Você está na página 1de 341

REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE.

MINISTERE DE LENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE


SCIENTIFIQUE.

UNIVERSITE MOULOUD MAMMERI DE TIZI OUZOU.


FACULTE DES LETTRES ET LANGUES.
DEPARTEMENT DE LANGUE ET CULTURE AMAZIGHES.

Thse de Doctorat
Spcialit : Langue et Culture Amazighes.
Option : Linguistique.
Prsente par : Mlle Lydia GUERCHOUH
Sujet :

Les classes syntaxiques en berbre (kabyle) : critres


didentification et de catgorisation des lexies

Membres du jury :
- M. HADDADOU Mohand Akli

Professeur U.M.M.T.O.

Prsident.

- M. IMARAZENE Moussa

M.C.A. U.M.M.T.O.

Rapporteur.

- M. MEKSEM Zahir

M.C.A. U. Bjaia.

Examinateur.

- M. MAHRAZI Mohand

M.C.A. U. Bouira.

Examinateur.

Date de soutenance :

30 / 06 / 2015

REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE.


MINISTERE DE LENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE
SCIENTIFIQUE.

UNIVERSITE MOULOUD MAMMERI DE TIZI OUZOU.


FACULTE DES LETTRES ET LANGUES.
DEPARTEMENT DE LANGUE ET CULTURE AMAZIGHES.

Thse de Doctorat.
Spcialit : Langue et Culture Amazighes.
Option : Linguistique.
Prsente par : Mlle Lydia GUERCHOUH
Sujet :

Les classes syntaxiques en berbre (kabyle) : critres


didentification et de catgorisation des lexies

Membres du jury :
- M. HADDADOU Mohand Akli

Professeur U.M.M.T.O.

Prsident.

- M. IMARAZENE Moussa

M.C.A. U.M.M.T.O.

Rapporteur.

- M. MEKSEM Zahir

M.C.A. U. Bjaia.

Examinateur.

- M. MAHRAZI Mohand

M.C.A. U. Bouira.

Examinateur.

Date de soutenance : 30 / 06 / 2015.

REMERCIEMENTS
Ma reconnaissance va la personne de mon directeur de recherche : M.
IMARAZENE Moussa pour ses apports scientifiques, mais surtout, pour
son soutien indniable qui ma pouss tre jour dans la ralisation de
cette modeste thse de Doctorat.
Que les personnes mayant apport le moindre apport et soutien reoivent ici
ma reconnaissance.
Mes remerciements aux membres du jury mayant fait lhonneur dexpertiser
cette prsente thse.

A mes parents
Et mes frres.

Sommaire
Remerciements...

03

Ddicace............

04

Sommaire..

05

Introduction

08

Premire partie : Support thorique..

22

Chapitre premier : Choix et prcisions terminologiques et thoriques..

23

Introduction

24

I.1. Prcisions terminologiques .

25

I.1.1. Les lexies non fonctionnelles .

29

I.1.2. Les lexies fonctionnelles .

45

I.2. Repres thoriques ..

52

Chapitre deuxime : Les expriences de catgorisation travers les langues.

57

Introduction ...

58

II.1. A propos de catgorisation

59

II.2. Rflexions sur la catgorisation travers les langues ...

64

II.2.1. Jacques ATHIAS : A propos de la notion de classe en grammaire ..

64

II.2.2. Paul VALENTIN : Visite aux catgories ...

70

II.2.3. Gaston GROSS : A quoi sert la notion de partie de discours ? ..

72

II.2.4. Claude BOISSON, Louis BASSET et Pablo KIRTCHUK :


Problmatiques des parties du discours

78

II.2.5. Alain LEMARECHAL : Dsignation et dnomination : superparties du


discours et parties du discours .

84

II.2.6. Hassan HAMZE : Les parties du discours dans la tradition grammaticale


arabe .

85

II.3. Les tentatives de catgorisation en berbre ...

88

II.3.1. Classification de Bentolila F. .

88

II.3.2. Classification de Chaker S.

89

Deuxime partie : Critres disolation et didentification des lexies complexes.

91

Introduction....

92

Chapitre troisime : Critres didentification des lexies complexes non


fonctionnelles..

94

Introduction

95

III.1. Les critres lexicaux

97

III.2. Critres smantiques .

98

III.3. Critres syntaxiques et morphosyntaxiques .

105

Chapitre quatrime : Critres didentification des lexies complexes fonctionnelles..

123

Introduction

124

IV.1. Les critres lexicaux .

126

IV.2. Critres smantiques ....

128

IV.3. Critres syntaxiques et morphosyntaxiques .

136

Conclusion partielle....................

148

Troisime partie : Critre de catgorisation des lexies.

150

Introduction

151

Chapitre cinquime : Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles.......

153

Introduction

154

V.1. Critres structurels et lexicaux ..

155

V.1.1. Structure Schme + racine .

155

V.1.2. Initial rgulier

163

V.1.3. Intervention sur la lexie ......................

168

V.2. Critres syntaxiques et fonctionnels ...

174

V.2.1. Structure morphosyntaxique et fonctions ..

174

V.2.2. Les compatibilits syntaxiques .

186

V.2.3. Les distorsions syntaxiques...

193

V.3. Critres smantiques..

198

V.3.1. Les valeurs et les rfrences smantiques

198

V.3.2. Les compatibilits smantiques

200

Chapitre sixime : Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles...............

205

Introduction ...

206

VI.1. Critres structurels et lexicaux. .

207

VI.1.1. Structure Schme + racine ..

207

VI.1.2. Elment rgulier .. ..

213

VI.1.3. Intervention sur la lexie ..................

216

VI.2. Critres syntaxiques et fonctionnels. ................

219

VI.2.1. Structure morphosyntaxique et fonctions ...

219

VI.2.2. Les compatibilits syntaxiques ..

224

VI.2.3. Les distorsions syntaxiques ....

228

VI.3. Critres smantiques.................

234

VI.3.1. Les valeurs et les rfrences smantiques .

234

VI.3.2. Les compatibilits syntaxiques ..

238

Conclusion partielle...

241

Conclusion gnrale...

243

Bibliographie .

254

Annexes..

262

Annexes I : Rsum en kabyle


Annexes II : Corpus par restructuration
Corpus 1 : Les inventaires par reconstitution
Corpus 2 : Les fragments (phrases) denregistrements en illustration
dans le texte
Table des matires..

333

Introduction gnrale

Introduction gnrale

Introduction :
Ltude de la langue est une analyse rigoureuse qui vise trouver des
explications voire des solutions aux problmes quelle prsente dans sa structure
profonde et de surface dans un objectif principal denseignement et dapprentissage,
mais qui, paradoxalement, naboutit parfois aucun rsultat dfinitif. En effet, assimil
la dynamique des langues, les solutions apportes certains de ces problmes
soulvent eux-mmes encore plus dinterrogations qui se manifestent gnralement dans
le mme ordre mais parfois aussi sur un tout autre axe. Partant du fait quaucun aspect
ne peut tre tudi de faon homogne, certaines normes instaures rencontrent au
moment mme de leur conception des phnomnes qui ragissent partiellement celleci ou qui vont carrment son encontre.
Le point de dpart de ltude dune langue en dehors de son aspect phontique
et phonologique, rside dans lidentification des classes qui organisent les units la
composant. Lintrt de cette opration est double : dune part, elle permet une analyse
complte (morphologique, syntaxique et mme smantique) et pratique de chaque
monme en se rfrant des caractres gnraux. Elle ouvre, dautre part, la possibilit
dopposer les classes les unes les autres et, ainsi, relever les irrgularits partir
desquelles mergent plusieurs interrogations qui remettent, parfois, en cause certains
traits dfinitoires, mais qui soulvent, gnralement, de nouvelles situations suscitant
une approche diffrente. La classification libre ainsi les interrogations. Plus elle est
fine et dtaille, plus la langue est mieux tudie et ce sur les diffrents niveaux
danalyse linguistique : morphologique, syntaxique, morpho syntaxique, smantique,
Thoriquement, llaboration et la dfinition des critres servant de rfrence
au systme de catgorisation permet, en effet, dnumrer les caractristiques
dfinitoires plus ou moins homognes correspondant chaque ensemble dunits
regroup sous une mme tiqute.

Introduction gnrale

En pratique, lidentification de nimporte quel lexie seffectue en rfrence la


somme des valeurs quelle prendra dans chaque caractristique : do limportance et la
vitalit mme dune description catgorielle fine et auto suffisante.

La seconde poutre de la linguistique rside, par ailleurs, dans la dfinition des


concepts thoriques qui constituent la boussole de lanalyse proprement dite. Toutefois,
il ne sagit pas de se restreindre aux rfrences dordre gnral que nous proposent les
guides des diffrentes thories dans la mesure o ils ne retracent que les aspects les plus
pertinents conus dans un objectif plus large et regroupant le maximum de langues.
Lorsquon est amen tudier une langue prcise voire une varit de celle-ci, on doit
redfinir les concepts ainsi que les raisonnements thoriques en fonction des
particularits du systme linguistique tudi. Ceci consiste rintgrer ces donnes dans
la langue cible afin de les rajuster selon son propre fonctionnement et y dgager son
ossature. Cette dmarche est bien videmment en troite relation avec la catgorisation :
elles sont dailleurs, gnralement, entreprises simultanment car cest delles
qumanent les distorsions et les points problmatiques.

Identification du sujet et objectifs :


Tout acte faisant appel la langue entretient de trs troites relations avec la
segmentation catgorielle qui a pralablement identifi les traits combinatoires de
chaque unit utilise. Ltablissement des critres de classification propres au kabyle,
essentiellement travers lanalyse de ses aspects les plus problmatiques rvlant des
ensembles rebelles toute organisation sont, en effet, lintrt vers lequel se penchera
notre travail. Ainsi, nous lavons orient vers deux importants aspects :

En premier, il est question de dcrire les diffrentes lexies constituant la langue


tudies sous toutes ses constructions. Nous visons, donc, tablir des critres pratiques
permettant, principalement, de distinguer les constructions complexes, communment
appeles composs proprement dits, des suites syntagmatiques.
En second, il sagit dtablir un systme catgoriel de la langue berbre
(kabyle) en rfrence au fonctionnement et aux particularits de cette langue. Dans ce
point, nous procderons dabord la slection des principes sur lesquels se baseront les
10

Introduction gnrale

critres de classification. Ceux-ci seront, ensuite, dtaills en fonction des valeurs quils
prendront pour chaque unit ou ensemble dunits tudi de sorte y dgager et les
catgories et les critres didentification de chacune dentre elles. Enfin, laxe sera
boucl par lexplication de certaines instabilits catgorielles sur les niveaux syntaxique
et morphologique. Il relvera, donc, les aspects structurels, smantiques, syntaxiques et
syntagmatiques que nous considrons problmatiques du fait quils ne se soumettent pas
dans la totalit ou en partie aux dfinitions qui leur correspondent en thorie et qui,
en pratique, sisolent de par leur comportement syntaxique et/ou morphologique
diffrent de celui du groupe dans lequel ils devaient initialement tre inclus.

Ainsi, le choix que nous avons fait du thme se veut une tude des
comportements des diffrentes structures des lexies ainsi que les catgories composant
la langue dans toutes leurs manifestations ordinaires, marginales ou marginalises et les
irrgularits quaffichent certaines units et structures dunits en rfrence leur
fonction et leur combinaison sur laxe syntagmatique. Nous visons galement
redfinir avec plus de prcision les concepts gnraux de catgorisation en se rfrant
au fonctionnement de la langue tudie. Ceci consistera y intgrer les caractres que
nous rvlera lanalyse de chaque aspect.

Problmatique :
Notre travail tant orient vers deux principaux axes, nous formulerons, donc,
deux phases dinterrogations. Dans la premire, nous nous interrogerons sur les critres
didentification et disolation des lexies complexes sur tous les niveaux danalyse.
Quelles sont les latitudes formelles, smantiques et syntaxiques qui font dune suite de
lexies un rfrent unique et fig ? Les donnes thoriques en matire disolation des
lexies sont-elles pratiques dans le cas du kabyle ? Sur quels principes oppose-t-on un
complexe unitaire un syntagme ? Comment distingue-t-on ces structures complexes
des constructions syntagmatiques et quel degr cette distinction est-elle pertinente ?
Dans la seconde phase, nous rflchirons la manire dtablir un schma
catgoriel adquat la langue berbre sans avoir prciser des rserves en marge de ce
classement. Quel sont les principes thoriques et pratiques mis en uvre pour rendre
compte de tous les types de classifications mergeant des diffrents niveaux danalyse ?
11

Introduction gnrale

Quel(s) est (sont) le(s) critre(s) pratique(s) de classification des groupes dunits
pouvant afficher pleinement les caractristiques de deux ou trois types de catgories
distinctes ? Et quel est limpact de cette instabilit sur le schma catgoriel tabli ?

Dans ce volet, nous nous interrogerons, donc, sur la pratique des rfrences
thoriques sur la langue kabyle. Lapplication concerne relvera de trois aspects : le
niveau structurel, le niveau smantique et le niveau syntaxique et syntagmatique. Dans
le premier, nous expliquerons, au premier abord, comment on peut organiser les units
lexicales du point de vue de leur structure. Puis, nous nous intresserons aux fonctions
syntaxiques et aux rfrences smantiques afin dy relever les caractristiques qui
permettent de les identifier de faon systmatique dans les cas o certaines
constructions auxquelles on pourrait assigner des fonctions dtermines, affichent des
particularits smantiques assez pertinentes pour les loigner de celles-ci ou prciser
davantage les critres dfinitoires de ces fonctions de faon englober toutes les
structures possibles des lexies. Cette analyse nous aidera dfinir les critres relatifs
lidentification catgorielle dans la mesure o certaines lexies ne sont pratiquement
dfinies quen rfrence certains aspects.
Dans ltablissement des critres de catgorisation, nous prterons aussi
attention aux compatibilits syntagmatiques qui nous permettront de redfinir les
techniques de syntagmation et les manipulations quon peut entreprendre au sein dun
nonc. Puis nous nous intresserons lexplication de certaines relations syntaxiques
qui, dune part, ne semblent, priori, pas fonctionner comme on les dfinit
thoriquement et qui, dautre part, chevauchent entre deux voire plusieurs arguments
correspondant plus dune explication syntagmatique tel les autonomes syntagmes
qui, dans certaines situations, se perdent entre la fonction adverbiale et celle
dexpansion indirecte. Cette partie est trs troitement lie la prcdente puisquelle
puise les dfinitions et les raisonnements de lanalyse des fonctions et de la dfinition
des caractristiques de leur identification.

Ainsi, toutes les analyses que nous entreprendrons, en particulier au niveau


syntaxique et syntagmatique, sorienteront vers la finition du systme catgoriel de la
langue et la stabilit des critres dfinitoires de chaque ensemble, car les irrgularits
12

Introduction gnrale

des aspects que nous tudierons sont responsables de la fragilit et de la non pertinence
de toute tentative de classification. Il serait donc, notre avis, plus pratique dinclure
leurs particularits en tant que critres dans ltablissement des catgories que de les
mettre en marge au risque mme quils sopposent et contredisent les raisonnements
tablis pour le reste des ensembles dunits.

Hypothses :
Nous supposons de prime abord, linadquation des dfinitions et identifications
thoriques sur la langue kabyle. Les caractristiques trs souvent htrognes qui
dfinissent les units ranges dans une mme catgorie et celles qui identifient le
fonctionnement syntaxique et la combinaison syntagmatique sont gnralement plus
complexes et plus rigoureuses que celles proposes par les rfrences thoriques sur la
langue tudie. Ainsi, nous posons comme hypothse principale et gnrale la ncessit
de redfinir et de recadrer les concepts et raisonnements thoriques car ils constituent le
cadre dans lequel on ne fera plus quencastrer les donnes pratiques et qui servira
uniquement au moulage.
Par ailleurs, nous pensons galement quune analyse relevant dun seul niveau
(aspect) ainsi que celle qui se rfre tous les niveaux de faon indpendante ne pourra
aboutir un rsultat assez prcis et convaincant. La plus pertinente des tudes consiste,
notre avis, entremler les arguments relevs dans chaque aspect analys de sorte
les opposer pour aboutir des rfrences htrognes et complmentaires et viter de la
sorte, les situations de thse anti thse ou argument contre argument qui fera
balancer lobjet tudi entre deux voire plusieurs rsultats aussi convaincants les uns
que les autres. Nous suggrons, galement, lintroduction des spcificits isoles au sein
mme des critres dtablissement du schma catgoriel afin de nexclure aucun aspect
identifiant, mme marginalement, la langue tudie.

Quant aux hypothses spcifiques chaque point, nous les exposerons de


manire individuelle dans chaque partie et section abordes et ce, au fur et mesure de
lavancement de lanalyse. Ceci ne sera pas seulement de lordre de la prcision mais
guidera plus facilement le lecteur afin quil ne mlange pas les sujets abords tant

13

Introduction gnrale

diversifis et mietts, les arguments et les hypothses correspondant chacun vu les


particularits de chaque ensemble en rfrence chaque niveau danalyse.

Support thorique :
La fonction et la catgorie sont les deux concepts fondamentaux de cette tude
et nous orientent de faon irrvocable nous inscrire dans le cadre de la linguistique
fonctionnaliste o la fonction est mise en vidence dans la description des langues
(monmes). Nos concepts et raisonnements sont donc initialement dfinis en rfrence
cette thorie initie par A. Martinet.
Partant du fait que la base dune tude linguistique rside dans lidentification
et lorganisation catgorielle, nous proposons, dabord, de dfinir les critres de
classification telS que prsents par la thorie adopte et qui est constitue de trois types
dopposition en rfrence aux trois niveaux : morphologie, syntaxe et smantique. Cest
une dmarche qui consiste transposer la typologie dopposition de classes tablie par
Martinet A. (1985 : 138/139) sur les niveaux danalyse linguistique.

Dans Syntaxe gnrale, Martinet a dgag trois types de classification des


units en catgories : en premier, il a dtermin les classes qui nont aucune
compatibilit en commun (1985 : 138) dans laquelle on identifie les classes des noms
et des verbes. A loppos, on aura les classes qui ne se distinguent que parce quil
manque lune delles certaines des compatibilits que possde lautre (1985 : 139) ;
ce qui est le cas des noms (communs) et des noms dinstrument. Entre les deux, on y
mettra les classes qui possde des compatibilits en communs, mais o chacune
possde en outre les siennes propres (1985 : 139) ; cest ce quon trouve dans le cas
des verbes et des participes.
Par ailleurs, nous ne pouvons penser proposer lexistence dune catgorie
distincte lorsque la divergence de compatibilits parait minime ou marginale tel la
distinction entre les noms dagent, de patient, dinstrument, Cest l toute
limportance de ladoption de la notion de sous-classe pour dsigner des ensembles de
monmes qui ne se distinguent des autres que par le manque de certaines compatibilits
qui sont dfinies dans le troisime type dopposition de classes.
14

Introduction gnrale

Quant ltude des fonctions et des relations syntagmatiques proposes dans


le plan, nous procderons, de prime abord, lidentification et la dfinition des critres
de dfinition des fonctions en rfrence aux caractristiques que nous rvlera
lorganisation catgorielle tablie selon le fonctionnalisme, puis nous analyserons le
comportement des diffrentes units appartenant aux diverses catgories lorsquelles
rentrent en combinaison dans un nonc voire un contexte.

Nous nous rfrerons, en outre, aux travaux de Fourquet J. repris avec


extension par Athias J. qui propose lintgration de laspect smantique dans
ltablissement des catgories, Valentain P. qui identifie les classes en rfrence aux
caractristiques qui appartiennent aux units et exclue celles qui concernent leur rle ou
leur place dans un contexte, Boisson C. et autres qui propose une toute autre
segmentation en rfrence la smantique et aux possibilits disolation, ainsi que
Lemarchal A. qui a rexamin les notions super parties de discours et parties de
discours selon que lune sintgre dans lautre.

Prsentation du corpus :
Vu lhtrognit de lobjet dtude de notre travail, nous nous sommes
rfrs un corpus vari qui regroupe tous les types de lexies pouvant composer la
langue tudie. Nous lavons constitu travers diffrentes manires en rfrence
plusieurs paramtres tenant compte, notamment, de la frquence, du contexte

De ce fait, nous avons organis notre support de travail en fonction de la


rpartition de lanalyse : dune part, nous avons recueilli toutes les lexies constituant des
inventaires plus ou moins ferms travers plusieurs techniques de collectes justifies
essentiellement par le type de lexies recueillir :

1-

Les lexies complexes ont t recueillies travers les diffrents corpus de


mmoires (Licence et Magister) ayant trait ce genre de lexies sans prendre en
compte laspect ou le point de vue apprhend mais en y apportant une slection
critique. Ce choix est motiv par deux raisons : premirement, parce que les
enregistrements que nous avons effectus ne nous ont pas permis de runir
toutes les lexies de ce type, bien au contraire, elles ne se prsentent que rarement
15

Introduction gnrale

dans les discours spontans. Et vu que notre objectif est dy relever des critres
de porte gnrale et identifiant toutes lexie se prsentant sous cette structure,
nous ne devions pas travailler sur un chantillon aussi petit, au risque de
ngliger des aspects ntant pas perceptibles travers le contenu de celui-ci et,
donc, remettre en cause la systmaticit de ces critres. La consultation de ces
diffrents corpus nous permettra de regrouper le maximum de lexies complexes
que nous avons, par ailleurs, complt au fur et mesure que lon reconnait ces
complexes dans les discours quotidiens.

Deuximement, le choix de cette source nous a paru bnfique dans


lenrichissement de notre inventaire, dans la mesure o il a permis, non
seulement, de relever plusieurs des variantes disponibles de ces lexies travers
les rgions au lieu de se centrer sur une seule localit o certains complexes
peuvent ne pas y tre attests ou attests sous dautres structures, mais aussi de
pouvoir tablir des comparaisons intra dialectales nous permettant de consolider
nos arguments et confirmer la structure complexe de ce type de lexies.

Par ailleurs, nous avons aussi runi deux autres inventaires de lexies
complexes : celui des fonctionnels et des adverbes partir de nos enregistrements et des
interactions verbales spontanes et motives vue la spcificit structurelle, smantique
et syntaxique de ces constituants de la langue.

2-

Quant aux lexies simples, nous les avons regroupes travers plusieurs
sources et techniques selon leurs types : les lexies adjectivales ont t reprises de
nos deux mmoires de Licence et Magister dont voici les rfrences :
-

Guerchouh

L.

(2007).

Ladjectif

en

berbre

(kabyle) :

tude

morphosyntaxique et smantique. Mmoire de Licence en Langue et Culture


Amazighes, Universit Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou.
-

Guerchouh L. (2011). Fluidit catgorielle : tude des chevauchements


syntaxiques et/ou smantiques (transferts de classes) : le cas des adjectifs et
des adverbes), Mmoire de Magister en Langue et Culture Amazighes,
universit Mouloud Mammeri de Tizi Ouzou.

16

Introduction gnrale

Les lexies interrogatives ont t recueillies travers diffrentes rgions de


kabylie via un questionnaire qui prsente les diffrentes valeurs smantiques des
interrogatifs en franais (dont voici un exemplaire en annexe). Si nous avons
opt pour cette technique de collecte cest suite au nombre infime de ces lexies
prsent dans les enregistrements effectus. Nous avons, ainsi, pu recenser le
maximum de ces lexies avec les diffrentes variantes rgionales : des variations
qui nous ont galement orients dans lidentification des diffrents constituants
de chaque lexie interrogative notamment dans les cas de figement trs avanc.

Les lexies fonctionnelles tant moins nombreuses et moins varies, nous les
avons runies travers nos connaissances de la langue, les discours et
discussions spontanes non enregistrs, les enregistrements, en interaction lors
des cours afin dy relever les variations aussi bien formelles que smantiques.
Dautre part, nous avons effectu deux enregistrements denvirons 2heures
chacun travers lesquels nous tudierons les caractristiques en contexte des
diffrentes lexies, desquelles nous dterminerons les critres de catgorisation et
mme certains critres didentification/isolation des lexies complexes. Pour
viter de surcharger les annexes avec la transcription des quatre heures
denregistrement, nous y avons, dune part, extrait les exemples insrs dans
largumentation des deux parties danalyse et nous avons complt les
inventaires des diffrents types de lexies : interrogatifs, prpositions,
conjonctions... dautre part. Par ailleurs, il nous a servi dgager les
comportements syntaxiques et combinatoires des groupes de lexies et vrifier les
particularits spcifiques certaines lexies servant affiner la description des
caractristiques de chacun de ces ensembles de lexies, ce qui nous permettra de
formuler des critres de catgorisation bien plus prcis.

Mthodologie :
Comme le suggre tout travail scientifique, la premire partie comportera des
donnes dordre thorique et sera partage entre les rfrences purement thoriques
(dfinition et prcisions des concepts tout en les opposant, une synthse des expriences
de catgorisation travers dautres langues) et les rsultats des recherches antrieures
17

Introduction gnrale

mises par des linguistes sur les aspects traits dans la langue berbre dans ses divers
dialectes. Le second chapitre de cette partie reprendra les principales tentatives et
rflexions faites sur la classification des constituants linguistiques et ce, travers
diffrentes langues afin dy reprer les techniques et les dmarches entreprises dans
lidentification des catgories.
Dans la seconde partie, nous aborderons les critres disolation des lexies dites
complexes travers lesquels nous tenterons de dgager les caractristiques dcrivant un
figement de plusieurs lexies sous forme dun fragment de la langue. Elle comportera
deux chapitres o lun traitera des lexies non fonctionnelles complexes et, lautre, des
lexies fonctionnelles complexes. Ltude mene dans ce volet sera tablie en rfrence
plusieurs niveaux danalyse linguistique tout en opposant les structures complexes aux
structures simples et syntagmes qui nous permettrons dtablir des critres pratiques et
oprationnels mme pour dventuelles crations ultrieurs.
La troisime comportera, en vidence, lanalyse catgorielle des lexies non
fonctionnelles pour le premier chapitre, et des lexies fonctionnelles pour le second et
qui senchaineront comme suit :
Nous partirons dabord de la thorie gnrale travers laquelle nous
identifierons les classes plus ou moins homogne et ne prsentant aucune
obstruction aux critres de classification existant, ainsi que les ensembles qui ne se
soumettent pas cette organisation de par leurs divers particularits.

Si dans un premier temps nous avons soumis les lexies des critres pr tablis
qui nous ont renseigns sur le nombre et les types de groupements de lexies existant et
qui constituerons, par la suite, des catgories, dans le second, nous procderons
ltude de chacun de ces ensembles que nous considrerons, au dpart, comme
homognes sur les diffrents niveaux danalyse : structurel, lexical, syntaxique,
morphosyntaxique et smantique. Chacun sera, donc, soumis aux mme critres dans le
souci de rpondre aux trois principes : htrognit, pr tablissement et de rfrence.
Les groupes de lexies qui constitueront les catgories prendront, alors, les valeurs issues
de leurs descriptions et leurs seront, partir de l, identificatrices.
18

Introduction gnrale

Par ailleurs, nous tenterons danalyser les groupes dits marginaux identifis
travers les rsultats issus de la premire tape et ce, sur diffrents aspects notamment
syntaxique et syntagmatique, afin dy dgager les critres qui les caractrisent dans le
but de les mler aux critres qui ont servis dans la premire classification condition
bien sr quils ne rentrent pas en contradiction ou en opposition avec ceux-ci, auquel
cas, il faudrait les isoler pour ne pas perturber le reste de la segmentation et qui nous
mnerait, donc, un dsordre gnral.

Les deux tapes nous servirons enfin mettre une conclusion rsumant et les
critres de classification spcifiques au kabyle et les types de catgories qui composent
son schma catgoriel en passant par lexplication des phnomnes de transferts de
classes qui fragilisent en quelque sorte la pyramide catgorielle, mais que lon pourrait
prvoir et cerner travers certaines caractristiques identificatoires.

19

PREMIERE PARTIE
SUPPORTS THEORIQUES

PARTIE I - CHAPITRE I :
Choix et prcisions terminologiques
et thoriques.

I.1. Prcisions terminologiques


I.1.1. Les lexies non fonctionnelles
I.1.1.1. Lexie vs unit/entit lexicale
I.1.1.2. Lexie vs lexme
I.1.1.3. Lexie compose et complexe vs synthme et locution
I.1.1.4. Lexie compose et complexe vs driv et compos
I.1.1.5. Etat nominatif des constituants des lexies non fonctionnelles
I.1.2. Les lexies fonctionnelles
I.1.2.1. Lexies fonctionnelles vs lexies non fonctionnelles
I.1.2.2. Lexies fonctionnes composes vs lexies fonctionnelles complexes
I.1.2.3. Lexie fonctionnelle vs monme grammatical ou fonctionnel / morphme
I.1.2.4. Etat nominatif des constituants des lexies fonctionnelles
I.2. Repres thoriques

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

Introduction :
Notre recherche est axe sur les constituants segmentaux de la langue dfinis dans
la double articulation de Saussure et de Martinet. En marge des lments non
significatifs, dans la thorie fonctionnaliste, les monmes sont des units significatives
en opposition aux phonmes qui sont des units distinctives. On identifie les monmes
essentiellement travers leur rfrence smantique : ce sont des signes linguistiques
dous des deux faces signifiant / signifi dont ne jouissent pas les phonmes.
Les descriptions faites sur ces units ne renvoient gnralement quaux cas les
plus simples et les plus vidents et laissent en marge les units complexes (suprieures
aux units mono monmatiques) quelles dcrivent souvent de manire isole et sans
rendre compte de tous leurs aspects.

De manire gnrale, la linguistique fonctionnelle distingue deux types de


monmes : les monmes lexicaux et les monmes grammaticaux qui sopposent sur la
majorit de leurs caractristiques :

Les monmes lexicaux

Les monmes grammaticaux

- les monmes sont dous dun sens - les morphmes nont de sens quune
mme en dehors dun contexte.

fois en contexte.

- ils constituent une liste ouverte qui est - ils constituent une liste relativement
spontanment

et

continuellement ferme : la cration de morphmes est

enrichie et sont en nombre illimit.

extrmement limite et ne seffectue


qu travers une longue priode. Ils sont
en nombre limit.

- ils sont composs dun signifiant et - ils sont composs dun signifiant et
dun signifi.

dun signifi.

- ils sont relis aux ralits extra - ils ne sont pas relis aux ralits extra
linguistiques dans la mesure o ils linguistiques puisquils ne dcrivent pas
refltent les manifestations concrtes et les manifestations du monde.
abstraites du monde.

25

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

- ils relvent du lexique puisquils - ils relvent de la grammaire puisquils


constituent linventaire dune langue.

sont fonctionnels dans un nonc.

Ceci dit, lintrieur de ces deux grandes sphres, on peut distinguer plusieurs
types de monmes en marge de leur organisation catgorielle.
Avant dintervenir sur les critres disolation des monmes, voyons ce que
recouvre certaines dnominations et cernons les caractristiques de chaque type dunit
qui nous permettront de dgager les critres thoriques didentification et de distinction
des diffrentes entits minimales significatives dsignes par units lexicales. Il est
dautant plus utile dexaminer les acceptions que peuvent revtir les concepts afin de
diriger notre raisonnement ainsi que lesprit du lecteur vers labstraction mme des
concepts et non pas seulement leurs dsignations.
Lobjectif de ce chapitre est, non de dfinir les notions de base de notre
recherche de manire numrique et inventorie, mais de tracer des limites entre les
diffrentes dnominations extrmement rapproches et le plus souvent amalgames afin
de reprer et dfinir les concepts les plus adquats notre recherche. Vue la dlicatesse
et la finesse que doit revtir notre tude, nous voulons opposer les concepts dans le but
daboutir des distinctions concrtes guidant notre choix terminologique ainsi que sa
radaptation en fonction des particularits de la langue tudie.

I.1. Prcisions terminologiques :


Dans ce volet, nous identifierons les concepts avec lesquels nous aborderons les
diffrents aspects de notre recherche en exposant les points forts et les dfaillances de
chaque notion implique dans nos raisonnements. Nous avons choisi de procder de la
sorte afin dviter la succession de dfinitions de concepts de manire mcanique
travers laquelle nous ne pouvons cerner les raisons et les objectifs du choix de la
terminologie employe. La pluralit des concepts renvoyant plus ou moins au mme
signifi au sein de la mme thorie ne peut tre anodine : elle est mme lune des
particularits les plus importantes de la conception dune thorie : les variations
terminologiques sont indicatrices de caractristiques pertinentes. La langue tant un
26

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

systme instable et volution permanente, la diversit des notions ne peut savrer que
bnfique dans la mesure o, chaque aspect soumis ltude fait appel des notions
diffrencies dans leurs acceptions de prcision. Ainsi, la multiplicit des concepts offre
la possibilit de choisir la notion la plus adquate laspect tudi de la langue, car cest
en fonction des particularits et de lobjectif de ltude quon procde la slection des
concepts qui puissent les dcrire mieux que les autres.

A cet effet, nous mettrons ces concepts renvoyant, plus ou moins, aux mmes
rfrents, en opposition : nous dfinirons successivement chaque notion, puis, nous
procderons au choix qui sera orient par les objectifs de chaque aspect traiter. Nous
avons, donc, rparti les composants de la langue sur deux ensembles : les lexies non
fonctionnelles et les lexies fonctionnelles.

Lexies

Lexies non fonctionnelles

Lexies fonctionnelles

Des parties du discours aux catgories/classes :


Le regroupement des mots en parties du discours occupe une place importante
dans la syntaxe. Il remonte la grammaire traditionnelle vers le IIIme sicle avant J.C.
qui est venu en prolongement de la rflexion grecque sur le langage. Celle-ci tant plus
philosophique que linguistique, elle a amen Platon, Aristote et les Stociens
sengager sur la question des relations naturelles ou conventionnelles qui uniraient le
mot et le rfrent quil dsigne.

Les grammairiens alexandrins participrent galement la conception de la


notion de parties du discours dont la double affiliation philosophique et philologique na
cess de la marquer et ce en dpit des dveloppements linguistiques. La classification en
parties du discours demeurera jusquau XXme sicle avec lapparition de nouvelles
tentatives de description dans le cadre de la linguistique moderne o lhritage
aristotlicien demeure particulirement fort.
27

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

En marge du principe mme de classification et dvocation de la notion de


parties du discours, on attribue lidentification des premires parties Platon qui en
reconnaitra deux classes fondamentales : la classe des noms fonde sur la distinction
logique du sujet (ce dont on dit quelque chose) et celle des verbes fonde sur la
distinction logique du prdicat (ce qui est dit de quelque chose).

Le raisonnement est ensuite repris par Aristote en prcisant davantage les


caractristiques des deux parties identifies par Platon en y ajoutant la classe des
conjonctions quil dfinit comme comprenant lensemble des lments autres que les
noms et les verbes. Suivi par les alexandrins et les stociens qui compltrent le tableau
des parties du discours pour aboutir la reconnaissance de huit parties du discours
publi par Denys De Thrace dans ce qui fut la premire grammaire recouvrant
lensemble des parties du discours du grec (90 avant J.C.) : le nom (nom commun, nom
propre, adjectif), larticle, le pronom, le verbe, le participe, ladverbe, la prposition et
la conjonction.

Traditionnellement, le regroupement des units recouvrant la langue dans son


ensemble tait reprsent par le concept de parties du discours qui tait venu supplanter
la notion de mot ayant reu de vives critiques et qui fut abandonne son tour au profit
de catgorie/classe.

Nous ne nous attarderons pas ici clairer les raisons du rejet du concept
mot ntant plus dactualit, mais nous nous pencherons du ct de la position
critique qui a conduit les grammaires adopter la notion de catgorie comme
consquence aux objections assignes celle de partie du discours, sans pour autant,
tracer lhistorique de cette dmarche qui na cess de remuer lorganisation
grammaticale des langues et qui demeure, nos jours, un chantier interminable
notamment avec lvolution des langues.
La notion de parties du discours, bien quelle ait reu de violentes critiques,
continue se maintenir sans doute parce quelle constitue le point de dpart des
rflexions sur le regroupement des composantes des langues. Certains (Jespersen et
autres) tracent des frontires rigides entre cette notion et celles de catgorie / classe qui
28

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

lui ont succde, tandis que dautres (Lagarde J., Garde P. et autres)1 ne parlaient que de
rajustements de certains de ses principes et critres.

Les principaux reproches que la dcomposition en parties du discours a essuys


sont relis la pluralit et lhtrognit des critres mis en uvre, labsence
dorganisation systmatique et le manque daccord sur le nombre de parties qui se
traduisent dans les points suivants :

a- Pluralit des critres htrognes :


Les critres sur lesquels repose lidentification des parties du discours sont
nombreux et htrognes dans le sens o ils regroupent les critres linguistiques
(formels, smantiques, syntaxiques ...), psychologique, ontologiques Or une
bonne classification ne peut, de toute vidence sappuyer simultanment sur
plusieurs caractres (Tesnire : 1967 : 52)

b- Insuffisance des dfinitions :


Les dfinitions et descriptions assignes aux parties du discours ne remplissent
pas leur rle dans la mesure o elles ne dcrivent pas les caractristiques
ncessaires et suffisantes que devraient partager de manire exclusive tous les
membres dune mme classe (Lagarde : 1988 : 93). Ces critres sont, en outre, trs
flous et ne peuvent servir de rfrence dans lidentification de la partie du discours
laquelle appartiennent les units : ils sont, donc, insuffisant en eux-mmes pour
prsenter les constituants dans leurs proprits communes et spcifiques chaque
partie.
Ainsi, ne prenant pas compte des consquences de lextension dune partie du
discours dj mal dfinie, on finit par tout y faire rentrer. A titre dillustration, si
lon identifie le verbe comme exprimant une action, il est fort probable dy
rencontrer des noms comme tirage et des adjectifs comme rleur
La rflexion quon peut conduire aujourdhui au sujet des parties du discours ne vise pas linvention
dun outil nouveau, elle vise ltude a postriori dun outil trs ancien, mis au point il y a des sicles par
de vieux artisans, et dont on cherche dautant mieux comprendre le fonctionnement quon admire son
efficacit pratique (P. Garde : 1981 et 1983 : 01)
1

29

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

c- Htrognit des parties aux lignes de dmarcation arbitraires :


De la male dfinition associe des critres vagues et htrognes en dcoulent
des classes de mots qui se chevauchent et sentrecroisent. Ces chevauchements ne
concernent pas uniquement quelques units et nempitent pas seulement les unes les
autres, mais sentremlent jusqu tre susceptibles dchanger leurs identits. Les
groupes ne sont alors dessins que superficiellement car en ralit, ils apparaissent
mlangs sans limites de circulation do une forte instabilit menant limpossibilit
didentifier mme de manire individuelle.

Ainsi, nous avons choisi de travailler avec le concept de catgories car celui de
parties du discours, ntant pas prcis, peut renvoyer des groupements de lexies et ne
trace, donc, pas des limites disolation des plus petites units significatives et regroupe,
par ailleurs, toute partie de discours quel que soit sa nature et/ou son statut dans la
langue en y intgrant mmes les entits discursives valeur extralinguistique.

I.1.1. Les lexies non fonctionnelles :


Par lexies non fonctionnelles, nous dsignons tous les constituants de la langue
dont le rle nest pas orient vers lindication de la fonction dun autre constituant ou
groupe de constituants.

I.1.1.1. Lexie vs unit/entit lexicale :


Lentit linguistique, aussi appele signe linguistique, est labstraction concrte
des ralits extra linguistiques. Elle nexiste que par lassociation du signifiant et du
signifi ; ds quon ne retient quun de ces lments, elle svanouit ; au lieu dun objet
concret, on na plus devant soi quune pure abstraction (Saussure F. : 1997 : 144).

Sans image acoustique, le signifi ne peut tre considr comme entit


linguistique. Chaque entit renvoie donc un seul et unique signifi qui se traduit par
un signifiant reprsent par les diffrentes notions : lexmes, morphmes, lexie Mais
une lexie compose ou complexe reprsente-t-elle une seule entit linguistique ou estelle compose de plusieurs entits ?

30

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

Si lon considre une lexie complexe telle quun compos proprement dit (non
lexicalis) et dont le sens nest pas le rsultat de laddition des sens des formants mais
une rfrence image et compltement extrieur aux sens des units combines. La
considrera-t-on comme un ensemble dentits linguistiques ayant form un seul
signifi ou dira-t-on quil sagit dune seule entit linguistique doue dun seul
signifiant, complexe certes mais homogne, et dun seul signifi qui accompagne
limage acoustique dans son ensemble.

Ce que nous voulons montrer ici est que toutes les lexies complexes ne doivent
pas tre traites de la mme manire en termes dentit linguistique. Si dans une lexie
compose par drivation on peut plus ou moins clairement distinguer entre la lexie
simple et le morphme drivationnel et dans laquelle chaque lment est en lui-mme
une entit linguistique, dans la mesure o, ils sont individuellement dous dun
signifiant et dun signifi quon additionne par la suite pour en saisir le sens exactement
comme dans un syntagme, dans le cas de la lexie complexe dont le sens nest pas additif
ni vocateur, il serait erron de procder avec le mme raisonnement. On ne peut pas
prtendre quelle est compose de plusieurs entits linguistiques comme dans le premier
cas puisque les constituants, pris indpendamment, renvoient des signifis totalement
ou partiellement trangers au signifi auquel ils renvoient une fois intimement
combins : les signifis individuels seffondrent dailleurs. Si lon se risque considrer
ce genre de lexie comme composs de plusieurs entits linguistique, cest quon brise
dj le lien intime pouvant exister entre ses constituants ; un lien qui, pourtant, distingue
pertinemment et systmatiquement la lexie complexe du syntagme.

I.1.1.2. Lexie vs lexme :


La lexie, aussi appele lemme ou item/unit lexicale est dfinie de manire
gnrale comme lunit autonome constituante du lexique dune langue. Ce concept est
une formalisation et simultanment une gnralisation de la notion de mot. Cest une
unit smantique pouvant constituer une entre de dictionnaire.

31

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

Chaque lexie possde un signifiant et un signifi uniques qui ne sont pas


reprsents par une autre lexie : le champ smantique de chaque lexie est unique car le
lexique ne souffre pas, dans ce sens, de redondance.
Il faut distinguer entre lexie et lexme, la premire est lunit fonctionnelle
significative du discours, contrairement au lexme, unit abstraite appartenant la
langue (Dubois et al : 1994 : 282). Selon la mme rfrence, la lexie peut tre simple
ou compose, mais on peut lire ailleurs quune lexie peut tre un lexme ou une
locution. On remarque, donc, que la lexie peut aller dun simple lexme un syntagme
condition que le rfrant smantique soit unique.
Toutefois, certains auteurs affichent une prudence quant lintgration de la
locution dans le concept de lexie, car ce genre comporte une structure syntaxique
interne propre lui en dehors de la structure dans laquelle il est insr. En effet, bien
que lacception de la notion de lexie soit assez claire, mais elle soulve beaucoup
dinterrogations lorsquelle se heurte dautres notions plus ou moins prcises qui
implique, dans un premier temps, la ncessit dtablir un classement des critres de
dlimitation des lexies et de les confronter, dans un second temps, aux critres de
dfinition des autres concepts troitement rapprochs.

La lexie regroupe donc tous les types de signifiants que peuvent revtir les
signes linguistiques, mais cette notion est autant imprcise que gnrale puisquelle
regroupe toutes les notions prcises sous jacentes : lexme, synthme, compos
Cependant, lopposition simple - compos/complexe napparait pas traves ces notions
de prcisions dont nous nous servirons notamment dans le premier chapitre de la
seconde partie qui constitue lossature des chapitres qui lui succderont.
Lintrt de ce volet est justement de reprer les acceptions qui rpondraient aux
particularits de lanalyse. Nous avons ainsi choisi de travailler avec le concept de lexie
avec, toutefois, certaines dterminations qui pourront mettre en vidence lopposition :
mono lexme - pluri lexme, qui nous donne les concepts suivants : lexie simple pour
lacception de lexme au sens de la plus petite unit significative ; lexie compose pour
tout synthme form avec la combinaison dune seule lexie simple et dun morphme
32

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

ou une combinaison fige de deux ou plusieurs lexies simples composes par


lexicalisation et, enfin, lexie complexe pour rendre compte des combinaisons varies
non lexicalises.

Par ailleurs, notre choix est aussi motiv par le fait que le concept de lexie peut
renvoyer

aussi

bien

aux

lexmes

quaux

morphmes

sans

encombrement

terminologique mais surtout permet dtablir des critres disolation et didentification


de caractre gnral vitant, ainsi, de recourir un amalgame de concepts en passant
dun type de lexie un autre.

I.1.1.3. Lexie compose et complexe vs synthme et locution :


Par ailleurs, nous demandera-t-on pourquoi nous navons pas orient notre choix
vers les concepts lexme, synthme et locution qui, du point de vue smantique, se
transposent sur les types de lexies dans le mme ordre. Outre le souci de mettre en
opposition les formes simples et complexes, ceci est motiv par le fait que la notion de
synthme englobe la fois les drivs et les composs dans ses diffrentes
manifestations. Or la tentative dtablissement des critres disolation des lexies sous
toutes ses formes et celle de catgorisation qui constituent notre objet de recherche nous
imposent un choix prcis des concepts qui doivent non seulement rpondre au critre
dexplicit absolue mais aussi et surtout tre univoques.
Il nest donc pas pratique, dans ce sens, de travailler avec les concepts tel que
synthme qui regroupe en mme temps les drivs qui rsultent de la combinaison dun
morphme et dun lexme, et les composs sous leurs formes lexicalise et non
lexicalise et dont les constituants diffrent dun compos un autre, dans la mesure o,
dune part, les deux types de synthmes ragissent diffremment aux critres de
classification notamment du point de vue formel et morphosyntaxique, que le premier
ne pose pas de problmes quant son isolation et que, dautre part, lemploi de la
spcification chaque fois que lon fait rfrence un synthme, ne fera pas
quencombrer notre texte mais embrouiller le lecteur.

33

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

En marge, opter pour les dsignations propres chaque type savrera inefficace
puisque cette dmarche loignera le choix terminologique de lobjectif principal de ce
chapitre qui est de les mettre en opposition dans le souci de mieux les cerner et de
comprendre leur fonctionnement.

Par ailleurs, le concept de locution est non seulement imprcis mais regroupe un
nombre assez important de constructions (composs, proverbe, mot phrase ) quil
serait imprudent den faire usage dans notre tude.

De manire gnrale, nous avons procd au regroupement des diffrentes


notions rpondant, plus ou moins, au mme fonctionnement morphosyntaxique sous la
mme dsignation : les drivs et les composs lexicaliss sous la dsignation de lexie
compose (combinaison de deux monmes ou plus quelque soient leurs types), les
composs non lexicaliss et les autres structures figes sous la dsignation de lexie
complexe et enfin, pour unifier les dsignations, lexie simple pour rendre compte des
lexmes.

I.1.1.4. Lexie compose et complexe vs driv et compos :


En marge des motivations du choix du concept de lexie parmi les autres, nous
avons opt pour des dterminations pour rendre compte des trois manifestations
possibles des lexies en berbre savoir : le monme isol (lexie simple), le driv et le
compos lexicalis (lexie compos) enfin le compos non lexicalis (lexie complexe).
Si nous avons opt pour ces dterminations cest avant tout pour unifier au maximum
lappellation des constituants de la langue, du moins les composants principaux (de
base).

A travers les dterminations rfrant au mme concept de lexie, nous vitons


non seulement lemploi de plusieurs signifiants renvoyant au mme signifi dans
lacception de toute unit constituant une entre de dictionnaire, mais nous facilitera
lorganisation de ce magma de lexies en fonction de leurs structures : simple, ensemble
lexicalis et ensemble non lexicalis, nous permettant ainsi dtudier plus efficacement
les critres de leur isolation.
34

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

Bien quils soient prcis et identificatoires, les concepts de driv et compos ne


rendent pas compte des aspects que nous voulons mettre en vidence. Leur prcision est
plus dordre morphosyntaxique que structurel (compositionnel) vue que par compos,
on renvoie en mme temps aux structures figes (lexicalises) et non figes (non
lexicalises) et que le recourt une dtermination dans ces cas, non seulement,
alourdirait largumentation avec des sous typologies, mais surtout ne nous permettra pas
dagir sur des ensembles bien cerns et homognes au niveau terminologique.
En labsence de concepts rpondant aux aspects analyser et puisque
dtermination doit tre employe, il nous a paru prfrable de partir partir du mme
concept qui sera spcifi par des complments renvoyant prcisment chaque structure
que dutiliser des concepts diffrents qui prennent en charge une distinction
morphosyntaxique tant insuffisante au regard de lobjectif de notre travail, et qui de
toute faon, aura besoin de dterminations pour rendre compte du volet structurel
manquant, donc une sous classification de chaque concept.

Nous aurons, ainsi, les mmes constituants reprsents dans le premier schma
au lieu du second :

Lexies2

Lexies simples

Lexies composes

Lexies complexes

Nous regroupons dans lappellation de lexie toutes les units susceptibles dun emploi indpendant.
Elles renvoient, donc, aux units lexicales et grammaticales sans inclure les morphmes.
2

35

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

Lexmes

Lexme simple

Driv

Lexme

Morphme

+ lexme3

+ lexme

Compos

C. lexicalis

C. non lexicalis

Aprs avoir dgag la terminologie en fonction des structures qui nous permettra
daborder les critres didentification et disolation des lexies en berbre (lexies
complexes), prsent, nous dfinirons lintrieur de toutes ces constructions : lexies
fonctionnelles et non fonctionnelles simples, composes et complexes, les types de
lexies nous permettant de poser la terminologie en rfrence aux diverses valeurs
formelles, morphosyntaxiques et smantiques identifiant les lexies pouvant tre
regroupes dans des ensembles assez homognes et diffrencis.
Ces identifications et dnominations nous faciliteront ltude des critres de
catgorisation en posant, de prime abord, les dfinitions des lexies sur lesquelles portera
la classification. Cette dmarche dgagera, donc, les ensembles de lexies pouvant
constituer des ensembles. Toutefois, avant de dcrire chaque dnomination de groupe de
lexies, nous devons dabord dfinir et choisir parmi les concepts de classe, classe
syntaxique, catgorie, catgorie syntaxique, catgorie lexicale le plus adapt ses
regroupements.
Le terme de catgorie se confond souvent avec celui de classe 4. Il dsigne une
classe dont les membres figurent dans les mmes environnements syntaxiques et
entretiennent entre eux des relations particulires. (DUBOIS J. et autres : 1994 : 78).

Ce type de driv renvoie aux expressifs obtenus par redoublement tel que dcrit par Chaker S. dans sa
thse : Un parler berbre dAlgrie (kabyle) : syntaxe, Publication universitaire de Provence, Paris.
4
Une classe reprsente un ensemble dunits linguistiques ayant une ou plusieurs proprits communes
entre elles. DUBOIS J. et autres (1994 : 86).

36

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

Ce qui forme une classe selon MARTINET A. (1985 : 108) sont les monmes qui
prsentent les mmes compatibilits, la condition quils sexcluent mutuellement un
mme point de chane . Lon retient de ces dfinitions que la catgorie ou la classe
sapplique sur tous les monmes partageant les mmes caractristiques et qui ne
peuvent, donc, apparaitre ensemble dans un mme contexte lorsquils sont mis en
combinaison.
Lon remarque aussi que la premire dfinition insiste sur laspect syntaxique et
regroupe, ainsi, les mmes units ayant principalement le mme comportement
syntaxique devant tre spcifique. Concrtement, il suffit donc, que deux ou plusieurs
units affichent un quelconque caractre syntaxique similaire et en mme temps
diffrent des caractres qui unissent les autres units, pour quelles forment une
catgorie bien particulire. En dautres termes, on distinguera autant de catgories que
de groupes de caractristiques morpho syntaxiques. Or, nombreux sont les nominaux
qui mnent une double carrire en fonction de leur rle dans lnonc et de la relation
quils entretiennent avec le reste des autres units.
Laccent mis sur les caractristiques combinatoires des groupes de lexies est
probablement lorigine de lappellation de catgories/classes syntaxiques ou lexicales.
Cependant, nous ne pouvons ici adopter ce concept antrieurement lanalyse des
aspects sur lesquels portera la catgorisation.
En outre, nous sommes partis du principe quaucun groupe de lexies ne peut tre
identifi sur un seul niveau et que la diversit des aspects tant la base de la
formulation des critres de classification nous permettra dopposer des catgories de
manire plus prcise vu certaines similitudes pouvant tre affiches par plusieurs lexies
appartenant, en principe, des catgories distinctes. Nous travaillerons, donc, avec le
concept de catgorie et classe que nous accommoderons selon les rsultats de lanalyse
des critres qui vont prendre en charge le systme de catgorisation sans mise en marge
des lexies dites isoles.

Par ailleurs, nous tenons dfinir un phnomne bien attest en linguistique et qui
est mme lorigine de la formation de certaines catgories et qui touche aujourdhui la
37

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

majorit si ce nest la totalit des classes identifies en berbre (kabyle). Cette ralit est
traduite par diffrents concepts, chacun rend compte du degr dinstabilit de certaines
lexies qui constitueraient des ensembles priori homognes :

De la fluidit catgorielle au transfert de classes en passant par le chevauchement :


En thorie, chaque lexie a son identit catgorielle qui dfinit ses proprits
morphologiques, fonctionnelles, smantiques .... En pratique, certaines dentre elles
subissent des distorsions dues des chevauchements inter catgorielles. Ces
intersections de catgories qui font assumer la mme lexie une double appartenance
catgorielle sont le rsultat ou dune restriction des possibilits combinatoires qui vont
dune simple spcialisation une totale grammaticalisation ou, au contraire, dune
extension une totale lexicalisation.

Bien que ces mutations et ces changes de lexies concernent des catgories
bien dfinies, ce nest pas automatiquement lensemble des lexies de celles-ci qui
bnficient dune double identit et il arrive mme que ces transferts soient uni
directionnels. Dans sa dfinition des transferts, Martinet A. implique lexistence dun
monme de drivation signifiant zro chaque fois quun monme appartenant
normalement une classe de commutation (ou partie du discours ) donne, est
employ dans les contextes caractrisant une autre classes (Martinet A. : 1985 : 65).

Ces chevauchements syntaxiques et/ou smantiques qui seraient responsables de


la fluidit catgorielle seraient en fait, selon Martinet, dus lintroduction daffixe
dpourvu de signifiant qui a la capacit de changer la classe dun lexme donn tout
fait limage de lexemple tisser (verbe) : tissage (nom). Cependant, en labsence de
marque formelle, cette explication est trs peu convaincante.

Toutefois, il est certain que la fluidit catgorielle apparat uniquement avec des
ensembles de lexies qui subissent un processus de spcialisation/largissement ou de
grammaticalisation/lexicalisation et qui, outre leurs particularits initiales, acquirent ou
perdent celles de la catgorie vers laquelle elles sont en cours de transfert qui peut tre
interne (entre catgories du mme ordre : lexies non fonctionnelles ou lexies
38

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

fonctionnelles) ou externe (de la catgorie des lexies non fonctionnelles vers celle des
lexies fonctionnelles et inversement).
A linstar de lorigine nominale des prpositions, il parait aussi que le phnomne
du chevauchement syntaxique et/ou smantique est, en partie, reli celui de
grammaticalisation des lexies. En fait, le premier serait simplement le point de dpart du
second : linstabilit catgorielle serait, priori, le premier symptme du processus de
passage des lexies non fonctionnelles vers les lexies fonctionnelles. Pour le reste, il
aurait perdu certaines particularits combinatoires et/ou fonctionnelles induisant une
spcialisation et une restriction de leur champ dutilisation.

Par ailleurs, la spcification grammaticale pourrait aussi induire une


grammaticalisation complte mais dune manire plus lente vue lcart considrable
existant entre les particularits strictement lexmatiques prsentes chez les lexies
spcifies, contrairement aux lexies grammaticalises qui constitueraient des inventaires
intermdiaires entre la classe des lexies non fonctionnelles et celle des lexies
fonctionnelles. Celles-ci sont, par consquent, plus rapidement grammaticalises que les
premires.

I.1.1.5. Etat nominatif des constituants des lexies non fonctionnelles :


Nous dfinirons, dans ce qui suit, les groupes de lexies non fonctionnelles
antrieurement toute analyse linguistique particulire. Les dfinitions se rfrent aux
donnes existantes o nous ne relaterons ici que les points identificateurs suivie, lorsque
ncessaire, dune synthse critique de laquelle mergeront des radaptations de
certaines dnominations identificatoires.

I.1.1.5.1. Le nom :
Le nom dsigne depuis la Grammaire gnrale et raisonne (1660) dArnault et
Lancelot, tout mot par lequel on dsigne les tres anims dans tous les aspects : objets,
sentiments, qualits, phnomnes regroup dans ce quon appelle les substantifs.
Toutefois, ces derniers ont la proprit de recevoir des extensions voire des
39

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

transformations de schmes selon les langues, ce qui permet dobtenir ce quon appelle
des nominaux en rfrence au procd dextension dun mme substantif.

Par ailleurs, les insuffisances du lexique ainsi que les dviations morpho
syntaxiques ont t lorigine de la translation de certains adjectifs en noms/nominaux
et inversement. Ainsi, on regroupe dans lappellation de noms tous les substantifs et les
nominaux.

En berbre, le nom varie en genre, nombre et tat et regroupe les substantifs et


les nominaux (noms daction, noms concrets, noms dagent et noms dinstruments).

I.1.1.5.2. Le verbe :
Les lexies verbales regroupent toutes les formes verbales pouvant recevoir des
variations personnelles. En berbre, on y inclut les verbes et les participes bien quen
kabyle, ces derniers ne varient pas en genre et en nombre comme cest le cas dans
dautres dialectes berbres comme en Azerwal, o il varie en genre et en nombre
(Laoust : 1936), en Ghadamsi et Tachelhit, o il ne varie quen nombre, en Touareg, o
il varie en genre au singulier uniquement (Basset A. : 1952).

Nous regroupons donc dans la dnomination de verbe les lexies verbales


variables en personnes et les lexies participiales variables ou pas en personnes selon les
dialectes. Si nous avons inclus ces derniers, cest parce que certaines tudes ont
dmontr que le participe tait, lorigine, une des formes verbales aux cts des verbes
proprement dits et quil y a eu, par la suite, neutralisation des dsinences personnelles
particulirement dans les dialectes du nord (Lanfry J. : 1968). Galand L. (2006) et
Basset A. (1952) rapprochent ces lexies plus de la sphre verbale que nominale de par
leur comportement syntaxique, mais insistent sur leur caractre spcifique les
distinguant des verbes affichant des flexions personnelles. Il nest jamais quune
forme particulire prise par les thmes personnels (Basset A. : 1952 : 36).

40

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

I.1.1.5.3. Ladjectif :
Ladjectif est souvent dfini comme le mot qui est joint au nom pour exprimer
la qualit de lobjet ou de ltre, ou de la notion dsigne par ce nom (Dubois J. :
1994 : 16). Depuis Damourette et Pichon (1911), il a t convenu de considrer le rle
de ladjectif comme un apport notionnel un support nominal. Toutefois, si cette
dfinition semble tre identificatoire, de nombreux travaux ont montr quil est difficile
de cerner ce type de lexies et den proposer une description nentrainant pas ou peu de
confusion avec dautres lexies, notamment les nominaux avec lesquels ils partagent
plusieurs caractres dfinitoires.

Bien que la majorit des locuteurs peut identifier de manire instinctive les
lexies adjectivales des autres lexies, il leur serait difficile dexpliciter pratiquement ou
thoriquement les distinctions permettant de les isoler de certains autres constituants de
la langue. Nous nous contenterons, donc, l de prsenter ladjectif du point de vue
smantique en tant que lexie servant la qualification et la spcification sans rentrer
dans les oppositions adjectif nom dagent/ de patient que nous traiterons dans la
troisime partie.

I.1.1.5.4. Lautonome :
Les autonomes, communment appels adverbes, sont des lexies ou groupes de
lexies pouvant constituer des syntagmes autonomes servant modifier ou prciser le
sens dun verbe, dun adjectif ou dun autre autonome. Plus que les adjectifs, les
autonomes, en berbre, sont dune extrme htrognit rendant encore plus complexe
leur dfinition. Et tout comme les adjectifs, on identifie les autonomes essentiellement
sur le plan smantique en tant quindicateur de temps, de lieu, de quantit, de manire
des diverses entits. Mais une dfinition base sur le smantisme est toujours instable et
prte confusion de par lhtrognit et la diversit des rfrences smantiques de
quasiment toutes les lexies composant un systme linguistique.
Nous avons choisi de travailler avec le concept dautonome et non dadverbe
pour regrouper toutes les constructions que peuvent revtir ces constituants en partant
des lexies autonomes simples dites adverbes comme : ivelli, azekka aux syntagmes
41

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

autonomes comme : beh zik en passant par les diffrents complexes issus des
combinaisons dadverbes comme : din kan, cwi cwi

I.1.1.5.5. Le substitut :
Le nom de substitut est donn aux pronoms considrs dans leur fonction
principale qui est de substituer un mot ou un groupe de mots, quils reprsentent ou
remplacent (fonction anaphorique) (Dubois J. : 1994 : 454). Dans Elments de
linguistique gnrale (1999 : 143), bien que les pronoms se rapprochent syntaxiquement
des noms, mais leur appartenance des inventaires limits tend les faire ranger
parmi les grammaticaux .

