como tu herencia.
10 El dijo: M ira, yo hago una alianza: D elan
te de todo tu pueblo har tales m aravillas como no
se han producido en toda la tierra ni en ninguna
nacin; y todo el pueblo que est contigo ver cun
trem endas son las obras de YHW H que yo realiza
r para ti. 11 Fjate bien en lo que te ordeno hoy.
Yo expulsar de delante de ti a los em oritas, los
kenaanitas, los jititas, los perezitas, los jiw itas, y
los yebusitas. 12 Cudate de hacer alguna alianza
con los habitantes del pas contra el cual ests avan
zando, no sea que resulten una tram pa en tu m e
dio. 13 Debes derribar sus altares, rom per sus pila
res, y cortar sus postes sagrados; 14 porque no de
bes adorar a ningn otro elohim, pues YHW H, cuyo
nombre es Celoso, es un Elohim celoso. 15 No
debes hacer una alianza con los habitantes del pas,
porque cuando ellos se apasionen tras sus deida
des, y sacrifiquen a sus deidades y los inviten a
ustedes, ustedes com ern de sus sacrificios. 16 Y
cuando ustedes tom en de entre las hijas de ellos
esposas para sus hijos, las hijas de ellos se apasio
narn tras sus deidades y provocarn que los hijos
de ustedes se apasionen tras las deidades de ellas.
17 N o se harn deidades fundidas.

Las Fiestas anuales


18 Celebrarn la Fiesta de los Inleudos - c o
m iendo panes sin levadura por siete das, como les
he ord en ad o - al tiem po establecido del m es de

SHEMOT / XODO 34, 35

76

TORAH

Abib, porque en el mes de Abib salieron ustedes Y HW H para hablar con l, se quitaba el velo hasta
de M itsryim.
que sala; y cuando sala les deca a los yisraelitas
19 Todo prim er fruto del vientre es mo, de lo que se le haba ordenado, 35 los yisraelitas vean
todos tus animales de crianza que den un macho cun radiante estaba la cara de M osheh. M osheh
como prim era cra, sea ganado u oveja. 20 Pero la entonces volva a ponerse el velo sobre la cara hasta
prim era cra de un asno lo redim irs con una ove que entraba a hablar con l.
ja; si no lo redim es, debers rom perle el pescuezo.
WAYAQHEL
Y debes redim ir a todo prim ognito de entre tus
hijos.
Ofrendas para el santuario
Nadie se presentar ante m con las manos
M osheh entonces convoc a toda la com uni
vacas.
dad y israelita y les dijo: Esto es lo que
21 Seis das trabajars, pero en el sptimo da Y HW H les ha m andado hacer:
cesars de tu labor; cesars de tu labor aun en tiem
2 Durante seis das se puede realizar trabajo, pero
po de arar y en tiem po de cosechar.
en el sptimo da tendrn un Shabat de completo
22 Observars la Fiesta de las Semanas, de reposo, consagrado a YHW H; a cualquiera que
los prim eros frutos de la cosecha del trigo; y la haga algn trabajo en l se le dar muerte. 3 No
Fiesta de la Recoleccin a fin de ao. 23 Tres v e encendern ustedes fuego en sus m oradas en el da
ces al ao se presentarn todos tus varones delante de reposo.
de h a A dn YHW H, el Elohim de Yisrael. 24 Yo
4 M osheh dijo adems a toda la com unidad
expulsar naciones de tu cam ino y ensanchar tu de yisraelitas:
territorio; nadie codiciar tu tierra cuando subas a
Esto es lo que ha ordenado YHW H: 5 Reco
presentarte delante de YHW H tu Elohim tres ve ja n entre ustedes unas donaciones para YHW H;
todo el que se sienta movido a hacerlo las traer ces al ao.
25 No ofrecers la sangre de mi sacrificio con donaciones para Y HW H de oro, plata, y cobre; 6
nada leudado; y el sacrifico de la Fiesta de la Pas tela azul, prpura, y escarlata, lino fino, y pelo de
cua no se dejar hasta la maana.
cabra; 7 pieles de carnero teidas, pieles de thal,
26 Lo m s selecto de los prim eros frutos de y m adera de acacia; 8 aceite para el alumbrado,
tu suelo traers a la casa de YHW H tu Elohim. No especias para el aceite de la uncin y para el in
cienso arom tico; 9 piedras de cornalina y otras
cocers un cabrito en la leche de su madre.
piedras de montura, para el efod y el pectoral.
KETAV-LEKH
10 Y que todos aqullos entre ustedes que ten
27 Y YHW H le dijo a M osheh: Escribe estos gan talento vengan y hagan todo lo que ha ordena
m andam ientos, porque de acuerdo con estos m an do YHW H: 11 la M orada, su carpa y su cubierta,
dam ientos hago una alianza contigo y con Yisrael. sus abrazaderas y sus tablones, sus varas, sus pos
28 Y estuvo all con Y HW H cuarenta das y tes, y sus bases; 12 el arca y sus varas, la cubierta,
cuarenta noches; no comi pan ni bebi agua; y y la cortina para el velo; 13 la m esa, y sus varas, y
escribi en las tablas los trm inos de la Alianza, todos sus utensilios; y el pan de la presentacin;
los Diez M andamientos.
14 el candelabro para el alumbrado, sus piezas y
29 A s que M osheh baj del M onte Sinay. Y sus lmparas, y el aceite para el alumbrado; 15 el
cuando M osheh bajaba del m onte portando las dos altar del incienso y sus varas; el aceite de la uncin
tablas de la Alianza, M osheh no se dio cuenta de y el incienso aromtico; y el velo de entrada para
que la piel de su cara estaba radiante, por haber la entrada de la M orada; 16 el altar de las ofrendas
hablado con l. 30 A harn y todos los yisraelitas quem adas, con su parrilla de cobre, sus varas, y
vieron que la piel de la cara de M osheh estaba ra todos sus utensilios; la fuente y su base; 17 las
diante; y no se atrevieron acercrsele. 31 Pero toldas del atrio, sus postes y sus bases, y el velo
M osheh los llam, y A harn y todos los capitanes para la entrada del atrio; 18 las estacas para la
en la asam blea regresaron a l, y M osheh les ha M orada, las estacas para el atrio, y sus cuerdas; 19
bl. 32 M s tarde, todos los yisraelitas se acerca las vestim entas de servicio para oficiar en el san
ron, y l los instruy en cuanto a todo lo que YHW H tuario, las vestim entas sagradas de A harn el sa
le haba im partido en el M onte Sinay.
cerdote y las vestim entas de sus hijos para el servi
33 Y cuando M osheh acab de hablar con cio sacerdotal.
20 E n to n c e s to d a la c o m u n id a d de los
ellos, se puso un velo en la cara.
34 Siempre que M osheh entraba delante de yisraelitas sali de la presencia de M osheh. 21 Y

SHEMOT / XODO 35, 36

todo el que sobresala en habilidad y todo el que se


sinti m ovido vino, trayndole a Y HW H su ofren
da para la obra de la Carpa de Reunin y para todo
su servicio y para las vestim entas sagradas. 22
Hombres y mujeres, todos los que se sintieron m o
vidos, todos los que queran hacer una ofrenda de
elevacin de oro a YHW H, vinieron trayendo bro
ches, aretes, anillos, y pendientes -o b jeto s de oro
de todas clases. 23 Y todo el que tena en su pose
sin tela azul, prpura, y escarlata, lino fino, pelo
de cabra, pieles de carnero teida, y pieles de t h a l ,
las trajo; 24 todo el que quiso hacer donaciones de
plata o de cobre las trajo como donaciones para
YHW H; y todo el que tena en su posesin madera
de acacia para cualquier trabajo del servicio la tra
jo. 25 Y todas las m ujeres talentosas hilaban con
sus propias manos, y traan lo que haban hilado,
con hilo azul, prpura, y escarlata, y con lino fino.
26 Y todas las mujeres que sobresalan en esa des
treza hilaron el pelo de cabra. 27 Y los capitanes
trajeron piedras de cornalina y otras piedras de
montura, para el efod y para el pectoral; 28 y espe
cias y aceite para el alumbrado, para el aceite de la
uncin, y para el incienso aromtico. 29 As, todos
los yisraelitas, todos los hombres y mujeres que se
sintieron m ovidos a traer algo para la obra que
Y HW H, m ediante M osheh, haba m andado hacer,
lo trajeron como ofrenda voluntaria a YHW H.
30 Y M osheh dijo a los yisraelitas: M iren,
YHW H ha elegido por nombre a Betsalel, hijo de
U r el hijo de Jur, de la tribu de Yahudah. 31 El lo
ha dotado de un espritu divino de destreza, habili
dad, y conocim iento en toda clase de arte 32 y lo
ha inspirado a hacer diseos para trabajo en oro,
plata y cobre, 33 para cortar piedras de m ontura y
para tallar m adera -p a ra trabajar en cualquier cla
se de arte de diseador 34 y para dar instrucciones.
El y Oholiab el hijo de A jisam akh de la tribu de
D an 35 han sido dotados con la destreza de hacer
cualquier trabajo de tallador, de diseador, de teji
do en hilo azul, prpura, y escarlata, y en lino fino,
y de tejedor como obreros en cualquier arte y como
confeccionadores de diseos.
A s que Betsalel y Oholiab y todas las per
sonas diestras a quienes YHW H ha dotado
de destreza y habilidad para desem pear con peri
cia todas las tareas relacionadas con el servicio del
santuario, realizarn todo lo que ha ordenado
Y H W H .
2 M o sh e h e n to n c e s llam a B e tsa le l y
Oholiab, y a toda persona diestra a quien YHW H
haba dotado de destreza, a todo el que sobresala

TORAH

77

en habilidad, para que em prendieran la tarea y la


realizaran.
3 Ellos recibieron de M osheh todas las dona
ciones que haban trado los yisraelitas, para reali
zar las tareas relacionadas con el servicio del san
tuario. Pero cuando siguieron trayendo ofrendas
volun-tarias m aana tras maana, 4 todos los arte
sanos que estaban ocupados en la obra del santua
rio vinieron, cada cual de la obra en la que estaba
ocupado, 5 y le dijeron a M osheh: El pueblo est
trayendo ms de lo necesario para las tareas vincu
ladas con la obra que Y HW H ha mandado hacer.
6 M osheh hizo enseguida esta proclam acin a tra
vs de todo el campamento: Que ningn hombre
o m ujer haga ms esfuerzos por traer donaciones
para el santuario! A s el pueblo dej de traer: 7
sus esfuerzos haban sido ms que suficientes para
todas las tareas que haba que hacer.

Construccin de la Morada
8 Entonces todos los diestros entre los que
estaban ocupados en la obra hicieron la M orada,
de diez bandas de tela, la cual hicieron de fino lino
torcido, de hilo azul, prpura, y escarlata; en lo
cual confeccionaron un diseo de querubines. 9 La
longitud de cada pao era de doce m etros y medio,
y la anchura de cada pao era de dos m etros, todas
los paos con las mismas medidas. 10 U nieron cin
co paos unos con otros, y unieron los otros cinco
paos unos con otros. 11 Le hicieron ojales de lana
azul en el borde del pao de ms afuera en uno de
los conjuntos, y lo mismo hicieron en el borde del
pao de ms afuera del otro conjunto: 12 hicieron
cincuenta ojales en uno de los paos, e hicieron
cincuenta ojales en el borde del ltimo pao del
otro conjunto, opuestos los ojales el uno al otro.
13 E hicieron cincuenta ganchos de oro y em pal
m aron las dos piezas una a la otra con los ganchos,
de modo que la M orada qued de una sola pieza
14 H icieron paos con pelo de cabra para el
toldo sobre la M orada; hicieron once paos en to
tal. 15 La longitud de cada pao era de trece m e
tros y medio, y la anchura de cada pao era de dos
metros, los once paos con las mism as medidas.
16 U nieron cinco de los paos en uno, y los otros
seis paos en uno. 17 Le hicieron cincuenta ojales
en el borde del ltim o pao de uno de los conjun
tos, y le hicieron cincuenta ojales en el borde del
ltim o pao del otro conjunto. 18 H icieron cin
cuenta ganchos de cobre para unir el toldo para
que quedara de una sola pieza. 19 E hicieron una
cubierta de pieles teidas de carnero para el toldo,
y una cubierta de pieles de t h a l ms arriba.

SHEMOT / XODO 36, 37

20 H icieron los tablones para la M orada de


madera de acacia, derechos. 21 La longitud de cada
tabln era de cuatro m etros y medio, la anchura de
cada tabln de sesenta y cinco centmetros. 22 Cada
tabln tena dos espigas, paralelas la una a la otra;
lo mism o hicieron con todos los tablones de la
M orada. 23 De los tablones de la M orada, hicieron
veinte tablones para el lado sur, 24 poniendo cua
renta bases de plata bajo los veinte tablones, dos
bases bajo un tabln para sus dos espigas y dos
bases bajo cada uno de los siguientes tablones para
sus dos espigas; 25 y para el otro costado de la
M orada, el lado norte, veinte tablones, 26 con sus
cuarenta bases de plata, dos bases bajo un tabln y
dos bases bajo cada uno de lo siguientes tablones.
27 Y para la parte trasera de la M orada, al oeste,
hicieron seis tablones; 28 e hicieron dos tablones
para las esquinas de la M orada en la parte trasera.
29 Estaban parejos en la base, pero term inaban
como uno solo en el tope dentro de una argolla; lo
m ismo hicieron con am bos en las dos esquinas. 30
De modo que haba ocho tablones con sus bases
de plata: diez y seis bases, dos bajo cada tabln.
31 H icieron travesaos de m adera de acacia,
cinco para los tablones de un lado de la M orada,
32 cinco travesaos para los tablones del otro lado
de la M orada, y cinco travesaos para los tablones
de la pared de atrs de la M orada, al oeste; 33 hi
cieron el travesao central de modo que pasara por
el centro de los tablones, de un lado a otro. 34 E n
chaparon los tablones en oro, e hicieron sus argo
llas de oro, para sostener los travesaos; y encha
paron los travesaos en oro.
35 H icieron la cortina de hilo azul, prpura y
escarlata, y de fino lino torcido, elaborndole un
diseo de querubines. 36 H icieron para ella cuatro
postes de m adera de acacia y los enchaparon en
oro, con sus ganchos de oro; y fundieron para ellos
cuatro bases de plata.
37 H icieron el velo para la entrada de la Car
pa, de hilo azul, prpura y escarlata, y de fino lino
torcido, elaborado en bordado; 38 y cinco postes
para l con sus ganchos. Enchaparon en oro sus
extrem os superiores y sus bandas; pero las cinco
bases eran de cobre.

BETSALEL
Construccin del Arca y otros objetos
Betsalel hizo el arca de m adera de acacia,
un metro y cuarto de largo, sesenta y cinco
centm etros de ancho, y sesenta y cinco centm e
tros de alto. 2 La enchap en oro puro, por dentro
y por fuera; y le hizo una m oldura de oro alrede

78

TORAH

dor. 3 Fundi para ella cuatro argollas de oro, para


sus cuatro patas: dos argollas en uno de sus costa
dos y dos en el otro. 4 Hizo varas de m adera de
acacia, las enchap en oro, 5 e insert las varas en
las argollas de los costados del arca para transpor
tar el arca.
6 Hizo una cubierta de oro puro, de un metro
y cuarto de largo por sesenta y cinco centmetros
de ancho. 7 Hizo dos querubines de oro; los hizo
labrados a martillo, en los dos extrem os de la cu
bierta: 8 un querubn en un extremo y el otro queru
bn en el otro extremo; hizo los querubines en una
sola pieza con la cubierta, en sus dos extremos. 9
Los querubines tenan sus alas extendidas por en
cima, haciendo sombra sobre la cubierta del arca
con sus alas. Estaban uno frente al otro; las caras
de los querubines m iraban hacia la cubierta.
10 Hizo la m esa de m adera de acacia, de un
metro de largo, cuarenta y cinco centmetros de an
cho, y sesenta y cinco centmetros de alto; 11 la
enchap en oro puro y le hizo una m oldura alrede
dor. 12 Le hizo un borde a la redonda, del ancho de
una mano, e hizo una m oldura para el borde alre
dedor. 13 Fundi para ella cuatro argollas de oro y
fij las argollas a las cuatro esquinas en las cuatro
patas. 14 Las argollas quedaban junto al borde,
como sostenedores para las varas de cargar la mesa.
15 Hizo las varas de m adera de acacia para cargar
el arca, y las enchap en oro. 16 Los utensilios que
habran de estar sobre la mesa -s u s tazones, sus
cucharas, sus tazas, y copas con las que se ofrece
ran las libaciones- los hizo de oro puro.
17 Hizo el candelabro de oro puro. Hizo el
candelabro su base y su tronco labrado a martillo;
sus copas, clices, y ptalos eran de una sola pieza
con l. 18 Seis brazos salan de sus lados: tres bra
zos de un lado del candelabro, y tres brazos del
otro lado del candelabro. 19 Haba tres copas en
form a de capullos de almendro, cada cual con c
liz y ptalos, en un brazo; y haba tres copas en
form a de capullo de almendro, cada cual con cliz
y ptalos, en el otro brazo; y as eran los seis bra
zos que salan del candelabro.
20 E n el candelabro mism o haba cuatro co
pas en form a de capullo de almendro, cada cual
con cliz y ptalos: 21 un cliz, en una pieza con
l, bajo un par de brazos; y otro cliz, en una pieza
con l, bajo el segundo par de brazos; y un cliz,
en una pieza con l, bajo el ltim o par de brazos; y
as eran todos los brazos que salan de l. 22 Sus
clices y sus tallos eran en una pieza con l, todo
era una sola pieza de oro puro labrada a martillo.
23 Hizo sus siete lmparas, sus tenazas, y sus ca

SHEMOT / XODO 37, 38

cerolas de oro puro. 24 Lo hizo con todo su m obi


liario, con un talento de oro puro.
25 Hizo el altar del incienso de m adera de
acacia, de cuarenta y cinco centm etros de largo
por cuarenta y cinco centmetros de ancho -e ra cua
drado- y de un metro de alto; sus cuernos eran de
una sola pieza con l. 26 Lo enchap en oro puro:
su superficie, sus lados alrededor, y sus cuernos; y
le hizo una moldura de oro todo alrededor. 27 Le
hizo dos argollas de oro bajo sus molduras, en los
dos costados - e n lados opuestos- como soportes
para las dos varas con las que se carga. 28 Hizo las
varas de m adera de acacia, y las enchap en oro
puro. 29 Prepar el aceite sagrado de la uncin y el
incienso aromtico puro, m ezclados con pericia.

El altar, la fuente y el atrio


Hizo el altar de las ofrendas quem adas de
m adera de acacia, de dos m etros y medio
de largo y dos metros y medio de ancho -e ra cua
drad o - y metro y medio de alto. 2 Le hizo cuernos
en las cuatro esquinas, en una sola pieza con el
altar; y lo enchap en cobre. 3 Hizo todos los uten
silios del altar -lo s ceniceros, las palas, los tazo
nes, los ganchos para carne, y los calderos; hizo
todos estos utensilios de cobre. 4 Hizo para el altar
una parrilla de tela m etlica en cobre, que se ex
tenda por debajo, bajo sus bordes, hasta su centro.
5 Fundi cuatro argollas, en las cuatro esquinas de
la parrilla de cobre, como agarraderas para las va
ras. 6 Hizo las varas de m adera de acacia y las en
chap en cobre; 7 e insert las varas en las argollas
a los lados del altar, para cargarlo con ellas. Lo
hizo hueco, de tablas.
8 Hizo la fuente de cobre y su base de cobre,
con los espejos de las m ujeres que realizaban ta
reas a la entrada de la Carpa de Reunin.
9 Hizo el atrio as:
A l lado sur, cuarenta y cinco metros de toldas
de fino lino torcido para el atrio -1 0 con sus veinte
postes y sus veinte bases de cobre, los ganchos y
las bandas de los postes eran de plata.
11 A lado norte, cuarenta y cinco m etros -c o n
sus veinte postes y sus veinte bases de cobre, los
ganchos y las bandas de los postes eran de plata.
12 A l lado oeste, veintids metros y medio de
toldas -c o n sus diez postes y sus diez bases, los
ganchos y las bandas de los postes eran de plata.
13 Y en el frente, al lado este, veintids m e
tros y medio de toldas: 14 siete m etros de toldas
por un lado, con sus tres postes y sus tres bases, 15
y siete metros de toldas por el otro lado - a cada

TORAH

79

lado de la entrada del atrio - con sus tres postes y


sus tres bases.
16 Y todas las toldas alrededor del atrio eran
de lino fino torcido, 17 Las bases para los postes
eran de cobre, los ganchos y las bandas de los pos
tes eran de plata, el enchapado de los capiteles era
de plata; todos los postes del atrio estaban unidos
por bandas de plata. -1 8 La cortina de la entrada
del atrio, hecha en bordado, era de hilo azul, pr
pura y escarlata, y de lino fino torcido. M eda diez
m etros de largo. Su altura - o anchura- era de dos
m etros y medio, como la de las cortinas del atrio.
19 Los postes eran cuatro; sus cuatro bases eran de
cobre, sus ganchos de plata; y el enchapado de sus
capiteles era de plata, como tam bin el de las ban
das. -2 0 Todas las estacas de la M orada y del atrio
alrededor eran de cobre.

PEQUD

PEQUD

21 Este es el inventario de la M orada, la Car


pa de la A lianza, que se registr p o r orden de
M osheh -o b ra de los lewitas bajo la direccin de
Itam ar hijo de A harn el sacerdote. 22 Betsalel,
hijo de U r hijo de Jur, de la tribu de Yahudah, ha
ba hecho todo lo que le haba m andado Y HW H a
M osheh; 23 a su lado estaba O holiab hijo de
Ajisamakh, de la tribu de Dan, tallador y diseador,
y bordador en hilo azul, prpura y escarlata, y en
lino fino.
24 Todo el oro que se us para la obra, en
toda labor del santuario - la ofrenda elevada de o ro lleg a 965 kilos por el peso del santuario. 25 La
plata de los de la com unidad que se registraron lle
g a 3,319 kilos, por el peso del santuario: 26 cin
co gramos y medio por cabeza, por cada uno que
fue registrado en el censo, de la edad de veinte aos
para arriba, 603,550 hombres. 27 Los 3,300 kilos
de plata eran para la fundicin de las bases del san
tuario y las bases para la cortina, 3,300 kilos para
cien bases, a treinta y tres kilos por base. 28 Con
los otros dieciocho kilos hizo ganchos para los pos
tes, enchapados para los capiteles, y bandas alre
dedor de ellos.
29 El cobre de la ofrenda elevada lleg a 2,336
kilos. 30 De esto hizo las bases para la entrada de
la Carpa de Reunin; el altar de cobre y su parrilla
de cobre y todos los utensilios del altar; 31 las ba
ses del atrio alrededor y las bases de la entrada del
atrio; y todas las estacas de la M orada y todas las
estacas del atrio alrededor.

SHEMOT / XODO 39

EL TEKHLET
Las vestiduras sacerdotales
Del hilo azul, prpura y escarlata hicieron
tam bin las vestiduras de servicio para ofi
ciar en el santuario; hicieron las vestiduras sagra
das de A harn -co m o haba mandado Y HW H a
M osheh.
2 Hicieron el efod de oro, de hilo azul, prpu
ra y escarlata, y de lino fino torcido. 3 Batieron a
martillo lminas de oro y las cortaron en hilos para
bordar los diseos en la tela azul, prpura, y escar
lata, y en el lino fino. 4 Le hicieron unas hom bre
ras enlazadas, que se unan en sus dos extremos. 5
La banda decorada que haba sobre l se hizo igual
que el [efod], de una pieza con l; de oro e hilo
azul, prpura, y escarlata, y de lino fino torcido
como haba mandado YHW H a Mosheh.
6 M ontaron las piedras de nice en monturas
de oro, y les grabaron, como en un sello, los nom
bres de los hijos de Yisrael. 7 Las m ontaron en las
hombreras del efod, como piedras de recordatorio
para los yisraelitas -co m o haba mandado YHW H
a Mosheh.
8 H icieron el pectoral al estilo del efod: de
hilo de oro, azul, prpura y escarlata, y de lino fino
torcido. 9 Era cuadrado; hicieron el pectoral doble
-u n palmo de largo y un palm o de ancho, doblado.
10 M ontaron en l cuatro hileras de piedras. La
prim era hilera era una hilera de rub, topacio y be
rilo; 11 la segunda hilera: una turquesa, un safiro,
y una esmeralda; 12 la tercera hilera: un jacinto,
un gata y una amatista; 13 y la cuarta hilera: un
crislito, un nice, y un jaspe. Iban rodeadas de un
marco de oro en sus monturas. 14 Las piedras co
rrespondan [en nmero] a los nom bres de los hi
jo s de Yisrael: doce, correspondientes a sus nom
bres; grabadas como sellos, cada una con su nom
bre, por las doce tribus.
15 Sobre el pectoral hicieron cadenas de oro
puro trenzadas como cordones. 16 H icieron dos
marcos de oro y dos anillos de oro, y fijaron los
dos anillos a los dos extremos del pectoral, 17 atan
do los dos cordones de oro a los dos anillos en los
extrem os del pectoral. 18 Entonces ataron los dos
extremos de los cordones a los dos marcos, fijn
dolos a las hombreras del efod, al frente. 19 H icie
ron dos anillos de oro y los fijaron a los dos extre
mos del pectoral, en su ruedo interior, que queda
ba frente al efod. 20 H icieron otros dos anillos de
oro y los fijaron en el frente del efod, ms abajo de
las dos hom breras, cerca de su costura sobre la
banda decorada. 21 El pectoral se m antena en su
sitio por un cordn de hilo azul que una sus ani

80

TORAH

llos a los anillos del efod, de modo que el pectoral


descansaba sobre la banda decorada y no se zafaba
del efod -co m o haba m andado YHW H a Mosheh.
22 H icieron el manto del efod de labor tejida,
todo en hilo azul. 23 La abertura del manto, en el
centro, era como la abertura de una cota de malla,
con un ruedo alrededor de la abertura, para que no
se rompiera. 24 En el ruedo del manto hicieron
granadas de hilo azul, prpura, y escarlata, torci
dos. 25 H icieron tam bin cam panillas de oro puro,
y ataron las cam panillas entre las granadas, todo
alrededor del ruedo del manto, entre las granadas:
26 una cam panilla y una granada, una cam panilla
y una granada, todo alrededor del ruedo del manto
p ara o ficiar -c o m o h ab a m andado Y H W H a
Mosheh.
27 H icieron las tnicas de lino fino, de labor
tejida, para A harn y sus hijos; 28 y el tocado de
lino fino, y los turbantes decorativos de lino fino,
y los calzoncitos de lino, de lino torcido; 29 y cin
turones de lino fino torcido, de hilo azul, prpura,
y escarlata, hecho en bordado -co m o haba m an
dado Y HW H a Mosheh.
30 H icieron el frontal para la diadema sagra
da de oro puro, y tallaron en l como sello la ins
cripcin: Consagrado a Y H W H . 31 Le pusieron
un cordn de hilo azul para colocarlo sobre el to
cado por arriba -co m o haba m andado Y HW H a
Mosheh.

Termina la construccin de la Morada


32 A s se complet toda la obra de la M orada
de la Carpa de Reunin. Los yisraelitas lo hicieron
as; tal como le haba mandado Y HW H a M osheh,
as lo hicieron.

HA-MISHKN
33 Luego le trajeron la M orada a Mosheh, con
la Carpa y todos sus utensilios: sus ganchos, sus
tablas, sus varas, sus postes, y sus bases; 34 la cu
bierta de pieles teidas de carnero, la cubierta de
pieles de thal, y el velo para la cortina; 35 el A rca
de la A lianza y sus varas, y la tapa; 36 la mesa y
todos sus utensilios, y el pan de la presencia; 37 el
candelabro puro, sus lmparas - la s lmparas en su
debido o rd en - y todos sus accesorios, y el aceite
para el alumbrado; 38 el altar de oro, el aceite de la
uncin, el incienso aromtico, y la cortina para la
entrada de la Carpa; 39 el altar de cobre con su reja
de cobre, sus varas y todos sus utensilios, y la fuente
con su base; 40 las toldas del atrio, sus postes y sus
bases, la cortina para la entrada del atrio, sus cuer
das y sus estacas -to d o s los utensilios para el ser

SHEMOT / XODO 39, 40

81

vicio de la M orada, la Carpa de Reunin; 41 las


vestiduras de servicio para oficiar en el santuario,
las vestiduras sagradas de A harn el sacerdote, y
las vestiduras de sus hijos para el servicio sacerdo
tal. 42 Tal com o le haba m andado Y H W H a
M osheh, as haban hecho los yisraelitas toda la
obra. 43 Y cuando M osheh vio que haban realiza
do todas las tareas -co m o haba mandado YHW H,
as lo haban h ech o - M osheh los bendijo.

Consagracin de la Morada
Y HW H le habl a M osheh y le dijo: 2 El
da primero del prim er mes levantars la M o
rada de la Carpa de Reunin. 3 Coloca all el A rca
de la Alianza, y oculta el arca con la cortina. 4 Pon
adentro la mesa y colcala debidamente; pon aden
tro el candelabro y enciende sus lmparas; 5 y co
loca el altar de oro para el incienso delante del arca
de la Alianza. Luego pon la cortina para la entrada
de la M orada.
6 Pondrs el altar de la ofrenda quem ada de
lante de la entrada de la M orada de la Carpa de
Reunin. 7 Coloca la fuente entre la Carpa de R e
unin y el altar, y ponle agua. 8 Levanta el atrio
alrededor, y pon en su lugar la cortina para la en
trada del atrio.
9 Tomars el aceite de la uncin y ungirs la
M orada y todo lo que hay en ella para consagrarla
con todos sus utensilios, para que sean santos 10
Luego unge el altar de la ofrenda quem ada y todos
sus utensilios para consagrar el altar, para que el
altar sea santsimo. 11 Y unge la fuente y su base
para consagrarla.
12 Haz que se presenten A harn y sus hijos a
la entrada de la Carpa de R eunin y lvalos con
agua. 13 Ponle a A harn las vestiduras sagradas, y
ngelo y consgralo, para que me sirva como sa
cerdote. 14 Luego haz que se presenten sus hijos,
ponles tnicas, 15 y ngelos como habrs ungido a
su padre, para que me sirvan como sacerdotes. Esta
uncin de ellos les servir de sacerdocio perpetuo
a travs de los siglos. 16 M osheh lo hizo as; tal
como le haba mandado YHW H, as lo hizo.
17 En el prim er mes del segundo ao, el pri
mero del mes, qued erigida la Morada. 18 M osheh
levant la M orada, colocando sus bases, poniendo

TORAH

sus tablas, insertando sus barras, y levantando sus


postes. 19 Extendi la Carpa sobre la M orada, co
locando la cubierta de la Carpa sobre ella -ta l como
le haba m andado Y HW H a Mosheh.
20 Tom la Alianza y la coloc dentro del arca,
21 e introdujo el arca en la M orada. Luego puso la
cortina para ocultarla, y ocult el A rca de la A lian
za - ta l como le haba mandado Y HW H a Mosheh.
22 Coloc la mesa en la Carpa de Reunin,
fuera de la cortina, al lado norte de la M orada. 23
Sobre ella acom od en orden el pan delante de
YHW H como le haba mandado Yahwh a Mosheh.
24 Coloc el candelabro en la Carpa de Reunin,
al lado opuesto de la mesa, en el lado sur de la
M orada. 25 Y encendi las lm paras delante de
YHW H como le haba mandado YHW H a Mosheh.
26 Coloc el altar de oro en la Carpa de Reunin,
delante de la cortina. 27 Sobre l quem incienso
arom tico -c o m o le haba m andado Y H W H a
Mosheh.
28 Luego puso la cortina para la entrada de la
M orada. 29 A la entrada de la M orada de la Carpa
de Reunin puso el altar de la ofrenda quemada.
Sobre l realiz la ofrenda quem ada y la ofrenda
de com ida -c o m o le haba m andado Y H W H a
M osheh. 30 Puso la fuente entre la Carpa de R e
unin y el altar, y le puso agua para el lavamiento.
31 En l se lavaran M osheh y A harn las m anos y
los pies; 32 se lavaban cuando entraban en la Car
pa de Reunin y cuando se acercaban al altar -com o
le haba m andado YHW H a M osheh. 33 Y levant
el atrio alrededor de la M orada y del altar, y puso
la cortina para la entrada del atrio.
Cuando M osheh term in la obra, 34 la nube
cubri la C arpa de R eunin, y la Presencia de
Y HW H llen la M orada. 35 M osheh no poda en
trar a la Carpa de Reunin, porque la nube se haba
asentado sobre ella y la Presencia de YHW H lle
naba la M orada. 36 Cuando la nube se levantaba
de sobre la M orada, los yisraelitas em prendan la
marcha, en sus diversas jornadas; 37 pero si la nube
no se levantaba, ellos no em prendan la marcha
hasta que se levantara. 38 Porque sobre la M orada
se asentaba una nube de YHW H da por da, y apa
reca un fuego en ella de noche, a la vista de toda
la casa de Yisrael a lo largo de sus jornadas.

WAYIQR / LEVTICO 1, 2

82

TORAH

WAYIQR
Las ofrendas quemadas
Y HW H llam a M osheh y le habl desde la
Carpa de Reunin, diciendo: 2 Hblale al pue
blo yisraelita, y diles:
Cuando alguno de ustedes presente una ofrenda
de ganado para YHW H, debe escoger su ofrenda de
la m anada o del rebao.
3 Si su ofrenda es una ofrenda quem ada de la
m anada, har su ofrenda de un macho sin tacha. Lo
traer a la entrada de la Carpa de Reunin, para que
se acepte en favor suyo delante de YHW H. 4
Pondr su mano sobre la cabeza de su ofrenda
quem ada, para que sea aceptable en su favor, en
expiacin por l. 5 El toro ser sacrificado delante
de YHW H; y los hijos de Aharn, los sacerdotes,
ofrecern la sangre, rociando la sangre contra todos
los costados del altar que est a la entrada de la
Carpa de Reunin. 6 La ofrenda quem ada se deso
llar y se cortar en secciones. 7 Los hijos de
A harn el sacerdote pondrn fuego en el altar y le
echarn lea al fuego; 8 y los hijos de Aharn, los
sacerdotes, colocarn las secciones, con la cabeza
y la grasa, sobre la lea que haya en el fuego sobre
el altar. 9 Sus entraas y sus patas se lavarn con
agua, y el sacerdote lo convertir todo en humo
sobre el altar como ofrenda quemada, ofrenda en
cendida, de olor grato a YHW H.
10 Si su ofrenda para ofrenda quem ada es del
rebao, de ovej as o de cabras, har su ofrenda de un
macho sin tacha. 11 Se sacrificar delante de YHW H
al lado norte del altar, y los hijos de Aharn, los
sacerdotes, rociarn su sangre contra todos los
lados del altar. 12 Cuando la hayan cortado en
secciones, el sacerdote las colocar, con la cabeza
y la grasa, sobre la lea que haya en el fuego sobre
el altar. 13 Las entraas y las patas se lavarn con
agua; y el sacerdote lo ofrecer y lo convertir todo
en humo sobre el altar. Es una ofrenda quemada,
ofrenda encendida, de olor grato a YHW H.
14 Si su ofrenda para Y HW H es una ofrenda
quem ada de aves, escoger su ofrenda de trtolas o
pichones. 15 El sacerdote la traer al altar, le
retorcer la cabeza, y la convertir en humo sobre
el altar. 16 Le quitar el buche con su contenido, y
lo arrojar al lugar de las cenizas, al lado oriental
del altar. 17 El sacerdote la abrir por entre sus alas,
sin despedazarla, y la convertir en humo sobre el
altar, sobre la m adera que haya en el fuego. Es una

LEVTICO
ofrenda quemada, ofrenda encendida, de olor grato
a YHW H.

Las ofrendas de cereales


Cuando una persona presente una ofrenda de
harina a YHW H, su ofrenda ser de harina
selecta; verter aceite sobre ella, le pondr incien
so, 2 y se la presentar a los hijos de Aharn, los
sacerdotes. Los sacerdotes tom arn de ella un pu
ado de su harina selecta y aceite, as como todo su
incienso; y esta porcin simblica se convertir en
humo sobre el altar, como ofrenda encendida, de
olor grato a YHW H. 3 Y el resto de la ofrenda de
com ida ser para A harn y sus hijos, porcin san
tsim a de la ofrenda encendida de YHW H.
4 Cuando presentes una ofrenda de com ida
asada al horno, [ser de] harina selecta: tortas sin
levadura mezcladas con aceite, o galletas sin leva
dura untadas con aceite.
5 Si tu ofrenda es una ofrenda de com ida a la
sartn, ser de harina selecta m ezclada con aceite,
sin levadura. 6 Prtela en pedazos y vierte aceite
sobre ella; es una ofrenda de comida.
7 Si tu ofrenda es una ofrenda de com ida en
cacerola, la hars de harina selecta en aceite.
8 Cuando presentes a YHW H una ofrenda de
com ida hecha de cualquiera de estas maneras, se le
traer al sacerdote quien la llevar al altar. 9 El
sacerdote sacar la porcin sim blica de la ofrenda
de com ida y la convertir en humo sobre el altar
como ofrenda encendida de olor grato a YHW H.
10 Y el resto de la ofrenda de com ida ser para
A harn y sus hijos, una porcin santsim a de la
ofrenda encendida de YHW H.
11 N inguna ofrenda que presentes a YHW H
deber estar hecha con levadura, porque ninguna
levadura, ni miel, puede convertirse en humo como
ofrenda encendida para YHW H. 12 Podrs trarse
la a YHW H como ofrenda de productos selectos;
pero no se debern ofrecer sobre el altar para olor
grato. 13 Sazonars con sal toda ofrenda de com ida
tuya; no omitirs de tu ofrenda de com ida la sal de
tu alianza con Elohim; con toda ofrenda tuya debes
ofrecer sal.
14 Si traes una ofrenda de com ida de prim icias
a YHW H, traers espigas nuevas tostadas al fuego,
grano tierno molido, como tu ofrenda de com ida de
prim icias. 15 Le agregars aceite y le pondrs

WAYIQR / LEVTICO 3, 4

83

TORAH

incienso; es una ofrenda de comida. 16 Y el sacer


dote convertir en humo una porcin simblica: un
poco del grano molido y del aceite, con todo el
incienso, como ofrenda encendida a YHW H.

Toda la grasa es de YHW H. 17 Es una ley


perpetua a travs de las edades, en todos sus esta
blecimientos: ustedes no deben com er ni grasa ni
sangre.

SHELAMM
Los sacrificios de bienestar

KI-TEJET
Los sacrificios por la culpa

Si su ofrenda es un sacrificio de bienestar - s i


ofrece algo de la manada, sea macho o hem bra
, traer delante de YHW H uno sin tacha. 2 Pondr
la mano sobre la cabeza de su ofrenda y la inm olar
a la entrada de la Carpa de Reunin; y los hijos de
Aharn, los sacerdotes, rociarn la sangre contra
todos los costados del altar. 3 Entonces presentar
del sacrificio de bienestar, como ofrenda encendida
para YHW H, la grasa que cubre las entraas; 4 los
dos riones y la grasa que hay sobre ellos, que hay
en los lomos; y la protuberancia en el hgado, la cual
sacar con los riones. 5 Los hijos de A harn
convertirn esto en humo sobre el altar, con la
ofrenda quem ada que est sobre la lea que haya en
el fuego, como ofrenda encendida, de olor grato a
YHW H.
6 Y si su ofrenda para el sacrificio de bienestar
a Y HW H es del rebao, sea m acho o hembra,
ofrecer una sin tacha. 7 Si presenta una oveja
como su ofrenda, la traer delante de Y HW H 8 y
pondr la mano sobre la cabeza de su ofrenda. Se
inm olar frente a la Carpa de Reunin, y los hijos
de A harn rociarn su sangre contra todos los lados
del altar. 9 Presentar entonces, com o ofrenda
encendida a YHW H, la grasa del sacrificio de
bienestar: todo el rabo gordo, el cual quitar a raz
del espinazo; la grasa que cubre las entraas y toda
la grasa alrededor de las entraas; 10 los dos rio
nes y la grasa que hay sobre ellos, o sea en los
lomos; y la protuberancia del hgado, la cual quitar
con los riones. 11 El sacerdote convertir esto en
humo sobre el altar como alimento, una ofrenda
encendida a YHW H.
12 Y si su ofrenda es una cabra, la traer delante
de Y HW H 13 y pondr la mano sobre su cabeza. Se
inm olar frente a la Carpa de Reunin, y los hijos
de A harn rociarn su sangre sobre todos los lados
del altar. 14 Presentar entonces, como ofrenda de
ella, como ofrenda encendida a YHW H, la grasa
que cubre las entraas y toda la grasa alrededor de
las entraas; 15 los dos riones y la grasa que hay
sobre ellos, o sea en los lomos; y la protuberancia
del hgado, la cual quitar con los riones. 16 El
sacerdote convertir esto en humo sobre el altar
como alimento, una ofrenda encendida de olor
grato.

YHW H habl a M osheh, diciendo: 2 Hblale


as al pueblo yisraelita: Cuando alguien incurra
en culpa inadvertidam ente con relacin a cualquie
ra de los m andam ientos de Y HW H en cuanto a
cosas que no deben hacerse, y hace una de ellas3 Si es el sacerdote ungido el que ha incurrido
en culpa, de modo que la culpa caiga sobre el
pueblo, ofrecer por el pecado del que es culpable
un toro de la m anada sin tacha como ofrenda por el
pecado a YHW H. 4 Traer el toro a la entrada de la
Carpa de Reunin, delante de YHW H, y le pondr
la mano en la cabeza al toro. Se inm olar al toro
delante de YHW H, 5 y el sacerdote ungido tom ar
un poco de la sangre del toro y la traer a la Carpa
de Reunin. 6 El sacerdote introducir el dedo en la
sangre, y rociar de esa sangre siete veces delante
de YHW H, frente a la cortina del Santuario. 7 El
sacerdote pondr un poco de la sangre sobre los
cuernos del altar del incienso aromtico, que est en
la Carpa de Reunin, delante de YHW H; y todo el
resto de la sangre del toro la derram ar en la base del
altar de las ofrendas quemadas, que est a la entrada
de la Carpa de Reunin. 8 Le quitar toda la grasa
al toro de la ofrenda por el pecado: la grasa que
cubre las entraas y toda la grasa alrededor de las
entraas; 9 los dos riones y la grasa que hay sobre
ellos, o sea en los lomos; y la protuberancia del
hgado, la cual quitar con los riones -1 0 tal como
se le quita al buey del sacrificio de bienestar. El
sacerdote convertir todo esto en humo sobre el
altar de ofrendas quem adas 11 Pero el cuero del
toro, y toda su carne, as como su cabeza y sus patas,
sus entraas y su excrem ento -1 2 todo el resto del
to ro - lo llevar a un lugar limpio fuera del cam pa
mento, al m ontn de cenizas, y lo quem ar en una
fogata; se quem ar en el m ontn de cenizas.
13 Si es toda la com unidad de Y israel la que ha
errado y el asunto pasa inadvertido por la congrega
cin, de modo que haga cualquiera de las cosas que
por los m andam ientos de Y HW H no se deba hacer,
y se dan cuenta de su culpa -1 4 cuando el pecado
por el que incurrieron en culpa llegue a conocerse,
la congregacin ofrecer un toro de la m anada
como ofrenda por el pecado, y la traer frente a la
Carpa de Reunin. 15 Los ancianos de la com uni
dad le pondrn las m anos en la cabeza al toro

WAYIQR / LEVTICO 4, 5

84

delante de YHW H, y se inm olar al toro delante de


YHW H. 16 El sacerdote ungido traer un poco de
la sangre del toro a la Carpa de Reunin, 17 y el
sacerdote introducir el dedo en la sangre, y rociar
de esa sangre siete veces delante de YHW H, frente
a la cortina del Santuario. 18 Parte de la sangre la
pondr sobre los cuernos del altar que est delante
de Y HW H en la Carpa de Reunin, y todo el resto
de la sangre del toro la derram ar en la base del altar
de las ofrendas quem adas, que est a la entrada de
la Carpa de Reunin. 19 Le quitar toda la sangre y
la convertir en humo sobre el altar. 20 Har con
este toro tal como se hace con el toro [del sacerdote]
de la ofrenda por el pecado; har lo mismo con este.
A s el sacerdote har expiacin por ellos, y sern
perdonados. 21 Llevar el toro fuera del cam pa
mento y lo quem ar como quem el prim er toro; es
la ofrenda por el pecado de la congregacin.
22 En caso de que sea un capitn el que incurra
en culpa al hacer inadvertidam ente cualquier cosa
de las que por m andam iento de Y HW H no se deben
hacer, y se d cuenta de su culpa -2 3 o que se le
traiga a su atencin el pecado de que es culpabletraer como su ofrenda un chivo sin tacha. 24
Pondr la mano sobre la cabeza del chivo, y se
inm olar en el lugar donde se inm ola la ofrenda
quem ada delante de YHW H; es una ofrenda por el
pecado. 25 El sacerdote tom ar con su dedo parte
de la sangre de la ofrenda por el pecado y la pondr
en los cuernos del altar de las ofrendas quemadas;
y el resto de la sangre la derram ar en la base del
altar de la ofrenda quemada. 26 Toda la grasa la
convertir en humo sobre el altar, como la sangre
del sacrificio de bienestar. A s el sacerdote har
expiacin por l y por su pecado, y ser perdonado.
27 Si alguna persona del pueblo incurre inad
vertidam ente en culpa al hacer cualquiera de las
cosas que por mandam iento de YHW H no se deben
hacer, y se d cuenta de su culpa -2 8 o que se le
traiga a su atencin el pecado de que es culpabletraer una cabra sin tacha como su ofrenda por el
pecado del que es culpable. 29 Pondr la mano
sobre la cabeza de la ofrenda por el pecado, y se
inm olar la ofrenda p o r el pecado en el lugar de la
ofrenda quemada. 30 El sacerdote tom ar con su
dedo un poco de esa sangre y la pondr en los
cuernos del altar de las ofrendas quem adas; y todo
el resto de la sangre la derram ar en la base del altar.
31 Le quitar toda la grasa, tal como se le quita la
grasa al sacrificio de bienestar; y el sacerdote la
convertir en humo sobre el altar, como olor grato
a YHW H. A s el sacerdote har expiacin por l, y
ser perdonado.

TORAH

32 Si la ofrenda que trae como ofrenda por el


pecado es una oveja, la traer hem bra sin tacha. 33
Pondr la mano sobre la cabeza de la ofrenda por el
pecado, y se inm olar como ofrenda por el pecado
en el lugar donde se inm ola la ofrenda quemada. 34
E l sacerdote tom ar con su dedo un poco de la
sangre de la ofrenda por el pecado y la pondr en los
cuernos del altar de las ofrendas quemadas, y todo
el resto de la sangre la derram ar en la base del altar.
35 Y toda la grasa se la quitar tal como se le quita
la grasa al sacrificio de bienestar; y el sacerdote la
convertir en humo sobre el altar, sobre la ofrenda
encendida de YHW H. A s el sacerdote har expia
cin en su favor por el pecado del que es culpable,
y ser perdonado.

WESHAMH
Casos especficos del sacrificio por la culpa
Si una persona incurre en culpa, cuando haya
odo una m aldicin pblica y -au n q u e es capaz
de testificar com o uno que ha visto o que se ha
enterado del asu n to - no da inform acin, de m anera
que est sujeto a castigo;
2 o cuando una persona toque algo impuro -s e a
el cadver de una bestia im pura o el cadver de
ganado impuro o el cadver de un reptil im puro- y
ocurri inadvertidamente, y luego, al estar impuro,
se da cuenta de su culpa;
3 o cuando toca una inm undicia hum ana cualquiera de las inm undicias por las que uno se
hace im p u ro - y, aunque lo saba, el hecho se le
haba olvidado, pero luego se da cuenta de su culpa;
4 o cuando una persona exprese un juram ento
con propsito malo o bueno -cualquier cosa que un
hom bre exprese en su ju ram en to - y, aunque l lo
saba, se le haba olvidado, pero m s tarde se da
cuenta de su culpa en cualquiera de estos asuntos5 cuando se d cuenta de su culpa en cualquiera de
estos asuntos, confesar aquello en lo que haya
pecado. 6 Y traer a YHW H como sancin por el
pecado del que sea culpable una hem bra del rebao,
oveja o cabra, como ofrenda por el pecado; y el
sacerdote har expiacin en su favor por su pecado.
7 Pero si sus medios no le alcanzan para una
oveja, traer a Y HW H como su sancin por aquello
de lo que es culpable dos trtolas o dos palomitas,
una para ofrenda por el pecado y la otra para ofrenda
quemada. 8 Las traer al sacerdote, quien ofrecer
prim ero la de la ofrenda por el pecado, cortndole
la garganta sin arrancarle la cabeza. 9 Rociar un
poco de la sangre de la ofrenda por el pecado al lado
del altar; es una ofrenda por el pecado. 10 Y la
segunda la preparar como ofrenda quem ada, se

WAYIQR / LEVTICO 5, 6

85

gn el reglamento. A s el sacerdote har expiacin


en su favor por el pecado del que es culpable, y ser
perdonado.
11 Y si sus medios no le alcanzan para dos
trtolas y dos palom itas, traer como ofrenda por
aquello de lo que es culpable una dcim a parte de un
ef de harina selecta como ofrenda por el pecado;
no le agregar aceite ni incienso, porque es una
ofrenda por el pecado. 12 La traer al sacerdote, y
el sacerdote le sacar un puado como porcin
simblica de ella y la convertir en humo sobre el
altar, con la ofrenda encendida de YHW H; es una
ofrenda por el pecado. 13 A s el sacerdote har
expiacin en su favor por cualquiera de los pecados
de los que sea culpable, y ser perdonado. Pertene
cer al sacerdote, como la ofrenda de comida.

Los sacrificios por infraccin


14 Y YHW H le habl a M osheh, diciendo:
15 Cuando una persona com eta una infraccin,
por ser negligente inadvertidam ente en cuanto a
cualquiera de las cosas sagradas de YHW H, traer
a YHW H como su sancin un carnero sin tacha del
rebao, que se puede convertir en un pago en plata
segn la pesa del santuario, com o ofrenda por la
culpa. 16 H ar restitucin por aquello en lo que fue
negligente en cuanto a las cosas sagradas, y le
aadir una quinta parte y se la dar al sacerdote. El
sacerdote har expiacin en su favor con el carnero
de la ofrenda por la culpa, y ser perdonado.
17 Y cuando una persona, sin saberlo, peque en
relacin con cualquiera de los m andam ientos de
YHW H en cuanto a cosas que no deben hacerse, y
luego se da cuenta de su culpa, estar sujeto a
castigo. 18 Traer al sacerdote un carnero sin tacha
del rebao, o el equivalente, como ofrenda por la
culpa. El sacerdote har expiacin en su favor por
el error que cometi inadvertidam ente y ser perdo
nado. 19 Es una ofrenda por la culpa; ha incurrido
en culpa delante de YHW H.

(Tradicional: 6:1)
20 YHW H le habl a M osheh, diciendo: 21
Cuando una persona peque y com eta una ofensa
contra Y HW H al tratar engaosam ente con su
prjim o en asunto de un depsito o una prom esa, o
al robar, o al defraudar a su prjim o, 22 o al
encontrar algo perdido y m entir sobre ello; si jura
falsam ente concerniente a cualquiera de las diver
sas cosas que uno puede hacer y pecar en e llo - 23
cuando uno haya pecado as y, al darse cuenta de su
culpa, devuelva lo que obtuvo mediante robo o

TORAH

fraude, o el depsito que se le confi, o el objeto


perdido que encontr, 24 o cualquier otra cosa en la
que haya jurado falsam ente, pagar la cantidad
principal y le aadir la quinta parte. Se la pagar a
su dueo cuando se d cuenta de su culpa. 25 Luego
traer al sacerdote, como su sancin para YHW H,
un carnero sin tacha del rebao, o el equivalente,
como ofrenda por la culpa. 26 El sacerdote har
expiacin en su favor delante de YHW H, y ser
perdonado por cualquier cosa que haya hecho para
hacerse culpable.

TSA W (Tradicional 6:9)


TSA W
Ritual de ofrendas quemadas y otros sacrificios
YHW H le habl a M osheh, diciendo: 2 Ordena
a A harn y a sus hijos de esta manera:
Esta es la ley de la ofrenda quemada: La ofrenda
quem ada mism a perm anecer donde se queme so
bre el altar toda la noche hasta la maana, mientras
el fuego del altar sigue ardiendo en ella. 3 El
sacerdote se vestir con ropas de lino, con calzones
de lino pegados al cuerpo; y tom ar las cenizas a las
que el fuego haya reducido la ofrenda quem ada
sobre el altar y las pondr al lado del altar. 4 Se
quitar sus vestiduras y se pondr otras vestiduras,
y llevar las cenizas fuera del cam pamento a un
lugar limpio. 5 El fuego del altar se m antendr
ardiendo, sin que se apague: cada m aana el sacer
dote le echar lea, pondr sobre l la ofrenda
quemada, y convertir en humo las partes grasosas
de la ofrenda de bienestar. 6 U n fuego perpetuo se
m antendr ardiendo sobre el altar, sin que se apa
gue.
7 Y esta es la ley de la ofrenda de comida: Los
hijos de A harn la presentarn delante de YHW H,
frente al altar. 8 U n puado de la harina selecta y
aceite de la ofrenda de com ida se quitar de ella, con
todo el incienso que haya sobre la ofrenda de
com ida, y esta porcin simblica se convertir en
humo sobre el altar como olor grato a YHW H.
9 Lo que quede de ella se lo com ern A harn y
sus hijos; se lo com ern como tortas inleudas, en el
precinto sagrado; se la com ern en el atrio de la
Carpa de Reunin. 10 N o se cocer con levadura; se
la he dado como porcin de mis ofrendas encendi
das; es santsima, como la ofrenda por el pecado y
la ofrenda por la culpa. 11 Solam ente los varones
entre los descendientes de A harn pueden comer
de ella, como parte perpetua por las edades de las
ofrendas encendidas de YHW H. Todo lo que las
toque quedar santificado.

WAYIQR / LEVTICO 6, 7

86

TORAH

ofrenda quem ada de un hombre retendr la piel de


(Trad. 6:19)
12 YHW H le habl a M osheh, diciendo: 13 la ofrenda quem ada que presente. 9 A dem s, toda
Esta es la ofrenda que A harn y sus hijos le presen ofrenda de com ida que se cueza en un horno, y toda
tarn a YHW H en ocasin de su ungim iento: un la que se prepare en una olla o en una sartn, le
dcimo de ef de harina selecta como ofrenda pertenecer al sacerdote que la presente. 10 Pero
regular de comida, la m itad por la m aana y la otra toda otra ofrenda de comida, m ezclada con aceite o
m itad por la tarde, 14 se preparar con aceite en una seca, ir a los hijos de Aharn, todas por igual.
sartn. La traers bien em papada, y la presentars
11 Esta es la ley del sacrificio de bienestar que
como ofrenda de com ida de pasteles horneados, de uno puede ofrecer a YHWH:
olor grato a YHW H. 15 Y as la preparar el
12 Si lo ofrece por agradecim iento, ofrecer
sacerdote ungido entre sus hijos para sucederle; es junto con el sacrificio de agradecim iento tortas
de Y HW H -u n a ley p erp etu a- para convertirla inleudas mezcladas con aceite, bien empapadas,
com pletam ente en humo. 16 A s tambin, toda pastelillos inleudos, untados con aceite, y tortas de
ofrenda de com ida de un sacerdote ser un ofrenda harina selecta mezcladas con aceite, bien em papa
entera: no se comer.
das. 13 Esta ofrenda, con tortas de pan leudado
17 YHW H habl a M osheh, diciendo: 18 H agregadas, la presentar ju n ta con su sacrificio de
blale a A harn y a sus hijos de esta manera: Esta es agradecim iento por el bienestar. 14 De sta ofrece
la ley de la ofrenda por el pecado: la ofrenda por el r una de cada clase como donacin a YHW H; ir
pecado se inm olar delante de YHW H, en el lugar para el sacerdote que roca la sangre de la ofrenda
donde se inm ola la ofrenda quemada: es santsima. de bienestar. 15 Y la carne de su sacrificio de
19 El sacerdote que la presente como ofenda por el bienestar se com er el da que se ofrece; no se
pecado com er de ella; se com er en el precinto dejar nada de ella hasta la maana.
sagrado, en el atrio de la Carpa de Reunin. 20
16 Sin embargo, si el sacrificio que ofrece es
Todo lo que toque su carne quedar santificado; y una ofrenda votiva o voluntaria, se com er el da
si algo de su sangre cae sobre una vestidura, lavars que se ofrece el sacrificio, y lo que sobre se com er
la parte m anchada en el precinto sagrado. 21 U na por la maana. 17 Lo que sobre entonces de la carne
vasija de barro en la que haya hervido deber del sacrificio se consum ir al fuego en el tercer da.
romperse; si se hirvi en una vasija de cobre, [la 18 Si alguna parte de la carne de su sacrificio de
vasija] se raspar y se enjuagar con agua. 22 bienestar se come en el tercer da, no ser aceptable;
Solamente los varones en la lnea sacerdotal pue no le contar al que lo ofrece. Es algo ofensivo, y la
den com er de ella: es santsima. 23 Pero no deber persona que com a de ello llevar su culpa.
com erse ninguna ofrenda por el pecado de la cual se
19 La carne que toque algo impuro no deber
trae sangre a la Carpa de Reunin para expiacin en comerse; se consum ir al fuego. En cuanto a la otra
el santuario; esa deber consum irse en el fuego.
carne, slo el que est limpio puede com er esa
carne. 20 Pero la persona que, en estado de inm un
dicia, com a carne del sacrificio de bienestar de
M s le y e s s o b r e lo s s a c r ific io s
Esta es la ley de la ofrenda por la culpa: es YHW H, esa persona ser cortada de su parentela.
santsima. 2 La ofrenda por la culpa se inmolar 21 Cuando una persona toque algo im puro, sea
en el lugar donde se inm ola la ofrenda quemada, y inm undicia hum ana o un anim al impuro o alguna
la sangre se rociar en todos los lados del altar. 3 criatura impura, y com a carne de los sacrificios de
Toda su grasa se ofrecer: la cola gorda; la grasa bienestar de YHW H, esa persona ser cortada de su
que cubre las entraas; 4 los dos riones y la grasa parentela.
22 Y Y HW H le habl a M osheh, diciendo: 23
que hay sobre ellos en los lomos; y la protuberancia
del hgado, que se quitar con los riones. 5 El Hblale as a los yisraelitas: U stedes no deben
sacerdote los convertir en hum o sobre el altar com er grasa de buey ni de oveja ni de cabra. 24 La
com o ofrenda encendida p ara Y H W H ; es una grasa de animales que m ueran o que sean destroza
ofrenda por la culpa. 6 Solam ente los varones en dos por bestias pueden usarse para cualquier cosa,
la lnea sacerdotal pueden com er de ella; se comer pero no deben comrsela. 25 Si alguien come grasa
en el precinto sagrado: es santsima.
de anim ales con los que se pueden hacer ofrendas
7 La ofrenda por la culpa es como la ofrenda por encendidas a YHW H, la persona que la com a ser
el pecado. La mism a regla aplica a las dos: le cortada de su parentela. 26 Y ustedes no deben
pertenecer al sacerdote que hace expiacin con consum ir sangre alguna, sea de ave o de animal, en
ella. 8 A s tam bin, el sacerdote que presenta la ninguno de sus establecim ientos. 27 Cualquiera
QORBN

WAYIQR / LEVTICO 7, 8

87

que com a sangre ser cortado de su parentela.


28 Y YHW H le habl a M osheh, diciendo: 29
Hblale as a los yisraelitas: La ofrenda a YHW H
de un sacrificio de bienestar debe presentarla el
m ismo que ofrezca el sacrificio de bienestar a
YHW H: 30 su propia mano presentar la ofrenda
encendida de YHW H. Presentar la grasa con el
pecho, el pecho para elevarlo como ofrenda eleva
da delante de YHW H; 31 el sacerdote convertir la
grasa en humo sobre el altar, y el pecho ir para los
hijos de Aharn. 32 Y el muslo derecho de sus
sacrificios de bienestar lo presentarn al sacerdote
como donacin; 33 el de los hijos de A harn que
ofrezca la sangre y la grasa de las ofrendas de
bienestar obtendr el muslo derecho como su por
cin. 34 Porque he tom ado el pecho de la ofrenda de
elevacin y el muslo de la ofrenda de donacin de
los yisraelitas, de sus sacrificios de bienestar, y se
las he dado a A harn el sacerdote y a sus hij os como
su asignacin de parte de los yisraelitas para siem
pre.
35 Esta es la asignacin de A harn y la asigna
cin de sus hijos de las ofrendas encendidas de
Y HW H, una vez que hayan sido instalados para
servirle a Y HW H como sacerdotes; 36 esto mand
YHW H que se les diera, cuando fueran ungidos,
como una asignacin de parte de los yisraelitas para
siempre a travs de las edades.
37 Tal es la ley de la ofrenda quemada, la
ofrenda de com ida, la ofrenda por el pecado, la
ofrenda por la culpa, la ofrenda de ordenacin, y el
sacrificio de bienestar, 38 que le encarg Y HW H a
M osheh en el M onte Sinay, cuando mand que los
yisraelitas presentaran sus ofrendas a YHW H, en el
desierto de Sinay.

