Você está na página 1de 33

Controlador de DJ

http://www.prodjnet.com/support/
O Website da Pioneer mostrado acima oferece FAQs, informaes sobre o software e outros tipos de
informaes e servios para permitir utilizar o produto com um maior conforto.

Manual de instrues

ndice
Como ler este manual
Neste manual, os nomes dos ecrs e menus exibidos no ecr do computador, bem como os nomes dos botes e terminais do produto, etc., so
indicados entre parntesis rectos. (por exemplo: painel [RECORD], menu
[CONFIG], boto [CUE], modo [VINYL], terminais [AUX IN])

Antes de comear
Caractersticas............................................................................................. 3
Exemplo de configurao do sistema....................................................... 3
Contedo da embalagem........................................................................... 4
Utilizar a BASE PARA O PORTTIL........................................................... 4
Utilizao com os ps removidos.............................................................. 4

Antes de comear
Instalar o software....................................................................................... 5

Ligaes
Nome dos terminais.................................................................................. 10
Ligar os terminais de entrada/sada........................................................ 11

Nomes de peas e funes


Painel de controlo...................................................................................... 12
1 Navegador............................................................................................... 13
2 Deck......................................................................................................... 14
3 Misturador............................................................................................... 15
4 Efeito........................................................................................................ 16
5 Amostrador............................................................................................. 17
6 Vdeo........................................................................................................ 18

Funcionamento bsico
Iniciar o sistema......................................................................................... 19
Carregar faixas e reproduzi-las................................................................. 20
Emitir som.................................................................................................. 20
Mistura........................................................................................................ 20
Encerrar o sistema.................................................................................... 20

Utilizao avanada
Utilizar a funo CUE................................................................................ 21
Utilizar a funo LOOP.............................................................................. 21
Utilizar a funo HOT CUE....................................................................... 21
Utilizar a funo EFFECT........................................................................... 22
Utilizar a funo SAMPLER...................................................................... 22
Utilizar a funo VIDEO............................................................................ 22
Utilizar quatro decks.................................................................................. 23
Introduzir o som de um dispositivo externo ou microfone.................... 23
Outras funes.......................................................................................... 23

Lista de mensagens MIDI


1 Navegador............................................................................................... 25
2 Deck......................................................................................................... 25
3 Misturador............................................................................................... 26
4 Efeito........................................................................................................ 28
5 Amostrador............................................................................................. 29
6 Vdeo........................................................................................................ 30

Informaes adicionais
Resoluo de problemas.......................................................................... 31
Utilizar como um controlador para outro software de DJ..................... 32
Acerca de marcas comerciais e marcas comerciais registadas.......... 32
Cuidados a ter relativamente aos direitos de autor................................ 32
Especificaes........................................................................................... 32

Pt

Antes de comear

Antes de comear
Caractersticas
Esta unidade, embora utilize a mesma disposio do painel de funcionamento do equipamento de DJ profissional da Pioneer, tem uma forma
agradvel e arredondada de cor branca. Foi concebida para que uma
ampla gama de utilizadores desde aqueles no incio da sua experincia
como DJ at aqueles que j comearam as suas actuaes de DJ em
casa e noutros locais desfrutem de actuaes de DJ numa variedade
de situaes.

BASE PARA O PORTTIL


Esta unidade utiliza uma nova estrutura de Laptop Dock na qual,
quando instalada paralelamente, a seco do teclado de um computador porttil desliza sob o controlador.
No s o controlador pode ser instalado em pequenos espaos, como
pode ser colocado paralelamente com os ps imveis e utilizado
enquanto estiver sentado numa cadeira ou os ps podem ser removidos
e o controlador utilizado em p, permitindo aos utilizadores desfrutar de
uma ampla variedade de estilos de desempenho de DJ.

CONTROLO DO RITMO
Graas utilizao dos recm-desenvolvidos jog dials Pure Platter
com quatro LEDs azuis e faders de canais com LEDs integrados, as
mudanas de iluminao em conjunto com operaes, efeitos, etc., de
DJ adicionam brilhantismo s actuaes de DJ.
! Mix Pulse: O desvio do tempo nos dois decks expresso pela iluminao azul dos jog dials. A iluminao azul est acesa quando os
tempos nos dois decks esto sincronizados e quanto mais os tempos
esto afastados, mais atenuada a iluminao azul.
! Beat Pulse: A iluminao dos faders dos canais piscam de acordo
com os nveis de udio dos decks.
! Launch Pulse: A iluminao dos decks muda quando carregada
uma faixa.
! FX Pulse: A iluminao do jog dial muda de acordo com as operaes de efeitos.

VIRTUAL DJ LE
O software de DJ Virtual DJ Limited Edition oferece uma gama completa de funes bsicas para performances de DJ.
No s esta unidade est equipada com uma ampla variedade de
funes, incluindo looping, efeitos, amostragem, vdeo e mistura de 4
canais, como tambm pode exibir skins originais da Pioneer de acordo
com o painel de utilizao.
Alm disso, tambm suportado o controlo atravs de uma variedade
de programas de software de DJ para alm do VIRTUAL DJ LE.

ALIMENTAO DE BARRAMENTO USB

DESIGN

Esta unidade suporta alimentao de barramento USB. Pode ser utilizada ligando-a simplesmente a um computador atravs de um cabo
USB.

O seu corpo arredondado e painel lateral branco adequam-se a uma


variedade de estilos de vida e foi concebido para se enquadrar em todos
os tipos de interiores.
Em termos de cores, o painel superior possui um degrad preto, os jog
dials possuem tons de preto e prata e foram adicionados LEDs azuis
iluminao dos jog dials. A disposio dos botes de funcionamento
e controlos no painel de funcionamento possuem um layout igual ao
utilizado em equipamentos de DJ profissional da Pioneer.

ELEVADA QUALIDADE SONORA


Este produto herda a tecnologia de qualidade sonora desenvolvida ao
longo dos anos para o hardware de DJ da Pioneer de modo a alcanar
um nvel de qualidade sonora superior dentro da sua classe.

Exemplo de configurao do sistema


Pode ser criado um sistema de DJ como o do diagrama abaixo combinando esta unidade com um computador e perifricos.
Software de DJ

Para a entrada de udio


Dispositivo de
udio porttil

Computador

CONTROL

BROWSE
2

PUSH

TREE

DECK

VIEW

FX2

FLD OPEN

LOAD

LOAD

GAIN

GAIN

FILTER
F2

3
FX

HI

SE
AR
CH

ON

MASTER VOL

VINYL

KEYLOCK

PULSE
MODE

TEMPO
PANGE

SAMPLER

AUTO LOOP

MASTER

MOVE GRID

VOL
LOW

SAMPLE VOL

HOT CUE / DELETE

MID
CUE

OUT

FX

HI

MIX
MID

MOVE GRID

IN

REC

SAMPLE VOL

HOT CUE / DELETE

CONTROL

AUX / MIC VOL

FUNCTION

SAMPLER

AUTO LOOP

DECK

FILTER

F3

ON

Componente, amplificador,
altifalante amplificado, etc.

Microfone

FX1
F1

Para a sada de udio

Para a entrada
de udio

IN

OUT
SE
AR
CH

LOW

VINYL

KEYLOCK

PULSE
MODE

TEMPO
PANGE

CUE
TEMPO

TEMPO

SHIFT

SHIFT

CUE

CUE

SYNC
MASTER

DJ CONTROLLER

SYNC
MASTER

Para verificar a
entrada/sada de udio
Auscultadores

Pt

Contedo da embalagem
!
!
!
!
!
!
!
!

CD-ROM com o VIRTUAL DJ LE software


CD-ROM com o software controlador/instrues de funcionamento
Cabo USB
Leia Antes de Utilizar (Importante)
Guia de incio rpido
Hardware Diagram for Virtual DJ (tabela de funes suportadas)
Guia do Service Center (para clientes japoneses)
Carto da garantia

Utilizar a BASE PARA O PORTTIL


A seco do teclado do computador pode ser armazenada sob esta
unidade.

! Dependendo do tamanho do computador (porttil), a seco do


teclado pode no caber na BASE PARA O PORTTIL.
! Instale de tal forma que a unidade de computador no toque nesta
unidade.
! Instale de tal forma que os cabos ligados ao computador no fiquem
presos sob esta unidade.

Utilizao com os ps removidos


Os dois ps desta unidade podem ser removidos.

Utilize uma chave de fendas Phillips para remover os


parafusos dos ps esquerdo e direito.

! Os parafusos que removeu sero necessrios durante a montagem


dos ps. Tenha cuidado para no perd-los. Os ps no podem ser
montados adequadamente com outros parafusos.

Pt

Antes de comear
 Instalar o software VIRTUAL DJ LE

Acerca do software VIRTUAL DJ LE

! Cuidados a ter quando o software includo envolver um ambiente de


Internet
necessrio um contrato independente e efectuar um pagamento a
um fornecedor de servios de Internet.

O VIRTUAL DJ LE uma aplicao de software de DJ criada pela Atomix


productions. possvel efectuar actuaes de DJ ligando o computador
no qual este software est instalado a esta unidade.

 Acerca do procedimento de instalao


(Windows)

Ambiente mnimo de funcionamento


Sistemas
operativos
suportados
Mac OS X 10.5.x
Windows XP (SP3 ou
posterior)

CPU e memria necessria


Processador Intel
1GB ou mais de RAM
Processador Intel Pentium 4 ou AMD Athlon XP
512 MB ou mais de RAM

Outros

Antes de comear

Instalar o software

1 Introduza o CD-ROM do software VIRTUAL DJ LE


includo na unidade de CD do computador.
2 No menu [Iniciar] do Windows, clique duas vezes
no cone [Computador (ou O Meu Computador)] >
[VirtualDJ_LE].
exibido o contedo do CD-ROM.

3 Clique duas vezes em


[install_virtualdj_le_ergo_v7.x.x.msi].

Disco rgido

Espao livre de 50 MB ou superior

O programa de instalao do VIRTUAL DJ LE executado.

Unidade ptica

Unidade de discos pticos capaz de ler o formato


CD-ROM

4 Aps o programa de instalao do VIRTUAL DJ LE ser


executado, clique em [Next].

Porta USB

necessria uma porta USB 2.0 para ligar o computador a esta unidade.

Resoluo de exibio

Resoluo de 1024 x 768 ou superior

Para regressar ao ecr anterior, clique em [Back].


Para cancelar a instalao, clique em [Cancel].

Ambiente de funcionamento recomendado


Sistemas operativos
suportados

CPU e memria necessria


Processador Intel

Mac OS X 10.6.x

Windows 7
Professional

2GB ou mais de RAM


Verso de 32
bits

Processador Intel Core 2 ou AMD

Athlon X2
1GB ou mais de RAM

Outros
Disco rgido

Espao livre de 200 MB ou superior

Resoluo de exibio

Resoluo de 1280 x 1024 ou superior (Windows)


Resoluo de 1440 x 900 ou superior (Mac)

As condies abaixo devem ser satisfeitas de modo a efectuar a mistura


de vdeo.
! Mac

Circuito de vdeo ATI ou NVIDIA com 256MB de RAM DDR3 dedicada


A placa de vdeo deve suportar a sada para dois ecrs.
! Windows
Placa de vdeo ATI ou NVIDIA com 256MB de RAM DDR3 dedicada
A placa de vdeo deve suportar a sada para dois ecrs.
! No garantido um funcionamento total em todos os computadores, mesmo
quando os requisitos do ambiente de funcionamento acima apresentados
estiverem presentes.
! Mesmo com a memria necessria indicada para o ambiente de funcionamento
acima, a falta de memria devido a programas residentes, o nmero de servios,
etc., pode evitar que o software oferea uma funcionalidade e desempenho
ideais. Nesses casos, liberte memria suficiente. Recomendamos a instalao
de memria adicional para um funcionamento estvel.
! Dependendo das definies de economia de energia do computador, etc., a
CPU e o disco rgido podem no fornecer capacidades de processamento suficientes. Em computadores portteis em particular, certifique-se de que o computador se encontra nas condies adequadas para fornecer um desempenho
elevado constante (por exemplo, mantendo-o ligado alimentao CA) durante
a utilizao do VIRTUAL DJ LE.
! Note que podem surgir problemas de funcionalidade do VIRTUAL DJ LE quando
existir outro software em execuo no computador.

