Você está na página 1de 68

1

EFESIOS 1:1
Pablo, apstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, a los santos que estn en Efeso, ya los fieles en Cristo
Jess:
Efesios 1: 1-2. Direccin y saludos.-En la forma de sus Epstolas, especialmente en el discurso de apertura y en
la conclusin, Pablo sigue los mtodos de escritura de cartas, que eran habituales en el mundo antiguo, en
especial en Grecia y Roma, en su propio tiempo. Ahora poseemos una considerable coleccin de cartas
antiguas, especialmente las comunicaciones de los tipos de negocios y cartas de trato familiar. No pocos de ellos
pertenecen a los perodos inmediatamente anteriores y posteriores al nacimiento de Cristo. Ellos nos ayudan a
comprender mejor algunas cosas en las epstolas de Pablo. Tambin vamos a ver cmo le infundi nuevo
espritu del cristianismo en las viejas formas paganas acostumbrados de correspondencia epistolar.
Esta epstola se abre en forma habitual de Pablo, con un saludo en el que tanto el escritor y los lectores se
designan especficamente. Al mismo tiempo, la direccin tiene ciertas caractersticas propias, que tienen su
explicacin en el circumstances.
. En las epstolas que dirige a Iglesias, Pablo generalmente se asocia a alguien ms, o ms de uno,
consigo mismo en el superscription-Sstenes en 1 Corintios; Timoteo en 2 Corintios, Filipenses y Colosenses;
Silvano y Timoteo en 1 y 2 Tesalonicenses; "Todos los hermanos" en Glatas. La nica excepcin es la Epstola
a los Romanos. En Filemn, tambin, una carta de carcter personal y privado, aunque tambin signific para la
Iglesia en la casa del destinatario (Efesios 1: 2), nombra Timoteo consigo mismo. Pero en el presente Epstola
nadie unidos con l en el saludo. Es difcil suponer que l estaba absolutamente solo en el momento en que
escribi esta carta. La explicacin radica probablemente en el hecho de que la epstola fue escrita como una
comunicacin de carcter general, la intencin de dar la vuelta un crculo considerable de Churches.
-. Por lo general, este trmino tiene el sentido definido, oficial de un delegado, un mensajero con una
comisin. De vez en cuando tiene un significado ms amplio y menos especfica, como en Hechos 14: 4;
Hechos 14:14, 1 Corintios 9: 5-6; Glatas 2: 9, y probablemente Romanos 16: 7; 1 Corintios 15: 5; 1 Corintios
15: 7; 2 Corintios 8:23; 1 Tesalonicenses 2: 6. En los Evangelios, al tiempo que se produce con ms frecuencia
en Lucas, se encuentra slo una vez en cada uno de los otros tres. En la LXX se produce una vez, como
representante de ( 1 Reyes 14: 6). En el judasmo posterior denota uno que es enviado hacia fuera en el
servicio exterior, por ejemplo, para recoger el Templo-homenaje. Ver la Luz., Glatas, pp. 92 a 101.
. Esta orden es preferible, con la RV y TTrWH, a la del TR y el AV. El genitivo puede ser
el genitivo posesivo ordinaria ", un apstol que pertenecen a Cristo Jess"; o puede ser el genitivo de derivacin
o de la fuente, "un apstol enviado por Cristo Jess," el trmino retener algo de su sentido original

de un enviado de otro. El primero es la opinin ms probable, mirando a la analoga de frases como


(Hechos 27:23). El nombre , que en los Evangelios conserva su sentido tcnico del "Cristo" en casi
todos los casos (por ejemplo, Mateo 1: 1; Mateo 01:18; Marcos 1: 1; Juan 17: 3), se ha convertido en un nombre
personal en las epstolas paulinas. La combinacin "Jesucristo" o "Cristo Jess", lo cual es raro en los
Evangelios, se presenta con frecuencia en el libro de los Hechos y con mayor frecuencia en las Epstolas.
Hay una gran variedad en la forma en que Pablo designa a s mismo en sus Epstolas que es de inters y tiene su
significado. En algunos se da slo su nombre, y no hace referencia a su ser ya sea un apstol o un siervo de
Jesucristo. As que en 1 y 2 Tesalonicenses. En un (Filemn) se describe a s mismo como un "prisionero de
Cristo Jess". En un (Filipenses) es "siervo" solamente; en dos (romanos y Tito) que es a la vez "siervo" y
"apstol". En siete (1 y 2 Corintios, Glatas, Colosenses, 1 y 2 Timoteo, y aqu en Efesios) es slo el apostolado
que es instanciado, pero en cada caso con una declaracin adicional de cmo lleg a l.- .
As tambin en 1 y 2 Corintios, Colosenses y 2 Timoteo. En Glatas tenemos ' , '
, , , .. .; y en 1 Timoteo: '
(RV); cf. ' , con referencia a la comisin de
predicar (Tito 1: 3). La frase que se usa aqu en Efesios define el apostolado como una oficina que vino a Pablo
ni por su propia voluntad, ni por el acto de cualquier hombre, sino por la llamada divina directa y
nombramiento. Sus Epstolas ciertamente reflejan su conciencia de este hecho. Su trabajo, sus discursos, sus
cartas a todos por igual revelan la conviccin de que l era en realidad lo que haba sido declarado en el mensaje
a Ananias- "un vaso de eleccin" (Hechos 9:15). Esta es la idea principal en la frase que define y sus
equivalentes. Ellos reivindican la autoridad de Pablo, de hecho, cuando lo que se impugn, pero expresan
principalmente el hecho de que era por la gracia que l era lo que era (1 Corintios 15:10) .- . Los
abordados son designados por primera vez por un trmino que expresa la gran idea del Antiguo Testamento de
su separacin. No hace inmediatamente o claramente denotan su piedad personal o santidad en nuestro sentido
de la palabra, sin embargo, que se refieren a ellos como ir con la otra. Expresa el hecho ms grande que estn
apartados para Dios y toman en una relacin especial con l. En tres de las Epstolas de la cautividad (Efesios,
Filipenses, Colosenses) que toma el lugar que la Iglesia tiene en la superscriptions de las primeras Epstolas
(Tesalonicenses, Corintios, Glatas). La razn de la variacin no es fcil de ver. Se ha supuesto que se debe a la
voluntad de dar "una coloracin ms personal a la epstola como si dirigida a los miembros de la Iglesia como
individuos y no como un cuerpo" (Abbott). La distincin, de hecho, no se realiza a travs de los dos grupos de
Epstolas; en Filemn es de nuevo "la Iglesia", no "los santos" .- . La definicin local
(en el que ver ms en la Introduccin) se inserta por la gran mayora de los manuscritos, tanto uncial y
cursiva, y los padres, y, hasta donde sabemos, por todas las versiones. Se apoya tambin en cierta medida por el
hecho de que en los manuscritos ms antiguos del ttulo de la Epstola es ; por la tradicin

parecer unnime de la Iglesia Primitiva, que esta carta fue dirigida a los Efesios; por la ausencia de toda
evidencia que indica que la epstola fue reclamada en la antigedad por cualquier otra Iglesia definitivamente
nombrado; y por ciertos paralelismos en Ignacio. Por otro lado, se omite por los dos uncials ms antiguas y ms
importantes, [13] y [14] (en el que se ha insertado por manos ms tarde); se expurged de la cursiva 67 por un
corrector que parece haber tenido un documento ms antiguo delante de l; no perteneca al texto de los
manuscritos seguido por Orgenes a principios del tercer siglo, ni a la de los mencionados por Basil alrededor de
un siglo y medio ms tarde. La omisin se apoya tambin en cierta medida por una declaracin hecha por
Tertuliano respecto Marcin; y ms decididamente por el carcter general de la Epstola (su falta de referencias
personales, saludos a las personas, etc.), as como por la dificultad de entender por qu la frase debera haber
dejado caer si perteneca al texto original. Tischendorf, Westcott y Hort y otros, por lo tanto, el soporte en sus
textos; Tregelles Soportes en su margen y los revisores dan como una lectura alternativa en su margen.
[13] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate CozzaLuzi.
[14] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
Si se retiene , todo es normal. Si se acepta la hiptesis (sobre la que ver Introduccin) que un espacio
en blanco se qued despus de la a rellenar con los nombres, cada uno a su vez, de las Iglesias
particulares en la Provincia de Asia a la que lleg la carta en su rondas entre las congregaciones, todo sigue
siendo normal. Pero si la clusula se omite y si no se acepta la hiptesis mencionada, surge una dificultad en el
trato con la combinacin . Hay expedientes inverosmiles que slo necesitan ser llamado
con el fin de ser despedido, como nocin de Orgenes que la tiene un sentido trascendental, lo que
significa que los santos son, como Dios es llamado YO SOY, y expresando la idea, ya que que sea, que son los
que han sido llamados de inexistencia a la existencia real o una existencia digna de ese nombre; y la idea de
algo similar que el denota la realidad de su santidad: "los santos que estn realmente tal"; o la
realidad de su santidad y la fe: "los santos y creyentes que son verdaderamente tal". La eleccin se encuentra
entre dos explicaciones, a saber., (1) "a los santos que tambin son creyentes en Cristo Jess", y (2) "a los santos
que tambin son fieles en Cristo Jess". El primero da a el sentido especial del Nuevo Testamento que
tiene en tales pasajes paulinos como 2 Corintios 6:15; Glatas 3: 9; 2 Timoteo 4: 3; Tito 1: 6. Toma el trmino
que se aade con el fin de completar la descripcin de los lectores como cristianos, no slo separados, como
podra ser el caso de los Judios (la por s mismo no va necesariamente ms all de la idea de OT y la
relacin de Israel), Pero los creyentes especficamente en Cristo. Este ltimo da el adjetivo el sentido de
confianza, firme, que es su sentido clsico, pero que tambin tiene en un pasaje posterior de esta epstola

(Efesios 6:21), en otras epstolas paulinas (Colosenses 4: 9; 1 Timoteo 1: 12, 2 Timoteo 2: 2), y en ocasiones en
el Nuevo Testamento (en otro lugar, por ejemplo, 1 Pedro 5:12; Hebreos 02:17). El trmino define as a los
lectores, que se entienden como cristianos, tan fiel, constante en su profesin cristiana. Esto se ve favorecido
por la designacin de los hermanos en Colosenses 1: 2, que es el paralelo ms cercano y en el que la
parece tener el sentido de fieles. Se objeta que, si este fuera el significado, la debera haber sido seguido
por el simple dativo , como en Hebreos 3: 2. En igual Mannet se objeta a la primera explicacin
de que en la conexin de la inmediatamente con el , "creer en Cristo Jess," que tiene
el uso en contra de ella, no estando en ese sentido en el NT aunque encontramos
ocasionalmente en pasajes paulinos (Efesios 1:15; Glatas 3:26) y al menos una vez en otro lugar
(Marcos 1:15). Pero en realidad se toma mejor el aqu en el sentido paulino definida que
tiene como una frase independiente que expresa una idea que distinta y profunda de la comunin o unin con
Cristo, o de pie en l. Es dudoso que se quiere decir para calificar tanto el y la (as Abbott, etc.).
Ms probablemente califica el adjetivo ms cerca, y expresa el hecho de que es en virtud de su unin con Cristo
que los lectores son . Su constancia tiene su sentido y su vida en su comunin con l. De las dos
explicaciones la segunda es que se prefiere en general (con Lightfoot, etc.), aunque el primero tiene el apoyo de
Meyer, Ellicott, etc.
Gracia a vosotros y paz de parte de Dios nuestro Padre, y del Seor Jesucristo.
Efesios 1: 2.
: Gracia y paz a vosotros. provision, por analoga con otros optativos, por ejemplo,
en 1 Pedro 1: 2; 2 Pedro 1: 2; Jueces 1: 2. Esta es la representacin cristiana del saludo con el que comenzaron
las letras. Combina la forma griega del hebreo, pero traduce el de la antigua a la evanglica. Lo
que Pablo desea para sus lectores es el goce del favor gratuito, amoroso de Dios y la paz que resulta de ella.
Esta es la forma habitual que el saludo de apertura lleva en las epstolas del Nuevo Testamento. Por lo que es en
Romanos, 1 y 2 Corintios, Glatas, Filipenses, Colosenses, 1 y 2 Tesalonicenses, Filemn 1: 1 y 2 Pedro; como
tambin en Apocalipsis 1: 4. No es, sin embargo, la nica forma. En Santiago, pero slo en l, tenemos la vieja
frmula (Efesios 1: 1). En 1 y 2 Timoteo y 2 Juan (pero no en Tito acuerdo con la mejor lectura) es
, , ; y en Judas encontramos .-
: de Dios nuestro Padre y del Seor Jesucristo. La gracia y la paz deseada por
los lectores del escritor son bendiciones que vienen slo de Dios Padre y de Cristo. El "Seor Jesucristo" es el
nombre junto con "Dios nuestro Padre", como el dador de la gracia y la paz una colocacin imposible, salvo en
el supuesto de que el escritor celebrado Cristo sea del mismo rango con Dios o en una relacin nica de l. Hay
una distincin indicada aqu entre Dios y Jesucristo. Pero no es en lo que son capaces de dar; por los dones de la

gracia y la paz provienen de ambos. Tampoco es ninguna distincin sugerido aqu en el respeto de la naturaleza.
Pero hay una distincin en relacin con relacin a los creyentes. Para los receptores de la gracia y la paz de Dios
est en la relacin del Padre; a los mismos sujetos Cristo est en la relacin del Seor. Dios es Padre, habiendo
los hizo Sus hijos por adopcin. Cristo es el Seor, estando constituido cabeza de la Iglesia y de haber ganado el
derecho a su obediencia amorosa y el honor; cf. MACP., In loco,

Efesios 1: 3
Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Seor Jesucristo, que nos bendijo con toda bendicin espiritual en los
lugares celestiales en Cristo:
Efesios 1: 3-8. DOXOLOGA, O adscripcin de alabanza a Dios por las bendiciones de Su amor y gracia. Esto
se extiende ms de seis versos, en una magnfica frase intrincado pero hbilmente construida, palpitando en
cada clusula con el sentido de adoracin de la majestad de ese consejo divino y las riquezas de que la gracia
divina que haba hecho posible escribir en estos trminos a los gentiles en una provincia lejana de los paganos
Imperio Romano. Es la manera de Pablo a comenzar con una doxologa o una rfaga de accin de gracias. Esta
ltima, expresada por , , etc., es la ms habitual, y se encuentra en una forma u otra en
Romanos, 1 Corintios, Filipenses, Filemn, Colosenses, 1 y 2 Tesalonicenses, 1 Timoteo (Efesios 1:12) , 2
Timoteo. El primero se ve en 2 Corintios y (en una forma diferente) en Glatas, as como en este caso. La nica
epstola que carece de ambos es que a Tito.
Efesios 1: 3. : Bendita. El equivalente LXX para el
hebreo, Vulg. Benedictus. En el Nuevo
Testamento la idea de ser bendecido se expresa tanto por (Lucas 1:68; Romanos 1:25; Romanos 9: 5;
2 Corintios 1: 3; 2 Corintios 11:31; 1 Pedro 1: 3), y por (Mateo 21: 9; Mateo 23:39; Marcos 11: 9,
Lucas una y treinta y cinco de la tarde; Lucas 19:38; Juan 12:13, etc.). En la analoga de los verbos similares
significa "ser alabado", "digno de alabanza", y que a veces se dice que diferir de en que
sta denota una en la que se pronuncia la bendicin. Pero esa distincin es una multa de un e incierto. Filn
pone la diferencia as:... , ... ,
... ... (De MIGR Abr, 19,
i, 453 , Mang .; cf. Thayer-Grimm, voc sub.). La distincin es poco expres as por la Luz. ", Mientras que los
puntos a un acto o actos aislados, describe el carcter intrnseco" (Notas sobre las
Epstolas de St. Paul, Pg. 310). En el NT se usa slo de Dios; en un caso, de hecho, absolutamente
"El Bendito" (Marcos 14:61). En la LXX se utiliza tanto de Dios (Gnesis 9:26; Gnesis 14:20; 1 Samuel 25:32;
Salmo 72: 17-19, etc.), y (con menos frecuencia) del hombre (Gnesis 12: 2; Gnesis 24:31; Gnesis 26:29;

Deuteronomio 07:14; Jueces 17: 2; 1 Samuel 15:13; 1 Samuel 25:33; Rut 2:20). En el LXX en
ocasiones se utiliza de Dios. En el NT se utiliza slo en el hombre (Mateo 25:34; Lucas 01:28; Lucas 01:42),
del Mesas (Mateo 21: 9; Mateo 23:39; Marcos 11: 9; Lucas 13:35; Lucas 19:38; Juan 12:13), o del Reino
Mesinico (Marcos 11:10). En doxologas estamos normalmente dejamos de suministrar el verbo, que puede ser
(Abbott); en la analoga de ... en 2 Crnicas 9: 8; o en la analoga de Job
1:21, Salmo 113: 2, en el que los pasajes, sin embargo, la forma es . Aqu, como en general en
donde es la palabra usada y no , la pena es mejor tomarlo como una afirmacin, se
suministra; cf. Salmo 119: 12 en contraste con el Salmo 112: 2; Job 1:21; 2 Crnicas 9: 8. En la mayora de los
casos el destaca en su primera frase. Hay excepciones, donde el verbo o participio tiene una posicin
dentro de la sentencia o en su cierre. Esto se explica por algunos (W. Schmidt, etc.), debido al hecho de que el
nfasis est destinado a ser en el Asunto de la doxologa, no en la idea de la propia alabanza; por otros (Haupt,
etc.) ms simplemente en lo que respecta la mayora de las ocurrencias, si no todos, ya que debido al hecho de
que la cpula (, ) se expresa. Los casos ms en el punto son 1 Reyes 10: 9; 2 Crnicas 9: 8; Job
1:21; Salmo 68:19; Salmo 113: 2. En todos estos casos, excepto la ltima forma es y la o
se expresa. En el Salmo 68:19 solo tenemos , y que inmediatamente seguido por
' .- : el Dios y Padre de
nuestro Seor Jesucristo. La misma designacin de Dios se produce tambin en Romanos 15: 6; 2 Corintios 1:
3; Dos y treinta y uno; 1 Pedro 1: 3. En Colosenses 1: 3, el del TR se apoya
demasiado esbelta para ser retenido. Muchos buenos comentaristas (Mey., Ell., Haupt, Schmied., Etc.) tomar la
y la aparte aqu, colocando el genitivo en relacin solamente con este ltimo y haciendo el sentido
"Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Seor Jesucristo, "o" Bendito sea Dios, que es tambin el Padre de
nuestro Seor Jesucristo ". Otros (incluyendo Theod., Jer., Teofilacto., Stier, Blk., V. Hofm., V. Soden, Oltr.,
Klop., Beck., Alf., Luz., W. Schmidt Abbott) entiende que Dios ser alabado aqu como el Dios de nuestro Seor
Jesucristo, as como su Padre. Gramtica deja la pregunta abierta; para la inclusin de y bajo un
artculo inicial no establece el segundo punto de vista, ni tampoco el uso de lugar de kai refutarlo (cf.
Efesios 4: 6; 1 Pedro 2:25). La primera representacin se defiende a causa de la extrema rareza de la
designacin "el Dios de nuestro Seor Jesucristo" (Ell.); en razn de que ser una
"denominacin cristiana declarado de Dios," slo el requiere una definicin an ms por un genitivo
(Mey.); o por la razn que los pasajes en los que la frase ocurre mostrarlo a haber sido la
costumbre de Pablo a utilizar absolutamente, la aposicin ... que sirve para definir ms
concretamente la idea cristiana de Dios (Haupt). La segunda representacin es preferible, sin embargo, como el
ms natural, y es apoyado por la construccin anloga Pauline (Glatas 1: 4; 1
Tesalonicenses 1: 3; 1 Tesalonicenses 3:11; 1 Tesalonicenses 3: 13). Tampoco hay nada extrao o unPauline en

Dios que se llama "el Dios de nuestro Seor Jesucristo". Como verdadero Hombre Cristo tena a Dios por su
Dios, como lo tenemos para nuestro Dios. l mismo habl de Dios como "Mi Dios" en el grito de desolacin de
la Cruz y de nuevo en su palabra a Mara despus de su resurreccin (Juan 20:17). En esta misma epstola,
tambin, tenemos la designacin expresa (Efesios 1:17).

Esta forma de doxologa (as como la oracin en el saludo de la gracia y la paz) se produce de nuevo en 2
Corintios 1: 3 (como tambin en 1 Pedro 1: 3), pero con una referencia-no diferente con respecto a la propia
experiencia de Pablo , aqu con respecto a la ampliacin cristiana de otros.- : que nos bendijo.
Suponer que el refiere a Pablo mismo es incompatible con todo el tenor del prrafo y con el en
Efesios 1:15. Si Pablo habla de Dios como es a causa de los grandes y generosos cosas que en
realidad haba hecho por s mismo y por estos Efesios. Estas cosas se procede a establecido en el respeto tanto
de su naturaleza y su medida. Dice primero que "Dios nos bendijo" (no "nos bendijo"). La cuestin es hasta qu
punto l est buscando aqu. Es el tiempo en que Dios primero lo hizo y los que se dirigi a los suyos por la
gracia? O es el designio eterno de que la gracia? Hay mucho que decir a favor de la segunda de estas dos
referencias. Parece ser sugerido ms naturalmente por el texto que el otro. Podemos, tal vez, suplicar en nombre
de la analoga de los aoristos en Romanos 8: 29-30. Se da unidad a toda la declaracin, y hace que la
interpretacin de las clusulas siguientes, cada uno introducido por , ms fcil. Sin embargo, en general, la
primera es preferible, especialmente en vista de la definicin ms introducida por la de Efesios 1: 4. La
idea, por lo tanto, es que en la que nos llama a la fe cristiana que Dios nos ha bendecido, y que el gran acto de
bendicin que por lo tanto entr en vigencia en el tiempo tena su fundamento en una eleccin eterna. Todo lo
que los cristianos son por lo tanto es devuelto a la libre accin de Dios, decisiva de ; "Bendicin" en su
caso, no significa palabras de buena, pero hechos de gracia. As, tambin, el que viene de nuestros
labios respuestas a, y es el cambio de la de Dios. En palabra y pensamos que nos bendecimos a Dios
porque de hecho y efecto positivo l nos bendijo; cf. Isaas 65: 16.- : con toda
bendicin espiritual. Esto define la naturaleza de la "bendicin" con el que Dios tan sealadamente nos bendijo.
El podra ser entendido en el sentido local, como denota la esfera dentro del cual el procedi. Pero
en vista de los siguientes , es ms sencilla de tomar como la instrumental, "por medio de";
cf. 1 Tesalonicenses 4:18; Jam 3: 9; y el anlogo , (Mateo 7: 2; Mateo 05:13;
Marcos 04:24; Marcos 09:49)., etc. Ver Winer-muda, Gramtica, p. 485; Buttmann-Thayer, Gramtica, p. 329.
El es tomada por algunos en el sentido hacia el interior en lugar de bendicin hacia el exterior, o
bendicin relacionada con el espritu del hombre, no al cuerpo (Erasmus, etc.) - Un sentido demasiado
restringido para ajustarse al uso del trmino en el NUEVO TESTAMENTO. Otros entienden que signifique "del