QAJ
Consagracin de Aharn y sus hijos
Y HW H le habl a M osheh diciendo: 2 Tom a a
A harn y a sus hijos, y las vestiduras, el aceite
de la uncin, el novillo de la ofrenda por el pecado,
los dos carneros, y la canasta de panes inleudos; 3
y congrega toda la com unidad a la entrada de la
Carpa de Reunin. 4 M osheh hizo como le mand
Y HW H. Y cuando la com unidad se congreg a la
entrada de la Carpa de Reunin, 5 M osheh le dijo a
la comunidad: Esto es lo que YHW H ha mandado
que se haga. 6 Entonces M osheh trajo a A harn y
a sus hijos y los lav con agua. 7 Le puso la tnica,
le ajust el cinturn, lo visti con el manto, y le puso
el efod, ciindolo con la banda decorada con la
que se lo at. 8 Le puso el pectoral, y puso dentro del
pectoral el U rim y el Tumim. 9 Y le puso el turbante

TORAH

en la cabeza; y sobre el turbante, por el frente, le


puso el frontal de oro, la diadema sagrada -co m o
haba mandado Y HW H a Mosheh.
10 M osheh tom el aceite de la uncin y ungi
el Tabernculo y todo lo que haba en l, consagrn
dolos as. 11 Roci un poco de l sobre el altar siete
veces, ungiendo el altar, todos sus utensilios, y la
fuente con su base, para consagrarlos. 12 Derram
un poco del aceite de la uncin sobre la cabeza de
A harn y lo ungi, para consagrarlo. 13 M osheh
trajo entonces a los hijos de A harn, los visti con
sus tnicas, los ci con los cinturones, y les puso
unos turbantes, como le haba m andado YHW H a
Mosheh.
14 Trajo el toro de la ofrenda por el pecado.
A harn y sus hijos pusieron las manos sobre la
cabeza del toro de la ofrenda por el pecado, 15 y lo
inm olaron. M osheh tom la sangre y con su dedo
puso un poco en cada uno de los cuernos del altar,
purificando el altar; entonces derram la sangre al
pie del altar. A s lo consagr para hacer expiacin
sobre l.
16 M osheh tom entonces toda la grasa que
haba alrededor de las entraas, y la protuberancia
del hgado, y los dos riones con su grasa, y los
convirti en humo sobre el altar. 17 El resto del
toro, su cuero, su carne y su estircol, lo ech al
fuego fuera del cam pamento -co m o le haba m an
dado YHW H a Mosheh.
18 Luego trajo el carnero de la ofrenda quem a
da. A harn y sus hijos pusieron sus manos sobre la
cabeza del carnero, 19 y lo inmolaron. M osheh
roci la sangre contra todos los lados del altar. 20
Cortaron el carnero en secciones y M osheh convir
ti en humo sobre el altar la cabeza, las secciones y
la grasa; 21 M osheh lav las entraas y las patas con
agua y convirti en humo todo el carnero. Esa fue
una ofrenda quem ada para olor grato, una ofrenda
al fuego para YHW H -co m o le haba mandado
Y HW H a Mosheh.
22 Trajo el segundo carnero, el carnero de la
ordenacin. A harn y sus hijos pusieron las manos
sobre la cabeza del carnero, 23 y lo inm olaron.
M osheh tom un poco de su sangre y la puso en el
lbulo de la oreja derecha de Aharn, y sobre el
pulgar de su mano derecha, y sobre el dedo gordo
de su pie derecho. 24 M osheh trajo entonces a los
hijos de A harn y puso un poco de la sangre sobre
los lbulos de sus orejas, y sobre los pulgares de
sus m anos derechas, y sobre los dedos gordos de
sus pies derechos; y el resto de la sangre la roci
M osheh contra cada costado del altar. 25 Tom la
grasa - e l rabo gordo, toda la grasa alrededor de las

WAYIQR / LEVTICO 8, 9

88

entraas, la protuberancia del hgado, y los dos ri


ones con su g rasa- y el muslo derecho. 26 De la
canasta de panes inleudos que estaba delante de
Y HW H, tom una torta de pan inleudo, una torta
de pan de aceite, y una galleta, y las coloc sobre
las partes grasosas y sobre el muslo derecho. 27
Puso todo esto en las m anos de A harn y en las
manos de sus hijos, y lo elev como ofrenda elevada
delante de YHW H. 28 Entonces M osheh los tom
de sus m anos y los convirti en humo sobre el al
tar con la ofrenda quemada. Esa fue una ofrenda
de ordenacin para olor grato; fue una ofrenda al
fuego para YHW H. 29 M osheh tom el pecho y lo
elev como ofrenda elevada delante de YHW H;
esa era la p o rci n de M osheh del carnero de
o rd en ac i n -c o m o h ab a m an d ad o Y H W H a
M osheh.
30 Y M osheh tom un poco del aceite de la
uncin y de la sangre que haba sobre el altar y la
roci sobre A harn y sobre sus vestiduras, y tam
bin sobre sus hijos y sobre sus vestiduras. Enton
ces consagr a A harn y sus vestiduras, y a sus hijos
y sus vestiduras.
31 M osheh les dijo a A harn y a sus hijos:
H iervan la carne a la entrada de la Carpa de
Reunin y cm anla ah con el pan que hay en la
canasta de la ordenacin -co m o orden; A harn y
sus hijos la comern; 32 y lo que sobre de la carne
y del pan lo consum irn al fuego. 33 N o saldrn de
la entrada de la Carpa de Reunin p o r siete das,
hasta el da en que se com plete su perodo de
ordenacin. Porque su ordenacin requerir siete
das. 34 Todo lo que se ha hecho hoy, YHW H ha
mandado que se haga [por siete das], para hacer
expiacin por ustedes. 35 Se quedarn a la entrada
de la Carpa de R eunin da y noche por siete das,
obedeciendo la orden de YHW H -p a ra que no
m ueran- porque as lo he ordenado.
36 Y A harn y sus hijos hicieron todo lo que
YHW H haba mandado mediante Mosheh.

SHEMIN
Aharn inicia su sacerdocio

SHEMIN

En el da octavo M osheh llam a A harn y a sus


hijos, y a los ancianos de Yisrael. 2 Le dijo a
Aharn: Toma un becerro de la m anada para
ofrenda por el pecado y un carnero para ofrenda
quemada, sin tacha, y trelos delante de YHW H. 3
Y hblales a los yisraelitas y diles: Tom en un chivo
para ofrenda por el pecado; un becerro y un carnero,
sin tacha de un ao, para ofrenda quem ada; 4 y un
buey y un carnero para ofrenda de bienestar para
sacrificarlos delante de YHW H; y una ofrenda de

TORAH

com ida m ezclada con aceite. Porque hoy se les


aparecer Y H W H .
5 Ellos traj eron al frente de la Carpa de Reunin
las cosas que M osheh haba mandado, y toda la
com unidad vino y se present ante YHW H. 6
M osheh dijo: Esto es lo que YHW H les ha m an
dado hacer, para que se les aparezca la Presencia de
Y H W H . 7 Entonces M osheh le dijo a Aharn:
A crcate al altar y sacrifica tu ofrenda por el
pecado y tu ofrenda quemada, para hacer expiacin
por ti m ismo y por el pueblo; y sacrifica la ofrenda
del pueblo y haz expiacin por ellos, como ha
m andado Y H W H .
8 A harn se acerc al altar e inmol su becerro
de ofrenda por el pecado. 9 Los hijos de A harn le
trajeron la sangre; l sumergi su dedo en la sangre
y puso de ella sobre los cuernos del altar; y derram
el resto de la sangre al pie del altar. 10 La grasa, los
riones, y la protuberancia del hgado de la ofrenda
por el pecado los convirti en humo sobre el altar
como haba m andado Y HW H a M osheh; 11 y la
carne y la piel se consum ieron en el fuego fuera del
cam pamento. 12 Entonces inm ol la ofrenda que
mada. Los hijos de A harn le pasaron la sangre, y
l la roci sobre todos los lados del altar. 13 Ellos
le pasaron la ofrenda quem ada en secciones, as
como la cabeza, y l las convirti en humo sobre el
altar. 14 Lav las entraas y las patas, y las convirti
en humo sobre el altar junto con la ofrenda quem a
da.
15 Luego trajo la ofrenda del pueblo. Tom el
chivo para la ofrenda por el pecado del pueblo, y lo
inm ol, y lo present como ofrenda por el pecado,
como el anterior. 16 Trajo la ofrenda quem ada y la
sacrific segn el reglamento. 17 Trajo entonces la
ofrenda de com ida y, tom ando un puado de ella, lo
convirti en humo sobre el altar - e n adicin a la
ofrenda quem ada de la m aana. 18 Inmol el buey
y el carnero, el sacrificio de bienestar del pueblo.
Los hijos de A harn le pasaron la sangre - la cual
roci contra todos los lados del altar- 19 y las partes
grasosas del buey y el carnero: la cola gorda, la
cubierta [de grasa], los riones, y las protuberan
cias del hgado. 20 Pusieron estas partes grasosas
sobre los pechos; y A harn convirti en humo las
partes grasosas sobre el altar, 21 y elev los pechos
y los muslos derechos como ofrenda elevada delan
te de Y HW H -co m o haba m andado Mosheh.
22 A harn levant sus m anos hacia el pueblo y
los bendijo; y se baj despus de presentar la
ofrenda por el pecado, la ofrenda quemada, y la
ofrenda de bienestar. 23 M osheh y A harn entraron
entonces en la Carpa de Reunin. Cuando salieron,

WAYIQR / LEVTICO 10, 11

TORAH

89

bendijeron al pueblo; y la Presencia de YHW H se


le apareci a todo el pueblo. 24 Sali un fuego de
delante de Y HW H y consumi la ofrenda quem ada
y las partes grasosas sobre el altar. Y todo el pueblo
lo vio, y grit y cayeron sobre sus rostros.

Castigo de Nadab y Abihu. Deberes


Sacerdotales
A hora bien, los hijos de Aharn, Nadab y
A bih trajeron cada uno su incensario, pu
sieron fuego en l, y le pusieron incienso; y ofrecie
ron delante de Y HW H fuego extrao, que l no les
haba mandado. 2 Y sali un fuego de YHW H y los
consumi; as m urieron a instancias de YHW H.
3 Entonces M osheh le dijo a Aharn: Esto fue
lo que quiso decir Y HW H cuando declar:
E n los que se me acercan me m uestro santo, y
me cubro de gloria delante de todo el pueblo.
Y A harn se qued callado.
4 M osheh llam a M ishael y a Eltsafn, hij os de
U ziel el to de Aharn, y les dijo: A crquense y
llvense a sus parientes del frente del santuario a
algn lugar fuera del cam pam ento. 5 Ellos se
acercaron y los sacaron del cam pam ento por sus
tnicas, como haba ordenado Mosheh. 6 Y M osheh
le dijo a A harn y a sus hijos Elazar e Itamar: No
se pelen la cabeza ni desgarren sus ropas, no sea que
m ueran y que la Ira arrem eta contra toda la com u
nidad. Pero sus parientes, toda la casa de Yisrael,
llorarn la quem a que ha provocado YHW H. 7 A s
que no salgan de la entrada de la Carpa de Reunin,
para que no mueran, que el aceite de la uncin de
YHW H est sobre ustedes. Y ellos hicieron como
haba encargado Mosheh.
8 Y Y HW H le habl a Aharn, diciendo: 9 No
bebas vino ni nada em briagante, ni t ni tus hijos,
cuando entren a la Carpa de Reunin, para que no
mueran. Esta es una ley perpetua por las edades, 10
porque ustedes deben distinguir entre lo sagrado y
lo profano, y entre lo impuro y lo limpio; 11 y deben
ensearles a los yisraelitas todas las leyes que
YHW H les imparti mediante Mosheh.
12 M osheh le habl a A harn y a los hijos que
le quedaban, Elazar e Itamar: Tom en la ofrenda de
comida que sobre de la ofrenda encendida de YHW H
y cm anla sin leudar junto al altar, porque es
santsima. 13 La com ern en el precinto sagrado,
por cuanto es su porcin y la de sus hijos, de la
ofrenda encendida de YHW H; porque as lo he
mandado. 14 Pero el pecho de la ofrenda de eleva
cin y el muslo de la ofrenda de donacin t, y tus
hijos e hijas contigo, pueden com erlos en cualquier
lugar limpio, porque estos se han asignado como

porcin tuya y de tus hijos de los sacrificios de


bienestar de los yisraelitas. 15 Junto con la grasa de
la ofrenda encendida, deben presentar el muslo de
la ofrenda de donacin y el pecho de la ofrenda de
elevacin, los cuales se han de elevar como ofrenda
de elevacin delante de YHW H, y han de ser la
porcin tuya y de tus hijos contigo para siempre como ha mandado Y H W H .
16 Entonces M osheh pregunt por el chivo de
la ofrenda por el pecado, y ya lo haban quemado.
Se puso furioso con Elazar e Itamar, los hijos que le
quedaban a Aharn, y dijo: 17 Por qu no se
com ieron la ofrenda por el pecado en el rea sagra
da? Porque es santsima, y El se la ha dado a ustedes
para quitar la culpa de la com unidad y para hacer
expiacin por ellos ante YHW H. 18 Ya que su
sangre no se trajo al santuario, ustedes debieron
habrsela comido en el santuario, como m and. 19
Y A harn le habl a M osheh: M ira, hoy ellos
trajeron su ofrenda por el pecado y su ofrenda
quem ada delante de YHW H, y me han sucedido
estas cosas! Si yo hubiera comido ofrenda por el
pecado hoy, lo habra aprobado Y H W H ? 20 Y
cuando M osheh oy esto, lo aprob.

Animales puros e impuros


1 Y H W H h a b l a M o sh e h y A h a r n ,

dicindoles:
2 H blenle as al pueblo yisraelita: Estas son las
criaturas que ustedes pueden com er de entre todos
los anim ales de la tierra: 3 todo anim al que tenga
pezuas partidas, con divisiones en las pezuas, y
que rum ie -d e esos pueden comer. 4 Los siguientes,
sin em bargo, de entre los que rum ian o que tienen
pezuas divididas, no comern: el cam ello -a u n
que rumia, no tiene pezuas divididas: es impuro
para ustedes; 5 el tejn -au n q u e rumia, no tiene
pezuas divididas: es impuro para ustedes; 6 la
liebre -au n q u e rumia, no tiene pezuas divididas:
es im pura para ustedes; 7 y el cerdo -au nque tiene
pezuas divididas, con pezuas partidas, no rumia:
es impuro para ustedes. 8 N o com ern de su carne
ni tocarn sus cadveres; son im puros para ustedes.
9 Estos pueden com er de todo lo que vive en el
agua: todo lo que en las aguas, sea en los mares o en
los ros, tenga aletas y escam as -d e estos ustedes
pueden comer. 10 Pero todo lo que en los mares o
en los ros no tenga aletas y escamas, entre todo lo
que enjam bra en el agua y entre todas las dems
criaturas que hay en el agua -s o n una abom inacin
para ustedes 11 y una abom inacin para ustedes
seg u irn siendo: no com ern de su carne y
abom inarn sus cadveres. 12 Todo lo que en el

WAYIQR / LEVTICO 11, 12

agua no tenga aletas y escam as ser una abom ina


cin para ustedes.
13 Las siguientes abom inarn ustedes de entre
las aves -n o se com ern, son una abominacin: el
guila, el buitre, y el buitre negro; 14 el milano, los
halcones de toda variedad; 15 todas las variedades
de cuervos; 16 el avestruz, la lechuza, la gaviota;
gavilanes de toda variedad; 17 el bho pequeo, el
somormujo, y el bho grande; 18 el bho blanco, el
pelcano, y el cisne; 19 la cigea; las garzas de toda
variedad; la abubilla, y el murcilago.
20 Todos los insectos alados que cam inan en
cuatro [patas] sern una abom inacin para ustedes.
21 Pero estos pueden com er de entre todos los
insectos alados que cam inan en cuatro [patas]:
todos los que tengan, sobre sus patas, unas zancas
para saltar sobre el suelo 22 -d e estos podrn com er
los siguientes: langostas de toda variedad; todas las
variedades de langosta calva; grillos de toda varie
dad; y todas las variedades de saltamontes. 23 Pero
todo otro insecto alado que tenga cuatro patas ser
una abom inacin para ustedes.
24 Y los siguientes los harn im puros a ustedes
-cualquiera que toque sus cadveres quedar im pu
ro hasta la tarde, 25 y cualquiera que cargue el
cadver de alguno de ellos lavar sus ropas y
quedar im puro hasta la ta rd e - 26 todo anim al que
tenga verdaderas pezuas pero sin divisin entre
las pezuas, o que no rumie. Son impuros para
ustedes; todo el que los toque quedar impuro. 27
A dem s todos los animales que cam inan sobre
garras, entre los que andan en cuatro [patas], son
im puros para ustedes; todo el que toque sus cad
veres quedar impuro hasta la tarde. 28 Y todo el
que cargue sus cadveres lavar sus ropas y quedar
impuro hasta la tarde. Son impuros para ustedes.
29 Los siguientes sern im puros para ustedes
de entre los que se arrastran por el suelo: la com a
dreja, el ratn, y lagartos de toda variedad; 30 el
puercoespn, el cocodrilo de tierra, el lagarto, la
lagartija, y el camalen. 31 Estos les sern impuros
entre todos los que se arrastran; todo el que los
toque cuando estn m uertos quedar impuro hasta
la tarde. 32 Y todo aquello sobre lo que caiga
alguno de ellos cuando est muerto quedar im pu
ro: sea un artculo de madera, o una tela, o una piel,
o un saco -cualq u ier artculo de uso ser sumergido
en agua, y quedar impuro hasta la tarde; entonces
quedar limpio. 33 Y si alguno de estos cae en una
vasija de barro, todo lo que hay adentro quedar
impuro, y la rompers. 34 En cuanto a todo alim en
to que se puede comer, quedar impuro si estuvo en
contacto con el agua; en cuanto a todo lquido que

90

TORAH

puede beberse, quedar im puro si estaba dentro de


la vasija. 35 Todo aquello sobre lo que caiga el
cadver de uno de ellos quedar impuro: un horno
o un fogn ser derribado. Son impuros e impuros
seguirn siendo para ustedes. 36 Sin embargo, una
fuente o una cisterna en la que se alm acena agua
ser limpia, pero todo el que toque el cadver que
haya en ella quedar impuro. 37 Si uno de esos
cadveres cae sobre grano de semilla que sea para
sembrar, queda limpia; 38 pero si se le ha echado
agua a la semilla y alguna parte del cadver cae
encim a de ella, quedar im pura para ustedes.
39 Si un anim al de los que ustedes pueden
com er ha muerto, todo el que toque su cadver
quedar im puro hasta la tarde; 40 todo el que coma
de su cadver lavar sus ropas y quedar impuro
hasta la tarde; y todo el que cargue su cadver lavar
sus ropas y quedar impuro hasta la tarde.
41 Todos los reptiles que se arrastran por el
suelo son una abom inacin; no se comern. 42
U stedes no com ern, entre todos los reptiles que se
arrastran por el suelo, ninguno que se arrastra sobre
su vientre, ni ninguno que ande en cuatro [patas] ni
ninguno que tenga muchas patas; porque son abo
m inacin. 43 N o debern hacerse detestables por
medio de algo que se arrastra; no se harn im puros
con ellos para quedar contaminados. 44 Porque yo
soy YHW H su Elohim: ustedes se santificarn y
sern santos, porque yo soy santo. N o se harn
im puros por medio de algn reptil que se mueve
sobre la tierra. 45 Porque yo Y HW H soy el que los
sac a ustedes de la tierra de M itsryim para ser su
Elohim: ustedes sern santos porque yo soy santo.
46 Estas son las instrucciones sobre los anim a
les, las aves, todas las criaturas vivientes que se
m ueven en el agua, y todas las criaturas que
enjam bran sobre la tierra, 47 para que se distinga
entre lo im puro y lo limpio, entre los animales que
se pueden com er y los anim ales que no se pueden
comer.

TAZRA
TAZRA
Purificacin de la mujer despus del parto
Y HW H le habl a M osheh, diciendo: 2
Hblale as al pueblo yisraelita: Cuando una
m ujer conciba y d a luz un hijo varn, quedar
im pura por siete das; quedar im pura como en el
tiem po de su indisposicin menstrual. 3 -A l octavo
da se le circuncidar [al nio] la piel de su prepu
c io .- 4 Ella quedar en un estado de purificacin de
sangre por treinta y tres das: no tocar nada consa
grado, ni entrar en el santuario hasta que se com
plete su perodo de purificacin. 5 Si tiene una nia,

WAYIQR / LEVTICO 12, 13

91

quedar im pura por dos semanas como durante su


menstruacin, y quedar en un estado de purifica
cin de sangre por sesenta y seis das.
6 A l com pletarse su perodo de purificacin,
sea por hijo o por hija, traer al sacerdote, a la
entrada de la Carpa de Reunin, un cordero en su
prim er ao para ofrenda quemada, y un palom o o
una trtola para ofrenda por el pecado. 7 El los
ofrecer delante de YHW H y har expiacin en
favor de ella; ella quedar entonces limpia de su
flujo de sangre. Estos son los rituales respecto a la
que tenga un hijo, sea varn o hembra. 8 Si sus
recursos, sin em bargo, no le alcanzan para una
oveja, traer dos trtolas o dos palom os, uno para
ofrenda quem ada, y el otro para ofrenda por el
pecado. El sacerdote har expiacin en favor de
ella, y quedar limpia.

Instrucciones sobre afecciones


Y HW H les habl a M osheh y a Aharn,
diciendo: 2 Cuando una persona tenga en
la piel de su cuerpo una hinchazn, una erupcin,
o una decoloracin, y se desarrolla com o una
afeccin escam osa en la piel de su cuerpo, se le
inform ar a A harn el sacerdote o a uno de sus
hijos los sacerdotes. 3 El sacerdote le exam inar la
afeccin en la piel de su cuerpo: si el vello en la
parte afectada se ha vuelto blanco y la afeccin se
ve ms profunda que la piel de su cuerpo, es una
afeccin leprosa; cuando el sacerdote la vea lo
declarar impuro. 4 Pero si es una decoloracin
blanca en la piel de su cuerpo que no se ve ms
profunda que la piel y el vello en ella no se ha vuelto
blanco, el sacerdote aislar a la persona por siete
das. 5 A l sptimo da el sacerdote lo examinar, y
si la afecci n ha perm an ecid o sin cam bio, el
sacerdote lo aislar por otros siete das. 6 A l sptimo
da el sacerdote lo examinar otra vez: si la afeccin
ha cedido y no se ha extendido sobre la piel, el
sacerdote lo declarar limpio. Es una erupcin;
lavar sus ropas, y ser limpio. 7 Pero si la erupcin
se ha extendido sobre la piel despus de haberse
presentado al sacerdote y haber sido declarado
limpio, se presentar otra vez al sacerdote. 8 Y si
el sacerdote ve que la erupcin se ha extendido por
la piel, el sacerdote lo declarar impuro; es lepra.
9 Cuando una persona tenga una afeccin
escam osa, se le inform ar al sacerdote. 10 Si el
sacerdote halla en la piel una hinchazn blanca en
la que algunos vellos se han vuelto blancos, con un
rea de carne no descolorida en la hinchazn, 11 es
lepra crnica en la piel de su cuerpo, y el sacerdote
lo declarar im puro; no necesita aislarlo, pues es

TORAH

impuro. 12 Si la erupcin se extiende sobre la piel


de modo que cubre toda la piel de la persona
afectada de pies a cabeza, hasta donde pueda ver el
sacerdote 13 - s i el sacerdote ve que la erupcin ha
cubierto todo el cu erp o - declarar limpia a la
persona afectada; es limpio porque se ha vuelto
todo blanco. 14 Pero tan pronto como aparezca piel
no descolorida en l, ser impuro; 15 cuando el
sacerdote vea la carne no descolorida, lo declarar
impuro. La carne no descolorida es impura; es
lepra. 16 Pero si la piel no descolorida se vuelve
blanca otra vez, l vendr al sacerdote, 17 y el
sacerdote lo examinar: si la afeccin se ha vuelto
blanca, el sacerdote declarar limpia a la persona
afectada; es limpia.
18 Cuando aparezca una inflam acin en la piel
del cuerpo de alguien y se sane, 19 y se desarrolle
una hinchazn blanca o una decoloracin blanca
con m anchas rojas donde estaba la inflamacin, se
presentar al sacerdote. 20 Si el sacerdote encuen
tra que se ve ms baja que el resto de la piel y que
el vello en ella se ha vuelto blanco, el sacerdote lo
declarar impuro; es una afeccin leprosa que ha
brotado en la inflamacin. 21 Pero si el sacerdote
encuentra que no hay vello blanco en ella y que no
es ms baja que el resto de la piel, y que se ha
desvanecido, el sacerdote lo aislar por siete das.
22 Si se riega por la piel el sacerdote lo declarar
impuro; es una afeccin. 23 Pero si la decoloracin
perm anece estable, sin esparcirse, es la cicatriz de
la inflamacin; el sacerdote lo declarar limpio.
24 Cuando la piel del cuerpo de alguien tenga
una quem adura por fuego, y el rea quem ada est
descolorida, sea blanca con m anchas rojas o blan
ca, 25 el sacerdote la examinar. Si algn vello se
ha vuelto blanco en la decoloracin, la cual se ve
ms profunda que la piel, es lepra que ha brotado en
la quemadura. El sacerdote lo declarar impuro; es
una afeccin leprosa. 26 Pero si el sacerdote en
cuentra que no hay vello blanco en la decoloracin,
y que no es ms baja que el resto de la piel, y se ha
desvanecido, el sacerdote lo aislar por siete das.
27 A l sptimo da el sacerdote lo examinar: si se
ha esparcido por la piel, el sacerdote lo declarar
impuro; es una afeccin leprosa. 28 Pero si la
descoloracin ha perm anecido estable, sin espar
cirse por la piel, y se ha desvanecido, es la hincha
zn de la quemadura. El sacerdote lo declarar
limpio, pues es la cicatriz de la quemadura.

WE'ISH
29 Si algn hom bre o m ujer tiene una afeccin
en la cabeza o en la barba, 30 el sacerdote exam ina

WAYIQR / LEVTICO 13, 14

TORAH

92

r la afeccin. Si se ve ms profunda que la piel y


hay en ella vello fino amarillo, el sacerdote lo
declarar impuro; es una escam a, una erupcin
escam osa en la cabellera o en la barba. 31 Pero si el
sacerdote encuentra que la afeccin escam osa no se
ve m s profunda que la piel, pero que no hay pelo
negro en ella, el sacerdote aislar a la persona con
la afeccin escam osa por siete das. 32 En el spti
mo da el sacerdote exam inar la afeccin. Si la
escam a no se ha esparcido ni ha aparecido vello
amarillo en ella, y la escam a no se ve ms profunda
que la piel, 33 la persona con la escam a se afeitar,
pero sin afeitar la escama; el sacerdote lo aislar por
otros siete das. 34 A l sptimo da el sacerdote
exam inar la escama. Si la escam a no se esparcido
en la piel, y no se ve ms profunda que la piel, el
sacerdote lo declarar limpio; l lavar sus ropas y
ser limpio. 35 Sin embargo, si la escam a se esparce
por la piel despus de haber sido declarado limpio,
36 el sacerdote lo examinar. Si la escam a se ha
esparcido por la piel, el sacerdote no necesita
buscar vello amarillo; es impuro. 37 Pero si la
escam a no ha cam biado de color, y le ha crecido
vello negro, la escam a ha sanado; es limpio. El
sacerdote lo declarar limpio.
38 Si un hombre o una m ujer tiene la piel del
cuerpo veteada con descoloraciones blancas, 39 y
el sacerdote ve que las descoloraciones en la piel
del cuerpo son de un blanco opaco; es un em peine
que ha brotado en la piel, es limpio.
40 Si un hombre pierde el pelo de la cabeza y
queda calvo, es limpio. 41 Si pierde el pelo en la
parte frontal de la cabeza y queda calvo al frente, es
limpio. 42 Pero si aparece una afeccin blanca con
manchas rojas en la parte calva del frente o en la
parte trasera de la cabeza, es una erupcin escamosa
que se est esparciendo en la parte calva del frente
o en la parte trasera de la cabeza. 43 El sacerdote lo
examinar: si la afeccin hinchada en la parte calva
al frente o atrs de la cabeza es blanca con manchas
roj as, como la lepra de la piel del cuerpo en aparien
cia, 44 el hombre es leproso; es impuro. El sacerdo
te lo declarar impuro; tiene la afeccin en la
cabeza.
45 En cuanto a la persona con la afeccin
leprosa, rasgar sus ropas, y se afeitar la cabeza, y
cubrir su labio superior, y clam ar, Impuro,
inmundo! 46 Ser impuro m ientras tenga la enfer
medad. Por estar impuro, m orar aparte; su morada
estar fuera del cam pamento.
47 Cuando ocurra una afeccin eruptiva en una
ropa de lana o en tela de lino, 48 en el tejido o en el
hilo del lino o la lana, o en una piel o en algo hecho

de piel; 49 si la afeccin en la tela o en la piel, en el


tejido o en el hilo, en cualquier artculo de piel,
tiene m anchas verdes o rojas, es una afeccin
eruptiva. Se le ensear al sacerdote; 50 y el sacer
dote, despus de exam inar la afeccin, aislar el
artculo afectado por siete das. 51 En el sptimo da
exam inar la afeccin: si la afeccin se ha esparci
do por la tela -s e a en el tejido o en el hilo, o en la
piel, cualquiera sea el propsito de la p ie l- la
afeccin es una erupcin maligna; es impura. 52 La
tela -s e a un tejido o hilo de lana o lino, o cualquier
artculo de piel en la que se encuentre la afeccin,
debern quemarla, porque es una erupcin m alig
na; la consum irn al fuego. 53 Pero si el sacerdote
ve que la afeccin en la tela -s e a en un tejido o en
hilo, o en cualquier artculo de p ie l- no se ha
esparcido, 54 el sacerdote m andar lavar el artculo
afectado, y lo aislar por otros siete das. 55 Y si,
despus de haberse lavado el artculo afectado, el
sacerdote ve que la afeccin no ha cam biado de
color ni se ha esparcido, es impura. La consum irn
al fuego; es una corrosin, sea en el exterior o en la
parte interior. 56 Pero si el sacerdote ve que la parte
afectada, despus de haberse lavado, ha palidecido,
la arrancar de la tela o de la piel, sea en el tejido o
en el hilo; 57 y si ocurre otra vez en la tela sea en el
tejido o en el hilo o en algn artculo de piel, es un
brote incontrolable; consum irn al fuego el artculo
afectado. 58 Sin embargo, si la afeccin desaparece
de la tela, tej ido o hilo o de algn artculo de piel que
se haya lavado, lo lavarn otra vez, y ser limpio.
59 Esta es la ley para las afecciones eruptivas en
tela, de lana o de lino, en tejido o en hilo, o en
cualquier artculo de piel, para declararlos limpios
o impuros.

METSOR
METSOR
Instrucciones para la purificacin del leproso
YHW H le habl a M osheh y le dijo: 2 Este
ser la ley para un leproso cuando vaya a
purificarse: Cuando se le haya inform ado al sacer
dote, 3 el sacerdote saldr del campamento. Si el
sacerdote ve que el leproso se ha curado de su
afeccin escam osa, 4 el sacerdote m andar que se
traigan dos aves limpias vivas, m adera de cedro,
tela escarlata, e hisopo para el que va a purificarse.
5 El sacerdote m andar degollar una de las aves
sobre agua fresca en una vasij a de barro; 6 y tom ar
el ave viva, junto con la m adera de cedro, la tela
escarlata y el hisopo, y los moj ar juntos al ave viva
en la sangre del ave que fue degollada sobre el agua
fresca. 7 Entonces la rociar siete veces sobre el que
se va a purificar de la erupcin y lo purificar; y

WAYIQR / LEVTICO 14

93

dejar libre al ave viva en el campo. 8 El que se va


a purificar lavar sus ropas, se afeitar todo el
cabello, y se baar en agua; entonces quedar
limpio. D espus de eso podr entrar al cam pam en
to, pero debe quedarse fuera de su carpa por siete
das. 9 En el sptimo da deber afeitarse todo el
cabello -d e la cabeza, la barba, y las cejas. Cuando
se afeite todo el cabello, lavar sus ropas y baar
su cuerpo en agua; entonces quedar limpio. 10 En
el da octavo tom ar dos corderos sin tacha, una
ovejita en su prim er ao sin tacha, tres dcimas de
un ef de harina selecta m ezclada con aceite para
una ofrenda de comida, y un l o g de aceite. 11 El
sacerdote que realiza la purificacin presentar
estas cosas delante de YHW H, junto con el hombre
que se va a purificar, a la entra de la Carpa de
Reunin.
12 El sacerdote tom ar uno de los corderos y lo
ofrecer con el log de aceite como ofrenda por la
culpa, y los elevar como ofrenda de elevacin
delante de YHW H. 13 El cordero se inm olar en el
lugar del rea sagrada donde se inm olan la ofrenda
por el pecado y la ofrenda quemada. Porque la
ofrenda de culpa, como la ofrenda por el pecado, va
para el sacerdote; es santsima. 14 El sacerdote
tom ar un poco de la sangre de la ofrenda por la
culpa, y la pondr el sacerdote en el lbulo de la
orej a derecha del que se va a purificar, y en el pulgar
de su mano derecha, y en el dedo gordo de su pie
derecho. 15 El sacerdote tom ar entonces un poco
del l o g de aceite y lo verter en la palm a de su propia
mano izquierda. 16 Y el sacerdote m ojar su dedo
derecho en el aceite que tiene en la palm a de su
mano izquierda y rociar un poco del aceite con su
dedo siete veces delante de YHW H. 17 U na parte
del aceite que quede en su mano lo pondr el
sacerdote en el lbulo de la oreja derecha del que se
va a purificar, en el pulgar de su mano derecha, y en
el dedo gordo de su pie derecho -so b re la sangre de
la ofrenda por la culpa. 18 El resto del aceite en su
mano lo pondr el sacerdote en la cabeza del que se
va a purificar. A s el sacerdote har expiacin por
l delante de YHW H. 19 El sacerdote presentar
entonces la ofrenda por el pecado y har expiacin
por el que se va a purificar de su inmundicia.
Finalmente, se inm olar la ofrenda quemada, 20 y
el sacerdote presentar la ofrenda quem ada y la
ofrenda de com ida sobre el altar, y el sacerdote har
expiacin por l. Entonces ser limpio.
21 Sin embargo, si es pobre y sus recursos son
insuficientes, tom ar un cordero para la ofrenda por
la culpa, para que lo eleven en expiacin por l, un
dcimo de una m edida de harina selecta m ezclada

TORAH

con aceite para ofrenda de comida, y un l o g de


aceite; 22 y dos trtolas o dos palom itos, depen
diendo de sus recursos, uno para ser ofrenda por el
pecado y el otro para ofrenda quemada. 23 Al
octavo da de su purificacin los traer al sacerdote
a la entrada de la Carpa de Reunin, delante de
YHW H. 24 El sacerdote tom ar el cordero de la
ofrenda por la culpa y el l o g de aceite, y los elevar
como ofrenda de elevacin delante de YHW H. 25
Cuando se haya inm olado el cordero de la ofrenda
por la culpa, el sacerdote tom ar un poco de la
sangre de la ofrenda por la culpa y la pondr en el
lbulo de la oreja del que se va a purificar, en el
pulgar de su mano derecha y el dedo gordo de su pie
derecho. 26 El sacerdote entonces verter un poco
del aceite en la palm a de su propia mano izquierda,
27 y con el dedo de su mano derecha el sacerdote
rociar un poco del aceite que hay en su mano
izquierda siete veces delante de YHW H. 28 U na
parte del aceite en su mano lo pondr el sacerdote
en el lbulo de la oreja derecha del que se va a
purificar, en el pulgar de su mano derecha, y en el
dedo gordo de su pie derecho, en los mism os
lugares de la sangre de la ofrenda por la culpa; 29 y
lo que quede del aceite en su mano lo pondr el
sacerdote en la cabeza del que se va a purificar, para
hacer expiacin por l delante de YHW H. 30 El
entonces ofrecer una de las trtolas o palom itos,
dependiendo de sus recursos 31 - lo que pueda
co stear- uno como ofrenda por el pecado y el otro
como ofrenda quemada, junto con la ofrenda de
comida. A s har el sacerdote expiacin delante de
Y HW H por el que se va a purificar. 32 Esta es la
instruccin parar el que tenga una afeccin escamosa
y cuyos recursos para la purificacin sean lim ita
dos.

La purificacin de casas con manchas de plaga


33 Y HW H les habl a M osheh y Aharn,
diciendo:
34 Cuando ustedes entren en la tierra de Kenaan
que les doy como posesin, y yo inflija una plaga
eruptiva sobre una casa en la tierra que ustedes
posean, 35 el dueo de la casa vendr y le dir al
sacerdote: Algo parecido a una plaga ha aparecido
sobre mi casa. 36 El sacerdote har que vacen la
casa antes de que entre el sacerdote a exam inar la
plaga, para que nada dentro de la casa quede im pu
ro; despus de eso el sacerdote entrar a exam inar
la casa. 37 Si, cuando exam ine la plaga, se encuen
tra que la plaga en las paredes de la casa consiste de
una lneas verdosas o rojizas que se ven ms pro
fundas que la pared, 38 el sacerdote saldr de la

WAYIQR / LEVTICO 14, 15

TORAH

94

casa, a la entrada de la casa, y clausurar la casa por


siete das. 39 A l sptimo da el sacerdote volver. Si
ve que la plaga se ha extendido por las paredes de
la casa, 40 el sacerdote m andar que se saquen las
piedras que tienen la plaga y que las arroj en fuera de
la ciudad en un lugar impuro. 41 D ebern raspar
com pletam ente la casa por dentro, y el polvo que le
quiten al rasparla lo tirarn fuera de la ciudad en un
lugar impuro. 42 Tom arn otras piedras para repo
ner esas piedras con ellas, y tom arn otra m ezcla y
em paetarn la casa.
43 Si la plaga irrum pe nuevam ente en la casa,
despus que se hayan sacado las piedras y despus
que se haya raspado la casa y em paetado nueva
mente, 44 el sacerdote vendr a examinarla: si la
plaga se ha extendido por la casa, es una erupcin
m aligna en la casa; est impura. 45 D ebern derri
bar la casa -s u s piedras y m aderas y todo el
em paetado de la casa- y llevar todo a un lugar
impuro fuera de la ciudad.
46 Cualquiera que entre a la casa m ientras est
clausurada quedar impuro hasta la tarde. 47 C ual
quiera que duerm a en la casa deber lavar sus ropas,
y cualquiera que com a en la casa deber lavar sus
ropas.
48 Sin embargo, si el sacerdote viene y ve que
la plaga no se ha extendido por la casa despus que
em paetaron nuevam ente la casa, el sacerdote de
clarar limpia la casa, la plaga ha sanado. 49 Para
purificar la casa, tom ar dos aves, m adera de cedro,
tela escarlata, e hisopo. 50 Inm olar un ave sobre
agua fresca en una vasija de barro. 51 Tom ar la
m adera de cedro, el hisopo, la tela escarlata, y el ave
viva, y las sum ergir en la sangre del ave inm olada
y en el agua fresca, y rociar sobre la casa siete
veces. 52 D espus de purificar la casa con la sangre
del ave, el agua fresca, el ave viva, la m adera de
cedro, el hisopo, y la tela escarlata, 53 dejar libre
al ave viva fuera de la ciudad en el campo raso. As
har expiacin por la casa, y quedar limpia. 54
Esta es la instruccin para la plaga eruptiva -p a ra
escam osidad, 55 para una erupcin en una ropa o en
una casa, 56 para hinchazones, para salpullidos, o
para descoloraciones- 57 para determ inar cundo
son impuras y cundo son limpias. Tal es la instruc
cin concerniente a las erupciones.

salga del miembro, es impuro. 3 La inm undicia de


su flujo significar lo siguiente -s e a que su m iem
bro est drenando el flujo o que est congestionado
de modo que no haya flujo, su inm undicia significa
esto: 4 Toda cam a sobre la que se acueste el que
tiene el fluj o ser impura, y todo obj eto sobre el que
se siente ser impuro. 5 Todo el que toque su cam a
deber lavar sus ropas, baarse en agua, y perm ane
cer impuro hasta la tarde. 6 Todo el que se siente
sobre un objeto sobre el que se ha sentado el que
tiene flujo lavar sus ropas, se baar en agua, y
quedar impuro hasta la tarde. 7 Todo el que toque
el cuerpo del que tiene el flujo lavar sus ropas, se
baar en agua, y quedar impuro hasta la tarde. 8
Si uno que tiene un flujo escupe sobre otro que est
limpio, el ltim o lavar sus ropas, se baar en
agua, y quedar impuro hasta la tarde. 9 Cualquier
m ontura sobre la que cabalgue uno que tenga flujo
quedar impura; 10 todo el que toque cualquier
cosa que estuviera debajo de l quedar impuro
hasta la tarde; y todo el que cargue alguna de esas
cosas lavar sus ropas, se baar en agua, y quedar
impuro hasta la tarde. 11 Si uno con fluj o toca a otra
persona sin haberse lavado las m anos con agua, esa
persona lavar sus ropas, se baar en agua, y
quedar impuro hasta la tarde. 12 U na vasija de
barro que haya tocado uno que tenga flujo debern
romperla; y cualquier implem ento de m adera debe
rn lavarlo con agua.
13 Cuando uno que tenga fluj o quede limpio de
su flujo, contar siete das para su purificacin,
lavar sus ropas, y lavar su cuerpo en agua fresca;
entonces quedar limpio. 14 A l octavo da tom ar
dos trtolas o dos palom itos y vendr delante de
Y HW H a la entrada de la Carpa de Reunin y se las
dar al sacerdote. 15 El sacerdote las ofrecer, una
como ofrenda por el pecado y la otra como ofrenda
quemada. A s har el sacerdote expiacin en su
favor, por su flujo, delante de YHW H.
16 Cuando un hom bre tenga una em isin
seminal, lavar todo su cuerpo en agua y quedar
impuro hasta la tarde. 17 Toda tela o cuero sobre la
que caiga sem en deber lavarse en agua y quedar
im pura hasta la tarde. 18 Y si un hom bre tiene
relaciones carnales con una mujer, se baarn en
agua y quedarn impuros hasta la tarde.

DABER
Sobre algunas impurezas en el hombre

Sobre algunas impurezas en la mujer

Y H W H les habl a M osheh y Aharn,


diciendo: 2 Hblenles a los yisraelitas y
dganles:
Cuando algn hom bre tenga un flujo que le

19 Cuando una m ujer tenga un flujo, y su flujo


sea sangre de su cuerpo, perm anecer en su im pu
reza siete das; todo el que la toque quedar impuro
hasta la tarde. 20 C ualquier cosa sobre la que ella se
acueste durante su im pureza quedar impura; y

WAYIQR / LEVTICO 15, 16

95

cualquier cosa sobre la que se siente quedar im pu


ra. 21 Todo el que toque su cam a lavar sus ropas,
se baar en agua, y quedar impuro hasta la tarde;
22 y todo el que toque cualquier obj eto sobre el que
ella se haya sentado lavar sus ropas, se baar en
agua, y quedar impuro hasta la tarde. 23 Sea la
cam a o sea el objeto sobre el que ella se haya
sentado, de tocarlo quedar impuro hasta la tarde.
24 Y si un hombre se acuesta con ella, la im pureza
de ella se le com unica a l; quedar im puro siete
das, y toda cam a sobre la que se acueste quedar
impura.
25 Cuando una m ujer haya tenido un flujo de
sangre por muchos das, fuera del tiem po de su
impureza, o cuando tenga un flujo ms all de su
perodo de im pureza, quedar impura, como en el
tiem po de su impureza, mientras le dure el flujo. 26
Toda cam a sobre la que ella se acueste mientras le
dure su flujo le ser como la cam a durante su
impureza; y todo objeto sobre el que se siente
quedar im puro, com o sucede durante su im pure
za: 27 todo el que los toque quedar impuro; lavar
sus ropas, se baar en agua, y quedar impuro
hasta la tarde.
28 Cuando quede lim pia de su flujo, contar
siete das, y despus de eso entonces quedar lim
pia. 29 A l octavo da tom ar dos trtolas o dos
palom itos, y se los traer al sacerdote a la entrada de
la Carpa de Reunin. 30 El sacerdote ofrecer una
como ofrenda por el pecado y la otra como ofrenda
quemada; y el sacerdote har expiacin en su favor,
por su flujo impuro, delante de YHW H.
31 Pondrs a los yisraelitas en guardia contra
sus inmundicias, para que no m ueran por sus in
m undicias cuando contam inen mi M orada que est
entre ellos.
32 Tal es la instruccin concerniente al que
tenga un flujo: concerniente al que tenga una em i
sin seminal y quede impuro por ella, 33 y concer
niente a la que est en su padecim iento menstrual,
y concerniente a cualquiera, varn o hembra, que
tenga un flujo, y concerniente al hombre que se
acueste con una m ujer impura.

AJAR MOT
El Da de la Expiacin

AJAR MOT

YHW H le habl a M osheh tras la muerte de


los dos hijos de Aharn, que m urieron cuan
do se acercaron demasiado a la Presencia de Y H W H .
2 Y HW H le dijo a M osheh:
Dile a tu hermano A harn que no puede entrar
cuando quiera al Santuario detrs de la cortina,
frente a la cubierta que hay sobre el arca, no vaya a

TORAH

ser que muera; porque yo aparezco en la nube sobre


la cubierta. 3 U nicam ente as entrar A harn al
Santuario: con un toro de la m anada para ofrenda
por el pecado y un carnero para ofrenda quemada.
4 -E star vestido con una tnica sagrada de lino,
con calzones de lino pegados a su cuerpo, y estar
ceido con un cinturn de lino blanco, y llevar un
turbante de lino. Esas son las vestiduras sagradas;
baar su cuerpo con agua y entonces se las pon
d r.- 5 Y de la com unidad yisraelita tom ar dos
chivos para ofrenda por el pecado y un carnero para
ofrenda quemada.
6 A harn debe ofrecer su propio toro de ofrenda
por el pecado, para hacer expiacin por l y por su
familia. 7 A harn tom ar los dos chivos y los
pondr delante de Y HW H a la entrada de la Carpa
de Reunin; 8 y har un sorteo por los dos chivos,
uno marcado para Y HW H y el otro marcado para
em isario. 9 A harn traer el chivo designado por
sorteo para YHW H, y lo presentar como ofrenda
por el pecado; 10 m ientras que el chivo designado
por sorteo para emisario se dejar vivo delante de
YHW H, para hacer expiacin con l y enviarlo al
desierto como emisario.
11 A harn ofrecer entonces su toro de ofrenda
por el pecado, para hacer expiacin por l y por su
familia. Inm olar su toro de ofrenda por el pecado,
12 y tom ar un incensario lleno de brasas encendi
das sacadas del altar delante de YHW H, y dos
puados de incienso aromtico finam ente molido,
y lo traer detrs de la cortina. 13 Echar el incienso
en el fuego delante de YHW H, de m anera que la
nube de incienso cubra la tapa que est sobre [el
A rca de] la Alianza, para que no muera. 14 Tom ar
un poco de la sangre del toro y la rociar con su dedo
sobre la cubierta por el lado oriental; y por el frente
de la cubierta rociar un poco de la sangre siete
veces. 15 Entonces inm olar el chivo del pueblo
para ofrenda por el pecado, traer su sangre detrs
de la cortina, y har con su sangre como habr
hecho con la sangre del toro: la rociar sobre la
cubierta y al frente de la cubierta.
16 A s purificar el Santuario de las inm undi
cias y transgresiones de los yisraelitas; por todos
sus pecados; y har lo mismo por la Carpa de
Reunin, que m ora con ellos en medio de sus
inm undicias. 17 Cuando entre a hacer expiacin en
el Santuario, nadie ms podr estar en la Carpa de
R eunin hasta que l salga.
Cuando haya hecho expiacin por s mism o y
por su familia, y por toda la congregacin de Y isra
el, 18 saldr al altar que est delante de Y HW H y lo
purificar: tom ar un poco de la sangre del toro y

WAYIQR / LEVTICO 16, 17

TORAH

96

del chivo y la aplicar a los cuatro cuernos del altar; DABER


19 y el resto de la sangre la rociar sobre el mismo El lugar de sacrificio y el uso de la sangre
'Y H W H le habl a M osheh diciendo: 2 H a
con su dedo siete veces. A s lo purificar de las
inm undicias de los yisraelitas y lo consagrar.
bla a A harn y a sus hijos y a todo el pueblo
20 Cuando haya term inado de purificar el San yisraelita y diles:
tuario, la Carpa de Reunin, y el altar, traern el
Esto es lo que ha mandado YHW H: 3 si alguien
chivo vivo. 21 A harn pondr sus dos manos sobre de la casa de Y israel sacrifica un buey o una oveja
la cabeza del chivo vivo y confesar sobre l todas o una cabra en el cam pamento, o fuera del cam pa
las m aldades y transgresiones de los yisraelitas, por mento, 4 y no lo trae a la entrada de la Carpa de
todos sus pecados, ponindolos sobre la cabeza del R eunin para presentarlo com o ofrenda a YHW H,
chivo; y lo enviarn al desierto mediante un hombre delante del Tabernculo de YHW H, se le im putar
designado. 22 A s el chivo llevar sobre s todas las culpa de sangre al tal hombre: ha derramado sangre;
maldades de ellos a una regin inaccesible; y solta ese hombre ser cortado de entre su pueblo. 5 Esto
rn al chivo en el desierto.
es para que los yisraelitas traigan los sacrificios que
23 Y A harn entrar a la Carpa de Reunin, se han estado haciendo al descubierto -p a ra que los
quitar las vestiduras de lino que se pone cuando traigan delante de YHW H, al sacerdote, a la entrada
entra al Santuario, y las dejar all. 24 Baar su de la Carpa de Reunin, y los ofrezcan como
cuerpo con agua en el precinto sagrado y se pondr sacrificios de bienestar a YHW H; 6 para que el
sus vestiduras; entonces saldr y presentar su sacerdote roce la sangre sobre el altar de YHW H a
ofrenda quem ada y la ofrenda quem ada del pueblo, la entrada de la Carpa de Reunin, y convierta en
haciendo expiacin por l y por el pueblo. 25 La humo la grasa como olor grato a YHW H; 7 y para
grasa de la ofrenda por el pecado la convertir en que no sigan ofreciendo sus sacrificios a los dem o
humo sobre el altar.
nios cabros tras los cuales se extravan. Esta ser
26 El que solt el chivo em isario lavar sus para ellos una ley perpetua, a travs de los siglos.
8 Diles adems: Si alguien de la casa de Yisrael
ropas y baar su cuerpo con agua; despus de eso
o de los extranjeros que residen entre ellos presenta
podr entrar de nuevo al campamento.
27 El toro de ofrenda por el pecado y el chivo de una ofrenda quem ada o un sacrificio, 9 y no lo trae
ofrenda por el pecado cuya sangre se trajo para a la entrada de la Carpa de R eunin para ofrecerlo
purificar el Santuario sern sacados del cam pam en a YHW H, esa persona ser cortada de su pueblo. 10
to; y sus cueros, sus carnes, y su estircol sern Y si alguno de la casa de Y israel o de los extranj eros
consumidos al fuego. 28 El que los queme lavar que residen entre ellos ingiere sangre alguna, pon
sus ropas y baar su cuerpo en agua; despus de dr mi rostro contra la tal persona que ingiere la
eso podr entrar de nuevo al cam pamento.
sangre, y lo cortar de entre su pueblo.
29 Y esta ser para ti una ley perpetua: En el mes
11 Porque la vida de la carne est en la sangre,
sptimo, el da dcimo del mes, ustedes practicarn y yo se la he asignado a ustedes para hacer expia
la negacin propia; y no harn ningn tipo de cin por sus vidas sobre el altar; es la sangre, como
trabajo, ni el ciudadano ni el extranjero que reside vida, la que realiza la expiacin. 12 Por eso le digo
entre ustedes. 30 Porque en este da se har expia al pueblo yisraelita: N inguna persona entre ustedes
cin por ustedes para limpiarlos de todos sus peca debe ingerir sangre, ni el extranj ero que reside entre
dos; ustedes quedarn limpios delante de YHW H. ustedes debe ingerir sangre.
13 Y si algn yisraelita o algn extranjero que
31 Ser un Shabat de completo reposo para ustedes,
practicarn la negacin propia; es una ley perpetua. reside entre ustedes caza un anim al o un ave que se
32 El sacerdote que haya sido ungido y ordenado puede comer, derram ar su sangre y la cubrir con
para servir de sacerdote en lugar de su padre har tierra. 14 Porque es la vida de toda carne - s u sangre
expiacin. Se pondr las vestiduras de lino, las es su vida. Por eso le digo al pueblo yisraelita:
vestiduras sagradas. 33 Purificar el Santuario in U stedes no deben ingerir la sangre de ninguna
terior; purificar la Carpa de R eunin y el altar; y carne, porque la vida de toda carne es su sangre.
har expiacin por los sacerdotes y por toda la gente Cualquiera que la ingiera ser cortado.
15 Cualquier persona, sea ciudadano o extran
de la congregacin. 34 Esta ser para ustedes una
ley perpetua, para hacer expiacin por los yisraelitas jero, que com a lo que ha muerto o ha sido destroza
por todos sus pecados una vez al ao. Y M osheh do por las bestias lavar sus ropas, se baar en
agua, y quedar impuro hasta la tarde; entonces ser
hizo como le haba m andado YHW H.

WAYIQR / LEVTICO 18, 19

limpio. 16 Pero si no lava [sus ropas] y baa su


cuerpo, llevar su culpa.

WAYDABR
Relaciones sexuales prohibidas
YHW H le habl a M osheh, diciendo: 2
Hblale al pueblo yisraelita y diles:
Yo Y HW H soy el Elohim de ustedes. 3 No
deben copiar las prcticas de la tierra de M itsryim
donde habitaron, ni de la tierra de K enaan adonde
los estoy llevando; ni sigan las leyes de ellos. 4 Mis
reglas solamente deben observar ustedes, y seguir
fielmente mis leyes: Yo Y HW H soy el Elohim de
ustedes.
5 U stedes deben observar mis leyes y mis
reglas, en las cuales vivir el hombre: Yo soy
YHW H.
6 N inguno de ustedes deber allegarse a algn
pariente carnal para descubrir su desnudez. Y o soy
YHW H.
7 La desnudez de tu padre, esto es, la desnudez
de tu madre, no la descubrirs; ella es tu m adre -n o
descubrirs su desnudez.
8 N o descubrirs la desnudez de la esposa de tu
padre; es la desnudez de tu padre.
9 La desnudez de tu herm ana -h ija de tu padre
o hij a de tu madre, sea nacida en la casa o fu era- no
descubras su desnudez.
10 La desnudez de la hij a de tu hijo, o de la hij a
de tu hij a -n o descubras su desnudez; que la desnu
dez de ellas es la tuya.
11 La desnudez de la hija de la esposa de tu
padre, que haya nacido en la casa de tu padre ella es
tu hermana; no descubras su desnudez.
12 N o descubras la desnudez de la herm ana de
tu padre; ella es parienta de tu padre.
13 N o descubras la desnudez de la herm ana de
tu madre; que ella es parienta de tu madre.
14 N o descubras la desnudez del hermano de tu
padre: no te acerques a su esposa; ella es tu ta.
15 N o descubras la desnudez de tu nuera: es la
esposa de tu hijo; no descubrirs su desnudez.
16 N o descubras la desnudez de la esposa de tu
hermano; es la desnudez de tu hermano.
17 N o descubras la desnudez de una muj er y de
su hija; ni te cases con la hija de su hijo ni la hija de
su hija para descubrir su desnudez: ellos son p a
rientes; eso es depravacin.
18 N o te cases con una m ujer como rival de su
herm ana para descubrir su desnudez m ientras la
otra viva.
19 N o te allegues a una muj er durante su pero
do de im pureza para descubrir su desnudez.

97

TORAH

20 N o tengas relaciones carnales con la esposa


de tu prjim o para contaminarte con ella.
21 N o perm itas que nadie de tu prole sea
ofrecido a M lekh, y no profanes el nombre de tu
Elohim: Yo soy YHW H.
22 N o te acuestes con un varn como se acuesta
uno con una mujer; es algo detestable.
23 N o tengas relaciones carnales con ninguna
bestia para contam inarte con ello; y no perm itas
que una m ujer se preste a tener relaciones con una
bestia; eso es perversin.
24 N o se contam inen de ninguna de esas m ane
ras, que por esas cosas fue que se contam inaron las
naciones que estoy expulsando de delante de ti. 25
A s la tierra qued contam inada; y yo la llam a
cuentas por su iniquidad, y la tierra vomit a sus
habitantes. 26 Pero ustedes deben observar mis
leyes y mis reglas, y no deben hacer ninguna de esas
cosas detestables, ni el ciudadano ni el extranjero
que reside entre ustedes; 27 porque todas esas cosas
detestables las hacan las gentes que estaban en la
tierra antes que ustedes, y la tierra se contamin. 28
A s que no perm itas que la tierra te vom ite a ti por
contaminarla, como vomit a las naciones que
vinieron antes que t. 29 Todo el que haga cual
quiera de esas cosas detestables - la s tales personas
sern cortadas de su pueblo. 30 U stedes deben
cum plir mi orden de no inm iscuirse en ninguna de
las prcticas detestables que se practicaban antes de
ustedes, y no deben contam inarse mediante ellas:
Yo soy YHW H su Elohim.

QEDOSHIM
QEDOSHIM
Leyes sobre la santidad y la justicia
Y HW H le habl a M osheh, diciendo: 2
Hblale a toda la com unidad yisraelita y
diles:
U stedes deben ser santos, porque yo, YHW H
su Elohim, soy santo.
3 Cada uno de ustedes debe respetar a su madre
y a su padre, y observar mis Shabatot: Yo YHW H
soy su Elohim.
4 N o se vuelvan a los dolos ni se hagan deida
des fundidas: Yo YHW H soy su Elohim.
5 Cuando sacrifiquen una ofrenda de bienestar
para YHW H, sacrifquenla de m anera que sea
aceptada en favor suyo. 6 D eber com erse el mismo
da que la sacrifiquen, o al da siguiente; pero lo que
quede para el tercer da deber consum irse en
fuego. 7 Si se come al tercer da, es algo ofensivo,
no ser aceptable. 8 Y el que com a de ella llevar su
culpa, porque ha profanado lo que es sagrado para
YHW H; esa persona ser cortada de su parentela.

WAYIQR / LEVTICO 19, 20

9 Cuando recojan la cosecha de su tierra, no


debes cosechar hasta los bordes de tu campo, ni
recoger el fruto que se cae de tu cosecha. 10 no
rebuscars tu via, ni recogers el fruto cado de tu
via; debes dejarlos para el pobre y el extranjero:
Yo YHW H soy su Elohim.
11 N o hurtars; no se tratarn con engao o
falsedad unos a otros. 12 N o jurars en falso por mi
nombre, profanando el nombre de tu Elohim: Yo
soy YHW H.
13 N o defraudars a tu prjimo. N o cometers
robo. La paga del obrero no quedar en tu poder
hasta la maana.
14 N o insultars al sordo, ni pondrs tropiezo
delante del ciego. Respetars a tu Elohim: Yo soy
YHW H.
15 N o debes hacer juicio injusto: no favorezcas
al pobre ni le m uestres deferencia al rico; juzga con
j usticia a tu prj imo. 16 N o andes chismeando entre
tu pueblo. N o desatiendas a tu prjim o cuando est
en peligro: Yo soy YHW H.
17 N o odiars a tu pariente en tu corazn.
Reprende a tu pariente pero no incurras en falta por
su causa. 18 N o tom ars venganza ni guardars
rencor contra tus paisanos. A m a a tu prj imo como
a ti mismo; Yo soy YHW H.
19 U stedes deben guardar mis leyes.
N o perm itirs que tu ganado se aparee con una
especie distinta; no sem brars tu campo con dos
clases de semillas; no te pondrs ropa con m ezcla
de dos clases de materiales.
20 Si un hombre tiene relaciones carnales con
una m ujer que es esclava y se le ha asignado a otro
hombre, pero no ha sido redim ida ni se le ha dado
libertad, debe haber una indemnizacin; sin em bar
go no se les debe dar muerte, ya que ella no ha sido
libertada. 21 Pero l debe traer a la entrada de la
Carpa de Reunin, como su ofrenda de culpa para
Y HW H, un carnero de ofrenda de culpa. 22 Con el
carnero de ofrenda de culpa el sacerdote har expia
cin por l delante de YHW H por el pecado que ha
com etido; y se le perdonar el pecado que ha
cometido.
23 Cuando entren en la tierra y planten algn
rbol para alimento, considerarn su fruto como
prohibido. Por tres aos les ser prohibido, no debe
comerse. 24 En el cuarto ao todo su cosecho debe
apartarse para regocijo festivo delante de YHW H;
25 y solam ente en el ao quinto podrn ustedes usar
su fruto -p a ra que sus cosechos se les aumenten:
Yo YHW H soy su Elohim.
26 N o com ern nada con su sangre. N o practi
carn adivinacin ni ageros. 27 U stedes no deben

TORAH

98

redondear los bordes de su cabellera, ni destruir los


bordes de su barba; 28 ni hacerse heridas en su
carne por los muertos, ni im primirse m arca alguna:
Yo soy YHW H.
29 N o degrades a tu hij a hacindola una ramera,
no sea que la tierra caiga en prostitucin y se llene
la tierra de depravacin. 30 U stedes observarn mis
Shabatot y venerarn mi santuario: Yo soy YHW H.
31 N o se vuelvan a los fantasm as ni interroguen
a los espritus familiares, para contam inarse con
ellos: Yo YHW H soy el Elohim de ustedes.
32 Te levantars delante del anciano y le m os
trars deferencia al envejeciente; respetars a tu
Elohim: Yo soy YHW H.
33 Cuando un extranjero resida con ustedes en
su tierra, no lo perjudicarn. 34 El extranjero que
reside con ustedes ser para ustedes com o uno de
sus ciudadanos; lo am arn como a ustedes mismos,
porque ustedes fueron extranjeros en la tierra de
M itsryim: Yo YHW H soy su Elohim.
35 N o falsificarn las medidas de longitud, de
peso, o de capacidad. 36 Tendrn una balanza
honrada, pesas honradas, una libra honrada, y una
onza honrada.
Yo YHW H soy su Elohim que los libr de la
tierra de M itsryim. 37 U stedes deben observar
fielmente todas mis leyes y todas mis reglas: Y o soy
YHW H.

Faltas cultuales y contra la familia


Y YHW H le habl a Mosheh: 2 Dile adem s
V /al pueblo yisraelita: A cualquiera de entre los
yisraelitas, o de entre los extranjeros que residen en
Y israel, que le entregue alguna de su prole a Mlekh,
se le dar muerte; el pueblo de la tierra lo ejecutar
a pedradas. 3 Y yo pondr mi rostro contra ese
hom bre y lo cortar de entre su pueblo, por darle de
su prole a M lekh y profanar as mi santuario y
profanar mi santo nombre. 4 Y si el pueblo de la
tierra aparta sus ojos de ese hombre cuando ofrece
su prole a M lekh, y no lo ejecuta, 5 yo mismo
pondr mi rostro contra ese hombre y su familia, y
cortar de entre su pueblo tanto a l como a todos
los que lo sigan en extraviarse tras M lekh. 6 Y si
alguna persona se vuelve a los fantasm as y los
espritus fam iliares y se extrava tras ellos, yo
pondr mi rostro contra esa persona y la cortar de
entre su pueblo.
7 Ustedes deben consagrarse y ser consagrados,
porque yo YHW H soy su Elohim. 8 D eben obser
var fielmente mis leyes: Yo Y HW H los consagro..
9 Si alguno insulta a su padre o a su madre, se
le dar muerte; ha insultado a su padre o a su madre

WAYIQR / LEVTICO 20, 21

TORAH

99

- s u culpa de sangre est sobre l.


