Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manufacturer
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
USA
T: 1-888-482-9449 or 1-425-951-1200
F: 1-425-951-1201
EC Authorized Representative
Emergo Europe
Molenstraat 15
2513 BH, The Hague
The Netherlands
Australia Sponsor
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd
Suite 9, 13a Narabang Way
Belrose, New South Wales 2085
Australia
Caution:
United States federal law restricts this device to sale by or on the order of a physician.
Edge, S Series, M-Turbo, SonoSite, and the SonoSite logo are registered and unregistered trademarks of FUJIFILM SonoSite, Inc. in various
jurisdictions.
AxoTrack is a trademark of Soma Access Systems, LLC.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Patents: US 8,355,554; US 8,147,408; US 7,588,541; and pending.
Copyright 2013 FUJIFILM SonoSite, Inc. All Rights reserved.
09/2013
ii
English
Deutsch
Espaol
Introduction ..................................................................................................................................... 1
Customer comments ........................................................................................................................ 2
Intended uses ................................................................................................................................... 3
Imaging modes ................................................................................................................................. 3
Cleaning and disinfecting ............................................................................................................... 3
Preparing to use the P11x transducer ............................................................................................ 4
Imaging with the P11x transducer ................................................................................................. 4
Training mode .................................................................................................................................. 7
Measurements and calculations ..................................................................................................... 8
Measurement accuracy .................................................................................................................... 8
Safety ................................................................................................................................................ 8
Franais
Introduction
The user guide is for a reader familiar with ultrasound techniques. It does not provide training in
sonography or clinical practices. Before using the system, you must have ultrasound training. To aid
in safeguarding the patient and ensuring reliable transducer operation, SonoSite recommends users
be trained in the use of the AxoTrack technology.
Italiano
This P11x Transducer User Guide provides information specific to using the P11x/10-5 MHz transducer
with the AxoTrack I Sterile Procedure Kit on the AxoTrack feature-enabled SonoSite Edge, M-Turbo,
and S Series ultrasound systems. Contact your SonoSite representative if the AxoTrack feature is not
enabled.
Portugus
Refer to the Edge User Guide for instructions on system operations and connecting the transducer.
Refer to the M-Turbo Ultrasound System User Guide for instructions on system operations and
connecting the transducer.
Refer to the S Series Ultrasound System User Guide for instructions on system operations and
connecting the transducer.
Refer to Disinfectants for SonoSite Products for a list of products approved for cleaning and disinfecting
the P11x transducer. See www.sonosite.com.
For information on preparing the P11x transducer for use, see AxoTrack I Sterile Procedure Kit:
Instructions for Use. The P11x transducer is designed for needle guidance procedures specifically with
the AxoTrack I Sterile Procedure Kit (manufactured by Soma Access Systems, LLC).
Symbols and terms used on the system and transducer are explained in the Edge User Guide, M-Turbo
Ultrasound System User Guide, or S Series Ultrasound System User Guide.
Customer comments
Questions and comments are encouraged. FUJIFILM SonoSite is interested in your feedback
regarding the system and the user guide. Please call FUJIFILM SonoSite at 877-299-1783 in the U.S.
Outside the U.S., call the nearest FUJIFILM SonoSite representative.
For technical support, please contact FUJIFILM SonoSite as follows:
FUJIFILM SonoSite Technical Support
Phone (U.S. or Canada): 877-657-8118
Phone (Outside U.S.
and Canada):
425-951-1330
Or call your local representative.
Fax:
425-951-6700
E-mail:
service@sonosite.com
Web site:
www.sonosite.com
+65 6380-5589
English
Intended uses
The P11x transducer is intended for use in the identification of vascular structures and for use with
the AxoTrack I Sterile Procedure Kit in the placement of needles and catheters in vascular structures.
Deutsch
Imaging modes
Imaging modes and exams available by transducer
Transducer, Exam Type, and Imaging Mode
Espaol
Exam Type
CPD2
Color2
PW Doppler
CW Doppler
P11x
Venous
Vascular
Franais
Transducer
2D1
M Mode1
Imaging Mode
Italiano
Note: A special training mode is available for use with Blue Phantom models. See To set up training
mode on page 7.
Caution:
For recommended cleaners and disinfectants, see the disinfectant list available on
www.sonosite.com.
Portugus
The P11x transducer must be cleaned and disinfected before each exam. In addition to protecting the
patients and employees from disease transmission, the disinfectant you choose must be safe for the
transducer.
Before use, inspect the needle guide receiver on the P11x transducer for excessive
wear. If you notice excessive wear, contact FUJIFILM SonoSite.
WARNING:
The magnet attached to the needle hub may cause electrical interference due to its
proximity with other electronic equipment. The magnet must be kept at least 15 cm
(6 in) away from an implanted or attached medical device. See AxoTrack I Sterile
Procedure Kit: Instructions for Use for more information.
WARNING:
To avoid device damage or patient injury, do not use the P11x compatible AxoTrack I
Sterile Procedure Kit on patients in proximity to pacemakers or medical electronic
implants. The needle includes a magnetic hub that is used to track the position of
the needle when the sterile procedure kit is attached to the P11x . The magnetic
field in direct proximity to the pacemaker or medical electronic implant may have an
adverse effect.
WARNING:
WARNING:
When using the P11x transducer with the disposable kit, ensure that the disposable
shield is properly attached.
Failure to make contact between the magnet and the surface of the sterile shield
may lead to inaccurate needle tracking and loss of the needle graphic on the
ultrasound system.
WARNING:
Application of too much needle force with the needle clamp engaged, or
attempting to reposition the needle in tissue, may lead to needle breakage, and,
subsequently, procedure delay, patient discomfort, or patient injury.
WARNING:
Failure to orient the needle bevel correctly can lead to difficulty advancing the guide
wire, procedure delay, patient discomfort, or patient injury.
WARNING:
Virtual needle position error due to transducer, kit, or ultrasound system failure can
lead to procedure delay, patient discomfort, or patient injury.
Stop the procedure and contact FUJIFILM SonoSite if the system displays warnings
or if you notice atypical virtual needle behavior, such as needle image misalignment
to the ultrasound image, flashing, or disappearing.
WARNING:
Attempting to reorient the transducer with the needle inserted can lead to
procedural delay, patient discomfort, or patient injury.
WARNING:
Partial engagement of the needle clamp or failure to fully set the needle clamp can
lead to procedure delay, patient discomfort, or patient injury.
WARNING:
Inserting the needle at too steep of an angle may lead to procedure delay due to
difficulty feeding a guide wire or having to restart the procedure.
Portugus
Needle bending due to torquing to reposition the needle in tissue may lead to
procedure delay from feed wire difficulties or an inability to aspirate.
Italiano
WARNING:
Franais
Twisting the syringe to disengage from the needle hub can cause the needle to spin
in the clamp, resulting in misorientation of the needle bevel. This misorientation can
direct the guide wire into the vessel wall, leading to procedure delay, patient
discomfort, or patient injury.
Espaol
WARNING:
Deutsch
Applying too much force with the needle clamp engaged may lead to needle
bending, needle breakage, inaccurate needle tracking, or loss of the needle graphic
on the ultrasound system.
English
WARNING:
1 Choose an Exam Type: Press the EXAM key, and select from the menu.
2 Press Guide. A dotted guideline appears on the display.
English
Deutsch
Espaol
Franais
5 Follow the instructions in the AxoTrack I Sterile Procedure Kit: Instructions for Use to insert the needle
to the desired target and complete the procedure.
Note: Maintain the magnet in contact with the magnet rail. Movement of the magnet away from the rail
will cause the virtual needle to disappear from the display.
Training mode
To set up training mode
1 Press the PATIENT key.
2 Select New/End.
3 Type @AXOTRACK in the Last Name field.
4 Leave all other fields blank.
5 Select Done. The guideline is blue when training mode is active.
Portugus
If the image quality is not adequate, review the instructions in AxoTrack I Sterile Procedure Kit:
Instructions for Use to confirm the correct assembly and alignment of the kit components.
Italiano
Figure 2 Virtual needle image and depth (lower-right corner of the display) on an M-Turbo
Ultrasound System
Measurement accuracy
The measurements provided by the system are verified on a static bench model and do not account
for acoustic anomalies of the body. The 2D linear distance measurement results are displayed in
centimeters with two places past the decimal point. The linear distance measurement components
for the P11x transducer have the accuracy of +/- 0.4 cm.
Safety
Electrostatic discharge
WARNING:
Unless following ESD precautionary procedures, all users and staff must be
instructed not to connect to or to touch (with body or hand-held tools) pins of
connectors that have the ESD Sensitive Devices symbol:
English
P11x
Deutsch
Transducer
Espaol
Box
Width
Box
Height
Box
Depth
Depth
P11x
Optimize
Franais
PRF
Output display
CPD/
Color
PW
Doppler
CW
Doppler
MI
No
Yes
No
No
Index
P11x
Portugus
2D/
M Mode
Transducer Model
Italiano
TI or MI 1.0
AxoTrack
Still air
17.0
Simulated use
8.9
Index Label
Associated Acoustic
Parameter
Other
Information
(MPa)
1.2
2.64
Non-scan
Scan
Aaprt1
Aaprt>1
(a)
W0
(mW)
min of [W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
deq(zsp)
fc
Dim of Aaprt
PD
PRF
pr@PIImax
deq@Pllmax
Focal Length
IPA.3@MImax
Operating Control
Conditions
M.I.
TIB
2.0
X (cm)
Y (cm)
(sec)
(Hz)
(MPa)
TIC
(b)
(cm)
(MHz)
Non-scan
4.76
#
#
#
#
0.675
1425
3.64
(cm)
FLx (cm)
FLy (cm)
(W/cm2)
417
Ven
Color/CPD
Any/3.3cm
Low/434Hz
Any/Tall
(a) This index is not required for this operating mode; value is <1.
(b) This transducer is not intended for transcranial or neonatal cephalic uses.
# No data is reported for this operating condition since the global maximum index value is not reported for the reason
listed. (Reference Global Maximum Index Value line.)
Data is not applicable for this transducer/mode.
10
Schallkopf P11x
Benutzerhandbuch P16677-04
Hersteller
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
USA
Tel.: +1-888-482-9449 oder +1-425-951-1200
Fax: +1-425-951-1201
Sponsor fr Australien
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd
Suite 9, 13a Narabang Way
Belrose, New South Wales 2085
Australien
Vorsichtshinweis:
Laut US-Bundesgesetzen darf dieses Gert nur von rzten oder auf deren Anordnung
verkauft werden.
Edge, S Series, M-Turbo, SonoSite und das SonoSite-Logo sind eingetragene Marken oder nicht eingetragene Marken von FUJIFILM
SonoSite, Inc. in verschiedenen Rechtsprechungen.
AxoTrack ist eine Marke von Soma Access Systems, LLC.
Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Patente: US 8,355,554; US 8,147,408; US 7,588,541 und angemeldete.
Copyright 2013 FUJIFILM SonoSite, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
09/2013
ii
English
Deutsch
Espaol
Einfhrung ........................................................................................................................................ 1
Kundenkommentare ........................................................................................................................ 2
Verwendungszweck ......................................................................................................................... 3
Bildgebungsmodi ............................................................................................................................. 3
Reinigung und Desinfektion ........................................................................................................... 3
Vorbereiten des Systems auf die Verwendung des Schallkopfs P11x ......................................... 4
Bildgebung mit dem Schallkopf P11x ............................................................................................ 5
Modus Training ............................................................................................................................. 9
Messungen und Berechnungen ...................................................................................................... 9
Messgenauigkeit .............................................................................................................................. 9
Sicherheit ........................................................................................................................................ 10
Franais
Einfhrung
Italiano
Dieses Benutzerhandbuch fr den Schallkopf P11x enthlt Informationen, die spezifisch fr den
Gebrauch des Schallkopfs P11x/10-5 MHz mit dem Sterilverfahren-Kit AxoTrack I auf den fr
AxoTrack-Funktionen fhig gemachten Ultraschallsystemen SonoSite Edge, M-Turbo und S Series
sind. Wenden Sie sich an den SonoSite-Kundendienstvertreter, wenn die AxoTrack-Funktion nicht
aktiviert sein sollte.
Portugus
Das Benutzerhandbuch ist fr Leser konzipiert, die mit Ultraschallverfahren vertraut sind. Es dient
nicht als Lehrmittel fr Ultraschalldiagnostik oder klinische Verfahren. Vor dem Gebrauch des
Systems sollten Sie eine Schulung in Ultraschallverfahren absolviert haben. Zum Schutz der
Patientensicherheit und zur Gewhrleistung eines zuverlssigen Schallkopfbetriebs empfiehlt
SonoSite, dass Benutzer im Umgang mit der AxoTrack-Technik geschult werden.
Anweisungen zum Systembetrieb und zum Anschluss des Schallkopfs finden Sie im
Edge-Ultraschallsystem-Benutzerhandbuch.
Anweisungen zum Systembetrieb und zum Anschluss des Schallkopfs finden Sie im
M-Turbo-Ultraschallsystem-Benutzerhandbuch.
Anweisungen zum Systembetrieb und zum Anschluss des Schallkopfs finden Sie im
S Series-Ultraschallsystem-Benutzerhandbuch.
Eine Liste mit zugelassenen Produkten fr die Reinigung und Desinfektion des Schallkopfs P11x
finden Sie im Merkblatt Desinfektionsmittel fr SonoSite-Produkte. Siehe www.sonosite.com.
Angaben zur Vorbereitung des Schallkopfs P11x bitte der Gebrauchsanweisung: Sterilverfahren-Kit
AxoTrack I entnehmen. Der Schallkopf P11x ist fr Nadelfhrungsverfahren insbesondere mit dem
Sterilverfahren-Kit AxoTrack I (hergestellt von Soma Access Systems, LLC) ausgelegt.
Symbole und Begriffe fr den Betrieb des Systems und des Schallkopfs sind im
Edge-Ultraschallsystem-Benutzerhandbuch, M-Turbo-Ultraschallsystem-Benutzerhandbuch oder
S Series-Ultraschallsystem-Benutzerhandbuch beschrieben.
Kundenkommentare
Fragen und Kommentare sind willkommen. FUJIFILM SonoSite ist an Ihrem Feedback zum System
und zum Benutzerhandbuch interessiert. Wenden Sie sich in den USA unter +1- 877-299-1783 an
FUJIFILM SonoSite, auerhalb der USA wenden Sie sich an die nchste FUJIFILM SonoSite-Vertretung.
Der technische Kundendienst von FUJIFILM SonoSite ist wie folgt erreichbar:
Technischer Kundendienst von FUJIFILM SonoSite
Telefon (USA oder
Kanada):
+1-877-657-8118
Fax:
+1-425-951-6700
E-Mail:
service@sonosite.com
Website:
www.sonosite.com
Europisches
Servicezentrum
Asien:
+65 6380-5589
English
Verwendungszweck
Die Verwendung des Schallkopfs P11x ist der Identifikation von Gefstrukturen und Verwendung
mit dem Sterilverfahren-Kit AxoTrack I bei Platzierung von Nadeln und Kathetern in Gefstrukturen
vorbehalten.
Deutsch
Bildgebungsmodi
Verfgbarkeit von Bildgebungsmodi und Untersuchungstypen je nach
Schallkopf
Espaol
Untersuchungstyp
CPD2
Farbe2
PW-Doppler
CW-Doppler
P11x
Vens
Vaskulr
Franais
Schallkopf
2D1
M Mode1
Bildgebungsmodus
Italiano
1. Die Optimierungseinstellungen bei der 2D-Bildgebung sind Aufl, Allg und Tiefe.
2. Die Optimierungseinstellungen fr Farbe sind Niedrig, Mittel und Hoch
(Fluss-Sensitivitt) mit einer Auswahl an PRF-Einstellungen.
Hinweis: In Verbindung mit Blue Phantom-Modellen ist ein spezieller Trainingsmodus verfgbar. Siehe
Konfigurieren des Modus Training auf Seite 9.
Der Schallkopf P11x muss vor jeder Untersuchung gereinigt und desinfiziert werden. Das von Ihnen
gewhlte Desinfektionsmittel muss nicht nur Patienten und Personal vor der bertragung von
Krankheitserregern schtzen, sondern auch fr den Schallkopf geeignet sein.
