Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
User manual
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 1
11/1/13 1:55 PM
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 2
11/1/13 1:55 PM
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 3
11/1/13 1:55 PM
IMPORTANT:
Perform descaling regularly for great steam and prolonged life.
IMPORTANT :
Effectuez rgulirement un dtartrage pour une vapeur de qualit et
une dure de vie prolonge.
WICHTIG:
Entkalken Sie regelmig, um eine gute Dampfleistung und eine lange
Nutzungsdauer zu gewhrleisten.
IMPORTANTE:
Eseguite regolarmente la procedura di decalcificazione per avere
maggiore vapore e maggiore durata del ferro.
BELANGRIJK:
Regelmatig ontkalken zorgt voor goede stoom en een langere
levensduur.
IMPORTANTE:
Elimine los depsitos de cal regularmente para mejorar a salida de
vapor y prolongar la vida til.
IMPORTANTE:
Execute a descalcificao regularmente para um ptimo vapor e uma
durao prolongada.
VIKTIGT:
Utfr avkalkning regelbundet fr bra nga och frlngd drifttid.
TRKE:
Voit pident kyttik ja parantaa hyryntuottoa suorittamalla
kalkinpoiston snnllisesti.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 4
11/1/13 1:55 PM
GC8600 series
ENGLISH 6
FRANAIS 10
DEUTSCH 14
ITALIANO 18
NEDERLANDS 22
ESPAOL 26
PORTUGUS 30
SVENSKA 34
SUOMI 38
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 5
11/1/13 1:55 PM
ENGLISH
Important
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that
Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
Read this user manual, the important information leaflet, and the quick start guide on the packaging
carefully before you use the appliance. Save them for future reference.
Product overview(Fig.1)
1
2
3
4
5
6
7
8
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 6
11/1/13 1:55 PM
ENGLISH
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 7
11/1/13 1:55 PM
ENGLISH
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If
you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support
for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
Problem
Possible cause
Solution
Dirty water,
brown stains or
white flakes
come out of the
soleplate.
There is no or
little steam.
The appliance has not heated Wait until the iron ready light stays on
up sufficiently.
continuously. This takes approx. 2 minutes.
There is not enough water in Fill the water tank up to the MAX indication.
the water tank.
The ironing
board cover
becomes wet, or
there are water
droplets on the
floor/garment.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 8
11/1/13 1:55 PM
ENGLISH
Problem
Possible cause
Solution
The steam
generator
produces a
pumping sound.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 9
11/1/13 1:55 PM
10
FRANAIS
Important
Flicitations pour votre achat et bienvenue dans lunivers Philips! Pour profiter pleinement de
lassistance Philips, enregistrez votre produit sur le site Web suivant: www.philips.com/welcome.
Lisez attentivement ce mode demploi, la brochure Informations importantes et le guide de
dmarrage rapide sur lemballage avant dutiliser lappareil et conservez-le pour une consultation
ultrieure.
Prsentation du produit(fig.1)
1
2
3
4
5
6
7
8
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 10
11/1/13 1:55 PM
FRANAIS 11
conomie dnergie - mode ECO
En utilisant le mode ECO (quantit rduite de vapeur), vous pouvez conomiser lnergie sans
compromettre le rsultat de repassage.
Remarque: Pour rduire le temps de repassage, nous vous conseillons dutiliser le mode
OptimalTemp.
1 Appuyez sur le bouton ECO lorsque lappareil est allum(fig.4).
2 Pour retourner au mode OptimalTemp, appuyez nouveau sur le bouton ECO.
Mode darrt automatique de scurit (certains modles uniquement)
Pour conomiser lnergie, la chaudire steint automatiquement lorsquelle na pas t utilise
pendant 10minutes. Le voyant dans le bouton marche/arrt clignote.
Pour ractiver la chaudire, appuyez sur le bouton marche/arrt.
IMPORTANT - nettoyage et entretien
Dtartrage de lappareil
Lorsque le voyant DE-CALC clignote, effectuez la procdure de dtartrage. Ceci permet de
prolonger la dure de vie de lappareil et doptimiser les performances de repassage.
Si votre eau est trs calcaire, augmentez la frquence de dtartrage.
Pour viter tout risque de brlure, assurez-vous que lappareil a t dbranch pendant au moins
2heures et a compltement refroidi.
Conseil: Lorsque vous effectuez la procdure de dtartrage, placez lappareil au bord du plan de travail
ou prs de lvier. De leau peut scouler de lappareil lorsque le bouton EASY DE-CALC est ouvert.
1 Placez une tasse sous le bouton EASY DE-CALC et tournez-le dans le sens inverse des
aiguilles dune montre. (fig.5)
2 Enlevez le bouton EASY DE-CALC et laissez leau avec des dpts de calcaire scouler dans
la tasse(fig.6).
3 Lorsque toute leau est sortie de lappareil, rinsrez le bouton EASY DE-CALC et serrezle.(fig.7)
Dtartrage de la semelle
Si vous ne dtartrez pas votre appareil rgulirement, la semelle peut provoquer des taches marron
en raison de particules de calcaire. Dtartrez la semelle en suivant la procdure ci-dessous. Nous
vous conseillons de rpter la procdure 2fois pour obtenir les meilleurs rsultats.