Espritu Santo", es decir, la bendicin que procede del Espritu Santo. As Mey., Alf. (que hace que sea "la
bendicin del Espritu"), etc .; . as, tambin, Ell, que se remite el trmino directamente al Espritu Santo, sobre
la base de Joel 3: 1 y ss .; Hechos 2:16. Pero esto se expresara ms naturalmente por o ,
y es el tipo de bendicin en lugar de su fuente que est a la vista aqu. Lo mejor es, por lo tanto, tomar
para definir las bendiciones en cuestin como espiritual en el sentido de que son las bendiciones de
la gracia, bendiciones de un orden divino, que pertenece a la esfera de las relaciones inmediatas entre Dios y el
hombre (cf. Romanos 1 : 11; Romanos 14: 1; Romanos 15:27; 1 Corintios 9:11). Es cierto que estos vienen de
Dios a travs del Espritu. Pero el punto de vista es lo que son, no cmo nos llegan. Hay poco que sugiera que
sea un contraste se dibuja entre las bendiciones del Evangelio y las bendiciones ms temporales de la economa
OT, como, Chrys., Grocio etc., supongo. Hay mucho menos sugerir que la declaracin se limita a los
extraordinarios dones del Espritu, la curacin, lenguas, etc., se tratan en 1 Corintios 12, etc. Esta ltima
suposicin es refutada por el inclusive. La expresin es uno grande, que abarca todo lo bueno que viene a
nosotros por gracia, ya sea la seguridad de la inmortalidad, la promesa de la resurreccin, la herencia del reino
de los cielos, el privilegio de adopcin, etc., como Teodoreto pone ; o todo lo que pertenece al fruto del Espritu,
las gracias de amor, alegra, etc. (Glatas 5: 22-23), como Abbott lo explica; o las bendiciones peculiares de la
paz de la conciencia, seguridad del amor de Dios, el gozo en Dios, la esperanza de gloria, etc., ya que se
entiende por otros. La bendicin con la que Dios nos bendijo es el ms alto orden de bendicin, no de tipo
material o de la naturaleza cambiante, sino de la calidad del cielo y la satisfaccin duradera, y tal bendicin que
l nos concedi en su cada forma y manifestation.- : en los lugares celestiales. Adems
definicin de la bendicin con respecto a su esfera- "en los lugares celestiales". En el NT la adjetivo
se produce tanto en el sentido literal y lo metafrico, y en una variedad de aplicaciones existentes en el cielo (
, Mateo 18:35; Mateo 5:.. 1 ); del orden celestial o descenso (el segundo Adn,
, 1 Corintios 15:48); ., originarios de los cielos, que pertenece al cielo, celestial en contraste con la
tierra ( , Hebreos 3:. 1; , Hebreos 6:.. 4; , Hebreos 11:16; , Hebreos
12:22; ., 2 Timoteo 4:18). No es fcil determinar la sombra precisa de lo que significa en cada caso.
El plural se usa de los decretos o efectos de la gracia eterna en contraste con las operaciones de la
gracia logrado y experimentado en la tierra (Juan 3:12); de lo celestial cuerpos, el sol, la luna y las estrellas (1
Corintios 15:40); de las cosas o seres en el cielo, en contraste con los de la tierra o bajo tierra (Filipenses 2:10);
de los tipos celestiales y realidades de los servicios religiosos de los cuales ordenanzas terrenales y ministerios
son la sombra (Hebreos 8: 5). La frase en particular , sin embargo, tiene esta peculiaridad,
que se produce cinco veces en esta epstola y en ninguna otra parte en el NT. Es un hecho singular que incluso
en los escritos que llevan el nombre de Pablo se limita a sta carta, y no se encuentra an en el compaero
Epstola a los Colosenses, que pertenece al mismo tiempo, tiene mucho en comn, y en el punto de hecho

presenta ms de una oportunidad, como observa Meyer, para la introduccin de una frase (Efesios 1: 5; Efesios
1:16; Efesios 1:20). En tres de los cinco apariciones del trmino tiene el sentido local (Efesios 1:20, Efesios 2:
6, Efesios 3:10), y, en cuarto (Efesios 6:12) ese sentido tambin es posible, aunque no seguro. La expresin con
toda probabilidad tiene la misma aplicacin en el presente caso. Para tomarlo, con Chrys., Thdt., Beng., Y ms
recientemente Beck, como una descripcin ms detallada de la bendicin con respecto a su naturaleza como
espiritual o celestial tiene no slo el uso en contra de ella, sino tambin la consideracin de que el segundo de
las dos clusulas descriptivas seran luego aadir poco o nada lo que se expresa por el primero. Decidir por el
sentido local, sin embargo, todava tenemos que preguntar cmo la frase se debe conectar y cul es su punto
particular. Algunos conctelo (por ejemplo, Beza) inmediatamente con , por lo que el sentido de "Dios
que est en los cielos nos bendijo". Pero esto pone a la clusula de clasificacin a una distancia incmoda de su
tema. La clusula se puede conectar con el como la descripcin de la escritura de bendicin en el
respeto de su esfera; que sera ms adecuado para el caso si los fueron entendidos del decreto divino
de la gracia. Algunos, adoptando la misma conexin, hacen referencia ideal o prolpticamente a las bendiciones
guardadas para nuestro futuro el disfrute en la vida celestial (por ejemplo, Th Aquin..); pero el contexto ha
hecho en vista de las bendiciones que son nuestras en realidad ahora. Otros lo toman para referirse a la Iglesia
como el Reino de Dios en la tierra, el actual depositario de las bendiciones divinas (Stier); pero la Iglesia no se
identifica de esta manera con el Reino de Dios en los escritos paulinos. Lo mejor es, por lo tanto, para conectar
inmediatamente con el anterior y entenderlo como la
descripcin de la regin en la que se encuentra esta "bendicin espiritual". No pocos intrpretes, en efecto, que
apunta a la analoga de Efesios 2: 6, Php 3:20 (donde, sin embargo, es nuestra ciudadana que se dice que est
en el cielo, no nosotros mismos), etc., presentamos un sentido mstico aqu, y tomar "los lugares celestiales"
para ser, no "localidad literal sino ... la regin celestial en el que nuestra ciudadana est" (Abbott), el cielo que
se crea dentro de nosotros aqu y ahora por la gracia. "El cielo de los que el apstol habla aqu", dice Lightfoot,
"no es una localidad remota, algunos morada futura; es el cielo que se encuentra dentro y alrededor del
verdadero cristiano. "As tambin sustancialmente Alf., Ell. (este ltimo conectando ella, sin embargo, con
), Cand., etc. Pero lo que el escritor tiene especialmente en vista aqu es el eterno consejo de Dios y
el curso dado a l en la tierra, y no hay nada que sugiera que en este punto que est pensando de los creyentes
como a s mismos, en cierto sentido en el cielo, incluso ahora. Es mejor, por lo tanto, para retener el significado
local de sencilla (como las versiones siraca y Etope la hacen, "en el cielo", "en los cielos"), y lo toman para
describir las bendiciones que se indican para estar en su naturaleza espiritual adems como estando en el cielo.
Para que pertenecen, y de all es que ellos vienen a nosotros para ser nuestro poder presente en la tierra. (As
Sust., Mey., Haupt, etc.) La eleccin de la forma inusual aqu puede ser debido a la amplitud de la idea. No es
simplemente que las bendiciones con que Dios bendijo a nosotros son las bendiciones que tienen su origen en el

10

cielo (que podra haber sido expresada por ' o alguna frase similar), sino que son las bendiciones que
tienen su asiento donde Dios mismo es y donde Cristo reigns.- : en Cristo. No slo "por medio de
Cristo". La frase expresa la idea suprema que impregna la Epstola. Aqu se califica toda la declaracin de la
bendicin, en su otorgamiento, su naturaleza, y su asiento. El Divina tiene su fundamento y razn en
Cristo, para que aparte de l podra tener ninguna relacin con nosotros. Es nuestro por razn de nuestro ser en
l como nuestro representante y jefe; "En virtud de nuestra incorporacin, nuestra unin con Cristo" (Luz.). "En
l sentar la causa de que Dios nos bendijo con toda bendicin espiritual, ya que Su acto de redencin es el
Meritoria causa de esta ddiva divina de bendicin" (Mey.).Market Finder
Efesios 1: 4
Segn nos escogi en l antes de la fundacin del mundo, para que fusemos santos y sin mancha delante de l
en amor;
Efesios 1: 4. : incluso. No "porque", pero "de acuerdo como", "de conformidad con el hecho de que". Cf.
, que se utiliza en el NT solamente por Lucas y significa tanto "segn como" y ", porque"; y la
Granero, , para lo cual, de hecho, se utiliza de vez en cuando en el griego clsico, al menos desde la
poca de Aristteles. Aqu designa el terreno de la "bendicin", y as es tambin la nota de su grandeza.
La "bendicin" procedi de una eleccin divina, y entr en vigor, de acuerdo con eso. Tiene su fundamento, por
lo tanto, en la eternidad, y no es ni una cosa incidental ni una ocurrencia tarda de Dios. As que en 1 Pedro 1: 2,
el tiene su fundamento y norma en el , la presciencia de Dios Padre, y que "presciencia" no es
un terico, sino un -conocimiento. eficiente: l nos ha elegido (no " nos ha elegido "), o nos
electo. El verbo, lo que ocurre en el NT slo en el Oriente (excepto, quizs, en Lucas 9:35), es el equivalente
LXX para , y expresa la idea de elegir por uno mismo de un nmero. A veces se alega que no tenemos
derecho a dar de manera definitiva un significado en los prrafos doctrinales como la actual, porque hay pasajes
en los que aparece para expresar nada ms que la idea general de una eleccin, sin referencia ni a ningn dao
especial relacin con la eleccin persona o al abandono de los otros no elegidos. (As, por ejemplo, Abbott).
Pero los pasajes aducidos en apoyo de esto son pocos en nmero y de ninguna manera llevar a cabo la
contencin. En Lucas 9:35, por ejemplo, donde se dice del Hijo, la idea de una eleccin de entre
los dems, sin duda no es una idea ajena (cf. Thayer-Grim, Lex, sub voc...); y en Hechos 4: 5; Hechos 15:22;
Hechos 15:25, el punto es una opcin para uno mismo en la forma de una cita para un servicio u oficina
particular. Que el verbo denota la eleccin de uno o ms de los dems que est implcito en su forma compuesta,
y se hace muy claro por el uso real, por ejemplo, en el caso de la eleccin de los Doce (Juan 6:70; Juan 13:18 ;
Juan 15:16), el nombramiento de un sucesor de Judas (Hechos 1:24, etc.). En no pocos pasajes que se hace ms
cierto an con la adicin de trminos explicativos, por ejemplo, (Lucas 06:13), (Juan

11

15:19), (Hechos 1:24), ( Hechos 15: 7). Eso significa que elegir por uno mismo aparece de
pasajes como Lucas 10:42; Lucas 14: 7. El verbo est especialmente utilizado para la eleccin de
algunos de los hombres de Dios en general, a ser Su propia en un sentido peculiar, los objetos de su gracia, con
destino a privilegio especial, las relaciones especiales, servicio especial; cf. Hechos 13:17 (de Israel); Marcos
13,20; Juan 15:19; Romanos 9:11; Romanos 11: 5; Romanos 11: 7; Romanos 11:28; 1 Corintios 1:27 ss .; Jam
2: 5; 1 Pedro 2: 9 y ss. El fundamento de la declaracin es la gran idea OT de Israel como una nacin escogida
por el Seor a ser "un pueblo propio s mismo, por encima de todos los pueblos que estn sobre la faz de la
tierra" (Deuteronomio 14: 2; cf. Salmo 33 : 11-12; Salmo 135: 4; Isaas 41: 8-9; Isaas 42: 1). Qu se entiende,
por lo tanto, es que la bendicin que Dios otorg a estos Efesios no fue una cosa de la poca simplemente, pero
el tema de las elecciones antes de su llamada o la conversin, una bendicin que vino a ellos de acuerdo con una
decisin definitiva de ellos fuera de la masa de los dems por Dios para Himself.-: en l; es decir, en
Cristo, no "por medio de l" simplemente. Pero en qu sentido? Es verdad que Cristo es el primero "Elegidos"
de Dios, y que nuestra eleccin est contenido en Su. Pero su eleccin no es el asunto que nos ocupa aqu, y el
punto, por lo tanto, no es que en la eleccin de Cristo, Dios tambin nos eligi (Calv., Beng., Etc.). Tampoco, de
nuevo, es que estamos incluidos en l (Hofm.), Pues ni es ste el punto de vista aqu. El objeto inmediato no es
lo que somos o estamos hechos, pero lo que hace Dios-Su eleccin y cmo procede. Y la idea es que esa
eleccin tiene su fundamento en Cristo, en el sentido de que sin Cristo y sin respeto a su relacin especial con
nosotros, y Su obra prevista, no habra elecciones de nosotros. Una sensacin extraordinaria se une a la
por Beys., Que se toma el punto de ser que los "prototipos divinamente concebidos de creyentes perfeccionados
son desde la eternidad postulada por Dios en aquel prototipo de la humanidad agradable a l" (Cristo. D. NT ,. p
141). Esta es una nocin filosfica totalmente ajenas a Pablo, en la que ver Meyer, en loc. El podra
significar que la eleccin de nosotros de Dios estaba en Cristo, en la medida en que Cristo fue contemplado
como tener la relacin de "cabeza y representante de espiritual, como Adn era el representante de los recursos
naturales, la humanidad" (MCO., Ell.). Pero es mejor tomarlo como expresin de nuevo la idea general de que
"en Cristo estaba Dios el Meritoria causa de nuestra eleccin" (Mey.) .- : antes de la
fundacin del mundo. Esta es la nica aparicin de esta expresin particular en los escritos paulinos, pero
ocurre tambin una vez en Juan (Juan 17:24) y una vez en Pedro (1 Pedro 1:20). Es similar a la forma
, (Lucas 11:50; Hebreos 4: 3; Apocalipsis 13: 8) (Mateo 13:35,
omitiendo con LTTrWHR marg.); como tambin para estas frases: ' (1 Tesalonicenses 2:13),
(1 Corintios 2: 7), (2 Timoteo 1: 9). Expresa sin duda el hecho de que la
eleccin en cuestin no es el escenario, aparte de ciertas personas en un perodo determinado, un acto en el
tiempo, una seleccin histrica, ya que algunos (por ejemplo, Beys.) Se esfuerzan por demostrar, pero una
eleccin eterna, una determinacin de la Mente Divina antes de todos los tiempos. La idea de la eleccin divina

12

en el Nuevo Testamento no es una idea filosfica que expresa la explicacin ltima del sistema de cosas o dar la
razn fundamental de la historia de la raza humana como tal, sino una idea religiosa, una nota de la gracia, que
expresa el hecho de que la salvacin es originaria y absoluta de Dios. En enseanza paulina los temas de esta
eleccin divina no son ni la Iglesia como tal (Ritschl), ni la humanidad como tal (Beck), pero los hombres y
mujeres cristianos, designado como , . Se trata, como es aqu claramente insinuado, una
determinacin eterna de la Divina Voluntad, y tiene su fundamento en la libertad de Dios, no en todo lo previsto
en sus temas. De una previsin de la fe como fundamento o motivo de las elecciones no hay ninguna indicacin
aqu. Por el contrario, el carcter o distinguir hacia el interior de la calidad de los temas de la eleccin que se
presenta en la siguiente clusula de que el objeto de la eleccin, al final se tuvo a la vista. (Vase especialmente
Haupt, en loc.) - : que fusemos santos y sin mancha. La eleccin, por lo tanto,
tena un propsito definido antes de que-la realizacin de sus sbditos . El simple infinitivo
se utiliza libremente para expresar la idea de propsito o diseo no slo en el Nuevo Testamento en griego
clsico (Soph, Oed Col., 12;... Thuc, i, 50, iv, 8;... Herodes, vii., 208, etc .; cf. Winer-Moult. Gram., p. 399). Por
ver bajo Efesios 1: 1. Hay una pregunta, sin embargo, en cuanto al sentido preciso de . El
adjetivo significa tanto "sin mancha" (inculpatus) y "sin mancha" (immaculatus). En la LXX es un trmino de
sacrificio, aplicada en este ltimo sentido a las vctimas (xodo 29: 1; Levtico 1: 3; Levtico 1:10; Levtico 3:
1; Levtico 3: 6; Levtico 3: 9-10; Levtico 22:19, etc.). Tiene este sentido de "sin mancha" tambin en Hebreos
9:14; 1 Pedro 1:19; cf. el uso del sustantivo en 2 Pedro 2:13. En los escritos paulinos se encuentra, adems de la
presente pasaje, en Efesios 5:27; Php 2:15 (de acuerdo con la mejor lectura); Colosenses 1:22. En el primero y
el tercero de este tipo de sucesos que se representa por la RV "sin mancha", en el segundo, "sin culpa". En la
planta de uso, especialmente en la LXX, muchos comentaristas concluyen para el segundo sentido. Luz., Por
ejemplo, toma el punto de los dos adjetivos que ser que el primero indica la consagracin de la vctima y el
segundo de su idoneidad para la consagracin (Notas sobre las epstolas de Pablo, Pg. 313). La Vulgata. da
immaculati y Wycl. "Sin wene". Por otro lado, no hay nada en el versculo para sugerir la idea de sacrificio o
una vctima. El pasaje paralelo, tambin, en Colosenses 1:22, donde no slo tenemos y pero un
tercio adjetivo, es, en general, en el lado de "sin culpa". Eso, tambin, es el significado de la
palabra en el griego clsico (por ejemplo, Herodes, ii., 177), y en las inscripciones (C. I., 1974). Poco depende
de hecho en la decisin entre los dos sentidos; para ambos trminos, "sin mancha" y "sin culpa", puede tener
aplicaciones ticas. No es la cuestin ms lejos, sin embargo, si en esta declaracin de Pablo tiene en vista la
situacin de los creyentes o su carcter, ya sea que piensa en ellos como justificada o como diseado para ser
santificados. Los argumentos en apoyo de la relacin objetiva con Dios es una vista aqu (Mey., Haupt, etc.) son
duras. Se lleva a cabo, por ejemplo, que sera ms apropiado que si la santificacin personal de
los creyentes estaba en la mente del escritor; que en ese caso el ms natural hubiera llegado antes de la

13

; sobre todo, que el tenor de la seccin en su conjunto est en el lado de la primera vista, la
idea de todo el prrafo (Efesios 1: 3-14), siendo lo que Dios hace por nosotros, no lo que somos ahora o estamos
destinados ser hacia el interior para l, y los hechos objetivos del perdn de los pecados, la adopcin, etc., estn
introduciendo claramente en Efesios 1: 7 ff. Por otro lado el sentido tico est fuertemente defendido por
muchos (Chrys., Theophy., Alf., Ell., Candl., Abb., Etc.) sobre el terreno amplio que es mucho el camino de
Pablo a apuntarnos a la novedad y la santidad de la vida como el gran final del propsito divino y la llamada
divina (Fil 2:15; 1 Tesalonicenses 4: 7; 2 Tesalonicenses 2:13; Tito 2:14). Esto se ve apoyado por la presencia de
la calificacin , si est unido a Efesios 1: 4; y por la consideracin de peso que el
en el pasaje paralelo en Colosenses 01:22 es seguida inmediatamente por una referencia a
seguir "en la fe, a tierra y firme, y sin moveros de la esperanza del Evangelio". Algo depende, sin embargo, de
la posicin de la siguiente , en el que ver below.- : delante de l; es decir, delante de
Dios. Leer , no (como Harl, etc.) ; ver Winer-Moul., Gram., pp. 188, 189. As, tambin, en el pasaje
paralelo Colosenses 1:22. La presente aprobacin de Dios est a la vista, no Su juicio futuro. Luz, piensa que
Dios mismo es por lo tanto considerado como el gran , que inspecciona las vctimas y toma
conocimiento de manchas. Pero esto es importar una nocin sacerdotal que no se expresa en el contexto. Esta
frase podra ser especialmente apropiado para la idea de la situacin o relacin de los creyentes como se supone
que ser transportada por . Pero tambin se adapte a la idea de carcter "a los ojos de Dios",
"bajo la mirada de Dios como testigo y juez, y as en la verdad y la realidad". Los trminos ,
, tambin se utilizan en este sentido en el Nuevo Testamento, y no parecen ocurrir en
griego profano. Son propias de la LXX, los apcrifos, y el NT. Los tres son utilizados por Pablo, y
moderacin (el primero slo aqu y en Colosenses 01:22, este ltimo en Romanos 4:17; 2 Corintios
2:17; 2 Corintios 12:19); con mayor frecuencia (Romanos 3:20; Romanos 12:17; Romanos 14:22; 1
Corintios 1:29; 2 Corintios 4: 2, etc.), que tambin se emplea mucho en Lucas y Apocalipsis, nunca en Mateo o
Marcos .- : en el amor. Lo que califica esto? La eleccin divina, dicen algunos (OEC .; etc.). Pero la
lejana de la del hace esto, si no una, por lo menos una conexin menos probable
impracticable. Es posible, de hecho, tambin para retener la conexin de la con Efesios 1: 4 y sin
embargo, darle el sentido del amor divino, si lo tomamos de no calificar a la solo, sino a toda la
clusula que concluye. En ese caso, la idea sera que el acto de elegir y el objeto que tena a la vista, es decir, la
santidad y la inculpabilidad de nuestra parte, eran tanto por el amor de Dios y tenan su explicacin en el
mismo. La eleccin, sin embargo, parece estar entre adjuntando la clusula a la que precede
y lo conecta a la siguiente . Los comentaristas y versiones son ampliamente divididos sobre
la cuestin. El primero es la conexin en LP, el godo. y copto. Vv., La Vulgata., Los textos de Stephens, WH, y
los revisores, y se prefiere por Eras., Luth., Beza, Calv., Grot., Wetst., Alf., Luz. Esta ltima es la conexin en el

14

Syr.-P, y es seguido por LTTR marg., Marg RV., Orig., Chrys., Thdrt., Theophy., Agosto., Beng., Harl., De
Wette, OLSH. , Hof., Bleek., Mey., Ell., V. Sod., Haupt, Abbott, etc. La conveniencia de la comprensin de la
como pretende cualificar la se inst por razones como stas, que las epstolas paulinas
amueblar ninguna otra instancia de o tiene unido a ella ninguna gracia o virtud definida por
como la forma en la que la santidad o inculpabilidad muestra en s (Haupt); que es apropiado que el amor que es
su principio y tierra deben recibir la expresin enftica cuando el Divina se introdujo por primera
vez (Ell, etc.); que esta conexin es ms en armona con la adscripcin de alabanza (Mey.), y con el genio del
prrafo en su conjunto, que se ocupa de lo que Dios es para nosotros en lugar de lo que estamos obligados a
estar con l. Por otra parte, en apoyo de fijar el a la anterior, se seal que en vista de la ' posterior
hay menos razn para introducir en tan enftico una posicin antes de la ; que, si
no en el Pauline Epstolas s mismos, sin embargo, en otros lugares dentro y fuera de la NT tenemos casos
anlogos a la conexin de con aqu, por ejemplo, 2 Pedro 3:14, ... .;
Jueces 1:24, ; Ayunarse. . Rom, 50,
(citado por Light, Notas;.. Ut sup, 313), y por encima de todo lo que es habitual, si no es
constante, la costumbre de Pablo a colocar despus de la clusula que califica (Efesios 4: 2; Efesios 4:
15-16; Efesios 5: 2; Colosenses 2: 2; 1 Tesalonicenses 5:13; cf. tambin, aunque en asociacin con otros
trminos, 1 Timoteo 4:12; 2 Timoteo 1 : 13). En general este sentido es preferible, y el ser definir la
santidad y la inculpabilidad, que son el fin y objeto de la eleccin de Dios de nosotros, como tener su verdad y
la perfeccin en la gracia cristiana suprema del amor.
Efesios 1: 5
Habindonos predestinado para ser adoptados hijos suyos por medio de Jesucristo, segn el puro afecto de su
voluntad,
Efesios 1: 5. : habernos preordenados. Mejor, en que l nos predestin. Wycl. da "tiene bifore
nos ordeyned"; Tynd. y Cranmer, "nos ordeyned"; por lo que la RV, "preordenado". Pero el ginebrino, el
Rhemish y el AV, siguiendo el praedestinavit del Vulg., Dar "lo hicieron con nosotros predestinar", "nos ha
predestinado", "habindonos predestinado". Mientras que en Romanos y Efesios AV adopta "predestinado" en 1
Corintios 2: 7 que tiene "preordenado". Lo mejor es adoptar predetermin a lo largo de, como
significa para determinar antes. El verbo no parece ocurrir ya sea en la LXX o de cualquier escritor griego de
Pablo. Se encuentra en el Heliodoro, Ignacio, etc. En el NT se utiliza siempre de Dios como la determinacin de
la eternidad, a veces con la definicin ms (1 Corintios 2: 7) -decreeing hacer algo (Hechos
4:28) ; preordenar cosas o personas (1 Corintios 2:. 7; Romanos 8:29 ff); o, como en este caso, se nombra a un
antemano para algo. El en el verbo compuesto expresa el hecho de que el decreto es anterior a la realizacin

15

de su objeto. El rea de responsabilidad. parte, se puede tomar como temporal (por lo que el Syr.-Fil.), en cuyo
caso la predestinacin sera algo antes (no en el tiempo, de hecho, pero en un orden lgico) de la eleccin, y la
eleccin se definira como procedimiento en la preordenacin (Ell., Alf., etc.). Pero tambin puede ser tomado
como modal, no antes de las elecciones, pero que coincide con ella, y que expresa el modo de su accin o la
forma que took- "en que l nos predestin" (Mey., Etc.). En este uso del AOR. parte, ver Winer-Moul., Gram.,
p. 430. Esta es la opinin ms probable, porque no hay distincin real parece estar hecha entre el y la
all de lo que puede ser sugerido por el en el uno y el en el otro; la idea en el se
entiende que es la de la masa del que est hecha la seleccin, y la de la la prioridad del decreto
(Ell.). Est tambin a notarse (cf. Mey.) Que tanto en Romanos (Romanos 8:29) y en 1 Pedro (1 Pedro 1: 2) es
el , no el , que se representa como antecedente a la eleccin o como formando su suelo.
Este Divino, como el Divino, tiene en los escritos paulinos, en la que recibe su declaracin
ms sublime, ms completa, y la mayora no cualificada, no una especulacin, sino un inters eminentemente
prctico, especialmente con respecto a dos cosas de inters personal ms inmediato -el incentivo del creyente
para vivir en novedad y la santidad de la vida (cf. Efesios 2:10), y su aliento para el descanso en la salvacin
divina como para l un-salvacin. asegurada : a la adopcin. O, como la RV da, siguiendo el
filiorum adoptio del Vulg., "Hasta la adopcin de hijos". Es un trmino paulino, y transmite una idea distinta de
la de filiacin y explicativo de la misma. La filiacin de los creyentes, el hecho de que son hijos de Dios, con
los privilegios y responsabilidades que pertenece a tal, encuentra expresin frecuente en los escritos del NT.
Pero es slo en las epstolas paulinas que ocurre la idea especfica de , y en cinco casos (Romanos 8:15;
Romanos 8:23; Romanos 9: 4; Glatas 4: 5; Efesios 1: 5). En un caso, se aplica a la relacin especial de Israel a
Dios (Romanos 9: 4); tres veces (Romanos 8:15; Glatas 4: 5; Efesios 1: 5) se utiliza de la posicin actual de los
creyentes en Cristo; una vez (Romanos 8:23) se refiere a su consumacin futura, la resurreccin de la vida que
va a ser la plena manifestacin de su filiacin. Es un trmino de la relacin, que expresa nuestra filiacin
respecto del pie. Parece estar tomada de la costumbre romana, con la que Pablo no poda dejar de estar al
corriente. Entre los Judios haba casos de adopcin informal, como en el caso de Mardoqueo y Ester (Ester 2:
7). Pero la adopcin en el sentido de la transferencia legal de un nio a una familia a la que no perteneca por
nacimiento no tena cabida en la ley juda. En el derecho romano, por su parte, se ha previsto la operacin
conocida como adoptio, la toma de un nio que no era un hijo por nacimiento para ser su hijo, y arrogatio, la
transferencia de un hijo que era independiente, como por la muerte de su padre adecuada, a otro padre al
solemne acto pblico de las personas. As, entre los romanos un ciudadano puede recibir un nio que no era el
suyo por nacimiento en su familia y darle su nombre, pero poda hacerlo slo por un acto formal, atestiguado
por testigos, y el hijo as adoptada tenido en toda su totalidad de la posicin de un nio por nacer, con todos los
derechos y todas las obligaciones correspondientes a dicho. Por "adopcin", por lo tanto, Pablo no significa que