10 Si un hombre com ete adulterio con una
m ujer casada, com etiendo adulterio con la esposa
de otro hombre, al adltero y a la adltera se les dar
muerte. 11 Si un hombre se acuesta con la esposa de
su padre, es la desnudez de su padre la que ha
descubierto; a los dos se les dar muerte - s u culpa
de sangre est sobre ellos. 12 Si un hombre se
acuesta con su nuera, a am bos se les dar muerte;
han cometido incesto - s u culpa de sangre est sobre
ellos. 13 Si un hombre se acuesta con un varn
como se acuesta uno con una mujer, los dos han
hecho algo detestable; se les dar muerte; su culpa
de sangre est sobre ellos. 14 Si un hombre se casa
con una m ujer y con su madre, es depravacin;
tanto a l como a ellas los echarn al fuego, para que
no haya depravacin entre ustedes. 15 Si un hombre
sostiene relaciones carnales con una bestia, debe
drsele muerte; y m atarn tam bin a la bestia. 16 Si
una m ujer se allega a alguna bestia para aparearse
con ella, m atars a la m ujer y a la bestia; ambos
deben m orir - s u culpa de sangre est sobre ellas.
17 Si un hombre se casa con su hermana, hij a de
su padre o de su madre, de modo que l vea la
desnudez de ella y ella vea la desnudez de l, es una
vergenza; am bos sern excom ulgados a la vista de
sus parientes. El ha descubierto la desnudez de su
hermana, llevar su culpa. 18 Si un hom bre se
acuesta con una m ujer en su regla y descubre su
desnudez, ha expuesto su fluj o y ella ha expuesto el
flujo de ella; ambos sern cortados de entre su
pueblo. 19 N o descubrirs la desnudez de la herm a
na de tu madre o de la herm ana de tu padre, porque
es descubrir a su parienta carnal; llevarn su culpa.
20 Si un hombre se acuesta con la esposa de su to,
es la desnudez de su to la que ha descubierto.
Llevarn su culpa: m orirn sin hijos. 21 Si un
hombre se casa con la esposa de su hermano, es una
indecencia. Es la desnudez de su hermano la que ha
descubierto; quedarn sin hijos.
22 O bserven fielmente todas mis leyes y todos
mis reglamentos, para que no los vomite la tierra a
la que los llevo para que se establezcan. 23 No
deben seguir las prcticas de las naciones que estoy
expulsando delante de ustedes. Porque por haber
hecho todas esas cosas es que las aborrec 24 y les
dije a ustedes: U stedes poseern la tierra de ellos,
pues yo se la dar para que la posean, una tierra que
mana leche y miel. Yo YHW H soy su Elohim que
los he separado a ustedes de otros pueblos. 25 A s
que ustedes deben separar la bestia limpia de la
im pura, el ave im pura de la limpia. N o deben
acarrear abom inacin sobre ustedes por medio de

bestia o de ave o de cualquier cosa por la que vive


el suelo, que yo les haya separado para que las traten
como impuras. 26 U stedes ser santos para m,
porque yo Y HW H soy santo, y yo los he separado
a ustedes de otros pueblos para que sean mos.
27 A un hombre o m ujer que sea entre ellos un
m dium o espiritista se le dar muerte; los ejecuta
rn con piedras - s u culpa estar sobre ellos.

EMOR
Requisitos para los sacerdotes
^

EMOR

1 YHW H le dijo a M osheh: Hblales a los


-L sacerdotes, los hijos de Aharn, y diles:
N adie deber contam inarse por ninguna perso
na [muerta] de su parentela, 2 excepto por sus
parientes ms cercanos: su madre, su padre, su hijo,
su hija, y su hermano; 3 tam bin por una herm ana
virgen cercana a l, porque no se ha casado, por ella
puede contaminarse. 4 Pero no se contam inar con
pariente por m atrim onio de m anera que se profane.
5 N o se deben afeitar ninguna parte de su
cabeza, ni cortarse los lados de la barba, ni hacerse
heridas en la carne. 6 D ebern ser santos para su
Elohim y no profanar el nombre de su Elohim;
porque ellos presentan la ofrenda encendida a
YHW H, el alimento de su Elohim, as que deben
ser santos.
7 N o deben casarse con una m ujer profanada
por la prostitucin, ni casarse con una que se ha
divorciado de su esposo. Porque son santos para su
Elohim 8 y debes tratarlos como santos, ya que
ellos ofrecen el alimento de tu Elohim; sern santos
para ti, porque yo YHW H que te santifico soy
santo.
9 Cuando la hija de un sacerdote se contam ina
por prostitucin, es a su padre a quien contamina;
la echarn al fuego.
10 El sacerdote que est por sobre sus com pa
eros, sobre cuya cabeza se ha vertido el aceite de
la uncin y quien ha sido ordenado para llevar las
vestiduras, no debe desgrearse la cabeza ni rasgar
sus vestiduras. 11 N o debe ir donde haya algn
cuerpo muerto; no debe contam inarse siquiera por
su padre o su madre. 12 N o debe salir del santuario
y profanar el santuario de su Elohim, pues sobre l
est la distincin del aceite de la uncin de su
Elohim, yo YHW H. 13 Puede casarse solam ente
con una m ujer que sea virgen. 14 Con una viuda, o
una divorciada, o una degradada por prostitucin con estas no puede casarse. Solam ente una virgen
de su propia parentela puede tom ar por esposa 15 para que no profane su prole entre su parentela,
pues yo YHW H lo he santificado.

WAYIQR / LEVTICO 21, 22

100

16 Y HW H le habl adem s a M osheh: 17


Hblale a A harn y dile: N ingn hombre de tu
linaj e en todas las generaciones que tenga un defec
to estar cualificado para ofrecer el alimento de su
Elohim. 18 A bsolutam ente nadie que tenga un
defecto estar cualificado: ninguno que sea ciego,
o cojo, o tenga un m iem bro muy corto o m uy largo;
19 ninguno que tenga una pierna rota o un brazo
roto; 20 o que sea jorobado, o enano, o que tenga
defecto en un ojo, o que tenga cicatriz de una
am polla, o escorbuto, o que sea castrado. 21 N in
gn hombre en el linaje de A harn el sacerdote que
tenga un defecto estar cualificado para presentar la
ofrenda encendida de YHW H; por tener un defecto,
no estar cualificado para ofrecer el alimento de su
Elohim. 22 Puede com er del alimento de su Elohim,
del santsimo as como del santo; 23 pero no debe
pasar detrs de la cortina ni acercarse al altar,
porque tiene un defecto. N o debe profanar estos
lugares sagrados para m, porque yo YHW H los he
santificado.
24 A s le habl M osheh a A harn y a sus hijos
y a todos los yisraelitas.

TORAH

y m ueran por eso, por haber cometido profanacin:


yo YHW H los consagro.
10 N ingn laico com er de las donaciones
sagradas. N ingn criado o jornalero de un sacerdo
te com er de las donaciones sagradas; 11 pero una
persona que sea propiedad del sacerdote por com
pra puede com er de ellas; y los que le nazcan en su
casa podrn com er de su alimento. 12 Si la hija de
un sacerdote se casa con un laico, no puede com er
de las contribuciones sagradas; 13 pero si la hij a del
sacerdote es viuda, o divorciada y sin linaje, y est
otra vez en la casa de su padre como en su juventud,
puede com er del alimento de su padre. N ingn
laico puede com er de l: 14 pero si un hom bre come
de una donacin sagrada sin darse cuenta, deber
pagarle al sacerdote por la donacin sagrada, aa
diendo un quinto de su valor. 15 Pero [los sacerdo
tes] no deben perm itirles a los yisraelitas profanar
las donaciones sagradas que apartan para YHW H,
16 ni incurrir en culpa que requiera el pago de una
multa, al com er de tales donaciones sagradas: por
que soy yo YHW H quien los hago sagrados.

Requisitos para los sacrificios de animales


WEYINAZR
Participacin en las ofrendas de YHWH
Y HW H le habl a M osheh diciendo: 2
Instruye a A harn y a sus hijos a que sean
escrupulosos con las donaciones sagradas que el
pueblo yisraelita me consagre, para que no profa
nen mi santo nombre; yo YHW H. 3 Diles:
Por todas las generaciones, si algn hom bre de
su linaje, m ientras est en estado de inmundicia,
participa de alguna donacin sagrada que el pueblo
yisraelita le consagre a YHW H, esa persona ser
cortada de delante de m: yo soy YHW H. 4 N ingn
hombre del linaje de A harn que tenga una erup
cin o un flujo com er de las donaciones sagradas
hasta que est puro. Si alguien toca algo que ha
quedado impuro por un cadver, o si un hombre
tiene una em isin seminal, 5 o si alguien toca algn
reptil m ediante el cual quede im puro o algn ser
humano m ediante el cual quede impuro -cu alq u ie
ra que sea su inm undicia- 6 la persona que lo toque
quedar im pura hasta la tarde y no com er de las
donaciones sagradas a m enos que haya lavado su
cuerpo en agua. 7 Tan pronto se ponga el sol
quedar puro; y despus podr com er de las dona
ciones sagradas, pues son su alimento.
8 N o podr com er nada que haya muerto o que
haya sido destrozado por las bestias, hacindose
impuro por ello: yo soy YHW H. 9 D ebern cum plir
mis rdenes, para que no incurran en culpa por ello

17 Y HW H le habl a M osheh diciendo: 18


H blale a A harn y a sus hijos, y a todo el pueblo
yisraelita, y diles:
Cuando algn hombre de la casa de Yisrael o de
los extranjeros en Y israel presente una ofrenda
quem ada como su ofrenda por cualquiera de las
ofrendas votivas o cualquiera de las ofrendas vo
luntarias que les presentan a YHW H, 19 tiene que
ser, para ser aceptable a favor suyo, un macho sin
tacha, del ganado, o de las ovejas o de las cabras. 20
N o debes ofrecer nada que tenga defecto, porque no
ser aceptado a tu favor.
21 Y cuando un hombre ofrezca, de la m anada
o del rebao, un sacrificio de bienestar a YHW H
por un voto explcito o com o ofrenda voluntaria,
para ser aceptable tiene que ser sin tacha; no debe
haber defecto en l. 22 C ualquier anim al ciego, o
herido, o mutilado, o con un lobanillo, o con
cicatriz de llaga, o con escorbuto - s e no lo debes
ofrecer a Y HW H; no debes poner ninguno de esos
sobre el altar como ofrenda encendida a YHW H. 23
Puedes, sin em bargo, presentar com o ofrenda vo
luntaria un buey o una oveja con una extrem idad
extendida o contrada; pero no ser aceptado para
un voto. 24 N o le debes ofrecer a YHW H ninguno
[con testculos] m agullados o aplastados o quebra
dos o cortados. N o debes tener semejantes prcticas
en tu propia tierra, 25 ni debers aceptar semejantes
[animales] de un extranjero como ofrenda de ali

WAYIQR / LEVTICO 22, 23

101

mento para tu Elohim, porque estn mutilados,


tienen defecto; no sern aceptados en tu favor.
26 YHW H le habl a M osheh diciendo: 27
Cuando nazca un becerro o una oveja o una cabra,
se debe quedar siete das con su madre, y a partir del
octavo da ser aceptable como ofrenda encendida
para YHW H. 28 Sin embargo, ningn animal de la
manada o del rebao deber ser inm olado con su
cra el mismo da.
29 Cuando ustedes sacrifiquen una ofrenda de
agradecim iento a YHW H, sacrifquenla de manera
que sea aceptable en su favor. 30 D eber comerse
el mismo da; no deben dejar nada de ella hasta la
maana: yo soy YHW H.
31 Deben observar fielmente mis reglas: yo soy
Y HW H. 32 N o deben profanar mi santo nombre,
para que yo sea santificado en medio del pueblo
yisraelita -y o Y HW H que los santifico, 33 yo que
los saqu de la tierra de M itsryim para ser el
Elohim de ustedes, yo YHW H.

Leyes sobre las festividades


YHW H le habl a M osheh, diciendo: 2
H blale al pueblo yisraelita y dile: Estos son
mis tiem pos sealados, los tiem pos sealados de
YHW H, que debern proclam ar como ocasiones
sagradas.
3 Seis das se puede trabaj ar, pero el sptimo da
ser un Shabat de com pleto reposo, una ocasin
sagrada. N o deben hacer ningn trabajo; ser un
reposo de Y HW H en todos sus establecimientos.

Las Fiestas de Psaj e Inleudos


4 Estos son los tiem pos sealados de YHW H,
las ocasiones sagradas que ustedes deben celebrar
cada una en su tiempo establecido: 5 En el prim er
mes, el da catorce del mes, entre las dos tardes,
habr una ofrenda de Psaj a YHW H, 6 y en el da
quince de ese mes la Fiesta de los Inleudos. C om e
rn panes inleudos por siete das. 7 En el prim er da
deben celebrar una ocasin sagrada: no deben tra
bajar en sus ocupaciones. 8 Por siete das presenta
rs ofrendas encendidas a Y HW H. El sptimo da
ser una ocasin sagrada: no deben trabajar en sus
ocupaciones.

La Fiesta de las Primicias


9 Y HW H le habl a M osheh, diciendo: 10
H blale al pueblo yisraelita y dile:
Cuando ustedes entren a la tierra que les estoy
dando y cosechen su producto, debern traer el
prim er m anojo de su cosecha al sacerdote. 11 El
elevar el m anojo delante de Y HW H para que sea

TORAH

aceptado en favor de ustedes; el sacerdote lo eleva


r en el da despus del shabat. 12 En el da en que
eleven el manojo, presentarn como ofrenda que
m ada para YHW H un cordero de un ao sin tacha.
13 La ofrenda de com ida con l ser de dos dcimas
de m edida de harina selecta m ezclada con aceite,
una ofrenda encendida de olor grato para YHW H;
y la libacin que va con ella ser de vino, un cuarto
de litro. 14 H asta ese mismo da, hasta que hayan
trado la ofrenda de su Elohim, no debern com er
pan ni grano tostado ni espigas nuevas; es una ley
perpetua a travs de los siglos en todos sus estable
cimientos.
15 Y desde el da en que traigan el m anojo de la
ofrenda de elevacin - e l da despus del Shabtcontarn siete semanas. Tienen que ser completas:
16 deben contar hasta el da despus de la sptima
sem ana- cincuenta das; entonces traern una ofren
da de grano nuevo a YHW H. 17 D ebern traer de
sus establecim ientos dos hogazas de pan como
ofrenda de elevacin; cada una hecha de dos dci
mas de m edida de harina selecta, horneada despus
de leudada, como prim icias para YHW H. 18 Con el
p an presentarn, com o ofrendas quem adas a
YHW H, siete corderos sin tacha de un ao, un toro
de la manada, y dos carneros, con sus ofrendas de
com ida y sus libaciones, una ofrenda encendida de
olor grato para YHW H. 19 D ebern ofrecer tam
bin un chivo como ofrenda por el pecado y dos
corderos de un ao como sacrificio de bienestar. 20
El sacerdote los elevar - a los dos corderos- juntos
con el pan de prim icias como ofrenda de elevacin
delante de YHW H; sern consagrados a YHW H,
para el sacerdote. 21 En ese mismo da tendrn una
celebracin; ser una ocasin sagrada para ustedes;
no deben trabajar en sus ocupaciones. Esta es una
ley perpetua en todos sus establecimientos, a travs
de los siglos.
22 Y cuando cosechen el producto de su tierra,
no deben cosechar todo hasta los bordes de su
campo, ni recoger las espigas cadas de su cosecha;
debern dejarlas para el pobre y el extranjero: yo
Y HW H soy su Elohim .

La Fiesta de las Trompetas


23 Y HW H le habl a M osheh, diciendo: 24
H blale as al pueblo yisraelita: en el sptimo
mes, el da prim ero del mes, ustedes observarn
un com pleto descanso, una ocasin sagrada
conm em o-rada con fuertes toques de trompeta.
25 N o trabajarn en sus ocupaciones; y traern
una ofrenda encendida a Y H W H .

WAYIQR / LEVTICO 23, 24

102

El Da de la Expiacin
26 YHW H le habl a M osheh, diciendo: 27
M ira, el da diez de este sptimo mes es el Da de
la Expiacin. Ser una ocasin sagrada para uste
des: practicarn la negacin propia, y traern una
ofrenda encendida a YHW H; 28 no harn ningn
trabajo durante ese da. Porque es un D a de Expia
cin, en el cual se hace expiacin en favor de
ustedes delante de Y HW H su Elohim. 29 De hecho,
cualquier persona que no practique la negacin
propia durante ese da ser cortada de su parentela;
30 y cualquiera que haga algn trabajo durante ese
da, yo har que esa persona perezca de entre su
pueblo. 31 N o hagan ninguna clase de trabajo; es
una ley perpetua, por todos los siglos en sus estable
cimientos. 32 Ser un shabat de completo reposo
para ustedes, y practicarn la negacin propia; en el
da noveno del mes por la tarde, de tarde a tarde,
observarn este su reposo.

La Fiesta de las Cabaas


33 YHW H le habl a M osheh, diciendo: 34
Dile al pueblo yisraelita: El da quince de este
sptimo mes ser la Fiesta de las Cabaas para
Y HW H, [por] siete das. 35 El prim er da ser una
ocasin sagrada: ustedes no trabajarn en sus ocu
paciones; 36 por siete das traern ofrendas encen
didas a YHW H. En el octavo da observarn una
ocasin sagrada y traern una ofrenda encendida a
Y HW H; es una reunin solemne: ustedes no traba
jarn en sus ocupaciones.
37 Esos son los tiem pos sealados de YHW H
que ustedes celebrarn como ocasiones sagradas,
trayendo ofrendas encendidas a Y HW H -ofrendas
quem adas, ofrendas de com ida, sacrificios, y
libaciones, en cada da lo que sea propio del d a - 38
aparte de los Shabatot de YHW H, y aparte de sus
donaciones y de todas sus ofrendas votivas y de
todas sus ofrendas voluntarias que ustedes le dan a
YHW H.
39 M ira, el da quince del sptimo mes, cuando
ustedes hayan recogido el cam po de su tierra,
observarn la festividad de YHW H [por] siete das:
un reposo com pleto en el prim er da, y un reposo
completo en el octavo da. 40 El prim er da ustedes
tom arn el producto de rboles hermosos, ramas de
palmas, ganchos de rboles frondosos, y sauces del
arroyo, y se gozarn delante de Y HW H su Elohim
por siete das. 41 Lo observarn como una festivi
dad de YHW H por siete das en el ao; lo observa
rn en el sptimo mes como una ley perpetua, por
todas las edades. 42 U stedes vivirn en cabaas por
siete das; todos los ciudadanos en Yisrael vivirn

TORAH

en cabaas, 43 para que las generaciones futuras


sepan que yo hice habitar al pueblo yisraelita en
cabaas cuando los saqu de la tierra de M itsryim,
yo YHW H su Elohim .
44 A s le declar M osheh a los israelitas los
tiem pos establecidos de YHW H.

WEYIQJ
Disposiciones particulares
Y HW H le habl a M osheh, diciendo: 2
M ndale al yisraelita que te traiga aceite
claro de olivas m achacadas para el alumbrado, para
encender lmparas regularmente. 3 A harn las pon
dr en la Carpa de R eunin fuera de la cortina de la
A lianza [para que ardan] de la tarde a la m aana
delante de Y HW H regularm ente; es una ley perpe
tua por todas las edades. 4 El pondr las lmparas
en el candelabro puro delante de Y HW H [para que
ardan] regularmente.
5 Tom ars harina selecta y hornears con ella
doce hogazas, dos dcimos de m edida por cada
hogaza. 6 Ponlas en la m esa pura delante de YHW H
en dos filas, seis por fila. 7 Con cada fila pondrs
incienso puro, lo cual ser una ofrenda representa
tiva por el pan, como ofrenda encendida a YHW H.
8 El las acom odar delante de Y HW H regularm en
te cada da de Shabat - e s un com prom iso perpetuo
de parte de los yisraelitas. 9 Pertenecern a A harn
y a sus hijos, quienes las com ern en el precinto
sagrado; porque son de l como cosas santsimas de
las ofrendas encendidas de YHW H, una asignacin
perpetua.
10 U na vez sali entre los yisraelitas un hij o de
m adre yisraelita y de padre mitsrita, y se form una
pelea en el cam pam ento entre el medio yisraelita y
cierto yisraelita. 11 El hijo de la m ujer yisraelita
pronunci el N om bre en blasfem ia, y lo llevaron
donde M osheh - s u m adre se llamaba Shelom it hij a
de D ibr de la tribu de D a n - 12 y lo pusieron en
custodia, hasta que se hiciera clara para ellos la
decisin de YHW H.
13 Y Y HW H le habl a M osheh, diciendo: 14
Saquen al blasfem o fuera del cam pamento; y que
todos los que pudieron orlo le pongan las m anos en
la cabeza, y que toda la com unidad lo apedree.
15 Y al pueblo yisraelita hblale as: Cual
quiera que blasfem e a su Elohim llevar su culpa;
16 si adem s pronuncia el nombre YHW H, se le
dar muerte. Toda la com unidad lo apedrear;
extranjero o ciudadano, si ha pronunciado as el
N om bre, se le dar muerte.
17 Si alguno m ata a un ser humano, se le dar
muerte. 18 El que mate una bestia har restitucin

WAYIQR / LEVTICO 24, 25

103

por ella: vida por vida. 19 Si alguno m utila a su


prjimo, como haya hecho se le har a l: 20
fractura por fractura, ojo por ojo, diente por diente.
La lesin que inflija al otro se le infligir a l. 21 El
que mate una bestia har restitucin por ella; pero
al que mate a un ser humano se le dar muerte. 22
Tendrs una norm a para el extranj ero y el ciudada
no por igual: porque yo YHW H soy tu Elohim .
23 M osheh les habl as a los yisraelitas. Y ellos
sacaron al blasfem o del cam pamento y lo apedrea
ron. Los yisraelitas hicieron como Y HW H le haba
mandado a Mosheh.

TORAH

nmero de aos desde el jubileo; y al venderte a ti,


l te cobrar solam ente por los aos de cosecha que
queden: 16 m ientras ms aos queden, m ayor el
precio que pagars; m ientras menos aos queden,
m enor ser el precio; porque lo que te est vendien
do es un nmero de cosechas. 17 N o se defrauden
unos a otros, sino respeten a su Elohim; porque yo
Y HW H soy su Elohim.
18 Ustedes observarn mis leyes y guardarn
fielm ente mis reglas, para que vivan con seguridad
en el pas; 19 la tierra rendir su fruto y t te
saciars, y vivirs en ella con seguridad. 20 Y si
preguntas: Qu vam os a com er en el ao sptimo,
BEHAR SINA Y
BEHAR SINA Y si no podem os sem brar ni recoger nuestras cose
chas? 21 Yo ordenar mi bendicin para ti en el
Ley sobre el ao de reposo y el jubilar
YHW H le habl a M osheh en el M onte ao sexto, de m anera que rendir una cosecha
Sinay: 2 Hblale al pueblo yisraelita y dile: suficiente para tres aos. 22 Cuando siembres el
Cuando entren en la tierra que yo les asigno, la ao octavo, todava estars com iendo grano viejo
tierra observar un reposo de YHW H. 3 Por seis de esa cosecha; estars comiendo del viejo hasta el
aos ustedes podrn sem brar su cam po y por seis ao noveno, hasta que llegue su cosecha.
23 Pero la tierra no debe venderse sin derecho
aos pueden podar su via y recoger el fruto. 4 Pero
en el sptimo ao la tierra tendr un shabat de a reclamo, porque la tierra es ma; ustedes no son
completo reposo, un Shabat de YHW H: no sem bra ms que extranjeros que residen conmigo. 24 Por
rn su campo ni podarn su via. 5 N o cosecharn toda la tierra que poseas, debes proveer para la
lo que crezca despus de la cosecha ni recogern las redencin de la tierra.
25 Si tu paisano est en estrechez y tiene que
uvas de sus vias no podadas; ser un ao de
completo reposo para la tierra. 6 Pero pueden vender parte de su propiedad, su redentor ms
com er todo lo que produzca la tierra durante su cercano vendr y redim ir lo que su pariente ha
reposo -t , tu esclavo, tu esclava, los obreros vendido. 26 Si un hom bre no tiene a nadie que
contratados y los sirvientes que viven contigo, 7 y redim a por l, pero prospera y adquiere suficiente
tu ganado y las bestias en tu tierra pueden com er para redim ir, 27 com putar los aos desde la venta,
le reem bolsar la diferencia al hombre a quien se la
todo lo que produzca.
8 Ustedes contarn siete semanas de aos -siete vendi, y volver a su propiedad. 28 Si le faltan
veces siete a o s- de m anera que el perodo de siete suficientes medios para recobrarla, lo que vendi
semanas de aos les d un total de cuarenta y nueve quedar en poder del com prador hasta el jubileo; en
aos. 9 Entonces sonarn fuertem ente el cuerno; en el ao del jubileo ser liberada, y l volver a su
el sptimo mes, el da diez del mes - e l Da de la propiedad
29 Si un hombre vende una casa de vivienda en
E xpiacin- harn sonar el cuerno a travs de su
tierra 10 y santificarn el ao cincuenta. Proclam a una ciudad am urallada, puede ser redim ida hasta
rn liberacin a travs del pas para todos sus que haya pasado un ao desde su venta; el perodo
habitantes. Ser un jubileo para ustedes: cada uno de redencin ser un ao. 30 Si no se redim e antes
de ustedes regresar a su propiedad y cada cual de que pase un ao com pleto, la casa en la ciudad
volver a su familia. 11 El ao cincuenta ser un am urallada pasar al com prador sin derecho a re
jubileo para ustedes: no sembrarn, ni recogern lo clamo a travs de las edades; no quedar libre en el
que crezca despus ni cosecharn las vias sin jubileo. 31 Pero las casas en aldeas que no tengan
podar, 12 porque es un jubileo. Ser santo para m urallas alrededor se clasificarn como las del
ustedes: solam ente podrn com er lo que crezca por campo: pueden redim irse, y quedarn libres m e
s solo en el campo.
diante el jubileo. 32 En cuanto a las ciudades de los
13 En este ao de jubileo, cada uno de ustedes lewitas, las casas en las ciudades que tienen ellos volver a su propiedad. 14 Cuando le vendas una los lewitas tendrn para siempre el derecho de
propiedad a tu prjim o, o com pres alguna de tu redencin. 33 La propiedad que sea redim ida de los
prjimo, no se defrauden unos a otros. 15 Al lewitas - la s casas vendidas en una ciudad que
com prar de tu prjimo, deducirs solam ente por el tengan ello s- quedarn libres en el jubileo; porque

WAYIQR / LEVTICO 25, 26

104

las casas en las ciudades de los lewitas son su


propiedad entre los yisraelitas. 34 Pero la tierra no
am urallada alrededor de sus ciudades no puede
venderse, porque esa es su propiedad para siempre.
35 Si tu pariente, por estar en estrechez, viene
a estar bajo tu autoridad, y lo retienes como a un
extranjero, deja que viva a tu lado: 36 no le exijas
intereses por adelantado ni ganancia, sino respeta a
tu Elohim. Dej a que viva a tu lado como tu paisano.
37 N o le prestes dinero con intereses por adelanta
do, ni le des tu alimento con inters a ganancia. 38
Yo YHW H soy tu Elohim, que te sac de la tierra
de M itsryim para darte la tierra de Kenaan y ser tu
Elohim.

WEKI-YMUKH
39 Si tu pariente a tu cuidado contina en
estrechez y tiene que entregarse a ti, no lo sometas
al trato de un esclavo. 40 Perm anecer contigo
como un obrero asalariado o ajustado; te servir
solam ente hasta el ao del jubileo. 41 Entonces l
con sus hijos quedar libre de tu autoridad; volver
a su familia y regresar a su propiedad ancestral. 42
-P orque ellos son mis servidores, a quienes libr yo
de la tierra de M itsryim; no pueden darse en
servidum bre.- 43 N o gobernars sobre l con dure
za; respetars a tu Elohim. 44 Los esclavos y las
esclavas que puedas tener, sern de las naciones
alrededor de ustedes; de ellas pueden adquirir es
clavos y esclavas. 45 Tam bin pueden com prarlos
de entre los hijos de extranjeros residentes entre
ustedes, o de entre sus fam ilias que estn entre
ustedes, de los que engendraron en el pas de
ustedes. Esos vendrn a ser propiedad de ustedes:
46 ustedes pueden conservarlos como propiedad
para sus hijos despus de ustedes, para que los
hereden como propiedad perpetua. A esos los po
drn tratar como esclavos. Pero en cuanto a sus
parientes yisraelitas, ninguno gobernar con dure
za sobre el otro.
47 Si un extranj ero residente entre ti ha prospe
rado, y tu pariente, por encontrarse en estrechez,
viene a estar bajo la autoridad de l y se entrega al
extranjero residente entre ti, o a la prole de la
familia de un extranjero, 48 tendr el derecho de
redencin aun despus de haberse entregado. Uno
de sus parientes lo redimir, 49 o lo redim ir su to
o el hijo de su to, o lo redim ir cualquiera de su
familia que sea de su propia carne; o, si prospera,
puede redimirse a s mismo. 50 Com putar con su
com prador el total desde el ao en que se le entreg
hasta el ao del jubileo; el precio de su venta se
aplicar al nmero de aos, como si fuera por el

TORAH

trm ino de un obrero asalariado bajo la autoridad


de otro. 51 Si quedan muchos aos, pagar por su
redencin en proporcin a su precio de compra; 52
y si quedan pocos aos para el ao del jubileo, lo
com putar as: har pago por su redencin segn
los aos envueltos. 53 Q uedar bajo su autoridad
como un obrero contratado por el ao; no gobernar
con dureza sobre l a tu vista. 54 Si no ha sido
redim ido en ninguna de esas maneras, l con sus
hijos saldrn libres en el ao del jubileo. 55 Porque
es para m que los yisraelitas son servidores: ellos
son mis servidores, a quienes libr yo de la tierra de
M itsryim, yo YHW H el Elohim de ustedes.
U stedes no se harn dolos, ni se erigirn
esculturas ni columnas, ni pondrn figuras
de piedra en su tierra para adorarlas, porque yo
Y HW H soy su Elohim. 2 U stedes guardarn mis
Shabatot y venerarn m i santuario; yo YHW H.

BEJUQOTAY
Bendiciones a los obedientes

BEJUQOTAY

3 Si ustedes siguen mis leyes y observan fiel


mente mis mandamientos, 4 yo les conceder sus
lluvias en su tiem po, de m anera que la tierra dar su
producto y los rboles del campo su fruto. 5 Su trilla
alcanzar a la vendim ia, y su vendim ia alcanzar a
su siembra; com ern hasta la saciedad su pan y
habitarn con seguridad en la tierra. 6 Yo les dar
paz en la tierra, y se acostarn sin que nadie los
m oleste; le dar a la tierra respiro de las bestias
viciosas, y ninguna espada cruzar tu tierra. 7
U stedes perseguirn a sus enemigos, y ellos caern
ante ustedes por la espada. 8 Cinco de ustedes
perseguirn a cien, y cien de ustedes perseguirn a
diez mil; sus enem igos caern ante ustedes por la
espada.
9 Yo los favorecer a ustedes, y los har frtiles
y los m ultiplicar; y m antendr mi alianza con
ustedes. 10 U stedes com ern grano seco alm acena
do por mucho tiem po, y tendrn que sacar el viejo
para dar lugar al nuevo.
11 Establecer mi m orada en su medio, y no los
despreciar. 12 Estar siempre presente en su m e
dio: Yo ser su Elohim, y ustedes sern mi pueblo.
13 Yo YHW H soy su Elohim que los saqu de la
tierra de los mitsritas para que no fueran ms sus
esclavos, que rom p las barras de su yugo y los hice
cam inar con la frente en alto.

Advertencias a los desobedientes


14 Pero si ustedes no me obedecen y no obser
van todos estos mandam ientos, 15 si rechazan mis

WAYIQR / LEVTICO 26, 27

105

leyes y desprecian mis reglas, de m anera que no


observen todos mis m andam ientos y quiebren mi
alianza, 16 yo en cam bio les har esto: Enviar
m iseria sobre ustedes -agotam iento y fiebre, que
hace consum ir los ojos y hace languidecer el cuer
po; sem brarn su semilla para nada, porque sus
enem igos la comern. 17 Pondr mi rostro contra
ustedes: sus enem igos los perseguirn, y sus adver
sarios los dominarn. H uirn sin que nadie los
persiga.
18 Y si, con todo eso, ustedes no me obedecen,
proceder a disciplinarlos siete veces ms por sus
pecados, 19 y quebrar su orgullosa gloria. Har
como hierro su cielo y como cobre su tierra, 20 de
m anera que gastarn sus fuerzas para nada. Su
tierra no dar su producto, ni los rboles del pas
darn su fruto.
21 Y si ustedes perm anecen hostiles hacia m y
rehusan obedecerme, proceder a golpearlos siete
veces m s por sus pecados. 22 Soltar bestias
salvajes contra ustedes, y ellas los despojarn de
sus hijos y exterm inarn su ganado. Ellas los diez
m arn a ustedes, y sus caminos estarn desiertos.
23 Y si estas cosas no logran disciplinrm elos,
y ustedes perm anecen hostiles hacia m, 24 yo
tam bin seguir hostil hacia ustedes: por m i parte
los golpear siete veces ms por sus pecados. 25
Traer una espada contra ustedes para cobrar ven
ganza por la alianza; y si ustedes se retiran a sus
ciudades, enviar pestilencias entre ustedes, y los
entregar en m anos enemigas. 26 Cuando yo que
brante su hogaza de pan, diez m ujeres hornearn su
pan en un solo horno; les repartirn su pan por peso
y, aunque com an, no se saciarn.
27 Pero si, a pesar de esto, ustedes me desobe
decen y siguen hostiles hacia m, 28 actuar contra
ustedes en airada hostilidad. Yo, por mi parte, los
disciplinar siete veces ms por sus pecados. 29
Com ern la carne de sus hij os y la carne de sus hij as.
30 Destruir sus lugares de culto y cortar sus
pedestales de incienso, y am ontonar los cadveres
de ustedes sobre sus fetiches sin vida.
Yo los despreciar. 31 D ejar sus ciudades en
ruinas y desolar su santuario, y no oler sus gratas
fragancias. 32 Desolar la tierra, de modo que sus
enem igos que se establezcan en ella se asom brarn
de ella. 33 Y a ustedes los dispersar entre las
naciones, y desenvainar la espada contra ustedes.
Su tierra se convertir en una desolacin y sus
ciudades en una ruina.
34 Entonces la tierra pagar sus aos de reposo
por el tiem po en que est desolada y ustedes estn
en la tierra de sus enemigos; entonces la tierra

TORAH

descansar y pagar sus aos de reposo. 35 Por el


tiem po en que est desolada, observar el reposo
que no observ en sus aos de reposo mientras
ustedes vivan en ella. 36 En cuanto a aqullos de
ustedes que sobrevivan, pondr cobarda en sus
corazones en la tierra de sus enemigos. El ruido de
una hoja que cae los har huir. H uyendo como de la
espada, caern sin que nadie los persiga. 37 Sin que
nadie los persiga, tropezarn unos con otros como
delante de la espada. U stedes no podrn m antener
su posicin ante sus enemigos, 38 sino que perece
rn entre las naciones; y la tierra de sus enem igos
los consumir.
39 Aqullos de ustedes que sobrevivan se en
ferm arn del corazn por las m aldades de sus
padres; 40 y confesarn su m aldad y la m aldad de
sus padres, con la que transgredieron contra m, s,
que fueron hostiles hacia m. 41 Cuando yo, a mi
vez, haya sido hostil hacia ellos y los haya echado
a la tierra de sus enem igos, entonces por fin se
hum illar su obstinado corazn, y expiarn su
maldad. 42 Entonces recordar mi alianza con
Yaaqov; recordar mi alianza con Yitsjaq, y tam
bin mi alianza con Avraham ; y me acordar de la
tierra.
43 Porque olvidarn la tierra, para que pague
sus aos de reposo estando desolada de ellos,
m ientras ellos expan su iniquidad; por la sobrada
razn de que rechazaron mis reglas y despreciaron
mis leyes. 44 Sin embargo, aun entonces, cuando
estn en la tierra de sus enem igos, no los rechazar
ni los despreciar com o para destruirlos, anulando
mi alianza con ellos: porque yo YHW H soy su
Elohim. 45 Recordar a favor de ellos la alianza con
sus antiguos, a quienes libr de la tierra de M itsryim
a la vista de todas las naciones para ser su Elohim:
Yo YHW H.
46 Estas son las leyes, las reglas, y las instruc
ciones que estableci YHW H m ediante M osheh en
el M onte Sinay, entre l y el pueblo yisraelita.

Los votos y los diezmos


Y HW H le habl a M osheh, diciendo: 2
Hblale al pueblo yisraelita y diles: Cuando
alguien haga un voto explcito a Y HW H por el
equivalente de un ser humano, 3 aplicar la siguien
te escala: Si es un varn de veinte a sesenta aos de
edad, el equivalente es cincuenta siklos de plata por
la pesa del santuario; 4 si es una hembra, el equiva
lente es treinta siklos. 5 Si la edad es de cinco a
veinte aos, el equivalente es de veinte siklos por
un varn y diez siklos por una hembra. 6 Si la edad
es de un m es a cinco aos, el equivalente por un
*

WAYIQR / LEVTICO 27

106

TORAH

varn es de cinco siklos de plata, y el equivalente libere en el jubileo, la tierra quedar consagrada a
por una hem bra es de tres siklos de plata. 7 Si la YHW H, com o tierra proscrita; viene a ser propie
edad es sesenta aos o ms, el equivalente es de dad del sacerdote.
quince siklos en el caso de un varn y diez siklos
22 Si consagra a Y HW H tierra que compr, que
por una hembra. 8 Pero si alguien no puede costear no es tierra de su propiedad, 23 el sacerdote le
el equivalente, lo presentarn delante del sacerdote, com putar la tasacin proporcional hasta el ao del
y el sacerdote lo tasar; el sacerdote lo tasar de jubileo, y pagar la tasacin hasta ese da, una
acuerdo con lo que pueda pagar el votante.
donacin sagrada a YHW H. 24 E n el ao del
9 Si [el voto tiene que ver con] algn animal que jubileo la tierra volver a ser de aquel a quien se le
puede traerse como ofrenda a YHW H, cualquiera compr, cuya propiedad es. 25 Todas las tasaciones
que as pueda darse a YHW H ser consagrado. 10 se harn por el peso del santuario, cuyo siklo vale
Uno no puede intercam biar, o substituir otro por l, veinte g u e r a h s .
sea bueno por malo, o malo por bueno; si uno
26 El prim ognito de los animales, el cual substituye un animal por otro, el ofrecido en voto y como prim ognito- es de YHW H, nadie lo puede
su substituto sern consagrados ambos. 11 Si [el consagrar; sea toro u oveja, es de YHW H. 27 Pero
voto tiene que ver con] algn anim al impuro que no si es de animales impuros, puede rescatarse por su
puede traerse como ofrenda a YHW H, presentarn tasacin, con una quinta parte aadida; si no lo
el animal delante del sacerdote, 12 y el sacerdote lo redim en, se vender por lo que lo tasen.
tasar. Sea alta o baja, cualquier tasacin hecha por
28 Pero de todo lo que alguien posea, sea
el sacerdote perm anecer; 13 y si l desea redim ir hom bre o bestia o tierra de su propiedad, nada de lo
lo, deber aadir una quinta parte a su tasacin.
que haya proscrito para Y HW H puede venderse o
14 Si alguien consagra su casa a YHW H, el redim irse; toda cosa proscrita queda totalm ente
sacerdote la tasar. Sea baja o alta, como el sacer consagrada a YHW H. 29 N ingn ser humano que
dote la tase, as se quedar; 15 y si el que ha haya sido proscrito puede redimirse: se le dar
consagrado su casa desea redim irla, deber aadir muerte.
una quinta parte a la suma por la que se tas, y ser
30 Todos los diezmos de la tierra, sea semilla
suya.
del suelo o frutos de los rboles, son de YHW H;
16 Si alguien consagra a YHW H alguna tierra quedan consagrados a YHW H. 31 Si alguien desea
que posea, su tasacin ser de acuerdo con la redim ir algunos de sus diezmos, deber aadirles
semilla que requiera: cincuenta siklos de plata por una quinta parte. 32 Todos los diezmos de la
cada m er de sem illa de cebada. 17 Si consagra su m anada o del rebao -to d o lo que pase bajo la vara
tierra poco antes del ao del jubileo, su tasacin del pastor, cada dcim o- quedar consagrado a
permanece. 18 Pero si consagra su tierra despus YHW H. 33 N o debe buscar si es bueno o malo, ni
del jubileo, el sacerdote com putar el precio de hacer sustitucin por l. Si hace sustitucin por l,
acuerdo con los aos que queden hasta el ao del entonces l y el substituto quedarn am bos consa
jubileo, y se reducir su tasacin; 19 y si el que grados: no se podr redimir.
consagr su casa desea redim irla, debe aadir una
quinta parte a la suma por la que se tas, y pasar a
34 Estos son los m andam ientos que le dio
l. 20 Pero si no redim e la tierra, y la tierra se le Y HW H a M osheh para el pueblo yisraelita en el
vende a otro, ya no ser redimible: 21 cuando se M onte Sinay.

BEMIDBAR / NMEROS 1

107

BEMIDBAR
Censo de Yisrael en el Sinay
El da prim ero del segundo mes, en el segundo
ao despus de la salida de la tierra de M itsryim
[Egipto], Y HW H le habl a M osheh en el desierto
de Sinay, en la Carpa de Reunin, y le dijo:
2 Hagan un censo de toda la comunidad yisraelita
por los clanes de sus casas ancestrales, enlistando
los nombres, todo varn, cabeza por cabeza. 3 T y
A harn los registrarn por sus grupos, de la edad de
veinte aos para arriba, todos los que en Yisrael
sean aptos para portar armas. 4 Asociado con
ustedes estar un hombre de cada tribu, cada uno
que sea cabeza de su casa ancestral.
5 Estos son los nombres de los hom bres que les
ayudarn:
De Reubn, Elitsur hijo de Shedeur.
6 De Shimn, Shelum iel hijo de Tsurishaday.
7 De Yahudah, N ajshn hijo de Aminadab.
8 De Yissakhar, N etanel hijo de Tsuar.
9 D e Zebuln, Eliab hijo de Jeln.
10 D e los hijos de Yosef:
de Efryim, Elisham hijo de Amihud;
de M enasheh, Gamaliel hijo de Pedahtsur.
11 De Binyamn, A bidn hijo de Guidon.
12 De Dan, A jizer hijo de Amishaday.
13 De Asher, Paguiel hijo de Okrn.
14 De Gad, E lyasaf hijo de Deuel.
15 De Naftal, A jir hijo de Enn.
16 Estos son elegidos de la asamblea, los capi
tanes de sus tribus ancestrales: ellos son los princi
pales de las tropas de Yisrael.
17 A s que M osheh y A harn tom aron aquellos
hombres, que fueron designados por nombre,
18 y el da prim ero del segundo mes convoca
ron a toda la comunidad, los que fueron registrados
por los clanes de sus casas ancestrales
-lo s
nom bres de los de veinte aos de edad para arriba
se enlistaron cabeza por cabeza. 19 Tal como
YHW H le mand a M osheh, as los registr en el
desierto de Sinay.
20 El total fue como sigue:
Los descendientes de Reubn, el prim ognito
de Yisrael, el registro de los clanes de su casa
ancestral, segn se anotaron por nombre, cabeza
por cabeza, todos los varones de veinte aos de
edad para arriba, todos los que eran aptos para
portar armas -2 1 los inscritos de la tribu de
Reubn: 46,500.
22 De los descendientes de Shimn, el registro

TORAH

NMEROS
de los clanes de su casa ancestral, su inscripcin
segn se anotaron por nombre, cabeza por cabeza,
todos los varones de veinte aos de edad para
arriba, todos los que eran aptos para portar armas 23 los inscritos de la tribu de Shimn: 59,300.
24 De los descendientes de Gad, el registro de
los clanes de su casa ancestral, segn se anotaron
por nombre, de veinte aos de edad para arriba,
todos los que eran aptos para portar armas -2 5 los
inscritos de la tribu de Gad: 45,650.
26 De los descendientes de Y ahudah, el registro
de los clanes de su casa ancestral, segn se anotaron
por nombre, de veinte aos de edad para arriba,
todos los que eran aptos para portar armas -2 7 los
inscritos de la tribu de Yahudah: 74,600.
28 De los descendientes de Yissakhar, el regis
tro de los clanes de su casa ancestral, segn se
anotaron por nombre, de veinte aos de edad para
arriba, todos los que eran aptos para portar armas 29 los inscritos de la tribu de Yissakhar: 54,400.
30 De los descendientes de Zebuln, el registro
de los clanes de su casa ancestral, segn se anotaron
por nombre, de veinte aos de edad para arriba,
todos los que eran aptos para portar armas -31 los
inscritos de la tribu de Zebuln: 57,400.
32 De los descendientes de Yosef:
De los descendientes de Efryim, el registro de
los clanes de su casa ancestral, segn se anotaron
por nombre, de veinte aos de edad para arriba,
todos los que eran aptos para portar armas -3 3 los
inscritos de la tribu de Efryim: 40,500
34 De los descendientes de M enasheh, el regis
tro de los clanes de su casa ancestral, segn se
anotaron por nombre, de veinte aos de edad para
arriba, todos los que eran aptos para portar armas 35 los inscritos de la tribu de M enasheh: 32,200.
36 De los descendientes de Binyam n, el regis
tro de los clanes de su casa ancestral, segn se
anotaron por nombre, de veinte aos de edad para
arriba, todos los que eran aptos para portar armas 37 los inscritos de la tribu de Binyamn: 35,400.
38 De los descendientes de Dan, el registro de
los clanes de su casa ancestral, segn se anotaron
por nombre, de veinte aos de edad para arriba,
todos los que eran aptos para portar armas -3 9 los
inscritos de la tribu de Dan: 62,700.
40 D e los descendientes de Asher, el registro de
los clanes de su casa ancestral, segn se anotaron
por nombre, de veinte aos de edad para arriba,

BEMIDBAR / NMEROS 1, 2

108

todos los que eran aptos para portar armas -4 1 los


inscritos de la tribu de Asher: 41,500.
42 De los descendientes de N aftal, el registro
de los clanes de su casa ancestral, segn se anotaron
por nombre, de veinte aos de edad para arriba,
todos los que eran aptos para portar armas -4 3 los
inscritos de la tribu de Naftal: 53,400.
44 Estas son las inscripciones registradas por
M osheh y A harn y por los capitanes de Yisrael,
que sum aban doce, un hom bre por cada casa ances
tral. 45 Todos los yisraelitas, de veinte aos de edad
para arriba, inscritos por casas ancestrales, todos
los que en Y israel eran aptos para portar armas -4 6
todos los inscritos llegaron a 603,550.
47 Los lewitas, sin embargo, no fueron registra
dos entre ellos por su tribu ancestral. 48 Porque
YHW H le haba hablado a M osheh, diciendo: 49
N o inscribas en ninguna cuenta a la tribu de Lew
ni hagas un censo de ellos con los yisraelitas. 50
Pondrs a los lewitas a cargo de la M orada de la
Alianza, de todos sus utensilios, y de todo lo que le
pertenece: ellos llevarn la M orada y todos sus
utensilios, y lo cuidarn; y acam parn alrededor de
la M orada. 51 Cuando la M orada vaya a salir, los
lewitas la desarmarn, y cuando se vaya a arm ar la
M orada, los lewitas la armarn; a cualquier extrao
que se acerque le darn muerte. 52 Los yisraelitas
acam parn tropa por tropa, cada hombre con su
divisin y cada cual bajo su bandera. 53 Los lewitas,
sin embargo, acam parn alrededor de la M orada de
la Alianza, para que la Ira no arrem eta contra la
com unidad yisraelita; los lewitas m ontarn guardia
alrededor de la M orada de la A lianza.
54 Los yisraelitas lo hicieron as; tal como
YHW H le haba m andado a M osheh lo hicieron.

Orden del campamento


Y HW H habl a M osheh y Aharn, y les dijo: 2
Los yisraelitas acam parn cada cual con su
bandera, bajo los distintivos de su casa ancestral;
acam parn alrededor de la Carpa de Reunin, a
cierta distancia.
3 A cam paron en el frente, al lado este: la
bandera de la divisin de Y ahudah, tropa por tropa.
El capitn de los yahuditas: N ajshn hijo de
Aminadab. 4 Su tropa, segn se inscribi: 74,600.
5 A cam pando prxim o a l: La trib u de
Yissakhar. El capitn de los yissakharitas: N etanel
hijo de Tsuar. 6 Su tropa, segn se inscribi:
54,400.
7 L a trib u de Z eb u l n . C ap itn de los
zebulunitas: Eliab hijo de Jeln. 8 Su tropa, segn
se inscribi: 57,400.

TORAH

9 El total de inscritos en la divisin de Y ahudah:


186,400, por todas las tropas. Estos m archarn
primero.
10 A l sur: la bandera de la divisin de Reubn,
tropa por tropa. El capitn de los reubenitas: Elitsur
hijo de Shedeur. 11 Su tropa, segn se inscribi:
46.500.
12 A cam pando prxim o a l: La tribu de
Shimn. El capitn de los shimonitas: Shelumiel
hijo de Tsuri-shaday. 13 Su tropa, segn se inscri
bi: 59,300.
14 Y la tribu de Gad. El capitn de los gaditas:
E lyasaf hij o de Reuel. 15 Su tropa, segn se inscri
bi: 45,650.
16 El total de inscritos en la divisin de Reubn:
151,450, por todas la tropas. Estos m archarn en
segundo lugar.
17 Entonces, a medio cam ino entre las divisio
nes, se m overn la Carpa de R eunin y la divisin
de los lewitas. Segn acampen, as marcharn, cada
cual en posicin, por sus banderas.
18 Al oeste: la bandera de la divisin de Efryim,
tropa por tropa. Capitn de los efrayimitas: Elisham
hijo de Amihud. 19 Su tropa, segn se inscribi:
40.500.
20 Prximo a l: la tribu de M enasheh. El
capitn de los m enashitas: G am aliel hijo de
Pedahtsur. 21 Su tropa, segn se inscribi: 32,200.
22 Y la tribu de Binyamn. El capitn de los
binyam initas: A bidn hijo de Guidon. 23 Su tropa,
segn se inscribi: 35,400.
24 El total de inscritos en la divisin de Efryim:
108,100 por todas la tropas. Estos m archarn en
tercer lugar.
25 A l norte: la bandera de la divisin de Dan,
tropa por tropa. El capitn de los danitas: A jizer
hijo de Amishaday. 26 Su tropa, segn se inscribi:
62,700.
27 Acam pando prxim o a l: La tribu de Asher.
El capitn de los asheritas: Paguiel hijo de Okrn.
28 Su tropa, segn se inscribi: 41,500.
29 Y la tribu de Naftal. El capitn de los
naftalitas: A jira hijo de Enn. 30 Su tropa, segn se
inscribi: 53,400.
31 El total de inscritos en la divisin de Dan:
157,600. Estos m archarn ltimos, por sus bande
ras.
32 Estas son la inscripciones de los yisraelitas
por casas ancestrales. El total de inscritos en las
divisiones, por todas las tropas: 603,550. 33 Los
lewitas, sin em bargo, no fueron registrados entre
los yisraelitas, como YHW H le haba m andado a
Mosheh.

BEMIDBAR / NMEROS 3

109

34 Los yisraelitas lo hicieron as, tal como


YHW H le haba m andado a M osheh; as acam pa
ron por sus banderas, y as marcharon, cada cual
con su clan segn su casa ancestral.

La institucin de los lewitas. Rescate de los


primognitos
Esta es la historia de A harn y M osheh en el
tiem po cuando YHW H habl con M osheh en el
M onte Sinay. 2 Estos fueron los nombres de los
hijos de Aharn: N adab, el prim ognito, y Abih,
E lazar e Itam ar; 3 estos fueron los nom bres de los
hijos de Aharn, los sacerdotes ungidos que fueron
ordenados para el sacerdocio. 4 Pero N adab y
A bih m urieron por voluntad de YHW H, cuando
ofrecieron fuego ilegtim o delante de Y HW H en el
desierto de Sinay; y no dejaron hijos. A s que
fueron E lazar e Itam ar quienes sirvieron como
sacerdotes en vida de su padre Aharn.
5 Y HW H le habl a M osheh, y le dijo: 6 Haz
que se acerque la tribu de Lew y ponlos a las
rdenes de A harn el sacerdote para que le sirvan.
7 Ellos realizarn deberes para l y para toda la
com unidad delante de la Carpa de Reunin, hacien
do la obra de la M orada. 8 Ellos se encargarn de
todos los utensilios de la Carpa de R eunin - u n
deber a favor de los yisraelitas- haciendo la obra de
la M orada. 9 A signars los lewitas a A harn y a sus
hijos: se les asignan form alm ente de entre los
yisraelitas. 10 Hars a A harn y a sus hij os respon
sables de cum plir sus deberes sacerdotales; y a
cualquier extrao que se acerque se le dar m uerte.
11 YHW H le habl a M osheh, y le dijo: 12
Con esto tom o a los lewitas de entre los yisraelitas
en lugar de todos los prim ognitos, el prim er fruto
del vientre entre los yisraelitas: los lewitas sern
mos. 13 Porque todo prim ognito es mo: en el
mom ento en que her a todo prim ognito en la tierra
de M itsryim, me consagr todo prim ognito en
Yisrael, de hombre o de bestia para ser mo, de
Y H W H .

PEQOD
14 YHW H le habl a M osheh en el desierto de
Sinay, y le dijo: 15 Registra a los lewitas por casa
ancestral y por clan; registra a todo varn entre ellos
de un mes de edad para arriba. 16 A s que M osheh
los registr a la orden de YHW H, como se le
encomend. 17 Estos fueron los hijos de Lew por
nombre: Guershn, Q ehat y M erar. 18 Estos fue
ron los nom bres de los hijos de G uershn por clan:
Libn y Shim. 19 Los hijos de Qehat por clan:
A m ram y Yitshar, Jebrn y Uziel. 20 Los hijos de

TORAH

M erar por clan: M ajl y M ush. Estos fueron los


clanes de los lewitas dentro de sus casas ancestrales:
21 A Guershn pertenecan el clan de los libnitas
y el clan de los shimitas; estos eran los clanes de los
guershonitas. 22 Las partidas registradas de todos
sus varones de un mes de edad para arriba, segn se
registraron, llegaron a 7,500. 23 Los clanes de los
guershonitas deban acam par detrs de la M orada,
al oeste. 24 El capitn de la casa ancestral de los
guershonitas era E lyasaf hijo de Lael. 25 Los debe
res de los guershonitas en la Carpa de Reunin
incluan: la M orada, la carpa, su cubierta, y la
cortina para la entrada de la Carpa de Reunin; 26
las toldas del atrio, la cortina para la entrada del
atrio que rodea la M orada, sus cuerdas, y el altar todo el servicio relacionado con stos.
27 A Qehat pertenecan el clan de los amramitas,
el clan de los yitsharitas, el clan de los jebronitas, y
el clan de los uzielitas; estos eran los clanes de los
qehatitas. 28 Todos los varones enlistados de un
mes edad para arriba llegaron a 8,600, encargados
de los deberes del santuario. 29 Los clanes de los
qehatitas deban acam par al lado sur de la M orada.
30 El capitn de la casa ancestral de los clanes
qehatitas era Elitsafn hij o de Uziel. 31 Sus deberes
incluan: el Arca, la mesa, el candelabro, los altares,
y los utensilios sagrados que se usaban con ellos, y
la cortina -to d o el servicio conectado con estos. 32
El capitn principal de los lewitas era Elazar hij o de
A harn el sacerdote, a cargo de los encargados de
los deberes del santuario.
33 A M erar pertenecan el clan de los majlitas
y el clan de los m ushitas; estos eran los clanes de
M erar. 34 Las partidas registradas de todos sus
varones de un mes de edad para arriba llegaron a
6,200. 35 El capitn de la casa ancestral de los
clanes de M erar era Tsuriel hijo de Abijyil. Estos
deban acam par al lado norte de la M orada. 36 Los
deberes asignados de los m eraritas incluan: las
tablas de la M orada, sus barras, postes, y bases, y
todos sus utensilios -to d o el servicio conectado
con estos; 37 tam bin los postes alrededor del atrio
y sus bases, estacas y cuerdas.
38 Los que deban acam par delante de la M ora
da, al frente -delan te de la Carpa de Reunin, al
e ste - eran M osheh y A harn y sus hijos, encarga
dos de los deberes del santuario, como deber en
favor de los yisraelitas; y a cualquier extrao que
entrara se le dara muerte. 39 Todos los lewitas que
fueron registrados, a quienes por mandato de YHW H
M osheh y A harn registraron por sus clanes, todos
los varones de un mes de edad para arriba, llegaron
a 22,000.

BEMIDBAR / NMEROS 3, 4

110

40 YHW H le dijo a M osheh: Registra a todo


prim ognito varn del pueblo yisraelita de un mes
de edad para arriba, y haz una lista de sus nombres;
41 y reserva a los lewitas para m, YHW H, en lugar
de todo prim ognito entre el pueblo yisraelita, y el
ganado de los lewitas en lugar de todo prim ognito
entre el ganado de los yisraelitas. 42 A s que
M osheh registr a los prim ognitos entre los
yisraelitas, com o le haba m andado YHW H. 43
Todos los prim ognitos varones segn se anotaron
por nombre, registrados de un mes de edad para
arriba, llegaron a 22,273.
44 YHW H le habl a M osheh, y le dijo: 45
T oma a los lewitas en lugar de todos los prim og
nitos entre el pueblo yisraelita, y el ganado de los
lewitas en lugar de su ganado; y los lewitas sern
mos, de YHW H. 46 Y como el precio de rescate de
los 273 prim ognitos yisraelitas que exceden al
nmero de los lewitas, 47 tom as cinco siklos por
cabeza -t m alo por el peso del santuario, once
gramos por sik lo - 48 y dale el dinero a A harn y a
sus hijos como precio de rescate por los que estn
en exceso. 49 A s que M osheh tom el dinero de
rescate de parte de los que excedan a los rescatados
por los lewitas; 50 tom el dinero de parte de los
prim ognitos de los yisraelitas, 1,365 siklos del
santuario. 51 Y M osheh le dio el dinero de rescate
a A harn y sus hij os a la orden de YHW H, tal como
YHW H le haba m andado a Mosheh.

Oficios de los lewitas


Y HW H habl a M osheh y Aharn, y les dijo: 2
Haz un censo [separado] de los qehatitas entre
los lewitas, por los clanes de su casa ancestral, 3 de
treinta aos de edad, todos los que sean aptos para
el servicio, para realizar tareas en la Carpa de
Reunin. 4 Esta es la responsabilidad de los qehatitas
en la Carpa de Reunin: los objetos ms sagrados.
5 Cuando se desarme el cam pamento, A harn
y sus hij os entrarn y baj arn la cortina que sirve de
pantalla y cubrirn con ella el A rca de la Alianza. 6
Pondrn sobre ella una cubierta de pieles de foca y
le tendern encim a una tela de azul puro; y pondrn
sus varas en su lugar.
7 Sobre la m esa de la presentacin pondrn un
m antel azul; pondrn sobre ella los tazones, las
cucharas, las copas, y los jarros de libaciones; y el
pan regular estar sobre ella. 8 Tendern sobre
estos un mantel rojo el cual cubrirn con una
cubierta de piel de foca; y pondrn las varas en su
lugar.
9 Entonces tom arn un pao azul y cubrirn el
candelabro para el alumbrado, con sus lmparas,

TORAH

sus tenazas, y sus platillos, as como las vasijas de


aceite que se usan en su servicio. 10 Lo pondrn con
todos sus utensilios en una cubierta de piel de foca,
la cual pondrn entonces en un arm azn de trans
porte.
11 A l da siguiente tendern una tela azul sobre
el altar de oro y lo cubrirn con una cubierta de piel
de foca; y pondrn sus varas en su lugar. 12 T orna
rn todas las vasijas de servicio con las que se
realiza el servicio del santuario, las pondrn en una
tela azul y las cubrirn con una cubierta de piel de
foca, la cual pondrn entonces en un arm azn de
transporte. 13 Sacarn las cenizas del altar [de
cobre] y le tendern una tela violeta por encima. 14
Sobre l pondrn todas las vasij as que se usan en su
servicio: los braseros, los tenedores, las esptulas,
y los tazones -to d as las vasijas del altar- y sobre l
tendern una cubierta de piel de foca; y pondrn sus
varas en su lugar.
15 Cuando A harn y sus hij os hayan term inado
de cubrir los objetos sagrados y todos los utensilios
de los objetos sagrados cuando se desmonte el
cam pamento, slo entonces vendrn los qehatitas y
los levantarn, de m odo que no hagan contacto con
los objetos sagrados y mueran. Estas cosas en la
Carpa de R eunin sern la carga de los qehatitas. 16
La responsabilidad de Elazar hijo de A harn el
sacerdote ser el aceite del alumbrado, el incienso
aromtico, la ofrenda regular de comida, y el aceite
de la uncin -responsabilidad por toda la M orada y
por todo lo consagrado que hay en l o en sus
vasijas.

AL-TAKHRTU
17 Y HW H habl a M osheh y Aharn, y les dijo:
18 N o perm itan que el grupo de los qehatitas sea
eliminado de entre los lewitas. 19 Hagan esto con
ellos, para que vivan y no m ueran cuando se acer
quen a los objetos ms sagrados: que A harn y sus
hijos entren y asignen a cada uno de ellos su deber
y su carga. 20 Pero que [los qehatitas] no entren y
presencien el desm antelam iento del santuario, para
que no mueran.

NASO
Censos

NASO

21 YHW H le habl a M osheh, y le dijo: 22


Haz un censo de los guershonitas tam bin, por su
casa ancestral y por sus clanes. 23 Regstralos
desde los treinta aos hasta los cincuenta aos de
edad, todos los que sean aptos para el servicio en la
realizacin de tareas en la Carpa de Reunin. 24
Estos son los deberes de los clanes guershonitas en

BEMIDBAR / NMEROS 4, 5

111

cuanto a trabajo y carga: 25 llevarn las telas de la


M orada, la Carpa de R eunin con su cubierta, la
cubierta de piel de foca que va encim a de ella, y la
cortina para la entrada de la Carpa de Reunin; 26
las toldas del atrio, la cortina a la puerta de la
entrada del atrio que rodea la M orada, sus cuerdas,
y el altar, y todo el equipo de servicio y todos sus
accesorios; y ellos realizarn el servicio. 27 Todos
los deberes de los guershonitas, todas sus cargas y
todo su servicio, se realizarn por rdenes de Aharn
y sus hijos; los hars responsables de cuidar todo su
cargamento. 28 Estos son los deberes de los clanes
guershonitas para con la Carpa de Reunin; se
encargarn de ellos bajo la direccin de Itam ar hijo
de A harn el sacerdote.
29 En cuanto a los meraritas, los registrars
por los clanes de su casa ancestral; 30 los registrars
de treinta aos para arriba hasta cincuenta aos de
edad, todos los que sean aptos para servicio en la
realizacin de los deberes de la Carpa de Reunin.
31 Estas son sus tareas de carga conectadas con los
diversos deberes en la Carpa de Reunin: las tablas,
las barras, los postes, y las bases de la M orada; 32
los postes alrededor del atrio y sus bases, estacas,
cuerdas -to d o s estos utensilios y su servicio: ano
tars por nom bre los objetos que les toca cargar. 33
Esos son los deberes de los clanes meraritas, rela
tivos a sus diversos deberes en la Carpa de Reunin
bajo la direccin de Itam ar hijo de A harn el
sacerdote.
34 A s que M osheh, Aharn, y los capitanes de
la com unidad registraron a los qehatitas por los
clanes de su casa ancestral, 35 de los treinta aos
para arriba hasta los cincuenta aos de edad, todos
los que eran aptos para el servicio relativo a la
Carpa de Reunin. 36 Los registrados por sus
clanes llegaron a 2,750. 37 Esa fue la inscripcin de
los clanes qehatitas, todos los que realizaban debe
res relativos a la Carpa de R eunin a quienes
M osheh y A harn registraron por m andato de
YHW H mediante Mosheh.
38 Los guershonitas que se registraron por los
clanes de su casa ancestral, 39 de los treinta aos
para arriba hasta los cincuenta aos de edad, todos
los que eran aptos para el servicio en trabajo relati
vo a la carpa de Reunin -4 0 los registrados por los
clanes de su casa ancestral llegaron a 2,630. 41 Esa
fue la inscripcin de los clanes guershonitas, todos
los que realizaban deberes relativos a la Carpa de
Reunin a quienes M osheh y A harn registraron
por mandato de YHW H.
42 La inscripcin de los clanes m eraritas por los
clanes de su casa ancestral, 43 de los treinta aos

TORAH

para arriba hasta los cincuenta aos de edad, todos


los que eran aptos para el servicio en trabajo relati
vo a la Carpa de Reunin -4 4 los registrados por sus
clanes llegaron a 3,200. 45 Esa fue la inscripcin de
los clanes m eraritas que M osheh y A harn registra
ron por m andato de Y HW H mediante Mosheh.
46 Todos los lewitas que M osheh, Aharn, y
los capitanes de Yisrael registraron por los clanes
de sus casas ancestrales, 47 de los treinta aos para
arriba hasta los cincuenta aos de edad, todos los
que eran aptos para deberes de servicio y carga
relativos a la Carpa de R eunin -4 8 los registrados
llegaron a 8,580. 49 A cada uno se le dio la respon
sabilidad de su servicio y su carga por mandato de
Y HW H mediante M osheh, y se registr a cada uno
como YHW H le haba m andado a Mosheh.