1 Assurez-vous que lappareil est froid et nettoyez la semelle laide dun chiffon humide.
2 Videz le rservoir deau par louverture de remplissage. Inclinez lappareil et retirez le bouton
EASY DE-CALC.Versez 500ml deau distille dans louverture DE-CALC et serrez le bouton
EASY DE-CALC. (fig.8)
3 Allumez lappareil et patientez pendant 5minutes.
4 Maintenez la gchette vapeur enfonce de manire continue pendant que vous repassez un
morceau de tissu pais avec un mouvement de va-et-vient pendant 3minutes. (fig.9)
Leau chaude qui scoule de la semelle est sale.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 11
11/1/13 1:55 PM
12
FRANAIS
5 Arrtez le nettoyage lorsque toute leau est sortie de la semelle ou lorsque la vapeur
commence schapper de la semelle.
6 Dbranchez la chaudire et laissez-la refroidir pendant au moins 2heures. Retirez le bouton
EASY DE-CALC et laissez leau restante scouler. Serrez le bouton EASY DE-CALC.
Dpannage
Cette rubrique prsente les problmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre
appareil. Si vous ne parvenez pas rsoudre le problme laide des informations ci-dessous,
rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions frquemment poses,
ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Problme
Cause possible
Solution
Dtartrez lappareil (voir le chapitre
IMPORTANT - nettoyage et entretien,
section Dtartrage de lappareil).
De leau scoule
de la semelle.
La housse de la
planche
repasser devient
humide ou des
gouttes deau
apparaissent sur
le sol/le
vtement.
Il ny a pas de
vapeur ou peu
de vapeur.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 12
11/1/13 1:55 PM
FRANAIS 13
Problme
Cause possible
Solution
La bague dtanchit en
caoutchouc du bouton EASY
DE-CALC est use.
Le fer ne chauffe
pas et le voyant
rouge DE-CALC
clignote.
La chaudire
produit un bruit
de pompe.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 13
11/1/13 1:55 PM
14
DEUTSCH
Wichtig
Herzlichen Glckwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot
von Philips vollstndig nutzen zu knnen, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/
welcome registrieren.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, die Broschre mit wichtigen Informationen und die
Kurzanleitung auf der Verpackung sorgfltig durch, bevor Sie das Gert verwenden. Speichern Sie sie
zur spteren Verwendung.
Produktbersicht(Abb.1)
1
2
3
4
5
6
7
8
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 14
11/1/13 1:55 PM
DEUTSCH 15
Energiesparender ECO-Modus
Durch Verwendung des ECO-Modus (verringerte Dampfmenge) knnen Sie Energie sparen, ohne
Kompromisse beim Bgelergebnis einzugehen.
Hinweis: Fr die krzeste Bgelzeit empfehlen wir Ihnen, den OptimalTemp-Modus zu verwenden.
1 Drcken Sie die ECO-Taste, wenn das Gert eingeschaltet ist(Abb.4).
2 Um zum OptimalTemp-Modus zurckzukehren, drcken Sie die ECO-Taste erneut.
Automatische Sicherheitsabschaltung (nur bestimmte Gertetypen)
Um Energie zu sparen, schaltet sich die Dampfeinheit automatisch aus, wenn sie 10Minuten lang
nicht verwendet wurde. Die Anzeige am Ein-/Ausschalter blinkt.
Um die Dampfeinheit zu reaktivieren, drcken Sie den Ein-/Ausschalter.
WICHTIG Reinigung und Pflege
Entkalken des Gerts
Wenn die DE-CALC-Anzeige blinkt, fhren Sie den Entkalkungsvorgang durch. Dies hilft, die
Lebensdauer des Gerts zu verlngern und die Bgelleistung zu optimieren.
Wenn Ihr Wasser sehr hart ist, verringern Sie den Abstand zwischen den Entkalkungsvorgngen.
Um das Risiko von Verbrennungen zu verringern, vergewissern Sie sich, dass das Gert
mindestens 2Stunden lang vom Stromnetz getrennt war und vollstndig abgekhlt ist.
Tipp:Wenn Sie den Entkalkungsvorgang durchfhren, stellen Sie das Gert auf die Kante des Tisches
oder in die Nhe des Waschbeckens.Wenn der EASY DE-CALC-Verschluss geffnet ist, kann das Wasser
aus dem Gert entweichen.
1 Halten Sie eine Tasse unter den EASY DE-CALC-Verschluss, und drehen Sie ihn gegen den
Uhrzeigersinn. (Abb.5)
2 Entfernen Sie den EASY DE-CALC-Verschluss, und lassen Sie das Wasser mit Kalkpartikeln in
die Tasse flieen(Abb.6).
3 Wenn kein Wasser mehr aus dem Gert entweicht, setzen Sie den EASY DE-CALCVerschluss wieder auf, und drehen Sie ihn fest.(Abb.7)
Entkalken der Bgelsohle
Wenn Sie Ihr Gert nicht regelmig entkalken, treten aufgrund von Kalkpartikeln mglicherweise
braune Verunreinigungen aus der Bgelsohle aus. Fhren Sie die nachfolgenden Schritte zur
Entkalkung der Bgelsohle durch. Wir empfehlen Ihnen, diesen Vorgang fr bessere Ergebnisse
zweimal zu wiederholen.
