Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Osear Aguilera F.
El lxico que se ofrece a continuaci6n constituye el primer
intento de recoger, de acuerdo con 1ns tcnica.s de la lingstica moderna, el vocabulario de la lengua actual de los
Kawsqar, que en nmero cercano a los 45, son los nicos
sobrevivientes de este pueblo indgena de lo regin austral
de Amrica del Sur. La primera parte de este trabajo
contiene una Introduccin, donde se hacen consideraciones generales acerca del marco sociocultural y geogrfico
del pueblo kawsqar; una bibliografa crtica de 1ns investigaciones acerca del kawsqar, y un esbozo estructural
de la lengua estudiado. La segundo porte de este estudio
consiste en el lxico bilinge propiamente tal: KawsqarEspaol, Espaol-Kawsqar. La tercera, y ltima parte,
comprende tres apndices: a) Principales variantes fontica.s; b) Vocabulario comparativo de la variedad dialectal
Taw6ksers (Alacalufe Central); e) Cuestionario lxico empleado en la investigacin.
PRLOGO
OSeAR AGUn..ERA F.
Trabajos etnolgicos tan importantes como los de Gusinde y Emperaire son, no obstante, lingsticamente dbiles, y reflejan la condicin de nn pueblo de hace varias dcadas, muy diferente del que
puede observarse hoy dia. La ocupacin gradual de los antiguos territorios indigenas por parte del blanco ha ido produciendo un proceso de transculturacin, con la consecuente prdida de las antiguas
tradiciones y costumbres. Sin embargo, a pesar de la paulatina extincin fsica y cultural de los alacalufes, stos han conservado su lengua, la cual muestra una singular riqueza de recursos de nominacin.
En efecto, sta es una lengua viva que, a pesar de la poderosa influencia que debiera ejercer sobre ella el espaol, slo ha acogido
una mnima cantidad de prstamos, empleando, por el contrario, sus
propios medios en la actividad nominadora.
Lamentablemente, el nmero de hablantes se ha sido reduciendo,
y actualmente slo viven aproximadamente 50. La tarea de describir
la lengua alacalufe ha sido planteada como uno de los aspectos de
la llamada"Antropologa de salvataje", propuesta en una conferencia
internacional patrocinada por la W enner Gren F oundation y la Smithonian Institution en 1966 ( cf. Current Anthropology, vol. 8, NQ 4,
1967: 389). La urgente necesidad de rescatar un documento tan importante, perteneciente a nuestro patrimonio cultural, y a fin de contribuir, dentro de nuestras limitaciones, al conocimiento del hombre,
inspir la realizacin de este trabajo.
Esta tarea se realiz como investigacin del Departamento de
Filosofa de la Sede Santiago Norte de la Universidad de Chile, con
la asesora antropolgica del profesor Alberto Medina R., acadmico
del Departamento de Ciencias Antropolgicas y Arqueolgicas de la
misma Universidad, y cont con el patrocinio de la Vicerrectora
Acadmica de la Sede Norte: la Oficina Tcnica de Desarrollo Cientfico y Creacin Artstica de la Universidad de Chile financi el
transporte de la primera expedicin.
El lxico compilado aqm corresponde, con algunos cambios, al
presentado en la edicin mimeografiada, que incluye el material de
la primera etapa de la investigacin, realizada en Puerto Edn, entre
julio y septiembre de 1975, revisado y comprobado con los informantes principales (Jos Tonko y Carlos Renchi) en Santiago, entre
octubre de 1975 y enero de 1976.
La segunda expedicin, de febrero de 1976, permiti la obtencin
de un vocabulario mnimo del dialecto central, que presentamos en
el Apndice 11.
LXICO KAWSQAR-ESPAKOL.
AGRADECI:\IIEl'lo"TOS
10
OSCAR AGUILERA F,
po durante la primera expedicin; arquitecto seor Hctor Pineda N., integrante de la primera expedicin y dibujante; seor Patricio Escobar R., fotgrafo de-la primera expedicin; profesor seor Hugo Cunckel, quien clasific
el material botnico obtenido en terreno; seor Gabriel Rapitnn, Director
de la Escuela de Puerto Edn, por su cooperacin en la primera expedicin;
seor Ren Ziga y esposa, vecinos de Puerto Edn, por su inapreciable
ayuda en las dos primeras expediciones; seor Felipe Castellano y esposa,
por su cooperacin durante la estada de los informantes en Santiago, en 1975;
INTRODUCCIN
LXIOO KAWSQAR~ESPAKOL,.,
11
2.
