Você está na página 1de 15
Manual de Instruções Medidor On-line de Flúor AI-FL2 Índice Certificado de Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Princípio de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Descrição mecânica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Instalação do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instalação elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Passos de inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Operação do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Operação do equipamento - Setagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Operação do equipamento - Calibrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Operação do equipamento - Leitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 SOFT. Xx MAN. 102 REV. 03 1. Certificado de Garantia A Digimed assegura ao primeiro proprietário deste produto, garantia de 36 meses contra defeitos de fabricação, comprovada pela nota fiscal DIGICROM ou revenda autorizada. A Digimed declara a garantia nula, sem efeito, se este equipamento sofrer qualquer dano por motivo de acidente de qualquer natureza, por produtos químicos ou corrossivos, uso abusivo ou em desacordo com o manual de instruções, no caso de apresentar sinais de violação ou de conserto por pessoa não autorizada. A utilização do equipamento de forma não especificada neste manual, poderá prejudicar a segurança oferecida pelo mesmo. Os equipamentos são fabricados sob o "SISTEMA DA GARANTIA DA QUALIDADE DIGIMED", conforme ISO 9001:2000 e são acompanhados com Certificados de Aferição, rastreáveis com padrões primários certificados pelo Inmetro, o que nos permite dar como garantia, os prazos mencionados. Esta garantia não abrange eventuais despesas de frete, transporte e embalagem. Declaração de Conformidade Certificamos e declaramos sob nossa responsabilidade que o equipamento, escopo deste certificado, está em conformidade com as características propostas em projeto e aplicação a que se destina. Abaixo assinado Digicrom Analítica Ltda. Rua Marianos, 227 - Campo Grande - SP - Brasil 55(0xx11) - 5633-2200 2 55(0xx11) - 5633-2201 @ vendas@digimed.ind.br www.digimed.ind.br 2 Certificado de Garantia 1. Especificações 2. Sistema Potenciométrico · Eletrodo Íon-Seletivo · Equipamento Auto-Calibrado · Faixa de medida de 0 a 1000 ppm · Duas saídas de corrente independentes · programáveis, para transmissão ou controle. Duas saídas ON-OFF independentes · programáveis, para Alarme ou Controle PWM. Operação ininterrupta por 30 dias, sem troca de · reagente. Compensação Automática de Temperatura · Auto teste e diagnóstico · IP Modelo AI-FL2 Aplicação Método Analítico Indicação Local Faixa de Medição Resolução Precisão Relativa Tempo de resposta Pressão de Amostra Temp. de Amostra Fluxo da Amostra Consumo de Reagente Transmissor Saída Analógica Saída Digital Resistência de Linha Controle Saída ON/OFF / P+I+D Saída P+I+D Geral Dimensões (LAP) Alimentação Elétrica Potência Consumida Peso Medições de flúor Potenciométrico -67 Display alfanumérico de 2 linhasx16caracteres 0 a 1000 ppm 0,01 ppm 0,2 % (fe) Aproximadamente 2 min. Para 100% da leitura 10 / 60 psi 5 a 45 ºC 70 mL/min 100 mL / 30 Dias 4 a 20 mA RS485 700 W 2 NA (1 A/250 Vca) 4 a 20 mA 333 x 435 x 145 mm 100/240 Vca (50/60 Hz) 3,5 VA 14 kg *Sob consulta 3 Certificado dede funcionamento Garantia 1. Princípio 4. O método analítico e potenciométrico utiliza um eletrodo íon Seletivo para a determinação do íon Flúor montado em um módulo de análise que tem incorporado um eletrodo de referência Ag/AgCl saturado que permite leituras estáveis e precisas. A amostra passa por um filtro de celulose de 25µ (ou outros) e transborda no overflow, sendo seu fluxo controlado externamente e permitindo a determinação de “amostra significativa”. O processo se inicia com a passagem da amostra pelo módulo de análise, limpando o sistema e já deixando a amostra para análise; em seguida a Bomba Dosadora injeta o TISAB III (Total Ativador de Força Iônica) na proporção correta, e em tempo programados executa a “agitação”. Após 3 minutos, o microprocessador corrige o potencial desenvolvido em função da temperatura e calcula a concentração do íon Flúor. Motor Passo a Passo Reservatório da Amostra Entrada da Amostra TISAB III Bomba Dosadora Filtro de Celulose Dreno 4 Certificadomecânica de Garantia 5. 