5 Leia atentamente o contedo do [End-User License


Agreement] e, se concordar, seleccione [I accept the
terms in the License Agreement] e, em seguida, clique
em [Next].
Se no concordar com os termos do [End-User License Agreement],
clique em [Cancel] para cancelar a instalao.

Pt

6 Seleccione o tipo de instalao do VIRTUAL DJ LE e,


em seguida, clique em [Next].
Quando seleccionar [Typical], os suplementos e outros complementos so instalados em simultneo. Em condies normais,
seleccione [Typical].
Quando seleccionar [Custom], pode seleccionar quais os componentes que pretende instalar.

9 Introduza o nmero de srie existente na embalagem


do CD-ROM do software VIRTUAL DJ LE e, em seguida,
clique em [OK].

 Acerca do procedimento de instalao (Mac OS X)


1 Introduza o CD-ROM do software VIRTUAL DJ LE
includo na unidade de CD do computador.
O cone [VirtualDJ_LE] apresentado no ecr.

2 Clique duas vezes no cone [VirtualDJ_LE].


exibido o contedo do CD-ROM.

3 Clique duas vezes em


[install_virtualdj_le_ergo_v7.x.x.pkg].
O programa de instalao do VIRTUAL DJ LE executado.

7 Quando o ecr abaixo for exibido, clique em [Install].


A instalao iniciada.
O ecr de instalao concluda apresentado aps a instalao ser
concluda.

4 Aps o programa de instalao do VirtualDJ LE (DDJERGO) ser executado, clique em [Continuar].


5 Leia atentamente o contedo do contrato de
concesso de licena, clique em [Continuar] e, em
seguinte, clique em [Concordo] para aceitar o contrato
de concesso de licena.
Se no concordar com o contrato de concesso de licena, clique em
[No concordo] para cancelar a instalao.

6 Seleccione o tipo de instalao do VIRTUAL DJ LE e,


em seguida, clique em [Instalar].
Em condies normais, seleccione a instalao padro.
Para instalar num local diferente, clique em [Alterar local de
instalao] e seleccione o local de instalao.
A instalao iniciada.
O ecr de instalao concluda apresentado aps a instalao ser
concluda.

7 Clique em [Fechar].
O procedimento de instalao est concludo.

8 Clique em [Finish].
O procedimento de instalao est concludo.
VIRTUAL DJ LE executado se [Launch VirtualDJ] no ecr for seleccionado ao clicar em [Finish].

Pt

 Verificar as informaes mais recentes sobre o


software VIRTUAL DJ LE
Para obter as informaes mais recentes sobre o ambiente de funcionamento e a compatibilidade, assim como para adquirir o sistema operativo mais recente, consulte o seguinte Website da Atomix productions:
http://www.virtualdj.com

Acerca do software controlador


(Windows)

 Contrato de Licena de Software pelo Utilizador


Final
Este Contrato de Licena de Software pelo Utilizador Final (Contrato)
entre si (tanto a pessoa que instala o programa como uma entidade
legal singular para a qual a pessoa est a agir) (Voc ou Seu) e a
PIONEER CORPORATION (Pioneer).
EFECTUAR QUALQUER PASSO PARA CONFIGURAR OU INSTALAR
O PROGRAMA SIGNIFICA QUE ACEITA TODOS OS TERMOS
DO PRESENTE CONTRATO DE LICENA. A PERMISSO PARA
TRANSFERIR E/OU UTILIZAR O PROGRAMA EXPRESSAMENTE
CONDICIONADA PELO RESPEITO PELOS SEGUINTES TERMOS. NO
NECESSRIA UMA APROVAO POR ESCRITO OU ELECTRNICA
PARA TORNAR ESTE CONTRATO VLIDO E EM VIGOR. SE NO
CONCORDAR COM OS TERMOS DO PRESENTE CONTRATO, NO
EST AUTORIZADO A UTILIZAR O PROGRAMA E DEVE PARAR DE O
INSTALAR OU DESINSTAL-LO, CONFORME FOR APLICVEL.

1 Definies
1 Documentao significa documentao escrita, especificaes
e contedo de ajuda normalmente disponibilizado pela Pioneer
como auxlio durante a instalao e utilizao do Programa.
2 Programa significa toda ou qualquer parte do software da
Pioneer que lhe licenciado sob o presente contrato.

2 Licena do programa
1 Licena limitada. Sujeita s restries do presente contrato, a
Pioneer concede-lhe uma licena limitada, no exclusiva, no
transfervel (sem direito a sublicenciamento):
a A instalar uma nica cpia do programa no disco rgido do
seu computador, a utilizar o programa apenas para os seus
fins pessoais em conformidade com o presente contrato e
documentao (Utilizao autorizada);
b A utilizar a documentao para auxiliar o seu uso autorizado;
c A fazer uma cpia do programa apenas para fins de cpia de
segurana, desde que todos os ttulos e notas sobre marcas
comerciais, direitos de autor e direitos restritos sejam reproduzidos na cpia.
2 Restries. No ir copiar ou utilizar o programa ou a documentao excepto conforme expressamente permitido pelo presente
contrato. No ir transferir, sublicenciar, alugar, arrendar ou
emprestar o programa nem utiliz-lo para formao de terceiros,
partilha temporria ou utilizao em servios de escritrio. No
ir por si prprio nem atravs de terceiros modificar, aplicar
engenharia inversa, desmontar ou descompilar o programa,
excepto at ao alcance expressamente permitido pela legislao
aplicvel e apenas aps ter notificado a Pioneer por escrito
acerca da actividade pretendida. No ir utilizar o programa em
vrios processadores sem o consentimentos por escrito prvio
por parte da Pioneer.
3 Propriedade. A Pioneer ou o seu licenciador retm todos os
direitos, ttulo e interesse relativamente totalidade da patente,
direitos de autor, marcas comerciais, segredos de comercializao e outros direitos de propriedade intelectual existentes no
programa e na documentao e quaisquer trabalhos que da
derivem. No adquire quaisquer outros direitos, implcita ou
explicitamente, para alm da licena limitada definida no presente contrato.
4 Ausncia de assistncia. A Pioneer no possui qualquer obrigao de fornecer assistncia, manuteno, actualizaes, modificaes ou novas edies do programa ou documentao de
acordo com o presente contrato.

3 Excluso de responsabilidade da garantia


O PROGRAMA E A DOCUMENTAO SO FORNECIDOS COMO
ESTO SEM QUAISQUER REPRESENTAES OU GARANTIAS
E CONCORDA UTILIZ-LOS SOB O SEU PRPRIO RISCO. AT

4 Danos e compensao por infraco


Concorda que qualquer infraco das restries do presente contrato ir
provocar prejuzos irreparveis Pioneer para os quais as perdas monetrias por si s no so adequadas. Para alm dos danos e quaisquer
outras compensaes s quais a Pioneer possa ter direito, concorda que
a Pioneer possa procurar a aplicao de uma sano penal para evitar a
infraco actual, possvel ou continuada do presente contrato.

Antes de comear

Este software controlador um controlador ASIO exclusivo para emitir


sinais de udio a partir do computador.
! No necessrio instalar o software controlador ao utilizar Mac OS
X.

MXIMA EXTENSO PERMITIDA PELA LEI, A PIONEER REJEITA


EXPRESSAMENTE PIONEER TODAS AS GARANTIAS DE QUALQUER
TIPO RELATIVAMENTE AO PROGRAMA E DOCUMENTAO, QUER
SEJA EXPLCITA, IMPLCITA, ESTATUTARIAMENTE OU RESULTANTE
DO ACTO DE EXECUO, ACTO DE MANUSEAMENTO OU ACTO OU
UTILIZAO COMERCIAL, INCLUINDO QUAISQUER GARANTIAS DE
COMERCIABILIDADE, ADEQUAO A UM FIM EM PARTICULAR,
QUALIDADE SATISFATRIA, EXACTIDO, TTULO OU NO
INFRACO.

5 Cessao
A Pioneer poder cessar o presente contrato a qualquer momento aps
infringir uma condio. Se este contrato for cessado, ir parar de utilizar
o programa e elimin-lo permanentemente do computador onde se
encontra e destruir todas as cpias do programa e da documentao
em sua posse, confirmando por escrito Pioneer de que o efectuou. As
seces 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 e 6 iro continuar em vigor aps a cessao
do presente contrato.

6 Termos gerais
1 Limitao de responsabilidade. Em nenhum caso a Pioneer ou
as suas sucursais sero responsveis em relao ao presente
contrato ou ao assunto tratado, sob qualquer teoria de responsabilidade, por quaisquer danos indirectos, acidentais, especiais,
como consequncia ou punitivos, assim como danos por perda
de lucros, receitas, negcios, poupana, dados, utilizao ou
custo de obteno de uma substituio, mesmo se for alertado
para o facto da possibilidade de tais danos ou se tais danos
forem previsveis. Em nenhum caso a responsabilidade da
Pioneer por todos os danos poder exceder o montante actualmente pago por si Pioneer ou s suas sucursais relativamente
ao programa. As partes reconhecem que os limites de responsabilidade e atribuio do risco do presente contrato esto
reflectidos no preo do programa e so elementos essenciais do
negcio entre as partes, sem o qual a Pioneer no teria fornecido
o programa ou estabelecido este contrato.
2 As limitaes ou excluses de garantias e responsabilidade contidas no presente contrato no afectam ou prejudicam os seus
direitos legais enquanto consumidor e devem ser aplicadas at
extenso em que estas limitaes ou excluses so permitidas
de acordo com as leis da jurisdio onde se encontra.
3 Gravidade e renncia. Se qualquer condio do presente contrato for considerada ilegal, invlida ou de outro modo impraticvel, a condio ser aplicada at extenso mxima ou se
no puder ser aplicada, considerada removida e eliminada do
presente contrato e o restante ir continuar completamente
em vigor e efeito. A renncia por uma das partes de uma falha
ou quebra do presente contrato no ir provocar a renncia de
quaisquer falhas ou infraces subsequentes.
4 Sem atribuio. No pode atribuir, vender, transferir, delegar
ou liquidar de qualquer outro modo o presente contrato ou
quaisquer direitos ou obrigaes nele contidos, que seja voluntria ou involuntariamente, atravs da lei ou outro modo, sem o
consentimento prvio por escrito da Pioneer. Qualquer suposta
atribuio, transferncia ou delegao por si realizada ser nula
e anulada. Sujeito ao precedente, o presente contrato ser vinculativo e ir ter efeito para benefcio das parte e dos seus respectivos sucessores e designados.
5 Contrato completo. O presente contrato constitui o contrato
completo entre as partes e substitui todos os contratos ou
representaes anteriores ou actuais, quer sejam por escrito ou
verbais, relativamente ao assunto em questo. O presente contrato no pode ser modificado ou corrigido sem o consentimento
por escrito prvio e expresso da Pioneer e nenhum outro acto,
documento, utilizao ou adaptao ser considerado como
correco ou modificao do presente contrato.
6 Concorda que o presente contrato seja regido e interpretado por
e sob a legislao do Japo.
Pt

 Instalar o software controlador

 Ajustar o tamanho da memria intermdia

! No necessrio instalar o software controlador ao utilizar Mac OS X.

Esta unidade funciona como um dispositivo de udio em conformidade


com as normas ASIO.
! Se uma aplicao que utiliza esta unidade como o dispositivo de
udio padro (software de DJ, etc.) estiver a ser executada, encerre a
aplicao antes de configurar o tamanho da memria intermdia.