1 Vergewissern Sie sich, dass das Gert abgekhlt ist, und reinigen Sie die Bgelsohle mit einem
feuchten Tuch.
2 Entleeren Sie den Wasserbehlter durch die Fllabdeckung. Kippen Sie das Gert, und
nehmen Sie den EASY DE-CALC-Verschluss ab. Fllen Sie 500ml destilliertes Wasser durch
die DE-CALC-ffnung ein, und drehen Sie den EASY DE-CALC-Verschluss fest. (Abb.8)
3 Schalten Sie das Gert ein, und warten Sie 5Minuten.
4 Halten Sie den Dampfauslser gedrckt, whrend Sie ein dickes Tuch in Vorwrts- und
Rckwrtsbewegungen 3Minuten lang bgeln. (Abb.9)
Aus der Bgelsohle tritt heies, schmutziges Wasser aus.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 15
11/1/13 1:55 PM
16
DEUTSCH
5 Beenden Sie die Reinigung, wenn kein Wasser mehr aus der Bgelsohle austritt oder wenn
Dampf aus der Bgelsohle austritt.
6 Trennen Sie die Dampfeinheit von der Stromversorgung, und lassen Sie sie mindestens
2Stunden lang abkhlen. Nehmen Sie den EASY DE-CALC-Verschluss ab, und lassen Sie das
brige Wasser ablaufen. Drehen Sie den EASY DE-CALC-Verschluss fest.
Fehlerbehebung
In diesem Abschnitt sind die hufigsten Probleme zusammengestellt, die mit Ihrem Gert auftreten
knnen. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben knnen,
besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/support fr eine Liste mit hufig gestellten
Fragen, oder wenden Sie sich an das Service-Center in Ihrem Land.
Problem
Mgliche Ursache
Lsung
Schmutziges
Wasser, braune
Flecken oder
weie Flocken
treten aus der
Bgelsohle aus.
Aus der
Bgelsohle luft
Wasser aus.
Der
Bgelbrettbezug
wird nass, oder es
befinden sich
Wassertropfen
auf dem Boden
bzw. Stoff.
Es entwickelt sich
kein Dampf oder
wenig Dampf.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 16
11/1/13 1:55 PM
DEUTSCH 17
Problem
Das Bgeleisen
heizt nicht auf,
und die rote DECALC-Anzeige
blinkt.
Mgliche Ursache
Lsung
Der Gummidichtungsring
des EASY DE-CALCVerschlusses ist abgenutzt.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 17
11/1/13 1:55 PM
18
ITALIANO
Importante
Congratulazioni per lacquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dallassistenza
Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.
Prima di utilizzare lapparecchio, leggete attentamente il manuale dellutente, lopuscolo Informazioni
importanti e la guida rapida sulla confezione. Conservateli per eventuali riferimenti futuri.
Panoramica del prodotto(fig.1)
1
2
3
4
5
6
7
8
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 18
11/1/13 1:55 PM
ITALIANO 19
Risparmio energetico: modalit ECO
Utilizzando la modalit ECO (quantit di vapore ridotta), potete risparmiare energia senza
compromettere il risultato della stiratura.
Nota: per ridurre i tempi di stiratura, vi consigliamo di usare la modalitOptimal Temp.
1 Premete il pulsante ECO quando lapparecchio acceso(fig.4).
2 Per tornare alla modalit OptimalTemp, premete di nuovo il pulsante ECO.
Modalit di spegnimento automatico di sicurezza(solo per alcuni modelli)
Per risparmiare energia, il generatore di vapore si spegne automaticamente quando non viene usato
per 10 minuti. La spia di spegnimento automatico del pulsante on/off lampeggia.
Per riattivare il generatore di vapore, premete il pulsante on/off.
IMPORTANTE - Pulizia e manutenzione
Rimozione del calcare dallapparecchio
Quando la spia DE-CALC lampeggia, eseguite la procedura di rimozione del calcare, che aiuta a
prolungare la vita dellapparecchio e a ottimizzare le prestazione di stiratura.
Se lacqua che utilizzate molto dura, aumentate la frequenza della rimozione del calcare.
Per evitare il rischio di bruciature, assicuratevi che lapparecchio sia stato scollegato
dallalimentazione da almeno 2 ore e si sia completamente raffreddato.
Consiglio: quando eseguite la procedura di rimozione del calcare, posizionate lapparecchio sul bordo
della superficie di lavoro oppure vicino al lavello. Quando la manopola EASY DE-CALC viene aperta,
lacqua potrebbe fuoriuscire dallapparecchio.
1 Tenete una tazza sotto la manopola EASY DE-CALC e ruotate la manopola in senso
antiorario. (fig.5)
2 Rimuovete la manopola EASY DE-CALC e lasciate fluire lacqua con le particelle di calcare
nella tazza(fig.6).
3 Quandonon fuoriesce pi acqua dallapparecchio, reinserite la manopola EASY DE-CALC e
ruotatela fino a bloccarla in posizione.(fig.7)
Rimozione del calcare dalla piastra
Se non disincrostate lapparecchio regolarmente, potreste notare la comparsa di macchie marroni
sui vestiti dovute alle particelle di calcare. Rimuovete il calcare dalla piastra seguendo la procedura
riportata di seguito. Per risultati migliori, consigliamo di ripetere la procedura due volte.
