Você está na página 1de 182

Ersatzteilliste

Spare Parts List


Liste des pices de rechange

AV12-2, AV16-2, AV20-2


AV16-2K
Yanmar
Identittsnummer: 1125947

BNNbOO

Serial Nr. 11500-11999

Index: A

Ausgabedatum 12.10.2009

Inhaltsverzeichnis / Index AV12 AV20

Rad

Drum

Bille

1- 10 Rad Vibration AV12

Drum vibration AV12

Bille vibration AV12

1- 20 Radabsttzung AV12

Drum support AV12

Support de bille AV12

1- 40 Rad Vibration AV16

Drum vibration AV16

Bille vibration AV16

1- 50 Radabsttzung AV16

Drum support AV16

Support de bille AV16

1- 70 Rad AV20

Drum AV20

Bille AV20

1- 80 Radabsttzung AV20

Drum support AV20

Support de bille AV20

1-100 Abstreifer Chassis vorne AV12

Scraper front AV12

Racleur avant AV12

1-110 Abstreifer Chassis hinten AV12

Scraper rear AV12

Racleur arrire AV12

1-120 Abstreifer Chassis vorne AV16

Scraper front AV16

Racleur avant AV16

1-130 Abstreifer Chassis hinten AV16

Scraper rear AV16

Racleur arrire AV16

1-140 Abstreifer Chassis vorne AV20

Scraper front AV20

Racleur avant AV20

1-150 Abstreifer Chassis hinten AV20

Scraper rear AV20

Racleur arrire AV20

1-160 Druckberieselung

Pressurized sprinkling system

Arrosage pressurise

1-170 Pneuradachse AV16K

Rear axle (tyre) AV16K

Essieu arrire (pneu) AV16K

1-180 Abstreifer AV16K

Scrapers AV16K

Racleurs AV16K

1-190 Druckberieselung AV16K

Pressurized sprinkling system


AV16K

Arrosage pressurise AV16K

1-200 Trennmitteltank

Separating fluid tank

Rservoir fubrif. sp.

Chassis

Chssis

2- 10 Chassis vorne

Chassis front

Chssis avant

2- 20 Haube komplett

Engine hood compl.

Capot moteur compl.

2- 30 Chassis hinten

Chassis rear

Chssis arrire

2- 40 Dieseltank

Fuel tank

Rservoir gazoile

2- 50 Fahrerstand

Operator platform

Poste du conducteur

2- 55 Fahrerstand AV16K

Operator platform AV16K

Poste du conducteur AV16K

2- 60 Lenkrad, Lenksule

Steering wheel, column

Volant, Colonne de direction

2- 70 Fahrersitz

Driver seat

Sige doprateur

2- 80 Fahrerstand Fahrhebel

Drive lever

Levier de reversement

2-100 Wassertank

water tank

Rservoir deau

2-140 Rops klappbar

Folding Rops

Rops repliable

Chassis

Verbindungselemente Connection elements

Elments de fixation

3- 10 Pendelsttze

Stabilizer bar

Stabilisateur

3- 20 Pendelgelenk

Articulation joint

Articulation centrale

3- 30 Lenkzylinder

Steering cylinder

Cylindre de direction

Inhaltsverzeichnis / Index AV12 AV20

Motor

Engine

Moteur

4- 10 Motor Anbauteile

Engine attachments

Accessoires de moteur

4- 15 Motor Anbauteile

Engine attachments

Accessoires de moteur

4- 20 Motor Elektroteile

Engine electrical parts

Pices moteur lectrique

4- 30 Motor Khler

Cooler

Radiateur

4- 40 Motor Luftfilter

Air filter

Filtre air

4- 50 Motor Auspuff

Exhaust muffler

Pot dchappement

4- 60 Motor Serviceteile

Engine Service parts

Pices de service

4- 70 Verstellpumpe

Travel pump

Pompe de translation

4- 80 Zahnradpumpe

Gear pump

Pompe engrenages

Hydraulic system

Systme hydraulique

5- 10 lkhler

Oil cooler

Refroidisseur dhuile

5- 20 Hydrauliktank

Hydr. Tank

Rservoir hydr.