Ambiente operativo
Sistemas operativos suportados
Windows 7 HomePremium/Professional/
Ultimate

Windows Vista HomeBasic/


HomePremium/Business/Ultimate
Windows XP HomeEdition/
Professional(SP2 ou posterior)

Verso de 32
bits
Verso de 64
bits
Verso de 32
bits
Verso de 64
bits
Verso de 32
bits

1
1

Clique no menu [Iniciar] do Windows >[Todos programas


]>[Pioneer]>[DDJ]>[Utilitrio de ajuste ASIO do DDJ].

1
1

1 Quando utilizar uma verso de 64 bits do Windows, o software controlador s


pode ser utilizado em aplicaes de 32 bits.

Antes de instalar o software controlador

! Leia o Contrato de Licena de Software pelo Utilizador Final


atentamente.
! Desligue o interruptor de alimentao desta unidade e, em seguida,
desligue o cabo USB que liga esta unidade ao computador.
! Se estiverem a ser executados outros programas no computador,
encerre-os.
! Para instalar ou desinstalar o software controlador, precisa de obter
autorizao por parte do administrador do computador. Inicie a
sesso como administrador do computador antes de prosseguir com
a instalao.
! Se ligar esta unidade ao computador sem instalar o software controlador primeiro, pode ocorrer um erro no seu computador, dependendo do sistema operativo.
! Se a instalao do software controlador for interrompida depois de
ser iniciada, inicie novamente o procedimento de instalao desde o
incio.

1 Ligue o computador.
2 Introduza o CD-ROM do software controlador
includo na unidade de CD do computador.
3 Quando o menu do CD-ROM for exibido, clique duas
vezes em [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe].
4 Efectue a instalao de acordo com as instrues
apresentadas no ecr.
Se [Segurana do Windows] aparecer no ecr enquanto a instalao
est em curso, clique em [Instalar este software de controlador
mesmo assim] e continue com a instalao.
! Quando instalar no Windows XP
Se [Instalao de hardware] aparecer no ecr enquanto a instalao est em curso, clique em [Continuar assim mesmo ] e continue com a instalao.
! Quando o programa de instalao estiver concludo, ser exibida
uma mensagem de concluso.

 Ligar esta unidade e o computador


1 Ligue esta unidade ao computador utilizando um
cabo USB.
Para obter instrues sobre as ligaes, consulte Ligar os terminais de
entrada/sada n a pgina 11.

2 Faa deslizar o interruptor [ON/OFF] desta unidade


para a posio [ON].
Ligue a alimentao desta unidade.
! A mensagem [A instalar software de controlador de dispositivo] Pode aparecer quando esta unidade for ligada ao computador
pela primeira vez ou quando for ligada a uma porta USB diferente
no computador. Espere at que a mensagem [O dispositivo est
pronto a ser utilizado] seja apresentada.

Pt

! Se o tamanho da memria intermdia for aumentado, as quebras de


dados de udio (quebras de som) ocorrem menos facilmente, mas
o tempo de atraso devido demora na transferncia dos dados de
udio (latncia) aumenta.
! Se o valor da memria intermdia de kernel for aumentado, as
quebras de som ocorrem menos facilmente, mas o tempo de atraso
devido latncia aumenta.
! Proceda de acordo com o procedimento abaixo para ajustar o tamanho da memria intermdia e da memria intermdia kernel.

Se no existirem interrupes de som com as


predefinies
1 Diminua gradualmente o tamanho da memria intermdia,
ajustando-o para o valor mnimo no qual no existem interrupes de som.
2 Defina o tamanho da memria intermdia kernel para [2] e verifique se existem interrupes de som.
Se existirem interrupes no som, defina o tamanho da memria
intermdia kernel para [3].

Se existirem interrupes de som com as predefinies


1 Defina o tamanho da memria intermdia kernel para [4] e, em
seguida, defina o tamanho da memria intermdia para o valor
mnimo em que no ocorram interrupes do som.

 Verificar a verso do software controlador

Antes de comear

Clique no menu [Iniciar] do Windows >[Todos programas


]>[Pioneer]>[DDJ]>[Utilitrio mostrador de verso DDJ].

! Pode verificar a verso do firmware desta unidade no ecr.


! A verso do firmware no exibida quando esta unidade no est
ligada ao computador ou quando esta unidade e o computador no
esto a comunicar correctamente.

 Verificar as informaes mais recentes sobre o


software controlador
Para obter as informaes mais recentes sobre o software controlador
para utilizao exclusiva com esta unidade, visite o nosso Website
abaixo.
http://www.prodjnet.com/support/

Pt

Ligaes
Certifique-se de que a alimentao est desligada quando ligar o equipamento e mudar as ligaes.
Certifique-se de que utiliza o cabo USB includo com este produto.
Consulte as instrues de funcionamento do componente a ligar.
Com esta unidade, a alimentao fornecida atravs de alimentao de barramento USB. A unidade pode ser utilizada ligando-a a um computador
atravs do cabo USB.
! Ligue directamente esta unidade ao computador utilizando o cabo USB includo.
! Ligue o computador ao qual esta unidade ir ser ligada utilizando uma fonte de alimentao CA.
! No pode ser utilizado um hub USB.
! Em casos como os apresentados a seguir, a alimentao pode ser insuficiente e esta unidade pode no funcionar com alimentao de barramento
USB.
Quando a capacidade de fornecimento da alimentao USB do computador insuficiente.
Quando outros dispositivos USB esto ligados ao computador.
Quando estiverem ligados auscultadores com uma impedncia inferior a 32W.
Quando estiverem ligados em simultneo auscultadores tomada de auscultadores estreo e mini tomada de auscultadores estreo.
Quando estiver ligada uma tomada mono ao terminal [PHONES].
! Se no for possvel utilizar esta unidade ligada a alimentao de barramento USB, pode funcionar no modo de emergncia (com funes
limitadas).
So aplicveis as seguintes limitaes no modo de emergncia:
O volume dos auscultadores ser mais baixo.
O boto [DECK] no deck seleccionado pisca.

Nome dos terminais


Painel posterior

MASTER OUT1 (TRS)

MASTER OUT2

MIC

VOL

INPUT SELECT

MIC

VOL

AUX

3 4 5 6

AUX IN

ON

1 MASTER OUT 1 terminais


Ligue os altifalantes alimentados, etc, aqui.
uma tomada de auscultadores TRS, pelo que so suportadas
sadas balanceada e no balanceadas.
! O som fica distorcido se o nvel for muito elevado quando utilizar
sadas no balanceadas.

2 MASTER OUT 2 terminais


Ligue a um amplificador alimentado, etc.

3 MIC tomada
Ligue aqui um microfone.

4 MIC VOL controlo


Ajusta a entrada do nvel de udio para o terminal [MIC].

5 AUX/MIC interruptor selector


Muda a entrada de udio entre o dispositivo externo e o microfone.
[AUX]: O dispositivo externo ligado aos terminais [AUX]
seleccionado.
[MIC]: O microfone ligado aos terminais [MIC] seleccionado.
! A entrada de som nos terminais [MIC] e [AUX] so misturados
no som [MASTER OUT].

10

Pt

OFF

USB

9 a

6 AUX IN VOL controlo


Ajusta a entrada do nvel de udio para os terminais [AUX IN].

7 AUX IN terminal
Ligue ao terminal de sada de um dispositivo externo (amostrador,
dispositivo de udio porttil, etc.)

8 Ranhura de segurana Kensington


9 ON/OFF interruptor
Liga ou desliga a alimentao desta unidade.

USB terminal

Ligue a um computador.
! Ligue directamente esta unidade ao computador utilizando o
cabo USB includo.
! No pode ser utilizado um hub USB.

Painel frontal
1

Ligaes

PHONES

1 PHONES terminal
Ligue aqui os auscultadores.
Podem ser utilizadas fichas de auscultadores estreo ( 6,3 mm) e
mini fichas de auscultadores estreo ( 3,5 mm).

! Ligue auscultadores com uma impedncia de 32W ou mais.


Auscultadores com uma impedncia inferior a 32W no so
suportados.
! No ligue auscultadores em simultneo tomada de auscultadores estreo e mini tomada de auscultadores estreo.

Ligar os terminais de entrada/sada


Painel posterior
Componente, amplificador,
altifalante amplificado, etc.

Dispositivo de
udio porttil

Microfone

Para os terminais
de sada de udio

Cabo do
microfone

Para os terminais de
entrada de udio

Computador

Para o microfone

R L
MASTER OUT1 (TRS)

R L

MASTER OUT2

MIC

VOL

INPUT SELECT

MIC

AUX

VOL

AUX IN

ON

OFF

USB

Painel frontal
Cabo dos auscultadores

Auscultadores

Para os auscultadores

PHONES

Pt

11

Nomes de peas e funes


Painel de controlo
3

1
BROWSE

FX1
F1

CONTROL

PUSH

TREE

DECK

4
VIEW

FX2

FLD OPEN

LOAD

LOAD

FILTER
F2

3
FX

HI

1
AUTO LOOP

SE
AR
CH

MASTER VOL

VINYL

KEYLOCK

PULSE
MODE

TEMPO
PANGE

SAMPLER

AUTO LOOP

MASTER

MOVE GRID

VOL
LOW

SAMPLE VOL

HOT CUE / DELETE

MID
CUE

OUT

ON
FX

HI

MIX
MID

MOVE GRID

IN

REC

SAMPLE VOL

HOT CUE / DELETE

AUX / MIC VOL

FUNCTION

SAMPLER

CONTROL

GAIN

GAIN

DECK

FILTER

F3

ON

IN

OUT
SE
AR
CH

LOW

VINYL

KEYLOCK

PULSE
MODE

TEMPO
PANGE

CUE
TEMPO

TEMPO

SHIFT

SHIFT

CUE

CUE

SYNC

DJ CONTROLLER

SYNC

MASTER

MASTER

1 Navegador (a pgina 13)


2 Deck (a pgina 14)
3 Misturador (a pgina 15)
4 Efeito (a pgina 16)
5 Amostrador (a pgina 17)
6 Vdeo (a pgina 18)
O diagrama acima mostra em ecr de uma disposio de 2 decks.
! Para obter instrues sobre como alterar a disposio dos decks, consulte Utilizar quatro decks n a pgina 23.

12

Pt

1 Navegador
2

BROWSE
TREE

PUSH

VIEW

FLD OPEN
LOAD

GAIN

GAIN

Nomes de peas e funes

LOAD

1 Selector rotativo

! Rodar:
O cursor move-se na seco A do diagrama acima.
! Premir:
A exibio ampliada da rea [BROWSE] activada e desactivada.
! [SHIFT] + rodar:
O cursor move-se na seco B do diagrama acima.
! [SHIFT] + premir:
As pastas na seco B do diagrama acima so abertas e
fechadas.
* Se for exibido um painel diferente do painel [BROWSE], rode o
selector rotativo para exibir o painel [BROWSE].

2 LOAD boto
Carrega a faixa seleccionada com o cursor em cada um dos decks.

Pt

13

2 Deck
7
FX1
CONTROL

F1

DECK

DECK

FILTER
F2

F3

ON

SAMPLER

FX

1
AUTO LOOP

6
5
4

HOT CUE / DELETE

SAMPLE VOL

MOVE GRID

IN

OUT
SE
AR
CH

VINYL

KEYLOCK

PULSE
MODE

TEMPO
PANGE

9
a

TEMPO

SHIFT

CUE

SYNC

MASTER

1 f boto
Utilize para reproduzir/colocar em pausa faixas.

2 CUE boto

! Premir:
Define um cue point ou desloca-se para o cue point.
! [SHIFT] + premir:
A posio de reproduo desloca-se para o incio da faixa.

