Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
indd 1
2014/7/29 13:40:50
Rafrachissement/Chauffage rapide
Si vous voulez un air puissant froid/chaud, slectionnez simplement la fonction Rapide! Vous
obtiendrez un air plus puissant!
Rafrachissement/Chauffage de confort
Si vous voulez un air de confort et rafrachissant, la fonction Confort diffusera de lair froid/chaud
indirectement vers vous, afin que vous gardiez votre confort.
Utilisateur seul
Utilisez la fonction Utilisateur Seul lorsque vous tes seul la maison. La fonction Utilisateur Seul
minimisera la consommation lectrique avec la technologie inverter et rduira votre facture
lectrique en sajustant la capacit maximale de fonctionnement du compresseur.
Fonction
La fonction
vous permet de passer une bonne nuit avec un sommeil profond en
rglant la vitesse du ventilateur et la direction du flux dair.
Installation Intelligente
Lorsque l'installation est termine, votre produit sauto examinera travers un test de
fonctionnement pour vrifier sil a t correctement install.
Installation facile
C'est tellement facile installer! Vous pouvez facilement accrocher lappareil sur le mur et raccorder
les tuyaux et fils en ouvrant le couvercle sur le fond de lappareil. A prsent, vous n'aurez pas
incliner lappareil pour connecter le tuyau et les fils!
Cet appareil a t conditionn pour tre en conformit avec la directive sur basse tension (2006/95/EC), et la directive de compatibilit lectromagntique (2004/108/EC) dans lUnion Europenne.
Franais-2
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 2
2014/7/29 13:40:50
Sommaire
Prparation
Prcautions de Scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vrification avant utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vrification du nom des pices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vrification tlcommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fonction de base
Fonction de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rglage de la direction du flux dair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonction avance
Utilisation de la fonction Rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation de la fonction Confort (Comfort) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rglage du On/Off timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Utilisation de la fonction Auto Clean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation de la fonction Utilisateur Seul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation de la fonction Quiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation de la fonction Smart A/C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation de la rinitialisation de filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Autres
Nettoyage du climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Entretenir votre climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installation
Prcautions de Scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Choisir lemplacement dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Fixation de la plaque dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dmontage/Assemblage du panneau protecteur pour linstallation de lunit intrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Connexion du cble de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Installation et raccordement du tuyau de montage de l'unit intrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
L'vacuation de lunit interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Coupure ou prolongation des tuyaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Installation et raccordement du tuyau d'evacuation de l'unit intrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Changement de direction du tuyau dvacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Installation et raccordement du tuyau d'vacuation de l'unit extrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Lvacuations des tuyaux raccords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ralisation des essais de fuite de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fixation en place de l'unit intrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Fixation en place de l'unit extrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mode Smart Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Vrification finale et essai de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Procdure pompe en bas (lors du retrait du produit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Comment faire pour connecter les rallonges de cbles dalimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Installation sous PCB (Optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Franais-3
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 3
2014/7/29 13:40:50
Prcautions de Scurit
Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel afin
de vous assurer comment exploiter efficacement et en toute scurit les nombreuses
caractristiques et fonctions de votre nouvel appareil.
Etant donn que le mode d'emploi ci-dessous couvre diffrents modles, les
caractristiques de votre climatiseur peuvent diffrer lgrement de celles dcrites
dans ce manuel. Pour toutes questions ou information complmentaire, appelez votre
centre de contact le plus proche ou consulter en ligne le site www.samsung.com .
Symboles et prcautions de scurit importantes
Les risques ou pratiques dangereuses peuvent entraner des
AVERTISSEMENT blessures graves ou la mort.
Les risques ou pratiques dangereuses peuvent entraner
des blessures corporelles mineures ou des dommages
ATTENTION
matriels.
Suivez les instructions.
Coupez lalimentation.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
2014/7/29 13:40:50
INSTALLATION
01 Prparation
ATTENTION
Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui peut supporter son poids.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraner des vibrations
anormales, du bruit ou des problmes avec le produit.
Installez correctement le tuyau de vidange pour pouvoir effectuer
convenablement le drainage de leau.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraner un dbordement de
l'eau et des dgts matriels. viter d'ajouter vacuation des dchets tuyaux
pour que les odeurs peuvent survenir dans l'avenir.
Lors de l'installation de l'unit extrieure, veillez a brancher le tuyau de vidange
pour que le drainage s'effectue correctement
Leau gnre par l'unit extrieure au cours de l'opration de chauffage peut
dborder et provoquer des dgts matriels
Particulirement en hiver, un bloc de glace peut tomber et entraner des
blessures, la mort ou des dommages matriels.
ALIMENTATION
AVERTISSEMENT
Franais-5
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 5
2014/7/29 13:40:50
Prcautions de Scurit
ALIMENTATION
ATTENTION
UTILISATION
AVERTISSEMENT
2014/7/29 13:40:51
UTILISATION
01 Prparation
AVERTISSEMENT
Veillez ne pas placer dobjet prs de l'unit extrieure qui permettrait aux
enfants de monter sur la machine.
Cela peut entraner de graves blessures pour les enfants.
Nutilisez pas le climatiseur trop longtemps dans des endroits mal ars ou
lorsque des personnes infirmes
se situent a proximit.
En raison d'un manque d'oxygne qui peut nuire a votre sante, ouvrez la
fentre au moins une fois par heure.
Si une substance trangre tel que de leau est entre dans lappareil,
coupez lalimentation et contactez le centre de maintenance le plus proche.
Ne pas faire cela peut causer un lectrochoc ou un incendie.
Ne pas tenter soi-mme de rparer, de dmonter ou de modifier l'appareil.
Ne pas utiliser un fusible (comme le cuivre, fil d'acier, etc) autre que le
fusible standard.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraner un choc lectrique,
un incendie, des difficults avec le produit, ou des blessures.
Franais-7
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 7
2014/7/29 13:40:51
Prcautions de Scurit
UTILISATION
ATTENTION
2014/7/29 13:40:51
POUR LE NETTOYAGE
01 Prparation
Cet appareil n'est pas prvu pour tre utilis par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacits
physiques, sensorielles ou mentales sont rduites, ou des personnes
dnues d'exprience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bnficier, par l'intermdiaire d'une
personne responsable de leur scurit,
d'une surveillance ou d'instructions pralables concernant l'utilisation de
l'appareil. Les enfants doivent
tre surveills afin de sassurer quils ne jouent pas avec lappareil.