Orden de expulsar a los impuros


YHW H le habl a M osheh, y le dijo: 2 Da
instrucciones a los yisraelitas de que saquen del
cam pam ento a cualquiera que tenga una erupcin o
un flujo y a cualquiera que se contamine por un
cadver. 3 Saquen a varn y a hem bra por igual;
pnganlos fuera del cam pam ento para que no con
tam inen el cam pamento de aqullos en cuyo medio
habito.
4 Los yisraelitas lo hicieron as, los pusieron
fuera del cam pamento; tal com o YHW H le haba
hablado a M osheh, as hicieron los yisraelitas.

Ley sobre daos y perjuicios


5 Y HW H le habl a M osheh, y le dijo: 6 H abla
a los yisraelitas: Cuando un hombre o una m ujer
com eta alguna falta contra otra persona, siendo as
infiel a YHW H, y esa persona reconozca su culpa,
7 confesar la falta que ha cometido. Har restitu
cin de la suma principal y le aadir una quinta
parte, dndosela a quien haya perjudicado. 8 Si el
hom bre no tiene pariente a quien pueda hacrcele
restitucin, la suma devuelta ir a Y HW H para el
sacerdote, en adicin al carnero de expiacin con el
que se hace expiacin en su favor. 9 A s tambin,
toda contribucin entre las donaciones sagradas
que los yisraelitas ofrezcan ser del sacerdote. 10 Y
cada uno retendr sus donaciones sagradas: cada
sacerdote se quedar con lo que se le d .

KI-TISTEH
Ley en caso de celos
11 YHW H le habl a M osheh, y le dijo: 12
H abla al pueblo yisraelita y diles:
Si la esposa de un hombre se descarra y le es
infiel 13 en cuanto a que otro hombre tenga relacio

BEMIDBAR / NMEROS 5, 6

112

nes carnales con ella a escondidas de su esposo, y


ella mantiene en secreto el hecho de que se ha
contam inado sin haber sido forzada, y no hay
testigo contra ella -1 4 pero a l le da un arranque de
celos y le entran sospechas de la esposa que se ha
contaminado; o si le da un arranque de celos y le
entran sospechas de su esposa aunque ella no se
haya contam inado 15 el hombre traer a su esposa
ante el sacerdote. Y traer como ofrenda por ella
dos kilos de harina de cebada. N o se derram ar
aceite sobre esta ni se le pondr incienso, porque es
una ofrenda de com ida por celos, una ofrenda de
com ida para m em oria que hace recordar la maldad.
16 El sacerdote har que ella se acerque y se
ponga delante de YHW H. 17 El sacerdote sacar
agua consagrada en una vasij a de barro y, tom ando
un poco de la tierra del piso de la M orada, el
sacerdote la pondr en el agua. 18 Despus de hacer
que la m ujer se ponga delante de Y HW H, el sacer
dote descubrir la cabeza de la muj er y le pondr en
las m anos la ofrenda de com ida para memoria, que
es una ofrenda de com ida por celos. Y el sacerdote
tendr en las m anos el agua am arga que trae m aldi
cin. 19 El sacerdote le tom ar el juram ento a la
mujer, dicindole: Si ningn hom bre se ha acosta
do contigo, si no te has descarriado en contam ina
cin estando casada con tu esposo, s inm une al
dao de esta agua am arga que trae maldicin. 20
Pero si te has descarriado estando casada con tu
esposo y te has contaminado, si otro hombre fuera
de tu esposo ha tenido relaciones carnales contigo
-21 aqu el sacerdote adm inistrar la m aldicin del
juram ento a la muj er, mientras el sacerdote procede
a decirle a la m u jer- que Y HW H te ponga como
m aldicin e im precacin entre tu pueblo, haciendo
YHW H que se te caiga el muslo y se te hinche el
vientre; 22 que esta agua que trae m aldicin entre
en tu cuerpo, haciendo que se te hinche el vientre y
se te caiga el m uslo. Y la m ujer dir: A s sea,
am n.
23 El sacerdote pondr estas maldiciones por
escrito y las frotar en el agua amarga. 24 Despus
har que la m ujer beba el agua am arga que trae
maldicin, para que el agua de m aldicin entre en
ella y le provoque amargura. 25 Entonces el sacer
dote tom ar de la mano de la m ujer la ofrenda de
com ida por celos, elevar la ofrenda de com ida
delante de YHW H, y la presentar sobre el altar. 26
Y el sacerdote tom ar un puado de la ofrenda de
com ida como recordatorio de ella y la convertir en
humo sobre el altar. Finalmente, har que la m ujer
beba el agua.
27 U na vez que la haya hecho beber el agua - s i

TORAH

ella se ha contaminado por haberle sido infiel a su


esposo, el agua que trae m aldicin entrar en ella y
le provocar am argura, de modo que se le hinchar
el vientre y se le decaer el muslo; y la muj er llegar
a ser una m aldicin entre su pueblo. 28 Pero si la
m ujer no se ha contaminado y es pura, no le pasar
nada y podr retener semen.
29 Este es el ritual en casos de celos, cuando una
m ujer se descarre estando casada con su esposo y
se contam ine, 30 o cuando a un hombre le d un
arranque de celos y le entren sospechas de su
esposa: a la m ujer se le har ponerse delante de
Y HW H y el sacerdote llevar a cabo todo este ritual
con ella. 31 El hombre ser libre de culpa; pero esa
m ujer sufrir por su propia culpa.

NAZIR
Normas para los nazirim
YHW H le habl a M osheh, y le dijo: 2 H abla
a los yisraelitas y diles: Si alguien, sea hombre
o muj er, expresa explcitam ente un voto de nazireo,
para apartarse para YHW H, 3 se abstendr de vino
y de cualquier otro em briagante; no beber vinagre
de vino ni de ningn otro em briagante, ni beber
nada en lo que se hayan rem ojado uvas, ni com er
uvas frescas ni secas. 4 Durante su perodo como
nazireo, no puede com er nada que se obtenga de la
vid, ni las semillas ni la piel.
5 Durante el perodo de su voto como nazireo,
no pasar navaja por su cabeza; perm anecer con
sagrado hasta que se com plete su perodo como
nazireo de YHW H, dejar sin recortar el cabello de
su cabeza. 6 Durante el perodo que l aparte para
YHW H, no entrar donde haya una persona m uer
ta. 7 A un si m uere su padre o su madre, o su
hermano o su hermana, no debe contam inarse por
ellos, pues sobre su cabeza hay cabello apartado
para su Elohim: 8 durante su perodo como nazireo
l est consagrado a YHW H.
9 Si alguien m uere de repente junto a l, conta
minando su cabello consagrado, se afeitar la cabe
za el da en que se purifique; se le afeitar al sptimo
da. 10 A l octavo da traer dos trtolas o dos
pichones de palom a al sacerdote, a la entrada de la
Carpa de Reunin. 11 El sacerdote ofrecer uno
como ofrenda por el pecado y el otro como ofrenda
quem ada, y har expiacin a su favor por la culpa
en que ha incurrido por causa del cadver. E n ese
mismo da reconsagrar su cabeza 12 y rededicar
a Y HW H su perodo como nazireo; y traer un
cordero en su prim er ao como ofrenda por la
culpa. El perodo previo quedar nulo, porque se
contamin su cabello consagrado.

BEMIDBAR / NMEROS 6, 7

113

13 Este es el ritual para el nazireo: El da en que


se cum pla su perodo como nazireo, se le traer a la
entrada de la Carpa de Reunin. 14 Como su
ofrenda a Y HW H presentar: un cordero en su
prim er ao, sin tacha, para ofrenda quem ada; una
ovej ita en su prim er ao sin tacha, para ofrenda por
el pecado; un carnero sin tacha para ofrenda p o r el
pecado; un carnero sin tacha para ofrenda de bien
estar; 15 una canasta de tortas inleudas de harina
selecta con aceite, y hojuelas inleudas untadas con
aceite; y las ofrendas de com ida y las debidas
libaciones.
16 El sacerdote las presentar delante de YHW H
y ofrecer la ofrenda por el pecado y la ofrenda
quemada. 17 Ofrecer el carnero como sacrificio de
bienestar para YHW H, junto con la canasta de
tortas inleudas; el sacerdote ofrecer tam bin las
ofrendas de com ida y las libaciones. 18 El nazireo
afeitar entonces su cabello consagrado, a la entra
da de la Carpa de Reunin, y tom ar los m echones
de su cabello consagrado y los pondr en el fuego
que est debajo del sacrificio de bienestar.
19 El sacerdote tom ar la espaldilla del carnero
cuando est cocida, una torta sin levadura de la
canasta, y una hojuela sin levadura, y las pondr en
las m anos del nazireo despus que l se haya
afeitado su cabello consagrado. 20 El sacerdote las
elevar como ofrenda elevada delante de YHW H;
y esto ser una donacin sagrada para el sacerdote,
en adicin al pecho de la ofrenda elevada y el muslo
que se da como contribucin. Despus de eso el
nazireo puede beber vino.
21 Esta es la obligacin de un nazireo; excepto
que el que promete una ofrenda a YHW H de lo que
le perm itan sus recursos, aparte de lo que se le
requiere como nazireo, debe hacer exactam ente
segn la prom esa que ha hecho aparte de su obliga
cin como nazireo.

TEVARAKH
La bendicin sacerdotal
22 YHW H le habl a Mosheh: 23 Habla a
A harn y sus hijos, y diles: A s bendecirn ustedes
al pueblo de Yisrael. Dganles:
24 Y HW H te bendiga y te guarde;
25 Y HW H te mire con bondad y te favorezca;
26 YHW H te m ire con aprobacin y te d paz.
27 A s pondrn ellos mi nom bre sobre el pueblo
de Yisrael, y yo los bendecir.

Ofrendas para la consagracin del santuario


El da en que M osheh acab de erigir la M orada,
la ungi y la consagr con todos sus utensilios,

TORAH

as como el altar y sus enseres. Despus de ungirlos


y consagrarlos, 2 los capitanes de Yisrael, los
cabezas de casas ancestrales, es decir, los capitanes
de las tribus, los que estaban a cargo de la inscrip
cin, se acercaron 3 y trajeron sus ofrendas delante
de YHW H: seis carretas de tiro y doce bueyes, una
carreta por cada capitn y un buey por cada uno.
Cuando los trajeron delante de la M orada, 4
Y HW H le dijo a M osheh: 5 A cptalos para el uso
de la Carpa de Reunin, y dselos a los lewitas
segn sus respectivos servicios.
6 M osheh tom las carretas y los bueyes y se los
dio a los lewitas. 7 Dio dos carretas y cuatro bueyes
a los guershonitas, segn requera su servicio, 8 y
dio cuatro carretas y ocho bueyes a los meraritas,
segn requera su servicio -b ajo la direccin de
Itam ar hijo de A harn el sacerdote. 9 Pero a los
qehatitas no les dio ninguno; porque su servicio era
el de los obj etos ms sagrados, ellos cargaban en los
hombros.
10 Los capitanes tam bin trajeron las ofrendas
de dedicacin para el ungim iento del altar. Cuando
los capitanes estaban presentando sus ofrendas
ante el altar, 11 YHW H le dijo a M osheh: Que
presenten sus ofrendas para la dedicacin del altar,
un capitn cada da.
12 El que present su ofrenda el prim er da fue
N aj shn hij o de A m inadab de la tribu de Y ahudah.
13 Su ofrenda: un plato de plata que pesaba 1,430
gramos y un tazn de plata de 770 gramos por el
peso del santuario, llenos am bos de harina selecta
m ezclada con aceite, para una ofrenda de comida;
14 un cucharn de oro de 110 gramos, lleno de
incienso; 15 un buey de la manada, un carnero, y un
cordero en su prim er ao, para una ofrenda quem a
da; 16 un chivo para una ofrenda por el pecado; 17
y para su sacrificio de bienestar: dos bueyes, cinco
carneros, cinco chivos, y cinco corderos de un ao.
Esa fue la ofrenda de N ajshn hijo de Aminadab.
18 El segundo da hizo su ofrenda N etanel hijo
de Tsuar, capitn de Yissakhar. 19 Present como
su ofrenda: un plato de plata que pesaba 1,430
gramos y un tazn de plata de 770 gramos por el
peso del santuario, llenos am bos de harina selecta
m ezclada con aceite, para una ofrenda de comida;
20 un cucharn de oro de 110 gramos, lleno de
incienso; 21 un buey de la manada, un carnero, y un
cordero en su prim er ao, para una ofrenda quem a
da; 22 un chivo para una ofrenda por el pecado; 23
y para su sacrificio de bienestar: dos bueyes, cinco
carneros, cinco chivos, y cinco corderos de un ao.
Esa fue la ofrenda de N etanel hijo de Tsuar.
24 El tercer da, fue el capitn de los zebulunitas,

BEMIDBAR / NMEROS 7

114

Eliab hijo de Jeln. 25 Su ofrenda: un plato de plata


que pesaba 1,430 gramos y un tazn de plata de 770
gramos por el peso del santuario, llenos am bos de
harina selecta m ezclada con aceite, para una ofren
da de comida; 26 un cucharn de oro de 110
gramos, lleno de incienso; 27 un buey de la manada,
un carnero, y un cordero en su prim er ao, para una
ofrenda quemada; 28 un chivo para una ofrenda por
el pecado; 29 y para su sacrificio de bienestar: dos
bueyes, cinco carneros, cinco chivos, y cinco cor
deros de un ao. Esa fue la ofrenda de Eliab hijo de
Jeln.
30 El cuarto da, fue el capitn de los reubenitas,
Elitsur hijo de Shedur. 31 Su ofrenda: un plato de
plata que pesaba 1,430 gramos y un tazn de plata
de 770 gramos por el peso del santuario, llenos
am bos de harina selecta m ezclada con aceite, para
una ofrenda de comida; 32 un cucharn de oro de
110 gramos, lleno de incienso; 33 un buey de la
m anada, un carnero, y un cordero en su prim er ao,
para una ofrenda quemada; 34 un chivo para una
ofrenda por el pecado; 35 y para su sacrificio de
bienestar: dos bueyes, cinco carneros, cinco chi
vos, y cinco corderos de un ao. Esa fue la ofrenda
de Elitsur hijo de Shedur.
36 El quinto da, fue el capitn de los shimonitas,
Shelum iel hijo de Tsurishaday. 37 Su ofrenda: un
plato de plata que pesaba 1,430 gramos y un tazn
de plata de 770 gramos por el peso del santuario,
llenos ambos de harina selecta m ezclada con aceite,
para una ofrenda de comida; 38 un cucharn de oro
de 110 gramos, lleno de incienso; 39 un buey de la
m anada, un carnero, y un cordero en su prim er ao,
para una ofrenda quem ada; 40 un chivo para una
ofrenda por el pecado; 41 y para su sacrificio de
bienestar: dos bueyes, cinco carneros, cinco chi
vos, y cinco corderos de un ao. Esa fue la ofrenda
de Shelum iel hijo de Tsurishaday.
42 El sexto da, fue el capitn de los gaditas,
E lyasaf hijo de Deuel. 43 Su ofrenda: un plato de
plata que pesaba 1,430 gramos y un tazn de plata
de 770 gramos por el peso del santuario, llenos
am bos de harina selecta m ezclada con aceite, para
una ofrenda de comida; 44 un cucharn de oro de
110 gramos, lleno de incienso; 45 un buey de la
m anada, un carnero, y un cordero en su prim er ao,
para una ofrenda quem ada; 46 un chivo para una
ofrenda por el pecado; 47 y para su sacrificio de
bienestar: dos bueyes, cinco carneros, cinco chi
vos, y cinco corderos de un ao. Esa fue la ofrenda
de E lyasaf hijo de Deuel.
48 El sptim o da, fue el capitn de los
efrayimitas, Elisham hij o de Am ihud, 49 Su ofren

TORAH

da: un plato de plata que pesaba 1,430 gramos y un


tazn de plata de 770 gramos por el peso del
santuario, llenos am bos de harina selecta m ezclada
con aceite, para una ofrenda de comida; 50 un
cucharn de oro de 110 gramos, lleno de incienso;
51 un buey de la manada, un carnero, y un cordero
en su prim er ao, para una ofrenda quemada; 52 un
chivo para una ofrenda por el pecado; 53 y para su
sacrificio de bienestar: dos bueyes, cinco carneros,
cinco chivos, y cinco corderos de un ao. Esa fue la
ofrenda de Elisham hijo de Amihud.
54 El octavo da, fue el capitn de los manashitas,
Gam aliel hijo de Pedahtsur. 55 Su ofrenda: un plato
de plata que pesaba 1,430 gramos y un tazn de
plata de 770 gramos por el peso del santuario,
llenos ambos de harina selecta m ezclada con aceite,
para una ofrenda de comida; 56 un cucharn de oro
de 110 gramos, lleno de incienso; 57 un buey de la
manada, un carnero, y un cordero en su prim er ao,
para una ofrenda quemada; 58 un chivo para una
ofrenda por el pecado; 59 y para su sacrificio de
bienestar: dos bueyes, cinco carneros, cinco chi
vos, y cinco corderos de un ao. Esa fue la ofrenda
de Gam aliel hijo de Pedahtsur.
60 El noveno da, fue el cap itn de los
binyam initas, A bidn hij o de Guidon. 61 Su ofren
da: un plato de plata que pesaba 1,430 gramos y un
tazn de plata de 770 gramos por el peso del
santuario, llenos am bos de harina selecta m ezclada
con aceite, para una ofrenda de comida; 62 un
cucharn de oro de 110 gramos, lleno de incienso;
63 un buey de la manada, un carnero, y un cordero
en su prim er ao, para una ofrenda quemada; 64 un
chivo para una ofrenda por el pecado; 65 y para su
sacrificio de bienestar: dos bueyes, cinco carneros,
cinco chivos, y cinco corderos de un ao. Esa fue la
ofrenda de A bidn hijo de Guidon.
66 El dcimo da, fue el capitn de los danitas,
A jizer hijo de Amishaday. 67 Su ofrenda: un plato
de plata que pesaba 1,430 gramos y un tazn de
plata de 770 gramos por el peso del santuario,
llenos ambos de harina selecta m ezclada con aceite,
para una ofrenda de comida; 68 un cucharn de oro
de 110 gramos, lleno de incienso; 69 un buey de la
manada, un carnero, y un cordero en su prim er ao,
para una ofrenda quem ada; 70 un chivo para una
ofrenda por el pecado; 71 y para su sacrificio de
bienestar: dos bueyes, cinco carneros, cinco chi
vos, y cinco corderos de un ao. Esa fue la ofrenda
de A jizer hijo de Amishaday.
72 El undcim o da, fue el capitn de los
asheritas, Paguiel hijo de Okrn. 73 Su ofrenda: un
plato de plata que pesaba 1,430 gramos y un tazn

BEMIDBAR / NMEROS 7, 8

115

de plata de 770 gramos por el peso del santuario,


llenos ambos de harina selecta m ezclada con aceite,
para una ofrenda de comida; 74 un cucharn de oro
de 110 gramos, lleno de incienso; 75 un buey de la
m anada, un carnero, y un cordero en su prim er ao,
para una ofrenda quem ada; 76 un chivo para una
ofrenda por el pecado; 77 y para su sacrificio de
bienestar: dos bueyes, cinco carneros, cinco chi
vos, y cinco corderos de un ao. Esa fue la ofrenda
de Paguiel hijo de Okrn.
78 El duodcimo da, fue el capitn de los
naftalitas, A jir hijo de Enn. 79 Su ofrenda: un
plato de plata que pesaba 1,430 gramos y un tazn
de plata de 770 gramos por el peso del santuario,
llenos ambos de harina selecta m ezclada con aceite,
para una ofrenda de comida; 80 un cucharn de oro
de 110 gramos, lleno de incienso; 81 un buey de la
m anada, un carnero, y un cordero en su prim er ao,
para una ofrenda quemada; 82 un chivo para una
ofrenda por el pecado; 83 y para su sacrificio de
bienestar: dos bueyes, cinco carneros, cinco chi
vos, y cinco corderos de un ao. Esa fue la ofrenda
de A jir hijo de Enn.
84 Esta fue la ofrenda de dedicacin para el
altar de parte de los capitanes de Y israel cuando fue
ungido: platos de plata, 12; tazones de plata, 12;
cucharones de oro 12. 85 Plata por plato, 1,430
gramos; por tazn 770 gramos, Plata total de las
vasijas, 26,400 gramos. 86 Los 12 cucharones de
oro llenos de incienso -1 1 0 gramos por cucharntotal de oro de los cucharones, 1,320 gramos.
87 Total de animales de rebao para ofrendas
quemadas, 12 bueyes; de carneros, 12; de corderos
de un ao, 12 con sus correspondientes ofrendas de
comida; de chivos para ofrendas por el pecado, 12.
88 Total de animales de rebao para sacrificios de
bienestar, 24 bueyes; de carneros, 60; de chivos, 60;
de corderos de un ao, 60. Esa fue la ofrenda de
dedicacin por el altar despus de su ungim iento.
89 Cuando M osheh entraba en la Carpa de
Reunin para hablar con l, oa la voz que se diriga
a l desde encim a de la cubierta que haba sobre el
A rca de la A lianza entre los dos querubines; as l
le hablaba.

BEHAALOTEKH
BEHAALOTEKH
El Candelabro. Consagracin de los lewitas
Y HW H le habl a M osheh, y le dijo: 2 Hblale
a A harn y dile: Cuando montes las lmparas,
haz que las siete lmparas alum bren hacia el frente
del candelabro. 3 A harn lo hizo as; m ont las
lmparas al frente del candelabro, como YHW H le
haba m andado a M osheh. - 4 A hora bien, as era

TORAH

como estaba hecho el candelabro: era de oro labra


do a martillo, labor a m artillo desde la base hasta el
ptalo. Segn el m odelo que YHW H le haba
mostrado a M osheh, as se hizo el candelabro.
5 YHW H le habl a M osheh, y le dijo: 6 Tom a
a los lewitas de entre los yisraelitas y purifcalos. 7
Esto es lo que les hars para purificarlos: salpica
sobre ellos agua de purificacin, y que se pasen una
navaja por todo el cuerpo, y laven sus ropas; as
quedarn puros. 8 Que tom en un novillo de la
manada, y con l una ofrenda de com ida de harina
selecta m ezclada con aceite, y t tom a un segundo
novillo de la m anada para ofrenda por el pecado. 9
T hars que los lewitas se acerquen delante de la
Carpa de Reunin. Congrega a toda la com unidad
yisraelita, 10 y haz que los lewitas se presenten
delante de YHW H. Que los yisraelitas pongan sus
m anos sobre los lewitas, 11 y que A harn designe
a los lewitas delante de YHW H como ofrenda
elevada de parte de los yisraelitas, para que realicen
el servicio de YHW H. 12 Los lewitas entonces
pondrn sus m anos sobre las cabezas de los novi
llos; uno se le ofrecer a Y HW H como ofrenda por
el pecado y el otro como ofrenda quem ada, para
hacer expiacin por los lewitas.
13 T hars que los lewitas com parezcan ante
A harn y sus hijos, y los designars como una
ofrenda elevada para YHW H. 14 A s apartars a los
lewitas de entre los yisraelitas, y los lewitas sern
mos. 15 D espus los lewitas estarn cualificados
para el servicio de la Carpa de Reunin, una vez los
hayas purificado y designado como ofrenda eleva
da. 16 Porque ellos me estn formalmente asigna
dos a m de entre los yisraelitas: los he tom ado para
m en lugar de todo prim er fruto del vientre, de
todos los prim ognitos de los yisraelitas. 17 Porque
todo prim ognito entre los yisraelitas, tanto hom
bre como bestia, es mo; yo los consagr para m el
da en que golpe a todo prim ognito en la tierra de
M itsryim. 18 A hora tomo a los lewitas en lugar de
todo prim ognito de los yisraelitas; 19 y de los
yisraelitas asigno formalmente los lewitas a A harn
y sus hij os, para realizar el servicio por los yisraelitas
en la Carpa de R eunin y para hacer expiacin por
los yisraelitas, para que ninguna plaga aflija a los
yisraelitas por acercarse dem asiado al santuario.
20 M osheh, Aharn, y toda la com unidad
yisraelita hicieron as con los lewitas; tal como
Y HW H le haba m andado a M osheh con relacin a
los lewitas, as hicieron los yisraelitas con ellos. 21
Los lewitas se purificaron y lavaron sus ropas; y
A harn los design como ofrenda elevada delante
de YHW H, y A harn hizo expiacin por ellos para

BEMIDBAR / NMEROS 8-10

116

purificarlos. 22 Despus los lewitas quedaron cua


lificados para realizar su servicio en la Carpa de
Reunin, baj o A harn y sus hijos. Tal como YHW H
le haba m andado a M osheh con relacin a los
lewitas, as hicieron con ellos.
23 YHW H le habl a M osheh, y le dijo: 24
Esta es la regla para los lewitas. Desde los veinti
cinco aos de edad para arriba participarn en el
grupo de trabajo en el servicio de la Carpa de
Reunin, 25 pero a la edad de cincuenta aos se
retirarn del grupo de trabajo y no prestarn ms
servicio. 26 Podrn ayudar a sus herm anos lewitas
en la Carpa de R eunin m ontando guardia, pero no
realizarn trabajo. A s tratars con los lewitas en
relacin a sus deberes.

Celebracin del Psaj


Y HW H le habl a M osheh en el desierto de
Sinay, en el prim er novilunio del segundo ao
despus de la salida de la tierra de M itsryim, y le
dijo: 2 Que el pueblo yisraelita ofrezca el sacrifi
cio del Psaj a su tiem po sealado:
3 ustedes lo ofrecern el da catorce de este mes,
al atardecer, a su tiem po sealado; lo ofrecern de
acuerdo con todas sus reglas y ritos. 4 M osheh dio
instrucciones a los yisraelitas de ofrecer el sacrifi
cio del Psaj; 5 y ellos ofrecieron el sacrificio del
Psaj en el prim er mes, el da catorce del mes, al
atardecer, en el desierto de Sinay. T al como YHW H
le haba m andado a M osheh, as lo hicieron los
yisraelitas.
6 Pero haba algunos que estaban im puros por
motivo de un cadver y no pudieron ofrecer el
sacrificio del Psaj ese da. Presentndose ese m is
mo da delante de M osheh y Aharn, 7 aqullos
hombres les dijeron: Aunque estam os impuros
por motivo de un cadver, por qu se nos tiene que
excluir de presentar la ofrenda de YHW H en su
tiem po sealado con el resto de los yisraelitas? 8
M osheh les dijo: Qudense aqu, y djenme or
qu instrucciones da YHW H acerca de ustedes.
9 Y YHW H le habl a M osheh y le dijo: 10
Hblale al pueblo yisraelita, y dile: Cuando alguno
de ustedes o de su posteridad que est contaminado
por un cadver o est en un viaje largo quiera
ofrecer un sacrificio de Psaj a YHW H, 11 lo
ofrecer en el segundo mes, el da catorce del mes,
al atardecer. Lo com ern con pan sin levadura y
hierbas amargas, 12 y no dej arn nada de l hasta la
maana. N o le quebrarn ningn hueso. Lo ofrece
rn en estricta arm ona con la ley del sacrificio de
Psaj. 13 Pero si un hombre que est puro y no est
de viaje se abstiene de ofrecer el sacrificio del

TORAH

Psaj, esa persona ser cortada de su parentela,


porque no present la ofrenda de Y HW H en su
tiem po sealado; ese hombre llevar su culpa.
14 Cuando un extranj ero que resida con ustedes
quiera ofrecer un sacrificio de Psaj a YHW H, debe
ofrecerlo de acuerdo con las reglas y ritos del
sacrificio de P saj. H abr una sola ley para ustedes,
sea extranjero o ciudadano del pas.
15 El da en que se erigi la M orada, la nube
cubri la M orada, la Carpa de la Alianza; y por la
noche reposaba sobre la M orada en forma como de
fuego hasta la maana. 16 Siempre era as: la nube
lo cubra, apareciendo como fuego por la noche. 17
y siem pre que la nube se elevaba de la Carpa, los
yisraelitas se ponan en m archa enseguida, y en el
lugar donde se posaba la nube, all acam paban los
yisraelitas. 18 P o r una orden de Y H W H los
yisraelitas desm ontaban el cam pamento, y por una
orden de YHW H acampaban: perm anecan acam
pados m ientras la nube se quedara sobre la M orada.
19 Cuando la nube se quedaba sobre la M orada por
muchos das, los yisraelitas observaban el mandato
de YHW H y no em prendan marcha. 20 En ocasio
nes en que la nube reposaba sobre la M orada slo
por unos pocos das, ellos perm anecan acampados
al mandato de YHW H, y desarm aban el cam pa
mento al mandato de YHW H. 21 Y en ocasiones en
que la nube se quedaba desde la tarde hasta la
maana, ellos desarmaban el campamento tan pronto
se elevaba la nube en la maana. De da o de noche,
siem pre que la nube se levantaba, ellos desarm aban
el campamento.

'O-YOMM
22 Fueran dos das o un mes o un ao todo el
tiem po que la nube se quedara sobre la M orada los
yisraelitas perm anecan acampados y no em pren
dan viaje; solam ente cuando ella se levantaba
desarm aban ellos el cam pamento. 23 A una seal
de YHW H acam paban y a otra seal de YHW H
desarm aban el cam pamento; observaban el m anda
to de Y HW H segn lo orden YHW H mediante
Mosheh.

Las trompetas de plata


YHW H le habl a M osheh, y le dijo: 2
M anda a hacer dos trom petas de plata; ha
zlas de labor a martillo. Ellas te servirn para
convocar a la com unidad y poner en m ovim iento a
la divisiones. 3 Cuando toquen las dos con toques
largos, toda la com unidad se congregar delante de
ti a la entrada de la Carpa de Reunin, 4 y si se toca
slo una, los capitanes, cabezas de los escuadrones

BEMIDBAR / NMEROS 10, 11

de Yisrael, se congregarn delante de ti. 5 Pero


cuando ustedes em itan unos toques cortos, las
divisiones acam padas al este em prendern la m ar
cha; 6 y cuando suenen los toques cortos por
segunda vez, em prendern la m archa los acam pa
dos al sur. A s que se em itirn toques cortos para
ponerlos en movim iento, 7 m ientras que para con
vocar la congregacin em itirn toques largos, no
toques cortos. 8 Las trom petas las tocarn los hijos
de Aharn, los sacerdotes; ellas te sern una insti
tucin perpetua a travs de las edades.
9 Cuando ustedes estn en guerra en su tierra
contra un agresor que los ataque, em itirn toques
cortos con las trom petas, para que sean recordados
delante de YHW H su Elohim y librados de sus
enemigos. 10 Y en sus ocasiones de regocijo -su s
festivales fijos y das de luna n u ev a- ustedes sona
rn las trom petas sobre sus ofrendas quem adas, un
recordatorio de ustedes delante de su Elohim ; yo,
YHW H, soy su Elohim. Los yisraelitas parten del
Sinay
11 En el segundo mes, la nube se levant de
encima de la M orada de la Alianza 12 y los yisraelitas
em prendieron su m archa del desierto de Sinay. La
nube fue a detenerse en el desierto de Parn.
13 Cuando iba a com enzar la marcha, al m an
dato de YHW H m ediante M osheh, 14 la prim era
bandera en salir, tropa por tropa, era la divisin de
Y ahudah. A l comando de sus tropas estaba Naj shn
hijo de Am inadab, 15 al comando de la tropa tribal
de Yissakhar, N etanel hijo de Tsuar; 16 y al com an
do de la tropa tribal de Zebuln, Eliab hijo de Jeln.
17 Entonces desarm aban la M orada; y los
guershonitas y los meraritas, quienes transportaban
la M orada, em prendan la marcha.
18 La prxim a bandera en salir, tropa por tropa,
era la divisin de Reubn. A l com ando de su tropa
estaba Elitsur hijo de Shedur, 19 A l comando de la
tro p a trib a l de S h im n , S h elu m iel h ijo de
Tsurishaday; 20 y al comando de la tropa tribal de
Gad, E lyasaf hijo de Deuel.
21 Luego salan los qehatitas, quienes cargaban
los objetos sagrados; y para cuando llegaban, ya
estaba armado la M orada.
22 La siguiente bandera en salir, tropa por
tropa, era la divisin de Efryim. A l comando de su
tropa estaba Elisham hijo de Am ihud; 23 al co
mando de la tropa tribal de M enasheh, Gamaliel
hij o de Pedahtsur; 24 y al comando de la tropa tribal
de Binyamn, Avidn, hijo de Guidon.
25 Despus, como la retaguardia de todas las
divisiones, sala la bandera de la divisin de Dan,
tropa por tropa. A l com ando de su tropa estaba

TORAH

117

A jizer hijo de A m ishaday; 26 al com ando de su


tropa tribal de Asher, Paguiel hij o de Okrn; 27 y al
com ando de la tropa tribal de N aftal, A jir hijo de
Enn.
28 Este era el orden de m archa de los yisraelitas,
cuando m archaban tropa por tropa.
29 M osheh le dijo a Jobab hijo de Reuel el
midyanita, suegro de M osheh: N osotros nos diri
gimos al lugar que Y HW H ha dicho que nos dara.
V en con nosotros y seremos generosos contigo;
porque Y HW H ha prom etido ser generoso con
Y israel.
30 Pero l le respondi: Yo no ir, sino que
regresar a mi tierra nativa. 31 El le dijo: Por
favor, no nos dejes, ya que t conoces dnde es que
debem os acam par en el desierto y puedes ser nues
tro gua. 32 A s que, si vienes con nosotros, te
extenderem os el m ismo beneficio que Y HW H nos
conceda a nosotros.
33 Se m archaron del monte de Y HW H a una
distancia de tres das. El A rca de la A lianza de
Y HW H viaj aba al frente de ellos en ese viaj e de tres
das para buscarles un lugar de reposo; 34 y la nube
de Y HW H se m antena sobre ellos de da, a medida
que se m ovan del campamento.
35 Cuando el A rca em prenda la m archa,
M osheh deca: Adelante YHWH! Que se disper
sen tus enem igos, que huyan tus adversarios ante
ti!
36 Y cuando se detena, deca: Vuelve,
YHW H, a la m ultitud de escuadrones de Y israel!

KENIT'ONENM
YHWH promete carne al pueblo
El pueblo se puso a quejarse am argamente
delante de Y H W H . y H w H lo oy y se enoj :
un fuego de Y HW H se encendi contra ellos,
haciendo estragos en los alrededores del cam pa
mento. 2 El pueblo clam a M osheh; M osheh or a
YHW H, y el fuego se apag. 3 A aquel lugar se le
llam Taberah, porque un fuego de YHW H se
encendi contra ellos.
4 La chusma que haba en su medio sinti un
ansia glotona; y entonces los yisraelitas lloraron y
dijeron: Si tuviramos carne para comer! 5 Cmo
nos acordam os el pescado que com am os gratis en
M itsryim , de los pepinos, los melones, los pue
rros, las cebollas, y el ajo! 6 A hora nos estamos
m uriendo de hambre. No hay nada en absoluto!
No se ve nada ms que este m an! 7 E l m an era
como sem illa de cilantro, y su color era como
bedelio. 8 La gente sala y lo recoga; lo m olan en
m olinos de piedra o lo m achacaban en un mortero,

BEMIDBAR / NMEROS 11, 12

118

TORAH

lo cocinaban en una olla, y lo hacan en tortas. Saba Entonces YHW H baj en una nube y le habl; tom
como a torta dulce con aceite. 9 Cuando caa el del espritu que estaba sobre l y lo puso sobre los
roco sobre el cam pam ento de noche, el man caa setenta ancianos. Y cuando el espritu repos sobre
sobre l.
ellos, hablaron en xtasis, pero esto no continu.
10 M osheh oy que el pueblo lloraba, cada clan
26 Dos hombres, uno llamado Eldad y el otro
aparte, cada persona a la entrada de su carpa. M edad, se haban quedado en el cam pamento; sin
YHW H estaba m uy enojado, 11 y M osheh le dijo a em bargo el espritu repos sobre ellos -e llo s esta
YHW H: Por qu tratas mal a tu servidor, y por ban entre los registrados, pero no haban ido a la
qu no he gozado de tu favor, para que hayas puesto C arp a- y hablaron en xtasis en el cam pamento. 27
la carga de todo este pueblo sobre m? 12 Conceb U n jo v en sali corriendo y le inform a M osheh,
yo a toda esta gente, los di a luz, para que me digas: diciendo: Eldad y M edad estn actuando como
Llvalos en tu seno como una nodriza carga a un profetas en el cam pam ento! 28 Y Y ahosha hijo
infante, hasta la tierra que has prom etido bajo de N un, el asistente de M osheh desde su juventud,
juram ento a sus padres? 13 Dnde voy yo a habl y dijo: Maestro mo, M osheh, refrnalos!
conseguir carne para darle a toda esta gente, cuando 29 Pero M osheh le dijo: Tienes celos por m?
lloren ante m y digan: Danos carne para com er! Quisiera yo que todos en el pueblo de YHW H
14 Yo no puedo llevar solo a todo este pueblo, fueran profetas, que Y HW H pusiera su espritu
porque es dem asiado para m. 15 Si me vas a tratar sobre ellos! 30 M osheh volvi a entrar entonces al
as; m ejor mtame, te lo ruego, para no ver ms mi cam pam ento junto con los ancianos de Yisrael.
calam idad!
16 Entonces Y HW H le dijo a M osheh; Rene YHWH enva codornices
setenta de los ancianos de Yisrael, de los que t has
31 Comenz un viento de parte de YHW H que
com probado que son ancianos y oficiales del pue arrastr codornices desde el m ar y las dej caer
blo, y trelos a la Carpa de R eunin y que tom en su sobre el cam pamento, como a un da de cam ino por
lugar all contigo. 17 Yo bajar y hablar contigo un lado y como a un da de camino por el otro, todo
all, y tom ar del espritu que hay en ti y lo pondr alrededor del cam pamento, y como de un metro de
sobre ellos; ellos com partirn contigo la carga del altura sobre el suelo. 32 La gente se puso a recoger
pueblo, para que no la lleves t solo. 18 Y dile al codornices todo ese da y toda la noche y todo el da
pueblo: Purifquense para m aana y com ern car siguiente -a u n el que m enos recogi tena diez
ne, porque ustedes han estado llorando ante YHW H m ontones- y las esparcieron por todos los alrede
y diciendo: Si tuviram os carne para comer! En dores del cam pamento. 33 Todava estaba la carne
verdad, estbamos m ejor en M itsryim ! YHW H entre sus dientes, an sin masticar, cuando la ira de
les dar carne para que coman. 19 U stedes com e Y HW H se encendi contra el pueblo y YHW H
rn, no un solo da, ni dos, ni siquiera cinco das o golpe al pueblo con una plaga m uy severa. 34 A
diez o veinte, 20 sino durante un mes completo, aquel lugar se le llam Q uibrot Hataawh, porque
hasta que se les salga por las narices y le coj an asco. all sepultaron a la gente que tuvo ansias [de co
Porque ustedes han rechazado a YHW H, que est mer].
entre ustedes, al llorar ante l y decir: Para qu
35 Luego el pueblo sali de Quibrot Hataawh
salimos de M itsryim ?
hacia Jatserot.
21 Pero M osheh dijo: El pueblo que est
conm igo cuenta con seiscientos mil hombres; y MIRYAM
dices que nos vas a dar suficiente carne para com er Murmuracin de Miryam y Aharn
Cuando estaban en Jatserot, 1 M iryam y
por un mes entero? 22 Se podrn m atar suficientes
rebaos y m anadas para que les baste? O se les
A harn hablaron contra M osheh por motivo
podr pescar todos los peces del m ar para que les de la muj er kushita con la que se haba casado: Se
baste? 23 Y YHW H le contest a Mosheh: H ay cas con una m ujer kushita!
algn lmite para el poder de Y HW H? Pronto
2 A dem s decan: Solam ente por M osheh ha
hablado YHW H? No ha hablado por nosotros
vers si te sucede o no lo que he dicho!
tam bin? Y YHW H lo oy. 3 A hora bien, M osheh
Setenta ancianos hablan como profetas
era un hombre m uy humilde, ms que cualquier
24 M osheh sali y le inform al pueblo las otro hom bre sobre la tierra. 4 De pronto YHW H
palabras de YHW H. Reuni a setenta de los ancia llam a M osheh, a A harn y a M iryam: Salgan,
nos del pueblo y los coloc alrededor de la carpa. 25 ustedes tres, a la Carpa de Reunin. A s que los

BEMIDBAR / NMEROS 12, 13

tres salieron. 5 Y HW H baj en una colum na de


nube, se par a la entrada de la Carpa, y llam a
A harn y a M iryam. Ellos dos pasaron adelante; 6
y l les dijo: Tengan la bondad de escuchar mis
palabras: Cuando se levanta entre ustedes un profe
ta de YHW H, yo me le doy a conocer en una visin,
le hablo en un sueo. 7 No as con mi servidor
M osheh; l tiene la confianza de toda mi casa. 8
Con l hablo cara a cara, claram ente y sin enigmas,
y l contem pla la apariencia de YHW H. Cmo
pues no tuvieron reparos en hablar contra mi servi
dor M osheh? 9 Enoj ado todava con ellos, YHW H
se fue.
10 M ientras la nube se retiraba de la Carpa, all
qued M iryam atacada de unas escam as blancas
como la nieve! Cuando A harn se volvi hacia
M iryam, vio que estaba atacada de escamas. 11 Y
A harn le dijo a M osheh: Por favor, mi amo, no
nos cuentes el pecado que com etim os en nuestra
necedad. 12 N o perm itas que ella quede como uno
que sale muerto del vientre de su madre con la
m itad de la carne consum ida. 13 A s que M osheh
clam a YHW H y dijo: Por favor, Elohim, te
ruego que la sanes!
14 Pero Y HW H le dijo a M osheh: Si su padre
le hubiera escupido la cara, no quedara avergon
zada por siete das? Pues que la echen fuera del
cam pamento por siete das, y que entonces la dejen
volver. 15 A s sacaron a M iryam del campamento
por siete das; y el pueblo no reanud la marcha
hasta que se readm iti a M iryam. 16 D espus de
eso el pueblo sali de Jatserot y acamp en el
desierto de Parn.

119

TORAH

M enasheh, Gad hijo de Sus.


12 De la tribu de Dan, A m iel hijo de Guemal.
13 De la tribu de Asher, Setur hijo de M ikhael.
14 De la tribu de N aftal, N ajb hijo de Wofs.
15 De la tribu de Gad, G ueuel hijo de Mak.
16 Estos eran los nom bres de los hom bres que
M osheh envi a explorar el pas; pero M osheh le
cambi el nombre a H oshea hijo de N un, y le puso
Yahosha.
17 Cuando M osheh los envi a explorar la
tierra de Kenaan, les dijo: Suban all al Ngueb y
suban a la serrana, 18 y vean qu clase de pas es;
si la gente que lo habita es fuerte o dbil, si son
pocos o m uchos; 19 si la tierra en que habitan es
buena o mala; si los poblados en que viven son
abiertos o fortificados; 20 si el suelo es rico o pobre;
si tiene bosques o no. Y tm ense el trabajo de traer
algo del fruto de la tierra. -E sto fue en la poca de
las prim eras uvas maduras.
21 Ellos subieron y exploraron la tierra, desde
el desierto de Tsin hasta Rejob, en Lebo Jamat. 22
Subieron al N gueb y llegaron a Jebrn, donde
vivan Ajim n, Sheshay, y Talmay, los anakitas. A propsito, Jebrn se fund siete aos antes de
Tsoan de M itsryim .- 23 Llegaron hasta el arroyo
de Eshkol, y all cortaron una rama con un racimo
de uvas tenan que cargarlo dos hombres en una
vara y algunas granadas e higos. 24 Ese lugar se
llam Valle de Eshkol, por el racimo que cortaron
los yisraelitas all.
25 A l cabo de cuarenta das regresaron de
explorar la tierra. 26 Se dirigieron directam ente a
M osheh y A harn y toda la com unidad yisraelita en
Q adesh en el desierto de Parn, y les dieron su
SHELAJ
SHELAJ informe a ellos y a toda la com unidad, mientras les
m ostraban el fruto de la tierra. 27 Esto fue lo que les
Envo de los exploradores a Kenaan
dijeron: Llegam os a la tierra a la que nos enviaste;
Y HW H le habl a M osheh y le dijo:
2 Enva unos hombres a explorar la tierra verdaderam ente fluye leche y miel, y este es su
de Kenaan, que le voy a dar al pueblo yisraelita; fruto. 28 Sin embargo, la gente que habita el pas es
enva un hom bre p o r cada una de sus tribus fuerte, y las ciudades son fortificadas, y m uy gran
ancestrales, cada uno un capitn entre ellos. 3 As des; adems vim os all a los anakitas. 29 Los
que M osheh, por orden de YHW H, los envi desde am aleqitas habitan en la regin del Ngueb; los
el desierto de Parn. Todos los hom bres eran diri jetitas, los yebusitas, y los em oritas habitan la
gentes de los yisraelitas. 4 Y estos eran sus nom serrana; y los kenaanitas habitan junto al m ar y a lo
largo del Y ardn.
bres:
30 K alev mand callar al pueblo delante de
De la tribu de Reubn, Shama hijo de Zakur.
5 D e la tribu de Shimn, Shafat hijo de Jor.
M osheh y dijo: De todos modos subamos, y tom a
6 De la tribu de Y ahudah, K alev hij o de Y efun. remos posesin de ella, porque de seguro la vence
7 De la tribu de Yissakhar, Y igal hijo de Y osef. rem os.
31 Pero los hom bres que haban subido con l
8 De la tribu de Efryim, Hoshea hijo de Nun.
9 De la tribu de Binyam n, Palt hijo de Rafu. dijeron: N o podem os atacar a esa gente, porque es
10 De la tribu de Zebuln, G adiel hijo de Sod. ms fuerte que nosotros. 32 A s esparcieron ca
11 De la tribu de Yosef, es decir, la tribu de lum nias entre los yisraelitas acerca de la tierra que

BEMIDBAR / NMEROS 13, 14

120

haban explorado, diciendo: El pas que atravesa


mos y exploram os es una tierra que devora a sus
habitantes. Toda la gente que vim os en ella son
hom bres de gran estatura; 33 vim os a los nefilim los anakitas son parte de los n efilim - y nosotros nos
veam os como saltamontes, y as deben habernos
visto ellos tam bin.

WATIS
Rebelin y castigo del pueblo
Toda la com unidad irrumpi en una gran
gritera, y el pueblo llor aquella noche. 2
Todos los yisraelitas se quejaron contra M osheh y
Aharn; toda la com unidad les gritaba: Si tan
siq u iera h u b iram o s m uerto en la tie rra de
M itsryim, o si hubiram os muerto en este desier
to. 3 Por qu YHW H nos est llevando a esa tierra,
para que caigam os a espada? Nuestras esposas y
nuestros hijos sern botn! Sera m ejor que regre
sramos a M itsryim! 4 Y se decan unos a otros:
N o m b re m o s u n c a b e c illa y re g re se m o s a
M itsryim .
5 Entonces M osheh y A harn cayeron sobre sus
rostros delante de toda la asam blea congregada de
los yisraelitas. 6 Y Y ahosha y K alev hijo de
Yefuneh, de los que haban explorado la tierra,
desgarraron sus ropas y 7 exhortaron a toda la
com unidad yisraelita, diciendo: La tierra que atra
vesam os y exploram os es una tierra excepcional
mente buena. 8 Si YHW H se agrada de nosotros, l
nos introducir en esa tierra, una tierra que fluye
leche y miel, y nos la dar; 9 slo que ustedes no
deben rebelarse contra YHW H. N o tengan enton
ces tem or de la gente del pas, que ellos son presa
nuestra; su proteccin se ha apartado de ellos, pero
YHW H est con nosotros. No tem an! 10 Como
toda la com unidad am enazaba con apedrearlos, la
Presencia de Y HW H apareci en la Carpa de R e
unin a todos los yisraelitas.
11 YHW H le dijo a M osheh: Hasta cundo
me va a m enospreciar este pueblo, y hasta cundo
van a tener falta de fe en m a pesar de todas las
seales que he realizado en su medio? 12 Voy a
azotarlos con pestilencia y a desheredarlos, y a ti te
dar una nacin mucho ms num erosa que ellos! 13
Pero M osheh le dijo a YHW H: Cuando los
m itsritas, de cuyo medio sacaste a este pueblo con
tu poder, oigan la noticia, 14 se lo dirn a los
habitantes de la tierra. Ya ellos han odo que t,
YHW H, ests en medio de este pueblo; que t,
YHW H, apareces a plena vista cuando tu nube
reposa sobre ellos en una colum na de nube de da y
en una colum na de fuego de noche. 15 Si ahora

TORAH

matas a este pueblo de un solo golpe, las naciones


que han odo de tu fama dirn: 16 Debe ser que
Y HW H fue incapaz de introducir a ese pueblo en la
tierra que les haba prom etido bajo juram ento, y por
eso los mat en el desierto. 17 Por eso te ruego que
la paciencia de mi Soberano sea grande, como has
declarado diciendo: 18 YHW H, lento para la ira y
abundante en bondad; que perdona la m aldad y la
transgresin; pero que no remite todo castigo, sino
que castiga la m aldad de los padres sobre los hijos,
sobre la tercera y la cuarta generacin. 19 Perdona,
por favor, la m aldad de este pueblo conform e a tu
gran bondad, como has perdonado a este pueblo
desde M itsryim hasta aqu.
20 Y Y HW H dijo: Los perdono, como has
pedido. 21 Sin embargo, como que yo vivo y como
que la presencia de YHW H llena todo el mundo, 22
que todos los que han visto mi Presencia y las
seales que he realizado en M itsryim, y que me
han probado estas diez veces y me han desobedeci
do, 23 ninguno ver la tierra que les prom et bajo
juram ento a sus padres; ninguno de los que me
m enospreciaron la ver. 24 Pero a mi servidor
K alev, porque estaba im buido de un espritu dife
rente y perm aneci leal a m - a l lo introducir en
la tierra en la que ha entrado, y su linaje la tendr
como posesin. 25 A hora los am aleqitas y los
kenaanitas ocupan los valles. A s que em prendan la
m archa m aana y dirjanse al desierto por va del
M ar de los Juncos.
26 YHW H sigui hablando a M osheh y A harn
y les dijo: 27 Hasta cundo seguir esa mala
com unidad m urm urando contra m? M uy bien, le
he prestado atencin a la incesante m urm uracin de
los yisraelitas contra m. 28 Diles: Por vida m a,
dice YHW H, les voy a hacer como ustedes me han
solicitado. 29 E n este mismo desierto caern sus
cadveres. De todos ustedes que estn registrados
en sus diversas listas, de los veinte aos de edad
para arriba, ustedes que han murm urado contra m,
30 ninguno entrar a la tierra en la que ju r estable
cerlos -excepto K alev hij o de Y efuneh y Y ahosha
hij o de Nun. 31 A sus hij os, que ustedes dij eron que
seran b o tn - a ellos les perm itir entrar; ellos
conocern la tierra que ustedes han despreciado. 32
Pero sus cadveres caern en este desierto, 33
m ientras sus hijos vagan por el desierto durante
cuarenta aos, sufriendo por la infidelidad de uste
des, hasta que caiga el ltimo de sus cadveres en
el desierto. 34 U stedes llevarn su castigo por
cuarenta aos, que corresponden a los das -c u a
renta d a s- en los que exploraron la tierra: un ao
por cada da. A s sabrn ustedes lo que significa

BEMIDBAR / NMEROS 14, 15

121

TORAH

contrariarme. 35 Yo YHW H he hablado: A s har algo ms de un litro de vino como libacin -co m o
con toda esa turba malvada que se ha confabulado ofrenda de olor grato a YHW H.
8 Y si es un animal de la m anada lo que le
contra m: en este mism o desierto morirn, hasta el
ltimo hombre. 36 En cuanto a los hom bres que ofrecen a YHW H como ofrenda quemada, o como
envi M osheh a explorar la tierra, los que volvieron sacrifico, en cum plim iento de un voto declarado
e hicieron que la com unidad m urm urara contra l explcitam ente o como ofrenda de bienestar, 9 se
esparciendo calumnias acerca de la tierra -3 7 los ofrecer una ofrenda de com ida junto con el ani
que esparcieron tales calum nias acerca de la tierra mal: seis kilos de harina selecta m ezclada con dos
morirn de plaga, por voluntad de YHW H. 38 De litros de aceite; 10 y como libacin ofrecers dos
aqullos hom bres que fueron a explorar la tierra, litros de vino -e sta s sern ofrendas encendidas de
slo Y ahosha hij o de N un y K alev hij o de Yefuneh olor grato a YHW H.
11 A s se har con cada buey, con cada carnero,
sobrevivirn.
39 Cuando M osheh repiti estas palabras a y con cualquier ovej a o cabrito, 12 por todos los que
todos los yisraelitas, el pueblo se llen de tristeza. se ofrezcan; harn as con cada uno, segn el
40 Tem prano a la m aana siguiente salieron hacia nmero de ellos. 13 Todo ciudadano, cuando pre
la cum bre de la serrana, diciendo: Estam os prepa sente una ofrenda encendida de olor grato a YHW H,
rados para subir al lugar del que ha hablado YHW H, as har con ella.
14 Y, cuando a travs de las edades, un extran
pues hemos pecado. 41 Pero M osheh dijo: Por
qu transgreden el m andam iento de Y HW H? Eso jero que tenga residencia entre ustedes, o uno que
no tendr xito. 42 N o suban, para que no sean viva entre ustedes, presente una ofrenda encendida
derrotados por sus enem igos, porque YHW H no de olor grato a YHW H -co m o hacen ustedes, 15 as
est en medio de ustedes. 43 Porque los am aleqitas har el resto de la congregacin. H abr una misma
y los kenaanitas estarn all para hacerles frente, y ley para ustedes y para el residente extranj ero; ser
ustedes caern a espada, por cuanto se han vuelto de una ley perpetua a travs de la edades. U stedes y los
seguir a YHW H, y YHW H no estar con ustedes. extranjeros sern iguales delante de YHW H; 16 el
44 Sin embargo ellos se dirigieron desafiante- mismo ritual y la m ism a regla aplicar a ustedes y
mente hacia la cum bre de la serrana, aunque ni el al extranjero que resida entre ustedes.
A rca de la A lianza de YHW H ni M osheh se m ovie
17 YHW H le habl a M osheh y le dijo: 18
ron del cam pamento. 45 Y los am aleqitas y los H blale al pueblo yisraelita y dile:
Cuando ustedes entren en la tierra a la que los
kenaanitas que habitaban en aquella serrana baja
ron y les propinaron un rudo golpe, y los persiguie estoy llevando 19 y com an el pan de la tierra,
separarn una parte como contribucin a YHWH:
ron hasta Jormah.
20 como prim icia de su masa apartarn una torta
como contribucin; la apartarn como donacin
KI-TAVU
igual que la contribucin de la era. 21 H arn una
Leyes sobre los sacrificios
1 ^ Y H W H le habl a M osheh y dijo: 2 contribucin a YHW H de la prim icia de su masa, a
travs de las edades.
_L
H blale al pueblo yisraelita y dile:
Cuando entren en la tierra que les estoy dando
22 Si ustedes fallan inadvertidam ente en obser
para que se establezcan, 3 y presenten una ofrenda var cualquiera de estos m andam ientos que YHW H
encendida a YHW H de la m anada o del rebao, sea ha declarado a M osheh -2 3 cualquier cosa que
una ofrenda quem ada o un sacrificio, en cum pli Y HW H les haya mandado por medio de M oshehmiento de un voto declarado explcitam ente, o desde el da en que Y HW H dio el mandam iento en
como ofrenda voluntaria, o en sus ocasiones fijas, adelante, por las edades:
24 si eso se hizo inadvertidam ente, por la
que producen un olor grato a YHW H:
4 La persona que presente la ofrenda a YHW H inadvertencia de la com unidad, la com unidad ente
traer como ofrenda de comida: dos kilos de harina ra presentar un toro de la m anada como ofrenda
selecta m ezclada con un litro de aceite. 5 Ofrecers quem ada de olor grato a YHW H, con su correspon
tam bin, con la ofrenda quem ada o con el sacrifi diente ofrenda de com ida y libacin, y un chivo
cio, un litro de vino como libacin por cada corde como ofrenda por el pecado. 25 El sacerdote har
expiacin por toda la com unidad yisraelita y ellos
ro.
6 En el caso de un carnero, presentars como sern perdonados; porque fue un error, y por su
ofrenda de comida: cuatro kilos de harina selecta error habrn trado su ofrenda, una ofrenda ardiente
mezclada con poco ms de un litro de aceite; 7 y para YHW H, y su ofrenda por el pecado delante de

BEMIDBAR / NMEROS 15, 16

122

YHW H. 26 Toda la com unidad yisraelita y los


extranjeros que residan entre ellos sern perdona
dos, porque le sucedi a la com unidad entera por
error.
27 En caso de que sea un individuo el que haya
pecado inadvertidam ente, ofrecer una cabra en su
prim er ao como ofrenda por el pecado. 28 El
sacerdote har expiacin delante de Y HW H a favor
de la persona que err, porque pec inadvertida
mente, har tal expiacin por ella para que sea
perdonada. 29 Para el ciudadano entre los yisraelitas
y para el extranjero que reside entre ellos -tendrs
un mismo ritual para cualquiera que acte por error.
30 Pero la persona, sea ciudadano o extranjero,
que acte desafiantem ente e insulte a YHW H, esa
persona ser elim inada de entre su pueblo. 31
Porque ha despreciado la palabra de YHW H y ha
violado Su mandam iento, esa persona ser elim ina
da del todo -llev ar su culpa.
32 U na vez, cuando los yisraelitas estaban en el
desierto, encontraron a un hom bre que recoga lea
en Shabat. 33 Los que lo encontraron recogiendo
lea lo llevaron delante de M osheh y Aharn, y de
toda la comunidad. 34 Ellos lo pusieron en custo
dia, porque no se haba especificado lo que haba
que hacerle. 35 Entonces YHW H le dijo a Mosheh:
A l hombre se le dar muerte: la com unidad entera
lo apedrear fuera del cam pam ento. 36 A s que
toda la com unidad lo sac del cam pamento y lo
apedre hasta m orir -co m o YHW H le haba m an
dado a Mosheh.

El cordn azul en los flecos de la ropa


37 Y HW H le dijo a M osheh lo siguiente: 38
H blale al pueblo yisraelita y dale instrucciones
de que se hagan flecos en los bordes de sus vestidos,
a travs de las edades; que pongan un cordn azul
en el fleco de cada esquina. 39 Ese ser su fleco;
m renlo y recuerden los m andam ientos de YHW H
y obsrvenlos, para que no sigan sus propios pen
samientos y deseos en su impulso lujurioso. 40 A s
se acordarn de observar todos mis mandam ientos
y de estar consagrados a su Elohim. 41 Yo YHW H
soy su Elohim, el que los sac a ustedes de la tierra
de M itsryim para ser su Elohim: Yo, YHW H su
Elohim .

QRAJ
QRAJ
La rebelin de Qraj, Datan y Aviram
Qraj, hijo de Y itshar hijo de Q ehat hijo de
Lew, junto con D atn y A viram hijos de
Eliab, y On hij o de Plet -descendientes de R eubntom aron [gente] 2 y se levantaron contra M osheh,

TORAH

con doscientos cincuenta yisraelitas, capitanes de


la com unidad, escogidos en la asamblea, hombres
de reputacin. 3 Se com binaron contra M osheh y
A harn y les dijeron: Ustedes han ido m uy lejos!
Porque todos en la com unidad son consagrados a
YHW H, todos ellos, y Y HW H est en su medio.
Por qu entonces se levantan ustedes por sobre la
congregacin de Y H W H ?
4 Cuando M osheh oy esto, cay sobre su
rostro. 5 Entonces le habl a Qraj y a toda su
compaa y les dij o: Vengan por la maana, YHW H
dar a conocer quin es s u jo y quin es consagrado,
y le conceder acceso a l; le conceder acceso al
que haya escogido. 6 H agan esto: t, Qraj, y todo
tu grupo, tom en incensarios, 7 y m aana pongan
fuego en ellos delante de YHW H. Entonces, el
hom bre a quien escoj a YHW H, ese sea el consagra
do. Ustedes han ido m uy lejos, hijos de Lew
8 M osheh le dijo adems a Qraj: Dganme,
por favor, hijos de Lew: 9 Les parece poco que el
E lohim de Y israel los haya apartado a ustedes de la
com unidad de Y israel y les haya dado acceso a l,
para realizar los deberes de la M orada de Y HW H y
para m inistrar a la com unidad y servirle? 10 ahora
que l los ha acercado a ustedes y a todos sus
com paeros lewitas, am bicionan tam bin el sa
cerdocio? 11 Verdaderam ente, es contra YHW H
que t y toda tu com paa se han confabulado.
Porque quin es A harn para que m urm uren con
tra l?
12 M osheh mand llamar a D atn y a Aviram,
hijos de Eliab; pero ellos dijeron: No iremos all!
13 Te parece poco habernos sacado de una tierra
que fluye leche y m iel para hacernos m orir en el
desierto, para que tam bin insistas en dominarnos?
14 T no nos has llevado a una tierra que fluye leche
y miel, ni nos has dado posesin de campos y
viedos. Vas a sacarles los ojos a estos hombres?
No iremos! 15 M osheh estaba m uy ofendido y le
dijo a YHW H: N o prestes atencin a su ofrenda.
Yo no les he quitado un asno a ninguno de ellos, ni
he perjudicado a ninguno de ellos.
16 Y M osheh le dij o a Q raj: M aana t y toda
tu com paa presntense ante YHW H; ustedes y
ellos y Aharn. 17 Cada uno de ustedes lleve su
incensario y pngale incienso, y cada uno traiga su
incensario delante de YHW H, doscientos cincuen
ta incensarios; t y A harn tam bin [traigan] su
incensario. 18 Cada uno tom un incensario, le
puso fuego, le ech incienso, y tom su lugar a la
entrada de la Carpa de Reunin, con M osheh y
Aharn. 19 Qraj reuni a toda la com unidad
contra ellos a la entrada de la Carpa de Reunin.