3 SHIFT boto
Quando premido outro boto enquanto est a premir o boto
[SHIFT], evocada uma funo diferente.

4 IN boto

! Premir:
Define a posio na qual a reproduo do loop inicia (ponto de
entrada do loop).
! [SHIFT] + premir:
Move a seco de reproduo do loop uma batida em direco
ao incio da faixa.

5 OUT boto

! Premir:
Define a posio na qual a reproduo do loop termina (ponto de
sada do loop).
! [SHIFT] + premir:
Move a seco de reproduo do loop uma batida em direco
ao final da faixa.

6 AUTO LOOP (MOVE GRID) controlo

! Rodar:
Altera a largura da seco de reproduo do loop.
! Premir:
Liga ou desliga a reproduo do loop.
! [SHIFT] + rodar:
Desloca a posio da grelha de batida.
* Esta funo pode ser utilizada quando actualizar para o VIRTUAL
DJ PRO.
! [SHIFT] + premir:
Retoma a reproduo do loop. (Reloop)

7 DECK boto
Alterna o deck a ser controlado.

8 HOT CUE/DELETE boto


! Premir:

14

Pt

Define um hot cue point ou reproduz o hot cue.


! [SHIFT] + premir:
Elimina o hot cue definido para esse boto.

9 KEYLOCK (TEMPO RANGE) boto

! Premir:
Liga e desliga a funo de bloqueio das teclas.
! [SHIFT] + premir:
A amplitude de variao do indicador [TEMPO] alterna sempre
que premido.

a VINYL (PULSE MODE) boto

! Premir:
Liga/desliga o modo [VINYL].
! [SHIFT] + premir:
Alterna o modo de iluminao dos jog dials (Pulse Mode).

b TEMPO indicador
Ajusta a velocidade de reproduo.

c SYNC (MASTER) boto

! Premir:
Sincroniza de acordo com o tempo do deck principal.
! [SHIFT] + premir:
Define o deck principal para sincronizao.

d Jog dial

! Scratch
Quando o modo [VINYL] est ligado e o jog dial rodado
enquanto prime a sua parte superior, a faixa reproduzida de
acordo com a direco e velocidade em que o jog dial rodado.
! Pitch bend
A velocidade de reproduo pode ser ajustada rodando a parte
externa do jog dial durante a reproduo.

A parte superior do jog dial possui um interruptor integrado. No


coloque objectos sobre o jog dial nem o submeta a fora excessiva.
Tenha tambm em conta que a entrada de gua ou de outros lquidos
no conjunto ir provocar uma avaria.

3 Misturador
GAIN

Painel MIXER

GAIN

Painel VIDEO

Painel SCRATCH

FUNCTION

4
HI

REC

MASTER VOL

HI

MIX
MID

CUE

MID

MASTER

Nomes de peas e funes

AUX / MIC VOL

5
VOL

K
LOW

LOW

CUE

DJ CONTROLLER

1 MASTER VOL controlo

6 HEADPHONES VOL controlo

Ajusta a sada do nvel de udio do elemento principal.


! A operao no associada ao controlo [MASTER] no ecr do
computador.

2 AUX/MIC VOL controlo


Ajusta o nvel de sada de udio dos terminais [AUX IN] e [MIC].

3 GAIN controlo
Ajusta a entrada do nvel de som para os vrios decks.

4 FUNCTION (REC) boto

! Premir:
Alterna a exibio no centro do ecr do computador.
Painel [MIXER]

Painel [VIDEO]

Painel [SCRATCH]

! [SHIFT] + premir:
Clique aqui para iniciar/parar a gravao.

5 HEADPHONES MIX controlo


Ajusta o balano do volume do monitor entre o som do deck cujo
boto [CUE
] premido e o som principal.
! O som do amostrador emitido independentemente da posio
do controlo [HEADPHONES MIX].

Ajusta a sada do nvel de udio do terminal [PHONES].


! A operao no associada ao controlo [VOL] (controlo do
volume dos auscultadores) no ecr do computador.
! O som do dispositivo externo ligado aos terminais [AUX IN] e o
som do microfone ligado ao terminal [MIC] no so transmitidos
a partir dos auscultadores. Apenas so transmitidos a partir dos
auscultadores quando so atribudos a um deck.

7 EQ (HI, MID, LOW) controlos


Ajustam a entrada da qualidade do som para os vrios decks.
[HI] (gama dos agudos), [MID] (gama dos mdios), [LOW] (gama
dos graves)

8 CUE

(boto de cue dos auscultadores)

Utilize-o para controlar o som dos respectivos decks atravs dos


auscultadores.

9 Fader dos canais


Ajusta a sada do nvel de som dos vrios decks.

a Crossfader
Alterna o som dos decks atribudos aos lados esquerdo e direito do
crossfader para entrada.
No puxe os botes de fader e de crossfader dos canais com demasiada fora. Os botes no se destinam a serem removidos. Pux-los
com fora pode danificar a unidade.

Pt

15

4 Efeito
1

FX1
CONTROL

DECK

FILTER

ON

Painel EFFECT

SAMPLER

FX

1
HOT CUE /

DELETE

SAMPLE VOL

1 CONTROL selector
Selecciona o tipo de efeito.

2 Controlos dos parmetros dos efeitos

! Rodar:
Estes ajustam os parmetros 1 3.
! [SHIFT] + rodar:
Estes ajustam os parmetros 4 6.
* Os tipos e nmeros de parmetros diferem de acordo com o
efeito.
* A utilizao dos botes ou controlos dos parmetros no tem
qualquer efeito se no existir qualquer parmetro para esse
efeito.
No existem efeitos no VIRTUAL DJ LE para os quais todos os
parmetros podem ser controlados.
Quando actualizar para o VIRTUAL DJ PRO, podem ser transferidos vrios efeitos a partir do Website do VIRTUAL DJ.

3 FILTER controlo

! Rode para a direita para aplicar o filtro de passagem elevada.


! Rode para a esquerda para aplicar o filtro de passagem baixa.

4 FX ON boto
Liga/desliga o efeito.

5 Botes dos parmetros dos efeitos

! Premir:
Estes alternam os parmetros 1 3 e ligam-nos e desligam-nos.
! [SHIFT] + premir:
Estes alternam os parmetros 4 6 e ligam-nos e desligam-nos.
* Os tipos e nmeros de parmetros diferem de acordo com o
efeito.
* A utilizao dos botes ou controlos dos parmetros no tem
qualquer efeito se no existir qualquer parmetro para esse
efeito.
No existem efeitos no VIRTUAL DJ LE para os quais todos os
parmetros podem ser controlados.
Quando actualizar para o VIRTUAL DJ PRO, podem ser transferidos vrios efeitos a partir do Website do VIRTUAL DJ.

6 FX1 boto
Liga e desliga o efeito [BeatGrid].

7 FX2 boto
Liga e desliga o efeito [Flanger].

16

Pt

5 Amostrador
1
SAMPLER

FX

1
HOT CUE /

SAMPLE VOL

DELETE

Nomes de peas e funes

2
Painel SAMPLER

1 SAMPLER boto

! Premir:
Inicia/pra a reproduo da amostra.
! [SHIFT] + premir:
Quando a amostra est a ser reproduzida, a reproduo regressa
ao incio da amostra e continua.

2 SAMPLE VOL controlo

! Rodar:
Ajusta o nvel de udio da ranhura do amostrador seleccionada.
! Premir:
Apresenta o painel do amostrador.
! [SHIFT] + rodar:
Selecciona a ranhura do amostrador.
! [SHIFT] + premir:
Inicia/pra a reproduo da ranhura do amostrador
seleccionada.

Pt

17

6 Vdeo
1

F1

F2

F3

1 F1 controlo
Ajusta o efeito de vdeo.

2 F2 boto

! Premir:
Liga e desliga a transio de vdeo.
A funo de transio de vdeo permite-lhe definir a forma como
as imagens dos decks esquerdo e direito so alternadas.
! [SHIFT] + premir:
Alterna o tipo de transio de vdeo.

3 F3 boto

! Premir:
Liga e desliga o efeito de vdeo.
! [SHIFT] + premir:
Alterna o tipo de efeito de vdeo.

18

Pt

Funcionamento bsico
Iniciar o sistema
Iniciar esta unidade

MASTER OUT1 (TRS)

R
R

MASTER
MASTEROUT2
OUT2

L
L

R
R

L
L

MIC
MIC

VOL
VOL

INPUT
INPUT SELECT
SELECT

MIC

AUX

VOL
VOL

AUX
AUX IN
IN

R
R

ON

OFF

USB

LL

2 Arranque o computador conectado.


3 Faa deslizar o interruptor [ON/OFF] desta unidade
para a posio [ON].

VOL
VOL

INPUT
INPUT SELECT
SELECT

MIC

AUX

VOL
VOL

AUX
AUX IN
IN

R
R

ON

OFF

USB

LL

Ligue a alimentao desta unidade.


! A mensagem [A instalar software de controlador de dispositivo] Pode aparecer quando esta unidade for ligada ao computador
pela primeira vez ou quando for ligada a uma porta USB diferente
no computador. Espere at que a mensagem [O dispositivo est
pronto a ser utilizado] seja apresentada.

1 Para o [VirtualDJ account], clique em [click here] para visualizar os detalhes.


2 Para ignorar o ecr [Website Identification], clique em [Skip].
3 Se no quiser que o ecr [Website Identification] seja
apresentado quando o VirtualDJ executado, seleccione
[Dont show again].
O VIRTUAL DJ LE executado.

Funcionamento bsico

1 Ligue esta unidade ao computador utilizando um


cabo USB.

3 Clique em [CONFIG] na parte superior direita do ecr


do computador.
O ecr [Settings] exibido.
Defina os vrios itens no separador [Sound Setup] pela seguinte ordem:
1 [Inputs]: Seleccione [MICROPHONE].
2 [Sound card]: Seleccione [Pioneer DDJ ASIO].
3 [Outputs]: Seleccione
[Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4].

4 Ligue o microfone conectado e o equipamento


externo.

Iniciar o VIRTUAL DJ LE
Quando esta unidade tiver sido iniciada, aguarde que a iluminao se
apague antes de iniciar o VIRTUAL DJ LE.

 Iniciar o VIRTUAL DJ LE (Windows)


1 No menu [Iniciar] do Windows, clique no cone
[Todos programas] > [VIRTUAL DJ LE] > [VirtualDJ_LE
(DDJ-ERGO)].
Quando o VIRTUAL DJ LE for executado pela primeira vez, apresentado
um ecr para introduzir o nmero de srie.
Introduza o nmero de srie existente na embalagem do CD-ROM do
software VIRTUAL DJ LE e, em seguida, clique em [OK].

4 Clique em [Apply] e, em seguida, clique em [OK].


 Executar o VIRTUAL DJ LE (Mac OS X)
1 No Finder, abra a pasta [Aplicao] e, em seguida,
clique duas vezes no cone [VIRTUAL DJ LE].
Quando o VIRTUAL DJ LE for executado pela primeira vez, apresentado
um ecr para introduzir o nmero de srie.
Introduza o nmero de srie existente na embalagem do CD-ROM do
software VIRTUAL DJ LE e, em seguida, clique em [OK].

2 Se o ecr [Website Identification] for apresentado,


seleccione um cone e clique.

2 Se o ecr [Website Identification] for apresentado,


seleccione um cone e clique.

! Para o [VirtualDJ account], clique em [click here] para visualizar os detalhes.


! Para ignorar o ecr [Website Identification], clique em [Skip].
! Se no quiser que o ecr [Website Identification] seja
apresentado quando o VirtualDJ executado, seleccione
[Dont show again].
O VIRTUAL DJ LE executado.
Pt

19

3 Clique em [CONFIG] na parte superior esquerda do


ecr do computador.
O ecr [Settings] exibido.
Defina os vrios itens no separador [Sound Setup] pela seguinte ordem:
1 [Inputs]: Seleccione [MICROPHONE].
2 [Sound card]: Seleccione [4-IN/4-OUT CARD] e
[PIONEER DDJ-ERGO].
3 [Outputs]: Seleccione
[Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4].

