Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
101
poema de Gil de Biedma plantea la cuestin de saber lo que es amar. Y amar, siguiendo la
propuesta de Baudelaire con la que se cierra la primera estrofa, es la mejor respuesta contra
el tedio esencial que la vida comporta.
En una lectura inicial podemos marcar tres movimientos en su dispositio. En la
primera estrofa se traza el contexto en el que la voz potica y el lector van a encontrarse; se
pinta un decorado propicio para la complicidad, para la ltima copa, para la confesin
(una confesin que ser interrumpida por una cita de Baudelaire procedente de "Au
lecteur," poema introductorio a Las flores del mal). A partir de aqu "Pandmica y celeste"
prosigue caracterizando las inclinaciones amorosas del personaje, no dialogando sino
monologando ante el lector: prevalecen los dominios de pandmica en las tres siguientes
estrofas y los dominios de celeste en las cuatro ltimas. Aunque este predominio no niegue
la continua presencia de la otra cara ni la relacin dialctica con la que se abordan ambas
modalidades amatorias. La propia retrica del poema alude a la esencia de lo ertico: la
lucba y la complementacin. En este sentido, bastara recordar que el Eros de Platn es bijo
de Pena (la pobreza y la necesidad) y de Poros (el recurso y la abundancia), por lo que
participa de la naturaleza complementaria de sus progenitores y del movimiento que les
lleva a la bsqueda infatigable, a la adquisicin y tambin a la prdida.
En su comienzo, el poema parece adoptar la forma de un dilogo de extrema
intimidad entre el locutor y su amante: "Imagnate abora que t y yo/ [...] bablemos
bombre a bombre" (134). Por primera vez, el lector de la poesa de Jaime Cil cree que va
a ser objeto de una confesin que se le ba venido ocultando: el gnero de su amante. El
"bombre a bombre" parece interrumpir toda la elusion al gnero que Las personas del verbo
ba exbibido aprovechando las posibilidades morfolgicas que ofrece el espaol (y digo
exhibido porque se trata ms de una meditada simulacin que de un eficaz
encubrimiento).^ Pero si seguimos leyendo, descubrimos que el interlocutor deja de ser un
ente del texto (el amante), para convertirse sincrticamente en el receptor del proceso
smico, es decir, en el lector imaginado de Moralidades (Boves Naves 1996). Transcribo esta
primera estrofa con el exergo de Catulo (paratexto que ser fundamental, como veremos
despus, en la comprensin de "Pandmica y celeste"):
quam magnus numerus Libyssae arenae
aut quam sidera multa, cum tacet nox,
furtiuos bominum viden amores.
CATULO, VII
Imagnate abora que t y yo
muy tarde ya en la nocbe
bablemos bombre a bombre, finalmente.
Imagnatelo,
en una de esas nocbes memorables
de rara comunin, con la botella
medio vaca, los ceniceros sucios,
102
103
experiencia real (Teruel 1995). Al lector no pueden interesarle los orgenes, siempre
inverificables del poema, lo que haya sucedido realmente o no, sino el efecto final o lo que
en el poema est efectivamente ocurriendo. Autores tan distintos en mbitos culturales y
en experiencias morales como Platn, Catulo, Cbarles Baudelaire, John Donne, Fray Luis
de Len, T. S. Eliot, William Shakespeare, Luis Cernuda y San Ignacio de Loyola conviven,
dejan sus trazas y son citados o refundidos en el poema del poeta lector para provocar la
autorizacin de su experiencia amorosa. E incluso el propio Gil de Biedma se autocita,
como despus se ver. Subrayo en el poema a partir de la tercera estrofa los distintos
intertextos -algunos ya sealados por Shirley Mangini (1980), Pre Rovira (1986) o
Dioniosio Caas (1989)- y los identifico en las notas finales:
Para saber de amor, para aprenderle,
haber estado solo es necesario.
Y es necesario en cuatrocientas noches
con cuatrocientos cuerpos diferentes
haber hecho el amor. Que sus misterios,
como dijo el poeta, son del alma,
pero un cuerpo es el libro en que se leen.''
Y por eso me alegro de haberme revolcado
sobre la arena gruesa, los dos medio vestidos,^
mientras buscaba ese tendn del hombro.
Me conmueve el recuerdo de tantas ocasiones...