1 Assicuratevi che lapparecchio si sia raffreddato e pulite la piastra con un panno umido.
2 Svuotate il serbatoio dellacqua attraverso lapertura per il riempimento. Inclinate
lapparecchio e rimuovete la manopola EASY DE-CALC.Versate 500 ml di acqua distillata
nellapertura DE-CALC e stringete la manopola EASY DE-CALC. (fig.8)
3 Accendete lapparecchio e attendete 5 minuti.
4 Tenete premuto il pulsante del vapore mentre stirate un panno di cotone spesso per
3 minuti. (fig.9)
Dalla piastra fuoriesce acqua calda e sporca.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 19
11/1/13 1:55 PM
20
ITALIANO
5 Interrompete la procedura quando dalla piastra non fuoriesce pi acqua o quando inizia a
fuoriuscire vapore.
6 Disinserite il generatore di vapore e lasciatelo raffreddare per almeno 2 ore. Rimuovete la
manopola EASY DE-CALC e lasciate scorrere lacqua rimanente. Ruotate la manopola EASY
DE-CALC fino a bloccarla in posizione.
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi pi comuni che potreste riscontrare con lapparecchio. Se non
riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/
support per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti del vostro
paese.
Problema
Possibile causa
Soluzione
Dalla piastra
fuoriesce acqua
sporca, residui
marroni o scaglie
bianche.
Il calcare si accumulato
allinterno dellapparecchio
perch non stato
disincrostato regolarmente.
Lapparecchio non si
riscaldato sufficientemente.
Dalla piastra
fuoriesce acqua.
Il copriasse si
bagna o sono
presenti
goccioline
dacqua
sullindumento o
sul pavimento
durante la
stiratura.
Non presente
vapore o
scarso.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 20
11/1/13 1:55 PM
ITALIANO 21
Problema
Possibile causa
Soluzione
Il ferro non si
riscalda e la spia
rossa DE-CALC
lampeggia.
Lapparecchio vi ricorda di
eseguire la procedura di
rimozione del calcare. La spia
lampeggia allincirca una volta
al mese o dopo 10 sessioni di
stiratura.
Il generatore di
vapore produce
un suono simile a
quello prodotto
da una pompa.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 21
11/1/13 1:55 PM
22
NEDERLANDS
Belangrijk
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de
ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome.
Lees deze gebruiksaanwijzing, het boekje met belangrijke informatie en de snelstartgids op de
verpakking zorgvuldig door voor u het apparaat gebruikt. Bewaar ze om deze indien nodig te
kunnen raadplegen.
Productoverzicht(fig.1)
1
2
3
4
5
6
7
8
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 22
11/1/13 1:55 PM
NEDERLANDS 23
Energiebesparende ECO-modus
Met de ECO-modus (verminderde hoeveelheid stoom) kunt u energie besparen zonder dat dit ten
koste gaat van het strijkresultaat.
Opmerking:Voor de kortste strijktijd raden we u aan om de OptimalTemp-modus te gebruiken.
1 Druk op de ECO-knop wanneer het apparaat is ingeschakeld(fig.4).
2 Om terug te gaan naar de OptimalTemp-modus, drukt u opnieuw op de ECO-knop.
Automatische uitschakelmodus (alleen bepaalde typen)
Om energie te besparen schakelt de stoomgenerator automatisch uit als deze 10 minuten niet is
gebruikt. Het lampje op de aan/uitknop knippert.
Om de stoomgenerator weer te activeren, drukt u op de aan/uitknop.
BELANGRIJK - schoonmaken en onderhoud
Het apparaat ontkalken
Voer de ontkalkingsprocedure uit wanneer het DE-CALC-lampje knippert. Hiermee verlengt u de
levensduur van het apparaat en optimaliseert u de strijkprestaties.
Ontkalk het apparaat vaker als het water erg hard is.
Om het risico op brandwonden te verkleinen, zorgt u ervoor dat de stekker van het apparaat
ten minste twee uur uit het stopcontact is en dat het apparaat volledig is afgekoeld.
Tip: Plaats het apparaat wanneer u de ontkalkingsprocedure uitvoert op de rand van het tafelblad of
nabij de gootsteen. Er kan water uit het apparaat lopen wanneer de EASY DE-CALC-knop is losgedraaid.
1 Houd een beker onder de EASY DE-CALC-knop en draai de knop linksom. (fig.5)
2 Verwijder de EASY DE-CALC-knop en laat het water met kalkdeeltjes in de beker
stromen(fig.6).
3 Wanneer er geen water meer uit het apparaat komt, plaatst u de EASY DE-CALC-knop
terug en draait u deze vast.(fig.7)
De zoolplaat ontkalken
Als u het apparaat niet regelmatig ontkalkt, laten de kalkdeeltjes die uit de zoolplaat komen mogelijk
bruine vlekjes achter. Ontkalk de zoolplaat door onderstaande procedure te volgen. We raden u aan
om de procedure twee keer te herhalen voor betere resultaten.
1 Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld en maak de zoolplaat schoon met een vochtige
doek.