16

el otorgamiento de los privilegios de la familia en los que son hijos de la naturaleza, pero la aceptacin en la
familia de los que no lo hacen por naturaleza pertenecen a la misma, y la colocacin de los que no son hijos
originalmente y por derecho en la relacin adecuada a los que son hijos de nacimiento. De ah Nunca
se afirma de Cristo; porque slo l es el Hijo de Dios por naturaleza. As que Pablo se refiere a nuestra filiacin,
no como la mentira en la relacin natural en el que los hombres se colocan a Dios como hijos suyos, sino como
lo que implica una nueva relacin de la gracia, fundada en una relacin de pacto de Dios y en la obra de Cristo
(Glatas 4: 5 ff) .- :. por medio de Jesucristo; en este caso no en Cristo, sino por medio de l.
Es decir, es a travs de la mediacin de Cristo, que se dio cuenta de nuestra adopcin como hijos; cf. Glatas
3:26 Glatas 4: 7. En otros lugares el lado tico de la filiacin se expresa. Porque Dios no slo nos pone en la
relacin de los hijos, sino que nos hace hijos en realidad interna y el carcter, que nos da la mente filial, que nos
lleva por su Espritu, nosotros se traduce en la libertad de la gloria de sus hijos (Romanos 8:12 ; Romanos 8:14;
Romanos 8:21; Glatas 4: 6) .- : S mismo, es decir, no a Cristo, como De Wette, V. Soden, etc.,
todava piensan, sino a Dios. Aqu, como en Efesios 1: 4, leemos , no (como Stephens, Mill,
Griesbach, etc., lo puso), el escritor que le da como desde su propio punto de vista. Cmo es que esto se
entiende? Puede significar simplemente que el mismo Dios es el Padre de quien somos puestos en relacin filial
por adopcin. En ese caso, el punto sera la gloria de la adopcin, en cuanto que es Dios mismo, y nada menos
que el que se convierte en nuestro Padre por l y para quienes la predestinacin a la posicin de los hijos parece.
O puede ser la idea ms profunda que Dios mismo es el fin de la predestinacin, como Cristo es su medio o
canal. El no debe confundirse con , ni tampoco la idea de este modo se reduce al de la simple posesin.
Aqu el puede preferira tener su fuerza ms definido, que expresa el objetivo de todos. El objeto final de la
preordenacin de nosotros de Dios al pie de los hijos es llevarnos a l, en comunin perfecta con l, en
adoracin, amorosa relacin a s mismo como el verdadero fin y objeto de nuestra being.-
: segn el puro afecto de su voluntad. Wycl. da "por el propsito de su voluntad"; Rhem ",
segn el beneplcito de su voluntad."; Tynd ", segn el puro afecto de su voluntad."; Cran., El general, AV,
"segn el puro afecto de su voluntad". El sustantivo (Vulg.-Clem., Beneplacitum) es un trmino bblico.
No es corriente en profano griego, pero representa la del AT (especialmente en los Salmos), y se produce un
buen nmero de veces en Sir. En el Nuevo Testamento se encuentra tres veces en los Evangelios (Mateo 11:26;
Lucas 02:14; Lucas 10:21), y seis veces en las epstolas paulinas (Romanos 10: 1; Efesios 1: 5; Efesios 1: 9;
Php 1:15; Filipenses 2:13; 2 Tesalonicenses 1:11), pero en ninguna otra parte. Tiene el sentido (a) de la voluntad
(Mateo 11:26; Lucas 10:21), pasando por el de deseo (Romanos 10: 1); y (b) de buena voluntad (Lucas 2:14;
Efesios 1: 9; Fil 1:15; Filipenses 2:13), pasando por el de placer o satisfaccin (2 Tesalonicenses 1:11). Aqu se
toma por mayora (Mey., De Wette, Stier., Alf., Ell., Abbott, etc.) en el sentido de beneplacitum, el propsito, el
consejo soberano, como equivalente a en Efesios 1 : 11. Luz., Por

17

ejemplo, es de opinin que, mientras que su idea central es "la satisfaccin", que se "slo entonces significa
'benevolencia' cuando los puntos de contexto a una persona hacia quien se siente la satisfaccin". Se refiere a
en Mateo 03:17, y sostiene que sin dicha indicacin de un objeto personal "la satisfaccin se siente
en la accin misma, por lo que la palabra se utiliza absolutamente, y significa 'buena voluntad', en el sentido del
'deseo' 'objetivo' 'diseo' "(Notas, ut sup., 314). Pero en las epstolas paulinas, cuando se utiliza de Dios, que es
un trmino de la gracia, expresando su "buena voluntad" intencin tan amable, beneplcito, e incluso cuando se
usan del hombre que transmite la misma idea de la bondad (Romanos 10: 1 ; Fil 1:15). Tampoco la connotacin
parece ser diferente en las apariciones en los Evangelios (Mateo 11:26; Lucas 02:14; Lucas 10:21). En este
pasaje es slo en relacin con la gracia de su trato con los hombres pecadores que se hace referencia a la
voluntad de Dios. La clusula en cuestin presenta esa gracia en el aspecto particular de su accin soberana,
inmerecida. Aade la ltima nota de la declaracin de las maravillas de la eleccin divina expresando el hecho
de que esa eleccin y la predestinacin de Dios de nosotros hasta la adopcin no se deben a ninguna desierto en
nosotros o cualquier cosa fuera de Dios mismo, sino que son actos de su propio puro bondad originaria slo y
enteramente en la libertad de sus propios pensamientos y consejo amoroso.
Efesios 1: 6
Para alabanza de la gloria de su gracia, con la cual nos hizo aceptos en el Amado.
Efesios 1: 6. : para alabanza de la gloria de su gracia. Dos veces otra vez en
el mismo contexto que tenemos la frase "para alabanza de su gloria" (Efesios 1:12; Efesios 1:14). Sentimos la
gloria especficamente de la gracia de Dios, y la alabanza de los que ahora se dice que es el fin ltimo de la
predestinacin de Dios de nosotros hasta la adopcin, como nuestra adopcin en s ha sido declarado para ser el
objeto de la predestinacin. Propsito final de Dios en Sus determinaciones eternas, y el fin supremo al que todo
lo que l testamentos en cuanto nos mira, son la manifestacin y adorando reconocimiento de su gracia en su
gloriosa. As Chrys. pone brevemente . La frase significa ms que "la
alabanza de su gloriosa gracia". Expresa la luz ambiente por parte de Dios, y la confesin gozosa por parte del
hombre, de lo que la gracia divina en estos consejos eternos est en la calidad de su esplendor, su magnificencia.
Que esta es la idea se muestra mediante la posterior mencin de las "riquezas" de la misma gracia (Efesios 1:
7) .- : con la que libremente nos regal; literalmente, con la que nos agraci. El AV sigue
en qua nos acceptos effecit sibi de Beza en que lo hacen "en el que nos hizo aceptos". La RV, lo que da "con que
nos dot" en el margen, trata mejor con ella en el texto ", que hizo aceptos en nosotros". La lectura del
TR, con el apoyo de tales MSS. como [15] [16] [17] [18], la masa de las cursivas, la Vulgata., etc., debe dar
lugar a , que viene dada por [19] [20] [21], Eth., Syr., etc., y es adoptado por LT (octava ed.) TrWHRV. El
es atractivo para (cf. genitivos similares por la atraccin en Efesios 4: 1; 2 Corintios 1: 4), la explicacin se

18

encuentra en la influencia de los usos tales como , , ,


. Ver Win.-Moult., Gram., P. 203; Buttm., Gram., P. 289. El verbo, siguiendo la analoga de
otros verbos en -, significa afficere aliquem gratia. Pero esto puede tener dos sentidos, ya sea para hacer un
agradable, en posesin de la gracia (Sir 18:17 (cf. Harl, Ell..);.... Salmo 17:26 (Smaco), Clem Alex, Paed iii,. ,
11), o de otorgar la gracia en una, para rodear una con favor (Test. xii Patr., Jos. i.). El verbo es de rara
ocurrencia, ya sea dentro o fuera del NT. Es ms comn en griego eclesistico y bizantino. En el Nuevo
Testamento se encuentra slo dos veces, aqu y en Lucas 1:28. En ambos casos, algunos podran darle el primer
sentido. En este pasaje, por ejemplo, Chrys. hace , y as sustancialmente Cornel, un Lapide,
Bisping, y varios intrpretes RC. Este ltimo sentido, sin embargo, es justamente el preferido por Beng., Ell.,
Alf., Luz., Mey., Haupt, etc., ms en armona con el sentido general de en las epstolas paulinas, y con el
hecho de que la idea principal en el contexto es lo que Dios, en su bondad gratuita hace por nosotros.-
: en el Amado. La dudosa explicativa trmino se aadi por algunas autoridades antiguas
([22] [23] [24] [25], Vulg., Gtico., Jer., Etc.). Una vez ms, no es "a travs de l", pero "en l". La gracia es
otorgado en y con Cristo mismo. Es en el don del Hijo que el don de la gracia se convierte en la nuestra y que el
esplendor de la gracia se ve. El designacin aplicada a Cristo es peculiar a ste paso la medida en
que el Nuevo Testamento se refiere. En el NT su equivalente ms cercano es el ttulo
en el pasaje un tanto similar en Colosenses 1:13. Cf. Tambin (Mateo 3:17; Mateo 17: 5;
Marcos 01:11; Marcos 9: 7; Lucas 03:22; Lucas 09:35), (Mateo 12:18); y en el Salmo OT 27: 6
(LXX); Isaas 5: 1. Fuera del NT el trmino se usa de Cristo en el Ep. de Granero. (3, 4).
Luz. seala tambin que las designaciones similares en Ignacio, Clem. Rom., Y el Ascensio Isaiae (Notas, ut
sup., 316).
[15] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[16] Codex Sangermanensis (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., Ahora en San Petersburgo, anteriormente
perteneciente a la Abada de Saint-Germain-des-Prs. Su texto depende en gran medida de la versin que D. La
Amrica, e (una copia corregida de d), ha sido impreso, pero con exactitud incompleta, por Belsheim (18 5).
[17] Codex Boernerianus (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En Dresde, editado por Matthi en 1791. Escrito
por un escribano irlands, que una vez form parte del mismo volumen que el Codex Sangallensis () del
Evangelios. El texto latino, g, se basa en la O.L. traduccin
[18] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.
[19] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.

19

[20] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate CozzaLuzi.
[21] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
[22] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[23] Codex Sangermanensis (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., Ahora en San Petersburgo, anteriormente
perteneciente a la Abada de Saint-Germain-des-Prs. Su texto depende en gran medida de la versin que D. La
Amrica, e (una copia corregida de d), ha sido impreso, pero con exactitud incompleta, por Belsheim (18 5).
[24] Codex Augiensis (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En el Trinity College de Cambridge, editado por
escribiente en 1859. Su texto griego es casi idntica a la de G, por lo que no se cita, salvo cuando que difiere de
la EM. Su versin latina, f, se presenta el texto de la Vulgata, con algunas modificaciones.
[25] Codex Boernerianus (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En Dresde, editado por Matthi en 1791. Escrito
por un escribano irlands, que una vez form parte del mismo volumen que el Codex Sangallensis () del
Evangelios. El texto latino, g, se basa en la O.L. traduccin.
Efesios 1: 7
En quien tenemos redencin por su sangre, el perdn de pecados segn las riquezas de su gracia;
Efesios 1: 7. : en quien tenemos la redencin. Aqu y en el pasaje paralelo en
Colosenses 1:14 lecturas varan entre y . En la presente sentencia, aunque cuenta con el
apoyo de algunos buenos autoridades ([26] [27], copto., Eth., Etc.), el peso de la evidencia documental es en
gran medida en el lado del ([28] [29 ] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38], Vulg., Syr., gtico.,
etc.). Lo que est a la vista, por lo tanto, es algo que posea ahora, y el escritor describe que, como
- "la redencin", es decir, la redencin familiar para todo cristiano, larga espera y ya cumplidas.
Este es visto a veces como una cosa del futuro (Lucas 21:28; Romanos 8:23; Efesios 4:30; y
probablemente tambin Efesios 1:14; 1 Corintios 1:30); a veces como una posesin presente (como en este
caso; Romanos 3:24; Colosenses 1:14; Hebreos 09:15). Que el aqu hay una no redencin del
poder o de la contaminacin del pecado, sino de su culpa, su condena, su pena, se dej en claro por la clusula
de la definicin que sigue, identificndola con el perdn de los pecados. Este no es el nico aspecto en el que se
presenta en las epstolas paulinas. El verbo se aplica all para una redencin de "toda iniquidad,"
Tito 2:14, como en 1 Pedro 1:18 se usa de una redencin de una "vana manera de vivir". Pero es el aspecto
principal de la palabra y sus afines, y la que est en la base de la otra. El sustantivo es de rara

20

ocurrencia, que se encuentra slo en algunos pasajes en griego profano (Plut, Pompa, xxiv, 2;.... Jos, Antiq, xii,
ii, 3;..... Diod, Frag, lib .. xxxvii, 5, 3 (Dindorf.);... Philo, Quod OMN prob lib sientan, 17).; y en la propia NT
slo diez veces en total. El verbo no se encuentra en el Nuevo Testamento en absoluto; el
simple , tres veces (1 Pedro 1:18; Lucas 24:21; Tito 2:14) y el sustantivo tres
veces (Lucas 1:68; Lucas 2:38; Hebreos 09:12). La idea correcta es la de una liberacin, liberacin o redencin
efectuada por el pago de un precio o rescate (). Se sostiene de hecho que esta idea no puede decirse que
es la idea esencial o primaria de , ya que se utiliza en las conexiones en el que la nocin de un pago
no est a la vista (por lo Abbott); y que, por lo tanto, no estamos autorizados a decir que significa ms de la
liberacin. Es cierto que, como es el caso con la mayora de las palabras, el sentido definido, especfico pasa a
veces en el sentido ms general de "liberacin" (Hebreos 11:35; cf. xodo 6: 6). Pero en lo profano griega y en
la LXX el sentido primario del verbo. el sustantivo, y sus cognados es la de una redencin efectuada por el pago
de un precio, o una liberacin concedida al recibir un precio (Plut, Pompa, 24;.. Platn, leges, 11, p 919 (a);.
Polib. , xxii, 21, 8; xodo 21: 8.; Sofonas 3: 1); y en las epstolas paulinas denota la liberacin logrado a costa
de la muerte de Cristo de la ira divina y la pena del pecado. As se entiende, por ejemplo, por Orgenes, en loc.,
Mey., Alf., Ell., Etc .; y como el ... muestra que la "redencin" aqu a la vista es uno en relacin con
la culpabilidad o la pena del pecado, por lo que el demuestra que es una redencin
mediante el pago de un precio. Esto es consistente con la doctrina de Pablo de la ira divina, la redencin,
propiciacin, expiacin, y la maldicin de la ley (Romanos 1:18; Romanos 3:23; Romanos 5: 5 ss .; 1 Corintios
6:20; Glatas 4: 4). Tiene su fundamento tambin en la propia declaracin del propsito de su venida, es decir
de Cristo, para dar su vida en (Mateo 20:28; Marcos 10:45) .- :. Por
su sangre. "Sangre" de Cristo, por lo tanto, es aquel por el cual se efectu la redencin, el precio (, 1
Corintios 6:20; 1 Corintios 07:23) de la liberacin, el "rescate" que tuvo que pagar por l (Mateo 20:28; Marcos
10:45). La misma idea aparece en la enseanza tanto de Pedro y de Juan (1 Pedro 1:18; Apocalipsis 5: 9). El
trmino aparece en varias ocasiones en el Nuevo Testamento, y en varias formas- (1
Corintios 10:16), (1 Corintios 11:27), (Apocalipsis 7:14; Apocalipsis 12:11),
(Colosenses 1:20). Cul es su importancia? Significa ms que la muerte de Cristo. Esto significa que
la muerte en un aspecto como un sacrificio, una muerte que tiene una eficacia definitiva particular. Es un
trmino de sacrificio, basado en el uso de la sangre de las vctimas, ofrecido bajo la ley del AT, con fines de
purificacin y expiacin (Levtico 17:11; Hebreos 9: 7; Hebreos 9:12; Hebreos 9: 18-22 ; Hebreos 9:25;
Hebreos 10: 4; Hebreos 11:28; Hebreos 13:11). Parece espalda tambin a las propias palabras de Cristo en la
institucin de la Cena (Mateo 26:28; Marcos 14:29), y denota la ratificacin de una nueva relacin entre Dios y
los hombres por un nuevo sacrificio pacto. Se utiliza con referencia a la compra de la Iglesia (Hechos 20:28;
Apocalipsis 5: 9), la gracia de acceso a Dios (Hebreos 10:19), la admisin de los gentiles en igualdad de

21

condiciones con los Judios (Efesios 2 : 13), la reconciliacin de todas las cosas a Dios (Colosenses 1:20); sino
tambin y sin duda a la condicin cambiante de hombres pecadores, y que con ms frecuencia en el lado
objetivo, como una nueva relacin. Al igual que en el sistema levtico haba un uso de purificacin de la sangre
en el caso de ciertos asuntos de impureza (Levtico 14: 5; Levtico 14:50), por lo que en el Nuevo Testamento la
"sangre" de Cristo se usa con referencia a la fuente de tica la muerte de Cristo en la purificacin o en la
superacin (1 Pedro 1:19; 1 Juan 1: 7; Apocalipsis 12:11). Pero su uso especial es con referencia a la
justificacin (Apocalipsis 5: 9), la posicin de la no condena (Hebreos 12:24), la purificacin de la conciencia
(Hebreos 9:14), la realizacin de la paz entre Dios y el mundo (Colosenses 1:20), la manifestacin de la justicia
de Dios en el paso por encima de los pecados (Romanos 3:25), la remisin de los pecados (Hebreos 9:22). Su
idea principal, como lo demuestra el uso y por OT analoga, no es la de renovar el poder o efecto moral, sino la
de la expiacin, la eliminacin de la culpa, la restauracin de las relaciones rotas con Dios. El paso importante
efecto en el Levtico 17:11, que habla de la "sangre" como reservados por Jehov para el altar, con el propsito
de "cubrir" el pecado o hacer "expiacin" por ello, y declara que la expiacin es hecha por el la sangre a causa
de "la vida de la carne" que hay en l, ha estado en manos de no pocos (incluyendo Bhr y otros eruditos
distinguidos) para expresar solamente la idea de la auto-entrega. En esta tierra la eficacia expiatorio de los
sacrificios del Antiguo Testamento, y, por tanto, del sacrificio de Cristo, que se ha negado. Pero la "cobertura"
del pecado o hacer "expiacin" porque por el sacrificio, es en muchos pasajes del Antiguo Testamento
definitivamente relacionadas con el perdn de los pecados (Levtico 04:26; Levtico 05:18, etc.); el pasaje de
Levtico 17:11 encarna la idea de que "la vida" es la ofrenda por el que el transgresor "covers" su pecado o
encuentra el perdn para l; y en pasajes como el actual, es este tipo de eficacia que est definitivamente
atribuida a la "sangre" de Cristo.
[26] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[27] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[28] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate CozzaLuzi.
[29] Las correcciones de introducidas por un escriba del iglo VII.
[30] Las correcciones de introducidas por un escriba del siglo VII.
[31] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).

22

[32] Una lectura del Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf
en 1852 introducido por correctores de los siglos VII, respectivamente.

[33] Una lectura del Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf
en 1852 introducido por correctores de los siglos VII, respectivamente.
[34] Codex Sangermanensis (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., Ahora en San Petersburgo, anteriormente
perteneciente a la Abada de Saint-Germain-des-Prs. Su texto depende en gran medida de la versin que D. La
Amrica, e (una copia corregida de d), ha sido impreso, pero con exactitud incompleta, por Belsheim (18 5).
[35] Codex Augiensis (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En el Trinity College de Cambridge, editado por
escribiente en 1859. Su texto griego es casi idntica a la de G, por lo que no se cita, salvo cuando que difiere de
la EM. Su versin latina, f, se presenta el texto de la Vulgata, con algunas modificaciones.
[36] Codex Boernerianus (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En Dresde, editado por Matthi en 1791. Escrito
por un escribano irlands, que una vez form parte del mismo volumen que el Codex Sangallensis () del
Evangelios. El texto latino, g, se basa en la O.L. traduccin.
[37] Codex Mosquensis (SAEC. Ix.), Editado por Matthi en 1782.
[38] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.
El intento se ha hecho para demostrar que esta gran frase, "la sangre de Cristo," cubre dos ideas que debe
distinguirse, a saber, el de la sangre derramada y el de la sangre como el que ofrece, o la muerte y la vida como
de dos diferentes concepciones. As, la frase en cuestin se interpreta como una exposicin de la vida de Cristo
en dos aspectos distintos, a saber, segn lo establecido en el acto de morir y lo liberamos por el mismo acto y
hecho disponible para nosotros, por lo que somos salvos por haberlo comunicado a nos. As West., Epstola a los
Hebreos, pgs. 293 y ss .; Epstolas de San Juan, pp. 34 y ss. Pero ni en el presente prrafo, ni en ningn otro
pasaje paulino hay algo que soportar esto. Pablo, de hecho, habla en gran parte del Cristo que haba muerto
ahora est vivo, y de lo que se efecta para nosotros por su vida (Romanos 5: 8-11; Filipenses 3:10, etc.). Pero
lo que hace el Cristo Vivo para nosotros en el perdn de los pecados, o en el sometimiento del pecado, se hace
como el poder de lo que l hizo al morir por nosotros.- : el perdn de nuestros
pecados. El trmino , mientras que se utiliza en ocasiones en el sentido general de la liberacin (Lucas
4:18; cf. Isaas 61: 1), expresa statedly la idea de dejar ir del pecado ( , Mateo 18:32;
, , Mateo 6:12; Mateo 06:14, etc.), su despido o el indulto, en el sentido de la
remisin de la pena (Mateo 26:28; Marcos 1: 4; Lucas 1:77; Lucas 3 : 3; Lucas 24:47; Hechos 2:38; Hechos

23

05:31; Hechos 10:43; Hechos 13:38, etc.), y a diferencia de , el praetermission o pasando por el del
pecado en sencilla paciencia (Romanos 3:25). El trmino describe el pecado como lapso, fechora,
prevaricacin (casi equivalente a , rebelin, ya , mala accin, stas no difieren tanto en su
uso como lugar en las metforas subyacentes), a diferencia de , la anarqua o la iniquidad , ,
injusticia o mal, y , que se aplica no slo a los actos de pecado, pero el pecado como una potencia, un
hbito, una condicin (cf. Trinchera, Syn., lxvi .; Fritzsche, Rom., i .. 289; Luz, Notas, ut sup, en Romanos
05:20) .- : segn las riquezas de su gracia.. Las lecturas varan entre
(TR, siguiendo [39] 3 [40] 3 [41] [42], etc.) y (LTTrWHRV, siguiendo [43] [44] 1 [45] [46]
1, etc.). Lo masculino es la forma habitual, pero el neutro se encuentra en la mejor MSS. en varios pasajes de las
epstolas paulinas (2 Corintios 8: 2; Efesios 1: 7; Efesios 2: 7; Efesios 3: 8; Efesios 3:16; Filipenses 4:19;
Colosenses 1:27; Colosenses 2: 2). En el resto del NT el masculino prevalece. Winer explica el cambio entre las
dos formas como por el lenguaje popular, como y se utilizan indistintamente en griego moderno
(Winer-Moult., Gram., P. 76). La palabra gran , "gracia", que se ha utilizado dos veces ya en estos
primeros versculos, toca el pulso de la enseanza de Pablo sobre todo la redencin del hombre pecador. Tiene
un gran lugar en todas sus epstolas, y no menos importante en este caso. Por aqu nos rene a todos los puntos
de inflexin en la gran declaracin del consejo divino, los valores de la remisin de los pecados, el camino de la
salvacin. A pesar de que tiene los sentidos ocasionales y subordinadas de belleza (Colosenses 4: 6), favorecer o
buena voluntad, ya sea de Dios o del hombre (Lucas 02:40; Lucas 02:52; Hechos 2:47; Hechos 04:33; Hechos
07:10, etc.), en los escritos paulinos que tiene el particular sentido del don gratuito, generosidad inmerecida, y
se utiliza especialmente de la bondad de Dios, que otorga a favor de los que no tienen demanda o mrito en s
mismos (Romanos 3: 24; Romanos 5:17; Romanos 5:20; 1 Corintios 15:10; Glatas 1:15, etc., etc.), o de que el
favor gratuito de Dios como un poder que renueva los hombres y los sostiene en la vida cristiana , ayudando a
sus esfuerzos, evitando que caiga, asegurar su progreso en la santidad (2 Corintios 04:15; 2 Corintios 6: 1; 2
Tesalonicenses 1:12, etc.). La franqueza de este favor divino en la forma de la gracia, la naturaleza inmerecido
de la bondad divina, es lo que Pablo magnifica con mayor frecuencia con la alabanza y admiracin. Sentimos la
medida poderosa de la generosidad, la gracia en su calidad de riquezas, que se introduce. Esta magnfica
concepcin de la riqueza de la gracia que se ha impartido sobre nosotros por Dios y lo que es en Cristo para
nosotros, es una idea peculiar Pauline. Se encuentra con nosotros, de hecho, en otros lugares (cf. la abundante
redencin del salmista, Salmo 130: 7; la multitud de las misericordias divinas, Salmo 69:13; Salmo 69:16, y
misericordias, Salmo 63: 7; la plenitud de Cristo, Juan 1:16; Colosenses 1:19, etc.); pero en ninguna parte tan
frecuentemente o con tanta insistencia como con Pablo. Cf. las riquezas de la bondad de Dios (Romanos 2: 4),
Su gloria (Romanos 9:23), Su sabidura (Romanos 11:33), su misericordia (Efesios 2: 4), la gloria de su
herencia (Efesios 1:18) , la gloria del misterio (Colosenses 1:27); tambin las abundantes riquezas de su gracia