1. Descrição O equipamento é um composto de um gabinete em plástico ABS, contendo a unidade eletrônica e a unidade analítica. Possui grau de proteção IP-67, projetado para instalação em superfície plana sendo a passagem dos cabos de alimentação e instrumentação feita por três prensa-cabos de ½ normalizados e a conexão feita em barras do tipo conexell. 10 1 2 4 3 5 6 7 8 9 11 1. Tampa superior 2. Display alfanumérico retroiluminadode Colunas x 16 Caracteres 3. Teclado em policarbonato 4. Prensa cabos de 1/2" normalizado (3x) 5. Tampa inferior aberta 6. Bomba dosadora 7. Eletrodo Íon-Sensível 8. Módulo de análise 9. Frasco de Solução TISAB 10. Overflow 11. Drenos 5 Certificado do de equipamento Garantia 1. Instalação 6. Para usufruir da melhor performance do Analisador Contínuo DIGIMED, é fundamental a boa instalação. Siga corretamente as instruções abaixo: a) Após a retirada do equipamento da embalagem, verifique se não ocorreu algum dano durante o transporte. b) Observar se a rede de alimentação elétrica é estável. O equipamento trabalha corretamente somente na tensão nominal compreendida entre 100 e 240 Vca. c) Mantenha o equipamento em lugar seco, sem vibrações, emanações corrosivas ou respingos de substâncias químicas. Evite que o equipamento seja exposto a temperatura ambiente acima de 30°C. d) Nunca instale o equipamento próximo a motores ou cargas industriais, ou na mesma rede que os alimenta. Este fato, além de ocasionar mau funcionamento, poderá danificá-lo. ! Atenção A Alimentação Elétrica do equipamento, deverá ser independente dos demais componentes do sistema. Assim sendo, os fios que alimentarão as válvulas de controle, solenóides, alarmes, etc, deverão estar conectado diretamente no Quadro de Distribuição e “nunca” na borneira do equipamento. e) CUIDADO com a incidência direta de raios solares. A temperatura interna do equipamento poderá se elevar muito, provocando danos. Aconselha-se executar cobertura protetora. f) Instale o equipamento no local determinado e proceda a instalação elétrica tendo como referência o esquema elétrico pag. 07 g) Verifique se os prensa-cabos do equipamento estão prendendo firmemente os seus respectivos cabos de interligação. Este procedimento tem a função de preservar as características de proteção do invólucro (IP-67) A borneira de interligação Bornes 1 2e3 4e5 6e7 Conexões Aterramento Alimentação elétrica 100 a 240 Vca (50/60 Hz) S1 - Set-Point do alarme ou controle S2 - Set-Point do alarme ou controle Controle externo - Comando remoto para 8e9 Stand By 10, 11 e 12 Saída de comunicação digital RS-485 13 e 14 Saída de corrente 4 - 20 mA 15 e 16 Saída de corrente 4 - 20 mA Fusíveis F1 = Geral (3,15 A/250v) F2 = Set. Point (SP1) - 1A/250v F3 = Set. Point (SP2) - 1A/250v 6 + ALARME 2 REGISTRADOR GRÁFICO OU PLC OU SDLC PRINCIPAL PLACA EXTERNO 14 CABO +20 4 4 1 13 +20 16 mA1 ALARME RS-485 15 CN1 OU 4 14 Blind. 11 CABO + 13 - 3 - 10 COMANDO 12 MICROCOMPUTADOR Na 9 C 8 Na 7 6 5 4 SP2 2 CONVERSOR RS-485 / RS-232 2 CABO 2 3 1 CABO 1 ATERRAMENTO SP1 6 / 2 C 4 3 R AC CONTRÔLE S F3 1 T F2 CONTRÔLE N CAIXA DE DISTRIBUIÇÃO ELÉTRICA F1 5 Obs.: É importante utilizar fazes e cabos independentes para equipamentos e válvulas de controle ou alarmes. Certificado elétrica de Garantia 1. Instalação 6. ANALISADOR mA2 7 Certificado de inicialização de Garantia 1. Passos 6. Overflow 1) Colocar o frasco de reagente (TISAB III) na unidade e inserir a mangueira com o pescador (peça branca na ponta da mangueira). Ajuste a 2) Instale o processo no Overflow, verificando se não há vazamentos 3) Ligue o equipamento na energia elétrica para energizá-lo. 4) Proceda a setagem do equipamento conforme instruções na pág. 10. ATENÇÃO! 