]: Define uma curva abruptamente em ascenso.

3 Rode o controlo [MASTER VOL] para ajustar o nvel de


udio dos altifalantes.

Mistura
1 Faa deslizar o indicador [TEMPO] para fazer coincidir
a velocidade de reproduo num deck com a velocidade
de reproduo do outro deck.
! Mover para o lado + (frente): A velocidade de reproduo
aumenta.
! Mover para o lado (trs): A velocidade de reproduo diminui.

2 Se as batidas dos dois decks estiverem


dessincronizadas, utilize a funo pitch bend do jog dial
para corrigir esse desvio.

4 Clique em [Apply] e, em seguida, clique em [OK].

Carregar faixas e reproduzi-las


O exemplo a seguir descreve o procedimento para a reproduo de
faixas com uma disposio de dois decks.

1 Rode o selector rotativo enquanto preme o boto


[SHIFT] para seleccionar uma pasta ou item.

! Quando uma pasta ou um item com a marca [+] est seleccionado


e o selector rotativo premido enquanto prime o boto [SHIFT], essa
pasta ou item aberta ou fechada.

2 Liberte o boto [SHIFT] e, em seguida, rode o selector


rotativo para seleccionar a faixa.

3 Utilize os faders dos canais ou o crossfader para


misturar o som dos dois decks e alternar entre eles.

Encerrar o sistema
1 Encerre o VIRTUAL DJ LE.
2 Faa deslizar o interruptor [ON/OFF] desta unidade
para a posio [OFF].

3 Prima o boto [LOAD] para carregar a faixa


seleccionada no deck.

3 Desligue o cabo USB do computador.

4 Prima o boto [f] para reproduzir a faixa.

4 Desligue o microfone conectado e o equipamento


externo.

! Quando este boto premido novamente durante a reproduo, a


reproduo colocada em pausa.

Emitir som
! Defina o volume dos amplificadores alimentados ligados aos terminais [MASTER OUT 1] e [MASTER OUT 2] de acordo com um nvel
apropriado. Note que se o volume estiver muito alto, o som emitido
pode ser elevado.

1 Utilize o controlo [GAIN] e os faders dos canais para


ajustar a sada do nvel de udio a partir do respectivos
decks.
2 Utilize o crossfader para alternar para o deck cujo som
emitido a partir dos altifalantes.
Extremidade esquerda: emitido som a partir do deck [A] ou [C].
Centro: O som de todos os decks misturado e emitido.
Extremidade direita: emitido som a partir do deck [B] ou [D].
! As caractersticas da curva podem ser activadas utilizando o boto
de ajuste da curva do crossfader no painel [MIXER] no centro do
ecr do computador.
]: Seleccione quando no quiser utilizar o crossfader.
[
[

20

A velocidade de reproduo pode ser ajustada rodando a parte externa


do jog dial durante a reproduo.
Girar para a direita: A velocidade de reproduo aumenta.
Girar para a esquerda: A velocidade de reproduo diminui.
Parar de girar: A reproduo velocidade normal retomada.
! Quando o modo [VINYL] est desligado, a velocidade de reproduo
tambm pode ser ajustada rodando o jog dial enquanto prime a sua
parte superior.
! Quando o boto [SYNC (MASTER)] premido, a velocidade
de reproduo e as batidas dos dois decks so sincronizadas
instantaneamente.

Pt

]: Defina aqui para uma curva que sobe gradualmente.

Utilizao avanada
Utilizar a funo CUE

Loop automtico

1 No modo de pausa, prima o boto [CUE] para definir


um cue point na posio em que a reproduo foi
colocada em pausa.
Se o hot cue no estiver a ser utilizado, a posio definida como cue point tambm definida atravs do boto
[HOT CUE/DELETE] [1].
Se os hot cues j tiverem sido definidos, o ltimo hot cue utilizado reposto na posio do cue point.

2 Durante a reproduo, prima a tecla [CUE] para


regressar ao ltimo hot cue point utilizado e coloque em
pausa nessa posio (Back Cue).
3 Aps regressar ao cue point, continue a premir o
boto [CUE] para continuar a reproduo (Cue Sampler).

Utilizar a funo LOOP

2 Prima o controlo [AUTO LOOP] para iniciar a


reproduo do loop.

! A durao do loop pode ser alterada activando o controlo


[AUTO LOOP] durante a reproduo do loop.
! Se estiver definido loop manual aps [
] no ecr do computador
estar activado, o ponto de sada de loop definido automaticamente.
O ponto de sada de loop definido na posio mais prxima do
nmero de batidas que pode ser definido com a funo de loop
automtico (1/8 a 32).

Utilizao avanada

1 Durante a reproduo, seleccione o controlo


[AUTO LOOP] para definir a durao da reproduo do
loop de acordo com o nmero de batidas.

! Se o loop manual for definido aps [


] no ecr do computador
ser desactivado, [_] exibido no visor do nmero de batidas
na janela [AUTO LOOP]. O loop manual activado quando [
_] exibido. Para reactivar o loop automtico, rode o controlo
[AUTO LOOP] para a direita ou para a esquerda at o visor do
nmero de batidas ser exibido.

Utilizar a funo HOT CUE

Loop manual
Atravs desta funo, a reproduo pode ser iniciada instantaneamente
a partir da posio na qual o hot cue est definido.
! Podem ser definidos e armazenados at quatro hot cues por faixa.

1 Durante a reproduo, prima o boto [IN] para definir


o ponto de entrada do loop.

1 Durante a reproduo ou no modo de pausa, prima


um boto [HOT CUE] para definir um hot cue.

2 Prima o boto [OUT] para definir o ponto de sada do


loop e iniciar a reproduo do loop.

2 Prima o boto [HOT CUE] no qual o hot cue foi


definido para reproduzir o hot cue.

! Quando o boto [OUT] premido durante a reproduo do loop, a


reproduo do loop cancelada.
! Se o boto [IN] for premido enquanto um loop est a ser reproduzido
ou em pausa, a reproduo regressa ao ponto de entrada de loop e a
reproduo do loop retomada.

! O hot cue definido previamente pode ser eliminado premindo o


boto [HOT CUE] enquanto prime o boto [SHIFT].

Pt

21

! A reproduo regressa ao incio da amostra e continua premindo o


boto [SAMPLER] enquanto prime o boto [SHIFT] enquanto a amostra reproduzida.

Utilizar a funo EFFECT

2 Rode o controlo [SAMPLE VOL] para ajustar o volume


da ranhura do amostrador.

Podem ser aplicados efeitos de udio independentes aos respectivos


decks.

1 Rode o selector [CONTROL] para seleccionar o tipo de


efeito.

! A reproduo da ranhura do amostrador seleccionado pode ser iniciada e interrompida premindo o controlo [SAMPLE VOL] enquanto
prime o boto [SHIFT].
! Por defeito, as fontes sonoras so pr-carregados em seis ranhuras.
A gravao de um som na ranhura do amostrador ou a alterao do
modo de funcionamento podem ser accionadas utilizando o painel
[SAMPLER] no computador. Para obter mais detalhes sobre o funcionamento do painel [SAMPLER], consulte as instrues de funcionamento do VIRTUAL DJ LE.
! Durante a gravao de amostras, o som do deck seleccionado com [

] ou [ ] no ecr do computador gravado.


O som gravado pode ser guardado quando actualizar para o
VIRTUAL DJ PRO.

2 Prima o boto [FX ON] para aplicar o efeito.


O ecr do computador alternado para o painel [EFFECT].
Os tipos de efeitos fornecidos no VIRTUAL DJ LE so apresentados
abaixo. Os tipos de efeitos que podem ser utilizados diferem de acordo
com o computador utilizado.
Windows

Mac OS X

Flanger

BeatGrid

FlippinDouble

overloop

BackSpin

Brake

echo

Utilizar a funo VIDEO

1 Se estiver a utilizar o Mac OS X, os caracteres no painel de efeitos [BeatGrid]


no sero exibidos correctamente em determinados idiomas (japons, etc.).

! Podem ser alterados vrios parmetros para os efeitos utilizando os


controlos dos parmetros dos efeitos e os botes dos parmetros
dos efeitos.
! Os tipos e nmeros de parmetros diferem de acordo com o efeito.
! A utilizao dos botes ou controlos dos parmetros no tem qualquer efeito se no existir qualquer parmetro para esse efeito.
No existem efeitos no VIRTUAL DJ LE para os quais todos os parmetros podem ser controlados.
Quando actualizar para o VIRTUAL DJ PRO, podem ser transferidos
vrios efeitos a partir do Website do VIRTUAL DJ.

Utilizar a funo SAMPLER

Atravs desta funo, os ficheiros de vdeo podem ser carregados para


os respectivos decks e as suas imagens misturadas.
! Para obter detalhes sobre a funo VIDEO, consulte as instrues
de funcionamento do VIRTUAL DJ LE.

1 Mova os faders dos canais para emitir as imagens.


Quando o fader dos canais est colocado na posio mais prxima do utilizador, emitido um ecr em branco.
A imagem apresentada gradualmente medida que o fader
dos canais afastado do utilizador. Na posio mais afastada do
utilizador, a imagem normal emitida.

2 Mova o crossfader para misturar as imagens.


Para alm das operaes do deck, tambm possvel utilizar o som de
12 ranhuras individuais do amostrador.

1 Prima o boto [SAMPLER] para iniciar a reproduo da


ranhura do amostrador.
Os botes [SAMPLER] nesta unidade e as ranhuras do amostrador no
VIRTUAL DJ LE tm a seguinte correspondncia:
Botes [SAMPLER] no deck esquerdo desta unidade: Ranhuras 1
a 4 do amostrador
Botes [SAMPLER] no deck direito desta unidade: Ranhuras 5 a
8 do amostrador

22

Pt

! Quando o boto [LINK] direita do crossfader no ecr do computador accionado, a funo de transmisso de vdeo pode ser controlada atravs do crossfader desta unidade.
! Quando o boto [AUTO] esquerda do crossfader no ecr do computador accionado, o crossfader no ecr do computador desloca-se automaticamente de acordo com o estado de reproduo dos
decks esquerdo e direito.

3 Prima o boto [F2] para ligar e desligar a funo de


transio de vdeo.
A funo de transio de vdeo permite-lhe definir a forma como as
imagens dos decks esquerdo e direito so alternadas.
Quando a funo de transio de vdeo est ligada, a imagem alternada automaticamente entre a imagem do deck a ser reproduzido actualmente e a imagem do deck oposto.

! O tipo de transio de vdeo pode ser alternado premindo o boto


[F2] enquanto prime o boto [SHIFT].

4 Prima o boto [F3] para aplicar um efeito de vdeo na


imagem principal.

1 Ligue o dispositivo externo ao terminal [AUX IN] ou


[MIC].

! O tipo de efeito de vdeo pode ser alternado premindo o boto [F3]


enquanto prime o boto [SHIFT].

Utilizar quatro decks

O som tambm pode ser transformado em amostras clicando no


boto [REC] no ecr do computador.

2 Alterne o interruptor selector [AUX, MIC].


[AUX]: Selecciona o dispositivo externo ligado aos terminais
[AUX IN].
[MIC]: Selecciona o microfone ligado ao terminal [MIC].

3 Ajuste a entrada do nvel de udio para os terminais


[AUX IN] ou [MIC].

4 Rode o controlo [AUX/MIC] para ajustar o nvel do


som de sada.

Outras funes
Atravs do VIRTUAL DJ LE, pode seleccionar uma disposio de 2 decks
ou de 4 decks.
Esta unidade suporta a utilizao de uma disposio de 4 decks.