2 Leeg het waterreservoir via de vulopening. Kantel het apparaat en draai de EASY DE-CALCknop eraf. Giet 500 ml gedistilleerd water in de DE-CALC-opening en draai de EASY
DE-CALC-knop er weer op. (fig.8)
3 Schakel het apparaat in en wacht 5 minuten.
4 Houd de stoomhendel ingedrukt terwijl u het strijkijzer 3 minuten over een dikke doek heen
en weer beweegt. (fig.9)
Er komt heet, vies water uit de zoolplaat.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 23
11/1/13 1:55 PM
24
NEDERLANDS
5 Stop de schoonmaakbeurt wanneer er geen water meer uit de zoolplaat komt of wanneer er
stoom uit de zoolplaat begint te komen.
6 Trek de stekker van de stoomgenerator uit het stopcontact en laat de generator ten minste
twee uur afkoelen.Verwijder de EASY DE-CALC-knop en laat het resterende water
wegstromen. Draai de EASY DE-CALC-knop vast.
Problemen oplossen
Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen tijdens het gebruik van
het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen met de informatie hieronder, ga dan naar
www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde vragen of neem contact op met het
Consumer Care Centre in uw land.
Probleem
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Er komen bruine
vlekjes, vuil water
of witte
schilfertjes uit de
zoolplaat.
U hebt chemicalin of
additieven in het
waterreservoir gedaan.
Er condenseert stoom in de
slang wanneer u voor het
eerst stoom gebruikt of
lange tijd geen stoom hebt
gebruikt.
De
strijkplankhoes
wordt nat of er
zijn
waterdruppels op
de vloer/het
kledingstuk
gekomen.
Stoom is gecondenseerd op
de strijkplank na een lange
strijkbeurt of uw
strijkplankhoes is niet
bestand tegen het hoge
stoomniveau.
De EASY DE-CALC-knop is
niet goed vastgedraaid.
Er is geen of
weinig stoom.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 24
11/1/13 1:55 PM
NEDERLANDS 25
Probleem
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Het strijkijzer
warmt niet op en
het rode DECALC-lampje
knippert.
De
stoomgenerator
maakt een
pompend geluid.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 25
11/1/13 1:55 PM
26
ESPAOL
Importante
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de
la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Lea con atencin este manual de usuario, el folleto de informacin importante y la gua rpida que
contiene el embalaje antes de utilizar el aparato. Consrvelos para consultarlos en el futuro.
Descripcin del producto(fig.1)
1
2
3
4
5
6
7
8
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 26
11/1/13 1:55 PM
ESPAOL 27
Bajo consumo: modo ECO
Con el modo ECO (cantidad de vapor reducida), puede ahorrar energa sin sacrificar los resultados.
Nota: Para planchar en menos tiempo, le aconsejamos que utilice el modo OptimalTemp.
1 Pulse el botn ECO cuando el aparato est encendido(fig.4).
2 Para volver al modo OptimalTemp, vuelva a pulsar el botn ECO.
Modo de desconexin automtica de seguridad (solo modelos especficos)
Para ahorra energa, el generador de vapor se apaga automticamente cuando no se utiliza durante
10minutos. El piloto del botn de encendido/apagado parpadea.
Para volver a activar el generador de vapor, pulse el botn de encendido/apagado.
IMPORTANTE: limpieza y mantenimiento
Eliminacin de los depsitos de cal del aparato
Cuando el piloto DE-CALC parpadee, realice el procedimiento de eliminacin de los depsitos de
cal. As ayudar a prolongar la vida til del aparato y optimizar el rendimiento de planchado.
Si el agua de su zona es muy dura, aumente la frecuencia de eliminacin de los depsitos de cal.
Para evitar riesgos de quemaduras, asegrese de que el aparato lleva desenchufado al menos
2horas y est totalmente fro.
Consejo: Cuando realice el procedimiento de eliminacin de los depsitos de cal, coloque el aparato en el
borde de la mesa o cerca del fregadero. El agua puede fluir del aparato al abrir la rueda EASY DE-CALC.
1 Sostenga un vaso debajo de la rueda EASY DE-CALC y gire la rueda a la izquierda. (fig.5)
2 Quite la rueda EASY DE-CALC y deje que el agua con partculas de cal fluya hacia el
vaso(fig.6).
3 Cuando no salga ms agua del aparato, vuelva a colocar la rueda EASY DE-CALC y
apritela.(fig.7)
Eliminacin de los depsitos de cal de la suela
Si no elimina los depsitos de cal del aparato con regularidad, podran aparecer manchas marrones
en la suela debido a las partculas de cal. Elimine los depsitos de cal de la suela siguiendo el
procedimiento siguiente. Le aconsejamos que repita el procedimiento dos veces para obtener los
mejores resultados.
1 Asegrese de que el aparato est fro y limpie la suela con un pao hmedo.
2 Vace el depsito de agua a travs de la abertura de llenado. Incline el aparato y quite la
rueda EASY DE-CALC.Vierta 500ml de agua destilada en la abertura DE-CALC y apriete la
rueda EASY DE-CALC. (fig.8)
3 Encienda el aparato y espere 5minutos.
4 Mantenga pulsado el botn de vapor de forma continua mientras plancha un trapo grueso
moviendo la plancha hacia delante y hacia atrs durante 3minutos. (fig.9)
Sale agua caliente y sucia por la suela.