24

(Efesios 2: 7), sus riquezas en gloria en Cristo Jess (Filipenses 4:19), las riquezas del Cristo pre-encarnado (2
Corintios 8: 9), las riquezas de Cristo el Seor (Romanos 10:12), las inescrutables riquezas de Cristo (Efesios 3:
8). Que nuestra redencin cost un precio tan alto, la sangre de Cristo, es la prueba suprema de las riquezas de
la gracia divina. Y la medida de lo que Dios hace por nosotros es nada menos que la riqueza ilimitada de Su
favor amoroso.
[39] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[40] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[41] Codex Mosquensis (SAEC. Ix.), Editado por Matthi en 1782.
[42] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.
[43] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate CozzaLuzi.
[44] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[45] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
[46] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
Efesios 1: 8
Que hizo sobreabundar para con nosotros en toda sabidura e inteligencia;
Efesios 1: 8. : el que hizo sobreabundar para con nosotros. Tanto en
griego profano y bblica suele intrans. Es as que se utiliza en la gran mayora de los casos en las epstolas
paulinas (Romanos 5:15; 1 Corintios 14:12; 2 Corintios 1: 5; 2 Corintios 8: 2; 2 Corintios 9:12; Filipenses 1:26,
etc. .). En griego posterior, sin embargo, tambin tiene, aunque no con frecuencia, el transporte, el sentido, y
hay algunos ejemplos de esto tambin en el Nuevo Testamento (Lucas 15:17, de acuerdo con la mejor lectura; 2
Corintios 4:15; 2 Corintios 9: 8; 1 Tesalonicenses 3:12). Aqu, por lo tanto, dos interpretaciones son posibles, a
saber., "Con que abund" (como en Syr., Vulg., Brazo., AV, marg RV., Etc.), o "el que hizo sobreabundar" (como
en gtico., Eth., RV, etc.). El ltimo sentido, que de proporcionar ricamente de modo que no slo hay suficiente,
pero mucho ms, es en general mejor en armona con el contexto. Tambin se apoya en la gramtica, ya que no

25

se sabe si el NT presenta cualquier instancia de la atraccin en el genitivo del familiar representa el dativo. Esta
atraccin es posible en el griego clsico (cf. G. Krger, Untersuch, p 274;.. Jelf, Gram, 822;. Winer-muda,
Gram, p 204...); pero los casos mencionados en el Nuevo Testamento (Romanos 4: 7; 1 Timoteo 4: 6) pueden
admitir de otra explicacin. Tambin es posible, en efecto, al tomar la , no como un caso de la atraccin, pero
como bajo el rgimen inmediato de . Porque hay al menos algunos casos de en
el sentido de que abunda en algo; cf. ... en en Lucas 15:17 (la lectura de la
TR con [47] [48] Q [49], etc .; , sin embargo, ser aceptado por Ignat., Pol., 2, y
TrWHRV con [50] [51] [52], etc.). El sentido transitivo, sin embargo, se ve favorecido an ms
por la fuerza de la siguiente , como Winer seala. El , expresando los objetos a los que el
"rico" se dirige, es como el de Romanos 5:15, el de 2 Corintios 1: 5, el de 2
Corintios 9: 8. En este ltimo pasaje, de hecho, ocurre tanto en el sentido de hacer para tener
abundancia como en el de que abunda, y en ambos casos, aunque con diferentes matices de significado, que es
seguido por .- : en toda sabidura y prudencia. La clusula expresa las formas
particulares en que Dios hizo su gracia abundar hacia nosotros, o los regalos en la que Su abundante gracia era
para ser visto, a saber, los de conocimiento y la inteligencia prctica o discernimiento en cuanto a las cosas
profundas de su consejo de ahorro . Existe una considerable diferencia de opinin, sin embargo, con respecto a
la conexin de la clusula, su aplicacin, y la importacin precisa de sus trminos. Por algunos (Theod., Griesb.,
Etc.), las palabras estn asociadas a la siguiente y llevados a definir la forma en que Dios dio a
conocer el "misterio de su voluntad". Pero la razn ya dada, extrado de uso de Pablo, para fijar el
(Efesios 1: 4) para la declaracin que le precede, es vlido tambin aqu. No pocos (Rckert, De Wette, Alf.,
Etc.) entienden la clusula para referirse a Dios, y para expresar la idea de que la supremaca de su sabidura fue
visto en el otorgamiento de su gracia tan abundantemente sobre nosotros, que era "en su multiforme sabidura y
prudencia, que se manifiesta en todas las formas posibles para nosotros, que l derram su gracia sobre
nosotros" (Alf.). Sin embargo, es difcil ajustar las condiciones para tal uso. Porque es dudoso que en
el sentido de que lleva aqu puede predicarse de Dios. Los casos que se citan (Proverbios 03:19; Jeremas 10:12)
son muy pocos. Tambin son de relevancia dudosa, ya que el en estos pasajes es una palabra hebrea
con una idea un tanto diferente, dictada por el RV "entendimiento". Tampoco lo es el
(Efesios 3:10) una analoga vlida, el pensamiento expresado no es que de las muchas y diversas formas
en que la sabidura divina se manifiesta y se dio cuenta. Lo mismo hay que decir de la frase en la
narrativa de la decisin de Salomn (1 Reyes 3:28); por ello expresa una prudencia o inteligencia dado a
Salomn por Dios o divino en calidad. Incluso fueron ms seguro de lo que es que no hay justificacin bblica
para afirmar de Dios, el pone que la referencia fuera de la cuestin aqu; siendo una extensa,
no una obra, definicin, no expresa la ms alta sabidura y prudencia, pero es posible la sabidura y la

26

prudencia, toda clase de tales atributos (cf. Winer-Moult., p. 137). Es cierto que hay casos en griego clsico que
nos pueda dar derecho a tomar como equivalente a , "la totalidad de la sabidura", "la
suma de la sabidura (cf. Khner, Gram., Ii., 465;. Anm, 8). Pero no parece haber ninguna certeza ejemplo de
que en NT griego. Adems, es la gracia de Dios que se magnifica en el prrafo, y que no con respecto a otras
cualidades en Dios mismo, pero con respecto a lo que hace por nosotros. De ah que la mayora (Harl., Mey.,
Ell., Abb., Haupt, etc.) entienden la clusula se refiere a Dios el Dador, pero para nosotros los receptores. Esto
se confirma tambin por la de
Colosenses 1: 9; por el lugar asignado a la sabidura cristiana en las Epstolas a los Efesios y Colosenses; y
tambin, en cierta medida, por paralelismos parciales como stas: (Colosenses 3:16);
-, (1 Corintios 1: 5), etc.
[47] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[48] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[49] Codex Cryptoferratensis (SAEC. Vii.), Un fragmento palimpsesto contiene cap. 11: 9-19, editado por
Cozza en 1867 y citado por Tischendorf.
[50] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate CozzaLuzi.
[51] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
[52] Codex Porphyrianus (SAEC. Ix.), En San Petersburgo, cotejados por Tischendorf. Su texto es deficiente
para cap. Efesios 2: 13-16.

Queda, sin embargo, la cuestin de saber el sentido preciso de los dos sustantivos. es de frecuente
ocurrencia en el Nuevo Testamento en general y en los escritos paulinos en particular; se produce slo
dos veces en todo el Nuevo Testamento, a saber., en Lucas 1:17 (donde la RV la hace "sabidura") y aqu. Como
en el presente pasaje los dos sustantivos estn tambin unidos en 1 Reyes 3:12; 1 Reyes 4:29; Proverbios 1: 2;
Proverbios 8: 1; Daniel 1:17; Daniel 02:21; Daniel 2:23. As, tambin, en Jos., Antiq., Ii., 5, 7, viii., 7, 5. Hay
una distincin entre los que se pone de diversas maneras en la literatura griega y romana, Aristteles, por
ejemplo, define como y como
(Eth. Nic., vi., 7). Platn se ocupa de como la sabidura de la accin, la

27

sabidura prudencial o sagacidad (Leyes, i, 631 [53];. 632 [54], etc.) y como la facultad por la cual juzgamos
([Platn ] Def., 411). Philo toma relacionar y
relacionar (De Prom. Poen et., 14). Cicern describe de nuevo la
primera como rerum divinarum et humanarum scientia y el segundo como rerum expetendarum
fugiendarumque scientia (Off, I, 43..); mientras que otros explican como
y como (sexta Emp, p 720;.... Plut, Mor, 1066 D.). En
todas estas definiciones es la idea ms grande, la sabidura en el sentido ms general, y es la
idea secundaria, expresando un resultado o aplicacin de particular. Por lo tanto, parece ser tambin
sustancialmente con el uso bblico de los trminos. es la inteligencia moral colectiva ", una idea de la
verdadera naturaleza de las cosas", y en las epstolas paulinas es esta inteligencia en especial como el
conocimiento del plan divino de la salvacin siempre escondido y ahora revelado (Plido.); mientras
es el uso prctico de la sabidura, el producto de la sabidura (cf. Proverbios 10:23,
), "el uso correcto y la aplicacin de la " (Trench), la facultad de discernir la disposicin
apropiada o accin. Las riquezas, las riquezas abundantes, de la gracia gastado en nosotros quedaron revelados
en el otorgamiento de estos regalos de la comprensin espiritual y discernimiento prctico con referencia a las
cosas profundas del Consejero Divino y la Divina Revelacin.

[53] Codex Ephraemi (SAEC. V.), El palimpsesto Pars, editado por Tischendorf en 1843.
[54] Codex Sangermanensis (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., Ahora en San Petersburgo, anteriormente
perteneciente a la Abada de Saint-Germain-des-Prs. Su texto depende en gran medida de la versin que D. La
Amrica, e (una copia corregida de d), ha sido impreso, pero con exactitud incompleta, por Belsheim (18 5).
Efesios 1: 9
Tener dado a conocer el misterio de su voluntad, segn su beneplcito, el cual se haba propuesto en s mismo:
Efesios 1: 9. : haber dado a conocer a nosotros. Mejor, "en la que dio a conocer a nosotros".
Como en Efesios 1: 5 del AOR. parte, es modal, no temporal, que expresa un hecho que no concebido como
antes de esa insinuado por la tensa definida, pero que coincide con ella e indicando la forma en que entr en
vigor. El significa para nosotros los cristianos en general, no a nosotros los apstoles en particular, y el
conocimiento en cuestin es la comprensin espiritual o intuicin. Era la hora de dar a conocer un cierto secreto
de su consejo que Dios hizo su gracia sobreabund en nosotros en toda sabidura y discernimiento. La
revelacin de este secreto a nuestras mentes signific el otorgamiento de nosotros de todo lo que est implcito
en sabidura y intelligence.- : el misterio (o secreto) de su voluntad. El gen.

28

es la generacin ordinaria. objetivacin, el misterio de tocar ni respecto de su voluntad; no el gen. subjecti, el


misterio originario de su voluntad, ni la aposicin gen., como si fuera simplemente otra forma de "Su voluntad
oculta". La palabra , que en griego clsico significa algo secreto, especialmente los secretos de la
religin comunicados nicamente a los iniciados y por ellos para mantenerse indecibles, se utiliza en los libros
apcrifos de cosas ocultas, por ejemplo, los consejos de Dios (Sab 2: 22; Jdt 2: 2), y en el Nuevo Testamento de
vez en cuando de las cosas no claras al entendimiento (1 Corintios 13: 2; 1 Corintios 14: 2), o del significado
mstico de las cosas, refranes, nombres, apariencias (Efesios 5 : 32; Apocalipsis 1:20; Apocalipsis 17: 5). Pero
su sentido distintivo en el Nuevo Testamento es la de algo una vez oculta y revela ahora, un secreto abierto. En
este sentido, se aplica al plan divino de redencin en su conjunto (Romanos 16:25; 1 Corintios 2: 7; Efesios
6:19; Colosenses 1:26; 1 Timoteo 3: 9; 1 Timoteo 3:16, etc. .), o para cosas particulares que pertenecen a ese
divino plan de la inclusin de los gentiles (Romanos 11:25; Efesios 3: 3; Efesios 3: 9), la transformacin de los
cristianos vivos en la tierra al regreso de Cristo (1 Corintios 15: 52), la unin de Cristo y la Iglesia (Efesios
5:32). No transmite la idea de algo que no podemos admitir o entender incluso cuando se declara a nosotros. Es
particularmente frecuente en las Epstolas afines a los Efesios y Colosenses, diez de los veinte y seis o
veintisiete ocurrencias se encuentran en ellos. Tampoco es absolutamente limita a las cosas de la gracia. Pablo
habla tambin del "misterio de la iniquidad" (2 Tesalonicenses 2: 7). La redencin realizada por Cristo: ste es
el secreto escondido desde los siglos en el consejo divino y ahora revelado. Esto tambin es la verdad, cuya
divulgacin a nuestros entendimientos significaba tan gran don de la gracia en el camino de discernimiento y
espiritual discernment.- : segn su buena voluntad. Esto se va a unir ni a la
, que no necesita mayor definicin, ni a la siguiente , ..., sino a la ,
precisamente como se declar la anterior para ser (Efesios
1: 5). La apertura de este secreto a nosotros despus de que el silencio de los siglos tuvo su fundamento y razn
en otra cosa que el consejo de gracia o propsito sin Dios.- : cual se haba propuesto. Este verbo
se produce slo tres veces en el Nuevo Testamento, y los tres casos estn en las epstolas paulinas:
una vez del propsito humano (Romanos 1:13), una vez de la accin divina (Romanos 3:25), y una vez (en este
caso) del propsito divino. El propsito eterno de Dios est a la vista, ya que el contexto muestra. El en el
verbo compuesto, sin embargo, no expresa la idea del pre-temporal. Parece tener el sentido de establecimiento
local antes de uno mismo y lo determining.-: en s mismo. Algunos lo hacen "en l", es decir, en Cristo
(Chrys., Luth., Bengel, Hofm., Luz., Wycl., Vulg., Etc.), y esto sera muy de acuerdo con la subsiguiente
declaracin de el propsito eterno como uno que "en Cristo Jess el Seor:" Dios (Efesios 3:11). Pero Dios y su
voluntad son los sujetos de vista aqu, y la mencin de Cristo parece demasiado remota para la para
referirse naturalmente a l. El propsito es propia determinacin gratuito de Dios, se origina en su propia mente
graciosa. El lectura es adoptado por Mey., Ell., Etc., mientras que est dada por Lachm.,

29

Tisch., WH, Harl., Etc. La cuestin de si el NT sabe cualquier otra forma de como reflexiva de la tercera
persona todava se discute. Se inst (por ejemplo, por Bleek, Buttm., Etc.) que la NT no utiliza , pero slo
en la mayora de los casos, o al menos la gran mayora, por motivos tales como stos, a saber., Que el
MSS. tener , , , etc., y no ', ', ', antes de ; que en la segunda persona slo encontramos
, no ; y que la primera y segunda pronombres personales se utilizan a menudo en el NT en lugar
de la reflexiva, aunque no cuando el pronombre es dependiente de inmediato en el verbo. Lightfoot concluye
que ", etc., puede ser utilizado para , etc., en casi todas las conexiones, excepto cuando sea el
objeto directo del verbo" (vase su nota sobre Colosenses 1:20). Por otro lado, Ell. es de la opinin de que la
forma reflexiva est en su lugar ", donde la atencin se dirige principalmente al tema", y la no-reflexiva donde
se "desva por la importancia de los detalles". Winer, si bien admiti que, en la mayora de los pasajes ,
etc., sera suficiente, escribira , etc., sin duda, en algunos casos, tales como Juan 09:21 (
) y Romanos 03:25 ( ... ), y preferira que
tambin en pasajes como Marcos 07:35; Lucas 12:34; Lucas 19:15; Romanos 14:14; Apocalipsis 11: 7;
Apocalipsis 13: 2; como tambin aqu en Efesios 1: 9. Ver Buttm., P. 111; Win.-Moult., P. 188; Bleek, He., Ii., P.
69.
Efesios 1:10
Que en la dispensacin del cumplimiento de los tiempos de reunir todas las cosas en Cristo, tanto las que estn
en los cielos, y que estn en la tierra; incluso en l:
Efesios 1:10. : a una dispensa. Esto expresa el fin que Dios tuvo a la vista en la que se haba
propuesto. Algunos (ERASM., Calv., Etc.) dan el sentido temporal de ad usque. Pero la idea es ms bien la
ms definida de diseo. Dios tena su razn de la demora en la revelacin del "misterio". Esa razn radica en el
hecho de que el mundo no estaba maduro para la dispensacin de la gracia que se form el contenido del
misterio. En el griego clsico la palabra tena los dos significados de (a) la administracin, la gestin
de una casa o de la propiedad, y (b) el cargo de administrador o mayordomo. Fue utilizado de cosas tales como
la disposicin de las partes de un edificio (Vitruv., I., 2), la disposicin de las partes de un discurso (quint., Inst.,
Iii., 3), y ms particularmente de la administracin financiera de una ciudad (Arist, Pol, Efesios 3:14;.... cf. Luz,
Notas, sub voc). Tiene el mismo doble sentido en el NT-una disposicin o administracin de las cosas (en los
pasajes de la presente epstola y en 1 Timoteo 1: 4), y la oficina del administrador, en particular la
administracin con la que Pablo fue confiada por Dios (1 Corintios 9:17; Colosenses 1:25). La idea en la base
de la declaracin aqu, por lo tanto, al igual que en el paso algo anlogo en Glatas 4: 1-11, es el de una gran
familia de la cual Dios es el Maestro y que tiene un cierto sistema de gestin ordenada sabiamente l. Cf. la
figura de la Iglesia como familia de Dios (1 Timoteo 3:15; Hebreos 3: 2-6; 1 Pedro 4:17), y las parbolas que se

30

ejecutan en trminos de Dios como (Mateo 13:27; Mateo 20 : 1, Mateo 20:11; Mateo 21:33;
Lucas 13:25; Lucas 14:21) .- : de la plenitud de los tiempos. Es decir, una dispensa
que pertenece a la plenitud de los tiempos. El gen. no puede ser el gen. objetivacin (Storr, etc.), ni el
epexegetic gen. (. Harl), pero debe ser la de cualidad caracterstica, "una dispensacin adecuada a la plenitud de
los tiempos" (Mey.), O puede expresar la relacin de tiempo, como en (Romanos 2: 5),
(Jueces 1: 6). En Glatas 4: 4 la frase toma la forma ms general ; aqu
tiene la forma ms especfica , la plenitud de las estaciones, o una serie de nombrados,
determinados tiempos. La idea de la idoneidad de las veces, es probable, tambin se expresa por la a
diferencia de , el primero es un trmino cualitativo, este ltimo una cuantitativa (ver Luz., Notas, p. 70).
Cf. Hebreos 1: 1, y en especial la de Marcos 1:15. En clsica griega parece tener
tanto en el sentido pasivo, "lo que est vaco", y el activo ", lo que la llena". El primero es raro, este ltimo es lo
suficientemente comn. Ver Lidd. y Scott, Lex., y Rost u. Ramos., Worth., Sub voce. En el NT igualmente
parece tener ambos sentidos (aunque esto se pone en duda); el pasivo que se encuentran en los grandes pasajes
doctrinales en las epstolas paulinas (Efesios 3:19; Efesios 4:13, etc.), el activo se producen con ms frecuencia
y en una variedad de aplicaciones (Mateo 09:16; Marcos veintiuno despus de las dos; Marcos 06:43; Marcos
08:20; Romanos 11:12; 1 Corintios 10:26). Con referencia al tiempo que significa "complementar" -el momento
en particular que completa un perodo anterior largo o una serie anterior de las estaciones. El significado de la
declaracin, por lo tanto, parece ser esta: Dios tiene su hogar, el reino de los cielos, con su especial disposicin
de las cosas, su o mayordomo (que es Cristo), su propio mtodo apropiado de administracin, y sus
regalos y privilegios destinados a sus miembros. Pero estos dones y privilegios no podan ser dispensados en su
plenitud, mientras que aquellos para los que estaban destinados eran menores de edad (Glatas 4: 1-3) y
preparado para ellos. Un perodo de espera tuvo que transcurrir, y cuando el proceso de formacin se termin y
se lleg el momento de la madurez de los dones podran ser otorgados en su totalidad. Dios, el amo de la casa,
tena esta vez en forma en vista de que el misterio de su gracia. Cuando lleg ese momento El funcionario
revel su secreto en la encarnacin de Cristo y se present la nueva disposicin de las cosas que explicaban sus
ex relaciones con los hombres y la larga demora en la revelacin del propsito completo de su gracia. As que
los padres llegaron a hablar de la encarnacin como el (. Simplemente, Dial, 45, 120;... Iren, i, 10;.
Orig, C. Cels, ii, 9, etc...). Este "oeconoma de la plenitud de las estaciones del ao", por lo tanto, es que la
administracin de la gracia divina que iba a ser la confianza de Cristo, es decir, la dispensacin del Evangelio, y
esa dispensacin como el cumplimiento de s mismo en todo el perodo comprendido entre la primera venida de
Cristo a la segunda. En este ltimo sentido, el presente pasaje difiere de la que en Glatas 4: 4. En este ltimo
"el cumplimiento del tiempo" parece referirse sin duda a la misin de Cristo en el mundo y su obra all. Aqu el
contexto (sobre todo la idea expresada por la siguiente clusula) se extiende la referencia a la realizacin final

31

de la obra, y el cierre de la dispensacin en la Segunda Coming.-: para resumir. O bien,


teniendo en cuenta la voz media, "para resumir para s mismo". La sentencia de este modo introducido es uno de
los clase selecta de los pasajes que se refieren a las relaciones csmicas de la persona o la obra de Cristo. Es de
gran importancia doctrinal. Sus importaciones exacta, sin embargo, se entiende de manera muy diferente por
diferentes intrpretes. Cada palabra que requiere atencin. Hay en primer lugar la cuestin de su relacin
precisa con el prrafo de la que forma parte. La inf. es tomada por la mayora (Mey., Ell., etc.) para ser la inf
epexegetic., transmitiendo algo complementario a, o explicativa de la declaracin anterior, y as = "saber (o al
ingenio), para resumir". Es que inf., Sin embargo, en el aspecto particular de la consecuencia o resultado
contemplado = "para resumir" (de modo Luz .; cf. Win.-Moult., Pp. 399, 400). Pero con qu parte del prrafo es
esta frase complementaria conecta de inmediato? El significado doctrinal de la sentencia depende en gran
medida de la respuesta a la pregunta, y la respuesta toma diferentes formas. Algunos entienden lo que se explica
o complementa ser la idea contenida en la declaracin de en adelante, "a la vez el contenido de la
, el objeto de la , y el objeto reservado para el ." (Abb.) . Otros limitan a la
(Bez., Harl., Kl [55]), o a la (Flatt, Hofm.). Otros entienden que para referirse a la en
particular, el ... clusula siendo considerado como un parntesis (Alf, Haupt.); y otros lo consideran
como desplegar el significado de la clusula de la inmediatamente anterior. . . . (Mey., Etc.). La
ltima parece ser la ms simple vista, los otros que implican mayor o menor lejana de la frase explicativa de la
sentencia que se explicarn. As que el punto sera que el oeconoma, el nuevo orden de las cosas que Dios, en
el propsito de su gracia tenan en vista de la plenitud de las estaciones, era uno que tena para su fin u objeto de
cierta suma de todas las cosas. Pero en qu sentido es esto resumiendo que entender? El significado preciso de
esta palabra rara tiene ser mirado. En los clsicos que se utiliza de repetir sumariamente
los puntos de un discurso, la recopilacin de su argumento juntos en una forma resumida. As Quintiliano
explica la sustantivo como rerum repetitio et congregatio (vi., 1), y Aristteles habla de la
como (Frag., 123). A finales griego el verbo significa
tambin para presentar en forma de compendio o reproducir (. Protev fac., 13). El verbo sencillo en
los clsicos denota en las mismas condiciones a declarar sumariamente, o poner bajo cabezas (Thuc. Iii., 67, vi.,
91, etc.), y el sustantivo se usa en el sentido del punto principal ( Platn, Leyes, 643 D), la suma de
la materia (Pind., P., 4, 206), una cabeza o un tema en el argumento (Dionys. Hal., De Rhetoric., x., 5), una
recapitulacin de un argumento (Platn, Tim., 26, etc.). En el Nuevo Testamento el verbo
se produce slo dos veces, es decir, aqu y en Romanos 13: 9; en la que este ltimo paso se utiliza la suma de los
diversos mandamientos en el nico requisito de amor al prjimo. El verbo sencillo ocurre slo una
vez, es decir, en Marcos 12:. 4, donde tiene el sentido de herir en la cabeza; pero el texto es incierto all, TTrWH
lectura con [56] [57] [58], etc. La sustantivo se encuentra en dos ocasiones, a saber., en

32

Hechos 22:28, donde tiene el sentido de una suma de dinero ( como en Levtico 6: 5; Nmeros 5: 7; Nmeros
31:26), y en Hebreos 8: 1, donde significa el punto principal en las cosas que el escritor ha estado diciendo. La
idea que prevalece transmitida por estos trminos, por lo tanto, parece ser la de una lgica, retrica, o aritmtica
de suma arriba. La especificacin posterior de los objetos de la , sin embargo, deja claro
que lo que est en vista aqu no es una lgica o retrica, sino una verdadera u objetivo de suma arriba. Adems,
como el verbo no proviene de sino de , no se refiere a la suma de las cosas bajo una cabeza, y
el punto de vista, por lo tanto, no es la de la Jefatura de Cristo, que viene a ser la expresin distinta en al cierre
del captulo. Por otra parte, no parece necesario limitar el sentido de la palabra (con Haupt) a la idea de una
presentacin resumen o compendio de cosas en una sola persona. La pregunta sigue siendo la fuerza de la
preparacin. en el verbo compuesto. El es tomada por muchos como aadir la idea de nuevo, y para que el
resultado o finalizar en vista las cosas que traen de nuevo a una unidad que una vez haba existido, pero que se
haba perdido. Por lo que se entiende por el Pesh., La Vulgata., Tertull. (por ejemplo, en su Adv Marc, v, 17,
"affirmat omnia ad initium recolligi in Christo";.... en el De Monog, 5, "ADEO in Christo omnia revocantur ad
initium", etc.), Mey,. Alf., Abb., etc. Por otra parte, Chrys. hace que el verbo compuesto equivalente a ;
y la idea de un retorno a un estado anterior est negada por muchos, siendo tomado el tener simplemente el
sentido que tiene en , , , , , etc., y para expresar
la idea de "ir ms los elementos separados para el propsito de unir ellos "(Light., Notes, p. 322). Uso en el todo
est en el lado de este ltimo punto de vista, y en consecuencia se saca la conclusin de algunos de que este
"resumen" no es la recuperacin de una unidad prstina roto, pero la reunin de objetos ahora separados y sin
relacin a una final , la unidad perfecta. Sin embargo, se puede decir que el verbo, si no lo hace en s
definitivamente expresar la idea de la restauracin de una unidad perdida, consigue esa idea del contexto. Para
toda la declaracin, de los cuales la clusula forma parte, se ejecuta en trminos de una
redencin, y el paso afines en Colosenses uno y veinte habla de una reconciliacin definitiva de todos cosas.-
: todas las cosas. Una frase de todo incluido, lo que equivale a la totalidad de la creacin; no slo las
cosas, ni tampoco los hombres o seres inteligentes solamente (aunque la frase podra soportar ese sentido, cf.
Glatas 3:22), pero, segn el contexto muestra, todos creados objetos, los hombres y las cosas. Cf. la expresin
universal en Colosenses 1: 20.- : en Cristo, o ms bien "en el Cristo," la introduccin del artculo
que indica que el trmino tiene su sentido oficial aqu. Lo mismo es claramente el caso en Efesios 1:12, y, como
avisos Alford, el artculo no parece que debe atribuirse a la expresin despus de una preparacin. a
menos que algn punto especial est a la vista. El punto de unin en esta reunin de todas las cosas es el Cristo
de Dios. En l se van a unified.- : las cosas en los cielos. y las cosas sobre
la tierra. O, de acuerdo con la mejor lectura y como en marg RV., Las que estn en los cielos, y las cosas sobre
la tierra. La lectura de la TR, aunque el apoyo de [59] [60] [61], la mayora de cursivas, Chrys., Etc., debe dar

33

lugar a , que se adopt por LTTrWH sobre la base de [62] [ 63] [64] [65], etc. Es una forma
inusual de la frase compuesto, el trmino ser acoplado normalmente con (cf.
Efesios 3:15; tambin el paralelo en Colosenses 1:20, donde el est pobremente atestiguada). El en
, sin embargo, pueden tener la fuerza de por lo que lo ha hecho en frases como (Il.,
Iii., 149), (Il., Vi., 431), (Hechos 3: 10-11), que los cielos se consideran, como
piensa Meyer, ya que "las estaciones en las que las cosas en cuestin se encuentran". La frase en sus dos partes
contrastadas define el anterior, por lo que la naturaleza de todo incluido de su universalidad clara
nombrando sus grandes divisiones. No ha de entenderse como una referencia en su primera seccin para
cualquier clase particular, los espritus en el cielo, santos de los tiempos del Antiguo Testamento, los ngeles se
marcharon (ya que incluso Chrys. Y Calv. Pensamiento), Judios, y en su segunda seccin especficamente para
los hombres o para los gentiles. En l se explica la universalidad expresada por como la mayor
universalidad posible y ms completa, incluyendo la suma total de los objetos creados, donde encontr, sean
hombres o cosas.- : en l. Reanudacin enftica del y la transicin a la siguiente
declaracin, solemnemente reafirmando tambin, como Ell. sugiere, en el verdadero punto de unidad diseada
por Dios, o la esfera de su manifestacin, es que se encuentran.
[55] Klpper.
[56] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate CozzaLuzi.