..r
12
OSCAR AGUILERA F.
LXIOO KAWsQAR-F.SPA~OL,
13
en que estn ubicadas tiene muy poca playa, lo que hace difcil la
ubicacin de las chalupas y botes de los indgenas.
e) "Barrio negro", llamado as por los techos de cartn alquitranado o "fonolitas". Es el lugar denominado C' eamaknaKot".
Aqu reside casi la mayora de los pobladores venidos de Chilo,
y es el sector ms densamente poblado. Su acceso, aunque es posible por tierra subiendo un cerro de baja altura, es ms fcil utilizando la va martima.
El interior de la isla Wellington no est habitado, debido a que
toda la actividad de la comuoidad se desarrolla juoto al mar, y por las
caractersticas que presenta el terreno. El musgo muy abundante y
las intensas precipitaciones forman un suelo esponjoso que se endurece a menudo en invierno con la escarcha. Exceptuando la depredacin forestal en las reas costeras, producto del poblamiento de la
zona, la descripcin hecha por Sarmiento de Gamboa en su prnner
viaje al Estrecho de Magallanes en 1579, coincide con el paisaje actual
de este territorio:
"La masa de tierra, lo que vnnos, no nos pareci bien, cerca de
la mar; porque no hay migajn de terral, sino de la demasiada
humidad, hay sobre las peas un moho tan gmeso y corpulento que
es bastante criar en si y sustentar los rboles que se cran en aquellas montaas; y estos cspedes deste moho es esponjoso, que pisando
sobre l se hunde pie y pierna, y alguoas el hombre hasta la cinta; y
hombre hubo que se hundi hasta los brazos, y por esta causa son
trabajosisnnas de andar estas montaas; y tambin por ser espesisimas, tanto que algunas veces nos era forzoso caminar por las puotas
y copas de los rboles, y podiannos sustentar por estar los unos rboles con los otros fuertemente trabados y entretejidos, y tenamos esto
por menos trabajoso que andar por el suelo; y cualquiera destos caminos era mortal, lo cual hacamos por excusar despeaderos" ( Sarmiento, 1950, 1: 39).
3. Los ACI'UALES ALACALUFES. En 1936 se instal en Puerto Edn
uoa base de la Fuerza Area (FAch) destinada a apoyar una linea
de hidroaviones que unira Puerto Montt con Punta Arenas. Los alacalufes que antes haban establecido campamentos temporales junto
al faro. San Pedro en busca de alnnentos y ropa, encontraron en
Puerto Edn un nuevo sitio donde podan satisfacer faJes necesidades. Poco a poco fueron instalndose alrededor de la base, logrando
la proteccin del personal de la FAch, la cual se consolid posteriormente en forma de decreto del Gobierno de la poca.
14
OSCAR AGUlLERA. F,
15
las mujeres y los nios de corta edad, as como los escolares -a diferencia de antes-, en casa, recavendo en este caso toda la autoridad
en la madre. Es posible observ;.,. tambin una cierta predominancia
femenina en materias comerciales de venta o trueque. Hoy en da,
rara vez sale una familia completa a una partida de caza.
Por otro lado, es la mujer la encargada de la organizacin domctica del quehacer cotidiano: preparacin y distribucin de alimentos, cuidado de los nios y atencin a visitantes. Es por esto ltimo que la primera impresin que recibe el extrao al entrar en
contacto con estos indgenas, en su vivienda, es encontrarse con un
cierto grado de subordinacin del varn, pues es la mujer quien responde y mantiene el dilogo, mientras que el hombre se limita a
escuchar o a responder con monoslabos.
A diferencia de las costumbres ancestrales, la mujer se est uniendo
en matrimonio con individuos muy distantes de su raza, prefiriendo
a los blancos o a los huilliches mestizos de Chilo en estos enlaces.
Lo nsmo no ocurre para con los individuos de sexo masculino, los
cuales si pueden se utrn, aunque con ciertas restricciones, a la
mujer alacalufe que los acepte. Adems, se registran casos de poliginia y poliandria.
La poliginia cesa hoy dia cuando el varn es considerado intil
por vejez, eufermedad o molicie, siendo ste abandonado por una o
sus dos mujeres.
La poliandria se registra en una continuidad temporal muy duradera, en la cual uno de sus hombres puede hallarse ausente por largos periodos o transitoriamente, debido a razones de trabajo o partidas de caza en lugares lejanos.