Aquella carretera de montaa
y los bien empleados abrazos furtivos
y el instante indefenso, de pie, tras el frenazo,
pegados a la tapia, cegados por las luces.
O aquel atardecer cerca del ro
desnudos y rindonos, de yedra
coronados?
105
de literatura ^;/, se podra interpretar como una manifestacin de que la preferencia sexual
no constituye una revelacin esencial de la verdad del sujeto, en cuento que la
homosexualidad es siempre una relacin deseada y nunca una verdad ontolgica (Smith
1992). Pero hay, en este caso, otra respuesta ms previsible, ya que toda la ocultacin del
gnero de su amante en la obra publicada en vida por Jaime Gil de Biedma y Alba, como
miembro de la alta burguesa catalana y como cargo directivo de la Compaa General de
Tabacos de Filipinas, radica en sus particulares seas de identidad familiares, sociales y
laborales. En esta lnea, bastara confrontar la edicin que public en vida de su Diario
(1974) con la abierta explicitud con que manifiesta sus experiencias erticas en la que fue
editada postumamente (1991). De cualquier modo, en Las personas del verbo ni le interes
ni se propuso discernir las diferencias entre identidades homo o heterosexuales, sino las
diferencias que operaban dentro de su propia identidad.
La cita del carmen de Catulo contesta a una pregunta de Lesbia omitida en nuestro
poema: "Me preguntas cuntos besos tuyos. Lesbia, seran bastante para m." La respuesta
del poeta remite a lo incontable: "Tan gran nmero como las arenas de Libia, [...] o como
las estrellas que, cuando calla la noche, contemplan los firtivos amores de los hombres"
(traduccin de Joan Petit: 8). Por lo tanto, el epgrafe catuliano es una clara alusin a la
insaciable sed del amante, as como a la manera furtiva en que esta sed se intenta calmar a
veces. No podemos olvidar que "Pandmica y celeste" es un poema sobre la fidelidad
amorosa partiendo de la infidelidad, y en tal sentido sera lcito preguntarse hasta qu
punto no es todo el poema una glosa del carmen sptimo de Catulo. Precisamente Gil de
Biedma, en una entrevista con Carme Riera y Miguel Munrriz publicada tras su muerte
y despus de leer un fragmento de "Pandmica y celeste," comenta: "Empec mientras
estaba leyendo a Catulo en julio de 1963 [...]. Tena una finalidad prctica, que era
justificar mis infidelidades, lo que ocurre es que esa finalidad prctica me dio, sin yo
haberlo imaginado ni haberlo previsto, una entrada maravillosa en el poema, que es un
poema de amor a partir de la infidelidad [...]. Iba dedicado a mi amante en aquella poca
[...]. No convenci" (1990: 1).
El poeta necesita contar con el lector, segn la propuesta de Baudelaire que cerraba
la primera estrofa de "Pandmica y celeste." El poema que concluye con "Hypocrite
lecteur, -mon semblable, -mon frre!" en el umbral de Lasfloresdel mal nos pinta el hasto
como el monstruo que engulle al mundo en su bostezo. El supuesto del tedio baudeleriano
ser uno de los soportes bsicos para la justificacin moral del poema de Gil de Biedma. El
lector conoce de sobra el inmenso bostezo de L'Ennui y sabe que a travs del amor podra
cerrarle, aunque slo fiiera por un instante, la boca. Tal como analizan Walter Benjamn
(1980), Flix de Aza (1991) y Rafael Argullol (1994), el principal protagonista de la
poesa de Baudelaire es el nmada, el hroe proteico, el desconocido de s mismo que
persigue con morboso afn a ese "otro," territorio de salvacin momentnea donde el
tiempo pueda quedar anulado y el tedio extirpado. Tambin es preciso recordar que el
poeta moderno que explcitamente quiso ser Baudelaire se constituye en un perfecto Jano
bifronte, con una cara orientada hacia la caza de lo fragmentario y efmero, y con otra
orientada hacia el anhelo de lo trascendente. Y este ego bifrons nos remite igualmente a
todas las ambivalencias de la identidad que recorren su poesa, especialmente desde
Moralidades.