1 Antes de energizar o equipamento · corte a fita adesiva 2 da mangueira do dreno Fixe os 4 parafusos · 1 da bomba dosadora. · Deixe o dreno 2 3 3 sempre aberto para evitar refluxo. 8 Certificadodo deequipamento Garantia 1. Operação 7. Os menus são auto-explicativos e de fácil interação. Para introdução ou alteração de dados, o menu fornece as opções sempre na forma piscante e para acessá-las pressione as teclas e . A tecla é usada para mudança de opção ou correção de dados indesejados (volta sempre uma linha anterior na sequência de opções). DIGIMED AI-FL2 V1.0 TESTE DO DISPLAY »»»»»»»»»»»»»»»» »»»»»»»»»»»»»»»» AGUARDE COMPLETANDO AGUARDE AUTO LIMPEZA PASSAGEM AMOSTRA ¹0.39ppm FPressione para acessar o menu principal EM LEITURA 0.39ppm FFLUOR LEITURA/SETAGEM 9 Certificadodo deequipamento Garantia - Setagem 1. Operação 7. Ao receber o equipamento é necessário que se faça a setagem para adequá-lo às necessidades do processo FLUOR LEITURA/SETAGEM Pressione as teclas , , PARA SETAGEM DIGITE SENHA ___ METODO POTENCIOMETRICO REAGENTE: TISAB UNIDADE ppm / mg/L CALIB. ONLINE? SIM / NAO Pt.DE CALIBRACAO 2 / 3 / 4 1º PONTO DE CAL 0.50mg/L <> 2º PONTO DE CAL 5.00mg/L <> COMPENSACAO DE TEMP: MAN/AUTO COEFICIENTE DE TEMP:0.13%/ºC TEMPO ENTRE LEIT.: 0min<> CONTROLE ON/OFF LIGA/DESLIGA A Para pág. 11 SET-POINT 1 ALARME / P+Di SET POINT 1 1.00 mg/L <> ACAO DIRETA/REV HIST:0.00mg/L <> Esta tela só será exibida quando for selecionado P+Di no set-point 1 BP: 10% <> PERIODO: 1s <> 10 Certificadodo deequipamento Garantia - Setagem 1. Operação 7. Da pág. 10 A SET POINT 2 ALARME/P+Di SET POINT 2 2.00 mg/L <> ACAO DIRETA/REV HIST:0.00mg/L <> ACAO DIRETA HIST:0.00ppm <> SAIDA CORRENTE NOS BORNES 13/14 SAIDA 1: 4-20 mA TRANSM/CONTROLE VALOR PARA 4mA 0.00mg/L <> SET-POINT 1 0.50 mg/L <> ACAO:DIRETA/REV B.P.:100% <> RATE: 50s <> RESET: 50s <> Quando transmissão for selecionado VALOR PARA 20mA 5.00mg/L <> CONFIG BURN-OUT STAND-BY: 4mA SAIDA CORRENTE NOS BORNES 15/16 SAIDA 2: 4-20 mA TRANSM/CONTROLE VALOR PARA 4mA 0.00mg/L <> 11 Certificadodo deequipamento Garantia - Setagem 1. Operação 7. SET-POINT 2 0.50 mg/L <> ACAO:DIRETA/REV B.P.:100% <> RATE: 50s <> RESET: 50s <> Quando transmissão for selecionado VALOR PARA 20mA 5.00mg/L <> CONFIG BURN-OUT STAND-BY: 4mA CALIBRAR SAIDA1? SIM / NAO CONFIRMA? SIM / NAO COLOQUE AMPERIM NA SAIDA 1 NOS BORNES 13/14 PRONTO? AJUSTE DE 4mA - + AJUSTE DE 20mA - + CALIBRAR SAIDA2? SIM / NAO CONFIRMA? SIM / NAO COLOQUE AMPERIM NA SAIDA 2 NOS BORNES 15/16 PRONTO? A Para pág. 13 AJUSTE DE 4mA - + AJUSTE DE 20mA - + 12 Certificadodo deequipamento Garantia - Setagem 1. Operação 7. A Da pág. 12 INICIO REAGENTES SIM / NAO CONFIRMA? SIM / NAO VOLUME REAGENTES 500mL <> NECESSITA ENCHER MANGUEIRAS? S/N CONFIRMA? SIM / NAO AGUARDE COMPLETANDO FLUOR LEITURA/SETAGEM 13 Certificadodo deequipamento Garantia - Calibrar 1. Operação 7. FLUOR LEITURA/SETAGEM FLUOR LEITURA/CALIBRAR COLOQUE FUNIL NO OVERFLOW COLOQUE SOLUCAO PADRAO 0.50ppm NO FUNIL PRONTO? AGUARDE CALIBRANDO Loop de acordo com o número de pontos de calibração AGUARDE AUTO LIMPEZA X Executa o procedimento de leitura 14 Certificadodo deequipamento Garantia - Leitura 1. Operação 7. FLUOR LEITURA/SETAGEM FLUOR LEITURA/CALIBRAR LEITURA DE FLUOR MANUAL/AUTO VERIFIQUE NIVEL REAG. PRONTO? VERIF. CONEXAO DRENO PRONTO? LEITURA Manual Auto TEMPO RESTANTE 100:00 HORAS NOVA AMOSTRA 0.00mg/L F- A AMOSTRA TRANSFLUE CORRETAMENTE? PASSAGEM AMOSTRA ¹ 0.00ppm FAo acionar a tecla entra em STAND-BY, mantendo corrente no último estágio e as saídas de contato OFF. Acionando por aproximadamente 3 seg, o programa volta ao estágio anterior. Pressionando mostra as condições de saída. Contatos / Corrente EM LEITURA ¹ 0.39ppm F- 15