Gravao

1 Clique no boto [
] no ecr do computador para
alternar a disposio dos decks.

1 Prima o boto [FUNCTION(REC)] enquanto prime o


boto [SHIFT] para iniciar a gravao.

2 Prima o boto [DECK] para alternar o deck a utilizar.


O boto [DECK] do deck seleccionado acende-se.
! Quando definida uma disposio de 4 decks, os decks so
alternados da seguinte forma atravs dos botes [DECK A]
[DECK D]:
Deck no lado esquerdo desta unidade: Deck [A] ou [C]
Deck no lado direito desta unidade: Deck [B] ou [D]
! Quando est definida uma disposio de 4 decks, os botes de
atribuio ao lado do crossfader no ecr do computador podem
ser utilizados para seleccionar se pretende atribuir as sadas
dos respectivos decks para os lados esquerdo ou direito do
crossfader.
! Quando os decks so alternados, as posies dos controlos e
dos faders no ecr do computador e nesta unidade podem ser
diferentes.
Em tais casos, desloque os controlos e faders nesta unidade
para as mesmas posies dos controlos e faders no ecr do
computador.
Controlos e faders para os quais esta operao necessria
quando os decks so alternados:
TEMPO indicador
GAIN controlo
EQ (HI, MID, LOW) controlo
Fader dos canais
FILTER controlo

Utilizao avanada

Rode o controlo [MIC VOL]: Ajusta o nvel do som de entrada do


terminal [MIC].
Rode o controlo [AUX IN VOL]: Ajusta o nvel do som de entrada
dos terminais [AUX IN].
Leitor de DJ da Pioneer: Coloque-o perto da posio central.
Leitor de udio porttil ou outro dispositivo com volume baixo:
Coloque-o direita da posio central.

! Quando a gravao iniciada, a janela das definies exibida.


Defina onde ser armazenado o ficheiro gravado e o seu nome.
! Para exibir o painel [RECORD], clique no separador [RECORD].
A gravao pode ser iniciada e parada, mesmo quando o painel
[RECORD] no exibido.

2 Prima novamente o boto [FUNCTION(REC)] enquanto


prime o boto [SHIFT] para parar a gravao.

Introduzir o som de um dispositivo


externo ou microfone
Pode ser misturado o som do dispositivo externo ligado aos terminais
[AUX IN] ou o som do microfone ligado ao terminal [MIC].
! Tambm possvel atribuir o som de um dispositivo externo ligado
aos terminais [AUX IN] ou de um microfone ligado aos terminais
[MIC] aos decks.
Para atribuir o som a um deck, clique no boto [AUX] no ecr do
computador.
Quando o som atribudo a um deck, podem ser utilizadas algumas
das funes do misturador e de efeitos.

Pt

23

Editar a grelha de batida

Analisar ficheiros

! Esta funo efectuada no computador. No possvel utiliz-la na


unidade.

! Esta funo efectuada no computador. No possvel utiliz-la na


unidade.
Recomendamos analisar os ficheiros antes de reproduzi-los atravs do
VIRTUAL DJ LE.
Quando os ficheiros so analisados, a chave e as BPM das faixas so
detectadas e a grelha de batida atribuda automaticamente.

1 Carregue a faixa cuja grelha de batida pretende editar


num deck.
2 Seleccione a faixa carregada no ecr do browser e
clique com o boto direito.
3 Seleccione [BPM] > [Manual Edit].

1 Seleccione a faixa ou pasta que deseja analisar e, em


seguida, clique com o boto direito do rato.
2 No menu, clique em [BPM] > [Re-Analyze] para iniciar
a anlise.

O ecr [Adjust BPM Values] exibido.

Se forem seleccionadas vrias faixas ou pastas, clique em [Scan for


BPMs].
! Quando a anlise concluda, o cone no incio do item da faixa
alterna de

para

Alternar o modo de iluminao dos jog


dials

Esta unidade est equipada com dois tipos de modos de iluminao


para os jog dials.

Prima o boto [VINYL (PULSE MODE)] enquanto prime o


boto [SHIFT] para alternar o modo de iluminao.

2
3

1 Introduza directamente o boto [BPM] ou utilize os botes [] e [


] para ajustar o espaamento da grelha.
2 Desloque o indicador ou utilize os botes [] e [] para deslocar a posio da grelha.
3 Utilize os botes [-1/4] e [+1/4] para deslocar a posio da grelha em unidades de batidas.

24

Pt

Pulse Mode Active: O desvio das grelhas de batida expresso


pela iluminao azul dos jog dials. A iluminao mais brilhante
para o deck principal e decks que correspondem grelha de
batida. A iluminao dos jog dials tambm acende em conjunto
com as operaes de efeitos.
Pulse Mode Normal: A iluminao azul acende-se quando a
parte superior de um jog dial premida.
! A definio do modo de iluminao no apagada quando a alimentao desta unidade desligada. Quando a alimentao ligada
novamente, a unidade inicia no modo que foi definido quando a
alimentao foi desligada.

Lista de mensagens MIDI


Nesta unidade, as seces do browser, deck, misturador e efeito esto ligadas aos canais MIDI exibidos abaixo.
! n o valor do nmero do canal menos 1.
! O deck A 0, o deck B 1, o deck C 2 e o deck D 3.
! Quando accionado ao premir o boto [SHIFT], enviada a mensagem MIDI quando o boto [SHIFT] est ligado.
! As mensagens MIDI no podem ser atribudas aos botes [SHIFT].
! No recomendamos utilizar os canais MIDI 12 e 13.
Canal MIDI

MIDI ch. Value

Deck A

n=0

Deck B

n=1

Deck C

n=2

Deck D

n=3

Efeito A/C

n=4

Efeito B/D

n=5

Seco do browser, misturador, global

n=6

Mensagem MIDI (desta unidade para o computador)


Nome do SW

Quando o boto SHIFT est


desligado

Quando o boto SHIFT est


ligado

Notas

Selector rotativo (virar)

B6

64

dd

B6

100

dd

Diferena do valor de contagem de quando foi


accionado previamente
! Rodar para a direita: 1 (mx) 30
! Rodar para a esquerda: 127 (mn) 98

Selector rotativo (premir)

96

65

dd

96

66

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Boto LOAD A

96

70

dd

96

88

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Boto LOAD B

96

71

dd

96

89

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Boto LOAD C

96

72

dd

96

90

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Boto LOAD D

96

73

dd

96

91

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Lista de mensagens MIDI

1 Navegador

2 Deck
Mensagem MIDI (desta unidade para o computador)
Nome do SW

Quando o boto SHIFT est


desligado

Quando o boto SHIFT est


ligado

Notas

f boto

9n

11

dd

9n

71

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

CUE boto

9n

12

dd

9n

72

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

IN boto

9n

16

dd

9n

76

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

OUT boto

9n

17

dd

9n

77

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Controlo AUTO LOOP (MOVE GRID) (virar)

Bn

19

dd

9n

79

dd

Diferena do valor de contagem de quando foi


accionado previamente
! Rodar para a direita: 1 (mx) 30
! Rodar para a esquerda: 127 (mn) 98

Controlo AUTO LOOP (MOVE GRID) (premir)

9n

20

dd

9n

80

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

DECK boto

9n

114

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Boto HOT CUE/DELETE 1

9n

46

dd

9n

95

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Boto HOT CUE/DELETE 2

9n

47

dd

9n

96

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Boto HOT CUE/DELETE 3

9n

48

dd

9n

97

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Boto HOT CUE/DELETE 4

9n

49

dd

9n

98

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

9n

27

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

9n

28

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

9n

29

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

9n

30

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

KEYLOCK (TEMPO RANGE) boto

9n

26

dd

VINYL (PULSE MODE) boto

9n

21

dd

9n

22

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

TEMPO indicador

Bn
Bn

0
32

MSB
LSB

Bn
Bn

5
37

MSB
LSB

016383
0 no lado , 16383 no lado +

SYNC (MASTER) boto

9n

88

dd

9n

92

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Pt

25

Mensagem MIDI (desta unidade para o computador)


Nome do SW

Jog dial (quando a seco exterior rodada)

Jog dial (quando a seco superior rodada:


modo VINYL ligado)

Quando o boto SHIFT est


desligado

Bn
Bn

Bn
Bn

1
33

2
34

MSB
LSB

MSB
LSB

Quando o boto SHIFT est


ligado

Bn
Bn

Bn
Bn

6
38

39
7

Notas

MSB
LSB

Diferena da contagem da operao anterior


! Quando rodado para a direita: Aumenta a
partir de 1
! Quando rodado para a esquerda: Diminui a
partir de 16383
A diferena de contagem acumulada quando o
jog dial rodado 1 rotao de 2430.

MSB
LSB

Diferena da contagem da operao anterior


! Quando rodado para a direita: Aumenta a
partir de 1
! Quando rodado para a esquerda: Diminui a
partir de 16383
A diferena de contagem acumulada quando o
jog dial rodado 1 rotao de 2430.

Jog dial (quando a seco superior rodada:


modo VINYL desligado)

Bn
Bn

3
35

MSB
LSB

Bn
Bn

39
7

MSB
LSB

Diferena da contagem da operao anterior


! Quando rodado para a direita: Aumenta a
partir de 1
! Quando rodado para a esquerda: Diminui a
partir de 16383
A diferena de contagem acumulada quando o
jog dial rodado 1 rotao de 2430.

Jog dial (quando a seco superior premida:


modo VINYL ligado)

9n

54

dd

9n

103

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Jog dial (quando a seco superior premida:


modo VINYL desligado)

9n

55

dd

9n

103

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Mensagem MIDI (do computador para esta unidade)


Nome do indicador

Quando o boto SHIFT est


desligado

Quando o boto SHIFT est


ligado

Notas

f boto

9n

11

dd

Desligado = 0, aceso = 127

CUE boto

9n

12

dd

9n

72

dd

Desligado = 0, aceso = 127

IN boto

9n

16

dd

9n

76

dd

Desligado = 0, aceso = 127

OUT boto

9n

17

dd

9n

77

dd

Desligado = 0, aceso = 127

DECK boto

9n

114

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Boto HOT CUE/DELETE 1

9n

46

dd

9n

95

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Boto HOT CUE/DELETE 2

9n

47

dd

9n

96

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Boto HOT CUE/DELETE 3

9n

48

dd

9n

97

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Boto HOT CUE/DELETE 4

9n

49

dd

9n

98

dd

Desligado = 0, aceso = 127

KEYLOCK (TEMPO RANGE) boto

9n

26

dd

9n

27

dd

Desligado = 0, aceso = 127

VINYL (PULSE MODE) boto

9n

21

dd

9n

22

dd

Desligado = 0, aceso = 127

SYNC (MASTER) boto

9n

88

dd

9n

92

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Quando o boto [KEYLOCK (TEMPO RANGE)] premido ao premir o boto [SHIFT], as mensagens MIDI 27 a 30 so enviados por ordem
repetidamente.