106
107
109
110
A veces me pregunto
como ser sin ti mi poesa. (157)
La muerte del t, del personaje de Caliban, supone la negacin de la disyuncin en
el sujeto y por lo tanto -en trminos demanianos- la negacin de la irona: "La postura del
sujeto instalado en el ahora, es la de un yo que no es vulnerable a la irona, y de cuya visin
ya no se puede dudar": slo resta "la esterilidad rocosa de la condicin humana" ("Retrica
de la temporalidad," 249).
Aunque acaso fui yo quien te ense.
Quien te ense a vengarte de mis sueos,
por cobarda, corrompindolos. (157)
El silencio del poeta Jaime Gil de Biedma, equivale a la muerte de uno los sujetos de
su escritura: Caliban, el homo eroticus, el embarazoso husped del poema "Contra Jaime
Gil de Biedma." Muerto Caliban, slo queda la mirada totalizadora del bigrafo, o la
mirada autocomplaciente de Narciso. Y Narciso "no escribe, no escribe porque ha
encontrado su imagen, se reconoce en ella" (Blasco, 15):
Mi poesa fue el resultado de la invencin de una identidad, y una vez esa
identidad est asumida no hay nada que te excite menos tu imaginacin que lo
que t eres. [....] Y, por lo tanto, no necesito escribir poemas [...]. La edad
madura, la media edad, es una edad tonta, en la que uno lo nico que puede hacer
es ser banquero, o eapo mafosi, o presidente de consejo [...]. No puedo hablar
de m mismo ahora, [...] porque tengo una identidad ya sumida que no precisa
imaginacin, ni considero que el ser un hombre de edad madura sea un tema
potico (BatU: 63).
Si "envejecer, morir, eran tan slo/ las dimensiones del teatro" segn leemos en "No
volver a ser joven" ( 152) desde ese ahora que traza Poemas postumos es el nico argumento
posible de la obra. Parece como si Gil de Biedma tuviera dificultades para inventarse una
persona potica acorde con su nuevo estado de conciencia y no quisiera asomarse, al modo
de Dorian Gray, a la decrepitud que le proyecta el retrato de un viejo verde. "Muerto
Caliban, Narciso rompe el espejo y guarda silencio" (Blasco, 37); no quiere insistir en lo
perdido, pone un coherente punto final a la biografa imaginada de Jaime Gil en todas las
personas del verbo y en todas las etapas del hombre que fue su autor. (Etapas
conscientemente sealadas, como si se tratase de una narracin por captulos, en los
paratextos de sus tres libros: William Wordsworth para la crisis de juventud de Compaeros
de viaje, Franois Villon para la entrada en la madurez de Moralidades, y el Don Juan de
Lord Byron para las inevitables artes de ser maduros de Poemas postumos). La identificacin
final de Jaime Gil de Biedma con su personaje estalla en la asuncin de que "todo fiie una
equivocacin, yo crea que quera ser poeta, pero en el fondo quera ser poema" (1979: 47).
111
112
^ Este verso nos remite a la ltima estrofa de la oda "Vida retirada" de Fray Luis de Len: "A la sombra
tendido/ de yedra y lauro eterno coronado" (2001: 89).
' Autorreferencia al Retrato del artista en 1956: "Y eso ha sido lo mejor de Roma. Lo dems, dos tontas
aventuras callejeras no tan tonta una de ellas en va del Babuino" (122).
' Traduccin del verso, "Of restless nights in one night cheap hotels," procedente de "The love song of J.
Alfred Prufrock," deT. S. Eliot (3).
'" Jaime Gil prefiere, en este caso, la sonora ambigedad del verso original de Stphane Mallarm, extrado
de "L'aprs-midi d'un faune" (98), que reincidir en su particular traduccin de "Cancin de aniversario,"
que despus sealar.
' ' Traduccin del ttulo de la comedia de William Shakespeare, Loves labours lost.
'^ Gil de Biedma se apropia de un verso del poema de Luis Gernuda, "Amando en el tiempo," de Como
quien espera el alba: "El tiempo, insinundose en tu cuerpo,/ Gomo nube de polvo en fuente pura,/ Aquella
gracia antigua desordena/ Y clava en m una pena silenciosa" (370).
'' Versos que nos remiten al final de "Un voyage Gythre" (la isla de Afrodita), de Gharles Baudelaire:
"-Ah! Seigneur! donnez-moi la force et le courage/ De contempler mon coeur el mon corps sans dgot!"