AVERTISSEMENT
POUR LE NETTOYAGE
ATTENTION
Franais-9
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 9
2014/7/29 13:40:51
Temprature
intrieure
Temprature
extrieure
Humidit intrieure
Refroidissement
16 C~32 C
-10 C~46 C
Chauffage
27 C ou moins
-15 C~24 C
Dshumidification
18 C~32 C
-10 C~46 C
En mode de refroidissement, si le climatiseur fonctionne longtemps dans une zone de forte humidit, il peut se former une
condensation.
Si la temprature extrieure descend a -5 C, la capacit de chauffage peut diminuer jusqu' 60% ~ 70% de la capacit
Modle : AJ
Mode
Temprature Temprature
intrieure
extrieure
Humidit
intrieure
Remarque
Refroidissement
16C~32C
-5C~46C
80% ou
moins
Chauffage
27C ou moins
-15C~24C
Dshumidification
18C~32C
-5C~46C
La temprature standard pour le chauffage est de 7C. Si la temprature extrieure tombe 0C ou au-dessous, la capacit de
Si l'opration de refroidissement est utilise plus de 32C (temprature intrieure), la capacit de chauffage ne pourra pas
Type
Contre lair froid
Cycle de dgivrage
Protger le compresseur
Description
Le ventilateur interne sera arrt pour bloquer lair froid lorsque la pompe chaleur est
entrain de chauffer.
Le ventilateur interne sera teint, pour dglacer quand la pompe chaleur chauffe.
Lame d'coulement d'air vertical sera ferm pendant le cycle de dgivrage et il ouvrira
nouveau pendant l'opration de chauffage aprs que le cycle de dgivrage.
Afin de protger le compresseur de l'unit extrieure, le climatiseur ne dmarre pas
immdiatement son fonctionnement.
S i la pompe chaleur fonctionne en mode de chauffage , le dgivrage est actionn pour aider enlever le givre
d'une unit extrieure qui ont dpos basse temprature.
Le ventilateur interne est arrt automatiquement et redmarr seulement aprs que le cycle de dgivrage est
termin.
Franais-10
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 10
2014/7/29 13:40:51
Installation Intelligente
01 Prparation
En cas d'utilisation d'un multi-systme, cette fonctionnalit n'est pas prise en charge.
Par la fonction Installation Intelligente (smart), linstallateur peut vrifier sir linstallation t faite correctement.
Si l'installation n'a pas t faite correctement, l'indicateur d'erreur s'allume sur l'cran de l'unit intrieure. Par
ARAWK/BWK
marche et la valeur calcule sera remise zro lorsque la climatisation est teinte.
0.1 est la valeur par dfaut de la consommation dlectricit et 99 est la valeur maximale.
Franais-11
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 11
2014/7/29 13:40:51
Principaux composants
Capteur de
temprature
de la pice
Module WI-FI
Filtre air
(ARAWK/BWK)
Prises dair
Lame de dbit
dair (haut et bas)
Affichage
(ARAWK/BWK)
Indicateur de temprature/
Indicateur de rinitialisation de filtre ( ) /
Indicateur de dgivrage ( ) /
Indicateur de consommation lectrique /
Indicateur de nettoyage automatique ( )
Touche Power (Marche/Arrt)/
Rcepteur tlcommande
Indicateur de Wi-Fi
(ARBUR/CWK)
Indicateur Power
Indicateur Timer/Auto clean
Indicateur Utilisateur Seul
Franais-12
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 12
2014/7/29 13:40:52
Vrification tlcommande
Dirigez la tlcommande vers le rcepteur de l'unit intrieure.
Lorsque vous appuyer correctement sur la touche de la tlcommande, vous entendrez le bip sonore de lunit intrieure et
un indicateur de transmission ( ) apparaitra sur lcran de la tlcommande.
01 Prparation
Touches de la tlcommande
cran de la tlcommande
Power(Marche/Arrt)
Marche/Arrt du climatiseur.
Virus Doctor
Mode
Quiet (Silencieux)
Augmentation / diminution de la
temprature de 1 C.
Fan (Ventilateur)
Temp(Temprature) + -
d'light Cool
On Timer
Ajuster le mode
Set/Cancel (Rgler/Annuler)
Off Timer
2ndF
Usage (Utilisation)(ARAWK/BWK)
Afficher la dure d'utilisation pendant quelques secondes sur
l'cran de l'unit intrieure:
(ARAWK/BWK)
Franais-13
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 13
2014/7/29 13:40:53
Vrification tlcommande
cran de la tlcommande
Indicateur Quiet
Indicateur de Rapide/confort
Indicateur de mode
de fonctionnement
Indicateur de batterie faible
Indicateur de transmission
Indicateur doscillation de lair (Verticale,
Horizontale (Ne possde pas cette fonction.))
Indicateur vitesse du
ventilateur
Indicateur 2ndF
Indicateur de temprature
Indicateur On Timer
Indicateur Off Timer
Indicateur
ATTENTION
Auto
Faible
Moyen
Fort
Turbo
Changement de piles
Lorsque la batterie est puise, il sera affich ( ) a lcran de la tlcommande. Changez les piles lorsque cet icne apparat.
La tlcommande ncessite deux piles AAA de 1,5 V.
Conservation de la tlcommande
Si vous prvoyez de ne pas utiliser le systme pendant un certain temps, retirez les piles et conservez-les.
L a prsence de lampes lectroniques fluorescentes telles que les lampes fluorescentes onduleuses peuvent gner
la bonne rception du signal.
Appelez votre centre de contact le plus proche au cas o d'autres appareils lectriques fonctionneraient avec la
tlcommande.
Comment mettre correctement les piles
(Applicable aux pays disposant de systmes de collecte spars)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou lemballage indique que les batteries ne doivent pas tre traites avec les dchets mnagers. Les symboles chimiques
Hg, Cd ou Pb. indiquent que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb suprieur aux niveaux de rfrence dans la directive 2006/66 CE.
En sassurant que ces batteries soient mises au rebut de manire approprie, vous aiderez prvenir les consquences ngatives potentielles pour
l'environnement et la sante humaine.
Pour protger les ressources naturelles et promouvoir la rutilisation du matriel, veuillez sparer les batteries des autres types de dchets et les recycler via
votre systme local de collecte gratuite des batteries.
Franais-14
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 14
2014/7/29 13:40:54
Fonction de base
Vous pouvez slectionner le mode fonctionnement de base en appuyant sur la touche Mode.
Cool (Refroidissement)
En mode Cool(Refroidissement), le climatiseur refroidira votre intrieur. Vous pouvez ajuster la temprature et la vitesse du
ventilateur pour avoir un pice plus fraiche en saison chaude.
Si les tempratures extrieures sont beaucoup plus leves que la temprature intrieure slectionne, il sera ncessaire
dattendre pour amener la temprature intrieure a la fracheur souhaite.