Cependant, nous avons jug plus pertinent de les ranger parmi les lexicaux vu
que, dune part, ils sont des substituants de noms, donc susceptibles de porter un sens et
de constituer un noyau dnonc, dautre part, la distinction que nous avons tablie entre
lexie non fonctionnelle et lexie fonctionnelle regroupe toutes les units nayant pas
comme rle dindiquer une fonction, dans la sphre des lexies non fonctionnelles
comportant les noms, les verbes et les substituts.

Ces derniers regroupent des substituts affixes et des substituts indpendants. Les
premiers ne relevant pas de la lexicologie et ntant pas autonomes, nous ne nous
intresserons quaux substituts indpendants qui se subdivisent leur tour en trois : les
pronoms, les dictiques (dmonstratifs) et les interrogatifs.

A- Le pronom indpendant :
La dnomination de pronom se confond assez souvent avec celle de substitut car,
dans la premire, nous retrouvons lacception de la seconde. Pro-nom rend compte de la
capacit de la lexie ainsi dsigne se substituer nimporte quel nom selon les
contextes. On identifie alors lintrieur de ces pronoms les mmes constituants que
ceux qui dfinissent les substituts comme on peut le lire travers Dubois J. (1994 :
382/383) () la grammaire distingue des pronoms personnels () des pronoms
possessifs, dmonstratifs, relatifs, indfinis, interrogatifs. Pour notre part, nous
emploierons le concept de substitut comme terme gnrique de toute lexie pouvant se
42

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

substituer un nom, et celui de pronom que nous rserverons exclusivement aux


pronoms personnels indpendants.
Ceci dit, si en franais ou dans dautres langues qui le connaissent, on identifie
un autre type de pronom dit relatif, nous prfrons ne pas lvoquer ici en berbre vu le
dbat quil a suscit et quil suscite nos jours chez les linguistes qui remettent en cause
sa rfrence un lment antrieurement cit, donc son caractre de substitut du nom.
Appartenant, en outre, aux lexies fonctionnelles, nous laborderons lors de la
prsentation des concepts rserve ce type de lexies et sur lequel nous nous talerons
plus en dtail dans la troisime partie de notre travail.

Par ailleurs, concernant les lexies que nous incluons dans la dnomination de
pronom, nous restons vigilants quant lappellation de pronom personnel
indpendant dans la mesure o, le premier dterminant (personnel) nest pas toujours
reprsent par toutes ces lexies et dans tous les contextes de leurs emplois. Nous
dsignons, donc, par pronoms indpendants toute lexie non fonctionnelle ayant la
particularit de substituer un nom quel quil soit et renvoyant nimporte quel rfrent :
tre vivant, objet, acte, sentiment, fait et ne dnotant aucun sme additionn cette
simple substitution : ce qui exclut donc les interrogatifs et les dmonstratifs qui joignent
la substitution et la rfrence linterrogation pour les premiers ; la substitution et la
rfrence spatiale/locative pour les second.

B- Linterrogatif :
Tout comme le pronom indpendant, linterrogatif est aussi un substitut du nom.
Ils sont galement appels pronoms interrogatifs comme consquence de la confusion et
de lamalgame entre les acceptions de substitut et de pronom. Contrairement certaines
autres langues, comme le franais, o lon peut distinguer plusieurs sous types
dinterrogatifs : les adjectifs interrogatifs (quel, quelle), les adverbes interrogatifs
(quand (rfrence temporelle), o (rfrence locative), comment (rfrence la
manire) ), pronom interrogatifs (qui ?, quoi ? ) qui sont en distribution
complmentaire en fonction du rfrent sur lequel porte linterrogation, en kabyle, cette

43

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

distinction nest pas ainsi exprime, mais existe aussi une distribution oriente par
llment noyau de linterrogatif qui dfinit la rfrence smantique des complexes.5

C- Le dmonstratif
Le dmonstratif sert montrer, comme avec un geste dindication, les tres
ou les objets impliqus dans le discours. Souvent, il sagit simplement de noter que
ltre ou lobjet dont on parle est connu parce quil en a dj t question ou parce que,
pour diverses raisons, il est prsent lesprit du destinataire . (Dubois J., 1994 : 134)
Lauteur, dans la mme page, dfinit donc ces lexies comme tant des dictiques,
adjectifs ou pronoms ce qui fait du concept de dmonstratif un nom gnrique
regroupant, entre autre, les dictiques.

Toutefois, en se rfrant la dfinition de dictique, il est considr comme


tout lment linguistique qui, dans un nonc, fait rfrence la situation dans
laquelle cet nonc est produit ; au moment de lnonc (temps et aspect du verbe) ; au
sujet parlant (modalisation) et aux participants la communication . (Dubois J.,
1994 : 132) et prcise sur la mme page que les dmonstratifs, les adverbes de lieu et
de temps, les pronoms personnels, les articles () sont des dictiques , ce qui fait
aussi de ce concept un gnrique regroupant, son tour, entre autres, les dmonstratifs.
Cette confusion est, par ailleurs, accentue par la diffrence et la divergence des types
de lexies que regroupent ces deux dnominations : ce qui complique davantage le choix
du concept dfinissant de manire explicite et non gnrique les types de lexies que
nous voulons ici dcrire.

En effet, ce que nous voulons dfinir ici sont prcisment les lexies dont le rle
principal est de montrer, localiser un lieu, une personne, un objet, une situation en
excluant donc les autres lexies pouvant inclure cet aspect dans leur dfinition en tant
que caractristique secondaire comme il est le cas des adverbes.

Les interrogatifs en kabyle sont souvent construits sous forme de complexes composs dun noyau
nuanc par les diffrentes lexies pouvant lentourer.
5

44

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

En kabyle, ces lexies dont les inventaires sont assez ferms se manifestent sous
deux structures : les lexies de forme autonome lesquelles correspondent, en principe,
des lexies de forme dpendante qui sont conventionnellement apposes aux lexies
quelles dmontrent laide dun trait dunion qui exprime limpossibilit de rencontrer
ces lexies en dehors dun co-texte. En outre, ces dernires nayant pas la capacit de
substituer un nom mais, au contraire, napparaissent jamais sans lui, ne peuvent donc
tre dcrites en tant que substituts dans lacception totale du terme.

Par ailleurs, si les dfinitions des concepts de dmonstratif et de dictique


incluent, pour lun, des dictiques et des pronoms et des pronoms et des dmonstratifs
pour lautre, elles regrouperaient ainsi toutes deux des lexies qui ont la capacit de
substituer un nom. Dmonstratif et dictique seraient, dans ce sens, des concepts
quivalents celui de substitut alors quils sont censs tre les constituants de celui-ci.

A cet effet, tant la plus explicite, nous avons choisi de travailler avec la notion
de dmonstratif vu quelle rend compte de manire claire et prcise la rfrence de
dmonstration amalgame celle de substitution.

Lexies non fonctionnelles

Noms

Verbes

Adjectifs

Autonomes

Pronoms
indpendants

Substituts

Interrogatifs

Dmonstratifs

45

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

I.1.2. Les lexies fonctionnelles :


En ce qui concerne les constituants fonctionnels de la langue, nous avons
dabord, choisi de garder le concept de lexie puisquil dsigne toute unit
fonctionnelle significative du discours [] (il) classe ces lexies dans les catgories
grammaticales respectives : verbe, nom, conjonction (Dubois J. 1994 : 282).

I.1.2.1. Lexies fonctionnelles vs lexies non fonctionnelles :


Pour nous permettre de distinguer entre les deux constituants essentiellement
diffrencis par leurs comportements morphosyntaxiques, nous parlerons de lexies
fonctionnelles pour rendre compte de toutes les lexies appartenant au paradigme
grammatical et non lexical. Par paradigme grammatical, nous renvoyons aux units
nommes monmes grammaticaux (morphmes) constituant gnralement des
inventaires dlimits contrairement au paradigme lexical. Ceci-dit, nous ne nous
intresserons quaux monmes fonctionnels et excluons, de ce fait, les affixes et autres
constituants de ce type.

I.1.2.2.

Lexies

fonctionnes

composes

vs

lexies

fonctionnelles

complexes :
Par ailleurs, les lexies fonctionnelles se prsentent aussi sous plusieurs
structures. Ceci dit, si les lexies non fonctionnelles peuvent se succder pour constituer
des syntagmes qui se satisfassent elles seules pour porter le sens voulu, les lexies
fonctionnelles ne peuvent elles seules (autant soient-elles combines) porter ne seraitce un minimum de sens pouvant former un fragment dnonc significatif. Ainsi, la
confusion entre un ensemble de lexies fonctionnelles et un syntagme tant quasiment
impossible et improbable, la distinction doit tre tablie entre les diffrentes
combinaisons de ce type de lexies.

En effet, l aussi, nous pouvons distinguer des lexies fonctionnelles composes


et dautres complexes. Par lexie fonctionnelle compose, nous dsignons les cas de
figement partant de la combinaison de deux ou plusieurs lexies fonctionnelles ou
fonctionnelles et non fonctionnelles vers une seule lexie homogne mais surtout
indissociable tel point que, gnralement, on ne peut se rendre compte du processus de
46

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

figement ayant t leur origine et dont certains constituants ne sont, parfois, plus
attests de manire isole en synchronie et qui nont, donc, dexistence quau sein de la
lexie fige.

Quant aux lexies fonctionnelles complexes, elles sont constitues de deux ou


plusieurs lexies fonctionnelles ou fonctionnelles et non fonctionnelles mais,
contrairement aux composes, leurs constituants peuvent se retrouver de manire isole
dans dautres contextes pour assurer soit une fonction diffrente du complexe dans
lequel ils sont insrs, soit la mme fonction que celui-ci mais valeur smantique
diffrente.

Signalons au passage que les lexies fonctionnelles composes ont gnralement


une transcription orthographique stable et unifie6 (regroupe) alors que les complexes
souffrent, gnralement, dinstabilit orthographique due probablement la nature des
constituants selon quils peuvent ou pas tre employs, tous ou une partie, de manire
indpendante.

I.1.2.3. Lexie fonctionnelle vs monme grammatical ou fonctionnel /


morphme :
Outre le souci dunifier et de simplifier la terminologie travers le concept de
lexie qui regroupe tous les constituants significatifs dune langue, notre choix est motiv
par lhtrognit du concept de morphme qui nous imposera des spcifications /
dtermination afin dcarter les affixes, les modalits, les schmes qui rpondent
une analyse autre que celle que nous entreprenons ici. En effet, notre support de travail
regroupe toutes les lexies isolables et indpendantes et carte tous les autres constituants
de la langue servant modifier la nature, le genre, le nombre, ltat, la forme des
lexies desquelles ils dpendent entirement.

Le concept de lexie fonctionnelle renvoie toute lexie indiquant une fonction


prcise : cest ce paradigme et celui des lexies non fonctionnelles qui constituent lobjet
de notre analyse savoir ltablissement des critres didentification des diffrents types
6

Sans marque de sparation entre les constituants : blanc ou trait dunion.

47

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

de lexies complexes et des critres de catgorisation de lexies constituant les diffrents


paradigmes de la langue.

Ceci-dit, le concept de monmes grammaticaux incluant la fois les lexies


fonctionnelles dfinies ci avant et tout autre fragment grant les relations et
combinaisons grammaticales et smantiques : lorientation grammaticale, les diffrents
accords, les aspects, les indices de personnes constitue un ensemble htrogne sur
tous les plans et ne pourrait, donc, tre pris en charge par ltude entreprise ici. Les
lexies indpendantes relvent des entres de dictionnaire alors que les lexies
dpendantes du fonctionnement grammatical et smantique modifiant les premires.

I.1.2.4. Etat nominatif des constituants des lexies fonctionnelles :


Comme nous lavons fait pour les lexies non fonctionnelles, nous dfinirons l
aussi, les groupes de lexies susceptibles de constituer des catgories et ce
antrieurement leur analyse. Nous dnommerons les lexies prsentant des
caractristiques gnrales plus ou moins similaires sans, toutefois, rentrer dans une
description dtaille.
Lobjectif de ces dfinitions est lidentification et la nomination des classes qui
ferons lobjet de lanalyse entreprise dans la troisime partie afin de travailler avec des
ensembles de lexies et non des lexies de manire isole. Il est rappeler, par ailleurs,
que les lexies concernes ici sont les fonctionnelles et sont donc, exclues de cette
analyse les lexies dpendantes et dont le rle nidentifie pas une fonction mais apporte
des prcisions dordre smantique et/ou grammatical7.

I.1.2.4.1. Lexies fonctionnelles prpositionnelles :


Ces lexies sont souvent appeles prpositions , mais cette dnomination ne
convient pas ces lexies dans toutes les langues : le concept de pr-position renvoie
essentiellement la position de ces lexies qui viennent immdiatement avant celles dont
Les lexies fonctionnelles sont dcrites, dans ce travail, comme tant indpendantes. Lindpendance
dont il est question est conventionnelle certes mais une convention qui sest base sur les caractristiques
et le comportement de ces lexies en opposition aux dpendantes ayant orient la normalisation vers la
prsence dun trait dunion comme indicateur de non autonomie.
7

48

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

elles dfinissent la fonction (lexies non fonctionnelles) et qui, dans certaines langues,
sont en position postrieure do les post positions .

Les prpositions sont gnralement des lexies invariables qui traduisent des
relations grammaticales : la suite prposition + lexie non fonctionnelle forment une
unit les lments entretiennent entre eux des rapports plus troits quavec le reste de la
phrase (Dubois J et all : 1994 : 377). Bien que ce rapport est principalement
syntaxique, en berbre, il est souvent, si ce nest toujours, accompagn dune indication
smantique qui nest pas toujours reprsente dans certaines langues comme le cas des
prpositions de (il est temps de partir) (il aime plaisanter)

En berbre, Chaker S. identifie dans les lexies prpositionnelles des prpositions


spcifiques et des prpositions non spcifiques en rfrence aux cas de chevauchements
entrainant des transferts de classes notamment dans le cas des rfrences spatiales et
temporelles. Par ailleurs, lauteur a prfr employer le concept de fonctionnels non
propositionnels sans doute par opposition celui des fonctionnels propositionnels qu'il
regroupe dailleurs sous le nom gnrique des fonctionnels.

Nous dsignons donc par lexie fonctionnelle prpositionnelle toutes lexie


prcdant gnralement un nom (dans leur forme complte ou rduite (affixe)) dont elle
indique le rgime (fonction dexpansion indirecte dun centre de rattachement)8.

I.1.2.4.2. Lexies fonctionnelles propositionnelles :


Ce sont galement des indicateurs de fonction, mais qui se distinguent des
premiers de par la nature de la relation quils mettent en vidence : le fonctionnel
propositionnel runit deux ou plusieurs propositions dont une, au moins, est
indpendante, et par proposition on identifie les phrases lmentaires dont la runion
par coordination ou subordination constitue la phrase effectivement ralise (Dubois
J. et all : 1994 : 384). Le lien assur par ces lexies ne rend pas compte uniquement du

Voir annexe lexies fonctionnelles prpositionnelles

49

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

type de relation coordination ou subordination mais met en vidence le lien


smantique exprim9.

Ce type de lexies est aussi appel conjonctions et aussi, de manire vague,


connecteurs ou articulateurs, mais nous avons choisi dcarter ces dnominations au
profit de fonctionnels propositionnels car dans celle-ci le type de relation dont ces lexies
se charge est explicit par le concept-mme, chose qui nest reprsente dans les
premiers que de manire gnrale incluant tout type de jonctions.

En berbre, trs peu de travaux ont abord les structures des phrases complexes :
la description des fonctionnels propositionnels rgissant ces fragments de la langue
sont, donc, plus ou moins superficielles si lon se rfre la complexit et la flexibilit
qui les caractrisent.
Si dans dautres langues comme en franais, lon distingue nettement les
fonctionnels propositionnels coordonnants des subordonnants en marge des relatifs, en
berbre ces diffrenciations demeurent toujours dans le flou, notamment en
consquence du caractre paratactique qui continue caractriser cette langue et qui
manifeste un certain malaise quant lusage de ces lexies, une utilisation qui demeure
dailleurs, nos jours, instable.

Ceci dit, nous regroupons dans cette dnomination toutes les lexies dont le rle
principal est de lier deux phrases indpendantes et/ou dpendantes en indiquant la
valeur smantique de cette relation. Nous excluons donc toutes les autres lexies qui,
outre leurs proprits primaires non fonctionnelles, peuvent assurer des rles
fonctionnels comme secondaires limage de certains autonomes, interrogatifs et mme
verbes. Nous nincluant pas non plus le support de dtermination appel communment
relatif ou pronom relatif ainsi que les diverses structures dans lesquelles il se manifeste
mme sil fonctionne aussi comme lment servant tablir une relation entre deux
fragments de langue : il sen distingue par une particularit propre cette lexie que nous
aborderons sparment.

Voir annexe lexies fonctionnelles propositionnelles

50

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

Selon le type de relation quils indiquent, les fonctionnels propositionnels


peuvent tre coordonnants ou subordonnants. Gnralement, ils sont en distribution
complmentaire dans la mesure o certaines de ces lexies se chargent plus ou moins
spcifiquement de la relation de coordination et dautres de celle de subordination. En
berbre, une classification selon le type de relation est encore plus complexe notamment
en cas de juxtaposition. Les limites entre la rfrence la coordination et la
subordination ne sont pas encore traces mme en prsence de fonctionnels
propositionnels du fait quil ny ait pas de rpartition de ces derniers en fonction du type
de liaison. (Nous tenterons dexpliciter ces points dans le second chapitre de la dernire
partie du travail).

I.1.2.4.3. Dun fonctionnel propositionnel spcifique : le relatif /


support de dtermination :
Ayant fait lobjet de plusieurs rflexions et dbats, le i (ay) considr comme
lquivalent de ce qui est le pronom relatif en franais, est aujourdhui remis en cause
par plusieurs berbristes et berbrisants qui lui prfrent le concept de support de
dtermination en raison principale de labsence dantcdent auquel il devrait
normalement renvoyer et du fait quil est lui-mme, selon Galand (1969 : 97)
lantcdent de la proposition relative

Sans trop nous taler sur la question (puisque nous la traiterons sur tous les
volets dans la troisime partie) nous avons choisi disoler cette lexie ainsi que tous les
complexes dans lesquels elle apparait10 et ne pas les intgrer dans linventaire des
fonctionnels propositionnels bien que, fonctionnellement, leur rle est de joindre deux
propositions (prdicat + i + prdicatoide).
Ceci-dit, lune des particularits de ces lexies dcrites comme support de
dtermination qui les isole des fonctionnels propositionnels, les rapproche de la fonction
dun fonctionnel prpositionnel n qui est aussi dfinit comme support de
dtermination nominale. Ainsi, au lieu den constituer un ensemble de lexies
fonctionnelles appart entier qui, de toute faon, est non seulement rejet par la majorit
10

Voir annexe : les lexies fonctionnelles propositionnelles spcifiques.

51

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

des travaux les ayant abord, mais surtout du fait quils partagent beaucoup des
particularits principales des fonctionnels propositionnels ou de les introduire dans ces
dernier ou dans les prpositionnels auquel cas, leurs spcificits distinctives se
perdraient dans ces ensembles, nous avons choisi de les inclure dans linventaire des
fonctionnels propositionnels avec la dtermination spcifiques .

I.1.2.4.4. Lexies fonctionnelles de prdication :


Couramment appels auxiliaires de prdication ou lments prdicatifs ,
ils sont employs pour actualiser un prdicat afin de constituer ensemble le syntagme
prdicatif (S.P.). En berbre, les verbes incluent en eux des indices personnels qui les
actualisent et en font des S.P., alors que les noms ont besoin dautres lexies
indpendantes pour former des S.P.N. Nous avons choisi de les nommer fonctionnels de
prdication la fois pour les dmarquer des prpositionnels et propositionnels, et lever
toute ambigut quant aux concepts auxiliaire et prdicatif qui sont assez
tranger la langue pour le premier, et prtant confusion, pour le second, entre le statut
de prdicat et la fonction de prdication.

Les lexies fonctionnelles de prdication en berbre sont toutes les lexies dont le
rle principal est dindiquer le statut de prdicat ou de prdicatoide11 en excluant, dune
part, les lexies qui pourraient assumer ce rle de manire secondaire comme la majorit
des lexies fonctionnelles prpositionnelles et les contextes dans lesquels la lexies
fonctionnelle de prdication assure une tout autre fonction diffrente de celle laquelle
elle est assigne. Le kabyle ne comporte que quelques rares lexies spcifies dans la
prdication et la majorit des linguistes dont Chaker, nattribuent cette fonction primaire
qu une seule lexie d (impliquant un nom/adjectif ltat libre), mais nous verrons,
dans la troisime partie du travail, quil existe dautres lexies spcifies dans cette
fonction.

11

Voir annexe : Lexies fonctionnelles de prdication.

52

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

Lexies fonctionnelles

Lexies fonctionnelles
prpositionnelles

Lexies fonctionnelles
propositionnelles

L.F. Propositionnelles
non spcifiques

Lexies fonctionnelles
de prdication

L.F. Propositionnelles
spcifiques

I.2. Repres thoriques :


Partant du fait quaucune catgorie nest totalement spcifique ou indpendante,
nous proposons de partir dune classification trois types dopposition en rfrence aux
trois niveaux : morphologie, syntaxe et smantique. Cest une dmarche qui consiste
transposer la typologie dopposition de classes tablie par MARTINET A. (1985 :
138/139) sur les niveaux danalyse linguistique. Ainsi, nous nous inscrivons dans le
cadre de la linguistique fonctionnelle o la fonction est mise en vidence dans la
description des langues (monmes). Nos concepts sont donc dfinis en rfrence cette
thorie initie par A. Martinet.

Dans syntaxe gnrale, Martinet a dgag trois types de classification des units
en catgories : en premier, il a dtermin les classes qui nont aucune compatibilit en
commun (1985 : 138) dans laquelle on identifie les classes des noms et des verbes. A
loppos, on aura les classes qui ne se distinguent que parce quil manque lune
delles certaines des compatibilits que possde lautre (1985 : 139) ; ce qui est le cas
des noms (communs) et des noms dinstrument. Entre les deux, on y mettra les classes
qui possde des compatibilits en communs, mais o chacune possde en outre les
siennes propres (1985 : 139) ; cest ce quon trouve dans le cas des verbes et des
participes.
Par ailleurs, nous ne pouvons penser proposer lexistence dune catgorie
distincte lorsque la divergence de compatibilits parait minime ou marginale tel la
distinction entre les noms dagent, de patient, dinstrument, Cest l toute
53

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

limportance de ladoption de la notion de sous-classe pour dsigner des ensembles de


monmes qui ne se distinguent des autres que par le manque de certaines compatibilits
qui sont dfinies dans le troisime type dopposition de classes.
Schmatiquement Martinet a prsent ces trois types dopposition o chaque
classe est reprsente par une lettre majuscule et chaque compatibilit par une lettre
minuscule dont les traits communs sont en caractre gras et souligns.

II

III

Ceci nous donnera la reprsentation densemble :


I

II

III

54

Partie I - Chapitre I

Choix et prcisions terminologiques et thoriques

Ainsi, nous partirons de cette typologie pour aboutir trois types de


classification verticale qui regrouperait priori des catgories morphologiques et/ou
morphosyntaxiques (type I), des catgories typiquement syntaxiques (type II) et des
catgories smantiques (type III) condition que les compatibilits communes soient
pour les deux derniers types dopposition moins importantes que les compatibilits
particulires car dans le cas contraire on recourrait une sous catgorisation.
Cette dmarche sera un repre thorique qui nous guidera dabord dans
ltablissement des critres de catgorisation, et nous orientera, en parallle, vers les
aspects obscures de certaines units et groupes dunits que nous tenterons dlucider.
Nous nous reposerons, en outre, sur les expriences des diffrentes tentatives de
classification abordes par plusieurs linguistes en se basant sur diverses langues et que
nous exposerons dans le chapitre suivant.

55

PARTIE I - CHAPITRE II :
Les expriences de catgorisation
travers les langues.

II.1. A propos de catgorisation


II.1.1 La catgorisation et son intrt
II.1.2. Les critres dtablissement des classes selon le fonctionnalisme
II.2. Rflexions sur la catgorisation travers les langues
II.2.1. Jacques ATHIAS : A propos de la notion de classe en grammaire
II.2.2. Paul VALENTIN : Visite aux catgories
II.2.3. Gaston GROSS : A quoi sert la notion de partie de discours ?
II.2.4. Claude BOISSON, Louis BASSET et Pablo KIRTCHUK : Problmatiques
des parties du discours
II.2.5. Alain LEMARECHAL : Dsignation et dnomination : superparties du
discours et parties du discours
II.2.6. Hassan HAMZE : Les parties du discours dans la tradition grammaticale
arabe
II.3. Les tentatives de catgorisation en berbre
II.3.1. Classification de Bentolila F.
II.3.2. Classification de Chaker S.

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Introduction :

Les rflexions et travaux mens sur le regroupement des units de la langue en


catgories se sont gnralement proposs dapporter des critres isols pour consolider
les parties fragiles du systme catgoriel tabli et palier aux limites et failles des critres
de catgorisation, et non pour tablir une classification complte ou un systme de
catgorisation stable. Chacun apporte donc sa contribution ldifice de la pyramide
catgorielle.

Nous proposons dans ce chapitre, de survoler toutes ces contributions manant


des tudes faites sur diffrentes langues. Celle-ci, nous permettraient de dgager les
piliers sur lesquels se base chaque exprience de catgorisation travers les langues,
dans le but de les soumettre au fonctionnement de la langue kabyle en tant quappui
thorique servant par la suite, identifier les paliers catgoriels de cette langue ainsi que
les proprits de chaque ensemble.

Nous exposerons ici les principaux travaux raliss sur cette thmatique dont
nous avons slectionn en premier, ceux qui ont apport une rflexion supplmentaire
aux donnes prsentes dans la thorie qui oriente notre recherche (thorie
fonctionnaliste) desquels nous avons, par la suite, retenus uniquement ceux qui
prsentent des analyses diversifies afin de ne pas sencombrer avec des rflexions plus
ou moins convergentes. Nous terminerons par prsenter les propositions de
catgorisation mises par Chaker et Bentolila pour le berbre

Ces rflexions seront prcdes par la description des notions relies la


catgorisation ainsi que ses fonctions et lintrt de cette dmarche sur la langue, suivi
dune prsentation des critres thoriques de classification suggrs par le
fonctionnalisme.

59

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

II.1. A propos de catgorisation :


II.1.1 La catgorisation et son intrt :
Les monmes dune langue ne se prsentent pas en forme dinventaire
organisation alatoire mais se regroupent dans des ensembles assez homognes tenant
compte des diffrents types de particularits qui les unissent. Ces regroupements sont en
fait ce que nous dsignons comme des classes (catgories). Ce magma de monmes a
t rang depuis A. Martinet dans deux grandes branches aujourdhui incontestables.

Cette classification a segment le lexique des langues en morphmes et lexmes


selon leur indpendance, nombre et nomenclature La ncessit de disposer dun
inventaire limit de catgories est dordre grammatical : Si la grammaire ne disposait
pas de catgories du type Nom, Verbe, Dterminant, Prposition, etc., il serait
impossible de formuler et dagir selon des rgles de caractre gnral (Moeschler
J. et Auchlin A. : 2000 : 64). La thorie des parties du discours ou catgories
grammaticales permet de formuler des rgularits syntaxiques gnrales.

Le regroupement des units lexicales des langues en classes se fait gnralement


sur la base des particularits combinatoires ou, autrement dit, sur les types de modalits
avec lesquelles les units de chaque groupe se combinent. Cest ainsi que les catgories
des verbes et des noms sont dtermines dans toutes les langues, ce qui, en parallle, a
induit linstabilit du classement des autres ensembles. En dehors des deux grandes
sphres, les interrogations sur le regroupement des units constituantes de la phrase en
catgories ne sont pas encore arrives des conclusions stables. La catgorisation des
units lexicales a, donc, toujours t tablie sur la base des correspondances
morphologiques (et rarement syntaxiques). Le verbe et le nom apparaissent alors
comme les catgories majeures.

Ainsi, la classification des units significatives dpend tout ou en partie des


critres de dfinition du concept de catgorie. Jusque l, les travaux antrieurs ont mis
laccent

sur

les

caractristiques

morphologiques

et/ou

morphosyntaxiques.

Pratiquement, cette dmarche distingue entre deux classes majeures (verbes et noms)
qui ne prsentent que des oppositions sur les deux niveaux danalyse (quoique
controverses par certaines tentatives de rapprochements).
60

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Chacune se subdivise son tour en sous catgories qui, en dehors des


compatibilits verbales ou nominales communes, se distinguent par un/des traits
formels, fonctionnels et/ou smantiques particuliers chaque sous ensemble. Il convient
donc, avant toute tentative de catgorisation, de voir ce que nous voulons faire couvrir
ce terme et dgager les critres de classification permettant dagir de manire pratique et
pertinente.

La linguistique reconnat, ainsi, dans toutes les langues, deux types de monmes :
les lexmes et les morphmes quelle identifie essentiellement en rfrence leurs
proprits syntaxiques. Cependant, la distinction catgorielle lintrieur des lexmes
nest pas aussi simple. Les grammaires se sont longtemps bornes dfinir et
dlimiter les parties du discours qui taient alors dcrites dune manire superficielle et
inefficace : le verbe indique laction ou ltat, le nom dsigne les tres et les choses et
ladjectif exprime la qualit. De nos jours, plusieurs classifications des constituants de
la langue (lexmes) ont t labores en rfrence trois critres essentiels. En effet,
lidal serait que chaque classe soit dfinie par un ensemble de caractristiques qui lui
soit propre et qui soit donc distinctif :

1- Le critre morphologique : chaque catgorie devrait avoir des proprits


morphologiques diffrentes. Sur la base de ce critre, nous pouvons distinguer
deux principales classes :
-

Les verbes : qui sont porteurs de dsinences personnelles de genre et de


nombre et de marque aspectuelle.

Les noms : qui sont porteurs des marques de genre et de nombre.

Cependant, ce type de classement ne peut pas aller plus loin dans larrangement
des lexmes et ne peut, par consquent, identifier les adjectifs de la classe des
noms

2- Le critre fonctionnel : ce critre dfinit les classes en rfrence aux types de


relations quelles entretiennent dans la construction de la phrase dans lequel
nous pouvons identifier titre additif :
-

Les adjectifs : qui sont des dterminants nominaux.

Les adverbes : qui sont des dterminants verbaux.


61

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Toutefois, ce critre sous-entend quil y a une relation univoque entre catgorie


grammaticale et fonction grammaticale qui reviendrait dire qu chaque
catgorie correspond une fonction spcifique. Or, les units de certaines
catgories peuvent assumer plusieurs fonctions et certaines fonctions peuvent
tre communes plusieurs catgories.

3- Le critre smantique : il est gnralement le repre de la sous catgorisation


qui explique la grammaticalit et lagrammaticalit des phrases.
Limportance de ltablissement des classes dunits est double : elle est dordre
conomique mis en vidence dans lacquisition des langues et la production des phrases.
Elle permet donc au sujet parlant dassimiler les rgularits combinatoires en termes
dunits. Et elle donne les rgles (choix et contraintes) de la construction des phrases.
Ainsi, plus la classification est affine (pousse) plus elle permet une bonne matrise de
la langue.

Toutefois, les critres de classification des units que chaque langue exploite sa
manire, ne semblent pas tre unanimement pertinents et sont souvent briss par
quelques ensemble et/ou units rebelles caractre instable et htrogne.
Quappelle-t-on donc catgorie ? Et quels sont les critres proposs par la
linguistique fonctionnelle pour former ces catgories ?
On appelle catgories ou classes des regroupements dunits significatives
(monmes et synthmes), dont linventaire varie selon les langues, ayant les mmes
latitudes demploi syntaxique, cest--dire qui entretiennent les mmes types de
relations avec dautres lments constitutifs dune phrase . (Costaouec D. et Gurin
F. : 2007 : 111). Daprs la dfinition, les units ranges dans une mme classe peuvent
manifester des diffrences de ses ou de forme tant que leur comportement syntaxique
reste le mme.

62

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

La notion de regroupement des units dans des parties de discours sest impose
ds le dbut de lenseignement des grammaires qui, pour des raisons pratiques, suggre
de former des groupes dunits afin de dfinir le maximum dunits en un minimum de
concepts. Ceci dit, jusqu nos jours, on ne dispose toujours pas de critres stables et
pertinents qui nous permettraient de distinguer entre les diffrentes classes : sils
doivent relever de la forme, du sens, de la fonction ou bien des trois la fois.

II.1.2.

Les

critres

dtablissement

des

classes

selon

le

fonctionnalisme :
Pour classer les units dune langue dans des groupes qui les identifient de faon
claire, Martinet propose de les ranger selon quelles prsentent les mmes
compatibilits et quelles sexcluent mutuellement en un mme point de la chane
parle.
Cependant, lidentification des classes syntaxiques doit se rfrer aux
particularits propres chaque langue. Bien que des critres aient t antrieurement
dgags, il faudrait procder par analyse dductive et non inductive puisquil ne sagit
pas dappliquer une nomenclature prexistante. Ainsi, la rpartition obtenue vaut
pour la langue tudie (on ne travaille pas avec des catgories considres comme
universelles ). Toutefois, il ne peut y avoir une mthode pour chaque langue
ltude : on travaille donc avec des outils valables pour toutes les langues parce quils
sont suffisamment gnraux pour identifier coup sr lexistence de relations
syntaxiques - sans prjuger des formes particulires quelles peuvent prendre - () .
(Costaouec D. et Gurin F. : 2007 : 112).

A- Critre de compatibilits :
La compatibilit est la facult de deux units significatives dune mme langue
pouvoir assumer les mmes fonctions syntaxiques en marge de leurs formes et sens.
Ainsi, les caractristiques syntaxiques et morpho syntaxiques partages par un groupe
dunits et vrifiables par lanalyse dnoncs varis, constituent les compatibilits de
ce que lon nomme classe .

63

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Afin dtablir la liste des compatibilits communes un groupe dunits, la


thorie se fonde sur de nombreux noncs qui peuvent mettre en vidence lopposition :
noyau dtermin - dterminant de laquelle on identifie, dans chaque volet, les
diffrentes caractristiques syntaxiques influant sur chaque type de monme et qui
dterminent chaque ensemble une fois entr en relation dans un mme contexte et
cotexte. Prcisons par ailleurs, que les compatibilits smantiques naffectent pas le
principe dtablissement des classes grammaticales qui relve du lexique et non de la
syntaxe.

B- Critre dexclusion mutuelle :


Il ne suffit pas quun ensemble dunits affiche les mmes compatibilits pour
en constituer une catgorie, mais il faut que ces units dont les compatibilits sont
communes, sexcluent mutuellement dans un contexte. Les deux critres ne sont pas
uniquement complmentaires mais aussi indispensables lun autant que lautre.
On dit quil y a exclusion mutuelle lorsque le choix dun monme en un point
de la chane parle exclut le choix dun autre monme ayant les mmes compatibilits
(et qui donc pourrait entrer dans la mme relation) (Costaouec D. et Gurin F. :
2007 : 113).

Deux units qui ne peuvent pas tre employes en mme temps dans un mme
contexte doivent figurer dans la mme classe syntaxique et inversement, celles qui
peuvent tre employes en mme temps doivent figurer dans des classes syntaxiques
diffrentes mme si elles affichent les mmes compatibilits.

Un
Ces units appartiennent

Le

la mme classe

Ce

chapeau est sur la table.

Mon

Ces units appartiennent

Le

des classes diffrentes

Grand

chapeau est sur la table.

64

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Ceci dit, le critre dexclusion mutuelle ne peut nullement savrer pertinent


dans lidentification des classes si celle-ci nest pas confirme par lexamen des
compatibilits, ce qui nous amne quaucun de ces deux critres ne peut fonctionner
sans lautre et va et vient continuellement de lun lautre.

II.2. Rflexions sur la catgorisation travers les langues :


Nous prsenterons, dans ce qui suit, les rflexions et les propositions de
catgorisation mises sur diffrentes langues qui nous permettront de dgager les
concepts de classification couvrant les particularits que peuvent afficher certaines
units isoles.

II.2.1. Jacques ATHIAS : A propos de la notion de classe en


grammaire 1 :
Le problme de la rpartition des units de la langue en parties de discours
demeure pos malgr les divers travaux et rflexions mis ce sujet. Larticle que nous
propose J. Athias se veut dapporter des points de prcisions et non dessayer de
rsoudre cette problmatique assez complexe.

Les tentatives antrieures de regroupement n classes se sont fondes sur le


fondement de critres htrognes de rfrence morphologiques, syntaxique,
smantique et logique. Toutefois, cette technique na pas su rpondre aux mouvements
et flexibilit des langues et na, par consquent, pas pu satisfaire les linguistes.
Lauteur nous propose de relater la thse de J. Fourquet dont il sest inspir et
qui, daprs lui, a aboutit un rsultat assez satisfaisant.

En effet, Fourquet propose de travailler sur le minima smantique susceptible


dtre agenc daprs son comportement syntaxique . Ceci met en valeur laspect
smantique (qui a t nglig ou appel au dernier recourt) sur le syntaxique. Toutefois,

Corts C. et Rousseau A. (ds), Catgories et connexions, Presses Universitaires du Septentrion, 1999,


France, PP. 31-40.

65

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

cest aussi au niveau syntaxique que peuvent tre dgages les possibilits de
commutation donc des diffrents groupes fonctionnels.
Lauteur dveloppe sa rflexion en partant dune comparaison entre Saussure
(reprsent comme thorie de base) et Fourquet (reprsent par sa thorie pratique des
parties du discours) afin quil puisse, par la suite, grer les points faibles de chacune de
ces rflexions de manire complmentaire.

Points de divergence entre Fourquet et Saussure :


Pour Saussure, il y a primaut de laspect paradigmatique, cest--dire que la
langue est constitue de signes quon peut intgrer dans une structure puisque ces signes
ne peuvent prendre de valeur quune fois mis en interaction au sein dune structure.
Fourquet, lui, brise la relation et la complmentarit des composants du signe
linguistique de Saussure (signifi / signifiant) pour dfendre la suprmatie du sens sur la
forme. Fourquet vite donc de dduire le sens partir du fonctionnement syntaxique
mais propose de le dduire partir dun niveau suprieur imbriquant entre syntaxe et
smantique le sens du groupe .
En effet, il met en vidence lexistence des catgories : nom, verbe et adjectif
puisque leur rle est prpondrant do les appellations groupe nominal, groupe
verbal et groupe qualitatif. Ces groupes tmoigneraient de la formation des catgories.

Toutefois, Fourquet, mle deux critres diffrents dans la dfinition des


catgories :
Dabord, il dfinit les groupes nominal et verbal en se rfrant aux critres
syntaxiques car ce sont eux qui permettent au groupe de fonctionner dans un nonc
rel.

Puis, il dfinit le groupe adjectival en rapport la catgorie du degr alors que


tout groupe qualitatif peut fonctionner sans la catgorie du degr. Ceci implique que
cette catgorie est plutt dfinie en rfrence des critres morpho smantiques et non

66

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

syntaxiques. En fait, le choix mme du mot qualitatif renvoyant qualification, se


base sur des critres syntaxiques ou une aptitude exercer une fonction conceptuelle.

Par ailleurs, il parait y avoir des indices de rfrences pour distinguer la


catgorie nominale : le cas est un indice de fonctionnement, le genre un indice de
classement lexical. (P.33).

Fourquet soulve, par la suite, la question des prpositions qui portent une
ambigut par rapport aux critres de leur identification puisque la prposition
reprsente la base du groupe qui identifie son statut syntaxique, tandis que sur le plan
smantique, elle ne constitue pas cette base.
A partir des lignes traces par Fourquet, lauteur aborde quelques points
problmatiques travers lanalyse de certains groupes dunits ainsi que la notion
mme de classe et catgorie quil a essay de mieux cerner.

A. Le cas des substituts :


Contrairement aux ides reues, le substitut quon appelle pronom, ne remplace
pas le nom. Cette appellation repose sur le critre dune fonction : remplacer un lment
par un autre. Et si lon se base sur ce critre de remplacement, ce rle de substitution ne
se limite pas uniquement aux pronoms mais peut slargir aux noms, aux syntagmes
du moment quon peut les commuter par dautres lments dans un nonc ou un texte.
Ce nest donc pas la fonction anaphorique qui fonde la classe des substituts et il est
vident quelle ne rend pas compte de la spcificit de cette classes, si classe il y a
(P.34).
Cependant, si lon dfinit la fonction comme classe conceptuelle laquelle
renvoie les substituts, il faudrait dans ce cas, spcifier des classes diffrentes
lintrieur mme de ces substituts : la classe de la personne pour les personnels, la
dsignation pour les dmonstratifs Par ailleurs, convient-il de regrouper toutes ces
classes conceptuelles sous une seule classe en sachant pertinemment quils ne
remplissent pas tous la fonction de substitution et que ces classes sont diffrentes lune
de lautre au niveau conceptuel.
67

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

B. Classes ou fonctions conceptuelle :


Compte tenu de la difficult cerner le(s) critre(s) identifiant une catgorie,
lauteur nous propose une rflexion sur la notion de classe. Si en grammaire
traditionnelle, la classification en catgories seffectue en rfrence aux similitudes dans
le comportement syntaxique, cest--dire sur la base dun critre distributionnel, en
linguistique, ds que lon dpasse un nombre limit dexemples judicieusement choisis
pour justifier un classement donn, on se rend compte que dans bon nombre demplois
la commutation nest pas possible car les limites concernes diffrent par le reste de
leurs proprits distributionnelles (P.34). Se pose alors la question du choix du critre
de classification ou celui de sparer ces units en fonctions des contextes o elles ne
peuvent pas commuter.
Cest la question principale quil faudrait rsoudre avant de dfinir les groupes
dunits, car une fonction donne ne correspond pas forcement une classe dunits
spcialises dans cette fonction. On ne peut pas donc prendre par exemple la fonction de
dtermination comme repre de classification puisquelle peut se trouver ralise par de
multiples classes grammaticales : dmonstratifs, article dfinit, possessifs Ainsi,
classer les possessif daprs le critre syntaxique, oblige donc les intgrer la
classe

des

dterminatifs

qui

est

elle-mme

htrogne

sur

le

plan

conceptuel (actualisation, identification, quantification) (P.35).

C. Le cas de la classe dadverbe :


Pour illustrer le problme prsent ci-avant, lauteur a choisi dapprhender cette
question travers les adverbes. En effet, cette classe reprsente clairement les difficults
rencontres entre fonction et classe conceptuelle : procderons-nous une rpartition
des formes de la langue en classes syntaxiques tablies par rapport des affinits
distributionnelles ou bien au niveau des fonctions que peuvent assurer ces formes
(P.35).

68

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

On ne peut pas identifier une classe en se rfrant son aptitude assumer une
fonction donne, dans la mesure o il existe des units qui peuvent effectivement
commuter dans certains contextes syntaxiques mais qui ne prsentent aucun critre
formel ou distributionnel commun en dehors de ces contextes prcis.
Par ailleurs, ces mmes units dfinies pralablement en ntant quadverbes,
peuvent assumer de fonctions de substantifs. Comment dans ces cas fonder un
classement grammatical dans lequel les membres dune classe donne peuvent assumer
les fonctions poses comme dfinitoires dune autre classe (P.36). En outre, si lon
dfinit ladverbe en rfrence sa fonction circonstancielle, on y intgrera alors dautres
formes qui nont rien dadverbial mais qui peuvent avoir cette valeur grammaticale.
Ainsi, prsenter un dcoupage morpho syntaxique dune langue parait ne pas se
suffire lui-mme. Selon lauteur, cette rflexion grammaticale doit tre consolide par
une rflexion conceptuelle sous-jacente tout en sachant que celle-ci ne peut tre
oprationnelle que si la premire a t tablie au pralable : une analyse
distributionnelle doit donc prcder la rflexion smantique. Un rapport entre structure
et smantisme simpose dans son crit :
Les structures formelles dgages par lanalyse morphosyntaxique
vivent en fait uniquement en situation concrte dnonciation, et cest
alors que se tissent des recoupements smantiques qui viennent brouiller
les dcoupages dgags par lanalyse structurale. Lmergence du sens
ne pouvant videmment soprer quen situation, on comprend ainsi quil
submerge les classements tablis sur des critres formels souvent trop
htifs. (P.37).

Toutefois, en raction au dcoupage grammatical, la grammaire moderne a tent


de faire un dcoupage regroupant et les critres grammaticaux et les critres
smantiques de sorte rendre compte de toutes les nuances possibles duquel mergent
de nouveaux classements supplmentaires dont on douterait fort de lintrt recherch.
Ceci a pouss une analyse permettant dintroduire en plus des critres formels et
smantiques, des classes conceptuelles telle la classe de la qualit, de la quantit
69

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Ceci dit, cette tentative ne dmontre pas les relations qui lient ces classes appartenant au
mme groupe, ni les critres sur lesquels repose leur dfinition.
Si la grammaire moderne reproche la traditionnelle de stre rfre aux
critres grammaticaux dans ltablissement des parties du discours, elle parait aussi
tomber en quelque sorte dans le mme pige dans la mesure o elle complique et charge
la langue de classes conceptuelles qui ne paraissent pas aussi homognes quelles le
prtendent. En effet, si, par exemple on tudiait les groupes verbaux propos par
Fourquet la place de classes verbales , on constatera l aussi labsence de frontires
nettes entre les classes conceptuelles qui les composent et lexistence de couloirs de
communication qui peuvent conduire dun verbe un autre.
Lauteur propose alors de poser les deux classes conceptuelles de qualit et
quantit quil dfend tre prsentes dans la majorit des units linguistiques. Mais il
signale, en outre, limportance fondamentale de dfinir lquilibre entre les deux classes
dans le sens de dlimitation de la connotation la plus marquante entre qualit et quantit
dans les cas o il y a prsence des deux. Cet exercice est, par ailleurs, mieux peru ds
lors que lon examine les rseaux paradigmatiques dans lesquels sinsrent ces units
(P.39). Cette dmarche consiste le plus souvent soumettre les units possdant la
fois les smes qualitatifs et quantitatifs au degr afin daboutir une modification
quantitative permettant didentifier la classe conceptuelle prdominante.
Toutefois, si lexamen des diminutifs est aussi praticable dans le mme sens, il
savre quelques fois en faveur de la modification qualitative telle quil est le cas de la
connotation affective dsignant par exemple les jambes dun enfant, les doigts dun
bb qui renvoie ltre anim. Cest donc grce cette notion quon peut rendre
compte des passages fluides qui soprent entre diffrentes classes conceptuelles
(P.39).

Pour rsumer, la classification se prsenterait ainsi sous une faon


dichotomique : dabord laspect morpho syntaxique qui prsentera des groupes dunits
en rfrence au fonctionnement et sans y introduire laspect smantique. Ensuite, un
aspect smantique qui identifiera les classes conceptuelles lintrieur mme de la
70

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

classification fonctionnelle qui se prsenteraient non pas comme des systmes ferms
mais relis entre elles par des continuums smantiques dans lesquelles seraient
rpertories toutes les formes correspondantes dfinies dans la premire partie .
(P.40).

II.2.2. Paul VALENTIN : Visite aux catgories 2 :


Dans son article, lauteur soulve deux interrogations principales en dcrivant
les catgories comme une opration qui met en jeu les concepts fondamentaux de
connexion et de base dincidence () : quelle est la nature de ces catgories ? Quelle
est leur base dincidence ? (P.257).
Lauteur fait remarquer quil ne faut pas confondre catgories et critres de
reconnaissance. Il affirme que seul les groupes verbal et nominal sont munis de
catgories avec quelques prcautions dues au fait que certains traits se retrouvent aussi
dans dautres groupes dunits.

A. Groupe nominal :
Le groupe nominal serait dtermin par les marques amalgames de
dfinitude, de nombre, de cas et de genre (P.258) qui sarrtent au mieux la
dsinence de la base.
A.1. Le genre : cest une marque arbitraire lexclusion du domaine de lanim qui
rejoint entre le sexe naturel et le genre grammatical. Toutefois, mme dans ces cas
sexus, il arrive quon soit face des noms asexus ou reprsents par un seul genre que
lanaphore reprend en termes de sexe. Le genre se prsente donc comme une marque
qui na rien de smantique, il est plutt un trait formel repris par des lexmes employs
comme base de groupe nominal.
A.2. Le cas : il est loppos du genre. Mme sil est port par le groupe nominal mais
il ne le concerne pas puisquil ne fait que marquer la relation syntaxique et smantique
que le groupe nominal entretient avec un autre lment. Ainsi, la smantique des cas
2

Corts C. et Rousseau A. (ds), Catgories et connexions, Presses Universitaires du Septentrion, 1999,


France, PP. 257-264.

71

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

ne relve pas de la description du groupe nominal, mais de la smantique de la


syntaxe . (P.258). Ceci implique que le cas qui compose la dsinence du groupe
nominal nindique pas sa valeur smantique, mais cest la syntaxe ou mme le contexte
syntaxique qui identifie le cas du groupe nominal. Ceci implique que le cas ne
caractrise pas ce dernier, mais caractrise le contexte syntaxique et smantique dans
lequel il est intgr.
Seuls donc le nombre et la dfinitude acquiert la qualit de catgorie puisquils
appartiennent au signifi du groupe nominal.

A.3. Le nombre et la dfinitude : le nombre est construit en une opposition impliquant


quelques fois le duel. La dfinitude se manifeste travers lopposition dfini - indfini
auquel se rajoute le non dfini.
Les deux catgories en question simbriquent trs souvent car le nombre fait
partie de lobjet mme qui est vis par un groupe nominal (P.252). Dans la dfinitude,
il y a une diffrence entre ce qui est introduit et ce qui est repris du discours. Ceci
indique que cette catgorie est troitement lie la situation de discours. Ainsi, le
dfini ne concerne pas la description de lobjet, mais sa place dans la situation
(P.259). Par ailleurs, lauteur insiste sur le fait que cette ralit dcrivant la dfinitude
ninterdit pas de la considrer appartenant la smantique du groupe nominal. Et de
rajouter que la dfinitude occupe mme une place suprieure celle du nombre
puisquelle couvre et ce nombre et le groupe nominal.

B. Groupe verbal :
Daprs lauteur, les marques de la forme verbale sont moins compliques. Il fait
remarquer en prime bord, que les oppositions actif et passif caractrisent le groupe
verbal conserves dans les translations. Ces oppositions ne portent donc pas sur le
groupe verbal en entier. Quant aux oppositions de temps et de mode, elles concernent le
contenu tout entier dune prdication. Ces deux catgories portent sur lensemble du
groupe verbal. Cependant, il pose une hirarchie entre le mode et le temps : le second
couvrant le complexe comprenant dj le premier (P.261). Autrement dit, le temps

72

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

porte sur le groupe verbal qui est, pralablement identifi par rapport au mode : le temps
couvre donc le groupe verbal et le mode de celui-ci.

En rcapitulation, les groupes verbal et nominal se dfinissent par leurs


catgories : temps et mode pour le premier, nombre et dfinitude pour le second.
Comme dit Fourquet, il nexiste que des classes de groupes : des classes constitues
par des groupes et non par des units.
Le groupe verbal est alors la reprsentation (smantique) langagire dun
procs et le groupe nominal, celle dun objet de discours (P.262). Quant aux autres
groupes, il y a absence de catgories incidentes qui les rend difficiles dfinir et le
recourt aux fonctions ne ferait que les plonger dans les problmes soulevs avec la
grammaire traditionnelle.
Par ailleurs, lauteur propose avec prudence lisolation dun groupe qualitatif
caractris par la classe du degr (comparatif et superlatif) et de lintensit. Toutefois, le
groupe adjectival et adverbial ne pourrait tre dfinit sans recourir leur
fonctionnement.

En ce qui concerne les groupes prpositionnels et subjonctionnels (composs


dune prposition ou dune subjonction et dun groupe dj connu), il existe certaines
zones dombre. Par ailleurs, lauteur exclut des groupes, les relatives qui ne sont, quant
leur nature, rien dautre que des groupes verbaux, des complexes participiaux ou
infinitivaux qui ne sont pas des complexes syntaxico-smantiques de plein exercice,
mais des lexmes drivs partir de complexes.

II.2.3. Gaston GROSS : A quoi sert la notion de partie de discours ?


3 :
Gross propose dexpliquer lintrt et lutilit de la notion de catgorie dans
le traitement et lanalyse automatique des phrases ou des textes travers ltude des
critres didentification des diffrentes catgories.
3

Basset L. et Prennec M. (S.D.), Les classes de mots. Traditions et perspectives, Presses Universitaires
de Lyon, 1994, Lyon, PP. 217-231.

73

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Avant de passer en revue les critres dfinitoires de chaque catgorie, lauteur, nous
propose dabord de redfinir et de recatgoriser certaines units dont le
fonctionnement chevauche entre les proprits de deux classes diffrentes.

Recatgorisation : prposition ou adverbes ? :


Lauteur se limite aux prpositions et adverbes et exclut de ce point le cas des
adjectifs employs dans des fonctions nominales et inversement, quil dsigne par
drivation impropre . Il est question dtudier le statut des prpositions comme un
problme commun avec la grammaire et les dictionnaires. Les prpositions quil a tent
danalyser sont les locatives sans pour autant sattarder leurs emplois
incontestablement prpositionnels comme dans :

Les claireurs marchent devant la colonne.


Les bouteilles sont derrire le buffet.
Ces formes peuvent constituer des adverbes lorsquelles ne sont pas suivies par
des noms :
Les claireurs marchent devant.
Les bouteilles sont derrire.

Ceci dit, les phrases dont les formes sont prpositionnelles peuvent figurer au
dbut dune situation de communication, contrairement celles o elles sont
adverbiales, car dans celles-ci, on suppose un contexte antrieur aidant les interprter
lorsquelles sont hors contexte donc incompltes.

Toutefois, la possibilit de suppression du complment ne doit pas tre


interprt comme une preuve de changement de catgories (P.218). Cest--dire que
leffacement du complment ne relve pas de la syntaxe mais du contexte qui, en
labsence de celui-ci, le complment serait obligatoirement prsent. Sa nature reste donc
une prposition.

74

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

A. Les prpositions et leur fonction :


- Les prpositions comme indicateurs darguments (introduire des complments
doprateurs) :
Luc lemporte sur son adversaire.
Dans cette fonction, la prposition introduit un complment dobjet indirect.

- Les prpositions comme oprateurs (fonction prdicative) :


Le livre est sur la table.
Dans cet exemple, ce nest pas le verbe tre qui est le prdicat de la phrase, mais
la prposition sur , car cest elle qui slectionne les arguments (P.219). En
outre, comme on la vu dans les premiers exemples contenu dans larticle, l aussi, la
prposition qui constitue le noyau prdicatif peut effacer son complment dautant
plus que la situation ou le contexte prend en charge linformation correspondant
largument effac (P.219), donc, fait une reconstruction du sens. Cette possibilit
deffacement du complment actualise son rle doprateur, ce qui nous amne dire
que la dfinition des parties du discours ne peut seffectuer indpendamment des
proprits syntaxiques.

B. Les adverbes :
Les dfinitions proposes pour les adverbes ne correspondent qu quelques
emplois lmentaires et non toutes les particularits dsignes par tous les contextes
de leurs emplois.
Il existe deux contextes diffrents de lemploi des adverbes :

Luc travaille bien.


Luc a bien accueilli quon lui fasse une remarque.
Dans le premier exemple, ladverbe bien constitue le prdicat (le travail de
Luc est bien), alors que dans le deuxime, ladverbe fait partie de la dfinition mme
de loprateur (P.220). Il complte, au niveau smantique, loprateur verbal a
accueilli et peut donc tre substitu par dautres adverbes : formidablement
75

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Par ailleurs, si lon considre laffixe -ment comme indicateur de la fonction


dadverbe, se serait un tiquetage qui loignerait une description syntaxique de ce mot
qui, pourtant, peut tre un prdicat dans beaucoup de situations :
Cette affaire sest droule heureusement.
Lauteur soulve par la suite, le problme des adverbes par composition qui
illustrent le caractre superficiel de lanalyse catgorielle (P.221), car en plus de
leur nombre assez lev, ils sont forms partir dlments lexicaux dont aucun nest
par lui-mme de nature adverbiale : cest lensemble qui constitue un adverbe
(P.221). Quelle est alors lutilit dtablissement des catgories hors contexte alors
quon a affaire des structures figes dont les proprits syntaxiques sont fortement
rduites (P.222). En effet, la rflexion sur les catgories a exclu le figement. Quel est
alors lintrt de dfinir la catgorie des constituants de ces adverbes par composition
(qui nont rien dadverbes) si la structure fige ne correspond pas cette description
catgorielle ?

C. Les verbes :
Les verbes ont, selon lauteur, un avantage particulier qui les distingue des
autres catgories. En effet, les flexions de conjugaison nous permettent de poser sans
trop de difficults la catgorie verbale. Toutefois, elle cache des ralits syntaxiques qui
nous amnent remettre en cause son homognit. Lauteur en distingue cinq types
diffrencis par leur comportement syntaxique :

- Les verbes prdicatifs (ordinaires) : ce sont les verbes qui ont souvent servis
de rfrence dans lidentification de la catgorie des verbes de faon gnrale.
- Les verbes figurant dans les locutions (prendre le taureau par les cornes ) :
ils se distinguent des verbes prdicatifs par leurs proprits smantiques et
syntaxiques. Ces verbes sont constitus par lensemble des lments lexicaux
de lexpression et non par lunit morphologique verbale (P.222). Lauteur

76

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

signale travers ce type de verbes que lanalyse en parties de discours nintgre


pas cette distinction dans sa classification.

- Les verbes auxiliaires : ces verbes apportent aux oprateurs les informations
de personne, nombre et temps, mais ils ne constituent pas un noyau prdicatif.
Lauteur distingue deux sortes dauxiliaires : les auxiliaires temporels (avoir et
tre) et les auxiliaires aspectuels (venir de, tre sur le point de, aller ) qui, du
point de vu syntaxique, se rapprochent de la classe prcdente, mais qui met
laccent sur laspect la place du temps.

- Les verbes supports : ils sont assez nombreux. Ils sont proches des auxiliaires
sauf quils ont comme fonction, non de servir de dsinence aux verbes
prdicatifs, mais dactualiser les substantifs prdicatifs.

Luc voyagera - Luc fera un voyage.


Luc a t gifl - Luc a reu une gifle.

Tous ces verbes supports se distinguent nettement des verbes ordinaires.


Seules les flexions

de conjugaison

les rapprochent.

Ils

sont

donc

morphologiquement des verbes mais actualisateurs syntaxiquement. Lauteur


fait remarquer que les caractristiques qui sparent ces verbes supports des
verbes ordinaires sont plus importantes que celles qui les unissent, mais la notion
des parties du discours a pourtant nglige ces aspects. Il insiste enfin qu un
lment doit tre dfini par lensemble de ses proprits linguistiques (P.223)
Par ailleurs, si lon considre les exemples suivants :
Luc dsire quon lui rponde.

(1)

Luc a le dsir quon lui rponde.

(2)

Luc est dsireux quon lui rponde.

(3)

On dira que dsire qui est llment oprateur est un verbe dans (1), un nom
dans (2) et un adjectif dans (3) et on passera ct de lanalyse des proprits de
constructions qui sont les plus importantes dans la mesure o ces lments ne
77

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

constituent pas eux seuls llment oprateur, mais nen sont quune partie. Ainsi, la
fonction syntaxique doprateur est plus importante que la forme morphologique que
peut revtir cet oprateur (P.224).

D. Les dterminants :
Dans le cas des units ranges dans la catgorie des dterminants, on ne pourrait
y retrouver les critres dfinitoires qui les justifieraient linguistiquement. En effet, les
possessifs, par exemple, sont des arguments dun nominal et dans beaucoup de
situations, ils ne peuvent fonctionner seuls comme dterminants, mais ont besoin de
locution conjonctives, car le possessif nest quune expression anaphorique.