(451).
'* ngel Gonzlez actu de puente entre Madrid y Barcelona. Para el estudio de los pleitos poticos entre
ambas ciudades, como dos puntos de vista sobre la poesa del momento y como centros de decisiones
editoriales durante el medio siglo, vase mi trabajo: "Sobre un canon potico en la dcada de los 50: la
coleccin Adonais y la escuela de Barcelona" (2003).
" The poetry ofexperience (1.= ed. 1957) es una de las fuentes del pensamiento potico de Jaime Gil de
Biedma, como se desprende de su coleccin de ensayos El pie de la letra, a la que aadira, especialmente,
Tradition and the individual talent (\^2t) y The Three Voices ofPoetry (1953), deT. S. Eliot, y Seven types of
ambiguity (1966), de William Empson.
"^ Imprescindible para el relato del encuentro de los poetas del medio siglo con Luis Gernuda fue el nmero
homenaje que la revista valenciana. La caa gris (otoo de 1962), le dedic un ao antes de su muerte,
donde colaboraron Jaime Gil de Biedma, Jos ngel Valente y Francisco Brines. Los tres coincidieron en
sealar su parentesco con el poeta de La realidad y el deseo y la nueva inflexin que su obra de madurez, la
escrita a partir del exilio, trajo a la tradicin potica espaola. Pero este parentesco no signific que la
recepcin de Gernuda fuera homognea, cada uno recav en vas distintas: Gil de Biedma y Brines, en su
inters por convertir la propia experiencia en materia del poema; Brines y Valente, en los aspectos elegiacos
y metafsicos, respectivamente, de su inflexin meditativa; y Gil de Biedma, en el pretendido equilibrio
entre poesa y lenguaje hablado. En Luis Gernuda estos tres poetas encontraron sus puntos de partida pero
tambin de dispersin.
'^ Destaco esta llamada de atencin sobre la nocin de imaginacin potica, que hunde sus races en la
Biographia Literaria, de Samuel Taylor Goleridge, y que en Espaa registr en los vocabularios estticos un
aprecio tardo siendo sustituida frecuentemente por nociones como ensueo o fantasa. La imaginacin
romntica con su poder de sntesis entre lo familiar y lo extrao, entre lo individual y lo representativo,
entre la experiencia y la imagen- supone constatar la distancia crtica entre vida y texto, porque "la literatura
deforma aunque sea pura enumeracin de hechos" (1980:240), como el propio Gil de Biedma nos recuerda
en una conversacin con Garlos Barrai sobre tradicin potica.
Obras citadas
Arguliol, Rafael. Sabidura de la ilusin, Madrid: Taurus, 1994.
Aza, Flix de. Baudelaire y el artista de la vida moderna. 2.^ ed. Pamplona: Pamiela, 1991.
Auden, Wystan Hugh. La mano del teidor. Traduccin de Maria Manent. Barcelona:Barral Editores, 1974.
Bajtin, Mijail, Teora y esttica de la novela. Traduccin de Helena S. Krikova y Vicente Gazcarra. Madrid:
Taurus, 1989.
Barrai, Garlos. Los aos sin excusa. Memorias IL Madrid: Alianza Tres, 1982.
113
Batll, Jos. Entrevista con J. Gil de Biedma. "Jaime Gil de Biedma: el juego de hacer versos." Camp de
l'arpa. 100 (junio 1982): 56-64.
Baudelaire, Charles. Lasfloresdel mal. Ed. Alain Verjat y Luis Martnez de Merlo. Madrid: Ctedra, 1993.
Benjamin, Walter. Poesa y capitalismo. Iluminaciones II. Traduccin de Jess Aguirre. 2.^ ed. Madrid:
Taurus, 1980.
Blasco, Javier. "Cuando Narciso rompe el espejo: Diario del artista seriamente enfermo." Actas del Congreso
"Jaime CU de Biedma y su generacin potica, "vol I: En el nombre de Jaime CU de Biedma. Ed. Ta
Blesa. Zaragoza: Departamento de Educacin y Cultura, 1996. 15-37.
Bobes Naves, Mara del Carmen. "Leccin de clausura: Las personas del verso de J. Gil de Biedma." Actas
del Congreso "Jaime CU de Biedma y su generacin potica, " vol I: En el nombre deJaime CU de Biedma.