Le mode Quiet (
, ) rend le bruit du fonctionnement de l'unit intrieure plus silencieux dans le mode
Refroidissement.
Dry (Dshumidification)
Le climatiseur en mode Dry(Dshumidification) agit comme un dshumidificateur en liminant l'humidit de l'air intrieur.
Le mode Dry(Dshumidification) permet d'obtenir de l'air frais dans un climat humide.
Pour activer le mode Sec, rglez la temprature sur la tlcommande qui devra tre infrieure la temprature de la pice
intrieure.
Fan (Ventilation)
Le mode Ventilateur peut tre slectionn pour faire circuler lair dans votre pice. Le mode Fan(Ventilation)
sera utile pour rafrachir l'air vici dans votre chambre.
Heat(Chauffage)
Le climatiseur chauffe et refroidit. Rchauffez votre chambre dans le froid de l'hiver avec cet appareil polyvalent.
Tandis que le climatiseur se met en route, le ventilateur peut au dbut, ne pas fonctionner pendant environ 3 ~ 5 minutes
pour viter toute explosion de froid.
, ) rend le bruit du fonctionnement de l'unit intrieure plus silencieux dans le mode Chauffage.
Le mode Quiet (
Lorsque le climatiseur rchauffe la pice en nergie thermique a partir de l'air extrieur, la capacit de chauffage peut
diminuer lorsque la temprature extrieure est extrmement basse.
Si vous sentez que le climatiseur ne chauffe pas suffisamment, utiliser un appareil de chauffage supplmentaire en
combinaison avec le climatiseur.
Franais-15
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 15
2014/7/29 13:40:54
Fonction de base
Appuyer sur la touche
Chaque fois que vous appuyez sur la touche Mode le mode changera dans l'ordre Auto, Cool, Dry, Fan et Heat.
Lorsque le mode auto est slectionn, la climatisation fonctionnera en rafrachissement 2-step (2 vitesses) pour une
condition de rafrachissement ou en mode Chauffage automatique pour condition de chauffage.
Auto(Automatique)
(Rafrachissement ou chauffage
2-step (deux vitesses))
(Auto)
Cool(Refroidissement)
(Auto),
Dry (Dshumidification)
(Auto)
Fan (Ventilateur)
(Faible),
Heat(Chauffage)
(Auto),
(Faible),
(Moyen),
(Moyen),
(Fort),
(Faible),
(Moyen),
(Fort),
(Turbo)
(Turbo)
(Fort),
(Turbo)
Auto (Automatique)
Rafrachissement ou chauffage
2-step (deux vitesses)
Cool (Refroidissement)
Dry (Dshumidification)
Fan (Ventilateur)
Heat (Chauffage)
Franais-16
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 16
2014/7/29 13:40:56
sur la tlcommande.
dplaceront en permanence vers le haut et vers le bas pour faire circuler l'air.
, pour conserver
Si vous rglez manuellement la pale verticale de flux dair, elle peut ne pas se fermer
02 Fonction de base
ATTENTION
Franais-17
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 17
2014/7/29 13:40:56
Franais-18
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 18
2014/7/29 13:40:57
Mode
Pour un sommeil confortable, le climatiseur fonctionnera aux modes Fall asleep (sendormir) Sound sleep (sommeil profond)
Wake up(rveil) partir de la mode
.
de la tlcommande.
L indicateur
apparat et lindicateur dOff timer commence clignoter
sur l'cran de la tlcommande.
ous pouvez rgler lheure dans une demi-unit horaire de 30 minutes ~ de 3 heures
V
et dans une unit dheure de 3 heures~ 12 heures.
03 Fonction avance
L indicateur Off timer s'arrtera de clignoter et le temps rserv sera affich pendant
3 secondes.
Le climatiseur fonctionnera alors en goodsleep .
S i vous n'appuyez pas sur la touche Set/Cancel dans les 10 secondes aprs avoir
appuy sur
, le climatiseur retournera a l'tat prcdent. Vrifier
lindicateur de minuterie off sur l'cran de la tlcommande et l'indicateur
de
l'unit intrieure.
Annuler
Franais-19
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 19
2014/7/29 13:40:59
Rgler On timer lorsque le climatiseur est en arrt / Rgler Off timer lorsque le climatiseur est en marche.
Rglage du On timer
1. Appuyez sur la touche On Timer ou Off Timer pour rgler l'heure.
ous pouvez rgler lheure dans une demi-unit horaire de 30 minutes ~ de 3 heures
V
et dans une unit dheure de 3 heures~ 24 heures.
S i vous n'appuyez pas sur la touche Set/Cancel dans les 10 secondes aprs
avoir slectionn lheure, le climatiseur retournera son tat prcdent. Vrifier
lindicateur de minuterie on ouoff sur l'cran de la tlcommande et l'indicateur
de l'unit intrieure.
Franais-20
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 20
2014/7/29 13:40:59
Ajuster le temps sur On timer est plus long que sur Off timer
Ex) On timer : 3 heures, Off timer : 1 heure
- Le climatiseur fonctionnera aprs Off timer 1 heure
partir du moment o vous avez rgl la minuterie.
Votre climatiseur se mettra en marche au bout de 2
heures
Ajuster le temps sur On timer est plus court que sur Off timer
Ex) On timer : 3 heures, Off timer : 5 heures
- Une fois la minuterie rgle, la fonction On timer
sactivera au bout de 3 heures.
Votre climatiseur restera allum pendant 2 heures puis
s'teindra automatiquement.
03 Fonction avance
Le rglage de lheure On timer et Off timer devrait tre diffrent les uns des autres.
Appuyez sur le bouton Set/Cancel sur la tlcommande lorsque la combinaison de minuterie est active.
Tous les deux temporisateur On timer et Off timer seront annuls et les indicateurs disparatront.
L indicateur Auto clean apparat sur l'cran de l'unit intrieure et la fonction Auto clean
se met en marche.
prs avoir arrt le fonctionnement du climatiseur, lindicateur Auto clean apparat sur
A
l'cran de l'unit intrieure et la fonction Auto clean se met en marche.
Franais-21
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 21
2014/7/29 13:41:00
Appuyez sur le bouton Utilisateur Seul (Single User) sur la tlcommande lorsque la
climatisation fonctionne en mode Froid/Chaud.
Si la temprature rgle courante est infrieure 24C en mode Froid, elle sera
et disparat.
) apparaissent
Annuler Appuyez de nouveau une fois sur le bouton Utilisateur Seul (Sigle User).
La fonction Utilisateur Seul est uniquement disponible en mode Froid/Chaud.
Lorsque la fonction Utilisateur Seul est active en mode Froid, la gamme
de temprature sera limite entre 24C 30C.Cependant, la gamme de
temprature durant le mode Chaud restera la mme entre 16C 30C.