Existe una evidente libertad sexual de las mujeres dentro del
grupo, acentuada por su poca disponibilidad.
Dentro del grupo se encuentran algunos individuos aislados, senescentes o de mediana edad, abandonados por su mujer. Son los llamados botados. Se da el caso tambin de algn individuo que es
parcialmente aceptado dentro de la comunidad, pero que frecuentemente no participa en las actividades comunes, o slo ocasionalmente.
Se margina o es marginado de las partidas de caza, recoleccin de
mariscos u obtencin de lea y madera. Este fenmeno ocurre generalmente dentro de los miembros varones del grupo y ocasionalmente dentro del circulo de mujeres, las cuales forman actualmente
un conglomerado altamente solidario. Si existe un individuo de la
categoria "botado" y ste es casado, slo se marginar l y no su
mujer, la cual formar parte activa de la vida social de su circulo.
16
OSCA.R AGUILERA F.
LxiCO KA'-\'SQAR-ESPA~OL .
17
18
OSCAR AGUILERA F.
LXlOO KAWSQAR-ESPA.~OL.,.
19
Ho: da la nutria no es cazada debido, principalmente, a las prohibiciones existentes y a la carencia de perros entrenados, ya que el
perro fueguino se ha extinguido completamente y ha sido reemplazado por otros que no poseen las cualidades muy especializadas de
la especie autctona.
Para atrapar el huemul tambin se utilizan perros, los que, cercando al aninlal, lo obligan a desplazarse hasta un barranco, donde terminan por despearlo, o bien son acosados hacia el mar, donde los
arponean !os cazadores que esperan en sus embarcaciones.
Las aves, parte inlportante en la dieta de los kawsqar, hoy no
son frecuentemente cazadas. Se apetece ms las variedades de palmpedos que se encuentran en los canales, y en forma especial el
pato quetro no volador o pato vapor. La tcnica empleada es la
caza al acecho con lazo: El cazador se oculta en un emplazamiento
hecho de ramas, donde ste inlita el llamado del ave para que se
acerque, y con el lazo preparado la atrapa. Otra tcnica utilizada
es la del lazo mltiple ( arks), que se coloca en el paso de las aves
hacia los nidos.
El empleo de instrumental de caza autctono experiment cambios, producto de las incursiones de los loberos en la wna; el fusil
de caza pas a reemplazar parcialmente al arp6n, ya que la adquisicin de estas armas modernas era fcil para Jos indgenas. Principalmente las armas de fuego eran entregadas o cambiadas por los
loberos para que los nativos les proporcionaran pieles.
Con el transcurso del tiempo este armamento comenz6 a deteriorarse hasta su completa inutilizacin, no siendo renovado debido a
la prohibicin de la caza de mamiferos marinos. Esto inlplic6 una
reactualizacin de Jos instrmnentos antiguos autctonos que anteriormente tenian un uso paralelo.
Esta prohibicin, que termin con el comercio de los loberos, sigue
en vigencia. Siendo el lobo marino su fuente de alinlentacin principal, y sus pieles materia prima de uno de los tipos de labor artesanal, la caza se ha reducido a su mnima expresin, ocasionando
trastornos en el patrn de vida indgena, que se manifiesta en una
constante preocupacin, dado que las piezas obtenidas ptreden ser en
cualquier momento confiscadas, representando esto un menoscabo
del poder adquisitivo, ilustrado por la disminucin de la artesania
en piel, que es mucho ms lucrativa.
4.
EnN. La literatura existente muestra el significado que ha tenido el contacto del blanco con la poblacin autcAUTCTO"A DE PuERro
20
OSCAR AGUILERA F.
LXICO KAWSQAR-ESPAXDL.
21
22
OSCAR AGUIT..ERA. F.
J.
LXICO KA\\":SQAR-ESPA:KOL.,,
23
lado, las enfermedades que han diezmado en parte a Jos indigenas '
son atribuidas a su contacto con tales grupos; adems, existe un sentido de antagonismo frente a la competencia comercial qne se registra con el trfico de barcos. Segn Jos indigenas, si la poblacin
no-autctona no estnviera en Puerto Edn, habria ms oportunidad
de efectuar operaciones comerciales, no limitadas slo al producto
de su escasa artesana, sino tambin a la venta de mariscos y crustceos.