Ed. Ta Blesa. Zaragoza: Departamento de Educacin y Cultura, 1996. 39-56.
Caas, Dionisio (ed.). Jaime Gil de Biedma. Volver. Madrid: Ctedra, 1989.
Catulo, Poesa. Introduccin, traduccin y notas de Joan Petit, revisado por Pedro Quetglas. Barcelona:
Planeta, 1990.
Cernuda, Luis. "Amando en el tiempo." Poesa completa. Ed. Derek Harris y Luis Maristany. Madrid:
Siruela, 1993. 370.
Coleridge, Samuel Taylor. Biographia Literaria or Biographical Sketches ofmy literary life and opinions.
London: Routledg & Kegan Paul, 1983.
Donne, John. "The extasie." Poesa ertica. Traduccin de Luis C. Benito Cardenal. Barcelona: Barrai
Editores, 1978. 218-223.
Eliot, T. S. "The love song of J. Alfred Prufrock." The Complete Poems and Plays 1909-1950, New York:
Harcourt, Brace & World, 1971. 3-7.
Garcia Montero, Luis. "El juego de leer versos." Litoral. 163-165 (1988): 113-124.
. Confesiones poticas. Granada: Diputacin Provincial de Granada, 1993.
Gil de Biedma, Jaime. Diario del artista seriamente enfermo. Barcelona: Lumen, 1974.
. "Acerca de por qu no escribo." Argumentos. 21 (1979). 46-47.
. El pie de la letra. Ensayos 1955-1979. Barcelona: Crtica, 1980.
. Las personas del verbo. Barcelona: Seix Barrai, 1982.
. Retrato del artista en 1956. Barcelona: Lumen, 1991.
. Longing. Selectedpoems. Traduccin de James Nolan. San Erancisco: City Lights, 1993.
Langbaum, Robert. La poesa de la experiencia. Traduccin de Julin Jimnez Heffernan. Granada:
Comares, 1996.
Len, Fray Luis de. "Vida retirada." Poesas completas propias, imitaciones y traducciones. Ed. Cristbal
Cuevas. Madrid: Castalia, 2001. 83-89.
Loyola, San Ignacio de. Ejercicios espirituales. Cantabria: Sal Terrae, 1999.
Mallarm, Stphane. "L'aprs-midi d'un inne." Obra potica I. Traduccin de Ricardo Silva-Santisteban.
Madrid: Hiperin, 1980. 94-101.
Man, Paul de. "Retrica de la temporalidad." Visin y ceguera: Ensayos sobre laretrica de la crtica
contempornea. Traduccin de H. Rodrguez Vecchini y J. Lezra. Ro Piedras: Editorial de la
Universidad de Puerto Rico, 1991. 207-253.
Mangini, Shirley, Cil de Biedma. Barcelona: Jcar, 1980.
Martnez Hernndez, "Introduccin." En Platn. Banquete. DilogosIII. Madrid: Gredos, 1986. 145-184.
Poe, Edgar Alian. "Filosofa de la composicin." Ensayos y crticas. Traduccin de Julio Cortzar. Madrid:
Alianza, 1973. 65-79.
Platn. Banquete. Dilogos III. Traduccin, introduccin y notas de M. Martnez Hernndez. Madrid:
Gredos, 1986.
Riera, Carme y Miguel Munrriz. Entrevista con J. Gil de Biedma. "Escribir fue un engao. Palabras
postumas del poeta seriamente enfermo." El Pas. Libros. 222 (14 enero 1990): 1-2.
Rovira, Pere. La poesa de Jaime Cil de Biedma, Barcelona: Edicions del Mal, 1986.
114
Smith, Paul Julian. Laws ofDesire. Questions ofHomosexuality in Spanish Writing and Film 1960-1990.
Oxford: Clarendon Press, 1992.
Teruel, Jos. "Retrica de la experiencia en Las personas del verbo de Jaime Gil de Biedma. " Revista Hispnica
Moderna. XLVIII (1995): 171-180.
. "Sobre un canon potico en la dcada de los 50: la coleccin Adonais y la escuela de Barcelona."
60 aos de Adonais: una coleccin de poesa en Espaa (1943-2003). Madrid: Devenir, 2003. 57-87.
115