Vorsichtshinweis:
Wird der Schallkopf P11x nicht empfohlenen chemischen Sterilisationsmitteln ausgesetzt oder lnger als angegeben eingetaucht, kann dies den
Schallkopf auf lngere Sicht gesehen angreifen und zu einer schlechten
Bildqualitt oder einem Defekt des Schallkopfs fhren. Siehe
Desinfektionsmittel fr SonoSite-Produkte.
Empfohlene Reinigungs- oder Desinfektionsmittel knnen Sie der Liste der Desinfektionsmittel unter
www.sonosite.com entnehmen.
Portugus
WARNHINWEIS:
WARNHINWEIS:
WARNHINWEIS:
WARNHINWEIS:
Wenn Sie den Schallkopf P11x mit dem Einmal-Kit verwenden, stellen Sie
sicher, dass die Einmal-Abschirmung richtig angebracht ist.
English
Deutsch
Wenn Sie den Schallkopf P11x mit dem Einmal-Kit verwenden, stellen Sie sicher,
dass das sterile Feld whrend des gesamten Montageverfahrens fr das
Einmal-Kit erhalten bleibt.
Bevor Sie den Schallkopf P11x zur Bildgebung verwenden, lesen Sie die Warnhinweise und
Anweisungen in der Gebrauchsanweisung: Sterilverfahren-Kit AxoTrack I.
WARNHINWEIS:
Durch ein Verdrehen der Spritze beim Lsen der Verbindung am Nadelansatz
kann es passieren, dass sich die Nadel in der Klemme dreht und infolgedessen
der Schliff der Nadel falsch ausgerichtet wird. Diese Fehlausrichtung kann
dazu fhren, dass der Fhrungsdraht in die Gefwand geleitet wird, was zu
Verfahrensverzgerungen, Patientenbeschwerden oder
Patientenverletzungen fhrt.
WARNHINWEIS:
Das Verbiegen der Nadel aufgrund der Verspannung bei der Neupositionierung der Nadel im Gewebe kann zu Verfahrensverzgerungen wegen
Schwierigkeiten beim Drahtvorschub oder zur Nichtdurchfhrbarkeit der
Aspiration fhren.
WARNHINWEIS:
WARNHINWEIS:
Portugus
Wird zu viel Kraft bei eingerasteter Nadelklemme aufgewendet, kann dies zum
Verbiegen der Nadel, Bruch der Nadel, zu ungenauer Nadelfhrung oder zum
Verlust des Nadeldiagramms auf dem Ultraschallsystem fhren.
Italiano
WARNHINWEIS:
Franais
Sollte kein Kontakt zwischen dem Magneten und der Oberflche der sterilen
Abschirmung zustande kommen, kann dies dazu fhren, dass die
Nadelfhrung ungenau ist und das Nadeldiagramm auf dem Ultraschallsystem
verloren geht.
Espaol
WARNHINWEIS:
WARNHINWEIS:
Ein Positionierungsfehler der virtuellen Nadel aufgrund eines Schallkopf-, Kitoder Systemversagens kann zu Verfahrensverzgerungen,
Patientenbeschwerden oder Patientenverletzungen fhren.
Stoppen Sie das Verfahren und kontaktieren Sie FUJIFILM SonoSite, wenn das
System Warnungen anzeigt oder wenn Sie ein atypisches Verhalten der
virtuellen Nadel feststellen, z. B. ein vom Ultraschallbild abweichendes
Nadelbild, Blinken oder Verschwinden der Anzeige.
WARNHINWEIS:
Wird versucht, den Schallkopf mit eingefhrter Nadel neu auszurichten, kann
dies zu Verfahrensverzgerungen, Patientenbeschwerden oder
Patientenverletzungen fhren.
WARNHINWEIS:
WARNHINWEIS:
Fhrungslinie einschalten
Bevor Sie den Schallkopf P11x zur Bildgebung verwenden, sollten Sie erwgen, die Anatomie mit der
beabsichtigten Zielregion unter einem Standardschallkopf zu visualisieren. Weitere Informationen
sind dem Edge-Ultraschallsystem-Benutzerhandbuch, M-Turbo-Ultraschallsystem-Benutzerhandbuch
oder dem S Series-Ultraschallsystem-Benutzerhandbuch zu entnehmen.
Nicht ausschlielich auf die Sichtbarkeit der Nadelspitze in der Systemanzeige verlassen. Mithilfe von
anderen taktilen oder visuellen Anzeichen feststellen, ob sich die Nadelspitze an oder im Gef
befindet. (Beispiel: Einbuchtung der Vorderwand, reduzierter Widerstand beim Nadeleintritt in das
Geflumen oder Blutrckfluss in die Nadel.)
1 Whlen Sie einen Untersuchungstyp: Taste UNTERS. drcken und Auswahl aus dem angezeigten
Men treffen.
2 Nadelfhr. drcken. Auf der Anzeige wird eine gepunktete Fhrungslinie angezeigt.
English
Deutsch
Espaol
Franais
Italiano
Portugus
Abbildung 2 Bild und Tiefe der virtuellen Nadel (untere rechte Ecke der Anzeige) bei einem
M-Turbo-Ultraschallsystem
5 Befolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanweisung: Sterilverfahren-Kit AxoTrack I, um die
Nadel zum gewnschten Ziel zu fhren, und schlieen Sie das Verfahren ab.
Wenn die Bildqualitt nicht ausreichend ist, berprfen Sie die Anweisungen in der
Gebrauchsanweisung: Sterilverfahren-Kit AxoTrack I, um die richtige Montage und Ausrichtung der
Bestandteile des Kits zu besttigen.
Hinweis: Sorgen Sie fr die Beibehaltung des Magnetkontakts zur Magnetschiene. Wird der Magnet von
der Schiene weg bewegt, fhrt dies dazu, dass die virtuelle Nadel von der Anzeige verschwindet.
English
Modus Training
Konfigurieren des Modus Training
1 Die Taste PATIENT drcken.
2 Neu/End. auswhlen.
Deutsch
Espaol
Der Abstand zwischen der Spitze der Diagrammberlagerung (Mitte der Nadel-Diagrammellipse)
und der sonographischen Spitze liegt in einem Bereich von 2 mm plus 1 % der Tiefe der Nadelspitze.
Fr den Schallkopf P11x sind nur Berechnungen im Zusammenhang mit den Modi 2D, M Mode und
Farbe verfgbar.
Franais
Italiano
Messgenauigkeit
Portugus
Die vom System bereitgestellten Messungen werden auf einem statischen Modell
(Bench-Top-Variante) verifiziert. Unregelmigkeiten in der Akustik des menschlichen Krpers
bercksichtigt dieses Modell nicht. Die Ergebnisse der linearen Distanzmessung werden in
Zentimetern mit zwei Nachkommastellen angezeigt. Die Komponenten der linearen
Distanzmessung fr den Schallkopf P11x haben eine Genauigkeit von +/0,4 cm.
Sicherheit
Elektrostatische Entladung
WARNHINWEIS:
10
English
P11x
Deutsch
Schallkopf
Espaol
Breite
des
Bereichs
Hhe
des
Bereichs
Tiefe
des
Bereichs
Tiefe
Optimieren
Franais
P11x
PRF
Italiano
Ausgangsleistungsanzeige
TI oder MI 1,0
CPD/
Farbe
PWDoppler
CWDoppler
MI
Nein
Ja
Nein
Nein
Index
P11x
Portugus
2D/
M Mode
Schallkopfmodell
AxoTrack
Ruhende Luft
17,0
Simulierte
Anwendung
8,9
11
Schallausgangsleistung-Tabellen
Tabelle 1: Schallkopfmodell: P11x
Betriebsmodus: Farbe
TIW
Index-Bezeichnung
Assoziierter
Schallparameter
Aaprt1
Aaprt>1
(a)
(mW)
min von
[W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
deq(zsp)
Dim von Aaprt
Zustzliche
Informationen
(MPa)
1,2
2,64
Non-scan
Scan
W0
fc
PD
PRF
pr@PIImax
2,0
X (cm)
Y (cm)
(s)
(Hz)
(MPa)
TIC
(b)
(cm)
(MHz)
Non-scan
4,76
#
#
#
#
0,675
1425
3,64
deq@Pllmax
(cm)
Fokuslnge
FLx (cm)
FLy (cm)
IPA.3@MImax
Betriebsregelungsbedingungen
M.I.
TIK
(W/cm2)
Kontrolle 1: Untersuchungstyp
Kontrolle 2: Modus
Kontrolle 3: 2D-Optimierung/Tiefe
Kontrolle 4: Farboptimierung/PRF
Kontrolle 5: Position/Gre des
Farbbereichs
417
Ven
Farbe/CPD
Beliebig/
3,3 cm
Niedrig/
434 Hz
Beliebig/
Gro
(a) Dieser Index ist fr diesen Betriebsmodus nicht erforderlich. Der Wert ist <1.
(b) Dieser Schallkopf ist nicht fr den transkraniellen Einsatz und fr Schdeluntersuchungen bei Neugeborenen vorgesehen.
# Fr diese Betriebsbedingung liegen keine Daten vor, da aus dem angegebenen Grund kein globaler Maximalindexwert
vorliegt. (Siehe Zeile Globaler maximaler Indexwert.)
Fr diesen Schallkopf/Betriebsmodus nicht zutreffend.
12
Transductor P11x
Fabricante
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
USA
Tel.: +1-888-482-9449 o +1-425-951-1200
Fax: +1-425-951-1201
Representante autorizado en la CE
Emergo Europe
Molenstraat 15
2513 BH, La Haya
Pases Bajos
Patrocinador de Australia
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd
Suite 9, 13a Narabang Way
Belrose, Nueva Gales del Sur 2085
Australia
Atencin:
La ley federal de Estados Unidos limita la venta de este dispositivo nicamente a mdicos o
bajo prescripcin facultativa.
Edge, S Series, M-Turbo, SonoSite y el logotipo de SonoSite son marcas comerciales y marcas registradas de FUJIFILM SonoSite, Inc. en
varias jurisdicciones.
AxoTrack es una marca comercial de Soma Access Systems, LLC.
Todas las dems marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Patentes: US 8,355,554; US 8,147,408; US 7,588,541; y pendientes.
Copyright 2013 FUJIFILM SonoSite, Inc. Reservados todos los derechos.
09/2013
ii
English
Deutsch
Espaol
Introduccin ..................................................................................................................................... 1
Comentarios de los clientes ............................................................................................................ 2
Usos previstos .................................................................................................................................. 3
Modos de imagen ............................................................................................................................. 3
Limpieza y desinfeccin .................................................................................................................. 3
Preparacin del transductor P11x .................................................................................................. 4
Obtencin de imgenes con el transductor P11x ......................................................................... 5
Modo de formacin .......................................................................................................................... 9
Mediciones y clculos ...................................................................................................................... 9
Exactitud de las mediciones ............................................................................................................ 9
Seguridad ....................................................................................................................................... 10
Franais
Introduccin
Portugus
El manual para el usuario est dirigido a personas que estn familiarizadas con las tcnicas
ecogrficas. No proporciona formacin referente a la sonografa ni la prctica clnica. Para poder
utilizar el aparato, debe haber recibido formacin en ecografa. Con vistas a proteger al paciente y
tener la garanta de que el funcionamiento del transductor sea fiable, SonoSite recomienda a los
usuarios que reciban formacin sobre el uso de la tecnologa AxoTrack.
Italiano
Este Manual para el usuario del transductor P11x proporciona informacin especfica para el uso del
transductor P11x/10-5 MHz con el Kit procedimental estril AxoTrack I en los sistemas de ecografa
SonoSite Edge, M-Turbo y S Series que tengan activada la funcin AxoTrack. Pngase en contacto con
el representante de SonoSite si la funcin AxoTrack no est habilitada.
Consulte el Manual para el usuario de Edge para obtener instrucciones sobre el funcionamiento del
sistema y cmo conectar el transductor.
Consulte el Manual para el usuario del sistema de ecografa M-Turbo para obtener instrucciones sobre
el funcionamiento del sistema y cmo conectar el transductor.
Consulte el Manual para el usuario del sistema de ecografa S Series para obtener instrucciones sobre el
funcionamiento del sistema y cmo conectar el transductor.
Consulte en Desinfectantes para productos de SonoSite una lista de productos aprobados para limpiar
y desinfectar el transductor P11x. Visite www.sonosite.com.
Puede consultar informacin sobre la preparacin para el uso del transductor P11x en AxoTrack I Kit
procedimental estril: Instrucciones de uso. El transductor P11x est diseado para procedimientos de
seguimiento de agujas especficamente con el AxoTrack I Kit procedimental estril (que fabrica Soma
Access Systems, LLC).
Los mensajes de ADVERTENCIA describen las precauciones necesarias para evitar lesiones o
situaciones que entraen peligro de muerte.
Los mensajes de Atencin describen las precauciones necesarias para proteger los productos.
Los pasos que aparecen numerados en las intervenciones deben ejecutarse en orden.
Fax:
+1-425-951-6700
Correo electrnico:
service@sonosite.com
Sitio Web:
www.sonosite.com
Centro de servicio al
cliente en Europa
Centro de servicio al
cliente en Asia
+65 6380-5589
English
Usos previstos
El transductor P11x est diseado para utilizarlo en la identificacin de estructuras vasculares y para
el uso con el Kit procedimental estril AxoTrack I en la colocacin de agujas y catteres en estructuras
vasculares.
Deutsch
Modos de imagen
Modos de imagen y exmenes disponibles segn el transductor
Transductor, tipo de examen y modo de imagen
Espaol
Tipo de
examen
CPD2
Color2
Doppler pulsado
Doppler continuo
P11x
Venoso
Vascular
Franais
Transductor
2D1
Modo M1
Modo de imagen
Italiano
1. Los ajustes de optimizacin para el modo bidimensional son Res, Gen y Pen.
2. Los ajustes de optimizacin para Color son baja, media y alta (sensibilidad del
flujo), con un intervalo de valores de FRI.
Nota: Hay disponible un modo de formacin especial para utilizarlo con los modelos Blue Phantom.
Consulte la seccin Para establecer el modo de formacin en la pgina 9.
El transductor P11x debe limpiarse y desinfectarse antes de cada examen. Adems de proteger a los
pacientes y empleados contra la transmisin de enfermedades, el desinfectante que elija tambin
debe resultar seguro para el transductor.
Atencin:
Portugus
Limpieza y desinfeccin
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
English
Antes de tomar imgenes con el transductor P11x, lea estas advertencias y las instrucciones en
Kit procedimental estril AxoTrack I: Instrucciones de uso.
ADVERTENCIA:
Si gira la jeringa para desacoplarla del concentrador de agujas puede hacer que
la aguja d una vuelta en la abrazadera, con lo que el bisel de la aguja quedara
mal orientado. Esta orientacin inadecuada puede dirigir el alambre gua a la
pared vascular, lo cual retardara el procedimiento o le causara molestias o
lesiones al paciente.
ADVERTENCIA:
Si dobla la aguja por aplicarle una fuerza de torsin con el fin de recolocarla en
el tejido puede retardar el procedimiento porque se presenten dificultades con
el alambre de cebado o no se pueda aspirar.
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
Portugus
Italiano
ADVERTENCIA:
Franais
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
English
Deutsch
Espaol
Franais
3 Tome imgenes con el transductor P11x hasta que la lnea gua de la pantalla est alineada con el
sitio diana.
Nota: Al insertar la aguja en el Modo Color, la entrada inicial de la aguja se puede ver oscurecida por las
barras de color.
Portugus
Nota: Siga las instrucciones de sujecin correcta de la sonda que figuran en AxoTrack / Kit procedimental
estril: Instrucciones de uso. De no hacerlo, la colocacin sobre la piel del paciente puede resultar
inestable y la aguja se puede desplazar lateralmente sin que estuviera previsto.
4 Inserte la aguja. La imagen de la aguja virtual aparece sobreimpuesta a la lnea gua. El sistema
muestra la profundidad virtual en centmetros en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Italiano
English
Modo de formacin
Para establecer el modo de formacin
1 Pulse la tecla PACIENTE.
2 Seleccione Nvo./Fin.
Deutsch
Espaol
La distancia entre la punta del grfico superpuesto (centro de la elipse del grfico de la aguja) y la
punta sonogrfica est dentro de los 2 mm ms 1% de la profundidad de la punta de la aguja.
Solamente los clculos asociados a los modos 2D, Modo M y Color son aplicables al transductor P11x.