Si la temprature souhaite est infrieure 24C en mode Froid, teignez la
fonction Utilisateur Seul en appuyant de nouveau sur le bouton Utilisateur
Seul (Single User).
La temprature / vitesse du ventilateur peut galement tre ajuste (voir page
16 pour les instructions).
Le flux dair peut tre rgl. (voir page 17 pour des instructions)
Si vous appuyez sur le bouton Mode alors que la fonction Utilisateur Seul est
active, cela annulera la fonction.
Annuler
S i vous utilisez un systme multiple, cette fonction ne sera active que lorsque la
fonction Quiet est tablie sur toutes les units intrieures.
Franais-22
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 22
2014/7/29 13:41:00
Franais-23
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 23
2014/7/29 13:41:01
Nettoyage du climatiseur
Assurez-vous dteindre lunit intrieure et de couper
ATTENTION lalimentation avant de nettoyer la climatisation.
Nettoyage de lunit interne
Echangeur Chaleur
(Lillustration peut lgrement
varier selon les modles)
Franais-24
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 24
2014/7/29 13:41:01
N
ettoyez le filtre air toutes les 2 semaines. Le nettoyage peut diffrer selon l'usage et les conditions
environnementales. Nettoyer au moins une fois par semaine la zone poussireuse.
Ne pas faire scher le filtre a air dans un endroit confin (ou humide), il pourrait gnrer de mauvaises odeurs. Au
cas o cela se produirait, le nettoyer nouveau et le faire scher dans un endroit bien ventil.
Lorsque le rappel de nettoyage de filtre est actif, veuillez appuyer sur le bouton 2nd F et puis appuyez sur le bouton
Single User sur la tlcommande.
Franais-25
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 25
2014/7/29 13:41:02
Nettoyage du climatiseur
Remontage du filtre air
1. Placer le filtre sur le corps principal et insrer les pattes qui se
trouvent dans la partie suprieure du filtre air dans le corps
principal.
Filtre air
Franais-26
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 26
2014/7/29 13:41:02
04 Autres
Tous les 2
semaines
Description
Nettoyer le filtre air (1)
Unit
intrieure
Tous les 3
mois
Unit
Vrifier si tous les composantslectriques sont bien
extrieure visss (2)
Franais-27
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 27
2014/7/29 13:41:03
Dpannage
Si le climatiseur fonctionne de manire anormale, reportez-vous au tableau cidessous. Cela vous permettra dconomiser du temps et des dpenses inutiles.
PROBLEME
SOLUTION
Le climatiseur ne
fonctionne pas.
Le rglage de la
temprature ne
fonctionne pas.
Le rglage du dbit
dair ne fonctionne
pas.
. En mode
Vrifiez si vous avez slectionn le mode
Froid, vous ne pouvez pas rgler la direction du flux dair. (si le
fonctionne en mode Chauffage, vous pouvez
mode
rgler la direction du flux dair.)
Franais-28
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 28
2014/7/29 13:41:03
SOLUTION
Vrifiez si vous avez slectionn le mode Auto/
. Dans ces
Dry(Dshumidification)/Fast/Comfort/
modes, la vitesse du ventilateur est rgle sur Auto, vous ne
pouvez donc pas rgler la vitesse du ventilateur.
La tlcommande
ne fonctionne pas.
La fonction Timer
(minuterie) ne
fonctionne pas.
04 Autres
PROBLEME
La vitesse du
ventilateur ne
fonctionne pas.
De leau coule
du tuyau de
raccordement de
lunit extrieure.
Franais-29
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 29
2014/7/29 13:41:03
Prcautions de Scurit
Suivez attentivement les prcautions numres ci-dessous, elles sont essentielles pour garantir la scurit de l'quipement.
Toujours dbrancher le climatiseur de l'alimentation avant de rparer ou d'accder ses composants internes.
Assurez-vous que les oprations d'installation et les essais soient effectus par du personnel qualifi.
Vrifiez que le climatiseur n'est pas install dans un endroit facilement accessible.
Informations Gnrales
Lisez attentivement le contenu de ce manuel avant d'installer le climatiseur et conserver-le dans un endroit sr afin de
pouvoir l'utiliser comme rfrence aprs l'installation.
Pour une scurit maximale, les installateurs devraient toujours lire attentivement les avertissements suivants.
Conserver le manuel d'utilisation et d'installation dans un endroit sr et n'oubliez pas de le remettre au nouveau
propritaire au cas ou le climatiseur serait vendu ou transfr.
Ce manuel explique comment installer une unit intrieure avec un systme mixte de deux units Samsung
L'utilisation d'autres types d'units avec diffrents systmes de contrle peut endommager les units et invalider la
garantie.
Le fabricant ne sera pas responsable des dommages dcoulant de l'utilisation d'units non-conformes.
Cet appareil a t conditionn pour tre en conformit avec la directive sur basse tension (2006/95/EC), et la directive de
compatibilit lectromagntique (2004/108/EC) dans lUnion Europenne.
Le fabricant ne sera pas responsable des dommages provenant de toute modification non autorise ou abusive de la
connexion lectrique et les exigences nonces dans le tableau Limites de fonctionnement", inclus dans le manuel. La
garantie sera immdiatement annuler.
Le climatiseur doit tre utilis uniquement pour les applications pour lesquelles il a t conu:L'unit intrieure n'est pas
apte tre install dans les zones utilises pour la blanchisserie.
Ne pas utiliser les units si elles sont endommages. Si des problmes surviennent, teindre l'appareil et le dbrancher de
l'alimentation.
Afin d'viter des chocs lectriques, des incendies ou des blessures, toujours arrter l'appareil, dsactivez le commutateur de
protection et contacter le support technique de Samsung si lunit produit de la fume, si le cble d'alimentation est chaud
ou endommag ou si l'appareil est trs bruyant.
Inspecter toujours et rgulirement lunit, les branchements lectriques, les tubes rfrigrants et les protections. Ces
oprations doivent tre effectues par du personnel qualifi.
Puisque l'appareil contient des pices en mouvement, il doit toujours tre gard hors de la porte des enfants.
Ne pas tenter de rparer, dplacer, de modifier ou de rinstaller l'appareil. Si elles sont effectues par du personnel non
autoris, ces oprations peuvent provoquer des chocs lectriques ou des incendies.
Ne pas placer des rcipients avec du liquide ou d'autres objets sur l'appareil.
Tous les matriaux utiliss pour la fabrication et le conditionnement de l'air conditionn sont recyclables.
Le matriel d'emballage et les piles puises de la tlcommande (en option) doivent tre limins conformment aux lois
en vigueur.