E. Les conjonctions :
Il faut dabord distinguer les propositions proprement dites (si, quand ) des
locutions conjonctives (au moment o, du fait que ). Si sur le plan smantique, au
moment o est synonyme de quand , sur le plan syntaxique, le premier ne
fonctionne pas de la mme faon que le second dans la mesure o au moment o
nest pas une conjonction fige car les lments qui entourent le nom moment sont
commutables : au moment de, aucun moment, quel moment ?, un pareil moment

En effet, le noms constitue le noyau de la locution et les transformations


apportes laide dautres lments confre la construction un sens prcis : cause,
temps, condition Ainsi, les locutions ne sont pas des conjonctions en tant que
parties de discours : ce sont des prdicats de second niveau dont les arguments sont les
deux phrases, respectivement la principale et la subordonne. Ce quon appelle
habituellement locution conjonctive nest en fait quune des distributions possibles de
ce substantif prdicatif (P.228).

F. Les adjectifs :
Lauteur signale dabord que la dfinition des adjectifs qui consiste apporter
une qualit doit tre revue car la majorit des adjectifs ont une rfrence quantitative.
Par ailleurs, il exclut les adjectifs de relation (ex : production ptrolire franaise) car
ils sont des arguments de substantif et non des adjectifs.
78

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Par ailleurs, il rapproche le cas des adjectifs celui des dterminants. Si par
exemple, on emploie un dmonstratif, celui-ci est une anaphore dune expression. De
mme, les adjectifs ont un renvoi anaphorique au nom ou au contexte qui le prcde.
Enfin, lauteur conclut son article en expliquant qu une analyse en terme de
catgories grammaticales nest concevable que si on laccompagne de la notion de
polysmie syntaxique (P.231).

II.2.4. Claude BOISSON, Louis BASSET et Pablo KIRTCHUK :


Problmatiques des parties du discours 4 :
Le problme des classes est, selon les auteurs, li dune part au problme
extrieur des relations entre les signifiants et leurs signifis, et, au-del, leurs
rfrs () et dautre part au problme intrieur du rle des diffrentes classes de
signes dans la proposition (P.09).

A. Les classes : multiplicit des critres :


La notion de classe est conue de deux manires diffrentes : soit partir dun
point de vue syntagmatique ou fonctionnel, soit par un point de vue paradigmatique ou
smantique. Les deux points de vue sont complmentaires dans la description des
catgories. Il y a donc lieu danalyser la smantique de la syntaxe .

Les concepts de dsignation et de prdication dtermineraient deux


superclasses : super nom et super verbe . Le premier exprime une entit, le
second un procs. Cependant, si tout complment ou sujet tendance tre un nom
(syntagme nominal), le prdicat, lui, est de formation plus libre et peut tre constitu par
dautres types dunits. Dans (voici Jean) : voici est le prdicateur et jean la
dsignation. Les classes pourraient donc tre identifies selon leur aptitude dsigner
et/ou prdiquer laide de marqueurs de dsignation et/ou de prdication (appartenant
des classes fermes) et cest ce quon appelle des actualisateurs.

Basset L. et Prennec M. (S.D.), Les classes de mots. Traditions et perspectives, Presses Universitaires
de Lyon, 1994, Lyon, PP. 09-38.

79

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Toutefois, on ne peut sattendre la stabilit distributionnelle absolue dune


classe laquelle sera affecte une position syntaxique unique. Par ailleurs, on se
perdrait aussi si on tient compte de toutes les distributions, y compris les plus rares. En
outre, mme ceux qui tiennent dfinir les classes de manires strictement
syntaxiques ne peuvent, ni mme loccasion ne souhaitent, se passer totalement de la
smantique (Grade, 1981 : 159 repris par lauteur : P.14).
La suggestion de lauteur qui consiste dgager des classes ouvertes en
rfrence aux concepts : dsignation - prdication, permet en fait, didentifier des sousclasses (nom propre proche de la dsignation, nom-adjectif (comme professeur) proche
de la prdication. Il faut aussi savoir que tout modle de catgorisation ne peut tre
applicable de la mme manire dans toutes les langues car les distances que peut
manifester le nom du verbe est diffrent dune langue une autre. Il faut donc
relativiser les oppositions telles verbe-nom car la distance smantique entre eux en
allemand est moins grande quen franais par exemple.
Par ailleurs, lauteur rejoint lide de Croft qui a propos de ranger les units sur
une chelle allant du statique au dynamique o le verbe se range sur un ple et le nom
sur un autre ple et ladjectif entre les deux : les percepts les plus stables seraient
lexicaliss comme noms, les moins stables comme verbes, les intermdiaires comme
adjectifs (P.15).

B. Deux visions mdivales des classes : Modistes et Ockhamistes :


Chez les modistes, on interprte la grammaire par le mode de signifi et non la
signification. Mais si par exemple on disait que tout nom signifie une substance, on se
rendra compte que ceci est faut. Toutefois, il faut distinguer dans tous les mots, et par
consquent dans les verbes, la signification objective et la signification formelle. La
signification objective, cest lide fondamentale qui est lobjet de la signification du
mot, et qui peut tre commune des mots de diffrentes espces ; la signification
formelle, cest la manire particulire dont le mot prsente lesprit lobjet dont il est
le signe, laquelle est commune tous les mots de la mme espce, et ne peut convenir
ceux des autres espces (P.17).

80

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Mais dans, par exemple : aimer, amical, ami, amicalement, la signification


formelle est ncessairement diffrente dans chacun de ces mots, quoique la signification
objective soit la mme.

Chez les ockhamistes, on voit surgir une nouvelle problmatique des classes
assez originale. Il part de lide de lexistence de lunit au fond du cur, antrieur
tous les signes dans lesquels il se traduit. Le verbe qui sort au dehors est donc le signe
du verbe qui luit au-dedans, et qui, avant tout autre, mrite ce nom de verbe (P.18).
Cette thorie postule lexistence dun langage mental quon appelle : systme
smiotique. Ce systme permet donc de gnrer des propositions ou un langage mental.
Chaque fois par consquent que quelquun profre une proposition vocale, il
forme dabord en son for intrieur une proposition mentale, qui nappartient
aucune langue, puisque beaucoup dhommes forment frquemment en leur for
intrieur des propositions quils ne savent pas exprimer cause des
insuffisances de leur langue (Extrait de Ockham, 1988, I, 12 : 43 et repris par
lauteur P.18-19).
Le linguiste est donc valu par rapport au mental car cest le langage mental qui
devient la rfrence.
Dans un second temps, Ockham pose lexistence des catgories : noms, verbes,
adjectifs mentales, mais prcise que ce systme de classes mental ne correspond pas
exactement aux systmes de classes des langues. Par exemple, lexistence des participes
dans le langage est absente dans le langage mentale car le participe et le verbe sont
synonymes du point de vue mental donc nont quun seul correspondant au niveau
mental.

C. Le problme des classes et le codage des notions par les formes :


Il faut considrer, dune part, des entits notionnelles, smantiques, smanticorfrentielles, fonctionnelles, cognitives et puis, dautre part, des entits formelles et
morphosyntaxiques :

81

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Les entits notionnelles renvoient aux choses et les entits formelles et


morphosyntaxiques renvoient aux catgories et classes grammaticales.

Les entits formelles constituent une hirarchie : morphmes (en


particulier affixes), mot, syntagme, proposition, phrase, paragraphe
(P.21). Le problme de cette opration dencodage est quon aboutit tantt
des classes de morphmes, tantt des mots voire des groupes de mots.

La relation quil y a entre catgories et classes notionnelles dune part, et


catgories et classes formelles dautre part, est celle quil y a dans encodage dans un
sens et interprtation ou signification dans un autre sens : voici quelques unes de
ces relations :

- Pour la dsignation on ne peut se passer de dictiques car ils ont souvent la


fonction phorique (anaphore et cataphore).

- Toujours dans la dsignation on trouve aussi choses (noms) et


vnements (verbes).

- Le comptage comporte les numraux, mais les numraux ne forment pas un


ensemble homogne ni universel puisquon peut les prendre en charge laide
des noms ex : singulier / duel / pluriel.
- La ngation est rendue par des ngativiseurs, mais cette classe nest pas
aussi universelle car on peut recourir des verbes ngatifs portant sur la totalit
de lnonc.
- Les relations notamment spatiales : ad-position. Dans ce cas, il nexiste pas
un ensemble dunits (un codage universel) qui rende compte de ces adpositions. Souvent, ce sont des noms associs avec dautres units qui se
chargent de cet encodage.

82

Partie I - Chapitre II

La

Les expriences de catgorisation travers les langues

coordination = les coordonnants ; la compltive = les

compltiviseurs ; la relative = les relatifs ; la circonstancielle = les


subordonnants. Toutefois, l aussi, ce nest pas universel, car il y a des
langues qui ne connaissent pas de relatifs et il y a aussi dautres moyens dans le
sens des compltives quest la juxtaposition ou linsertion sans item
compltiviseur. Dans dautres langues encore, on se passe des conjonctions
grce aux formes verbales participiales ou des grondifs. On peut aussi trouver
des langues qui emploient la priphrase.

- Le parcours discursif = classe de particules discursives.


- Lexpression doit tre prise en charge par les interjections. Mais ces
interjections sont des mots-phrases portant une intonation propre. Il faudra aussi
distinguer les interjections offrant un prdicat seul, ex : absurde !
- Les hsitations leurs correspondent les particules dhsitation.
Lauteur fait remarquer, par ailleurs, que ce schma descriptif des classes, bien
quil ait regroup beaucoup de langues travers les oprations les plus rpandues, mais
il importerait dtablir pour chaque langue une liste de catgories et de classes
formelles. Il propose alors un stock de classe minimal dont a besoin la quasi-totalit des
langues en sinspirant de Schacher (1985 et 1992) et Grade (1981).

Toutefois, il insiste sur le fait que les catgories dgages par ces auteurs sont
restreintes et que cette classification nest pas applicable sur toutes les langues, mais au
moins, la quasi-totalit des langues possde les mmes classes et, pour les autres, il reste
identifier dautres ventuelles catgories. Tout ceci se rajoute aux diffrents processus
dvolution dont la grammaticalisation.

D. Une autre approche de lopposition verbo-nominale :


Il sagit l dune observation morpho syntaxique que lauteur voulu aborder au
sujet de lopposition verbo-nominale. La distinction entre verbe et nom et mme entre
83

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

verbes et le reste des units de la langue est dordre morpho syntaxique avant dtre
smantique ou cognitive.
Le verbe est constitu dun radical, dun indice personnel et du support qui les
unit. Le verbe est la translation dun radical grce laction dun dictique personnel
(explicite, zro ou implicite), qui modifie le statut de celui-ci au moins syntaxiquement
et trs souvent morphologiquement (P.29). Le verbe est donc construit partir de deux
lments prexistants.
A partir de l, lauteur tente dexpliquer pourquoi lemprunt verbal sintgre en
recevant lhabillement grammatical de la langue emprunteuse et ce, dans tous les cas
demprunts verbaux, alors que lemprunt nominal apporte non seulement le radical
comme chez les verbes, mais aussi leurs caractristiques grammaticales dans beaucoup
de cas.

Il explique ceci par le fait que le nom est moins composite et moins construit
que le verbe tous les niveaux () pour recouvrer son statut morphologique de verbe
et son statut syntaxique dnonc (statut statut quil avait dans la langue prteuse), le
verbe emprunt doit adopter les indices actanciels de la langue dadoption (P.31). Et
ajoute au sujet de la distinction verbe-nom que les verbes se distinguent des noms par
leur indice actanciel morphologiquement affix, syntaxiquement exprim ou
contextuellement impliqu (P.31).
Par ailleurs, si lon considre que les verbes se distinguent souvent par certaines
catgories smantiques : laspect, le temps et le mode, il existe des langues dans
lesquelles les noms aussi peuvent porter des morphmes temporels mme si ceci nest
pas courant. Lauteur affirme ce sujet que ltude synchronique, diachronique et
diaglottique de faits tirs de plusieurs langues non apparentes et tous les niveaux
danalyse - phonologique, morphologique, syntaxique, smantique - permet de
constater que le verbe est la morphologisation de la fonction prdicative , ou de la
relation prdicative (P.32-33), car il est le seul tre composite do sa diffrence
morpho syntaxique compar aux autre classes.

84

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Cependant, on ne peut ngliger les indices psycholinguistiques des diffrences


entre nom et verbe. Ceci est dmontr par le fait que des enfants (entre 2 et 2 ans et
demi) emploient les classes dans cet ordre dcroissant : 1- les noms, 2- les verbes, 3- les
adjectifs et les locatifs, 4- les adverbes et les interjections. Le psychisme semble donc
privilgier les entits, donc commence les reconnaitre avant toute possibilit danalyse
linguistique.
En guise de conclusion, lauteur expose sa rflexion travers les points
suivants (P.36) :
- Il est possible dtablir des (super) classes comme tant doues dune validit
universelle (dfinitoire de toute langue).

- Une analyse approfondie permettrait de ranger les classes par ordre de


distribution dcroissante.

- Certaines des classes se positionnent sur une hirarchie.


- Les classes peuvent couvrir des niveaux dentits allant du morphme au
syntagme voire des intonmes.

- Les classes peuvent tre des ensembles flous.

- Il faudrait envisager la sous classification des classes et celui des


regroupements dans des super-classes.

II.2.5. Alain LEMARECHAL : Dsignation et dnomination :


superparties du discours et parties du discours 5 :
Lauteur part de la segmentation noms - verbes que connait la majorit des
langues si ce nest la totalit. Ceci dit, mettre les noms sur le mme plan que les
substantifs dans la distribution des parties du discours semble dsquilibr car les noms
5

Basset L. et Prennec M. (S.D.), Les classes de mots. Traditions et perspectives, Presses Universitaires
de Lyon, 1994, Lyon, PP. 149-168.

85

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

constituent un ensemble plus vaste lintrieur de cette segmentation do la ncessit


de la notion de superparties du discours .

Voici quelques points relatant les oprations de dsignation et dtermination sur


lesquels sest bas lauteur pour mettre en valeur la nuance entre superparties et parties
du discours :

A. Noms et prdication :
Les noms communs peuvent tre prdicatifs au mme titre que les verbes.

B. Noms, prdicatifs et dsignation :


Dans les langues quon appelle omni prdicatives o toutes les units sont
prdicatives, les noms ne peuvent servir dsigner un objet et remplir les fonctions
actancielles quaprs adjonction dune marque () mais la mme marque fonctionne
aussi bien, et avec la mme valeur, pour les formes verbales (et pour les autres parties
du discours fonction fondamentalement prdicatives) (P.152-153).

C. Noms, substantifs, translations substantivantes :


Le nom et la forme verbale ainsi que dautres units combines avec une marque
(prfixe) ne constituent pas la seule faon de dsigner. Il existe dautres parties du
discours qui peuvent commuter avec ces syntagmes et servir la dsignation, donc
remplir des fonctions actancielles sans translation : dmonstratifs, des personnels
indpendants, des noms propres

II.2.6. Hassan HAMZE : Les parties du discours dans la tradition


grammaticale arabe 6 :
Les travaux sur la grammaire arabe remontent au Kitb de Sbawayhi (796)
considr aujourdhui comme premire rfrence dans cette langue. Sa rflexion se base
sur la division tripartite du discours que certains auteurs affirment tre antrieure
Sbawayhi : les mots sont le nom, le verbe et la particule qui intervient pour une

Basset L. et Perennec M., Les classes de mots. Tradition et perspectives, Presses Universitaires de Lyon,
Lyon, PP. 93-115.

86

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

signification et qui nest ni un nom, ni un verbe. (Kitab, I : 12). Le verbe se distingue


du nom par le fait quil est conjugable.

Cette division fait, nos jours, le consensus de la tradition grammaticale. Cette


stabilit tmoigne de ladquation de cette rpartition avec les caractristiques
morphosyntaxiques de la langue arabe.

Ceci-dit, les noms de verbes ont sans cesse pos des problmes de classification
puisquils ne fonctionnent pas comme des units simples susceptibles de se combiner
pour former des phrases. Ils forment des mots-phrases et, par consquent,
appartiennent un niveau diffrent de celui des trois parties (Hamz : 95).
Cette rflexion a t suivie par dautres tentatives de classification notamment
celle de Adud Ad-Dn Al Ioi (1355) qui en a fait un systme neuf classes ne rompe
cependant pas avec la division tripartite dans la mesure o les units du type noms de
verbes forment des sous classes de lune des trois parties principales. En effet, toute
catgorisation repose sur une hypothse de ressemblance et de dissemblance entre les
units classer o celles qui naffichent que des divergences composent des parties
autonomes et celles qui ne se distinguent que par quelques traits caractristiques
formeront des sous-ensembles hirarchiss.

Les grammairiens et linguistes arabes ont donc tenu conserver la classification


de Sbawayhi car sa division tripartite impliquant des sous-divisions affichant des
dissemblances de niveau diffrent et infrieur celles qui sparent les divisions initiales
reprsente une conomie et efficacit remarquable.

Nous examinerons dans ce qui suit cette division tripartite du temps de


Sbawayhi et son dveloppement au moment o la thorie des parties du discours a
connu des dveloppements importants en fin du 9me et dbut du 10me sicle.
Dans le Ktab de Sbawayhi, la troisime partie regroupant ce quil a appel
particules a suscit plusieurs spculations. En effet, des grammairiens se sont
interrogs sur le contenu de cette classe dont la dnomination ne renvoie pas aux types
87

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

de ses constituants comme il est le cas de la classe des noms et des verbes. Cette
troisime partie du discours tant dfinie par un critre qui les identifie ni en tant que
nom, ni en tant que verbe, sera, la suite de plusieurs critiques et rflexions, dtermine
par la dnomination de particules de sens (urf al man) intervenant pour une
signification dans le nom et le verbe.
Cette caractristique ngative toujours prsente dans lidentification de la 3me
partie du discours implique que la division tripartite du discours repose,
fondamentalement, sur lopposition verbo-nominale (Hamz : 99) qui se manifeste sur
deux plans.

A- La nomination :
Dans la division de Sbawayhi, seul le verbe reoit une vritable dfinition :

Il est un ensemble de paradigmes.

Il est tir du nom (le masdar : nom daction).

Les paradigmes sont forms pour indiquer ce qui est pass et ce qui
nest pas pass.

Le nom dans cette mme rfrence na pas reu de dfinition nominative mais,
plutt, une classification selon les fonctions quil peut avoir dans un nonc notamment
celle du sujet (fl). Il y est dfini comme ce qui peut tre prcd dune prposition, ou
qui accepte un prdicat dont il est le sujet.

Dans la thorie de Sbawayhi, le nom est pos en premier par rapport au verbe
du fait que les noms existent par eux-mmes et se dfinissent par leur seule existence,
tandis que les verbes nexistent quavec le passage du temps. Les noms sont, en outre,
identifis de manire individuelle distinguant chaque nom des autres, alors que les
verbes sont identifis par rapport un paradigme linaire, rgulier et cyclique et toute
particularisation au niveau du mme point de ce paradigme se fait au moyen des noms :
qatala, varaba sont diffrencis par les masdars : le fait de tuer, le fait de frapper

88

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

B- La communication :
Sur le plan de la communication, le nom jouit aussi dun statut suprieur celui
du verbe. En effet, si le verbe ne peut se passer du nom sans lequel la communication
est interrompue, le nom lui, peut se dispenser du verbe.

Les parties du discours aprs Sbawayhi :


La division tripartite de Sbawayhi a gagn beaucoup de terrain. Ceci dit,
lauteur de Ktab a cru avoir tabli un systme catgoriel universel mais, les limites
contemporains affirmeront, par la suite, linvalidit de cette thorie sur la plus part des
langues du monde. Ils apportrent alors des dfinitions plus prcises et plus rigoureuses
des parties identifies par Sbawayhi.

II.3. Les tentatives de catgorisation en berbre :


En berbre, trs peu de linguistes se sont intresss dgager la structure
catgorielle spcifique cette langue sans se rfrer aux descriptions faites sur les autres
langues. Concrtement, seul Bentolila F. (1981) et Chaker S. (1991) se sont penchs sur
cette question en dcortiquant de manire minutieuse les constituants de la langue tout
en dressant un schma de regroupement en catgories en rfrence aux particularits
internes de chaque ensemble dunits.

II.3.1. Classification de BENTOLILA F. :


Dans sa tentative de classification, Bentolila sest principalement rfr au
critre syntaxique qui dcrit les compatibilits fonctionnelles de chaque groupe de
monmes. Nayant pas constat de particularits formelles ou syntaxiques spcifiques, il
exclut lexistence dune catgorie dadjectif en berbre qui, selon lui, ne se distingue
des noms ordinaires que par leur capacit dapparition en fonction dapposition pris en
charge par leur contenu smantique qui regroupe le domaine des tats et qualits.
Et contrairement Chaker, il intgre ltat dannexion dans son systme
catgoriel au mme titre que les noms et les verbes quil argumente par le fait que cet
lment, bien quil soit amalgam au nom et que son statut monmatique est difficile
89

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

tablir, est pertinent au niveau fonctionnel notamment dans lindication de la fonction


de complment explicatif et de complment dterminatif. Lauteur a soigneusement mis
la catgorie dtat dannexion en cte cte avec les fonctionnels (prposition et
conjonctions) pour rendre compte de leur mme rle dindicateurs de fonctions.

Verbes
Noms
Adverbes
Monmes

Etat dannexion
Propositions
Fonctionnels

Subordonnants
Coordonnants

II.3.2. Classification de CHAKER S. :


Par la suite, Chaker a entrepris une autre dmarche plus dtaille et plus prcise.
Il dgage alors les catgories, dabord en rfrence lopposition lexical / grammatical,
puis sur la base de la combinatoire et enfin selon leur fonctionnement syntaxique. Il
signale au passage que mme lorsquon peut identifier des classes avec des critres
solides, ils restent rarement des ensembles bien stabiliss, aux limites nettes : la rgle
gnrale semble tre celle de la fluidit et des chevauchements [ ] du fait mme que
ces regroupements sont le rsultat dune dynamique de spcialisation, jamais acheve
(Chaker S. : 1991 : 58).

90

Partie I - Chapitre II

Les expriences de catgorisation travers les langues

Substantifs
Sous cat. lexicales

Adjectifs
Numraux

Noms
Pronom. pers.
Sous cat. grammaticales
Cat. lexicales

Subst. non pers.

Verbes
Monmes

Subor. non propositionnels.


Connecteurs/relationnels
Subor./Coord. proposition.
Cat. grammaticales

Dterminants (adverbes)

[ cat. : catgories - pers. : personnels - subst. : substitut - subor. : subordonnants coord. : coordonnants ].

91

PARTIE II :
Critres disolation et didentification
des lexies complexes.

Introduction
Toute action et tentative de catgorisation des units composant la langue passe
par trois tapes essentielles et obligatoires : dabord, lisolation des units classer, puis,
lidentification de ces units en fonction de leurs proprits linguistiques, et enfin,
llaboration du schma catgoriel rendant explicite toutes les connexions et distorsions
quelles pourraient afficher.
Ainsi, lon retient que lordre de ces tapes est plus que pertinent dans la mesure
o chaque tape dpend des rsultats de ltape qui la prcde : on ne pourrait penser
identifier les diverses caractristiques linguistiques des diffrents constituants de la
langue sans les dfinir et les isoler au pralable en rfrence au fonctionnement de chaque
langue au risque de mler entre les formes et constructions que peuvent revtir certaines
units : locution syntagme et ainsi fausser leur identification. La formulation des
catgories qui conclura cette dmarche ne saurait tre mise en place quune fois les units
tudies sur tous les niveaux danalyse linguistique puisque classer revient regrouper
les units affichant en majorit des caractristiques communes issues justement dune
analyse rigoureuse dont lobjectif est de cibler les points de rattachement entre les units.
De ce fait, pour arriver tracer un schma catgoriel prcis de nimporte quelle
langue, on est amen tudier, dans un premier temps, les constituants de cette langue du
point de vue de leurs constructions pour dlimiter les types dunits avec lesquelles on
aura travailler de faon isole ou groupe. Il est ensuite question de soumettre ces types
des critres relevant des diffrents niveaux danalyse linguistique afin dextraire de
chacun deux, des ensembles homognes au niveau de leur structure lexicographique et
caractristiques linguistiques. Dans les chapitres qui se succderont, nous exposerons
lenchainement des tapes du processus de catgorisation qui rendra, en outre, plus
explicite lintrt de chaque tape dans cette chane rpondant au principe : quoi classer
et comment le faire ?

PARTIE II - CHAPITRE III :


Critres didentification des lexies
non fonctionnelles.

III.1. Les critres lexicaux


III.1.1. Relation univoque et choix unique
III.1.2. Productivit quasi nulle
III.2. Critres smantiques
III.2.1. La non compositionalit smantique
III.2.2. Rapports smantiques didentification et non de spcification
III.2.3. Caractre monosmique
III.3. Critres syntaxiques et morphosyntaxiques
III.3.1. Une identification et comportement morphosyntaxique densemble
III.3.2. Figement et non permutabilit
III.3.3. Figement et non sparabilit
III.3.4. Comportement syntaxique et syntagmatique densemble

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Introduction
Pour tudier les units dune langue, il convient dabord de dlimiter cet objet
dtude. En effet, toute analyse linguistique repose sur son identification en rfrence
laspect tudier. La catgorisation suppose, elle aussi, lisolation des units classer.
Et toute action didentification fait appel, son tour, la slection des critres : une
dmarche permettant didentifier, de faon imprative et systmatique, le type dunits
classer.
Ce que nous faisons couvrir au terme disolation rside dans lidentification
lexicologique et orthographique des diffrents monmes objet de la qualification. Cette
action ncessite, donc, lintervention de critres prtablis, auto-suffisants et
htrognes :
Les critres disolation des lexies doivent prexister ltude afin de faire
soumettre toutes les units aux mmes conditions et normes didentification.
On ne doit, donc, pas intervenir avec des critres instantans et particuliers
chaque unit ou groupe dunits au risque de se retrouver non seulement avec
un nombre assez lev de types de lexies mais surtout dattribuer plusieurs
identits des units qui devraient normalement tre regroupes sous une
mme tiquette.
Outre la condition ci-avant, les critres disolation des lexies doivent tre
suffisants en eux-mmes dans lidentification des units. Il faut, donc, veiller
ce que ces critres soient assez riches et varis pour ne ngliger aucun des
aspects que pourrait afficher une unit mme de manire isole. La confection
des critres se doit dtre rfrentielle et systmatique puisquelle se fixe
comme objectif lidentification de toutes les units sans exceptions et organiser
thoriquement les constituants de la langue avant mme de les tudier. Ainsi,
une fois tablis, les critres constitueront des moules dans lesquels
sencastreront, de manire quasi automatique, toutes les units de la langue qui
sidentifieront en rfrence aux donnes de base issues des critres- et
introduites dans chaque moule.

96

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Pour que les critres disolation des monmes rpondent au principe


dautosuffisance, ils doivent tre riches et varis. Lhtrognit de ces
critres nous vitera de tomber dans une tude gnrique et donc superficielle.
Plus on largit les aspects dtude, plus la description sera prcise. Il faudra, en
outre, rserver la mme importance tous les types de critres et viter de
centrer cette tape sur un ou certains aspects, dans quel cas on crera un
dsquilibre quon constatera, probablement, une fois ltape disolation
boucle puisque cest l que se confronteront et les critres et les units dont
les intrus seront rejets de manire presque spontane.

Enfin, comme le laisse comprendre cet enchainement, les caractristiques


disolation des monmes ne sont oprationnelles quen complmentarit, car, comme on
le verra progressivement, chacune est fragilise par des cas spcifiques, loin dtre
isols, traant les limites de chaque intervention.

Par ailleurs, nous tenons prciser que cette partie est consacre, essentiellement,
aux lexies complexes et aux lexies amalgames souffrant dinstabilit orthographique
et, parfois mme, fonctionnelle vue la complexit de leurs structures. Les lexies simples
et composes ne supposent, en gnral, aucun problme disolation et sont donc exclues
de cette analyse. Nous ne prterons non plus attention aux lexies grammaticales
(modalit daltrit, dictiques, modalit pr verbale) vu quelles ne sont pas de
mme niveau que les lexies non fonctionnelles et fonctionnelles dans la mesure o elles
ninterviennent que sur laxe syntagmatique afin de permettre des modalisations et
quelles ne peuvent tre employes indpendamment dun contexte.
La question qui se pose, dans ce genre de lexies, est de savoir sil sagit
rellement de syntagmes figs ou de syntagmes constitus dunits indpendantes dont
le point de rattachement est ailleurs dans lnonc. Pour dterminer si un groupe de
lexies est une seule entit rfrent unique, il faut quil rponde aux critres suivants :

97

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Partie II - Chapitre III

III.1. Les critres lexicaux :


Les critres lexicaux didentification des lexies complexes relvent du choix des
units combines et de limportance de ces types dunits dans linventaire et le systme
lexical dune langue.

III.1.1. Relation univoque et choix unique :


Cette relation concerne le type de lien quentretiennent les deux faces dun signe
linguistique. Les lexies composes et complexes doivent entretenir un lien univoque
entre leurs signifis et leurs signifiants, exactement comme dans une lexie simple.
Ainsi, les constituants de ces lexies doivent correspondre un choix unique, dans le
sens o les possibilits de combinaison ne relvent pas des choix individuels des
locuteurs, mais rpondent une certaine imposition et figement. Contrairement aux
syntagmes qui laissent aux locuteurs une libert plus ou moins large dans sa
constitution, les composants des lexies composes et complexes ont t antrieurement
choisis et noffrent aux locuteurs aucun choix dans leur composition.1

(1)

Yen$a awtul di lexla

(il a chass un lapin dans la fort).

(2)

Yen$a awtul n lexla

(il a chass un livre).

Dans la premire phrase, tous les lments relvent du choix du locuteur o tous
sont choisis partir du lexique de la langue et sont, donc, susceptibles dtre remplacs
par dautres units de ce mme lexique. Dans la seconde, par contre, ce ne sont pas tous
les lments qui jouissent dune slection lexicale libre, dans la mesure o lnonc qui
est, dans (1) le rsultat de trois choix lexicaux, devient le rsultat de deux choix
lexicaux seulement dans (2), alors que les deux structures sont constitues des mmes
units lexicales.
La rduction du nombre de choix rsulte de lassimilation des deux derniers
choix qui, au lieu de former deux relations univoques indpendantes, se sont imbriqus
pour ne former quune seule relation voquant une seule ralit lexicale.

Ce critre sera complt par celui de la forme libre minimale qui relve de la smantique et que nous
avons prfr sparer du critre lexical.

98

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

III.1.2. Productivit quasi nulle :


Contrairement aux lexies composes (par drivation), les lexies complexes ne
sont pas productives. En effet, ce qui permet aux premires davoir une productivit
assez importante pour le lexique, rside dans les morphmes qui sont des units
grammaticales de nature destines renouveler et enrichir la langue sans recourir la
nologie. Cet lment tant absent dans les lexies complexes, les possibilits de
reproductions sont alors quasi nulles. La prsence dunit(s) grammaticale(s) dans une
lexie, bien quelle soit univoque, nest pas le rsultat dun choix unique ; une
caractristique qui induit automatiquement une productivit plus ou moins importante et
inversement, labsence de ce genre dunits et donc la prsence que dunit(s)
lexicale(s), impose un choix unique des constituants, qui fait que cette combinaison ne
peut servir de schme ou de modle de transposition.
Dans le premier, on retrouve un lment stable dou dun sme prcis
susceptible de se combiner avec diffrentes lexies, alors que dans le second, aucune des
lexies ne peut se dtacher de lautre sauf de manire alatoire, dans lintrt de se
combiner avec une lexie diffrente pour former une autre lexie complexe limage de la
premire.

(3)

Yekkes-d ifer n tzizwit

(4)

Yekkes-d ifer n tizit*

(Il a cueilli des charmes abeilles)


(Il a cueilli des ails/feuilles de moustique*)

Toutefois, cet aspect ne caractrise pas seulement les lexies complexes, mais est
la particularit dautres groupes de lexies ou des lexies isoles dun mme groupe. En
effet, les expressifs, certains termes de jargons de spcialits, les adverbes sont dune
productivit nulle pour certains, et quasi nulle pour dautres, do lintrt de
lintervention dautres critres.

III.2. Critres smantiques :


Le Trait des mots composs de Darmastater A. publi en 1874 et que nous
navons malheureusement pas pu consulter, est dune importance capitale dans
lidentification des caractristiques dfinitoires des composs. En effet, toute son tude
99

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

est fonde sur laspect smantique alors apparue comme nouvelle science linguistique.
Sa thse repose sur la fusion des sens et laisse en marge lvolution fonctionnelle des
composants qui lui parait comme consquence de cette fusion et non la cause :
laccord est chose secondaire, mais ce qui est essentiel, cest lellipse avec ses divers
degrs de complication. (Darmastater repris par Catach N. : 1981 : 28).

La base de son analyse repose, essentiellement, sur la distinction : formations


non elliptiques et formations elliptiques et tous les phnomnes qui affectent les lexies
complexes comme traits phoniques, grammaticaux, graphiques sont le rsultat du
degr de lellipse. Cest donc cette union intime qui en dfinitive dtermine lavenir
du mot, sa nature, sa catgorie grammaticale, ses marques daccord, et devrait
dterminer aussi sa forme graphique . (Catach N. : 1981 : 28)

Ainsi, cette fusion, appele ellipse, est cre sur la base de divers procds :
association et contigut (transfert du sens), similarit de forme (transfert du nom),
analogie mtaphore, synecdoque quon peut traduire dans les points suivants :

III.2.1. La non compositionalit smantique :


Thoriquement, il est assez ais de dlimiter une lexie ds lors quon peut
associer, chaque reprsentation graphique (simple, compose ou complexe), une seule
reprsentation mentale. En termes des composants du signe linguistique, tout signifiant
renvoie un seul et unique signifi, mais tout signifi nest pas forcment reprsent par
un seul signifiant homogne. Le principe de ce critre est, donc, que le signifi du signe
linguistique auquel renvoie nimporte quel type de lexie soit unique et constant :

Unique dans le sens o les composants des lexies complexes ne renvoient pas
des signifis spars dont laddition donne le signifi gnral du complexe mais voque
un seul signifi et fait rfrence une seule reprsentation.

Constant dans sa rfrence ce signifi au mme titre que les lexies simples. Il
ne doit, donc, rfrer qu un seul signifi de manire permanente.

100

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Ainsi, le signifi de agazu n turin (grappe de raisins) rsulte de la


combinaison des signifis agazu et tiurin contrairement abelluv n urumi
(chtaigne) qui ne rfre pas gland + franais mais qui dsigne une varit de
gland diffrente de celle connue et rpandue en Kabylie.
Certes, cette dnomination est, lorigine, constitue dun dtermin et dun
dterminant dappartenance/dorigine (arbre import et plant par des franais) mais, ce
dernier ne sert pas complter le sens du premier : le signifi du complexe ne se dfinit
pas travers le signifi du premier constituant abelluv tant le noyau, mais cest le
signifi du second constituant arumi qui acquiert au premier, et donc lensemble
(abelluv n urumi), un signifi et un rfrent spcifique et unique. Notons, tout de mme,
la prsence dune sorte de comparaison entre le signifi de la lexie simple abelluv
(gland) et celui de la lexie complexe abelluv n urumi (chtaigne) qui sont assez
proches.
Ceci dit, les complexes comme agazu n turin nont pas les mmes rapports
smantiques que les complexes tels abelluv n urumi : le signifi du dterminant n

turin nintervient pas sur le signifi du noyau agazu , ce qui fait que le sens du
premier demeure, individuellement, constant mme en formant un ensemble qui
pourrait paraitre intimement soud.
Pour rsumer, lintervention du critre smantique de non compositionalit dans
lidentification des lexies complexes repose sur lunit et la constance du signifi global
de ces lexies. Les deux notions sont complmentaires puisque lorsque le complexe
renvoie un signifi constant dans son ensemble et que les signifis de ses constituants,
tant au dpart individuellement constants, perdent cette caractristique, le signifi du
complexe devient, alors, unique.
Lanalyse smantique des lexies complexes doit prendre en compte deux
rapports de sens : le rapport de sens entre les lments de la lexie et le rapport de sens
entre, dune part les formants de la lexie complexe, et dautre part, la lexie complexe en
elle-mme. Les constituants des lexies complexes perdent, donc, une partie de leur
nature de signe linguistique indpendant. Ainsi, chacun ne sera plus dot que dun
101

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

signifiant et perd son signifi pour en acqurir un nouveau, une fois combin avec le(s)
autre(s) constituant(s) ayant subis le mme sort. De ce fait, tous les constituants forment
ensemble un signifi non linaire certes, mais commun, renvoyant un signifi
densemble et non laddition des signifis des constituants.

Cependant, il existe une infinit de modles de complexes diffrents qui ont


impliqu diverses typologies : endocentrique / exocentrique (Martinet : 1999),
syntactique / asyntactique (Meunier : 1872), proprement dit / synaptique, juxtaposition /
composition (Darmastater) Ces oppositions sont bases sur deux types de rapports :
Meunier et Darmastater ont insist sur les rapports internes des complexes, alors que
Martinet et ceux qui lui ont succd tendent situer ces lexies, essentiellement, suivant
les rapports nouveaux tablis avec le reste de lnonc.

Ainsi, il existe des complexes dont les rapports internes sont dfinis par une
dtermination / qualification / description. Ceux-ci sont les plus difficiles cerner vue
que leur compositionalit smantique rsulte non de la perte des signifis individuels
des constituants et lacquisition dun nouveau sens commun, mais directement de la
composition des sens de chacun de ses constituants.

Ex :

baaa elwa (varit de pomme de terre sucre) est le rsultat de laddition du

sens du qualifiant elwa (sucre) au sens du qualifi baaa (pomme de terre).


Ce critre arrivant ses limites, lon sinterroge sur le caractre de lexie
complexe de ce type de constructions et afin de vrifier le degr de leur figement, il
faudrait, donc, les soumettre dautres critres dont le suivant, car il est trs difficile de
cerner la complicit pouvant lier les constituants de ces lexies dont le figement est fort
douteux, auquel cas toute dtermination ou description constituerait une lexie complexe.

III.2.2. Rapports smantiques didentification et non de spcification :


Dans ce rapport de sens, il faut partir de lide que toute lexie complexe a un
noyau smantique et syntaxique auquel se rattachent les diffrents types de
complments. Bien que laspect syntaxique se mle de faon invitable, nous
essayerons, ici, de nous contenter dune analyse smantique qui sera complte
102

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

ultrieurement par une analyse morpho-syntaxique. Il faudra savoir, aussi, quaucun des
constituants pris individuellement nest la ralisation de la lexie complexe, car celle-ci
se conceptualise comme un regroupement dexpressions dunits.
Dune manire plus explicite, si lorsquon limine lun des lments dune lexie
dite, priori, complexe et que le reste des lments ne peut, en aucun cas, faire
rfrence au signifi exact dsign par lensemble des lments de cette lexie, ou quil
renvoie un signifi autre que celui auquel renvoie cette mme lexie dans son
ensemble, cest que ce dernier forme bien un complexe unitaire dont la rfrence
smantique est identificatoire.

Instinctivement, cette dmarche fait souvent appel la traduction. Ainsi, pour


affirmer le caractre complexe dune lexie, donc de sa forme libre minimale, on recourt,
dans le cas de la langue tudie, son quivalent dans la langue franaise ou arabe :
lorsquun rfrent en kabyle possde un quivalent complexe non fig en franais ou en
arabe, le rfrent en question nest, alors, pas considr comme lexie complexe. Mais
lorsque cet quivalent est traduit par une lexie simple et homogne, ce mme rfrent
est considr comme une lexie complexe, comme si les langues impliques ont volu
de la mme manire et que chacune a exploit son systme de cration lexicale de la
mme faon que lautre.

Toutefois, bien que cette initiative spontane et certainement apparue comme


solution aprs puisement des critres linguistiques arrivant leurs limites, soit errone
et infonde, si lon tient compte du seul fait quun rfrent rendu par une simple lexie
dans une langue donne, peut tre exprim par un syntagme impliquant une
dtermination / description dans une autre langue. Ceci est d au fait que cette dernire
na pu exploiter son systme lexical dans les mmes conditions que la premire, ce
recourt la traduction, pourrait, peut-tre, constituer un principe de rflexion que nous
exploitons dans ce qui suit.
Il sagit l dune proposition, bien quelle ne soit pas systmatique comme on le
verra plus bas, visant distinguer entre un ensemble jug lexie complexe et un autre
ensemble jug dtermin / dterminant : quand considrera-t-on une dtermination /
103

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

description comme constituant insparable dune lexie complexe et non comme un


simple procd smantico-syntaxique ?
Lorsque le signifi du noyau (dtermin) du complexe savre sans distinction
avec le signifi de la structure en entier, il sagit alors dun simple procd smantique
de dtermination. Et lorsque le signifi de lensemble de la structure ne concide pas
avec celui de son noyau, on aura faire une lexie complexe.
Partons des deux structures suivantes impliquant, dans lune comme dans
lautre, une dtermination :

Abrid n taddart

(route/chemin du village)

A$yul n lexla

(zbre)

Abrid n taddart est une route trace lintrieur dun village la distinguant de
celle trace, par exemple, lintrieur dune ville, dune fort cest donc un chemin
qui ne se distingue pas, en lui-mme, des autres chemins tracs ailleurs que dans un
village : il ne comporte aucun trait dfinitoire : tordu, droit, linaire pouvant lisoler
de manire permanente et mme dfinitive des autres chemins. La dtermination ne sert
pas, ici, identifier ce chemin, mais elle en rajoute uniquement une spcification
pouvant tre attribue, la fin, nimporte quel autre dtermin tout en prservant la
mme rfrence.
Par contre, a$yul n lexla qui est un zbre, se distingue de a$yul renvoyant
ne . La dtermination n lexla nest pas adjointe au noyau uniquement dans le
but dassigner une caractristique spcifique au nom dtermin comme n taddart
dans lexemple prcdent, mais elle est l pour transformer compltement ou
partiellement le sens du nom noyau a$yul et le distinguer formellement et
rfrentiellement de lne domestique ordinaire : la dtermination sert, ici,
didentification du noyau dtermin. Elle nest pas additionne au signifi de ce dernier,
mais elle lui permet de revtir un signifi particulier en assignant lensemble
un/plusieurs sme(s) distinctif(s).

104

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Cependant, les lexies complexes ne sont pas toutes identificatoires : il arrive que
les composants de ces lexies soient combins, justement, pour spcifier une varit, un
type partir dun rfrent regroup et port par lune des lexies de ces complexes.
Cest l quil ya alors, souvent, recourt la dtermination/qualification dans son sens
additionnel.

Ex :

Taxsayt n waman (varit de citrouille non seme, qui ne pousse quau bord des
marres deau)

III.2.3. Caractre monosmique :


La polysmie est un caractre smantique connu de la majorit des lexies
composant une langue. Trs rares sont donc celles qui se manifestent sous un caractre
monosmique. En excluant les glossaires de spcialits dans lesquels ce caractre est
mme soigneusement recherch, les lexies complexes, quant elles, sont exclusivement
monosmiques dans la mesure o elles ne peuvent renvoyer qu un seul signifi dans
nimporte quel cotexte et contexte. Cette particularit systmatique est encore plus
rigide dans les lexies complexes que dans certaines lexies des terminologies de
spcialits.

Elle est probablement le rsultat du choix unique des constituants : en effet, la


combinaison intime de deux signifis distincts, pouvant tre polysmiques, ayant donn
un seul signifi tranger aux premiers est sans doute la raison de cette monosmie. Par
ailleurs, le nombre trs restreint ainsi que la non productivit de ce type de lexies en
berbre auraient galement contribu lapparition de cette particularit puisque lusage
rpt est le facteur par excellence de la polysmie.

En outre, le rfrent smantique des lexies complexes renvoyant une


dsignation spcifique et prcise ainsi que leur caractre objectif et univoque et
labsence dambigut sont lorigine mme de cette monosmie qui soppose la
polysmie qui caractrise la majorit des lexies gnrales et gnriques sadaptant aux
diffrents contextes.

105

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Toutefois, si lon se fie ce caractre de manire autonome, on risque de


confondre ces lexies avec les syntagmes construits avec Nom + dterminant/qualifiant
qui ont aussi tendance ne renvoyer qu un seul signifi. Une monosmie reprsent
non par lensemble, comme il est le cas des lexies complexes, mais assure par
llment dterminant/ qualifiant qui a la particularit de rduire le champ smantique
du dtermin/qualifi de sorte distinguer et spcifier une seule reprsentation
smantique de toutes celles pouvant tre rendues.

III.3. Critres syntaxiques et morphosyntaxiques :


En 1960, travers Elments de linguistique gnrale dAndr Martinet, les
structuralistes viennent poser avec beaucoup de clart les critres didentification des
lexies complexes. Ils insistent, par ailleurs, sur linefficacit du critre de fusion
smantique avanc par Darmasteter travers le concept dellipse, en expliquant quil est
difficile voire impossible de fonder la dtermination des lexies complexes sur un critre
subjectif quest la smantique : on ne peut pas prtendre quun ensemble dunits est
une lexie complexe par le simple fait quon a le sentiment de sa composition ou
complexit.
Sur ce, seule une analyse de fonction et de structure peut, daprs les
structuralistes, permettre de fonder des arguments objectifs, donc oprationnels et
systmatiques, sur lidentification de ce type de lexies. La seule caractristique que
nous devions retenir, cest quils se comportent, dans leurs rapports avec les autres
lments de lnonc, exactement comme les monmes qui apparaissent dans les mmes
contextes queux, ce qui implique par exemple, quils peuvent tre accompagns par les
mmes modalits, et que ces modalits ne sauraient jamais porter sur un lment
seulement du compos. (Martinet A. : 1998 : 133). Cest cette analyse qui sera, par la
suite, reprise par plusieurs linguistes dont Dubois J.

Le traitement syntaxique et morphosyntaxique des lexies complexes repose sur


plusieurs critres qui impliquent, dune part, les relations syntaxiques qui interviennent
et lintrieur entre les constituants et, lextrieur, entre lensemble de la lexie et son
environnement linguistique, et dautre part, les marques formelles imposes par ces
combinaisons syntaxiques.
106

Partie II - Chapitre III

III.3.1.

Une

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

identification

et

comportement

morphosyntaxique

densemble :
Les lexies complexes doivent tre traites, sur le plan morphosyntaxique, de la
mme manire que les lexies simples. Leurs identification et variations sur cet axe
reposent sur les mmes rgles car elles ne bnficient daucun traitement spcifique du
fait quelles constituent des ensembles homognes de ce point de vue.
Ceci dit, si lidentification des lexies simples se fait sur lensemble de lunit,
tant unique, celle des lexies complexes se rapporte gnralement au premier
constituant. Ainsi, le genre, le nombre comme ltat de lensemble de la lexie sont
perceptibles travers le genre, le nombre et ltat - lorsquil est marqu - de la premire
unit composant le complexe. Les marques et dsinences de la premire lexie,
gnralement dite noyau, caractriseront lensemble de la lexie complexe. Les
variations de genre, de nombre et dtat de ces lexies seront souvent portes par la
premire unit sauf lorsquil y a qualification dans quel cas laccord en genre et en
nombre seulement entre les composantes devient obligatoire.
(1) :
(M.S.) A$yul n lexla (zbre) -

u$yul n lexla (E.A.)

(F.S.) Ta$yult n lexla

te$yult n lexla (E.A.)

(M.P.) I$yal n lexla (zbres) -

yi$yal n lexla (E.A.)

(F.P.) Ti$yal n lexla

te$yal n lexla (E.A.)

(2) :
(M.S.) Ayaziv aeccadi (petit coq) -

uyaziv aeccadi (E.A.)

(F.S.) Tayazivt taeccadit (petite poule) -

tyazivt taeccadit (E.A.)

(M.P.) Iyuzav ieccadiyen (petits coqs) -

yiyuzav ieccadiyen (E.A.)

(F.P.) Tiyuzav tieccadiyin (petites poules) - tyuzav tieccadiyin (E.A.)


Le centre de ces lexies qui affiche les dsinences de lensemble du complexe
dmontre la relation intime entre ses composants.

107

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Ce critre peut, toutefois, savrer dfaillant ; il ne faut, donc, jamais sen rfrer
de manire individuelle. Certaines lexies qualifies, sans doute, de complexes font
dfaut ce fonctionnement. En effet, linstar des lexies simples qui ne se soumettent
pas toutes aux mmes caractristiques didentification ni de variation (linitial qui nest
pas toujours vocalique, ltat dannexion non marqu, fminin sans marque de ce genre,
pluriel sous forme de singulier ), certaines lexies complexes, aussi, vont lencontre
des caractristiques dfinitoires dcrites plus haut :

Certaines nacceptent pas ou partiellement les variations de genre et/ou de


nombre bien que leurs noyaux peuvent recevoir ces marques de variation en
dehors du complexe. La majorit dentre elles incluent un centre gnrique ou
ayant cette particularit. Ce figement vient, quelques fois, du fait que la
dsignation renvoie, en mme temps, lunit comme lensemble. Il est
signaler que les lexies complexes qui relvent du corps humain et de la
toponymie en sont les plus reprsentatives :

Asennan n we$yul (Cardon)


-

Dautres sont si figes dans leur forme de pluriel quon pourrait, dailleurs,
rapprocher des lexies simples comme allen (yeux), anzaren (nez) car
lunit/singulier mme de ces lexies renvoie un pluriel qui ne peut tre
dissoci.

Tiqejjirin n tsekkurt (Granium)


-

Dans dautres encore, plus marginales, certaines de leurs variations induisent un


changement de sens donc la rupture du complexe le transformant en syntagme.

Axxam ameqqran (Maison close)


Ixxamen imeqqranen (Maison close / grandes maisons)
Taxxamt tameqqrant (grande chambre)
Tixxamin timeqqranin (grandes chambres)

108

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

III.3.2. Figement et non permutabilit :


En rgle gnrale, le changement de lordre des mots dans un syntagme entraine
une perturbation smantique et/ou syntaxique, tandis que le changement de lordre des
parties constituant une lexie nen sera pas capable du fait de son figement.
Si, dans dautres langues, ce critre est flexible dans quelques cas, comme en
tmoigne le franais travers les lexies de type : strato-cumulus / cumulu-stratus ou
franco-allemand / germano-franais en berbre, le figement est trs strict. Ce critre
est troitement li au type de relation existant entre les constituants de la lexie
complexe : lorsque les deux lments sont mis sur le mme plan, comme dans la
coordination, ils pourraient tre intervertis sans pour autant tre systmatiques, mais
lorsque les deux lments sont dans lune des relations de complmentarit
(dtermination, qualification ), comparable la subordination, les possibilits
dinterversions deviennent nulles.

En berbre, toutes les lexies complexes sont construites sur le modle de


complmentarit imposant, de ce fait, une rigidit absolue quant aux possibilits de
permutation ou dinterversion des constituants.

As$ar iden (Rglisse)


iden as$ar *
Abelluv n urumi (chtaigne)
N urumi abelluv *
Ceci dit, ce figement peut, aussi, tre observ dans les groupe nom +
dterminant/qualifiant comme : agazu n turin (grappe de raisins), agertil n lelfa (tapis
en paille) quon a, dailleurs, souvent tendance confondre avec les lexies
complexes. Outre le fait que ces constructions ne se soumettent pas la majorit des
autres critres de nature diffrente, elles se distinguent des lexies complexes

109

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

principalement par les possibilits de substitution qui peuvent tre pratiques sur lune
des composantes et qui nest pas envisageable pour les complexes.

Agertil n tavu (Tapis de laine)


(1)

Agertil n lelfa (tapis en paille)


Aqecwal n lelfa (Couffin en paille)
Abelluv n umarikani *

(2)

Abelluv n urumi (chtaigne)


Kawkaw n urumi *
Dans lexemple (1), chaque unit peut tre substitue par une autre pour faire

rfrence un autre signifi, tandis que dans (2), bien que lopration de substitution
soit syntaxiquement correcte (de par la caractristique des noms pouvant aisment
recevoir des dterminants), au niveau smantique, ce processus peut aboutir soit un
complexe asmantique, donc incorrecte, soit un ensemble dont le choix des units le
composant nest pas unique donc au signifi additionnel et non commun caractrisant
les syntagmes et non les lexies complexes et dont le signifi ne renvoie aucun
signifiant existant dans la ralit extra linguistique.
Par ailleurs, dans des cas trs rares, la substitution dun lment dune lexie
complexe fait rfrence une autre lexie complexe. Toutefois, cette commutation nest
oprable que sur un seul constituant bien prcis, sans tre systmatique pour tous ces
cas, puisque llment substitu peut tre le premier dans un complexe et le second dans
un autre.

Ibawen n yizgaren (Fves sches)


Lleft n yizgaren

(Varit de navet)

Lleft n tem$azt

(Autre varit de navet)

Afrux n ifirelles

(Hirondelle)

Afrux n awes

(Paon)

110

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

A$yul n yiv

(Chauve-souris)

A$yul n lexla

(Zbre)

Nous insistons, la fin, sur la fragilit de ce critre lors de lidentification des


lexies complexes dans la mesure o chaque exemple argumentant le figement peut tre
contredit par un autre en faveur du syntagme. Il faut, donc, sen rfrer avec beaucoup
de prudence et surtout jamais indpendamment des autres critres qui viendront
progressivement combler les vides que laisse entrevoir ce critre.

III.3.3. Figement et non sparabilit :


Les constituants des lexies complexes sont censs tre souds, dans le sens o ils
nacceptent pas dtre spars lorsque la lexie est introduite dans un co-texte. En
franais, le critre de non sparabilit est plus strict quen berbre. Il faut, toutefois,
avoir une certaine maitrise de la langue pour pouvoir identifier les lments pouvant
sinsrer lintrieur dune lexie complexe sans remettre en cause la nature de
lensemble, car, l encore, la systmaticit fait dfaut.
Ainsi, les composants dun mot ne peuvent tre spars les uns des autres par
des morphmes en liste ouverte (une liste ouverte est un paradigme de termes qui
peuvent alterner en nombre indfini les uns avec les autres ; elle soppose une liste
ferme, qui ne comporte quun petit nombre de termes) (Muller C. : 2008 : 81). En
effet, les lments ne pouvant strictement pas sintroduire entre les constituants dune
lexie identifie complexe, sont les lexmes de faon gnrale savoir : les adjectifs, les
adverbes, les dterminants nominaux, les participes, les subordonnes

Yea abelluv n urumi


Yea abelluv n urumi ameqqran

et non

yea abelluv ameqqran n urumi

Yea abelluv n urumi kan

et non

yea abelluv kan n urumi

Yea abelluv n urumi yewwan

et non

yea abelluv yewwan n urumi

111

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Et mme lorsque le complexe est construit avec un adjectif, la qualification vient


aprs ladjectif composant le complexe, et linterversion des deux adjectifs pouvant tre
effectue dans un syntagme ordinaire, devient impossible.

Ayaziv aeccadi
Ayaziv aeccadi aceban

et non

ayaziv aceban aeccadi

Par contre :

Agertil ameqqran
Agertil ameqqran aceban

et aussi

agertil aceban ameqqran.

Quant aux morphmes tels les dictiques, les possessifs ils sinsrent assez
facilement entre les composants des complexes lorsque ceux-ci ne font pas lobjet dune
double interprtation smantique comme nous le verrons dans le prochain critre. Ceci
dit, on peut en distinguer deux types : ceux qui peuvent dterminer le complexe, soit
la fin ou lextrieur de ses constituants, et ceux qui ne peuvent le dterminer quen
tant dans lune ou lautre de ces positions uniquement.

III.3.4. Comportement syntaxique et syntagmatique densemble :


Du point de vue syntaxique, certaines lexies complexes peuvent apparaitre
comme des syntagmes ayant des rapports de types : dtermin/dterminant ou
qualifi/qualifiant. Mais, elles tendent, gnralement, se comporter comme des
lments inanalysables en ce sens. Si lon rapproche rgulirement ce genre de lexies
aux syntagmes, il faudrait savoir que le syntagme est le plus souvent le produit dune
construction contemporaine de son nonciation (Muller C. : 2008 : 82), contrairement
aux lexies complexes qui sont antrieurement construits lnonciation dans laquelle
elles sont insres.
Ainsi, au moment de la construction dun nonc, on fait appel un ensemble de
lexies identifies comme lexie complexe de la mme manire quon fait appel un
verbe ou un nominal isol en tant que lexie simple. Ceci implique que les mmes
relations syntaxiques qui peuvent lier des lexies simples comme le verbe au nom,
rgissent aussi les liens entre une lexie simple et une lexie complexe dune part, ou une
112

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Partie II - Chapitre III

lexie complexe et une autre lexie complexe, dautre part. Pratiquement, ceci induit
quune lexie complexe apparait, dans son ensemble, dans une seule fonction syntaxique,
car on nattribue pas une fonction chaque constituant.

Cependant, cette description syntaxique qui, priori, apparait simple et explicite,


est

loin

dapporter

des

rsultats

pratiques.

En

effet,

les

ensembles

dtermin/dterminant peuvent galement fonctionner, syntaxiquement, comme un tout


et ne rfrer qu une seule fonction.

Yea cwi n we$rum.


Expansion directe.

Yea as$ar iden.


Expansion directe.
Ainsi, si lon met en avant lexistence dune syntaxe et dune smantique
internes qui rgissent les constituants dune lexie dite complexe, le mme traitement
peut

aussi

tre

appliqu

sans

distorsions

sur

des

ensembles

de

type

dtermin/dterminant.

Par ailleurs, il ne faudrait pas, non plus, se reposer sur les modalits de
dplacement de ces lexies qui explique que lorsque lon est amen dplacer ou
thmatiser une lexie complexe dans un nonc, il est impossible de procder au
dplacement dune seule composante de cette lexie.

Tegga-d tem$art a$rum aqquran. (La vieille a prpar une galette de pain)
Tegga-d a$rum aqquran tem$art
A$rum aqquran, tegga-t-id tem$art.
Tegga-d a$rum tem$art aqquran *
A$rum, tegga-t-id aqquran tem$art *
Or, ce procd est aussi strict dans le cas de syntagme (dtermin/dterminant).

113

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Yea weqcic cwi n we$rum. (Le garon a mang un peu de pain)


Yea cwi n we$rum weqcic.
Cwi n we$rum, yea-t weqcic.
Yea cwi weqcic n we$rum *
Cwi, yea-t n we$rum weqcic. *
Toutefois, si lon procde la commutation, nous allons vite nous rendre compte
du figement de ces units :

Yea a$rum aqquran


yea timsemment
Yea tabult n we$rum
Yea tidert n we$rum
Yea tabult n lesfeno
Yea tidert n lesfeno
Le constituant a$rum , qui est prsent dans les deux exemples, peut tre
indpendamment substitu dans le second alors que dans le premier, il ne peut tre
commut sans son dterminant, moins que lon trouve une autre lexie complexe
constitue, elle aussi, avec le mme dtermin a$rum comme dans yea a$rum

imieqqer (il a mang une galette base dherbes), ce qui est extrmement rare dans le
cas des lexies complexes.

Ainsi, dans la lexie dite complexe, aucun des composants ne peut, lui seul, tre
substitu par une autre lexie, alors que dans un syntagme, plusieurs oprations de
substitution soffrent au locuteur : substitution de lun ou lautre des constituants ou
substitution de lensemble, mais par le mme nombre de lexies prsentes dans le
syntagme lorigine et faisant partie du mme paradigme de chacun sinon on rompt
avec les principes de commutation.

114

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Cest ce qui fait que dans le premier, la fonction syntaxique est remplie par
lensemble a$rum aqquran , alors que dans le second, elle nest remplie que par le
premier lment (dtermin) qui est le point de rattachement dune autre fonction
(dterminant) porte par le second lment.

Outre cet aspect paradigmatique distinctif, des proprits de fonctionnement


purement syntaxiques viennent consolider les modalits de commutation que nous
expliquerons laide de ces exemples :

Yekkes-d tavu n wulli

(il a cueilli une plante)

Yekkes-d tavu n wulli

(il a prlev la laine des moutons)

Les deux exemples sont construits exactement avec les mmes units, mais ils
divergent sur les plans smantique et syntaxique. Ce genre de couple de phrases est, en
effet, assez frquent avec la combinaison des lexies complexes.
Si ce mme nonc peut avoir deux sens diffrents, cest en consquence sa
structure syntaxique flexible pouvant attribuer un ensemble de lexies une seule
fonction commune ou des fonctions distinctes distribues chacun des composants de
cet ensemble. Afin de diffrencier les deux structures au niveau syntaxique et, ainsi,
opposer les constructions lexie complexe et syntagme, des tests de dtermination
peuvent servir de tmoin de figement, comme nous le verrons ci-aprs :

Kkes-d tavu n wulli. (Cueilles la plante).


Kkes-d tavu n wulli-agi/nni. (Cueille cette plante).
Kkes-d tavu n wulli meqqren. (Cueille la plante la plus mure).
Kkes-d tavu n wulli tacebant. (Cueille la plante blanche).