Italiano
Franais
Mediciones y clculos
Portugus
Seguridad
Descarga electrosttica
ADVERTENCIA:
10
English
P11x
Deutsch
Conector
Espaol
Anchura
del
cuadro
Altura
del
cuadro
Profundidad
del cuadro
Profundidad
Optimizar
Franais
P11x
FRI
Italiano
Lectura de salida
IT o IM 1,0
ndice
2D/
Modo M
CPD/
Color
Doppler
pulsado
Doppler
continuo
P11x
IM
No
No
No
Portugus
Modelo de
transductor
AxoTrack
Aire en reposo
17,0
Uso simulado
8,9
11
Etiqueta de ndice
Parmetro acstico
asociado
Otra
informacin
(MPa)
1,2
2,64
Sin exploracin
Sin
Exploraexploracin
Aaprt1 Aaprt>1
cin
(a)
W0
(mW)
mn de [W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
deq(zsp)
(cm)
fc
Dim de Aaprt
PD
FRI
pr@PIImaks
deq@Pllmaks
Distancia focal
IPA.3@MImx
Condiciones de control de
funcionamiento
M.I.
TIB
(MHz)
X (cm)
Y (cm)
(s)
(Hz)
(MPa)
2,0
TIC
(b)
4,76
#
#
#
#
0,675
1425
3,64
(cm)
DFx (cm)
DFy (cm)
(W/cm2)
417
Ven
Color/CPD
Cualquiera/
3,3 cm
Bajo/
434 Hz
Cualquiera/
Alto
(a) Este ndice no es necesario para este modo operativo, el valor es <1.
(b) Este transductor no est destinado para usos ceflicos neonatales o transcraneales.
# No se han descrito datos para estas condiciones de funcionamiento, dado que no se ha indicado el valor global de ndice
mximo por el motivo mostrado. (Lnea del valor global de ndice mximo de referencia.)
Los datos no se aplican para este transductor/modo.
12
Sonde P11x
Fabricant
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
tats-Unis
Tl. : +1-888-482-9449 ou +1-425-951-1200
Fax : +1-425-951-1201
Sponsor en Australie
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd
Suite 9, 13a Narabang Way
Belrose, Nouvelles-Galles du Sud 2085
Australie
Mise en garde :
En vertu de la loi fdrale amricaine, ce produit ne peut tre vendu que par un
mdecin ou sa demande.
Edge, S Series, M-Turbo, SonoSite et le logo SonoSite sont des marques dposes et non dposes de FUJIFILM SonoSite, Inc. dans
diverses juridictions.
AxoTrack est une marque commerciale de Soma Access Systems, LLC.
Toutes les autres marques sont la proprit de leurs dtenteurs respectifs.
Licences : Brevets amricains n 8,355,554; 8,147,408; 7,588,541. Brevets en instance.
Copyright 2013 FUJIFILM SonoSite, Inc. Tous droits rservs.
09/2013
ii
English
Deutsch
Espaol
Introduction ..................................................................................................................................... 1
Commentaires de la clientle .......................................................................................................... 2
Utilisations prvues ......................................................................................................................... 3
Modes dimagerie ............................................................................................................................ 3
Nettoyage et dsinfection ............................................................................................................... 3
Prparation lutilisation de la sonde P11x .................................................................................. 4
Imagerie avec la sonde P11x ........................................................................................................... 5
Mode de formation .......................................................................................................................... 9
Mesures et calculs ............................................................................................................................ 9
Exactitude des mesures ................................................................................................................... 9
Scurit ........................................................................................................................................... 10
Franais
Introduction
Reportez-vous au Guide dutilisation de lchographe Edge pour connatre les instructions relatives
lutilisation de lchographe et la connexion de la sonde.
Reportez-vous au Guide dutilisation de lchographe M-Turbo pour connatre les instructions relatives
lutilisation de lchographe et la connexion de la sonde.
Reportez-vous au Guide dutilisation de lchographe S Series pour connatre les instructions relatives
lutilisation de lchographe et la connexion de la sonde.
Reportez-vous la section Dsinfectants pour produits SonoSite pour obtenir la liste des produits
homologus pour nettoyer et dsinfecter la sonde P11x. Visitez le site www.sonosite.com.
Pour plus dinformations sur la prparation de la sonde P11x, reportez-vous au Kit dintervention strile
AxoTrack I : Mode demploi. La sonde P11x est destine aux procdures de guidage daiguille, en
particulier avec le Kit dintervention strile AxoTrack I (fabriqu par Soma Access Systems, LLC).
Portugus
Ce guide est destin aux utilisateurs familiariss avec les techniques chographiques. Il ne vise pas
enseigner les pratiques chographiques ou cliniques. Avant dutiliser lchographe, vous devez
recevoir la formation ncessaire en matire de techniques chographiques. Pour protger le patient
et garantir le bon fonctionnement de la sonde, SonoSite recommande que les utilisateurs aient t
forms lutilisation de la technologie AxoTrack.
Italiano
Un AVERTISSEMENT dcrit les prcautions quil convient de prendre pour viter tout risque de
blessure ou de dcs.
Une Mise en garde dcrit les prcautions quil convient de prendre pour protger les produits
contre tout dommage.
Les tapes numrotes dune procdure doivent tre excutes dans un ordre particulier.
Les informations prsentes dans les listes puces nimpliquent aucun ordre dexcution
particulier.
Les symboles et termes utiliss sur lchographe et la sonde sont expliqus dans le Guide dutilisation
de lchographe Edge, le Guide dutilisation de lchographe M-Turbo ou le Guide dutilisation de
lchographe S Series.
Les symboles et termes utiliss sur lchographe et la sonde sont expliqus dans le Guide dutilisation
de lchographe Edge, le Guide dutilisation de lchographe M-Turbo ou le Guide dutilisation de
lchographe S Series.
Commentaires de la clientle
Tous les commentaires et questions sont les bienvenus. FUJIFILM SonoSite porte un intrt particulier
aux remarques des utilisateurs concernant lchographe et le guide dutilisation. Aux tats-Unis,
appeler FUJIFILM SonoSite au +1- 877-299-1783. En dehors des tats-Unis, appeler le reprsentant
FUJIFILM SonoSite le plus proche.
Pour toute assistance technique, contacter FUJIFILM SonoSite :
Support technique de FUJIFILM SonoSite
Tl. (tats-Unis ou Canada) : +1-877-657-8118
Tl. (hors tats-Unis et
Canada) :
+1-425-951-1330
Ou contactez un reprsentant local.
Fax :
+1-425-951-6700
E-mail :
service@sonosite.com
Site Web :
www.sonosite.com
+65 6380-5589
English
Utilisations prvues
La sonde P11x est destine lidentification des structures vasculaires et doit tre utilise avec le Kit
dintervention strile AxoTrack I lors du placement daiguilles et de cathters dans les structures
vasculaires.
Deutsch
Modes dimagerie
Modes dimagerie et examens disponibles par sonde
Sonde, type dexamen et mode dimagerie
Espaol
Type
dexamen
CPD2
Couleur2
Doppler puls
Doppler continu
P11x
Veineux
Vasculaire
Franais
Sonde
2D1
Mode M1
Mode dimagerie
Italiano
Remarque : Un mode de formation spcial est disponible avec les modles Blue Phantom. Voir Pour
configurer le mode de formation la page 9.
La sonde P11x doit tre nettoye et dsinfecte avant chaque examen. En plus de protger les
patients et les employs contre la transmission de maladies, le dsinfectant choisi ne doit prsenter
aucun danger pour la sonde.
Mise en garde :
Pour connatre les produits nettoyants et dsinfectants recommands, reportez-vous la liste des
dsinfectants disponible sur le site www.sonosite.com.
Portugus
Nettoyage et dsinfection
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
English
Avant de procder limagerie avec la sonde P11x, lisez les avertissements et les instructions du Kit
dintervention strile AxoTrack I : Mode demploi.
Le non-tablissement du contact entre laimant et la surface de la gaine
strile peut entraner la dtection imprcise de laiguille et la perte de la
visualisation de laiguille sur lchographe.
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
Espaol
AVERTISSEMENT :
Deutsch
Franais
Italiano
Portugus
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
English
Deutsch
Espaol
Franais
3 Procdez limagerie avec la sonde P11x jusqu ce que la ligne de guidage lcran soit aligne
sur la cible vise.
Remarque : Lors de linsertion de laiguille en mode Couleur, lentre initiale de laiguille peut tre
masque par les barres de couleur.
Portugus
Remarque : Suivez les instructions du Kit dintervention strile AxoTrack I : Mode demploi pour tenir la
sonde correctement. Le non-respect de ces instructions peut entraner le positionnement instable de la
sonde sur la peau du patient et un mouvement latral accidentel de laiguille.
4 Insrez laiguille. Limage de laiguille virtuelle apparat superpose sur la ligne de guidage.
Lchographe affiche la profondeur virtuelle en centimtres dans langle infrieur droit de lcran.
Italiano
Figure 2 Image et profondeur de laiguille virtuelle (angle infrieur droit de lcran) sur un
chographe M-Turbo
5 Suivez les instructions du Kit dintervention strile AxoTrack I : Mode demploi pour insrer laiguille
au niveau de la cible souhaite et achever la procdure.
Si la qualit dimage est inapproprie, reportez-vous aux instructions du Kit dintervention strile
AxoTrack I : Mode demploi pour vrifier le bon assemblage et lalignement correct des composants du
kit.
Remarque : Maintenez laimant en contact avec sa barre. Tout mouvement qui loignerait laimant du
rail entranera la disparition de laiguille virtuelle lcran.
English
Mode de formation
Pour configurer le mode de formation
1 Appuyez sur la touche PATIENT.
2 Slectionnez Nouv/Fin.
Deutsch
Espaol
Les mesures fournies par lchographe sont vrifies sur un modle de table statique et ne prennent
pas en compte les anomalies acoustiques du corps. Les rsultats des mesures de distance linaire 2D
sont affichs en centimtres, avec deux chiffres aprs la virgule. Les composants des mesures de
distance linaire de la sonde P11x ont une prcision de +/- 0,4 cm.
Italiano
Franais
Mesures et calculs
Portugus
Scurit
Dcharge lectrostatique
AVERTISSEMENT :
10
English
P11x
Deutsch
Sonde
Espaol
Largeur
de la
rgion
Hauteur
de la
rgion
Profondeur
de la rgion
Profondeur
Optimiser
Franais
P11x
PRF
Italiano
Doppler
puls
Doppler
continu
IM
Non
Oui
Non
Non
Index
P11x
Portugus
Mode 2D/
M
Modle de sonde
AxoTrack
Air immobile
17,0
Simulation
dutilisation
8,9
11
Rfrence de lindice
Paramtre acoustique
associ
Autres
informations
(MPa)
1,2
2,64
ITO
Fixe
Balayage Aaprt1 Aaprt>1
Fixe
(a)
W0
(mW)
min de [W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
deq(zsp)
fc
Dim de Aaprt
PD
PRF
pr@PIImax
Distance focale
2,0
X (cm)
Y (cm)
(s)
(Hz)
(MPa)
ITC
(b)
(cm)
(MHz)
deq@Pllmax
IPA.3@MImax
Conditions de
contrle dutilisation
I.M.
ITM
4,76
#
#
#
#
0,675
1425
3,64
(cm)
LFx (cm)
LFy (cm)
(W/cm2)
417
Vei
Couleur/
DPC
Tous/3,3 cm
Commande 3 : Optimisation/
Profondeur 2D
Commande 4 : Optimisation des
Bas/434 Hz
couleurs/PRF
Commande 5 : Position/Taille de la Tous/Haut
zone Couleur
(a) Cet indice nest pas requis pour ce mode de fonctionnement, la valeur est <1.
(b) Cette sonde nest pas destine aux examens transcrniens ou cphaliques des nouveau-ns.
# Aucune donne nest fournie pour ce mode de fonctionnement, dans la mesure o la valeur de lindice maximum global
nest pas rapporte pour la raison indique. (Ligne de la valeur de lindice maximum global de rfrence.)
Donnes non applicables pour cette sonde/ce mode.
12
Trasduttore P11x
Produttore
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
USA
T: +1-888-482-9449 o +1-425-951-1200
F: +1-425-951-1201
Rappresentante autorizzato CE
Emergo Europe
Molenstraat 15
2513 BH, The Hague
The Netherlands
Attenzione:
Edge, S Series, M-Turbo, SonoSite, e il logo SonoSite logo sono marchi registrati o marchi di fabbrica non registrati di FUJIFILM
SonoSite, Inc. in diverse giurisdizioni.
AxoTrack un marchio registrato Soma Access Systems, LLC.
Tutti gli altri marchi sono propriet dei rispettivi proprietari.
Brevetti: US 8,355,554; US 8,147,408; US 7,588,541; e in corso di registrazione
Copyright 2013 FUJIFILM SonoSite, Inc. Tutti i diritti riservati.
09/2013
ii
English
Deutsch
Espaol
Introduzione ..................................................................................................................................... 1
Commenti dei clienti ........................................................................................................................ 2
Usi previsti ........................................................................................................................................ 3
Modalit di acquisizione delle immagini ....................................................................................... 3
Pulizia e disinfezione ....................................................................................................................... 3
Preparazione del trasduttore P11x per luso ................................................................................. 4
Acquisizione di immagini con il trasduttore P11x ........................................................................ 5
Modalit di addestramento ............................................................................................................ 9
Misurazioni e calcoli ......................................................................................................................... 9
Precisione delle misurazioni ........................................................................................................... 9
Sicurezza ......................................................................................................................................... 10
Franais
Introduzione
Fare riferimento al Manuale dell'utente Edge per istruzioni sul funzionamento del sistema e sul
collegamento del trasduttore.
Fare riferimento al Manuale dell'utente del sistema per ecografia M-Turbo per istruzioni sul
funzionamento del sistema e sul collegamento del trasduttore.
Fare riferimento al Manuale dell'utente del sistema per ecografia S Series per istruzioni sul
funzionamento del sistema e sul collegamento del trasduttore.
Fare riferimento ai Disinfettanti per i prodotti SonoSite per una lista di prodotti approvati per la pulizia
e la disinfezione del trasduttore P11x. Vedere www.sonosite.com.
Per informazioni sulla preparazione del trasduttore P11x per l'uso, vedere Kit per la procedura sterile
AxoTrack I: Istruzioni per l'uso. Il trasduttore P11x stato concepito per le procedure di orientamento
dell'ago In particolare con il kit per la procedura sterile AxoTrack I (prodotto da Soma Access Systems,
LLC).
Portugus
Il presente manuale dellutente destinato a lettori gi pratici delle tecniche ecografiche. Non
fornisce pertanto alcun training nella pratica di tecniche ecografiche o pratiche cliniche. Per poter
usare il sistema, necessario aver ricevuto un addestramento alle tecniche ecografiche. Per agevolare
la salvaguardia del paziente e garantire un funzionamento del trasduttore affidabile, SonoSite
raccomanda che gli utenti siano addestrati nell'uso della tecnologia AxoTrack.
Italiano
Questo Manuale dellutente del trasduttore P11x fornisce informazioni specifiche per usare il
trasduttore P11x/10-5 MHz con il kit per la procedura sterile AxoTrack I sui sistemi ecografici Edge,
M-Turbo e S Series SonoSite con la funzione AxoTrack abilitata. Contattare il rappresentante SonoSite
se la funzione AxoTrack non abilitata.
I simboli e i termini utilizzati sul sistema e sul trasduttore sono spiegati nel Manuale dellutente Edge,
Manuale dell'utente del sistema per ecografia M-Turbo , o nel Manuale dellutente del sistema per
ecografia S Series.
+1-877-657-8118
+1-425-951-1330
Oppure rivolgersi al
rappresentante locale.
Fax:
+1-425-951-6700
E-mail:
service@sonosite.com
Sito Web:
www.sonosite.com
English
Usi previsti
Il trasduttore P11x destinato alluso nellidentificazione delle strutture vascolari e per luso con il Kit
per la procedura sterile AxoTrack I nel collocamento di aghi e cateteri in strutture vascolari.
Deutsch
Espaol
Tipo di
esame
CPD2
A colori2
PW Doppler
CW Doppler
P11x
Venoso
Vascolare
Franais
Trasduttore
2D1
M Mode1
Italiano
Nota: Una modalit di formazione speciale disponibile per lutilizzo con i modelli Phantom Blue. Vedere
Per impostare la modalit di addestramento a pagina 9.
Occorre pulire e disinfettare il trasduttore P11x prima di ciascun esame. Oltre a proteggere pazienti e
operatori dalla trasmissione di infezioni, il disinfettante scelto deve essere sicuro per il trasduttore.
