Você está na página 1de 15

Ejemplo de Palabras Homfonas

Inicio Clases de Espaol Palabras Homfonas


Autor: Redaccin Ejemplode.com, ao 2016

Las palabras homfonas son aquellas que se escriben diferente pero


suenan igual y tienen un significado distinto entre ellas, dicho de otra
forma, los que tienen igual pronunciacin, pero su ortografa es distinta y
su significado diferente.
En algunos pases y regiones la pronunciacin de las letras C, S y Z es
similar, usar con discresin dichos ejemplos.

Ejemplos de palabras homfonas:


A = (primera letra del alfabeto)
Ha = (del verbo haber)
Abollar = (realizar abolladuras a un objeto de metal)
Aboyar = (colocar boyas en el mar para detener redes o hacer
limitaciones)
Abrasar = (quemar)
Abrazar = (dar un abrazo)
Asesinar = (matar, quitar vida)
Acecinar = (salar las carnes)
Acerbo = (spero)
Acervo = (conjunto)
Actico = (vinagre)
Asctico = (ermitao o practicante de virtud)
Adolecente = (persona que se adolece; tiene dolor)
Adolescente = (joven en la pubertad)
Abra = (de abrir)
Habra = (de haber tener)
Agito = (batir algo)
Ajito = (diminutivo de la planta de ajo)
Alaban = (adorar a dios)
Halaban = (tirar de una cuerda)
Ah = (adverbio de lugar)
ay! = (interjeccin de dolor)
Hay = (del verbo haber)

Aln = (extremidad de pjaro)


Halon = (es un gas qumico)
Ampn = (algo suelto como vestidos)
Hampn = (delincuente)
Arte = (trabajo plstico, pintura o escultura)
Harte = (hasti de una persona)

Arrollar = (atropellar; envolver una cosa en forma de rollo)


Arroyar = (crear arroyos de agua o liquido)
Aprehender = (Capturar)
Aprender = (adquirir conocimientos, estudiar)
As = (naipe o carta de baraja)
Has = (verbo haber)
Haz = (de hacer, manojo)
Asada = (del verbo asar)
Azada = (de azadn)
Asar = (cocinar al fuego)
Azahar = (flor del naranjo)
Azar = (casualidad)
Ascenso = (subida)
Asenso = (consentimiento)
Asia = (continente)
Hacia = (preposicin)
Asta = (cuerno de animal; madero grande)
Hasta = (preposicin)
Atajo = (de atajar)
Hatajo = (rebao de animales)
Aya = (niera)
Halla = (de hallar)
Haya = (de haber y ciudad de Holanda)
hablando = (acto de hablar)
Ablando = (suavizar algo)

Bah! = (desdeo o desden)


Va = (aceptacin o consentimiento)
Bacante = (adorador del dios Baco)
Vacante = (sin ocupar)
Baca = (recipiente)
Vaca = (desocupada)
Bacilo = (bacteria)
Vacilo = (vacilar o guasa)
Baqueta = (pieza para limpiar la escopeta; pieza para tocar la batera o
tambor)
Vaqueta = (cuero o lienzo de baca)
Baca = (parte superior de un automvil usado para guardar cosas)
Vaca = (animal rumiante)
Bario = (metal de color blanco)
Vario = (diverso)
Barn = (titulo nobiliario)
Varn = (hombre)
Basto = (tosco)
Vasto = (extenso)
Baya = (frutilla)
Valla = (cerca o vallado)
Vaya = (ir a un lugar)
Balido = (sonido de animales como borrego)
Vlido = (aceptacin de algo)
Bazo = (rgano del cuerpo o intestino)
Vaso = (recipiente de vidrio, cermica o barro)
Bello = (hermoso o bonito)
Vello = (cabello delgado)
Ben = (rbol leguminoso)
Ven = (del verbo venir)
Bienes = (fortuna o caudal)
Vienes = (de venir)
Botar = (saltar)

Votar = (sufragar voto electoral)


Bracero = (trabajador manual)
Brasero = (pieza de metal que sirve como estufa)
Brasa = (ascua fragmento de carbn incandescente)
Braza = (medida antigua)
Caba = (lugar para guardar vinos)
Cava = (accin de escarbar y hacer un hoyo)
Cause = (efecto de causar algo)
Cauce = (brecha por donde circula el agua)
Cabo = (extremo, pabilo o grado militar)
Cavo = (del verbo cavar)
Callado = (de callar)
Cayado = (bculo que usan los pastores; segmento de la arteria
ahorata)
Callo = (dureza de la piel)
Cayo = (islote)
Cansas = (de cansarse)
Kansas = (Regin de EE.UU.)
Casa = (Vivienda)
Caza = (de casera)
Cazar = (casar animales)
Casar = (contraer matrimonio)
Cebo = (alimento, pabilo en la dinamita)
Sebo = (grasa dura de animales)
Cede = (de ceder o conceder)
Sede = (lugar de reunin o trabajo)
Cegar = (perder la vista)
Segar = (cortar la hierba)
Cena = (comida nocturna)
Sena = (ro francs)
Cenador = (persona que cena o come)
Senador = (miembro del Senado)