BEMIDBAR / NMEROS 16, 17

123

TORAH

en lminas m artilladas para enchapar el altar porque una vez que se han usado para ofrendas de
YHW H, han quedado consagrados- y que sirvan de
advertencia para el pueblo de Yisrael. 4 E lazar el
sacerdote tom los incensarios de cobre que haban
usado para ofrendas los que m urieron en el fuego;
y los m artillaron hasta convertirlos en lminas para
el altar, 5 como le haba ordenado Y HW H m edian
te M osheh. Habra de ser un recordatorio para los
yisraelitas, de modo que ningn extrao -q u e no
fuera del linaje de A h ar n - se atreviera ofrecer
incienso delante de Y HW H y sufriera la suerte de
Qraj y su grupo.
6 A l da siguiente toda la com unidad yisraelita
murm ur contra M osheh y Aharn, diciendo: Us
tedes dos han trado m uerte sobre el pueblo de
Y H W H ! 7 Pero cuando la com unidad se reuni
contra ellos, M osheh y A harn se volvieron hacia
la Carpa de Reunin; la nube la haba cubierto y
apareci la Presencia de YHW H.
8 Cuando M osheh y A harn llegaron a la Carpa
de Reunin, 9 Y HW H le habl a M osheh y le dijo:
10 Aprtense de esta comunidad, que la voy a
aniquilar en un instante! Ellos cayeron sobre sus
rostros. 11 Entonces M osheh le dijo a Aharn:
T oma el incensario, y ponle fuego del altar. A gr
gale incienso y llvalo rpidam ente a la com unidad
y haz expiacin por ellos. Porque la ira ha salido de
YHW H: ha com enzado la plaga! 12 A harn lo
tom , como haba ordenado M osheh, y corri al
medio de la congregacin, donde haba comenzado
la plaga entre el pueblo; 13 se coloc entre los
m uertos y los vivos hasta que pas la plaga. 14 Los
que m urieron por la plaga llegaron a 14,700, aparte
de los que m urieron por causa de Qraj. 15 A harn
volvi entonces a M osheh a la entrada de la Carpa
de Reunin, pues haba pasado la plaga.
16 YHW H le habl a M osheh y le dijo: 17
H blale al pueblo yisraelita y tom a de ellos -en tre
los capitanes de sus casas ancestrales- una vara por
cada capitn de casa ancestral: doce varas en total.
Escribe el nombre de cada hombre en su vara, 18
porque hay una vara por cada cabeza de casa
ancestral; tam bin escribe el nombre de A harn
sobre la vara de Lew. 19 D epostalas en la Carpa de
WEQAJ
R eunin delante de la Alianza, donde yo me reno
La vara florecida de Aharn
contigo. 20 La vara del hom bre que yo escojo
Y HW H le habl a M osheh y le dijo: 2 reverdecer, y yo me deshar de las incesantes
Ordnale a Elazar hijo de A harn el sacer m urm uraciones de los yisraelitas contra ustedes.
dote que saque los incensarios de entre los restos
21 M osheh les habl as a los yisraelitas. Los
del incendio -p o rq u e son consagrados-; y que capitanes le dieron una vara por cada capitn de
esparza las brasas. 3 Los incensarios de los que han casa ancestral, doce varas en total; entre esas varas
pecado a costo de sus vidas deben ser convertidos estaba la de Aharn. 22 M osheh deposit las varas
Entonces la Presencia de YHW H se le apareci
a toda la com unidad, 20 y YHW H les habl a
M osheh y Aharn, diciendo: 21 Aprtense de
esta com unidad, que voy a aniquilarlos en un ins
tante! 22 Pero ellos cayeron sobre sus rostros y
dijeron: Oh Elohim, Fuente del aliento de todo
ser! Por el pecado de un slo hombre vas a enoj arte
con toda la com unidad?
23 Y HW H le habl a M osheh y le dijo: 24
H abla a la com unidad y dile: Retrense de los
alrededores de las m oradas de Qraj, D atn y
A viram .
25 M osheh se levant y fue a D atn y Aviram,
seguido por los ancianos de Yisrael. 26 El se dirigi
a la com unidad y le dijo: Aljense, por favor, de
las carpas de estos hom bres m alvados y no toquen
ninguna de sus pertenencias, para que no sean
barridos por todos los pecados de ellos. 27 A s que
ellos se retiraron de los alrededores de las moradas
de Qraj, D atn y Aviram.
Para entonces D atn y A viram haban salido y
se pararon a la entrada de sus carpas, con sus
esposas, sus hijos y sus pequeos. 28 Y M osheh
dijo: Por esto sabrn ustedes que fue YHW H
quien me envi a hacer todas estas cosas; que no las
hago de mi propia voluntad: 29 si estos hombres
m ueren como los dem s hombres, si su suerte es el
destino comn de toda la humanidad, no fue YHW H
quien me envi. 30 Pero si YHW H produce algo
nuevo, de modo que el suelo abra su boca y se los
trague con todas sus pertenencias, y ellos bajan
vivos a la Fosa, ustedes sabrn que estos hombres
han m enospreciado a Y H W H . 31 Apenas haba
term inado de hablar todas estas palabras, cuando el
suelo debajo de ellos se abri, 32 y la tierra abri su
boca y se los trag con sus familias, toda la gente de
Qraj con todas sus pertenencias. 33 Bajaron vivos
a la Fosa, con todas sus pertenencias; la tierra se
cerr sobre ellos y desaparecieron de en medio de
la congregacin. 34 Todo Y israel alrededor de ellos
huy al grito de ellos, porque decan: La tierra
podra tragarnos tam bin! 35 Y sali un fuego de
YHW H y consumi a los 250 hombres que ofrecan
el incienso.

BEMIDBAR / NMEROS 17, 18

124

delante de YHW H, en la Carpa de la Alianza. 23 Al


da siguiente M osheh entr en la Carpa de la A lian
za, y vio que la vara de A harn de la casa de Lew
haba reverdecido: haba echado retoos, produci
do flores, y dado almendras. 24 M osheh entonces
sac todas las varas de delante de YHW H [y las
llev] a todos los yisraelitas, cada cual identific y
recobr su vara.
25 Y HW H le dijo a M osheh: V uelve a poner
la vara de A harn delante de la Alianza, para
guardarla como una leccin para los rebeldes, para
que cesen sus m urm uraciones contra m, y no
m ueran. 26 A s lo hizo M osheh; tal como le
mand YHW H, as lo hizo.
27 Pero los yisraelitas le dijeron a Mosheh:
Mira que perecemos! Estamos perdidos, todos
perdidos! 28 Cualquiera que se aventure a acercar
se a la M orada de Y HW H tiene que morir. Ay,
estam os condenados a perecer!

Funciones y derechos de los lewitas


Y HW H le dijo a Aharn: T y tus hijos y la
casa ancestral a tu cargo llevarn cualquier
culpa relacionada con el santuario; t y tus hijos
nicam ente llevarn cualquier culpa relacionada
con su sacerdocio. 2 A sociars tam bin contigo a
tus parientes de la tribu de Lew, tu tribu ancestral,
para que se unan a ti y te ayuden, mientras t y tus
hijos a tu cargo estn delante de la Carpa de la
Alianza. 3 Ellos cum plirn sus deberes para conti
go y con la Carpa como un todo, pero no deben tener
ningn contacto con los utensilios del santuario ni
del altar, para que no mueran, tanto ustedes como
ellos. 4 Estarn unidos contigo y cum plirn los
deberes de la carpa de Reunin, todos los servicios
de la Carpa; pero ningn extrao se acercar a
ustedes 5 mientras cum plen sus deberes relativos al
santuario y al altar, para que no vuelva la Ira a
golpear a los yisraelitas.
6 Por esto yo tom o a tus com paeros lewitas de
entre los yisraelitas; ellos se te asignan a ti en
dedicacin a YHW H, para hacer el trabajo de la
Carpa de Reunin; 7 m ientras que t y tus hijos
tendrn cuidado de realizar sus deberes sacerdotales
en todo lo relativo al altar y a lo que est tras la
cortina. Y o har su sacerdocio un servicio de dedi
cacin; a cualquier extrao que se acerque se le dar
muerte.
8 YHW H le habl nuevamente a Aharn: Mira,
yo te pongo a cargo de mis contribuciones, de todos
las donaciones sagradas de los yisraelitas; te las
concedo a ti y a tus hij os como propina, un derecho
para siempre. 9 Esto ser tuyo de los sacrificios ms

TORAH

santos, las ofrendas encendidas: toda ofrenda que


me traigan como sacrificio santsimo, es decir, toda
ofrenda por la culpa de ellos, te pertenecer a ti y a
tus hijos, 10 U stedes participarn de ellas como
donaciones sagradsimas: solam ente los varones
pueden com erlas; las tratars como consagradas.
11 Esto tam bin ser tuyo: las ofrendas de
ddiva de sus contribuciones, todas las ofrendas
elevadas de los yisraelitas, te las doy a ti, a tus hij os,
y a las hijas que estn contigo, como un derecho
perpetuo. Cualquiera de tu casa que est puro puede
comerlas.
12 Todo lo m ejor del aceite, el vino nuevo, y el
grano - la s porciones selectas de lo que presenten a
Y H W H - te las doy a ti. 13 Los prim eros frutos de
todo lo de la tierra que traigan a YHW H, ser tuyo;
cualquiera de tu casa que est puro puede comerlas.
14 Todo lo que ha sido proscrito en Y israel ser
tuyo. 15 El prim er fruto del vientre de todo ser, sea
m ujer o bestia, que se ofrezca a YHW H, ser tuyo;
pero redim irs el prim ognito de hombre, y tam
bin hars que se redim a el prim ero de los animales
impuros. 16 Tom a como precio de redencin, de un
mes de edad para arriba, el dinero equivalente de
cinco siklos por el peso del santuario, que equivale
a once gramos. 17 Pero los prim ognitos de gana
do, de ovejas, o de cabras no pueden redimirse; son
consagrados. Rociars su sangre contra el altar, y
convertirs en humo su grasa como ofrenda encen
dida para olor grato a YHW H. 18 Pero su carne ser
tuya: ser tuya como el pecho de la ofrenda elevada
y como el muslo derecho.
19 Todas las contribuciones sagradas que los
yisraelitas aparten para Y HW H te las doy a ti, a tus
hijos, y a las hijas que estn contigo, como un
derecho perpetuo. Ser una alianza de sal eterna
delante de YHW H para ti y para tu linaje tambin.
20 Y YHW H le dij o a Aharn: T, sin embargo, no
tendrs parte territorial entre ellos ni porcin algu
na en su m edio; yo soy tu porcin y tu parte entre los
yisraelitas.
21 Y a los lewitas, mira, les doy todos los
diezmos en Yisrael como su parte en pago por los
servicios que realizan, el servicio de la Carpa de
Reunin. 22 En adelante, los yisraelitas no tendrn
paso a la Carpa de Reunin, para que no incurran en
culpa y mueran: 23 solam ente los lewitas realizarn
los servicios de la Carpa de Reunin; otros incurri
ran en culpa. Es la ley perpetua a travs de los
edades. Pero ellos no tendrn parte territorial entre
los yisraelitas; 24 porque los diezmos apartados por
los yisraelitas como contribucin a YHW H es lo
que les doy a los lewitas como su parte. Por eso he

BEMIDBAR / NMEROS 18, 19

125

dicho concerniente a ellos: N o tendrn parte terri


torial entre los yisraelitas.
25 YHW H le habl a M osheh, y le dijo: 26
H blales a los lewitas y diles: Cuando reciban de
los yisraelitas sus diezmos, que yo te he asignado
como tu parte, t apartars de ellos una dcima
parte del diezmo de YHW H. 27 Esto se te contar
como tu contribucin. Como con el grano nuevo de
la era o el producto del lagar, 28 as t por tu parte
apartars una contribucin para Y HW H de todos
los diezmos que recibas de los yisraelitas; y de ellos
le traers la contribucin para YHW H a Aharn. 29
Apartars todas las contribuciones debidas a YHW H
de todo lo que se te dona, de cada cosa la m ejor
porcin, la parte que se va a consagrar.
30 Diles adems: Cuando le hayan quitado la
m ejor parte, ustedes los lewitas pueden considerar
lo lo mism o que el producto de la era o del lagar. 31
U stedes y sus familias pueden com erla en cualquier
parte, porque esa es su recom pensa por sus servi
cios en la Carpa de Reunin. 32 N o incurrirn en
culpa mediante ella, una vez le hayan quitado la
m ejor parte; pero no debes profanar las donaciones
sagradas de los yisraelitas, para que no mueran.

JUQAT
La vaca roja de la purificacin

JUQAT

YHW H le habl a M osheh y A harn y les


dijo: 2 Esta es la ley ritual que ha mandado
YHW H:
Da instrucciones al pueblo yisraelita de que te
traigan una vaca roja sin tacha, en la que no haya
defecto, y a la que no le hayan puesto yugo. 3 Se la
dars a Elazar el sacerdote. La sacarn del cam pa
mento y la inm olarn en su presencia. 4 Elazar el
sacerdote tom ar un poco de su sangre con su dedo
y la rociar siete veces hacia el frente de la Carpa de
Reunin. 5 Q uem arn la vaca ante su vista -s u
cuero, su carne, y su sangre se quem arn, incluso su
estircol- 6 y el sacerdote tom ar m adera de cedro,
hisopo, y tela escarlata, y las echar al fuego que
consume a la vaca. 7 El sacerdote lavar sus vesti
dos y baar su cuerpo en agua; despus de eso el
sacerdote podr volver a entrar en el cam pamento,
pero estar impuro hasta la tarde. 8 El que realiz la
quem a lavar tam bin sus vestidos en agua, baara
su cuerpo en agua, y estar impuro hasta la tarde. 9
U n hombre que est puro recoger las cenizas de la
vaca y las depositar fuera del cam pamento en un
lugar puro, se guardar para el agua de purificacin
para la com unidad yisraelita. Es para purificacin.
10 El que recoja las cenizas de la vaca lavar
tam bin sus ropas y estar impuro hasta la tarde.

TORAH

Esta ser una ley permanente para los yisraelitas


y para los extranjeros que residen entre ustedes.
11 El que toque el cadver de cualquier ser
humano estar impuro por siete das. 12 Se purifi
car con ella en el tercer da y en el sptimo da, y
entonces quedar puro. 13 Todo el que toque un
cadver, el cuerpo de una persona que ha muerto, y
no se purifique, contam ina la M orada de YHW H;
tal persona ser elim inada de Yisrael. Siendo que
no se lo salpic con el agua de la purificacin,
perm anece impuro; su im pureza est an sobre l.
14 Este es el ritual: Cuando m uere una persona
en una carpa, todo el que entre a la carpa y todo el
que est en la carpa quedar impuro por siete das;
15 y toda vasija abierta, o sin una tapa ajustada,
quedar impura. 16 Y en campo abierto, todo el que
toque a una persona que han matado o que muri
naturalmente, o un hueso humano, o un sepulcro,
quedar impuro por siete das. 17 Se tom ar para la
persona im pura un poco de las ceniza del fuego de
purificacin, y se le aadir agua fresca en una
vasija. 18 U na persona que est pura tom ar hisopo,
lo sum ergir en agua, y rociar la carpa y todas las
vasijas y las personas que estaban all, o el que toc
los huesos o la persona que m ataron o que muri
naturalm ente, o el sepulcro. 19 La persona pura
rociar a la persona im pura en el tercer da y en el
sptimo da, purificndolo as para el sptimo da.
Ella lavar entonces sus ropas y se baar en agua,
y al atardecer quedar limpia. 20 Si alguien que ha
quedado impuro deja de purificarse, esa persona
ser elim inada de la congregacin, porque ha con
tam inado el santuario de YHW H. N o se le salpic
con el agua de purificacin: es impura.
21 Esa ser para ellos una ley perpetua. A de
ms, el que roci el agua de purificacin lavar sus
ropas; y todo el que toque el agua de purificacin
quedar impuro hasta la tarde. 22 Todo lo que esa
persona im pura toque quedar impuro; y la persona
que la toque a ella quedar im pura hasta la tarde.

La roca de Meribah.
Los yisraelitas llegaron en grupo al desierto
de Tsin en el prim er novilunio, y el pueblo se
qued en Qadesh. A ll muri M iryam, y all la
sepultaron.
2 La com unidad se qued sin agua, y se juntaron
contra M osheh y Aharn. 3 El pueblo ri con
M osheh y le dijo: Si tan siquiera hubiramos
perecido cuando perecieron nuestros herm anos a
instancias de YHW H! 4 Por qu han trado uste
des a la congregacin de Y HW H a este desierto
para que nosotros y nuestras bestias muram os aqu?

BEMIDBAR / NMEROS 20, 21

126

5 Por qu nos hicieron salir de M itsryim para


traernos a este lugar tan malo, un lugar sin grano, ni
higos, ni vias, ni granadas? Ni siquiera hay agua
para beber!
6 M osheh y A harn se alejaron de la com uni
dad, fueron a la entrada de la Carpa de Reunin, y
cayeron sobre sus rostros. La Presencia de YHW H
se les apareci, 7 y YHW H le habl a M osheh,
diciendo: 8 T y tu hermano A harn tom en la vara
y congreguen a la comunidad, y ante sus propios
ojos ordnenle a la pea que d su agua. As
producirs agua para ellos de la pea y proveers
bebida para la congregacin y sus bestias.
9 M osheh tom la vara de delante de YHW H,
como le haba mandado. 10 M osheh y A harn
convocaron a la congregacin frente a la pea; y le
dijeron: Escuchen, rebeldes, sacaremos agua para
ustedes de esta pea? 11 y M osheh alz la mano y
golpe la pea dos veces con su vara. Sali agua
copiosam ente, y la com unidad y sus bestias bebie
ron.
12 Pero Y HW H les dijo a M osheh y Aharn:
Por cuanto ustedes no confiaron en m lo suficien
te para afirm ar mi santidad a la vista del pueblo
yisraelita, por tanto ustedes no guiarn esta congre
gacin a la tierra que les he dado. 13 Esas son las
aguas de M eribah -q u e quiere decir que los
yisraelitas rieron con Y H W H - mediante las cua
les l afirm su santidad.

WAYISLAJ
14 Desde Qadesh, M osheh envi m ensajeros al
rey de Edom: A s dice tu hermano Yisrael: T
conoces todas las adversidades que nos han sobre
venido; 15 que nuestros ancestros bajaro n a
M itsryim, que m oram os en M itsryim por largo
tiem po, y que los mitsritas nos trataron con dureza,
a nosotros y a nuestros ancestros. 16 Nosotros
clam am os a YHW H y l escuch nuestro ruego, y
envi a un mensaj ero que nos libert de M itsryim.
A hora estam os en Qadesh, el pueblo en la frontera
de tu territorio. 17 Permtenos, pues, cruzar tu pas.
N o pasarem os por campos [sembrados] ni por
vias, y no beberem os agua de tus pozos. Seguire
mos el camino real, sin doblar ni a la derecha ni a la
izquierda hasta que hayam os cruzado tu territorio.
18 Pero Edom le respondi: N o pasars por
nosotros, de lo contrario irem os contra ti con la
espada. 19 Los yisraelitas les dijeron: N os m an
tendrem os en el cam ino principal, y si nosotros o
nuestro ganado bebem os de tu agua, pagarem os por
ello. Slo pedim os el paso a pie - e s poca cosa. 20
Pero ellos replicaron: Pues no pasarn! y Edom

TORAH

sali contra ellos con un gran grupo, fuertemente


armados. 21 A s Edom no permiti que Yisrael
cruzara su territorio, e Yisrael se apart de ellos.
22 Saliendo de Qadesh, los yisraelitas llegaron
en grupo al M onte Hor. 23 E n el M onte Hor, en la
frontera de la tierra de Kenaan, Y HW H les dijo a
M osheh y Aharn: 24 Que A harn sea recogido a
su parentela: no va a entrar a la tierra que le he
asignado al pueblo yisraelita, porque ustedes des
obedecieron mi mandato acerca de las aguas de
M eribah. 25 Tom a a A harn y a su hijo Elazar y
llvalos arriba al M onte Hor. 26 D espoja a A harn
de sus vestiduras y pnselas a su hijo Elazar. All
A harn ser recogido a los m uertos.
27 M osheh hizo como YHW H haba mandado.
Subieron al M onte H or a la vista de toda la com u
nidad. 28 M osheh despojo a A harn de sus vesti
m entas y se las puso a su hijo Elazar, y A harn
muri all en la cum bre del monte. Cuando M osheh
y Elazar baj aron del monte, 29 la com unidad entera
supo que A harn haba exhalado su ltimo aliento.
Toda la casa de Y israel le hizo duelo por treinta
das.

Etapa de Hor a los llanos de Moab


Cuando el kenaanita, rey de A rad, que
-L habitaba en el Ngueb se enter de que
Y israel vena por el camino de los exploradores, se
enfrasc en batalla con Y israel y tom cautivos a
algunos de ellos. 2 Entonces Y israel le hizo una
prom esa a Y HW H y dijo: Si entregas ese pueblo
en nuestras manos, nosotros proscribirem os sus
ciudades. 3 Y HW H prest atencin al ruego de
Y israel y entreg los kenaanitas; y ellos y sus
ciudades fueron proscritos. Por eso se llam a aquel
lugar Jormah.
4 Salieron del M onte H or por el cam ino del M ar
de los Juncos para rodear la tierra de Edom. Pero al
pueblo se le inquiet el nimo en el camino, 5 y el
pueblo habl contra Elohim y contra Mosheh:
Por que nos hiciste salir de M itsryim para morir
en el desierto? N o hay pan ni agua, y hem os llegado
a aborrecer esta com ida m iserable. 6 YHW H
envi serpientes venenosas contra el pueblo. Estas
m ordan a la gente y muchos de los yisraelitas
murieron. 7 El pueblo vino a M osheh y le dijo:
N osotros pecam os al hablar contra Y HW H y
contra ti. Intercede con Y HW H para que nos quite
esas serpientes! Y M osheh intercedi por el pue
blo. 8 Entonces YHW H le dijo a M osheh: Hazte
una [serpiente] venenosa y m ntala en un asta de
bandera. Si cualquiera que sea m ordido la mira, se
recobrar. 9 M osheh hizo una serpiente de cobre

BEMIDBAR / NMEROS 21, 22

127

y la m ont en un asta de bandera; y cuando cual


quiera era m ordido por una serpiente, m iraba la
serpiente de cobre y se recobraba.
10 Los yisraelitas prosiguieron la m archa y
acam paron en Obot. 11 Salieron de Obot y acam pa
ron en Iy A barim , en el desierto que colinda con
M oab por el este. 12 De all salieron y acamparon
en el arroyo de Zred. 13 De all salieron y acam pa
ron m s all del Arnn, es decir, en el desierto que
se extiende desde el territorio de los emoritas.
Porque el A rnn es la frontera de M oab, entre M oab
y los emoritas. 14 Por eso el Libro de las Guerras de
YHW H habla de ...W aheb en Sufah, y los arroyos:
el A rnn 15 con sus arroyos tributarios, que se
extienden a lo largo del asentam iento de Ar, abra
zando el territorio de M oab...
16 Y de all a Beer, que es el pozo donde
YHW H le dij o a M osheh: Congrega al pueblo para
darles agua. 17 Entonces Y israel cant esta can
cin:
Brota, pozo -cn ten le-.
18 El pozo que cavaron los capitanes, que
com enzaron los nobles del pueblo con mazos, con
sus propios bastones.
Y de M idbar a M atanah, 19 y de M atanah a
N ajaliel, y de N ajaliel a Bamot, 20 y de Bamot, al
valle que est en el pas de M oab, en la cumbre del
Pisgah, que m ira al desierto.
21 Yisrael entonces envi m ensajeros a Sijn
rey de los emoritas, y le dijo. 22 Djam e pasar por
tu pas. N o nos desviaremos a los cam pos ni a los
viedos, ni beberem os agua de los pozos. Seguire
mos el cam ino real hasta que hayam os cruzado tu
territorio. 23 Pero Sij n no dej pasar a Y israel por
su territorio. Sihn reuni a todo su pueblo y sali
contra Y israel en el desierto. Vino a Y ahtsah y se
enfrasc en batalla con Yisrael. 24 Pero Y israel los
pas a espada, y tom posesin de su tierra desde el
A rnn hasta el Yaboq, hasta [Az] de los amonitas,
porque A z m arcaba la frontera de los amonitas. 25
Y israel tom todas aquellas ciudades. E Y israel se
estableci en todas las ciudades de los emoritas, en
Jeshbn y todas sus dependencias.
26 A hora bien, Jeshbn era la ciudad de Sijn
rey de los em oritas, quien haba peleado contra un
rey anterior de M oab y le haba quitado toda su
tierra hasta el Arnn. 27 Por eso los bardos recita
ban:
V engan a Jeshbn; firm emente edificada y
bien fundada es la ciudad de Sijn.
28 Porque un fuego sali de Jeshbn, una llama
de la ciudad de Sijn, que consumi a A r de M oab,
y las alturas que dom inan el Arnn.

TORAH

29 Pobre de ti, Moab! Ests arruinado, pueblo


de Kemosh! Sus hijos se han hecho fugitivos y sus
hijas cautivas por un rey emorita, Sijn.
30 Pero los hem os derribado totalm ente, a
Jeshbn junto con Dibn; hem os trado desolacin
sobre Nfah, que est cerca de M edebah.
31 A s ocup Y israel la tierra de los emoritas.
32 Entonces M osheh mand a espiar a Yazer, y
capturaron sus dependencias y desposey a los
em oritas que haba all.
33 Prosiguieron la m archa y subieron por el
cam ino a Bashn, y el rey Og de Bashn, con todo
su pueblo, sali a Edre para enfrascarse en batalla
con ellos. 34 Pero YHW H le dijo a M osheh; N o le
temas, que yo lo pongo a l, a todo su pueblo, y su
tierra en tus manos. Le hars como le hiciste a Sijn
rey de los em oritas que habitaba en Jeshbn. 35
Ellos lo derrotaron, y a su hijos y a toda su gente,
hasta que no le qued ningn remanente; y tom aron
posesin de ese pas.
Los yisraelitas entonces prosiguieron la
m archa y acam paron en las estepas de Moab,
al otro lado del Y ardn desde Yerikh.

BALAQ
Balaq y Bilam

BALAQ

2 Balaq hijo Tsipor vio todo lo que Y israel le


haba hecho a los emoritas.
3 M oab estaba alarmado porque aquel pueblo
era m uy numeroso. M oab le tena terror a los
yisraelitas, 4 y les dijo M oab a los ancianos de
M idyn. A hora esta horda devorar todo lo que
hay a nuestro alrededor como devora un buey la
hierba del cam po.
B alaq hij o de Tsipor, que era el rey de M oab en
ese tiem po, 5 le envi m ensajeros a B ilam hijo de
B eor en Petor, que est junto al Ro, en la tierra de
sus parientes, para invitarlo, dicindole: H ay un
pueblo que sali de M itsryim; oculta la tierra de la
vista, y est asentado prxim o a m. 6 V en pues,
chamele una m aldicin a ese pueblo, ya que es
m uy numeroso para m, tal vez as pueda derrotar
los y expulsarlos de la tierra. Porque yo s que a
quien t bendices queda bendito de veras, y a quien
t maldices queda m aldito.
7 Salieron los ancianos de M oab y los ancianos
de M idyn, versados en adivinacin. V inieron a
B ilam y le dieron el m ensaje de Balaq. 8 El les dijo:
Pasen aqu la noche, y yo les responder segn me
indique Y H W H . A s que los dignatarios m oabitas
se quedaron con Bilam.
9 Elohim vino a B ilam y le dijo: Qu quiere

BEMIDBAR / NMEROS 22, 23

128

TORAH

de ti esa gente? 10 B ilam le dijo a haElohim; boca del asna y ella le dijo a Bilam: Qu te hecho
Balaq hijo de Tsipor, rey de M oab, me envi este yo para que me hayas golpeado estas tres veces?
m ensaje: 11 A qu hay un pueblo que sali de 29 Bilam le dijo al asna: Me has convertido en
M itsryim y oculta la tierra de la vista. V en ahora y una burla! Si tuviera una espada conmigo te m ata
m aldcemelos; tal vez pueda enfrascarm e en batalla ra. 30 El asna le dijo a Bilam: Mira, yo soy el
con ellos y expulsarlos. 12 Pero Elohim le dijo a asna que t has estado montando siempre hasta
Bilam: N o vayas con ellos. N o debes m aldecir a hoy! He tenido yo el hbito de hacerte esto? Y l
contest: N o.
ese pueblo, porque son benditos.
31 Entonces YHW H le abri los ojos a Bilam,
13 Bilam se levant en la m aana y les dij o a los
dignatarios de Balaq: Regresen a su pas, que y este vio al mensajero de Y HW H parado en el
YHW H no me perm itir ir con ustedes. 14 Los cam ino, con su espada desenvainada en la mano:
dignatarios m oabitas se retiraron, y fueron a Balaq all mismo se inclin y se postr hasta el suelo. 32
y le dijeron: Bilam se neg a venir con nosotros. El mensajero de YHW H le dijo: Por qu has
15 Entonces B alaq envi otros dignatarios, ms golpeado a tu asna esas tres veces? Fui yo quien
num erosos y distinguidos que los primeros. 16 sali como un adversario, porque tu encargo es
V inieron a Bilam y le dijeron: A s dice Balaq hijo ofensivo para m. 33 Y cuando el asna me vio, se
de Tsipor: Por favor, no te niegues a venir conm i espant por causa ma. Si no me hubiera esquivado
go. 17 Yo te recom pensar ricam ente y har todo espantada, a ti es a quien habra yo matado, dejn
lo que me pidas. Slo ven y m aldceme a este dola a ella con vida. 34 Bilam le dijo al mensajero
pueblo. 18 Bilam respondi a los oficiales de de YHW H: Yo pequ porque no saba que t
Balaq: A unque Balaq me diera su casa llena de estabas parado en mi camino, Si an lo desaprue
plata y oro, yo no podra hacer nada, grande o bas, me regresar.
pequeo, contrario al m andato de Y HW H mi
35 Pero el mensaj ero de Y HW H le dij o a Bilam:
Elohim. 19 A s que, ustedes tam bin, pasen aqu la V en con los hombres. Pero no debes decir nada
noche, y djenme averiguar qu ms me va a decir ms que lo que yo te diga. A s que Bilam fue con
Y H W H . 20 Esa noche Elohim vino a B ilam y le los dignatarios de Balaq. 36 Cuando Balaq vio que
dijo: Si estos hom bres han venido a invitarte, vena Bilam, sali a recibirlo a Ir M oab, que est en
puedes ir con ellos. Pero todo lo que yo te mande, la frontera del A rnn en su punto ms lejano. 37
eso es lo que hars.
B alaq le dijo a Bilam: Cuando te m and a invitar
21 Cuando se levant en la maana, Bilam prim ero, Por qu no viniste a m? De veras que no
aparej su asna y parti con los dignatarios moabitas. puedo recom pensarte? 38 Pero Bilam le dijo a
22 Pero Elohim se enoj con su salida; as que un Balaq: Y ahora que he venido a ti, tengo acaso el
mensajero de YHW H se puso en su camino como poder de hablar libremente? Puedo expresar sola
mente la palabra que Elohim ponga en mi boca.
adversario.
Iba l montado en su asna, acom paado de sus
39 Bilam fue con Balaq, y llegaron a Qiryat
dos sirvientes, 23 cuando el asna alcanz a ver al Jutsot. 40 Balaq sacrific bueyes y ovejas, y se las
mensajero de YHW H parado en el camino, con su sirvieron a B ilam y a los dignatarios que lo acom
espada desenvainada en la mano. El asna se desvi paaban. 41 Por la m aana Balaq llev a B ilam a
del cam ino y se meti a los cam pos; y Bilam Bam ot Bal. Desde all poda ver una parte del
golpeaba el asna para llevarla de vuelta al camino. pueblo.
24 El mensajero de Y HW H se coloc entonces en
una vereda entre las vias, con una verja a cada Primeros vaticinios de Bilam
lado. 25 El asna, viendo al mensajero de YHW H, se
Bilam le dijo a Balaq: Edifcam e siete alta
recostaba contra la m uralla y oprima la pierna de
res aqu y prepram e siete toros y siete
Bilam contra la muralla; as que la golpe otra vez. carneros.
26 U na vez ms el mensaj ero de Y HW H se traslad
adelante y se puso en un sitio tan estrecho que no WAYAAS BALAQ
haba espacio para desviarse a la derecha o a la 2 Balaq hizo como indic Bilam; y Balaq y Bilam
izquierda. 27 Cuando el asna volvi a ver al m en ofrecieron un toro y un carnero en cada altar. 3
sajero de YHW H se acost debajo de Bilam, y Entonces Bilam le dijo a Balaq: Qudate aqu
Bilam se puso furioso y golpe el asna con su junto a tus ofrendas m ientras yo me voy. Tal vez
bastn.
Y HW H me conceda una manifestacin, y todo lo
28 Entonces el mensajero de Y HW H abri la que me revele te lo dir. Y l se alej solo.

BEMIDBAR / NMEROS 23, 24

TORAH

129

4 Elohim se le m anifest a Bilam, y este le dijo:


He erigido los siete altares y he ofrecido un toro y
un carnero en cada altar. 5 Y YHW H puso pala
bras en la boca de B ilam y dijo: V uelve a Balaq y
hblale as.
6 A s que regres a l y lo encontr parado junto
a sus ofrendas, con todos sus dignatarios moabitas.
7 El em prendi su tema, y dijo: Desde A ram
me ha trado Balaq, el rey de M oab de las colinas del
Este:
Ven, m aldcem e a Yaaqov, ven, di la condena
de Yisrael!
8 Cmo puedo condenar a quien El no ha
condenado, cmo sentenciar cuando YHW H no ha
sentenciado?
9 Como los veo desde la cumbre de los montes,
los miro desde las alturas, hay un pueblo que mora
aparte, no contado entre las naciones;
10 Q uin puede contar el polvo de Yaaqov,
enum erar la nube de polvo de Yisrael? Muera yo
la m uerte de los rectos, que mi destino sea como el
de ellos!
11 Entonces B alaq le dijo a Bilam: Qu me has
hecho? Te traje para que condenaras a mis enem i
gos, y en vez de eso los has bendecido! 12 El
respondi: Slo puedo repetir fielm ente lo que
YHW H pone en mi boca. 13 Entonces Balaq le
dijo: V en conm igo a otro lugar desde donde pue
das verlos; vers slo una parte de ellos; no los
vers a todos y condnam elos desde all. 14 Con
eso, lo llev a Sedeh Tsofim, en la cum bre del
Pisgah. Edific siete altares y ofreci un toro y un
carnero en cada altar. 15 Y [Bilam] le dijo a Balaq:
Qudate aqu; junto a tus ofrendas, m ientras busco
una m anifestacin ms all.
16 YHW H se le manifest a Bilam y puso
palabras en su boca, diciendo: Regresa a Balaq y
hblale as. 17 Fue a l y lo hall parado junto a sus
ofrendas, con los dignatarios moabitas. Balaq le
pregunt: Qu dijo Y H W H ? 18 Y l inici su
tema, y dijo:
Levntate, Balaq, atiende, prstam e odo, hijo
de Tsipor!
19 El no es un hom bre para ser caprichoso, ni
un mortal para cam biar de opinin. Hablar l para
no actuar, prom eter para no cum plir?
20 M i m ensaje fue para bendecir: Cuando l
bendice yo no puedo revertirlo.
21 N o hay mal a su vista para Yaaqov, no hay
desgracia a la vista para Yisrael. YHW H su Elohim
est con ellos, y la aclam acin de su Rey en su
medio.
22 El que los libert de M itsryim est a favor

de ellos como cuernos de toro salvaje.


23 M ira, no hay augurio en Yaaqov, no hay
adivinacin en Y israel: A Y aaqov se le dice de una
vez, s, a Yisrael, lo que El ha planeado!
24 M ira, un pueblo que se levanta como un
len, que salta como el rey de las bestias, no
descansa hasta que devora la presa y se bebe la
sangre de la vctim a.
25 A nte eso, Balaq le dijo a Bilam: No los
maldigas ni los bendigas! 26 En respuesta, Bilam
le dijo a B alaq Pero yo te lo dije, que todo lo que
Y HW H diga, eso es lo que debo hacer. 27 Enton
ces B alaq le dijo a Bilam: Ven, por favor, te llevar
a otro lugar. Tal vez a haElohim le parezca bien que
me los condenes all. 28 Balaq llev a B ilam a la
cum bre del Peor, que m ira hacia el desierto. 29
B ilam le dijo a Balaq: Edifcam e aqu siete altares,
y que me preparen siete toros y siete carneros aqu.
30 Balaq hizo como le dijo Bilam: ofreci un toro
y un carnero en cada altar.

Ultimos vaticinios de Bilam


A hora Bilam, al ver que a Y HW H le agrada
ba bendecir a Yisrael, no fue, como en pre
vias ocasiones, en busca de ageros, sino que
volvi su rostro hacia el desierto. 2 Cuando Bilam
alz la vista y vio a Yisrael acam pado tribu por
tribu, el espritu de Elohim vino sobre l. 3 Com en
zando su tema, dijo:
Palabra de Bilam hijo de Beor, palabra del
hom bre cuyo ojo es veraz,
4 palabra del que oye el habla de El, que
contem pla visiones de Shaday, postrado, pero con
los ojos destapados.
5 Qu bellas son tus carpas, oh Yaaqov, tus
moradas, oh Yisrael!
6 Como palm ares que se extienden, como ja r
dines junto a un ro, como loes plantados por
YHW H, como cedros junto al agua.
7 Sus ramas gotean humedad, sus races tienen
agua abundante. Su rey se levantar por sobre
A gag, su reino ser exaltado.
8 Elohim que los libert de M itsryim es para
ellos como los cuernos del toro salvaje. D evorarn
naciones enemigas, quebrarn sus huesos, y rom
pern sus flechas.
9 Se agachan, se echan como un len, como el
rey de las bestias, quin se atreve a levantarlos?
Benditos sean los que te bendigan, malditos los
que te m aldigan!
10 Enfurecido con Bilam, Balaq palm ote las
manos. Balaq le dijo a Bilam: Y o te llam para que
condenaras a mis enem igos, y en vez de eso los has

BEMIDBAR / NMEROS 24-26

130

bendecido tres veces! 11 Vulvete de una vez a tu


lugar! Yo te iba a recom pensar ricamente, pero
YHW H te ha negado tu recompensa. 12 B ilam le
replic a Balaq: Pero yo hasta les dije a los
m ensajeros que me enviaste: 13 A unque Balaq me
diera su casa llena de plata y oro, yo no podra por
mi propia voluntad hacer nada bueno o malo con
trario al mandato de Y HW H. Lo que diga YHW H,
eso es lo tengo que decir. 14 Y ahora, al volver a mi
pueblo, djame inform arte de lo que este pueblo le
har a tu pueblo en das venideros. 15 Em prendi
el tem a y dijo:
Palabra de Bilam hijo de Beor, palabra del
hombre cuyo ojo es veraz,
16 palabra del que oye el habla de El, que
obtiene conocimiento de Elyn, y contem pla visio
nes de Shaday, postrado, pero con los ojos destapa
dos:
17 Lo que veo para ellos no es todava, lo que
contem plo no ser pronto: U na estrella surge de
Yaaqov, un cetro viene de Yisrael; destroza las
sienes de M oab el fundamento de todos los hijos de
Shet.
18 Edom viene a ser una posesin, s, Ser una
posesin de sus enem igos, pero Y israel sale triun
fante.
19 U n vencedor sale de Y aaqov para barrer con
lo que queda de Ir.
20 Vio a A m aleq y, continuando su tema, dijo:
U na nacin principal es Amaleq, pero su destino
es perecer para siem pre.
21 Vio a los qayinitas y, continuando el tema,
dijo: A unque tu m orada sea segura, y tu nido est
entre farallones,
22 con todo Qayin ser consumido, cuando
A shur te tom e cautivo.
23 Prosigui su tem a y dijo: !Ay! Quin
puede sobrevivir a m enos que El lo quiera?
24 V ienen naves del cuartel de Kitim, subyugan
a A shur, subyugan a ber, Ellos tam bin perecern
para siem pre.
25 Entonces B ilam em prendi su viaje de re
greso a su hogar; y Balaq tam bin sigui su camino.

TORAH

mente delante de YHW H, para que la ira de YHW H


se aparte de Y israel. 5 A s que M osheh dijo a los
oficiales de Yisrael: Cada uno de ustedes mate a
aqullos de sus hom bres que se hayan apegado a
Bal Peor.
6 E n ese mom ento uno de los yisraelitas vino y
les trajo una m ujer m idyanita a sus com paeros, a
la vista de M osheh y de toda la comunidad Y israelita
que lloraba a la entrada de la carpa de reunin. 7
Cuando Pinjs, hijo de Elazar el sacerdote, vio eso,
sali de la asam blea y, tom ando una lanza en la
mano, 8 sigui al yisraelita hasta la alcoba y los
traspas a los dos, al yisraelita y a la mujer, por el
vientre. Entonces se detuvo la plaga contra los
yisraelitas. 9 Los que m urieron de la plaga sumaron
24,000.

PINJS
Alianza de Pinjs

PINJS

10 YHW H le habl a M osheh y le dijo: 11


Pinjs, hijo de Elazar hijo de A harn el sacerdote,
ha apartado mi ira de los yisraelitas al desplegar
entre ellos su pasin por m, de modo que no barr
al pueblo yisraelita en mi pasin. 12 Dile, pues, que
yo le doy mi alianza de amistad. 13 Ser para l y sus
descendientes despus de l una alianza de sacer
docio perpetuo, porque l tom accin apasionada
en favor de su Elohim, haciendo as expiacin por
los yisraelitas.
14 El yisraelita que m ataron, al que m ataron
con la m ujer midyanita, se llam aba Zim r hijo de
Sal, capitn de una casa ancestral shimonita. 15 La
m ujer m idyanita que m ataron se llam a K ozb hija
de Tsur; este era el cabeza tribal de una casa
ancestral en M idyn.
16 YHW H le habl a M osheh y le dijo: 17
A gredan a los m idyanitas y derrtenlos -1 8 por
que ellos los agredieron a ustedes con las astucias
que practicaron contra u sted es- a causa del asunto
de Peor a causa de su parienta Kozb, hija del
capitn midyanita, a quien m ataron cuando la plaga
por causa de lo de Peor.

Segundo censo de Yisrael


Apostasa de Yisrael en Shitim
Cuando Yisrael estaba en Shitim, el pueblo
se profan prostituyndose con las mujeres
moabitas, 2 quienes invitaban al pueblo a sus
sacrificios para su deidad. El pueblo particip de
ellos y adoraron aquella deidad. 3 A s Y israel se
apeg a Bal Peor, y Y HW H se enoj con Yisrael.
4 YHW H le dijo a M osheh: Tom a a todos los
lderes principales y haz que los im palen pblica

19 Cuando pas la plaga, 1 Y HW H le dijo a


M osheh y a Elazar hijo de A harn el sacer
dote : 2 Haz un censo de toda la comunidad yisraelita
desde los veinte aos de edad para arriba, p or sus
casas ancestrales, todos los yisraelitas capacitados
para portar arm as. 3 A s que M osheh y Elazar el
sacerdote, en las estepas de M oab, por el Y ardn
cerca de Y erikh, dieron instrucciones tocante a
ellos, es decir, 4 los de veinte aos para arriba,

BEMIDBAR / NMEROS 26

131

como mand Y HW H a M osheh. Los descendientes


de los yisraelitas que salieron de la tierra de
M itsryim fueron:
5 Reubn, el prim ognito de Yisrael. D escen
dientes de Reubn: [De] Janokh, el clan de los
janokhitas; de Pal, el clan de los paluitas, 6 de
Jetsrn, el clan de los jetsronitas; de Karm, el clan
de los karmitas. 7 Esos son los clanes de los
reubenitas. Las personas inscritas llegaron a 43,730.
8 N acido de Pal: Eliab. 9 Los hijos de Eliab
fueron N em uel, Datn, y Aviram. Estos son los
mism os D atn y Aviram, escogidos en la asamblea,
que agitaron contra M osheh y A harn como parte
del bando de Qraj cuando agitaron contra YHW H.
10 Despus de eso la tierra abri su boca y se los
trag con Qraj -cuando muri aquel bando, cuan
do el fuego consumi los doscientos cincuenta
hom bres- y vinieron a ser un ejemplo. 11 Pero los
hijos de Qraj no murieron.
12 Descendientes de Shim n por sus clanes: De
N em uel, el clan de los nem uelitas; de Yamn, el
clan de los yam initas; de Yakhn, el clan de los
yakhinitas; 13 0de Zraj, el clan de los zerajitas; de
Shal, el clan de los shaulitas. 14 Esos son los
clanes de los shim onitas; [personas inscritas;]
22,200.
15 D escendientes de Gad por sus clanes; de
Tsefn, el clan de los tsefonitas; de J agu, el clan de
los jaguitas; de Shun, el clan de los shunitas; 16 de
Ozn, el clan de los oznitas; de Er, el clan de los
eritas; 17 de Arod, el clan de los aroditas. 18 Esos
son los clanes de los descendientes de Gad; perso
nas inscritas: 40,500.
19 N acidos de Y ahudah: Er y Onn. Er y Onn
murieron en la tierra de Kenaan.
20 D escendientes de Y ahudah por sus clanes:
De Shelah, el clan de los shelahitas; de Prets, el
clan de los peretsitas; de Zraj, el clan de los
zerajitas. 21 D escendientes de Prets: de Jetsrn, el
clan de los jetsronitas; de Jamul, el clan de los
jam ulitas. 22 Esos son los clanes de Yahudah;
personas inscritas; 76,500.
23 D escendientes de Y issakhar por sus clanes:
[De] Tol, el clan de los tolatas; de Puwah, el clan
de los puwitas; 24 de Yashub, el clan de los
yashubitas; de Shimrm, el clan de los shrimromitas.
25 Esos son los clanes de Yissakhar; personas
inscritas; 64,300.
26 Descendientes de Zebuln por sus clanes: de
Sred, el clan de los sereditas; de Eln, el clan de los
elonitas; de Yajleel, el clan de los yajleelitas. 27
esos son los clanes de los zebulunitas; personas
inscritas; 60,500.

TORAH

28 Los hijos de Y osef fueron M enasheh y


Efryim -p o r sus clanes.
29 Los hijos de Y osef fueron M akhir, el clan de
los makhiritas. -M ak h ir engendr a G uilad-. De
Guilad, el clan de los guiladitas. 30 Estos fueron los
descendientes de Guilad: [De] Yzer, el clan de los
yezeritas; de Jleq, el clan de los jelequitas; 31 [de]
A sriel, el clan de los asrielitas; [de] Shkhem, el
clan de los shekhemitas; 32 [De] Shemid, el clan
de los shemidatas; [de] Jfer, el clan de los jeferitas.
-3 3 A hora bien, Tselofejad hijo de Jfer no tuvo
hijos, solam ente hijas. Las hijas de Tselofejad se
llamaban M ajlah, N oah, Joglah, Milkah, y T irtsah.34 Esos son los clanes de M enasheh; personas
inscritas: 52,700.
35 Estos son los descendientes de Efryim por
sus clanes: De Shutlaj, el clan de los shutaljitas; de
Bker, el clan de los bekeritas; de Tajn, el clan de
los tajanitas. 36 Esos son los descendientes de
Shutlaj: De Ern, el clan de los eranitas. 37 Esos
son los clanes de los descendientes de Efryim;
personas inscritas: 32,500.
Esos son los descendientes de Y osef por sus
clanes.
38 Los descendientes de Binyam n por sus
clanes: de Bela, el clan de los belatas; de Ashbel,
el clan de los ashbelitas; de Ajiram , el clan de los
ajiram itas; 39 de S h efu fam , el clan de los
shefufamitas; de Jufam, el clan de los jufam itas. 40
Los hijos de Bela fueron A rd y Naam n: [De Ard]
el clan de los arditas; de N aam n, el clan de los
naam anitas. 41 Esos son los descendientes de
Binyamn por sus clanes; personas inscritas: 45,600.
42 Estos son los descendientes de D an por sus
clanes: De Shujam, el clan de los shujamitas. Esos
son los clanes de Dan, por sus clanes. 43 Todos los
clanes de los shujamitas; personas inscritas: 64,400.
44 Descendientes de A sher por sus clanes: De
Yimnah, el clan de los yim natas; de Yishw, el clan
de los yishwitas; de Beriah, el clan de los Beritas.
45 De los descendientes de Beriah: De Jber, el clan
de los jeb eritas; de M alkhiel, el clan de los
malkhielitas. 46 -L a hija de A sher se llamaba
Sraj.- 47 Estos son los clanes de los descendientes
de Asher; personas inscritas: 53,400.
48 D escendientes de N aftal por sus clanes; de
Yajzeel, el clan de los yajzeelitas; de Gun, el clan
de los gunitas; 49 de Y tser, el clan de los yetseritas;
de Shilem, el clan de los shilemitas. 50 Esos son los
clanes de los N aftalitas, clan por clan; personas
inscritas: 45,000.
51 Esta fue la inscripcin de los yisraelitas:
601,730.

BEMIDBAR / NMEROS 26, 27

132

TEJALEQ
52 Y HW H le habl a M osheh y le dijo; 53
Entre estos se repartir la tierra en parcelas, segn
los nombres enlistados; 54 con los grupos ms
grandes aum enta la parcela, a los grupos mas pe
queos les reduces la parcela. A cada uno se le
asignar su parte segn su inscripcin. 55 La tierra,
sin em bargo, debe dividirse por sorteo; y el sorteo
se har de acuerdo a los listados de sus tribus
ancestrales. 56 Cada porcin se asignar por sorteo,
sea para grupos grandes o pequeos.
57 Esta es la inscripcin de los lewitas por sus
clanes: de Guershn, el clan de los quershonitas; de
Qehat, el clan de los qehatitas; de M erar, el clan de
los meraritas. 58 Estos son los clanes de Lew: el
clan de los libnitas, el clan de los jebronitas, el clan
de los majlitas, el clan de los mushitas, el clan de los
qorajitas. -Q eh at engendr a Amram. 59 La esposa
de A m ram se llam aba Y okhbed hija de Lew, que
le naci a Lew en M itsryim; ella tuvo de A m ram
a M osheh y A harn y su herm ana M iryam. 60 A
A harn le nacieron Nadab y Abih, Elazar e Itamar.
61 Nadab y A bih m urieron cuando ofrecieron
fuego extrao delante de YHW H. 62 -S u inscrip
cin de 23,000 incluy a todos los varones de un
mes para arriba. Ellos no eran parte de la inscrip
cin regular de los yisraelitas, ya que no se les
asign parte entre los yisraelitas.
63 Estas son las personas inscritas por M osheh
y Elazar el sacerdote, quienes, registraron a los
Yisraelitas en las estepas de M oab, en el Y ardn
cerca de Y erikh. 64 Entre estos no haba ni uno de
los inscritos por M osheh y A harn el sacerdote
cuando registraron a los Y israelitas en el desierto
de Sinay. 65 Porque Y HW H haba dicho de ellos:
M orirn en el desierto. N i uno sobrevivi, excep
to K alev hij o de Y afuneh y Y ahosha hij o de Nun.

Derecho hereditario de las hijas


^ V i n ie r o n las hijas de Tselofejad, de familia
I m anashita -h ijo de Jfer hijo de Guilad hijo
de M akhir hijo de M enasheh hijo de Y osef-. Las
hijas se llam aban M ajlah, N oah, Joglah, M ilkah, y
Tirtsah. 2 Ellas se pararon frente a M osheh, a Elazar
el sacerdote, los capitanes, y toda la asam blea, a la
entrada de la Carpa de Reunin, y dij eron: 3 N ues
tro padre muri en el desierto. El no fue uno de los
del grupo de la divisin de Qraj, que se levantaron
en bando contra YHW H, sino que muri por su
propio pecado: y no ha dejado hijos. 4 Que su clan
no pierda el nombre de nuestro padre simplemente
porque no tuvo un hijo! D anos una propiedad entre
los parientes de nuestro padre!
*

TORAH

5 M osheh trajo su caso delante de YHW H. 6 Y


Y HW H le dijo a M osheh: 7 La alegacin de las
hij as de Tselofej ad es justa: debes darle una propie
dad hereditaria entre los parientes de su padre,
transfirele la parte de su padre.
8 A dem s, hblale al pueblo Y israelita lo si
guiente: Si un hombre muere sin dejar un hijo,
ustedes transferirn su propiedad a su hija. 9 Si no
tiene hija, le asignarn su propiedad a sus herm a
nos. 10 Si no tiene hermanos, le asignarn su
propiedad a los herm anos de su padre. 11 Si su
padre no tiene herm anos, le asignarn su propiedad
a su pariente ms cercano en su propio clan, y ese
la heredar. Esta ser la ley de procedim iento para
los Yisraelitas, de acuerdo con el mandato de
Y HW H a M osheh.

Yahosha designado sucesor de Mosheh


12 YHW H le dijo a M osheh, Sube a esas
alturas del A barim y observa la tierra que le he dado
al pueblo yisraelita. 13 Cuando la hayas observado,
t tam bin sers recogido con tu parentela, tal como
lo fue tu hermano Aharn. 14 Porque en el desierto
de Tsin, cuando la com unidad se puso contenciosa,
desobedeciste m i mandato de sostener mi santidad
a la vista de ellos por medio del agua. Esas son las
aguas de M eribah Qadesh, en el desierto de Tsin.
15 M osheh le habl a Y HW H y le dijo: 16 Que
YHW H, fuente del aliento de toda carne, nombre a
alguien sobre la comunidad. 17 que salga delante de
ellos y entre delante de ellos, y que los saque y los
entre, de modo que la com unidad de Y HW H no sea
como ovej as que no tienen pastor. 18 Y Y HW H le
respondi a M osheh: Escoge a Y ahosha hijo de
N un, un hom bre inspirado, y pon tu mano sobre l.
19 Haz que se pare delante de Elazar el sacerdote y
delante de toda la com unidad, y com isinalo a la
vista de ellos. 20 Invstelo con una parte de tu
autoridad, para que toda la com unidad yisraelita
obedezca. 21 Pero l se presentar a Elazar el
sacerdote, quien buscar en su favor la decisin del
U rim delante de YHW H. Por esas instrucciones
entrarn, l y todos los yisraelitas, toda la com uni
dad.
22 M osheh hizo como YHW H le haba m anda
do. Tom a Y ahosha y lo hizo pararse delante de
Elazar el sacerdote y delante de toda la comunidad.
23 Le puso las m anos encim a y lo comision -com o
haba hablado Y HW H m ediante Mosheh.

BEMIDBAR / NMEROS 28, 29

133

QORBAN
Las ofrendas diarias
Y HW H le habl a M osheh y le dijo:
2 M anda al pueblo yisraelita y diles: Sean
puntuales en presentarm e a sus tiem pos sealados
las ofrendas de com ida que me corresponden, como
ofrendas encendidas de olor grato para m.
3 Diles: Estas son las ofrendas encendidas que
ustedes deben presentar a YHW H:
Como ofrenda quem ada regular, cada da, dos
corderos de un ao, sin tacha. 4 Ofrecern un
cordero en la maana, y el otro cordero lo ofrecern
al atardecer. 5 Y como ofrenda de com ida, habr
dos kilos de harina selecta m ezclada con un litro de
aceite exprim ido - 6 la ofrenda quem ada regular
instituida en el M onte S in ay - una ofrenda ardiente
de olor grato a YHW H.
7 La libacin con ella ser de un litro con cada
cordero, que se derram ar en el precinto sagrado
como ofrenda de bebida ferm entada a YHW H. 8 El
otro cordero lo ofrecers al atardecer, preparando la
m ism a ofrenda de com ida y libacin que por la
m aana una ofrenda encendida de olor grato a
YHW H.

TORAH

Ofrendas durante el Psaj


16 En el prim er mes, el da catorce del mes,
habr un sacrificio de psaj a YHW H, 17 y en el da
quince de ese mes una festividad. Se com er pan sin
levadura por siete das. 18 El prim er da ser una
ocasin sagrada: ustedes no trabajarn en sus ocu
paciones. 19 Presentarn una ofrenda encendida,
una ofrenda quemada, a YHW H: dos toros de la
manada, un carnero, y siete corderos de un ao vean que sean sin tacha. 20 La ofrenda de com ida
con ellos ser de harina selecta m ezclada con acei
te: preparen seis kilos por cada carnero; 21 y por
cada uno de los siete corderos preparen dos kilos.
22 Y habr un chivo para ofrenda p o r el pecado,
para hacer expiacin en favor de ustedes. 23 Pre
sentarn estas en adicin a la porcin de la m aana
de la ofrenda quem ada regular. 24 Ofrecern lo
mismo diariamente por siete das como alimento,
una ofrenda encendida de olor grato a YHW H; se
ofrecern, con sus libaciones, en adicin a la ofren
da quem ada regular. 25 Y el da sptimo ser una
ocasin sagrada para ustedes: no trabajarn en sus
ocupaciones.

Ofrenda del Da de las Primicias


Ofrendas del da del Shabat
9 En el da del Shabat: dos corderos de un ao
sin tacha, junto con cuatro kilos de harina selecta
m ezclada con aceite como ofrenda de comida, y
con la libacin apropiada -1 0 una ofrenda quem ada
para cada Shabat, en adicin a la ofrenda quem ada
regular y su libacin.

Ofrendas de novilunio
11 En sus novilunios ustedes presentarn una
ofrenda quem ada a YHW H: dos toros de la m ana
da, un carnero, y siete corderos de un ao, sin tacha.
12 Como ofrenda de com ida por cada toro: seis
kilos de harina selecta m ezclada con aceite. Como
ofrenda de com ida por cada carnero: cuatro kilos de
harina selecta m ezclada con aceite. 13 Como ofren
da de com ida por cada cordero: dos kilos de harina
fina m ezclada con aceite. Tal ser la ofrenda que
m ada de olor grato, una ofrenda encendida para
Y HW H. 14 Sus libaciones sern: dos litros por
cada toro, un litro y medio por cada carnero, y un
litro por cada cordero. Esa ser la ofrenda quem ada
m ensual, para cada luna nueva del ao. 15 Y habr
un chivo como ofrenda por el pecado a YHW H, que
se ofrecer en adicin a la ofrenda quem ada regular
y su libacin.

26 En el da de las prim icias, la Fiesta de las


Semanas, cuando traigan una ofrenda de grano
nuevo a YHW H, observarn una ocasin sagrada:
no trabajarn en sus ocupaciones. 27 Presentarn
una ofrenda quem ada de olor grato a YHW H: dos
toros de la manada, un carnero, siete corderos de un
ao. 28 La ofrenda de com ida con ellos ser de
harina selecta m ezclada con aceite, seis kilos por
toro, cuatro kilos por el carnero, 29 y dos kilos por
cada uno de los siete corderos. 30 Y habr un chivo
para expiacin en favor de ustedes. 31 Los presen
tarn -v e a n que sean sin ta c h a - con sus libaciones,
en adicin a la ofrenda quem ada regular y su
ofrenda de comida.

El Da de las Trompetas
E n el sptimo mes, el prim ero del mes,
*
observarn una ocasin sagrada: no trabaja
rn en sus ocupaciones. Lo observarn como da de
sonar la trom peta. 2 Presentarn una ofrenda que
m ada de olor grato a YHW H: un toro de la manada,
un carnero, y siete corderos de un ao, sin tacha. 3
La ofrenda de com ida con ellos -h arin a selecta
m ezclada con aceite- ser: seis kilos por el toro,
cuatro kilos por el carnero, 4 y dos kilos por cada
uno de los siete corderos. 5 Y habr un chivo para
ofrenda p o r el pecado, para hacer expiacin en

BEMIDBAR / NMEROS 29, 30

favor de ustedes - 6 en adicin a la ofrenda quem ada


de la luna nueva con su ofrenda de com ida y la
ofrenda quem ada regular con su ofrenda de com i
da, cada una con su libacin segn lo prescrito,
ofrendas encendidas de olor grato a YHW H.

Ofrendas del Da de la Expiacin


7 En el diez del mism o mes sptimo observarn
una ocasin sagrada cuando practicarn la nega
cin propia. N o harn ningn trabajo. 8 Presentarn
a YHW H una ofrenda quem ada de olor grato: un
toro de la manada, un carnero, siete corderos de un
ao; vean que sean sin tacha. 9 La ofrenda de
com ida con ellos -d e harina selecta m ezclada con
aceite- ser: seis kilos por el toro, cuatro kilos por
el carnero, 10 y dos kilos por cada uno de los siete
corderos. 11 Y habr un chivo para ofrenda por el
pecado, en adicin a la ofrenda por el pecado de la
expiacin y la ofrenda quem ada regular con su
ofrenda de comida, cada una con su libacin.

Ofrendas durante la Fiesta de las Cabaas


12 En el da quince del sptimo mes, observa
rn una ocasin sagrada: no trabajarn en sus ocu
paciones. - P o r siete das observarn un festival de
Y H W H .- 13 Presentarn una ofrenda quemada,
una ofrenda encendida de olor grato a YHW H:
Trece toros de la manada, dos carneros, catorce
corderos de un ao, sern sin tacha. 14 Las ofrendas
de com ida con ellos -d e harina selecta m ezclada
con aceite- sern: seis kilos por cada uno de los
carneros, 15 y dos kilos por cada uno de los catorce
corderos. 16 Y habr un chivo para ofrenda por el
pecado - e n adicin a la ofrenda quem ada regular,
su ofrenda de com ida y su libacin.
17 El segundo da: D oce toros de la manada,
dos carneros, catorce corderos de un ao, sin tacha;
18 las ofrendas de com ida y las libaciones para los
toros, los carneros, y los corderos, en las cantidades
prescritas; 19 y un chivo para ofrenda por el pecado
- e n adicin a la ofrenda quem ada regular, su ofren
da de com ida y sus libaciones.
20 El tercer da: Once toros, dos carneros,
catorce corderos de un ao, sin tacha; 21 las ofren
das de com ida y las libaciones para los toros, los
carneros, y los corderos, en las cantidades prescri
tas; 22 y un chivo para ofrenda por el pecado - e n
adicin a la ofrenda quem ada regular, su ofrenda de
com ida y su libacin.
23 El cuarto da: Diez toros, dos carneros,
catorce corderos de un ao, sin tacha; 24 las ofren
das de com ida y las libaciones para los toros, los
carneros, y los corderos, en las cantidades prescri

134

TORAH

tas; 25 y un chivo para ofrenda quem ada regular, su


ofrenda de com ida y su libacin.
26 El quinto da: Nueve toros, dos carneros,
catorce corderos de un ao, sin tacha, 27 las ofren
das de com ida y las libaciones para los toros, los
carneros, y los corderos, en las cantidades prescri
tas; 28 y un chivo para ofrenda por el pecado - e n
adicin a la ofrenda quem ada regular, su ofrenda de
com ida y su libacin.
29 El sexto da: Ocho toros, dos carneros,
catorce corderos de un ao, sin tacha; 30 las ofren
das de com ida y las libaciones de los toros, los
carneros y los corderos, en las cantidades prescri
tas; 31 y un chivo para ofrenda por el pecado - e n
adicin a la ofrenda quem ada regular, su ofrenda de
com ida y sus libaciones.
32 El sptimo da: Siete toros, dos carneros,
catorce corderos de un ao, sin tacha: 33 las ofren
das de com ida y las libaciones para los toros, los
carneros y los corderos, en las cantidades prescri
tas; 34 y un chivo para ofrenda por el pecado - e n
adicin a la ofrenda quem ada regular, su ofrenda de
com ida y su libacin.
35 en el octavo da tendrn una reunin solem
ne; no trabajarn en sus ocupaciones. 36 Presenta
rn una ofrenda quem ada, una ofrenda encendida
de olor grato a YHW H; un toro, un carnero, siete
corderos de un ao, sin tacha; 37 las ofrendas de
com ida y las libaciones para los toros, los carneros,
y los corderos, en las cantidades prescritas; 38 y un
chivo para ofrenda por el pecado - e n adicin a la
ofrenda quem ada regular, su ofrenda de com ida y
su libacin.
39 Todos estos los ofrecern a YHW H en los
tiempos sealados, en adicin a sus ofrendas votivas
y voluntarias, sean ofrendas quemadas, ofrendas de
com idas, libaciones, ofrendas de bienestar.