Attenzione:
Per detergenti e disinfettanti raccomandati, vedere lelenco dei disinfettanti disponibile sul
www.sonosite.com.
Portugus
Pulizia e disinfezione
Prima dell'uso, controllare il ricevitore della guida dell'ago sul trasduttore P11x
per eccessiva usura. Se si nota usura eccessiva, contattare FUJIFILM SonoSite.
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
Per evitare danni al dispositivo o lesioni al paziente, non utilizzare il Kit per la
procedura sterile AxoTrack I compatibile con P11x su pazienti con pace-maker o
impianti elettronici medicali. Lago comprende un raccordo magnetico utilizzato
per tenere traccia della posizione dellago quando il kit per la procedura sterile
fissato al P11x. Il campo magnetico in diretta prossimit con il pace-maker o
impianto elettronico medicale potrebbe avere un effetto negativo.
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
Quando si utilizza il trasduttore P11x con il kit usa e getta, assicurarsi che lo
scudo monouso sia correttamente attaccato.
English
sterile sia conservato per tutta la procedura di montaggio del kit monouso.
Deutsch
Prima dellacquisizione di immagini con il trasduttore P11x, leggere le istruzioni e le avvertenze nel
Kit per la procedura sterile AxoTrack I: Istruzioni per luso.
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
La flessione dellago a causa della torsione per riposizionare lago nel tessuto pu
portare a ritardi nella procedura a causa di difficolt nellalimentazione del filo o
dellincapacit di aspirare.
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
Portugus
Italiano
AVVERTENZA:
Franais
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
English
Deutsch
Espaol
Franais
Italiano
Portugus
Nota: Seguire le istruzioni in Kit per la procedura sterile AxoTrack I: Istruzioni per luso per la tenuta
corretta del campione. In caso contrario potrebbe verificarsi un posizionamento instabile sulla pelle del
paziente e un movimento laterale dellago non voluto.
4 Inserire lago. Limmagine dellago virtuale viene visualizzata sovrapposta alla linea guida. Il
sistema visualizza la profondit virtuale in centimetri in basso a destra del display.
Nota: Quando si inserisce lago in modalit colore, lingresso iniziale dellago pu essere oscurata dalle
barre di colore.
Figura 2 Limmagine dellago virtuale e la profondit (in basso a destra del display) su un sistema
ecografico M-Turbo
5 Seguire le istruzioni in Kit per la procedura sterile AxoTrack I: Istruzioni per luso. per inserire lago fino
al bersaglio desiderato e completare la procedura.
Se la qualit dellimmagine non adeguata, rivedere le istruzioni in Kit per la procedura sterile
AxoTrack I: Istruzioni per luso per confermare il corretto montaggio ed allineamento dei componenti
del kit.
Nota: Mantenere il magnete a contatto con la guida magnete. Il movimento del magnete dalla guida
provoca la scomparsa dal display dellago virtuale.
English
Modalit di addestramento
Per impostare la modalit di addestramento
1 Premere il tasto PAZIENTE.
2 Selezionare Nuov/Fin.
Deutsch
Espaol
Franais
Misurazioni e calcoli
La distanza tra la punta della sovrapposizione grafica (centro dellellisse grafica dellago) e la punta
ecografico si trova entro 2 mm, pi 1% della profondit della punta dellago. Solo i calcoli relativi a 2D,
modalit M e Colore si applicano al trasduttore P11x.
Italiano
Portugus
Le misure previste dal sistema sono verificate su un modello da banco statico e non tengono conto
delle anomalie acustiche del corpo. I risultati delle misurazioni di distanza lineare 2D sono indicati in
centimetri con due cifre dopo la virgola. I componenti delle misurazioni di distanza lineare per i
trasduttori P11x hanno la precisione di + / - 0,4 cm.
Sicurezza
Scarica elettrostatica
AVVERTENZA:
A meno che non si seguano le procedure precauzionali ESD, tutti gli utenti e il
personale devono essere istruiti a non connettersi o toccare (con il corpo o
utensili a mano) i pin dei connettori che recano il simbolo di dispositivi sensibili
ESD:
10
English
P11x
Deutsch
Trasduttore
Espaol
Larghezza
casella
Altezza
casella
Profondit
casella
Profondit
Ottimizzazione
Franais
P11x
FRI
Visualizzazione delluscita
Modello di
trasduttore
Indice
CPD/
Colore
PW
Doppler
CW
Doppler
P11x
IM
No
No
No
Portugus
2D/
M Mode
Italiano
TI o IM 1,0
AxoTrack
Aria immobile
17,0
Uso simulato
8,9
11
Etichetta indice
Parametro acustico
associato
Altre
informazioni
(MPa)
1,2
2,64
Non scansione
Scansione
Aaprt1
(a)
ITC
Aaprt>1
Non
scansione
(b)
W0
(mW)
min di [W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
deq(zsp)
fc
Dim di Aaprt
PD
FRI
pr@PIImax
deq@Pllmax
Lunghezza focale
IPA.3@MImax
Condizioni dei
controlli operativi
IM
ITO
2,0
(cm)
(MHz)
X (cm)
Y (cm)
(sec)
(Hz)
(MPa)
4,76
#
#
#
#
0,675
1425
3,64
(cm)
FLx (cm)
FLy (cm)
(W/cm2)
417
Ven
Color/CPD
Qualsiasi/
3,3 cm
Basso/
434 Hz
Qualsiasi/
Alto
(a) Questo indice non richiesto per questa modalit operativa, il valore < 1.
(b) Questo trasduttore non inteso per uso transcranico o cefalico neonatale.
# Non sono riportati dati per questa condizione di funzionamento, poich non registrato il valore dellindice massimo
globale per il motivo elencato (riga di riferimento del valore dellindice massimo globale).
Dati non applicabili per questa combinazione trasduttore/modalit.
12
Transdutor P11x
Fabricante
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
EUA
Tel.: +1-888-482-9449 ou +1-425-951-1200
Fax: +1-425-951-1201
Patrocinador na Austrlia
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd
Suite 9, 13a Narabang Way
Belrose, New South Wales 2085
Austrlia
Cuidado:
A legislao federal dos Estados Unidos restringe a venda deste aparelho por mdicos ou sob
sua prescrio.
Edge, S Series, M-Turbo, SonoSite e o logotipo SonoSite so marcas comerciais registradas e no registradas da FUJIFILM SonoSite, Inc. em
diversas jurisdies.
AxoTrack uma marca comercial da Soma Access Systems, LLC.
Todas as outras marcas comerciais so de propriedade de seus respectivos proprietrios.
Patentes: US 8.355.554; US 8.147.408; US 7,588,541; e pendentes.
Copyright 2013 FUJIFILM SonoSite, Inc. Todos os direitos reservados.
09/2013
ii
English
Deutsch
Espaol
Introduo ........................................................................................................................................ 1
Comentrios do cliente .................................................................................................................... 2
Utilizaes previstas ........................................................................................................................ 3
Modos de gerao de imagem ........................................................................................................ 3
Limpeza e desinfeco ..................................................................................................................... 3
Preparao do transdutor P11x para o uso ................................................................................... 4
Gerao de imagem com o transdutor P11x .................................................................................. 4
Modo de treinamento ...................................................................................................................... 8
Medidas e clculos ........................................................................................................................... 8
Preciso das medidas ...................................................................................................................... 8
Segurana ......................................................................................................................................... 9
Franais
Introduo
Consulte o Manual do Usurio do Edge para obter instrues sobre as operaes do sistema e sobre a
conexo do transdutor.
Consulte o Manual do Usurio do Sistema de Ultrassom M-Turbo para obter instrues sobre as
operaes do sistema e sobre a conexo do transdutor.
Consulte o Manual do Usurio do Sistema de Ultrassom S Series para obter instrues sobre as
operaes do sistema e sobre a conexo do transdutor.
Consulte Desinfetantes para produtos SonoSite para obter uma lista dos produtos aprovados para
limpar e desinfetar o transdutor P11x. Visite www.sonosite.com.
Para obter informaes sobre a preparao do transdutor P11x para o uso, consulte Kit de
Procedimentos Estreis AxoTrack I: Instrues de uso. O transdutor P11x foi projetado para
procedimentos de orientao da agulha especificamente com o Kit de Procedimentos Estreis
AxoTrack I (fabricado pela Soma Access Systems, LLC).
Portugus
Italiano
Este Manual do Usurio do Transdutor P11x fornece informaes especficas sobre a utilizao do
transdutor P11x/10-5 MHz com o kit de Procedimentos Estreis AxoTrack I nos sistemas de ultrassom
SonoSite Edge, M-Turbo e S Series ativados pelo recurso AxoTrack. Contate seu representante
SonoSite se o recurso AxoTrack no estiver ativado.
Comentrios do cliente
Suas dvidas e comentrios so importantes. A FUJIFILM SonoSite est interessada em seus
comentrios sobre o sistema e o manual do usurio. Entre em contato com a FUJIFILM SonoSite pelo
telefone +1-877-299-1783 nos EUA. Fora dos EUA, contate o representante FUJIFILM SonoSite mais
prximo.
Para assistncia tcnica, entre em contato com a FUJIFILM SonoSite das seguintes formas:
Assistncia Tcnica FUJIFILM SonoSite
Telefone (EUA ou
Canad):
+1-877-657-8118
+1-425-951-6700
E-mail:
service@sonosite.com
Site:
www.sonosite.com
English
Utilizaes previstas
O transdutor P11x se destina ao uso na identificao de estruturas vasculares e ao uso com o Kit de
Procedimentos Estreis AxoTrack I na introduo de agulhas e cateteres em estruturas vasculares.
Deutsch
Espaol
Tipo de
exame
CPD2
Cores2
Doppler DP
Doppler DC
P11x
Venoso
Vascular
Franais
Transdutor
2D1
Modo M1
Italiano
Nota: Um modo de treinamento especial est disponvel para uso com os modelos Blue Phantom.
Consulte Para configurar o modo de treinamento na pgina 8.
Limpeza e desinfeco
Cuidado:
Para obter uma lista dos limpadores e desinfetantes recomendados, consulte a lista de desinfetantes
disponvel no site www.sonosite.com.
Portugus
O transdutor P11x deve ser limpo e desinfetado antes de cada exame. Alm de proteger os pacientes
e funcionrios contra a transmisso de doenas, o desinfetante que voc escolher deve ser seguro
para o transdutor.
AVISO:
AVISO:
AVISO:
AVISO:
Ao usar o transdutor P11x com o kit descartvel, certifique-se de que o campo estril
seja mantido por todo o procedimento de montagem do kit descartvel.
Torcer a seringa para desencaix-la do conector da agulha pode fazer com que a
agulha gire dentro da garra, resultando na falta de orientao do bisel da agulha.
A falta de orientao pode direcionar o fio guia para a parede do vaso, levando a
atrasos no procedimento, desconforto e ferimentos ao paciente.
AVISO:
AVISO:
AVISO:
AVISO:
Erro na posio da agulha virtual devido a uma falha do transdutor, kit ou sistema de
ultrassom pode causar atraso no procedimento ou leses ou desconforto no
paciente.
Pare o procedimento e entre em contato com a FUJIFILM SonoSite se o sistema
exibir avisos ou se voc notar um comportamento atpico da agulha virtual, como
desalinhamento da imagem da agulha com a imagem de ultrassom, intermitncia
ou desaparecimento.
AVISO:
AVISO:
Portugus
AVISO:
Italiano
Franais
AVISO:
Espaol
Deutsch
AVISO:
English
Antes de gerar imagens com o transdutor P11x, leia estes avisos e instrues em Kit de Procedimentos
Estreis AxoTrack I: Instrues de uso.
AVISO:
Deutsch
Nota: Ao inserir a agulha no Modo de Cor, a entrada inicial da agulha pode ser obscurecida pelas barras
de cores.
English
Nota: Siga as instrues do Kit de Procedimentos Estreis AxoTrack I: Instrues de Uso para segurar a
sonda adequadamente. A no observncia do descrito acima pode levar ao posicionamento instvel na
pele do paciente e a movimentos laterais no intencionais da agulha.
4 Introduza a agulha. A imagem da agulha virtual aparece sobreposta linha-guia. O sistema exibir
a profundidade virtual em centmetros no canto inferior direito da tela.
Espaol
Franais
Italiano
5 Siga as instrues do Kit de Procedimentos Estreis AxoTrack I: Instrues de Uso para introduzir a
agulha no alvo desejado e completar o procedimento.
Se a qualidade da imagem for inadequada, releia as instrues do Kit de Procedimentos Estreis
AxoTrack I: Instrues de Uso para confirmar a montagem e alinhamento corretos dos componentes do
kit.
Nota: Mantenha o im em contato com o trilho magntico. O movimento do im para longe do trilho faz
com que a agulha virtual desaparea da tela.
Portugus
Figura 2 Imagem e profundidade (canto inferior direito da tela) virtuais da agulha em um Sistema de
Ultrassom M-Turbo
Modo de treinamento
Para configurar o modo de treinamento
1 Pressione a tecla PACIENTE.
2 Selecione Novo/Fin.
3 Digite @AXOTRACK no campo Sobrenome.
4 Deixe todos os outros campos em branco.
5 Selecione Pronto. A linha-guia fica azul quando o modo de treinamento ativado.
Para sair do modo de treinamento
1 Pressione a tecla PACIENTE.
2 Selecione Novo/Fin.
3 Digite qualquer nome que no @AXOTRACK no campo Sobrenome.
4 Selecione Pronto.
Medidas e clculos
A distncia entre a extremidade da sobreposio do grfico (centro da elipse grfica da agulha) e a
ponta sonogrfica de at 2 mm mais 1% da profundidade da extremidade da agulha. Somente
clculos relacionados a 2D, Modo M e Cores se aplicam ao transdutor P11x.
English
Segurana
Descarga eletrosttica
A menos que os procedimentos de precauo ESD sejam seguidos, todos os
usurios e equipe devem ser instrudos a no conectar ou tocar (com o corpo ou
ferramentas manuais) os pinos dos conectores com o smbolo de Dispositivos
Sensveis ESD:
Deutsch
AVISO:
Espaol
Franais
Italiano
Portugus
Profundidade
P11x
Largura
da
caixa
Altura
da
caixa
Profundidade
da caixa
P11x
PRF
Profundidade
Otimizar
Exibio da sada
IT ou IM 1,0
Modelo do
transdutor
ndice
Modo M/
2D
CPD/
Cores
Doppler
DP
Doppler
DC
P11x
IM
No
Sim
No
No
10
Teste
AxoTrack
Ar parado
17,0
Uso simulado
8,9
English
Aabt>1
(b)
(mW)
mn. de [W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
deq(zsp)
(MHz)
X
Y
deq@Pllmx
(cm)
4,76
#
#
#
#
0,675
1.425
3,64
CFx (cm)
CFy (cm)
(W/cm2)
417
Portugus
Italiano
PD
PRF
pr@PIImx
(cm)
(cm)
(s)
(Hz)
(MPa)
IPA.3@IMmx
(cm)
fc
Comprimento focal
2,0
Franais
Outras
informaes
(a)
ITC
W0
Dim av Aaprt
Condies de controle
de operao
(MPa)
1,2
2,64
Aabt1
Sem
varredura
Espaol
Parmetro acstico
associado
Sem varredura
Varredura
Deutsch
Rtulo do ndice
ITO
Ven
Cores/CPD
Qualquer/
3,3 cm
Baixo/
434 Hz
Qualquer/
Alta
(a) Este ndice no exigido para este modo de operao; o valor <1.
(b) Este transdutor no previsto para uso transcraniano ou ceflico neonatal.
# No foram relatados dados sobre esta condio de operao uma vez que o valor do ndice mximo global no relatado
para o motivo apresentado. (Linha de referncia do valor do ndice mximo global).
Os dados no se aplicam a este transdutor/modo.
11
12
P11x Transducer
Brugervejledning P16677-04
Producent
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
USA
Tlf.: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200
Fax: +1-425-951-1201
Autoriseret reprsentant i EU
Emergo Europe
Molenstraat 15
2513 BH, Haag
Holland
Australsk sponsor
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd
Suite 9, 13a Narabang Way
Belrose, New South Wales 2085
Australien
Forsigtig:
I henhold til amerikansk forbundslov m dette produkt kun slges af lger eller p
anmodning af en lge.
