Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Peterson
Publicado originalmente por William. B. Eedmans Publishing, Grand Rapids, EUA
Editora responsvel: Silvia Justino
Editora assistente: Tereza Gouveia
Assistente editorial: Miriam de Assis
Preparao: Omar de Souza
Reviso: Jefferson Rodrigues
Coordenao de produo: Lilian Melo
Superviso de produo: Ester Tarrone
Colaborao: Pmela Moura
Capa: Douglas Lucas
Imagem: Rosemarie Gearhart
Os textos das referncias bblicas foram extrados da verso Nova Verso
Internacional (Sociedade Bblica Internacional), salvo indicao especfica.
Todos os direitos reservados e protegidos pela Lei 9.610, de 19/2/1998.
expressamente proibida a reproduo total ou parcial deste livro, por
quaisquer meios (eletrnicos, mecnicos, fotogrficos, gravao e outros),
sem prvia autorizao, por escrito, da editora.
3. Espiritualidade
CDD-220.071
220.071
Sumrio
Agradecimentos
Prefcio
11
13
17
Parte I
Coma este livro
29
31
39
40
41
44
46
51
53
56
65
75
78
82
85
88
92
10
maravilhosa bblia
Parte II
Lectio divina
95
6. Caveat lector
7. Orelhas que cavaste para mim
Lectio
Meditatio
Oratio
Contemplatio
97
107
109
115
119
126
Parte III
A companhia dos tradutores
135
8. Os secretrios de Deus
Traduo para o aramaico
Traduo para o grego
Traduo para o ingls
9. A mensagem
Oxirrinco e Ugarite
Perdido na traduo
137
137
142
145
153
157
182
Agradecimentos
Prefcio
14
maravilhosa bblia
Prefcio
15
Leitura espiritual, a
disciplina proibida
18
maravilhosa bblia
li Isaas e encontrei o profeta-poeta observando algo similar ao que eu gostava tanto em meu co, com a diferena de que o animal dele era um leo, e
no um cachorro: Assim como quando o leo, o leo grande, ruge ao lado
da presa... (Is 31:4). Ruge foi a palavra que me chamou a ateno e produziu uma nova exploso de alegria em meu ser. O que meu cachorro fazia
com seu osso precioso, provocando aqueles rudos guturais de deleite enquanto roa, aproveitava e saboreava o seu prmio, o leo de Isaas fazia com
sua presa. O mais prazeroso foi notar a palavra hebraica traduzida nessa passagem bblica por rugir (hagah), geralmente traduzida como meditar,
como no salmo nmero 1, que descreve o homem (ou a mulher) abenoado
cuja satisfao est na lei do Senhor, na qual medita dia e noite (v. 2).
Ou no salmo 63: Quando me deito lembro-me de ti; penso em ti durante
as viglias da noite (v. 6). Isaas, porm, usa essa palavra para se referir a um
leo rugindo sobre a presa, como meu co enquanto mordia o osso.
Hagah uma palavra que nossos ancestrais hebraicos usavam freqentemente para se referir ao tipo de leitura que trata de nossa alma. Meditar, porm, um termo muito leve para o que est sendo especificado.
Meditar parece mais adequado ao que fao em uma capela silenciosa,
de joelhos, com uma vela queimando no altar. Ou o que minha esposa
faz sentada em um jardim de rosas com a Bblia aberta sobre o colo. Mas,
quando o leo de Isaas e o meu cachorro meditavam, eles mastigavam e
engoliam, usando os dentes e a lngua, o estmago e os intestinos: o leo
de Isaas meditando o seu bode (se que se tratava de um); meu co meditando o seu osso.
H certo tipo de escrita que convida a esse tipo de leitura: ronronar
suave e rosnados baixos, enquanto experimentamos e saboreamos, aguardamos com ansiedade e comemos aos bocados as palavras doces e temperadas que do gua na boca e energizam a alma. Provem, e vejam como o
Senhor bom (Sl 34:8).
Isaas emprega a mesma palavra (hagah) algumas pginas depois para
o gemido (arrulhar) de uma pomba (38:14). Um leitor cuidadoso desse
texto entendeu o esprito da palavra quando afirmou: hagah significa que
a pessoa est perdida em sua religio, que era exatamente a relao de
A. Negoita, Theological Dictionary of the Old Testament, G. Johannes Botterweck e
Helmer Ringgren (ed.), Grand Rapids: Eerdmans, 1978, vol. 3, p. 321.