Cerrar = (sellar o tapar algo)


Serrar = (cortar con cierra dentada)
Cesin = (ceder o conceder a alguien algo)
Sesin = (junta, conferencia o reunin)
Cien = (derivado de ciento - numero 100)
Sien = (parte de la cabeza)
Ciervo = (venado)
Siervo = (esclavo o sirviente)
Cima = (altura)
Sima = (profundidad)
Cimiente = (cimentar una construccin, poner firme)
Simiente = (semilla)
Cita = (compromiso o reunin)
Sita = (situada o posicin)
Cocer = (hervir algo)
Coser = (confeccin de ropa)
Concejo = (ayuntamiento)
Consejo = (opinin que se da o se pide)
Corso = (habitante de Crcega)
Corzo = (animal mamfero)
Desecha = (viene de Desechar)
Deshecha = (viene de deshacer)
Encausar = (formar causa; consignar o seguir investigacin)
Encauzar = (dar cause, o brecha)
Errar = (ser errante o vivir de un lado a otro)
Herrar = (poner hierros o herraduras)
tica = (filosofa o ciencia de la moral griega)
Htica = (fiebre)
Faces = (plural de faz o cara)
Fases = (plural de fase)
Gallo = (animal de corral)
Gayo = (alegre, vistoso)

Gaza = (franja de territorio situado en Palestina)


Gasa = (Tela esterilizada para curaciones)
Gira = (girar un objeto)
Jira = (excursin campestre)
Grabar = (guardar un video o voz)
Gravar = (imponer aranceles o gravamen)
Hal = (palabra coloquial para dar aliento a alguien)
Ala = (extremidad de las aves con la que pueden volar)
Hierba = (planta)
Hierva = (cocer, hervir o calentar)
Hierro = (metal)
Yerro = (error)
Hojear = (pasar hojas de un libro)
Ojear = (pasar los ojos por un a cosa o lugar)
Hola! = (saludo)
Ola = (movimiento de agua en el mar)
Hecho = (circunstancia o suceso)
Echo = (aventar o lanzar)
Honda = (deriva de hondo en genero femenino)
Onda = (saludo coloquial)
Hora = (medida del tiempo)
Ora = (rezo religioso)
Hiena = (animal de la sabana)
Llena = (del verbo llenar)
Huso = (aparato para hilar)
Uso = (actividad o costumbre)
Incipiente = (que ago empieza)
Insipiente = (ignorante)
Kilo = (mil)
Quilo = (forma de llamar al liquido)
Losa = (piedra labrada)
Loza = (barro convertido en utensilios)

Malla = (tejido)
Maya = (cultura prehispnica americana)
Masa = (harina amasada)
Maza = (arma medieval)
Meza = (apellido espaol o mecer)
Mesa = (mueble domestico)
Pulla = (irona)
Puya = (garrocha o pica)
Rallar = (desmenuzar algo)
Rayar = (marcar lneas)
Rasa = (aplanar o arrasar algo)
Raza = (casta, origen)
Rebelar = (levantarse contra la autoridad)
Revelar = (descubrir algo)
Sabia = (alguien con sabidura)
Savia = (jugo vegetal)
Sake = (bebida alcohlica de arroz hecha en Japn)
Saque = (del verbo sacar)
Sacaras = (viene de sacar)
Zacaras = (nombre de persona)
Sueco = (persona de Suecia)
Zueco = (zapato de madera)
Sumo = (supremo o grande)
Zumo = (Jugo de frutas)
Tuvo = (pasado del verbo tener)
Tubo = (elemento de acero o plstico donde pasa agua o liquido)
Tazar = (doblar algo por sus dobleces -ropa-)
Tasar = (definir el valor o precio de algo)
Tasa = (de tazar)
Taza = (vasija pequea)
Vos = (pronombre personal)
Voz = (sonido del habla humana)

Ejemplos de oraciones con palabras homfonas


Se listan a continuacin ejemplos de oraciones que cuentan con dos
palabras que son homfonas.

Me baso en lo que vi esta maana, ese vaso estaba roto desde


ayer.

En este pas, en vez de votar dan ganas de botar a todos los


polticos.

Tendremos una cita en mi restorn preferido, sita en la calle 2


esquina 55.

El concejo vecinal elabor su dictamen, te consejo de que


vayas buscando otro barrio para vivir.