5- 30 Vibroschaltventil

Vibration valve

Soupape de vibration

5- 40 Notstop-Sammelblock

Emergency stop valve bloc

Bloc soupape arrt durgence

5- 50 Schluche Fahren

Hoses for drive

Tuyaux de translation

5- 60 Schluche Fahren AV16K

Hoses for drive AV16K

Tuyaux de translation AV16K

5- 70 Saug- + Lecklleitung

Suction- + Leak, pipe

Conduite dasp.-+ ret

5- 80 Saug- + Lecklleitung AV16K

Suction- + Leak, pipe AV16K

Conduite dasp.-+ ret AV16K

5- 90 Schluche Lenkung

Hoses for steering

Tuyaux de direction

5-100 Schluche Bremse

Hoses for brake

Tuyaux de frein

5-110 Schluche Bremse AV16K

Hoses for brake AV16K

Tuyaux de frein AV16K

5-120 Schluche Vibration

Hoses for vibration

Tuyaux de vibration

5-130 Schluche Vibration AV16K

Hoses for vibration AV16K

Tuyaux de vibration AV16K

Electric system

Systme lectrique

6- 10 Batterie

Battery

Batterie

6- 20 Relaisblech Fahrerstand

Relay holder

Tle pour relais

6- 30 Armaturenbrett

Instrument panel

Tableau de board

Optional equipment

Equipements
supplmentaires

7- 10 Beleuchtung

Lighting

Installation dclairage

7- 15 Arbeitsscheinwerfer

Work light

Projecteur de travail

7- 20 Italokit

Italokit

Italokit

7- 50 Rundumwarnleuchte

Rotary warning beacon

Gyrophare

HydraulikSystem

Elektrosystem

ErgnzungsAusrstungen

Inhaltsverzeichnis / Index AV12 AV20


7- 55 Rundumwarnleuchte mit Dach

Rotary warning beacon with top

Gyrophare avec toit

7- 60 Rckfahralarm

Back-up signal

Bip-bip de recul

7- 80 Intervallberieselung

Interval sprinkling

Arrosage intervalle

7- 85 Vibrationsautomatik

Vibration automatic

Vibration automatic

7- 86 ROPS2D

Roll Over Preventative System

Roll Over Preventative System

7- 90 Batterietrennschalter

Battery disconnecting switch

Sectionneur de batterie

7-100 Armlehnen

Armrests

Accoudoirs

7-105 Sitzheizung

Seat heating

Chauffage du sige

7-110 Verzgerter Sitzkontakt

Delayed seat contact

Contact de sige temporis

7-120 Kantenschneidgert (KSG)

Edge cutter

Disque de dcoupage (KSG)

7-130 Steuerblock KSG

Control unit

Bloc hydraulique

7-140 Ventile KSG

Valves for KSG

Soupapes pour KSG

7-160 Schluche KSG

Hoses for KSG

Tuyaux de KSG

7-170 Steuerung KSG

Control system KSG

Direction KSG

7-175 Bedienung KSG mit Fahrhebel

Control system KSG with joystick

Commande KSG avec joystick

7-180 Dach

Top

Toit

7-190 Abdeckplane zu Fahrerstand

Tarpaulin for operator platform

Bche pour platform doprateur

Special

Spcial

8- 10 Selbstklebebilder AV12

Decals

Dcalcomanies

8- 20 Selbstklebebilder AV16

Decals

Dcalcomanies

8- 30 Selbstklebebilder AV16K

Decals

Dcalcomanies

8- 40 Selbstklebebilder AV20

Decals

Dcalcomanies

Spezielles

Achtung

Warning

D
ACHTUNG
Schaden an der
elektrischen
Steuerung!
Nie mit dem
Wasserstrahl in
elektronische Bauteile
spritzen!

ACHTUNG
Schaden an der
elektrischen
Steuerung!
Bei Schweissarbeiten
an der Maschine
Batterie abhngen!

E
WARNING

Attention

F
ATTENTION

Damage to electrical
control!

Dgts sur la
commande lectrique !

Never spray the water


jet into electronic
components!

Ne jamais diriger le jet


d'eau sur des pices
lectroniques.

WARNING

ATTENTION

Damage to electrical
control!

Dgts sur la
commande lectrique !

Disconnect the battery


when doing welding
work on the machine!

Dbrancher la batterie
lors de travaux de
soudure sur la machine.

Achtung

Warning

D
ACHTUNG

E
WARNING

Attention

F
ATTENTION

Ausfall der
hydraulischen
Steuerung!

Hydraulic control
failure!

Dfaillance de la
commande
hydraulique !

Hydraulikschluche
zersetzen sich!

Hydraulic tubes
decompose!

Tuyaux hydrauliques
uss !

Mssen auf einer mit


synthetischen Estern HE
betriebenen Maschine
Hydraulikschluche
ersetzt werden, darf
man nur solche
verwenden, die vom
Lieferanten fr den
Einsatz mit
synthetischen Estern als
tauglich erklrt worden
sind.

If hydraulic hoses on a Dans le cas o l'on doit


machine operating with
remplacer les tuyaux
synthetic esters need to
hydrauliques sur une
be replaced, only those
machine utilisant des
declared by the supplier esters synthtiques HE,
as being compatible with
seuls les tuyaux
synthetic esters may be
hydrauliques
used.
homologus par le
fournisseur pour une
It is forbidden to
utilisation avec des
change used
esters synthtiques.
machines for use with
biodegradable
l est interdit d'utiliser
hydraulic oils!
sur des machines dj
Das Umlen
en service des liquides
gebrauchter
hydrauliques
Maschinen auf
biodgradables.
biologisch abbaubare
Hydraulik-Flssigkeit
ist verboten!

Description

City
Delivery address:

Shipping mode:

Date:

Order no.:

Ammann Switzerland Ltd., Eisenbahnstrasse 25, CH-4900 Langenthal


Peter Freiburghaus
Tel. +41 62 916 6340
Hansueli Kunz
Tel. +41 62 916 6768
Tel. +41 62 916 6213
Christian Sgesser

Order_form_Ammann_CH_ETMA

Send to:
Contacts:

12

11

10

No. Partnumber

Email

Telephone

Contact person

Country

ZIP

Address

Company

Purchase Order

Qty

February 20th, 2009 / FPe

peter.freiburghaus@ammann-group.com
hansueli.kunz@ammann-group.com
christian.saegesser@ammann-group.com

Fax no. +41 62 916 6804

Machine / Serial number / Remarks

Você também pode gostar