5 Deje de limpiar cuando no salga ms agua por la suela o cuando empiece a salir vapor por la
misma.
6 Desenchufe el generador de vapor y deje que se enfre durante al menos 2horas. Quite la
rueda EASY DE-CALC y deje que el agua restante fluya. Apriete la rueda EASY DE-CALC.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 27
11/1/13 1:55 PM
28
ESPAOL
Gua de resolucin de problemas
En este captulo se resumen los problemas ms frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no
puede resolver el problema con la siguiente informacin, visite www.philips.com/support para
consultar una lista de preguntas ms frecuentes o pngase en contacto con el Servicio de Atencin
al Cliente en su pas.
Problema
Posible causa
Solucin
Se ha acumulado cal en el
interior del aparato porque no
se han eliminado los depsitos
de cal con regularidad.
El aparato no se ha calentado
lo suficiente.
Gotea agua de la
suela.
La funda de la
tabla de planchar
se moja o hay
gotas de agua en
el suelo o la
prenda.
El vapor se ha condensado en
la funda de la tabla de planchar
despus de una sesin de
planchado prolongada o la
funda de la tabla no se ha
diseado para soportar una
alta cantidad de vapor.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 28
11/1/13 1:55 PM
ESPAOL 29
Problema
Posible causa
Solucin
La plancha no se
calienta y el
piloto DE-CALC
parpadea.
El generador de
vapor produce
un sonido de
bombeo.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 29
11/1/13 1:55 PM
30
PORTUGUS
Importante
Parabns pela sua compra e seja bem-vindo Philips! Para tirar todo o partido da assistncia
fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Leia cuidadosamente este manual do utilizador, o folheto informativo importante e o guia de incio
rpido na embalagem antes de utilizar o aparelho. Guarde-os para referncia futura.
Descrio do produto(fig.1)
1
2
3
4
5
6
7
8
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 30
11/1/13 1:55 PM
PORTUGUS 31
Poupana de energia - modo ECO
Ao utilizar o modo ECO (quantidade reduzida de vapor), pode economizar energia sem
comprometer o resultado do engomar.
Nota: Para obter o tempo de engomar mais curto, aconselhamo-lo a utilizar o modo OptimalTemp.
1 Prima o boto ECO quando o aparelho est ligado(fig.4).
2 Para voltar ao modo OptimalTemp, prima o boto ECO novamente.
Modo de desactivao automtica de segurana (apenas em modelos especficos)
Para poupar energia, o gerador de vapor desliga-se automaticamente quando no utilizado
durante 10 minutos. A luz no boto ligar/desligar fica intermitente.
Para reactivar o gerador de vapor, prima o boto de ligar/desligar.
IMPORTANTE - limpeza e manuteno
Descalcificar o aparelho
Quando a luz DE-CALC estiver intermitente, efectue o procedimento de descalcificao. Isto ajuda
a prolongar a vida til do aparelho e optimiza o desempenho de engomar.
Se a gua for muito dura, aumente a frequncia de descalcificao.
Para evitar qualquer risco de queimaduras, assegure-se de que a ficha do aparelho foi desligada
h, pelo menos, 2 horas e que o aparelho arrefeceu por completo.
Sugesto: Quando efectuar o procedimento de descalcificao, posicione o aparelho no rebordo da mesa
ou prximo do lava-loia. O aparelho pode libertar gua quando o boto EASY DE-CALC for aberto.
1 Coloque uma chvena por baixo do boto EASY DE-CALC e rode o boto para a
esquerda. (fig.5)
2 Retire o boto EASY DE-CALC e deixe a gua com partculas de calcrio fluir para a
chvena(fig.6).
3 Quando deixar de sair gua do aparelho, volte a colocar o boto EASY DE-CALC e
aperte-o.(fig.7)
Descalcificar a base
Se no eliminar regularmente o calcrio do seu aparelho, podem libertar-se manchas castanhas da
base devido s partculas de calcrio. Descalcifique a base seguindo o procedimento abaixo.
Aconselhamo-lo a efectuar o procedimento 2 vezes para obter melhores resultados.
1 Assegure-se de que o aparelho est frio e limpe a base com um pano hmido.
2 Esvazie o depsito de gua pela porta de enchimento. Incline o aparelho e retire o boto
EASY DE-CALC.Verta 500ml de gua destilada na abertura DE-CALC e aperte o boto
EASY DE-CALC. (fig.8)
3 Ligue o aparelho e aguarde 5 segundos.
4 Mantenha o boto de vapor premido continuamente enquanto passa a ferro um pano grosso
com um movimento para trs e para a frente durante 3 minutos. (fig.9)
A base liberta gua quente e suja.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 31
11/1/13 1:55 PM
32
PORTUGUS
5 Pare a limpeza quando parar de sair gua pela base ou quando comear a sair vapor pela
base.
6 Desligue o gerador de vapor e deixe-o arrefecer durante, pelo menos, 2 horas. Retire o
boto EASY DE-CALC e deixe sair a gua restante. Aperte o boto EASY DE-CALC.
Resoluo de problemas
Este captulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se no conseguir
resolver o problema com as informaes fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support
para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu
pas.