Habra que decirle a tu padre como ese chico te abra la puerta


del taxi.

El poderoso pas europeo cede y finalmente la sede del prximo


campeonato ser en Amrica.

Despus de hacer las paces, ya podemos ir a tomar algo y dar


unos pases de baile.

Tienes que ver a mi abuelo, llegando a los cien aos y con el


cabello alrededor de su sien todava oscuro y abundante.

No entiendo cmo no ves que aquella vez ni siquiera te conoca


an.

No s si ser fruto del azar, pero jams vi a alguien asar en das


tan bonitos como los que le tocan a tus parrilladas.

Vaya irona! En la antigedad, dentro de las pertenencias de un


seor feudal podan haber ciervos y siervos.

Tranquilzate y bebe una taza de t mientras lees el diario, pues


la tasa de desempleo de este mes te alarmar.

Dile a mi secretario que no grabe an el trofeo, la falta


deportiva fue grave y merece una suspensin, ms que un
premio.

Tienes que ver lo que es ese pas, la gente ora a cada hora!

En la prxima sesin, nos dedicaremos a discutir acerca de


la cesin de bienes.

Difcilmente puedas seguir yendo a cazar con tus amigos si te


planeas casar este mismo ao.

Mientras un rayo cae sobre el patio, rallo queso para la cena.

Al igual que en su reciente lesin del aductor, el jugador


se resiente de su gemelo derecho y estar varias semanas sin
jugar.

Tras diez aos de separacin, vienes a decirme que lo nico


que necesitas de m son ms bienes.

Esta maana, mi amigo me revel que su padre


se rebel contra el sistema en su juventud.

Ver adems: Ejemplos de Oraciones con Homnimos

Fuente: http://www.ejemplos.co/20-ejemplos-de-oraciones-conhomofonas/#ixzz4MuCa90eq

Palabras Homnimas
Las palabras homnimas son aquellas que tienen igual grafa o
escritura, pero que aluden a cosas distintas. Son trminos con
orgenes o etimologas diferentes, que, por algn motivo, han
asumido idntico nombre o significante,
manteniendo significados distintos.
Algunos autores consideran equivalentes los
trminos homnimos y homgrafos; la mayora de los lingistas, sin
embargo, distinguen entre palabras homnimas y a la
vez homgrafas (las antes descritas, tambin llamadas homnimos
totales o plenos) y palabras homfonas, que seran aquellas que se
pronuncian igual pero que se escriben diferente y representan
distintas cosas (a veces llamados homnimos parciales). Se puede
decir que todas las homgrafas son homfonas, pero no a la
inversa.
Ver adems: Ejemplos de oraciones con homnimos

Polisemia y homofona
Algo prximo al concepto de homonimia se encuentra el
de polisemia. Sin embargo, la polisemia es un atributo de palabras
individuales, en tanto que la homofona es un atributo de dos o
ms palabras.
Las palabras polismicas son las que tienen varios significados,
pero un nico origen. Bsicamente, se trata de palabras que, en la
gran mayora de los casos por razones contextuales, han llegado a

adquirir con el transcurso del tiempo distintos significados, de manera


que todos esos significados son acepciones del mismo trmino.
En la polisemia hay cierta lgica o relacin de sentido que explica el
vnculo entre las diferentes acepciones, en la homonimia no lo hay,
pues en definitiva son palabras distintas que solo han coincidido en su
forma.
A veces el concepto de homnimo se refiere a los nombres
propios de personas o de ciudades, en los que no se puede hablar de
significado, pero s de referente.
Y en esos casos un mismo nombre tiene distintos referentes. Ocurre
esto con muchos apellidos comunes de origen espaol, como
Fernndez, Gmez, Gimnez, Gonzlez, Lpez o Prez, pues es muy
probable que existan muchos individuos llamados Jos Prez o
Francisco Gonzlez, por ejemplo.
A menudo la gente le dice a su homnimo mi tocayo. Por ejemplo,
si alguien dice Mi hermano vive en Crdoba, no se sabe si vive en
esa provincia argentina, en la ciudad capital de esa provincia o en la
ciudad espaola.

Ejemplos de palabras homnimas


A modo de ejemplo, se listan a continuacin casos de palabras
homnimas:
1. Vino (pasado del verbo venir) y vino (sustantivo: bebida
alcohlica elaborada a partir de la uva)
2. Sierra (elevacin del terreno) y sierra (instrumento para cortar
madera, metales, etc.)
3. Vela (presente del verbo velar, estar despierto voluntariamente)
y vela (sustantivo: cilindro de cera con mecha, usado para
alumbrar o decorar).
4. Alce (sustantivo: mamfero crvido) y alce (subjuntivo del
verbo alzar, equivalente a levante).
5. Capital (suma de dinero) y capital (ciudad de residencia del
gobierno de un pas).
6. Lengua (rgano muscular en el interior de la boca)
y lengua (sistema organizado para la comunicacin entre las
personas, con significantes y significados).
7. Carpa (proteccin de lona para acampar) y carpa (nombre de
un tipo de pez).