19
meu cachorro com o osso. O baro Friedrich von Hgel comparou esse
mtodo de leitura a permitir que uma pastilha expectorante se dissolva
lenta e imperceptivelmente em sua boca.
***
Estou interessado em cultivar esse tipo de leitura, no s a nica modalidade condizente com o contedo de nossas Sagradas Escrituras, como tambm com todo tipo de escrita que pretenda transformar a nossa vida, e no
apenas enfiar alguma informao adentro em nosso crebro. Toda escrita
sria e boa prev exatamente esse tipo de leitura de maneira reflexiva e
lenta, um flerte com as palavras, em contraste com o ato de devorar informaes. Nossos escritores cannicos, que lutaram para traduzir a revelao
divina em frases hebraicas, aramaicas e gregas Moiss e Isaas, Ezequiel
e Jeremias, Marcos e Paulo, Lucas e Joo, Mateus e Davi, juntamente com
seus numerosos irmos e irms, identificados ou no no decorrer dos sculos , exigem isso. Eles compem uma escola de escritores usados pelo Esprito Santo para gerar as Sagradas Escrituras, assim como para nos manter
em contato com a realidade e reagir diante dela, quer visvel ou invisvel: a
realidade de Deus, da presena de Deus.
Todos se distinguem por uma profunda confiana no poder das palavras (expresso usada por Coleridge) para nos levar presena de Deus
e mudar nossa vida. Ao se juntar aos escritores das Sagradas Escrituras,
somos instrudos em uma prtica de leitura e escrita infundida de enorme
respeito mais que respeito, profunda reverncia pelo poder revelador
e transformador das palavras.
A primeira pgina do texto cristo para a vida, a Bblia, conta-nos que
todo o cosmos e cada ser que nele vive tomaram forma por meio de palavras. So Joo escolhe o termo Palavra para dar conta, em primeiro e
ltimo lugar, do que mais caracterstico sobre Jesus, a pessoa no centro
revelado e revelador da histria crist. A linguagem, falada e escrita, o
meio principal para nos apresentar ao que existe, ao que Deus e ao que
est fazendo. Trata-se, no entanto, de uma linguagem de certa estirpe, e
no de palavras separadas de nossa vida, as mesmas utilizadas em listas de
Baro Friedrich von Hgel, Selected Letters, New York: E. P. Dutton, 1927, p. 229.
20
maravilhosa bblia
21
***
Em 1916, um jovem pastor suo, Karl Barth, fez um discurso no povoado
vizinho de Leutwil, onde seu amigo Eduard Thurneysen era pastor. Barth
tinha trinta anos. Ele havia trabalhado como pastor em Safenwil durante
cinco anos e estava apenas comeando a descobrir a Bblia. A alguns quilmetros de distncia, o restante da Europa estava envolvido em uma guerra,
uma batalha epidmica com mentiras e carnificina que marcou o que um
escritor da poca (Karl Kraus) chamou de o fim irreparvel do que era humano na civilizao ocidental evidncia poltica, cultural e espiritual
de um mundo que se tornava inexoravelmente o que T. S. Eliot expusera
em sua poesia, antecipando o futuro: a terra assolada.
Numa poca em que mentira e morte eram abundantes, do outro lado
das fronteiras alems e francesas, na Sua neutra, aquele jovem pastor descobrira a Bblia como se fosse pela primeira vez, passando a consider-la um
livro absolutamente singular, sem precedentes. A alma e o corpo da Europa
(e, eventualmente, do mundo) estavam sendo violados. Em todos os continentes, milhes de pessoas queriam saber de notcias do front e conhecer os
discursos dos lderes mundiais, de acordo com o relato dos jornalistas.
Enquanto isso, Barth, em seu pequeno povoado distante, colocava por
escrito aquilo que havia descoberto: as realidades extraordinrias desse livro, a Bblia, cheias de verdade, dando testemunho de Deus, desafiando
a cultura. Passados alguns anos, ele publicou o que havia descoberto em
seu comentrio Epstola aos Romanos. Foi o primeiro de uma srie de livros que, nos anos seguintes, convenceriam muitos cristos de que a Bblia
apresentava uma descrio bem mais precisa do que estava acontecendo
em seu mundo aparentemente inexplicvel do que aquela transmitida a
eles por polticos e jornalistas.
Ao mesmo tempo, Barth decidiu resgatar a capacidade dos cristos de
ler as Escrituras de modo receptivo em seu carter original, transformador.