[57] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[58] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.
[59] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
[60] Codex Boernerianus (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En Dresde, editado por Matthi en 1791. Escrito
por un escribano irlands, que una vez form parte del mismo volumen que el Codex Sangallensis () del
Evangelios. El texto latino, g, se basa en la O.L. traduccin.
[61] Codex Mosquensis (SAEC. Ix.), Editado por Matthi en 1782.

34

[62] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate CozzaLuzi.
[63] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[64] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[65] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.
El pasaje se ha supuesto (Orig., Crell., Etc.) para ensear la doctrina de la Restauracin Universal. Pero
interpretado que el anterior no tiene nada que ver con dicha doctrina, ya sea en el sentido de una salvacin final
de todos los hombres injustos e incrdulos o en el de una recuperacin final de todos los seres malignos,
demonios y hombres por igual. Tampoco, de nuevo, tampoco se refiere en particular al caso de la persona.
Habla, como advierte Meyer, de la "agregada de las cosas celestiales y terrenales", y de que a medida destinada
a hacer una verdadera unidad en el ltimo. Otra vista de la importancia general de la declaracin, que ha sido
elaborado con mucha habilidad por Haupt, requiere un poco de aviso. Al presionar a su mximo el sentido de un
currculum o resumen, que considera la idea esencialmente contenida en los trminos en cuestin, sostiene que
el significado de la declaracin es que en Cristo, que pertenece a la vez a la humanidad y al mundo celestial ,
debe considerarse la presentacin compendio de todos los seres y cosas, que en su persona se deben resumir la
totalidad de los objetos creados, tanto terrenal y celestial, para que fuera l nada debera existir. Mira para el
buen paralelo a esto no en Colosenses 1:20, pero en Colosenses 1: 16-17, donde se dice de Cristo que "en l
fueron creadas todas las cosas" y que "en l todas las cosas subsisten". Y apela en apoyo de su opinin de que el
uso del parentela verbo en Xen. (Cyr., Viii., 1, 15, viii., 6, 14), donde se expresa la
organizacin de una multitud de esclavos bajo un solo representante, en los que ellos y sus actos estaban tan
encarnada que Ciro pudo realizar transacciones con todo cuando se trata con el uno. Pero la idea de la agencia
de Cristo en la primera creacin y el mantenimiento continuo de las cosas no se expresa en el pasaje en Efesios,
y si bien es el Cristo pre-existente que est a la vista en Colosenses 1:16, aqu est el Cristo resucitado . Sigue
siendo, por lo tanto, que la presente pasaje pertenece a la misma clase que Romanos 8: 20-22; Colosenses 1:20,
etc., y expresa la verdad de que Cristo ha de ser el punto de unin y reconciliacin para todas las cosas, por lo
que la creacin entera ser finalmente restaurada por l a su condicin normal de la armona y la unidad.
Efesios 1:11
En l asimismo tuvimos herencia, habiendo sido predestinados conforme al propsito del que hace todas las
cosas segn el designio de su voluntad,

35

Efesios una y once. : en el cual tambin tenemos. El no califica los sujetos (porque no hay
enftica, ni hay tal contraste entre y aqu como aparece en Efesios 1: 12-13), sino que se refiere a lo
que est expresada por el verbo y presenta eso como algo adicional a lo expresado por el verbo anterior. El
"nosotros", por lo tanto, designa cristianos inclusive, y al da pena esta fuerza- "no slo era el propsito de
Dios para dar a conocer el secreto de su gracia para nosotros, los cristianos, pero este fin tambin se cumpli en
nosotros en De hecho y nos hicieron los suyos, no slo eligen por su parte, pero en realidad hacen eso ". La AV
"en el cual tambin nos" parece seguir la representacin errnea de la Vulgata., In quo etiam nn. Igualmente
culpables son aquellos (incluyendo incluso Wetstein y Harless) que limita el "nosotros" de los judos cristianos
aqu.-: hicieron una herencia. El lectura, que se encuentra en unos pocos unciales y
favorecido por Griesb., Lachm., Rck., Puede ser una glosa de Romanos 8:13, o posiblemente un simple caso
de la transcripcin errnea debido a los ojos defectuosos de algn escriba. El verbo es de sentido
en disputa aqu. Esta es su nica aparicin en el NT. La forma compuesta tambin ocurre en el
NT, pero slo una vez (Hechos 17: 4). En griego clsico significa ech suertes, para elegir por sorteo, y
para adjudicar. Tanto en los clsicos y en el NT denota mucho, y luego una porcin asignada. El
afines significa obtener por sorteo, para obtener una porcin asignada, y as heredar; y
, en la LXX menudo representando , significa una propiedad heredada, o una posesin. En el
Antiguo Testamento se usa tcnicamente de la porcin asignada por sorteo para cada tribu en la tierra
prometida, y de la propia Tierra Santa como la posesin de Israel dado por Dios (Deuteronomio 04:38;
Deuteronomio 15: 4). En el NT se pone el mayor sentido de la bienaventuranza del reino mesinico, la posesin
destinada del cristiano en la consumacin del Reino de Dios. Las afinidades de demostrar que puede
tener el sentido definido de patrimonio. Se alega hecho por algunos (por ejemplo, Abb.) Que la nica idea
expresada en es el de la asignacin de un lote o porcin, y que la nocin de una herencia no pertenece
a la misma. Pero las porciones de tierra asignados por sorteo a las tribus de Israel en su entrada en Canan
fueron asegurados inalienable, y los lotes que pertenecen a cada familia fueron tan seguro a la familia del padre
al hijo que era impo dejarlos ir en las manos de los extraos (cf. el caso de Nabot, 1 Reyes 21: 3). As, la idea
de lote o porcin pas en la de la herencia. As, tambin, en el Antiguo Testamento las bendiciones del pueblo
de Dios, reconocido estar posedo por el don gratuito de Dios y no por el mrito de la gente, que lleg a ser
descrito en trminos de una herencia, y el mismo Dios, el Dador de todo, era pareca que la parte suprema de su
pueblo, la posesin que hizo su herencia (Salmo 16: 5-11). Pero en el Antiguo Testamento tambin exista la
idea contador que Israel era la porcin o herencia del Seor, elegido por s mismo para ser su posesin peculiar.
A veces estas dos ideas se encuentran en un estado de cuenta (Jeremas 10:16). La pregunta, por lo tanto, es cul
de estas dos concepciones se materializa en el aqu? O puede ser que la palabra tiene un sentido
algo diferente de cualquiera? Algunos toman este ltimo punto de vista, la comprensin de la palabra para

36

significar designado por sorteo, o elegidos por sorteo, sorte vocati sumus como la Vulgata. lo hace. As Syr.,
Gtico., Chrys., ERASM., Estius, etc. As tambin la versin de Ginebra da "somos elegidos", y el Rhemish
"estamos llamados por sorteo". El punto de este modo sera de nuevo la soberana de la eleccin divina, los
cristianos de vista que se describe como designado a su posicin cristiana como si por sorteo. Pero cuando
nuestro nombramiento o eleccin se habla de ella en ninguna otra parte se dice que es por sorteo, sino por el
propsito o el consejo de Dios. Retencin, por lo tanto, la concepcin general de una herencia, algunos toman el
pasivo para el medio, y la hacen simplemente "hemos obtenido una herencia" (AV., Conyb.). El
pasivo, sin embargo, debe ser aceptado como un verdadero pasivo, y la eleccin viene a ser entre estas dos
interpretaciones: (a) que ramos partcipes hechos de la herencia, en adsciti hereditatem, enfeoffed en ella
(Eadie), y (b) nos hicieron un patrimonio (RV), de Dios , adoptada por l como Su propia
porcin peculiar. El primero es la opinin de Harl., Mey., Haupt, etc., y hasta el momento tambin de Tyndale y
Cranmer, que traduce "Estamos hechos herederos". Se trata del pase. en la analoga de pasivos
como , , ; tiene la ventaja de estar en conformidad con la idea transmitido
regularmente por los trminos afines , ; y apunta a un tercer regalo de Dios del mismo
orden con el anterior de dos perdn, la sabidura, la herencia. La otra interpretacin, sin embargo- "hecho un
patrimonio", "dado por la herencia de Dios", es preferible (con Grot., OLSH., De Wette, Stier., Alf., Etc.),
siendo en general ms consistente con el uso; ms en armona con la importacin de los otros pasivos en el
prrafo; sostenida, tal vez, por el uso de en Hechos 17: 4, donde la idea es ms bien que de ser
asignado a Pablo como discpulos que la de unirse a su suerte (AV y RV = "se juntaron con") con Paul; y, en
particular, como lo sugiere el que sigue- lugar de siendo lo que vendra
despus, naturalmente, la declaracin de una herencia que nos received.- :
habiendo sido predestinados conforme al propsito. El hecho de que nos hicieron la herencia de Dios est por lo
tanto declar haber habido algo incidental, no un evento que pertenece nicamente a tiempo o uno que tiene su
explicacin en nosotros mismos, sino un cambio en nuestra vida fundado en y que resulta de la finalidad
preordenar eterna de Dios mismo. El propsito de Dios se expresa aqu con el trmino , la idea radical
de que es el de la creacin de una cosa antes de que uno. Se produce seis veces en las epstolas paulinas, y no se
limita a una clase de estos, pero aparece por igual en las Epstolas de primaria, las Epstolas de la cautividad, y
las Epstolas Pastorales (Romanos 8:28; Romanos 9:11; Efesios 1 : 11; Efesios 3:11; 2 Timoteo 1: 9; 2 Timoteo
3:10). Fuera de estas epstolas se produce slo dos veces en el Nuevo Testamento, las dos veces en Hechos
(Hechos 11:23, Hechos 27:13) y de purpose.- humana : de aquel que hace todas las
cosas. El tiene el sentido absoluto, y no debe ser restringido a "todas las cosas" que pertenecen a la gracia
divina y la redencin. La predestinacin de los hombres a una relacin especial con Dios est conectada con la
predeterminacin de las cosas universalmente. El Dios de los elegidos es el Dios del universo; el propsito, que

37

es el fundamento de nuestro ser hecho la herencia de Dios es el propsito que abarca todo el plan del mundo; y
nuestra posicin como el y posesin de Dios tiene detrs de l tanto la soberana y la eficiencia de la
Voluntad que energiza o es operativo en toda cosas.- : segn el designio
de su voluntad. La distincin entre y . Todava es muy debatido, estudiosos continuar tomando
vistas precisamente opuestos de la misma. Por un lado, hay quienes sostienen que y sus cognados
expresan la voluntad como procedente de inclinacin, y que y sus cognados expresan la voluntad
como procedimiento de deliberacin (Grimm, Wilke, Luz., Etc.). Por otro lado, hay quienes sostienen que
es la forma que transmite la idea de deliberacin y lo que lleva consigo la idea de inclinacin.
En muchos pasajes es difcil, si no imposible, para sustanciar cualquier distincin real, los trminos que se
utilizan a menudo indistintamente. Pero en conexiones como el actual, es natural buscar una distincin, y en
tales casos la idea de la inteligencia y la deliberacin parece unir a la . Esto parece ser apoyado por el uso
que prevalece en el punto de hecho, en la mayora de los pasajes del Nuevo Testamento, y en particular por
acontecimientos tales como Mateo 1:19. Aqu, por lo tanto, la voluntad de Dios que acta en Su propsito
preordenar o decreto, de ser declarado tener su o "consejo", se expone como actuar no arbitrariamente,
sino con inteligencia y por la deliberacin, no sin razn, pero por razones , oculto puede ser de nosotros, sin
embargo, propia de la mente ms alta y ms perfecta moral natural. "Ellos se equivocan", dice Hooker, con
referencia a este pasaje, "que piensan que de la voluntad de Dios no hay ninguna razn, excepto su voluntad"
(Ecl. Pol., I., 2). Tambin se da a entender en esta declaracin que la predestinacin divina, ya sea de las cosas
universal o de los lotes de los hombres, en particular, no es ni una cosa de la necesidad, por un lado ni del
capricho en el otro, pero una cosa de la libertad y de pensamiento; y adems, que las razones de que la
predestinacin no se encuentran en los objetos mismos, sino que son intrnsecos a la Mente Divina y la libre
determinacin de la voluntad divina.

Efesios 1:11
De que seamos para alabanza de su gloria, que primeramente esperbamos en Cristo.
Efesios uno y doce. : hasta el final para que seamos para alabanza
de su gloria. El arte. se inserta por la TR antes , pero en la autoridad delgado. Se omite la mayora de
los unciales principales y otros documentos importantes. Por otro lado, el despus de se omite por
unos pocos autoridades antiguas, especialmente [66] 1 [67]. Esta clusula establece el fin ltimo que Dios tena
en mente en preordenar nosotros para ser hechos Su . No era para nuestro propio privilegio (como los
Judios con sus ideas limitadas y exclusivas haban malinterpretado el objeto de Dios en Su eleccin de ellos),

38

pero que a travs de nosotros su gloria podra ser establecido. Cf. la declaracin proftica, "el pueblo que yo he
formado para m mismo, para que se expone mi alabanza" (Isaas 43:21); y pasajes como el Salmo 144: 12; Sir
39:10; Php 1:11; 1 Pedro 1: 7. La frase se conecta mejor con el verbo director, no con el que
define el , pero con la misma . Tambin debe ser tomada como un todo, que contiene
una sola idea, precisamente como es el caso de las oraciones del otro en Efesios 1: 6; Efesios 01:14.
Para romper la clusula con el fin de tomar la expresar el final o un objeto, que se define
adems por el , y hacer una clusula incidentales o entre
parntesis, est en el ms alto grado artificial y fuera en armona con las otras frases. La pregunta sigue siendo
las personas incluidas en el -si los cristianos en general, o Judios o cristianos judos especialmente. Con el
fin de responder a esa pregunta la fuerza de la siguiente clusula debe determined.-
: somos nosotros los que tena (. Marg RV, "tener") antes de confiar en Cristo. Mejor, nosotros, a saber,
que haber esperado otro tiempo en el Cristo. El artculo que define el se toma ms naturalmente
como la colocacin de la en aposicin a la y como explica la ahora en vista de ser una
clase en particular, y no a los sujetos de la gracia de Dios en general. El intento se hizo, de hecho, en ms de una
forma (por ejemplo, por Hofm., Harl., Abb., Haupt, etc.) para interpretar como el predicado,
por lo que el sentido debe ser, "a fin de que debemos ser los que antes han esperado (o cree) en Cristo ". Pero
esto no es una construccin sugerido de forma natural por la forma simple de la sentencia. Tambin tiene la
desventaja de no estar en armona con lo que es el predominante, aunque no invariable, el uso del artculo como
sujeto distintiva del predicado, y resulta la ... torpemente en una frase: parntesis "a fin de que
nosotros, para alabanza de su gloria, debemos ser los que antes han esperado en Cristo". Es de notar adems que
la en debe tener su fuerza apropiada, expresando una esperanza acariciado antes del evento.
Algunos entienden esto de manera diferente, tomando la para expresar el hecho de que los cristianos judos
precedido cristianos gentiles en la esperanza en Cristo (Beza, Grot., Beng., Etc.). Otros (De Wette, etc.) hara
que el evento en la vista que el objeto de la esperanza de la segunda venida de Cristo, la Parusa de las
Epstolas. Pero el punto que parece ser que hubo quienes, a saber, Judios piadosos de tiempos del Antiguo
Testamento, que apreciaban una esperanza en el Cristo de la promesa y la profeca antes de la aparicin de
Cristo en la historia. Las palabras son totalmente apropiado como una descripcin de los que se vea a Cristo
antes de venir. La preparacin. se entiende ms naturalmente como es el despus de la sencilla ,
por ejemplo, en 1 Corintios 15:19, y el propio debe tener el sentido natural de la esperanza, no creer o
confiar. Sin embargo, una vez ms, el objeto de la esperanza no est aqu , pero , "el Cristo",
"el Mesas". El sentido es, en consecuencia, "nosotros, a saber, que han depositado nuestra esperanza en Cristo
antes que l apareci". Estas cosas nos ayudan a responder a la pregunta Quines son las personas
mencionadas? Son, dicen algunos, los cristianos en general, como los que esperan en el Cristo que es para

39

volver, y de quien se puede decir, hablando de ellos desde el punto de vista del cumplimiento final en la
segunda venida de Cristo, que son los que tienen depositado su esperanza en el Cristo que haba de venir. Esto
se inst especialmente en razn de que, como todo el prrafo anterior Pablo ha hablado de las cosas que
pertenecen a los cristianos en general y ha utilizado los trminos "nosotros", "nosotros" de los cristianos sin
distincin, no es razonable suponer que en este momento cambia todo y pone un significado restringido en el
. En este punto de vista lo siguiente tambin debe tenerse en cuenta no como una referencia a una
clase distinta de los cristianos, sino simplemente que se aplica a los lectores de Efeso, en particular, lo que se
dice de todos los cristianos como tales. Se debe permitir que mucho se puede decir a favor de este punto de
vista. Pero, por otro lado, es slo en este punto que Paul introduce un as como un -un hecho que
sugiere naturalmente una distincin entre dos clases; como en el cap. Efesios 2: 11-22 se extrae la distincin
definitiva y con un propsito entre dos clases que se hicieron creyentes en el Cristo de diferentes maneras y en
diferentes momentos. Por lo tanto, parece ms simple (con Mey., Etc.) a considerar a Pablo como el hablar en
esta clusula, especialmente de aquellos que les gusta a s mismo una vez que haban sido Judios, que tenan las
profecas mesinicas y busc el Mesas, y por la gracia de Dios se haba llevado a ver que en Cristo que haban
encontrado al Mesas. En el siguiente , por lo tanto, se refiere a aquellos que una vez haba sido gentiles y
haba llegado a ser creyentes en Cristo. Esto es apoyado por la naturaleza explicativa de la clusula introducida
por , por el sentido propio de la , y por la introduccin de en lugar de .
[66] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[67] Codex Augiensis (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En el Trinity College de Cambridge, editado por
escribiente en 1859. Su texto griego es casi idntica a la de G, por lo que no se cita, salvo cuando que difiere de
la EM. Su versin latina, f, se presenta el texto de la Vulgata, con algunas modificaciones.
Efesios 1:13
En l tambin vosotros, habiendo odo la palabra de verdad, el evangelio de vuestra salvacin, en el cual
tambin desde que cresteis, fuisteis sellados con el Espritu Santo de la promesa,
Efesios 1:13. : en quien tambin vosotros. El lectura aparece en algunos manuscritos de
importancia ([68] [69] [70] [71] 3, e, f, g, etc.); pero el peso de la autoridad documenttary es en gran medida en
el lado de . Teniendo, pues, el , en contraste con la anterior, para referirse a los lectores de la
epstola como gentiles a diferencia del escritor y aquellos a los que las parejas con l mismo como tener
antiguamente sido Judios, tenemos en este versculo y el siguiendo un prrafo que da primero una descripcin
de la posicin evanglica y la experiencia de los cristianos gentiles como estos Efesios estaban, y luego una
declaracin del hecho de que, en su caso como en el de los otros, fin ltimo de Dios en Su gracia se trata de

40

ellos era la alabanza de su gloria. La clusula de apertura, sin embargo, presenta algunas dificultades. La frase
se qued con algo no expresado, o su forma se altera. Cmo ha de ser interpretado? Es natural pensar primero
de explicarlo mediante el suministro de algn verbo de la , y como el verbo sustantivo a menudo se deja de
entenderse, algunos introducir aqu = "en quien tambin vosotros", "en quien vosotros tambin tienen una
parte "(Mey., Alf.). Pero la gran frmula paulina difcilmente pueden ser tratados de este modo,
la en ella tiene demasiado profundo sentido de permitir a su ser cayeron y dejaron de entenderse como sea
posible con el verbo sustantivo comn. Otros, por lo tanto, se ven a la inmediatamente anterior a
la palabra que se va a suministrar (ERASM. Calv., Beza, Est., Etc .; y as AV "en quien tambin vosotros"). Pero
para que esto aplica a los creyentes gentiles nos obliga (a menos que se supone que la segunda venida de ser el
objeto de la esperanza) para abastecer no slo , y dar al verbo el sentido modificado de
confiar o creer. Mucho ms se puede decir a favor de suministrar la verbo definida que rige la
pena ms grande (ERASM. En su Parfrasis, Cornel, una Lap., Harl., OLSH., Etc.) = "en quien vosotros
tambin formularon de Dios o posesin ". La distancia comparativo de la de
hay objecin seria, especialmente en vista del hecho de que es el verbo definido, y no un participio de
calificacin, es decir a la vista. Queda, sin embargo, otro mtodo de la explicacin, viz., A considerar la oracin
como una construccin interrumpido, en el que la expresin de la idea principal, el de la , se
retrasa por otras ideas preliminares, el segundo ser una reanudacin y continuacin de la primera (Theod.
Lampazos., Jer., Beng., De Wette, Rck., Bleek, Bisp., Ell., Humphrey, Abb., Von Sod., Haupt). Esta solucin
de la dificultad aparece en el todo para ser el mejor, y ha sido el preferido por la mayora de los intrpretes.
Parece ser favorecido por el Syr., Copto. y Eth. Versiones y se adopta por la RV- "en quien tambin vosotros,
habiendo odo la palabra de la verdad, y habiendo credo el evangelio de vuestra salvacin, en quien,, fuisteis
sellados". Aparece la interrupcin de la construccin regular en la declaracin del hecho de haber sido
"sellados" que es causada por la introduccin de la idea de la exigencia cristiana primaria de la fe despus de la
mencin de la audiencia. Se objeta que la distancia entre el y el otro es mucho menos de lo que es habitual
en estos casos, y que en la reanudacin debemos esperar no , pero . Pero anacoloutha son
bastante en el camino de Pablo, y no son todos de un tipo o una extensin (cf. Win.-Moul., P 704.), Y el
(menos el ) es apropiado como dar una fuerza ascensive a la . Este punto de vista de la
construccin tiene la ventaja tambin de lo que nos permite retener sustancialmente el mismo sentido para el
en estos tres sucesos (Efesios 1:11; Efesios 1:13), y hace que los participios que definen (con su
clusula) y importantes preparativos para la declaracin de privilegio en el , cada
uno contribuyendo algo apropiado en su propio lugar en el orden de las ideas. De ah que tanto la primera y
la segunda se que va a conectar con el = "en los que, al escuchar y creer, fuisteis sellados"; es
estar en Cristo, en virtud de nuestra unin con l, que recibimos el don del espritu.-: haber