Le climatiseur contient un rfrigrant qui doit tre limin en tant que dchet spcial. la fin de son cycle de vie, le
climatiseur doit tre limin dans les centres agrs ou retourns au dtaillant afin qu'il puisse tre limin correctement et
en toute scurit.
Installation de lunit
IMPORTANT: Lors de l'installation de l'unit, connecter toujours en premier les tubes de rfrigrant, puis les lignes lectriques.
Toujours dmonter les lignes lectriques avant les tubes de rfrigrant.
Ds rception, inspecter le produit pour vrifier qu'il n'a pas t endommag pendant le transport.
Si le produit semble endommag, NE PAS l'installer et signaler immdiatement les dommages au transporteur ou au
dtaillant (si l'installateur ou le technicien agr a recueilli le matriel chez le dtaillant.)
Franais-30
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 30
2014/7/29 13:41:03
Aprs avoir termin l'installation, toujours effectuer un test fonctionnel et fournir l'utilisateur les instructions sur le
fonctionnement du climatiseur.
Ne pas utiliser le climatiseur a proximit de substances dangereuses ou d'quipement inflammable au risque dincendies,
dexplosions ou de blessures.
Afin dviter des blessures accidentel avec le ventilateur de lunit intrieur, installer lunit intrieure au moins 2.5m audessus du sol.
Le climatiseur doit tre utilis uniquement pour les applications pour lesquelles il a t conu:L'unit intrieure n'est pas
apte tre install dans les zones utilises pour la blanchisserie.
Nos appareils doivent tre installs en conformit avec les espaces indiqus dans le manuel d'installation. Il est impratif
d'assurer l'accessibilit des deux cts de lappareil pour pouvoir effectuer l'entretien courant et les ventuelles rparations.
Les composants des units doivent tre accessibles et doivent tre dmonts dans des conditions de scurit aussi bien
pour les personnes que pour les choses.
Lorsque l'installation n'est pas respect comme indiqu dans le manuel, le cot ncessaire pour atteindre et rparer
l'appareil (en matire de scurit, tel que requis par la rglementation actuellement en vigueur) avec des lingues,
des camions, des chafaudages ou tout autre moyen d'lvation ne sera pas considr sous garantie et sera facturs
l'utilisateur final.
05 Installation
Toujours vrifier que l'alimentation est conforme aux normes de scurit actuelles. Toujours installer le climatiseur en
conformit avec les normes de scurit locales.
Vrifiez que la tension et la frquence de l'alimentation sont conformes aux spcifications et que la puissance installe est
suffisante pour assurer le fonctionnement de tout autre appareil domestique connect la mme prise lectrique.
Toujours vrifier que les interrupteurs de coupure et de protection sont convenablement dimensionn.
Vrifiez que le climatiseur est reli une alimentation conforme avec les instructions fournies dans le schma de cblage
inclus dans le manuel.
Toujours vrifier que les connexions lectriques (entre de cble, section du conduit, protections ...) sont conformes aux
spcifications lectriques et aux instructions fournies dans le schma de cblage.
Toujours vrifier que toutes les connexions soient conformes aux normes applicables l'installation de climatiseur.
Pour linstallation de climatisation Wi-Fi, slectionnez lemplacement de lunit intrieure proximit du routeur sans fil.
Dans le cas dun faible signal Wi-Fi, Smart APP peut tre dconnect selon la force du signal Wi-Fi.
O la circulation dair nest pas bloque.
O lair frais peut tre distribu partout dans la salle.
Installez les units intrieure et extrieure dans la difference de la longueur et de la hauteur maximales de la tuyauterie
rfrigrante indiques dans le plan dinstallation.
Mur solide capable de prvenir la vibration et assez fort pour tenir le poids du produit.
A labri du rayon de soleil direct.
1 mtre ou plus loin de la tlvision ou la radio (afin de prvenir la distorsion de lcran ou lmission du bruit).
Le plus loin de lampes fluorescente et incandescente (ainsi la tlcommande fonctionnera sans problme).
Un endroit facile changer le filter dair.
Ninstallez pas directement au dessus dquipements lectroniques car une fuite deau peut causer des dommages si aucun
entretien nest fait . (par exemple Ordinateur, TV, etc).
Franais-31
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 31
2014/7/29 13:41:03
ATTENTION
Si vous utilisez un climatiseur de multi-systme, effectuer linstallation comme dcrit dans le manuel d'installation fourni avec l'unit extrieure.
100 mm ou plus
125 mm
ou plus
Enveloppez les tuyaux de rfrigrant et le tuyau
de vidange avec le coussin absorbant et la
bande de vinyle. Pour plus de dtails, reportezvous la page 50.
125 mm ou
plus
Vous pouvez choisir le sens du
drainage (gauche ou droite).
ATTENTION
Modle
09/12
L
15
H
8
Franais-32
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 32
2014/7/29 13:41:04
Vue de cot
Prises dair
Sortie dair
Prises dair
Sortie dair
1500 ou plus
300 ou plus
150 ou plus
300 ou
plus
300 ou plus
1500 ou
plus
500 ou plus
2000 ou plus
1500 ou plus
600 ou plus
300 ou plus
1500 ou plus
300 ou plus
600 ou plus
600 ou plus
600 ou plus
Franais-33
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 33
2014/7/29 13:41:04
600 ou plus
500 ou plus
1500 ou
plus
ATTENTION
600 ou
plus
3000 ou
plus
3000 ou
plus
500 ou plus
600 ou plus
1500 ou 300 ou
plus
plus
300 ou plus
300 ou plus
200 ou
plus
S i l'installation se fait dans un espace inappropri, l'unit peut gnrer des sons et provoquer un effet nfaste sur
le produit.
L'installation doit tre faite dans un niveau et dans un endroit o les vibrations ne causent aucun effet.
Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis avec le climatiseur
Le nombre de chaque accessoire est indiqu entre parenthses.
(01 cadre)
Tlcommande (1)
Vis de capuchon(2)
(03 cadre)
Guide Droit(1)
Guide Gauche(1)
Sauf AR09HSFSAWK/ET
Sauf AR09HSFSAWK/ET
Franais-34
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 34
2014/7/29 13:41:06
Bouchon de
vidange (1)
Bute caoutchouc
(4)
L es crous vass sont attachs l'extrmit de chaque tuyau d'un vaporateur ou un port de service.
Utilisez les crous lors de la connexion des tuyaux.
Lassemblage du cble est optionnel Si elle n'est pas fournie, utilisez le cble standard.
Le bouchon de vidange et la bute en caoutchouc ne sont inclus que lorsque le climatiseur est livr sans le
tube de montage comme dans l'image ci-dessous.