115

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Kkes-d tavu n wulli. (Prlve la laine des moutons).


Kkes-d tavu-agi/nni n wulli. (Prlve cette laine des moutons).
Kkes-d tavu n wulli-agi/nni. (Prlve la laine de ces moutons).
Kkes-d tavu meqqren n wulli. (Prlve la laine la plus grande des moutons).
Kkes-d tavu n wulli meqqren. (Prlve la laine des plus grands moutons).
Kkes-d tavu tacebant n wulli. (Prlve la laine blanche des moutons).
Kkes-d tavu n wulli aceban. (Prlve la laine des moutons blancs).
Daprs les extensions dterminatives que nous avons introduites dans chacun des
deux noncs, on peut clairement identifier deux types demplacements diffrents de
ces dterminants en fonction du type de lexie dtermine et de sa signification. Dans la
premire structure, toutes les oprations de dtermination viennent aprs le complexe
tavu n wulli , alors que dans la seconde, les dterminations peuvent prendre deux
positions : soit sinsrer entre tavu et n wulli , soit aprs cet ensemble, mais non
sans incidences smantiques.

Cette mobilit des dterminants induit des nuances smantiques et impose mme,
parfois, des raccordements morphosyntaxiques comme laccord en genre et en nombre
selon que le dterminant se rapporte la premire ou la deuxime lexie du
complexe tavu n wulli . Ainsi, les capacits de dtermination de chaque composant
sont rendues possibles grce la fragilit du lien qui unit ces mmes composants : la
rduction des possibilits de dtermination dun composant indpendamment de lautre
reflte le degr de figement de ces constituants.

En effet, le changement de sens qui rsulte systmatiquement des diffrentes


positions dans lesquelles les dterminants peuvent tre insrs, tmoigne de la diversit
des points dincidence. Ainsi, lorsque le choix de lemplacement dun dterminant dans
un complexe soffre au locuteur et que ce choix a des rpercussions smantiques, il est
vident que celui-ci peut avoir deux points dincidence de dtermination lun
indpendamment de lautre, et quil est mme possible davoir la mme dtermination
pour chacun des composants dans le mme nonc :
116

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Kkes-d tavu-agi n wulli-agi. (Prlve ce type de laine de ce type de moutons)


Kkes-d tavu meqqren n wulli meqqren. (Prlve la grande laine des grands moutons)
Par contre, lorsque lon ne peut jouer sur lemplacement du dterminant dans un
complexe, on dduit que le centre dincidence ne rside pas dans lune ou lautre des
lexies le composant, mais dans son ensemble en tant que bloc. Ceci dit, nous avons
signal, dans le critre prcdent, une diffrenciation dans les types de dterminants qui
peuvent accompagner une lexie complexe : les dterminants lexmatiques tels les
adjectifs, les propositions base de support de dtermination i ne drogent pas
leur rgle puisquils sont toujours placs aprs la lexie complexe dans son ensemble,
exactement comme pour une lexie simple.

Quant aux dterminants morphmatiques tels les dictiques, les possessifs, les
dmonstratifs ils ont la capacit dtre dans la mme position que les dterminants
lexmatiques ou sinsrer lintrieur du complexe (entre ses composants). Mais cette
insertion est parfois alourdie par la structure de la lexie complexe et ne passe pas aussi
fluidement dans tous les exemples de ce type de lexie, comme elle peut aussi tre
favorise la position post lexie complexe.
En outre, le changement de position de ces dterminants ninduit aucune
alternance smantique de quelle importance quelle soit. Toutefois, cette stabilit
smantique ne se manifeste que dans les cas de complexe qui ne prte pas confusion
avec le sens dun syntagme de mme structure que cette lexie comme le cas de tavu n

wulli , auquel cas il y aurait diversit et confusion de sens.


Ces deux critres tant relis une connaissance assez importante de la langue,
intervient alors le critre de la duplication qui nest tolr que dans les syntagmes et en
aucun cas dans les lexies complexes :

Ssew-d ibawen n yizgaren. (Fais cuire ces fves sches).


Nous donne :

Ssew-d ibawen n yizgaren-agi. (Fais cuire ces fves sches).


Ssew-d ibawen-agi nyizgaren. (Fais cuire ces fves sches).
117

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Partie II - Chapitre III

Par contre :

Ssew-d ibawen-agi n yizgaren-agi. (Smantiquement incorrect).


Si dans cet exemple, le complexe ibawen n yizgaren ne prte confusion avec
aucun autre sens concret pouvant tre vhicul par la mme lexie dans sa structure de
syntagme, facilitant, ainsi, la possibilit ou non dapplication du critre de duplication
du dterminant, il nest pas le cas des structures double sens o lon peut opposer une
lexie complexe un syntagme.

Kkes-d tavu n wulli-agi.


Sens 1

Kkes-d tavu-agi n wulli.

Sens 2

Kkes-d tavu-agi n wulli-agi.

Dans ces cas, ds que lon bascule vers un sens autre que le sens de dpart, on
aura faire lopposition lexie complexe - syntagme dans laquelle, la distribution du
mme dterminant sur les composants de tavu n wulli est impossible, pour le
premier (lexie complexe), dans le mme sens de la lexie complexe, moins de se rfrer
un autre sens vhicul par le second (syntagme).

Le cas des autonomes (adverbes) :


Les autonomes, communment appels adverbes, sont des lexies fortement
htrognes. Elles saffichent sous des structures morphologiques et lexicales varies
quil est trs difficile de les runir dans un mme ensemble. En dehors des autonomes
mono monmatiques instinctivement et assez aisment identifis, les autres structures se
confondent entre autonomes lexies complexes et autonomes syntagmes. Afin de cerner
les limites de chacune de ces structures des autonomes et en labsence de toute rfrence
bibliographique abordant cet aspect, nous proposons des critres de distinction issus
dune analyse des diffrentes combinaisons de ce type de lexies.

Les autonomes combins sous forme de lexie complexe sont construits sur des
principes diffrents de ceux des nominaux dits complexes que nous venons dexposer
jusque-l. En dehors des critres lexicaux de relation univoque/choix unique et de
118

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

productivit quasi nulle qui caractrisent toute lexie dite complexe quelle que soit sa
nature, les autres critres ne correspondent pas forcment ce type de lexies complexes
et ne les identifient pas aussi clairement quils le font avec les lexies complexes
nominales.

En effet, bien que spcifique, la distinction entre les autonomes lexies complexes
et les autonomes syntagmes est une opration moins dlicate quavec dautres types de
lexies, elle est mme bien plus explicite et rigoureuse dans la mesure o elle ne laisse
entrevoir quasiment aucune dfaillance ni vide dfinitoire pouvant induire des
confusions entre les deux structures comme il est le cas des nominaux par exemple. Les
critres disolation de chacune des deux structures des autonomes que nous proposons
ici, sont dune stabilit tranchant entre elles des limites rigides puisquils sont tablis de
sorte rpondre au principe de distribution complmentaire favorisant la prcision de
toute description.
Allant dans le sens du critre de spcification, lisolation des lexies adverbiales
complexes est essentiellement tablie autour de deux caractristiques : lautonomie et la
dtermination. En dehors des adverbes construits sur la base dun nominal (renvoyant
des priodes cycliques pour les autonomes temporels, les noms daction ou de
proprits morales et physiques pour les autonomes de manire et les noms de situation
spatiale pour les autonomes locatifs)2 dont la rfrence adverbiale nest que smantique,
il existe des autonomes constitus de deux adverbes.

Toutefois, cette complexit peut renvoyer une seule lexie rfrent unique,
comme elle peut dsigner une dtermination adverbiale dun autre adverbe, une des
caractristiques fonctionnelle et smantique de ce type de lexies. On parle alors
dautonomes lexies complexes lorsque le second adverbe ne vient pas en complment
smantique du premier ou, autrement dit, lorsque dans le complexe, on ne retrouve pas

Pour plus de dtails, voir GUERCHOUH L., 2011, Fluidit catgorielle : tude des chevauchements
syntaxiques et/ou smantiques (transferts de classes) : le cas des adjectifs et des adverbes, Mmoire de
Magister, Dpartement de Langue et Culture Amazighes, Universit Mouloud Mammeri, Tizi-Ouzou,
Algrie. (Chapitre II de la deuxime partie).

119

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Partie II - Chapitre III

de hirarchisation o lon pourrait identifier un adverbe pivot orientant la rfrence


smantique de tout le complexe.

Et pour distinguer les adverbes complexes des adverbes syntagmes (adverbe +


dtermination adverbiale), on se rfre gnralement la nature des lexies adverbiales
simples combines et ce, en fonction de la typologie smantique de ce type de lexies. En
effet, la dtermination adverbiale qui rompt la complexit de ces lexies apparait trs
souvent lorsque lun des adverbes constituants le complexe - gnralement identifi
comme noyau - est de mme rfrence smantique que celle laquelle renvoie
lensemble des lexies une fois combines. Ici, le second adverbe vient, dans la quasitotalit des cas, apporter une prcision smantique ladverbe noyau portant lessentiel
de linformation.
(1) Akkin ciu

(Adverbe locatif)

(Loin peu / un peu plus loin)


(2) Akka imir-a

(Adverbe temporel)

(Ainsi moment ce / en ce moment)


Ainsi, le sens de ladverbe complexe dans sa totalit est tantt port par le sens
du premier composant, tantt par le second, et nous verrons plus loin que la substitution
de lun de ces constituants peut amener un sens totalement diffrent des sens des
lexies composant le complexe.

Quant aux adverbes que nous appelons complexes, ils sont constitus de deux
lexies adverbiales dont aucune ne renvoie la rfrence smantique de lensemble
lorsquelles sont prises de manire indpendante. Dans ces cas, cest la combinaison des
deux adverbes, dont chacun porte un signifi, qui permet davoir une rfrence
smantique unique. Mais cest surtout le fait que le rfrent smantique du complexe
obtenu soit totalement diffrent de celui / ceux des lexies simples combines qui lui
acquiert la structure de lexie complexe et non compose.

120

Partie II - Chapitre III

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Ainsi, nous pouvons identifier plusieurs constructions des lexies adverbiales de


type complexe :

1- Le redoublement de lexie adverbiale simple :

Comme dans la combinaison de deux lexies adverbiales simples diffrentes, le


ddoublement de ces lexies peut prendre deux structures diffrentes : il peut renvoyer
un syntagme, donc une dtermination smantique telle lintensification, lalternance,
la prcision comme il peut revtir la structure dune seule lexie complexe dont le
rfrent smantique est unique est distinct du sens de la lexie ddouble. En effet, dans
une lexie complexe, le ddoublement nimplique pas de nuance smantique sur la lexie
adverbiale simple ddouble puisque cette dernire ne fait aucune rfrence au sens de
la lexie adverbiale complexe.

Zik

(Lexie adverbiale temporelle simple : tt)

Zik zik

(Adverbe temporel syntagme qui dnote la prcision : la rfrence


smantique au temps demeure)

Alors que :

Din

(Lexie adverbiale locative simple : l, la bas)

Din din

(Lexie adverbiale temporelle complexe : la rfrence smantique


locative de la lexie simple ddouble devient temporelle aprs
ddoublement)

Signalons, toutefois, que ces cas sont trs restreints et que parfois, pour identifier
la structure des lexies adverbiales ddoubles, on a besoin de se rfrer au contexte car
certaines peuvent constituer une lexie complexe dune part et une lexie syntagme
dautre part comme dans lexemple qui suit :

121

Critres didentification des lexies non fonctionnelles

Partie II - Chapitre III

Acemma
Ex :

Ileu acemma acemma


Il marche doucement / lentement

(Rfrence la manire)

Il avance peu peu

(Rfrence quantitative)

Ciu
Ex :

(Lexie adverbiale quantitative simple : rien)

(Lexie adverbiale quantitative simple)

Smir-it ciu ciu


Verse-le petit--petit

(Rfrence quantitative)

Verse-le progressivement

(Rfrence la manire)

2- La combinaison de deux lexies adverbiales simples de types smantiques


diffrents :
Il sagit l de la combinaison de deux lexies adverbiales simples o chacune
renvoie un champ smantique diffrent, mais o il ny a de trait smantique dans
aucune de ces lexies qui renvoie au champ smantique auquel rfre lensemble des
lexies.

(1)

Akka

(Lexie adverbiale simple de manire : ainsi)

(2)

Ciu

(Lexie adverbiale quantitative simple : peu)

(1) + (2)

Akka ciu

(Lexie adverbiale temporelle complexe)

(1)

Din

(Lexie adverbiale locative simple : l, la bas)

(2)

Kan

(Lexie adverbiale quantitative simple : uniquement)

(1) + (2)

Din kan

(Lexie adverbiale temporelle complexe : au moment


mme / sur le coup)

Labsence de toute rfrence temporelle dans lune et lautre des lexies


combines lve toute ambigut quant lexistence du procd de dtermination donc
sa nature de lexie complexe.

122

PARTIE II - CHAPITRE IV :
Critres didentification des lexies
fonctionnelles.

IV.1. Les critres lexicaux


IV.1.1. Relation univoque et choix unique
IV.1.2. Productivit quasi nulle
IV.2. Critres smantiques
IV.2.1. Complmentarit smantique
IV.2.2. Absence de rapports smantiques
IV.2.3. Prsence de caractres smantiques divers
IV.3. Critres syntaxiques et morphosyntaxiques
IV.3.1. Une identification et un comportement syntaxique densemble
IV.3.2. Figement et non permutabilit
IV.3.3. Figement et non sparabilit
IV.3.4. Comportement syntaxique et syntagmatique densemble

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Introduction :
Tout comme les lexies non fonctionnelles, les fonctionnelles aussi peuvent tre
sous forme simple, compose ou complexe. Bien que moins nombreuses, les lexies
fonctionnelles complexes sont assez dlicates dcrire, principalement cause de leur
rle dindicateur de fonction qui ne peut, donc, par dfinition, tre isol de leurs contextes.
Avant de dgager les critres de leur identification, voyons dabord ce que nous
appelons lexies fonctionnelles complexes : bien que dfinit globalement dans le premier
chapitre de la partie thorique, non par description proprement dite, mais travers des
oppositions de concepts, nous regroupons dans cet ensemble, les combinaisons de lexies
fonctionnelles qui forment un tout, tout en affichant explicitement cette composition dont
les constituants sont, non seulement, identifiables, mais aussi en usage indpendamment
du complexe.

Nous excluons les quelques rares faits de redondance et/ou erreurs syntagmatiques
o il y a association de plusieurs lexies fonctionnelles rendant compte dune seule et
mme rfrence smantique et/ou syntaxique comme dans lexemple recens :

Iru $er s axxam (il est parti vers la maison)


Au dpart, nous avons cru une autre structure de cette phrase signifiant : iru

$er-s s axxam, (il est parti le voir chez lui) ayant donn loral une assimilation entre les
deux s valeur distincte, mais notre persistance auprs de certains de nos informateurs
nous a affirm lemploi de ces deux fonctionnels ainsi combins et que nous avons,
dailleurs retrouv plus frquents dans la posie, sans doute, dans un quilibre mtrique.
Par ailleurs, nous nous interrogeons sur linterprtation de ce genre de
combinaisons : sagit-il dun simple fait de variation ou dune erreur syntagmatique
limage de la redondance des affixes verbaux dans certaines localits de kabylie :

125

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

ad tt-id-tawiv-tt 1
(tu la ramnera la)

Le comportement des lexies fonctionnelles tant diffrent de celui des non


fonctionnelles sur tous les plans, les critres didentification des complexes fonctionnels
sont donc distincts de ceux identifiant les complexes non fonctionnels, sans, toutefois,
remettre en cause les principes dtablissement des critres explicits dans lintroduction
de la partie.
Ceci-dit, les critres tant htrognes, nous essayerons dtablir des
correspondances entre les caractristiques des deux types de lexies en partant des critres
dgags lors de lanalyse des lexies non fonctionnelles et permettre ainsi daborder
laspect de complexit de nimporte quelle lexie en rfrence des caractres dordre
gnral. Par ailleurs, lanalyse ci-aprs, sera invitablement mise en relation avec la
prcdente afin de mettre en vidence certains aspects trs peu ou non abords du tout.

Pour notre part, nous considrons ces faits, non comme des variations, mais comme erreur syntaxiques
et/ou syntagmatiques dans la mesure o, contrairement au lexique, les rgles syntaxiques doivent tre
strictes et ne souffrir daucune instabilit au risque de fragiliser la langue en fragilisant sa structure
profonde.

126

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

IV.1. Les critres lexicaux :


Comme pour les lexies non fonctionnelles, ces critres relvent des combinaisons
et de la vivacit (reproductivit) des lexies en question traduisant e manire gnrale les
possibilits denrichissement et de diversification des inventaires de ce type de
constituants de la langue.

IV.1.1. Relation univoque et choix unique :


Linventaire des lexies fonctionnelles tant restreint et celui des lexies
fonctionnelles complexes encore plus rduit, les possibilits de combinaison sont, par
consquent, aussi peu nombreuses. Contrairement ce que lon peut penser, seul une
minorit de ces complexes apparaissent sous le rsultat dune volution diachronique de
lexies amalgames ayant atteint un degr de figement assez avanc quil serait difficile,
en synchronie, didentifier leurs constituants initiaux. Ce type de lexies tant de forme
courte et nappartenant pas au lexique sont, normalement, plus favorables au figement
des constituants sous une forme homogne et assez difficilement dissociable.

Almi/a : al ( ? ) + mi/ma (quand)


Armi/a : ar (jusqu) + mi/ma (quand)

Moins rigide que dans les lexies non fonctionnelles, les lexies fonctionnelles nous
offrent plus de possibilits de combinaison pour former des complexes : plus le nombre
de lexies est important, moins on observe des rgularits dans la formation des complexes
et, inversement, la rduction du nombre pousse la combinaison afin de rendre compte
dun maximum de rfrents avec un minimum de lexies.
En effet, sil est rare de trouver des paires minimales de complexes non
fonctionnels, il est assez frquent de les trouver dans les complexes fonctionnels o
certains constituants sont permanents et dautres commutables permettant des distinctions
smantiques en passant dun signe linguistique un autre ou dune lexie fonctionnelle
complexe une autre.

127

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Ceci dit, lon sinterrogera, dans ce cas, sur le figement de ces lexies et de leur
complexit si lon sait que les constituants des complexes ne sont que trs rarement
commutables individuellement : si un constituant, au moins, est susceptible dtre
facilement et plusieurs fois substitu par un autre pour en former dautres complexes, cela
traduit une fragilit de composition que lon pourrait rapprocher aux constructions des
syntagmes.

Mais cette flexibilit plus ou moins prononce des complexes ne sous-entend


pas une libert de combinaison de ce type de lexies comme il est le cas dans les syntagmes
: bien quassez reprsentatives, ces combinaisons ne relvent pas des choix du locuteur
puisquelles sont antrieurement constitues et forment des entres au mme titre que les
lexies simples.

Avec llment constant way deg (duquel/lequel) :

Deg way deg (dans lequel)


Seg way deg ( partir duquel)
$ef way deg (sur lequel, pour duquel)
-

Avec llment constant mi (quand) :


Segmi (depuis)
Degmi (cest pour a)
Imi (puisque)

Ces possibilits de substitution sont limites essentiellement par les compatibilits


smantiques entre les composants du complexe. Ce qui fait que les combinaisons
suivantes ne soient pas significatives :

I way deg *
S way deg *
Deg way $ef *

128

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

IV.1.2. Productivit quasi nulle :


La structure des lexies fonctionnelles complexes est bien moins productive que
chez les lexies non fonctionnelles. Si dans ces dernires des combinaisons sont probables
notamment sur la base de dtermination et de qualification laissant une certaine libert de
cration aux locuteurs, les combinaisons de lexies fonctionnelles relevant de la syntaxe
donc de la structure profonde de la langue, est plus rigide : une stabilit qui entre autre,
permet le maintien dun systme linguistique.
En effet, les complexes existant sont souvent le rsultat soit dun trs long
processus diachronique de combinaison ou mergeant des tentatives nologiques,
gnralement palliatives aux emprunts, ayant t adopts par les locuteurs et intgrs dans
le systme en question. De nos jours, linventaire des lexies fonctionnelles simples
composes et complexes semble tre dans une phase de stabilit et ne souffre priori pas
de vides expressifs tant lorigine des besoins de cration imposant ces structures une
productivit lampleur du manque enregistr.

Par ailleurs, contrairement aux lexies non fonctionnelles, les structures compos
et complexe des lexies fonctionnelles sont toute deux non productives. Ceci est
principalement expliqu par le fait que les premires relvent du lexique, un aspect en
perptuel mouvement, alors que les secondes appartiennent la syntaxe, le pilier de toute
langue qui doit tre le plus stable possible.

IV.2. Critres smantiques :


Comme dfinit par Catach N., cit dans le chapitre prcdent, lellipse est le
caractre smantique qui identifie le degr de figement des lexies complexes. Seulement,
cette union smantique intime entre les composants des complexes nest dfinie que dans
le cas des complexes non fonctionnels. Lon sinterroge alors sur lapplication des critres
smantiques qui dcoulent du concept dellipse sur les lexies fonctionnelles en sachant
que ces derniers sopposent presque, dans toute description, aux lexies non fonctionnelles.

129

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

En effet, le rle syntaxique travers lequel les lexies fonctionnelles sont


principalement identifies et qui leur a valu leur dnomination carte laspect smantique,
ce qui fragilise leur analyse de ce point de vue. Par ailleurs, la particularit structurelle et
formelle de ce type de lexies qui les distingue des autres annonce, ds le dpart, la
difficult quil y a se rfrer leur comportement smantique dans lidentification de la
complexit des lexies fonctionnelles.
Cependant, travers quelques oppositions qui impliquent, dailleurs, dautres
aspects (syntaxiques et syntagmatiques), nous avons pu cerner quelques repres
smantiques dfinissant ces groupements bien quils napparaissent pas de manire
systmatique. Ces caractres, comme nous le verrons dans les points qui suivront, ne nous
semblent oprationnels que sur des ensembles de lexies complexes regroupes par un/
des composants communs ou construits sous la mme structure et qui vont sopposer
dautres constructions, elles aussi, impliquant les mmes constituants construits ou pas
sous la mme structure.

Ceci-dit, cette restriction est partiellement explique par le nombre restreint de ce


type de lexies, contrairement aux lexies non fonctionnelles, dans la mesure o, plus il y a
variation et diversit de lobjet dtude, plus lanalyse est illustre, donc explicite,
condition, bien sr, quil y ait un minimum dorganisation de ces lexies de nimporte quel
ordre que ce soit afin quelle constitue un repre pour tout autre critre dduit partir de
l, et inversement, moins lobjet est diversifi, plus il est difficile dy relever des
rgularits dordre gnral.

IV.2.1. Complmentarit smantique :


Contrairement aux lexies non fonctionnelles qui peuvent tre combines par
juxtaposition, soit pour constituer un complexe ou pour rendre compte de plusieurs lexies
valeurs smantiques et syntaxiques distinctes, la succession de plusieurs lexies
fonctionnelles nest pas tolre au niveau syntaxique. Si les premires peuvent tre dans
des rapports de dtermination, les secondes ne peuvent tre dans ces situations : une lexie
dont le rle est purement et rien que celui dindiquer la fonction de la lexie qui lui succde,
ne peut, logiquement, pas tre un indicateur de fonction dune autre lexie de mme type
130

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

quelle. De manire large, un indicateur de fonction ne peut dterminer ou tre dtermin


par un autre indicateur de fonction.
Bien que nous traitons ici laspect smantique de ces lexies, mais on ne peut
sempcher de le rattacher au comportement syntaxique principal qui les dfinit pour
expliquer la complexit du point de vu smantique. Ainsi, aprs avoir exclu, travers la
syntaxe, toute probabilit de succession / juxtaposition de plusieurs lexies fonctionnelles
dans le sens dune syntagmation o chacune assumerait une fonction et porterait un
contenu smantique indpendamment des autres, nous nous entendons dire que toute
succession de ce type de lexies renverrait une lexie fonctionnelle complexe.
Cependant, comme signal dans lintroduction du chapitre, ce ne serait pas toutes
les combinaisons de ces lexies qui formeraient des complexes bien que le niveau
syntaxique ait exclu toute autre structure. En effet, lanalyse smantique nous dmontrera
ici que certaines compositions ne pourraient relever de la complexit. Ce volet ne vient,
toutefois, pas lencontre de la flexion syntaxique et ainsi opposer des lexies
fonctionnelles complexes des lexies fonctionnelles syntagmes, mais distingue les
premires de celles qui pourraient tre des erreurs syntagmatiques.

La distinction entre ces deux constructions est assure par les valeurs smantiques
des constituants qui les composent : dans le cas des lexies complexes, chaque constituant
renvoie une rfrence smantique distincte de celles des autres composants et cest ce
regroupement dordre smantique qui permet de les traiter comme tant des complexes et
non comme succession de lexies simples. Par contre, celles que nous avons considres
comme carts, sont composes de lexies dont la rfrence smantique est la mme pour
tous les constituants : une sorte de redondance sans pertinence smantique ni mme
nuances de cet ordre.

Iru $er s axxam ($er : /vers. S : /vers)


Alors que :

D tagi iseg d-nugem. (Iseg ( partir duquel) : i = que / quel seg : de/ partir de)

131

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Ainsi, chaque constituant du complexe garde son sens pour constituer un signifi
par addition contrairement au premier exemple. Il y a, donc, contrairement aux lexies non
fonctionnelles, une complmentarit smantique entre les lexies composant le complexe
et cette distinction entre les deux types de lexies (fonctionnelles et non fonctionnelles) est
lie aux diffrences du comportement syntaxique.

Par ailleurs, cette complmentarit smantique qui distingue les lexies


fonctionnelles des lexies non fonctionnelles sembleraient en relation avec le nombre de
lexies constituant les inventaires de chaque type. En effet, outre les contraintes
syntaxiques, les lexies fonctionnelles qui sont en nombre trs rduit compar aux non
fonctionnelles, ne renvoient pas toutes les situations quelles doivent dcrire. Et vu la
difficult reconnue en linguistique dans la cration de ce type de lexies qui stale, en
plus, sur un espace-temps extrmement long, et devant la pression des besoins
dexpression ressentis, il y a eu recourt la combinaison des lexies dj existantes.

Ceci dit, cette particularit est encore plus complexe dans la mesure o elle
implique plusieurs aspects expliquant, de manire complmentaire, la structure complexe
de ces lexies. En effet, au-del de lexplication syntaxique et smantique, le volet lexical
peut galement interprter cette juxtaposition impliquant, pour les lexies fonctionnelles,
une structure complexe et son oppos (structure syntagme) pour les lexies non
fonctionnelles.
Ces dernires tant gnralement construites sur la base dune racine et dun
schme, il est, donc, plus ais et plus frquent de recourir cette combinaison pour former
de nouvelles lexies : ce qui impose, lors de la formation des complexes, un rfrent
smantique commun et distinct de ceux de ses constituants.

A quoi sert, donc, de recourir la combinaison de lexies qui est une dmarche
assez encombrante impliquant divers procds (mtaphore, comparaison, ) au lieu de
recourir une simple, mais surtout spontane et courante, procdure quest la
combinaison de racine et de schme ? Quant aux lexies fonctionnelles, ce serait labsence
de lexies fonctionnelles simples pouvant renvoyer une ralit un peu plus complexe qui
aurait engendr cette combinaison sous forme de complexes.
132

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Lexistence de ce type de lexies serait donc ultrieure celle des lexies simples
les constituant. Lanalyse smantique de ces complexes repose sur lvolution
dnominative dans le sens o certaines ralits tant apparues progressivement et ont
donc ncessit soit une action nologique ou une combinaison dunits dj existantes.
Contrairement aux autres lexies, les fonctionnelles ne font lobjet que de rares
nologismes. Ainsi, les vides expressifs dus aux limites de la cration lexicale et/ou au
principe dconomie du langage encore plus stricte en ce qui concerne les lexies
fonctionnelles, ont t progressivement combls par des combinaisons de ce type de
lexies en rfrence leurs compatibilits smantiques en relation avec le signifi attendu.

IV.2.2. Absence de rapports smantiques :


Certaines lexies non fonctionnelles sont smantiquement identifies par des
rapports de sens entre leurs constituants qui forment des complexes noyau +
complments dont les derniers entretiennent avec les premiers des relations de
dtermination ou de qualification. Les lexies fonctionnelles, elles, sont constitues de
lexies qui nentretiennent entre elles aucun lien de quelque type que ce soit.

Cette sparation smantique est, ceci dit, prvisible travers la caractristique


dfinitoire de ce type de lexies qui les identifie uniquement en tant quindicateurs de
fonction, donc, incapables de rentrer dans des rapports de dtermination et de
qualification.

Cependant, si ce type de rapports smantiques est absent entre les constituants des
lexies fonctionnelles complexes, cela ne prtend pas une pure et simple juxtaposition de
ces composants : il y a, en effet, des liens de sens qui ont permis la compatibilit
smantique dans certaines combinaisons et qui nexistent pas dans dautres.

Ces latitudes interviennent entre plusieurs variables : les signifis des diffrents
constituants du complexe, le signifi attendu sous la forme du complexe et, enfin, la
signification de celui-ci en contexte vu que ces lexies se distinguent des non

133

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

fonctionnelles de par leur caractre polysmique. Il faut, donc, une concordance smique
entre toutes ces variables, ce qui explique la non productivit de ce type de lexies.

Les combinaisons suivantes sont compatibles :

I wakken : pour / dans le but de.


Seg wakken : vu que / depuis que.
ef wakken : selon / partir de.
Mais pas les combinaisons ci-aprs :

er wakken *
S akken *
Dans ces deux dernires combinaisons, il apparait que les lexies fonctionnelles
prpositionnelles $er et s qui dnotent la direction, la destination ou
lappartenance, ne sont pas compatibles avec le rfrent de la lexie fonctionnelle
propositionnelle akken gr par le rfrent attendu travers cette combinaison.

IV.2.3. Prsence de caractres smantiques divers :


Si les lexies non fonctionnelles complexes ne peuvent, en majorit, avoir
diffrents rapports smantiques avec les lexies non fonctionnelles simples ou composes,
les lexies fonctionnelles, elles, manifestent ces types de relations. En effet, les besoins
dexpression assimils au souci dconomie du langage, ont cr des situations de
synonymie, des fois, presque parfaites.

Entre lexies complexes :

Bac akken
Pour / dans le but de

I wakken
Xas ma
Mme si / en dpit de

Xas akken
134

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Entre lexie complexe et lexie simple :

Maca / meina
Mais

Acu kan
Ces situations dquivalences smantiques sont gnralement le rsultat, soit du
maintien dun constituant dans les diffrentes combinaisons qui portera le sme principal
rendu par le signifi global en tant le noyau smantique du complexe comme cest le cas
de la synonymie entre complexes o lon peut mme substituer tous les constituants par
leurs synonymes de mme type lorsquils sont disponibles, mais pas seulement, puisque
ces substituants doivent tre combinables :

Xas akken
Ula ma
Dans ces exemples, nous avons vu, plus haut, que xas akken est un synonyme
de xas ma , ce qui fait que ma serait porteur du mme signifi que akken 2 du
fait que llment xas est rest constant. En passant de xas ma ula ma dans
un rapport de synonymie, le mme constat est dcrit : ma tant constant, xas est
lquivalent de ula . Ainsi, en opposant la premire construction la dernire : xas
akken ula ma , on pourrait affirmer que xas et akken sont les quivalents
respectifs dans ce cas de ula et ma .
Soit le rsultat dune synonymie inter linguistique impliquant, dune part, des
emprunts et, dautre part, des lexies de la langue en question. Ces coexistences sont
gnralement dans un rapport denchssement o, dans certains cas, la lexie emprunt
complexe ou simple est venue supplanter la lexie simple ou complexe dorigine berbre :

Cette relation dquivalence tablis que pour cet exemple vu que les lexies fonctionnelles
propositionnelles dans leur structure simple peuvent rfrer plusieurs signifis diffrents selon les
contextes dans lesquels elles sont insres, et ce, en marge des petites nuances smantiques quelles peuvent
manifester. Nous vous revoyons lannexe pour plus dillustrations.
2

135

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Lexie kabyle :

Ma : Si

Lexie emprunt larabe :

Lukan : ( ) : Si

Ou, lemprunt a t substitu, tant bien que mal, par un nologisme ou une construction
complexe kabyle :
Meina
Maca

mais / cependant

Acu kan
Par ailleurs, cette relation de synonymie nest pas le seul rapport smantique qui
caractrise ces lexies. Comme certaines des lexies non fonctionnelles (les autonomes),
certaines lexies fonctionnelles sont favorables au rapport dantonymie ou dopposition :
une caractristique lie au champ smantique recouvert par ces lexies.

Deg way deg (dans lequel) : intrieur.


ef way deg (sur lequel) : extrieur.
Iseg (duquel) : source / origine.

I$er (ver lequel) : destination.


En outre, contrairement aux lexies non fonctionnelles qui sont exclusivement
monosmiques, un fait tant mme lorigine de la formation des complexes, les lexies
fonctionnelles complexes, elles, peuvent tre polysmiques. Ce caractre naltre pas la
structure complexe de ces lexies partir du moment o leurs constituants sont dans des
rapports de complmentarit smantique qui font que les nuances qui sont attestes pour
chacun de ces constituants peuvent caractriser le rfrent du complexe dans son
ensemble.

136

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

- Objectif (afin/ dans le but de) :

Ad rue$ i wakken ad t-qevie$ (Je pars de suite afin de le rattraper)


I wakken
- Condition (si/pour que) :

I wakken ad qqime$, ilaq ad iyi-t-id-tini (je ne resterai pas si elle


ne me le propose pas)
- Direction (jusqu) :

Ad u$ale$ arma d axxam (Je retourne jusqu la maison)


- Condition (seulement si) :
Arma/alma

Ur am-d-ekku$ ara arma tessensev rradyu-nni deg yifassen-im.


(Je te raconterai si tu teins le dictaphone)
- Limite (jusqu ce que) :

Ad qqime$ arma yessuffe$-iyi (je resterai jusqu ce quil me


demande de sortir)

- Raison ngative ( cause de) :

D arraw-iw $ef way deg i qqime$ (cest en raison de mes enfants


que jy suis reste).

ef way deg
- Raison positive (grce ) :

D nettat $ef way deg i rebe$ (Elle ma port chance).

IV.3. Critres syntaxiques et morphosyntaxiques :


Lidentification des lexies complexes travers les critres smantiques a
beaucoup t critique notamment en raison de leur subjectivit qui se base sur le
sentiment de complexit et dellipse, un constat encore plus difficile cerner lorsquil
sagit dapprentissage dune langue seconde. Cest ce qui a amen les structuralistes
dfendre une identification syntaxique plus oprationnelle. Toutefois, se rfrer au
137

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

comportement smantique dans lidentification des complexes semble assez pertinent


dans le cas des lexies fonctionnelles.

En effet, si les lexies non fonctionnelles se heurtent chaque fois des structures
syntagmatiques de caractres plus ou moins similaires ceux des complexes imposant
une complmentarit des critres les identifiant, les lexies fonctionnelles, elles, ne
souffrent pas de ces oppositions complexe syntagme qui remettent, sans cesse, en cause
chaque critre, dans la mesure o, dune part, les structures syntagmes des fonctionnels
nexistent pas et seraient, donc, des erreurs syntagmatiques, et, dautre part, le caractre
dfinissant ces lexies (indicateurs de fonction) permet de prvoir, sans grande difficult,
leurs latitudes lexicales, syntaxiques et smantiques, et chacun de ces aspects peut tre
suffisant dans la description des lexies fonctionnelles complexes.

Le volet syntaxique en est particulirement caractristique des lexies


fonctionnelles do leur dnomination mme et qui devrait thoriquement, tre le point
de repre des autres aspects, mais nous avons jug plus pratique de les dcrire dabord,
hors contexte puis en syntagme.

IV.3.1. Une identification et un comportement syntaxique densemble :


Pour les lexies non fonctionnelles, il sagit de dcrire le comportement des
complexes en contexte syntaxique et ainsi identifier les ractions aux diffrentes
variations syntaxiques et morphosyntaxiques affectant galement les lexies simples, les
lexies composes et les syntagmes tout en les opposant de manire les en distinguer.
Dans le cas des lexies fonctionnelles, par contre, ntant pas autant dpendantes
du contexte et ne sopposant pas dautres structures syntagmes de mme type (ayant au
dpart, dcrit ces cas comme carts syntagmatiques), nous nous contenterons de dcrire
ces complexes au niveau syntaxique et non morphosyntaxique, tout en mettant laccent
sur les transformations subits par leurs constituants lorsquils sont en usage indpendant.

138

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Les lexies fonctionnelles tant extrmement htrognes, il est, de ce fait, difficile


dtablir une description dordre gnral. En effet, cette diversit formelle accentue par
la diversit des combinaisons pouvant y tre opres, nous pousse presque tablir des
descriptions spcifiques chaque complexe. Ceci dit, pour ne pas disperser notre analyse,
nous avons, tant bien que mal, essay de regrouper les complexes et en distinguer trois
principaux types :

Les complexes fonctionnels dont les constituants sont de natures


fonctionnelles diffrentes.

Les complexes fonctionnels dont les constituants sont de mme nature


fonctionnelle.

Les complexes fonctionnels dont un seul constituant seulement est de nature


fonctionnelle.

1. Les complexes fonctionnels dont les constituants sont de natures fonctionnelles


diffrentes :
Ces complexes sont tous construits avec au moins un fonctionnel prpositionnel
et un fonctionnel propositionnel (dont le pronom relatif dans ses diverses
manifestations)3. Dans tous ces cas, les complexes obtenus ne peuvent tre que des
fonctionnels propositionnels combien mme il y a multiplicit des fonctionnels
prpositionnels dans leurs composantes.

Ces structures sont, par ailleurs, porteuses de marques de liaison ressemblant de


prs ltat dannexion qui caractrise les noms dans certains contextes. Ironie du sort ou
structure rflchit ? Toutes les lexies propositionnelles impliques dans la formation de
ces complexes reoivent des modifications au niveau de leurs initiaux : prfixe ou tat
dannexion ?
Nous penchons plutt du ct de ltat dans la mesure o certaines tudes
antrieures menes sur cette partie de la langue ont mis lhypothse de leurs origines
nominales, ce qui pourrait justifier ces rsidus dalternance de linitial napparaissant que
3

Lordre de ces fonctionnels nest pas toujours ainsi tabli comme nous le verrons dans les points suivants.

139

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

lorsque ces lexies entrent en combinaison en seconde position et quelles sont prcdes
dautres fonctionnels.
Seg wakken
Akken

I wakken

ef wakken

Deg way deg


i

Seg way $ef

Segmi / seggimi (seg yimi)


Imi

Degmi / deggimi (deg yimi)

Mais non en premire position :


Isi
i

Iseg

I$ef
Ces situations nous rappellent sans quivoque les contextes de dtermination et
de fonction dexpansion indirecte des noms leur imposant une marque dannexion.
Toutefois, ces indices de liaison ne peuvent faire de ces lexies des noms, ni les interprter
en tant que tels de par le phnomne de glissement syntaxique, dans la mesure o elles
dfinissent, dune part, le rle des complexes quelles forment et celui de la lexie ou
groupe de lexies qui lui succdent, dautre part.

2. Les complexes fonctionnels dont les constituants sont de mme nature


fonctionnelle :
Les complexes dont il sagit ici regroupent des constituants fonctionnels
propositionnels et non prpositionnels dans la mesure o nous avons, ds le dpart, exclu
toute succession de plusieurs fonctionnels prpositionnels dans la formation des
complexes. Ces constructions trs rares, mais nanmoins, bien attestes dans certaines
localits et contextes nexpriment pas de nouveaux signifis qui ne soient dj exprims
140

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

par les lexies simples qui les composent, et chacune delles renvoie, au fait, lun des
sme du signifi global, ce qui exprimerait une redondance smantique sans distinction
syntaxique.
Ceci-dit, quest ce qui fait de la combinaison des fonctionnels propositionnels des
complexes qui ne lautorise pas pour les fonctionnels prpositionnels ?
Dune part, les constituants fonctionnels propositionnels de ce type de complexes
ont des signifis diffrents et cest laddition de ces derniers qui fait rfrence au signifi
du complexe qui va, donc, tre diffrent de ceux combins ou du moins porter des
nuances.

Ulama [ ula (mme) : addition + ma (si) : condition] = mme si (addition et condition)

aca ma [aca (sauf) : exception + ma (si) : condition] = sauf si (condition par exception)
Cependant, si nous avons identifi ces diffrenciations smantiques travers la
majorit de ce type de complexes et il existe certaines combinaisons dont le rfrent
global est dj exprim par lun de ses constituants. Lon sinterroge alors sur le rle de(s)
lautre(s) constituant(s).

Xas akken (malgr / en dpit de) = Xas (malgr) + Akken (pour / en raison de)
Dautres encore, aussi rares que les prcdents, affichent le mme signifi entre
celui du complexe dans son ensemble et ceux de ses constituants.

Bac akken (dans le but de/raison) : Bac (pour que/raison) + Akken (dans le but de/ raison)

Nous avons faire, dans ces deux cas, des redondances aussi bien smantiques
que syntaxiques qui doivent tre traites au mme titre que les successions de fonctionnels
prpositionnels, savoir, des erreurs/carts syntagmatiques.

141

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

3. Les complexes fonctionnels dont un seul constituant seulement est fonctionnel :


Il sagit l de complexes forms par une partie fonctionnelle et une autre non
fonctionnelle. Signalons, de prime abord, que la premire est de nature propositionnelle
et jamais prpositionnelle et que la seconde appartient aux autonomes (lexies non
fonctionnelle). Aussi improbable quil puisse paraitre, les autonomes dcrits
syntaxiquement comme dterminants exclusifs des verbes et des adjectifs, sont, ici,
employs dans la dtermination des fonctionnels propositionnels.

Lukan (si : condition) + kan (uniquement : autonome quantitatif) =


Lukan kan (seulement si / si seulement).

Ex :

Ad t-teoo, lukan kan ur tesii ara aqcic. (Elle laurait quitt, si seulement elle na
pas eu un fils).

Akken (quand : temps) + kan (uniquement/juste : autonome quantitatif) =


Akken kan (juste quand).

Ex :

Akken kan i truev, ileq-d (Juste au moment o tes parti, il tait arriv)
Lautonome kan ne vient pas dterminer lune des deux propositions

coordonnes, mais nuance quantitativement le fonctionnel propositionnel sans affecter


aucun autre constituant de la phrase.

IV.3.2. Figement et non permutabilit :


Bien que caractrise par une complmentarit smantique entre les constituants,
les complexes fonctionnels ne sont pas aussi flexibles que cette particularit laisse
entreprendre. En effet, autant que les lexies non fonctionnelles, les fonctionnelles
nadmettent aucune permutation lintrieur de leurs composantes quelques soit leurs
natures.

142

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Cette caractristique confirme, dailleurs, le principe qui dfinit les complexes en


les opposant aux syntagmes : sil y a possibilits dinterversions des constituants, il
sagira dune suite syntagmatique, et le contraire nous donnera des complexes unitaires.

Ce caractre nous aidera, peut-tre, expliquer les cas de redondance abords dans
le point prcdent : xas akken et bac akken qui affichent un signifi global similaire
celui de lun des constituants du complexe pour le premier, et signifi densemble
partag avec ceux des constituants pour le second. En effet, si lon avait, en quelque sorte,
remis en cause leur caractre complexe, cest en raison dune redondance syntaxique
dmontre et appuye par une analyse smantique. Toutefois, le critre de figement ne
distingue pas ces structures de celles dont nous avons confirm la complexit aussi bien
au niveau syntaxique que smantique.
Xas akken akken xas.
Bac akken akken bac.

IV.3.3. Figement et non sparabilit :


A linstar des lexies non fonctionnelles, les fonctionnelles saffichent aussi sous
une structure rigide nacceptant aucune insertion dautres lexies. Ce figement est encore
plus strict que chez les non fonctionnelles qui peuvent, en fonction des complexes et des
variantes de la langue, accepter quelques rares intrusions comme la modalit daltrit
nni (Awi-d abelluv-nni n urumi awi-d abelluv n urumi-nni (donnes moi ces
chtaignes).
Etant dj de nature fonctionnelle, il y a trs peu de chance quelles acceptent des
lexies de nature grammaticale moins quelles forment avec elles les complexes en
question. En effet, les lexies qui sont objet de ces insertions sont, gnralement, des
modalits, affixes et qui relvent dun aspect assez proche de laspect fonctionnel et
loign de celui non fonctionnel.

143

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Ces relations font quil est plus ou moins possible de les introduire dans les
complexes non fonctionnels et impossible de le faire avec les fonctionnels, car, dans les
premiers, il y a possibilit de rapports de dtermination supplmentaire avec ces
intrusions et qui sont autoriss avec ce type de lexies alors que dans les seconds, ces
rapports sont, syntaxiquement et structurellement improbables.

Quant aux adjectifs et aux autonomes, ce serait leurs rles syntaxiques de


qualification et de dtermination qui sont lorigine de leurs possibilits dintrusion
lintrieur des complexes. Ceci implique, l aussi, que les lexies non fonctionnelles soient
plus ou moins favorables ces intrusions et que les fonctionnelles rejettent, car non
compatibles avec tout type de dtermination quelle que soit sa nature.

La non sparabilit des constituants de ces complexes est, en fait, lie aux
compatibilits de chaque type de lexies et mme des constituants de celles-ci avec les
diffrents types de dtermination grammaticale et lexicale qui font que les fonctionnels
ne peuvent recevoir ces dterminations contrairement aux non fonctionnels.

IV.3.4. Comportement syntaxique et syntagmatique densemble :


Les lexies fonctionnelles de faon gnrale, sont normalement employes de
manire indpendante : une seule lexie suffit pour indiquer la fonction voulue, et
llment sur lequel porte cette fonction doit, du point du vue de sa nature, tre une lexie
non fonctionnelle car une lexie fonctionnelle ne peut normalement pas indiquer la
fonction dune autre lexie fonctionnelle portant elle-mme cette indication grammaticale.
A linverse de quelques lexies non fonctionnelles o lon observe une
hirarchisation des constituants, une lexie fonctionnelle ne peut tre en mme temps un
indicateur de fonction de la lexie quelle prcde et tre, elle-mme, dfinie
fonctionnellement par une autre lexie fonctionnelle quelle succde.

Ceci fait que ces successions de lexies fonctionnelles ne peuvent tre


apprhendes de manire isole : un constituant indpendamment de lautre. Elles
renvoient, donc, dans leur ensemble, une seule et mme fonction bien que leurs
144

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

constituants peuvent tre de natures diffrentes. Ayant exclu les complexes fonctionnels
prpositionnels, cest, donc, la partie fonctionnelle propositionnelle composant ces
complexes qui oriente la nature syntaxique de ces derniers, et qui, son tour, identifie les
possibilits de commutation sur laxe syntagmatique.

Iseg (complexe propositionnel relatif) = i (fonctionnel propositionnel relatif)


+ seg (fonctionnel prpositionnel)

Segmi (complexe propositionnel) = seg (fonctionnel prpositionnel) + mi


(fonctionnel propositionnel)

Ainsi, les complexes fonctionnels sont caractriss par une double identification :
lune, au moins, renvoie au centre syntaxique du complexe dfinissant, ainsi, le type de
rapport syntaxique exprim par celui-ci, et lautre, au moins aussi, dtermine
gnralement le centre smantique du mme complexe, identifiant ou orientant, avec plus
ou moins de prcisions et de nuances, sa valeur smantique. Cest, donc, cette double
rfrence indissociable qui permet didentifier les complexes fonctionnels.

Par ailleurs, nous avons constat que tous les complexes construits base du
fonctionnel propositionnel relatif i (ay) ainsi que certaines autres combinaisons
nincluant pas cette lexie ne suffisent pas eux seuls pour rendre compte de leur fonction
dindicateur de la fonction de second prdicat dans le cas de la coordination et de celle de
prdicatoide dans le cas de la subordination. Au niveau syntagmatique, il y a prsence,
dans ces cas, dun fonctionnel propositionnel relatif i (ay) qui succde ces complexes
et qui est souvent aspir loral.

D wagi i d axxam ideg i d-lule$ (Cest la maison dans laquelle je suis ne)
D wagi i d axxam deg way deg i d-kkre$ (Cest la maison dans laquelle jai grandi)
D wihin i d axxam i$er i zewoe$ (L est la maison vers laquelle je me suis marie)
Niac dagi armi

ye$li seg wakken

iziz

fell-a$ (On a vcu ici jusqu la

destruction de la maison, tellement quelle est chre nos yeux)


145

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Tous les complexes fonctionnels que nous avons identifi l, sont suivis du relatif
i qui est, dailleurs, clairement prononc par nos sujets (enregistrs) notamment dans
certains contextes o il ny a pas dalourdissement de la prononciation, mais aussi,
lavons-nous remarqu, selon lorigine gographique qui fait que, dans certaines autres
localits, ce i est pratiquement tout le temps aspir.
Pour consolider laffirmation de la prsence de la prsence de cette lexie relative,
nous avons procd au changement daspect du verbe succdant ces complexes afin de
voir le comportement du relatif face aux variations de la lexie quil prcde.

D wagi i d axxam ideg ara d-lale$.


D wagi i d axxam ideg ara d-kkre$.
D wihin i d axxam i$er ara zewoe$.
Ad niic dagi armi ara ye$li seg wakken ara yiiziz fell-a$.
Tous les relatifs i prsents dans les phrases suivantes ont t substitus par la
lexie ara qui nest autre quun complexe amalgam constitu de i (relatif) + ad
(particule de laoriste) : la constance du i , notamment sous une forme amalgame,
confirme, donc, sa prsence dans les exemples prcdents.

Ce constat nous a pouss rflchir la formation et des complexes et de ce relatif


qui, toutefois, nest pas introduits dans tous les contextes, ni avec certains autres
complexes :

Yusa-d akken ad yeqqim (Il est venu pour rester)


Yefre akken i as-yesla (Il est content de lavoir entendu)

Est-ce une redondance de la fonction propositionnelle impose par le contexte ou


alors o se situe le centre syntaxique de ces structures en sachant que le relatif en question
ne peut tre partie intgrante des complexes vu quil nest pas toujours permanent ?

146

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Il nous semble, aprs puisement des arguments notre porte, que le relatif i
aprs certains fonctionnels propositionnels et dans certains contextes, intervient comme
connecteur entre ces fonctionnels et le reste de la phrase qui leur succde vu son
irrgularit. Une analyse plus pousse, notamment diachronique et inter dialectale,
pourrait apporter des rponses ou des claircissements cette interrogation que nous
prfrons laisser sous forme problmatique.
Par ailleurs, si lon considre cet lment comme faisant partie de lindicateur de
fonction lorsque les conditions sont favorables son apparition, constituera-t-il des
complexes lorsquil est prcd dune lexie fonctionnelle simple ? Le problme ne se
posera pas pour les complexes car lajout du relatif ne changera pas leurs structures
complexes.

Akken i yi-yenna, yebes wul-iw (ds que jai entendu linformation, jai senti
mon cur sarrter de battre)

Devra-t-on considrer akken seul comme lexie fonctionnelle, donc de structure


simple, ou lensemble akken i qui deviendra de structure complexe et auquel cas, soit
il devrait se prsenter sous cette construction dans tous les contextes de son emploi, ou
rfrer un signifi spcifique distinct de celui auquel renvoie la lexie simple (sans le
relatif).

Akken ad yees, ad isew zzit (pour quil dorme, il doit boire de lhuile)
Akken ara (i ad) yees, ad isew zzit (Ds quil va dormir, il boit un peu dhuile)

Ces paires minimales de phrases nous permettent de poser deux types de


fonctionnels propositionnels : simple pour lun et complexe pour lautre qui porte
dailleurs des signifis diffrents : le but/lobjectif pour le fonctionnel de structure
simple et le temps pour la structure complexe.

147

Partie II Chapitre IV

Critres didentification des lexies fonctionnelles

Cette distribution smantique complmentaire serait, peut-tre, le fil conducteur


pour rpondre linterrogation souleve plus haut : lorsquil y a opposition smantique
entre les deux structures du mme fonctionnel, nous poserons le relatif comme
composante de celui-ci et lorsque cette distinction smantique nest pas atteste, le relatif
postpos la lexie fonctionnelle simple ne sera identifi que comme lment de liaison.
Mais il faudra alors pour poser dfinitivement cette corrlation, relever tous les contextes
smantiques dans lesquels peuvent apparaitre ces types de fonctionnels et ce travers les
diffrentes variantes.

148

Partie II

Conclusion

Conclusion de la deuxime partie :


Ltablissement de critres communs et figs dans lidentification des diffrents
types de complexes quils soient fonctionnels ou non fonctionnels est lun des principes
de base que nous avons tenus respecter dans lanalyse de ces structures de lexies. Cette
unification des rfrents de figement nous ont permis de travailler avec des traits
descriptifs dordre gnral rgissant lensemble des lexies qui se manifestent sous cette
construction. Paralllement ce principe, toute action dorganisation ou de rangement
fait appel des critres qui doivent tre pr tablis, htrognes et auto suffisants dont
lobjectif est dviter une diffrenciation, des spcifications et des incertitudes dans cet
ordre. Une fois ces critres slectionns et instaurs, nous avons tudi les valeurs que
prend chaque type de lexies en rfrence ceux-ci afin dy relever toutes les
caractristiques et comportements les identifiant.

A travers les rsultats auxquels nous avons aboutis, il est signaler, de prime
bord, que les lexies non fonctionnelles et les lexies fonctionnelles ne rpondent pas toutes
les deux de la mme manire aux critres didentification des complexes. Cette distinction
est principalement lie laspect syntaxique identifiant ces deux types de lexies.

Par ailleurs, lidentification des lexies complexes, quelles soient fonctionnelles


ou non fonctionnelles, seffectue en rfrence aux mmes critres afin dhomogniser
lanalyse sur la complexit des lexies quelle que soit sa nature et, ainsi, laisser cette
dmarche oprables pour dventuelles autres lexies complexes qui viendront enrichir cet
inventaire. A travers lanalyse des diffrents ensembles constituant et les lexies
fonctionnelles et les lexies non fonctionnelles, nous avons conclu que les caractristiques
lexicales, smantiques et syntaxiques sont distinctes entre ces deux types de lexies. En
effet, si les lexies non fonctionnelles sont, du point de vue lexical, rigoureusement
dfinies comme rsultat dune relation univoque et dun choix unique et quelles sont
gnralement de productivit quasi nulle, les lexies fonctionnelles, elles, prsentent ces
caractristiques de manire moins rigide.

148

Partie II

Conclusion

Quant au plan smantique, les deux types de lexies prsentent des caractristiques
compltement opposes. Si les lexies non fonctionnelles sont dfinies par une non
compositionnalit smantique impliquant, gnralement, un rfrent smantique commun
distinct de ceux des constituants des complexes, les constituants des lexies fonctionnelles
sont dans des rapports de complmentarit smantique dont le rfrent est prvisible de
ceux des lexies les composant. De mme que les rapports smantiques pouvant impliquer
les unes et les autres : les premires ne prsentent pas ou rarement des rapports de
synonymie, polysmie, antonymie qui font delles des lexies monosmiques et uniques,
en opposition aux secondes,

qui peuvent tre dans des rapports de synonymie,

antonymie des degrs diffrents.

Le volet syntaxique et syntagmatique, par contre, semble, malgr toutes les


diffrences qui les opposent et qui ont, mme, t la base de la classification de ces
lexies, runir quelque peu ces deux types. En effet, les lexies non fonctionnelles et les
lexies fonctionnelles partagent quelques caractristiques de cet ordre : les deux types sont
caractriss par la non permutabilit et linsparabilit des constituants composant le
complexe, un caractre principal dans lopposition complexe syntagme et qui semble
vident dans la dfinition mme de la structure complexe. Ils se distinguent, toutefois, de
par leurs valeurs syntaxiques qui font des premiers des noms susceptibles dtre employs
dans les divers contextes syntagmatiques dans lesquels peuvent apparaitre ces lexies
nominales, et des fonctions diffrencies, pour les seconds, qui vont entre les fonctionnels
propositionnels et les fonctionnels prpositionnels en fonction des types de lexies
combins.

149

Troisime partie :
Critres de catgorisation

Introduction

Une fois que toutes les lexies dans leurs diverses constructions bien identifies et
dfinies, nous procderons ltude des critres de leur regroupement en catgories en
rfrence la terminologie dgage dans le deuxime chapitre de la premire partie explicitant
les dnominations adoptes pour chaque ensemble de lexies partageant plus ou moins les
mmes caractristiques gnrales.

Pour pouvoir laborer des critres de catgorisation qui, rappelons-le doivent rpondre
aux trois principes : pr tablissement (sont labors antrieurement la catgorisation),
htrognit (recouvrent tous les aspects jusquaux caractristiques les plus marginales) et de
rfrence (toute tentative de classification doit se rfrer aux mmes et seuls critres), il nous
impose dtudier chacun des groupements de lexies identifi dans les chapitres prcdents afin
dy dgager toutes les caractristiques dfinissant chacun deux sans porter de slection ayant
tendance nen retenir que les particularits les opposant les uns aux autres.

Toute langue ne se prsentant pas sous forme dinventaire de lexies libres, nous
entamerons notre analyse partir dune classification de base qui regroupe les lexies dans des
ensembles qui partagent plus ou moins les mmes traits dfinitoires gnraux. Les groupements
que nous avons identifis dans ce qui a prcd et que nous tudierons dans lanalyse qui va
suivre, sont issus des travaux portant sur la langue tudie, en particulier ceux de Chaker S.

En principe, cest partir des critres de classification quon aboutit un rangement en


catgories, mais pratiquement, on ne peut aussi aborder les critres de catgorisation sans
oprer, au pralable, un certains regroupement des lexies. En effet, on ne peut partir dun point
zro o ni classes ni critres basiques ne sont tablis (aussi minimes soient-ils) et ignorer
travers l les recherches publies dans ce sens. Ce paradoxe logique nous a amen amorcer
notre analyse des critres de catgorisation en partant des descriptions et classifications
existantes : elles constitueront une hypothse des groupements de lexies distingus en rfrence
un nombre minimum de critres qui sont mme souvent instinctifs.

151

Partie III Chapitre V :


Critres de catgorisation des lexies
non fonctionnelles

Introduction
V.1. Critres structurels et lexicaux
V.1.1. Structure Schme + racine
V.1.2. Initial rgulier
V.1.3. Intervention sur la lexie
V.2. Critres syntaxiques et fonctionnels
V.2.1. Structure morphosyntaxique et fonctions
V.2.2. Les compatibilits syntaxiques.
V.2.3. Les distorsions syntaxiques

V.3. Critres smantiques


V.3.1. Les valeurs et les rfrences smantiques
V.3.2. Les compatibilits smantiques

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Introduction
Nous procderons, dans ce chapitre, non seulement ltude des caractristiques
de chaque groupe de lexies en rfrence des critres pr tablis, htrognes et de
rfrence, mais nous les opposerons progressivement mesure que nous avanons dans
lanalyse. Au fur-et--mesure de la description, nous tenterons de diffrencier chaque
ensemble de ceux qui lont prcd afin de mettre en vidence les spcificits de chacun
de ces groupements et, ainsi, faciliter lorganisation et la hirarchisation des critres de
classification des lexies ainsi que la mise en place dun systme (tableau rcapitulatif)
pouvant, la fois, dfinir tout type de lexie et y reprer aisment les points de
similitudes et les particularits qui les rassemblent et/ou les distinguent. Ce dispositif
sera dun intrt double : dune part, il permettra, partir de quelques points descriptifs,
didentifier la catgorie dune lexie (ou les catgories probables si ces points sont
partags par plusieurs catgories) et, dautres part, dduire toutes les caractristiques de
nimporte quel type de lexie dont la catgorie est connue ou probable.

La majorit des travaux de catgorisation en berbre ont t focalises sur les


latitudes fonctionnelles et combinatoires avec une large prdominance accorde au
comportement fonctionnel par rapport la combinatoire, ce qui a fait que des lexies
nayant que des latitudes fonctionnelles similaires ont t affectes la mme catgorie
en dpit des divergences combinatoires et inversement, des lexies ayant les mmes
latitudes combinatoires se retrouvent affilies des catgories diffrentes.

En ce qui nous concerne, nous ne dfinirons les critres de classification de


manire rigoureuse quune fois toutes les caractristiques des diffrents types de lexies
dgages. Leur organisation et hirarchisation se fera, par la suite, en fonction de leur
importance et du degr de leur impact. Toute description linguistique ntant que
rarement systmatique, nous avons, donc, opt pour une argumentation dialectique ou
chaque description de groupement de lexies sera apprhende non seulement comme
formant un tout homogne mais aussi en dcrivant le comportement des lexies
marginales sopposant la description de lensemble.