Edge, S Series, M-Turbo, SonoSite og SonoSite-logoet er registrerede og uregistrerede varemrker tilhrende FUJIFILM SonoSite, Inc. i
forskellige jurisdiktioner.
AxoTrack er et varemrke tilhrende Soma Access Systems, LLC.
Alle andre varemrker tilhrer deres respektive ejere.
Patenter: US 8,355,554; US 8,147,408; US 7,588,541; og anmeldte.
Copyright 2013 FUJIFILM SonoSite, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
09/2013
ii
Dansk
Norsk
Svenska
Introduktion ..................................................................................................................................... 1
Kundekommentarer ........................................................................................................................ 2
Ptnkt anvendelse ........................................................................................................................ 3
Billedbehandlingstyper ................................................................................................................... 3
Rengring og desinfektion ............................................................................................................. 3
Klargring af P11x transduceren til brug ...................................................................................... 4
Billedbehandling med P11x transduceren .................................................................................... 4
Trningsfunktion ............................................................................................................................ 8
Mlinger og beregninger ................................................................................................................ 8
Mlenjagtighed .............................................................................................................................. 8
Sikkerhed .......................................................................................................................................... 9
Introduktion
Brugervejledningen er udarbejdet til lsere med kendskab til ultralydsteknikker. Den omfatter ikke
oplring i ultralydsundersgelser eller kliniske procedurer. Det forudsttes, at brugeren er oplrt i
brug af ultralyd, inden systemet tages i brug. Som hjlp til at sikre patienten og en plidelig
transducerdrift anbefaler SonoSite, at brugerne oplres i brugen af AxoTrack-teknologi.
Trke
Denne P11x Transducer Brugervejledning giver specifikt oplysninger om brugen af P11x/10-5 MHz
transducer med AxoTrack I Sterilt Procedurekit p ultralydssystemerne Edge, M-Turbo og S Series fra
SonoSite med aktiveret AxoTrack-funktion. Kontakt din SonoSite-reprsentant, hvis
AxoTrack-funktionen ikke er aktiveret.
Information om klargring af P11x transduceren til brug kan ses under AxoTrack I Sterilprocedurekit:
Brugsanvisning. P11x transduceren er beregnet til kanylestyringsprocedurer specifikt med AxoTrack I
Sterilprocedurekit (fremstillet af Soma Access Systems, LLC).
Se Desinfektionsmidler til SonoSite-produkter for en liste over produkter, der er godkendt til rengring
og desinfektion af P11x transduceren. Se www.sonosite.com.
Betegnelsen ADVARSEL angiver forholdsregler, der skal tages for at forhindre personskade eller
dd.
Betegnelsen FORSIGTIG angiver forholdsregler, der skal tages for at forhindre skade p
produkterne.
Kundekommentarer
Vi opfordrer dig til at stille sprgsml og komme med kommentarer. FUJIFILM SonoSite er interesseret
i at hre din mening om systemet og brugervejledningen. Ring til FUJIFILM SonoSite p tlf.
+1-877-299-1783 i USA. Uden for USA kontaktes den nrmeste FUJIFILM SonoSite-reprsentant.
FUJIFILM SonoSites tekniske serviceafdeling kan kontaktes p flgende mde:
FUJIFILM SonoSites tekniske serviceafdeling
Telefon (USA og
Canada):
+1-877-657-8118
+1-425-951-6700
E-mail:
service@sonosite.com
Websted:
www.sonosite.com
Europisk
serviceafdeling
Dansk
Ptnkt anvendelse
P11x transduceren er beregnet til brug ved identifikation af vaskulre strukturer og til brug sammen
med AxoTrack I Sterilprocedurekit ved placering af kanyler og katetre i vaskulre strukturer.
Norsk
Billedbehandlingstyper
Tilgngelige billedbehandlingstyper og -undersgelser via transducer
Transducer, undersgelsestype og billedbehandlingstype
Svenska
Undersgelsestype
CPD2
Farve2
PW-doppler
CW-doppler
P11x
Vens
Vaskulr
Transducer
2D1
M-type1
Billedbehandlingstype
Bemrk: En srlig trningsform er tilgngelig til brug ved Blue Phantom-modeller. Se Indstilling af
trningsfunktion p side 8.
Rengring og desinfektion
Forsigtig:
Trke
P11x transduceren skal rengres og steriliseres fr hver undersgelse. For at beskytte patienter og
medarbejdere mod overfrsel af sygdom, skal det desinfektionsmiddel, der vlges, desuden vre
sikkert for transduceren.
For anbefalede rengrings- og desinfektionsmidler henvises til listen over desinfektionsmidler, der
findes p www.sonosite.com.
ADVARSEL:
ADVARSEL:
ADVARSEL:
ADVARSEL:
Ved brug af P11x transduceren sammen med engangskittet skal man sikre sig, at
engangsskjoldet er korrekt monteret.
Hvis der ikke skabes kontakt mellem magneten og sterilskjoldets overflade, kan det
medfre unjagtig nlesporing og tab af nlegrafik p ultralydssystemet.
Hvis der pfres for megen kraft p nlen, mens nleholderen er i indgreb, eller det
forsges at repositionere nlen i vvet, kan det medfre brud p nlen med
pflgende procedureforsinkelse, ubehag for patienten eller skader p patienten.
ADVARSEL:
Hvis nlens skrkant ikke vendes korrekt, kan det medfre vanskeligheder med at
fre guidewiren frem, procedureforsinkelse, ubehag for patienten eller skader p
patienten.
ADVARSEL:
ADVARSEL:
Hvis der gres forsg p at reorientere transduceren, mens nlen er indsat, kan det
medfre procedureforsinkelse, ubehag for patienten eller skader p patienten.
ADVARSEL:
Hvis nleholderen kun har delvist fat eller ikke er helt korrekt indstillet, kan det
medfre procedureforsinkelse, ubehag for patienten eller skader p patienten.
ADVARSEL:
Hvis nlen indfres i for stejl en vinkel, kan det medfre procedureforsinkelse pga.
problemer med at indfre guidewiren, eller fordi proceduren m startes forfra.
ADVARSEL:
Trke
Bjning af nlen p grund af vridning for at repositionere nlen i vvet kan medfre
procedureforsinkelse pga. vanskeligheder med tilfrselswiren eller manglende
aspirationsevne.
ADVARSEL:
Hvis sprjten vrides for at frigre den fra nlemuffen, kan det f nlen til at dreje i
holderen og medfre, at kanylens skrkant vendes forkert. Denne fejlorientering kan
lede guidewiren ind i karvggen og medfre forsinkelse af proceduren, ubehag for
patienten eller skader p patienten.
Svenska
ADVARSEL:
Norsk
Hvis der pfres for stor kraft med nleholderen i indgreb, kan nlen blive bjet eller
knkke, sporingen af nlen kan blive unjagtig, eller nlegrafikken kan g tabt p
ultralydssystemet.
Dansk
ADVARSEL:
Dansk
4 Indst nlen. Det virtuelle nlebillede vises indlejret over den vejledende linje. Systemet viser den
virtuelle dybde i centimeter i nederste hjre hjrne af displayet.
Bemrk: Ved indfring af nlen i Color Mode (Farve) kan den indledende indfring af nlen skjules af
farvebjlkerne.
Norsk
Svenska
Bemrk: Hold magneten i kontakt med magnetlisten. Bevgelse af magneten vk fra listen vil f den
virtuelle nl til at forsvinde fra displayet.
Trningsfunktion
Indstilling af trningsfunktion
1 Tryk p tasten PATIENT.
2 Vlg New/End (Ny/Slut).
3 Tast @AXOTRACK i feltet Last Name (Efternavn).
4 Lad alle andre felter st tomme.
5 Vlg Done (Slut). Den vejledende linje er bl, nr trningsfunktionen er aktiv.
Sdan forlader du trningsfunktion
1 Tryk p tasten PATIENT.
2 Vlg New/End (Ny/Slut).
3 Tastet hvilket som helst andet navn end @AXOTRACK i feltet Last Name (Efternavn).
4 Vlg Done (Slut).
Mlinger og beregninger
Afstanden mellem spidsen af grafikoverlejringen (midten af nlens grafiske ellipse) og den
sonografiske spids ligger inden for 2 mm plus 1 % af nlespidsens dybde. Kun beregninger relateret
til 2D, M Mode og Color glder for P11x transduceren.
Mlenjagtighed
De mlinger, som systemet leverer, kontrolleres p en statisk bnkmodel og tager ikke hensyn til
kroppens akustiske anomalier. De linere 2D-afstandsmleresultater vises i centimeter med to
decimaler. De linere afstandsmlekomponenter for P11x transduceren har en njagtighed p
+/- 0,4 cm.
Dansk
Sikkerhed
Elektrostatisk afladning
Medmindre srlige forsigtighedsforanstaltninger vedr. ESD flges, skal alle brugere
og alt personale instrueres i ikke at tilslutte til eller berre (med kroppen eller
hndholdt vrktj) benene p konnektorer, som brer symbolet for ESD-flsomme
anordninger.
Norsk
ADVARSEL:
Svenska
Hvis symbolet befinder sig p en kant rundt om flere konnektorer, glder symbolet
for alle konnektorer inden for kanten.
Forsigtighedsforanstaltninger vedr. ESD inkluderer flgende:
F uddannelse omkring ESD, inklusive som minimum flgende: En introduktion til
fysikken i forbindelse med elektrostatisk udladning, de spndingsniveauer, der
kan forekomme under normal praksis, og de skader, der kan forekomme p
elektroniske komponenter, hvis udstyret berres af en person med elektrostatisk
ladning.
Forebyggelse af dannelse af elektrostatisk ladning. For eksempel brug af
befugtning, ledende gulvbelgninger, ikke-syntetisk bekldning,
ioniseringsapperater, og minimering af isoleringsmaterialer.
Udladning af kroppen til jord.
Brug et hndledsbnd til at forbinde en person til ultralydssystemet eller til jord.
Trke
Dybde
P11x
Boksbredde
Bokshjde
Boksdybde
P11x
PRF
Dybde
Optimering
Visning af udgangseffekt
TI eller MI 1,0
2D/
M-funktion
CPD/
Farve
PWdoppler
CWdoppler
MI
Nej
Ja
Nej
Nej
Transducermodel
Indeks
P11x
10
Test
AxoTrack
Stillestende luft
17,0
Simuleret brug
8,9
Dansk
Aaprt>1
(a)
(mW)
min af [W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
deq(zsp)
fc
deq@Pllmaks
Fokallngde
IPA.3@MImaks
X (cm)
Y (cm)
(sek.)
(Hz)
(MPa)
(b)
(cm)
(MHz)
TIC
4,76
#
#
#
#
0,675
1425
3,64
(cm)
FLx (cm)
FLy (cm)
(W/cm2)
417
Ven
Farve/CPD
Alle/3,3 cm
Lav/434 Hz
Alle/hj
Trke
(a) Dette indeks er ikke pkrvet til denne billedbehandlingstype. Vrdien er <1.
(b) Denne transducer er ikke beregnet til transkraniel eller neonatal cephal brug.
# Der er ikke rapporteret data for dette driftsforhold, da indeksvrdien for det globale maksimum p grund af den angivne
rsag ikke er rapporteret (se linjen for globalt maksimum, indeksvrdi).
Der findes ingen data for denne transducer/billedbehandlingstype.
Kontrol 1: Undersgelsestype
Kontrol 2: Tilstand
Kontrol 3: 2D optimering/dybde
Kontrol 4: Farveoptimering/PRF
Kontrol 5: Position/strrelse af
color-boks
PD
PRF
pr@PIImaks
2,0
Non-scan
vrige
oplysninger
Aaprt1
W0
Dim af Aaprt
Driftskontrol
forhold
(MPa)
1,2
2,64
Non-scan
Scan
Svenska
Tilknyttede akustiske
parametre
M.I.
Norsk
Indeksbetegnelse
TIB
11
12
P11x-transduser
Brukerveiledning P16677-04
Produsent
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
USA
Tlf.: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200
Faks: +1-425-951-1201
EU-autorisert representant
Emergo Europe
Molenstraat 15
2513 BH, Haag
Nederland
Sponsor i Australia
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd
Suite 9, 13a Narabang Way
Belrose, New South Wales 2085
Australia
Forsiktig!
Iflge amerikansk lovgivning er dette utstyret begrenset til salg av eller p forordning av
lege.
Edge, S Series, M-Turbo, SonoSite og SonoSite-logoen er registrerte eller uregistrerte varemerker som tilhrer FUJIFILM SonoSite, Inc. i
ulike jurisdiksjoner.
AxoTrack er et varemerke som tilhrer Soma Access Systems, LLC.
Alle andre varemerker tilhrer de respektive eierne.
Patenter: US 8,355,554; US 8,147,408; US 7,588,541; og under behandling.
Copyright 2013 FUJIFILM SonoSite, Inc. Med enerett.
09/2013
ii
Dansk
Norsk
Svenska
Innledning ........................................................................................................................................ 1
Kundekommentarer ........................................................................................................................ 2
Tiltenkt bruk ..................................................................................................................................... 3
Avbildningsmodi ............................................................................................................................. 3
Rengjring og desinfisering ............................................................................................................ 3
Klargjring P11x-transduseren for bruk ........................................................................................ 4
Avbildning med P11x-transduseren .............................................................................................. 4
Opplringsmodus ........................................................................................................................... 8
Mlinger og beregninger ................................................................................................................ 8
Mlingsnyaktighet ......................................................................................................................... 8
Sikkerhet ........................................................................................................................................... 9
Innledning
Brukerhndboken er beregnet p lesere som har kjennskap til ultralydteknikker. Den gir ingen
opplring i sonografi eller klinisk praksis. Du m ha opplring i bruk av ultralyd fr du bruker
systemet. For verne om pasienten og sikre plitelig transduserdrift anbefaler SonoSite at brukere fr
opplring i bruken av AxoTrack-teknologien.
Trke
Se Desinfiseringsmidler for SonoSite-produkter for en liste over produkter som er godkjent for
rengjring og desinfisering av P11x-transduseren. Se www.sonosite.com.
For informasjon om klargjring av P11x-transduseren for bruk kan du se AxoTrack I steril
prosedyre-sett: Bruksanvisning. P11x-transduseren er konstruert for nlfringsprosedyrer spesifikt
med AxoTrack I steril prosedyre-sett (produsert av Soma Access Systems, LLC).
ADVARSEL beskriver forholdsregler ndvendige for avverge personskade eller tap av liv.
Symboler og begreper som brukes i systemet og p transdusere, forklares i Brukerhndbok for Edge,
Brukerhndbok for M-Turbo-ultralydsystem eller Brukerhndbok for S Series-ultralydsystem.
Kundekommentarer
Vi oppfordrer alle kunder til stille sprsml og gi kommentarer. FUJIFILM SonoSite er interessert
i tilbakemeldinger om systemet og brukerhndboken. Ta kontakt med FUJIFILM SonoSite p
+1-877-299-1783 i USA. Hvis du befinner deg utenfor USA, kan du kontakte den lokale FUJIFILM
SonoSite-representanten.
Hvis du nsker teknisk sttte, kan du ta kontakt med FUJIFILM SonoSite p flgende mte:
FUJIFILM SonoSite teknisk sttte
Telefon (USA eller
Canada):
+1-877-657-8118
+1-425-951-1330
Eller ta kontakt med din lokale
representant.
Faks:
+1-425-951-6700
E-post:
service@sonosite.com
Nettsted:
www.sonosite.com
+65 6380-5589
Dansk
Tiltenkt bruk
P11x-transduseren er beregnet brukt for identifisering av vaskulre strukturer og for bruk med
AxoTrack I steril prosedyre-sett under plassering av nler og katetre i vaskulr struktur.
Norsk
Avbildningsmodi
Avbildningsmodi og underskelser som er tilgjengelige avhengig av
transduser
Svenska
Underskels
estype
CPD2
Farge2
PW-doppler
CW-doppler
P11x
Vens
Vaskulr
Transduser
2D1
M-modus1,
Avbildningsmodus
Merk: En spesiell opplringsmodus er tilgjengelig for bruk med Blue Phantom-modeller. Se "Slik angir du
opplringsmodus" p side 8.
Trke
Rengjring og desinfisering
P11x-transduseren m rengjres og desinfiseres fr hver underskelse. Desinfeksjonsmiddelet du
velger skal bde vre sikker for transduseren og beskytte pasienter og ansatte mot smittsomme
sykdommer.
Forsiktig!