3 Misturador
Nome do SW

Mensagem MIDI (desta unidade para o computador)


Quando o boto SHIFT est Quando o boto SHIFT est
desligado
ligado

MASTER VOL controlo

B6
B6

0
32

MSB
LSB

AUX/MIC VOL controlo

B6
B6

20
52

MSB
LSB

Deck A

B6
B6

3
35

MSB
LSB

Deck B

B6
B6

4
36

MSB
LSB

Deck C

B6
B6

5
37

MSB
LSB

Deck D

B6
B6

6
38

MSB
LSB

96

101

dd

96

102

dd

GAIN controlo

FUNCTION (REC) boto

26

Pt

Notas
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
DESLIGAR=0, LIGAR=127

Nome do SW

Mensagem MIDI (desta unidade para o computador)


Quando o boto SHIFT est Quando o boto SHIFT est
desligado
ligado
B6
B6

1
33

MSB
LSB

HEADPHONES VOL controlo

B6
B6

2
34

MSB
LSB

Deck A

B6
B6

7
39

MSB
LSB

Deck B

B6
B6

8
40

MSB
LSB

Deck C

B6
B6

9
41

MSB
LSB

Deck D

B6
B6

10
42

MSB
LSB

Deck A

B6
B6

11
43

MSB
LSB

Deck B

B6
B6

12
44

MSB
LSB

Deck C

B6
B6

13
45

MSB
LSB

Deck D

B6
B6

14
46

MSB
LSB

Deck A

B6
B6

15
47

MSB
LSB

Deck B

B6
B6

16
48

MSB
LSB

Deck C

B6
B6

17
49

MSB
LSB

Deck D

B6
B6

18
50

MSB
LSB

96

84

dd

96

85

dd

96

86

dd

96

87

dd

Deck A

B6
B6

19
51

MSB
LSB

Deck B

B6
B6

21
53

MSB
LSB

Deck C

B6
B6

23
55

MSB
LSB

Deck D

B6
B6

25
57

MSB
LSB

B6
B6

31
63

MSB
LSB

Controlo EQ [HI]

Controlo EQ [MID]

Controlo EQ [LOW]

CUE

(boto de cue dos auscultadores)

Fader dos canais

Crossfader

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Lista de mensagens MIDI

HEADPHONES MIX controlo

Notas

DESLIGAR=0, LIGAR=127
DESLIGAR=0, LIGAR=127
DESLIGAR=0, LIGAR=127
DESLIGAR=0, LIGAR=127
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383
016383
0 no lado esquerdo, 16383 no lado direito

Mensagem MIDI (do computador para esta unidade)


Nome do indicador
FUNCTION (REC) boto

CUE
(boto de cue
dos auscultadores)

Quando o boto SHIFT est


desligado

Notas

Quando o boto SHIFT est


ligado

96

101

dd

96

102

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck A

96

84

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck B

96

85

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck C

96

86

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck D

96

87

dd

Desligado = 0, aceso = 127

A utilizar o software VIRTUAL DJ LE, os controlos [MASTER VOL] e [HEADPHONES VOL] no enviam mensagens MIDI.

Pt

27

4 Efeito
Mensagem MIDI (desta unidade para o computador)
Nome do SW

Quando o boto SHIFT est


desligado

Quando o boto SHIFT est


ligado

Deck A

B4
B4

0
32

MSB
LSB

B4
B4

16
48

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck B

B5
B5

0
32

MSB
LSB

B5
B5

16
48

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck C

B4
B4

8
40

MSB
LSB

B4
B4

24
56

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck D

B5
B5

8
40

MSB
LSB

B5
B5

24
56

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck A

B4
B4

2
34

MSB
LSB

B4
B4

18
50

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck B

B5
B5

2
34

MSB
LSB

B5
B5

18
50

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck C

B4
B4

10
42

MSB
LSB

B4
B4

26
58

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck D

B5
B5

10
42

MSB
LSB

B5
B5

26
58

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck A

B4
B4

4
36

MSB
LSB

B4
B4

20
52

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck B

B5
B5

4
36

MSB
LSB

B5
B5

20
52

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck C

B4
B4

12
44

MSB
LSB

B4
B4

28
60

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck D

B5
B5

12
44

MSB
LSB

B5
B5

28
60

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck A

B4
B4

6
38

MSB
LSB

B4
B4

22
54

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck B

B5
B5

6
38

MSB
LSB

B5
B5

22
54

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck C

B4
B4

14
46

MSB
LSB

B4
B4

30
62

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck D

B5
B5

14
46

MSB
LSB

B5
B5

30
62

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck A

B6
B6

27
59

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck B

B6
B6

28
60

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck C

B6
B6

29
61

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck D

B6
B6

30
62

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

Deck A

94

67

dd

94

64

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck B

95

67

dd

95

64

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck C

94

74

dd

94

102

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck D

95

74

dd

95

102

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

CONTROL selector

Controlo do parmetro de
efeitos 1

Controlo do parmetro de
efeitos 2

Controlo do parmetro de
efeitos 3

FILTER controlo

FX ON boto

28

Pt

Notas

Mensagem MIDI (desta unidade para o computador)


Nome do SW

Boto do parmetro de
efeitos 1

Boto do parmetro de
efeitos 1

Boto do parmetro de
efeitos 1

FX2 boto

Quando o boto SHIFT est


ligado

Notas

Deck A

94

71

dd

94

99

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck B

95

71

dd

95

99

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck C

94

75

dd

94

103

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck D

95

75

dd

95

103

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck A

94

72

dd

94

100

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck B

95

72

dd

95

100

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck C

94

76

dd

94

104

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck D

95

76

dd

95

104

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck A

94

73

dd

94

101

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck B

95

73

dd

95

101

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck C

94

77

dd

94

105

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck D

95

77

dd

95

105

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck A

96

76

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck B

96

77

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck C

96

78

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck D

96

79

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck A

96

80

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck B

96

81

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck C

96

82

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Deck D

96

83

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Lista de mensagens MIDI

FX1 boto

Quando o boto SHIFT est


desligado

Mensagem MIDI (do computador para esta unidade)


Nome do indicador

FX ON boto

Boto do parmetro de
efeitos 1

Boto do parmetro de
efeitos 1

Boto do parmetro de
efeitos 1

FX1 boto

FX2 boto

Quando o boto SHIFT est


desligado

Quando o boto SHIFT est


ligado

Notas

Deck A

94

67

dd

94

64

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck B

95

67

dd

95

64

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck C

94

74

dd

94

102

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck D

95

74

dd

95

102

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck A

94

71

dd

94

99

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck B

95

71

dd

95

99

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck C

94

75

dd

94

103

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck D

95

75

dd

95

103

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck A

94

72

dd

94

100

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck B

95

72

dd

95

100

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck C

94

76

dd

94

104

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck D

95

76

dd

95

104

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck A

94

73

dd

94

101

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck B

95

73

dd

95

101

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck C

94

77

dd

94

105

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck D

95

77

dd

95

105

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck A

96

76

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck B

96

77

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck C

96

78

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck D

96

79

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck A

96

80

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck B

96

81

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck C

96

82

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Deck D

96

83

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Quando accionado ao premir o boto [SHIFT], enviada a mensagem MIDI quando o boto [SHIFT] est ligado.

5 Amostrador
Mensagem MIDI (desta unidade para o computador)
Nome do SW

Quando o boto SHIFT est


desligado

Quando o boto SHIFT est


ligado

Notas

Boto SAMPLER 1

9n

60

dd

9n

61

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Boto SAMPLER 2

9n

62

dd

9n

63

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Boto SAMPLER 3

9n

64

dd

9n

65

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Boto SAMPLER 4

9n

66

dd

9n

67

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Pt

29

Mensagem MIDI (desta unidade para o computador)


Nome do SW

Quando o boto SHIFT est


desligado

Quando o boto SHIFT est


ligado

Notas

Controlo SAMPLE VOL (virar)

Bn

68

dd

Bn

73

dd

Diferena do valor de contagem de quando foi


accionado previamente
! Rodar para a direita: 1 (mx) 30
! Rodar para a esquerda: 127 (mn) 98

Controlo SAMPLE VOL (premir)

9n

69

dd

9n

74

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Mensagem MIDI (do computador para esta unidade)


Nome do indicador

Quando o boto SHIFT est


desligado

Quando o boto SHIFT est


ligado

Notas

Boto SAMPLER 1

9n

60

dd

9n

61

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Boto SAMPLER 2

9n

62

dd

9n

63

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Boto SAMPLER 3

9n

64

dd

9n

65

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Boto SAMPLER 4

9n

66

dd

9n

67

dd

Desligado = 0, aceso = 127

6 Vdeo
Mensagem MIDI (desta unidade para o computador)
Nome do SW

Quando o boto SHIFT est


desligado

Quando o boto SHIFT est


ligado

Notas

F1 controlo

B6
B6

22
54

MSB
LSB

016383
Quando rodado totalmente para a esquerda: 0 /
Quando rodado totalmente para a direita: 16383

F2 boto

96

105

dd

96

106

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

F3 boto

96

107

dd

96

108

dd

DESLIGAR=0, LIGAR=127

Mensagem MIDI (do computador para esta unidade)


Nome do SW

30

Quando o boto SHIFT est


desligado

Quando o boto SHIFT est


ligado

Notas

F2 boto

96

105

dd

96

106

dd

Desligado = 0, aceso = 127

F3 boto

96

107

dd

96

108

dd

Desligado = 0, aceso = 127

Pt

Informaes adicionais
Resoluo de problemas
! Geralmente confunde-se uma operao incorrecta com um problema ou mau funcionamento. Se achar que existe alguma coisa errada com este
componente, confira os pontos abaixo. Algumas vezes o problema est relacionado com outro componente. Inspeccione os outros componentes
e os aparelhos elctricos que esto a ser utilizados. Se o problema no pde ser resolvido depois de verificar os itens abaixo, pea Assistncia
Tcnica autorizada ou revendedor da Pioneer mais prximo para fazer o conserto.
! Esta unidade pode no funcionar correctamente devido a electricidade esttica ou outras influncias externas. Neste caso, o funcionamento normal reposto desligando a alimentao, aguardando 1 minuto e, em seguida, ligando novamente a alimentao.
Verificar

Soluo

Esta unidade no reconhecida.

O interruptor da alimentao [ON/OFF] est na


posio [ON]?

Coloque o interruptor da alimentao [ON/OFF] na posio [ON].

O cabo USB includo est ligado correctamente?

Ligue correctamente o cabo USB includo. (pgina 11)

Est a utilizar um hub USB?

No podem ser utilizados hubs USB. Ligue directamente o computador e esta


unidade utilizando o cabo USB includo. (pgina 11)

Se estiver a utilizar o Windows, clique no boto [CONFIG] em VIRTUAL DJ LE e


verifique se [ASIO DRIVER] e [Pioneer DDJ ASIO] esto seleccionados para as
definies [Sound card] no separador [Sound Setup]. (pgina 19)

As posies dos controlos e indicadores nesta unidade e no VIRTUAL DJ


LE diferem.

Quando os controlos e indicadores nesta unidade so deslocados, os controlos


e indicadores no VIRTUAL DJ LE so sincronizados.

Os ficheiros de msica no podem


ser reproduzidos.

Os ficheiros de udio esto danificados?

Reproduza ficheiros de msica que no estejam danificados.

Som distorcido.

O controlo [GAIN] est na posio correcta?

Ajuste o controlo [GAIN] enquanto observa o indicador de nvel no VIRTUAL DJ


LE.

O nvel de udio enviado para os terminais [AUX


IN] e [MIC] est ajustado para um nvel adequado?

Ajuste a entrada do nvel de udio para os terminais de acordo com um nvel


adequado para os dispositivos ligados.

Os terminais [MASTER OUT 1] esto definidos


para uma sada no balanceada com um cabo
mono?

Numa sada no balanceada, o som ser distorcido a menos que a sada esteja
ajustada para um nvel adequado. Utilize o controlo [MASTER VOL] para ajustar
a sada de acordo para um nvel adequado.

O som em reproduo interrompido. O computador ligado a esta unidade est conectado a uma fonte de alimentao CA?

Informaes adicionais

Problema

Quando utilizar um computador porttil alimentado a bateria, o sistema de


gesto de energia pode activar o modo de economia de energia, diminuindo
a frequncia do relgio da CPU. Se isso acontecer, pode ser gerado rudo e o
funcionamento pode ficar mais lento.
Ligue o computador ao qual esta unidade ir ser ligada utilizando uma fonte de
alimentao CA.

O valor de latncia do software controlador


adequado?