MATT
A s habl M osheh a los yisraelitas tal como
Y HW H le haba m andado a Mosheh.

MATT
Ley sobre los votos
2 M osheh habl a las cabezas de las tribus
Yisraelitas, y les dijo: Esto es lo que ha mandado
YHW H.
3 Si un hombre hace un voto a YHW H o hace
un juram ento que im pone una obligacin sobre s,
no debe faltar a su prom esa; debe cum plir todo lo
que ha salido de su boca.
4 Si una m ujer hace un voto a Y HW H o asume
una obligacin m ientras est an en la casa de su

BEMIDBAR / NMEROS 30, 31

135

padre por razn de su juventud, 5 y su padre se


entera de su voto o su obligacin autoim puesta y no
ofrece objecin, todos sus votos perm anecern y
toda obligacin autoim puesta permanecer. 6 Pero
si su padre se lo prohibe cuando lo averige, ningu
no de sus votos y obligaciones autoim puestas per
m anecer, y Y HW H la perdonar; siendo que su
padre se lo prohibi.
7 Si ella se casa m ientras su voto o el com pro
miso al que se lig est an vigente, 8 y su esposo
se entera de ello y no ofrece objecin el da en que
lo averigua, su voto perm anece y su obligacin
autoim puesta permanece. 9 Pero si su esposo se lo
prohibe el da que se entera de ello, l con eso anula
el voto de ella que estaba vigente o el com prom iso
con que se lig; y Y HW H la perdonar. -1 0 El voto
de una viuda o de una divorciada, sin embargo,
cualquier cosa que se haya im puesto, ser vigente
sobre ella-. 11 A s tambin, si m ientras est en la
casa de su esposo ella hace un voto o se impone una
obligacin m ediante juram ento, 12 y su esposo se
entera de ello pero no ofrece objecin -ab sten in
dose as de prohibrselo- todos sus votos perm ane
cern y todas sus obligaciones autoim pues-tas per
m anecern. 13 Pero si su esposo las anula el da en
que lo averige, entonces nada de lo que ha salido
de su boca perm anecer, sean votos u obligaciones
autoimpues-tas. Su esposo las ha anulado y YHW H
la perdonar. 14 Todo voto y toda obligacinjurada
de negacin propia puede ser m antenida por su
esposo o anulada por su esposo. 15 Si su esposo no
ofrece objecin desde ese da hasta el siguiente,
habr mantenido todos los votos de ella o las
obligaciones que ella haya asumido: l las habr
mantenido al no ofrecer objecin el da en que lo
averigu. 16 Pero si l las anula despus [del da en]
que lo averigua, l llevar la culpa de ella.
17 Esas son las leyes que YHW H orden a
M osheh entre un hombre y su esposa, as como
entre un padre y su hij a m ientras ella est en casa de
su padre por razn de su juventud.

Derrota de los midyanitas


Y HW H le habl a M osheh y le dijo:
2 V aya el pueblo yisraelita contra los
midyanitas; despus sers recogido con tu parente
la.
3 M osheh le habl al pueblo, y dijo: Que se
escoj an algunos hom bres de entre ustedes para una
compaa, y que caigan sobre M idyn para infligir
la venganza de YHW H sobre M idyn. 4 D espacha
rn en la com paa a mil de cada una de las tribus
de Y israel.

TORAH

5 A s se sum inistraron mil de cada tribu de las


divisiones de Yisrael, doce mil escogidos para la
com paa. 6 M osheh los despach en la com paa,
mil de cada tribu, con Pinjs hijo de Elazar sirvien
do como sacerdote en la com paa, equipado con
los utensilios sagrados y las trom petas para em itir
los toques. 7 Fueron al campo contra M idyn, como
haba mandado YHW H a M osheh, y m ataron a
todo varn. 8 Junto con sus otras vctim as, m ataron
a los reyes de M idyn: Ew, Rkem, Tsur, Jur,
Reba, los cinco reyes de M idyn. Tam bin pasaron
a espada a B ilam hijo de Beor.
9 Los yisraelitas tom aron cautivas a las muj eres
y a los nios de los midyanitas, y cogieron como
botn todas sus bestias, todas sus manadas, y toda
sus riquezas. 10 Y destruyeron con fuego todas las
ciudades en que estaban establecidos, y sus cam pa
mentos. 11 Reunieron todo el despojo y todo el
botn, hom bre y bestia, 12 y traj eron a los cautivos,
el botn, y el despojo ante M osheh, Elazar el sacer
dote, y toda la com unidad yisraelita, en el cam pa
mento en las estepas de M oab, en el Y ardn cerca
de Yerikh.
13 M osheh, E lazar el sacerdote, y todos los
capitanes de la com unidad salieron a recibirlos
fuera del campamento. 14 M osheh se enoj con los
com andantes del ejrcito, los oficiales de millares
y de centenas, que haban regresado de la cam paa
militar. 15 M osheh les dijo: Ustedes han perdo
nado a todas las hem bras! 16 sin embargo ellas son
las m ism as que a instancias de Bilam, indujeron a
los yisraelitas a transgredir contra Y HW H en el
asunto de Peor, de m odo que la com unidad recibi
el golpe de la plaga. 17 A s que ahora m aten a todo
varn entre los nios, y m aten tam bin a toda muj er
que ha conocido varn carnalmente; 18 pero perdo
nen a toda m ujer joven que no haya tenido relacio
nes carnales con un hombre.
19 U stedes se quedarn fuera del cam pamento
por siete das; todo el que entre ustedes o entre sus
cautivos haya matado a una persona o tocado un
cadver se purificar al tercer da y al sptimo. 20
Tam bin purificarn toda ropa, todo artculo de
piel, todo lo hecho con pelo de cabra, y todo objeto
de m adera.
21 Elazar el sacerdote les dijo a las tropas que
haban tom ado parte en la pelea: Esta es la ley
ritual que Y HW H le ha ordenado a Mosheh: 22
Oro, plata, cobre, hierro, estao y plom o -2 3 todo
artculo que resiste el fu eg o - estos los pasarn por
fuego y sern puros, salvo que deben limpiarse con
agua de purificacin; y todo lo que no resista el
fuego lo pasarn por agua. 24 E n el da sptimo

BEMIDBAR / NMEROS 31, 32

136

ustedes lavarn sus ropas y quedarn puros, y


despus de eso podrn entrar en el cam pam ento.

Ley sobre el botn


25 YHW H le dij o a M osheh: 26 T y Elazar el
sacerdote, y los cabezas de familia de la com uni
dad, hagan un inventario del botn que se captur,
hombre y bestia, 27 y dividan el botn equitativa
mente entre los com batientes que participaron en la
cam paa y el resto de la comunidad. 28 Exigirs un
im puesto para YHW H: en el caso de los guerreros
que participaron en la campaa, uno de cada qui
nientos, de personas, bueyes, asnos, u ovejas, 29 se
tom arn de la m itad que les toca y se le darn a
E lazar el sacerdote como contribucin a YHW H;
30 y de la otra m itad que les toca a los dems
yisraelitas retendrs uno de cada cincuenta seres
humanos, as como de ganado, asnos y ovejas -d e
todos lo anim ales- y se los dars a los lewitas, que
cum plen sus deberes en la M orada de Y H W H .
31 M osheh y Elazar el sacerdote hicieron como
le orden Y HW H a M osheh. 32 La cantidad del
botn, fuera del despojo que haban saqueado las
tropas, lleg a 675,000 ovejas, 33 72,000 cabezas
de ganado, 34 61,000 asnos, 35 y un total de 32,000
seres humanos, es decir, las m ujeres que no haban
tenido relaciones carnales.
36 As, la m itad que les toc a los que haban
participado en la cam paa [fue com o sigue]: El
nmero de ovejas fue 337,500, 37 y el impuesto
para Y HW H de las ovejas fue de 675; 38 el ganado
lleg a 36,000, el im puesto del cual para YHW H
fue de 72; 39 los asnos llegaron a 30,500, el
im puesto de los cuales lleg a 61. 40 Y el nmero
de seres hum anos fue 16,000, de los cuales el
impuesto para Y HW H fue de 32. 41 M osheh dio las
contribuciones im puestas para YHW H a E lazar el
sacerdote, como YHW H haba mandado a Mosheh.
42 En cuanto a la m itad que les toc a los dems
yisraelitas, que M osheh retir de los hom bres que
haban ido al campo, 43 la m itad que le toc a la
com unidad consista de 337,500 ovejas, 44 36,000
cabezas de ganado, 45 30,500 asnos, 46 16,00 seres
humanos. 47 De esta m itad que les toc a los
yisraelitas, M osheh retir uno de cada cincuenta
humanos y animales, y se los dio a los lewitas, que
cum plen los deberes de la M orada de YHW H,
como le haba mandado YHW H a Mosheh.
48 Los com andantes de las divisiones de tro
pas, los oficiales de millares y los oficiales de
centenas se acercaron a M osheh. 49 Le dijeron a
M osheh: Tus servidores han sacado la cuenta de
los guerreros a nuestro cargo, y ni uno de nosotros

TORAH

falta. 50 A s que hem os trado como ofrenda a


Y HW H artculos de oro que cada uno de nosotros
encontr, tales como: brazaletes, pulseras, anillos
de sellar, aretes, y pendientes, para que se haga
expiacin por nuestras personas delante de YHW H.
51 M osheh y Elazar el sacerdote aceptaron el oro de
parte de ellos, toda clase de artculos elaborados. 52
Todo el oro ofrecido por los oficiales de m illares y
los oficiales de centenas como contribucin a
Y HW H lleg a 16,750 siklos (ciento ochenta y
cuatro kilos}. -5 3 Pero en las filas cada cual se
qued con su propio b o tn - 54 as que M osheh y
E lazar el sacerdote aceptaron el oro de parte de los
oficiales de m illares y los oficiales de centenas y lo
trajeron a la Carpa de Reunin, como recordatorio
de los yisraelitas delante de YHW H.

BEN-GAD
Concesin del territorio al oriente del Yardn
Los reubenitas y los gaditas posean ganado
en m uy grande nmero. N otando que las
tierras de Y azer y Guilad eran una regin apropiada
para ganado, 2 los gaditas y los reubenitas vinieron
a M osheh, a Elazar el sacerdote, y a los capitanes de
la comunidad, y dijeron: 3 Atarot, Dibn, Yazer,
N im rah, Jeshbn, Elealeh, Sebam, N ebo, y Ben 4 la tierra que YHW H haba conquistado para la
com unidad de Y israel- es un pas de ganado, y tus
servidores tienen ganado. 5 Y continuaron: Se
nos hara un favor si esta tierra se les diera a tus
servidores como propiedad; no nos hagas cruzar el
Y ardn.
6 M osheh respondi a los gaditas y a los
reubenitas: Han de ir sus herm anos a la guerra
m ientras ustedes se quedan aqu? 7 Por qu tienen
que distraer la mente de los yisraelitas de cruzar
hacia la tierra que Y HW H les ha dado? 8 Eso fue lo
que hicieron sus padres cuando los envi desde
Q adesh Barnea a inspeccionar la tierra. 9 Despus
de subir al arroyo de Eshkol e inspeccionar la tierra,
distrajeron las mentes de los yisraelitas de invadir
la tierra que Y HW H les haba dado. 10 Por eso
Y HW H se enoj y jur: 11 N inguno de los hom
bres de veinte aos para arriba que salieron de
M itsryim ver la tierra que les prom et bajo ju ra
mento a Avraham , Yitsjaq, y Yaaqov, porque ellos
no perm anecieron leales a m -1 2 ninguno excepto
K alev hijo de Y efuneh el quenizita, y Y ahosha
hijo de Nun, porque estos perm anecieron leales a
Y H W H . 13 YHW H estaba enojado con Y israel y
por cuarenta aos los hizo vagar por el desierto
hasta que desapareci toda la generacin que pro
voc el disgusto de YHW H. 14 Y ahora ustedes,

BEMIDBAR / NMEROS 32, 33

137

TORAH

raza de hom bres pecam inosos, han reem plazado a cruzarem os como tropas de choque, a instancias de
sus padres, para aadir an ms a la ira de YHW H YHW H, a la tierra de Kenaan; y tendrem os nuestras
contra Yisrael. 15 Si ustedes se apartan de l y l los propiedades hereditarias en este lado del Y ardn.
33 A s que M osheh les asign a los gaditas, a
abandona a ellos una vez ms en el desierto, ustedes
los reubenitas, y a la m edia tribu de M enasheh hijo
traern calam idades sobre este pueblo.
16 Luego se acercaron y le dijeron: Nosotros de Yosef, el reino de Sijn rey de los em oritas y el
construirem os aqu corrales para nuestra ovejas y reino del rey Og de Bashn, la tierra con sus
poblados para nuestros hijos. 17 D espus nos ade diversas ciudades y los territorios de sus poblados
lantarem os como tropas de choque a la vanguardia circundantes. 34 Los gaditas reedificaron a Dibn,
de los yisraelitas hasta que los hayam os establecido A tarot, Aroer, 35 A trot Shofn, Yazer, Yoqbehah,
en su lugar, mientras nuestros nios se quedan en 36 Bet N im rah, y B et H arn como poblados forti
los poblados fortificados alejados de los habitantes ficados o como cercados para rebaos. 37 Los
de la tierra. 18 N o regresarem os a nuestros hogares r e u b e n ita s e d ific a r o n a J e s h b n , E le a le h ,
hasta que cada uno de los yisraelitas est en pose Quiryatyim, 38 N eb, Bal M en -algunos nom
sin de su porcin. 19 Pero no tendrem os parte con bres han cam biado- y Sibmah; les daban [sus
ellos en el territorio al otro lado del Yardn, porque propios] nom bres a los poblados que reedificaban.
habrem os recibido nuestra parte en el lado oriental 39 Los descendientes de M akhir hijo de M enasheh
fueron a Guilad y la capturaron, desposeyendo a los
del Y ardn.
20 M osheh les dijo: Si ustedes hacen esto, si em oritas que estaban all; 40 as que M osheh le dio
van a la batalla como tropas de choque, a instancias Guilad a M akhir hijo de M enasheh, y l se estable
de YHW H, 21 y todo com batiente de choque entre ci all. 41 Y ar hij o de M enasheh fue y captur sus
ustedes cruza el Yardn, a instancias de YHW H, aldeas, a las que llam Jaw ot Y ar. 42 Y Nbaj fue
hasta que haya desposedo a sus enem igos delante y captur a Q enat y sus dependencias, llam ndola
de l, 22 y la tierra queda sometida, a instancias de Nbaj como l.
Y HW H, y si entonces ustedes regresan, quedarn
MAS
sin culpa delante de Y HW H y delante de Yisrael; y MAS
esta tierra ser su propiedad bajo YHW H. 23 Pero Ruta de los yisraelitas de Mitsryim al Yardn
Esta fueron las m archas de los yisraelitas
si no lo hacen as, habrn pecado delante de YHW H;
que salieron de la tierra de M itsryim, tropa
y sepan que su pecado los alcanzar. 24 Edifiquen
poblados para sus hijos y corrales para sus ovejas, por tropa, a cargo de M osheh y Aharn. 2 M osheh
registr los puntos de partida de las diversas m ar
pero cum plan lo que han prom etido.
25 Los gaditas y los reubenitas le respondieron chas segn YHW H diriga. Sus marchas, por sus
a M osheh: Tus servidores harn como m anda mi puntos de partida, fueron como sigue:
3 Salieron de Ram ess en el prim er mes, el da
amo, 26 nuestros nios, nuestras esposas, nuestros
rebaos, y todos nuestros animales domsticos se veinte del mes. Fue el da despus de la ofrenda de
quedarn atrs en los poblados de Guilad; 27 m ien Psaj que los yisraelitas salieron desafiantem ente,
tras tus servidores, todos los reclutados para la a plena vista de todos los mitsritas. 4 Los mitsritas,
guerra, cruzan, a instancias de YHW H, para enfras entretanto, estaban sepultando a los que de entre
ellos haba derribado YHW H, todo prim ognito carse en batalla -co m o ordena mi am o.
28 Entonces M osheh dio instrucciones sobre cuando Y HW H ejecut juicio sobre sus deidades.
ellos a Elazar el sacerdote, a Y ahosha hij o de Nun,
5 Los yisraelitas salieron de Ram ess y acam
y a los cabezas de familia de las tribus yisraelitas. 29 paron en Sukot. 6 Salieron de Sukot y acam paron
M osheh les dijo: Si todo com batiente de choque en Etam, que queda a la orilla del desierto.
7 Salieron de Etam y se volvieron hacia Pihaj irot,
entre los gaditas y los reubenitas cruza el Y ardn
con ustedes para la batalla, a instancias de YHW H, que queda frente a Bal Tsefn, y acam paron frente
y la tierra queda som etida delante de ustedes, deben a M igdol. 8 Salieron de Peney Haj irot y atravesaron
darle la tierra de G uilad como propiedad. 30 Pero si el m ar hasta el desierto, e hicieron un viaje de tres
no cruzan con ustedes como tropas de choque, das por el desierto de Etam y acam paron en Marah.
recibirn propiedades con ustedes en la tierra de 9 Salieron de M arah y llegaron a Elim. H aba en
Elim doce m anantiales y setenta palm eras, as que
K enaan.
31 Los gaditas y los reubenitas dijeron en acam paron all. 10 Salieron de Elim y acamparon
respuesta: Todo lo que YHW H ha hablado tocante junto al M ar de los Juncos. 11 Salieron del M ar de
a sus servidores, eso haremos. 32 N osotros mismos los Juncos y acam paron en el desierto de Sin. 12

BEMIDBAR / NMEROS 33, 34

138

Salieron del desierto de Sin y acamparon en Dofqah.


13 Salieron de D ofqah y acam paron en Alush. 14
Salieron de A lush y acam paron en Refidim; all fue
donde el pueblo se vio sin agua para beber. 15
Salieron de Refidim y acam paron en el desierto del
Sinay. 16 Salieron del desierto del Sinay y acam pa
ron en Qibrot Hatawah. 17 Salieron de Qibrot
H ataw ah y acam paron en Jatserot. 18 Salieron de
Jatserot y acam paron en Ritmah. 19 Salieron de
Ritm ah y acam paron en Rim n Prets. 20 Salieron
de Rim n Prets y acam paron en Libnah. 21 Salie
ron de Libnah y acam paron en Ris. 22 Salieron de
Ris y acamparon en Qehelat. 23 Salieron de Qehelat
y acam paron en el M onte Shfer. 24 Salieron del
M onte Shfer y acam paron en Jaradah. 25 Salieron
de Jaradah y acam paron en M aqhelot. 26 Salieron
de M aqhelot y acam paron en Tjat. 27 Salieron de
Tjat y acam paron en Traj. 28 Salieron de Traj y
acam paron en M itqah. 29 Salieron de M itqah y
a c a m p a ro n en J a sh m o n a h . 30 S a lie ro n de
Jashm onah y acam paron en M oserot. 31 Salieron
M oserot y acam paron en Ben Yaaqn. 32 Salieron
de Ben Y aaqn y acam paron en J or Haguidgad. 33
Salieron de Jor H aguidgad y acam paron en Y otbat.
34 Salieron de Y otbat y acam paron en Abronah. 35
Salieron de Abronah y acamparon en Etsyn Guber.
36 Salieron de Etsyn G uber y acam paron en el
desierto de Tsin, esto es Qadesh. 37 Salieron de
Qadesh y acam paron en el M onte Hor, en la fronte
ra de la tierra de Edom.
38 A harn el sacerdote subi al M onte H or por
mandato de Y HW H y muri all, en el ao cuarenta
despus de haber salido de la tierra de M itsryim, el
prim er da del quinto mes. 39 A harn tena ciento
veintitrs aos cuando muri en el M onte Hor. 40
Y el rey kenaanita de A rad, que habitaba en el
N gueb, en la tierra de Kenaan, se enter de la
llegada de los yisraelitas.
41 Salieron del M onte H or y acam paron en
Salmonah. 42 Salieron de Salm onah y acamparon
en Punn. 43 Salieron de Punn y acam paron en
Obot. 44 Salieron de Obot y acam paron en Iy
Abarim. 45 Salieron de Iy A barim y acam paron en
D ibn Gad. 46 Salieron de D ibn Gad y acamparon
en A lm n D iblatyim . 47 Salieron de A lm n
D iblatyim y acam paron en las colinas de Abarim,
frente a Nebo. 48 Salieron de las colinas de A barim
y acam paron en las estepas de M oab, por el Y ardn
cerca de Yerikh; 49 acam paron junto al Yardn,
desde Bet Y eshim ot hasta A bel Shitim, en las
estepas de Moab.

TORAH

Normas para la ocupacin de Kenaan


50 En las estepas de M oab, por el Y ardn cerca
de Yerikh, Y h W h le habl a M osheh y le dijo: 51
H blale al pueblo yisraelita y dile: Cuando crucen
el Y ardn hacia la tierra de Kenaan, 52 desposeern
a todos los habitantes del pas; destruirn todos sus
objetos con figuras; destruirn todas sus imgenes
fundidas, y dem olern todos sus lugares de culto.
53 Y tom arn posesin de la tierra y se establecern
en ella, porque les he asignado la tierra a ustedes
para que la posean. 54 Se repartirn la tierra entre
ustedes por sorteo, clan por clan; a los grupos ms
grandes aum ntales su parte, a los grupos ms
pequeos redceles su parte. D ondequiera que cai
ga las suerte de alguno, eso ser suyo. Tendrn sus
porciones segn sus tribus ancestrales. 55 Pero si
ustedes no desposeen a los habitantes del pas,
aqullos a los que les perm itan quedarse sern pas
en sus ojos y espinas en sus costados, y los hostiga
rn a ustedes en la tierra donde vivan; 56 de modo
que les har a ustedes lo que plane hacerles a
ellos.

KIBAM
Fronteras de la tierra prometida
YHW H le habl a M osheh y le dijo: 2 Da
instrucciones al pueblo yisraelita y diles:
Cuando entren en la tierra de Kenaan, esta es la
tierra que les tocar como su porcin, la tierra de
K enaan con sus diversos lmites:
3 Su sector sureo se extender desde el desier
to de Tsin a lo largo de Edom. Su frontera surea
com enzar en el este desde el extremo del M ar
Salado. 4 Su frontera entonces doblar para pasar al
sur de la cuesta de A qrabim y continuar hasta Tsin,
y sus lmites sern al sur de Q adesh Barnea, llegan
do hasta Jazar A dar y continuando hasta Azmn. 5
D esde A zm n la frontera doblar hacia el arroyo de
M itsryim y term inar en el Mar.
6 Por frontera occidental tendrn la costa del
M ar Grande, esta servir como su frontera occiden
tal.
7 Esta ser su frontera nortea: Tracen una lnea
desde el M ar Grande hasta el M onte Hor; 8 desde
el M onte H or tracen una lnea hasta Lebo Jamat, y
que la frontera llegue a Tsedad. 9 La frontera
correr entonces hasta Zifrn y term inar en Jazar
Enn. Esa ser su frontera nortea.
10 Para su frontera oriental trazarn una lnea
desde Jazar Enn hasta Shefam. 11 Desde Shefam
la frontera bajar hasta Riblah al lado oriental de
Ain; de all continuar la frontera hacia abajo y
colindar con las lomas orientales del M ar de

BEMIDBAR / NMEROS 34, 35

139

Kinret. 12 La frontera bajar entonces a lo largo


del Y ardn y term inar en el M ar Salado.
Esa ser su tierra definida po r sus fronteras en
todos los lados.
13 M osheh dio instrucciones a los yisraelitas,
diciendo: Esta es la tierra que ustedes van a recibir
por lotes como su porcin hereditaria, que YHW H
ha m andado que se les d a las nueve tribus y media.
14 Porque la tribu reubenita por sus casas ancestrales,
la tribu gadita por sus casas ancestrales, y la media
tribu de M enasheh han recibido ya sus porciones:
15 esas dos tribus y m edia han recibido ya sus
porciones al otro lado del Y ardn, frente a Y erikh,
en el este, al lado oriental.
16 Y HW H le habl a M osheh y le dijo: 17
Estos son los nom bres de los hom bres mediante
quienes se les repartir a ustedes la tierra: E lazar el
sacerdote y Y ahosha hijo de Nun. 18 Y tom arn
tam bin un capitn de cada tribu mediante el cual se
reparta la tierra. 19 Estos son los nom bres de los
hombres: de la tribu de Yahudah: K alev hijo de
Yefuneh. 20 De la tribu shimonita: Shemuel hijo
de Am ihud. 21 De la tribu de Binyamn: Edidad
hijo de Kishln. 22 De la tribu danita: un capitn,
Buk hijo de Yogl. 23 Por los descendientes de
Yosef: de la tribu menashita: un capitn, Janiel hijo
de Efod; 24 y de la tribu efrayimita: un capitn,
Qemuel hijo de Shiftn. 25 De la tribu zebulunita:
un capitn, Elitsafn hijo de Parnak. 26 De la tribu
yissakharita: un capitn, Paltiel hij o de Azn. 27 De
la tribu asherita: un capitn, Aj ihud hij o de Shelom.
28 De la tribu naftalita: un capitn, Pedahel hijo de
Amihud.
29 A estos fue que design YHW H para repartir
porciones a los yisraelitas en la tierra de Kenaan.

Herencia de los lewitas y ciudades de refugio


YHW H le habl a M osheh en las estepas de
M oab, en el Yardn cerca de Yerikh, y le
dijo: 2 D a instrucciones al pueblo yisraelita para
que asigne, de las propiedades que se les repartie
ron, poblados para que habiten los lewitas, tam
bin les asignarn a los lewitas tierra de pastoreo
alrededor de sus poblados. 3 Los poblados sern
suyos para que los habiten, y los pastos sern para
el ganado que posean y todas sus dem s bestias. 4
Los pastos de los poblados que ustedes les asigna
rn a los lewitas se extendern mil codos (450
metros} fuera de la muralla del poblado alrededor.
5 U stedes m edirn novecientos m etros fuera del
poblado al lado oriental, novecientos al lado sur,
novecientos al lado occidental, novecientos al lado
norte, con el poblado en el centro. Ese ser el pas

TORAH

to para sus poblados.


6 Los poblados que ustedes asignen a los
lewitas com prendern las seis ciudades de refugio
que han de asignar para que huya a ellas un hom i
cida, a las que agregarn cuarenta y dos poblados.
7 A s que el total de poblados que ustedes asigna
rn a los lewitas ser de cuarenta y ocho poblados,
con sus pastos. 8 A l asignar poblados de las pro
piedades de los yisraelitas, tom en ms de los gru
pos ms grandes y m enos de los ms pequeos, de
modo que cada uno asigne poblados a los lewitas
en proporcin a la parte que recibe.

WEYATS
9 YHW H habl adem s a Mosheh: 10 Hblale
al pueblo yisraelita y diles: Cuando crucen el Y ardn
hacia la tierra de Kenaan, 11 se proveern de
lugares que les sirvan como ciudades de refugio a
las que pueda huir un hom icida que haya matado sin
intencin a una persona. 12 Las ciudades les servi
rn como refugio del vengador, para que el hom ici
da no m uera sin que haya ido a juicio delante de la
asamblea.
13 Los poblados que asignes as sern seis
ciudades de refugio en total. 14 Se asignarn tres
ciudades ms all del Yardn, y las otras tres se
designarn en la tierra de Kenaan: servirn como
ciudades de refugio. 15 Esas seis ciudades servirn
a los yisraelitas y a los extranjeros residentes entre
ustedes para refugio, para que huya all todo el que
mate sin intencin a una persona.
16 Sin embargo, cualquiera que golpee a otro
con un objeto de hierro de modo que resulte en
m uerte es un asesino; al asesino debe drsele m uer
te. 17 Si lo golpea con una herram ienta de piedra
que puede causar la muerte, y resulta en muerte, es
un asesino; al asesino debe drsele muerte. 18 De
igual manera, si el objeto con que lo golpe era una
herram ienta de m adera que puede causar la muerte,
y resulta en muerte, es un asesino; al asesino debe
drsele muerte. 19 El vengador de sangre mism o le
dar muerte al asesino; l es quien le dar muerte
cuando lo encuentre. 20 A s tam bin, si lo empuj
con odio o le arroj algo encim a a propsito y
result en muerte, 21 o si lo golpe con la mano por
enem istad y result en muerte, al agresor se le dar
muerte; es un asesino. El vengador de sangre le dar
muerte al asesino cuando lo encuentre.
22 Pero si lo empuj sin m alicia prem editada o
si le arroj algn objeto encim a sin intencin, 23 o
inadvertidam ente le dej caer encim a algn objeto
m ortal de piedra, y resulta en muerte -aunque no
era su enem igo ni procuraba hacerle d a o - 24 en

BEMIDBAR / NMEROS 35, 36

140

tales casos la asam blea decidir entre el m atador y


el vengador de sangre.
25 La asam blea proteger al hom icida del ven
gador de sangre, y la asam blea lo devolver a la
ciudad de refugio a la que huy, y all perm anecer
hasta la muerte del sacerdote que fue ungido con el
aceite sagrado. 26 Pero si el hom icida sale alguna
vez de los lmites de la ciudad de refugio a la que ha
huido, 27 y el vengador de sangre lo encuentra fuera
de los lmites de su ciudad de refugio, y el vengador
de sangre mata al homicida, esto no se le cuenta
como crim en de sangre. 28 Porque l debe perm a
necer dentro de la ciudad de refugio hasta la muerte
del sumo sacerdote; despus de la muerte del sumo
sacerdote, el hom icida puede regresar a su tierra de
propiedad.
29 Tal ser su ley de procedim iento para siem
pre en todos sus asentamientos.
30 Si alguien m ata a una persona, el hom icida
puede ser ej ecutado nicam ente por la evidencia de
testigos; el testim onio de un solo testigo contra una
persona no ser suficiente para una sentencia de
muerte. 31 U stedes no deben aceptar un rescate por
la vida de un asesino que es culpable de un crim en
capital; se le debe dar muerte. 32 Tam poco deben
aceptar rescate en lugar de la huida a una ciudad de
refugio, perm itindole a uno volver a vivir en su
tierra antes de la muerte del sacerdote. 33 U stedes
no deben contam inar la tierra en que viven; porque
la sangre contam ina la tierra, y la tierra no puede
tener expiacin por la sangre que se derram a en ella
si no es con la sangre del que la derram. 34 No
deben profanar la tierra en que viven, en la que yo
m ismo habito, porque yo YHW H habito entre el
pueblo yisraelita.

TORAH

cabezas de familia de los yisraelitas. 2 Dijeron:


Y HW H mand a mi amo que asignara la tierra a
los yisraelitas como herencia por sorteo, y a mi amo
le mand adem s YHW H que asignara la herencia
de nuestro pariente Tselofejad a sus hijas. 3 A hora
bien, si ellas se casan con hom bres de otra tribu
yisraelita, su herencia ser cortada de nuestra por
cin ancestral y aadida a la porcin de la tribu en
la que se casen; as se dism inuir nuestra porcin
asignada. 4 Y an cuando los yisraelitas observen
el jubileo, su herencia se aadir a la de la tribu
donde se casen, y su herencia ser cortada de la
porcin ancestral de nuestra tribu.
5 A s que M osheh, a instancias de Y HW H, les
dio instrucciones a los yisraelitas, diciendo: El
reclamo de la tribu yosefita es justo. 6 Esto es lo que
ha mandado Y HW H concerniente a las hijas de
Tselofej ad: Pueden casarse con quien deseen, siem
pre que se casen en un clan de la tribu de su padre.
7 N inguna herencia de los yisraelitas debe pasar de
una tribu a otra, sino que los yisraelitas deben
quedar ligados cada cual a la porcin ancestral de su
tribu. 8 Toda hija entre las tribus yisraelitas que
reciba una herencia debe casarse con alguien de un
clan de la tribu de su padre, para que todo yisraelita
pueda conservar su herencia ancestral. 9 A s ningu
na herencia pasar de una tribu a otra, sino que las
tribus yisraelitas quedarn ligadas cada cual a su
porcin.
10 Las hijas de Tselofejad hicieron como
Y HW H le haba m andado a M osheh: 11 M ajlah,
Tirtsah, Joglah, M ilkah, y N oah, las hijas de
Tselofejad se casaron con los hijos de sus tos, 12
casndose en clanes de descendientes de M enasheh
hij o de Y osef; y as su herencia se qued en la tribu
del clan de su padre.

Ley sobre el matrimonio de las herederas


Los cabezas de familia en los clanes de los
descendientes de G uilad hij o de M akhir hij o
de M enasheh, uno de los clanes yosefitas, se acer
caron y apelaron a M osheh y a los capitanes,

13 Estos son los m andam ientos y reglamentos


que Y HW H prescribi a los yisraelitas, mediante
M osheh, en las estepas de M oab, junto al Yardn,
cerca de Yerikh.

DEVARIM / DEUTERONOMIO 1

DEVARIM
Primer discurso de Mosheh

141

TORAH

DEUTERONOMIO

bajo por igual. N o le tem an al hombre, porque el


Estas son las palabras que dirigi M osheh a juicio es de Elohim. Y cualquier asunto que sea
todo Yisrael al otro lado del Yardn. - A travs m uy difcil, para ustedes, me lo traern a m y yo lo
del desierto, en el Arabah, cerca de Suf, entre Parn oir. 18 A s les instru, en aquella ocasin, sobre
y Tfel, Lavn, Jatserot, y Di Zahab, 2 hay once das las diversas cosas que deban hacer.
desde Joreb hasta Qadesh Barnea por la ruta del
M onte Ser-. 3 Fue en al ao cuarenta, el prim er da Misin de los doce exploradores
del mes undcim o, que M osheh se dirigi a los
19 Salimos del M onte Joreb y recorrimos el
yisraelitas de acuerdo con las instrucciones que le grande y terrible desierto que ustedes vieron por el
haba dado Y HW H para ellos, 4 despus de haber cam ino a la serrana de los em oritas, como nos
derrotado a Sijn el rey de los em oritas, que habi haba m andado Y HW H nuestro Elohim. Cuando
taba en Jeshbn, y al rey Og de Bashn, que habi llegamos a Qadesh Barnea, 20 yo les dije: Ustedes
taba en A shtarot [y] en Edre.
han llegado a la serrana de los emoritas que YHW H
5 A l otro lado del Y ardn, en la tierra de M oav, nuestro Elohim nos est dando. 21 M ira, Y HW H tu
M osheh se puso a exponer esta Torah. Dijo: 6 Elohim ha puesto la tierra a tu disposicin. Sube,
YHW H nuestro Elohim nos habl en Joreb, dicien tom a posesin, como te prometi YHW H, el Elohim
do: U stedes han perm anecido bastante tiem po en de tus padres. N o tem as ni te desanim es.
este monte. 7 Salgan y em prendan su camino a la
22 Entonces todos ustedes vinieron a m y
serrana de los em oritas y a todas sus vecindades en dijeron: Enviem os hom bres que se adelanten y
el A rabah, en la Serrana, en la Shefelah, en el nos exploren la tierra y vuelvan a traernos razn del
N gueb, en la costa, la tierra de los kenaanitas, y al cam ino que seguirem os y las ciudades a las que
Lebann, hasta el Gran Ro, el Perat. 8 M iren que llegarem os. 23 Yo aprob el plan, y as seleccion
pongo la tierra a su disposicin. Vayan, entren en la a doce de sus hombres, uno de cada tribu. 24 Ellos
tierra que YHW H jur a sus padres, a Abraham, se encam inaron a la serrana, llegaron al Arroyo de
Yitsjaq, y Yaaqob que les asignara a ellos y a su Eshkol, y se pusieron a explorar. 25 Tom aron con
linaje despus de ellos.
ellos parte del fruto de la tierra y nos lo trajeron. Y
nos dieron este informe: Es una tierra buena la que
Nombramiento de jueces
Y HW H nuestro Elohim nos est dando.
9 En aquella ocasin les dije: Yo solo no
26 Pero ustedes se negaron a subir y se burlaron
puedo llevar la carga de ustedes. 10 Y HW H su del m andato de Y HW H su Elohim. 27 Ustedes
Elohim los ha multiplicado al punto de que son hoy refunfuaron en sus carpas y dijeron: Porque
tan num erosos como las estrellas en el cielo. 11 - Y HW H nos aborreci fue que nos sac de la tierra
Que YHW H, el Elohim de sus padres, les aum ente de M itsryim , para entregarnos a los em oritas para
su nmero mil veces, y los bendiga como prom e que nos exterminen. 28 Qu clase de lugar es al
ti. 12 Cmo puedo llevar sin ayuda el problem a que vam os? N uestros parientes nos han acobarda
de ustedes, y su carga, y su pleito? 13 Escojan de do, diciendo: V im os all un pueblo ms fuerte y
cada una de sus tribus hom bres que sean sabios, ms alto que nosotros, ciudades grandes con m ura
discernidores, y experimentados, y yo los nom bra llas hasta el cielo, y hasta vim os a los anaqitas.
r como cabezas de ustedes. 14 Ustedes me res
29 Yo les dije: N o les tengan tem or ni miedo.
pondieron y dij eron: Lo que propones que se haga 30 N adie m enos que YHW H su Elohim , que va
es bueno. 15 A s que yo tom a sus caudillos delante de ustedes, pelear por ustedes, como pele
tribales, hom bres sabios y experim entados, y los por ustedes en M itsryim ante los propios ojos de
nombr cabezas sobre ustedes: jefes de millares, ustedes, 31 y en el desierto, donde vieron cmo
jefes de centenas, jefes de cincuentenas, y jefes de Y HW H su Elohim los carg, com o un hombre
decenas, y oficiales para sus tribus. 16 A dem s les carga a su hijo, por todo el cam ino que recorrieron,
encargu a sus m agistrados lo siguiente: Oigan a hasta llegar a este lugar. 32 Sin embargo, con todo
sus hermanos y decidan justam ente entre cualquier eso, ustedes no tuvieron fe en YHW H su Elohim,
hombre y un com paero yisraelita o un extranjero. 33 que va delante de ustedes por el cam ino -p ara
17 N o sean parciales en el juicio: oigan al alto y al explorar el lugar donde han de acam par- en fuego

DEVARIM / DEUTERONOMIO 1, 2

142

de noche y en una nube de da, para guiarlos por la


ruta que han de seguir.
34 Cuando YHW H oy las fuertes quejas de
ustedes, se enoj. Y jur: 35 N i uno solo de estos
hombres, de esta mala generacin, ver la buena
tierra que ju r dar a sus padres 36 -ninguno excepto
Kalev hijo de Yefuneh; l la ver, y a l y a sus
descendiente les dar la tierra que pis, porque l
perm aneci fiel a Y H W H .
37 Por culpa de ustedes YHW H se enoj con
migo tambin, y dijo: T tam poco entrars. 38
Y ahosha hij o de N un, que te ayuda, l entrar all.
Anm alo, que l se la entregar a Yisrael. 39 A de
ms sus pequeos, que ustedes dijeron que se los
arrebataran, sus hijos que todava no distinguen
entre el bien y el mal, ellos entrarn all; a ellos se
la dar y ellos la poseern. 40 E n cuanto a ustedes,
vulvanse y m archen al desierto por el cam ino del
M ar de los Juncos.

Derrota de los yisraelitas


41 U stedes me respondieron, diciendo; So
mos culpables ante YHW H. Pero ahora subiremos
y pelearem os, tal como nos ha m andado YHW H
nuestro Elohim . Y todos ustedes se arm aron con
im plem entos de guerra e im prudentem ente se diri
gieron a la serrana. 42 Pero YHW H me dij o que les
advirtiera: N o suban a pelear que yo no estoy en
medio de ustedes; si no, van a ser derrotados por sus
enem igos. 43 Yo les habl, pero ustedes no quisie
ron escuchar; se burlaron del mandato de Y HW H y
m archaron voluntariosam ente a la serrana. 44
Entonces los emoritas que vivan en aquella serra
na salieron contra ustedes como avispas y los
persiguieron, y los aplastaron en Jorm ah de Ser. 45
De nuevo ustedes lloraron delante de YHW H, pero
YHW H no hizo caso de su clam or ni les prest
odo.

WENFEN
Los aos en el desierto
46 As, despus de perm anecer ustedes en
Qadesh todo aquel largo tiem po, 1 marchamos
otra vez hacia el desierto por el cam ino del M ar de
los Juncos, como me haba hablado YHW H, y
bordeam os la serrana de Ser por largo tiempo.
2 Entonces Y HW H me dijo: 3 U stedes han
estado bordeando esta serrana por bastante tiem
po, ahora vulvanse hacia el norte. 4 Y encrgale al
pueblo lo siguiente: U stedes van a pasar por el
territorio de sus parientes, los descendientes de
Esaw, que viven en Ser. Aunque ellos estarn
tem erosos de ustedes, tengan mucho cuidado 5 de

TORAH

no provocarlos. Porque yo no les dar a ustedes de


la tierra de ellos ni la huella de un pie; le he dado la
serrana de Ser como posesin a Esaw. 6 El ali
mento que com an lo obtendrn de ellos por dinero;
hasta el agua que beban la procurarn de ellos por
dinero. 7 Verdaderam ente, YHW H su Elohim los
ha bendecido en todo lo que han emprendido. El te
ha cuidado en tu vagar por este gran desierto;
Y HW H tu Elohim ha estado contigo estos cuarenta
aos; no te ha faltado nada.
8 Entonces proseguim os, alejados de nuestros
parientes, los descendientes de Esaw, que viven en
Ser, alejndonos del camino del Arabah, de Elat, y
de Etsyn Guber; y m archam os en direccin al
desierto de M oav. 9 Y Y HW H me dijo: N o m oles
tes a los M oavitas ni los provoques a la guerra,
porque no te dar nada de su tierra como posesin;
he asignado A r como posesin de los descendientes
de Lot.
-1 0 Estuvo habitado anteriorm ente por los
emim, pueblo grande y numeroso, y tan altos como
los anaqitas. 11 A l igual que los anaqitas, se les
cuenta como refam; pero los M oavitas los llaman
emim. 12 Similarmente, Ser estuvo anteriormente
habitada por los joritas; pero lo descendientes de
Esaw los desposeyeron, exterm inndolos y esta
blecindose en su lugar; tal como hizo Y israel en la
tierra que iba a poseer, que YHW H les haba dado.
13 Levntense ahora! Crucen el arroyo de
Zred A s que cruzam os el arroyo de Zred. 14 El
tiempo que tardamos en viaj ar desde Qadesh Barnea
hasta que cruzamos el arroyo de Zred fue de treinta
y ocho aos, hasta que toda la generacin de guerre
ros hubo perecido del cam pam ento, como haba
jurado YHW H concerniente a ellos. 15 V erdadera
mente, la mano de YHW H los golpe, para des
arraigarlos del cam pamento hasta el ltim o hom
bre. 16 Cuando hubieron acabado de m orir todos
los guerreros entre el pueblo, 17 YHW H me habl
y me dijo: 18 Ests pasando ahora por el territorio
de M oav, a travs de Ar; 19 Estars pues cerca de
los am onitas, no los molestes ni inicies pelea con
ellos. Porque no te dar ninguna parte de la tierra de
los am onitas como posesin; la he asignado como
posesin a los hijos de Lot.
-2 0 Esta tam bin se cuenta como tierra de los
refam . Estuvo antiguam ente habitada por los
refam, a quienes los amonitas llamaban zamzumin,
21 un pueblo grande y numeroso y tan altos como
los anaqitas. Y HW H los extermin, de modo que
[los amonitas] los desposeyeron y se establecieron
en su lugar, 22 como hizo por los descendientes de
Esaw que viven en Ser, cuando extermin a los

DEVARIM / DEUTERONOMIO 2, 3

143

joritas de delante de ellos, de modo que ellos los


desposeyeron y se establecieron en su lugar, como
es todava el caso. 23 A s fue tam bin con los awim
que m oraban en aldeas en la vecindad de Azah: los
kaftorim, que vinieron de Kaftor, los exterminaron
y se establecieron en su lugar-.
24 Levntense! Salgan y crucen el Arroyo de
Arnn! M ira, yo hago caer en tus m anos a Sijn el
emorita, rey de Jeshbn, y su tierra. Com ienza la
ocupacin: enfrscate con l en batalla. 25 Hoy
m ismo com ienza a poner el pavor y el tem or de ti en
los pueblos de todas partes debajo del cielo, de
modo que tem blarn y se estrem ecern por causa
tuya siem pre que oigan de ti.

Yisrael derrota al rey Sijn


26 Entonces envi m ensajeros desde el desierto
de Q edem ot al rey Sijn de Jeshbn con una oferta
de paz, como sigue: 27 D jam e pasar por tu
territorio. M e m antendr estrictam ente en el cam i
no, sin desviarm e ni a la izquierda ni a la derecha.
28 El alimento que com a me lo suministrars por
dinero, y el agua que beba me la facilitars por
dinero; slo djame pasar a pie -2 9 como me
hicieron los descendientes de Esaw que m oran en
Ser, y los M oavitas que m oran en A r- para que
pueda cruzar el Y ardn a la tierra que nos est
dando Y HW H nuestro Elohim .
30 Pero el rey Sijn de Jeshbn se neg a
dejarnos pasar, porque YHW H haba obstinado su
voluntad y endurecido su corazn para entregarlo
en tu poder -co m o es ahora el caso. 31 Y YHW H
me dijo: M ira, com ienzo por poner a Sijn y su
tierra a tu disposicin. Com ienza la ocupacin;
tom a posesin de su tierra.
32 Sijn con todos sus hombres sali al campo
de batalla contra nosotros en Yahats, 33 y YHW H
nuestro E lohim nos lo entreg y lo derrotamos a l
y a sus hijos y a todos sus hombres. 34 En aquella
ocasin capturamos todos sus poblados, y destina
mos a la destruccin a todo poblado -hom bres,
m ujeres, y n i o s- sin dejar sobreviviente. 35 R etu
vim os como botn solam ente el ganado y el despoj o
de las ciudades que capturamos. 36 D esde A roer a
la orilla del arroyo de Arnn, incluyendo el poblado
que est en el valle mismo, hasta Guilad, ninguna
ciudad fue dem asiado fuerte para nosotros; YHW H
nuestro Elohim nos entreg todo. 37 Pero no inva
diste la tierra de los M oavitas, a todo lo largo del
arroyo Yaboq, ni los poblados de la serrana, tal
como haba mandado YHW H nuestro Elohim.

TORAH

Yisrael derrota al Og, rey de Bashn


Em prendim os nuestro viaje y subimos por el
cam ino haciaBashn, y el rey Og de Bashn con
todos sus hombres sali al cam po de batalla contra
nosotros en Edre; 2 Pero YHW H me dijo: N o le
temas, que lo estoy poniendo en tu poder a l y a
todos sus hombres y su territorio, y t le hars como
le hiciste a Sijn rey de los emoritas, que viva en
Jeshbn.
3 De m anera que YHW H nuestro Elohim puso
en nuestro poder al rey Og de Bashn, con todos sus
hombres, y le asestam os tal golpe que no qued un
sobreviviente. 4 En esa ocasin capturam os todos
sus poblados; no hubo un solo poblado que no les
quitram os, sesenta poblados, todo el distrito de
A rgob el reino de Og en Bashn. -5 Todos esos
poblados estaban fortificados con altas murallas,
portones, y trancas -ap arte de un gran nmero de
poblados sin muralla. 6 Los proscribim os como
habam os hecho en el caso Sehn rey de Jeshbn;
proscribim os todo poblado -hom bres, mujeres, y
n i o s- 7 y retuvim os como botn todo el ganado y
el despojo de los poblados.
8 Y as en aquella ocasin arrancamos del poder
de los dos reyes em oritas el territorio al otro lado del
Y ardn, desde el arroyo de A rnn hasta el M onte
Jerm n - 9 los tsidonios, llamaban Siryn al Jermn,
y los em oritas lo llam aban S en ir- 10 todos los
poblados del A ltiplano y todo Guilad y Bashn
hasta Salkah y Edre, los poblados del reino de Og
en Bashn. 11 Solam ente Og rey de Bashn qued
del rem anente de los refram. Su cama, una cam a de
hierro, est ahora en Rabah de los amonitas; mide
cuatro m etros de largo por casi dos de ancho, por
m edida normal.

Dos tribus y media se quedan al oriente del


Yardn
12 Y esta es la tierra de la que nos apoderamos
en aquella ocasin: la parte desde A roer a lo largo
del arroyo de Arnn, con parte de la serrana de
Guilad y sus poblados, se la asign a los reubenitas
y los gaditas, 13 El resto de Guilad y todo Bashn
bajo el dominio de Og -to d o el distrito de Argob,
toda esa parte de Bashn que se llama el territorio
de los refam - se la asign a la m edia tribu de
M enasheh, 14 Y ar hijo de M enasheh recibi todo
el distrito de A rgob (esto es, Bashn) hasta la
frontera de los gueshuritas y los maakatitas, y lo
llam por su propio nombre: H aw ot Yar, como es
todava el caso. 15 A M akhir le asign Guilad. 16
Y a los reubenitas y gaditas les asign la parte desde

DEVARIM / DEUTERONOMIO 3, 4

144

Guilad hasta el arroyo de Arnn, con el medio del


arroyo de Yaboq como su frontera, y hasta el arroyo
de Yaboq, la frontera de los amonitas.
17 [Tambin nos apoderamos del] Arabah,
desde el pie de las laderas del Pisgah al este, hasta
la orilla del Yardn, y desde K inret hasta la orilla
del Arabah, el M ar Salado.
18 En aquella ocasin les mand, diciendo: Ya
que su Elohim les ha dado este pas para poseerlo.
U stedes deben ir como tropas de choque, todos los
guerreros a la cabeza de sus parientes yisraelitas. 19
Solam ente sus esposas, sus nios, y sus ganados yo s que tienen mucho gan ad o - sern dejados en
los poblados que les he asignado a ustedes, 20 hasta
que YHW H les haya dado a sus parientes un refugio
como el que tienen ustedes, y ellos tam bin hayan
tom ado posesin de la tierra que Y HW H su Elohim
les est asignando, al otro lado del Yardn. Enton
ces ustedes podrn regresar cada cual a la propiedad
que le he asignado.
21 Tam bin le orden en aquella ocasin a
Yahosha, diciendo: T has visto con tus propios
ojos todo lo que YHW H tu Elohim les ha hecho a
esos dos reyes; as har YHW H a todos los reinos
por los que vas a pasar. 22 N o les teman, que
YHW H su Elohim es quien pelea por ustedes.

WAETJANN
WAETJANN
No se le permite a Mosheh entrar en Kenaan
23 Yo le supliqu a Y HW H en aquella ocasin,
diciendo: 24 Oh A donay YHW H, t que le has
perm itido a tu servidor ver las prim eras obras de tu
grandeza y tu mano poderosa, t cuyas poderosas
hazaas ningn elohim en cielo o tierra puede
igualar! 25 Permtem e, por favor, cruzar y ver la
buena tierra al otro lado del Yardn, esa herm osa
serrana, y el Lebann. 26 Pero YHW H estaba
enojado conmigo por culpa de ustedes y no quiso
escucharme. YHW H me dijo: Basta ya! Nunca
vuelvas a hablarme de este asunto! 27 Sube a la
cum bre del Pisgah y mira alrededor, al oeste, al
norte, al sur, y al este. M ralo bien, porque no
cruzars el Yardn. 28 Dale a Y ahosha sus ins
trucciones, fortalcelo y anmalo, porque l cruzar
a la cabeza de este pueblo y l les repartir la tierra
que t podrs solam ente ver.
29 M ientras tanto nos quedam os en el valle
cerca de Bet Peor.

WEATH
Mosheh aconseja obediencia

Y ahora, Yisrael, presta atencin a las leyes y


reglam entos que les estoy enseando a obser

TORAH

var, para que vivan y entren a ocupar la tierra que les


est dando YHW H el Elohim de sus padres, 2 No
aadan nada a lo que yo les mando, ni le quiten
nada, sino observen los m andam ientos de YHW H
su Elohim que yo les mando. 3 U stedes vieron con
sus propios ojos lo que hizo YHW H en el caso de
Bal Peor, que Y HW H extermin de entre ustedes
a toda persona que segua a Bal Peor; 4 mientras
que ustedes los que se aferraron a YHW H su
E lohim estn todos vivos todava.
5 M iren, yo les he impartido a ustedes leyes y
reglam entos, como me ha mandado YHW H, para
que los practiquen en la tierra que estn a punto de
entrar y ocupar. 6 Obsrvenlos fielmente, que esa
ser una prueba de su sabidura y discernimiento
para otros pueblos, quienes al or de todas estas
leyes dirn: V erdaderam ente, esa gran nacin es
un pueblo sabio y de discernim iento. 7 Porque
qu gran nacin hay que tenga una deidad tan
cercana como lo est YHW H nuestro Elohim siem
pre que lo invocamos? 8 O qu gran nacin tiene
leyes y reglas tan perfectas com o toda esta Torah
que les pongo delante hoy?
9 Pero ten mucho cuidado y cudate escrupulo
samente, para que no olvides lo que viste con tus
propios ojos y para que no se te vaya de la mente
m ientras vivas. Y dalo a conocer a tus hijos y a los
hijos de tus hijos: 10 El da que te presentaste
delante de YHW H tu Elohim en Joreb, YHW H me
dijo: Renem e al pueblo para hacerles or mis
palabras, para que aprendan a respetarme mientras
vivan en la tierra, y as enseen a sus hijos. 11
U stedes se acercaron y se pararon al pie del monte.
E l monte arda con llamas hasta el mismo cielo,
oscuro con denssim as nubes. 12 YHW H les habl
desde el fuego; ustedes oyeron el sonido de las
palabras pero no percibieron ninguna form a -n ad a
sino una voz. 13 El les declar la A lianza que les
mand observar, los Diez M andamientos; y los
escribi en dos tablas de piedra. 14 A l mismo
tiem po YHW H me mand que les im partiera leyes
y reglamentos para que los observaran en la tierra a
la cual estn a punto de cruzar y ocupar.

Advertencia contra la idolatra


15 Por su propio bien, pues, tengan mucho
cuidado -y a que no vieron forma cuando YHW H
su Elohim les habl desde el fuego en Jo reb - 16 de
no actuar perversam ente y hacerse una im agen
esculpida a sem ejanza de cualquier figura, en for
m a de hom bre o de mujer, 17 en forma de alguna
bestia de la tierra, en forma de algn ave alada que
vuela en el cielo, 18 en form a de algn reptil que se

DEVARIM / DEUTERONOMIO 4, 5

145

arrastra sobre el suelo, en form a de algn pez que


haya en las aguas bajo la tierra. 19 Y cuando mires
arriba al cielo, y observes el sol, la luna y las
estrellas, toda la hueste celeste, no debes ser atrado
a inclinarte ante ellos ni a servirles. Estos, YHW H
tu Elohim los ha repartido a otros pueblos en todas
partes bajo el cielo; 20 pero a ustedes los tom
YHW H y los sac de M itsryim, aquel horno de
hierro, para ser el pueblo de su propiedad, como es
ahora el caso.
21 En eso YHW H estaba enojado conmigo por
culpa de ustedes y ju r que yo no cruzara el Y ardn
ni entrara en la herm osa tierra que YHW H tu Elohim te est asignando como herencia. 22 Pues yo
tengo que m orir en esta tierra; no cruzar el Y ardn.
Pero ustedes cruzarn y tom arn posesin de esa
herm osa tierra. 23 Tengan cuidado, pues, de no
olvidarse de la A lianza que Y HW H su Elohim hizo
con ustedes, y de no hacerse una im agen esculpida
en cualquier semej anza, contra lo cual te ha m anda
do Y h W h tu Elohim. 24 Porque YHW H tu Elohim
es un fuego consumidor, un Elohim celoso.
25 Cuando ustedes hayan engendrado hijos y
nietos y hayan estado establecidos por m ucho tiem
po en la tierra, si actan perversam ente y se hacen
una im agen esculpida en cualquier semej anza, cau
sndole a YHW H su Elohim disgusto y molestia,
26 llamo hoy al cielo y a la tierra para que testifi
quen contra ustedes que perecern pronto de la
tierra a la cual van a cruzar el Y ardn para poseerla;
no durarn mucho en ella, sino que sern exterm i
nados por completo. 27 YHW H los dispersar
entre los pueblos y slo un escaso nmero de
ustedes quedar entre las naciones a las que los
llevar YHW H. 28 A ll servirn a deidades hechas
por el hombre, de m adera y de piedra, que no
pueden ver, ni or, ni comer, ni oler.
29 Pero si buscan all a YHW H su Elohim , lo
hallarn, si lo buscan con todo su corazn y con
todo su ser, 30 cuando ests en angustia por haberte
sucedido todas estas cosas y, al final, te vuelvas a
YHW H tu Elohim y lo obedezcas. 31 Porque
YHW H tu Elohim es un Elohim compasivo: l no
te fallar ni te dej ar perecer; no olvidar la A lianza
que hizo bajo juram ento con tus padres.
32 N o tienes ms que preguntar por pocas
pasadas que vinieron antes de ti, desde que Elohim
cre al hombre sobre la tierra, desde un extremo del
cielo hasta el otro: H a ocurrido jam s algo tan
grande como esto, o se ha conocido jam s algo
semejante? 33 Ha odo algn pueblo la voz de una
deidad hablar de en medio del fuego, como la oste
t, y ha sobrevivido? 34 O se ha aventurado alguna

TORAH

deidad a ir y tom ar para s una nacin de en medio


de otra mediante actos prodigiosos, p o r seales y
portentos, por guerra, con brazo poderoso y exten
dido y con tem ible podero, como hizo por ustedes
Y HW H su Elohim en M itsryim a los propios ojos
de ustedes? 35 A ti se te ha dem ostrado claramente
que slo Y HW H es haElohim; no hay otro fuera de
l. 36 D esde el cielo te hizo or su voz para
disciplinarte; sobre la tierra te hizo ver su gran
fuego; y de en medio de ese fuego oste sus pala
bras. 37 Y por cuanto am a tus padres, escogi a
sus herederos despus de ellos; l mismo, en su
gran poder, te sac de M itsryim , 38 para quitar de
tu camino a naciones ms grandes y populosas que
t, para hacerte entrar en la tierra de ellas y asignr
tela como herencia, como es todava el caso. 39
Entiende pues hoy y ten en mente que solamente
Y HW H es tu haElohim arriba en el cielo y abaj o en
la tierra; no hay ningn otro. 40 O bserva sus leyes
y mandam ientos, que yo te ordeno hoy, para que te
vaya bien a ti y a tus hijos despus de ti, para que
perm anezcas mucho tiempo en la tierra que YHW H
tu Elohim te asigna para siempre.
41 Entonces M osheh escogi tres ciudades al
este del Y ardn 42 a las cuales pudiera escapar un
hom icida que haya m atado a un prj imo sin querer,
sin que haya sido hostil hacia l en el pasado; este
podr huir a una de esas ciudades y vivir. 43 Esta
son: Bzer, en el desierto, en el Altiplano, para los
reubenitas; Ram ot, en Guilad, para los gaditas; y
Goln, en Bashn, para los manashitas.
44 Esta es la Torah que puso M osheh delante de
los yisraelitas: 45 Estos son los decretos, las leyes
y los reglamentos que dirigi M osheh al pueblo de
Yisrael, despus que salieron de M itsryim, 46 al
otro lado del Yardn, en el valle de Bet Peor, en la
tierra del rey Sijn de los emoritas, quien habitaba
en Jeshbn, a quien derrotaron M osheh y los
yisraelitas despus de salir de M itsryim. 47 Ellos
haban tom ado posesin de su territorio, del rey Og
de Bashn -lo s dos reyes de los em oritas- que
estaban al lado oriental del Y ardn 48 desde A roer
en las riberas del arroyo Arnn, hasta el M onte
Tsiyn, es decir, el Jermn; 49 tam bin todo el
A rabah al lado oriental del Y ardn, hasta el m ar del
A rabah, al pie de las laderas del Pisgah.

HAJUQIM
Segundo discurso de Mosheh
M osheh llam a todos los yisraelitas y les dijo:
Oye, Yisrael, las leyes y los reglam entos que
les proclam o hoy! Estdienlos y obsrvenlos fiel
mente!