155

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

V.1. Critres structurels et lexicaux :


Vu que les lexies non fonctionnelles en berbre sont quasiment toutes bases sur
le schme tant lossature qui reoit les lments de la racine, nous axerons toutes les
caractristiques formelles et lexicales de tous les types de ces lexies sur cet lment
duquel nous dgagerons des points-titres (critres) communs tous, mais distinctifs
lapplication selon chaque type de lexie.

La stabilit de ces points nous permettra non seulement de travailler avec les
mmes rfrents mais facilitera, au cours de son analyse et sa fin, ltablissement des
critres de catgorisation qui, comme signal dans la partie thorique, doivent tre
htrognes et de rfrence. Par ailleurs, les lexies non fonctionnelles forment des
inventaires assez consquents en nombre : ils sont ouverts et susceptibles dtre
enrichis.

V.1.1. Structure Schme + racine :


A travers ce point, nous dcrirons la structure de chaque type de lexie et nous
mettrons en vidence les particularits de chacun sur ce plan.

V.1.1.1. Les lexies nominales :


Le nom, en berbre, est prsent aux cts du verbe comme tant les lexies
principales qui peuvent, elles seules, exprimer la majorit des ralits
extralinguistiques. Ce sont, dailleurs, les deux inventaires les mieux dcrits.
Bien quil est assez facile de reprer les lexies appeles noms que ce soit
instinctivement ou partir de quelques caractristiques, une description formelle de ces
constituants de la langue est bien plus complexe quelle ny parait. En effet, beaucoup
de lexies rpondraient positivement un examen formel identificatoire des noms, alors
que certaines ne peuvent en aucun cas tre intgres dans cette catgorie. Si la majorit
des travaux se rejoignent plus ou moins sur la description des manifestations formelles
des noms en kabyle, celle-ci ne demeure, toutefois pas systmatique.

156

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

En berbre, on dfinit souvent le nom comme un driv du verbe car ce dernier est
considr comme base de drivation . Il rsulterait dune racine verbale partir
de laquelle on obtient diffrents types de lexies de forme nominale . Il conviendrait,
avant daborder la construction formelle du nom, de sarrter sur ces descriptions
concernant la formation des noms.
En effet, si tout nom rsulte dun verbe, tous les noms auraient leurs origines
verbales correspondantes attestes en synchronie et/ou en diachronie, sur le plan
dialectal et/ou inter dialectal, alors que la langue dispose de noms nayant ni origine, ni
driv comme la majorit des noms dcrivant des ralits nimpliquant aucun procs et
les dnominations concernant quelques champs lexicaux spcifiques : fruits, lgumes,
plantes

Par ailleurs, la racine tant dfinie comme constituants consonantiques porteuse


dun minimum de sens, elle nest actualise quune fois encastre dans un schme qui
lui permet ainsi de revtir la forme (nature) voulue : nom, verbe, adjectif en fonction
du type de schme et de lordre de succession des composants de celui-ci. On ne peut,
donc, qualifier une racine de verbale, nominale ou autre : la racine est neutre et
exclusivement smantique. La formation de toutes les lexies dont le sens est perceptible
travers cette racine, se fait, de ce fait, en rfrence cette dernire qui demeure
commune.
Ceci-dit, si lon ne se rfre qu la dfinition qui dcrit le nom comme une
association dune racine et dun schme, ceci sous-entend que seul ce type de lexies
rsulte de cette combinaison, alors que la majorit des lexies non fonctionnelles sont
ainsi formes. Cependant, une identification des schmes exclusivement nominaux
ferait de leur association avec les racines un critre identificateur sauf quil nexiste pas,
en berbre, dinventaire ferm et systmatique de schmes nominaux qui sont, ici, dune
extrme variation.
Ce ne sont, donc, pas toutes les lexies qui rsultent dune association dune racine
et dun schme qui sont nominales. Toutes les lexies non fonctionnelles sont ainsi
combines et cest ce qui fait delles des lexies plus longues que les fonctionnelles qui
157

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

sont gnralement de forme plus courte. Une dfinition qui met en avant la structure
schme + racine pour dcrire les noms nest donc pas oprationnelle en exclusivit et
lapport des autres points du mme plan permettrait, ventuellement, une meilleure
exploitation de ce caractre, mais toujours en complmentarit.

V.1.1.2. Les lexies verbales :


Comme la majorit des lexies non fonctionnelles, les verbes aussi ne sont
actualiss en tant que tels que lorsquils constituent des thmes qui sont, eux aussi,
forms partir de la combinaison dune racine consonantique et dun schme vocalique
en dehors des indices de personnes. Toutefois, si le principe de formation bas sur la
racine et le schme semble runir toutes les lexies non fonctionnelles, comment en
distingue-t-on des noms et des verbes sur ce plan ?

En effet, ce ne sont pas les mmes schmes qui sont la base de la formation des
noms et des verbes. Certes, ni les schmes nominaux, ni les schmes verbaux moindre
degr, ne peuvent tre recenss vu leurs nombres extrmement levs et des variations
de plus en plus rpandues et accentues, mais on parle de schmes verbaux et de
schmes nominaux dont la distinction ne peut tre faite sans une certaine connaissance
de la langue. Ceci fait que cette identification nominale et verbale du schme na pas
dexistence concrte et oprationnelle pouvant trancher pralablement et en dehors de
tout autre information ou pr connaissances sur son caractre nominal ou verbal. Rien
en ces schmes napporte une indication sur sa nature, et plus complexe encore, lon
peut retrouver des schmes communs, en pratique, aux noms et aux verbes :

acec : est un schme pouvant reprsenter un verbe comme ames (se salir),
amen (croire) ou un nom comme t-a$ec-t (voix)

cicec : est un schme verbal dans $iwel (se dpcher) et nominal dans
times (feu), ilef (sanglier)
On ne peut, donc, se rfrer aux types de schmes combien mme ils seraient

rpertoris, pour identifier la nature dune lexie, mais signalons, toutefois, que les
possibilits dintervention sur ces schmes explicites dans le point qui suivra peuvent
orienter la reconnaissance de lun et de lautre.
158

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

V.1.1.3. Les lexies adjectivales :


Les adjectifs aussi sont le rsultat de lassociation dune racine et dun schme.
La majorit des linguistes berbres saccordent dire quil existe, au moins, un schme
typiquement adjectival a----an qui serait pan-berbre. Ceci dit, dans notre travail de
Magister1, nous avons recens plusieurs schmes rentrant dans la formation des
adjectifs dont le schme a----an qui vient en deuxime position de par le nombre de
racines dans lesquelles il intervient.

Bien que nous avons pu identifier la quasi majorit des schmes formateurs
dadjectifs, mais la majorit de ceux-ci sont communs certains schmes nominaux.
Pourquoi alors les distingue-t-on sans faire de mme aux autres types de nominaux
comme les noms dagent, dinstrument ?

En effet, si nous avons isol les adjectifs des noms et non les nominaux, non
parce que ces derniers portent la notion de nom dans leur dnomination vu que les
adjectifs auraient aussi pu tre appels noms qualifiants tant donn que les
dnominations sont conventionnelles, mais parce que, dune part, ladjectif a beaucoup
attir lattention des linguistes et a fait lobjet de plusieurs rflexions sur son existence
en tant que catgorie qui na pas t le cas des nominaux, et dautre part, lexistence
dau moins un schme exclusivement adjectival mriterait de sy intresser de prs.2

Par ailleurs, en dehors des adjectifs forms sur le schme a---an , il existe,
dun ct, des adjectifs sans marque formelle particulire qui les distinguerait des noms.
Ils sont constitus dune racine et dun schme qui, parfois mme, rejoint celui des
noms, sans pour autant crer damalgame entre eux et en distinguant mme parfaitement
les deux de manire instinctive ou autre.

Guerchouh L. (2011), Fluidit catgorielle : tude des chevauchements syntaxiques et/ ou smantiques :
le cas des adjectifs et des adverbes, mmoire de Magister en linguistique amazighes, Dpartement de
Langue et Culture Amazighes, universit Mouloud Mammeri, Tizi Ouzou.
2
La distinction entre adjectifs et nominaux sera complte et expliciter au fur et--mesure quon aborde
les diffrents critres.

159

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Awra$ (accac)

adjectif

Ablav (accac)

nom

Areqqaq (aceCac)

adjectif

Aemmal (aceCac)

nom

Dun autre ct, on retrouve des lexies formes avec les mmes schmes quil
est impossible de savoir sil sagit dun nom (dans ses diverses formes) ou dun adjectif,
du moins en ne se rfrant qu la structure lexicale (le recourt aux autres niveaux et
caractres en complmentarit est ici indispensable pour tracer les limites entre ces deux
types de lexies).

V.1.1.4. Les lexies autonomes :


Si les noms, les verbes et les adjectifs respectent de manire rigoureuse la
structure schme + racine apparaissant avec plus ou moins de systmaticit, les
autonomes, eux, sen loignent assez au point de rompre avec ce caractre qui, pourtant,
devait regrouper toutes les lexies non fonctionnelles lesquelles ils appartiennent.

En effet, pour pouvoir parler de schme, il faut que celui-ci se rpte deux fois
au minimum. Or, dans le cas des autonomes, lexception de quelques rares cas, leurs
formes ne peuvent constituer des schmes : leur htrognit est tellement extrme que
chacun se prsente presque avec une structure spcifique, bien quils soient constitus
dune partie vocalique et dune autre consonantique exactement de la mme manire
que les lexies schmes.

Par ailleurs, ces lexies tant gnralement plus petites que celles abordes
jusque-l, un certain rapprochement aux lexies fonctionnelles se manifesterait travers
leurs structures mdianes entre celles racine et schme et celles dpourvues de ceuxci.

160

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Ceci dit, nous avons identifi quelques rares autonomes forms partie de lexies
nominales ou dautres autonomes sur la base dun schme quon peut, pour certains,
qualifier d autonomiseur notamment ceux associs aux noms :

Igenni

bellegni, tinnegnit

Idis

bellegdis , ti$endist

Aiebbuv

beliebbuv

Ivelli

sellivelli

Ilindi

sellilindi

Deffir

timendeffirt

Sdat

timensdat

selli u sellivelli

Ces schmes interviennent tous dans la formation dautonomes, mais certains


dnotent en parallle des valeurs diffrentes3. Ils ne sont donc pas que des
autonomiseurs comme il est le cas des autres schmes nominaux, verbaux et
adjectiveurs qui ninterviennent que dans la dtermination de la nature lexicale des
lexies.
Il existe, en outre, une partie de schme qui rentre dans la formation dune partie
des autonomes renvoyant la manire et qui semblerait assez productif. En effet, le
suffixe -----i permet dobtenir des autonomes de manire travers des bases diffrentes
et assez varies :

A$yul

$yuli

Aqjun

qjuni

Akali

wakali

Ce schme a t considr par la majorit des linguistes layant abord comme


tant un formateur dadjectif dit de nisba (arabe) ou daffiliation comme dans les
lexies : aqbayli, amarikani, Il est galement dcrit comme tant dorigine arabe.

Nous traiterons ces distinctions de valeurs lorsque nous aborderons le volet smantique.

161

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Cependant, il nous semble plus appropri de le considrer comme un schme


commun ces langues vu quon le retrouve dans les archasmes, les lexies de souches
berbre : aawali, amerkanti mais plus encore, il est lun des rares schmes
autonomiseurs existant dans la langue avec une nette productivit en synchronie.
Ceci-dit, si nous lavons considr comme typiquement autonomiseur malgr
son rle dans la formation des lexies adjectivales cest parce quil sen distingue
travers les autres constituants du schme : en effet, dans les lexies adjectivales, ce
schme nest pas significatif de la nature adjectif dans la mesure o, sans le
constituant vocalique initial, il ne pourrait revtir la forme adjectivale.

En rsum, en dehors de ces quelques schmes dont la productivit semble en


progression, il nexiste pas de structures spcifiques et rgulires identifiant les
autonomes de manire les isoler des autres types de lexies.

V.1.1.5. Les lexies substituts :


Les substituts en berbre, se prsentent sous des formes assez rduites. Une
analyse en constituants : racine + schme se trouve ici encore peu explicite. En effet,
bien que lon distingue des constituants consonantiques et vocaliques, une identification
en racine et schme semble improbable dans la mesure o il nexiste pas de schmes ou
de structures vocaliques plus ou moins rgulires pouvant recevoir diffrentes racines
pour leur donner lune des natures reprsentes par les substituts. Ces lexies qui
sorganisent autour de quelques constituants, qui sont, eux-mmes, des substituts de
manire indpendante.
Cest partir de ces lexies comportant une partie vocalique et une autre
consonantique que dautres ont t cres. Nous retrouvons, ainsi, des inventaires assez
restreints de ces lexies qui sont pivot (interrogatifs et dmonstratifs) ou non (pronoms
indpendants) combines avec dautres lments tant, pour certains, dautres lexies
pivots (les interrogatifs) ou des lexies fonctionnelles et grammaticales (les
dmonstratifs). Ces lexies peuvent tre considres comme base constante de formation

162

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

des autres lexies de mme type : elles sont, en quelque sorte, des quivalents de
schmes.

Lexie pivot : acu (quoi)


Lexie pivot + lexie pivot : acu umi ( qui/quoi) (acimi) (pour quelle utilit pourquoi)
Lexie pivot + lexie fonctionnelle prpositionnelle : s wacu (avec/par quoi) acu $ef
(pourquoi)
Lexie pivot + lexie fonctionnelle propositionnelle : akked wacu (avec quoi)

Lexie pivot : ta (celle-ci)


Lexie pivot + lexie grammaticale : tina (ta-inna) (celle-l) tin (ta-in) (celle)

Ces combinaisons ne sont, toutefois, pas oprables sur toutes les lexies pivots ni
avec toutes les lexies fonctionnelles et grammaticales : il est question de compatibilits
smantiques dtermines et travers la classification smantique des lexies pivots, et les
particularits smantiques des lexies fonctionnelles et grammaticales se combinant avec
les premires.

Par ailleurs, les pronoms indpendants, constituent un inventaire tellement


restreint et qui na pas besoin dtre enrichi dans la mesure o il fait rfrence toutes
les ralits possibles et existantes de ce type de lexies, do linutilit des combinaisons
entre elles ou avec dautres types de lexies.

Synthse du critre :
Pour ce caractre, les noms, les verbes et les adjectifs sont toutes des lexies
formes sur la base dune racine et dun schme. Les autonomes et les substituts ne se
manifestent pas sous cette structure.
Bien quils portent des lments vocaliques et dautres consonantiques, ils ne
fonctionnent pas de la manire qui dfinit ces concepts ou, autrement dit, leurs lments
vocaliques qui pourraient tre considrs comme schmes ne sont, en fait, que des
163

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

constituants au mme titre que les lments consonantiques vu quaucune des


composantes ne se rpte dans lautre. Nous dgageons, donc, deux groupes : les lexies
schmes et racines (noms, verbes et adjectifs) et les lexies structures variables (les
autonomes et les substituts).

Structure racine + schme

structures variables

Lexies non fonctionnelles

Noms verbes - adjectifs

autonomes Substituts

V.1.2. Initial rgulier :


Aprs avoir identifi la structure formelle de chacun des types de lexies, nous
verrons sil existe dans ces structures, une ou des marques rgulires qui les dfiniraient
et surtout les distingueraient les unes des autres.
Pour se faire, nous laborderons partir des lexies nominales qui affichent ne
marque initiale dfinitoire en berbre. Leur nombre tant plus lev, ils nous serviront
de rfrence pour les autres types : les intersections qui en dcouleront, nous
renseigneront sur les particularits de chacun, mais orienteront aussi lanalyse qui
portera sur les autres niveaux, notamment dans llaboration des caractres distinctifs.

V.1.2.1. Les lexies nominales :


Les lexies nominales sont gnralement porteuses dune marque initiale
spcifique dans ou en dehors dun contexte. Cet initial, presque constamment vocalique,
est port par le schme de ces lexies dont une voyelle prcde toujours les lments
consonantiques de la racine.

164

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Cependant, cet initial vocalique est aussi partag par plusieurs autres types de
lexies qui le portent de manire constante ou alatoire. Ce qui fait de cette
caractristique un critre didentification exhaustif mais, toutefois, assez dfinitoire
notamment si lon se rfre aux alternances qui peuvent en dcouler et leur importance
dans lidentification des lexies nominales ainsi qu la distribution quasi
complmentaire entre le type de voyelle et le schme de celui-ci.

Par ailleurs, bien que la quasi majorit des noms en berbre soient initial
vocalique, il existe des lexies nominales qui sont initial consonantique et qui rompent
la systmaticit de ce caractre. Il est, toutefois, important de signaler que la quasitotalit de ces noms initial non vocalique sont des emprunts larabe mais aussi au
punique

Ceci-dit, vu le nombre extrmement rduit des lexies nominales initial


consonantique dorigine berbre ou du moins kabyle, et pour quelles nentravent pas
loprabilit de cette caractristique qui est, non seulement spcifique cette langue,
mais aussi vastement reprsentative, une nomenclature de ces exceptions pourraient tre
tablies en marge et, ainsi, viter laffaiblissement dun caractre aussi dfinitoire et
spcifique.

V.1.2.2. Les lexies verbales :


Contrairement aux lexies nominales, les lexies verbales ne portent pas de
marque(s) spcifique(s) permanente(s) qui les identifieraient et les opposeraient aux
autres types de lexies. Bien que construits, comme les noms, sur une racine et un
schme, mais elles saffichent avec des initiaux varis.
Cette variation nest, cependant, pas logique ni pertinente et ne rpond aucune
complmentarit ni distribution en rfrence aux diffrentes structures des schmes
verbaux qui sont, dailleurs, dune extrme diversit. Lun des constituants du schme
des verbes dans leur forme dite simple peut apparaitre en position initiale pour certains
verbes et lun ou plusieurs des constituants de la racine reprsentent pour dautres

165

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

verbes, linitial de ces lexies qui seront, dans ce derniers cas, extrmement htrognes
et surtout imprvisibles.
Par ailleurs, outre cette diversit, linitial des verbes nest pas un lment
constant puisquil ne varie pas seulement sa forme simple mais devient instable en
fonction de la forme quil prendra, ce qui accentue davantage lhtrognit de linitial
des lexies verbales.

Aker (forme simple et aoriste)

uker (prtrit)

ukir (prtrit ngatif)

Les lexies verbales, linverse des nominales, ne peuvent pas porter de marques
initiales constantes ou du moins assez stables et prvisibles partir de la forme de la
lexie. Ainsi, bien quelles partagent la mme structure (racine + schme), les lexies
verbales et nominales divergent de par lordre des constituants de leurs structures : la
premire voyelle du schme est toujours en position initiale chez les noms alors que
chez les verbes, on ne peut pas parler de type dinitial.

V.1.2.3. Les lexies adjectivales :


Les adjectifs ont une structure intimement proche des lexies nominales. Outre la
combinaison de la racine et du schme tant la base de leur formation, ils rejoignent
aussi les noms de par leur initial constant et sen distinguent de par l-mme des lexies
verbales. En dehors de quelques rares lexies initial consonantique (racine), les
adjectifs en berbre, portent comme marque initiale le premier lment de leurs schmes
et ce de manire constante.
Bien que cet initial varie en fonction de lemplacement, de la fonction de la lexie
(ltat) et de certaines autres variables (le genre et le nombre), il demeure toujours
vocalique et ces changements ne sont que des alternances de la mme voyelle du
schme la forme neutre4 de la lexie.

La forme neutre dsigne ici ladjectif masculin singulier ltat libre.

166

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

V.1.2.4. Les lexies autonomes :


Vu le lien troit entre la structure de la lexie (racine + schme ou variable) et
linitial de la lexie (homogne ou htrogne), les autonomes qui sont de structures
variables ne pourraient donc safficher avec des initiaux homognes. En effet, ils sont
en majorit initial consonantique variant presque dun autonome un autre, et initial
vocalique pour une minorit.
Cette htrognit de linitial qui confirme et accentue celle des structures des
autonomes les dmarquent de la majorit des lexies non fonctionnelles et sont donc
gnralement dfinies comme le rsultat de structures homognes ( initial constant)
loppos des fonctionnelles qui sont htrognes au niveau de leur structure et initial.

V.1.2.5. Les lexies substituts :


Les substituts qui sont censs fonctionner comme anaphores, sont en berbre,
comme dans beaucoup dautres langues, des lexies rduites un nombre de phonmes
minimum qui rpond au principe de reprise non encombrante. Ces petites lexies
(compares celles quelles substituent) sont encore plus htrognes que les
autonomes. En effet, il semblerait que plus le nombre de phonmes des lexies est rduit,
plus lhtrognit est accentue.
En outre, plus le nombre constituant linventaire dun type de lexie est rduit,
plus leur htrognit saffiche, dans la mesure o chaque forme de lexie dcrit de
manire univoque une ralit sans rapport aucun avec les autres formes dcrivant
dautres ralits. Le besoin de cration de moules se fait sentir de moins en moins car le
nombre tant trs rduit, il ne ncessite pas dconomie du langage qui est la principale
motivation de la formation des schmes, et en labsence de schmes, les initiaux ne vont
rpondre aucun conditionnement, donc, seront de plus en plus htrognes.

167

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

De ce fait, les dmonstratifs et les pronoms indpendants sont les plus


htrognes au niveau structurel et de linitial. Les interrogatifs qui sont en nombre
lgrement plus lev que les premiers, rpondent quelque part une certaine
homognit.
Celle-ci est diffrencier de lacception de marque initiale dcrite jusque-l chez
les noms et les adjectifs. Les cas o lon a observ une rgularit dans les initiaux
concernent les interrogatifs complexes o llment initial qui dcrit chez les noms le
premier phonme, correspond, ici, lun des constituants du complexe condition bien
sur quil ne soit pas ainsi combin dans un cas isol (tout en excluant les combinaisons
formant des syntagmes o toute combinaison est, plus ou moins, possible).

i wacu (interrogatif : quoi ?)


I (prposition)

i melmi (interrogatif : quand ?)


i wumi (interrogatif : pour qui

$ef wacu (interrogatif : quoi ?)


ef (prposition)

$ef wacal (interrogatif : combien ?)


$ef wumi (interrogatif : sur qui ?)

Par ailleurs, une analyse similaire nous amnerait aussi identifier des initiaux
constants dans les substituts dmonstratifs qui sont, linstar des noms, prcds par un
indicateur de genre. Ces initiaux sont, dans ces lexies, en distribution complmentaire
en fonction de deux valeurs smantiques : le nombre (singulier et pluriel) et
lemplacement (loignement et rapprochement).

a (singulier, rapprochement) : wa(gi), ta(gi).

i (pluriel, loignement ou singulier absence) : wi(gi)/wina / win, ti(gi) / tina / tin.

168

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Synthse du critre :
Ce deuxime critre nous a permis de diffrencier les groupes de lexies issus de
lanalyse du premier critre qui nous a rvl deux groupements : le groupe des lexies
structure racine + schme et le groupe structures variables et htrognes. En effet,
lanalyse de la marque constante a form lintrieur de chaque groupe des sousgroupes : dans le premier, nous avons isol les verbes des noms et des adjectifs, et dans
le second, nous avons distingu les autonomes des substituts par un pseudo lment
constant que nous avons tenu distinguer de celui des noms et des adjectifs.

Initial constant

Initial vari

lment constant

formes varies

Lexies

Noms verbes adjectifs

Noms adjectifs

verbes

autonomes substituts

substituts

autonomes

V.1.3. Intervention sur la lexie :


Chaque type de lexies tudi ci avant ayant sa propre structure, nous verrons ici
comment ragissent ces constructions face aux divers contextes dans lesquels elles
peuvent apparaitre. Nous tudierons, dans un premier point, le figement ou le non
figement de ces lexies, puis nous traiterons des degrs de chacun de ces caractres. Ce
point nous dmontrera, en outre, laquelle des structures dgages antrieurement est
plus fige que lautre : ce qui nous permettra une meilleur description de chaque
ensemble.

169

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

V.1.3.1. Les lexies nominales :


La structure schme + racine des noms peut apparaitre comme une construction
rigide nacceptant aucune intervention et sur le schme et sur la racine. Mais cette
cohsion nest pas aussi inflexible que a : le schme des lexies nominales est sujet
plusieurs modifications. Les alternances dont il est question ici sont celles qui
interviennent sur les constituants du schme dans le but dapporter dautres
informations valeur smantique, sans altrer le type de lexie initial5. Ces variations
peuvent tre internes ou externes aux schmes ou la lexie dans son ensemble.

Intervention sur le schme : variation du nombre


Amrar (accac) : imurar (icucac)

Intervention sur la lexie : variation du genre et du nombre


Genre : aqcic : t aqcic t
Nombre : araz : araz en
En berbre, il existe un troisime type dintervention qui touche ltat de la lexie
nominale, mais vu que sa valeur est plus dordre syntaxique que structurel, nous avons
choisis dinclure ce point dans le volet rserv au plan morpho syntaxique et
fonctionnel. Il est, par ailleurs, important de signaler que ces modifications ne sont pas
alatoires mais rpondent une logique de distribution complmentaire en fonction de
la structure des noms.

V.1.3.2. Les lexies verbales :


Etant de mme structuration que les noms, les lexies verbales peuvent, elles
aussi, recevoir des modifications aussi bien internes quexternes au schme et la lexie
dans son ensemble et, l aussi, sans lui changer de type de verbe. Par changement de
type de verbe, nous entendons les modifications qui portent sur les rapports syntaxiques
pouvant exister entre le verbe et les participants laction.
5

Dans le cas des lexies nominales, le changement de type ne renvoie pas uniquement aux lexies verbales,
adjectivales et autres mais concerne aussi les diffrentes lexies internes comme les noms dagent,
dinstrument

170

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Intervention interne : alternance du schme selon la personne et laspect


Gen (cec) : ggan (Cac) :
Intervention externe : selon laspect :
Aru (acu) : ttaru (tt + acu)
Pour les verbes aussi le type dintervention et dalternance est en distribution
complmentaire avec la structure de la lexie verbale dans son ensemble (racine +
schme).

V.1.3.3. Les lexies adjectivales :


Lanalyse mene jusquici nous a dmontr que les lexies adjectivales sont
structurellement proches des nominales, ce qui fait que lintervention sur ce type de
lexies rejoint celle sur les noms. Toutes les modalits dintervention sur les noms sont
oprables sur les adjectifs y compris en ce qui concerne les rgles de distribution
complmentaire.

Intervention interne : variation du nombre

Amuvin (acucic) : imuvan (icucac)


Intervention externe : variation du genre et du nombre
Genre : aberkan : t-aberkan-t
Nombre : aberkan : iberkan-en
Comme les noms, les lexies adjectivales peuvent aussi varier selon ltat mais,
nous ne traiterons pas cet aspect dans ce volet pour deux raisons : dabord, parce quil
relve de la morphosyntaxe et napparait quune fois mis en contexte, puis, parce que la
variation dtat ne devrait pas toucher des lexies adjectivales qui sont employes en tant
que telle.

171

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

V.1.3.4. Les lexies autonomes :


Bien quextrmement htrogne, les lexies autonomes sont trs rigides et
nacceptent en gnral, aucune modification de quel que type que ce soit. Cette
htrognit structurelle dcrite dans le point prcdent qui les a dpourvues de la
structure racine + schme induit un fort figement de ces lexies.

Par ailleurs, le caractre trs indpendant de ce type de lexie qui a t mme


lorigine de sa dnomination implique quelles ne sont rattaches aucune autre lexie
du contexte dans lequel elles sont insres et ne dpendent ni delles, ni de leur
emplacement pour assurer leur rle. Leur dtachement a fait que toute modification du
contexte naffecte pas sa structure : labsence de rapport implique la rigidit de leur
structure qui sadapte, telle quelle, tout contexte.

Cependant, comme beaucoup de lexies de la majorit des catgories, certains


autonomes acquirent les caractristiques dautres catgories de lexies pour assurer
leurs rles : un glissement qui varie ltat de certains autonomes initial vocalique et
qui les rapproche donc des noms et des adjectifs qui se retrouvent dans la mme
situation.

V.1.3.5. Les lexies substituts :


Si les substituts ne sont pas construits sous la forme de racine + schme, certains
deux possdent des lments noyau qui servent dlment constant dans la formation
dautres lexies de mme type : cette diffrentiation lintrieur des substituts pourrait
nous orienter vers un ventuel lien entre le type de structure et les possibilits
dintervention sur celle-ci. En effet, si, travers les autonomes, nous avons pu expliquer
leur rigidit structurelle, lanalyse des substituts nous permettra, peut-tre, dtablir une
relation systmatique entre ces deux variables.

Les substituts groups initialement avec les autonomes sont aussi htrognes
structurellement que ces derniers. On a vu que la double diversit des autonomes
(structure et marque) induit automatiquement une invariabilit de ce type de lexies. En
172

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

effet, il y a un lien directe entre ces trois variables : lorsquun ensemble de lexies qui
constitue une catgorie ne manifeste pas de marque ou dlment constant cest quelles
ont des structures compltement diffrentes les unes des autres et que lventualit de
ressemblance ne serait ici qualatoire : une htrognit qui rduit les possibilits
dintervention sur ces lexies pouvant se rapprocher de zro lorsque chaque rfrent
smantique est reprsent par un signe de structure diffrente.

Ceci-dit, bien que les substituts soient structures diversifies, une variation
peut tre faite sur certains dentre eux : intervention sur le genre et/ou sur le nombre. En
effet, lorsque ce genre de variation est reprsent ou potentiellement possible, la
systmaticit du lien entre structure et rigidit est rompue : mme lorsque ces variables
atteignent le degr le plus extrme dhtrognit, ce genre dintervention devient
possible dans la mesure o celles-ci ne perturbent pas la lexie mais viennent,
gnralement, en addition et, souvent, sous forme dun seul phonme t pour
lopposition du genre et n pour lopposition du nombre.

Le nombre :

Nekk + n : nekkni

Le genre :

Nutni + t : nutenti

Par ailleurs, daprs la rpartition issue du deuxime critre, il semblerait que


tout groupe de lexies construit autour dun ou plusieurs lments constants et rguliers
(communs des sous-ensembles), aurait la particularit de variation, donc
dintervention sur la lexie. Seulement, dans le cas des interrogatifs, bien quils aient
cette caractristique structurelle, ce ne sont pas toutes les lexies interrogatives qui
peuvent recevoir ces interventions : cest mme une minorit qui a cette particularit :
les interrogatifs personnels.

A travers la mise en relation de ces trois variables, on conclut que seules les
prdispositions smantiques recevoir des variations de genre, de nombre et/ou de
personne peuvent nous renseigner sur les possibilits dintervention sur les lexies. Ainsi,
la variable structure et prsence dlment constant nont pas de lien direct avec ces
alternances bien quune homognit structurelle et la prsence dlment constant

173

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

soient toujours accompagnes dimportantes possibilits dintervention sur les lexies en


question comme chez les noms, les verbes et les adjectifs.

Synthse du critre :
Le critre dintervention sur la lexie nous a permis de dcortiquer davantage la
segmentation issue des deux premiers critres qui regroupe nouveau les verbes, les
noms et les adjectifs tant susceptibles de recevoir des variations de genre et/ou de
nombre en opposition aux autonomes qui refusent toute modalisation, et dpartage les
sous-groupes des substituts entre pronoms et dmonstratifs pouvant galement recevoir
ces variation et les interrogatifs qui les reoivent de manire partielle.

Variables

Partiellement variables

Invariables

Lexies

Verbes noms adjectifs

Interrogatifs

autonomes

Pronoms indpendants - Dmonstratifs

Ce qui nous donne le schma suivant :

Lexies

Noms Verbes Adjectifs

Noms Verbes Adjectifs

Verbes

Noms Adjectifs

Autonomes Substituts

Autonomes

Autonomes

Interrogatifs

Pronom-Dmonstratifs

Substituts

174

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

V.2. Les critres syntaxiques et fonctionnels :


Si les critres du plan structurel et formel ont identifi les caractristiques de
chaque ensemble de lexies prises indpendamment des contextes dans lesquels elles
peuvent tre insres, nous analyserons ces mmes groupes du point de vu syntaxique
qui va nous dcrire leurs structures formelles en contexte ainsi que leurs rles dans une
chaine compose dautres lexies.

Cette description ainsi que la corrlation entre fonction et variations des


structures formelles nous renseignera sur les possibilits combinatoires de chaque type
de lexie ainsi que les irrgularits syntaxiques qui vont nous permettre dexpliquer les
glissements lorigine des chevauchements syntaxiques affiliant la mme lexie deux
voire plusieurs catgories diffrentes.

V.2.1. Structure morphosyntaxique et fonctions :


Ce critre nous permettra dextraire les caractristiques morpho syntaxiques des
lexies dans les diffrents contextes dans lesquels chaque type peut apparaitre. Il nous
renseignera sur le comportement de la structure de chaque ensemble de lexies dgag
travers le point de vu structurel et formel une fois combin avec les diffrents autres
types d lexies. La structure morphosyntaxique tant intimement lie aux fonctions, nous
mettront les manifestations structurelles en relation avec les fonctions correspondantes.

V.2.1.1. Les lexies nominales :


Selon le plan formel on a dcrit les noms comme rsultat dune racine et dun
schme dont un lment de ce dernier constitue la marque initiale constante de ce type
de lexies. Sur le plan morphosyntaxique, cette description ne demeure pas ainsi dans
tous les contextes : la variation en genre et/ou en nombre tant trait comme
caractristiques formelles et nimplique pas forcment un contexte, ltat de ces noms
varie selon leur rapport avec les autres lexies de la phrase entre tat libre et tat
dannexion.

175

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Dans le cas des noms, il y a une distribution complmentaire entre ltat et le


type de fonction assur par le nom, que ce soit en rapport direct avec le prdicat ou avec
une autre lexie de la chaine.

1- Initial non altern :


- Fonction dexpansion directe :

Yewwi-d awal.
- Fonction dexpansion indirecte (mais uniquement avec les lexies
fonctionnelles propositionnelles s de direction et ar de
destination) :

Ddi$ yid-s ar axxam


Ddi$ yid-s s axxam
-

Fonction prdicative : (uniquement aprs les lexies fonctionnelles de


prdication) :
D akellex waya

Fonction dindicateur de thme :

Arrac, yis-sen i tecbe ddunit.


-

Fonction de prdicatoide :
D ayen i d argaz

2- Initial altern :
- Fonction dexpansion indirecte (aprs toutes les lexies fonctionnelles
prpositionnelles lexception de s et ar :

D arrac n wedrum nne$

176

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Fonction dexpansion dterminative :

Yefra-asen-tt-id uqerru n wedrum


-

Fonction dexpansion rfrentielle :

Yusa-d $ur-i wemcum-nni


Le nom est ainsi donc dcrit comme plurifonctionnel. Ceci-dit, cette pluralit de
fonctions nest pas absolue, car il y a toujours des rles syntaxiques quil ne peut pas
assurer ou qui peuvent tre assures par une poigne de ces lexies favorises par des
rapprochements smantiques que nous prfrons tudier, sparment, dans la partie
rserve ce volet.

V.2.1.2. Les lexies verbales :


Les verbes ne subissent aucune transformation en passant de leur forme ltat
isol vers un tat contextuel. Ceci est peut-tre d leur structure qui nimpose pas un
ordre prcis dans la succession des lments de la racine et du schme : une diversit
qui a permis le maintien de la forme de ces lexies mme en contexte.

Par ailleurs, le verbe est souvent dcrit, en opposition aux noms, comme uni
fonctionnel : il prend souvent le statut de prdicat de la phrase comme en tmoigne la
majorit des phrases constituant notre enregistrement.

Tru $er uveggal-is


Axxam, yewao irgazen.
Ceci dit, le verbe peut galement tre en fonction de prdicatoide rattach un
autre verbe dans le statut de prdicat ou une autre lexie susceptible dtre dans cette
fonction.

177

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Yezga ccwal axaer yella cci


Prdicatoide rattach un prdicat verbal
Relation de subordination avec lexie fonctionnelle
propositionnelle.

D axxam n tedayin i t-rran


Prdicatoide rattach un prdicat nominal
Relation de subordination avec support de dtermination

Il peut galement tre un dterminant du nom laide du support de


dtermination :

Yu$ taqcict i yeb$a


Dterminant du nom
De ce fait, lon sinterroge sur le nombre de fonctions partir duquel on
qualifiera une lexie de plurifonctionnelle ou quelles seraient les combinaisons de
fonctions qui distinguent luni fonctionnalit et la pluri fonctionnalit si ce nest le
nombre un oppos plus dun : Les rles de prdicat et de prdicatoide seraient-ils la
mme fonction ?
Les caractristiques dfinissant lune et lautre sopposent : lune est llment
principal de la phrase et lautre est rattache celle-ci ou une autre lexie compltant
elle-mme la premire.

Certes, le nombre de fonctions assur par ces lexies est moins important que
celui des lexies nominales, mais ne sagit-il pas l dune pluri fonctionnalit du verbe ?

178

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

En effet, pour pouvoir faire une opposition uni-fonctionnel (verbes)


plurifonctionnel (noms), il faudrait que les premiers napparaissent rellement que dans
une seule et unique fonction et peu importe le nombre de fonctions assur par le second
partir du moment o il nest pas uni-fonctionnel.

V.2.1.3. Les lexies adjectivales :


Nous avons dmontr dans lanalyse des critres relatifs au plan structurel et
formel que les adjectifs sont indissociables des noms et prsentent les mmes
caractristiques que ces lexies.

Ceci-dit, sur le plan morphosyntaxique, les lexies adjectivales ne subissent


aucune modification au niveau de leur initial comme cest le cas des lexies nominales
dont ltat peut varier dun contexte un autre.
En effet, bien quils aient cette capacit de se mettre en tat dannexion rendue
possible grce la prsence de la marque initiale vocalique, mais le contexte demploi
des adjectifs ne leur impose pas un conditionnement formel et/ou structurel. Ils viennent
en apposition la lexie quils qualifient et ne se caractrisent, dans ce sens, que par une
seule fonction spcifique qui nest pas assure par les autres types de lexies : fonction
adjectivale.

iezlen-tt axaer tu$ argaz aberkan


Bien que la fonction de ces lexies ne perturbe pas leur structure formelle comme
cest le cas des lexies nominales, ceci nempche pas quelles peuvent, hors contexte,
tre mises ltat dannexion. Mais cette alternance ne se manifeste que lorsquil y a
distorsion au rle assur par ce type de lexies qui doit, thoriquement, tre unifonctionnel.

iezlen-tt axaer tu$ yiwen n uberkan

179

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

V.2.1.4. Les lexies autonomes :


Lhtrognit structurelle des autonomes tant, entre autres, lorigine de leur
rigidit formelle a fait quils ne subissent aucune perturbation morpho syntaxique une
fois mis en contexte.

En outre, leur dtachement complet ou partiel des autres lexies composant la


phrase ou llment quils dterminent, a fait que ces lexies ne soient pas conditionnes
par le contexte, do leur capacit se dplacer et prendre diffrentes positions dans la
phrase : une autonomie qui leur a valu leur dnomination.

Malgr leur plus ou moins importante indpendance, les lexies autonomes


nassurent quune seule fonction (uni-fonctionnelles) : celle de dtermination. Ce rle
est, cependant, diffrencier de la fonction de dtermination nominale assure par les
lexies nominales o la distinction rside dans lindicateur de fonction n (lexie
fonctionnelle prpositionnelle) qui prcde le noms dterminants, mais dont les
autonomes se passent.

Yelha win yesian axxam di tmurt


Yelha win yesian axxam tura

V.2.1.5. Les lexies substituts :


La description de la structure formelle des lexies substituts qui les dfinit comme
plus courtes que les autres lexies non fonctionnelles et dune certaine organisation
autour dlments pivots, en dpit dune homognit plus ou moins avre, nous
oriente vers une rigidit formelle en contexte limage des lexies autonomes.
En effet, lanalyse morpho syntaxique des lexies nominales, verbales,
adjectivales et autonomes a laiss entrevoir une ventuelle relation entre lhtrognit
structurelle des ensembles de lexies et leur comportement morpho syntaxique dans le
sens o lhomognit implique un conditionnement entre la structure et les diffrents

180

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

contextes demploi (noms, adjectifs), donc une htrognit qui maintiendrait chaque
forme quel que soit le contexte dans lequel elle sinsre (verbes, autonomes).
Si ce lien sest manifest travers ces lexies, linterrogation rside dans les
substituts qui sont mi-chemin entre lhomognit et lhtrognit de par la
prsence dlments pivots qui rompe la concordance structurelle sans, toutefois, en
faire une forme commune toutes les lexies de la catgorie en question.

La complexit de la structure des substituts est, encore, accentue par leur


subdivision en trois sous-groupes qui ne ragissent pas de la mme manire
lorsquintroduits dans un contexte. En effet, la dnomination de ces lexies peut nous
renseigner sur leurs fonctions : tant des substituts, elles devraient se manifester dans
nimporte quel contexte o le substitu est employ. Ces lexies seraient donc
plurifonctionnelles en rfrence au caractre des lexies nominales quelles substituent :
la question qui nous interpelle ici est si tous les contextes syntaxiques sont rendus
possibles par ces substituts et, non seulement, mais, aussi, simultanment par les trois
sous-groupes qui composent cette catgorie ?

Par ailleurs, signalons, avant de rpondre ces interrogations, que la substitution


est un phnomne purement syntaxique et nimplique aucun autre aspect. Autrement dit,
si ces lexies sont censes tre des substituants de noms, ceci nimplique pas que leur
comportement morpho syntaxique doit se rfrer celui de ces lexies.

Pour valider la pluri fonctionnalit hrite des noms de par leur caractre
substitutif des lexies substituts, il ne suffit pas, dune part, de reprer uniquement
certains des contextes demploi de ces lexies qui soient similaires ceux des noms, ni
de vrifier les possibilits de substitution des noms en se rfrant, tantt aux lexies dun
sous-groupe, tantt celles dun autre sous-groupe.
En plus explicite, la plurifonctionnalit des substituts ne peut tre dfinie quune
fois applique au sein mme de tous les sous-ensembles et que cette substitution soit
largie toutes les fonctions qui peuvent tre initialement rendues par les noms car ces
lexies sont identifies comme substituts complets des noms et non partiels.
181

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

1- Avec les lexies du sous-groupe des pronoms indpendants :

Fonction de prdicat :

D axxam i t-ixuen
D netta i t-ixuen
-

Fonction dexpansion rfrentielle :

Yedda uzegzaw d uqquran


Yedda netta d uqquran
-

Fonction dexpansion directe :

Yu$ akal di yal tamurt


Yu$ netta di yal tamurt *
-

Fonction dexpansion indirecte :

Yexdem aas $ef uxxam nnsen


Yexdem aas $ef nutni *

Fonction dexpansion dterminative :

Yekkes uqermud n wexxam


Yekkes uqermud ines (n netta)

Fonction dindicateur de thme :

Aqcic, ayen iga mai d tacmat

Netta, ayen iga mai d tacmat


-

Fonction de prdicatoide :

D ayen kan i d lif


D ayen kan i d netta.

182

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

2- Avec les lexies du sous-groupe des interrogatifs :

Fonction de prdicat :

D argaz i d-yusan $ur-i

Anwa i d-yusan $ur-i


-

Fonction dexpansion rfrentielle :

Yella wawal i d-yenna


Yella wacu i d-yenna
-

Fonction dexpansion directe :

Iwala-d argaz ara s-yebnun.


Iwala-d anwa ara s-yebnun
-

Fonction dexpansion indirecte :

Ur yelli $ef yiwet ara ttekle$


Ur yelli $ef wanta ara ttekle$
-

Fonction dexpansion dterminative :

D amur n gma-s i yea ?


D amur n wanwa i yea ?
-

Fonction prdicatoide :

Ur t-ttaooa ara wed-s amer d tawa$it ara k-yexdem


Ur t-ttaooa ara wed-s amer d acu ara k-yexdem

3- Avec les lexies du sous-groupe des dmonstratifs :

Fonction de prdicat :

D argaz i d-yusan $ur-i


D wagi i d-yusan

183

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Fonction dexpansion rfrentielle :

Yella wawal i d-yenna


Yella win i d-yenna
-

Fonction dexpansion directe :

Iwala-d irgazen ara s-yebnun.


Iwala-d wid ara s-yebnun
-

Fonction dexpansion indirecte :

Ur yelli $ef yiwet ara ttekle$


Ur yelli $ef tin ara ttekle$
-

Fonction dexpansion dterminative :

D amur n gma-s i yea ?


D amur n wigi i yea ?
-

Fonction dindicateur de thme :

Arrac-nni, ur d-banen ara.

Widak, ur d-banen ara


-

Fonction de prdicatoide :

Ur t-ttaooa ara wed-s amer d tawa$it ara k-yexdem


Ur t-ttaooa ara wed-s amer d tinna ara k-yexdem
A partir des exemples prsents ici, qui sont mme, des fois, slectionns pour
cette occasion de substitution, on peut voir que tous les types de substituts peuvent
commuter un nom dans toutes les fonctions. Mais en thorie, cette commutation qui
semble tre sur mesure, nest pas aussi systmatique quelle ny parait : il y a des
contextes o il y a alourdissement de la phrase (le cas des pronoms indpendants), le
recourt aux forme brves (le cas des pronoms indpendants et des dmonstratifs), une

184

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

substitution avec altration smantique du substitu (le cas des interrogatifs) et, enfin,
des exemples o la commutation est quasiment improbable.

Substitution avec recourt aux formes brves :

Ihemmel a$rum n yifassen-iw


Iemmel a$rum inu (n nekk)
-

Substitution avec alourdissement de la phrase :

Tebna $ef uqerru-iw


Tebna $ef nekk.
Comme toute autre commutation portant sur dautres types de lexies, il nexiste
aucune substitution parfaite o ces phnomnes napparaissent pas tous ou en partie, car
ce ne sont pas uniquement les conditions syntaxiques qui sont prises en compte, mais on
y mle aussi les compatibilits smantiques, dabord, entre le nom substitu et le reste
de la phrase, puis, entre le substituant et le nom substitu, et enfin, entre le substituant et
le reste des mmes lexies dans lequel il est insr par commutation. Il est dj assez
difficile de concorder les compatibilits des deux lexies concernes directement par la
substitution (le substitu et le substituant), donc plus dlicat et complexe encore entre
trois variables.
Certains contextes sont favorables la commutation noms substituts dans ses
divers sous-groupes et dautres non. Mais vu la dlicatesse et la fragilit de ce
processus, il suffit quil y ait au moins quelques situations o la substitution est rendue
possible pour chacun des sous-ensembles en mme contexte ou en des contextes
diffrents pour valider leur caractre plurifonctionnel.

185

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Par ailleurs, si les pronoms et les dmonstratifs demeurent de formes constantes,


nous avons constat une variation de linitial de la majorit des lexies interrogatives
lorsque le contexte limpose exactement comme avec les noms. Le caractre vocalique
de ces initiaux a, sans doute, permis cette variation dtat. Les dmonstratifs, eux aussi
initial vocalique, auraient probablement t dans le mme cas si les composants de leur
racine et schme taient un peu plus nombreux rapprochant ces lexies des noms et des
adjectifs.

Synthse du critre :
Du point de vu morphosyntaxique, nous avons dgag deux ensembles : un
ensemble : les noms, les adjectifs, les substituts interrogatifs, dont la structure est
conditionne par la fonction assure, et un ensemble : les autonomes, les verbes, les
substituts pronoms et les substituts dmonstratifs, dont la structure est invariable peu
importe les contextes de leurs emplois.
Quant au point de vue purement syntaxique, nous avons oppos lintrieur de
chaque ensemble issu de la segmentation morphosyntaxique des catgories de lexies
uni-fonctionnelles (les adjectifs dans le premier et les autonomes dans le second) et des
catgories de lexies pluri fonctionnelles (noms et substituts interrogatifs dans le premier
et verbes, substituts pronoms indpendants et substituts dmonstratifs dans le second).
Signalons, en fin, que luni fonctionnalit ne rend pas compte de la mme
fonction, auquel cas, les adjectifs et les autonomes seraient rciproquement des
substituts, et que la pluri fonctionnalit ne renvoie pas forcment aux mmes fonctions
en dehors des substituts.

186

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Non conditionnement morphosyntaxique

Conditionnement morphosyntaxique

Lexies

Verbes Autonomes

Noms Adjectifs -

Substituts pronoms indpendants-

Substituts interrogatifs

Substituts dmonstratifs

Multifonctionnel

Unifonctionnel

Verbes Sub. dmonstratifs -

Autonomes

Sub. pronoms indpendants

Multifonctionnel

Sub. Interrogatifs

Unifonctionnel

Adjectifs

Noms

V.2.2. Les compatibilits syntaxiques :


Une fois la description morpho syntaxique faite et les fonctions dtermines,
nous nous intresserons aux diffrentes possibilits de combinaisons syntaxiques
impliquant chaque type de lexies. Il sagit l de dfinir les types de lexies qui sont
compatibles avec les lexies de chaque catgorie ainsi que les conditions de leurs
compatibilits, car ce sont les caractristiques de ce critre, additionnes celles du
prcdent

qui

vont

nous

orienter

quant

aux

irrgularits

syntaxiques

et

morphosyntaxiques que nous aborderons dans le troisime critre.

V.2.2.1. Les lexies nominales :


Nous avons vu que les lexies nominales apparaissent dans divers contextes o
elles assument plusieurs fonctions. Cette plurifonctionnalit est traduite par les larges
possibilits de combinaison de ces lexies avec les autres types, ainsi que leurs capacits
dadaptation morphosyntaxique en diffrents contextes.

Les noms peuvent donc se rapporter aux :

187

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Verbes : (dans leurs fonctions de prdicat et de prdicatoide) :

Yerwa uguren
Yedeq, meina yettawal awal.
-

Noms : dans leurs diverses fonctions :

D aqcic n ccuq
Yesia-d aqcic n ccuq
-

Adjectifs :

D aqcic ameiwaju n yifassen


-

Autonomes :

Yenwa drus n l$aci


-

Substituts :

D netta i d lsas.
Et enfin, les noms constituent des prdicats, donc sont, eux-mmes, le point de
rattachement des verbes et dautres noms qui viennent complter le sens de ce statut
prdicatif travers les diffrentes fonctions dans lesquelles ils sont insrs.

V.2.2.2. Les lexies verbales :


Bien quelles soient, aussi, plurifonctionnelles, les lexies verbales nont pas
beaucoup de latitudes combinatoires. En effet, plus on rduit la pluri fonctionnalit des
lexies, leurs possibilits de combinaison diminuent de mme frquence.
Il apparait que le nombre de fonctions assur par la lexie dtermine limportance
des compatibilits syntaxiques : le verbe qui nassure pas autant de fonctions que les
noms, nont pas, non plus, beaucoup de points de rattachement, ni une grande diversit
de la nature ou de la catgorie de ses rfrents. En rfrence aux fonctions des lexies
verbales, on distingue deux types de centre de rattachement :
188

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

1- Les verbes : lorsquils sont dans la fonction de prdicat et prdicatoide :

Yusa-d we$rib ad ier arraw-is.


2- Les noms : dans les diverses fonctions quils assurent :

Yusa-d wergaz i yesserfa

D awal i t-id-yenna

Yemmekta-d temi i yesiedda di tyessawt

Yu$al $er wexxam i yeooa

Outre les rapports que les verbes peuvent entretenir avec ces lexies, ils peuvent,
eux aussi, prendre le statut de prdicat qui fait deux des centres de rattachement des
diffrentes fonctions des lexies nominales, ainsi que celle de prdicatoide des lexies
verbales.

Yebra-d wemcum i wawal di lara akken ad as-slent tlawin

Par ailleurs, contrairement aux lexies nominales, les lexies verbales nont pas
daffinits syntaxiques combinatoires avec les lexies adjectivales. Les autonomes, par
contre, devraient tre compatibles avec tous les types de lexies vu leurs particularits
syntaxiques qui leur permettent de renvoyer nimporte quel constituant de la phrase
tout en ne perdant, toutefois pas de vue, les concordances dordre smantique.

Les substituts, quant eux, ne devraient pas droger aux comportements du type
de lexies quils commutent, dans la mesure o nous avons conclu partir de lanalyse
du critre syntaxique, quils fonctionnent, plus ou moins, de la mme manire et
189

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

assument les mmes rles. Les sous-ensembles des lexies substituts sont donc
compatibles avec toutes les lexies qui le sont avec les noms.

V.2.2.3. Les lexies adjectivales :


Du fait de leur uni fonctionnalit, et si lon suit le raisonnement manant de
lanalyse des lexies nominales et verbales, lon dcrira les adjectifs comme caractris
par des latitudes combinatoires rduites leur maximum. En effet, les lexies
adjectivales ne peuvent se combiner quavec des lexies nominales. Cette affinit est
dtermine par la dfinition mme de ces lexies qui sont dcrite, avant tout, en rfrence
au rle quelles assurent.

Le nom qui constitue le point de rattachement des adjectifs peut, par contre,
avoir un statut prdicatif ou tre dans lune des fonctions quils peuvent assurer.
Noms dans un statut prdicatif :

D argaz afeli
Noms dans ses diffrentes autres fonctions :

Yusa-d wergaz afeli


Yenna-d awal aayan
Par ailleurs, les pronoms indpendants, dmonstratifs et interrogatifs, tant des
substituts des noms, doivent, en principe, tre syntaxiquement compatibles avec les
adjectifs. En effet, ces combinaisons peuvent tre oprables du point de vue fonctionnel,
mais les latitudes smantiques alourdissent ce genre de combinaison et dsorientent,
quelque peu, le type de relation qui devait, initialement, tre rendu :

Les substituts dmonstratifs incluent en eux et la rfrence nominale, et la valeur


de dmonstration, ce qui fait que la combinaison de ces deux variables avec la
rfrence de ladjectif, bascule, quelque peu, vers lapposition, car la
dmonstration implique gnralement la perception de llment dcrit.

D wagi, aberkan
190

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Les pronoms indpendants aussi dcrivent dj assez explicitement leurs


rfrents, quune qualification laide dadjectifs se prsenterait plus comme
une apposition que comme une dtermination :

D nekk, aceban, ur emile$ ara icebanen.


-

Quant aux interrogatifs, ils ne semblent pas tre compatibles avec les adjectifs.

Toutes ces qualifications sous forme dapposition sont plus reprsentes avec la
forme base sur le support de dtermination.

D wagi i d aberkan
D nekk, i d aceban, ur mile$ ara icebanen.

V.2.2.4. Les lexies autonomes :


Tout comme les adjectifs, les autonomes sont uni fonctionnels, et devraient donc
ntre compatibles quavec un seul autre type de lexies. De ce fait, la relation tablie
entre la variable fonction et celle de compatibilit est ici rompue par la particularit de
ces lexies qui font delles des parties de phrases sans point de rattachement syntaxique
do leur, plus ou moins grandes, possibilits de dplacement.
Ceci dit, lon peut constater dans la variable de lautonomie (capacits de
dplacement) une diffrenciation du point de rfrence. En effet, comme soulign par
Chaker S., les autonomes peuvent tre incidence large ou troite selon le type
dautonome mais aussi son rfrent dans la phrase.

Cette description souvent dite smantique, implique dans certains contextes des
rapports syntaxiques et ce, notamment, lorsque ces lexies sont incidence troite. Cette
dernire est lorigine dune affinit, plus ou moins, forte entre lautonome et son
rfrent tel point quelle fait naitre un lien syntaxique qui est plus stable que la
rfrence smantique et qui dcrit une dtermination plus marque et plus prcise :

191

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Turew-d (tyazivt) aas n tmellalin


Dans cet exemple, lautonome aas qui fait partie de ceux incidence troite
ne vient pas apporter une rfrence smantique quantitative lensemble de la phrase
(ne dtermine pas le prdicat) mais un seul lment de cette phrase qui constitue,
dailleurs, ensemble (avec lautonome) lexpansion directe.
Toutefois, cette relation de dtermination dfinit entre lautonome et le nom ou
entre lautonome et ladjectif napparait pas comme dans celle de la qualification ou de
la dtermination nominale o le premier constituant est un dtermin et le second un
dterminant. Ici, le sens de la dtermination nest pas explicite dans la mesure o les
deux composantes de lexpansion directe (lautonome et le nom) sont en mme temps
des dtermins et des dterminants : lautonomes dtermine la quantit du rfrent
nominal et le nom dtermine le type de la quantit dcrit par lautonome.
Cette ambigut est, au niveau syntaxique, explicite par lordre des lexies
impliques dans cette dtermination ainsi que par la lexie n indicatrice de la fonction
dterminative. Ainsi que dfinit par la syntaxe berbre, la lexie venant en seconde
position et prcde de lindicateur de fonction n est le dterminant de la lexie
laquelle elle succde.
Mais, on terait lautonome sa principale caractristique dfinitoire qui fait de
lui un fragment de phrase indpendant, sans relation syntaxique le dfinissant et encore
moins tre dfinit par une autre lexie. Lexplication qui pourrait correspondre cet
amalgame rsiderait dans le phnomne de glissement syntaxique des autonomes vers
les noms qui sont tout fait capables de recevoir ce genre de dtermination. (Ce trait
sera trait dans le volet rserv aux distorsions).

V.2.2.5. Les lexies substituts :


Le rle de ces lexies est souvent indicateur de leur comportement syntaxique.
Lon peut, donc, antrieurement leur analyse, identifier leurs compatibilits

192

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

syntaxiques de par le fait quelles se substituent aux noms et quelles peuvent safficher
dans les mmes fonctions que ces derniers.

En effet, les correspondances fonctionnelles entre deux types de lexies


raccordent leurs comportements syntaxiques avec les autres lexies pouvant les entourer.
Les diffrents sous-ensembles des substituts peuvent, donc, tre compatibles avec
diffrentes lexies qui constituent le point de rattachement des lexies nominales.

Pour se faire, il faut, l aussi, veiller confirmer ces compatibilits par plusieurs
des lexies composant chaque sous ensemble de substituts : dmonstratifs, pronoms
indpendants et interrogatifs dans toutes les situations o les noms affichent ces mmes
compatibilits.

1- Les pronoms indpendants peuvent se rapporter aux :

Verbes :
Yedda netta (il est parti, lui)

Noms dans leurs diverses fonctions :

D amur-ik i n netta (Cest ta part qui est lui)


Yeiya di tikci i nutni (Il en a marre de leur en donner)
-

Adjectifs :

Yella wawal aidan n nutni. (Il y a de belles paroles deux)


2- Les dmonstratifs peuvent se combiner avec les :
-

Verbes :
Yedha wagi (Il sest bien occup celui-l)

193

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Noms dans leurs diverses fonctions :


Iwala-d axxam n winnat (il a vu la maison dun tel)

Adjectifs :

Yu$al almi d aberqac-nni n winna. (Il est retourn vers le bariol-l)


3- Les interrogatifs peuvent tre compatibles avec les :
-

Verbes :

Anwa i d-yu$alen ? (Qui est revenu ?)


-

Noms ou leurs substituts :


Acu n wugur ? (Quel est le problme ?)

Synthse du critre :
Les compatibilits syntaxiques nous ont, cette fois, rvl une segmentation
trois parties selon, dune part, lexistence ou labsence de compatibilits avec les autres
lexies de la phrase dans lesquelles chaque type de lexies est insr, et en fonction du
nombre de lexies qui constituent le point de rattachement de chaque type, dautre part,
dans le but daffiner la segmentation initiale.

Compatibilits larges

Compatibilits moyennes

Compatibilits restreintes

Lexies

Verbes Noms Substituts

Verbes

Adjectifs

Autonomes

Noms - Substituts

194

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

V.2.3. Les distorsions syntaxiques :


Ce critre nous permettra de mettre en vidence les situations de
chevauchements syntaxiques entre les diffrentes catgories composant les lexies de
type non fonctionnel. Ces transferts de classes qui font basculer certaines lexies de leurs
caractristiques dfinitoires vers celles dune autre catgorie est en relation troite avec
leurs latitudes syntaxiques et morphosyntaxiques. Il est, donc, vident que les catgories
dont les latitudes sont, plus ou moins, proches schangent mutuellement et plus
facilement leurs lexies. Pour identifier ces ponts, nous procderons une tude binaire
o nous rassemblerons les catgories affichant ces particularits aussi bien au plan
syntaxique que smantique car ces niveaux danalyse sont intimement mls.

V.2.3.1. Lexies nominales Lexies adjectivales :


Les caractristiques structurelles et morphosyntaxiques de ces types de lexies
laissent prvoir des glissements syntaxiques de part et dautre. En outre, les rfrences
smantiques de certains nominaux rejoignent troitement celles des adjectifs. Nous
avons vu, travers les diffrents aspects tudis, que les noms et les adjectifs sont
presque indissociables. La principale distinction rside dans le fait que les noms sont
pluri fonctionnels variant leurs tats en opposition aux adjectifs qui sont uni
fonctionnels qui leur impose un tat libre constant. Cette uni fonctionnalit est en
rfrence un comportement primaire, car ils peuvent assumer dautres fonctions
comme comportement secondaire. Comment distingue-t-on alors entre ces deux types
de fonctions ? La rponse cette interrogation nous permettra, en mme temps, de
trancher sur la nature dune lexie suspendue entre la catgorie nominale et adjectivale,
et de prciser lorientation des transferts entre ces deux catgories.