8. Cobre (subjuntivo del verbo cobrar) y cobre (sustantivo: metal)


9. Cita (sustantivo: entrevista o encuentro) y cita (presente del
verbo citar).
10.

Acceso (punto de entrada) y acceso (arrebato, impulso)

11.

Cola (pegamento) y cola (rabo de un animal)

12.
Haz (imperativo del verbo hacer) y haz (sustantivo:
manojo, atado).
13.

Cara (rostro) y cara (costosa).

14.
Corte (subjuntivo del verbo cortar) y corte (familia y
comitiva del rey)
15.
Clave (subjuntivo del verbo clavar) y clave (sustantivo:
cdigo secreto para acceder a algo).
16.

Consejo (recomendacin) y consejo (junta, asamblea).

17.

Amo (presente del verbo amar) y amo (sustantivo: dueo)

18.

Cabo (grado militar) y cabo (mango o manija).

19.
Llama (sustantivo: animal) y llama (presente del
verbo llamar)
20.
Mueca (juguete) y mueca (parte del cuerpo entre la
mano y el antebrazo)

Fuente: http://www.ejemplos.co/20-ejemplos-de-palabrashomonimas/#ixzz4MuChuPhe

0 Ejemplos de Parnimos
Parnimos
La lengua es un sistema sumamente complejo y el ser humano ha ido
acopiando a lo largo del tiempo un enorme caudal de palabras. En lo que

respecta al significado y la escritura de las palabras, sucede que es interesante


analizar cmo estas se vinculan entre s.
En lo que concierne a la forma en que se escriben o suenan al ser
pronunciadas, cuando dos (o ms) palabras tienen una sonoridad muy
similar pero una escritura diferente, se las denomina parnimos u
homfonos. Esto sucede porque en el espaol existen una cantidad de letras
o grafemas que tienen un sonido bastante similar entre s, como v y b; c, s
y z o c y k.
Por otro lado, tenemos una consonante muda (h) y una vocal (la u) que
cuando se ubica a continuacin de ciertas consonantes (g y q) tampoco
suenan. Esta complejidad es lo que determina la existencia de palabras
parnimas.
Pero lo interesante del caso y que agrega mayor complejidad an es la
cuestin de la pronunciacin por las variedades regionales, pues no es igual la
pronunciacin del espaol de Colombia, por ejemplo, que la del espaol del Ro
de la Plata o rioplatense (Argentina y Uruguay), o del de Espaa, que es el
original.
Por esto, determinadas palabras adquieren la condicin de homfonas en una
regin pero no en otra. De hecho, el espaol de Espaa distingue bien entre la
pronunciacin de la c, la s y la z, no as el espaol rioplatense, que tiende a
igualarlas en sonido. Algo similar sucede con la v y la b, con la ll y la y o con
la g y la j, que el espaol europeo las diferencia mientras que el espaol
rioplatense no.
Son parnimos los monoslabos hay y ay, tambin ciertas conjugaciones
del verbo haber y del verbo abrir generan parnimos (ejemplo: habra y
abra) debido a la consonante muda. Estas se pronuncian exactamente igual
y es el contexto el que permite distinguirlas en sentido o significado. Con el
sustantivo cauce y el verbo conjugado cause sucede algo similar: la
sonoridad de estas palabras es igual en el espaol de Amrica, y el significado
se apoya en el contexto. Otros casos similares: cazar y casar, arrollo y
arroyo.

Algunos vocablos se tienden a pronunciar igual en la lengua vulgar, por


ejemplo, la x a menudo es pronunciada como s, y es por ello que funcionan
como parnimos las palabras esclusa y exclusa, esttico y exttico o
cesto y sexto.

Ejemplos de palabras parnimas


1. deshecho y desecho;
2. consejo y concejo
3. desbastar y devastar
4. desmallar y desmayar
5. cocer y coser
6. combino y convino
7. cabo y cavo
8. cayado y callado
9. aprender y aprehender
10. ciego y siego
11. hulla y huya
12. siervo y ciervo
13. halla, haya y aya (en este caso son tres vocablos de igual
pronunciacin y diferente grafa)
14. call y cay
15. horca y orca
16. hierba y hierva
17. hizo e izo.

18. esclusa y exclusa


19. cesto y sexto
20. arrollo y arroyo

Fuente: http://www.ejemplos.co/20-ejemplos-deparonimos/#ixzz4MuCnjAVU

Você também pode gostar