05 Installation
2-fils de Cble
Assembls (1)
Accessoires en option
Si vous utilisez un climatiseur de multi-systme, rfrez-vous au manuel fourni avec l'unit extrieure.
Les accessoires de raccordement suivant sont facultatifs. Sils ne sont pas fournis, obtenez-les avant d'installer le climatiseur.
Tuyau Isol
Assembl,
6,35mm (1)
Tuyau Isol
Assembl,
9,52mm (1)
Collier de
Serrage B (3)
PE T3 Tube
dIsolation en
mousse (1)
Bouchon de
vidange (1)
Tuyau
M4 x 25 Vis
dvacuation, Mastic 100g (1)
Taraudeuse (6) longueur
2m (1)
Bute
caoutchouc (4)
Collier de
Serrage A (3)
Mousse
isolante(1)
Manifold Gauge
Pipe Bender
Cl L
Stud Finder
Spirit Level
Bande de mesure
Franais-35
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 35
2014/7/29 13:41:07
Droite (A)
Gauche (B)
Dessous droit (C)
Arrire droit ou gauche (D)
Direction du tuyau
A
D
D
C
Vis
3. Dterminer la position du tuyau et le trou de tuyau dvacuation comme on le voit dans l'image et percer le trou avec
un diamtre interne de 65mm de sorte qu'il soit lgrement inclin vers le bas.
Trou du tuyau (65 mm)
(Unit : mm)
Modle
AR09AWK
36
60
65
36
AR09BWK/CWK/BUR
12
AR07HSFN/HSFS
36
120
81
36
ATTENTION
A
ssurez-vous de ne percer quun seul trou aprs
avoir choisi la direction du tuyau.
Ancre en
Plastique
<20mm
Mur
Franais-36
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 36
2014/7/29 13:41:09
ATTENTION
A
ssurez-vous que le mur peut supporter le poids du produit. Veillez a ne pas installer le produit dans un endroit qui
ne pourrait pas supporter le poids du produit, l'appareil pourrait tomber et causer des blessures.
05 Installation
AVERTISSEMENT
R echercher un autre endroit sil y a moins de deux goujons ou si la distance entre les goujons est diffrente de celle
de la plaque de support.
Fixer la plaque d'installation sans incliner d'un ct.
Vis de capuchon
<Retirez la vis du capuchon>
Panneau protecteur
<Dvissez la vis>
Franais-37
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 37
2014/7/29 13:41:10
Crochets
latraux
Crochet central
Crochet infrieur
Crochets
centraux
Crochets infrieurs
Attention (fragile)
Attention (fragile)
-- Appuyez dlicatement sur les deux cts
-- Utilisez les deux mains
vers lintrieur du panneau protecteur () et
-- Relchez chaque crochet en le poussant vers le
relchez les crochets sur les deux cts().
haut selon un angle.
Franais-38
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 38
2014/7/29 13:41:15
09/12
Cble dalimentation
3G1,5mm H07RN-F
Cble d'interconnexion
05 Installation
Modle
Type GL
3G1,0mm H07RN-F
2x0,75mm H05RN-F
20A
B ranchez le cble d'alimentation au disjoncteur auxiliaire. Si tous les ples ne parviennent pas se
connecter l'alimentation, il doit tre incorpor dans un fil avec une ouverture des contacts 3 mm.
Utilisez un cble blind (catgorie 5 ; moins de 50pF/m) pour un site environnement bruyant.
Connexion du cble
Travaux lectriques
(1) Pour les travaux lectriques et de mise la terre, conformez-vous aux standards techniques des installations
lectriques et aux rglementations en matire de cblage des rglements de cblage rgionaux.
(2) Serrer la vis du bornier moins de 1,2 Nm (12 kgfcm).
(3) Prcautions lors de la connexion des borniers de l'unit interne
Avant le branchement, assurez-vous que la pice de connexion de la prise terminal est oriente
vers le haut.
lenvers
ATTENTION
P our le cblage du bornier, utiliser un cble avec une prise terminale seul anneau.
Des fils rguliers sans une prise cosse peuvent devenir un danger d'incendie d une surchauffe
du contact lectrique lors d'un travail de cblage.
Lorsque vous installez l'appareil, effectuer d'abord les connexions rfrigrant puis les connexions lectriques.
Connecter le climatiseur a la terre du systme avant d'effectuer le raccordement lectrique.
Si l'appareil est dsinstall, dbrancher d'abord les cbles lectriques, puis ensuite les connexions rfrigrants.
Si l'unit extrieure se trouve plus de 5 mtres de l'unit intrieure, vous devez tendre le cble. La longueur maximale du
cble est de 15(09/12) mtres.
1. Si ncessaire, largir le cble de montage.
ATTENTION
N
e pas connecter deux ou plusieurs cbles diffrents pour tendre la longueur.
Cela peut provoquer un incendie.
Franais-39
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 39
2014/7/29 13:41:15
Unit intrieure
Unit intrieure
1(L) 2(N) F1
F2
1(L) 2(N)
F2
Fil de terre
(vert / jaune)
F1
Fil de terre
(vert / jaune)
Unit extrieure
F1
F2
Unit extrieure
ATTENTION
De plus une borne circulaire doit correspondre la taille de la vis dans le bornier.
Aprs avoir connect les cbles, assurez-vous que les numros de bornes sur lunit intrieure / extrieure
correspondent.
Veuillez vous assurer que les cbles dalimentation & Consommation sont spars, ils ne doivent pas tre dans le
mme cble.
AVERTISSEMENT
C
onnectez les fils fermement afin quils ne puissent pas tre retirs facilement.
(Si les fils sont desserrs, ils pourraient causer un surmenage).
accorder les fils selon les codes de couleur, se rfrant au schma de cblage.
Le cble d'alimentation et le cble d'interconnexion devraient tre slectionns en fonction de la spcification de
la page 39.
Franais-40
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 40
2014/7/29 13:41:16
05 Installation
Relier les units intrieure et extrieure avec les tuyaux en cuivre fourni par le biais de raccords vass. Utiliser uniquement des
tuyaux de rfrigration de qualit sans soudure, (type Cu DHP conformment ISO1337), dgraisss et dsoxyd, adapt des
pressions de fonctionnement d'au moins 4200 kPa et pour la pression d'clatement d'au moins 20700 kPa. Les sanitaires de
type tuyaux en cuivre ne doivent en aucun cas tre utiliss.
C
Torque
kgfcm
Diamtre
extrieur
Nm
6,35 mm
14~18
140~180
9,52 mm
34~42
350~430
12,70 mm
49~61
500~620
15,88 mm
68~82
690~830
ATTENTION
Franais-41
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 41
2014/7/29 13:41:16
Vis
4. A
ssemblez le Guide en position l o la partie dmonte a t
prcdemment dcoupe.