DEVARIM / DEUTERONOMIO 5, 6

146

2 YHW H nuestro Elohim hizo una alianza con


nosotros en Joreb. 3 N o fue con nuestros padres que
hizo Y HW H esa alianza, sino con nosotros, los
vivos, con cada uno de nosotros que est aqu hoy.
4 Cara a cara habl YHW H con ustedes en el
monte, desde el fuego -5 y yo m ediaba entre
YHW H y ustedes en aquella ocasin para com uni
carles la palabra de YHW H, porque ustedes tenan
miedo del fuego y no subieron al m o n te- y l dijo:
6 Yo YHW H soy tu Elohim que te sac de la
tierra de M itsryim, la casa de servidumbre: 7 no
tendrs otros elohim aparte de m.
8 N o te hars una im agen esculpida, ninguna
sem ejanza de lo que hay arriba en el cielo, ni abajo
en la tierra ni en las aguas debajo de la tierra. 9 No
te inclinars ante ellas ni les servirs. Porque yo
YHW H tu Elohim soy un Elohim celoso que visita
la m aldad de los padres sobre los hijos, sobre la
tercera y sobre la cuarta generacin de los que me
rechazan, 10 pero que m uestro bondad hasta con la
m ilsim a generacin de los que me am an y guardan
mis mandamientos.
11 N o jurars falsam ente por el nom bre de
YHW H tu Elohim; porque YHW H no dejar sin
castigo al que jure falsam ente por su nombre.
12 Observa el da del Shabat para santificarlo,
como te ha m andado Y HW H tu Elohim. 13 Seis
das trabajars y hars toda tu labor, 14 pero el
sptimo da es un da de reposo de Y HW H tu
Elohim; no hars ningn trabajo -t , ni tu hijo, ni
tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu
asno, ni ninguna de tus bestias, ni el extranjero en
tus com unidades, para que tu esclavo y tu esclava
puedan reposar como t. 15 Recuerda que t fuiste
esclavo en la tierra de M itsryim y que YHW H tu
Elohim te libr de all con mano fuerte y brazo
extendido; por tanto Y HW H tu Elohim te m anda a
observar el da del Shabat.
16 H onra a tu padre y a tu madre, como te ha
mandado YHW H tu Elohim, para que dures m u
cho, y para que te vaya bien, en la tierra que te est
asignando YHW H tu Elohim.
17 N o asesinars.
N o adulterars.
N o hurtars.
N o dars falso testim onio contra tu prjimo.
18 N o codiciars la esposa de tu prjimo; no
am bicionars la casa de tu prjim o, ni su campo, ni
su esclavo, ni su esclava, ni su buey, ni su asno, ni
cosa alguna que sea de tu prjimo.
19 Y HW H habl estas palabras -estas y ningu
na m s- a toda la congregacin de ustedes en el
monte, con una voz potente de en medio del fuego

TORAH

y de las densas nubes. Las escribi en dos tablas de


piedra, y me las dio. 20 Cuando ustedes oyeron la
voz que sala de la oscuridad, m ientras el monte
arda en fuego, ustedes se me acercaron, todos sus
cabezas tribales y ancianos, 21 y dijeron: YHW H
nuestro Elohim acaba de m ostrarnos su m ajestuosa
Presencia, y hem os odo su voz de en medio del
fuego; hem os visto hoy que el hombre puede vivir
aunque Elohim le haya hablado. 22 N o muramos,
entonces, porque ese tem ible fuego nos consumir;
si volvem os a or la voz de YHW H nuestro Elohim
moriremos. 23 Pues qu m ortal oy jam s la voz
de Elohim vivo hablando de en medio del fuego,
como la omos nosotros, y sigui vivo? 24 A crcate
t y oye todo lo que diga YHW H nuestro Elohim;
y entonces dinos todo lo que te diga YHW H nuestro
Elohim, y nosotros voluntariam ente lo harem os.
25 Y HW H oy la peticin que ustedes me
hicieron, y me dijo YHW H: He odo la peticin
que te ha hecho este pueblo; hicieron bien en hablar
as. 26 Si tuvieran siempre ese mismo sentir, para
respetarme y seguir todos mis mandamientos, para
que les vaya bien a ellos y a sus hijos para siempre!
27 V e y diles que vuelvan a sus carpas. 28 Pero t
qudate aqu conm igo, y yo te dar toda la Torah las leyes y las reg las- que les im partirs a ellos, para
que la observen en la tierra que les estoy dando para
que la posean.
29 Pongan cuidado, pues, en hacer como les ha
m andado YHW H su Elohim. N o se aparten a la
derecha ni a la izquierda: 30 sigan solam ente el
cam ino que les ha sealado YHW H su Elohim,
para que prosperen y les vaya bien, y para que duren
mucho en la tierra que van a poseer.

El amor y reverencia a YHWH, nico Elohim


Esta es la Torah -la s leyes y las reg la s- que
YHW H su Elohim [me] ha mandado im partir
les a ustedes, para que las observen en la tierra hacia
la cual van a cruzar para ocuparla, 2 para que t, tus
hijos, y los hijos de tus hijos reverencien a YHW H
tu Elohim y sigan, m ientras vivan, todas sus leyes
y m andam ientos que yo te mando, con el fin de que
dures mucho. 3 Obedece, Yisrael, voluntaria y
fielmente, para que te vaya bien y aum entes grande
mente [en] una tierra que fluye leche y miel, como
te habl YHW H, el Elohim de tus padres.

SHEM
4 Oye, Yisrael: YHW H es nuestro Elohim,
Y HW H solamente. 5 A m ars a YHW H tu Elohim
con todo tu corazn y con todo tu ser y con todas tus
fuerzas. 6 Grbate en la m ente estas instrucciones

DEVARIM / DEUTERONOMIO 6, 7

TORAH

147

que te encargo hoy. 7 Inclcaselas a tus hijos.


Rectalas cuando ests en tu casa y cuando ests de
viaje, cuando te acuestes y cuando te levantes. 8
Atalas como seal en tu mano y que te sirvan de
smbolo en tu frente; 9 escrbelas en las jam bas de
tu casa y en tus portones.
10 Cuando YHW H tu Elohim te introduzca en
la tierra que ju r a tus padres A braham , Y itsjaq y
Yaaqob, que te asignara -grandes y florecientes
ciudades que t no edificaste, 11 casas llenas de
toda clase de cosas buenas, que t no llenaste,
cisternas cavadas que t no cavaste, vias y olivares
que t no plantaste- y [cuando] comas y te sacies,
12 cudate de no olvidarte de YHW H, que te libr
de la tierra de M itsryim, la casa de servidumbre.
13 Reverencia solam ente a Y HW H tu Elohim y
adralo slo a l, y ju ra solam ente por su nombre.
14 N o sigan a otras deidades, a ninguna de las
deidades de los pueblos a su alrededor 15 -p o rq u e
YHW H tu Elohim, que se halla en medio de ti, es
un Elohim celo so - no vaya a ser que la ira de
YHW H tu Elohim se encienda contra ti y te elim ine
de la faz de la tierra.
16 N o pongan a prueba a Y HW H su Elohim
como lo hicieron en M asah. 17 A segrense de
guardar los mandam ientos, los decretos, y las leyes
que Y HW H su Elohim les ha mandado. 18 Haz lo
que es recto y bueno a la vista de YHW H, para que
te vaya bien en la tierra y que puedas poseer la
herm osa tierra que YHW H tu Elohim prometi
baj o juram ento a tus padres, 19 y que l te quite del
medio a todos tus enem igos, com o ha prom etido
YHW H.
20 Cuando algn da tus hijos te pregunten:
Qu significan los decretos, las leyes, y los regla
m entos que les ha m andado Y H W H nuestro
Elohim ? 21 t les dirs a tus hijos: Nosotros
ramos esclavos del Paroh en M itsryim y YHW H
nos libert de M itsryim con mano fuerte. 22
YHW H produjo ante nuestros ojos seales y por
tentos m aravillosos y destructivos en M itsryim,
contra el Paroh y toda su casa; 23 y a nosotros nos
libr de all, para tom arnos y darnos la tierra que
prom eti bajo juram ento a nuestros padres. 24
Despus Y HW H nos mand observar todas estas
leyes, para reverenciar a YHW H nuestro Elohim,
para nuestro bien duradero y para nuestra supervi
vencia, como es ahora el caso. 25 Ser por lo tanto
para nuestro mrito ante Y HW H nuestro Elohim
que observemos fielm ente toda esta Torah, como
nos ha mandado.

Orden de exterminio a los kenaanitas


Cuando YHW H su Elohim los introduzca en la
tierra en la cual van a entrar para poseerla,
desalojar a muchas naciones delante de ustedes los jetitas, los guirgashitas, los em oritas, los
kenaanitas, los perezitas, los hiwitas, y los yebusitas,
siete naciones mucho ms grandes que t - 2 y
[cuando] YHW H tu Elohim te las entregue y t las
derrotes, debes destinarlas a la destruccin: no les
den tregua ni les den cuartel. 3 N o hars alianza
m atrim onial con ellas: no les des tus hijas a sus
hij os ni tom es sus hij as para tus hijos. 4 Porque ellas
apartarn de m a los hijos de ustedes para adorar a
otras deidades, y la ira de Y HW H se encender
contra ustedes, y l te exterm inar prontam ente. 5
M s bien, esto es lo que harn con ellas: derribarn
sus altares, dem olern sus pilares, cortarn sus
postes sagrados, y echarn al fuego sus im genes
esculpidas.
6 Porque t eres un pueblo consagrado a YHW H
tu Elohim: de todos los pueblos de la tierra YHW H
tu Elohim te escogi a ti para ser su pueblo especial.
7 N o es porque seas el ms numeroso de los pueblos
que YHW H los ha preferido y los ha escogido a
ustedes -d e hecho, son el ms pequeo de los
p u eb lo s- 8 sino que fue porque YHW H los am aba
y cumpli el juram ento que les hizo a sus padres de
que YHW H los libertara con mano fuerte y los
rescatara de la casa de servidum bre, del poder del
Paroh rey de M itsryim.
9 Sabe, pues, que slo YHW H tu Elohim es
haElohim , el haEl fiel que mantiene su A lianza
hasta la milsim a generacin de los que lo am an y
guardan sus mandamientos, 10 pero que paga ins
tantneam ente con destruccin a los que lo recha
zan -n u n ca lento con los que lo rechazan, sino que
les paga instantneamente. 11 Por lo tanto, observa
fielm ente la Torah -la s leyes y las reg las- que yo te
mando hoy.

EQEB
Promesas por la obediencia
12 Y si ustedes obedecen estas reglas y las
observan cuidadosamente, YHW H su Elohim m an
tendr fielmente para ustedes la A lianza que hizo
bajo juram ento con sus padres. 13 El te am ar y te
bendecir y te multiplicar; bendecir el fruto de tu
vientre y el producto de tu suelo, tu grano, tu vino
nuevo, y tu aceite, la cra de tu m anada y el
pequeuelo de tu rebao, en la tierra que jur a tus
padres que te asignara. 14 Sers bendecido sobre
todos los dems pueblos: no habr varn ni hem bra

DEVARIM / DEUTERONOMIO 7-9

148

TORAH

estril entre ustedes ni entre sus ganados. 15 YHW H jam s, para ensearte que no slo de pan vive el
apartar de ti toda enferm edad; no traer sobre ti hombre, sino que el hombre vive de todo lo que sale
ninguna de las terribles enfermedades de Mitsryim, de los labios de YHW H. 4 Tu ropa no se te gast
que t conoces, sino que las infligir sobre tus encima, ni se te hincharon los pies en esos cuarenta
enemigos.
aos. 5 Ten en m ente que YHW H tu Elohim te
16 Destruirs a todos los pueblos que te entre disciplina tal como un hom bre disciplina a su hijo.
gue YHW H tu Elohim, sin tenerles com pasin. Y 6 Por lo tanto guarda los m andam ientos de YHW H
no adorars a sus deidades, pues eso sera una tu Elohim: anda en sus cam inos y reverncialo.
7 Porque Y HW H tu Elohim te va a introducir en
tram pa para ti. 17 Tal vez te digas: Esas naciones
una
tierra hermosa, una tierra con arroyos y m anan
son ms numerosas que nosotros, cmo podrem os
desposeerlas? 18 N o tienes que tenerles miedo. tiales y fuentes que brotan en vegas y montaas; 8
Slo debes tener en m ente lo que Y HW H tu Elohim una tierra de trigo y cebada, de vides, higos y grana
le hizo al Paroh y a todo M itsryim: 19 los m aravi das, una tierra de olivos y miel; 9 una tierra en
llosos actos que viste con tus propios ojos, las donde puedes com er alimento sin lmite, donde no
seales y los portentos, la mano fuerte, y el brazo carecers de nada; una tierra cuyas rocas son hierro
extendido con que YHW H tu Elohim te liber. As y de cuyas m ontaas puedes extraer cobre. 10
les har Y HW H tu Elohim a todos los pueblos que Cuando hayas comido hasta saciarte, dale gracias a
ahora temes. 20 YHW H tu Elohim enviar tam bin Y HW H tu Elohim por la buena tierra que te ha
una plaga contra ellos, hasta que los que queden dado.
11 Ten cuidado de no olvidarte de YHW H tu
escondidos perezcan delante de ti. 21 N o te aterro
rices de ellos, que Y HW H tu Elohim est en tu Elohim, y no dejes de cum plir sus m andamientos,
sus reglas, y sus leyes que yo te ordeno hoy. 12
medio, un Elohim grande y respetable.
22 Y HW H tu Elohim desalojar a esos pueblos Cuando hayas comido hasta saciarte, y hayas edifi
delante de ti poco a poco; no podrs acabar con cado buenas casas en qu vivir, 13 y cuando tus
ellos de una vez, para que no se m ultipliquen las m anadas y tus rebaos se hayan m ultiplicado, y
bestias salvajes y te ataquen. 23 Y HW H tu Elohim todas tus propiedades hayan prosperado, 14 cuda
los entregar a ti, llenndolos de un gran pnico te, no vaya a ser que se enorgullezca tu corazn y te
hasta que queden exterminados. 24 El entregar a olvides de YHW H tu Elohim -q u e te liber de la
sus reyes en tus manos, y t eliminars sus nombres tierra de M itsryim, la casa de servidum bre; 15 que
de debajo del cielo; nadie podr hacerte frente, te gui a travs de aquel desierto tan grande y
terrible con serpientes venenosas y escorpiones,
hasta que los hayas exterminado.
25 Entregars las im genes de sus deidades al una tierra abrasada que no tiene agua, que te sac
fuego; no codiciars la plata ni el oro [que haya] agua de la dura roca; 16 que te aliment en el desier
sobre ellas para quedarte con l, no vaya a ser que to con man, que tus padres nunca haban conocido,
te sirvan de tram pa; porque eso es aborrecible para para probarte con penalidades, slo para beneficiarte
YHW H tu Elohim. 26 N o debes introducir en tu a la p o stre- 17 para que no te digas: M i propio
casa una cosa aborrecible, o sers proscrito como poder y la fuerza de mi propia mano me han ganado
ella; debes rechazarla como abom inable, porque esta riqueza. 18 Recuerda que es YHW H tu Elohim
quien te da el poder de adquirir riqueza, en cum pli
est proscrita.
m iento de la A lianza que hizo bajo juram ento a tus
HAMITSWAH
padres, como es todava el caso.
19 Si olvidas de algn modo a YHW H tu
Recuerdo de los beneficios de YHWH
Observa fielmente todo mandam iento que yo te E lohim y sigues a otras deidades para servirles o
imparto hoy, para que prosperes y aum entes y inclinarte ante ellas, te advierto hoy que ciertam en
puedas poseer la tierra que Y HW H prom eti bajo te perecers; 20 como las naciones que YHW H
har perecer delante de ti, as perecers - p o r no
juram ento a tus padres.
2 A curdate del largo camino que YHW H tu hacerle caso a YHW H tu Elohim.
Elohim te hizo recorrer en el desierto los pasados
cuarenta aos, para probarte m ediante penalidades OVER
para saber lo que haba en tu corazn y si guardaras Infidelidad de Yisrael contra YHWH
Oye, Yisrael! T ests a punto de cruzar el
sus m andam ientos o no. 3 El te someti a la
Y ardn para entrar a desposeer naciones ms
penalidad del ham bre y despus te dio a com er
man, que ni t ni tus padres haban conocido grandes y populosas que t: grandes ciudades con

DEVARIM / DEUTERONOMIO 9, 10

149

murallas hasta el cielo; 2 un pueblo grande y alto,


los anaquitas, que t conoces; pues has odo decir:
Quin puede hacerles frente a los hij os de A naq?
3 Sabe pues en este da que nada menos que YHW H
tu Elohim est cruzando al frente tuyo, un fuego
devorador; l es quien los exterminar. El los
subyugar delante de ti, para que puedas desposeer
los y destruirlos rpidamente, como te prometi
Y HW H. 4 Y cuando YHW H tu Elohim los haya
quitado de tu camino, no te digas: YHW H nos ha
prom etido poseer esta tierra gracias a nuestras
virtudes; es ms bien por causa de la m aldad de
esas naciones que YHW H las est desposeyendo
delante de ti. 5 N o es gracias a tus virtudes y a tu
rectitud que podrs poseer su pas, sino que es por
causa de las m aldad de ellas que YHW H tu Elohim
est desposeyendo a esas naciones delante de ti, y
con el fin de cum plir el juram ento que hizo YHW H
a tus padres A braham , Y itsjaq y Yaaqob.
6 Sabe, pues, que no es por ninguna virtud tuya
que Y HW H tu Elohim te est dando esta herm osa
tierra para que la poseas; porque t eres un pueblo
testarudo. 7 Acurdate: nunca olvides cmo provo
caste la ira de Y HW H tu Elohim en el desierto:
desde el da en que saliste de la tierra de M itsryim
hasta que llegaron a este lugar, ustedes han conti
nuado rebeldes hacia YHW H.
8 En Joreb ustedes provocaron tanto a YHW H
que YHW H se enoj con ustedes hasta el punto de
querer destruirlos. 9 Yo haba subido a la m ontaa
para recibir las tablas de piedra, las Tablas de la
A lianza que YHW H haba hecho con ustedes, y
estuve en la m ontaa cuarenta das y cuarenta
noches, sin com er y sin beber agua. 10 Y YHW H
me dio las dos tablas de piedra escritas por el dedo
de Elohim , con las palabras exactas que les haba
dirigido YHW H desde el fuego en el da de las
Asamblea.
11 A l fin de los cuarenta das y cuarenta noches,
YHW H me dio las dos tablas de piedra, las Tablas
de la Alianza. 12 Y YHW H me dij o: A prate, baj a
pronto de aqu, que el pueblo que sacaste de
M itsryim ha actuado perversam ente; han sido
prestos a desviarse de la senda que les orden; se
han hecho una im agen fundida. 13 YHW H me
orden adems: V eo que este es un pueblo testa
rudo. 14 Djam e que lo destruya y elimine su
nombre de debaj o del cielo, y yo te dar una nacin
mucho ms num erosa que ellos.
15 Yo em pec a bajar de la montaa, una
m ontaa que arda en fuego, con las dos tablas de la
A lianza en mis dos manos. 16 V i lo que haban
hecho ustedes contra YHW H tu Elohim: se haban

TORAH

hecho un becerro fundido; haban sido prestos para


apartarse de la senda que YHW H les haba ordena
do. 17 Enseguida agarr las dos tablas de piedra y
las arroj con mis dos manos, despedazndolas
ante los ojos de ustedes. 18 M e arroj delante de
Y HW H -s in com er pan ni beber agua por cuarenta
das y cuarenta noches, com o a n tes- por causa del
gran pecado que haban com etido ustedes, al hacer
lo que era desagradable a Y HW H y ofenderlo. 19
Yo estaba asustado por la ardiente ira de YHW H
contra ustedes, que lo m ova a exterminarlos. Y en
aquella ocasin tam bin YHW H me hizo caso. -2 0
A dem s, Y HW H se enoj tanto con A harn que
quera destruirlo; as que tam bin interced por
A harn en aquella ocasin-. 21 En cuanto a aquella
cosa pecam inosa que ustedes haban hecho, el
becerro, lo tom y lo ech al fuego; lo rom p en
pedazos y lo m ol bien hasta que qued fino como
polvo, y arroj su polvo al arroyo que baja de la
montaa.
22 De nuevo ustedes provocaron a YHW H en
Taberah, y en M asah, y en Qibrot Hataawah.
23 Y cuando YHW H los envi desde Qadesh
Barnea, diciendo: Suban y tom en posesin de la
tierra que les estoy dando, ustedes se burlaron del
mandato de YHW H su Elohim ; no pusieron su
confianza en l ni le obedecieron.
24 Desde que los conozco, ustedes han sido
rebeldes con YHW H.
25 Cuando estuve postrado delante de YHW H
aqullos cuarenta das y cuarenta noches, porque
Y HW H estaba determinado a destruirlos, 26 or a
Y HW H y dije: A donay YHW H, no aniquiles a tu
propio pueblo, al que redim iste en tu m ajestad y al
que liberaste de M itsryim con mano fuerte. 27 Ten
en cuenta a tus servidores A braham , Y itsjaq y
Yaaqob, y no hagas caso de la terquedad de este
pueblo, ni de su m aldad ni de su pecam inosidad. 28
De otra m anera en el pas de donde nos libraste se
dira: Porque Y HW H fue incapaz de introducirlos
en la tierra que les haba prom etido, y porque los
rechaz, por eso fue que los sac para hacerlos
m orir en el desierto. 29 Pero ellos son tu pueblo,
son tuyos; t los libraste de M itsryim con tu gran
poder y tu brazo extendido.

PESAL LEKH
La Alianza renovada
En aquel m om ento Y HW H me dijo: Corta
t mismo dos tablas de piedra como las
prim eras, y sube a m en la montaa; y haz un arca
de madera. 2 Yo escribir en las tablas los m anda
mientos que haba en las prim eras tablas que rom

DEVARIM / DEUTERONOMIO 10, 11

150

TORAH

20 D ebes respetar a YHW H tu Elohim: slo a


piste, y t las depositars en el arca.
3 A s que hice un arca de m adera de acacia y l adorars, a l te aferrars, y por su nombre
cort dos tablas de piedra como las prim eras; tom jurars. 21 El es tu gloria y es tu Elohim, el que hizo
conmigo las dos tablas y sub a la montaa. 4 por ti aquellas obras m aravillosas y tem ibles que
YHW H escribi en las tablas el mismo texto que viste con tus propios ojos. 22 Tus ancestros bajaron
haba en las prim eras, los Diez M andam ientos que a M itsryim , setenta personas en total; y ahora
les dirigi a ustedes en la m ontaa de en medio del Y HW H tu Elohim te ha hecho tan numeroso como
fuego el da de la Asamblea; y YHW H me las dio. las estrellas del cielo.
5 Entonces sal y baj de la montaa, y deposit las
tablas en el arca que yo haba hecho, donde estn Nuevos motivos para amar a YHWH; promesas
y amenazas
todava, como me mand YHW H.
A s que am a a Y HW H tu Elohim, y guarda
6 D esde Beerot Ben Y aaqn los yisraelitas
m archaron hasta Oserah. A ll muri A harn y all
siempre sus requerimientos, sus leyes, sus
lo enterraron; y su hijo Elazar vino a ser sacerdote reglas, y sus mandamientos.
en su lugar. 7 Desde all m archaron hasta Gulgdah,
2 Reconozcan hoy que no fueron sus hijos
y de G ulgdah hasta Yotbtah, una regin de arro quienes experim entaron y presenciaron la leccin
yos caudalosos.
de YHW H su Elohim: Su majestad, su mano fuerte,
8 En aquella ocasin YHW H apart a la tribu de su brazo extendido; 3 las seales y las obras que
Lew para cargar el A rca de la A lianza de YHW H, realiz en M itsryim contra el P aroh rey de
para estar al servicio de YHW H, y para bendecir en M itsryim y toda su tierra; 4 lo que le hizo al
su nombre, como es todava el caso. 9 Por eso es que ejrcito de M itsryim , a sus caballos y carrozas;
los lewitas no han recibido porcin hereditaria con cmo YHW H desbord sobre ellos las aguas del
sus parientes: YHW H es su porcin como habl M ar de los Juncos, cuando los perseguan a ustedes,
destruyndolos as de una vez por todas; 5 lo que
concerniente a ellos Y HW H su Elohim.
10 Yo haba perm anecido en la montaa, como hizo por ustedes en el desierto antes de que llegaran
hice la prim era vez, cuarenta das y cuarenta no a este lugar; 6 lo que les hizo a D atn y Aviram,
ches; y YHW H me hizo caso una vez ms: YHW H hijos de Elyab, hijo de Reubn, cuando la tierra
estuvo de acuerdo en no destruirte. 11 Y YHW H abri su boca y se los trag, junto con sus familias,
me dijo: Levntate, reanuda la m archa a la cabeza sus carpas, y todo su ganado, de en medio de todo
del pueblo, para que entren y posean la tierra que Yisrael, 7 sino que fueron ustedes los que vieron
con sus propios ojos todas las m aravillosas obras
jur darles a sus padres.
12 Y ahora, Yisrael, qu es lo que pide de ti que realiz YHW H.
8 A s que acaten toda la Torah que les imparto
YHW H tu Elohim? Solam ente esto: que reveren
hoy,
para que tengan la fortaleza para entrar y tom ar
cies a YHW H tu Elohim, que camines solam ente en
sus sendas, que lo ames, y que le sirvas a YHW H tu posesin de la tierra a la cual van a cruzar para
Elohim con todo tu corazn y tu ser, 13 guardando poseerla, 9 y para que duren m ucho sobre el suelo
los m andam ientos y leyes de YHW H que yo te que YHW H jur que les asignara a sus padres y a
ordeno hoy, para tu bien. 14 Ten en cuenta que el sus herederos, una tierra que fluye leche y miel.
cielo hasta sus m s lejanas regiones pertenece a
10 Porque la tierra en la que ests a punto de
YHW H tu Elohim , la tierra y todo lo que hay en entrar para poseerla no es como la tierra de M itsryim
ella! 15 Sin em bargo fue a tus padres que se apeg de donde han venido. A ll el grano que sembrabas
YHW H en su am or por ellos, de modo que los tenas que regarlo con tu propio trabajo, como un
escogi a ustedes, de entre todos los pueblos, como huerto de vegetales; 11 pero la tierra hacia la cual
es ahora el caso. 16 A s que hagan dciles sus estn a punto de cruzar para poseerla, una tierra de
corazones, y no sean ms testarudos. 17 Porque m ontaas y de vegas, se riega con las lluvias del
YHW H su Elohim es el Eloh haelohim y el Adon cielo. 12 Es una tierra que atiende YHW H tu
ha'adonim, ha 'El grande, poderoso y respetable, Elohim, sobre la cual YHW H tu Elohim siempre
que no m uestra favoritismo ni acepta soborno, 18 tiene puesta la mirada, desde principio del ao
sino que defiende la causa del hurfano y de la hasta fin de ao.
13 A s que si obedecen los m andam ientos que
viuda, y se am ista con el extranjero, proveyndole
alimento y vestido. -1 9 U stedes tam bin deben les ordeno hoy, amando a YHW H su Elohim y
am istarse con el extranjero, porque ustedes fueron sirvindole con todo su corazn y su ser, 14 les
extranjeros en la tierra de M itsryim.
conceder la lluvia a su tierra en su estacin, la

DEVARIM / DEUTERONOMIO 11, 12

151

lluvia tem prana y la tarda. Recogers tu grano


nuevo, tu vino y tu aceite 15 -tam b in proveer
hierba en los campos para tu g anado- y as comers
hasta saciarte. 16 Tengan cuidado de que no los
seduzcan a servir a otras deidades y postrarse ante
ellas. 17 Porque la ira de YHW H se encendera
contra ustedes, y l cerrara el cielo para que no haya
lluvia y el suelo no rinda su producto; y ustedes
pereceran pronto de la buena tierra que YHW H les
est asignando.
18 Por lo tanto im prim an estas palabras mas en
su m ismo corazn: tenlas com o seal en su mano
y que sirvan como smbolo en su frente; 19 y
ensenselas a sus hijos -recitndolas cuando te
quedes en tu casa y cuando ests de viaje, y cuando
te acuestes y cuando te levantes; 20 escrbelas en
los postes de tu casa y en tus p u ertas- 21 para que
ustedes y sus hijos duren, en la tierra que YHW H
jur a sus padres que les asignara, m ientras haya
cielo sobre la tierra.
22 Pues si ustedes guardan fielm ente toda esta
Torah que les ordeno, amando a Y HW H su Elohim,
andando en todos sus cam inos, y aferrndose a l,
23 YHW H desalojar delante de ustedes a todas
esas naciones: desposeern a naciones ms grandes
y num erosas que ustedes. 24 T odo lugar donde pise
su pie ser de ustedes; su territorio se extender
desde el desierto hasta el Lebann y desde el Ro el P erat- hasta el M ar Occidental. 25 N adie los
podr resistir: Y HW H su Elohim pondr el terror y
el tem or de ustedes sobre todo el pas en el que
pongan pie, como les prometi.

TORAH

do y se hayan establecido en ella, 32 tengan cuidado


de observar todas las leyes y reglas que les he
puesto delante hoy.

Unicidad del Santuario

Estas son las leyes y las reglas que deben


observar cuidadosam ente en la tierra que
YHW H, el Elohim de sus padres, les est dando
para que la posean, m ientras vivan sobre la tierra.
2 U stedes deben destruir todos los lugares en
los que las naciones que van a desposeer adoraban
a sus deidades, sea en elevados montes o en colinas
o bajo cualquier rbol hermoso. 3 Derriben sus
altares, dem uelan sus columnas, prndanle fuego a
sus postes sagrados, y talen las im genes de sus
deidades, elim inando sus nom bres de esos lugares.
4 N o adoren a YHW H su Elohim de esa m ane
ra, 5 sino m iren solam ente al lugar que YHW H su
Elohim escoja entre todas sus tribus como Su
habitacin, para establecer all Su nombre. A ll han
de ir ustedes, 6 y all habrn de llevar sus ofrendas
quem adas y otros sacrificios, sus diezmos y contri
buciones, sus ofrendas votivas y voluntarias, y las
prim icias de sus m anadas y sus rebaos. 7 Junto con
sus familias, festejarn all delante de YHW H su
Elohim, felices por todas sus em presas en las que
Y HW H su Elohim los ha bendecido.
8 U stedes no deben actuar de ningn modo
como actuamos ahora aqu, cada cual como le
parece, 9 porque todava no han llegado al refugio
asignado que YHW H su Elohim les est dando. 10
Cuando crucen el Y ardn y se establezcan en la
tierra que Y HW H su Elohim les est repartiendo, y
REEH
REEH les conceda seguridad de todos sus enem igos alre
Exhortacin a la obediencia
dedor de ustedes y vivan en seguridad, 11 entonces
26 M iren que pongo hoy delante de ustedes la deben traer todo lo que les ordene al lugar donde
bendicin y la maldicin: 27 bendicin si obedecen Y HW H su Elohim escoja establecer Su nombre:
los mandam ientos de YHW H su Elohim que yo les sus ofrendas quem adas y otros sacrificios, sus
ordeno hoy; 28 y maldicin, si no obedecen los diezmos y contribuciones, y todas las ofrendas
m andam ientos de YHW H su Elohim, sino que se votivas selectas que le prom etan a YHW H. 12 Y
apartan de la senda que les trazo hoy y siguen a otras ustedes se alegrarn delante de Y HW H su Elohim
deidades, las cuales ustedes no han experimentado. con sus hijos e hijas y con sus esclavos y esclavas,
29 Cuando Y HW H tu Elohim te introduzca en la junto con el lewita en sus asentamientos, porque l
tierra en la cual ests a punto de entrar para poseer no tiene parte territorial entre ustedes.
la, pronunciars la bendicin en el M onte Garizim
13 Ten cuidado de no sacrificar tus ofrendas
y la m aldicin en el M onte Ebal. -3 0 Am bos estn encendidas en cualquier lugar que te plazca, 14 sino
al otro lado del Yardn, ms all del cam ino occi solam ente en el lugar que escoja Y HW H en uno de
dental que hay en la tierra de los kenaanitas que tus territorios tribales. A ll sacrificars tus ofrendas
m oran en el A rab ah - cerca de Guilgal, por las quem adas y all observars todo lo que te mando.
15 Pero siem pre que lo desees, puedes inm olar y
encinas de Moreh.
31 Porque ustedes estn a punto de cruzar el com er carne en cualquiera de tus asentamientos,
Y ardn para entrar y poseer la tierra que YHW H su segn la bendicin que te haya concedido YHW H
Elohim les est asignando. Cuando la hayan ocupa tu Elohim. La persona inm unda y la limpia por

DEVARIM / DEUTERONOMIO 12, 13

152

igual pueden participar de l, como de la gacela y el


venado. 16 Pero ustedes no deben participar de la
sangre; deben derram arla en el suelo como agua.
17 N o debes participar en tus asentam ientos de
los diezmos de tu grano nuevo ni de tu vino o su
aceite, ni de las prim icias de tu m anada y tu rebao,
ni de ninguna de las ofrendas votivas que prometes,
ni de tus ofrendas voluntarias, ni de tus contribucio
nes. 18 Estas las debes consum ir delante de YHW H
tu Elohim en el lugar que escoja Y HW H tu Elohim
- t y tus hijos e hijas, tus siervos y siervas, y el
lewita en tus asentam ientos- felices delante de
YHW H tu Elohim en todas tus empresas. 19 A se
grate de no descuidar al lewita m ientras vivas en
tu tierra.

KI-YARJIV
20 Cuando Y HW H agrande tu territorio, como
te ha prometido, y digas: V oy a com er un poco de
carne, porque tienes la urgencia de com er carne,
puedes com er dondequiera que desees. 21 Si el
lugar donde Y HW H ha escogido establecer su
nombre queda m uy lejos de ti, puedes inm olar
cualquiera del ganado o de las ovejas que te da
YHW H, como te he instruido; y puedes com er
hasta quedar satisfecho en tus asentamientos. 22
Cmelo, sin embargo, como se com en la gacela y el
venado: la persona inm unda puede comerlo junto
con la limpia. 23 Pero asegrate de que no partici
pes de la sangre; porque la sangre es la vida, y no
debes consum ir la vida con la carne. 24 N o debes
participar de ella; debes derram arla en el suelo
como agua: 25 no debes participar de ella, para que
te vaya bien a ti y a tus descendientes por venir,
porque estars haciendo lo que es correcto a la vista
de YHW H
26 Pero las donaciones votivas y las sagradas
que tengas las llevars al lugar que escoja YHW H.
27 Ofrecers tus ofrendas quem adas, tanto la carne
como la sangre, sobre el altar de YHW H tu Elohim;
y de tus otros sacrificios, se derram ar la sangre
sobre el altar de Y HW H tu Elohim, y com ers la
carne.
28 Ten cuidado de hacer caso a todos estos
m andam ientos que te mando; as te ir bien a ti y a
tus descendientes despus de ti para siempre, por
que estars haciendo lo que es bueno y correcto a la
vista de YHW H tu Elohim.
29 Cuando Y HW H tu Elohim haya cortado
delante de ti a las naciones a las cuales vas a entrar
para desposeer, y las hayas desposedo y te hayas
establecido en su tierra, 30 cudate de ser seducido
por sus costum bres despus que hayan sido elim i

TORAH

nadas delante de ti! N o preguntes por sus deidades,


diciendo: Cmo adoraban esas naciones a sus
deidades? Y o tam bin voy a seguir esas prcticas.
31 N o actuars as con YHW H tu Elohim, porque
ellas realizan para sus deidades todo acto aborreci
ble que Y HW H detesta; hasta ofrecen a sus hijos e
hijas en fuego a sus deidades.

Precauciones contra la idolatra


Ten cuidado de observar solam ente lo que
yo temando: ni le aadas ni le quites.
2 Si aparece entre ustedes un profeta o un
intrprete de sueos y te da una seal o un portento,
3 diciendo: Sigamos y adorem os a otra deidad la cual no has experim entado- aun si la seal o el
portento que te mencion se cumple, 4 no le hagas
caso a las palabras de ese profeta o de ese intrprete
de sueos. Porque YHW H tu Elohim te est pro
bando a ver si en verdad am as a YHW H tu Elohim
con todo tu corazn y tu ser. 5 N o sigas a nadie que
no sea Y HW H tu Elohim , y no reverencies a nadie
sino a l; observa sus m andam ientos solam ente, y
haz caso solam ente a sus rdenes; no adores a nadie
que no sea l, y afrrate a l. 6 En cuanto a ese
profeta o intrprete de sueos, se le dar muerte;
porque foment deslealtad a Y HW H tu Elohim - e l
que te libr de la tierra de M itsryim y que te
redim i de la casa de esclavitud- para hacerte
desviar de la senda que YHW H tu Elohim te mand
seguir. A s eliminars el mal de tu medio.
7 Si tu hermano, el propio hij o de tu madre, o tu
hij o o tu hij a, o la esposa de tu intimidad, o tu amigo
ntimo te incita en secreto, diciendo: Ven, vam os
a adorar otras deidades -la s cuales t ni tus padres
han experim entado- 8 de entre las deidades de los
pueblos a tu alrededor, sea cerca de ti o lejos, en
cualquier parte de un extremo de la tierra al otro: 9
no consientas ni le hagas caso. N o le muestres
ninguna piedad ni com pasin, y no lo encubras; 10
sino qutale la vida. Que tu mano sea la prim era
contra l para darle muerte, y despus la mano del
resto del pueblo. 11 Apredralo, porque trat de
apartarte de Y HW H tu Elohim , que te sac de la
tierra de M itsryim , de la casa de esclavitud. 12 A s
todo Y israel oir y temer, y tales maldades no se
volvern a hacer en tu medio.
13 Si oyes decir, de uno de los poblados que
Y HW H tu Elohim te est dando para habitar, 14
que unos canallas de entre ustedes han ido y han
subvertido a los habitantes de su propio poblado,
diciendo: Vengan, vam os a adorar otras deidades
-q u e t no has experim entado- 15 debes investigar
e inquirir e interrogar bien. Si es cierto, si se

DEVARIM / DEUTERONOMIO 13-15

153

establece el hecho - s i ese acto aborrecible se perpe


tr en tu m ed io - 16 pasa a espada a los habitantes
de ese poblado y pasa a espada su ganado. Cond
nalo con todo lo que haya en l a la destruccin: 17
junta todo su despojo en la plaza abierta, y quema
el poblado con todo su despojo como una ofrenda
encendida a YHW H tu Elohim. Y quedar como
ruina eterna, para nunca ser reedificada. 18 Que
nada que se haya condenado se te pegue a la mano,
para que Y HW H se vuelva de su ardiente ira y te
muestre com pasin, y en su com pasin te aum ente
como prom eti a tus padres bajo juram ento 19
porque estars hacindole caso a YHW H tu Elohim,
obedeciendo todos sus m andam ientos que te orde
no hoy, haciendo lo que es correcto a la vista de
YHW H tu Elohim.

Leyes sobre costumbres paganas, carnes


comestibles y diezmos
U stedes son hijos de Y HW H su Elohim.
N o deben herirse ni afeitarse el frente de su
cabeza por los muertos. 2 Porque t eres un pue
blo consagrado a Y HW H tu Elohim: Y HW H tu
Elohim te eligi de entre todos los pueblos de la
tierra para ser su pueblo atesorado.
3 N o debes com er nada aborrecible. 4 Estos
son los anim ales que puedes comer: el buey, la
oveja, y la cabra; 5 el venado, la gacela, el gamo,
la cabra monts, el bisonte, el antlope, la oveja de
m o n te, 6 y c u a lq u ie r o tro a n im al que te n g a
verdaderas pezuas divididas en dos y que rumie ese puedes comer. 7 Pero los siguientes, que rumian
o que tienen verdaderas pezuas bien divididas,
no debes comer: el camello, la liebre, y el tejn p orque aun q u e ru m ian , no tien en v erd ad eras
pezuas son inm undos para ustedes; 8 tam bin el
cerdo -porque aunque tiene verdaderas pezuas,
no ru m ia - es inm undo para ustedes. N o deben
com er de su carne ni tocar sus cadveres.
9 De estos pueden com er entre todos los que
viven en el agua: pueden com er todo lo que tenga
aletas y escamas. 10 Pero no deben com er nada que
no tenga aletas y escamas: es inmundo para ustedes
11 Pueden com er cualquier ave limpia. 12 Las
siguientes no deben comer: el guila, el alcatraz, y
el buitre negro; 13 el falcn, el halcn, y el milano
de cualquier variedad; 14 toda variedad de cuervos;
15 el avestruz, la lechuza, la gaviota, y el halcn de
cualquier variedad; 16 el bho pequeo, el bho
grande, y el cisne; 17 el pelcano, el buitre, y el
cormorn; 18 la cigea, toda variedad de garza, la
abubilla, y el murcilago.
19 Todos los insectos alados que enjambran

TORAH

son inm undos para ustedes: no pueden comerlos.


20 Pueden com er solam ente criaturas aladas lim
pias.
21 N o deben com er nada que haya muerto de
m uerte natural; dselo al extranjero que haya en tu
com unidad para que coma, o puedes vendrselo a
un forastero. Porque t eres un pueblo consagrado
a YHW H tu Elohim.
N o debes hervir un cabrito en la leche de su
madre.
22 D ebes apartar cada ao una dcima parte de
todo el producto de tu siem bra que se trae del
campo. 23 D ebes consum ir los diezmos de tu grano
nuevo y de tu vino y tu aceite, y de las prim icias de
tus manadas y rebaos, en presencia de YHW H tu
Elohim, en el lugar donde l escoja establecer su
nombre, para que aprendas a reverenciar a YHW H
tu Elohim siempre. 24 Si la distancia es m uy grande
para ti, y no puedes transportarlos, porque el lugar
que YHW H tu Elohim ha escogido para establecer
su nom bre te queda lejos y porque YHW H tu
Elohim te ha bendecido, 25 puedes convertirlos en
dinero. Envuelve el dinero y llvatelo al lugar que
Y HW H tu Elohim haya escogido, 26 y gasta el
dinero en todo lo que desees -ganado, ovejas, vino,
u otra bebida em briagante, o cualquier cosa que
desees. Y debes festejar all, en presencia de YHW H
tu Elohim, y regocijarte con tu familia.
27 Pero no descuides al lewita en tu comunidad,
porque l no tiene porcin hereditaria como tienes
t. 28 Cada tercer ao debes sacar todo el diezmo de
tu producto de ese ao, pero djalo dentro de tus
asentamientos. 29 Entonces el lewita, que no tiene
porcin hereditaria como tienes t, y el extranjero,
el hurfano, y la viuda en tus asentam ientos ven
drn y com ern hasta saciarse, para que Y HW H tu
Elohim te bendiga en todas las em presas que ini
cies.

El ao del perdn de deudas


1 ^ Cada sptimo ao debes practicar el perdn
i J de deudas.
2 Esta ser la naturaleza del perdn: todo acree
dor perdonar la deuda que reclam a de su prjimo;
no debe cobrarle a su prjim o o a su pariente,
porque el perdn proclam ado es de YHW H. 3
Podrs cobrarle al extranjero; pero debes perdonar
todo lo que te deba tu pariente.
4 N o debe haber necesitado entre u sted es- ya
que Y HW H tu Elohim te bendecir en la tierra que
Y HW H tu Elohim te est dando com o porcin
hereditaria- 5 si le haces caso a Y HW H tu Elohim
y te ocupas de guardar toda esta Torah que te mando

DEVARIM / DEUTERONOMIO 15, 16

154

hoy. 6 Porque YHW H tu Elohim te bendecir como


te ha prometido: t dars prstam os a muchas
naciones, pero no tendrs que coger prestado; do
minars a m uchas naciones, pero ellas no te dom i
narn.

EVIN
7 Sin em bargo, si hay una persona necesitada
entre ustedes, uno de tus parientes en cualquiera de
tus asentamientos en la tierra que YHW H tu Elohim
te est dando, no endurezcas tu corazn ni cierres tu
mano contra tu pariente necesitado. 8 M s bien,
debes abrir tu mano y prestarle lo suficiente para
cualquier necesidad. 9 Cudate de abrigar este bajo
pensamiento: El ao sptimo, el ao del perdn, se
acerca, de modo que seas tacao con tu pariente
necesitado y no le des nada. El clam ar a YHW H
contra ti, e incurrirs en culpa. 10 Dale algo ense
guida y no te pese cuando lo hagas, porque a cambio
YHW H tu Elohim te bendecir en todos tus esfuer
zos y en todas tus empresas. 11 Porque nunca dejar
de haber necesitados en tu tierra, por lo cual te
mando: brele tu m ano al pariente pobre y necesi
tado en tu tierra.
12 Si un paisano hebreo, sea hom bre o mujer, se
vende a ti, te servir seis aos, y al sptimo ao
debes dejarlo en libertad. 13 Cuando lo libertes no
lo dejes ir con las m anos vacas: 14 Splelo
liberalm ente [con el producto] de tu rebao, de tu
era, y de tu lagar, con lo que te haya bendecido
YHW H tu Elohim. 15 Ten en cuenta que t fuiste
esclavo en la tierra de M itsryim y Y HW H tu
Elohim te redim i; por eso te ordeno hoy este
mandamiento.
16 Pero si l te dice que no quiere dej arte porque
te quiere a ti y a tu fam ilia y est feliz contigo 17 tom ars una lezna y le aguj erears la orej a contra la
puerta, y vendr a ser tu esclavo a perpetuidad. Haz
lo mismo con tu esclava. 18 Cuando la dejes en
libertad no te sientas perjudicado; porque en los
seis aos te ha dado el doble del servicio de un
jornalero. A dem s YHW H tu Elohim te bendecir
en todo lo que hagas.
19 Consagrars a Y HW H tu Elohim todo pri
mognito macho en tu m anada y en tu rebao: no
debes poner a trabajar al prim ognito de tu toro ni
trasquilar al prim ognito de tus ovejas. 20 T y tu
familia deben comerlo cada ao delante de YHW H
tu Elohim en el lugar que Y HW H escoja. 21 Pero
si tiene un defecto serio, no debes sacrificarlo para
YHW H tu Elohim. 22 Cmetelo en tus asenta
mientos; la persona inm unda lo mismo que la
limpia [pueden com er de l], como de la gacela y el

TORAH

ciervo. 23 Solamente no debes participar de su


sangre; debes derram arla en el suelo como agua.

Fiestas principales del ao. Los jueces


O bserva el novilunio de Abib y ofrece un
sacrificio de psaj a YHW H tu Elohim, por
que fue en el mes de Abib, de noche, que YHW H tu
Elohim te libert de M itsryim. 2 Debes inm olar el
sacrificio de psaj para Y HW H tu Elohim del
rebao y de la manada, en el lugar donde YHW H
escoja establecer su nombre. 3 N o debes com er con
l nada leudado; por siete das despus debes comer
panes inleudos, pan de afliccin, -p o rq u e t saliste
aprisa de la tierra de M itsryim - para que recuerdes
m ientras vivas el da de tu salida de M itsryim. 4
Por siete das no se hallar m asa leudada contigo en
todo tu territorio, y de la carne que sacrifiques en la
tarde del prim er da, no quedar nada hasta la
maana.
5 N o se te perm ite inm olar el sacrificio de psaj
en cualquiera de las poblaciones que Y HW H tu
E lohim te est dando; 6 sino que en el lugar donde
Y HW H tu Elohim escoja establecer su nombre, all
solam ente inm olars el sacrificio de Psaj, por la
tarde, al ponerse el sol, a la hora que saliste de
M itsryim. 7 Lo cocers y lo com ers en el lugar
que YHW H tu Elohim escoja; y por la m aana
puedes em prender tu viaje de regreso a casa.
8 Despus de com er pan sin levadura por seis
das, celebrars una reunin solemne para YHW H
tu Elohim en el sptimo da; no debes hacer trabajo
alguno.
9 Contars siete semanas cuando com ience la
cosecha del grano. 10 Entonces celebrars la Fiesta
de las Semanas para YHW H tu Elohim, ofreciendo
tu contribucin voluntaria segn te haya bendecido
YHW H tu Elohim. 11 Te gozars delante de YHW H
tu Elohim con tu hijo y tu hija, tu esclavo y tu
esclava, el lewita que haya en tus com unidades, y el
extranjero, el hurfano, y la viuda que estn en tu
medio, en el lugar donde YHW H tu Elohim elija
establecer su nom bre. 12 Ten en mente que t fuiste
esclavo en M itsryim, y cum ple y obedece estas
leyes.
13 Despus de la recoleccin de tu era y de tu
lagar, celebrars la Fiesta de las Cabaas por siete
das. 14 Te gozars en tu festival, con tu hijo y tu
hija, tu esclavo y tu esclava, el lewita, el extranjero,
el hurfano y la viuda que estn en tus com unida
des. 15 Hars un festival para YHW H tu Elohim
por siete das, en el lugar que escoja YHW H;
porque Y HW H tu Elohim bendecir todas tus cose
chas y todas tus em presas, y estars m uy alegre.

DEVARIM / DEUTERONOMIO 16-18

155

16 Tres veces al ao - e n la Fiesta de los Panes


Inleudos, en la Fiesta de las Semanas, y en la Fiesta
de las Cabaas, se presentarn todos tus varones
delante de YHW H tu Elohim en el lugar que l
escoja. N o se presentarn delante de YHW H con
las manos vacas, 17 sino que cada cual traer una
ddiva, segn la bendicin que le haya otorgado
YHW H tu Elohim.

SHOFETIM
Exhortacin a la justicia

SHOFETIM

18 N om brars m agistrados y oficiales para tus


tribus, en todas tus poblaciones que Y HW H tu
Elohim te est dando, y que gobiernen al pueblo
con la debidajusticia. 19 N ojuzgars injustamente:
no mostrars parcialidad; no aceptars soborno,
porque el soborno ciega los ojos de las personas de
discernimiento y tergiversa el reclamo del justo. 20
La justicia y slo la justicia debes seguir, para que
aum entes y ocupes la tierra que Y HW H tu Elohim
te est dando.
21 N o pongas un rbol sagrado -d e ninguna
clase de rbo l-ju n to al altar que hagas para YHW H
tu Elohim; 22 ni erijas una colum na de piedra;
porque YHW H tu Elohim detesta esas cosas.

Apostasa, solucin de causas graves, y deberes


del rey
N o sacrifiques para YHW H tu Elohim un
-L /toro o una oveja que tenga algn defecto de
naturaleza seria, porque eso es aborrecible para
YHW H tu Elohim.
2 Si se encuentra en tu medio, en una de tus
poblaciones que Y HW H tu Elohim te est dando,
un hom bre o una m ujer que haya hecho lo que
desagrada a Y HW H y haya transgredido Su alianza
-3 volvindose a la adoracin de otras deidades y
postrndose ante ellas, ante el sol o la luna o ante
cualquiera de la hueste celestial, algo que yo nunca
m and- 4 y te han inform ado o llegas a enterarte,
entonces debes hacer una investigacin cabal. Si
resulta verdad, si se establece el hecho de que se ha
com etido un acto aborrecible en Yisrael, 5 debes
sacar al lugar pblico a ese hombre o esa m ujer que
realiz ese acto perverso, y apedrearlo, sea hombre
o mujer, hasta que muera. - 6 A una persona se le
dar m uerte nicam ente por el testim onio de dos o
ms testigos, no se le debe dar muerte por el
testim onio de un slo testigo-. 7 Que las m anos de
los testigos sean las prim eras contra l para darle
muerte, y despus las m anos del resto del pueblo.
A s eliminars el mal de tu medio.
8 Si un caso te resulta m uy confuso para deci

TORAH

dirlo, sea una controversia sobre homicidio, ley


civil o asalto, asuntos de litigio en tus cortes,
dirgete prontam ente al lugar que YHW H tu Elohim
haya escogido, 9 y com parece ante los sacerdotes
lewticos, o ante el magistrado a cargo en ese
mom ento, y presntale tu problem a. Cuando ellos
te anuncien el veredicto en el caso, 10 t llevars el
veredicto que se te anuncie en ese lugar que escoja
YHW H, observando escrupulosam ente todas las
instrucciones que se te den. 11 D ebes actuar en
armona con las instrucciones que te den y las reglas
que te entreguen; no debes desviarte del veredicto
que te anuncien ni a la derecha ni a la izquierda 12
Si un hom bre acta presuntuosa-m ente y desatien
de al sacerdote encargado de servir all a YHW H tu
Elohim, o al magistrado, ese hombre debe morir.
A s elim inars el mal de Yisrael: 13 todo el pueblo
oir y tendr tem or y no actuar presuntuosam ente
otra vez.

KI-TAV
14 Si despus de haber entrado en la tierra que
Y HW H tu Elohim te ha asignado, y de haber
tom ado posesin de ella y haberte establecido en
ella, t decides: Pondr un rey sobre m, como
todas las naciones a mi alrededor, 15 sers libre de
establecer un rey sobre ti, uno escogido por YHW H
tu Elohim. A segrate de poner como rey sobre ti a
uno de tu propio pueblo; no debes poner sobre ti a
un extranjero, uno que no sea tu compatriota. 16
A dem s l no deber adquirir muchos caballos, ni
enviar gente a M itsryim para aum entar su caballe
ra, pues YHW H les ha advertido: N o debes vol
ver otra vez por ese cam ino. 17 Y no debe tener
m uchas esposas, para que no se descarre su cora
zn; ni debe am asar plata y oro en exceso.
18 Cuando se siente en su trono real, tendr una
copia de esta Torah escrita para l en un rollo por los
sacerdotes lewticos. 19 Que perm anezca en su
poder y que la lea durante toda su vida, para que
aprenda a reverenciar a YHW H su Elohim, a obser
var fielmente cada palabra de esta Torah as como
estas leyes. 20 A s no actuar con arrogancia hacia
sus com paeros ni se desviar de la Torah a la
derecha ni a la izquierda, con el fin de que l y sus
descendientes puedan reinar por mucho tiem po en
medio de Yisrael.

Sobre la tribu de Lew, las prcticas paganas, y


los profetas
Los sacerdote lewticos, toda la tribu de
ew, no tendrn porcin territorial con Yisrael. V ivirn solamente de las ofrendas encendidas

DEVARIM / DEUTERONOMIO 18, 19

de YHW H como su porcin, 2 y no tendrn porcin


entre sus tribus hermanas: Y HW H es su porcin,
como les prometi.
3 Este ser el derecho de los sacerdotes de parte
del pueblo: Todo el que ofrezca un sacrificio, sea un
toro o una oveja, tiene que darle la espaldilla, las
quijadas y el estm ago al sacerdote. 4 D ebes darle
tam bin las prim icias de tu grano nuevo y de tu vino
y de tu aceite, y la prim era lana esquilada de tus
ovejas. 5 Porque Y HW H tu Elohim lo ha escogido
a l, y a sus descendientes, de todas tus tribus, para
estar a cargo del servicio en el nombre de YHW H
para siempre.
6 Si un lewita quiere ir, de cualquiera de las
poblaciones en todo Y israel donde ha estado resi
diendo, al lugar que ha escogido YHW H, puede ir
siempre que lo desee. 7 Puede prestar servicio en el
nombre de Y HW H su Elohim igual que todos sus
com paeros lewitas que estn all cum pliendo de
lante de YHW H. 8 Debe recibir una porcin igual
de los derechos, sin consideracin de regalos perso
nales o patrimonios.
9 Cuando entres en la tierra que Y HW H tu
Elohim te est dando, no aprendas a im itar las
prcticas aborrecibles de esas naciones. 10 Que no
se encuentre en tu medio nadie que entregue a su
hijo o a su hija al fuego, nadie que sea adivino,
astrlogo, echador de la suerte, o hechicero, 11
nadie que haga brujeras, que consulte a los espri
tus o a los pronosticadores, o que invoque a los
muertos. 12 Porque todo el que hace esas cosas es
aborrecible para YHW H, y por causa de esas prc
ticas aborrecibles Y HW H tu Elohim las est despo
seyendo delante de ti. 13 Debes ser ntegro con
YHW H tu Elohim.

HAGOYIM
14 Esas naciones que t ests a punto de despo
seer acostum bran acudir a los que echan la suerte y
a los adivinos; a ti, sin embargo, YHW H tu Elohim
no te ha perm itido nada semejante.
15 Y HW H tu Elohim te levantar de entre tu
propio pueblo a un profeta como yo; a l debern
hacerle caso. 16 Esto fue lo que le pediste a YHW H
tu Elohim en Joreb, el da de la Asam blea, cuando
dijiste: N o vuelva yo a or la voz de YHW H mi
Elohim ni a ver este grandioso fuego, para que no
m uera. 17 A nte lo cual YHW H me dijo: Han
hecho bien en hablar as. 18 Yo les levantar un
profeta como t de entre su propio pueblo: pondr
mis palabras en su boca y les hablar a ellos todo lo
que yo le mande; 19 y si alguien se niega a hacer
caso de las palabras que l hable en mi nombre, yo

156

TORAH

mismo le pedir cuentas. 20 Pero el profeta que


presum a de hablar en mi nom bre una palabra que yo
no le haya mandado decir, o que hable en nombre
de otras deidades -e s e profeta deber m orir. 21 Y
si te preguntas: Cmo podrem os saber que lo que
se ha dicho no es la palabra de Y HW H? -2 2 si el
profeta habla en el nombre de Y HW H y la predic
cin no se cumple, esa prediccin no era la palabra
de YHW H; el profeta la ha expresado presuntuosa
mente: no le tengas temor.

Sobre ciudades de refugio y la prueba testifical


Cuando Y HW H tu Elohim haya cortado las
naciones cuya tierra YHW H tu Elohim te
est asignando, y las hayas desposedo y te hayas
establecido en sus poblados y en sus casas, 2
apartars tres ciudades en la tierra que Y HW H tu
E lohim te est dando para que la poseas. 3 M edirs
las distancias y dividirs en tres partes el territorio
del pas que Y HW H tu Elohim te ha entregado, para
que todo hom icida tenga un lugar donde huir. - 4
A hora bien, este es el caso del hom icida que puede
huir all y vivir: U no que haya matado a otro sin
intencin, sin que hubiera sido su enem igo en el
pasado. 5 Por ejemplo, un hom bre va con su vecino
a un bosque a cortar lea; al levantar sus m anos un
hacha para cortar un rbol, se le zafa el hacha del
mango y golpea al otro de modo que muere. Ese
hom bre podr huir a una de esas ciudades y vivir. 6
De otro modo, si la distancia fuera grande, el
vengador de la sangre, persiguiendo lleno de ira al
homicida, podra alcanzarlo y matarlo, sin que
hubiera para aqul una sentencia de muerte, ya que
nunca haba sido enemigo del otro. 7 Por eso es que
te mando que apartes tres ciudades.
8 Y cuando Y HW H tu Elohim agrande tu
territorio, como les jur a tus padres, y te d toda la
tierra que prom eti darles a tus padres - 9 si obser
vas fielm ente toda esta Torah que te ordeno hoy,
para am ar a Y HW H tu Elohim y andar en sus
cam inos todo el tiem p o - entonces aadirs otros
tres poblados a estos tres. 10 A s no se derram ar la
sangre de un inocente, incurriendo t en culpa de
sangre en la tierra que Y HW H tu Elohim te est
entregando.
11 Sin embargo, si una persona que sea enem i
ga de otra la acecha y se le echa encim a y la golpea
con un golpe fatal y luego huye a uno de estos
poblados, 12 los ancianos de ese poblado harn que
lo saquen de all y lo entreguen al vengador de
sangre para que se le d muerte; 13 no debes
mostrarle piedad. A s limpiars a Y israel de la
sangre del inocente, y te ir bien.

DEVARIM / DEUTERONOMIO 19-21

14 N o mudes las colindancias de tu vecino,


establecidas por generaciones previas, en la propie
dad que se te entregar en la tierra que Y HW H tu
Elohim te est dando para que la poseas.
15 U n solo testigo no puede validar contra una
persona cualquier culpa o delito por cualquier ofen
sa que se cometa; un caso puede ser vlido nica
m ente por el testim onio de dos o ms testigos. 16 Si
un hombre com parece contra otro para testificar
maliciosam ente y da falso testim onio contra l, 17
las dos partes en disputa comparecern ante YHW H,
ante los sacerdotes o m agistrados en autoridad al
mom ento, 18 y los m agistrados harn una investi
gacin cabal. Si el hom bre que testifica es un
testigo falso, si ha testificado falsam ente contra su
prjimo, 19 debes hacerle a l lo mism o que l
planeaba hacerle a su prjimo. A s eliminars el
mal de tu medio; 20 otros se enterarn y tendrn
temor, y no se volver a hacer semej ante m aldad en
tu medio. 21 N o debes m ostrar piedad: vida por
vida, oj o por ojo, diente por diente, mano por mano,
pie por pie.

Leyes de la guerra
Cuando salgas a la batalla contra tus enemiv-%os, y veas caballos y carros de guerra, fuer
zas ms grandes que las tuyas, no les tengas miedo,
que contigo est Y HW H tu Elohim , que te sac de
la tierra de M itsryim. 2 A ntes de entrar en batalla,
el sacerdote debe acercarse y dirigirse a las tropas.
3 D ebe decirles: Oye, Yisrael! U stedes estn a
punto de entrar en batalla con su enemigo. Que no
les falte el valor. N o tengan miedo, ni pnico, ni
tem or de ellos. 4 Porque es Y HW H su Elohim el
que m archa con ustedes para dar la batalla por
ustedes contra sus enem igos, para darles la victo
ria.
5 Luego los oficiales se dirigirn a las tropas, y
les dirn: Si hay alguno que ha construido una casa
nueva y que no la ha estrenado, que se vaya y vuelva
a su casa, no vaya a ser que m uera en batalla y otro
la estrene. 6 Si alguno ha plantado una via y nunca
la ha cosechado, que se vaya y vuelva a su casa, no
vaya a ser que m uera en batalla y otro la coseche. 7
Si hay alguno que haya pagado los desposorios por
una esposa, pero que todava no se ha casado con
ella, que se vaya y vuelva a su casa, no vaya a ser que
m uera en batalla y otro se case con ella. 8 Los
oficiales volvern a dirigirse a las tropas y a decir
les: Si hay alguno que tiene miedo y le falta valor,
que se vaya y vuelva a su casa, no vaya a ser que el
valor de sus com paeros flaquee como el suyo. 9
Cuando los oficiales hayan term inado de dirigirse
Z -

TORAH

157

a las tropas, los com andantes militares asum irn el


mando de las tropas.

KI-TIQRAV
10 Cuando te acerques a un poblado para ata
carlo, debes ofrecerles trm inos de paz. 11 Si
responden pacficam ente y te dejan entrar, todo el
pueblo presente all te servir en trabaj o forzado. 12
Si no se rinde a ti sino que quiere entrar en batalla
contigo; debes sitiarlo; 13 y cuando Y HW H tu
E lohim lo entregue en tus manos, debes entregar a
la espada a todos sus varones. 14 Puedes, sin
embargo, tom ar como tu botn a las mujeres, los
nios, el ganado, y todo lo que haya en el poblado
todo su d espojo- y disfrutar del despojo de tu
enemigo, que YHW H tu Elohim te da.
15 A s hars con todos los poblados que queden
m uy lejos de ti, que no pertenecen a las naciones a
tu alrededor. 16 Sin em bargo, en los poblados de
estas naciones que YHW H tu Elohim te est dando
como herencia, no dej ars ni una persona con vida.
17 No, debes proscribirlos - a los j etitas, los emoritas,
los kenaanitas, los perezitas, los jiw itas, y los
y eb u sitas- como te ha mandado YHW H tu Elohim,
18 para que no te induzcan a hacer todas esas cosas
aborrecibles que ellos han hecho para sus deidades
y no te hagas culpable delante de YHW H tu Elohim.
19 Cuando en tu guerra contra una ciudad
tengas que sitiarla por mucho tiem po para capturar
la, no debes destruir sus rboles, blandiendo el
hacha contra ellos. Puedes com er de ellos, pero no
debes cortarlos, porque los rboles no son humanos
para huir de ti hacia la ciudad sitiada. 20 Solamente
puedes destruir rboles que t sepas que no produ
cen alimento; puedes cortarlos para construir un
baluarte contra la ciudad que est hacindote la
guerra, hasta que quede reducida.

Casos de muerte sin explicacin


1 Si en la tierra que Y HW H tu Elohim te est
_L asignando para poseerla se halla alguien a
quien han matado en el cam po, y no se conoce la
identidad del homicida, 2 tus ancianos y tus m a
gistrados saldrn y m edirn las distancias desde el
cadver hasta los poblados cercanos. 3 Los ancianos
del poblado ms cercano al cadver deben tom ar
entonces una novilla de la manada, que nunca la
hayan trabajado, que nunca haya halado yugo; 4 y
los ancianos de ese poblado traern su novilla a un
valle de torrente, que no se haya arado ni sem bra
do. A ll en el valle le rom pern el pescuezo a la
novilla. 5 Los sacerdotes, los hijos de Lew, se
a c e rc a r n ; p o rq u e Y H W H tu E lo h im los ha
Z*

DEVARIM / DEUTERONOMIO 21, 22

158

escogido a ellos para ministrarle y para pronunciar


la bendicin en el nombre de YHW H, y todo pleito
y caso de asalto est sujeto a su decisin. 6 Entonces
todos los ancianos del poblado m s cercano al ca
dver se lavarn las manos sobre la novilla cuyo
pescuezo rom pieron en el valle. 7 Y harn esta
declaracin: N uestras m anos no derram aron esa
sangre, ni nuestros ojos vieron el hecho. 8 A bsuel
ve, YHW H, a tu pueblo Yisrael a quien redimiste,
y no permitas que la culpa por la sangre del inocente
quede entre tu pueblo Yisrael. Y sern absueltos
de culpa por ese homicidio. 9 A s elim inars de tu
medio la culpa por la sangre del inocente, porque
estars haciendo lo que es correcto a la vista de
YHW H.