Problema
Possvel causa
Soluo
A base liberta
gua suja,
manchas
castanhas ou
partculas
brancas.
Acumulou-se calcrio no
interior do aparelho visto que
este no foi descalcificado
regularmente.
O aparelho no aqueceu o
suficiente.
Ocorrem fugas
de gua pela
base.
O vapor condensa-se
formando gua na mangueira
quando utiliza vapor pela
primeira vez ou se no o tiver
utilizado durante algum
tempo.
A proteco da
tbua fica hmida
ou surgem gotas
de gua no cho/
na pea de roupa.
O vapor condensou-se na
proteco da tbua depois de
uma sesso de engomar
prolongada ou a sua
proteco da tbua no foi
concebida para suportar o
elevado fluxo de vapor.
No libertado
vapor ou
libertada uma
quantidade
insuficiente.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 32
11/1/13 1:55 PM
PORTUGUS 33
Problema
Possvel causa
Soluo
O ferro no
aquece e a luz
DE-CALC
vermelha est
intermitente.
O gerador de
vapor produz um
som de bombear.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 33
11/1/13 1:55 PM
34
SVENSKA
Viktigt
Gratulerar till inkpet och vlkommen till Philips! Fr att dra maximal nytta av den support som
Philips erbjuder kan du registrera din produkt p www.philips.com/welcome.
Ls noggrant igenom den hr anvndarhandboken, den viktiga informationsbroschyren och
snabbstartshandboken i frpackningen innan du anvnder strykjrnet. Spara dem fr framtida bruk.
Produktversikt(Bild1)
1
2
3
4
5
6
7
8
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 34
11/1/13 1:55 PM
SVENSKA 35
Energibesparing med ECO mode
Genom att anvnda ECO-lget (reducerad mngd nga) kan du spara energi utan att frsmra
strykresultatet.
Obs! Fr kortast mjliga stryktid rekommenderar vi att du anvnder instllningen OptimalTemp.
1 Tryck p ECO-knappen nr strykjrnet stts p(Bild4).
2 Tryck p ECO-knappen igen fr att g tillbaka till OptimalTemp-lget.
Automatisk skerhetsavstngning (endast p vissa modeller)
Fr att spara energi stngs nggeneratorn av automatiskt nr den inte anvnts p 10 minuter, och
lampan fr automatisk avstngning brjar blinka.
Fr att stta p nggeneratorn igen, tryck in p/av-knappen.
VIKTIGT - rengring och underhll
Avkalkning av strykjrnet
Nr DE-CALC-lampan blinkar, utfr avkalkningsprocessen. Det hjlper till att frlnga strykjrnets
livslngd och att optimera strykprestandan.
Om vattnet du anvnder r mycket hrt behver du avkalka oftare.
Undvik brnnskador genom att se till att apparaten har varit urkopplad i minst 2 timmar och har
svalnat helt.
Tips: Nr du utfr avkalkningsprocessen, placera strykjrnet p kanten av bordsskivan eller nra
diskbnken. Det kan rinna vatten ur strykjrnet nr EASY DE-CALC-knappen r ppen.
1 Hll en kopp under EASY DE-CALC-knappen och vrid den moturs. (Bild5)
2 Ta av EASY DE-CALC-knappen och lt vattnet med kalkpartiklar rinna ned i koppen(Bild6).
3 Nr det inte kommer ngot mer vatten ur apparaten stter du tillbaka EASY DE-CALCknappen och vrider t den.(Bild7)
Avkalkning av stryksulan
Om du inte avkalkar apparaten regelbundet kan det komma brun vtska ur stryksulan, vilket beror
p att kalkpartiklar har bildats. Avkalka stryksulan enligt anvisningarna nedan. Upprepa proceduren
tv gnger fr bsta resultat.
1 Se till att apparaten r kall och torka ren stryksulan med en fuktig trasa.
2 Tm vattentanken genom pfyllningsppningen. Luta apparaten och ta bort EASY DE-CALCknappen. Hll 500ml destillerat vatten i DE-CALC-ppningen och dra t DE-CALCknappen. (Bild8)
3 Stt p strykjrnet och vnta i 5 minuter.
4 Hll ngaktivatorn intryckt medan du stryker p en bit tjockt tyg framt och tillbaka i
3 minuter. (Bild9)
Det kommer smutsigt varmvatten ur stryksulan.
5 Avsluta rengringen nr det har slutat komma vatten ur stryksulan eller nr den brjar avge
nga.
6 Koppla ur nggeneratorn och lt den svalna i minst 2 timmar. Ta bort EASY DE-CALCknappen och hll ut det terstende vattnet. Dra t EASY DE-CALC-knappen.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 35
11/1/13 1:55 PM
36
SVENSKA
Felskning
I det hr kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppst med apparaten. Om du
inte kan lsa problemet med hjlp av informationen nedan kan du g till www.philips.com/
support och lsa svaren p vanliga frgor. Du kan ven kontakta kundtjnst i ditt land.
Problem
Mjlig orsak
Lsning
Det finns ingen eller lite Strykjrnet har inte vrmts Vnta tills nglampan lyser med fast sken.
nga.
upp tillrckligt.
Det tar ca 2 minuter.
Det finns inte tillrckligt
med vatten i tanken.