Nous avons, auparavant, tabli des critres de distinction entre ces deux types de
lexies dans notre mmoire de Magister, nous nous contenterons, donc ici, de prsenter
une synthse des arguments avancs. Les lexies adjectivales dans leur fonction
principale ne saffichent qu ltat libre, ce nest quen passant vers ltat nominal que
leur initial peut varier. Cependant, comment identifier la fonction principale des
fonctions secondaires qui dterminent la catgorie de ce type de lexies et celles
susceptibles de les recevoir titre provisoire ?
195

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Rappelons, dabord, que ces transferts ne seffectuent pas dans un seul sens,
mais double sens : des noms vers les adjectifs et des adjectifs vers les noms.
Toutefois, linterrogation laquelle nous voulons apporter des rponses ne concerne pas
toutes les lexies des deux catgories. En effet, dans la premire, ne sont susceptibles
dtre employes comme adjectifs que les lexies communment appeles noms dagent
et de patient. Pourquoi, alors, ces lexies ne sont-elles pas de nature adjectivale dont les
fonctions nominales ne seraient que secondaires ?

A travers cette opposition, nous avons dgag certains critres syntaxiques et


smantiques de catgorisation de ce type de lexies : pour quune lexie soit adjectivale, il
est impratif quelle ait comme seule rfrence la qualification, elle doit tre seulement
un qualifiant qui a besoin du qualifi pour sactualiser. Les cas de nominalisation de ces
lexies ne les dissocient pas du qualifi qui doit tre, quelque part, prsent dans le cotexte
ou le contexte aussi loign quil puisse tre du syntagme.

D awra$ n tmellat (Cest le jaune duf)


D aberkan(-nni) i tt-yewwin (cest le noir qui la emporte)
Dans le premier cas, le contexte ayant permis la substantivation de ladjectif de
couleur est conventionnel et repris par le dterminant nominal lui succdant. Quant au
second, il y a un contexte dnonciation proche qui a runi le qualifiant et le qualifi
tant, lorigine, deux lexies diffrentes.
Quant aux cas dadjectivation des noms, cest leur particularit incluant et le
dtermin et le dterminant qui leur acquiert cette possibilit de fonctionner comme
adjectif. La qualification laide de ces noms adjectifs comporte, dailleurs, une
double rfrence au qualifi puisquil est dj inclus dans ces noms en dehors du
contexte de qualification. Et dans la majorit des situations, ces contextes relvent de
laccentuation de la dsignation du qualifi qui induit, parfois, des extensions
smantiques.

196

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Etre vivant (qualifiant)


Axeddam (nom dagent : travailleur)
Situation professionnelle (qualifi)

Qualifiant et qualifi du nom


Argaz axeddam (adjectif : homme travailleur)
Qualifi : argaz

V.2.3.2. Lexies nominales Lexies autonomes Lexies adjectivales :


Contrairement au premier cas de transferts qui est assez frquent et qui touche
un nombre important des lexies de chacune des deux catgories, les chevauchements
entre la classe nominale et celle des autonomes est de moindre importance. Cette
valuation tablie en fonction du nombre de lexies des catgories impliques dans les
transferts est en relation troite avec les similitudes au niveau structurel,
morphosyntaxique et smantique. Comme avec les lexies adjectivales, ce sont,
gnralement, les rfrences smantiques qui entrainent des rapprochements
syntaxiques favoriss par les latitudes structurelles et formelles.

Les rfrences smantiques des autonomes tant prcises, certaines lexies


nominales partageant, plus ou moins, les mmes smes principaux des diffrentes
classes smantiques, peuvent rfrer des valeurs initialement du domaine des
autonomes. Cependant, ces contextes de transferts, essentiellement dordre smantique,
seffectuent laide de la lexie s : itett s lem$awla (il mange avec rapidit). Cette
construction rfre, toutefois, lune des fonctions syntaxiques des lexies nominales :
lexpansion indirecte. Cest pour cette raison que ces glissements des noms vers les
autonomes ne sont que dordre smantique, car, pour quils soient aussi valids du point
de vu syntaxique, il faudrait que ces noms soient capables dtre autonomes et non
autonomiss par une autre lexie : une caractristique primordiale dcrivant les lexies
autonomes qui nont besoin daucune autre lexie pour tre identifies en tant que telles.

Par ailleurs, des lexies adjectivales se retrouvent aussi dans les mmes
conditions. Smantiquement autonomises laide de d (cest), elles ne peuvent
remplir les conditions syntaxiques de cette catgorie. Toutefois, si les noms peuvent
197

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

apparaitre sous la structure s + nom pour rendre compte dune fonction syntaxique
nominale, les adjectifs, eux, ne se manifestent pas ordinairement dans le contexte d +
adjectif dans le sens de la qualification. Dans yu$al-d d aberkan (il y est revenu
bronz), d aberkan ne peut tre dfini syntaxiquement que par expansion adjectivale
attribut qui ne fait, dailleurs, pas lunanimit des rflexions quant la structure attribut
des adjectifs en berbre. La fonction syntaxique de ce type de construction ne peut,
donc, tre confirme quaprs infirmation de lexistence de la fonction dadjectif
attribut, car, dans le cas contraire, priorit est donne cette dernire.

Quant aux transferts dans le sens inverse, quasiment toutes les lexies autonomes
peuvent faire lobjet dune nominalisation. Ce qui favorise ce procd rside dans la
diversit des smes verbaux pouvant se combiner avec ces autonomes. Il y a, en effet,
beaucoup de chance davoir des compatibilits smantiques entre ces deux types de
lexies, ce qui favorise leur emploi dans les mmes conditions syntaxiques que les lexies
nominales en rduisant leur caractre autonome au profit des diffrentes affinits
dfinies par chaque fonction. Les transferts vers la classe des adjectifs ne sont, par
contre, pas probables car les autonomes ne recouvrent pas le champ smantique de la
qualification.

V.2.3.3. Lexies nominales Lexies substituts :


Les substituts tant dfinis par leur proprit de se substituer nimporte quel
nom, peuvent aisment et dans la quasi-totalit des contextes safficher dans des
fonctions nominales. Cette aptitude nest, donc, pas une distorsion leurs
caractristiques descriptives et ne peut rentrer dans la dfinition du principe de fluidit
catgorielle. Cette multi fonctionnalit identique celle des noms est une latitude
principale et non secondaire.

Ceci dit, bien que ces lexies aient pour rle de substituer des noms dans leurs
diverses fonctions, ceci nimplique pas les transferts effectus par ces noms vers
dautres classes. Elles ne peuvent, dailleurs, ni sapproprier les caractristiques
syntaxiques et smantiques dautres catgories, ni accueillir des lexies de ces dernires.

198

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Synthse du critre :
Noms

Verbes

adjectifs

autonomes

substituts

V.3. Les critres smantiques :


Les critres de catgorisation devant tre htrognes ainsi que lintime relation
que nous avons dduit entre le niveau syntaxique et smantique, nous amnent
aborder laspect smantique de chacune des classes identifies bien quil soit un aspect
assez difficile cerner chez toutes les catgories.
Nous avons tenu, lors de llaboration des critres de classification des lexies,
ce que chaque niveau danalyse soit reprsent par un nombre quitable de paramtre,
savoir trois caractres pour chaque volet, mais, le dernier caractre dordre smantique
tant inclus dans celui dordre syntaxique, nous naborderons, ici, que deux types de
latitudes sans reprendre les distorsions smantiques.

V.3.1. Les valeurs et les rfrences smantiques :


Toutes les catgories des lexies non fonctionnelles ne regroupent pas les mmes
champs smantiques. Ces derniers sont, dailleurs, lorigine des valeurs smantiques
en contexte syntagmatique des diffrents types de lexies. Nous passerons, donc, en
revue, dune part, les rfrences que recouvre chaque type, et nous les lierons, dautre
part, aux types de relation smantiques dsigns.

V.3.1.1. Les lexies nominales :


Les noms sont en relation directe avec la ralit extra linguistique. Ce qui fait
quils recouvrent tous les champs smantiques qui peuvent exister dans une langue
partir du moment o tous peuvent revtir la forme nominale en berbre. Cette extension

199

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

leur permet dindiquer plusieurs types de relation : dsignation, identification,


spcification, dtermination, qualification

V.3.1.2. Les lexies verbales :


Ces lexies dsignent elles aussi, un vaste champ de reprsentations que les
linguistes ont rparti en deux grandes rfrences : verbes daction et verbes dtat. Ces
deux concepts renvoient, par ailleurs, une multitude de champs smantiques. Leur
valeur est gnralement de lordre de :

Lidentification : dsignation de laction ou de ltat.

La spcification et la prcision : reprables travers les nuances existantes entre


plusieurs verbes ayant le mme sme principal.

La qualification : travers les verbes dtat et les expressifs.

Les verbes peuvent, donc, avoir la valeur principal de centre smantique, de


dterminant ou de qualifiant.

V.3.1.3. Les lexies adjectivales :


Si les noms et les verbes relvent dun vaste champ rfrentiel, les adjectifs, eux,
ne recouvrent pas toutes les rfrences smantiques existantes, mais uniquement
quelques rfrents en relation stricte avec le domaine de la qualit et de ltat :
dispositions physiques, dispositions morales, formes, couleurs qui indiquent la seule
relation syntagmatique de qualification.

V.3.1.4. Les lexies autonomes :


A linstar des adjectifs et contrairement aux noms et aux verbes, les rfrents
smantiques des autonomes sont restreints. Ils renvoient des valeurs pr identifies : le
temps, lespace, la quantit, la manire et laffirmation. Leur rle dans un contexte est
de dterminer un constituant ou la phrase dans sa totalit en fonction du champ
smantique mettre en vidence.

200

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

V.3.1.5. Les lexies substituts :


Bien que ces lexies soient dfinies comme des substituants des noms, mais ceci
nimplique pas forcment que toutes les caractristiques dfinitoires des lexies
nominales soient aussi hrites de ces lexies par celles qui les substituent. Bien au
contraire, il semblerait que le phnomne de substitution, proprement parl, nest
quun aspect syntaxique, car, au niveau smantique, il ny a pas de reprise du rfrent
du nom substitu, mais les substituants acquirent, plutt, des valeurs stables dans
lesquelles se regroupent plusieurs des rfrences des noms : la dsignation pour les
substituts dmonstratifs, lidentification pour les substituts pronoms indpendants et le
questionnement ou linconnu pour les lexies interrogatives.

Synthse du critre :
Lexies
Rfrences diversifies

Rfrences rpertories

Valeurs sans distribution complmentaire

Valeurs distribution complmentaire

Noms Verbes

Autonomes Adjectifs Substituts

V.3.2. Les compatibilits smantiques :


Dans ce volet, il sera question, comme pour les compatibilits syntaxiques,
didentifier les rapports smantiques dans lesquels peuvent se manifester les lexies de
chaque catgorie. Nous relverons les champs smantiques capables de se combiner
avec les rfrents pris en charge par chacune des classes de type non fonctionnel. Cecidit, cette dmarche reste trs dlicate vu la fragilit et linstabilit des comportements
smantiques descriptifs dordre gnral. Ce que nous prsenterons ici, ne seront, donc,
que des repres et non des normes au mme titre que les compatibilits releves du
niveau syntaxique, puisque nous navons pas pris en charge les diffrents glissements
assez frquents, de cet ordre que nous ne pouvons, dailleurs, pas cerner : polysmie,

201

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

mtaphore, ironie et qui perturberaient, sans doute, les relations ordinairement


tablies.

V.3.2.1. Les lexies nominales :


Les lexies nominales tant en troite relation avec la ralit extra linguistique qui
leur permet de recouvrir toutes les rfrences smantiques possibles et existantes a fait
quelles soient aussi compatibles smantiquement avec les lexies de toutes les
catgories. Elles peuvent complter le sens dautres lexies, spcifier smantiquement le
contenu dune lexie, rentrer dans des rapports dantonymie, de synonymie avec dautres
lexies dautres catgories Ce qui fait que ces lexies soient compatibles avec dautres
noms dans des rapports de complmentarit et/ou de spcification, avec des adjectifs
dans celui du qualifi dans ses diverses manifestations, avec les verbes de par leur
caractre smantique de complment ainsi que de complt

Leurs compatibilits regroupent, donc, toutes les autres lexies des diffrentes
catgories partir du moment o il ny a une rfrence smantique qui ne soit prises en
charge par ces lexies et facilites, en outre, par la diversit des latitudes fonctionnelles
et syntaxiques. Ces compatibilits sont, toutefois, en troite relation avec le contexte et
les smes dnotatifs et connotatifs entre chaque lexie nominale et chaque lexie de
chacune des catgories, ce qui fait que ces cohsions ne soient pas systmatiques.

V.3.2.2. Les lexies verbales :


Dnotant un nombre aussi important de smes, les lexies verbales devraient,
elles aussi, tre smantiquement compatibles avec les lexies de nimporte quelle
catgorie. Elles sont, en effet, compatibles avec les entits comme certaines lexies
nominales ou leurs substituts pour ce qui est des verbes daction, ou avec les rfrences
locatives, temporelles, quantitatives et de manire des lexies autonomes.
Dautres part, les verbes dtat ne seraient pas toujours compatibles avec toutes
les entits nominales et leurs substituts ainsi quavec toutes les rfrences des
autonomes vu quil peut y avoir redondance de la qualit exprime par le verbe dtat et
par lautonome de manire par exemple.
202

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

V.3.2.3. Les lexies adjectivales :


Vu quelles relvent du domaine des tats et de la qualit, les lexies adjectivales
ne peuvent tre smantiquement compatibles quavec les entits comme les noms. Les
substituts de ces derniers seraient, par contre, dans des situations de redondance puisque
la qualification apporte par ladjectif lentit exprime par ces lexies substituts, est
dj contenue dans sa dsignation elle-mme. Leurs compatibilits avec les autonomes
sont, aussi, rduites et conditionnes par la concordance des smes de chacune des
lexies adjectivale et autonome. Les autonomes les plus compatibles avec les adjectifs
sont ceux rfrence quantitative.

V.3.2.4. Les lexies autonomes :


Lindpendance syntaxique des lexies autonomes ninduit pas une indpendance
smantique. En effet, lincidence large et troite voque par Chaker S. dans sa thse,
fait rfrence aux points de rattachement smantique qui sont troits lorsque la
dtermination autonome se rapporte un ou groupe de constituants de la phrase, ce qui
rend ce type dautonomes compatibles avec les noms et les substituts. Et lorsque cette
incidence est large, lautonome porte gnralement sur le noyau du syntagme qui fait
ressentir un impact smantique sur tous les constituants de la phrase.
Mais, lorsque le noyau nest pas verbal, lautonome incidence large portera sur
le rfrent dun autre constituant verbal statut autre que prdicatif. Leurs
compatibilits se font, gnralement, avec le verbe lorsque celui-ci est prsent, et en cas
de son absence, lincidence se rduit plus ou moins, et les compatibilits passent du
verbe aux noms et aux adjectifs.

V.3.2.5. Les lexies substituts :


Contrairement aux autres lexies non fonctionnelles dont les compatibilits
peuvent tre larges ou moyennes, les substituts, eux, ont des compatibilits restreintes
bien quils sont des substituts des noms et quils doivent, normalement, avoir les mmes
latitudes. Du fait de leurs rfrences smantiques bien cibles, ces lexies imposent des
rfrents smantiques proches des leurs pour quelles se combinent avec les lexies
portant ces rfrences.
203

Partie III Chapitre V

Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles

Synthse du critre :
A partir de lanalyse des compatibilits smantiques de chaque catgorie, il nous
semble quil y a une relation troite entre celles-ci et les compatibilits dordre
syntaxique. Ayant abord le volet smantique aprs celui syntaxique, nous avions pens
que les compatibilits syntaxiques orienteraient celles smantiques, mais, au fait, ce
sont les concordances smiques pralablement perues qui dfinissent les fonctions et
les compatibilits syntaxiques, car la fonction dadjectif, par exemple, naurait pas
exist sil ny avait pas cette rfrence smantique la qualit qui soit compatible avec
celles des entits nominales. Ce sont aussi les valeurs smantiques des autonomes qui
ont fait quils soient compatibles avec la majorit des verbes, mais pas avec tous les
adjectifs. Le niveau syntaxique ne permet pas dmettre des restrictions de ce genre
lintrieur dune mme catgorie, car syntaxiquement, toutes les lexies composant une
catgorie sont dfinies par les mmes fonctions syntaxiques primaires (premires).

Lexies
Larges compatibilits

Verbes Noms

Compatibilits restreintes

Adjectifs Autonomes

Substituts

204

Partie III Chapitre VI :


Critres de catgorisation des lexies
fonctionnelles

Introduction
VI.1. Critres structurels et lexicaux
VI.1.1. Structure Schme + racine
VI.1.2. Elment rgulier
VI.1.3. Intervention sur la lexie
VI.2. Critres syntaxiques et fonctionnels
VI.2.1. Structure morphosyntaxique et fonctions
VI.2.2. Les compatibilits syntaxiques
VI.2.3. Les distorsions syntaxiques
VI.3. Critres smantiques
VI.3.1. Les valeurs et les rfrences smantiques
VI.3.2. Les compatibilits syntaxiques

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Introduction :
Il sagira, l aussi, comme dans le chapitre prcdent, didentifier les
caractristiques des lexies fonctionnelles en se rfrant des critres dj tablis et
regroupant laspect lexical et structurel, syntaxique et fonctionnel et enfin, smantique.
Ces critres ont t labors de la mme manire que ceux didentification et disolation
des lexies complexes que nous avons abordes dans les deux chapitres de la seconde
partie. Autrement dit, les axes ont t dgags partir des caractristiques principales de
chaque type de lexies qui constituent les ensembles : lexies non fonctionnelles et lexies
fonctionnelles. Les valeurs qui seront dgages travers les descriptions de ces lexies
constitueront leurs latitudes dfinitoires. Ces dernires seront mises en relation entre
elles afin dy reprer les convergences et les divergences qui nous permettront
daborder les situations de chevauchements. Nous procderons, par ailleurs, et de
manire spontane et rgulire, des comparaisons des caractristiques des lexies
fonctionnelles avec les non fonctionnelles et ce pour chaque critre. Une dmarche qui
nous permettra, non seulement, de bien apprhender la description de chacun des
ensembles, mais aussi de reprer les particularits qui sont lorigine des transferts
dlicats de la classe des non fonctionnels vers celles des fonctionnels et inversement,
ainsi que les latitudes favorisant la lexicalisation ou la grammaticalisation de certaines
lexies.

Si des travaux ont t mens sur la classification des lexies non fonctionnelles,
les lexies fonctionnelles, elles, restent pratiquement un domaine vierge en berbre.
Certes, lon a toujours distingu les diffrents types constituant ce groupe de lexies
ayant, dailleurs, ports des dnominations diversifies, mais leurs descriptions staient
arrtes aux simples diffrenciations syntaxiques qui les opposent les uns aux autres et
les distinguent, entre temps, des lexies non fonctionnelles.
Etant donn lhtrognit extrme de ce type de lexies, nous serons
certainement contraints dtablir des descriptions isoles lintrieur mme de chaque
groupe. Nous aborderons, donc, ce volet en nous rfrant aux caractristiques
identifies lors de lanalyse des lexies non fonctionnelles : ainsi, les distinctions
souleves expliciteront davantage les comportements de ces lexies.

207

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

VI.1. Critres structurels et lexicaux :


Tous les travaux antrieurs ayant abord ces deux ensembles de lexies
sentendent dire que, lexicalement, les lexies fonctionnelles se distinguent des non
fonctionnelles de par leur structure plus courte. Toutefois, aucune description
oprationnelle et correspondant exactement ces lexies nest dgage. Notre objectif,
ici, est de cerner les procds lorigine de la formation des lexies fonctionnelles, et
leur nombre rduit nous permettra de dcrire isolment toutes les lexies constituant les
catgories fonctionnelles, quitte en faire des descriptions individuelles si ncessaire.
Par ailleurs, rappelons, dabord, que les lexies fonctionnelles constituent des
inventaires extrmement rduits et fermes quil est difficile denrichir en relation avec
la ralit extra linguistique susceptible dintervenir sur ces inventaires. Laxe
syntagmatique dans lequel interviennent ces lexies fait appel des rfrents stables,
normatifs et surtout rptitifs, ce qui ne ncessite quun minimum de lexies
fonctionnelles rgissant ce niveau, contrairement au niveau lexical recouvrant des
rfrents diversifis et illimits, do le nombre des lexies non fonctionnelles en
augmentation continuelle.

VI.1.1. Structure schme + racine :


Nous avons maintenu ce critre comme rfrence car la majorit des lexies
composant la langue berbre (kabyle) est structur de la sorte. Nous verrons, comme
avec les lexies non fonctionnelles, comment est la construction des lexies
fonctionnelles : si elles rpondent positivement ou ngativement la combinaison
racine + schme. Nous les comparerons, galement, entre elles afin didentifier les
points convergents et divergents qui orienteront lanalyse des distorsions.

VI.1.1.1. Les lexies propositionnelles :


Les lexies fonctionnelles propositionnelles se prsentent sous des formes qui
incluent, gnralement, deux parties : lune est vocalique et lautre est consonantique.
On serait, alors, amens les prsenter respectivement comme un schme et une
racine : une combinaison qui caractrise la quasi-totalit des lexies non fonctionnelles.
Cependant, llment quon peut confondre avec le schme tel que dfinit, par exemple
208

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

chez les noms, ne constitue pas ce que lon appelle un moule, puisquils nactualisent
pas, dans ces cas, la partie consonantique. En outre, au niveau de cette dernire, un
nombre assez important de ces lexies est monolitre et une seule consone nest,
gnralement, pas porteuse de sens et, surtout, prte confusion avec dautres lexies de la
mme catgorie ou de catgories diffrentes, si elle nest pas, au moins, appuye par
une autre consonne pouvant les distinguer ou dont lordre assurerait la distribution
smantique, ce qui est, pratiquement toujours, le cas des lexies non fonctionnelles.

Isi (lexie fonctionnelle propositionnelle spcifique (relatif)


S
S (lexie fonctionnelle prpositionnelle)

Imi (lexie fonctionnelle propositionnelle)


M

Ma (lexie fonctionnelle propositionnelle)


Mi (lexie fonctionnelle propositionnelle)

Par ailleurs, comme prcis dans le chapitre prcdent, pour pouvoir parler dun
schme, il faut que ses constituants vocaliques se rptent, au moins, deux fois avec des
lments consonantiques diffrents, tout en assurant la mme valeur quelle soit dordre
smantique ou syntaxique. Or, aucune de ces lexies ne prsente des constituants
vocaliques de mme nature, valeur et ordre. Leur forme courte est, sans doute, lun des
facteurs de lirrgularit de ces lments vocaliques.

Imi

ii

+ M

Maca :

-aa + MC

Amer :

ae- + MR

D$a

Acku

: au

+ D
+ CK

Toutefois, certaines lexies complexes manifestent des parties constantes que lon
pourrait dsigner de pivots. Cette structuration nous rappelle celle que nous avons
dgage lors de lanalyse des lexies non fonctionnelles substituts, notamment pour les
interrogatifs. Toutefois, si nous avons pos ces pivots comme pseudo schmes pour ces
209

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

dernires, cest parce que toutes les lexies de ce type sont organises autour de quelques
lexies de rfrence que nous avons nomm pivots . Il y a, lintrieur de cette
structure une rpartition dordre smantique o chaque rfrent, dans ses diverses
nuances, regroupe un ensemble de lexies toutes construites autour du mme pivot
portant le sme principal, et inversement, toutes les lexies qui manifestent une rfrence
smique commune avec ses diverses nuances, portent dans leur construction la mme
lexie pivot. Or, chez les lexies fonctionnelles propositionnelles, cette systmaticit
nexiste pas, mais non seulement, seules quelques-unes de ces lexies sont ainsi
construites, et il y a, parfois, loignement smantique entre les lexies portant le mme
pivot.

Akken (pour) :
I wakken : but/objectif : iru i wakken ad as-yehder. (Il est all
dans le but de le raisonner).

ef wakken : rfrence : yemmut $ef wakken d-nnan (il est


dcd daprs les dires).

Les seules lexies fonctionnelles qui peuvent se manifester sous la construction


autour de pivot sont les complexes relatifs. En effet, ces derniers sont, tous, sans
exception, runis par la constante du propositionnel spcifique i qui garde sa valeur
smantique quel que soit le complexe quil forme et les contextes dans lesquels il est
insr.

i (que) :
Iseg : partir duquel.
Ideg : dans lequel.

I$ef : sur lequel.


Ainsi, en dehors de ces quelques lexies, les fonctionnels propositionnels ne se
prsentent pas sous la structure racine + schme, et sont, donc, loigns des noms, des
verbes et des adjectifs, ni en organisation autour de lexies pivots : ce qui les distingue
des diffrents types de substituts (interrogatifs, pronom indpendants et dmonstratifs)
on les rapprocherait plutt des autonomes structures extrmement htrognes.
210

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

VI.1.1.2. Les lexies prpositionnelles :


Les lexies fonctionnelles sont dcrites, de manire gnrale, comme de forme
courte et ce, en opposition aux lexies non fonctionnelles. A lintrieur de ces
fonctionnels,

nous

pouvons

galement

oprer

cette

distinction :

les

lexies

prpositionnelles sont plus petites que les propositionnelles et sont gnralement


monolitres et rarement bilitres, mais pas au-del.

La corrlation entre longueur des lexies et structure a dduit que plus les lexies
composant une catgorie sont de forme longue, plus il y a de chance quelles soient
organises autour dun schme et dune racine.

Par ailleurs, cette structuration est, en outre, le rsultat du nombre de lexies de


chaque groupe : plus le nombre de ces lexies est consquent, plus il y a intrt les
structurer afin de faciliter leur mmorisation, do le recourt la racine : partie
smantique et au schme : partie formelle et syntaxique.

Ainsi, les lexies fonctionnelles prpositionnelles qui sont, sans doute, les plus
petits constituants de la langue, se prsentent sous des constructions distinctes : leur
nombre extrmement rduit, moins nombreux encore que les propositionnelles, ne
ncessite pas linstauration dune structure caractre rptitif dont lobjectif principal
est de faciliter lapprentissage des inventaires dune langue. En outre, les lexies
constitues dun seul phonme : consonne ou voyelle, comment peuvent-ils rpondre au
principe de racine et schme ? Quelles seraient les parties assigner chacune des
composantes de cette structure ou dsignerons-nous les parties manquantes par les
dnominations lexies racine zro ou schme zro ?

S : direction : racine sans schme


I : appartenance : schme sans racine
Dune part, les composantes racine et schme sont indissociables en ce sens :
lune ne va pas sans lautre et chacune a besoin de lautre pour constituer les lexies qui
rpondent cette structure. Dautre part, on ne saurait parler de lune comme de lautre,
si elles ne forment pas des regroupements lintrieur du mme inventaire. Ces sous211

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

ensembles constituent lobjectif mme de la racine qui doit regrouper, au minimum,


deux lexies partageant le mme sme gnrique, et/ou du schme qui, pour exister, doit,
lui aussi, apparaitre dans, au moins, deux lexies pour rendre compte de la mme valeur.

Cependant, les seuls fonctionnels afficher cette vivacit du schme sont les
suivants :

er : direction / destination
Seg : source

ef : disposition
Deg : disposition
Il y a, dailleurs, entre ces lexies des liens smantiques qui renvoient la
dynamique locative des actions : la disposition : intrieur deg , en opposition
lextrieur $ef et la location : source/origine seg , en opposition la
destination/directe $er .
Cependant, la question qui nous interpelle, ici, est de savoir si ces cohsions
rfrentielles sont portes par llment vocalique de ces lexies comme il lest avec les
schmes des noms dinstrument par exemple, ou seraient-elles un fait lexical au mme
titre que la synonymie, lantonymie ?

Pour rpondre cette interrogation, il faudra tudier ce constituant vocalique : e-. En kabyle et probablement dans tous les dialectes berbres, on a toujours dcrit le
schme comme constitu dune des voyelles : a, i, u. Lors de lextraction de la racine,
les lments restants ne reprsentent pas tous le schme. Les diverses recommandations
sur lamnagement de la langue se sont accordes ne pas intgrer la voyelle e dite
neutre dans la description de tout phnomne linguistique, la considrant comme non
pertinente bien que nous avons dmontr, travers quelques situations, limportance de
cette voyelle dans la distinction de certaines paires minimales1. Etant le seul lment
vocalique, e ne peut, donc, constituer un schme pour ces lexies.
1

Guerchouh L., 2010, Le vide vocalique e et son statut dans la langue berbre in. Actes du
colloque sur la standardisation de la langue amazighe, H.C.A., Alger.

212

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

VI.1.1.3. Les lexies de prdication :


Les lexies fonctionnelles de prdication en berbre sont rduites trois : d, aql
et ha . Ce sont des lexies spcifiquement rserves lactualisation des prdicats,
contrairement aux ventuelles autres lexies pouvant assurer ce rle. Il est, donc,
prvisible quelles se manifestent soit sous une structure homogne qui laisse entrevoir
un lien troit entre elles, ou, au contraire, tre de structures diffrentes.
En effet, les trois lexies dfinies nont rien en commun au niveau lexical : aucun
schme ou pseudo schme ne peut tre identifi ni aucun trait structurel les runissant.
Leur nombre soulve, par ailleurs, une interrogation quant leur regroupement. Trois
lexies tant, par-dessus htrognes, peuvent-elles constituer une catgorie au mme
titre que les autres de mme type : les lexies prpositionnelles et les lexies
propositionnelles ?
Pour rpondre cette question, il faudrait, dabord, dcrire ces lexies de tous les
points de vus : lexical, syntaxique et smantique. Ce nest qu partir de l que lon
pourrait aborder la question de la catgorie des lexies de prdication en kabyle. En effet,
si leur description rvle la spcificit de ces lexies et quelles ne peuvent, donc, se
mler aux lexies dautres catgories, ni inclure des lexies dautres groupes, nous
naurons dautre choix que den faire un ensemble part entier en dpit de leur nombre
extrmement rduit.

Synthse du critre :
Contrairement aux lexies non fonctionnelles dont les catgories se manifestent
sous diffrentes formes opposant trois types de structures en rfrence la construction
racine + schme , les lexies fonctionnelles, elles, sont toutes structure htrogne
dpourvues de schmes et dun quelconque pseudo schme.

213

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

VI.1.2. Initial rgulier :


Nous dcrirons l aussi, les lexies des diffrentes classes fonctionnelles en ce qui
concerne leurs initiaux. Si nous avons maintenu ce caractre aussi pour ce type de lexies
alors quelles sont totalement distinctes des non fonctionnelles, cest dans le but
dunifier les critres de classification dune part, mais aussi, pour pouvoir, dautre part,
tablir des points de distinctions qui nous permettront dtablir des cartes descriptives
systmatiques des types de catgories de manire pouvoir les transposer pour en
extraire les points de divergence et de convergence et, ainsi, minimiser les confusions
qui peuvent dcouler dune classification deux types de critres. Cette caractristique
tant dfinitoire pour un grand nombre de lexies composant la langue, nous avons choisi
de lui soumettre les lexies de toutes les catgories.
Ceci-dit, lhtrognit structurelle des diffrents types de lexies fonctionnelles
pourrait avoir une rpercussion sur lexistence et la rgularit dune marque initiale
dfinissant chacune des catgories de type fonctionnel.

VI.1.2.1. Les lexies propositionnelles :


En se rfrant la relation dduite de la description des lexies non fonctionnelles
qui stipule que les lexies dont les structures sont variables naffichent pas dinitial
rgulier et homogne. En outre, nous avons galement identifi cet initial comme
appartenant au schme vu sa stabilit lorsquil caractrise les lexies dune catgorie.
Lhtrognit des lexies propositionnelles ainsi que labsence de schme dans
sa stricte acception, ont fait quelles prsentent des initiaux aussi variables que leurs
structures : des fonctionnels initial vocalique et dautres initial consonantique.
Toutefois, dans ces variables nous avons essay dtablir une corrlation qui pourrait
prvoir lun comme lautre travers une distribution complmentaire de ces deux types
dinitiaux en fonction dune autre variable, ce qui nous permettrait de poser, non un seul
initial comme chez les lexies nominales par exemple, mais deux initiaux rguliers et
prvisibles. Mais, aucune variable ne semble orienter la nature de ces initiaux qui, pardessus, se partagent part gales les lexies propositionnelles : ces lexies nont, donc,
aucun initial rgulier.
214

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

VI.1.2.2. Les lexies prpositionnelles :


Tout comme les prcdentes, les lexies prpositionnelles qui sont structures
htrognes et dpourvues de schmes, saffichent avec des initiaux varis. Toutefois, si
les premires se subdivisent, presque quitablement, en fonctionnels propositionnels
initial vocalique et fonctionnels propositionnels initial consonantique, excluant toute
possibilit dinterprtation en labsence dune variable, celles-ci se prsentent grande
majorit avec un initial consonantique (soit 7 lexies sur 9) initial consonantique et 2
initial vocalique.
Cependant, lon pourrait bien dcrire ces lexies comme prsentant un initial
consonantique, mais cette description ne correspondrait pas linitial tel que port par
les noms et les adjectifs. En effet, si nous posons cette caractristique comme dfinitoire
des fonctionnels prpositionnels, il nous faudrait, alors, prouver la rgularit et la
constance de cet initial. Ces lexies, comme dailleurs nimporte quel autre groupe,
pourraient bien toutes afficher un initial de mme nature de manire alatoire sans quil
y ait une relle relation qui les unit.
Linitial des lexies prpositionnelles tudies ne relve pas de la mme
consonne, mais presque dautant de types de consonnes que de prpositions : S, , N, F,
D. pour pouvoir supposer une quelconque organisation de ces initiaux, nous sommes
tenus dimpliquer le volet smantique.

En effet, chez ce type de lexies qui est de forme trs courte et nombre rduit,
on pourrait attribuer certaines consonnes constituant leurs racines des valeurs
smantiques prcises notamment lorsquil y a possibilit de les opposer :
S (dnote lorigine et la destination) : S axxam ( la maison)
Seg uxxam (de la maison)
F (dnote la disposition extrieure) : ef uxxam (sur la maison)
Fell-as (sur lui)

215

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Les consonnes identifies, ici, comme porteuses de valeurs smiques distinctives


ne sont pas toutes linitial de ces lexies (R). Nous les avons isoles en rfrence
leurs emplois en contextes, notamment travers les variantes et les formes brves
travers lesquelles se manifestent les constituants principaux, et cette corrlation aurait,
peut-tre, pu tre plus explicite si le nombre de ces lexies tait un peu plus important :
les correspondances se manifesteraient, peut-tre, entre plusieurs lexies.

Deg

Di

ef

Af

er

Ar

Seg

Si

Nous pouvons, par ailleurs, consolider cette argumentation en se rfrant


dautres types de lexies dont elles sont proches, notamment les autonomes locatifs et les
noms. Ces derniers sont, dailleurs, identifis comme origine des fonctionnels
prpositionnels :
Deg

Daxel Ddaw

Fell

AFella

Ainsi, la majorit de ces consonnes tant linitial de ces lexies, ainsi que leur
distribution smantique, plus ou moins complmentaire, nous pouvons affirmer que les
lexies fonctionnelles prpositionnelles se manifestent avec un lment rgulier et
constant de nature consonantique, mais, toutefois, avec beaucoup de rserves et dans les
conditions dcrites ci-avant.

VI.1.2.3. Les lexies de prdication :


Une fois, encore, leur nombre rduit trois lexies rend leur analyse extrmement
dlicate voire mme impossible du point de vu structurel. En effet, bien qu initial
htrogne, nous avons pu tablir des correspondances smantiques qui nous ont permis
de voir en les consonnes constituant linitial des lexies prpositionnelles une marque
rgulire limage des voyelles initiales des lexies nominales auxquelles correspondent
les valeurs du nombre et dtat en marge de leur distribution complmentaire se rfrant
aux schmes.
216

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Cependant, si cette dmarche de concordances smantiques tant dj ses


limites pour les lexies prpositionnelles, il serait impossible de lentreprendre pour ces
trois lexies de prdication. Nous ne pouvons, donc, que confirmer leur htrognit sur
tous les aspects.

D argaz

(Cest un homme)

Aql :

aql-i da

(Je suis l)

Ha :

Ha-t-an sdat-m

(Le voil devant toi)

Synthse du critre :
En se rfrant la description avance et aux conditions de son laboration, les
lexies fonctionnelles forment, sur ce critre, deux ensembles : les fonctionnels
propositionnels et les fonctionnels de prdication dun ct, et les fonctionnels
prpositionnels de lautre : les premiers sont initial htrogne et imprvisible et les
seconds affichent gnralement un initial consonantique constant et en relation avec des
variables.

Initial non rgulier

Initial rgulier

Lexies

Lexies propositionnelles

lexies prpositionnelles

Lexies de prdication

VI.1.3. Intervention sur la lexie :


Par intervention, nous sous-entendons les modifications apportes aux lexies en
rfrence des contextes prcis. Ces alternances formelles peuvent apparaitre sur
nimporte quelle partie de ces lexies condition quelles portent une explication en
dehors de laspect purement formel.

217

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Rappelons, de prime abord, que les lexies fonctionnelles ont comme rle
dorienter syntaxiquement et smantiquement la majorit des lexies ou groupes de
lexies non fonctionnelles. Pour marquer ces impacts, ce sont ces dernires qui affichent
les traces des diffrentes variations. Des conditionnements smantiques et positionnels
sont galement lorigine de certaines autres alternances.

VI.1.3.1. Les lexies propositionnelles :


Si les lexies non fonctionnelles portent les indices de variations syntaxiques
et/ou smantiques, les lexies fonctionnelles, elles, sont lorigine de certaines dentre
elles. Comme elles ne sont jamais dtermines (hormis les cas de dtermination avec
lautonome kan qui na dailleurs pas dimpact sur ces lexies) et quelles ne rfrent
ni un genre, ni un nombre, ces lexies sont, donc, dun figement extrme.
Par ailleurs, la variation en tat de la lexie akken lorsquelle rentre dans la
formation des complexes fonctionnels en position secondaire aprs certaines lexies
prpositionnelles, qui ont ordinairement cet impact sur les lexies nominales, est un cas
unique.

ef wakken
I wakken
Seg wakken
La marque dtat dannexion quelle affiche pourrait ne pas tre un cas isol si
dautres lexies de mme type et pouvant apparaitre dans la mme condition taient
porteuses dun initial vocalique. Le changement dtat nest, par ailleurs, pas, ici,
motiv syntaxiquement et/ou smantiquement comme cest le cas avec les lexies
caractrises par cette opposition. En effet, il ny a pas, l, une relation de dtermination
ou dexpansion expliquant ltat dannexion, il sagit plutt dun simple fait
morphosyntaxique. Il semblerait que toute lexie dont linitial est vocalique, peu importe
sa catgorie et ses caractristiques dfinitoires, est susceptible de connaitre cette
opposition dtat lorsquelle est mise dans les conditions favorables cette alternance
mme si elles nen font pas rellement rfrence.
218

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

VI.1.3.2. Les lexies prpositionnelles :


Etant purement de nature consonantique et nayant aucun lment vocalique, ces
lexies ne peuvent recevoir la marque dtat dannexion. En outre, les fonctionnels
prpositionnels napparaissent jamais dans des contextes comparables ceux qui
induisent un changement dtat, ni sous forme de complexes aprs dautres lexies
fonctionnelles
Par ailleurs, ce type de lexies nest pas dfini en rfrence au genre et au nombre
qui pourraient induire des variations au niveau de nimporte quelle partie de ces lexies.
Aucune variable ne caractrise ces lexies, ce qui fait quelles demeurent figes quel que
soit les contextes de leurs emplois.

VI.1.3.3. Les lexies de prdication :


Bien quune des trois lexies composant cette catgorie soit initial vocalique,
mais elle ne saffiche pas dans un tat dannexion et, ce en raison des contextes de son
emploi, comme pour les deux autres types de lexies, qui sont extrmement rduits non
seulement au niveau smantique et syntaxique dans leur rle de prsentatif, mais aussi
de par leur minime frquence demploi compar aux autres types non fonctionnels.
Elles demeurent, donc, elles aussi, figes et ne connaissent pas de variation de genre
et/ou de nombre pouvant impliquer des variations.

Synthse du critre :
La dfinition mme des lexies fonctionnelles permet de prvoir leurs latitudes de
variations. Ntant susceptibles ni lopposition dtat, ni celle du genre et du
nombre, toutes les lexies fonctionnelles demeurent formellement rigides et nacceptent
aucune intervention leur niveau. Ce qui nous donne lorganisation suivante en ce qui
est des critres formels et lexicaux :

219

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Lexie

Lexies prpositionnelles
Lexies propositionnelles
Lexies de prdication

Lexies prpositionnelles

lexies propositionnelles lexies de prdication

VI.2. Les critres syntaxiques et morphosyntaxiques :


Aprs que les critres structurels nous aient rvl la rigidit de la quasi-totalit
des lexies fonctionnelles prises hors contextes, nous tudierons, ici, leurs valeurs dans
les diffrents contextes syntagmatiques. Nous essayerons, en outre, dtablir des
comparaisons aussi bien entre les catgories composant ce type de lexies quavec les
catgories de type non fonctionnel lorsque des connexions sont possibles. Ces relations
nous permettront, dune part, de bien expliciter le comportement syntaxique de ces
lexies travers les similitudes et les divergences et, dautre part, de prvoir les latitudes
tant lorigine des chevauchements entre diffrentes catgories de mme type, mais
aussi de types distincts, ainsi que les frquences et les limites de cette fluidit et les
raisons des transferts tantt bidirectionnels, tantt unidirectionnels.

VI.2.1. Structure morphosyntaxique et fonctions :


A travers ce critre, dune part, nous mettrons le caractre fig des lexies
fonctionnelles lpreuve contextuelle qui nous renseignera sur le comportement en
contexte des structures de ces lexies rigides hors contextes. Dautre part, nous
dgagerons les fonctions syntaxiques assures par chacune des catgories de ces
fonctionnels comme rles principaux car les fonctions secondaires seront traites
comme tant des glissements que nous aborderons dans le critre des distorsions de
mme ordre.
220

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

VI.2.1.1. Les lexies propositionnelles :


Lanalyse structurelle ayant dcrit ces lexies comme ne connaissant pas de
variations de manire isole et qui sont de structure htrogne, nous oriente quant
leur comportement en combinaison avec dautres lexies de diffrents types et
catgories.

En effet, en kabyle et sans doute dans tous les dialectes berbres, les rfrents
qui peuvent faire varier toute lexie sont le genre, le nombre et ltat. Les deux premiers
apparaissent mme en tant isol et la dernire nest perceptible quune fois la lexie
mise en contexte. Ceci-dit, cette contextualisation naffiche pas systmatiquement la
marque de liaison des lexies, car cest la nature de linitial de ces dernires qui va
dcider de porter ou non ces marques.

Dans le cas des lexies fonctionnelles de faon gnrale, ces variations ne sont
pas oprables, que ce soit en contexte ou en dehors du contexte. Leur rle se limitant
lindication de la fonction des lexies ou groupes de lexies non fonctionnelles qui les
entourent, elles ne reoivent, donc, aucune influence dautres lexies et ne subissent, du
coup, aucune perturbation au niveau formel dautant plus que leurs structures ne le
permettent pas.

Quant aux rles de ces lexies, elles se chargent des liaisons entre deux phrases
ou deux fragments de phrase. Leur fonction ne se limite, donc, pas indiquer le statut
de prdicat ou de prdicatoide de ce qui leur succde selon le rapport de coordination ou
de subordination, mais galement celui des lexies qui les prcdent, do la notion de
proposition principale et proposition subordonne ou coordonne.
Coordination :
(Cest son droit, mais ce quil a fait ntait pas bien)

D leqq-is, meina ur ilaq ara wayen i yexdem


S.P2. 1
P.Principale
2
3

S.P.

S.Poide3

S.P. 2
P.Coordonne

Syntagme prdicatif.
Syntagme prdicatoide.

221

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Subordination :
(Je lai lev pour quil soit avec moi)

Rebba$-t akken ad yili yid-i.


S.P.
S.Principale

S.Poide
S.Subordonne

La distinction entre ces deux rapports nest pas aussi aise quelle ny parait
travers ces exemples. Nous avons signal, dans la partie thorique, quil ny a jusqu
prsent aucune rflexion profonde ayant abord ce volet. Nous avons, donc, tent
dtablir des repres de distinction entre coordination et subordination sans, toutefois,
avancer des critres systmatiques auquel cas, il faudrait mener une tude regroupant
tous les contextes syntaxiques et smantiques de leurs emplois.
Ainsi, travers quelques extraits de nos enregistrements complts avec dautres
phrases tmoins, nous sommes parvenues tablir une distribution complmentaire
entre le type de relation exprim et la variable smantique des lexies assurant ces
relations. Par ailleurs, nous avons identifi deux repres dordre syntaxiques qui
identifient de faon systmatique la subordination : la prsence du fonctionnel
propositionnel spcifique i ou lune de ses constructions.

Fell-as i yeqqim (cest pour lui quil est rest)

D abuqal-a ideg swi$ asmi d-ddi$ (cest la tasse dans laquelle jai bu mon mariage)
Et la prsence dun participe comme noyau de la seconde proposition :

D netta i yeb$an akka (Cest lui qui a voulu ainsi)


Kkes-it syin amer i i$ellin fell-as (Enlve-le de l pour le prserver de ce qui
pourrait tomber)

222

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Dans le premier cas, la lexie i ne peut en aucun cas indiquer un rapport de


coordination, et dans le second, la valeur syntaxique du noyau de la proposition
succdant au fonctionnel ne peut pas tre un second prdicat qui donne lieu un rapport
de coordination, car le participe ne peut tre que prdicatoide, do le rapport de
subordination explicitant son incapacit constituer un nonc minimum au mme titre
que les verbes.

En dehors de ces deux constats, aucun autre aspect syntaxique ne nous apparait
influer sur le type de rapport entre les deux propositions. Nous complterons, alors, cet
aspect en se rfrant laspect smantique qui, quant lui, sera trait dans le volet qui
lui est assign.

VI.2.1.2. Les lexies prpositionnelles :


A linstar des fonctionnels propositionnels, les prpositionnels aussi ne sont pas
compatibles avec les variations de genre, nombre et tat. Leurs structures restent, donc,
figes et ne subissent aucune alternance mme en contexte.

Quant leurs rles syntaxiques, nous pouvons en distinguer deux types :


Les prpositions indiquant la fonction dexpansion indirecte en opposition lexpansion
directe, et la prposition qui implique une expansion dterminative et que Chaker
appelle prposition spcifique.

Yeb$a kan ad yessefqed $er uxxam (il veut juste jeter un coup dil la maison)
Ulac win ur nemmel ara a$rum n zzit (il ny a personne qui dteste la galette lhuile)
Les deux types de prpositions ne se disputent pas les contextes de leurs
emplois, dans la mesure o la lexie n est spcifiquement rserve la dtermination
nominale qui nest prise en charge par aucune autre lexie de mme type. Ceci-dit, elle
peut impliquer une dtermination primaire lorsquelle rattache le nom un autre nom
statut prdicatif, ou secondaire (non primaire) si le nom dtermin est lui-mme une
expansion dun prdicat dont la nature importe peu.

223

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

D axxam n taddart (cest la maison du village)


S.P.

Exp. dterminative

Yerwel i uxxam n taddart (il a fui la maison du village)


S.P.

Exp.

Exp. Dterminative

VI.2.1.3. Les lexies de prdication :


Bien que de nature syntaxique distincte des deux types de lexies prcdents,
mais elles ne sont pas, elles aussi, compatibles avec les variations de genre, de nombre
et dtat et naffichent, donc, aucune modification au niveau structurel et formel.
Le rle de ces lexies rside uniquement dans lactualisation des statuts de
prdicat et de prdicatoide. Cest avec ces lexies que les noms, adjectifs, substituts,
affixes, dictiques et certains autonomes constituent des syntagmes prdicatifs : les
verbes ayant un autre type dactualisateur (laspect) ne sont pas concerns.

D amennu$ i asen-yu$al (cest une dispute qui a fini par clater)


D aberkan-nni i yemmuten (cest le noir qui est dcd)
D nettat i t-yerran d argaz (cest elle qui en a fait un homme)
D aas ma iiawen-it s ufus(cest dj beaucoup sil lui a donn un coup de main)
D netta i d aqerru (cest lui le chef)
Aqel-i da, aqel-i dihin (je suis l, je ne suis pas l)
Ha-t-an tura ihenna (le voici maintenant tranquille)

Synthse du critre :
Les lexies fonctionnelles se rejoignent toutes en ce qui concerne leur figement
morphosyntaxique orient par leur non compatibilit avec les rfrents du genre,
nombre et tat. Et chacune des catgories de ce type de lexies rfre des fonctions
distinctives : coordination ou subordination pour les lexies propositionnelles (prdicat 2
ou prdicatoide), expansion indirecte ou dterminative pour les lexies prpositionnelles
et enfin, actualisation des prdicats et des prdicatoides pour les lexies de prdication.

224

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Les deux premires sopposent la dernire par la bi fonctionnalit et luni


fonctionnalit.

Bi fonctionnelles

Uni fonctionnelles
Lexies

Propositionnelles Prpositionnelles

de prdication

VI.2.2. Les compatibilits syntaxiques :


Nous tudierons, ici, les possibilits combinatoires des diffrents types de lexies
fonctionnelles que nous dduirons probablement partir de leurs latitudes
fonctionnelles dfinies dans le critre prcdent.

En effet, le caractre uni fonctionnel ou plurifonctionnel de ces lexies


supposerait des compatibilits plus ou moins restreintes et la distinction des fonctions
indiques par chaque catgorie fonctionnelle induirait une diffrenciation des types de
lexies avec lesquelles chacune se combine.

VI.2.2.1. Les lexies propositionnelles :


Ces lexies ayant comme fonction dindiquer deux types de statuts peuvent se
combiner avec plusieurs types de lexies. Contrairement ce que laisse supposer le
nombre de fonctions dont elles se chargent qui devrait rduire le nombre des types de
lexies avec lesquelles elles se combinent, les fonctionnels propositionnels peuvent tre
compatibles avec la quasi-totalit des lexies non fonctionnelles.
En effet, ce nest pas la rduction du nombre de fonctions assures qui rduit
systmatiquement les latitudes de compatibilits. Le nombre de fonctions nest pas en
relation exponentielle avec le nombre de types de lexies dont les propositionnels se
chargent didentifier syntaxiquement. Cest plutt les types de fonctions indiques qui
orientent les compatibilits syntaxiques. Les statuts de prdicat et de prdicatoide tant
des fonctions principales pouvant tre assures par plusieurs types de lexies comme
225

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

nous lavons explicit dans le chapitre prcdent, les lexies fonctionnelles


propositionnelles qui les introduisent peuvent, alors, tre compatibles avec toutes ces
lexies.

Ixeddem xas yeiya

(Il travaille mme sil est fatigu)

Verbe

Yebna-t meina d aiecciw kan

(Il la construit, mais nimporte comment)

Nom

D ayla nne$ i netta akked nekkni

(Cest notre part lui et nous)

Pronom

Ad yelhu lukan d wagi

(Il aurait t meilleur si ctait avec celui-l)

Dmonstratif

Ur as-ssawven ara axaer drus yid-sen (Ils ny sont pas parvenu, car peu nombreux)
Autonome

Cependant, comme indiqu dans leur dfinition, les lexies fonctionnelles ne sont
jamais combines syntaxiquement avec dautres lexies fonctionnelles moins quelles
ne forment des complexes du point de vu structurel.

VI.2.2.2. Les lexies prpositionnelles :


Bien que les lexies prpositionnelles rejoignent les types prcdents quant au
nombre de fonctions quelles dsignent, mais leur bi fonctionnalit ne renvoie pas
autant de types de compatibilits que les propositionnelles. Ceci sexplique par la nature
de ces fonctions qui ne sont pas de statut prdicat ou prdicatoide, mais celle
dexpansion.
Ceci-dit, le type dexpansion varie les possibilits de combinaisons : lexpansion
dterminative ne peut prendre que la forme nominale ou dmonstrative alors que
lexpansion indirecte peut tre nominale, pronom indpendant, dmonstrative ou
interrogative.

Yeb$a ad yeffe$ seg uxxam

(Il veut sortir de la maison)

Yeiya seg tigi

(Il en a marre de celles-ci)


226

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Yura-as-t i netta

(Ca lui est destin lui)

Yennu$ $ef wacu ?

(Il sest battu pourquoi ?)

Les lexies prpositionnelles sont, donc, compatibles avec les noms, les
autonomes et les substituts, mais ne le sont jamais avec les verbes, ni avec les adjectifs.
Les premiers parce quils ne peuvent en aucun cas se retrouver dans de pareils contextes
syntaxiques, et les seconds, parce que dans leur fonction dadjectif, ils ne sont spars
du qualifi par aucune lexie fonctionnelle et que leur apparition dans les mmes
conditions nominales ici prsentes nest que le rsultat de transfert de classe qui en
font, donc, des noms.

VI.2.2.3. Les lexies de prdication :


La prdication laide de la lexie d est une fonction qui est principalement
apporte aux lexies nominales. Et les substituts tant des commutant de ces lexies, ils
sont, donc, actualiss par cette lexie.

D awal i t-id-yewwin
Nom

(Cest la discussion qui la soulev)

D netta i d-yewwin ccwal


Pronom

(Cest lui la source des conflits)

D wagi i as-yennan
Dmonstratif

(Cest celui-l qui lui)

D acu-tt biia am ta

(Cest quoi cette mentalit-l)

Interrogatif
Quant aux deux autres lexies de prdication aql et ha , elles nactualisent
que les affixes rgime direct. Il semble y avoir une distribution complmentaire entre
les deux types de lexies de prdication dans la mesure o le premier ne peut actualiser
des rfrents sous leur forme affixe, et le deuxime ne prend pas en charge
lactualisation de cette forme de rfrent.

Ha-t wayen i yi-d-yeggran

(Voici ce qui me reste)

Aqel-i am tmeslubt

(Me voici comme une folle)

227

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Par ailleurs, comme avec la majorit des lexies, il peut y avoir des transferts de
catgories qui engendrent, en consquence, lactualisation dadjectifs, dautonomes ,
mais ces dernires, lorsquelles sont prcdes de d sont, en ralit, devenues des
noms part entiers en pousant les caractristiques de cette catgorie.

Synthse du critre :
Ltude des compatibilits de chaque type de lexies fonctionnelles nous a amen
tablir un lien troit entre la nature des lexies compatibles avec chacun de ces
fonctionnels et le type de fonction dsign par ces derniers. En effet, les lexies que ces
fonctionnels identifient sont dtermines en rfrence aux catgories pouvant assurer
la/les fonction(s) indique(s) par ces mmes fonctionnels et non travers le nombre de
fonctions quils se chargent dindiquer.
La fonction de prdicat, par exemple, peut tre, selon lanalyse des lexies non
fonctionnelles, assure par un verbe, un nom, lun des trois types de substituts comme
fonction primaire, ou les autonomes et les adjectifs comme fonction secondaire. Un
fonctionnel propositionnel pouvant indiquer ce statut sera compatible avec tous ces
types de lexies dans les mme degrs.

Aprs analyse de chaque catgorie, nous avons conclu que la majorit des lexies
de chacune est compatible avec plusieurs autres lexies appartenant aux diffrentes
catgories non fonctionnelles. Contrairement ces dernires qui nous ont rvl des
compatibilits entre les catgories appartenant au mme type non fonctionnel, les lexies
fonctionnelles, elles, ne peuvent en aucun cas se combiner entre elles sur le plan
syntaxique.

Compatibilit larges

Compatibilits moyennes
Lexies

Propositionnelles Prpositionnelles

de prdication

228

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Synthse globale :
Lexies

Propositionnelles Prpositionnelles

de prdication

VI.2.3. Les distorsions syntaxiques :


Comme opr sur les lexies non fonctionnelles, nous dterminerons, aussi, pour
les lexies fonctionnelles, les situations de chevauchements syntaxiques en impliquant le
volet smantique car, souvent, indissociables. Nous dgagerons, travers, ces transferts,
les particularits tant leur origine ainsi que dventuels liens entre glissement
syntaxique et/ou smantique et les caractristiques identificatoires des catgories
impliques.

Ceci-dit, dans le chapitre prcdent, nous nous sommes uniquement intresss


aux chevauchements internes impliquant les catgories du mme type de lexies non
fonctionnelles tout en tant conscient de leur tendue sur le type fonctionnel, car nous
ne pouvions pas y introduire des informations contenues dans un chapitre lui succdant.
Nous avons, alors, prfr relever les caractristiques dfinitoires des lexies
fonctionnelles pour procder, par la suite, ltude de ces intersections que nous
aborderons, dabord, au niveau interne, puis externe (inter types de lexies)

VI.2.3.1. Lexies fonctionnelles prpositionnelles Lexies fonctionnelles


de prdication :
Les fonctionnels prpositionnels sont dexcellents lments de prdication. Ils
assumeraient ce rle presque au mme degr que leur fonction identificatrice. Ce serait,
sans doute, leurs compatibilits syntaxiques qui sont lorigine de cette intime relation.
En effet, les deux types de fonctionnels sont combinables avec les mmes types de
lexies : les noms et les substituts dans leur fonction premire et les adjectifs et les
autonomes dans leur fonction secondaire.
229

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Toutefois, ces rapprochements nont pas automatiquement induits des changes


bi directionnels puisque sils ont permis aux lexies fonctionnelles prpositionnelles
dassumer la fonction de prdication, il nen nest pas le cas des lexies spcifiques la
prdication. Aucune de ces dernires ne peut, dailleurs, faire la moindre rfrence
syntaxique lune des fonctions des lexies prpositionnelles. Ces transferts sont, donc,
sens unique et, contrairement tous les cas de chevauchements passs en revue jusquel o les transferts sont partiels, ce sont toutes les lexies prpositionnelles qui sont
concernes par cette fluidit qui est, toutefois, introduite pas un contexte : une
interrogation, un nonc introductif

Question :

Sani ara truev ? Ukkud ara truev ?

Rponse :

S axxam / s uxxam-iw.

Q:

N wi ilan-tt ?

R:

N uxxam

Q:

Umi-t wagi ?

R:

I uxxam

Q:

Sani ara truev ?

R:

er uxxam

Q:

Ansi i d-tekkiv ?

R:

Seg uxxam

Q:

Anda i t-teooiv ?

R:

Deg uxxam

Q:

ef wacu i t-terriv ?

R:

ef uxxam

(O/avec qui vas-tu partir ?)


(A la maison / avec ma famille)

(Elle appartient qui ?)


(De/ la maison)

(Il sert quoi a ?)


(Pour la maison)

(Tu vas aller o ?)


(A la maison)
(Do es-tu venu ?)
(De la maison)
(O est ce que tu las laiss ?)
(Dans la maison)
(Sur quoi tu las mis ?)
(Pour la maison)
230

Partie III Chapitre VI

Q:

Melmi ara s-t-tefkev ?

R:

Ar axxam

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

(Quand est-ce que tu pars ?)


(Une fois la maison)

Ceci-dit, si le nom axxam semble smantiquement compatible avec les


valeurs de toutes les prpositions, il nest pas toujours le cas de tous les noms. Ces
incompatibilits smantiques sont, toutefois, rduites par les extensions de sens
auxquelles ce genre de constructions peut faire rfrence : les connotations, la
mtaphore, les expressions, les valeurs

ef (sur) + Rebbi (Dieu) sur Dieu (disposition physique),


Mais = vis--vis de / pour Dieu.
Seg ( partir) + ul (cur) partir du cur (source/origine)
Mais = volontairement / sincrement / avec amour.

VI.2.3.2. Lexies non fonctionnelles verbales lexies fonctionnelles


propositionnelles :
Contrairement au premier cas, il sagit, ici, de chevauchements externes entre
type non fonctionnel et type fonctionnel. Entre ces deux catgories, il ny a, priori, pas
de concordance des latitudes dfinitoires structurelles ou syntaxiques qui expliqueraient
ces connexions. Mais signalons dj, quils rejoignent les prcdents par leur uni
directionnel sens vers la fonction propositionnelle et jamais dans le sens inverse.