ADVARSEL:
ADVARSEL:
For unng skade p utstyr eller pasient, m ikke P11x-kompatible AxoTrack I steril
prosedyre-sett brukes p pasienter i nrheten av pacemakere eller medisinske
elektroniske implantater. Nlen har en magnetisk muffe som brukes til spore
posisjonen til nlen nr settet for steril prosedyre er festet p P11x. Magnetfeltet i
umiddelbar nrhet av pacemakeren eller det medisinske elektroniske implantatet
kan ha en negativ virkning.
ADVARSEL:
ADVARSEL:
Hvis det ikke opprettes kontakt mellom magneten og overflaten p den sterile
hylsen kan det medfre unyaktig sporing av nlen og tap av nlgrafikk p
ultralydsystemet.
Hvis det brukes for mye makt med nlklemmen festet, eller hvis det forskes
reposisjonere nlen i vevet kan det fre til at nlen brekker, og dermed til
forsinkelser i prosedyren, ubehag hos pasienten eller skade p pasienten.
ADVARSEL:
Hvis nlspissen ikke orienteres riktig kan det fre til vanskeligheter med
fremfringen av ledevaieren, forsinkelser i prosedyren, ubehag hos pasienten eller
skade p pasienten.
ADVARSEL:
Feil under virtuell nlplassering p grunn av transduser, sett eller ultralydsystem kan
fre til forsinkelser i prosedyren, ubehag hos pasienten eller skade p pasienten.
Stopp prosedyren og kontakt FUJIFILM SonoSite hvis systemet viser advarsler, eller
hvis du oppdager uvanlig virtuell nlatferd, som feiljustering av nlbildet p
ultralydbildet, blinking eller at det forsvinner.
ADVARSEL:
Et forsk p orientere transduseren p nytt med nlen satt i kan fre til forsinkelser
i prosedyren, ubehag hos pasienten eller skade p pasienten.
ADVARSEL:
Delvis festing av nlklemmen eller at nlklemmen ikke kan festes helt, kan fre til
forsinkelser i prosedyren, ubehag hos pasienten eller skade p pasienten.
ADVARSEL:
Innsetting av nlen i en for skarp vinkel kan fre til forsinkelser i prosedyren fordi det
er vanskeligheter med mating av en ledevaier, eller at prosedyren m startes p nytt.
ADVARSEL:
Trke
Bying av nlen p grunn av vridning for reposisjonere nlen i vevet kan fre til
forsinkelse i prosedyren p grunn av vanskeligheter med matevaieren eller at det
ikke kan aspireres.
ADVARSEL:
Hvis spryten vris for lsne den fra nlmuffen kan det fre til at nlen spinner i
klemmen, noe som resulterer i feilorientering av spissen. Denne feilorienteringen
kan fre lede ledevaieren inn i karveggen, noe som medfrer forsinkelser i
prosedyren, ubehag hos pasienten eller skade p pasienten.
Svenska
ADVARSEL:
Norsk
Hvis det brukes for mye makt nr nlen er festet kan det fre til at den byes eller
brekker, at sporingen av nlen blir unyaktig eller at nlgrafikken forsvinner p
ultralydsystemet.
Dansk
ADVARSEL:
Sl p fringslinjen
Fr avbildning med P11x-transduseren m det vurderes om det skal brukes en standard transduser
til visualisering av anatomien der det planlagte mlet befinner seg. For mer informasjon kan du se
Brukerhndbok for Edge, Brukerhndbok for M-Turbo-ultralydsystem eller Brukerhndbok for
S Series-ultralydsystem.
Ikke stol p at nlespissen kan vises p systemskjermen. Bruk andre taktile eller visuelle indikatorer
for bekrefte at du er ved eller i blodkaret. (Eksempel: nedbuktning i forveggen, redusert motstand
etter hvert som nlen entrer lumen i karet, eller blod kommer ut gjennom nlen).
1 Velg en underskelsestype: Trykk p tasten EXAM (underskelse), og velg fra menyen.
2 Trykk Guide (frer). Det vises en stiplet fringslinje.
Dansk
4 Sett i nlen. Det virtuelle bildet av nlen vises over fringslinjen. Systemet viser den virtuelle
dybden i centimeter i nedre hyre hjrne av skjermen.
Merk: Nr nlen settes inn i Fargemodus, kan det hende at linjene for farge-angivelser forstyrrer
visningen av nlen idet den settes inn.
Norsk
Svenska
5 Flg instruksjonene i AxoTrack I steril prosedyre-sett: Bruksanvising for innsetting av nlen i nsket
mlomrde og fullfring av prosedyren.
Hvis bildekvaliteten ikke er god nok, m du sjekke instruksjonene i AxoTrack I steril prosedyre-sett:
Bruksanvisning for bekrefting av riktig montering og justering av komponentene i settet.
Merk: Hold magneten i kontakt med magnetskinnen. Hvis magneten flyttes bort fra magnetskinnen vil
det fre til at den virtuelle nlen forsvinner fra skjermen.
Opplringsmodus
Slik angir du opplringsmodus
1 Trykk p tasten PATIENT (pasient).
2 Velg New/End (ny/avslutt).
3 Skriv @AXOTRACK inn i feltet Last Name (Etternavn).
4 La alle andre felt vre tomme.
5 Velg Done (Ferdig). Fringslinjen er bl nr opplringsmodus er aktiv.
Slik avslutter du opplringsmodus
1 Trykk p tasten PATIENT (pasient).
2 Velg New/End (ny/avslutt).
3 Skriv alle andre navn enn @AXOTRACK inn i feltet Last Name (Etternavn).
4 Velg Done (Ferdig).
Mlinger og beregninger
Avstanden mellom spissen p den grafiske overleggingen (midten av den grafiske ellipsen p nlen)
og den sonografiske spissen er innenfor 2 mm pluss 1 % av dybden p nlspissen. Kun beregninger
relatert til 2D, M-modus og Farge gjelder for P11x-transduseren.
Mlingsnyaktighet
Mlingene gitt av systemet er bekreftet p en statisk bordmodell og tar ikke hensyn til akustiske
anomalier i kroppen. Mleresultatene av den 2D-linere avstanden vises i centimeter med to
desimaler. Komponentene for mling av den linere distansen for P11x-transduseren har en
nyaktighet p +/- 0,4 cm.
Dansk
Sikkerhet
Elektrostatisk utladning
I tillegg til flge ESD-forebyggende prosedyrer, m alle brukere og personell f
instrukser om ikke koble til eller berre (med kroppen eller hndholdt verkty)
kontaktstifter med ESD-symbolet p enheter som er flsomme for statisk elektrisitet:
Svenska
Hvis symbolet er plassert i et omrde med flere kontakter, gjelder symbolet for alle
kontakter i omrdet.
ESD-forebyggende prosedyrer omfatter:
bli gitt opplring i ESD omfatter minst det flgende: en innfring i fysikken bak
elektrostatisk utladning, spenningsnivene som kan forekomme ved normal bruk,
samt skader som kan skje med elektriske komponenter dersom utstyret berres av
en person som inneholder statisk elektrisitet.
Forhindring av oppbygging av statisk elektrisitet. F.eks. bruk av befuktning,
ledende gulvbelegg, ikke-syntetiske klr, ioniseringsmidler, samt minimere bruk
av isolasjonsmaterialer.
Kroppen m utlades til jord.
Bruk et armbnd for knytte deg til ultralydsystemet eller til jord.
Norsk
ADVARSEL:
Trke
Dybde
P11x
Boksbredde
Bokshyde
Boksdybde
P11x
PRF
Dybde
Optimaliser
Utdatavisning
TI eller MI 1,0
2D/
M-modus
CPD/
Farge
PWdoppler
CWdoppler
MI
Nei
Ja
Nei
Nei
Transdusermodell
Indeks
P11x
10
Test
AxoTrack
Stille luft
17,0
Simulert bruk
8,9
Dansk
(a)
TIC
Aaprt>1
(b)
(mW)
min av [W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
deq(zsp)
fc
deq@Pllmaks
Fokal lengde
IPA.3@MImaks
(cm)
(MHz)
X (cm)
Y (cm)
(sek)
(Hz)
(MPa)
4,76
#
#
#
#
0,675
1425
3,64
(cm)
FLx (cm)
FLy (cm)
(W/cm2)
417
Ven
Farge/CPD
Alle/
3,3 cm
Lav/
434 Hz
Alle/
hy
Trke
Kontroll 1: Underskelsestype
Kontroll 2: Modus
Kontroll 3: 2D-optimalisering/
dybde
Kontroll 4: Fargeoptimalisering/
PRF
Kontroll 5: Fargeboksposisjon/
strrelse
PD
PRF
pr@PIImaks
2,0
Annen
informasjon
Aaprt1
Ikkeskanning
W0
Dim av Aaprt
Driftskontroll
forhold
(MPa)
1,2
2,64
Ikke-skanning
Skanning
Svenska
Tilknyttet akustisk
parameter
M.I.
Norsk
Indeksmerke
TIB
11
(a) Denne indeksen er ikke pkrevd for denne driftsmodusen. Verdien er <1.
(b) Denne transduseren er ikke beregnet p brukes transkranialt eller for neonatale hoder.
# Det er ikke rapportert noen data for dette, siden den globale maksimale indeksverdien ikke er rapportert av nevnte grunn.
(Se linjen Global maksimal indeksverdi.)
Dataene gjelder ikke for denne transduseren/modusen.
12
Transduktor P11x
Anvndarhandbok P16677-04
Tillverkare
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
USA
Tfn: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200
Fax: +1-425-951-1201
EU-auktoriserad representant
Emergo Europe
Molenstraat 15
2513 BH Haag
Nederlnderna
Sponsor i Australien
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd
Suite 9, 13a Narabang Way
Belrose, New South Wales 2085
Australien
Var frsiktig:
Enligt federal lagstiftning (i USA) fr denna produkt endast sljas av lkare eller p lkares
ordination.
Edge, S Series, M-Turbo, SonoSite och SonoSite-logotypen r registrerade varumrken eller ej registrerade varumrken som tillhr
FUJIFILM SonoSite, Inc., i olika jurisdiktioner.
AxoTrack r ett varumrke som tillhr Soma Access Systems, LLC.
Alla andra varumrken tillhr respektive gare.
Patent: US 8,355,554; US 8,147,408; US 7,588,541 och skta.
Copyright 2013 FUJIFILM SonoSite, Inc. Med ensamrtt.
09/2013
ii
Dansk
Anvndarhandbok fr P11x-transduktorn
Innehll
Norsk
Svenska
Inledning ........................................................................................................................................... 1
Kundkommentarer .......................................................................................................................... 2
Anvndningsomrden ..................................................................................................................... 3
Bildtergivningslgen ..................................................................................................................... 3
Rengring och desinficering ........................................................................................................... 3
Frbereda transduktorn P11x fr anvndning ............................................................................. 4
Bildtergivning med transduktorn P11x ....................................................................................... 4
Utbildningslge ................................................................................................................................ 8
Mtningar och berkningar ............................................................................................................ 8
Mtnoggrannhet .............................................................................................................................. 8
Skerhet ............................................................................................................................................ 9
Inledning
Trke
Symboler och begrepp som anvnds p system och transduktorer frklaras i Anvndarhandbok till
Edge, Anvndarhandbok till ultraljudssystemet M-Turbo eller Anvndarhandbok till ultraljudssystemet
S Series.
Kundkommentarer
Frgor och kommentarer uppskattas. Vi p FUJIFILM SonoSite r intresserade av att f veta vad du
tycker om utrustningen och anvndarhandboken. Ring FUJIFILM SonoSite p +1-877-299-1783 i USA.
Om du befinner dig utanfr USA kontaktar du nrmaste FUJIFILM SonoSite-representant.
Fr teknisk support, kontakta FUJIFILM SonoSite p fljande stt:
FUJIFILM SonoSites tekniska support
Tfn (USA eller Kanada): +1-877-657-8118
Tfn (utanfr USA och
Kanada):
+1-425-951-1330
Eller ring den lokala representanten.
Fax:
+1-425-951-6700
E-post:
service@sonosite.com
Webbplats:
www.sonosite.com
Europeiskt
servicecenter
Dansk
Anvndningsomrden
Transduktorn P11x r avsedd fr anvndning vid identifieringen av vaskulra strukturer och fr
anvndning tillsammans med AxoTrack I set fr sterilt frfarande vid placering av nlar och katetrar i
vaskulra strukturer.
Norsk
Bildtergivningslgen
Bildtergivningslgen och underskningstyper tillgngliga per transduktor
Svenska
Energidoppler, CPD2
Frgdoppler, Color2
Pulsad doppler, PW
Kontinuerlig
doppler, CW
P11x
Vens
Vaskulr
Underskningstyp
Transduktor
2D1
M-mode1
Bildtergivningslge
Trke
Obs! Ett srskilt utbildningslge finns fr anvndning med Blue Phantom-modeller. Se Stlla in
utbildningslge p sidan 8
Var frsiktig:
Transduktorn P11x mste rengras och desinficeras fre varje underskning. Frutom att det ska
skydda patienter och personal frn verfring av sjukdomar mste det desinficeringsmedel som du
vljer vara skert fr transduktorn.
VARNING!
VARNING!
Undvik skador p anordningen eller p patienter genom att inte anvnda det fr
P11x kompatibla AxoTrack I setet fr sterilt frfarande p patienter i nrheten av
pacemakers eller elektroniska medicinska implantat. Nlen har en magnetfattning
som anvnds fr att spra nlens position nr setet fr sterilt frfarande r fst vid
P11x. Magnetfltet kan ha ogynnsam inverkan om det placeras i direkt nrhet till
pacemakern eller det elektroniska medicinska implantatet.
VARNING!
VARNING!
Skerstll att det sterila fltet upprtthlls under hela monteringen av engngssetet
nr P11x anvnds tillsammans med engngssetet.
Innan bildtergivning med P11x, ls dessa varningar och anvisningarna i AxoTrack I set fr sterilt
frfarande: Bruksanvisning.
VARNING!
Om inte kontakt upprttas mellan magneten och det sterila fodralets yta kan det
leda till oprecis nlsprning och frlust av nlgrafiken p ultraljudssystemet.
Applicering av alltfr mycket kraft p nlen med nlklmman applicerad, eller frsk
att placera om nlen i vvnad, kan leda till att nlen gr snder och fljaktligen
frdrjt frfarande, ge patienten obehag eller orsaka skador p patient.
VARNING!
Om nlens fasning inte riktas in korrekt kan det leda till svrigheter med att fra
fram ledaren, vilket kan frdrja frfarandet, ge patienten obehag eller orsaka
skador p patient.
VARNING!
VARNING!
Frsk att orientera om transduktorn med nlen infrd kan leda till frdrjt
frfarande, att patienten fr obehag eller skador p patient.
VARNING!
VARNING!
Infrande av nlen i en fr brant vinkel kan leda till att frfarandet frdrjs p grund
av svrigheter att fra fram ledaren eller att frfarandet mste startas om.
VARNING!
Trke
Bjning av nlen p grund av vridning fr att placera om nlen i vvnad kan leda till
frdrjt frfarande p grund av problem med framfrande av ledare eller en
ofrmga att aspirera.
VARNING!
Vridning av sprutan fr att lossa den frn nlfattningen kan orsaka att nlen vrids i
klmman, vilket resulterar i en felinriktning av nlens fasning. Felinriktningen kan
rikta in ledaren mot krlvggen, vilket leder till ett frdrjt frfarande, obehag fr
patient eller skador p patient.
Svenska
VARNING!
Norsk
Applicering av alltfr mycket kraft med nlklmman fastsatt kan leda till att nlen
bjs, nlen gr snder, oprecis nlsprning eller frlust av nlgrafiken p
ultraljudssystemet.
Dansk
VARNING!
Starta inriktningsmarkrerna
vervg att anvnda en standardtransduktor fr att visualisera anatomin som omfattar det avsedda
mlet innan bildtergivning med transduktorn P11x startas. Se Anvndarhandbok till Edge,
Anvndarhandbok till ultraljudssystemet M-Turbo eller Anvndarhandbok till ultraljudssystemet S Series
fr mer information.
Frlita dig inte enbart p nlspetsens upptrdande p systemets display. Anvnd andra taktila eller
visuella indikatorer fr att avgra om nlen befinner sig intill eller inne i krlet. (Till exempel:
inbuktning av frmre vggen, minskat motstnd nr nlen trnger in i krllumen eller blod som rinner
tillbaka i nlen.)