41

escuchado (o, en el odo). Esto viene en su orden correcto, el primero de la serie de cosas, preparando el camino
para el sellado del Espritu. En las narraciones de los casos de recepcin en la Iglesia cristiana en el Libro de los
Hechos descubrimos este orden de la gracia: la audicin, el arrepentimiento, el bautismo, el don del Espritu
Santo (Hechos 2: 37-38), o el odo, la fe, el bautismo , el don del Espritu Santo (Hechos 8: 6; Hechos 8:12;
Hechos 8:17). Sin embargo, esto no es un orden invariable. A veces solamente audiencia, el bautismo y el don
del Espritu Santo (Hechos 19: 5-6) se mencionan; y, en casos tales como los de Pablo (Hechos 09:17) y los
hombres de Cesarea (Hechos 10: 44-47), el don del Espritu Santo parece haber precedido a la administracin
del bautismo. Sobre la importancia de la audiencia, es decir, el acceso a la palabra predicada, cf. Romanos 10:
13-17, donde se declar la venir por el .- : la palabra de la verdad. El
aqu es, evidentemente, la palabra de la predicacin, y se dice que es "la verdad", no con referencia
particular, ya que Meyer observa con justicia, a la palabra OT como uno que se ocupa de tipos y sombras en
lugar de realidades (Chrys .), o para la palabra del paganismo como la palabra de error (Corn una vuelta, etc.),
sino en el sentido en el que nuestro Seor mismo habl de la verdad y la palabra (Juan 17:17;.. Cf. Colosenses
1: 5; 2 Timoteo 2:15; Jam 2:17). El gen. no es el de la aposicin (Harl.), pero el gen. objetivacin ", la palabra
de la verdad", o, como Ell. sugiere, el gen. de sustancia tica o contenido tico, "la palabra de que la verdad es
la esencia misma, o contenido" .- : el evangelio de vuestra salvacin. Adems
definicin de "la palabra de la verdad". La palabra predicada que tiene la verdad de su contenido esencial es el
que te trajo las buenas nuevas de salvacin. Aqu, de nuevo, el gen. no es la de appos. o identidad (Harl., etc.),
pero muy probablemente la de contenido o materia (Mey., Ell., etc.). En otra parte tenemos la
definido como la del Reino (Mateo 09:35), de Dios (Romanos 1: 1), del Reino de Dios (Marcos 1:14), de Cristo,
Jesucristo, su Hijo, etc. (Romanos 1: 1; Romanos 1: 9; Romanos 1:16; Marcos 1: 1), de la paz (Efesios 6:15), de
la gracia de Dios (Hechos 20:24), de la gloria del Dios bendito (1 Timoteo 1:11), de la gloria de Cristo (2
Corintios 4: 4). En ninguna parte del Nuevo Testamento es la palabra utiliza con tanta frecuencia y
en una variedad de aplicaciones como en las epstolas paulinas tales. Nunca se utiliza en el Evangelio de Lucas,
en el Evangelio de Juan, o epstolas, en Hebreos, o en Santiago; en el Evangelio de Mateo se produce cuatro
veces, en Marcos ocho veces, en Hechos dos veces, en Pedro, y en el Apocalipsis de una vez. El
sustantivo, que tiene un lugar tan grande en el resto de los escritos paulinos, es de rara ocurrencia en estas
Epstolas de la cautividad. Se encuentra tres veces en la epstola a los Filipenses, pero slo una vez en esta
profunda Epstola a los Efesios (Efesios 6:17 tenemos otro forma ), y ni una sola vez en la hermana
Epstola a los Colossians.- : -en la que, digo yo. Con el primero el escritor apartado del caso de los que,
como l mismo que, habiendo sido Judios, se haba hecho de Dios en Cristo, a la de naciones como
estos Efesios que tambin haban sido hechos partcipes de la gracia de Dios en Cristo, aunque en una manera
diferente, no como haber tenido la esperanza de los Judios en un Mesas prometido, sino simplemente como

42

habiendo odo la palabra de la predicacin cristiana. El don especial de la gracia que estaba en su mente al
Estado como conferido a estos cristianos gentiles fue el sello del Espritu. Con esta segunda "-en la que,
digo," l toma la declaracin que haba sido interrumpida por la mencin de la forma en que haban llegado a
recibir la gracia, y lo lleva (con una referencia ms a la antecedentes para el sellado) a su conclusin prevista.
Este , por lo tanto, no debe ser tratado de manera diferente de la anterior e hizo de relacionarse con el
, como si = "en las que habiendo credo tambin Evangelio, fuisteis sellados" (Mey.). Simplemente
sigue la idea del previa, expresa el hecho de que la gracia que vino a los gentiles que haban odo la palabra
de la predicacin, como la gracia que lleg a la Judio que tena la esperanza mesinica, fue otorgado "en Cristo"
y tena su fundamento en l.- : habiendo credo. El no pertenece a un implcita sino al
. Es la ascensive, aadiendo a la primera condicin de escuchar el segundo y ms alto de creer.
El objeto de la es el anterior ", teniendo tambin crea que la palabra de la
predicacin;" no es el , "creer tambin en quien" (Calv, Bez, Mey...). En griego bblico la frase
es de aparicin muy rara, especialmente en el sentido de creer o confiar en una persona (Salmo 78:22;
Jeremas 12: 6). En Marcos 1: 1 se ha que el objeto. En Juan 3:15, tanto la lectura y la conexin
son inciertos; en Juan 16:30 que la idea es "por esta". El aqu expresa algo antes de que el hecho
de que transmite el verbo definido, no contempornea con l (Harl.). El sellado estaba en Cristo ( ), y sigui
en su .-: fuisteis sellados. El verbo (= ) (en el Nuevo Testamento expresa
varias ideas distintas, por ejemplo, la confirmacin o la autenticacin (Juan 3:32; Juan 6:27; cf. en
Romanos 4:11; 1 Corintios 9: 2); seguridad (Mateo 27:66; Apocalipsis 20: 3); manteniendo en secreto
(Apocalipsis 10: 4; Apocalipsis 22:10; cf. en Apocalipsis 5: 1-2; Apocalipsis 5: 5; Apocalipsis 5: 9;
Apocalipsis 6: 1, Apocalipsis 8: 1, etc.); marcado como uno de posesin o como destinado para algo
(Apocalipsis 8: 3-8; cf. en 2 Timoteo 3: 4; Apocalipsis 9: 4). Aqu y en Efesios 4:30 la idea parece ser
la de autenticacin o certificacin de que sean de la herencia de Dios, o que de marcar como tales. Las dos ideas
son cerca afn. Este ltimo ser ms aplicable, si (con Teofilacto., Chrys., Cornel. Una vuelta,. Alf., Etc.)
tomamos la certificacin de ser la certificacin objetiva a los dems, la evidencia de nuestros semejantes que
somos los escogidos de Dios; la primera, si (con Mey., Ell., etc.) lo tomamos como la certificacin de nuestra
propia conciencia. Esta esperanza o garanta que se da a nosotros mismos parece ms bien a la vista aqu (cf.
Romanos 8:16). No hay ninguna razn para suponer que hay alguna alusin aqu para cualquier uso peculiar de
la junta sea en la costumbre juda o en el servicio religioso pagano. Tampoco es el rito del Bautismo especial a
que se refiere. En griego eclesistico, de hecho, el bautismo lleg a ser designado por el trmino ; pero
no hay ninguna instancia de que en el NT. Los trminos , , se utilizan en las epstolas
paulinas de la circuncisin (Romanos 4:11), de la contribucin de Macedonia y Acaya (Romanos 15:28), de los
corintios como los testigos de apostolado de Pablo (1 Corintios 9: 2 ), de la certificacin interna de los creyentes

43

(2 Corintios 1:22; Efesios 1:13; Efesios 4:30), y del destino o la propiedad de la Iglesia o congregacin de los
creyentes (2 Timoteo 2:19) .- : con el Espritu Santo de la promesa. El
Espritu es aquel por el cual (dativo instrumental) se efecta el sellado; y que el Espritu es llamado el Espritu
de la promesa, no en el sentido activo de traer o confirmacin de la promesa (Calv., Bez., etc.), pero en el
sentido pasivo de haber sido anunciado por la promesa, o ser el objeto o el contenido de la promesa en el
Antiguo Testamento. El , lanzado enfticamente a la final de la clusula, designa al Espritu
solemnemente con respecto a la calidad del personal esencial de la santidad. En conjunto con el tenor general
del prrafo y con el hecho de que en el cristianos gentiles en su conjunto se dirigen, y no un selecto
nmero o tipo, es evidente que lo que est a la vista aqu no son los dones extraordinarios o milagrosos de el
Espritu, sino que el otorgamiento del Espritu en el que todos los creyentes compartan, que fue objeto de las
grandes profecas del Antiguo Testamento (Joel 3: 1-5; Isaas 32:15; Isaas 44: 3; Ezequiel 36:26; Ezequiel 39:
29; Zacaras 12:10), y de la que un corazn nuevo, un espritu nuevo, iba a ser el resultado.
[68] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
[69] Codex Mosquensis (SAEC. Ix.), Editado por Matthi en 1782.
[70] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.
[71] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
Efesios 1:14
Lo cual es las arras de nuestra herencia hasta la redencin de la posesin adquirida, para alabanza de su gloria.
Efesios 01:14. : que es una garanta de nuestra herencia. As que con la
RV, en lugar de "que es las arras", etc., de la AV. El lectura es preferido por Lachm., Alf., WH, etc., como el
apoyo de [72] [73] [74] [75], Athan., Cyr., Chrys., Etc. El TR es la lectura de [76] [77] [78], Thdrt., Damasc.,
Teofilacto., etc .; la masc. formar ser debido a la atraccin a la siguiente , como, por ejemplo, en
, Glatas 3:16. La palabra (o , la forma preferida por Tisch. Y
consideradas por WH ya que slo occidental, cf. Westcott y Nuevo Testamento de Hort en griego, II., App., P.
148) es la reproduccin LXX del Heb . . que ocurre en Gnesis 38: 17-18; Gnesis 38:20 y se traduce
"promesa". Se encuentra en el griego clsico de fecha anterior a la LXX (por ejemplo, Iseo, De Cir ella, 23;....
Aristteles, Pol, i, 11; Menandro, Frag Com (Meineke), iv, pp.... 268, 283;... etc., cf. Luz, Notas, ut sup, se
supone p 323), y, por tanto, al haber venido de los fenicios en el uso griego. En fecha prxima se introdujo

44

tambin en Amrica, sino por lo que el canal no sabemos. En Amrica se produce en las tres formas-arrabo,
rabo (por ejemplo, en Plauto, Truc., Iii., 20), y arra (por ejemplo, Aul. Gell., Xvii., 2). Sobrevive en el arra
formas, arrhes en los idiomas ms directamente derivados del latn; como tambin en nuestros arles, lo obsoleto
Ingls earlespenny, etc. Etimolgicamente, parece haber expresado la idea de cambio, por lo que su sentido
primario puede haber sido la de una "promesa" simplemente. Pero lleg a significar ms de o prenda,
en el sentido de algo intercambiado entre dos partes de un contrato o acuerdo. Su sentido propio es el de arrasparte del precio que se recibi o parte de lo que es ser posedo, dada en garanta de que el pago total o la
posesin completa seguirn. Wycl. da "Ernes"; el Rhemish, "promesa"; Tynd., Cran., Y el de Ginebra, "serio".
La idea es similar a la de otros lugares expresada por , "primicias" (Romanos 8:23). El "arras del
Espritu" es mencionado por s mismo en 2 Corintios 5: 5; en 1 Corintios 01:22, como en este caso, se introduce
junto con el sello del Espritu. Para la verdad expresada por este ltimo se aade la idea ms alto que el creyente
ya posee en realidad, sin embargo, pero en parte, la vida del futuro; la herencia de la actual y la herencia de un
futuro diferente, no en especie, pero slo en grado, por lo que incluso ahora tenemos la vida y la felicidad del
futuro en la forma de anticipo. Es dudoso que el trmino tambin se pretende sugerir la idea de obligacin de
parte del creyente, como Luz. piensa, que la lleva a insinuar que "el Espritu tiene, por as decirlo, un derecho de
retencin sobre nosotros" .- : a la redencin. La "a" de la RV es preferible a la "hasta" del AV.
La clusula se va a conectar no con la , ..., pero con la declaracin principal, a saber.,
The y el no expresa la idea del tiempo, pero que de propsito. Es el primero de los dos fines
que Dios est aqu declar haber tenido en el sellado de ellos. En esa operacin de su gracia Dios tuvo a la vista
para que sean seguros de la completa redencin que haba de venir en la consumacin del Reino de Dios. El
aqu, como el tenor del pasaje indica claramente, es la final, la redencin perfeccionado, como en
Efesios 4:30, Romanos 8:23, y, probablemente, 1 Corintios 1: 30.-: de la posesin. La
"posesin adquirida" del AV es menos probable, ya que el verbo expresa la idea general de la
conservacin, adquisicin, ganando por uno mismo, sin referencia especfica a un precio. Pero cul es la
importancia de la frase aqu? La forma de la sustantivo y su punto de uso para el sentido activo, la
preservacin, la adquisicin. En 2 Crnicas 14:13 se dice de los etopes que cayeron
, por lo "que no quedar en ellos" (texto RV), o, "de modo que no qued nadie con vida" (RV marg.) .
La palabra aparece en el NT cinco veces en total (Efesios 1:14; 1 Tesalonicenses 5: 9; 2 Tesalonicenses 2:14;
Hebreos 10:39; 1 Pedro 2: 9). En tres de estos casos sin duda, tiene el sentido activo:, y sera ms natural que
tomar (1 Tesalonicenses 5 9, ;; 2 Tesalonicenses 2:14, Hebreos 10:39,
...) en ese sentido aqu. Pero es difcil de ajustar para que el caso genitivo dependiente del .
La prestacin ms plausible en ese punto de vista es el propuesto por Abbott, a saber., "Una redencin completa
que dar posesin". El sustantivo puede ser tomado, sin embargo, en el sentido pasivo, y unos ms resultados

45

significado natural. Algunos entonces lo entienden de la herencia hemos de poseer. As agosto y Calv. hacen =
haereditas adquirida; Matthies, "la posesin gloriosa prometida"; Bleek, "la redencin que es llegar a ser nuestra
posesin". As, tambin, Macpherson toma la "posesin" de ser la "herencia de los santos" aqu, como l toma la
anterior en el sentido de "hecho poseedores de nuestra suerte". Pero todo se vuelve ms claro si
entendemos la idea de ser ms bien el de la posesin de Dios en nosotros, the estn adoptando como
el equivalente del AT (,(, - ( , por el cual Israel se designa como la posesin adquirida por el Seor
para s ( xodo 19: 5; cf. Deuteronomio 7: 6; Deuteronomio 14: 2; Deuteronomio 26:18; Salmo 135: 4). Es
cierto que la prestacin de los LXX (suele . Pero esa no es la nica forma que se adopte. En el
Salmo 135: 4 la frase es ; y en Malaquas 3:17, donde has Aquila, la LXX
tiene . Adems, en Isaas 43:21 la misma idea se expresa mediante la correspondiente verbo (ver Hechos 20:28, ). As, tambin,
Pedro, con este pasaje a la vista, se describe el Israel espiritual del NT como (1 Pedro 2:
9); mientras que en Tito 2:14, de nuevo, tenemos . Esta interpretacin es la del siraco,
ERASM., Calvin, etc., y es preferido por la mayora de los comentaristas recientes, incluyendo Harless, Meyer,
Ell., Alf., Etc. Se adopt tambin por la RV, que la hace " adquirido por Dios ". Wycliffe, sin embargo, da
"purchasynge"; ginebrino, "para que podamos ser plenamente restaurados a la libertad"; el Rhemish, "la
redencin de adquisicin"; AV, Tyndall y Cranmer dar "la posesin adquirida" .- :
para alabanza de su gloria. El segundo extremo del sellado, o ms bien el segundo aspecto de la finalidad ltima
de Dios en el sellado. El fin ltimo de nuestra parte de ese gran acto de gracia es la consumacin de la
redencin de los que se han hecho propio pueblo de Dios. Por parte de Dios el extremo final de la misma gracia
es "la alabanza de su gloria", la confesin de adoracin de las glorias de la naturaleza divina y la mente lo
revel a los hombres. El refiere al tema principal aqu, no a Cristo en quien se obtiene la gracia, pero
Dios por quin es voluntarioso, el Origen Eterno de todos.
[72] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
[73] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate CozzaLuzi.
[74] Codex Boernerianus (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En Dresde, editado por Matthi en 1791. Escrito
por un escribano irlands, que una vez form parte del mismo volumen que el Codex Sangallensis () del
Evangelios. El texto latino, g, se basa en la O.L. traduccin
[75] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.

46

[76] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[77] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[78] Codex Mosquensis (SAEC. Ix.), Editado por Matthi en 1782.
Efesios 1:15
Por lo cual tambin yo, habiendo odo de vuestra fe en el Seor Jess, y amor para con todos los santos,
Efesios 1: 15-23. SECCIN SEGUNDA DE LA EPSTOLA:
En la que el escritor expresa sus propios sentimientos y deseos hacia los Efesios, y al hacerlo, les lleva a la ms
alta concepcin tanto de la propia supremaca de Cristo y de la grandeza de la Iglesia de Su de los que se haban
hecho miembros. Las maravillas de la gracia de este modo muestran ellos le dan ocasin, l les dice, para
aumentar la accin de gracias. Pero su accin de gracias tambin le impulsa a la oracin en su nombre. Al ver a
lo que ya haban alcanzado en la vida cristiana en la que esa maravillosa gracia los haba llevado, sobre todo en
la fe y en el amor fraternal, su oracin es que pueden aumentar en estos aun ms y ms, y en particular, para que
tengan una ampliar una idea de la esperanza que brota de su vocacin, la herencia que est reservada para ellos,
y el actual poder de Cristo que es la garanta de todo lo que tienen y buscan.
Efesios 1:15. : Por esta causa tambin. podra cubrir el contenido de todo el prrafo
anterior, que seala de nuevo a Efesios 1: 3 y lo que indica que en su accin de gracias a Dios, en nombre de
estos Efesios, el apstol tena en su mente todo el consejo y la eleccin eterna de Dios de la que que primero
hizo mencin, y toda la operacin de la gracia en la vida de los Efesios en las varias indicaciones despus
instanciado. A la vista, sin embargo, de la transicin desde el ms general "nosotros" al "vosotros tambin" ms
definitivo en Efesios 1:13 es probablemente ms concordante con el tenor del pensamiento para tomar el
para referirse a la manifestacin de la seal de la gracia de Dios en el sellado de estos creyentes, que haban
sido tomadas del mundo pagano oscuro, con el Espritu, que era a la vez seguridad y anticipo de herencia
inimaginable de en su paganismo. El se explica mejor por el mismo . Significa, simplemente,
"Yo de mi parte", y no implica que algunos, entre ellos, incluso Meyer, supongamos, que el escritor estaba
pensando en una cooperacin entre las dirigidas a s mismo y en accin de gracias y oracin.- '
: habiendo odo de vuestra fe en el Seor Jess. Ha sido errneamente deducirse
del que el escritor no tena conocimiento personal de las dirigidas y saban de su conversin slo por el
informe de los dems. Filemn era bien conocido por Pablo, quien habl de l en verdad como su , su
, y su hijo en la fe (Efesios 1:19). Sin embargo, Pablo usa con referencia a l casi los mismos trminos

47

que los utilizados aqu ... ... ...


(Efesios 1: 4-5). Adems, lo que el escritor habla de aqu no es su conversin, pero su fe y el amor, y es slo en
armona con todo lo que sabemos de Pablo que l debera haber utilizado todas las oportunidades de mantenerse
en comunicacin con ellos y viendo su progreso. A travs de Tquico, o algn otro visitante o mensajero, la
noticia de su caminar cristiano pueden haber llegado a l ahora (cf. Introduccin). En cualquier caso, l
encuentra su primera y principal razn de la accin de gracias en el informe de la forma en que el requisito
fundamental cristiana se hizo bien entre ellos, el de la fe, su fe en el Seor Jess mismo. La frase aqu no es el
habitual o , pero ' . El sentido, sin embargo, es
sustancialmente la misma. Algunos buenos gramticos de hecho tratan de establecer una distincin entre las dos
frases, y reclaman un sentido partitivo o distributiva especial para el que tiene . Ellicott, por ejemplo,
apunta al hecho de que la forma ' se adopte una sola vez por Paul, mientras ocurre
unos diecisiete veces en sus epstolas, y concluye en general que el primero puede referirse a "la fe de la
comunidad visto objetiva "," la fe que es en medio de ti ", mientras que el segundo expresa" la fe subjetiva de
los individuos ". Alford, tambin, da los primeros, el sentido de la "fe que prevalece entre vosotros" (en la
analoga de ' en Thuc., Vi., 16), y se lo lleva a entender que algunos en la Iglesia de Efeso no
podrn han tenido la fe. As que la RV da en su texto "la fe ... que est entre vosotros"; marg., "en ti". Pero las
analogas que se refiere (por ejemplo, , Juan 8:17, en contraste con ' en
Hechos seis y cuarto de la tarde;. Cf. Ell) apenas soportar esto, y hay mucho que mostrar que este ltimo forma
se haba convertido, o estaba en vas de convertirse, simplemente una perfrasis para el primero. Frases como
' ; lo anterior ' ; y (Hechos 17:28;
Hechos seis y cuarto de la tarde; Hechos 26: 3) puede ser explicado de este modo; y en griega posterior
con un acc. se utiliza con frecuencia en el que el griego clsico ms antiguo habra tenido el gen. caso, por
ejemplo, = la renuncia del gobierno, Diod., S., i., 65. As, mientras que en el
NT normalmente puede retener su fuerza distributiva, en los casos en que se sigue por el acc. de un pronombre
personal puede significar nada ms que el poss. adj. o el gen. del pronombre personal. Como Buttmann seala,
en sentido estricto, no es tanto que "el caso fue periphrased pero que la frase preposicional desplazado el caso
simple"; ya que era fcil para el idioma griego para hacer frases preposicionales dependientes inmediatamente
despus de los sustantivos, y natural, por lo tanto, ya que en sus desarrollos posteriores para llevar esto ms y
emplear "expresiones preposicionales aun cuando el idioma antes an prefiere el caso simple" (Gram . del NT
griego, p 156;. Sintaxis de cf. Bernhardy, p 241;.. Win.-muda, pp 199, 241, 499;... Blass, Gram del NT griego, p
133) .- : y su amor para con todos los santos. La lectura es incierto.
Las inserciones de texto recibidos , que cuenta con el apoyo de tales autoridades, [79] [80] [81] [82]
[83], Syr., Boh., Lat., Copto., Gtico., Thdrt., Etc. ., y es adoptado por Tisch y Tregelles (este ltimo entre

48

parntesis en el margen). Es considerado por WH como una insercin occidental y sirio de Colosenses 1: 4. El
se omite por [84] [85] [86] [87], 17, Orig., Cyr., Jer., Etc., y se elimina por Lach., WH y RV. La
evidencia documental est en el lado de la omisin. Pero la dificultad es encontrar en ese caso un sentido
adecuado. Hort piensa que Filemn 1: 5 proporciona un paralelo, ya que podra ser traducida como "audiencia
de tu amor y de la fe que tienes hacia el Seor Jess y para con todos los santos" (con marg RV.). Pero el amor
se expresa all. Dale sera la hacen "habiendo odo de la fe en el Seor Jesucristo, que est entre vosotros y se
muestra con todos los santos", como si el punto de la ltima clusula fue la realidad o manifestacin de la fe.
Pero en el griego no hay nada que corresponde a la "muestra". El , en definitiva, si pertenece a ambas
clusulas, debe introducirse en dos aspectos diferentes, como la creencia en la clusula primera, y como la
fidelidad en el segundo. Pero en ausencia de cualquier indicio de una doble presentacin de esto es
incmodo en extremo. Los revisores no obstante, hacen IT- "la fe en el Seor Jess que est entre vosotros, y
que habis exhibi con todos los santos". La insercin en cualquier caso es de fecha temprana, y la omisin
puede haber sido debido a la vista de algn antiguo escriba ser engaado por las dos apariciones de . La
gracia de que se trate, si su amor o su fidelidad, era de calidad catlica, teniendo todos los santos por sus
objetos.
[79] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[80] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.

[81] Codex Boernerianus (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En Dresde, editado por Matthi en 1791. Escrito
por un escribano irlands, que una vez form parte del mismo volumen que el Codex Sangallensis () del
Evangelios. El texto latino, g, se basa en la O.L. traduccin.
[82] Codex Mosquensis (SAEC. Ix.), Editado por Matthi en 1782.
[83] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.
[84] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[85] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate CozzaLuzi.

49

[86] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
[87] Codex Porphyrianus (SAEC. Ix.), En San Petersburgo, cotejados por Tischendorf. Su texto es deficiente
para cap. Efesios 2: 13-16.

