Histria da lngua e formao do professor de portugus
A mudana imanente a toda linguagem humana. O ensino da lngua
esta condicionada ao espectro da histria. A histria um suporte essencial para observar a mudana na estrutura lingustica. A escrita surgiu para guardar as memrias. A escrita foi fundamental para a construo da histria a partir de 4000 ac. Porque os mortos falam? As vozes do passado nem sempre sero completamente conhecidas, mas a escrita ajuda a compreend-las. Os pesquisadores tm acesso a um volume considervel de material documental das lnguas romnicas, incluindo o portugus. Isso ajuda a rastrear as suas histrias e mudanas. Hoje, h um conhecimento relativamente amplo da lngua portuguesa, desde o perodo arcaico (entre o sec 13 e 16) at o portugus trazido para o Brasil. Somente nos ltimos 3 sculos que o portugus tornou-se hegemnico. Antes, havia um multilingussimo generalizado. A partir da dcada de 60, a lingustica histrica atentou para a necessidade de substituio das gramticas normativas adotadas em sala de aula. Mas a lingustica, no geral, no tem dado a importncia necessria. Porque ouvir os mortos? necessrio estudar o portugus arcaico no s pelo erudito, mas porque deve ser do interesse cientfico e cultural do pesquisador. Primeiro porque quase tudo se transforma na lngua e segundo porque o portugus arcaico se refere fala da poca, uma vez que ainda no havia normas gramaticais estabelecidas. Embora os padres de prestgios j estivessem presentes nos usos da lngua portuguesa, o acesso a esses padres era bastante restrito. Ento, alm do portugus de prestgio havia uma pluralidade de variaes. Por isso a lngua continuou se transformando, inclusive para formar o portugus brasileiro. A lingustica histrica tem como arcabouo metodolgico textos escritos confiveis, com diversidade tipolgica de gneros, escritos preferencialmente por mos inbeis para se inferir como era a lngua oral. preciso identificar os fenmenos lingusticos do passado para conhecer a histria, que tem a funo de propiciar o entendimento do homem sobre a realidade que o cerca. Mas, apesar de todo esforo, a
compreenso da realidade do passado sempre ser parcial e
incompleta. Entre os tempos idos, estados e por vir Em algum momento da histria, o que era considerado improvvel passa a ser a forma correta. Foi o que aconteceu com a lngua portuguesa, quando era considerada linguagem em face do latim, e em 1770 (Decreto de Pombal) passou a ser estudada como lngua dissociada da lngua latina. O professor de portugus precisa compreender a noo de legitimidade e valor e para isso necessrio que conhea os estdios passados da lngua. A variedade lingustica vale o que vale os seus falantes. Ou seja, se o falante uma autoridade econmica ou social, aquela variao reflete o poder. Os valores se prendem ao social da poca, ento preciso desconstruir o valor para aceitar as diferenas. Paravras, matar ele, preguntas etc. eram a forma escrita correta da poca. Hoje, essas formas so consideradas erradas, ainda que presentes em algumas comunidades de falas brasileiras. As divises dialetais so socioculturais. preciso questionar a legitimidade de apropriao desses usos e a avaliao que o poder socialmente institudo faz sobre esse modo de falar. Um modo de escrita e fala erudito daquela poca, hoje pode ser interpretado como a expresso de algum ignorante, sendo a sua fala desconsiderada por puro preconceito. H um abismo entre as normas lingusticas populares e as normas de prestgio capaz de impedir o acesso democrtico aos bens e servios ao que se identifica como pobre e ignorante sem projeo social. A lngua reflete o nvel mais elevado de preconceito. No h empatia pelo falante popular. Alm do mundo encantado O ensino do portugus firmado no sentido de quem ningum deve desconhecer as normas de prestgio da lngua. Como se ela fosse algo imutvel e desconexa da realidade lingustica. No se forma um bom professor enquanto ele no compreender a natureza mutante das lnguas ou enquanto ele no reconhecer a variedade de normas que compem uma lngua, com as mudanas nos valores de certo e errado dos usos lingusticos atravs da histria.
A generalizada difuso da lngua portuguesa no territrio brasileiro
Os homens fazem a lngua, e no a lngua os homens. Disse Ferno de Oliveira, o primeiro (1536) a refletir sobre a lngua portuguesa. Do mesmo modo pensa Antoine Meillet: a histria da lngua segue a histria social e poltica do povo que fala essa lngua. A mudana o centro da lingustica histrico-diacrnica ( mudanas ou desenvolvimento em um sistema lingustico num certo perodo de tempo). David Lightfoot diz que em reas limitadas ou em certos domnios possvel determinar acontecimentos futuros, onde uma mudana serve de gatilho para outra. Busca-se interpretar a difuso generalizada da lngua portuguesa no Brasil, lugar extenso e de complexa histria lingustica. Katia Mattoso diz em seu livro Ser escravo no Brasil, que a multido obscura nunca teve voz prpria, pois desde a dcada de 30 do sec 16 at 1888 (fim do sec. 19) o negro teve papel social de coisa. Como mercadoria humana, o negro tinha voz, falava e escutava, logo influenciava na gramtica do vernculo brasileiro. Crioulizao prvia no pode ser descartada em alguns interiores, mas no se justifica para o geral do brasil. preciso superar a orientao de que preciso buscar influncias das lnguas africanas e indgenas no portugus brasileiro. Influncia envolve uma perspectiva de natureza superficial e de carter aleatrio. O autor busca argunebtar que com base em fatores scio histricos a voz africana e dos afrodescendentes (sem escolarizao) reestruturou o portugus europeu que chegou em 1500 e nos anos sucessivos com a emigrao. Algumas questes para a compreenso histrica do portugus brasileiro No sec 18 o territrio brasileiro era multilinguista e assim at hoje, apesar de a lngua portuguesa ser a oficial. Ainda resistem 150 a 180 lnguas indgenas, tambm consideradas nacionais, concentradas na Amaznia, nordeste e nas fronteiras com a Amrica espanhola. Alm dessas lnguas de bero (autctones, tpica do local que habita), H as lnguas da emigrao, mais presentes em so Paulo e no sul. No incio da colonizao havia mais de 1000 lnguas indgenas, das quais desapareceram 85% no perodo colonial, porque seus falantes se integraram na sociedade nacional ou porque foram dizimados.
Desde o sculo 16 (1549), havia uma certa homogeneidade
lingustica do tronco do Tupi-guaranil ao longo do litoral. Essa unidade tornou possvel a gramaticizao