1 Vlj en Underskningstyp: Tryck p tangenten EXAM (underskning) och vlj i menyn.
2 Tryck p Guide (inriktningsmarkr). En prickad inriktningslinje visas p displayen.
Dansk
4 Fr in nlen. Den virtuella nlbilden visas ver riktlinjen. Systemet visar det virtuella djupet i
centimeter i displayens undre vnstra hrn.
Obs! Vid infrande av nlen i Color Mode (frgdopplerlge), kan nlens initiala intrde dljas av
frgstaplarna.
Norsk
Svenska
Figur 2 Virtuell nlbild och -djup (displayens undre hgra hrn) p ett M-Turbo ultraljudssystem
Obs! Bibehll magnetens kontakt med magnetskenan. Om magneten frs bort frn magnetskenan
frsvinner den virtuella nlen frn displayen.
Trke
5 Flj anvisningarna i AxoTrack I set fr sterilt frfarande: Bruksanvisning fr att fra in nlen till nskat
ml och slutfra frfarandet.
Utbildningslge
Stlla in utbildningslge
1 Tryck p knappen PATIENT.
2 Vlj New/End (ny/avsluta).
3 Skriv @AXOTRACK i fltet Last Name (efternamn).
4 Lmna alla andra flt blanka.
5 Vlj Done (klar). Riktlinjen r bl nr utbildningslge r aktivt.
Avsluta utbildningslge
1 Tryck p knappen PATIENT.
2 Vlj New/End (ny/avsluta).
3 Skriv ngot annat namn n @AXOTRACK i fltet Last Name (efternamn).
4 Vlj Done (klar).
Mtnoggrannhet
De mtningar som systemet tillhandahller r verifierade p en statisk bnkmodell och beaktar inte
akustiska anomalier i kroppen. Mtresultaten fr linjr 2D-avstndsmtning visas i centimeter med
tv decimaler. Mtkomponenterna fr den linjra avstndsmtningen fr transduktorn P11x har en
noggrannhet p +/0,4 cm.
Dansk
Skerhet
Elektrostatisk urladdning
Om inte frsiktighetstgrderna fr elektrostatisk urladdning vidtas fr anvndare
och personal inte ansluta eller vidrra (med kroppen eller verktyg) stift p kontakter
som har symbolen fr enheter som r knsliga fr statisk elektricitet:
Norsk
VARNING!
Svenska
Om symbolen sitter p en ram runt flera kontakter gller den fr alla kontakter inom
den ramen.
Frsiktighetstgrderna mot elektrostatisk urladdning omfattar fljande:
F utbildning om elektrostatiska urladdningar, minst fljande: en inledning till
fysiken bakom elektrostatiska urladdningar, spnningsniverna som kan
frekomma vid normal anvndning och skador som kan uppkomma p
elektroniska komponenter om utrustningen vidrrs av en person som r elektriskt
laddad.
Frhindra uppbyggnad av elektrostatisk laddning. Anvnd t.ex. luftfuktare,
ledande golvskydd, klder som inte r syntetiska, joniserare och minska de
isolerande materialen.
Se till att kroppen r antistatisk.
Anvnd ett antistatiskt armband fr att koppla dig sjlv till ultraljudssystemet eller
till jord.
Trke
Djup
P11x
Rutans
bredd
Rutans
hjd
Rutans
djup
PRF
Djup
P11x
Optimera
Visning av uteffekt
TI eller MI 1,0
2D/
M-mode
Energi-/
frgdoppler
Pulsad
doppler,
PW
Kontinuerlig
doppler, CW
MI
Nej
Ja
Nej
Nej
Transduktormodell
Index
P11x
10
Test
AxoTrack
Stillastende luft
17,0
Simulerad
anvndning
8,9
Dansk
(a)
TIC
Aaprt1
(b)
(mW)
minimum av
[W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
(cm)
(MHz)
X (cm)
Y (cm)
(s)
(Hz)
(MPa)
4,76
#
#
#
#
0,675
1425
3,64
PD
PRF
pr@PIImax
2,0
deq@Pllmax
(cm)
Fokallngd
FLx (cm)
FLy (cm)
(W/cm2)
417
Trke
IPA.3@MImax
deq(zsp)
Dim av Aaprt
vrig
information
Aaprt1
Ej
skanning
W0
fc
Driftsreglageinstllningar
(MPa)
1,2
2,64
Ej skanning
Skanning
Svenska
Associerad akustisk
parameter
MI
Norsk
Indexbeteckning
TIB
Reglage 1: Underskningstyp
Vens
Reglage 2: Lge
Color/CPD
Reglage 3: 2D-optimering/djup
Valfri/3,3 cm
Reglage 4: Frgoptimering/PRF
Lg/434 Hz
Reglage 5: Frgrutans lge/storlek Valfri/hg
11
12
P11x
P16677-04
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
...
T.: +1-888-482-9449 +1-425-951-1200
: +1-425-951-1201
Emergo Europe
Molenstraat 15
2513 BH, The Hague
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd
Suite 9, 13a Narabang Way
Belrose, New South Wales 2085
...
.
ii
Dansk
P11x
Norsk
Svenska
.......................................................................................................................................... 1
................................................................................................................................ 2
................................................................................................................... 3
.................................................................................................... 3
......................................................................................................... 3
P11x ................................................................... 4
P11x ............................................................................................ 5
.................................................................................................. 9
............................................................................................................ 9
.......................................................................................................................... 9
........................................................................................................................................ 10
.
.
.
,
SonoSite AxoTrack.
P11x
P11x/10-5 MHz AxoTrack I
Edge, M-Turbo S Series SonoSite AxoTrack.
AxoTrack, SonoSite.
Trke
Edge
.
M-Turbo
.
S Series
.
SonoSite
P11x.
www.sonosite.com.
P11x ,
AxoTrack I: . P11x
, AxoTrack I (
Soma Access Systems, LLC).
,
:
Edge, M-Turbo
S Series.
. FUJIFILM SonoSite
. FUJIFILM SonoSite
+1-877-299-1783 ... ..., FUJIFILM
SonoSite .
, FUJIFILM SonoSite :
FUJIFILM SonoSite
(...
):
+1-877-657-8118
( ...
):
+1-425-951-1330
,
.
+1-425-951-6700
: service@sonosite.com
: www.sonosite.com
+65 6380-5589
Dansk
P11x
AxoTrack I .
Norsk
Svenska
CPD2
Color2
PW Doppler
CW Doppler
P11x
2D1
M Mode1
: Blue Phantom
. . 9.
Trke
P11x .
,
.
P11x
,
, ,
.
SonoSite.
,
www.sonosite.com.
P11x
AxoTrack I
. P11x AxoTrack I,
AxoTrack I: .
:
,
P11x . ,
FUJIFILM SonoSite.
.
15 cm
. AxoTrack I:
.
, P11x
AxoTrack I
.
,
P11x.
,
.
P11x ,
.
Dansk
P11x
: P11x ,
.
Norsk
P11x,
AxoTrack I: .
,
.
,
, .
,
.
, ,
, .
,
, .
Trke
,
.
,
.
Svenska
,
, .
FUJIFILM SonoSite
, ..
,
.
,
.
, .
,
.
P11x,
.
, Edge,
M-Turbo S Series.
.
,
. (: ,
).
1 : EXAM () .
2 Guide ().
.
Dansk
Norsk
Svenska
3 P11x,
.
Trke
: AxoTrack I: ,
. ,
.
4 .
.
.
1 M-Turbo
: Color (),
.
2 ( )
M-Turbo
5 AxoTrack I: ,
.
,
AxoTrack I: ,
.
: .
.
Dansk
1 PATIENT ().
2 New/End (/).
Norsk
Svenska
1 PATIENT ().
2 New/End (/).
(
) 2 mm 1%
. P11x
2D, M Mode Color ().
Trke
.
2D .
P11x +/- 0,4 cm.
ESD,
,
( )
(ESD):
,
.
ESD :
ESD,
:
,
.
. ,
, ,
, .
.
.
10
Dansk
MI TI
MI
P11x
Norsk
MI.
MI.
Svenska
P11x
PRF
I.
I.
CPD/
Color
PW
Doppler
CW
Doppler
P11x
MI
Trke
2D/
M Mode
TI MI 1,0
, (C )
AxoTrack
17,0
8,9
11
1: : P11x
: Color ()
TIS
pr.3
(MP)
1,2
2,64
Aaprt1 Aaprt>1
()
W0
(mW)
[W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
deq(zsp)
(cm)
fc
. Aaprt
PD
PRF
pr@PIImax
(MHz)
X (cm)
Y (cm)
(sec)
(Hz)
(MP)
deq@Pllmax
IPA.3@MImax
M.I.
TIB
2,0
TIC
()
4,76
#
#
#
#
0,675
1425
3,64
(cm)
FLx (cm)
FLy (cm)
(W/cm )
417
1:
2:
/
CPD
3: / /
2D
3,3 cm
4:
/
/PRF
434 Hz
5: / /
() . <1.
() .
# ,
. ( ).
/ .
12
P11x
P16677-04
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
USA
.: +1-888-482-9449 +1-425-951-1200
: +1-425-951-1201
Emergo Europe
Molenstraat 15
2513 BH, The Hague
The Netherlands
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd
Suite 9, 13a Narabang Way
Belrose, New South Wales 2085
Australia
,
.
ii
Dansk
P11x
Norsk
Svenska
.......................................................................................................................................... 1
................................................................................................................. 2
................................................................................................... 3
.................................................................................................................. 4
................................................................................................................ 4
P11x ............................................................................. 5
P11x ............................................................................ 6
........................................................................................................................... 10
.................................................................................................................. 10
.................................................................................................................... 10
..................................................................................................................... 11
.
Edge.
Trke
,
.
.
.
SonoSite
AxoTrack.
P11x ,
P11x/10-5
AxoTrack I SonoSite Edge, M-Turbo S Series AxoTrack.
AxoTrack , SonoSite.
.
M-Turbo.
, P11x, .
SonoSite. . www.sonosite.com.
P11x .
AxoTrack I: . P11x
,
AxoTrack I ( Soma Access Systems, LLC).
.
S Series.
,
.
,
.
! ,
.
, ,
Edge,
M-Turbo S Series.
. FUJIFILM SonoSite
.
FUJIFILM SonoSite +1-877-299-1783 .
FUJIFILM SonoSite.
FUJIFILM SonoSite:
FUJIFILM SonoSite
(
):
+1-877-657-8118
(
):
+1-425-951-1330
.
+1-425-951-6700
. :
service@sonosite.com
-:
www.sonosite.com
Dansk
Norsk
Svenska
+65 6380-5589
P11x
AxoTrack I .
Trke
1
M-1
CPD2
P11x
1. Res
(), Gen () Pen ().
2. Color ( ) ,
( ) PRF.
. Blue Phantom. .
. 10.
P11x .
,
.
!
P11x
,
. . SonoSite.
.
www.sonosite.com.
Dansk
P11x
Norsk
AxoTrack I ,
. P11x
AxoTrack I .
AxoTrack I: .
P11x .
FUJIFILM SonoSite.
, ,
.
15
.
.
AxoTrack I: .
P11x
AxoTrack I ,
-
. ,
P11x.
-
.
Trke
Svenska
P11x
,
.
P11x
! P11x
,
.
P11x
AxoTrack I: .
,
.
,
. -
, ,
.
-
.
, ,
,
.
, ,
.
,
.
, .
Svenska
Norsk
,
, .
(,
,
) FUJIFILM
SonoSite.
Dansk
P11x
, .
. Edge,
M-Turbo
S Series.
Trke
.
, ,
. (:
,
.)
1 : EXAM ()
.
2 Guide (). .
1. M-Turbo
3 P11x,
.
.
AxoTrack I: , .
.
4 . .
.
.
.
Dansk
Norsk
Svenska
2. ( )
M-Turbo
5 AxoTrack I:
, .
. .
.
Trke
,
AxoTrack I: ,
.
1 PATIENT ().
2 New/End (/).
3 Last Name () @AXOTRACK.
4 .
5 Done (). ,
.
1 PATIENT ().
2 New/End (/).
3 Last Name () , @AXOTRACK.
4 Done ().
(
) 2 1 %
. P11x ,
, M- .
, ,
.
.
P11x +/- 0,4 .
10
Dansk
,
,
( ) ,
, ,
:
Svenska
Trke
, ,
.
:
, :
, ,
,
.
.
, ,
, , ,
.
.
.
Norsk
11
MI ( ) TI
( )
MI
P11x
, MI.
, MI.
P11x
PRF
, TI.
, TI.
TI MI 1,0
/
M-
CPD/
MI
P11x
, (C )
12
AxoTrack
17,0
8,9
Dansk
1. : P11x
: Color ( )
TIS
#
#
#
2,0
4,76
#
#
#
#
Trke
()
0,675
()
1425
()
3,64
()
FLx ()
FLy ()
IPA.3@MImax
417
(/2)
1.
.
2. /
CPD
3. - /
/
3,3
4.
/
/PRF
434
5. /
/
#
#
#
2,64
()
()
()
()
()
()
()
()
X ()
Y ()
Svenska
PD
PRF
pr@PIImax
deq@Pllmax
1,2
-
- TIC
1
A
>1
A
aprt
aprt
(a)
(b)
Norsk
pr.3
W0
. [W.3(z1),ITA.3(z1)]
z1
zbp
zsp
deq(zsp)
fc
. Aaprt
M.I.
TIB
13
(a) ; < 1.
(b) , .
# ,
. (. .)
/.
14
P11x Dntrc
retici
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
ABD
Tel: +1-888-482-9449 veya +1-425-951-1200
Faks: +1-425-951-1201
AB Yetkili Temsilcisi
Emergo Europe
Molenstraat 15
2513 BH, The Hague
Hollanda
Avustralya Sponsoru
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd
Suite 9, 13a Narabang Way
Belrose, New South Wales 2085
Avustralya
Dikkat:
Amerika Birleik Devletleri federal yasas, bu cihazn satn ancak bir hekim tarafndan veya
bir hekimin siparii zerine yaplacak ekilde snrlar.
Edge, S Series, M-Turbo, SonoSite ve SonoSite logosu, eitli yetki blgelerinde FUJIFILM SonoSite, Inc. firmasnn tescilli ya da tescilli
olmayan ticari markalardr.
AxoTrack; Soma Access Systems, LLCnin ticari markasdr.
Dier tm ticari markalar ilgili sahiplerine aittir.
Patentler: ABD 8,355,554; US 8,147,408; US 7,588,541; ve bekleyenler.
Telif Hakk 2013 FUJIFILM SonoSite, Inc. Tm haklar sakldr.
09/2013
ii
Dansk
Norsk
Svenska
Giri ................................................................................................................................................... 1
Mteri yorumlar ............................................................................................................................ 2
Kullanm amalar ............................................................................................................................ 3
Grntleme modlar ...................................................................................................................... 3
Temizlik ve dezenfeksiyon .............................................................................................................. 3
P11x dntrcnn kullanma hazrlanmas ............................................................................ 4
P11x dntrc ile grntleme ................................................................................................ 4
Eitim modu ..................................................................................................................................... 8
lmler ve hesaplamalar ............................................................................................................... 8
lm doruluu ............................................................................................................................. 8
Gvenlik ............................................................................................................................................ 9
Giri
Bu P11x Dntrc Kullanc Klavuzu, AxoTrack zellii etkinletirilmi SonoSite Edge, M-Turbo ve
S Series ultrason sistemlerinde AxoTrack I Steril Prosedr Kitiyle P11x/10-5 MHz dntrc
kullanmna zel bilgiler salar. AxoTrack zellii etkin deilse, SonoSite temsilcinizle irtibat kurun.
Bu kullanc klavuzu, ultrason tekniklerini bilen bir okuyucu iindir. Sonografi veya klinik
uygulamalarda eitim niteliinde deildir. Sistemi kullanmadan nce, ultrason konusunda eitim
alm olmanz gerekmektedir. Hastann gvenliinin korunmasna yardmc olmak ve gvenilir
dntrc iletimi salamak iin SonoSite, kullanclarn AxoTrack teknolojisi kullanm eitimi
almalarn tavsiye eder.
Sistem ilemleri ve dntrcnn balanmas konusunda talimatlar iin M-Turbo Ultrason Sistemi
Kullanc Klavuzuna bakn.
Trke
Sistem ilemleri ve dntrcnn balanmas konusunda talimatlar iin Edge Kullanc Klavuzuna
bakn.