Il y a trois crochets sur le Guide, ils doivent tre compltement fixs l'unit.
ATTENTION
Tuyaux
Dvissez les
capuchons
Franais-42
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 42
2014/7/29 13:41:17
ATTENTION
1. Assurez-vous que vous avez tous les outils ncessaires (coupe-tuyau, alsoir, outil vaser et support de tuyau).
Coupetuyaux
Oblique
Brut
Bavure
Tuyau
05 Installation
2. Si vous voulez raccourcir le tuyau, coupez-le en utilisant un coupe-tuyau, en s'assurant que le bord de coupe reste
90 avec le ct du tube (voir ci-dessous des exemples corrects et incorrects de bords de coupe).
3. Pour viter une fuite de gaz, enlever l'aide d'un pressoir, toutes les bavures aux bords de coupe du tuyau.
ATTENTION
C
ouvrir les tuyaux de descente tout en enlevant les bavures pour s'assurer que celles-ci ne se retrouvent pas
dans le tuyau.
90 2
45
2
R 0.4~0.8
Tuyau
Taille du Torchage
(B)
6,35 mm
1,3 mm
8,7 - 9,1 mm
9,52 mm
1,8 mm
12,8 - 13,2 mm
12,70 mm
2,0 mm
16,2 - 16,6 mm
15,88 mm
2,2 mm
19,3 - 19,7 mm
Torche
5. Vrifiez si vous vas le tuyau correctement (voir ci-dessous des exemples de tuyaux vase de manire incorrecte).
Correct
Inclin
Surface
Endommags
Fissur
Epaisseur
inegale
6. Aligner les tubes pour les connecter facilement. Dabord, serrer les crous vass avec les mains, puis avec une cl
dynamomtrique en appliquant le couple qui suit:
Torque
Ecrou vas
Diamtre extrieur
Nm
kgfcm
6,35 mm
14~18
140~180
9,52 mm
34~42
350~430
12,70 mm
49~61
500~620
Tuyau de sortie intrieur
Tuyau de raccordement
15,88 mm
68~82
690~830
U
n serrage excessif peut causer des fuites de gaz. Si le tuyau d'extension par soudage / brasage veuillez vous
assurer que l'azote est utilis pendant le soudage / brasage. Le joint doit tre accessible et utilisable.
7. Pour plus dinformations sur comment connecter lunit extrieure et vacuer lair, rfrez-vous aux pages 46 ~ 48.
ATTENTION
Franais-43
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 43
2014/7/29 13:41:18
Unit intrieure
Tuyau de vidange
Le tuyau dvacuation ne
doit PAS se pencher vers
le haut.
5cm
de
moins
Gardez une distance d'au
moins 5cm entre la fin du
tuyau dvacuation et le sol.
ATTENTION
Le tuyau dvacuation ne
doit PAS tre courb.
Foss
Ne placez pas lextrmit du
tuyau dvacuation dans un
creux.
2) Connexion incorrecte
1) Connexion correcte
Tuyau de
vidange
Lextrmit du tuyau de
vidange ne doit PAS tre
place sous l'eau.
Tuyau
Tuyau de
vidange
Tuyau
Franais-44
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 44
2014/7/29 13:41:19
20 mm 20 mm
ou plus ou plus
40~45 mm
Tuyau
extension
dvacuation
Bouclier
05 Installation
Tuyau de
vidange
7. Faire passer le tuyau dvacuation par le trou dans le mur. Vrifiez sil
s'incline vers le bas comme dans l'image.
8. En utilisant la mthode du drainage naturel, vrifiez que le drainage soit Tuyau de vidange
normal.
Tuyau extension
dvacuation
L e tuyau sera isol et fix de faon permanente dans sa position aprs avoir termin l'installation et le test de fuite
de gaz. Pour plus de dtails, se rfrer la page 49 .
ATTENTION
A
ssurez-vous que la direction d'installation du tuyau dvacuation est correcte.
Une installation inapproprie peut provoquer une fuite d'eau.
Si le tuyau dvacuation passe l'intrieur de la pice, isolez-le pour que les gouttes de condensation
nendommagent pas les meubles ou les planchers.
NE PAS MURER LE TUYAU DEVACUATION !
Toutes les connexions de tuyau dvacuation doivent tre facilement accessibles et utilisable.
Trou de vis
Vis
ATTENTION
Tuyau de
vidange
Sortie gouttoir
Capuchon en
caoutchouc
A
ssurez-vous que l'unit intrieure est en position verticale lorsque vous versez de l'eau pour vrifier les fuites.
Assurez-vous que l'eau ne dborde pas sur la partie lectrique.
Franais-45
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 45
2014/7/29 13:41:19
Bouchon de
vidange
Trou dvacuation
ATTENTION
D
ans les zones fortes chutes de neige, la neige entasse pourrait bloquer
l'entre d'air.
Pour viter un tel incident, installer un cadre plus lev que les chutes de
neige estime. En outre, installer une hotte neige pour viter a la neige de
s'accumuler sur l'unit extrieure.
Tuyau de
vidange
Hotte neige
Chute
de neige
estime
Cadre
Terrain
ATTENTION
L ors de l'installation, assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite. Lors de la rcupration du rfrigrant, mettre au sol le
compresseur avant de retirer le tuyau de raccordement. Si le tuyau de rfrigrant n'est pas correctement connect
et que le compresseur fonctionne avec la vanne de service ouverte, le tuyau aspirera l'air et provoquera une
pression anormalement lev l'intrieur du cycle du rfrigrant. Ceci peut provoquer une explosion et des
blessures.
Franais-46
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 46
2014/7/29 13:41:19
Unit extrieure
AVERTISSEMENT
Diamtre
extrieur
6,35 mm
9,52 mm
12,70 mm
15,88 mm
Torque
Nm
kgfcm
14~18 140~180
34~42 350~430
49~61 500~620
68~82 690~830
05 Installation
2. Dabord, serrer les crous vass avec les mains, puis avec une cl
dynamomtrique tout en appliquant le couple suivant:
Unit intrieure
Cot tuyau Gaz
Collecteur manomtrique
Valve
Port service de Gaz
<Basse pression>
Pompe a
vide
(Prvention
coulement arrire)
Ajout de Rfrigrant
Ajouter une charge de rfrigrant selon le tableau ci-dessous:
Si vous utilisez un tuyau de plus de 5m,
'15' g rfrigrant R-410A doit tre ajout pour chaque mtre
supplmentaire.
Si vous utilisez un tuyau de moins de 5m,
La dure dvacuation est normale.
Reportez-vous au manuel de rparation pour plus de dtails.