Efesios 1:16
No ceso de dar gracias por vosotros, haciendo memoria de vosotros en mis oraciones;
Efesios 1:16. : no ceso de dar gracias por vosotros. El se conecta
ms de forma natural con el participio ms cerca. No hay ninguna razn por la cual el participio ms remoto
debe hacerse el trmino principal, como algunos interpretan que, hacindolo S- "Yo no cesa, al dar gracias por
vosotros, para hacer mencin," etc. (Abbott). El verbo, que se usa en el griego posterior, tanto en el
sentido de sentirse agradecido y en el de la accin de gracias, se da en ninguno de los NT epstolas, excepto en
que con el nombre de Pablo. En ellos se encuentra unos veintisis veces. Tambin aparece una vez en el
Apocalipsis, dos veces en los Hechos, y con mayor frecuencia en el Gospels.- :
haciendo memoria de vosotros. Las pruebas documentales est en contra de la insercin de . A pesar de
que con el apoyo de las autoridades considerables ([88] [89] [90] [91], Vulg., Syr., Boh., Orig., Etc.), que no
tiene lugar en [92] [93] [94 ] [95] 1, etc., y se omite por LTTrWH y los revisores. El tema de la , por lo
tanto, debe ser entendida. Se puede , o puede ms bien ser el anterior y . En la frase
el sustantivo parece tener el sentido de mencin. En otras conexiones que tiene el sentido de la
atencin plena ( , 1 Tesalonicenses 3: 6) o la de la memoria (Fil 1: 3) .-
: en mis oraciones, En como en este caso = In ver Blass, Gramo. de N. T. griega, p. 137; Win.-Moult., P.
470; Bernh., Synt., P. 246. La referencia local adecuado para (como la preposicin responder a la pregunta
Dnde?), Sin embargo, no es completamente hundido en el sentido temporal. Ver Ell. en 1 Tesalonicenses 1:
2. Winer lo lleva a expresar la idea de algo unindose a otra cosa. La palabra para la oracin usada aqu es una
de frecuente aparicin en el Nuevo Testamento, a veces se uni a (por ejemplo, Efesios 6:18; Filipenses
4: 6, etc.), ya veces con tambin (1 Timoteo 2: 1). El trmino ms general es = precatio, y
ese trmino no se utiliza, sino de oracin a Dios. , que se puede utilizar tambin de las direcciones a los
hombres, tiene el sentido ms definido de petitio, rogatio; mientras , lo que significa una cada en la,
conferencia, conversacin, y va ms all de la idea de intercesin (como nuestro AV hace que sea), expresa la
oracin como el inverso del alma con Dios, con la nocin de urgencia y confianza filial. Ver Huther y Ell. en 1
Timoteo 2: 1; Win.-muda, sub .; Luz. en Fil 4: 6; Trinchera, Syn., Sub voce.

50

[88] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[89] Codex Mosquensis (SAEC. Ix.), Editado por Matthi en 1782.
[90] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.
[91] Codex Porphyrianus (SAEC. Ix.), En San Petersburgo, cotejados por Tischendorf. Su texto es deficiente
para cap. Efesios 2: 13-16.
[92] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[93] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate CozzaLuzi.
[94] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
[95] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
Efesios 1:17
Que el Dios de nuestro Seor Jesucristo, el Padre de gloria, os d espritu de sabidura y de revelacin en el
conocimiento de l:
Efesios uno y diecisiete. : que el Dios de nuestro Seor Jesucristo.
En el pasaje paralelo en Colosenses 1: 9 del est precedido inmediatamente por , y tiene la fuerza
reducida o sub-tlico la que tiene despus de verbos de preguntar, expresar el contenido de la oracin, pero que
a la luz del significado. Aqu el se relaciona con la idea general de la sentencia, en lugar de depender de
inmediato sobre cualquier verbo por preguntar. Tiene ms de la idea de propsito, por lo tanto, en el mismo. Es
para ser admitido, sin embargo, que en el NT griego el sentido tlico adecuado de se ve en el proceso de
debilitamiento y pasando por encima a la fuerza de como el signo de la inf. en griego moderno. Sin
embargo, aun cuando se expresa resultado o evento simple, que tiene tras de s la idea hebrea de eventos como
los resultados de cf. propsito Divino Blass, Gram. de N.T. . Griego, pp 224, 225; Buttm., Gram. de N.T. .
Griego, pp 236-241; Ana. en Php 1: 9. Es ms habitual que Pablo habla de Dios como el Padre de nuestro Seor
Jesucristo o como su Dios y Padre. Aqu se habla simplemente de "el Dios de nuestro Seor Jesucristo". La
designacin, aunque mal entendido y mal aplicado por los arrianos y sus sucesores en los tiempos modernos, es
totalmente coherente con las propias palabras de Cristo (Mateo 27:46; Juan 20:17) y con la vista ms alta de Su
Persona. En la Deidad Eterna al Hijo, tiene su vida de parte del Padre, el nico Fuente de la Deidad, y est

51

subordinado en el sentido en que el hijo est subordinado al padre, mientras que l tiene el mismo ser divino.
En el ministerio de la redencin de nuestro Seor, mientras que el Hijo del Padre Eterno, es el Cristo de Dios,
Dios se revela en l, el envo de l (Glatas 4: 4), lo que exalta (Fil 2: 9), recibiendo de vuelta al reino de l (1
Corintios 15:24). Con respecto a su misin, su mediacin, su trabajo oficial y las relaciones, l tiene a Dios
como su Dios, cuya comisin l lleva y cuya finalidad redentora l escumplirla.- : el Padre de
gloria. Esto no debe ser tomada en el sentido reducido de "la gloriosa Padre". No en el otro lado se que ser
tratado como si el refiri a la divinidad de Cristo, como en las exigencias de la controversia con Arian ve
algunos fueron expulsados de interpretarlo, con el argumento de que la frase "el Dios de nuestro Seor
Jesucristo Cristo ", aplicado a su naturaleza humana y el otro," el Padre de la gloria, "a su naturaleza divina
(Athan., Greg. Naz.). Tampoco, sin embargo, de nuevo, se debe considerarse como una referencia a la
humanidad glorificada de Cristo (Stier). Tomando el en su sentido propio y con toda la fuerza del gen.
caso, algunos dan la el sentido del autor o creador, la comprensin de Dios para ser designada como la
Fuente de la gloria (ERASM., Grot., OLSH., etc.). Por esto una apelacin a instancias tales como Job 38:28;
Jam diecisiete minutos despus de la una. Pero eso es en el mejor sentido raro de y uno de otro modo
desconocido para Pablo. Ms hay que decir a favor de la idea de que el gen. designa a Dios como el Padre que
da gloria, la gloria otorgada a Cristo mismo (cf. Hechos 3:13) no inferior a la reservada para los cristianos. Lo
mejor es, sin embargo, tomarlo como el gen. de calidad-la caracterstica Padre a quien pertenece la gloria (Mey,
Ell, etc...); cf. la misma designacin en el Salmo 29: 3; Hechos 7: 2; Tambin "el Rey de la gloria", Salmo 24: 7;
"El Seor de la gloria," 1 Corintios 2: 8; "Los querubines de gloria," Hebreos 9: 5, etc. La idoneidad del ttulo
aqu radica en la definicin anterior del fin ltimo del consejo de Dios y la gracia-
.-: os d. Lachm., Fritzsche (Rom., Iii. 230) y Haupt (que se refiere a la confirmacin amueblado
recientemente por dos inscripciones del siglo II dada en Dittenb., Syll., 46217, 4669) dar el conj jnico. ;
WH dar vel en el margen, pero en el texto. La ltima forma es preferible, aunque la opinin sigue
dividida en cierta medida en el conj. y optar. formas. Blass, por ejemplo, toma la en el presente pasaje a ser
realmente un conj. y para ser mejor representado por el de bacalao. B. l se inclina a considerar las formas
, tanto como conj. y optar. (Gram. De N.T. griega, pp. 49, 211). Como en el NT en la gran mayora
de los casos es seguida por el conj. o el fut. indic. incluso despus de tiempos pasados, sera ms natural para
aceptar el conj. formar aqu. Pero esta forma inica del conj. parece ser extraa a la NT y ser "sin analogas en
griego posterior" (Butt., Gram. de N.T. griega, p. 46). Por otro lado, la forma parece ser reconocido como
un equivalente griego ms tarde para , y Winer acepta como un opt. pres. en NT griego, sealando a pasajes
como Romanos 15: 5; 2 Timoteo 1:16; 2 Timoteo uno y dieciocho (Efesios 2: 7); Juan 15:16, as como Efesios
1:17; Efesios 3:16, y el borrador. de 2 Timoteo 4:14 (Win.-muda, Gram, p 94.-
:... el Espritu de sabidura y de revelacin La pregunta aqu es si el ha de entenderse en el

52

sentido subjetivo de nuestra espritu, o en el sentido objetivo del Espritu Santo. El primer punto de vista es
adoptado por Chrys., Thdrt., Rckert, De Wette, Bleek, y ms recientemente por Abbott y los revisores, la
prestacin RV ser "un espritu de sabidura y de . revelacin "Esto se inst a la analoga de estos hechos como
Romanos 8:15; Romanos 11: 8; Glatas 6: 1; 2 Timoteo 1: 7. Pero hay mucho en contra de esta medida que
Meyer seala, es dudoso. En el Nuevo Testamento hay algn caso en el que, cuando el se habla de como
se da, no es la objetivo. Pero aparte de esto, el asunto a la vista es lo que los Efesios estaban a s
mismos, no lo que deban hacer para los dems, y aunque es bastante fcil para adaptarse a la visin subjetiva
del ("un espritu sabio") a esto, la dificultad es ajustar a esto la visin subjetiva del
. La objecin fatal, de hecho, a la interpretacin en cuestin se encuentra en el sentido de
la , que tiene el significado declar no de misterios comprensin sino de revelarlos; y el tenor del
prrafo hace imposible suponer que en un caso, el de la , Pablo tuvo a la vista un regalo que era para
hacerse sabio, y en la otra, la , un regalo que era para hacerlos capaz de revelar misterios a otros.
Qu difcil es dar su sentido propio de la visin subjetiva desprende de las representaciones
propuestas, por ejemplo, De Wette de, Rckert del o de Abbott. El primero lo hace = "la calidad de la mente que
consiste en la sabidura (mediar el conocimiento) y la revelacin (susceptibilidad para el conocimiento
inmediato de la verdad divina)"; el segundo toma como = "un corazn sabio y abierto para su revelacin"; el
tercero da "un espritu de sabidura", pero deja la unattempted resto. Pero no es una susceptibilidad
para la ciencia, ni una mente abierta a la revelacin, ni nada por el estilo. Es necesario, por tanto, tomar
como = el Espritu Santo, con Mey., Ell., Haupt. y la mayora. El hecho de que la frase es y no
hay ninguna objecin a eso. Los intentos realizados por Middleton, Harless, y otros para distinguir una
distincin establecida entre las dos formas, la que se refiere habitualmente al Espritu personal de Dios y el otro
a la influencia morada del Espritu o el espritu de los creyentes como gobernados por el Espritu Santo, no
puede considerarse un xito; los trminos , , ser libre para dejar el artculo
como nombres o trminos de significado entendido adecuados. Pero cul es la idea en particular, entonces en
cada una de las dos palabras y ? No puede ser que el ltimo se refiere especficamente a la
de la profeca (as OLSH., Etc.). Para que se presenta como un don concedido slo en algunos,
mientras que la oracin aqu contempla regalos para todos los tratados, y no hay nada que indique que un regalo
por el momento slo se est a la vista. Tampoco puede ser que el segundo sustantivo expresa los medios por los
cuales el don insinuado por el primer sustantivo deba entrar en vigor, -el don de la revelacin lograr el don de
la sabidura (Harl.); para los que debemos esperar la orden en ese caso que se invierta. La distincin entre los
trminos es ms bien la de el don de la comprensin espiritual en general, y el don de revelaciones especiales,
en particular, cf. 1 Corintios 2:10; y hasta ahora la segunda es la idea superior. Lo que Pablo ora por en nombre
de estos conversos efesios es que Dios pueda continuar otorgarles el don de su Espritu Santo ya impartida a

53

ellos, y que para el efecto tanto de hacerlos sabio para entender las cosas de su gracia y de la divulgacin a ellos
ms de los misterios de su reino.- : en el conocimiento de l. El se refiere a Dios, ya
que el contexto muestra, no a Cristo. El trmino ocurre con especial frecuencia en las Epstolas de la
cautividad y en 2 Pedro con referencia al conocimiento de Dios o de Cristo, como en las Epstolas Pastorales y
Hebreos se usa del conocimiento de la verdad. Significa un conocimiento que es verdadera, precisa, completa, y
as podra ser traducida como "pleno conocimiento", a pesar de que el simple se puede utilizar a veces en
el mismo sentido (como posiblemente en 1 Corintios 12: 8; 1 Corintios 13: 8). El uso de y
en 1 Corintios 13:12 puntos al sentido intensivo de la forma compuesta. El no debe ser tratado como =
(Grot.) O (Beza), sino que debe tener ya sea el sentido instrumental o lo local. Fue por el conocimiento de
Dios mismo, o, como se puede ser mejor dicho, en el mbito de ese conocimiento que el don de la iluminacin y
la recepcin de nuevas revelaciones del abogado Divino deban hacerse bien. Los nicos regalos deseados para
estos conversos eran regalos de un orden espiritual, es decir, un mejor conocimiento de Dios mismo. La clusula
est conectado por algunos (Chrys., Lachm., OLSH., Etc.) con la frase que sigue, y por
otros slo con el . Pero el curso del pensamiento y el equilibrio de los trminos sealan como
calificar los dos regalos especificados en la frase anterior.
Efesios 1:18
Los ojos de vuestro entendimiento, iluminados; para que sepis cul es la esperanza de su vocacin, y cules las
riquezas de la gloria de su herencia en los santos,
Efesios uno y dieciocho. : los ojos de vuestro entendimiento
(del corazn) ser iluminado. Para el del TR, que est muy mal atestiguada, es para ser ledo
(con LTTrWHRV) en la autoridad de la mejor MSS., En representacin de las diferentes familias ([96] [97] [98]
[99] [100 ] [101] [102], etc.). El se va a retener, aunque se omite por [103] 17, etc., y se encuentra entre
corchetes por WH. La sintaxis de la sentencia es difcil, pero es mejor tomarlo (con AV, Bez., Beng., Bleek,
Mey., Etc.) como un acc. absol. La existencia, en efecto, del acc. absol. en el Nuevo Testamento an se dudaba
por algunos buenos gramticos (Winer, Blass, etc.), y los presuntos casos se eliminen lo anacoloutha. Pero tal
construccin, aunque de aparicin mucho ms raro que el gen. absol., no era desconocido para el griego clsico
(cf. Jelf, Gr. Gram., ii., p. 406), aun cuando no hubo repeticin del tema (cf. Mey., in loc.), y aparecen a ser al
menos algunos casos de que en el Nuevo Testamento, por ejemplo, sin duda en Hechos 26: 3 (admitidos por
Buttm, Gram del NT griego, p 347...). y, probablemente, en Romanos 8: 3, etc. La sintaxis es otra cosa explica
aqu como un caso de la aposicin, el continuar la , como si = "que le pueden dar a usted
(por ejemplo, por Harl, Stier, etc.) el espritu de sabidura y de revelacin-ojos iluminados ", una explicacin en
el mayor grado torpe y casi imposible en vista de la . La presencia del artculo antes de y su

54

ausencia antes apuntan a un caso de predicado terciario (Buttm.), De modo que el sentido ms
bien sera "os d Espritu-a saber, los ojos iluminados". Otros (Ell., Etc.) representan como una instancia de
construccin laxa y caso anormal (de ninguna manera rara en el NT), el pie durante
y la ser el acc definicin. = "Que l os d-ser iluminado como a los ojos de
vuestro corazn" (Ell., Etc.). Slo en griego bblico y eclesistica se utiliza de la Ilustracin hacia
adentro lo que significa un ahorro de conocimiento espiritual de las cosas de Dios; cf. como se
aplica a los que se haban convertido en cristianos (Hebreos 6: 4; Hebreos 10:32), y el uso posterior del mismo
trmino para describir la "bautizados" en la literatura cristiana primitiva. La cifra inusual de expresin, "los ojos
de vuestro corazn," es particularmente apropiado en este caso. El regalo en cuestin es el don especial de
conocimiento o comprensin, por lo tanto, la figura de los ojos. El conocimiento es un conocimiento espiritual;
por lo tanto, "los ojos del corazn," ser el "hombre interior", el asiento y el centro de la vida mental y
espiritual, con especial referencia a veces a la facultad de la inteligencia (Mateo 13:15; Juan 12:40; Hechos
28:27; Romanos 1:21; 2 Corintios 4:. 6; Hebreos 4:12, etc) .- : que sepis. El objeto de la
iluminacin, es decir, el conocimiento, un conocimiento ms completo de ciertas cosas ahora specified.-
:. Lo que es la esperanza de su vocacin. El debe ser tomada en su buen
sentido, no "lo grande" ni "de qu tipo", pero "lo que" -lo que la esperanza real y esencialmente es. El
es el llamado de que Dios es el autor, y que es un llamamiento eficaz. En los Evangelios los se
contrastan con la , el "elegido" ser los pocos elegidos del "llamado" (Mateo 22:14). En las epstolas del
"llamado de Dios" son siempre aquellos a los que la llamada ha llegado con efectos, que han escuchado y han
hecho creyentes. El es mejor tomarlo como el gen. de causa eficiente (Mey, Ell, etc...) - la esperanza
efectuado, causada por la llamada. De ah la no es el objeto esperado (un sentido que tiene de vez en
cuando en el Nuevo Testamento, por ejemplo, Tito 2:13; Colosenses 1: 5; probablemente tambin Glatas 5: 5;
Hebreos 06:18), pero la actitud de la mente , la esperanza subjetiva, la asegurada expectation.- cristiana
: [y] cules las riquezas de la gloria de su herencia. Los mejores
crticos (LTTrWHRV) omitir el de la RV, la evidencia diplomtica ([104] [105] [106] [107] [108], etc.)
siendo decididamente en contra de ella, a pesar de que cuenta con el apoyo de [109] [110] [111] [112], as como
ciertas versiones y Padres. No se sigue de esta omisin, sin embargo, que tenemos no tres cosas distintas
mencionados en las tres clusulas, o que la segunda y la tercera, que se refieren a la herencia y el poder, a slo
coordinar con la primera, especificando dos cosas relacionadas con la (por lo Haupt). El no es
la herencia que Dios tiene en nosotros (un sentido que la palabra nunca parece tener en el NT), pero la herencia
que Dios nos da y que es el objeto de nuestra esperanza. El es el gen. de origen. La magnificencia de esta
herencia, la bienaventuranza perfeccionado de la consumacin, se expresa por una serie de trminos
estableciendo que establece en relacin con la gloria que pertenece a la misma y las riquezas que pertenecen a

55

esa gloria, y estos como cualidades para el mejor conocimiento de los cuales un se desea la nueva iluminacin
del Espritu. El y son genitivos de posesin o de la caracterstica quality.- : en
los santos. Cmo es esto de estar conectado? Muchos (Harl., Rck., OLSH., Alf., Etc.) coloque
inmediatamente a = "la herencia dada por Dios entre los santos", o, como Alf. parafrasea: "Su
herencia en, cuyo ejemplo y plenitud y encarnando es en los santos". Esto habra sido una interpretacin ms
razonable si el haba sido seguido por ; en ausencia del artculo que se adapte mejor si el
podra ser tomado como herencia significado de Dios en nosotros. Lo mejor de todo es considerar
la en lo relacionado con la idea de la clusula en su conjunto y como expresin de la esfera dentro
de la cual se conocen y se dieron cuenta ( = entre) las riquezas de la gloria de la herencia. El es la
herencia futura, que es la nuestra en la actualidad slo en anticipo. Los "santos" son toda la comunidad de los
apartados para Dios en Jesucristo (ver Hechos 20:32; Hechos 26:18), y que la comunidad se contempla
especialmente en su futura integridad. Esta es la sede de la herencia, o el crculo dentro del cual solo es que se
encuentran en sus riquezas y gloria.
[96] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[97] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate CozzaLuzi.
[98] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
[99] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[100] Codex Augiensis (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En el Trinity College de Cambridge, editado por
escribiente en 1859. Su texto griego es casi idntica a la de G, por lo que no se cita, salvo cuando que difiere de
la EM. Su versin latina, f, se presenta el texto de la Vulgata, con algunas modificaciones.
[101] Codex Mosquensis (SAEC. Ix.), Editado por Matthi en 1782.
[102] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.
[103] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate
Cozza-Luzi.
[104] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.

56

[105] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate
Cozza-Luzi.

[106] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).

[107] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[108] Codex Augiensis (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En el Trinity College de Cambridge, editado por
escribiente en 1859. Su texto griego es casi idntica a la de G, por lo que no se cita, salvo cuando que difiere de
la EM. Su versin latina, f, se presenta el texto de la Vulgata, con algunas modificaciones.
[109] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[110] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[111] Codex Mosquensis (SAEC. Ix.), Editado por Matthi en 1782.
[112] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.
Efesios 1:19
Y cul es la extraordinaria grandeza de su poder para con nosotros los que creemos, segn la operacin del
poder de su fuerza,
Efesios 1:19. : y lo que la extraordinaria grandeza de su
poder. El refiere de nuevo a Dios, y el poder de Dios se introduce con respecto a esa extraordinaria
grandeza que pertenece a l solo y que es la garanta del cumplimiento de la esperanza cristiana. El contexto y
la posterior mencin de la resurreccin y exaltacin de Cristo muestran que es el futuro de los creyentes que an
es claramente a la vista. As que en estos tres clusulas Pablo conduce a los lectores desde la propia esperanza
que se convierte en el suyo en virtud de su ser llamado de Dios, al esplendor de la herencia a la que apunta la
esperanza, ya partir de esto otra vez a la de Dios mismo, que hace que el cumplimiento de la esperanza y de la
posesin de la herencia determinado, a saber, la eficiencia ilimitada que es Su prerogative.-
: para con nosotros los que creemos. No hay mejor prestacin de aqu podra concebirse
que el "para con nosotros" de la AV que est sabiamente retenido por la RV. La clusula es el ms unido a toda

57

la idea de la frase anterior, y no a la solo. El expresa la idea de "sentido tico" (Ell.),


Indicando los objetos hacia los que este poder divino saldr-los, a saber, que son creyentes. El conecta
estos creyentes de Efeso, en los que el poder divino ha trabajado poderosamente incluso ahora (cf. la conjuncin
de la fe y el poder de Dios en 1 Corintios 2: 5), con toda la comunidad de los santos que se mencionan en el
anterior oracin como el crculo en el que por fin la completa posesin de la herencia se har bien.-
: segn la operacin del poder de su fuerza. Otra impresionante
acumulacin de trminos, describiendo, adems, que la eficiencia sin lmites de Dios en la que tenemos nuestra
seguridad para la realizacin de la esperanza, sin embargo nuevo, y la posesin de la herencia sin embargo rico
en su gloria. , que en el Nuevo Testamento no se usa sino de poder sobrehumano si Divina (Efesios 3:
7; Efesios 4:16; Colosenses 1:29; Colosenses 2:12) o satnica (2 Tesalonicenses 2: 9), denota el poder como la
eficiencia , operativa, el poder energizante. es poder como fuerza, el dominio, el poder, como se
muestra en accin: es poder inherente, el poder como posedo, pero pasivo. La frase, por lo tanto, significa
"la eficiencia de la potencia activa que expresa fuerza inherente". De nuevo, esto se entiende mejor como la
definicin de toda la declaracin anterior, no como pertenecientes slo a la . Porque, si bien la idea
de que nuestra fe es el resultado del poder de Dios, se expresa claramente en otro lugar (por ejemplo,
Colosenses 2:12), que no es lo que est a la vista aqu. El es mejor tomarlo aqu en su correcto sentido de
la medida, norma o proporcin. Lo que la clusula pone ante nosotros, por lo tanto, es que la medida de esa
fuerza tan extraordinaria de Dios, que es la garanta de nuestra esperanza, es la operacin del ejercicio del poder
que habita en Dios como se ve en el caso histrico instanciado en el siguiente frase, a saber., la resurreccin y
exaltacin de Cristo.
Efesios 1:20
La cual oper en Cristo, resucitndole de los muertos y sentndole a su diestra en los lugares celestiales,
Efesios 1:20. : cual oper en Cristo, resucitndole de los
muertos. El se refiere a la anterior. Las autoridades documentales varan entre el del TR
(despus de [113] [114] [115] [116] [117], etc.) y que es la lectura de [118] [119], etc., y es preferido
por LTTR (marg.) WH (con el otro en el margen). El aoristo es ms acorde con el acontecimiento histrico
definitivo a que se refiere; los aoristos sucesivas por otro lado favorecen la perfecta, por lo que es la lectura ms
difcil de explicar. Aqu de nuevo el artculo con la puede darle el sentido oficial "el Cristo". Este es el
ms probable en vista del uso de la , as como la relacin de la declaracin a la esperanza y la herencia. La
fuerza tan extraordinaria de Dios no slo se manifiesta en el caso de nuestro Seor, pero haba sido hecha en l,
y en l no como un miembro individual de la carrera, sino como "el Cristo," el Ungido de Dios, en quien somos
representado y tenemos nuestro Jefe. El resultado de ese trabajo de la energa de Dios en l era su resurreccin

58

de entre los muertos, un evento que, como Pablo ensea de manera uniforme, tena un poder no slo para
nosotros, sino a s mismo. El puede tener la fuerza (coincidencia en el tiempo) dado por la AV y la RV,
etc., "cuando l le levant"; o puede ser una mejor toma como la definicin, aor explicativo. (como en
, Efesios 1: 9), "en la que le resucit" .- : y lo sent a su derecha. El
del TR, con el apoyo de tales MSS. como [120] [121] [122] [123], el copto. y gtico. Versiones, etc.,
deben dar lugar a , la lectura de [124] [125] [126] 17, etc., adoptada por LTTrWHRV. Algunas
autoridades ([127] [128] 17, etc.) inserte antes . La exaltacin al lugar de honor y autoridad
despus de la resurreccin es un testigo ms de lo que el de Dios puede effect.- : en
los lugares celestiales. Que la frase tiene el sentido local aqu (cf. en Efesios 1: 3 arriba) se hace muy claro por
los trminos , , -todos los trminos con una referencia local. La frase de hecho
se encuentra en lugar de en pocas autoridades antiguas (B, Hil., Vict.).
[113] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.