Ele tirou a Bblia do meio da naftalina em que havia sido guardada por
tanto tempo pelos acadmicos e tantas outras pessoas, demonstrando quo
viva ela permanece e como se distingue dos livros que podem ser manipulados, ou seja, dissecados, analisados e depois usados conforme a nossa
Citado em George Steiner, Gamticas da Criao, So Paulo: Globo, 2003, p. 269.
22
maravilhosa bblia
23
24
maravilhosa bblia
25
10
26
maravilhosa bblia
por exigir que leiamos com toda a nossa vida, e no apenas empregando as
sinapses em nosso crebro. Proibida por causa das infindveis evasivas que
inventamos para evitar o risco da f em Deus. Proibida por causa de nossa
incansvel criatividade, que nos leva a usar qualquer conhecimento adquirido sobre espiritualidade como justificativa para nos sentir como deuses. Proibida porque, quando finalmente aprendemos a ler e decodificar
as palavras na pgina, descobrimos que mal comeamos. Proibida porque
exige tudo de ns msculos e ligamentos, olhos e orelhas, obedincia e
adorao, imaginao e orao.
Nossos ancestrais criaram essa disciplina proibida (a expresso que
usavam para defini-la era lectio divina11) como o currculo bsico na mais
exigente de todas as escolas, a Escola do Esprito Santo, estabelecida por
Jesus quando disse aos discpulos: Quando o Esprito da verdade vier, ele
os guiar a toda a verdade [...] receber do que meu e o tornar conhecido a vocs (Jo 16:13,15; cf. 14:16; 15:26; 16:7-8). Toda escrita que sai
dessa escola exige esse tipo de leitura participativa, em que as palavras so
recebidas de tal forma que se fixam em nosso interior; os ritmos e imagens
se tornando prticas de orao, atos de obedincia, estilos de amor.
Palavras faladas ou escritas de acordo com essa metfora da digesto
aceitas com liberalidade, degustadas, mastigadas, saboreadas, engolidas
e digeridas provocam em ns um efeito muito diferente daquele proporcionado pelas que chegam de fora, seja na forma de propaganda, seja
na de informao. A propaganda trabalha a vontade de outra pessoa sobre
ns, tentando nos induzir a uma ao ou crena. medida que somos movidos pela propaganda, ns nos inferiorizamos, tornando-nos marionetes
nas mos de um escritor ou orador. No h dignidade nem alma em uma
marionete. E a informao reduz as palavras condio de mercadorias
que podemos usar segundo a nossa vontade. As palavras so removidas de
seu contexto primitivo no universo moral e dos relacionamentos pessoais
a fim de serem usadas como ferramentas ou armas. Tal transformao da
linguagem em commodity tambm reduz tanto os que falam quanto os que
ouvem a simples mercadorias.
Ler uma ddiva imensa, mas apenas se as palavras forem assimiladas,
interiorizadas na alma comidas, mastigadas, rodas, recebidas com de Os detalhes dessa proibio so analisados na Parte II, Lectio divina.
11
27
leite, sem pressa. As palavras de homens e mulheres mortos h muito tempo, ou separados por quilmetros e/ou anos, saltam da pgina e entram em
nossa vida com frescor e preciso, transmitindo verdade, beleza e bondade;
palavras que o Esprito de Deus usou e usa para soprar vida em nossa alma.
Nosso acesso realidade se aprofunda at os sculos passados, espalhandose atravs dos continentes.
No entanto, essa leitura tambm carrega consigo perigos sutis. Palavras
apaixonadas de homens e mulheres, ditas em pleno xtase, podem terminar desinteressantes na pgina e dissecadas por um olhar impessoal. Palavras de fria, proferidas em meio a um sofrimento excruciante, podem se
tornar rudes e secas, montadas e rotuladas como espcimes em um museu.
O perigo em toda leitura o de as palavras serem deturpadas em forma de
propaganda ou reduzidas a mera informao, simples ferramentas e dados.
Silenciamos a voz viva e reduzimos as palavras ao que podemos usar por
convenincia e para obter lucro.
Um salmista zombou de seus contemporneos por reduzirem o Deus
vivo que falava e lhes dava ouvidos a um deus-objeto de ouro ou prata
que pudessem usar. Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos
os que neles confiam (Salmos 115:8). Essa uma advertncia til quando
lidamos diariamente com a incrvel exploso de tecnologia de informao
e tcnicas de propaganda. Essas palavras precisam ser resgatadas.