ATTENTION
L 'air restant dans le cycle de rfrigration et contenant de l'humidit, peut provoquer des dysfonctionnements sur
le compresseur.
Toujours contacter le centre de service ou un organisme professionnel d'installation pour installer le produit.
Franais-47
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 47
2014/7/29 13:41:20
Type de rfrigrant
Valeur GWP
R-410A
1975
G
WP=Global Warming Potential
(potentiel de rchauffement global)
Unit intrieure
ATTENTION
d
a
=(
=(
) kg
b
) kg
Unit extrieure
+= (
) kg
L tiquette remplis doit tre appose proximit du port de recharge du produit (par exemple sur l'intrieur du
couvercle de soupape d'arrt).
Siphon
S i le rfrigrant R-410A est charg de gaz, la composition de la charge de rfrigrant change et les caractristiques
de l'quipement varient.
Au cours de l'opration de mesure de la quantit de refrigerant, ajouter utiliser des balances lectroniques .
Si le cylindre ne possde pas de siphon, le renverser.
Franais-48
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 48
2014/7/29 13:41:20
B
Partie de test de lunit extrieure
Axe
Centre
dlectricit
R-22: Diamtre de la vis 7/16-20UNF
R-410A: Diamtre de la vis 1/2-20UNF
Couple de serrage pour bouchon de port dlectricit
(Rfrez-vous au tableau)
Pour vrifier les fuites de gaz sur l'unit extrieure,
Vrifiez la vanne A et B en utilisant un dtecteur de fuite.
6,35
9,52
12,70
15,88
19,05
( 1 Nm = 10 kgfcm )
20 ~ 25
20 ~ 25
25 ~ 30
30 ~ 35
35 ~ 40
10 ~ 12
Franais-49
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 49
2014/7/29 13:41:20
Isolation
ATTENTION
A
ssurez-vous que le tuyau ne bouge pas lorsque vous installez
l'unit intrieure sur une plaque dinstallation.
Installation
plaque
Ruban adhsif
Raccordement
des tuyaux
1. Placez l'unit extrieure, comme indiqu sur le dessus de l'appareil, pour permettre
lvacuation correcte de l'air.
2. Fixer l'unit extrieure de niveau sur un support appropri en utilisant des boulons
d'ancrage.
3. Si l'unit extrieure est expose des vents forts, installer autour delle des plaques
de blindage de telle sorte que le ventilateur puisse fonctionner correctement.
'X' mm
'Y' mm
Installez l'unit extrieure de niveau sur une base stable pour viter le bruit et les vibrations,
en particulier lorsque l'installation de l'unit se fait proximit d'un voisin.
Si vous installez l'unit extrieure dans un endroit expos de forts vents ou en hauteur,
fixer-le sur un support appropri (mur ou sol).
Bute en caoutchouc
Modle
09/12
507
292
AJ040/050 612
AJ052/060/
070/080 660
620
AJ100
317
340
360
Franais-50
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 50
2014/7/29 13:41:21
Franais-51
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 51
2014/7/29 13:41:22
Affichage 88
Affichage LED
LED 1
LED 2
LED 3
ATTENTION
Affichage
Erreur
/
Erreur de communication
entre unit intrieure et
extrieure
Erreur sur le capteur de
temprature intrieure
Erreur sur lchangeur de
chaleur intrieur
Erreur EEPROM/Option
: Arrt /
: Clignotant /
: Marche
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 52
Franais-52
2014/7/29 13:41:24
05 Installation
Mode Heat(Chauffage)(vrifier unit intrieure) Temprature de sortie dair Temprature de l'air d'admission: partir de 11 K 14 K (T delta indicatif)
En mode chauffage, le moteur du ventilateur intrieur peut rester hors tension pour
viter l'air froid souffl dans un espace climatis.
L orsque vous avez termin l'installation avec succs, garder ce manuel de l'utilisateur dans un endroit pratique et
scuris.
Franais-53
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 53
2014/7/29 13:41:26
Outils
Pince sertir
Manchon de connexion
(mm)
Ruban Isolant
Gaine phermo
rtractable (mm)
Caractristique
MH-14
20x7,0(HxOD)
Largeur 18 mm
50x8,0(LxOD)
Forme
1. Comme le montre la figure, dnuder le cble dalimentation.
- Dnuder le fil sur 20 mm sur la gaine dj installe.
ATTENTION
(Unit : mm)
Cble dalimentation (fournit par nous )
20
20
20
60
120
180
Manchon de connexion
3. En utilisant un compresseur, compresser les deux points et retournez-le et
compresser deux autres points au mme endroit.
- La dimension de compression devrait tre 8,0.
- Aprs lavoir compress, tirez les deux cts du fil pour vous assurer qu'il est
fermement enfonc.
Comp. dim.
Compresser 4 fois
5 mm
4. Enveloppez -le avec du ruban isolant deux reprises et mettez en place votre
gaine phermo rtractable au centre du ruban isolant.
5. Appliquez de la chaleur sur la gaine phermo rtractable pour la contracter.
Ruban Isolant
40 mm
Gaine phermo-rtractable
AVERTISSEMENT
Ruban Isolant
Dans le cas dune l'extension du cble lectrique, veuillez NE PAS utiliser une prise ronde
plate.
- Les connexions qui ne seront pas correctement termines peuvent entraner un choc
lectrique ou un incendie.
Franais-54
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 54
2014/7/29 13:41:26
1(L) 2(N)
F1 F2
Botier du
sous-PCB
Sous PCB
F1 F2
F1 F2
1(L) 2(N)
F1 F2
Cble pour
connexion
multisystme
Le sous PCB est quip pour tre contrl par la tlcommande filaire et un contrleur central.
Franais-55
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 55
2014/7/29 13:41:31
QUESTIONS OU COMMENTAIRES?
PAYS
TEL
UK
EIRE
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
PORTUGAL
LUXEMBURG
NETHERLANDS
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
DENMARK
FINLAND
SWEDEN
SLOVAKIA
AUSTRIA
815 56480
70 70 19 70
030-6227 515
0771 726 7864 (SAMSUNG)
0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
[HHP] 0 801-672-678* lub +48 22 607-93-33*
* (koszt poczenia wedug taryfy operatora)
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864)
SWITZERLAND
CZECH
CROATIA
BOSNIA
MONTENEGRO
GERMANY
FRANCE
ITALIA
SPAIN
POLAND
HUNGARY
SLOVENIA
SERBIA
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
GREECE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 56
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/se/support
www.samsung.com/pl/support
www.samsung.com/hu/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
2014/7/29 13:41:31
ARHSFS Sries
ARHSFN Sries
Climatiseur
A3050 ET_IB&IM_DB68-04208A_HP_FR-05.indd 57
2014/7/29 13:41:32