[114] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[115] Codex Augiensis (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En el Trinity College de Cambridge, editado por
escribiente en 1859. Su texto griego es casi idntica a la de G, por lo que no se cita, salvo cuando que difiere de
la EM. Su versin latina, f, se presenta el texto de la Vulgata, con algunas modificaciones
[116] Codex Mosquensis (SAEC. Ix.), Editado por Matthi en 1782.
[117] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros
[118] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate
Cozza-Luzi.
[119] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
[120] Codex Claromontanus (SAEC. Vi.), Un MS grecolatina. en Pars, editado por Tischendorf en 1852.
[121] Codex Augiensis (SAEC. Ix.), Un MS grecolatina., En el Trinity College de Cambridge, editado por
escribiente en 1859. Su texto griego es casi idntica a la de G, por lo que no se cita, salvo cuando que difiere de
la EM. Su versin latina, f, se presenta el texto de la Vulgata, con algunas modificaciones.

59

[122] Codex Mosquensis (SAEC. Ix.), Editado por Matthi en 1782.


[123] Codex Angelicus (SAEC. Ix.), En Roma, estudiada por Tischendorf y otros.
[124] Codex Vaticanus (SAEC. Iv.), Publicado en facsmil fotogrfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate
Cozza-Luzi.
[125] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[126] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
[127] Codex Sinaiticus (SAEC. Iv.), Ahora en San Petersburgo, publicada en el tipo facsmil por su descubridor,
Tischendorf, en 1862.
[128] Cdice Alejandrino (SAEC. V.), En el Museo Britnico, publicado en facsmil fotogrfico por Sir E. M.
Thompson (1879).
Efesios 1:21
Muy por encima de todo principado, y el poder, y el poder, y seoro, y todo nombre que se nombra, no slo en
este siglo, sino tambin en lo que est por venir:
Efesios uno y veintiuna. : ms encima de todo
principado y autoridad y poder y seoro. La fuerza intensiva "muy por encima" se da a la por Chrys,
Theoph, Stier, el AV, la RV, etc. Pero difcilmente puede sostenerse frente a la utilizacin real de la palabra en
Hebreos 9:.. 5 ( cf. Ezequiel 43:15); la tendencia en los ltimos tiempos griega para sustituir compuesto por
formas simples sin cambio sustancial de los sentidos; el uso no intensivo de la forma afines (Marcos
06:11; Lucas 08:16; Juan 1:51); y el testimonio del siraco y otras versiones antiguas, lo hacen simplemente
"arriba" (por ejemplo, Vulg., supra). "Con el anterior," por lo tanto, es preferible a "muy por encima". El
es "todo" en el sentido de "todos", todo tipo particular de que puede ser nombrado. Los trminos se dan en
la forma abstracta, no como si slo los principios y las fuerzas estaban a la vista, y no poderes personales, sino
porque "las clases o categoras de seres personales se expresan, al igual que, por ejemplo, se dice que
de las autoridades humanas, que constar de las personas "(Mey.). El uso del abstracto, etc., en lugar de la
hormign, etc., mejora la concepcin de lo absoluto, seoro de Cristo que todo lo abarca. Pero, qu
clase de poderes o autoridades no designan estos trminos? El hecho de que el sujeto inmediata aqu es los
cielos y la posicin de Cristo en los excluye a la vez interpretaciones tales como identificar estos , etc., con

60

los poderes terrenales (Morus); con todo tipo de dignidad encontr dondequiera (ERASM, OLSH, etc...); con la
jerarqua juda (Schoett.); o con los diversos rdenes de poderes gentiles (van Til). La idea principal de la
seccin y la aparente significado de declaraciones similares (Efesios 3:10; Colosenses 1:16; Romanos 8:38; 1
Pedro 3:22) sealan que el mundo anglico como significado. El hecho de que nada se dice aqu de triunfo de
Cristo sobre los poderes satnicos sugiere, adems, que slo los ngeles de los buenos, inteligencias -heavenly,
estn a la vista. Puede cualquier distincin clara luego se extender entre los trminos? Y se puede decir que la
enumeracin significa que el mundo de los ngeles buenos tiene sus rdenes distintos y grados de dignidad
anglica y el poder? El pasaje debe leerse en relacin con las enumeraciones anlogos en Efesios 3:10;
Romanos 8:38; 1 Pedro 3:22, y especialmente Colosenses 1:16. A continuacin, aparecen a la vez diferencias en
las enumeraciones. En Efesios 3:10 tenemos slo el y ; en Romanos 8:38, , ,
; en 1 Pedro 3:22, , , . Y en el paralelo ms directa (Colosenses 1:16)
encontramos , , , . La Pauline pasajes a s mismos, por lo tanto, no muestran
dicha identidad ya sea en el nmero o en la sucesin de las autoridades como sera consistente con una doctrina
determinada de rdenes graduados. Tampoco puede deducirse de las palabras en Mateo 18:10 (como piensa
Meyer) que tales gradaciones son reconocidos por nuestro Seor mismo. Es verdad que en los escritos no
cannicos de los Judios (por ejemplo, Test. XII. Patr., Etc.), la idea de la variedad de rangos entre los ngeles
aparece, y que en la literatura rabnica ms tarde tom formas extraas y complicadas . Pero entre estas y las
simples declaraciones del NT no hay semejanza real, y no hay nada aqu para sealar, sin duda, ya sea a una
escala ascendente o descendente a una. Se lleva a cabo por algunos de hecho (por ejemplo, Meyer) que las
autoridades angelicales se nombran aqu de acuerdo con la ltima escala, comenzando con el ms alto y
proceder a la baja y la ms baja. Por estas dos razones se ofrecen, a saber., Primera que sera natural para el
escritor, que ha llevado al lector hasta la diestra de Dios como la posicin posedo por Cristo, para dar su
enumeracin de los poderes sujeta a Cristo en la sucesin de primero, segundo y tercero en la clasificacin; y
segundo, que en las diversas referencias a ellos, el , , se dan en el mismo orden. Pero la
primera es una razn muy precaria; y este ltimo no es vlido, ya que en ninguno de los pasajes apelado a hacer
tenemos todos estos tres trminos juntos (Efesios 3:10; Colosenses 1:16; Colosenses 2:10; 1 Pedro 3:22).
Tampoco es posible establecer una distincin clara del sentido y la aplicacin entre los cuatro trminos
introducidos aqu, como el intento de, por ejemplo, por Alford que, incluso en la lista de la tierra, as como los
poderes celestiales y el mal, as como los buenos espritus, saludos como la expresin suprema de la
dignidad, como poder oficial en todas sus formas, primario o delegadas, como fuerza o la
"materia prima" del poder, y , como la preeminencia del seoro. Debemos tomar los trminos, por lo
tanto, no trminos dogmticos ya sea de enseanza o que impliquen cualquier doctrina de filas graduadas,
funciones diferenciadas, o el orden organizado en el mundo de los ngeles, sino como trminos retricos

61

reunieron con el fin de expresar la supremaca nica y absoluta soberana propio de Cristo, y el significado
simplemente que lo facultades o potestades existan y por lo nombres que podran ser designados, dominio de
Cristo estaba por encima de todos ellos. Esto es sugerido tambin por la generalizacin adems que follows.-
: y sobre todo nombre que se nombra. El aqu no debe ser tomado como
un ttulo de dignidad, pero (como los espectculos ) tiene el sentido simple de nombre. Hay un
avance en el estado de rango supremo de Cristo, sino que es simplemente de la idea de una supremaca sobre
todas las inteligencias celestiales a la de una supremaca sobre todos los objetos creados por alguno nombre
called.- , : no slo en este mundo (o la edad), sino tambin
en lo que est por venir. La declaracin de la supremaca absoluta y sin precedentes de Cristo es llevado a su
altura por esta ltima generalizacin, que abarca dentro de su barrido de la totalidad de los objetos creados no
slo como lo son ahora, pero que sean de aqu en adelante, en cualquier futuro posible. La palabra aqu
como en todas partes, tiene la idea de duracin en su fundacin. Significa "edad", "en", y como se utiliza en el
mundo presenta, a diferencia de , en su aspecto temporal, "este estado de cosas actual". Los Judios habl
del perodo antes del advenimiento del Mesas como , "esta edad", y del perodo introducida por ese
evento tan , "la era venidera". As que los escritores del Nuevo Testamento designar el perodo anterior
al retorno final o Parusa de Cristo (tambin , 1 Timoteo 6:17; , Glatas
1: 4; o simplemente , Mateo 14:22), y el perodo que comienza con la Parusa (tambin
, Lucas 20:35; , Marcos 10:30; Lucas 18:30; cf. ,
Efesios 2: 7).
Este prrafo da simplemente una declaracin positiva de la exaltacin de Cristo, Su supremaca soberana y no
compartido sobre todos. No hace referencia a las especulaciones judas o gnsticos inconsistentes con esto. Es
diferente a la gran seccin en la Epstola a los Colosenses hermana. All vemos que tales especulaciones eran
moneda corriente en al menos una de las iglesias del valle del Lico. Las declaraciones en que Epstola tienen
una referencia inequvoca a teosfica nociones afines a las ideas gnsticas de emanaciones-nociones de
intermediarios angelicales entre Dios y el mundo; contra la cual el Apstol tiene que valer la relacin exclusiva
de Cristo a todo el sistema de las cosas, visibles e invisibles, terrenal y celestial, como el Creador de todo, el
Sustentador de todos, el Ser nico en quien resida todas las fuerzas pertenecientes a la mantenimiento y
administracin de las cosas. La literatura del judasmo hace tambin evidente que por el tiempo de Pablo a los
Judios haban construido un sistema un poco complicado de Angiologa, con las teoras de posiciones graduadas
y las funciones distintivas. El Libro de Enoc (. Lxi 10) habla de "ngeles de poder y ngeles del principado". El
Libro de los Secretos de Enoc (xx. 1, 3) describe las huestes celestiales, que consta de diez soldados-seoros,
principados, potestades, querubines, serafines, tronos, etc. En los Testamentos de los Doce Patriarcas (Levi 3) a
seis rdenes se nombran, de los cuales el ms alto son el , , ocupando el sptimo cielo, mientras

62

que el son la quinta en orden y se asignan al tercer cielo. La misma doctrina general aparece tambin
en Efrn Siro (i., 270 p.), Que da tres grandes divisiones del mundo celestial, es decir,. (1) , ,
; (2) , , ; (3) , , , . En el De Princip. de
Orgenes (i., 5, 3, etc.) de cinco rdenes se nombran, levantndose de la , a , ,
, y finalmente . Pero la concepcin de un grande, se gradu jerarqua anglica se elabor ms
plenamente por el autor del libro notable, De Coelesti Hierarchia, el llamado Dionisio el Areopagita. All nos
encontramos con un sistema de pedidos en tres grupos de tres, descendiendo desde el ms alto al ms bajo:
Serafines, Querubines, Tronos; Dominaciones, Virtudes, Poderes (o autoridades); Principados, Arcngeles,
ngeles. Por lo tanto la descripcin sublime de Dante (Paradiso, canto XXXVIII.) Y Milton de "tronos,
dominaciones, principados, Virtudes, Poderes" (El paraso perdido, v., 601).
Efesios 1:22
Y someti todas las cosas bajo sus pies, y lo dio por cabeza sobre todas las cosas a la iglesia,
Efesios 01:22. ; y someti todas las cosas debajo de sus pies. El
es coordinar con el anterior. Estas dos cosas que Dios hizo: l forjado su gran poder en la
crianza y la exaltacin de Cristo y someti todas las cosas a l. La idea expresada por el aqu no es la
idea limitada de una sujecin de objetos, que tenemos en 1 Corintios 15:27 contraria, pero la idea ms amplia de
la colocacin de todas las cosas creadas bajo la soberana de Cristo. Las palabras recuerdan las del Salmo 8: 7,
pero no dan estos en la forma de una cita. Ese salmo habla del hombre como l estaba destinado por Dios para
ser, con dominio sobre todas las criaturas. Aqu ese ideal se presenta como real realizado en Cristo, exaltado,
soberano Cristo. El acto mencionado, por lo tanto, por el AOR. puede ser el regalo definitivo de la
consiguiente dominio absoluto en la exaltacin. La resurreccin de Cristo a la diestra de Dios fue seguido por la
colocacin de todas las cosas bajo sus pies, y lo que l, de hecho, soberano sobre all.-
: y lo dio por cabeza sobre todas las cosas a la Iglesia. El RV est de acuerdo
con el AV y la Biblia de los Obispos en la prestacin de l "y lo dio por cabeza". Tynd. y Cran. tiene "hath l
hizo todas las cosas, la cabeza"; el Rhemish, "ha puesto la cabeza sobre toda la Iglesia". Las dos ideas de la
Jefatura de Cristo sobre todas las cosas y de su jefatura sobre la Iglesia parecen estar en el comunicado. La
cuestin es cmo se relacionan, y cul es la idea precisa adjuntar a cada uno de los trminos significativos. El
no debe ser tomada en el sentido tcnico del nombrado, instalado (segn lo expresado por ., ),
pero, como se indica por el simple dat. , en su sentido ordinario de los dieron. Cristo en la capacidad o
posicin de aqu que se le atribuyen se presenta como un don de Dios a la Iglesia. Habiendo le exalt hasta lo
sumo y le investido de dominio supremo, Dios le da a la Iglesia. El en debe tener el sentido
que tiene en , no "a todas las autoridades", pero "todas las cosas". El , por lo tanto, debe

63

expresar una jefatura absoluto sobre todo el mundo creado, visible e invisible, no un particular, la mayor
liderazgo sobre otras jefaturas subordinados, apstoles, obispos, etc., en la Iglesia. Adems, como la posterior
declaracin sobre los espectculos , debe tener el pleno sentido de la cabeza, la cabeza orgnica, y
tampoco el de la suma ni la de ms alta dignidad nica. El trmino , de nuevo, obviamente, tiene aqu
su sentido cristiano ms amplia. Utilizado por los griegos para designar una asamblea de las personas llamadas
a la deliberacin (ver Hechos 19:39), y por la LXX como el equivalente del hebreo , la congregacin de
Israel, sobre todo cuando se le llama en la convencin religiosa (Deuteronomio 31: 30, etc.), se expresa en el
Nuevo Testamento la idea de la comunin o la asamblea de creyentes reunidos para la adoracin o para la
administracin. Y se expresa esto en diversos grados de extensin, que van desde la pequea empresa de
reunin para la adoracin en la casa de uno (el ' , Romanos 16: 5; 1 Corintios 16:19, etc.), o
la nica congregacin de aldea o ciudad (Hechos 05:11; Hechos 8: 3; 1 Corintios 4:17, etc.), a las comunidades
cristianas ms grandes de las provincias y pases ( , , , 1 Corintios 16: 1; 1 Corintios
16:19; 2 Corintios 8: 1; Glatas 1: 2; Glatas 1:22), y finalmente a la Iglesia universal, la Iglesia colectivamente,
toda la comunidad de creyentes en todo el mundo (Mateo 16:18; 1 Corintios 12:28; Filipenses 3 : 6; Colosenses
1:18; Colosenses 1:24, etc.). Aqu y en las otras ocurrencias en esta epstola la palabra tiene esta mayor
extensin de significado, con la idea mstica ms de una unidad de vital relacionada con Cristo, que se incorpora
en l, y tener su vida en ella. Si los trminos a continuacin han de ser lo entienden, cmo es su relacin en la
frase debe interpretarse? El depende inmediatamente , y no puede as ser tomado como un
dat. mercantilizacin = "para el bien de la Iglesia" (De Wette), como si estuviera conectada inmediatamente al
. El se pueda tomar ya sea como en aposicin a - "l, dio por cabeza
sobre todas las cosas, a la Iglesia", es decir, que lo entreg, esta cabeza sobre todas las cosas, a la Iglesia
(Chrys., Stier, etc. .); o como tener una fuerza-predicativo "lo dio por cabeza cosas generales" (Ell., etc.). Este
ltimo es preferible tanto como la construccin ms fcil y como ms congruente con el sin artculo.
As, el significado de la clusula es que Dios, al dar a Cristo a la Iglesia, le dio en la capacidad de Cabeza sobre
todas las cosas. No hay distincin ni comparacin, por lo tanto, entre dos jefaturas, como si uno fuera el mundo
o por el Estado, y la otra sobre la Iglesia. Jefatura de Cristo sobre la Iglesia, para lo que se refiere esta clusula,
es ms bien implcita que se expresa. La idea de la Jefatura sobre la Iglesia est ms claramente transmitido por
la sentencia que sigue, con la descripcin adicional de la Iglesia como el . Aqu la gran idea sigue
siendo la de la Jefatura de Cristo sobre todas las cosas. Tener esa supremaca l es dado por Dios a la Iglesia, y
como se da en la capacidad del cabezal universal Se le da a la Iglesia como su cabeza tambin.
Efesios 1:23
Lo cual es su cuerpo, la plenitud de Aquel que todo lo llena en todo.

64

Efesios 01:23. : cual es su cuerpo. El (no eta) introduce una declaracin profunda,
la interpretacin de que es muy disputada. Es complementaria a la anterior y, adems, define la relacin entre
Cristo y la Iglesia en el respeto de su jefatura. El , por lo tanto, tiene algo de su fuerza cualitativa, apuntando
a lo que pertenece a la naturaleza de la Iglesia (Meyer), y de esa manera dar al suelo del don de Dios de Cristo a
la . O (con Ell., Etc.) se puede tomar en el tenue, explicativa sensorial ", que de hecho". La palabra
, que pasa fcilmente de su significado literal en el sentido figurado de una sociedad, un nmero de
hombres que constituyen una unin social o tico (cf. Efesios 4: 4), se aplica con frecuencia en el Nuevo
Testamento Epstolas a la Iglesia, con o sin , como el cuerpo mstico de Cristo, la comunin de los
creyentes considerado como una unidad orgnica, espiritual en una relacin viva con Cristo, con sujecin a l,
animada por l, y habiendo Su poder operar en ella. La relacin entre Cristo y la Iglesia, por lo tanto, no es una
relacin externa, o uno slo de Superior e inferior, Soberano y tema, pero uno de la vida y la incorporacin. La
Iglesia no es ms que una institucin gobernada por l como presidente, un reino en el cual l es la Autoridad
Suprema, o una gran compaa de hombres en simpata moral con l, pero una sociedad que est en conexin
vital con l, que tiene la fuente de su vida en l, sostenida y dirigida por su poder, el instrumento tambin por el
cual l WORKS.- : la plenitud de Aquel que todo lo llena en todo.
La sentencia anterior lleva a la idea de la Iglesia mucho ms all de la limitada concepcin de una institucin
concreta o hacia afuera, organizacin visible, y nos eleva a la concepcin grandiosa de una gran comunin
espiritual, que es uno en todas las variedades de forma y constitucin externa en virtud de la presencia del
Espritu de Cristo en ella, y catlica como abarcando todos los creyentes y existentes siempre que sea tal se
encuentran. Es la concepcin de la Iglesia, que impregna esta epstola (cf. Efesios 3:10; Efesios 3:21; Efesios 5:
23-25; Efesios 5:27; Efesios 5:29; Efesios 5:32). Aparece de nuevo en trminos similares en la hermana
Epstola (Colosenses 1:18; Colosenses 1:24), y en la variada fraseologa del "sacerdocio real" en otra parte (1
Pedro 2: 9), y la "Iglesia del Primognito" ( Hebreos 12:23). Es esta idea suprema de la Iglesia como un orden
espiritual cuya esencia es una relacin viva con Cristo, que recibe ms de expresin en la oracin profunda con
la que el prrafo se cierra. La gran dificultad aqu es con el trmino s. Los otros trminos son ms
fciles. Para el del TR, que tiene el ms exiguo atestacin, (apoyado por los grandes unciales,
etc.) debe ser sustituido (con Beng., Griesb., LTTR WRV). El "todos", por lo tanto hay que tener aqu en el
sentido que tiene en Efesios 1: 10- "el todo", todo el sistema de las cosas, hecha por Cristo y que tiene en l el
fundamento de su ser, su continuidad, su orden (Hebreos 1: 3; Colosenses 1: 16-17; 1 Corintios 8: 6). El
tendr una extensin correspondiente de significado ", con todas las cosas" no simplemente con toda
bendicin, regalos o necesidades espirituales. El universo mismo y todas las cosas que hacen su plenitud (cf. "la
tierra ... y su plenitud", Salmo 24: 1) son iguales realizado y mantenido por Cristo. La preparacin, es tomada
por algunos en su fuerza principal de en Pero es difcil entonces de encontrar un sentido natural de la clusula.;

65

las interpretaciones propuestas, por ejemplo, "en todos los puntos" (Harless), "en todos los modos de
manifestacin" (Bleek), etc., ms all de los trminos reales. Lo mejor es entenderlo como la instrumental, de
los cuales tenemos un ejemplo en el cap. Efesios 5:18 (Mey., Ell., Alf., Y la mayora) "con todas las cosas".
Algunos extraamente tomar como masc. aqu, suponiendo el punto de ser que los suministros de
Cristo en todos sus miembros creyentes de todas las cosas con las que tienen que ser proporcionado (Haupt,
Moule). El puede ser un pasivo puro, y lo que es tomada por algunos (Vulg., Chrys., Etc.). En ese
caso, Cristo se describira como a s mismo "llena en cuanto a todas las cosas". Ocurre, sin embargo, tambin
como un medio con un sentido activo (Xen, infierno, v, 4, 56;.... Vi, 2, 14, etc.). Por lo que se hace aqu por
algunas de las versiones (Syr., Copto., Gtico., Arm.), Y el sentido de "relleno" mejor se adapte al contexto. El
centro, sin embargo, probablemente conserva algo de su fuerza recproco o reflexiva adecuada, transmitiendo la
idea de llenar la totalidad de las cosas por s mismo.
Lo que se puede decir ahora del trmino s? Hay algunas interpretaciones que puede a la vez ser
dejadas de lado, por ejemplo, los medios de cumplimiento (Rck.), La Iglesia se describe como el medio o
instrumento por el que Cristo lleva a cabo Su obra destinada de traer todas las cosas a Dios; numerosus coetus,
con referencia a la multitud de los que estn sujetos a Cristo (Storr, Rosenm, etc.); la perfeccin, en el sentido
objetivo del trmino, la Iglesia es la obra perfecta de Cristo (Oltr.) - un significado que va ms all del trmino
en s mismo; la totalidad de los eones, en el sentido gnstico, Cristo y la Iglesia se est viendo aqu en unin y
las dos ideas, "lo que hace plena" y "lo que se hace por completo," se supone que pasar por encima del uno en el
otro (Baur). La eleccin es entre el sentido activo de "aquel que llena o completa" y el sentido pasivo de "aquel
que est lleno". El primero est favorecido por Chrys., cum., Aquin., Schwegler, Abb., Etc., y debe ser
admitido para ser lingsticamente posible. Verbales en -, es cierto, han generalmente el pase, el sentido, y
esta formado a partir (que significa tanto para llenar y cumplir) sera ms natural tomar como = "lo que
est vaco", o "lo que se cumple o completado ". Se argumenta precisamente por la Luz, en una disertacin de
peso sobre "El significado de " (Epstolas de San Pablo a los Colosenses ya Filemn, pp. 257 hasta
273) que los nombres de esta formacin son siempre pasiva, que manifieste el producto de la accin denotada
por el verbo activo, o que la propia accin considerada como una cosa terminada; y, adems, que en el caso de
, si seguimos la idea de cumplir en lugar de la de llenado, no nos requerimos darle ahora un sentido
activo y de nuevo un pasivo, pero seremos capaces de tomar en todas sus apariciones como un pasivo real que
denota resultado en un aspecto u otro. Pero, si bien es bastante posible entenderlo de esta manera en todos los
pasajes en las epstolas, es difcil llevar el sentido pasivo a travs de las diversas ocurrencias en los Evangelios
(por ejemplo, Mateo 09:16; Marcos 02:27; Marcos 8:20). Tampoco parece fcil de ajustar el sentido
adecuadamente pasiva a todos los pasajes, ya sea en la LXX (cf. Ezequiel 5: 2; Daniel 10: 3).., O profano griega
(por ejemplo, Soph, Trach, 1203; Eurip. ., Troad, 824; Philo, de Abr, ii, p 39), sin poner interpretaciones un

66

poco tensas en algunos de los casos.... La idea, sin embargo, que los resultados de lo que permite
tengan el sentido activo aqu no es afn al mbito general del prrafo. Esa idea es que la Iglesia es la que hace
que el mismo Cristo completa. A la cabeza, sin embargo perfecto en s mismo, si es sin miembros, es algo
incompleto. As que Cristo, quien es la Cabeza de la Iglesia, exige la Iglesia para hacer su integridad, as como
la Iglesia que es su cuerpo lo requiere como Jefe para que sea una cosa completa y viva. Pero la idea principal
de todo el prrafo es lo que Cristo es y hace en relacin con el universo y la Iglesia, no lo que la Iglesia es a l o
lo hace para l, y el no puede tener el sentido de "Aquel que se est llenando" sin poner un
significado forzado en el . De ah es ser tomado en el sentido pasivo aqu, como se
hace en la mayora de los comentaristas, y la idea es que la Iglesia no es slo el cuerpo de Cristo sino la que es
llenado por l. En Colosenses 1:19; Colosenses 2: 9 todo el , o cada plenitud de la Deidad, la misma
plenitud de la Deidad, la totalidad de los poderes divinos y cualidades, se dice que es en Cristo, por lo que slo
l es ser reconocidos como Framer y el gobernador del mundo, y no hay ni necesidad ni lugar para cualquier
seres intermedios como agentes en las obras de la creacin, la defensa y la administracin. Aqu el concepto es
que esta plenitud de los poderes divinos y las cualidades que es en Cristo es impartida por l a Su Iglesia, para
que este ltimo est impregnado de su presencia, animada por su vida, llena de sus dones y energas y gracias.
l es el nico jefe del universo, que se suministra por l con todo lo que se necesita para su bienestar y el orden.
Tambin es la nica cabeza de la Iglesia, que recibe de l lo que l mismo posee y est dotado por l con todo
lo que se requiere para la realizacin de su vocacin.

67

68

Você também pode gostar