Strykbrdsverdraget
blir vtt eller det blir
vattendroppar p
plagget under
strykningen.
EASY DE-CALC-knappen
r inte ordentligt tdragen.
EASY DE-CALCknappens
gummittningsring r
utsliten.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 36
11/1/13 1:55 PM
SVENSKA 37
Problem
Mjlig orsak
Lsning
nggeneratorn avger
ett pumpljud.
Vatten pumpas in i
ngenheten. Det r
normalt.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 37
11/1/13 1:55 PM
38
SUOMI
Trke
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 38
11/1/13 1:55 PM
SUOMI 39
Energiaa sstv ECO-tila
ECO-tilassa (pienempi hyrymr) voit sst energiaa tinkimtt silitystuloksesta.
Huomautus: Suosittelemme kyttmn OptimalTemp-tilaa, jos haluat silitt yhden tai muutaman
vaatteen nopeasti.
1 Paina ECO-painiketta, kun laitteeseen on kytketty virta(Kuva4).
2 Palaa OptimalTemp-tilaan painamalla ECO-painiketta uudelleen.
Automaattinen virrankatkaisu (vain tietyiss malleissa)
Sstkseen energiaa laite katkaisee virran automaattisesti, kun sit ei ole kytetty 10 minuuttiin, ja
virtapainikkeen automaattisen virrankatkaisun merkkivalo alkaa vilkkua.
Ota hyrylaite uudelleen kyttn painamalla virtapainiketta.
TRKE - puhdistus ja hoito
Kalkinpoisto laitteesta
Tee kalkinpoisto, kun kalkinpoistomerkkivalo vilkkuu. Nin voit pident laitteen kyttik ja se toimii
optimaalisesti.
Jos kytettv vesi on kovaa, tee kalkinpoisto useammin.
Vlt palovammat varmistamalla, ett laitteen virtapistoke on irrotettu pistorasiasta, ja antamalla
laitteen jhty vhintn 2 tuntia.
Vinkki: Aseta laite kalkinpoiston ajaksi pyttason reunalle tai pesualtaan lhelle. Laitteesta voi valua
vett, kun EASY DE-CALC -tulppa avataan.
1 Pitele kuppia EASY DE-CALC -tulpan alla ja kierr tulppaa vastapivn. (Kuva5)
2 Irrota EASY DE-CALC -tulppa ja anna kalkkiveden valua kuppiin(Kuva6).
3 Kun laitteesta ei en tule vett, kierr EASY DE-CALC -tulppa takaisin paikalleen.(Kuva7)
Kalkin poistaminen silitysraudan pohjasta
Jos kalkinpoistoa ei tehd snnllisesti, pohjaan saattaa ilmaantua ruskeita kalkkitahroja. Poista kalkki
pohjalevyst alla olevan ohjeen mukaan. Saat parhaan lopputuloksen toistamalla kalkinpoiston.
1 Varmista, ett laite on jhtynyt, ja pyyhi pohjalevy kostealla liinalla.
2 Tyhjenn vesisili tyttaukosta. Kallista laitetta ja irrota EASY DE-CALC -tulppa. Tyt
vesisilin 500 ml tislattua vett ja kirist EASY DE-CALC -tulppa paikalleen. (Kuva8)
3 Kynnist laite ja odota 5 minuuttia.
4 Paina hyryliipaisinta, kun silitt paksua kangasta edestakaisella liikkeell kolmen minuutin
ajan. (Kuva9)
Pohjasta tulee kuumaa, likaista vett.
5 Voit lopettaa puhdistamisen, kun vett ei en tule tai kun pohjasta alkaa tulla hyry.
6 Irrota hyrylaitteen pistoke pistorasiasta ja annan laitteen jhty ainakin 2 tuntia. Irrota
EASY DE-CALC -nuppi ja anna veden valua ulos. Kirist EASY DE-CALC -nuppi paikalleen.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 39
11/1/13 1:55 PM
40
SUOMI
Vianmritys
Thn osaan on koottu tavallisimmat laitteen kytss ilmenevt ongelmat. Ellet lyd ongelmaasi
ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoitteesta www.philips.com/support vastauksia usein
kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys maasi asiakaspalveluun.
Ongelma
Mahdollinen syy
Ratkaisu
Pohjasta tulee
ruskeita tai
valkoisia
kalkkihiukkasia
sek likaista vett.
Laitteeseen on kertynyt
kalkkia, koska kalkinpoistoa ei
ole tehty snnllisesti.
Pohjasta vuotaa
vett.
Silityslaudan
pllinen kastuu
tai silitettvn
kankaaseen tulee
vesiroiskeita.
Hyry ei
muodostu
ollenkaan tai sit
ei muodostu
tarpeeksi.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 40
11/1/13 1:55 PM
SUOMI 41
Ongelma
Mahdollinen syy
Ratkaisu
Silitysrauta ei
kuumene ja DECALCmerkkivalo
vilkkuu punaisena.
Laite muistuttaa
kalkinpoistosta noin
kuukauden tai 10 silityskerran
vlein.
Hyrylaitteesta
kuuluu
pumppaava ni.
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 41
11/1/13 1:55 PM
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 42
11/1/13 1:55 PM
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 43
11/1/13 1:55 PM
4239.000.8862.1
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 44
11/1/13 1:55 PM