En effet, si aucune lexie appartenant nimporte quelle catgorie ne peut remplir


les mmes conditions des lexies verbales, sans doute, pour deux raisons principales :
Premirement, parce que, contrairement aux autres lexies dautres catgories,
aucune ne peut manifester les mmes caractristiques structurelles quelles soient hors
contexte par ce qui est dsign en berbre le schme aspectuel ou dans un contexte, par
les variations portes par lindice de personne.
231

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Deuximement, parce que tous les contextes fonctionnels dans lesquels


apparaissent les verbes, sont aussi pris en charge par les noms : les transferts sorientent,
donc, vers cette catgorie qui est moins spcifique, structurellement, que celle des
verbes pour les raisons explicites ci-avant.

Par ailleurs, de la catgorie verbale, ne peuvent fonctionner comme fonctionnels


propositionnels que deux lexies seulement : yerna et tili . Ces dernires sont,
cependant, employes, ainsi, figes dans cette forme et ne rfrent qu la relation de
coordination :

Yusa-d yerna yeqqim

(Il est venu et il y est rest)

Iwala-t tili as-yenna

(Il la vu et il aurait pu lui dire)

Bien que la lexie ili est considre au ct de a$ comme quivalent de


lauxiliaire du franais, mais seule la premire peut tre employe comme proposition
de coordination, en marge de la valeur quelle partage avec la seconde, en tant
quauxiliaire, sans doute, par rapport leurs rfrences smantiques distinctes de ces
contextes.

VI.2.3.3. Lexies non fonctionnelles autonomes Lexies fonctionnelles


propositionnelles :
Les lexies autonomes sont impliques dans beaucoup de situations de transferts
le plus souvent sens unique (de cette catgorie vers dautres ou inversement) et
rarement double sens allant et venir de et vers cette catgorie, tantt, lintrieur du
mme type de lexies, tantt, impliquant les lexies de type fonctionnel.

Dans le cas de leur connexion avec les lexies fonctionnelles, les autonomes ne
peuvent occuper que la fonction propositionnelle. Ce ne sont pas, non plus, toutes les
lexies de cette catgorie qui sont favorables ces transferts, mais uniquement quelques
rares autonomes.

232

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Ad rue$ ticki stufa$

(Jirai quand je serai disponible)

Ticki : autonome temporel

fonctionnel propositionnel de subordination : quand

Ad rue$ imir ad as-ini$


Imir : autonome temporel

(Je pars aprs je linforme)


fonctionnel propositionnel de coordination : aprs

Yesserfa-t imir yen$a-t !


Imir : autonome temporel

(Il la nerv et il a tu pour a !)

fonctionnel propositionnel de coordination : en consquence

Cependant, aucune lexie fonctionnelle propositionnelle ne semble pouvoir se


manifester dans les mmes conditions que les lexies non fonctionnelles autonomes. La
lexie mbeid (aprs / puis) qui supposerait le sens inverse du transfert, interprte
parfaitement les deux contextes autonome et fonctionnel propositionnel dont la
catgorisation reste dpartage et que nous navons, par consquent, pas pris en compte.
En effet, cette lexie est lquivalent smantique de la lexie fonctionnelle
sakin qui, elle, demeure toujours propositionnelle. Nous avons, donc, choisi de les
dpartager et dintroduire mbeid dans la catgorie des autonomes dautant plus
quelle peut, linstar des autres lexies de cette catgorie, constituer le statut de prdicat
et linverse des lexies de catgorie propositionnelle qui ne peuvent, dans aucun contexte
ordinaire, avoir ce rle.
Ar umbeid

(A toute lheure)

Par ailleurs, comme nous lavons signal dans notre mmoire de Magister, les
lexies fonctionnelles autonomes ne peuvent pas tre employes dans des contextes
prpositionnels comme lont soulign certains auteurs dont Chaker S.

Yeqqim deffir uxxam

(Il sest assis derrire la maison)

233

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Dans cet exemple repris de la thse de Chaker, ce nest pas lautonome deffir
qui induit la fonction dexpansion indirecte du nom axxam mais la prposition n
qui vient sinsrer entre les deux lexies et qui est aspire loral, qui donne, dans
certains parlers, deffir bbexam rsultant de lassimilation de n + w et
nimpliquant en aucun cas la dernire consonne de lautonome.
Lautonome deffir nest ici, quun indicateur locatif incidence troite qui
donne limpression de substituer une lexie prpositionnelle, mais qui, par contre, peut
tre transfr vers la catgorie nominale comme explicit dans le chapitre prcdent.

Synthse du critre :
1- Transferts intra catgories fonctionnelles :

Lexies fonctionnelles

Lexies propositionnels

lexies prpositionnels

lexies de prdication

2- Transferts inter catgories (non fonctionnelles et fonctionnelles) :

Lexies fonctionnelles

L. propo. L. prpo. L. de prd.

Lexies non fonctionnelles

Noms

Verbes

Adjectifs

Autonomes

substituts

234

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

VI.3. Les critres smantiques :


Sur ce niveau, plus dlicat cerner que les niveaux structurel et syntaxique, nous
analyserons les diffrentes catgories fonctionnelles en rfrence aux valeurs auxquelles
les lexies peuvent rfrer quelles soient hors contexte ou dans leurs diffrents contextes
demploi.

Contrairement aux lexies non fonctionnelles, les lexies fonctionnelles qui sont en
nombre restreint sont plus faciles apprhender smantiquement dans la mesure o,
lon peut aisment reprer les champs smantiques recouverts ainsi que les glissements
qui peuvent engendrer des cas de polysmie. Ceci-dit, comme signal aussi dans le
chapitre prcdent, les situations de chevauchements smantiques inter catgoriels ne
seront pas abordes ici, puisque cette caractristique implique laspect syntaxique et
smantique tout deux runis.

VI.3.1. Les valeurs et les rfrences smantiques :


Nous verrons, travers ce point, les rfrents smantiques auxquels renvoient
chaque groupe de lexie, dune part, lorsque ces dernires ne sont pas mises en contextes
et, dautre part, les types de relations smantiques quelles entretiennent avec les autres
lexies de la chaine dans laquelle elles peuvent tre insres.

VI.3.1.1. Les lexies propositionnelles :


Contrairement aux diffrents types de lexies non fonctionnelles dont les
rfrences smantiques sont innombrables et disperses, les lexies propositionnelles
semblent trs bien structures smantiquement. Il y a une rpartition de cet ordre entre
les diffrentes lexies bien que, parfois, les contextes font basculer les rfrents de
certains propositionnels vers les significations assures par dautres lexies de mme
type.

Les lexies propositionnelles sont, galement, rpertories en rfrences deux


typologies que nous avons essay dadopter sur la langue tudie :

235

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

La premire typologie renvoie directement au sme principal port par ces lexies
mme indpendamment du contexte : cause, consquence, opposition, conclusion
Opposition : Netta, yeb$a-tt meina ugin yimawlan-is
(Lui il veut bien lpouser mais ses parents ont refus)

Cause :

yeggul fell-as imi ur d-isteqsa ara fell-i.


(Il la boud du fait quil ne ma pas rendu visite)

Il y a, donc, une rpartition et une distribution complmentaire entre les lexies de


cette catgorie et les rfrences smantiques dsignes. (Cf. annexe II, Corpus : lexies
fonctionnelles propositionnelles)

La seconde classification rfre au type de rapport dsign et qui ne peut tre


apprhend quen contexte : la rfrence de coordination et la rfrence de
subordination. Si ces deux types de relations sont identifis par rapport au niveau
syntaxique, dans la mesure o la relation de coordination identifie deux prdicats
comme fonction et que celle de subordination renvoie aux fonctions de prdicat et de
prdicatoide, ce sont, initialement, les relations smantiques entre les fragments
constituant la phrase qui dfinissent ces deux types de liens qui, leur tour, identifient
les fonctions des noyaux de chacune de ces propositions. Cet enchainement sexplique
par le fait quon ne peut attribuer les fonctions quune fois le type de relation connu et
jamais dans le sens inverse.

En effet, l aussi, nous avons relev une distribution complmentaire entre le


type de relation et les rfrences smantiques recouvertes par ces lexies et qui rsultent
de la premire typologie. La rfrence la coordination se fait travers les lexies
propositionnelles valeurs smantiques dopposition, daddition/alternative, de
conclusion et de rduction/exception.
Opposition : Ad as-yefk xas ur yesii ara (Il lui en donnera mme sil na rien)

236

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Conclusion : Yezzi-d aqerrus d$a yennser-as


(Il a tourn sa tte et, finalement, il sen est chapp)

Quant la subordination, elle regroupe les lexies propositionnelles envoyant aux


autres valeurs, mais ne rfrant pas aux premires : cause/raison/explication, condition
et but/objectif :
Explication : Yerwel imi d-skefle$ taqsi-is
(Il sest enfui quand jai voqu son histoire)
Condition :

Lukan yerkid rray-is, ad yexdem axxam.


(Sil tait sage, il se serait stabilis)

Ces deux rpartitions smantiques sappliquent galement sur les complexes


propositionnels dont les rfrences peuvent tre portes par un seul constituant (noyau)
ou par laddition des smes des lexies les composant.
Coordination : rduction : Ad tt-id-iceyyei fiel ma iietteb-d
(Il na qu lenvoyer sans se dranger)

Subordination : but :

Yessawel-as bac akken ad ddukklen


(Il la appel pour quil laccompagne)

VI.3.1.2. Les lexies prpositionnelles :


A linstar des lexies propositionnelles, les prpositionnelles rfrent des
valeurs smantiques prcise : direction, appartenance, disposition cependant, si dans
les premires lexies, il y a rpartition selon les types de rfrences, les secondes ne sont
pas ainsi organise. En effet, plusieurs lexies prpositionnelles peuvent se rfrer la
mme valeur smantique et certaines lexies peuvent, galement, avoir plusieurs valeurs
en fonction des contextes demploi.
S et er : rfrence la disposition
ef , Fell et Deg : rfrence la disposition
237

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Rfrence la disposition (sur/dessus)


Fell
Rfrence la source/raison (pour/ cause)
Rfrence lappartenance (avec)
S
Rfrence la direction (/vers)

VI.3.1.3. Les lexies de prdication :


Les trois lexies qui constituent cette catgorie rfrent toutes aux sme gnral
de la prsentation do lappellation prsentatifs employe par Chaker en parlant de
aql et ha . Ceci-dit, cette rfrence de surface est, par ailleurs, prcise par des
smes additifs qui les distinguent lune de lautre sinon lon nexpliquerait pas la
coprsence de trois de trois lexies valeurs strictement identiques. En effet, ce sont ces
smes priphriques qui orientent les choix dutilisation de chacune de ces lexies ainsi
que des contextes de leur insertion.

D :

Actualisation

Aql :

Prsentation

Ha :

Dmonstration (proximit)

Synthse du critre :
Lanalyse des rfrences smantiques des lexies fonctionnelles nous a amene
distinguer entre deux types de valeurs : dun ct, les valeurs dont la distribution est
complmentaire entre les lexies constituant et la catgorie propositionnelle, et la
catgorie de prdication. De lautre, des valeurs partages par plusieurs lexies, et des
lexies plusieurs valeurs qui caractrisent les fonctionnels prpositionnels.

238

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Lexies
Valeurs distribution complmentaire

valeurs sans distribution complmentaire

Propositionnelles de prdication

Prpositionnelles

VI.3.2. Les compatibilits smantiques :


Dans ce volet, nous identifierons les champs smantiques des diffrentes
catgories non fonctionnelles ou fonctionnelles qui peuvent rentrer en contact avec ceux
de chaque catgorie des lexies fonctionnelles. Ceci nous permettra de relever les
concordances smantiques qui pourraient, peut-tre, expliquer les caractristiques
fonctionnelles et les compatibilits syntaxiques identifiant chaque catgorie.

VI.3.2.1. Les lexies propositionnelles :


Etant

prcisment

dfinies

du

point

de

vu

smantique,

les

lexies

propositionnelles entretiennent des rapports smantiques bien souvent dicts par les
valeurs recouvertes. Du fait quelles sont le centre smantique des deux propositions
mises en relation, elles prsentent des compatibilits avec le noyau de chacune afin de
prserver, justement, leurs rfrents smantiques : dans le cas dune opposition, la lexie
propositionnelle qui introduit cette valeur, impose des noyaux rfrences smantiques
contradictoires ou opposes. Ces lexies ne dfinissent pas les rfrents des noyaux de
chaque proposition, mais veillent la concordance des valeurs smantiques de ces
noyaux avec les rfrents explicits par ces fonctionnels
Parfois, dans certains contextes comme celui de lopposition, les lexies
propositionnelles imposent presque mme la valeur smantique du second noyau en se
rfrant celui du premier et au type de relation tabli par cette lexie. Et comme les
noyaux ne peuvent tre des lexies fonctionnelles, ces compatibilits sont, alors, tablies
avec les lexies non fonctionnelles de nimporte quelle catgorie.

239

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

VI.3.2.2. Les lexies prpositionnelles :


Les possibilits de variation smantiques des lexies prpositionnelles impliquent
une dynamique de leurs compatibilits smantiques contrairement aux lexies
propositionnelles o elles sont clairement dfinies. En effet, ces lexies dfinissent, elles
aussi, pralablement les rfrents compatibles avec les leurs : des prpositions rfrant
la disposition ne peuvent tre compatibles avec des rfrents daction, de qualit ,
mais uniquement avec les entits qui peuvent tre de nature nominale ou substitut. Elles
orientent, donc, non seulement les rfrents des lexies leur succdant (noms ou leurs
substituts comme catgories premires et adjectifs et adverbes comme secondes
catgories), mais aussi ceux des noyaux quils soient de catgorie verbale, nominale ou
autre, puisquils constituent le centre syntaxique et smantique des phrases en question
et quils doivent, donc, partager plus ou moins les mmes smes gnriques que ce soit
de manire quivalente ou complmentaire.

VI.3.2.3. Les lexies de prdication :


Contrairement toutes les autres lexies de type fonctionnel, les lexies de
prdication ne semblent pas tisser de liens smantiques avec les autres constituants des
phrases dans lesquelles elles sont employes. En dehors du lien troit entre les deux
lexies aql , ha et leurs rfrents immdiats dans la phrase, ces lexies nimposent
aucun conditionnement smantique au reste du syntagme. Toutefois, les compatibilits
entre les diffrents prsentatifs et les prsents sont spcifiquement dfinies. D peut
tre compatible avec nimporte quel rfrent et quel que soit sa catgorie partir du
moment o cette lexie est dfinie indpendamment de son prsent, les lexies aql et
ha , par contre, ne sont compatibles quavec des rfrents strictement personnels
pour le premier et dentit pour le second, mais tout deux imposent des prsents
sous forme daffixes. La lexie aql nest dailleurs pas compatible smantiquement
avec toutes les personnes et tous les contextes bien que, de nos jours, il y a tendance
son largissement sur toutes les variations personnelles et contextuelles, qui taient,
autrefois, restreintes aux seules combinaisons :

Aql-iyi / aql-a$ (premire personne de laffirmatif)


Aql-ak / aql-akem / aql-aken / aql-akent (deuxime personne de laffirmatif)
240

Partie III Chapitre VI

Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles

Synthse du critre :
Tout comme le critre prcdent, mais sous une autre organisation, nous avons, l aussi,
distinguer les lexies propositionnelles et prpositionnelles des lexies de prdication en
rfrence aux compatibilits de chacun de ces groupes qui identifient le premier comme
tissant des liens smantiques larges et avec des types de lexies diversifis, et le second,
comme ntablissant que des liens troits et restreints.

Lexies
Larges compatibilits

Compatibilits restreintes

Propositionnelles Prpositionnelles

De prdication

Ce qui nous donne le schma rcapitulatif des critres smantiques :

Lexies

De prdication Propositionnelles

De prdication

Prpositionnelles

Propositionnelles - Prpositionnelles

241

Partie III

Conclusion

Conclusion de la troisime partie :

Ltudes mene dans la troisime partie sur les caractristiques de chaque ensemble
de lexies en rfrence des critres prdfinis et communs toutes les composantes
fonctionnelles et non fonctionnelles nous ont permis dlaborer une stratification des
catgories en fonction des latitudes structurelles, smantiques et syntaxiques.

Ltude des critres de catgorisation nous a rvl des niveaux de segmentation


qui range les lexies sur des niveaux diffrents dont le nombre de compatibilits diminue
en fonction des affinits. Ceci-dit, les deux types de lexies tant distincts sur la majorit
des critres, nous ont amen tablir deux classifications : hirarchisation des lexies non
fonctionnelles dune part et hirarchisation des lexies fonctionnelles dautre part. Cette
sparation nest, toutefois, pas si rigide quelle ne parait travers les caractristiques
dfinitoires, dans la mesure o des connexions ont t identifies entre certaines lexies
non fonctionnelles et dautres fonctionnelles.

Par ailleurs, bien que chaque type de lexies (fonctionnel et non fonctionnel) paraisse
constituer un ensemble homogne, mais, au sein de chacun, nous pouvons distinguer
plusieurs groupes diffrencis par les valeurs que chacun prend en rfrences aux
caractristiques dfinitoires et qui constitueront ce que lon appelle les catgories.

Outre les distinctions de base entre les deux types de lexies, les catgories qui
constituent chacun deux se distinguent les unes des autres par une ou plusieurs valeurs
correspondant aux critres de classification pr tablis. Aucune lexie appartenant
nimporte quelle catgorie ne peut prsenter les mmes caractristiques quune autre
appartenant une autre catgorie. Elles ne peuvent que partager certaines dentre-elles
sans, toutefois, prendre le comportement issus des distorsions comme identificatoire.

241

Partie III

Conclusion

Cependant, bien que chaque catgorie de lexies ait sa propre carte didentit, il
arrive, parfois, que certaines usurpent lidentit des autres. Ces transferts de catgories
sont identifis aussi bien lintrieur des lexies non fonctionnelles que fonctionnelles,
ceci-dit, moindre importance chez ces dernires. Les ponts tablis sont, au fait, le
rsultat de rapprochements des caractristiques identificatrices qui, plus elles sont
importantes, plus il y a probabilit de chevauchement syntaxiques et/ou smantiques.

Par ailleurs, ces transferts internes chaque type de lexies pouvant tre
unidirectionnels ou bi directionnels chez les non fonctionnelles, et strictement
unidirectionnels chez les fonctionnelles, sont accentues par des chevauchements
externes impliquant, dun part, une catgorie non fonctionnelles et une catgorie
fonctionnelle dautre part. ceux-ci sont galement unidirectionnels allant uniquement
dans le sens dun comportement fonctionnel et jamais linverse.

242

Conclusion gnrale

Conclusion gnrale

Les structures complexes quaffichent certaines lexies fonctionnelles et non


fonctionnelles sont identifies en rfrence plusieurs critres qui nous ont permis de les
isoler des structures syntagmes. Bien que les lexies fonctionnelles ne souffrent pas,
comme les non fonctionnelles, de cette confusion complexe syntagme, du fait que ce
type de lexies nadmette pas, dordinaire, une succession syntagmatique fonctionnelle,
mais il a t ncessaire de les dcrire au mme titre que les non fonctionnelles et en
rfrence aux mmes caractristiques afin de pouvoir comprendre leur fonctionnement
et, ainsi, orienter dventuelles actions nologiques concernant ces lexies.

Pour permettre une description pratique et surtout laissant facilement entrevoir les
points de convergences et de divergences entre les complexes fonctionnels et non
fonctionnels, nous avons tabli un tableau descriptif rcapitulant tous les traits
didentification de la complexit chez ces deux types de lexies.

Niveaux

Lexies non fonctionnelles Lexies fonctionnelles


Relation univoque et choix

Relation univoque et choix

unique.

unique

Critres lexicaux
Productivit quasi nulle

Productivit quasi nulle

La non compositionalit

La non compositionalit

smantique

smantique

Rapports smantiques

Rapports smantiques

Critres

didentification et non de

didentification et non de

smantiques

spcification

spcification

Caractre monosmique
Une identification et

Critres
syntaxiques

et

morphosyntaxiques

comportement
morphosyntaxique
densemble

Caractre monosmique

Une identification et
comportement
morphosyntaxique densemble

244

Conclusion gnrale

Figement et non permutabilit

Figement et non permutabilit

Figement et non sparabilit

Figement et non sparabilit

Comportement syntaxique et

Comportement syntaxique et

syntagmatique densemble

syntagmatique densemble

Lanalyse des structures et des comportements syntaxiques et smantiques de


chaque groupe de lexies nous a amen tracer des cartes identificatrices pour chaque
catgorie. Ces dernires peuvent avoir de grandes similitudes (7 caractres sur 8) ou tre
divergentes sur un maximum de critres. Pour expliciter en rsum lidentit de chaque
classe, nous proposons, l aussi, des tableaux correspondant chaque type de lexies et
qui retracent les huit valeurs caractrisant chacune des huit catgories dgages. Les
rsultats de cette analyse sont, par ailleurs, insrs dans un logiciel dutilisation qui
permet trois types dintervention : rechercher la catgorie dune lexie travers quelques
caractristiques, rechercher toutes les caractristiques descriptives dune catgorie et,
enfin, comparer entre deux ou plusieurs catgories.
Quant lanalyse des distorsions syntaxiques et/ou smantiques, elles nous ont
rvl deux particularits : Dune part, les cas de transferts identifis entre catgories des
deux types sont rendus possibles grce aux similitudes des valeurs qui rapprochent
intimement les lexies les affichant. En effet, lorsquil y a concordance des trois types de
caractristiques : structurels et lexicaux, morphosyntaxiques et fonctionnels, smantique,
il est prvisible de voir certaines lexies aller et venir de et vers plusieurs catgories. En
outre, plus ces concordances se rapprochent du maximum (cest--dire concordance de 7
caractristiques sur 8), plus ces passerelles entre catgories sont fluides et plus les
transferts slargissent vers un nombre important de lexies et double sens.
Dautre part, lanalyse des transferts affectant chaque type de lexies a laiss
apparaitre une distinction pouvant, peut-tre, tre exploite dans une recherche ultrieure.
Les chevauchements qui seffectuent entre les catgories des lexies non fonctionnelles
sont de deux types : unidirectionnels et bidirectionnels, alors que ceux stablissant entre
les catgories fonctionnelles sont strictement unidirectionnels et donc, moins importants
245

Conclusion gnrale

que chez les premires. En consquence, les ponts tablis entre les catgories
fonctionnelles et les catgories non fonctionnelles sont unidirectionnels, probablement,
influs par les lexies fonctionnelles qui sont dcrites comme plus rigides et plus
complexes que les non fonctionnelles.

Signalons, enfin, que si les catgories touches par ce dernier type de transferts
permettent certaines de ces lexies davoir un comportement fonctionnel, les lexies
fonctionnelles, elles, ne sont pas capables dassumer un comportement non fonctionnel.

I. Les lexies non fonctionnelles :


1. Les lexies nominales :
Critres

Structurels

et

Caractristiques

Valeurs

Structure racine + schme

Positive

Initial rgulier/pivot

Positive

Intervention sur la lexie

Positive

lexicaux

Structure morphosyntaxique Conditionnement morphosyntaxique et


contextes plurifonctionnels.

et fonctions
Les
Morphosyntaxiques

compatibilits

syntaxiques

et fonctionnels

Compatibilits larges et diversifies.


-

Les distorsions syntaxiques

Transferts internes :

Unidirectionnels : Noms

Substituts

Bidirectionnels : Noms

Adjectifs

Noms

Autonomes

Les valeurs et les rfrences Valeurs diversifies et rfrences en


distributions complmentaires.

smantiques.
Smantiques

Les
smantiques

compatibilits

Compatibilits larges et diversifies.

246

Conclusion gnrale

I.2. Les lexies verbales :

Critres

Structurels

et

Caractristiques

Valeurs

Structure racine + schme

Positive

Initial rgulier/pivot

Ngative

Intervention sur la lexie

Positive

Structure

Aucun

lexicaux

morphosyntaxique

et morphosyntaxique et contextes pluri


fonctionnels.

fonctions
Morphosyntaxiques
et fonctionnels

Les

compatibilits

syntaxiques
Les distorsions syntaxiques

Les valeurs et les rfrences


smantiques.

smantiques

Compatibilits larges et diversifies


Transferts externes unidirectionnels :
Verbes

Lexies propositionnelles

Valeurs diversifies et rfrences


moyennes

en

distribution

complmentaire

Smantiques
Les

conditionnement

compatibilits

Compatibilits larges et diversifies.

247

Conclusion gnrale

I.3. Les lexies adjectivales :

Critres

Structurels

et

Caractristiques

Valeurs

Structure racine + schme

Positive

Initial rgulier/pivot

Positive

Intervention sur la lexie

Positive

lexicaux

Structure
morphosyntaxique

et

fonctions
Morphosyntaxiques

Les

et fonctionnels

syntaxiques

compatibilits

Conditionnement morphosyntaxique et
contextes uni fonctionnels.

Compatibilits moyennes
Transferts internes :

Les distorsions syntaxiques

Unidirectionnels : Adjectifs
Bidirectionnels : Adjectifs

Autonomes
Noms

Les valeurs et les rfrences Valeurs rpertories et rfrences en


distribution complmentaire

smantiques.
Smantiques

Les
smantiques

compatibilits

Compatibilits moyennes

248

Conclusion gnrale

I.4. Les lexies autonomes :

Critres

Structurels

et

Caractristiques

Valeurs

Structure racine + schme

Ngative

Initial rgulier/pivot

Ngative

Intervention sur la lexie

Ngative

lexicaux

Structure
morphosyntaxique

et

fonctions
Les
Morphosyntaxiques

compatibilits

syntaxiques

et fonctionnels

Aucun conditionnement morphosyntaxique


et contextes uni fonctionnels

Compatibilits restreintes
- Transferts internes :
Unidirectionnels :Autonomes

Les distorsions syntaxiques Bidirectionnels : Autonomes


-

Adjectifs
Noms

Transferts externes :

Unidirectionnels:Autonomes Propositions
Les

valeurs

et

les Valeurs rpertories et rfrences en

rfrences smantiques.
Smantiques

Les
smantiques

compatibilits

distribution complmentaire
Compatibilits moyennes

249

Conclusion gnrale

I.5. Les lexies substituts :

Critres

Structurels

et

Caractristiques

Valeurs

Structure racine + schme

Ngative

Initial rgulier/pivot

Positive

Intervention sur la lexie

Positive Ngative

Structure

Aucun

lexicaux

morphosyntaxique

et morphosyntaxique

et fonctionnels

Les

et

contextes

plurifonctionnels

fonctions
Morphosyntaxiques

conditionnement

compatibilits

syntaxiques
Les distorsions syntaxiques

Compatibilits larges et diversifies


Transferts internes :
Unidirectionnels : substituts

Noms

Les valeurs et les rfrences Valeurs rpertories et rfrences en


distribution complmentaire

smantiques.
Smantiques

Les
smantiques

compatibilits

Compatibilits restreintes

250

Conclusion gnrale

II. Les lexies fonctionnelles :


Les lexies propositionnelles :

Critres

Structurels

et

Caractristiques

Valeurs

Structure racine + schme

Ngative

Initial rgulier/pivot

Ngative

Intervention sur la lexie

Ngative

Structure

Aucun

lexicaux

morphosyntaxique

et morphosyntaxique

Les

et fonctionnels

syntaxiques

et

contextes

bi

fonctionnels

fonctions
Morphosyntaxiques

conditionnement

compatibilits

Compatibilits larges et diversifies


Transferts externes :

Les distorsions syntaxiques

Unidirectionnels : Propositions
Propositions

Verbes

Autonomes

Les valeurs et les rfrences Valeurs diversifies et rfrences en


distribution complmentaire

smantiques.
Smantiques

Les
smantiques

compatibilits

Compatibilits larges et diversifies

251

Conclusion gnrale

II.2. Les lexies prpositionnelles :

Critres

Caractristiques
Structure

Valeurs

racine

schme
Structurels

et

Ngative

Initial rgulier/pivot

Positive

Intervention sur la lexie

Ngative

lexicaux

Structure
morphosyntaxique

et

fonctions
Morphosyntaxiques

Les

compatibilits

et fonctionnels

syntaxiques
Les

distorsions

syntaxiques
Les

valeurs

Les

et

Compatibilits larges et diversifies


Transferts internes :
Unidirectionnels :
de prdication

les Valeurs diversifies et rfrences en

compatibilits

smantiques

et contextes bi fonctionnels

Prpositions

rfrences smantiques.
Smantiques

Aucun conditionnement morphosyntaxique

distribution complmentaire
Compatibilits larges et diversifies

252

Conclusion gnrale

II.3. Les lexies de prdication :

Critres

Structurels

et

Caractristiques

Valeurs

Structure racine + schme

Ngative

Initial rgulier/pivot

Positive

Intervention sur la lexie

Ngative

Structure

Aucun

lexicaux

morphosyntaxique

et morphosyntaxique et contextes uni


fonctionnels

fonctions
Morphosyntaxiques

Les

et fonctionnels

syntaxiques

conditionnement

compatibilits

Compatibilits moyennes
Transferts internes :

Les distorsions syntaxiques

Unidirectionnels :
Prdication

Prposition

Les valeurs et les rfrences Valeurs diversifies et rfrences en


distribution complmentaire

smantiques.
Smantiques

Les
smantiques

compatibilits

Compatibilits restreintes

253

Bibliographie

BIBLIOGRAPHIE

BASSET A. (1952) La langue berbre, Ed. Oxford University Press.


BAYLON C. et MIGNOT X. (2000), Combinatoires , in Initiation la
smantique du langage, Ed. NATHAN, France, PP. 135-150.
BENTOLILA F. (1981), Grammaire fonctionnelle dun parler berbre : Ait
Seghrouchen dOum Jeniba (Maroc), Selaf, Paris.
BENTOLILA F. (1986), Les classes dunits significatives en berbre , in
Modles linguistiques T. VIII, Fascicule 1.
BENTOLILA F. (2003), Racine, classes syntaxiques et appartenance multiple in
Mlanges David Cohen Etudes sur le langage, les langues, les dialectes, les
littratures, Maisonneuve et Larose, Paris, PP. 91-94.
BUILLES J.M. (1998), Linguistique descriptive. Le point de vue fonctionnaliste,
NATHAN, Paris.
CANTINEAU J. (1950), Racines et schmes , In. Mlanges William Marais, A.
Maisonneuve, Paris, PP. 119-124.
CHAKER S. (1981), Introduction la smantique, Office des Publications
Universitaires, Alger.
CHAKER S. (1983), Un parler berbre dAlgrie (Kabylie) syntaxe, Publication
universitaire de Provence, Paris.
CHAKER S. (1991), Synthmatique berbre : composition et drivation en
Kabyle , in. Manuel de linguistique berbre I, Bouchene, Alger, PP.179-215.
CHAKER S. (1995), Ladjectif , in. Linguistique berbre : tude de syntaxe et de
diachronie, Peeters, Paris, PP.21-30.
CHAKER S. (1995), Ladverbe , in Linguistique berbre : tude de syntaxe et de
diachronie, Ed Peeters, Paris, PP. 31-38.
CHAKER S., Le problme des catgories syntaxiques en berbre , in Travaux 1 :
les parties du discours, PP. 41-59.
CHERADI H. (1992), Etudes de linguistique tamazight, lArtisan, Algrie.

255

Bibliographie

CHOI-JONIN I. et DELHAY C. (1998), Introduction la mthodologie en


linguistique, Presses Universitaires de Strasbourg, Strasbourg.
CHOMSKY N. (1969), Structures syntaxiques, Seuil, Paris.
CORTADE JM. (1969), Essai de grammaire touareg (Dialecte de lAhaggar),
institut de recherches sahariennes, Universit dAlger.
DESTAING E., Remarques sur la qualification en tachelhit du Sos (Maroc), in
GLECS n III, PP. 25-26.
DJABALI O. (2008), Ladverbe en kabyle : analyses morpho lexicale, smantique
et syntaxique, Mmoire pour lobtention de Master II en Langues, Cultures et
Socits du monde Mention : tudes africaines spcialit : langue berbre,
INALCO, Paris.
DJEMAI S. (2006), Lexpression de la qualit en berbre : tude de quelques
aspects smantiques et syntaxiques de ladjectif en Kabyle, Mmoire de
matrise en langue, littrature et civilisation trangres : option berbre,
soutenu lINALCO, paris.
DUCROT O. et TODOROV T. (1972), Combinatoire smantique , in
Dictionnaire encyclopdique des sciences du langage, Ed. Du Seuil, Paris, PP.
338-348.
FRANOIS J. sous la direction de, (2005), Ladjectif en Franais et travers les
langues, Presses Universitaires de Caen, Caen.
GALAND L. (2002), Exemples berbres de linterfrence entre pronoms
personnels et adverbes de lieu , in. Etudes de linguistique berbre, Ed.
Peeters, Paris, PP. 187-192.
GERMAIN C. et LE BLANC R. (1982), Introduction la linguistique gnrale
La syntaxe (tome 4), Les presses de luniversit de Montral, Canada.
GOES J. (1999), Ladjectif entre verbe et nom, Duculot, Paris.
GREVISSE M. (1986), Le bon usage - grammaire franaise, DUCULOT, Paris.
GUERCHOUH L. (2007), Ladjectif en berbre (kabyle) : tude morphosyntaxique
et smantique, Mmoire de Licence, Dpartement de Langue et Culture
Amazighes, Universit Mouloud Mammeri, Tizi-Ouzou.
GUERCHOUH L. (2011), Fluidit catgorielle : tude des chevauchements
syntaxiques et/ou smantiques (transferts de classes) : le cas des adjectifs et

256

Bibliographie

des adverbes, Mmoire de Magister, Dpartement de Langue et Culture


Amazighes, Universit Mouloud Mammeri, Tizi-Ouzou.
GUERMAH I. (2008), Le vocabulaire des couleurs en kabyle, analyse linguistique,
Mmoire de Magister en linguistique, Dpartement de Langue et Culture
Amazighes, Universit Mouloud Mammeri, Tizi-Ouzou.
HADDADOU M.A. (1985), Les structures lexicales et signification en berbre
(Kabyle), Thse de 3e cycle en linguistique, Universit de Provence, France.
HADDADOU M.A. (2002), Le guide de la culture berbre, Ina-yas, Alger.
HANOUZ S. (1990), Nouvelle grammaire berbre La langue, les origines du
peuple berbre, La Pense Universelle, Paris.
IMARAZENE M. (1995), Lopposition dtat en berbre (Kabyle), Mmoire de
Magister en langue et culture amazighes (option linguistique), Dpartement de
Langue et Culture Amazighes, Universit Mouloud MAMMERI, Tizi-Ouzou.
IMARAZENE M. (2007), Le substantif et ses modalits. (Etude comparative entre
le berbre (Kabyle), larabe littraire et larabe dialectal), Thse de Doctorat
en linguistique berbre, Universit Mouloud MAMMERI, Dpartement de
Langue et Culture Amazighes, Tizi-Ouzou.
IMARAZENE M. (2007), Manuel de grammaire (syntaxe) berbre, Etude ralise
pour le compte du Haut Commissariat lAmazighit, Alger.
KAHLOUCHE R. (1992), Le berbre (Kabyle) au contact de larabe et du franais.
Etude socio-historique et linguistique. Thse pour le Doctorat dEtat en
linguistique, Universit dAlger.
KAHLOUCHE R. (1994), Lemprunt lexical et son incidence sur les structures de
la langue. Le cas du berbre (Kabyle) au contact de larabe et du franais , in.
Acte du Symposium linguistique franco Algrien de Corti, 09-10 Aot 1993,
PP. 11-23.
KAHLOUCHE R. (1996), Critres didentification des emprunts en berbre
(Kabyle) , in. Cahier de linguistique sociale, Collection Bilans et
Perspectives, Rouen, PP. 99-111.
KLEIBER G. (1990), La smantique du prototype : catgories et sens lexical, PUF,
Paris.
KOSSMANN M.G. (1997), Grammaire du parler berbre de Figuig (Maroc
oriental), Peeters, Paris.
257

Bibliographie

LANFRY J. (1968), Ghadams, tude linguistique et ethnographique T1, Fichier de


Documentation berbre, Fort National (Algrie).
LAOUST E. (1931), Siwa, Publications de lInstitut des Hautes Etudes Marocaines,
Paris.
LAOUST E. (1936), Cours de berbre marocain (Dialecte du Sous du Haut et de
lAnti Atlas), Socit dEditions gographiques, Maritimes et coloniales, Paris.
LE GUERN M. (1994), Parties du discours et catgories morphologiques en
analyse automatique , in. Les classes de mots : traditions et perspectives,
sous la direction de Louis Basset et Marcel Prennec, Presses universitaires de
Lyon, PP : 207 215.
LECOMTE G. (1976), Grammaire de larabe (collection Que sais-je), Presses
Universitaires de France, Paris.
LEEMAN D. (2004), Les dterminants du nom en franais syntaxe et smantique,
PUF, Paris.
LEGUIL A. (1993), Structures prdicatives en berbre. Bilan et perspectives,
lHarmattan, Paris.
MAHMOUDIAN M. (1976), Pour enseigner le Franais Prsentation
fonctionnelle de la langue, P.U.F., Paris.
MAHMOUDIAN M. (1982), La linguistique, Seghers, Paris.
MAMMERI M. (1986), Prcis de grammaire berbre (Kabyle), Awal, Paris.
MARTINET A. (1979), Grammaire fonctionnelle du Franais, 3e dition, Crdif,
Paris.
MARTINET A. (1985), Syntaxe gnrale, Armand Colin, Paris.
MARTINET A. (1998), Elments de linguistique gnrale, Armand Colin, Paris.
METTOUCHI A. et LONNET A. (2006), Le participe berbre , in Les langues
Chamito-smantiques (Afro-Asiatiques) Volume 2, Ophrys, France, PP.
MOESCHLER J. et AUCHLIN A. (2000), Introduction la linguistique
contemporaine, Armand Colin, Paris.
NAIT-ZERRAD K. (1996), Grammaire du berbre contemporain (Kabyle), Imorphologie, ENAG, Algrie.
NAIT-ZERRAD K. (1996), Grammaire du berbre contemporain (Kabyle), IIsyntaxe, ENAG, Algrie.
NAIT-ZERRAD K. (2001), Grammaire moderne du Kabyle, Karthala, Paris.
258

Bibliographie

NEVEU F. (2000), Lexique des notions linguistiques, Armand Colin, Paris.


OUSSIKOUM N., 2004, Syntaxe du groupe adjectival en tamazight, le parler des
At Wirra (Moyen Atlas, Maroc), Thse pour lobtention du Doctorat,
Universit Mohmed V, Rabat, Maroc.
PENCHOEN T.G., 1973, Studi Magrebini, volume V, Etude syntaxique dun parler
berbre (Ait Frah de lAurs), Insisto universitario orientale, Napoli.
PRASSE K-G. (1974), Manuel de grammaire touargue (Tahaggart) IV-V nom,
Akademisk Forlag, Copenhague.
QUITOUT M. (1997), Grammaire berbre (Rifain, Tamazight, Chleuh, Kabyle),
lharmattan, Paris.
RABHI A. (1995), Description dun parler Amazigh Ait Mhend dAokas (Bejaia,
Algrie) : Morphosyntaxe, Mmoire de magister en linguistique amazighe,
Dpartement de langue et culture amazighes de Bejaia.
RENISIO A. (1932), Etude sur les dialectes berbres des Beni Iznassen, du Rif et du
Senhaja de Srar, grammaire, texte et lexique, Editions Ernest Leroux, Paris.
SADIQI F. (1997), Grammaire du berbre, lharmattan, Paris.
TAFI M. (2002), De la construction adjectivale en tamazight : syntaxe et
smantique de la particule d , In. Mmorial Werner Vycichl, runis et dits
par Kamal NAIT-ZERRAD, lHarmattan, Paris, PP.403-426.
TAINE CHEIKH K. (2003), Ladjectif et la conjugaison suffixale en berbre , in
Mlanges David Cohen Etudes sur le langage, les langues, les dialectes, les
littratures, Maisonneuve et Larose, Paris, PP. 661-674.
TESNIERE L. (1988), Elments de syntaxe structurale, Ed. Klinsieck, Paris.
TYVAERT

J.E.

(2003),

Clivage

rfrentiel

et

dclenchement

de

la

catgorisation , in. Nom et verbe : catgorisation et rfrence. Actes du


colloque international de Reims 2001, Numro 18, publis par Ccile Brion et
Eric Castagne, Presses universitaires de Reims.

Dictionnaires :
DALLET J.M. (1982), Dictionnaire Kabyle Franais, parler des At Manguellat
(Algrie), SELAF (Maghreb Sahara 1), Paris.
DUBOIS J. et autres, (1994), Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage,
Larousse, Paris.
259

Bibliographie
MAMMERI M. (1989), Amawal n tmazi$t tatrart, Awal, Alger.
TAIFI M. (1991), Dictionnaire Tamazight Franais (parlers du Maroc central),
lHarmattan-Awal, Paris.
BASSET, A, 1945, Sur la voyelle initiale en berbre, Revue Africaine, pp. 82-89
BASSET, R, 1883-88, Notes de lexicologie berbre, Paris, E. Leroux, 6 fasicules
(11p.), Extraits du Journal Asiatique, 8/1-10
CANTINEAU, J, 1950, Racine et schme, Mlanges William Marais, Paris,
Maisonneuve, pp. 111-124
COHEN, D, 1993, Racines, CELB, pp. 161-175
GALAND, L, 1987, Du nom au verbe dtat : le tmoignage du berbre, in
Proceedings of the international hamito-semitic congress, 5, Amsterdam, pp.
123-138
GALAND, L, 1988, Note complmentaire sur un nom berbre de la femme, GLECS,
24-28 (3), 1979-1984, pp. 489-491
GALAND, L, 1992, Le problme du mot en berbre, Lalies, 10, Paris, pp. 189-195
GALAND, L, 1994, La ngation en berbre, dans Matriaux arabes et sud-arabiques,
GELLAS, 6, pp. 169-181
GALAND-PERNET, 1959, Nom et verbe en berbe, Travaux de lInstitut de
linguistique, Paris, 4, pp. 35-47

Articles recueillis sur Internet :


BORILLO A., Quelques adjectifs de rfrence temporelle du franais .
CHOI-JONIN I., La classe adjectivale existe-t-elle en coren ? .
CORTES C. et SZABO H., Un exemple de catgorisation des noms, des verbes et des
adjectifs par le langage naturel : les adverbes allemands en WEISE .
CREISSELS D. (2004), Adverbes et idophones .
CREISSELS D. (2004), Modifieurs du nom et pronoms .
CUNITA A., Units lexicales double statut dadjectif et de substantif dans la
communication spcialise .
GIRY-SCHNEIDER J., Sur quoi peut porter un adjectif pithte ? Lexpression du
temps et de laspect dans les groupes nominaux .
KLEIBER G. (2007), Adjectifs de couleur et gradation : une nigme trs
colore , in. Travaux de linguistique N 55, PP. 9-44.
260

Bibliographie
MARQUEZ E., Classification des adjectifs : tude exploratoire sur lorganisation
smantique pragmatique des adjectifs .
MENDES S., Smantique de ladjectif et ses restrictions de slection.
PREVOST S., La grammaticalisation : unidirectionnalit et statut .
RAMAT P., Les adverbes latins du point de vue de lindo-europen .
REMI-GIRAUD S., Attribut et complment dobjet, apposition et circonstant :
ladjectif peut-il entrer dans le rang ? .
SCHUWER M., Etude sur les contraintes syntaxiques des adjectifs en ED en
Anglais .
SHYLDKROT H., Saussure, Meillet et le concept de grammaticalisation .

261

ANNEXES

CORPUS 1 :
Les inventaires.

A- Les lexies
fonctionnelles

Les lexies adjectivales

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

Les schmes des adjectifs1 :


A- Les adjectifs dont la forme verbale est atteste :
I.

a/u/i.

II.

am/im/an/abu/imes.

III.

a/u.an.

IV.

a..i.

V.

am/imi.

VI.

am/an..u.

VII. l..
VIII. a.aw/iw/ay.
IX.

..(a).

X.

am/abu.an.

XI.

am..aw/av

XII. a.ur.

A- Les adjectifs dont la forme nominale est atteste :

I.

a.......i

II.

am/ab/im/ams/aw

III.

IV.

am/an/imi

V.

a..ist

VI.

abu.iw

Le classement des adjectifs par schme est tabli par rapport limportance des schmes (nombre dadjectifs)

265

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

Classement des adjectifs par schme :


A- Les adjectifs dont la forme verbale est atteste :
I. Schme : a/u/i
I.1. vc1c2(C2)vc3 :
I.1.1. uc1c2ic3 :
Adjectif

verbe

Thme du verbe

Signification en franais

u$zif

i$zif

ic1c2ic3

long

ubqis

bqes

c1c2c3

fracass

ubzig

bzeg

c1c2c3

humide

ucbi

icbi

ic1c2ic3

beau / blond

ucfii

cfei

c1c2c3

sauveur / protecteur

uciif

cief

c1c2c3

qui se repent

uclix

clex

c1c2c3

cart

ucmit

icmit

ic1c2ic3

moche

ucrim

crem

c1c2c3

mal fait

udhin

dhen

c1c2c3

huil

udyiq

dyeq

c1c2c3

troit

udiq

deq

c1c2c3

poli

ukim

kem

c1c2c3

matris / command

uric

rec

c1c2c3

rus / malin

uvim

vem

c1c2c3

cassant

uwir

wer

c1c2c3

dgourdi

uzin

zen

c1c2c3

triste

ufcil

fcel

c1c2c3

faible

ufhim

fhem

c1c2c3

intelligent

ufrin

fren

c1c2c3

lu / choisi

ufvi

fve

c1c2c3

rvl / divulgu

ugzim

gzem

c1c2c3

coup

uigiz

igez

c1c2c3

paresseux

uiqil

iqel

c1c2c3

notable

uiwij

iwej

c1c2c3

tordu
266

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

uizil

izel

c1c2c3

cart / isol

ujgir

jger

c1c2c3

peint / fard

ujhil

jhel

c1c2c3

un sans piti

ukmic

kmec

c1c2c3

froiss

uknif

knef

c1c2c3

grill

ukrif

kref

c1c2c3

paralytique

ukris

kres

c1c2c3

noueux

ulfi$

lfe$

c1c2c3

cras

umiin

mien

c1c2c3

utile

umlik

mlek

c1c2c3

possd

umlil

imlul

ic1c2uc3

blanc

un$id

n$ed

c1c2c3

moulu

unciw

ncew

c1c2c3

dplum

unfii

nfei

c1c2c3

utile / sens / bon

unfiv

nfev

c1c2c3

cart

ungif

ngef

c1c2c3

idiot

until

ntel

c1c2c3

isol

uni

ne

c1c2c3

conseill

uzin

zen

c1c2c3

tempr

uqbi

qbe

c1c2c3

mal poli

uqcir

qcer

c1c2c3

pluch

uqiid

qied

c1c2c3

aiguis

uqmic

qmec

c1c2c3

droit

uqmiv

qmev

c1c2c3

court

uqris

qres

c1c2c3

dchir

uqsi

iqsi

ic1c2ic3

fort dsagrable

uqvii

qvei

c1c2c3

aiguis

urhif

faible / dbile

urhin

rhen

c1c2c3

bailleur

urxis

irxis

ic1c2ic3

ne vaut pas grand chose / tratre

usbi$

sbe$

c1c2c3

teint / fard

ushil

shel

c1c2c3

facile

usiib

sieb

c1c2c3

difficile / dur
267

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

uwib

web

c1c2c3

bon / droit

uviif

vief

c1c2c3

maigre / chtif / faible

uvrif

[varifun]

emp. larabe

gai

uwiir

wier

c1c2c3

difficile

uwqim

wqem

c1c2c3

griff

uwzin

wzen

c1c2c3

quilibr

uxbic

xbec

c1c2c3

griff

uxliv

xlev

c1c2c3

melange

uxrib

xreb

c1c2c3

embrouill

uzlig

zleg

c1c2c3

oblique

uzmir

zmer

c1c2c3

fort

uzmiv

zmev

c1c2c3

serr

uzwi$

izwi$

ic1c2ic3

rouge

uzyin

zyen

c1c2c3

beau

uzyir

zeYer

c1C2c3

serr

I.1.2. ac1C2ac3 :
a$eDar

$der

c1c2c3

tratre

a$eLay

a$lay

ac1c2ac3

vent cher

abeSal

bsel

c1c2c3

collant / embtant

acea

cve

c1c2c3

danseur

aceYat

ceYet

c1C2c3

flatteur

aeBar

eBer

c1C2c3

soucieux

aeGas

we

c1c2c3

qui rafle

aeMaq

meq

c1c2c3

press / impatient

aeQar

qer

c1c2c3

mprisant

aeSad

sed

c1c2c3

goste

aeSas

eSes

c1C2c3

lcoute

aeTac

eTec

c1C2c3

enquteur

aeWas

eWes

c1C2c3

promeneur

aeZab

eZeb

c1C2c3

prudent

aeZaz

eZez

c1C2c3

flatteur

afeNan

feNen

c1C2c3

artiste / chanteur / pote

afeSas

ifsus

ic1c2uc3

lger
268

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

ageZan

geZen

c1C2c3

diseur de bonnes volonts

aeMai

vmei

c1c2c3

gourmand

akeDab

kdeb

c1c2c3

menteur

akeFar

kfer

c1c2c3

mcrant

aleGa$

ilwi$

ic1c2ic3

lisse

aleQaq

ilqiq

ic1c2ic3

tendre / mou

aleQav

lqev

c1c2c3

qui cueille

aleXax

leXex

c1C2c3

dgueulasse

ameDa

mde

c1c2c3

chanteur ambulant

ameLal

imlul

ic1c2uc3

blanc

ameSas

imsus

ic1c2uc3

fade / ennuyeux

aneKar

nker

c1c2c3

qui dni

aqeDac

qdec

c1c2c3

serviteur

aqeHar

qher

c1c2c3

tyran / oppresseur

aqeJam

qeJem

c1C2c3

moqueur

aqeMar

qeMer

c1C2c3

passionn des jeux

aqeTal

qtel

c1c2c3

tueur / assassin

aqeZab

qeZeb

c1C2c3

flatteur

areQaq

irqiq

ic1c2ic3

fin / mince

aseLaw

isliw

ic1c2ic3

fltri

aseMam

ismum

ic1c2uc3

aigre

aseMav

ismiv

ic1c2ic3

frais

aseQav

sqev

c1c2c3

gourmand

aveBal

veBel

c1C2c3

joueur de tambour

aweHam

whem

c1c2c3

bahi

aweSar

iwsir

ic1c2ic3

axeDam

xdem

c1c2c3

travailleur

axeDai

xdei

c1c2c3

tratre

axeMas

xeMes

c1C2c3

ouvrier tout faire au bas salaire

azeGa$

izwi$

ic1c2ic3

rouge

aeQal

$el

c1c2c3

chaud

aiear

colporteur

269

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

I.1.3. ac1C2uc3 :
adeBuz

dbez

c1c2c3

gros et lourd

aieug

ieg

c1c2c3

sourd

aieGun

iuGen

c1uC2c3

idiot / stupide

akeNur

kuNer

c1uC2c3

repli sur soi

aseTut

seTet

c1C2c3

mgre

abcir

bcer

c1c2c3

porteur de nouvelles

anin

inin

ic1c2ic3

compatissant

aiziz

iiziz

ic1c2ic3

aim / chrit

ajdid

[oadidun]

emp. larabe

nouveau / neuf

aqdim

qdem

c1c2c3

vieux

I.1.4. ac1c2ic3 :

I.1.5. ac1c2uc3 :
ailuv

iuLev

c1uC2c3

idiot / imbcile

akiur

kier

c1c2c3

maigre

azduz

zdez

c1c2c3

gros et maladroit

aksas

eks

c1c2

agneau qui commence brouter

am$ar

im$ur

ic1c2uc3

vieux

awra$

iwri$

ic1c2ic3

jaune

c1uc2

vaniteux

I.1.6. ac1c2ac3 :

I.1.7. ac1Wac2 :
azeWax

zux

I.2. ac1c2c3vc4 :
I.2.1. ac1c2c3ac4 :
a$erwas

erwes

C1c2c3c4

chiffonnier

abeba

Bebe

C1c2c3c4

enrou

abelbav

Belbev

C1c2c3c4

plat
270

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

aberbac

Berbec

C1c2c3c4

tachet

aberqac

Berqec

C1c2c3c4

bariol

acelhab

Celheb

C1c2c3c4

au teint blanc

ader$al

Der$el

C1c2c3c4

aveugle

aercaw

ercew

C1c2c3c4

rude au touch

aerar

erer

C1c2c3c4

essouffl

afenyan

Fenyen

C1c2c3c4

fainant

afermac

Fermec

C1c2c3c4

dent

afervas

Ferves

C1c2c3c4

chauve

ajelwa

Jelwe

C1c2c3c4

tordu

ane$na$

Ne$ne$

C1c2c3c4

nasilleur

aqefqaf

Qefqef

C1c2c3c4

actif

aqermav

Qermev

C1c2c3c4

court

aqewqaw

Qewqew

c1c2c3c4

bgue

azegzaw

Zegzew

C1c2c3c4

vert / bleu

azelmav

Zelmev

C1c2c3c4

gauche

I.2.2. ac1c2c3uc4 :
abebu

Bebe

C1c2c3c4

enrou

abehlul

Behlel

C1c2c3c4

simple desprit / sot

abelbul

Belbel

C1c2c3c4

gros

abeqbuq

Beqbeq

C1c2c3c4

obse

aberbuz

Berbez

C1c2c3c4

court et gros / rondelet

abexbux

Bexbex

C1c2c3c4

gros / lourdaud

aerfuf

erfef

C1c2c3c4

sans huile ni bouillon

afe$nun

Fe$nen

C1c2c3c4

nasilleur

afecuc

Fecec

C1c2c3c4

gai / souriant

agerbuz

Gerbez

C1c2c3c4

non mr

ajerbub

Jerbeb

C1c2c3c4

loqueteux

aqelqul

Qelqel

C1c2c3c4

trot

aqerquc

Qerqec

C1c2c3c4

non mr

atextux

Textex

C1c2c3c4

fl

271

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

I.2.3. ac1c2c3ic4 :
aderwic

Derwec

C1c2c3c4

fou

I.3. ac1vc2(C2)vc3 :
I.3.1. ac1uc2ac3 :
abuhal

Buhel

C1uc2c3

stupide / sot

abujad

bujed

c1uc2c3

maladroit / malhabile

agugam

Gugem

C1uc2c3

muet

aqudar

quder

c1uc2c3

boiteux

asufaj(o)

Sufej(o)

C1uc2c3

sauvage

asusam

susem

c1uc2c3

silencieux

C1uc2c3

orphelin

c1uC2c3

effervescent / bouillant

c1uC2c3

rus / hypocrite

knef

c1c2c3

grill

abraraz

brurez

c1c2uc3c4

gros / dodu / dune belle taille

acmama

cmume

c1c2uc3c4

souriant

adaqar

diqer

c1c2ic3c4

remuant / tourdi

ararad

rured

c1c2uc3c4

qui se trane sur le sol

agraraz

grurez

c1c2uc3c4

beau gracieux

aqlala

qlile

c1c2ic3c4

agit

aqlaqal

qluqel

c1c2uc3c4

trot

aqmamas

qmumes

c1c2uc3c4

beau et mignon

I.3.2. ac1uc2ic3 :
agujil

Gujel

I.3.3. ac1uC2ic3 :
akuFit

kuFet

I.3.4. ac1ac2ic3 :
axabit

xuBet

I.3.5. ac1ac2ac3 :
akanaf

I.4. ac1c2ac3ac4 :

272

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

axbabav

xbibev

c1c2ic3c4

qui ne peut se tenir tranquille

azmamag

zmumeg

c1c2uc3c4

souriant

uDiz

Dez

C1c2

cras

uSiv

Sev

C1c2

enrag

uFir

Fer

C1c2

cach

uQin

Qen

C1c2

au mailles fines

uRiz

Rez

C1c2

cass / infirme

uis

es

C1c2

lent

Oel

C1c2

veuf

iqer

c1c2c3

strile

I.5. vC1vc2 :
I.5.1. uC1ic2 :

I.5.2. aC1ac2 :
aOal

I.6. ic1ic2c3 :
iiiqer

II. Schme : am/im/an/abl/abu/ims.


II.1. am/abl/abu+c1c2(C2)vc3 :
II.1.1. amc1c2uc3 :
ame$bun

$ben

c1c2c3

pauvre malheureux

ame$dur

$der

c1c2c3

tu par tratrise

amec$ul

c$el

c1c2c3

occup

amecluc

clec

c1c2c3

tre vide sans force

ameclux

clex

c1c2c3

cart

amed$ul

d$el

c1c2c3

qui veut du mal

amednub

dneb

c1c2c3

coupable

amebus

bes

c1c2c3

prisonnier

amequr

qer

c1c2c3

mpris

amezun

zen

c1c2c3

triste
273

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

amehbul

hbel

c1c2c3

fou/qui dit ou fait des extravagances

amehzul

hzel

c1c2c3

faible / malade

ameicuq

iceq

c1c2c3

passionn / amoureux

ameidur

ider

c1c2c3

mpris

ameizul

izel

c1c2c3

mis lcart / isol

ameizuz

iiziz

ic1c2ic3

aim / chrit

amejhul

jhel

c1c2c3

un sans piti

amejru

jre

c1c2c3

bless

amen$ud

n$ed

c1c2c3

moulu

amenus

nes

c1c2c3

goste

amengur

nger

c1c2c3

sans postrit

amerbu

rbe

c1c2c3

bienvenu

amerum

rem

c1c2c3

dfunt

amerhun

rhen

c1c2c3

bailleur

ameslub

sleb

c1c2c3

fou / insens

amevrur

vur

c1uc2

misrable

amexluv

xlev

c1c2c3

mlange

amezlug

zleg

c1c2c3

oblique

II.1.2. amc1c2ac3 / amc1c2ac2 :


ameca

cu

c1uc2

conome / avare

amectaq

ctiq

c1c2ic3

qui ressent la privation

amedhar

dher

c1c2c3

circoncis

amelqav

lqev

c1c2c3

qui cueille

amenas

nes

c1c2c3

goste

amerwal

rwel

c1c2c3

qui fuit

c1c2c3

bavard

c1c2c3

calomniateur / diffamateur

II.1.3. ablc1C2ac3 :
abelheDar

hder

II.1.4. abuc1C2ac3 :
abuceMat

cemmet

274

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

II.1.5. abuc1C2ic3 :
abujeNiw

jeNew

c1C2c3

colrique

im$eBen

$ben

c1c2c3

malheureux

imbeCer

beCer

c1C2c3

porteur de bonnes nouvelles

imbeQes

beQes

c1C2c3

fracass

imceBel

ceBel

c1C2c3

embarrassant / inquitant

imceKem

ceKem

c1C2c3

pre / rude au got

imceNef

ceNef

c1C2c3

snobe / hautin

imdeWer

deWer

c1C2c3

rond

imeReq

req

c1c2c3

brlant

imeZeb

eZeb

c1C2c3

prudent

imeZez

eZez

c1C2c3

flatteur

imfeCec

feCec

c1C2c3

boudeur

imfeTet

feTet

c1C2c3

parpill / miett

imieQer

ieQer

c1C2c3

pic

imieWer

ieWer

c1C2c3

qui louche / strabisme

imkeBer

keBer

c1C2c3

orgueilleux / vaniteux

imneFex

tneFex

c1c2C3c4

orgueilleux

imneZeh

neZeh

c1C2c3

spectateur

imqeLeq

qeLeq

c1C2c3

agit / impatient / toujours press

imqeNei

qeNei

c1C2c3

satisfait

imqeRec

qeRec

c1C2c3

qui a la tte rase

imseGem

seGem

c1C2c3

arrang

imseLek

seLek

c1C2c3

sauveur

imseRe

seRe

c1C2c3

dcontract

imveGei

veGei

c1C2c3

dpensier

imzeLem

zeLem

c1C2c3

qui louche

imzeYer

zeYer

c1C2c3

svre

II.2. imc1C2c3 :

275

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

II.3. imc1c2c3(C3)c4 :
II.3.1. imc1c2c3c4 :
imcece

cece

c1c2c3c4

au grosses mailles

imekek

ekek

C1c2c3c4

drang / dbile

imerwec

erwec

C1c2c3c4

nergumne

imjelwe

jelwe

c1c2c3c4

tordu

imnecre

Necra

C1c2c3ac4

gai / souriant

imsefsed

Sefsed

C1c2c3c4

corrompue

imtextex

Textex

C1c2c3c4

fl

II.3.2. imc1c2C3c4 :
imetkeBer

tkeBer

c1c2C3c4

orgueilleux / vaniteux

imetneFex

tneFex

c1c2C3c4

orgueilleux

imetqeLeq

tqeLeq

c1c2C3c4

agit / impatient / toujours press

II.4. vmvc1c2vc3 :
II.4.1. imic1c2ic3 :
imibrik

ibrik

ic1c2ic3

noirtre

imilwi$

ilwi$

ic1c2ic3

lisse

imirqiq

irqiq

ic1c2ic3

fin / mince / maigre

imizwi$

izwi$

ic1c2ic3

rougetre

II.4.2. amac1c2ac3 :
amanc()aw

nc()ew

c1c2c3

dplum

amanav

nev

c1c2c3

raseur

c1c2c3

rondelet

ac1ac2

peureux

II.4.3. amuc1c2ic3 :
amubrin

bren

II.5. am/an+vc1(C1)vc2 :
II.5.1. amaC1ac2 :
amaGad

agad

276

Annexe II Corpus 1
amaTar

Les lexies non fonctionnelles adjectivales


Ter

C1c2

mendiant

ac1c2

malade

ic1ic2

vivant

ic1ic2

vivant

ac1c2

voleur

aier

ac1c2

difficile

amcafei

cfei

c1c2c3

sauveur / protecteur

amkacef

kcef

c1c2c3

devin

amnamer

namer

c1ac2c3

contradicteur

amnaef

neef

c1C2c3

moiti

c1ic2

exil

C1c2

enrag

II.5.2. amuc1ic2 :
amuvin

aven

II.5.3. amuC1ic2:
amuDir

idir

II.5.4. amuC1uc2 :
amuDur

idir

II.5.5. amac1ac2 :
amakar

aker

II.5.6. anac1uc2 :
anaiur

II.6. amc1ac2c3 :

II.7. amc1(C1)vc2 :
II.7.1. amc1ac2 :
amja

ji

II.7.2. amC1uc2 :
ameSuv

Sev

277

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

II.8. imsc1iC2c3 :
imesqiZeb

qiZeb

c1iC2c3

flatteur

II.9. imc1c2c3c4c5 :
imesxenfer/imesfenxer

sxenfer/sfenxer

c1c2c3c4c5

grincheux

III. Schme : a/u an


III.1. ac1c2(C2)c3an :
III.1.1. ac1c2c3an :
a$ezfan

i$zif

ic1c2ic3

long / grand

aberkan

ibrik

ic1c2ic3

noir

abezgan

ibzig

ic1c2ic3

humide

aceban

icbi

ic1c2ic3

blanc

acemtan

icmit

ic1c2ic3

moche

amelan

imli

ic1c2ic3

beau

amer$an

imri$

ic1c2ic3

trop sal

aqeran

iqri

ic1c2ic3

piquant

aqesan

iqsi

ic1c2ic3

au cur dur

aekran

ker

c1c2c3

ivre / soul

awesran

iwsir

ic1c2ic3

awezlan

iwzil

ic1c2ic3

court / petit

aweiran

iwiir

ic1c2ic3

difficile

azedgan

izdig

ic1c2ic3

propre

III.1.2. ac1C2c3an
aleG$an

ilwi$

ic1c2ic3

lisse

ameLan

imli

ic1c2ic3

sale

ameQran

im$ur

ic1c2uc3

grand

aseMvan

ismiv

ic1c2ic3

frais

c1C2i

nu

III.1.3. ac1c2yan :
aieryan

ieRi

278

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

ameyan

imi

ic1c2i

petit

III.2. ac1(C1)vc2an :
III.2.1. ac1ic2an :
aciban

cib

c1ic2

chenu

acivan

civ

c1ic2

grill / brl

akiwan

Kiw

C1ic2

sec

aidan

iid

ic1ic2

doux / sucr

III.2.2. ac1uc2an :
afuan

fu

c1uc2

puant

aquran

Qar

C1ac2

dur / sec

azuran

uzur

uc1uc2

gros / pais

III.2.3. ac1ac2an :
aayan

aay

ac1ac2

lourd

afayan

afay

ac1ac2

gros / replet

C1ac2

gros

C1ac2

gros

III.2.4. aC1uc2an :
auran

ar

III.2.5. aC1ac2an :
aaran

ar

III.3. ac1c2vc3an :
III.3.1. ac1c2ac3an :
a$layan

a$lay

ac1c2ac3

cher / onreux

afsasan

ifsus

ic1c2uc3

lger

ahrawan

ihriw

ic1c2ic3

large

alqaqan

ilqiq

ic1c2ic3

tender / mou

aragan

irig

ic1c2ic3

amer

ailayan

ailay

ac1c2ac3

long

aisayan

aisay

ac1c2ac3

dur
279

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

III.3.2. ac1c2ic3an :
ahcican

ihcic

ic1c2ic3

lger

arqiqan

irqiq

ic1c2ic3

fin / mince

axfifan

ixfif

ic1c2ic3

lger / nerveux

III.4. ac1c2uc3c4(y)an :
III.4.1.ac1c2uc3c4an :
agrurzan

grurez

c1c2uc3c4

beau et mignon

aqmumsan

qmumes

c1c2uc3c4

beau et mignon

aqnuncan

qnunec

c1c2uc3c4

petit et mignon

luli

c1c2uc3i

trop humect

amayan

mu

c1c2u

chaud

ar$ayan

er$

c1c2

brlant / trs chaud

iSin

iC1ic2

sage

III.4.2. ac1c2uc3yan :
alulyan

III.5. ac1c2ayan :

III.6. uC1c2an :
uSnan

IV. a...i
IV.1. ac1c2c3i :
a$erbi

$eReb

c1C2c3

de lOuest

abe$vi

b$ev

c1c2c3

haineux / envieux

abeldi

[baladiyun]

empr. larabe

qui fait le bourgeois / villageois

abexli

bxel

c1c2c3

paresseux et jaloux

ace$li

c$el

c1c2c3

occup

acerqi

ceReq

c1C2c3

de lEst

aevri

[avariyun]

empr. larabe

citadin

ajehli

jhel

c1c2c3

un sans piti
280

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

akefri

kfer

c1c2c3

mcrant

aqerni

qui se situe au coin

aseidi

sied

c1c2c3

heureux / chanceux

averfi

urfi

C1uc2c3i

cart loin des yeux

aweci

wec

c1c2c3

sauvage / craintif

axemri

xmer

c1c2c3

brun

axerfi

xeRef

c1C2c3

gratuit

azemni

[zamaniyun]

empr. larabe

sage

qerieo

c1c2c3c4

fouineur / curieux

hwu

c1c2u

frivole

Ber (?)