KI-TETS
Ley sobre prisioneros de guerra

KI-TETS

10 Cuando salgas a la guerra contra tus enem i


gos, y Y HW H tu Elohim los entregue en tu poder y
tom es algunos de ellos cautivos, 11 si ves entre los
cautivos a una m ujer herm osa y la deseas y quieres
tom arla, 12 debers llevarla a tu casa, y ella deber
cortarse el pelo, cortarse las uas, 13 y descartar la
indum entaria de cautiva, y pasarse un mes en tu
casa lamentando a su padre y a su madre; despus
de eso puedes juntarte con ella y poseerla, y ella ser
tu esposa. 14 Despus, si ya no la quieres, debes
liberarla com pletam ente. N o debes venderla por
dinero: ya que hiciste tu voluntad con ella no debes
esclavizarla.

TORAH

un borracho. 21 Entonces los hom bres de su


poblado lo apedrearn hasta que muera. A s elim i
nars el mal de tu medio: todo Y israel se enterar y
temer.

Leyes diversas
22 Si un hom bre es culpable de un delito capital
y se le da muerte, y lo impalas en un madero, 23 no
debes dej ar que su cadver quede en el madero toda
la noche, sino que debes enterrarlo el mismo da.
Porque un cuerpo em palado es una afrenta para
Elohim: no debes contam inar la tierra que YHW H
tu Elohim te est dando para que la poseas.
Si ves extraviado el toro o la oveja de tu
paisano, no lo ignores; debes regresrselo a
tu paisano. 2 Si tu paisano no vive cerca de ti o no
sab es q u in es, te lo llev ars p ara tu casa y
p erm an ecer con tig o hasta que tu p aisan o lo
reclame; entonces se lo devolvers. 3 D ebes hacer
lo m ism o con su asno; hars lo m ism o con su
vestido, y as tam bin hars con cualquier cosa que
pierda tu paisano y que t la encuentres: no debes
perm anecer indiferente.
4 Si ves cado en el camino el asno o el toro de
tu paisano, no lo ignores; debes ayudar a levantarlo.
5 La m ujer no debe ponerse ropa de hombre, ni
el hombre debe usar vestidos de muj er; porque todo
el que hace estas cosas es aborrecible para YHW H
tu Elohim.

QAN-TSIPOR
Derechos del primognito
15 Y si un hom bre tiene dos esposas, una amada
y la otra no amada, y tanto la am ada como la no
am ada le han dado hij os, pero el prim ognito es hij o
de la no am ada 16 -cu an d o les reparta su propiedad
a sus hijos, no debe tratar como prim ognito al hijo
de la am ada ignorando al hijo de la no amada, que
es el prim ognito. 17 A l contrario, debe reconocer
como prim ognito al hij o de la no am ada y darle una
doble porcin de todo lo que posea; porque l es el
prim er fruto de su vigor, a l le pertenecen los
derechos de prim ognito.

Castigo para los hijos rebeldes


18 Si un hom bre tiene un hijo terco y rebelde,
que no le hace caso a su padre ni a su madre an
despus que lo disciplinan, 19 su padre y su madre
debern cogerlo y llevarlo a los ancianos de su
poblado en la plaza pblica de su comunidad. 20
Deben decirles a los ancianos: Este hijo nuestro es
desleal y rebelde; no nos hace caso, es un glotn y

6 Si por el cam ino te encuentras un nido de


pj aros, en algn rbol o en el suelo, con pichoncitos
o huevos, y la m adre echada sobre los pichoncitos
o sobre los huevos, no cojas la m adre con sus hijos.
7 D eja ir a la m adre y coge slo los hijos, para que
te vaya bien y tengas una vida larga.
8 Cuando construyas una casa nueva, debes
hacer una baranda sobre el techo, para que no
traigas culpa de sangre sobre tu casa si alguien se
cae de ella.
9 N o siembres tu via con sem illa de dos clases,
no sea que no puedas usar la cosecha - la de la
sem illa que has sem brado- y el producto de la via.
10 N o ares con un asno y un buey juntos. 11 N o uses
ropa que com bine lana con lino.
12 Hazte flecos en las cuatro esquinas del
manto con que te cubres.

Leyes sobre la castidad


13 U n hom bre se casa con una muj er y cohabita
con ella. Despus le pierde el cario 14 y le levanta

DEVARIM / DEUTERONOMIO 22, 23

159

una acusacin y la difama, diciendo: Yo me cas


con esta mujer, pero cuando me allegu a ella
encontr que no era virgen. 15 En tal caso el padre
y la m adre de la m uchacha presentarn la evidencia
de la virginidad de la m uchacha ante los ancianos
del poblado, a la puerta. 16 Y el padre de la
m uchacha dir a los ancianos: Yo le di a este
hombre mi hija por esposa, pero l le ha perdido el
cario; 17 por eso ha levantado acusaciones dicien
do: N o hall virgen a tu hija, Pero aqu est la
evidencia de la virginidad de mi hija! Y la desple
garn delante de los ancianos del poblado. 18 Los
ancianos de ese poblado tom arn entonces a ese
hombre y lo azotarn, 19 y lo m ultarn con cien
[siklos de] plata y se los dar al padre de la m ucha
cha, porque el hombre ha difam ado a una virgen en
Yisrael. A dem s, ella seguir siendo su esposa; l
nunca tendr derecho a divorciarse de ella.
20 Pero si la acusacin resulta cierta, se hall
que la m uchacha no era virgen, 21 entonces lleva
rn a la m uchacha a la entrada de la casa de su padre,
y los hombres de su poblado la apedrearn hasta
morir; porque ella hizo una cosa vergonzosa en
Yisrael, com etiendo fornicacin m ientras estaba
bajo la autoridad de su padre. A s eliminars el mal
de tu medio.
22 Si sorprenden a un hom bre acostado con la
esposa de otro hombre, am bos - e l hombre y la
m ujer con que se aco st - morirn. A s eliminars
el mal de Yisrael.
23 En el caso de una virgen que est com prom e
tida con un hombre, - s i un hombre la encuentra en
el campo y se acuesta con ella, 24 los sacars a los
dos a la puerta de ese poblado y los apedrears hasta
morir: a la m uchacha porque no pidi ayuda en el
poblado, y al hombre porque viol a la esposa de
otro hombre. A s eliminars el mal de tu medio. 25
Pero si el hombre se encuentra con la m uchacha
com prom etida en el cam po, y el hombre se acuesta
con ella por la fuerza, solam ente el hombre que se
acost con ella morir, 26 pero no le hars nada a la
muchacha. La m uchacha no incurri en pena de
muerte, porque ese caso es como el de un hombre
que ataca a otro y lo asesina. 27 El la encontr en el
campo abierto; aunque la m uchacha com prom etida
pidiera ayuda no haba nadie que la salvara.
28 Si un hombre se encuentra con una m ucha
cha que no est com prom etida y la agarra y se
acuesta con ella, y los descubren, 29 el hom bre que
se acost con ella pagar al padre de la m uchacha
cincuenta [siklos de] plata, y ella ser su esposa. Por
haberla violado nunca tendr derecho a divorciarse
de ella.

TORAH

Gente excluida de la Comunidad


N ingn hombre debe casarse con una esposa
an terio r de su p adre, p ara d escu b rir la
desnudez de su padre.
2 N adie que sea castrado o tenga su miembro
amputado ser admitido en la comunidad de YHWH.
3 N ingn hijo ilegtimo ser admitido en la
com unidad de YHW H; ninguno de sus descen
dientes, an hasta la dcim a generacin, ser adm i
tido en la com unidad de YHW H.
4 N ingn hom bre am onita ni M oavita ser
adm itido en la com unidad de YHW H; ninguno de
sus descendientes, an hasta la dcim a generacin,
ser admitido en la com unidad de YHW H, 5 por
que ellos no le ofrecieron alimento ni agua en el
viaje a ustedes despus que salieron de M itsryim,
y porque ellos alquilaron a Balaam, hij o de Beor, el
de Petor de A ram Naharyim , para maldecirte. 6 Pero Y HW H tu Elohim no quiso hacerle caso a
Balaam; m s bien, YHW H tu Elohim convirti la
m aldicin en bendicin para ti, porque YHW H tu
Elohim te am a-. 7 N unca debes preocuparte por el
bienestar o el beneficio de ellos m ientras vivas.
8 N o debes aborrecer al edomita, pues es tu
pariente; no debes aborrecer al m itsrita, pues t
fuiste extranjero en su tierra. 9 Los hijos que les
nazcan pueden ser adm itidos en la com unidad de
Y HW H en la tercera generacin.

MAJANEH
Leyes sanitarias
10 Cuando salgas como tropa contra tus enem i
gos, debes estar en guardia contra cualquier cosa
indecente. 11 Si alguno de los tuyos ha quedado
im puro por una em isin nocturna, debe salir del
cam pam ento y no debe volver a entrar en l. 12 Al
caer la tarde se baar en agua, y a la puesta del sol
puede volver a entrar en el cam pamento. 13 A de
ms deber haber un rea para ti fuera del cam pa
mento, donde puedas estar en privado. 14 En tu
equipo debes tener una estaca, y cuando term ines
de hacer tu necesidad debes cavar un hoyo con l y
cubrir tu excremento. 15 Como YHW H tu Elohim
se mueve en tu cam pam ento para protegerte y
entregarte tus enem igos, tu cam pamento debe ser
santo; para que l no encuentre nada indecente y se
aparte de ti.

Leyes de asilo
16 N o entregues a su amo a un esclavo que
busque refugiarse contigo de su amo. 17 V ivir
contigo en cualquier lugar que escoja entre las
poblaciones en tu medio, dondequiera que le agra

DEVARIM / DEUTERONOMIO 23, 24

160

de; no debes maltratarlo.

Prohibicin de la prostitucin cultica


18 N inguna m ujer yisraelita debe ser ramera
cultual, y ningn hombre yisraelita debe ser prosti
tuto cultual. 19 N o traigas la paga de una ram era ni
el precio de un perro a la Casa de YHW H tu Elohim
en cum plim iento de un voto, porque am bos son
aborrecibles para YHW H tu Elohim.
20 N o le cobres intereses por prstam os a tu
paisano, sea en dinero, en alim ento, o en cualquier
otra cosa que pueda cobrarse como inters; 21 pero
puedes cobrar intereses por prstam os a los extran
jeros. N o debes cobrar intereses por prstam os a tu
paisano, para que YHW H tu Elohim te bendiga en
todas tus em presas en la tierra en la que vas a entrar
para poseerla.

KI-TEJDAL
22 Cuando hagas un voto a Y HW H tu Elohim,
no tardes en pagarlo, porque YHW H tu Elohim te
lo requerir, y habrs incurrido en culpa; 23 m ien
tras que no incurres en culpa si te abstienes de hacer
el voto. 24 Debes cum plir lo que ha pasado por tus
labios y realizar lo que has prom etido voluntaria
mente a YHW H tu Elohim, pues hiciste la prom esa
con tu propia boca.
25 Cuando entres en la via de tu prjimo,
puedes com er todas las uvas que necesites para
saciarte, pero no debes llevarte ninguna en tu canas
ta. 26 Cuando entres en el trigal de tu prjimo,
puedes arrancar espigas con tu mano; pero no debes
cosechar con una hoz el grano de tu prjimo.

Leyes sobre el divorcio


A U n hombre tom a una esposa y la posee. Ella
. ^ T h o logra agradarlo porque l encuentra algo
ofensivo acerca de ella, y le escribe un acta de
divorcio, se la entrega y la despide de su casa; 2 ella
sale de la casa de l y llega a ser esposa de otro
hombre; 3 luego este segundo hom bre la rechaza, le
escribe un acta de divorcio, se la entrega y la
despide de su casa; o m uere el ltim o que se acost
con ella. 4 Entonces el prim er esposo que se divor
ci de ella no puede tom arla por esposa otra vez, ya
que ella ha sido contam inada -p o rq u e eso sera
aborrecible para YHW H. N o debes deshonrar la
tierra que Y HW H tu Elohim te est dando como
herencia.

Leyes varias
5 Cuando un hombre est recin casado, no
debe salir con el ejrcito ni ser asignado a este para

TORAH

ningn propsito; deber estar exento por un ao,


por el bien de su familia, para darle felicidad a la
m ujer con la que se ha casado.
6 U n molino de mano o una piedra de m oler no
debe tom arse en prenda, pues eso sera tom ar en
prenda la vida de alguien.
7 Si se encuentra que un hombre ha secuestrado
a un com paero yisraelita, esclavizndolo o ven
dindolo, ese secuestrador debe morir; as elim ina
rs el mal de tu medio.
8 En caso de una afeccin de la piel, s muy
cuidadoso en hacer exactam ente como te instruyan
los sacerdote lewticos. Ten cuidado de hacer como
les he mandado. 9 Recuerda lo que le hizo YHW H
tu Elohim a M itsryim en el cam ino despus que
ustedes salieron de M itsryim.
10 Cuando le des un prstam o de cualquier
clase a tu paisano, no debes entrar en su casa para
arrebatarle su fianza. 11 D ebes quedarte afuera,
m ientras el hombre a quien se le dio el prstam o te
trae la fianza. 12 Si es un hom bre necesitado, no te
vayas a dorm ir con su fianza; 13 debes devolverle
la fianza a la puesta del sol, para que l pueda
dorm ir con su manto y te bendiga; y eso ser para
mrito tuyo delante de YHW H tu Elohim.
14 N o abuses de un obrero necesitado y pobre,
sea paisano o extranjero en una de las com unidades
de tu tierra. 15 D ebes pagarle su salario el mismo
da, antes de ponerse el sol, porque est necesitado
y depende urgentem ente de l; de otra m anera
clam ar a Y HW H contra ti y t incurrirs en culpa
16 A los padres no se les debe dar m uerte por los
hijos, ni a los hijos se les debe dar m uerte por los
padres: a una persona se le debe dar muerte nica
mente por su propio crimen.
17 N o prives de sus derechos al extranjero ni al
hurfano; no tom es en prenda la ropa de una viuda.
18 Recuerda que t fuiste esclavo en M itsryim
y que Y HW H tu Elohim te redim i de all; por eso
te ordeno que observes este mandamiento.

K I TIQTSOR
19 Cuando recojas la cosecha en tu campo y
pases por alto un m anojo en el campo, no regreses
a recogerlo; djalo para el extranjero, el hurfano y
la viuda -p a ra que YHW H tu Elohim te bendiga en
todas tus empresas.
20 Cuando sacudas tus olivos, no repases las
ramas para rebuscarlas; djalas para el extranjero,
el hurfano y la viuda. 21 Cuando recojas las uvas
de tu via, no repases las plantas para rebuscarlas;
djalas para el extranjero, el hurfano y la viuda. 22
Recuerda que t fuiste esclavo en la tierra de

DEVARIM / DEUTERONOMIO 25, 26

161

M itsryim; por eso te ordeno que observes este


mandamiento.
Cuando haya una disputa entre hom bres y
acudan a la ley, y se pronuncie un veredicto
declarando inocente a uno y culpable al o tro - 2 si
van a azotar al culpable, el m agistrado har que se
acueste y que le den azotes en su presencia, contn
dolos, segn m erezca su culpa. 3 Se le pueden dar
hasta cuarenta azotes pero no ms, no vaya a ser que
por azotarlo m s all de eso, en exceso, tu paisano
quede degradado ante tus ojos.
4 N o le pongas bozal al buey cuando trilla.

TORAH

17 R ecuerda lo que te hizo A m aleq en tu viaje,


despus que saliste de M itsryim 18 -cm o, sin
respeto a Elohim, te sorprendi en la marcha,
cuando estabas agotado y fatigado, y acuchill a
todos los rezagados en tu retaguardia. 19 Por lo
tanto, cuando YHW H tu Elohim te conceda estar a
salvo de todos tus enem igos a tu alrededor, en la
tierra que Y HW H tu Elohim te est dando como
porcin hereditaria, debers elim inar el recuerdo
de A m aleq de debajo del cielo. No lo olvides!

K I TAV
Primicias y diezmos. Conclusin

KI-TAV

Cuando entres en la tierra que YHW H tu


Elohim te est dando como herencia, y la
Ley del deber de cuado (levirato)
5 Cuando unos herm anos vivan juntos y uno de poseas y te establezcas en ella, 2 debers tom ar
ellos m uera sin dejar hijos, la viuda del difunto no parte de cada prim icia del suelo, que coseches de la
deber casarse con un extrao fuera de la familia. El tierra que Y HW H tu Elohim te est dando, y
hermano de su esposo deber unirse a ella: la debers ponerla en una canasta e ir al lugar donde
tom ar como esposa y cum plir su deber de cua Y HW H tu Elohim escoja poner su nombre. 3
do. 6 El prim er hijo que ella le d a luz debe llevar Debers ir al sacerdote a cargo en ese tiem po y
el nombre del hermano muerto, para que no se decirle: Reconozco hoy delante de Y HW H tu
elimine su nombre de Yisrael. 7 Pero si un hombre Elohim que he entrado en la tierra que Y HW H jur
no quiere casarse con la viuda de su hermano, la a nuestros padres que nos asignara.
viuda de su hermano com parecer ante los ancia
4 El sacerdote tom ar la canasta de tus m anos y
nos en la puerta y declarar: El hermano de mi la colocar frente al altar de YHW H tu Elohim.
esposo se niega a establecer un nombre en Yisrael
5 T entonces recitars lo siguiente delante de
para su hermano; no quiere cum plir su deber de Y HW H tu Elohim: M i padre fue un aram ita erran
cuado. 8 Los ancianos de su poblado lo llamarn te, que emigr a M itsryim con escasas personas y
y le hablarn. Si l insiste, diciendo: N o quiero se qued all; pero all lleg a ser una nacin m uy
casarme con la viuda, 9 la viuda de su hermano se grande y numerosa. 6 Los mitsritas nos trataron
acercar a l en presencia de los ancianos, le quitar duram ente y nos oprimieron; nos im pusieron traba
la sandalia de un pie, le escupir en la cara, y har jo s pesados. 7 N osotros clamam os a YHW H el
esta declaracin: A s se le debe hacer al hombre E lohim de nuestros padres, y Y HW H escuch
que no quiere levantarle fam ilia a su herm ano. 10 nuestro ruego y vio nuestro aprieto, nuestra m iseria
Y se le conocer en Y israel con el nom bre de la y nuestra opresin. 8 Y H W H nos libert de
familia del descalzado.
M itsryim con mano fuerte, con brazo extendido y
con tem ible poder, y con seales y portentos. 9 El
nos traj o a este lugar y nos dio esta tierra, una tierra
Otras leyes
11 Si unos hombres se ponen a pelear uno con que fluye leche y miel. 10 Por eso traigo ahora las
otro, y la esposa de uno viene a salvar a su esposo prim icias del suelo que t, YHW H, me has dado.
de su antagonista y extiende la mano y lo agarra por
Debers dej arla delante de Y HW H tu Elohim y
sus genitales, 12 debers cortarle la mano; no postrarte delante de YHW H tu Elohim. 11 Y debe
m uestres piedad.
rs disfrutar, junto con el lewita y el extranjero en
13 N o tengas en tu bolsa pesas alternas, una ms tu medio, de toda la abundancia que YHW H tu
grande y una m s pequea. 14 N o tengas en tu casa E lohim te ha concedido a ti y a tu familia.
m edidas alternas, una ms larga y otra ms corta. 15
12 Cuando hayas apartado la dcim a parte de tu
Debes tener pesas com pletam ente honradas y m e cam po - e n el tercer ao, el ao del d iezm o- y se lo
didas com pletam ente honradas, si quieres durar hayas dado al lewita, al extranjero, al hurfano y a
mucho en el suelo que Y HW H tu Elohim te est la viuda, para que com an hasta saciarse en tus
dando. 16 Porque todo el que hace esas cosas, todo poblados, 13 debers declarar delante de YHW H tu
el que negocia con engao, es aborrecible para Elohim: He sacado de la casa la porcin consagra
da, y se la he dado al lewita, al extranjero, al
YHW H tu Elohim.

DEVARIM / DEUTERONOMIO 26-28

162

hurfano y a la viuda, tal com o me m andaste; no he


transgredido ni he descuidado ninguno de tus m an
damientos: 14 no he com ido de ello mientras estuve
de luto; no he sacado parte de ello estando impuro,
ni he depositado nada de ello para los muertos. He
obedecido a YHW H mi Elohim; he hecho tal como
me mandaste. 15 M ira desde tu m orada sagrada,
desde el cielo, y bendice a tu pueblo Yisrael y el
suelo que nos has dado, una tierra que fluye leche
y miel, como juraste a nuestros padres.
16 YHW H tu Elohim te m anda hoy a observar
estas leyes y reglas; obsrvalas fielm ente con todo
tu corazn y tu ser. 17 T has afirm ado en este da
que YHW H es tu Elohim , que andars en sus
caminos, que observars sus leyes y mandam ientos
y reglas, y que lo obedecers. 18 Y YHW H afirm
en este da que t eres, como te prom eti, su pueblo
atesorado, que observar todos sus mandamientos,
19 y que l te llevar a la fama, al renombre, y a la
gloria, m uy por encim a de todas las naciones que ha
hecho; y que t sers, como te prom eti, un pueblo
consagrado a Y HW H tu Elohim.

Tercer discurso de Mosheh: renovacin de la


Alianza
M osheh y los ancianos de Y israel le ordena
ron al pueblo diciendo: Observa toda la
Torah que te im parto hoy. 2 Tan pronto hayas
cruzado el Y ardn hacia la tierra que YHW H tu
Elohim te est dando, deber erigir unas piedras
grandes. Recbrelas con cal 3 y escribe sobre ellas
todas las palabras de esta Torah. Cuando cruces
para entrar en la tierra que Y HW H tu Elohim te est
dando, una tierra que fluye leche y miel, como te
prom eti YHW H, el Elohim de tus padres - 4 al
cruzar el Yardn, debes erigir estas piedras, sobre
las que te ordeno hoy, en el M onte Ebal, y recubrirlas
con cal. 5 A ll tam bin debes edificar un altar a
YHW H tu Elohim, un altar de piedras. N o debes
blandir sobre ellas una herram ienta de hierro; 6
debes edificarle un altar a Y HW H tu Elohim con
piedras sin tallar. Debers ofrecer sobre l ofrendas
quem adas a YHW H tu Elohim , 7 y sacrificar all
ofrendas de bienestar y comerlas, gozndote delan
te de Y HW H tu Elohim. 8 Y sobre esas piedras
escribirs m uy claramente cada palabra de esta
Torah.
9 M osheh y los sacerdotes lewticos le hablaron
a todo Y israel diciendo: Silencio! Oye Yisrael!
H oy has llegado a ser el pueblo de Y HW H tu
Elohim: 10 Hazle caso a YHW H tu Elohim y
observa sus m andam ientos y sus leyes, que yo te
ordeno hoy.

TORAH

Enumeracin de las maldiciones


11 Ese mism o da M osheh le orden al pueblo:
12 Despus que hayas cruzado el Yardn, los
siguientes se colocarn en el M onte Garizim cuan
do se pronuncie la bendicin para el pueblo: Shimn,
Lew, Y ahudah, Yissakhar, Y osef, y Binyamn. 13
Y para la m aldicin los siguientes se colocarn en
el M onte Ebal: Reubn, Gad, Asher, Zebuln, Dan,
y Naftal. 14 Los lewitas deben entonces proclam ar
en voz alta a todo el pueblo de Yisrael:
15 M aldito cualquiera que haga una im agen
fundida, aborrecida por YHW H, obra de un artesa
no, y la ponga en secreto. - Y todo el pueblo dir:
A s sea.
16 M aldito el que insulte a su padre o a su
madre. - Y todo el pueblo dir: A s sea.
17 M aldito el que cambie la colindancia de su
vecino. - Y todo el pueblo dir: A s sea.
18 M aldito el que desve de su cam ino a un
ciego. - Y todo el pueblo dir: A s sea.
19 M aldito el que coarte los derechos del ex
tranjero, del hurfano y de la viuda. - Y todo el
pueblo dir: A s sea.
20 M aldito el que se acueste con la esposa de su
padre, pues le ha quitado la ropa a su padre. - Y todo
el pueblo dir: A s sea.
21 M aldito el que se acueste con cualquier
bestia. - Y todo el pueblo dir: A s sea.
22 M aldito el que se acueste con su hermana,
sea hija de su padre o de su madre. - Y todo el
pueblo dir: A s sea.
23 M aldito el que se acueste con su suegra. - Y
todo el pueblo dir: A s sea.
24 M aldito el que derribe en secreto a su paisa
no. - Y todo el pueblo dir: A s sea.
25 M aldito el que acepte soborno en el caso de
asesinato de una persona inocente. Y todo el pueblo
dir: A s sea.
26. M aldito el que no apoye los trm inos de esta
Torah ni los observe. - Y todo el pueblo dir: A s
sea.

TISHM
Bendiciones para los que obedecen
A hora bien, si obedeces a YHW H tu Elohim,
para observar fielmente todos sus m anda
mientos que yo te ordeno hoy, Y HW H tu Elohim te
pondr m uy por encim a de todas las naciones de la
tierra. 2 T odas estas bendiciones vendrn sobre ti y
se realizarn, si le haces caso a la palabra de YHW H
tu Elohim:
3 Bendito sers en la ciudad y bendito sers en
el campo.

DEVARIM / DEUTERONOMIO 28

163

4 Bendito ser el fruto de tu vientre, el producto


de tu suelo, y las cras de tu ganado, los becerros de
tu m anada y los corderos de tu rebao.
5 Bendita ser tu canasta y tu am asador [de
harina].
6 Bendito sers en tus entradas y bendito sers
en tus salidas.
7 Y HW H pondr en fuga a tus enem igos que te
ataquen; por un solo cam ino m archarn contra ti,
pero huirn de ti por siete caminos. 8 YHW H
ordenar bendiciones para ti sobre tus graneros y
sobre todas tus empresas: te bendecir en la tierra
que te est dando Y HW H tu Elohim. 9 YHW H te
establecer com o su pueblo consagrado, como te
jur, si guardas los m andam ientos de Y HW H tu
Elohim y andas en sus caminos. 10 Y todos los
pueblos de la tierra vern que el nombre de YHW H
se proclam a sobre ti, y te respetarn. 11 YHW H te
dar abundante prosperidad en el fruto de tu vien
tre, en las cras de tu ganado, y en el producto de tu
suelo en la tierra que YHW H jur a tus padres que
te dara. 12 YHW H te abrir su generoso almacn,
el cielo, para proveer lluvia en su tem porada sobre
tu tierra y para bendecir todas tus empresas. Sers
acreedor para muchas naciones pero deudor a nin
guna.
13 YHW H te har la cabeza y no la cola; estars
siempre arriba y nunca abajo - s i solam ente obede
ces y observas fielm ente los m andam ientos de
YHW H tu Elohim que yo te ordeno hoy, 14 y no te
desvas ni a la derecha ni a la izquierda de ninguno
de los m andam ientos que te ordeno hoy y no te
vuelves a la adoracin de otras deidades.

Consecuencias de la desobediencia
15 Pero si no obedeces a Y HW H tu Elohim para
observar fielmente todos sus m andam ientos y leyes
que yo te ordeno hoy, todas estas maldiciones
vendrn sobre ti y se realizarn:
16 M aldito sers en la ciudad y maldito sers en
el campo.
17 M aldita ser tu canasta y tu batea de amasar.
18 M aldito ser el fruto de tu vientre y el
producto de tu suelo, el becerro de tu m anada y el
cordero de tu rebao.
19 M aldito sers en tus entradas y maldito sers
en tus salidas.
20 Y HW H desatar contra ti calamidad, pni
co, y frustracin en todas las em presas que inicies,
de modo que sers exterm inado por com pleto a
causa de tus malas obras al abandonarme. 21 YHW H
har que se te pegue la plaga, hasta que haya
acabado contigo en la tierra en la que ests entrando

TORAH

para poseerla. 22 YHW H te herir con tuberculo


sis, fiebre e inflamacin, con calentura y sequa,
con frustracin y enm ohecim iento; estos te perse
guirn hasta que perezcas. 23 El cielo sobre tu
cabeza ser de cobre y la tierra bajo tus pies, de
hierro. 24 Y HW H har que la lluvia sobre tu tierra
sea polvo, y te caer arena del cielo, hasta que seas
exterminado.
25 Y HW H te har huir delante de tus enemigos;
marchars contra ellos por un solo cam ino, pero
huirs de ellos por siete cam inos; y vendrs a ser
objeto de maltrato en todos los reinos de la tierra. 26
Tus cadveres vendrn a ser alimento para todas las
aves del cielo y para todas las bestias de la tierra, sin
que nadie las espante.
27 Y HW H te herir con la inflam acin de
M itsryim , con hem orroides, ampollas, y picazn,
de las cuales nunca te recobrars.
28 Y HW H te herir con locura, ceguera y
desnimo. 29 andars a tientas al medio da como
anda a tientas un ciego en la oscuridad; no prospe
rars en lo que em prendas; te vers constantemente
oprim ido y explotado, sin nadie que te ayude.
30 Si pagas los desposorios por una esposa, otro
hom bre la disfrutar. Si construyes una casa, no la
vivirs. Si plantas una via, no la cosechars. 31
D egollarn tu toro delante de tu vista, pero t no
com ers de l; te quitarn tu asno en tu propia cara
y no te lo devolvern; le entregarn tus rebaos a tus
enemigos, sin que nadie te ayude. 32 Tus hijos e
hijas sern entregados a otro pueblo, m ientras lo
presencias, y tus ojos se cansarn de esperarlos,
pero no podrs hacer nada. 33 U n pueblo que no
conoces se com er el producto de tu suelo y todo tu
grano; te vers oprimido y m altratado continua
mente, 34 hasta que te vuelvas loco por lo que ven
tus ojos. 35 YHW H te afligir en las rodillas y los
m uslos con una severa inflamacin, de la que nunca
te recobrars -d esd e la planta de tu pie hasta la
coronilla de tu cabeza.
36 YHW H te dirigir, con tu rey que has puesto
sobre ti, a una nacin desconocida para ti y para tus
padres, donde servirs a otras deidades, de madera
y piedra. 37 Sers el asombro, el refrn, y la burla
entre todos los pueblos a los que te lleve YHW H.
38 A unque lleves m ucha sem illa al campo,
recogers poco, porque la langosta lo consumir.
39 A unque plantes vias y las cultives, no tendrs
vino para beber ni guardar, porque el gusano las
devorar. 40 Aunque tengas olivos por todo tu
territorio, no tendrs aceite para uncin, porque tus
olivas se caern. 41 A unque engendres hij os e hij as,
no se quedarn contigo, porque irn en cautiverio.

DEVARIM / DEUTERONOMIO 28, 29

164

42 El grillo se apoderar de todos los rboles y


productos de tu tierra.
43 El extranjero en tu medio se alzar sobre ti
cada vez ms alto, m ientras t te hundes cada vez
ms bajo: 44 l ser tu acreedor, pero t no sers su
acreedor; l ser la cabeza y t la cola.
45 Todas estas maldiciones te caern, te segui
rn y te alcanzarn, hasta que quedes eliminado,
porque no le hiciste caso a Y HW H ni guardaste los
m andam ientos y las leyes que te orden. 46 Ellas
servirn como seales y pruebas contra ti y tu linaj e
para siempre. 47 Porque no quisiste servir a YHW H
tu Elohim con gozo y alegra por la abundancia de
todo, 48 tendrs que servir -c o n ham bre y sed,
desnudo y careciendo de to d o - a los enem igos que
YHW H soltar contra ti. El pondr un yugo de
hierro sobre tu cuello hasta que te haya eliminado.
49 YHW H traer contra ti una nacin de lejos,
del fin de la tierra, la cual se abalanzar como el
guila -u n a nacin cuyo idiom a no entiendes, 50
una nacin fiera que no le m ostrar consideracin
al viejo ni m isericordia al joven. 51 D evorar la
prole de tu ganado y el producto de tu suelo, hasta
que quedes eliminado, no te dejar nada de grano,
de vino nuevo, ni de aceite, de becerros de tus
m anadas ni de corderos de tus rebaos, hasta que te
haya llevado a la ruina. 52 Te encerrar en todos tus
poblados por toda tu tierra hasta que haya cado
toda muralla fortificada y alta en que confas. Y
cuando ests encerrado en todos tus poblados por
toda tu tierra que Y HW H tu Elohim te haya asigna
do, 53 comers tu propio fruto, la carne de tus hijos
e hijas que YHW H tu Elohim te ha asignado, a
causa de la desesperada estrechez a la que te redu
cir tu enemigo. 54 El que sea ms delicado y
m elindroso entre ustedes se pondr demasiado
m iserable con su hermano y con su estim ada esposa
y con los hijos que le queden 55 para no com partir
con ellos nada de la carne de los hijos que se coma,
porque no le quedar nada a causa de la desesperada
estrechez a la que te reducir tu enemigo en todos
tus poblados. 56 Y la que sea ms delicada y
m elindrosa entre ustedes, tan delicada y m elindro
sa que nunca se aventurara a poner un pie en el
suelo, le rezongar a su estimado esposo, y a su hijo
y a su hija, 57 por las secundinas que salen de entre
sus piernas y los bebs que dio a luz; se los com er
en secreto, por la gran caresta, en la desesperada
estrechez a la que te reducir tu enemigo en tus
poblados.
58 Si fallas en observar fielm ente todos los
trm inos de esta Torah que est escrita en este libro,
para reverenciar este honorable y respetable N om

TORAH

bre, YHW H tu Elohim, 59 YHW H te infligir


plagas extraordinarias a ti y a tu linaje, plagas
extraas y duraderas, enferm edades malignas y
crnicas. 60 V olver a traer sobre ti todas las
dolencias de M itsryim que tanto tem as, y se te
pegarn. 61 A dem s, Y HW H traer sobre ti todas
las otras enferm edades y plagas que no se m encio
nan en este libro de la Torah, hasta que quedes
eliminado. 62 Les quedarn escasam ente unos po
cos, despus de haber sido tan num erosos como las
estrellas en el cielo, porque no hicieron caso al
mandato de YHW H tu Elohim. 63 Y as como se
deleit una vez YHW H en hacerlos prsperos y
numerosos, as se deleitar ahora Y HW H en hacer
que perezcan y en eliminarlos; ustedes sern arran
cados de la tierra en la que estn a punto de entrar
y poseer.
64 YHW H los esparcir entre todos los pue
blos desde un extremo de la tierra hasta el otro, y
all les servirn a otras deidades, de m adera y de
piedra, las que ni ustedes ni sus ancestros han
experimentado. 65 Sin embargo, aun entre esas
naciones no hallarn paz, ni hallarn sus pies un
lugar donde reposar. YHW H les dar all un cora
zn angustiado y ojos que desfallecen y un nimo
abatido. 66 La vida a la que se enfrentarn ser
precaria; estarn en terror, noche y da, sin ninguna
seguridad de sobrevivir. 67 Por la m aana dirs:
Si llegara la tarde! y por la tarde dirs: Si
llegara la m aana! - a causa de lo que tem er tu
corazn y de lo que vern tus ojos. 68 Y HW H te
enviar de nuevo a M itsryim en galeras, por una
ruta que te dije que no debas volver a ver. A ll se
ofrecern ustedes en venta a sus enem igos como
esclavos y esclavas, pero nadie los comprar.
69 Estos son los trm inos de la A lianza que le
orden Y HW H a M osheh que concluyera con los
yisraelitas en la tierra de M oav, en adicin a la
alianza que haba hecho con ellos en Joreb.

Alianza de YHWH con Yisrael en Moav


O O M osheh convoc a todo Y israel y les dijo:
^ U s te d e s han visto todo lo que YHW H hizo
ante sus propios ojos en la tierra de M itsryim , al
Paroh y a todos sus cortesanos y a todo su pas: 2 las
m aravillosas proezas que ustedes vieron con sus
propios ojos, aquellas prodigiosas seales y m ara
villas. 3 Sin embargo hasta el da de hoy YHW H no
les ha dado una m ente para entender ni oj os para ver
ni odos para or.
4 Yo los dirig a ustedes por el desierto por
cuarenta aos; la ropa no se les gast encima, ni las
sandalias en sus pies. 5 N o tuvieron pan para comer

DEVARIM / DEUTERONOMIO 29, 30

165

ni vino u otra bebida em briagante -p a ra que supie


ran que yo Y HW H soy su Elohim.
6 Cuando llegaron a este lugar, el rey Sijn de
Jeshbn y el rey Og de Bashn salieron para entrar
en batalla con nosotros, pero los derrotamos. 7
N osotros tom am os su tierra y se la dimos como
herencia a los reubenitas, a los gaditas, y a la media
tribu de M enasheh. 8 Por lo tanto observen fiel
mente todos los trm inos de esta alianza, para que
tengan xito en todo lo que emprendan.

NITSA VIM
Juramento solemne

NITSA VIM

9 U stedes estn hoy, todos, delante de YHW H


su Elohim -s u s cabezas tribales, sus ancianos y sus
oficiales, todos los hom bres de Yisrael, 10 sus
hijos, sus esposas, an el extranjero dentro de su
cam pamento, desde el leador hasta el aguador- 11
para entrar en la A lianza de YHW H, que YHW H su
Elohim est concluyendo con ustedes este da, con
sus sanciones; 12 con el fin de que l los establezca
este da como su pueblo y sea su Elohim, como les
prom eti a ustedes y como les jur a sus padres,
A braham , Y itsjaq y Yaaqob. 13 Yo hago esta
alianza, con sus sanciones, no solam ente con uste
des, 14 sino tanto con los que estn aqu con
nosotros hoy delante de YHW H nuestro Elohim
como con los que no estn con nosotros hoy.
15 Bien saben ustedes que nosotros moramos
en la tierra de M itsryim y que pasam os por en
medio de varias otras naciones; 16 y ustedes han
visto las cosas detestables y los fetiches de madera
y piedra, de plata y oro, que guardan ellas. 17 Tal
vez haya entre ustedes algn hombre o alguna
mujer, o algn clan o alguna tribu, cuyo corazn se
est apartando ahora mism o de YHW H nuestro
Elohim para ir a adorar las deidades de esas nacio
nes -ta l vez haya entre ustedes una raz que produce
ortiga y aj enj o. 18 Cuando el tal oiga las palabras de
estas sanciones, puede ser que se crea inmune,
pensando: Estar seguro, aunque siga a mi volun
tarioso corazn -p a ra la com pleta ruina del m oja
do y el seco juntam ente. 19 YHW H nunca lo
perdonar; ms bien la ira y la pasin de YHW H
ardern contra esa persona, hasta que toda sancin
registrada en este libro venga sobre ella, y YHW H
elimine su nom bre de debajo del cielo.
20 Y HW H los sacar de todas las tribus de
Y israel para desgracia, de acuerdo con todas las
sanciones de la A lianza registrada en este libro de
la Torah. 21 Y las generaciones venideras pregun
tarn -lo s hijos que los sucedan a ustedes, y los
extranj eros que vengan de tierras lej anas y vean las

TORAH

plagas y las enferm edades que YHW H haya infli


gido sobre el pas, 22 todo su suelo devastado por
azufre y sal, inutilizado para la siem bra y la cose
cha, y para el crecim iento del pasto, tal com o el
trastorno de Sedom y Amorah, A dm ah y Tseboyim,
las cuales derrib YHW H en su fiera ira - 23 todas
las naciones preguntarn: Por qu YHW H le hizo
eso a este pas? Por qu esa terrible ira? 24 Les
respondern: Porque olvidaron la A lianza que
YHW H, el Elohim de sus padres, hizo con ellos
cuando los libert de la tierra de M itsryim; 25 se
volvieron al servicio de otras deidades y las adora
ron, deidades que no haban experimentado y que l
no les haba asignado. 26 A s que YHW H se enoj
con el pas y trajo sobre l todas las maldiciones
registradas en este libro. 27 YHW H los arranc del
suelo en ira, furia, y gran enojo, y los arroj a otra
tierra, como es todava el caso.
28 Los actos ocultos le conciernen a YHW H
nuestro Elohim ; pero en cuanto a los actos m ani
fiestos, queda de parte nuestra y de nuestros hijos
siem pre aplicar todas las provisiones de esta Torah.

Promesas de restauracin y bendicin


Cuando te sucedan todas estas cosas -la
bendicin y la m aldicin que he puesto
delante de t i - y las tom es en serio entre las diversas
naciones a las que te haya expatriado Y HW H tu
Elohim, 2 y cuando vuelvas a Y HW H tu Elohim, y
t y tus hijos hagan caso a Sus m andam ientos con
todo su corazn y todo su ser, tal como te los ordeno
hoy, 3 entonces Y HW H tu Elohim restaurar tu
suerte y volver a recibirte en amor. Los recoger
otra vez de todos los pueblos donde Y HW H su
Elohim los ha dispersado. 4 A un si tus expatriados
estuvieren en los confines del mundo, de all te
recoger Y HW H tu Elohim , de all te traer. 5 Y
Y HW H tu Elohim te traer a la tierra que poseyeron
tus padres, y t la poseers; y te har m s prspero
y ms numeroso que tus padres.
6 Entonces YHW H tu Elohim abrir tu corazn
y el corazn de tu linaje para que ames a YHW H tu
E lohim con todo tu corazn y todo tu ser, para que
vivas. 7 YHW H tu Elohim infligir todas esas
maldiciones sobre los enem igos que te persiguie
ron. 8 Tu, sin em bargo, volvers a hacerle caso a
Y HW H y a obedecer todos sus m andam ientos que
te ordeno hoy. 9 Y Y HW H tu Elohim te conceder
abundante prosperidad en todas tus em presas, en el
fruto de tu vientre, las cras de tu ganado, y el
producto de tu suelo. Porque Y HW H se deleitar
otra vez en tu bienestar, como se alegr en el de tus
padres, 10 ya que estars hacindole caso a YHW H

DEVARIM / DEUTERONOMIO 30, 31

166

tu Elohim y guardando sus m andam ientos y leyes


que estn registrados en este libro de la Torah -u n a
vez que vuelvas a YHW H tu Elohim con todo tu
corazn y todo tu ser.

KI-HAMITSWAH
11 Seguramente, esta Torah que te ordeno hoy
no es dem asiado confusa para ti, ni est fuera de tu
alcance. 12 N o est en el cielo, para que digas:
Quin entre nosotros puede subir al cielo y con
segurnosla e im partrnosla, para que la observe
m os? 13 N i est ms all del mar, para que digas:
Q uin entre nosotros puede cruzar al otro lado
del m ar y consegurnosla e im partrnosla, para que
la observem os? 14 No, el asunto est muy cerca de
ti, en tu boca y en tu corazn, para que lo observes.
15 M ira, yo pongo hoy delante de ti la vida y la
prosperidad, la muerte y la adversidad. 16 Porque te
mando hoy que am es a YHW H tu Elohim, que
andes en sus cam inos, y que guardes sus m anda
mientos, sus leyes, y sus reglas, para que prosperes
y aumentes, y para que Y HW H tu Elohim te bendi
ga en la tierra a la que ests a punto de entrar y
poseer. 17 Pero si tu corazn se aparta y no haces
caso, y te dejas seducir a la adoracin y el servicio
a otras deidades, 18 te declaro hoy que ciertam ente
perecers; no durars mucho en el suelo hacia el
cual cruzas el Y ardn para entrar en l y poseerlo.
19 Llamo al cielo y a la tierra por testigos contra ti
hoy: He puesto ante ti la vida y la muerte, la
bendicin y la maldicin. Escoge la vida - s i quieres
vivir t y tu linaj e - 20 por medio de am ar a YHW H
tu Elohim, obedecer sus mandam ientos, y aferrarte
a l. Porque en eso tendrs vida y durars mucho
sobre el suelo que YHW H tu Elohim jur que les
dara a tus ancestros, A braham , Y itsj aq, y Y aaqob.

WAYLEKH
Yahosha sucesor de Mosheh
O 1 M osheh fue y habl estas cosas atodo Yisrael.
2 Les dijo:
A hora tengo ciento veinte aos de edad, ya no
puedo estar activo. A dem s, YHW H me ha dicho:
N o pasars al otro lado del Y ardn. 3 YHW H tu
Elohim mismo cruzar delante de ti; y l mismo
elim inar esas naciones de tu paso y t las despo
seers. -Y ahosha es el que cruzar delante de ti,
como ha hablado Y H W H -. 4 YHW H les har
como les hizo a Sijn y a Og, reyes de los emoritas,
y a su pases, cuando los elimin. 5 YHW H se los
entregar, y ustedes los tratarn exactam ente segn
la Torah que les he ordenado. 6 Sean fuertes y
resueltos, no les tem an ni les tengan miedo; que

TORAH

Y HW H su Elohim mism o m archa con ustedes: l


no les fallar ni los abandonar.
7 Entonces M osheh llam a Y ahosha y le dij o
en presencia de todo Yisrael: S fuerte y resuelto,
porque t sers quien ir con este pueblo a la tierra
que Y HW H jur a sus padres que les dara, y t
sers quien se la repartir. 8 Y YHW H mism o ir
delante de ti. El estar contigo; no te fallar ni te
abandonar. No tem as ni desm ayes!
9 M osheh escribi esta Torah y se la dio a los
sacerdotes, hijos de Lew, que llevaban el A rca de
la A lianza de YHW H, y a todos los ancianos de
Yisrael.
10 Y M osheh les instruy como sigue: Cada
sptimo ao, el ao establecido para el perdn de
deudas, en la Fiesta de las Cabaas, 11 cuando todo
Y israel venga a presentarse delante de Y HW H tu
Elohim en el lugar que l escoja, t leers esta
Torah en voz alta en presencia de todo Yisrael. 12
Rene a la gente -hom bres, mujeres, nios, y los
extranjeros en tus com unidades- para que oigan y
aprendan as a reverenciar a Y HW H tu Elohim y a
observar fielm ente cada palabra de esta Torah. 13
Tam bin sus hijos, quienes no han tenido la expe
riencia, oirn y aprendern a reverenciar a YHW H
m ientras vivan en la tierra hacia la cual vas a cruzar
el Y ardn para poseerla.

QARV
Ultimas instrucciones de YHWH a Mosheh
14 YHW H le dijo a M osheh: M ira, Se te est
acercando el tiem po de morir. Llama a Yahosha y
presntense en la Carpa de Reunin, para que yo lo
instruya. M osheh y Y ahosha fueron y se presenta
ron en la Carpa de Reunin. 15 YHW H apareci en
la Carpa, en una colum na de nube, la colum na de
nube que se haba posado a la entrada de la Carpa.
16 YHW H le dijo a M osheh: T vas a yacer
pronto con tus padres. Este pueblo se extraviar
entonces tras las deidades extranjeras en su medio,
en la tierra en la que van a entrar; me abandonarn
y violarn mi alianza que hice con ellos. 17 Enton
ces mi ira se encender contra ellos, y los abando
nar y esconder mi rostro de ellos. Sern presa
fcil; y les vendrn muchos males y problem as. Y
dirn en ese da: Ciertamente es porque nuestro
E lohim no est en nuestro medio que nos han
venido estos m ales. 18 Sin embargo yo m antendr
mi rostro oculto en ese da, por causa de todo el mal
que han hecho al volverse a otras deidades. 19 Por
eso, escribe este poem a y ensaselo al pueblo de
Yisrael; ponlo en sus bocas, para que este poem a
sea testigo contra el pueblo de Yisrael. 20 Cuando

DEVARIM / DEUTERONOMIO 31, 32

167

yo los lleve a la tierra que fluye leche y miel que les


prom et bajo juram ento a sus padres, y cuando
com an hasta saciarse y engorden y se vuelvan a
otras deidades y les sirvan, faltndom e el respeto y
violando mi alianza, 21 y cuando les vengan los
muchos males y problem as -entonces este poem a
los confrontar como testigo, ya que nunca se
perder de la boca de su linaje. Porque yo s los
planes que estn tram ando ahora mismo, antes de
introducirlos en la tierra que prom et bajo juram en
to.
22 Ese da M osheh escribi este poem a y se lo
ense a los yisraelitas.
23 Y le encarg a Y ahosha hijo de Nun: S
fuerte y resuelto: que t introducirs a los yisraelitas
en la tierra que les prom et bajo juram ento, y yo
estar contigo.
24 Despus que M osheh puso por escrito las
palabras de esta Torah hasta el mismo fin, 25
M osheh les encarg a los lewitas que cargaban el
A rca de la A lianza, diciendo: 26 Tom en este libro
de la Torah y pnganlo al lado del A rca de la
A lianza de Y HW H su Elohim , y que perm anezca
all como testigo contra ustedes. 27 Yo s cun
desafiantes y testarudos son ustedes: aun ahora,
cuando estoy entre ustedes, ustedes han sido
desafiantes hacia YHW H; cunto ms, entonces,
cuando yo muera! 28 Renanm e a todos los ancia
nos de sus tribus y a sus oficiales, para hablarles
todas estas palabras y para llam ar al cielo y a la
tierra para que testifiquen contra ellos. 29 Porque s
que, cuando yo muera, ustedes actuarn perversa
mente y se apartarn de la senda que les trac, y que
en tiem pos venideros les sobrevendrn desgracias
por haber hecho el m al a la vista de Y HW H y
haberlo enojado con sus obras.
30 Entonces M osheh recit las palabras de este
poem a hasta el mismo fin, a odos de toda la
com unidad de Yisrael:

HAAZINU
Cntico de Mosheh

HAAZINU

Presten odos, oh cielos, djenme hablar;


que la tierra oiga las palabras que declaro!
2 Que descienda mi discurso como la lluvia,
destile mi habla com o el roco, como aguaceros
sobre renuevos, como gotitas en la hierba.
3 Porque el nombre de YHW H proclamo; den
gloria a nuestro Elohim!
4 La Roca! -su s obras son perfectas, s, todos
sus cam inos son justos; un Elohim fiel, nunca falso,
verdadero y recto es l.
5 Hijos indignos de l -aq u ella generacin

TORAH

torcida, p erv ersa- su bajeza le ha jugado sucio.


6 As le pagan a YHW H, pueblo em botado y
tonto? No es l el Padre que te cre, que te form
y te afirm!
7 R ecuerda los das de antao, considera los
aos de pocas pasadas; pregntale a tu padre, l te
inform ar; a tus ancianos, ellos te contarn:
8 Cuando el A ltsim o le dio a las naciones su
hogar y estableci las divisiones del hombre, fij
los lmites de los pueblos en relacin con los
nm eros de Yisrael.
9 Porque la porcin de Y HW H es su pueblo,
Yaaqob la heredad que le toc.
10 El lo hall en una regin desrtica, en un
baldo aullante y vaco. Lo rode, lo vigil, lo
guard como a la nia de sus ojos.
11 Como el guila que ronda su nido, revolotea
sobre sus polluelos, as extendi l sus alas, lo
tom , lo llev sobre sus plumas;
12 YHW H solo los gui, sin ninguna deidad
extranjera a su lado.
13 Lo puso en la cum bre de las alturas, para que
festejara con los frutos de la tierra; lo aliment con
miel del panal, y con aceite de la dura roca,
14 M antequilla de la m anada y leche de los
rebaos; con lo m ejor de los corderos, y de los
carneros y de los chivos; con el ms excelente trigo
- y la espum osa sangre de uva fue su bebida.
15 A s Y eshurn engord y pate - s e puso
grueso y cebado y ordinario- abandon al Elohim
que lo hizo y menospreci a la Roca de apoyo.
16 Lo disgustaron con cosas extranjeras, lo
enojaron con abominaciones.
17 Sacrificaron a dem onios, que no son divi
nos, a deidades que nunca haban conocido, nue
vas, que vinieron recientem ente, que no inspiraron
el respeto de sus padres.
18 Descuidaste a la Roca que te engendr,
olvidaste al Elohim que te produjo.
19 YHW H lo vio y se enoj y despreci a Sus
hijos y a Sus hijas.
20 Dijo: Ocultar mi rostro de ellos, y ver
cmo les va al final. Porque son una raza traidora,
hijos sin ninguna lealtad.
21 M e disgustaron con no-deidades, me enoja
ron con sus vanidades; yo los disgustar con un nopueblo, los enojar con una nacin de necios.
22 Porque un fuego se ha encendido en mi ira y
ha quem ado hasta el fondo de la Fosa, ha consum i
do la tierra y su producto, ha devorado hasta la base
de las colinas.
23 Les echar encim a desgracias, usar mis
flechas contra ellos:

DEVARIM / DEUTERONOMIO 32, 33

168

24 Hambre agotadora, plaga devastadora, pes


tilencia mortal, y bestias colm illudas soltar contra
ellos, con serpientes venenosas por la tierra.
25 La espada sembrar muerte afuera, y el terror
adentro, al joven y a la m uchacha por igual, al
lactante as como al anciano.
26 Yo pude haberlos reducido a la nada, haber
hecho cesar su recuerdo entre los hombres,
27 de no haber sido por el tem or a la provoca
cin del adversario, sus enem igos que podan ju z
gar mal y decir: Nuestra mano fue la que prevale
ci; nada de esto lo hizo Y H W H !
28 Porque son un pueblo desprovisto de sensa
tez, carente de todo discernimiento.
29 Si fueran sabios, pensaran en esto, obten
dran discernimiento de su futuro:
30 Cmo podra uno perseguir a mil, o dos
hacer huir a diez mil, a m enos que su Roca los haya
vendido, que Y HW H los haya entregado?
31 Porque la roca de ellos no es como nuestra
Roca, en la propia estima de nuestros enemigos.
32 Ah! La vid de ellos viene de Sedom, de las
vias de Am orah; las uvas de ellos son veneno, un
fruto am argo sus racimos.
33 Su vino es veneno de vboras, la im placable
ponsoa de serpientes.
34 M ira, yo tengo todo eso guardado, trancado
en mis almacenes,
35 para que sea mi venganza y mi recom pensa,
en el tiem po cuando falle el pie de ellos. S, el da
de su desastre est cerca, y el destino se apresura
sobre ellos.
36 Porque Y HW H vindicar a su pueblo y se
vengar por sus servidores, cuando vea que se les
van las fuerzas, y que no queda ni esclavo ni libre.
37 El dir: Dnde estn sus deidades, la roca
en la que buscaban refugio,
38 que se com a la grasa de sus ofrendas y se
beba su vino de libacin? Que se levanten en su
ayuda y que sean un escudo para ustedes!
39 M iren, entonces, que yo, yo soy l; no hay
ninguna deidad a mi lado. Y o causo la m uerte y doy
la vida; yo her y yo curar: nadie puede librar de mi
mano.
40 M iren, yo alzo mi mano al cielo y digo:
Como que yo vivo para siempre,
41 cuando afile mi candente espada y mi mano
se aferre al juicio, con venganza les pagar a mis
enem igos, les retribuir a los que me rechazan.
42 Em briagar con sangre mis flechas -m ie n
tras mi espada devora carn e- sangre de los matados
y de los cautivos de los jefes enem igos melenudos.
43 Oh naciones, aclamen a Su pueblo! Porque

TORAH

l vengar la sangre de sus servidores, pagar con


venganza a sus adversarios, y limpiar la tierra de
su pueblo.
44 Vino M osheh, junto con H oshea hijo de
Nun, y recit todas las palabras de este poem a a
odos del pueblo.
45 Y cuando M osheh term in de recitarle todas
estas palabras a todo Yisrael, 46 les dijo: A pliquen
su mente a todas las palabras con las que les he
advertido hoy. O rdnenselas a sus hijos, para que
observen fielmente todos los trminos de esta Torah.
47 Porque esto no es algo trivial para ustedes: es su
propia vida; mediante esto ustedes durarn mucho
en la tierra que van a poseer al cruzar el Y ardn.
48 Ese mismo da YHW H le habl a Mosheh:
49 Sube a estas alturas del A barim hacia el M onte
N eb, que est en la tierra de M oav frente a Y erikh,
y contem pla la tierra de Kenaan, que les estoy
dando a los yisraelitas como su propiedad. 50 T
m orirs en la m ontaa que vas a subir, y te reunirs
con tu parentela, como muri tu hermano A harn
en el M onte H or y se reuni con su parentela; 51
porque ustedes dos me faltaron entre el pueblo
yisraelita, en las aguas de M eribah Q adesh en el
desierto de Tsin, al fallar en sostener mi santidad
entre el pueblo yisraelita. 52 T contemplars mi
tierra, pero no entrars en ella - la tierra que le estoy
dando al pueblo yisraelita.

HABERAKH
HABERAKH
Bendicin de Mosheh a las tribus yisraelitas
Esta es la bendicin con la que M osheh, el
hombre de ha'Elohim , se despidi de los
yisraelitas antes de morir. 2 Dijo:
Y HW H vino desde el Sinay; brill sobre ellos
desde Ser; se apareci del M onte Parn, y se acerc
desde Ribebot Qodesh, centelleando sobre ellos
relm pagos de su diestra.
3 Amante, ciertam ente, del pueblo, sus consa
grados estn todos en tu mano. Ellos siguieron en
tus pasos, aceptando tus pronunciam ientos,
4 cuando M osheh nos orden la Torah como la
herencia de la com unidad de Yaaqob.
5 Entonces l se hizo rey en Y eshurn, cuando
se reunieron los cabezas del pueblo, juntos con las
tribus de Yisrael.
6 Que viva Reubn y no muera, aunque sean
pocos sus nmeros
7 Y dijo esto de Y ahudah:
Oye, oh YHW H, la voz de Y ahudah y resturalo a su pueblo. Aunque sus propias m anos luchen
por l, aydalo contra sus adversarios.
8 Y de Lew dijo:

DEVARIM / DEUTERONOMIO 33, 34

TORAH

169

Que tu Tum im y tu U rim sean con tu fiel, a


quien probaste en M asah, desafiaste en las aguas de
M eribah; 9 que dij o de su padre y de su madre: No
los considero. A sus hermanos no tom en cuenta,
ignor a sus propios hijos. Tus preceptos solam ente
observaron, y guardaron tu alianza.
10 Ellos le ensearn tus leyes a Yaaqob y tus
instrucciones a Yisrael. Te ofrecern incienso para
oler y ofrendas enteras en tu altar.
11 Bendice, YHW H, su caudal, y favorece sus
empresas. Dales por la espalda a sus adversarios;
que no vuelvan a levantarse sus enemigos.
12 D e Binyam n dijo:
A m ado de Y HW H, reposa seguro a su lado; l
siempre lo protege, mientras reposa entre sus hom
bres.
13 Y de Y osef dijo:
Bendita de Y HW H sea su tierra con abundancia
de roco del cielo, y del abismo que yace abajo;
14 con el abundante producto del sol, y la
abundante cosecha de las lunas;
15 con lo m ejor de las antiguas montaas, y la
abundancia de las colinas inm emoriales;
16 con la abundancia de la tierra y su plenitud,
y el favor de la Presencia en la Zarza. Que esto
repose en la cabeza de Yosef, en la coronilla del
escogido de sus hermanos.
17 Como el prim ognito de un toro en su
m ajestad, tiene astas como los cuernos de un toro
salvaje; con ellas faja a los pueblos, a los confines
de la tierra todos juntos. Estas son las m iradas de
Efryim, y esos son los m illares de M enasheh.
18 Y de Zebuln dijo:
Gzate, Zebuln, en tus viajes, y Yissakhar, en
tus carpas.
19 Ellos invitan a sus parientes a la montaa,
donde ofrecen sacrificios de xito. Porque sacaron
de las riquezas del m ar y de las huestes ocultas de
la arena.
20 Y de Gad dijo:
Bendito sea El que agranda a Gad! Reposado
es l como un len para arrancar brazo y testa.
21 Se escoge lo mejor, porque all est la
porcin del reverenciado capitn, donde vienen los
cabezas del pueblo. El ejecut los juicios de YHW H
y Sus decisiones para Yisrael.
22 Y de Dan dijo: D an es un cachorro de len
que salta desde Bashn.
23 Y de N aftal dijo:
N aftal, saciado de favores y lleno de la bendi
cin de YHW H, tom a posesin del oeste y del sur.
24 Y de A sher dijo:
M uy bendito de los hijos sea Asher; que sea el

favorito de sus hermanos, que m eta su pie en aceite.


25 Que los goznes de tus puertas sean de hierro
y cobre, y tu seguridad dure todos tus das.
26 Oh Y eshurn, no hay nadie como ha'El, que
cabalga por el cielo para ayudarte, por las nubes en
su majestad.
27 El Elohim antiguo es un refugio, un apoyo
son los brazos eternos. El expuls a tus enem igos
delante de ti por su mandato: Destruyan!
28 A s Yisrael m ora en seguridad, imperturbado
en la m orada de Yaaqob, en una tierra de grano y
vino, bajo cielos que destilan roco.
29 Oh feliz Yisrael! Quin es como t, un
pueblo librado por YHW H, tu Escudo protector, tu
triunfante Espada? Tus enem igos vendrn arras
trndose ante ti, y t les pisars la espalda.

WAYAL
Eplogo: Muerte y sepultura de Mosheh
M osheh subi de las estepas de M oav al
M onte N eb, a la cum bre del Pisgah, frente
a Y erikh, y Y HW H le m ostr todo el pas: Guilad
hasta Dan; 2 todo Naftal; la tierra de Efryim y
M enasheh; toda la tierra de Y ahudah hasta el M ar
Occidental; 3 el N gueb; y la Llanura - e l Valle de
Yerikh, la ciudad de palm eras hasta Tsoar. 4 Y
Y HW H le dijo: Esa es la tierra de la que ju r a
A braham , Yitsjaq, y Yaaqob: Se la asignar a su
linaje. Te la he dejado ver con tus propios ojos,
pero no cruzars all.
5 A s que M osheh el servidor de YHW H muri
all, en la tierra de M oav, por mandato de YHW H.
6 l lo enterr en el valle en la tierra de M oav, cerca
de B et Peor; y nadie conoce el lugar de su sepultura
hasta el da de hoy. 7 M osheh tena ciento veinte
aos de edad cuando muri; sus ojos no estaban
oscurecidos ni su vigor menguado. 8 Y los yisraelitas
lloraron a M osheh en las estepas de M oav por
treinta das.
E l perodo de duelo y lamento por M osheh
lleg a su fin. 9 Entonces Y ahosha hijo de N un
qued lleno de espritu de sabidura porque M osheh
le haba im puesto las manos; y los yisraelitas le
hicieron caso, haciendo como YHW H le haba
m andado a Mosheh.
10 N unca ms se levant en Yisrael un profeta
como M osheh a quien Y HW H distingui, cara a
cara, 11 por las diversas seales y portentos que
Y H W H lo envi a desplegar en la tierra de
M itsryim , contra el Paroh y todos sus cortesanos
y todo sus pas, 12 y por toda la gran fuerza y
tem ible poder que despleg M osheh delante de
Yisrael.

Você também pode gostar