Sistem ilemleri ve dntrcnn balanmas konusunda talimatlar iin S Series Ultrason Sistemi
Kullanc Klavuzuna bakn.
P11x dntrcnn temizlii ve dezenfeksiyonuna ynelik onaylanan rnlerin listesi iin SonoSite
rnleri iin Dezenfektanlar ksmna bakn. Bkz. www.sonosite.com.
P11x dntrcy kullanma hazrlamaya ilikin bilgi iin bkz. AxoTrack I Steril Prosedr Kiti: Kullanm
Talimatlar. P11x dntrc, zel olarak (Soma Access Systems, LLC tarafndan retilen) AxoTrack I
Steril Prosedr Kiti ile ine klavuz prosedrleri iin tasarlanmtr.
UYARI; yaralanma veya yaam kaybn nlemek iin gereken nlemleri aklar.
Sistemde ve dntrcde kullanlan semboller ve terimler, Edge Kullanc Klavuzu, M-Turbo Ultrason
Sistemi Kullanc Klavuzu veya S Series Ultrason Sistemi Kullanc Klavuzunda aklanmtr.
Mteri yorumlar
Mteriler soru ve yorumlarn bize iletmeye tevik edilir. FUJIFILM SonoSite, sistem ve kullanc
klavuzuna ilikin bize salayacanz geri bildirimlere nem vermektedir. Ltfen FUJIFILM SonoSite
ABDde +1-877-299-1783 numaral telefondan arayn. ABD dndaysanz, size en yakn FUJIFILM
SonoSite temsilcisini arayn.
Teknik destek iin ltfen aadaki numaralar arayarak FUJIFILM SonoSite'a bavurun:
FUJIFILM SonoSite Teknik Destek
Telefon (ABD veya
Kanada):
+1-877-657-8118
Telefon (ABD D ve
Kanada):
+1-425-951-1330
Veya yerel temsilcinizi arayabilirsiniz.
Faks:
+1-425-951-6700
E-posta:
service@sonosite.com
Web sitesi:
www.sonosite.com
+65 6380-5589
Dansk
Kullanm amalar
P11x dntrc, vaskler yaplarn tanmlanmasnda ve vaskler yaplara inelerin ve kateterlerin
yerletirilmesinde AxoTrack I Steril Prosedr Kitiyle birlikte kullanm amaldr.
Norsk
Grntleme modlar
Dntrc ile kullanlabilir grntleme modlar ve muayeneler
Dntrc, Muayene Tr ve Grntleme Modu
Svenska
Muayene
Tr
CPD2
Renkli2
PW Doppler
CW Doppler
P11x
Venz
Vaskler
Dntrc
2B1
M Modu1
Grntleme Modu
Not: Blue Phantom modellerinde zel bir eitim modu mevcuttur. Bkz. Eitim modunu ayarlamak iin
sayfa 8.
Temizlik ve dezenfeksiyon
Dikkat:
Trke
UYARI:
UYARI:
UYARI:
UYARI:
Tek kullanmlk kiti olan P11x dntrc kullanrken tek kullanmlk koruyucunun
doru biimde takldndan emin olun.
Tek kullanmlk kitle P11x dntrcy kullanrken, tek kullanmlk kit montaj
prosedr boyunca steril alann korunduundan emin olun.
P11x dntrc ile grntleme ncesinde, AxoTrack I Steril Prosedr Kiti: Kullanm Talimatlarnda
belirtilen uyar ve talimatlar okuyun.
UYARI:
Dansk
UYARI:
UYARI:
neyi dokuda yeniden konumlandrmak iin tork yapmaya bal ine eilmesi, tel
besleme zorluklarndan veya aspire edememekten kaynaklanan prosedr
gecikmesine yol aabilir.
UYARI:
UYARI:
UYARI:
Dntrc, kit veya ultrason sistemi arzasna bal sanal ine konum hatas
prosedr gecikmesine, hasta rahatszlna veya hastann yaralanmasna yol aabilir.
Sistem uyar veriyorsa veya ine resminin ultrason grntsne yanl hizalanmas,
yanp snme veya ortadan kaybolma gibi tipik olmayan sanal ine hareketi fark
ederseniz, prosedr durdurun ve FUJIFILM SonoSite ile iletiime gein.
UYARI:
UYARI:
UYARI:
nenin ok dik ayla yerletirilmesi, klavuz teli besleme zorluuna bal olarak
prosedr gecikmesine veya prosedr yeniden balatma gerekliliine yol aabilir.
Norsk
UYARI:
Svenska
Trke
Dansk
Not: Renkli Modda ineyi yerletirirken inenin ilk girii renk ubuklar tarafndan kapatlabilir.
Norsk
Svenska
ekil 2 M-Turbo Ultrason Sisteminde sanal ine grnts ve derinlii (ekrann sa alt kesinde)
5 neyi amalanan hedefe sokmak ve prosedr tamamlamak iin AxoTrack I Steril Prosedr Kiti:
Kullanm Talimatlarnda bulunan talimatlar takip edin.
Trke
Grnt kalitesi yeterli deilse, kit bileenlerinin doru montajn ve hizalamasn onaylamak iin
AxoTrack I Steril Prosedr Kiti: Kullanm Talimatlarnda bulunan talimatlar gzden geirin.
Not: Mknatsn mknats ray ile temasn koruyun. Mknatsn mknats rayndan uzaa hareket
ettirilmesi, sanal inenin ekrandan kaybolmasna yol aar.
Eitim modu
Eitim modunu ayarlamak iin
1 PATIENT (Hasta) tuuna basn.
2 New/End (Yeni/Son) seeneini sein.
3 Last Name (Soyad) alanna @AXOTRACK yazn.
4 Dier alanlar bo brakn.
5 Done (Tamam) esini sein. Eitim modu etkin olduunda klavuz izgisi mavidir.
Eitim modundan kmak iin.
1 PATIENT (Hasta) tuuna basn.
2 New/End (Yeni/Son) seeneini sein.
3 Last Name (Soyad) alanna @AXOTRACKten baka bir isim yazn.
4 Done (Tamam) esini sein.
lmler ve hesaplamalar
Grafik katman (ine grafik elipsinin merkezi) ucu ve sonografik u arasndaki mesafe ine ucu
derinliinin %1inin art 2 mmsi iindedir. Sadece 2B, M Modu ve Renkle ilgili hesaplar P11x
dntrc iin geerlidir.
lm doruluu
Sistem tarafndan salanan lmler, statik bir sra modelinde dorulanr ve vcudun akustik
anomalileri iin geerli deildir. 2B dorusal mesafe lm sonular, virglden sonra iki basamakla
santimetre cinsinden grntlenir. P11x dntrc dorusal mesafe lm bileenleri +/- 0,4 cm
dorulua sahiptir.
Dansk
Gvenlik
Elektrostatik boalm
Tm kullanclara ve personele aadaki ESD nleme prosedrleri uygulanmad
srece ESDye Duyarl Cihazlar sembol olan konektrlerin inelerine
dokunmamalar (vcutla veya el cihazlaryla) ve balant yapmamalar talimat
verilmelidir:
Norsk
UYARI:
Svenska
Sembol birden fazla konektr evreleyen bir kenar zerindeyse sembol kenar
iindeki tm konektrler ile ilgilidir.
ESD nleme prosedrleri aadakileri iermektedir:
Minimum aadakiler dahil olacak ekilde ESD ile ilgili eitim alma: Elektrostatik
yk fiziine giri, normal uygulamada gerekleebilecek voltaj seviyeleri ve bir
cihaza elektrostatik yke sahip bir kii tarafndan dokunulduunda elektronik
bileenlerde oluabilecek hasar.
Elektrostatik yk birikimini nleme. rnein, nemlendirme kullanma, iletken
zemin kaplamalar, sentetik olmayan giysiler, iyonlatrclar ve yaltm
malzemelerini azaltma.
Vcudunuzun ykn topraklama.
Kendinizi ultrason sistemine veya topraa balamak iin bir bileklik kullann.
Trke
Derinlik
P11x
Kutu
Kutu
Kutu
Genilii Ykseklii Derinlii
PRF
Derinlik Optimizasyon
P11x
kt gstergesi
TI veya MI 1,0
Dntrc
Modeli
ndeks
2B/
M Modu
CPD/
Renkli
PW
Doppler
CW
Doppler
P11x
MI
Hayr
Evet
Hayr
Hayr
10
Test
AxoTrack
Durgun hava
17,0
Simlasyonlu
kullanm
8,9
Dansk
Akustik kt tablolar
Tablo 1: Dntrc Modeli: P11x
Aaprt>1
(a)
(b)
minimum
[W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
deq@Pllmaks
Fokal Uzunluk
(cm)
(MHz)
X (cm)
Y (cm)
(saniye)
(Hz)
(MPa)
4,76
#
#
#
#
0,675
1425
3,64
(cm)
FLx (cm)
FLy (cm)
(W/cm2)
Ven
Renkli/CPD
Herhangi
biri/3,3 cm
Dk/
434 Hz
Herhangi
biri/Uzun
Denetim 1: Muayene Tr
Denetim 2: Mod
Denetim 3: 2B Optimizasyon/
Derinlik
Denetim 4: Renk Optimizasyonu/
PRF
Denetim 5: Renkli Kutu Konumu/
Boyutu
417
Trke
IPA.3@MImaks
PD
PRF
pr@PIImaks
2,0
Aaprt boyutlar
Dier
Bilgiler
Aaprt1
(mW)
deq(zsp)
TIC
Taramasz
W0
fc
letim Kontrol
Koullar
(MPa)
1,2
2,64
Taramasz
Tarama
Svenska
likili Akustik
Parametre
M.I.
Norsk
ndeks Etiketi
TIB
11
12
P11x
P16677-04
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
USA
+1-888-482-9449 +1-425-951-1200
+1-425-951-1201
Emergo Europe
Molenstraat 15
2513 BH, The Hague
The Netherlands
ii
Dansk
P11x
............................................................................................................................................ 2
Norsk
................................................................................................................................................... 1
............................................................................................................................................ 3
............................................................................................................................................ 3
P11x ...................................................................................................................... 4
P11x .............................................................................................................. 4
Svenska
........................................................................................................................................ 3
............................................................................................................................................ 8
........................................................................................................................................ 8
................................................................................................................................................ 9
........................................................................................................................................ 8
SonoSite AxoTrack
Trke
Edge
M-Turbo
S Series
P11x AxoTrack I
P11x AxoTrack I Soma Access Systems, LLC
SonoSite P11x
www.sonosite.com
Edge M-Turbo
S Series
FUJIFILM SonoSite
+1-877-299-1783 FUJIFILM SonoSite FUJIFILM
SonoSite
FUJIFILM SonoSite
FUJIFILM SonoSite
+1-877-657-8118
+1-425-951-1330
+1-425-951-6700
service@sonosite.com
www.sonosite.com
+65 6380-5589
Dansk
P11x AxoTrack I
Norsk
Svenska
CPD2
Color2
PW Doppler
CW Doppler
P11x
1D1
M Mode1
2. Color PRF
Blue Phantom 8
www.sonosite.com
P11x
SonoSite
Trke
P11x
P11x
AxoTrack I P11x AxoTrack I
AxoTrack I
P11x
FUJIFILM SonoSite
15 cm AxoTrack I
P11x AxoTrack I
P11x
P11x
P11x
P11x
P11x AxoTrack I
FUJIFILM SonoSite
Svenska
Norsk
Dansk
Trke
1 EXAM
P11x
Edge M-Turbo S Series
2 Guide
1 M-Turbo
3 P11x
AxoTrack I
4
Color Mode
Dansk
Norsk
Svenska
2 M-Turbo
5 AxoTrack I
AxoTrack I
Trke
1 PATIENT
2 New/End /
3 Last Name @AXOTRACK
4
5 Done
1 PATIENT
2 New/End /
3 Last Name @AXOTRACK
4 Done
2 mm 1%
2D M Mode M Color P11x
2D
P11x
+/- 0.4 cm
Dansk
ESD
ESD
Norsk
ESD
Svenska
ESD
MI TI
MI
P11x
MI
MI
Trke
P11x
PRF
TI
TI
TI MI 1.0
2D/
M Mode
CPD/
Color
PW
Doppler
CW
Doppler
MI
P11x
(C )
10
AxoTrack
17.0
8.9
Dansk
1P11x
Color ( )
TIS
(MPa)
(a)
(mW)
[W.3(z1),ITA.3(z1)]
(mW)
z1
(cm)
zbp
(cm)
zsp
(cm)
deq(zsp)
(cm)
X (cm)
Y (cm)
(sec)
(Hz)
(MPa)
deq@Pllmax
4.76
#
#
#
#
0.675
1425
3.64
(cm)
FLx (cm)
FLy (cm)
(W/cm )
1
2
417
Trke
IPA.3@MImax
(b)
PD
PRF
pr@PIImax
(MHz)
2.0
Aaprt
Aaprt>1
W0
fc
Color/CPD
32D /
/
3.3 cm
4 /PRF
/434 Hz
5 /
1.2
2.64
Aaprt1
Svenska
pr.3
TIC
Norsk
M.I.
TIB
(a) <1
(b)
#
11
12
P11x
P16677-04
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE
Bothell, WA 98021
+1-888-482-9449 +1-425-951-1200
+1-425-951-1201
Emergo Europe
Molenstraat 15
2513 BH, The Hague
ii
Dansk
P11x
............................................................................................................................................ 2
Norsk
................................................................................................................................................... 1
............................................................................................................................................ 3
............................................................................................................................................ 3
P11x ...................................................................................................................... 4
P11x ...................................................................................................................... 4
Svenska
........................................................................................................................................ 3
............................................................................................................................................ 8
........................................................................................................................................ 8
................................................................................................................................................ 9
........................................................................................................................................ 8
SonoSite AxoTrack
Trke
Edge M-Turbo
S Series
FUJIFILM SonoSite
+1-877-299-1783 FUJIFILM SonoSite FUJIFILM
SonoSite
FUJIFILM SonoSite
FUJIFILM SonoSite
+1-877-657-8118
+1-425-951-1330
+1-425-951-6700
service@sonosite.com
www.sonosite.com
+65 6380-5589
Dansk
P11x AxoTrack I
Norsk
2D1
M 1
CPD2
P11x
Svenska
1. 2D ResGen Pen
2. ( ) PRF (
)
Blue Phantom 8
P11x
SonoSite
Trke
P11x
www.sonosite.com.
P11x
AxoTrack I P11x AxoTrack I
(AxoTrack I )
P11x
FUJIFILM SonoSite
15 cm AxoTrack I
P11x AxoTrack I
P11x
P11x
P11x
P11x
P11x (AxoTrack I )
FUJIFILM SonoSite
Svenska
Norsk
Dansk
1 EXAM ( )
Trke
P11x
Edge M-Turbo S Series
2 Guide ( )
1 M-Turbo
3 P11x
AxoTrack I
Dansk
Norsk
Svenska
2 M-Turbo ( )
5 AxoTrack I
AxoTrack I
Trke
1 PATIENT ( )
2 New/End ( / )
3 Last Name ( ) @AXOTRACK
4
5 Done ( )
1 PATIENT ( )
2 New/End ( / )
3 Last Name ( ) @AXOTRACK
4 Done ( )
( ) 2 mm 1%
2DM Mode P11x
Dansk
ESD
( ) ESD
Norsk
ESD
(MI) (TI)
Svenska
ESD
MI
( )
P11x
MI
MI
Trke
P11x
( )
TI
TI
TI MI 1.0
2D/
M
CPD/
MI
TICTIB TIS
P11x
(C )
10
AxoTrack
17.0
8.9
Dansk
1P11x
Color ( )
TIS
[W.3(z1),ITA.3(z1)]
z1
zbp
zsp
deq(zsp)
fc
IPA.3@MImax
(a)
TIC
(b)
#
#
#
2.0
4.76
#
#
#
0.675
1425
3.64
#
#
#
#
pr@PIImax
deq@Pllmax
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(MHz)
X (cm)
Y (cm)
(sec)
(Hz)
(MPa)
(cm)
FLx(cm)
FLy(cm)
(W/cm2)
1.2
2.64
Aaprt
(MPa)
(mW)
(mW)
Aaprt1 Aaprt>1
Svenska
pr.3
W0
Norsk
MI
TIB
417
32D /
/
3.3
4 /
/
434 Hz
5 /
/
Trke
1
2
(a) <1
(b)
# ( )
/
11
12
P16677-04
*P16677-04*