C1c2

qui nose pas revendiquer ses droits

zhu

c1c2u

luron / gai

eRem

c1C2c3

tricheur

IV.2. ac1c2c3ac4i :
aqeriaoi

IV.3. ac1c2ac3i :
ahwawi

IV.4. ac1c2ac1c2i :
abrabri

IV.5. ac1c2wani :
azehwani

IV.6. ac1c2ayc3i :
araymi

V. Schme : am/im.i
V.1. imc1vc2(C2)i :
V.1.1. amc1ac2(C2)i :
ambasi

Basi

C1ac2i

condamn

amaDi

ud

c1uc2

protecteur

amami

ami

c1ac2i

qui aide

amgani

Gani

C1ac2i

qui est en entire dpendance

amayi

ayi

c1ac2i

dcideur / chef
281

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

V.1.2. imc1iC2i :
imcii

cu

c1uc2

conome / avare

imciKi

cuk

c1uc2

souponneux / douteux

imiOi

uo

c1uc2

plerin / un hadji

V.1.3. imc1uC2i :
imcuQi

cuq

c1uc2

gt / chouchou

imzuXi

zux

c1uc2

vaniteux

imceDi

cuD

c1uC2

peu gnreux

imceKi

cuk

c1uc2

souponneux / douteux

imenfi

nfu

c1c2u

exil

imreBi

reBi

c1C2i

duqu

c1c2uc3i

naturalis

c1c2uc3i

naturalis

kluFi

c1c2uC3i

qui se mle des affaires des autres

imle$wi

Le$wi

C1c2c3i

souple

imseti

Seti

C1c2c3i

timide

cihwi

c1ic2c3i

insatiable

V.2. imc1c2(C2)i :

V.3. vmc1c2vc3(C3)i :
V.3.1. imc1c2uc3i :
imetruzi

truzi

V.3.2. amc1c2uc3i :
ametruzi

truzi

V.3.3. imc1c2uC3i :
imekluFi

V.4. imc1c2c3i :

V.5. imc1ic2c3i :
imcihwi

282

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

VII. Schme : am/an.u


VII.1. amc1c2ac3u :
ameigazu

igez

c1c2c3

paresseux

ameiwaju

iwej

c1c2c3

tordu

ameqlabu

qleb

c1c2c3

inverse

ameragu

irig

ic1c2ic3

amer

ameviafu

vief

c1c2c3

maigre / chtif / faible

amezwaru

zwir

c1c2ic3

premier

C1ac2

affam

C1ac2

qui pratique la prire

c1uc2

injuste / trompeur

c1ic2

infirme / estropi

Gri

C1c2i

dernier

amenzu

nzu

c1c2u

premier / an

amerku

rku

c1c2u

rpugnant / sale

ameru

Re

C1c2

infirme / cass

VII.2. am/an+c1(C1)vc2(C2)u :
VII.2.1. amC1ac2u :
ameLau

La

VII.2.2. amC1aC2u :
amaLu

al

VII.2.3. amc1uC2u :
am$uLu

$ul

VII.2.4. anc1ic2u :
aniibu

iib

VII.2.5. anC1ac2u :
aneGaru

VII.3. amc1c2u :

283

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

VII.4. amC1ac2c3u :
ameQarsu

Qres

C1c2c3

dchir

amealmu

vlem

c1c2c3

fautif

iib

c1ic2

infirme / estropi

VII.5. anc1yac2u :
aneiyabu

VI. Schme : l
VI.1. lc1ac2(y)c3 :
l$alev

$lev

c1c2c3

trompeur

lakem

kem

c1c2c3

administrateur

lameq

meq

c1c2c3

impatient

lfahem

fhem

c1c2c3

intelligent

lfased

fsed

c1c2c3

corrompu

liaqel

iqel

c1c2c3

notable

lkafer

kfer

c1c2c3

mcrant

lkamel

kmel

c1c2c3

entier / parfait

loahel

ohel

c1c2c3

brute

l$ayeb

$ib

c1ic2

absent

loaye

ji

c1ic2

farfelu

lxayen

xun

c1uc2

voleur / brigand

l$ani

$nu

c1c2u

riche

lfani

fnu

c1c2u

prissable

uo

c1uc2

plerin / un hadji

VI.2. lc1ayc2 :

VI.3. lc1ac2i :

VI.4. lc1ac2 :
lao

284

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

VI.5. lc1C2 :
leY

yu

c1c2u

vivant

VIII. Schme : a..aw/iw/ay


VIII.1. ac1c2c3C4ay :
akereay

kerei

c1c2c3C4i

touffu / crpu / fris

akerneNay

kerneNi

c1c2c3C4i

rond

kuFet

c1uC2c3

effervescent / bouillant

kfer

c1c2c3

mcrant

Cetki

C1c2c3i

plaignant

VIII.2. ac1uc2c3aw :
akuftaw

VIII.3. ac1ac2c3iw :
akafriw

VIII.4. ac1C3ay :
aceKay

IX. Schme : .........(a)


IX.1. C1ac2c3 :
Caer

cer

c1c2c3

agile

Valem

vlem

c1c2c3

fautif

misken

c1ic2c3c4

mesquin

cmet

c1c2c3

moche

IX.2. c1c2c3ic4 :
meskin

IX.3. C1c2ac3a :
Cmata

285

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

X. Schme : abuan
X. abuc1c2c3(y)an :
abuieryan

ieRi

c1C2i

nu

XI. Schme : amaw/av


XI. amvc1c2aw(v):
amakrav

krev

c1c2c3

voleur

amusnaw

iSin

iC1ic2

sage

C1uc2i

chmeur

XII. Schme : a..ur


acumur

Cumi

286

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

A- Les adjectifs dont la forme nominale est atteste :


I. Schme : a...i :
abavni

lbavna

discret / ne divulgue pas

aberrani

beRa

tranger

abersi

lbers

qui a des taches sombres

aini / ainawi

ina

orange (couleur)

acayci

lecic

vert

aeQani

leQ

juste

amidadi

lmidad

violet

anifi

Nif

qui tient son honneur

aqehwi

lqahwa

marron

asbayii

sebia

n au septime mois

awerdi

lwerd

rose (couleur)

II. Schme : am/ams/im/ab/aw.. :


abergaz

argaz

homme fait / robuste

amaxuf

lxuf

charmant

amesrar

Ser

passager

amsebrid

abrid

montagnard

amsedrar

adrar

de conduite honteuse

aweliar

liar

poilu

imceier

ccier

peureux

III. Schme : a.. :


aceirur

Cier

poilu

acqiq

caqiq

emp. larabe

fraternel / proche

acic

lecic

vert

aermaq

azraq

emp. larabe

aux yeux bleus

aerqaq

azraq

emp. larabe

aux yeux bleus

awid

waid

emp. larabe

solitaire / seul

287

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

IV. Schme : am/an/im..i :


amesbali

lbael

injuste

amrabii

rebia

carr

anali

lael

natif / originel

imnifi

Nif

qui tient son honneur

V. Schme : a.ist :
aiist

liv

chmeur

axebzist

lxebz

court pour subvenir ses besoins

simple / innocent / naf

VI. Schme : abuiw :


abuneYiw

NiYa

288

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

C- Drivs expressifs :
abarabuz

norme / lourd

abehlul

Buhel

C1uc2c3

simple desprit / trop idiot

abeKuc

ibki

silencieux / tranquille

abel$ezfan

i$zif

ic1c2ic3

trs long / trs grand

abelheDar

hder

c1c2c3

trs bavard

abergaz

argaz

homme fait

aberqaqac

Berqec

C1c2c3c4

trs bariol

aberzegzaw

Zegzew

C1c2c3c4

vert fonc

aceirur

Cier

trs poilu

adeimamac

imu

c1c2c3c4

qui cligne des yeux pour mieux voir

ader$elluc

Der$el

c1c2c3c4

aveugle

afetfut

feTet

c1C2c3

trs parpill / miett

akeluc

kel

c1c2c3

noir sombre

aleqluq

ilqiq

ic1c2ic3

trs tendre / mou

amau

imi

ic1c2i

cadet

ameciu

amecu

tout petit

amidan

iid

ic1ic2

un peu sucr

aqedlala

qlile

c1c2ic3c4

trs agit

aqerquc

Qar

C1ac2

non mre

289

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

D- Les adjectifs proprement dits :


abeili

qui na pas besoin deau

abudali (w)

idiot / faible desprit

aawali

pauvre

ageswa

malheureux / pitoyable

aiezri

clibataire avanc dans lg

amcum

malin / mchant

amecu

petit

amerkanti

riche

igellil

pauvre

lefel / afeli

puissant / courageux

loifa

charogne

uday

juif

usgin

sombre

290

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

E- Les locutions et syntagmes adjectivaux :


bab n lerma

bab + lerma

homme dhonneur

bab n leiqel

bab + leiqel

qui agit avec pondration

bab n lieZa

bab + lieZa

homme respect

bab n lxir

bab + lxir

homme de bien

bab n Ray

bab + Ray

qui sait diriger

bab n wawal

bab + awal

qui tient sa parole

bab n Zin

bab + Zin

qui est beau

bu Ce

bu + Ce

homme de malheur

bu Ciia

bu + Ciia

homme renomm

bu Cla$em

bu + Cla$em

moustachu / svre

bu deXan

bu + deXan

fumeur

bu Drei

bu + Drei

homme violent

bu leB

bu + leB

qui a des boutons

bu lenak

bu + lenak

gros

bu leruz

bu + leruz

sorcier

bu leirur / bu liar

bu + leirur / liar

homme de conduite honteuse

bu lekdub

bu + lekdub

menteur

bu lekluf

bu + lekluf

qui se mle de ce qui ne le regarde pas

bu lerma

bu + lerma

homme dhonneur

bu lxir

bu + lxir

homme de bien

bu Neqma

bu + Neqma

contradicteur

bu Nif

bu + Nif

homme dhonneur

bu NiYa

bu + NiYa

naf

bu Nmara

bu + Nmara

contradicteur

bu Ser

bu + Ser

charmant

bu tecrav

bu + ticrav

le tatou

bu tedayin

bu + tidayin

coureur de femmes

bu teluqin

bu + tiluqin

qui aime les bons plats

bu teraymit

bu + taraymit

tricheur

bu tila

bu + tiila

qui joue de ruses

bu teimamt

bu + taimamt

qui porte un turban

bu teirurt

bu + tairurt

le bossu
291

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

bu tekliwin

bu + tikliwin

coureur / travailleur

bu texnanasin

bu + tixnanasin

le lubrique

bu texnunt

bu + taxnunt

le morveux

bu tidet

bu + tidet

homme de vrit

bu tienqiqt

bu + taienqiqt

qui a un beau cou

bu tiMi

bu + tiMi

aux sourcils bien dessins

bu tiSas

bu + tiSas

homme respect

bu tmegrav

bu + timegrav

assassin

bu Tnefcic

bu + Tnefcic

boudeur

bu tqurdac

bu + tiqurdac

homme rus

bu tuF$iwin

bu + tuF$iwin

qui aime sortir

bu tuFriwin

bu + tuFriwin

cachottier

bu tuyat

bu + tuyat

gros / fort / pistonn

bu txentust

bu + taxentust

homme dsagrable

bu txidas

bu + tixidas

lastucieux

bu uamar

bu + aamar

le barbu

bu ucelqii

bu + acelqii

au crne chauve

bu ugerjum

bu + agerjum

criard

bu uieBuv

bu + aieBuv

gourmand / gros mangeur

bu ujeNiw

bu + ajeNiw

nerveux

bu ujeOiv

bu + ajeOiv

galeux

bu uqeLal

bu + aqeLal

gourmand

bu uqelmun

bu + aqelmun

capuche

bu uqeRu

bu + aqeRu

entt

bu uriruc

bu + ariruc

trou

bu useqviv

bu + aseqviv

gourmand

bu wanzaren

bu + anzaren

au gros nez

bu warquqen

bu + arquqen

au gros oeils

bu wawal

bu + awal

bavard / qui tient sa parole

bu wudmawen

bu + udmawen

multi facette

bu wurfan

bu + urfan

colrique

bu yi$erwasen

bu + i$erwasen

chiffonnier

bu yiberdan

bu + iberdan

qui est souvent dehors


292

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles adjectivales

bu yiceiufen

bu + iceiufen

poilu / mal ras

bu yigalulen

bu + igalulen

au gros mollets

bu yihwah

bu + ihwah

de mauvaise conduite

bu yiienfuren

bu + iienfuen

homme grandes dents

bu yijerbuben

bu + ijerbuben

loqueteux

bu yikururen

bu + ikururen

sorcier

bu yiles

bu + iles

beau parleur

bu yiqesbuven

bu + iqebuven

gros

bu yiriran

bu + iriran

qui vomit

bu yise$

bu + ise$

homme dhonneur

bu yiween

bu + iween

sale

bu yizerdumen

bu + izerdumen

morveux

293

Les lexies autonomes

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles autonomes

II.1. Les autonomes temporels :


Structure

Construction

Autonomes
- ar/di taggara
- ar/di tazwara
- deg uzal

s y n t a g m e s

- deg wass
Prposition + nom de priode

- deg yiv

cyclique ou nom ordinaire

- di cehrayen
- di lawan
- di ssmana
- di/si leivil
- i lebda
- s umata / di tuget
- aggur-a / nni / nniven
- aseggas-a / nni / nniven
- ass-a / nni / nniven

Nom de priode cyclique +

- lawan-a / nni / nniven

A u t o n o m e s

dictique / modalit daltrit. - leiwam-a / nni / nniven


- ssmana-ya / nni / nniven
- tameddit-a / nni / nniven
- taebit-a/ nni / nniven
- tikkelt-a / nni / nniven
- umayen-a / nni
- aggur d-iteddun
- aggur iieddan
Nom de priode cyclique +

- aseggas d-iteddun

expansion prdicatoide base

- aseggas iieddan

participale.

- ass d-iteddun
- ass iieddan
- ssmana d-iteddun
- ssmana iieddan

295

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles autonomes

- akka aggur
- akka aseggas

Adverbe + nom de priode cyclique

s y n t a g m e s

- akka dqiqa
Adverbe de manire

- akka lawan-a

+ nom de priode

- akka lweqt-a

cyclique.

- akka ssaia
- akka ssmana

Adverbe de quantit

- akk ass

+ nom de priode

- akk iv

cyclique

- kullass
- yal ass

A u t o n o m e s

- aggur kan
Nom de priode cyclique +

- aseggas kan

adverbe de quantit

- ssmana kan
- tameddit kan
- taebit kan
- aggur s waggur

Nom de priode cyclique +


prposition + nom de priode
cyclique

- ass s wass
- iv s yiv
- ssmana s ssmana
- tikkelt s tikkelt

Nom de priode cyclique +

- aggur aya

support de dtermination +

- aseggas aya

dictique.

- ssmana aya

Nom de priode cyclique +

- taggara n wass

complment dterminatif

- tameddit n wass

296

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles autonomes

- azekka kan
Adverbe de temps +

- imir kan

adverbe de quantit

- ivelli kan
- tikwal kan
- tura kan

a d v e r b e

- zgelli ciu
- imir imir
Adverbe de temps +

- tikkelt tikkelt

adverbe de temps

- tura tura
- zik zik

Adverbe de manire +

adverbe de temps +

A d v e r b e

c o m p o s s et

complexes

- assa kan

dictique
Adverbe de quantit +

- ciu / cwiya kan

adverbe de quantit
Adverbe de lieu + adverbe

- din din

de lieu

Adverbe de manire +

A u t o n o m e s

- akka imir-a

- akka ciu / cwiya

adverbe de quantit
Adverbe de lieu + adverbe

- din kan

de quantit
- seg ilindi
Prposition / morphme
drivationnel + adverbe de temps

- seg imir
- seg ivelli
- sellazekka
- sellilindi
- sendivelli / sellivelli

297

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles autonomes

- aas aya
Adverbe de quantit + support de

- ddeqs aya

dtermination + dictique

- drus aya
- xilla aya

Adverbe de lieu + prsentatif +

- sya d afella

adverbe de lieu

- sya d asawen

Adverbe de manire + prposition +

- akka ar sdat

adverbe de lieu
Prposition + interrogatif
Interrogatif + support de

- si melmi
- acal aya

dtermination + dictique
- azekka
- dima
- ilindi
- imir
- ivelli

Autonomes

simple

- leica
- leimer
- llina
- mbeid / umbeid
- qabel
Adverbes temporels

- sakin
- ticki
- tikkelt
- tikwal
- tura
- uqbel
- wabel
- weroin
- zgelli
- zik
298

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles autonomes

- tafejrit
- tafrara
- taggara
Noms de priodes cycliques

- tameddit
- taebit
- tazwara

II.2. Les autonomes de manire :


Structure

Construction

Autonomes

- s i$imi
- s ibeddi

o m

- s leder

- s lem$awla

Prposition + nom daction

- s sshala
- s tazzla
- s tibbuhelt

Pr p o si t i o n

A u tonomes

- s leiwej

- s lweiran

syntagmes

- beimada

- s tidder$elt
- s tierci
- s ttiamda
- s tuffra
- s ucennef
- s uiekki
- s ukellex
- s uqeer

299

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles autonomes

- beddrei
- bessif
- di / s lbael
- di / s leqq
- di vvalem
Prposition + nom simple

- s dd$el
- s ddrei
- s leiqel
- s leqq
- s lwaoeb

- s nnas
- s nneqma
- s nniya
- s nnmara
- s teraymit
- s tmara
- s ttawil
- s yi$il

- bellegdis

par drivation

Schme + nom

Autonomes

- bellegni

complexes

Autonomes composs et

- beliebbuv

Schme + verbe

- fellai
- ti$endist
- tinnegnit
- meiwaju
- meqlabu
- mezleg
- mjelwe

Schme + adverbe de lieu

- timendeffirt
- timenzzat

300

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles autonomes


- akka
Autonome avec dictique

- akken (ni)
- ciu ciu

Autonome par ddoublement


(adverbe de quantit)

- swa swa
- kra kra

Autonomes simple

- bael
- dir
- afi
- ieryan
Adverbes de manire

- jmii
- lwaid
- mli
- qrib
- tamara
- xir

II.3. Les autonomes locatifs :


Structure

Construction

Autonomes
- ar / seg ugemmav
- ar / si daxel

Prposition + adverbe de

adverbe

Autonomes incluant un

Autonomes
composs et
complexes

- ar / si berra

lieu

- ar / si deffir
- ar / si sdat
- ar da
- ar din / dihin
- s ddaw / s wadda
- s ufella

301

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles autonomes

- akkina
Adverbe de lieu + dictique

- dihina
- dinna
- akkin ciu / cwiya
- akkin mli / mavi
- berra kan.
- dagi kan
- daxel kan

Adverbe de lieu + adverbe de

- deffir ciu / cwiya

quantit

- deffir kan
- deffir akk / mavi
- din kan
- sdat ciu / cwiya
- sdat kan
- sdat akk / mavi
- s yihin (a)

Prposition + dictique

- sya
- syen (a)

Autonomes incluant un interrogatif

- ulanida / ulanda
Ngation + interrogatif

- ulansi

spatial

- ulasani

Interrogatif spatial +
modalit daltrit

- anda nniven

302

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles autonomes

- agemmav
- akkin (a)

Autonomes simples

- berra
- da
- daxel
- ddaw
Adverbes locatifs

- deffir
- din (a)
- lewhi
- mbeid
- metwal
- qbala
- sdat
- ukessar
- uqbel

Autonomes

syntagmes

- usawen
- $ef yeffus
- $ef zelmev
- ar / di ccerq
- ar / di l$erb
- ar / di tqernit
Prposition + nom de situation
spatiale

- ar / seg / seg / yidis


- ar / si / di tama
- ar / si rrif / erf
- di / si lqerb
- di tlemmast
- di tmazzya
- si lebiid

Prposition + adverbe de quantit

- di / si / mkul / yal loiha

+ nom

- di / si / mkul / yal tama


- di / si mkul / yal amkan

303

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles autonomes

II.4. Les autonomes quantitatifs :

Structure

Construction

Autonomes

- acemma
- ahdum
- aas
- akk
- annect
- aqel

simples

- azgen
- bezzaf
- cwi / ciu
- ddeqs
- di$en
- drus

Autonomes

- galium
Adverbes mono monmatiques

- aqa
- imexva
- kan
- kra
- kter
- mli
- nezzeh
- nnef
- qrib
- tuget
- ugar
- ulac
- xilla

304

Annexe II Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles autonomes

- azgen / nnef kan


- cwi / ciu kan
- cwi / ciu mavi
- ddeqs kan

Adverbe de quantit + adverbe de quantit

Autonomes

composs et complexes

- acemma kan

Adverbe de quantit +

- drus akk

adverbe de quantit

- drus mavi
- kra kan
- qrib akk
- qrib nnef / azgen
- qrib ulac
- ulac akk
- ulac mavi
- acemma acemma

Adverbe de quantit
ddoubl

- aas aas
- akk akk
- ciu ciu
- mli mli
- swa swa

305

Les lexies dmonstratives

Annexe II - Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles dmonstratives.

Valeurs

Dmonstratifs

Significations et Structures

Proximit

Da

Ici

Mdiane

Dina

Da (ici) + ina (l-bas)

Eloignement

Dahin

Da (ici) + ihin (tout l-bas)

Win

Celui

Tin

Celle

Wid

Ceux

Tid

Celles

Wa (gi)

Celui-l

Rfrence spatiale

Ta (gi)

Celle-l

de proximit.

Wi (gi)

Ceux-l

Ti (gi)

Celles-l

Wina

Win (celui) + a (rapprochement)

Rfrence spatiale

Tina

Tin (celle) + a (rapprochement)

mdiane 1.

Widen(ni)

Wid (ceux) + nni (rapprochement)

Tiden(ni)

Tid (celles) + nni (rapprochement)

Wadi

Wa (celui-l) + din (l-bas)

Situation spatiale

Tadi

Ta (celle-l) + din (l-bas)

mdiane 2.

Widen

Wi (ceux-l) + din (l-bas)

Tiden

Ti (celles-l) + din (l-bas)

Wihin(a)

Win (celui) + ina (loignement)

Rfrence spatiale

Tihin(a)

Tin (celle) + ina (loignement)

dloignement.

Wihid(ena)

Wid (ceux) + ina (loignement)

Tihid(ena)

Tid (celles) + ina (loignement)

Winnat

Win (celui) + n (prposition) + at (celui )

Tinnat

Tin (celle) + n (prposition) + at (celle )

Widak

Wid (ceux) + akk (tous)

Tidak

Tid (celles) + akk (tous)

Rfrence de
citation dun absent
ou dun inconnu.

Rfrence
labsent ou
linconnu.

307

Les lexies interrogatives

Annexe II - Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles interrogatives.

I. Les lexies interrogatives base de llment acu (quoi) :

II.

Interrogatifs

Significations

Acu ?

Quoi ?

I wacu ?

Pourquoi ?

ef wacu ?

Pourquoi ?

Deg wacu ?

De quoi ?

Seg wacu ?

De quoi ?

N wacu ?

A quoi ?

S wacu ?

Avec / par quoi ?

Acimi/acumi ? (acu + umi)

Pourquoi ?

Acu$er ? (acu + $er)

Pourquoi ?

Acu$ef ? (acu + $ef)

Pourquoi ?

Les lexies interrogatives base de llment ani (o) :


Interrogatifs

Significations

Sani ?

O ? vers o ?

Ani$er ? (ani + $er)

O ?

Aniwer ? (ani + ar)

O ?

Ar/$er wani ?

Vers ou ?

er sani ?

O ? vers o ?

An(i)si ? (ani + si)

Par o ?

Seg wansi ?

Do ? par o ?

Anida ? (ani + da)

O ?

Ar wanda ?

Vers o ?

Ar anda ?

Jusquo ?

Seg wanda ?

Do ?

Ar ani ?

Jusquo ?

N wansi ?

Do ? (origine)

309

Annexe II - Corpus 1

III.

IV.

Les lexies non fonctionnelles interrogatives.

Les lexies interrogatives base de llment umi (qui) :


Interrogatifs

Significations

Umi ?

A qui ?

I wumi ?

A qui / pour qui ?

Ar wumi ?

Vers qui ?

er wumi ?

Chez qui ?

Seg wumi ?

De (la part de) qui ?

ef wumi ?

Sur qui ?

N wumi ?

A qui ?

Acimi ? (acu + umi)

Pourquoi ?

Akked wumi ?

Avec qui ?

Les lexies interrogatives base de llment acal (combien) :


Interrogatifs

Significations

Acal ?

Combien ?

S wacal ?

A combien ? (valeur)

Deg wacal ?

A combien ? (nombre)

ef wacal ?

A quelle heure ?

I wacal ?

Pour combien ?

V. Les lexies interrogatives base de llment melmi (quand) :


Interrogatifs

Significations

Melmi ?

Quand ?

I melmi ?

Pour quand ?

Ar melmi ?

Jusqu quand ?

Si/seg melmi ?

Depuis quand ?

N melmi ?

De quand ?

310

Annexe II - Corpus 1

VI.

Les lexies non fonctionnelles interrogatives.

Les lexies interrogatives base de llment ayen (pourquoi ?)

et drivs :
Interrogatifs

Significations

Ayen ?

Pourquoi ?

Ay$ef ? (ayen + $ef)

Pourquoi ?

Ay$er ? (ayen + $er)

Pourquoi ?

VII. Les lexies interrogatives base de llment personnels :


Interrogatifs

Significations

Anwa ?

Qui ? (masculin singulier)

Anta ?

Qui ? (fminin singulier)

Anwi ?

Qui ? (masculin pluriel)

Anti ?

Qui ? (fminin pluriel)

Wukkud ? (anwa + akked)

Avec qui ?

Wu$ur ? (anwa + $er)

Chez qui ?

Akked wanwa ?

Avec qui ?

Akked wanta ?

Avec qui ?

Akked wanwi ?

Avec qui ?

Akked wanti ?

Avec qui ?

Ar/$er wanwa ?

Chez qui ?

Ar/$er wanta ?

Chez qui ?

Ar/$er wanwi ?

Chez qui ?

Ar/$er wanti ?

Chez qui ?

I wanwa ?

Pour qui ?

I wanta ?

Pour qui ?

I wanwi ?

Pour qui ?

I wanti ?

Pour qui ?

ef wanwa ?

Sur qui ?

ef wanta ?

Sur qui ?

ef wanwi ?

Sur qui ?

ef wanti ?

Sur qui ?
311

Annexe II - Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles interrogatives.

N wanwa ?

De/ qui ?

N wanta ?

De/ qui ?

N wanwi ?

De/ qui ?

N wanwi ?

De/ qui ?

N wanti ?

De/ qui ?

Seg wanwa ?

De (la part de) qui ?

Seg wanta ?

De (la part de) qui ?

Seg wanwi ?

De (la part de) qui ?

Seg wanti ?

De (la part de) qui ?

Autres interrogatifs :
Amek ? : Comment ?
Annect ? : De quelle taille ?

312

Les lexies pronoms


indpendants

Annexe II - Corpus 1

Les lexies non fonctionnelles pronoms indpendants.

Pronoms indpendants Significations


Nekk

Je /moi (fminin/masculin singulier)

Nekkni

Nous (masculin pluriel)

Nekkenti

Nous (fminin pluriel)

Ke

Tu / toi (masculin singulier)

Kem

Tu/toi (fminin singulier)

Kunwi

Vous (masculin pluriel)

Kunemti

Vous (fminin pluriel)

Netta

Il / lui (masculin singulier)

Nettat

Elle (fminin singulier)

Nutni

Ils / eux (masculin pluriel)

Nutenti

Elles (fminin pluriel)

314

A- Les lexies non


fonctionnelles

Les lexies propositionnelles

Annexe II - Corpus 1

Valeurs
syntaxiques

Coordination

Les lexies fonctionnelles propositionnelles.

Valeurs smantiques

Opposition

Addition et alternative

Conclusion

Rduction et exception

Subordination

Cause/raison/explication

Condition

But / objectif

Lexies

significations

Meina

Mais, cependant, toutefois

Maca

Mais, cependant, toutefois

Ulammer

Mme si

Xas / $af

Mme si, malgr, en dpit

iad

Surtout

Ma

Quant

Akked

Avec, et

Ula

Mme, y compris

Ne$

D$a

Puis, enfin, ainsi

Ihi

Donc.

Wala

Mieux que

Ala / ala

Sauf, uniquement

aca

Sauf, uniquement

Siwa

Sauf, uniquement

Meqqar

Au moins

Axaer

Parce que

Acku

Parce que

Belli

Comme quoi

Imi

Puisque

Mi

Quand

Lukan

Si

Ma

Si

Lemmer

Si

Amer

si

Alma/almi

jusqu ce que/ condition

Akken

Pour que / dans le but

Bac

Pour que / dans le but

316

Annexe II - Corpus 1

Les lexies fonctionnelles propositionnelles.

Les lexies fonctionnelles propositionnelles complexes :


Lexies complexes

Significations

ef wakken

Selon

Acu kan

Mais, cependant

Akken kan

Juste

Ala ma

A condition, jusqu ce que

Am wakken

Comme si

Bac akken

Pour que, dans le but de

Degmi

Depuis, partir de

aca ma

Sauf si

Fiel ma

Sans que

I wakken

Pour que

Limer kan

Si seulement, au moins

Limer meqqar

Si au moins

Lukan kan

Si seulement, au moins

Mebla ma

Sans que

Seg wakken

Etant, depuis que, vu que

Segmi

Depuis, partir de

Siwa ma

Sauf si

Ula ma

Mme si

Xas akken

Mme si

Xas ma

Mme si

Xas mi

Mme quand, mme lorsque


317

Annexe II - Corpus 1

Les lexies fonctionnelles propositionnelles.

Les lexies complexes base du fonctionnel propositionnel spcifique i /


ay (relatif que ) :

Lexies

Significations

ef way deg

Sur lequel, cause duquel

Deg way deg

Dans lequel

I way deg

Pour lequel

I$ef

Sur lequel, cause duquel

I$er

Vers lequel

Ideg

Dans lequel

Iseg

A partir duquel

Isi

Avec quoi

S wayes

Avec quoi

Seg way deg

A partir duquel

318

Les lexies prpositionnelles

Annexe II - Corpus 1

Les lexies fonctionnelles prpositionnelles

Lexies prpositionnelles Significations


S

A / vers (direction)
Avec (appartenance)

er

Vers (direction)

ef

Sur / dessus (disposition)

Seg

De / partir de (source / origine)

Deg

Dans / lintrieur (disposition)

Ar

Jusqu (parcours)

Pour (appartenance)
Et (addition)

A (appartenance)
De (dtermination)

Fell

Sur / dessus (disposition)


Pour / cause de (raison)

320

Les fragments denregistrements


en usage dans le texte.

Annexe II - Corpus 2

Les fragments denregistrements en usage dans le texte

Yewwi-d awal.
Il a trait un sujet

Ddi$ yid-s ar axxam


Je lai accompagn jusqu la maison

Ddi$ yid-s s axxam


Je lai accompagn la maison

D akellex waya
Ca cest de la tromperie

Arrac, yis-sen i tecbe ddunit.


Les enfants sont la beaut de la vie

D ayen i d argaz
Cest tout ce quon appelle un homme

D arrac n wedrum nne$


Ce sont les hommes de notre tribu

Yefra-asen-tt-id uqerru n wedrum


Il la rgl le chef de la tribu

Yusa-d $ur-i wemcum-nni


Il est venu vers moi le

Tru $er uveggal-is


Elle est partie chez ces beaux parents

Axxam, yewao irgazen.


La maison a besoin dhommes

Yezga ccwal axaer yella cci


Il y a toujours des problmes car il y a la richesse

D axxam n tedayin i t-rran


Ils en ont fait la maison des filles

Yu$ taqcict i yeb$a


Il a pous la fille quil voulait

iezlen-tt axaer tu$ argaz aberkan


Ils lont cart parce quelle a pous un homme noir

Yelha win yesian axxam di tmurt


Cest bien davoir une maison de compagne

325

Annexe II - Corpus 2

Les fragments denregistrements en usage dans le texte

D axxam i t-ixuen
Cest une maison qui lui manque

Yedda uzegzaw d uqquran


On a mlang le tendre et le dur

Yu$ akal di yal tamurt


Il a achet des terrains dans toutes les villes

Yexdem aas $ef uxxam nnsen


Il a beaucoup travaill pour les siens

Yekkes uqermud n wexxam


La toiture de la maison a t enleve

Aqcic, ayen iga mai d tacmat


Un garon, quoi quil fasse, ce nest pas une tare

D ayen kan i d lif


Cest l toute la misre

D argaz i d-yusan $ur-i


Cest un homme qui tait venu vers moi

Yelha wawal i d-yenna


Ce quil a dit est bien

Ihemmel a$rum n yifassen-iw


Il aime le pain prpar par mes mains

Yerwa uguren
Il a eu beaucoup dennuis

D aqcic n ccuq
Cest un garon gt

D aqcic ameiwaju n yifassen


Cest un homme aux bras tordus

Yenwa drus n l$aci


Il a cru peu de monde

D netta i d lsas.
Cest lui la base (lessentiel)

Yusa-d we$rib ad ier arraw-is.


Lmigr est venu voir ses enfants

Yusa-d wergaz i yesserfa


326

Les fragments denregistrements en usage dans le texte

Annexe II - Corpus 2

Lhomme quil a nerv est venu

D awal i t-id-yenna
Il en a juste parl

Yemmekta-d temi i yesiedda di tyessawt


Il sest rappel de sa jeunesse quil a pass

Yu$al $er wexxam i yeooa


Il a regagn la maison quil a quitte

Yebra-d wemcum i wawal di lara akken ad as-slent tlawin


Le vilain a jet un mot dans la cours pour que les femmes lentende

D argaz afeli
Cest un homme courageux

Yenna-d awal aayan


Il a dit un gros mot

D wagi, aberkan
Cest celui-l, noir

D nekk, aceban, ur emile$ ara icebanen


Moi tant blond, je naime pas les blonds

D wagi i d aberkan
Cest celui-l qui est noir

Turew-d (tyazivt) aas n tmellalin


La poule a pondu beaucoup dufs

D amur-ik i n netta
Cest ta part qui est lui

Yeiya di tikci i nutni


Il en a marre de leur en donner

Yedha wagi
Il est bien celui-l

Iwala-d axxam n winnat


Il a vu la maison de tel

Yu$al almi d aberqac-nni n winna.


Il est all jusqu reprendre le bariol de celui-l

D awra$ n tmellat
Cest le jaune duf
327

Annexe II - Corpus 2

Les fragments denregistrements en usage dans le texte

D aberkan(-nni) i tt-yewwin
Cest le noir qui la emport.

Yedda netta
Il est parti, lui

D amur-ik i n netta
Cest ta part qui est lui

Yeiya di tikci i nutni


Il en a marre de leur en donner

Yella wawal aidan n nutni.


Il y a de belles paroles deux

Yedha wagi
Il sest bien occup celui-l

Iwala-d axxam n winnat


Il a vu la maison dun tel

Yu$al almi d aberqac-nni n winna.


Il est retourn vers le bariol-l

Anwa i d-yu$alen ?
Qui est revenu ?

Acu n wugur ?
Quel est le problme ?

Iru i wakken ad as-yehder.


Il est all dans le but de le raisonner

Yemmut $ef wakken d-nnan


Il est dcd daprs les dires

D leqq-is, meina ur ilaq ara wayen i yexdem


Cest son droit, mais ce quil a fait ntait pas bien

Rebba$-t akken ad yili yid-i.


Je lai lev pour quil soit avec moi

Fell-as i yeqqim
Cest pour lui quil est rest

D abuqal-a ideg swi$ asmi d-ddi$


Cest la tasse dans laquelle jai bu mon mariage

D netta i yeb$an akka


328

Les fragments denregistrements en usage dans le texte

Annexe II - Corpus 2

Cest lui qui a voulu ainsi

Kkes-it syin amer i i$ellin fell-as


Enlve-le de l pour le prserver de ce qui pourrait tomber

Yeb$a kan ad yessefqed $er uxxam


Il veut juste jeter un coup dil la maison

Ulac win ur nemmel ara a$rum n zzit


Il ny a personne qui dteste la galette lhuile

D axxam n taddart
Cest la maison du village

Yerwel i uxxam n taddart


Il a fui la maison du village

D amennu$ i asen-yu$al
Cest une dispute qui a fini par clater

D aberkan-nni i yemmuten
Cest le noir qui est dcd

D nettat i t-yerran d argaz


Cest elle qui en a fait un homme

D aas ma iiawen-it s ufus


Cest dj beaucoup sil lui a donn un coup de main

D netta i d aqerru
Cest lui le chef

Aqel-i da, aqel-i dihin


Je suis l, je ne suis pas l

Ha-t-an tura ihenna


Le voici maintenant tranquille

Ixeddem xas yeiya


Il travaille mme sil est fatigu

Yebna-t meina d aiecciw kan


Il la construit, mais nimporte comment

D ayla nne$ i netta akked nekkni


Cest notre part lui et nous

Ad yelhu lukan d wagi


Il aurait t meilleur si ctait avec celui-l
329

Les fragments denregistrements en usage dans le texte

Annexe II - Corpus 2

Ur as-ssawven ara axaer drus yid-sen


Ils ny sont pas parvenu, car peu nombreux

D leqq-is, meina ur ilaq ara wayen i yexdem


Cest son droit, mais ce quil a fait ntait pas bien

Rebba$-t akken ad yili yid-i.


Je lai lev pour quil soit avec moi

Fell-as i yeqqim
Cest pour lui quil est rest

D abuqal-a ideg swi$ asmi d-ddi$


Cest la tasse dans laquelle jai bu mon mariage

D netta i yeb$an akka


Cest lui qui a voulu ainsi

Kkes-it syin amer i i$ellin fell-as


Enlve-le de l pour le prserver de ce qui pourrait tomber

Yeb$a kan ad yessefqed $er uxxam


Il veut juste jeter un coup dil la maison

Ulac win ur nemmel ara a$rum n zzit


Il ny a personne qui dteste la galette lhuile

D axxam n taddart
Cest la maison du village

Yerwel i uxxam n taddart


Il a fui la maison du village

D amennu$ i asen-yu$al
Cest une dispute qui a fini par clater

D aberkan-nni i yemmuten
Cest le noir qui est dcd

D nettat i t-yerran d argaz


Cest elle qui en a fait un homme

D aas ma iiawen-it s ufus


Cest dj beaucoup sil lui a donn un coup de main

D netta i d aqerru
Cest lui le chef

330

Annexe II - Corpus 2

Les fragments denregistrements en usage dans le texte

Aqel-i da, aqel-i dihin


Je suis l, je ne suis pas l

Ha-t-an tura ihenna


Le voici maintenant tranquille

Ixeddem xas yeiya


Il travaille mme sil est fatigu

Yebna-t meina d aiecciw kan


Il la construit, mais nimporte comment

D ayla nne$ i netta akked nekkni


Cest notre part lui et nous

Ad yelhu lukan d wagi


Il aurait t meilleur si ctait avec celui-l

Ur as-ssawven ara axaer drus yid-sen


Ils ny sont pas parvenu, car peu nombreux

Yeb$a ad yeffe$ seg uxxam


Il veut sortir de la maison

Yeiya seg tigi


Il en a marre de celles-ci

Yura-as-t i netta
Ca lui est destin lui

Yennu$ $ef wacu ?


Il sest battu pourquoi ?

D awal i t-id-yewwin
Cest la discussion qui la soulev

D netta i d-yewwin ccwal


Cest lui la source des conflits

D wagi i as-yennan
Cest celui-l qui lui

D acu-tt biia am ta
Cest quoi cette mentalit-l

Ha-t wayen i yi-d-yeggran


Voici ce qui me reste

331

Annexe II - Corpus 2

Les fragments denregistrements en usage dans le texte

Aqel-i am tmeslubt
Me voici comme une folle

Yusa-d yerna yeqqim


Il est venu et il y est rest

Iwala-t tili as-yenna


Il la vu et il aurait pu lui dire

Ad rue$ ticki stufa$


Jirai quand je serai disponible

Ad rue$ imir ad as-ini$


Je pars aprs je linforme

Yesserfa-t imir yen$a-t !


Il la nerv et il a tu pour a !

Yeqqim deffir uxxam


Il sest assis derrire la maison

Netta, yeb$a-tt meina ugin yimawlan-is


Lui il veut bien lpouser mais ses parents ont refus

yeggul fell-as imi ur d-isteqsa ara fell-i.


Il la boud du fait quil ne ma pas rendu visite

Ad as-yefk xas ur yesii ara


Il lui en donnera mme sil na rien

Yezzi-d aqerrus d$a yennser-as


Il a tourn sa tte et, finalement, il sen est chapp

Yerwel imi d-skefle$ taqsi-is


Il sest enfui quand jai voqu son histoire

Lukan yerkid rray-is, ad yexdem axxam.


Sil tait sage, il se serait stabilis

Ad tt-id-iceyyei fiel ma iietteb-d


Il na qu lenvoyer sans se dranger

Yessawel-as bac akken ad ddukklen


Il la appel pour quil laccompagne

332

Questionnaire relevant linventaire des adverbes et des interrogatifs


(Lydia GUERCHOUH)
Village :
Commune :
Dara :
Wilaya :
Donnez les quivalents ainsi que les variations en usage dans votre rgion uniquement.

I.

Adverbes de temps :
A linstant :

Gure :

Aprs :

Hier :

Au matin :

Il y a deux ans :

Au moment mme :

Il y a longtemps :

Aujourdhui :

Jamais :

Autrefois :

Lan pass (dernier) :

Avant :

Lan prochain :

Avant-hier :

Laprs midi :

Cette anne :

La semaine passe :

Chaque jour :

La semaine prochaine :

Dans deux ans :

Le mois pass :

Dans deux mois :

Le mois prochain :

Dans deux semaines :

Maintenant :

Dj :

Parfois :

Demain :

Tt :

Dsormais :

Toujours :

Entre temps :

Tout lheure :

Fin de journe :

Tout de suite :

Autres propositions :

II. Adverbes de lieu :


A cot :

Directe :

A droite :

En bas :

A gauche :

En haut :

A lEst :

Ici :

A lextrieur :

L bas :

A lintrieur :

L :

A lOuest :

Nulle part :

Au milieu :

Par l bas :

Dedans :

Par l :

Dehors :

Sous (en dessous) :

Derrire :

Vers ici :

Dessus (par-dessus) :

Vers l bas :

Devant :

Vers l :

Autres propositions :

III. Adverbes de qualit :


Assez :

Peu :

Beaucoup :

Plus :

Certains :

Quelques uns :

Davantage :

Rien :

En entier :

Tous :

Juste ce quil faut :

Trs peu :

La moiti :

Trop :

Moins :

Autres propositions :

IV. Adverbes de manire :


Difficilement :

Gratuitement :

Doucement :

Obligatoirement :

Exprs :

Rapidement :

Autres propositions :
2

I.

Interrogatifs personnels :
A qui ? :

Qui ? (fminin / pluriel) :

Avec qui ? :

Qui ? (fminin / singulier) :

Chez qui ? :

Qui ? (singulier / pluriel) :

De (la part de) qui ? :

Qui? (masculin / singulier) :

Pour qui ? :

Sur qui ? :

Autres propositions :

II. Interrogatifs objet et autres :


A combien ? :

Jusqu quand ? :

A quand ? :

Jusquo ? :

A quel moment ? :

O ? :

A quelle heure ? :

Par o ? :

Avec combien ? :

Par quoi ? :

Avec quoi ? :

Pour quand ? :

Combien ? :

Pourquoi faire ? :

Comment ? :

Pourquoi ? :

Do ? :

Quand ? :

Dans quoi ? :

Quoi ? :

De quelle ampleur ? :

Sur quoi ? :

De quoi ? :

Vers o ? :

Depuis quand ? :

Autres propositions :

Table des matires

Remerciements...

03

Ddicace............

04

Sommaire..

05

Introduction

08

Premire partie : Support thorique..

22

Chapitre premier : Choix et prcisions terminologiques et thoriques..

23

Introduction

24

I.1. Prcisions terminologiques .

25

I.1.1. Les lexies non fonctionnelles .

29

I.1.1.1. Lexie vs unit/entit lexicale.

29

I.1.1.2. Lexie vs lexme

31

I.1.1.3. Lexie compose et complexe vs synthme et locution .

32

I.1.1.4. Lexie compose et complexe vs driv et compos .

33

I.1.1.5. Etat nominatif des constituants des lexies non fonctionnelles .

38

I.1.1.5.1. Le nom

39

I.1.1.5.2. Le verbe .

39

I.1.1.5.3. Ladjectif

40

I.1.1.5.4. Lautonome

40

I.1.1.5.5. Le substitut .

41

A- Le pronom indpendant

41

B- Linterrogatif .

42

C- Le dmonstratif..

43

I.1.2. Les lexies fonctionnelles .

45

I.1.2.1. Lexies fonctionnelles vs lexies non fonctionnelles

45

I.1.2.2. Lexies fonctionnes composes vs lexies fonctionnelles complexes .

45

I.1.2.3. Lexie fonctionnelle vs monme grammatical ou fonctionnel / morphme.

46

I.1.2.4. Etat nominatif des constituants des lexies fonctionnelles .

47

I.1.2.4.1. Lexies fonctionnelles prpositionnelles .

47

I.1.2.4.2. Lexies fonctionnelles propositionnelles .

48

I.1.2.4.3. Dun fonctionnel propositionnel spcifique : le relatif / support


de dtermination ..

334

50

I.1.2.4.4. Lexies fonctionnelles de prdication ..

51

I.2. Repres thoriques ..

52

Chapitre deuxime : Les expriences de catgorisation travers les langues.

57

Introduction ...

58

II.1. A propos de catgorisation

59

II.1.1 La catgorisation et son intrt

59

II.1.2. Les critres dtablissement des classes selon le fonctionnalisme .

62

A- Critre de compatibilits

62

B- Critre dexclusion mutuelle .

63

II.2. Rflexions sur la catgorisation travers les langues ...

64

II.2.1. Jacques ATHIAS : A propos de la notion de classe en grammaire ..

64

A. Le cas des substituts ..

66

B. Classes ou fonctions conceptuelles.

67

C. Le cas de la classe dadverbe .

67

II.2.2. Paul VALENTIN : Visite aux catgories ...

70

A. Groupe nominal .

70

B. Groupe verbal

71

II.2.3. Gaston GROSS : A quoi sert la notion de partie de discours ? ..

72

A. Les prpositions et leur fonction

74

B. Les adverbes ..

74

C. Les verbes ..

75

D. Les dterminants

77

E. Les conjonctions

77

F. Les adjectifs ...

77

II.2.4. Claude BOISSON, Louis BASSET et Pablo KIRTCHUK :


Problmatiques des parties du discours

78

A. Les classes : multiplicit des critres .

78

B. Deux visions mdivales des classes : Modistes et Ockhamistes .

79

C. Le problme des classes et le codage des notions par les formes ..

80

D. Une autre approche de lopposition verbo-nominale .

82

335

II.2.5. Alain LEMARECHAL : Dsignation et dnomination : superparties du


discours et parties du discours .

84

A. Noms et prdication ...

85

B. Noms, prdicatifs et dsignation

85

C. Noms, substantifs, translations substantivantes .

85

II.2.6. Hassan HAMZE : Les parties du discours dans la tradition grammaticale


arabe .

85

A- La nomination

87

B- La communication .

88

II.3. Les tentatives de catgorisation en berbre ...

88

II.3.1. Classification de Bentolila F. .

88

II.3.2. Classification de Chaker S.

89

Deuxime partie : Critres disolation et didentification des lexies complexes.

91

Introduction....

92

Chapitre troisime : Critres didentification des lexies complexes non


fonctionnelles..

94

Introduction

95

III.1. Les critres lexicaux .

97

III.1.1. Relation univoque et choix unique ..

97

III.1.2. Productivit quasi nulle ..

98

III.2. Critres smantiques .

98

III.2.1. La non compositionalit smantique ...

99

III.2.2. Rapports smantiques didentification et non de spcification ...

101

III.2.3. Caractre monosmique ..

104

III.3. Critres syntaxiques et morphosyntaxiques .

105

III.3.1. Une identification et comportement morphosyntaxique densemble .

106

III.3.2. Figement et non permutabilit.

108

III.3.3. Figement et non sparabilit

110

III.3.4. Comportement syntaxique et syntagmatique densemble ...

111

336

Chapitre quatrime : Critres didentification des lexies complexes fonctionnelles..

123

Introduction

124

IV.1. Les critres lexicaux .

126

IV.1.1. Relation univoque et choix unique ..

127

IV.1.2. Productivit quasi nulle ..

128

IV.2. Critres smantiques ....

128

IV.2.1. La Complmentarit smantique ........

128

IV.2.2. Absence de rapports smantiques ...............................................

132

IV.2.3. Prsence de caractres smantiques divers..

133

IV.3. Critres syntaxiques et morphosyntaxiques .

136

IV.3.1. Une identification et comportement morphosyntaxique densemble .

137

IV.3.2. Figement et non permutabilit.

141

IV.3.3. Figement et non sparabilit ..

142

IV.3.4. Comportement syntaxique et syntagmatique densemble ...

143

Conclusion partielle...................

148

Troisime partie : Critre de catgorisation des lexies.

150

Introduction

151

Chapitre cinquime : Critres de catgorisation des lexies non fonctionnelles.......

153

Introduction

154

V.1. Critres structurels et lexicaux ..

155

V.1.1. Structure Schme + racine .

155

V.1.1.1. Les lexies nominales

155

V.1.1.2. Les lexies verbales .......

157

V.1.1.3. Les lexies adjectivales ..

158

V.1.1.4. Les lexies autonomes ..

159

V.1.1.5. Les lexies substituts .

161

V.1.2. Initial rgulier

163

V.1.2.1. Les lexies nominales

337

163

V.1.2.2. Les lexies verbales ...........

164

V.1.2.3. Les lexies adjectivales ...

165

V.1.2.4. Les lexies autonomes ....

165

V.1.2.5. Les lexies substituts ..

166

V.1.3. Intervention sur la lexie ......................

168

V.1.3.1. Les lexies nominales .........

169

V.1.3.2. Les lexies verbales ........

169

V.1.3.3. Les lexies adjectivales .......

170

V.1.3.4. Les lexies autonomes .......

171

V.1.3.5. Les lexies substituts ...

171

V.2. Critres syntaxiques et fonctionnels ...

174

V.2.1. Structure morphosyntaxique et fonctions ..

174

V.2.1.1. Les lexies nominales

174

V.2.1.2. Les lexies verbales

176

V.2.1.3. Les lexies adjectivales ......

178

V.2.1.4. Les lexies autonomes ...........

179

V.2.1.5. Les lexies substituts ..

179

V.2.2. Les compatibilits syntaxiques .

186

V.2.2.1. Les lexies nominales

186

V.2.2.2. Les lexies verbales ...............

187

V.2.2.3. Les lexies adjectivales ..........

189

V.2.2.4. Les lexies autonomes

190

V.2.2.5. Les lexies substituts...

191

V.2.3. Les distorsions syntaxiques...

193

V.2.3.1. Lexies nominales Lexies adjectivales.

194

V.2.3.2. Lexies nominales Lexies autonomes Lexies adjectivales.

196

V.2.3.3. Lexies nominales Lexies substituts .

197

V.3. Critres smantiques..

198

V.3.1. Les valeurs et les rfrences smantiques

198

V.3.1.1. Les lexies nominales

198

V.3.1.2. Les lexies verbales ...............

199

338

V.3.1.3. Les lexies adjectivales ..........

199

V.3.1.4. Les lexies autonomes

199

V.3.1.5. Les lexies substituts...

200

V.3.2. Les compatibilits smantiques

200

V.3.2.1. Les lexies nominales

201

V.3.2.2. Les lexies verbales ...............

201

V.3.2.3. Les lexies adjectivales ..........

202

V.3.2.4. Les lexies autonomes

202

V.3.2.5. Les lexies substituts...

202

Chapitre sixime : Critres de catgorisation des lexies fonctionnelles...............

205

Introduction

206

VI.1. Critres structurels et lexicaux. .

207

VI.1.1. Structure Schme + racine

207

VI.1.1.1. Les lexies propositionnelles.

207

VI.1.1.2. Les lexies prpositionnelles.

210

VI.1.1.3. Les lexies de prdication..

212

VI.1.2. Elment rgulier .. ..

213

VI.1.2.1. Les lexies propositionnelles.

213

VI.1.2.2. Les lexies prpositionnelles.

214

VI.1.2.3. Les lexies de prdication.

215

VI.1.3. Intervention sur la lexie ..................

216

VI.1.3.1. Les lexies propositionnelles.

217

VI.1.3.2. Les lexies prpositionnelles.

218

VI.1.3.3. Les lexies de prdication..

218

VI.2. Critres syntaxiques et fonctionnels. ................

219

VI.2.1. Structure morphosyntaxique et fonctions ...

219

VI.2.1.1. Les lexies propositionnelles.

220

VI.2.1.2. Les lexies prpositionnelles.

222

VI.2.1.3. Les lexies de prdication..

223

VI.2.2. Les compatibilits syntaxiques ..

224

VI.2.2.1. Les lexies propositionnelles.

224

339

VI.2.2.2. Les lexies prpositionnelles.

225

VI.2.2.3. Les lexies de prdication..

226

VI.2.3. Les distorsions syntaxiques

228

VI.2.3.1. Lexies fonctionnelles prpositionnelles Lexies fonctionnelles de


prdication

228

VI.2.3.2. Lexies non fonctionnelles verbales lexies fonctionnelles


propositionnelles

230

VI.2.3.3. Lexies non fonctionnelles autonomes Lexies fonctionnelles


propositionnelles

231

VI.3. Critres smantiques.................

234

VI.3.1. Les valeurs et les rfrences smantiques .

234

VI.3.1.1. Les lexies propositionnelles.

234

VI.3.1.2. Les lexies prpositionnelles.

236

VI.3.1.3. Les lexies de prdication..

237

VI.3.2. Les compatibilits syntaxiques ..

238

VI.3.2.1. Les lexies propositionnelles.

238

VI.3.2.2. Les lexies prpositionnelles.

239

VI.3.2.3. Les lexies de prdication..

239

Conclusion partielle

241

Conclusion gnrale...

243

Bibliographie .

254

Annexes..

262

Corpus 1 : Les inventaires


A. Les lexies non fonctionnelles
-

Les lexies adjectivales

Les lexies autonomes

Les lexies interrogatives

Les lexies pronoms indpendants

Les lexies dmonstratives

340

B. Les lexies fonctionnelles


-

Les lexies fonctionnelles prpositionnelles

Les lexies fonctionnelles propositionnelles

Corpus 2 : Les fragments (phrases) denregistrements en illustration


dans le texte
Table des matires..

341

333

Você também pode gostar