Configure a latncia do software controlador para um valor adequado. (pgina 8)

No possvel emitir som de um


dispositivo externo ou microfone.

O interruptor selector [AUX, MIC] est na posio


adequada?

Coloque o interruptor selector [AUX, MIC] na posio adequada para o dispositivo cujo som ser emitido. (pgina 23)

O volume dos auscultadores baixo.

O boto [DECK] [A], [B] [C] ou [D] est a piscar?

A unidade est a funcionar no modo de emergncia (com funes limitadas).


Verifique o computador ou os auscultadores. (Pgina 10)

No produzido som.

O cabo USB includo est ligado correctamente?

Ligue directamente o computador e esta unidade utilizando o cabo USB includo. No podem ser utilizados hubs USB. (pgina 11)

Os terminais ou fichas esto sujos?

Remova toda a sujidade dos terminais e fichas antes de ligar.

O software controlador est configurado


correctamente?

Configure correctamente o software controlador. (pgina 8)

Os componentes e amplificadores ligados esto


configurados correctamente?

Configure correctamente o volume e a seleco de entrada externa nos componentes e amplificadores.

A funo [SYNC] no funciona


correctamente.

Os ficheiros de msica foram analisados


correctamente?

Se os resultados da anlise dos ficheiros de msica no estiverem correctos,


edite manualmente a grelha de batida. (Pgina 24)

O som interrompido quando o


controlador ASIO configurado.

O controlador ASIO foi configurado com o


VIRTUAL DJ LE em execuo?

Configure o controlador ASIO antes de executar o VIRTUAL DJ LE. (pgina 8)

No possvel guardar as amostras


gravadas.
No possvel registar amostras nas
ranhuras 7 ou 8 do amostrador.

As funes para guardar e evocar amostras gravadas podem ser utilizadas


quando actualizar para o VIRTUAL DJ PRO.

No existem efeitos para os quais


os botes do parmetro de efeitos
possam ser utilizados.

Se estiver a utilizar o Windows, os botes do parmetro de efeitos 1 a 5 podem


ser utilizados ao utilizar [overloop].
Se estiver a utilizar o Mac OS X, no existem efeitos para os quais os botes do
parmetro de efeitos podem ser utilizados.
Quando actualizar para o VIRTUAL DJ PRO, podem ser transferidos vrios
efeitos a partir do Website do VIRTUAL DJ.

No existem efeitos para os quais os


controlos do parmetro de efeitos 3 a
6 possam ser utilizados.

Os controlos do parmetro de efeitos 3 a 6 podem ser utilizados quando actualizar para o VIRTUAL DJ PRO.
Quando actualizar para o VIRTUAL DJ PRO, podem ser transferidos vrios
efeitos a partir do Website do VIRTUAL DJ.

Pt

31

Problema

Verificar

Soluo

O computador com Windows XP instalado bloqueia ou a taxa de utilizao


da CPU de 100%.

Desligou a alimentao desta unidade enquanto o


VIRTUAL DJ LE estava em execuo ou desligou o
cabo USB durante a utilizao?

Certifique-se de que encerra o VIRTUAL DJ LE destes de desligar a alimentao


desta unidade. Alm disso, no desligue o cabo USB durante a utilizao.

No possvel estabelecer comunicaes quando esta unidade ligada


aps executar o VIRTUAL DJ LE. As
operaes dos botes ou controlos
no esto associadas ou os LEDs no
acendem.

Executou o controlador ou o VIRTUAL DJ LE pela


ordem errada?

Se estiver a utilizar o Windows, clique no boto [CONFIG] em VIRTUAL DJ LE e


verifique se [ASIO DRIVER] e [Pioneer DDJ ASIO] esto seleccionados para as
definies [Sound card] no separador [Sound Setup]. (pgina 19)

No possvel efectuar a gravao.

Existe um cdigo de 2 bytes (utilizado em japons,


etc.) includo no caminho do ficheiro ou onde o
ficheiro gravado ir ser armazenado?

Defina-o de modo a que no existam quaisquer cdigos de 2 bytes (utilizados


em japons, etc.) no caminho do ficheiro onde os ficheiros gravados sero
armazenados.

No exibida qualquer imagem


no ecr do computador apesar do
VIRTUAL DJ LE ter sido executado.

A resoluo de exibio do computador est


definida para 1024 x 768 ou superior?

Clique com o boto direito do rato na barra de tarefas e execute o gestor de tarefas. No separador [Aplicaes] do gestor de tarefas, clique com o boto direito
do rato em [VIRTUAL DJ LE] e seleccione [Maximizar].

Fo
Po
Pa

To
in

P
re

P
re

In

In
Utilizar como um controlador para outro software de DJ
O DDJ-ERGO-V tambm transmite os dados de funcionamento dos botes e selectores no formato MIDI. Se ligar um computador com um software de
DJ compatvel com MIDI integrado atravs de um cabo USB, pode controlar o software de DJ atravs desta unidade. O som dos ficheiros de msica
reproduzidos no computador tambm pode ser transmitido a partir do DDJ-ERGO-V.
Para utilizar como um controlador de outro software de DJ, primeiro efectue as configuraes relacionadas com MIDI e udio do software de DJ.
Para obter detalhes, consulte as instrues de funcionamento do software de DJ.

Acerca de marcas comerciais e


marcas comerciais registadas

Especificaes

! Pioneer uma marca comercial registada da PIONEER


CORPORATION.
! Microsoft, Windows Vista, Windows e Internet Explorer so
marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Microsoft
Corporation nos Estados Unidos e/ou outros pases.
! Apple, Macintosh, Mac OS, Safari, iTunes e Finder so marcas
comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros pases.
! Intel, Intel Core e Pentium so marcas comerciais da Intel
Corporation nos E.U.A. e noutros pases.
! AMD Athlon uma marca comercial da Advanced Micro Devices,
Inc.
! ASIO uma marca comercial da Steinberg Media Technologies
GmbH.
! VirtualDJ uma marca comercial registada da Atomix Productions.
Os nomes de empresas e produtos aqui mencionados so marcas
comerciais dos seus respectivos proprietrios.

Fonte de alimentao...........................................................................CC 5 V
Consumo de energia.......................................................................... 500mA
Peso da unidade principal.........................................................2,9 kg (6,4 lb)
Dimenses mx.................. 554,8 mm (L) 103,2 mm (A) 279,8 mm (P)
Temperatura operacional tolerada......... +5 C a +35 C (+41 F a +95 F)
Humidade operacional tolerada.................5 % a 85 % (sem condensao)

Este produto foi licenciado para utilizao no lucrativa. Este produto


no foi licenciado para fins comerciais (para utilizao geradora de
lucro), tais como transmisso (terrestre, por satlite, cabo ou outros
tipos de difuso), transferncia na Internet, Intranet (uma rede
empresarial) ou outros tipos de redes ou distribuio de informaes
electrnicas (servio de distribuio de msica digital online). Dever
adquirir as respectivas licenas para tais utilizaes. Para obter mais
informaes, consulte http://www.mp3licensing.com.

Cuidados a ter relativamente aos


direitos de autor
As gravaes que fizer so para fruio pessoal e de acordo com as leis
de direitos de autor no podem ser utilizadas sem o consentimento do
detentor dos direitos de autor.
! A msica gravada a partir de CDs, etc., poder estar protegida
por leis de direitos de autor de pases individuais, assim como por
acordos internacionais. da inteira responsabilidade da pessoa que
gravou a msica garantir que utilizada legalmente.
! Ao manusear msicas transferida a partir da Internet, etc., da
inteira responsabilidade da pessoa que transferiu a msica garantir
que utilizada de acordo com o contrato celebrado com o site a
partir do qual fez as transferncias.

32

Pt

Geral Unidade principal

Seco de udio
Nvel de sada nominal
MASTER OUT 1.......................................................................... 4,2Vrms
MASTER OUT 2.......................................................................... 2,1Vrms
Distoro total de harmnicas
MASTER OUT 1............................................................................0,006 %
MASTER OUT 2............................................................................0,006 %
Caracterstica de frequncia
MASTER OUT 1................................................................ 20Hz a 20kHz
MASTER OUT 2................................................................ 20Hz a 20kHz
Relao sinal/rudo (ao reproduzir a partir de um computador)
MASTER OUT 1.............................................101dB (na sada nominal)
MASTER OUT 2.............................................101dB (na sada nominal)
Impedncia de entrada
AUX.................................................................................................. 24kW
MIC................................................................................................... 11kW
Impedncia de sada
MASTER OUT 1................................................................1kW ou menos
MASTER OUT 2................................................................1kW ou menos
PHONES...........................................................................10W ou inferior
Terminais de entrada/sada
USB terminal
Tipo B................................................................................. 1 conjunto
MASTER OUT 1 terminal de sada
Tomada de auscultadores TRS ( 6,3 mm)..................... 1 conjunto
MASTER OUT 2 terminal de sada
Fichas com pinos RCA...................................................... 1 conjunto
PHONES terminal de sada
Tomada de auscultadores estreo ( 6,3mm)................ 1 conjunto
Mini tomada de auscultadores estreo ( 3,5mm)........ 1 conjunto
AUX terminal de entrada
Fichas com pinos RCA...................................................... 1 conjunto
MIC terminal de entrada
Tomada de auscultadores ( 6,3mm)............................. 1 conjunto
Para fins de aperfeioamento, as especificaes e design desta unidade
e o software includo esto sujeitos a alteraes sem aviso prvio.

PI

1-1

1-1

125

PIO

Ha

PIO

P.O

PIO

340

PIO

253

PIO

5A

PIO

17t

PIO

16t

PIO

Lob

PIO

Blv

PIO

Pla

For U.S.A. customers and Canada customers


Pour la clientle aux tats-Unis et la clientle au Canada
Para clientes de los EE.UU. y de Canad
To register your product, find the nearest authorized service location, to purchase replacement parts, operating
instructions, or accessories, please go to one of following URLs :
Pour enregistrer votre produit, trouver le service aprs-vente agr le plus proche et pour acheter des pices de
rechange, des modes demploi ou des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes :
Para registrar su producto, encuentre el centro de servicio autorizado ms cercano; para adquirir piezas de
recambio, manuales de instrucciones o accesorios, visite uno de los URL siguientes :

In the USA/Aux Etats-Unis/En los EE.UU.


http://www.pioneerelectronics.com

In Canada/Aux Canada/En Canad


http://www.pioneerelectronics.ca
S018_B1_EnFrEs

5
720 16
1997 Pioneer Europe NV

.
: 7
: 6
(, ..): 5
: 6
D3-7-10-6_A1_Ru

2011
2011 PIONEER CORPORATION.
All rights reserved.
2011 PIONEER CORPORATION.
Tous droits de reproduction
et de traduction rservs.

PIONEER CORPORATION

1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan

212-0031 11

1-1, -, -, . , , 212-0031,

: " "

125040, , . , . , .26 .: +7(495) 956-89-01

PIONEER EUROPE NV

Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.

P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404

PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.


340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411

PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.


253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555

PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.

5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300

PIONEER ELECTRONICS (THAILAND) CO., LTD.

17th Fl., KPN Tower, 719 Rama 9 Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok 10310 TEL: 66-2-717-0777

PIONEER TECHNOLOGY (MALAYSIA) SDN. BHD

16th Floor, Menara Uni. Asia 1008 Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur TEL: 60-3-2697-2920

TEL: 886-(0)2-2657-3588

TEL: 852-2848-6488

PIONEER GULF FZE

Lob 11-017, Jebel Ali Free Zone P.O. Box 61226, Jebel Ali Dubai TEL: 971-4-8815756

PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.

Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270

PIONEER INTERNATIONAL LATIN AMERICA S.A.

Plaza Credicorp Bank, 14th Floor, Calle 50, No.120 Panama City 0816-01361 Republic of Panama TEL: 507-300-3900

<DRU1001-A-PT>