Sin embargo, la internacin de colonos en Jos territorios indigenas
no es colsiderada como una apropiacin de ellos, en trminos de
conquistadores y sometidos. El antagonismo slo se refleja en razn
de la competencia comercial.
Frente a este antagonismo y reticencia a la comunicacin, el indgena se ve obligado a entrar en relaciones con los otros grupos
en pro de la adquisicin de bienes materiales y alimentos, que slo
el blanco puede proporcionarle. Hay que tomar en cuenta, adems,
que el indgena depende enteramente del blanco en materias de salud, trabajo espordico, servicios especializados (por ejemplo, aserraje de maderas para la construccin de embarcaciones), prstamo
de bienes materiales fuera de su alcance (como embarcaciones mayores, herramientas, redes), etc.
A nuestro juicio, los factores sicosociales impiden que la competencia lingstica del espaol alcance un desarrollo mayor; no obstante, este fenmeno se registra preferentemente en las generaciones
ms viejas. La< nuevas generaciones que han tenido mayor contacto
con grupos no-autctonos -como consecuencia de su asistencia a la
escuela, actividades laborales en centros de trabajo relativamente cercanos (por ejemplo, en la mina de caliza de la Compaa de Acero
del Pacfico, o actividades madereras en la zona del Canal Baker), a
lo que se smna el cumplimiento del Servicio Militar y trabajo en
ciudades-, han desarrollado una competencia lingiistica mayor del
espaol, pero al mismo tiempo se ha producido un desmejoramiento
en la competencia lingiistica de su lengua materna, ya que sta
alcanza un desarrollo a travs de un lapso ms extendido, producindose, a su vez, interferencias en la competencia comunicativa dentro
de su propio grupo.
5 V. Emperaire (1963: 83-86); Laming (1957: 264): " ... las enfermedades venreas, probablemente desconocidas de esta gente -al menos en su forma europea-, adquieren espantosas proporciones. Epidemias de diversas enfermedades, hasta entonces desconocidas, causan estragos...
24
OSCAR AGUll..ERA F.
25
LXICO KAWSQAR-ESPA.:\-OL,,.
mente a la comunidad no-autctona de Puerto Edn, pero no apartarse de su propio grupo y desconocer su pertenencia a l. Tratndose, adems, de una comunidad tan pequea, la integracin nunca
llegara a ser completa, de manera que la motivacin integrativa
implica la emigracin del sujeto hacia la ciudad. All, tal motivacin
se acenta hasta el punto de rechazar completamente la lengua materna y desplazarla por el espaol, aun frente a individuos de su
propia raza, sin la presencia del blanco.
A nuestro juicio, sera bastante positivo tratar de impulsar la
preservacin de esta lengua en el seno de sus hablante~ mediante un
programa de educacin que utilice como medio la enseanza bilinge, pues, si es preciso que esta peqnea comunidad indgena se
integre a la vida nacional, la educacin no debe convertirse en una
agresin cultural.
5.
ALGUNAS
CONSIDERACIONES
EN 'I()R.~O
AL NOMBRE DE
ESTA
Ef-
6 "Nous les avions alors nomm Pcherais, paree que ce fut le premier
mot qu'ils prononcerent en nous abordant, et que sans cesse s nous le rpetaient" (Bougaioville 1772, 1: 276).
26
OSCAR AGVU.ERA F.
LXICO KAWSQAR-ESPA:\OL., .
27
28
OSCAR AGUILERA F.
LXIOO KAWSQAR-ESPAXOL. , .
29
pueden haber aprendido a responder a un selk'nam ante esta "invitacin al trueque", incorporando la expresin pe.Sre o peSer a su
lengua, utilizndola posteriormente frente a extranjeros cuya lengua
desconocan: "\Venn auch kein positives Moment zur Annahme
zwingt, ein Halakwnlnp hatte Gelegenheit gehabt, dem oben erwahnten PeSre-Fest beizuwohnen, so liegt es sicherlich im Bereiche des
Wahrscheinlichen, dass solch geriiuschvolle, stets mit grosserer Teilnehmerzahl vorgenommene, freudige Veranstaltung eben deshalb,
weil sie in einer allgemeinen Belustigung und Ausgelassenheit ihren
Abschluss fand, gelegentlich doch einmal einige Halakwulup anziehen musste, die erst als neugierige Zuschauer geduldet wurden, allmahlich aber von der allgemeinen heiteren Erregung erfasst, schliesslich als aktive, wenn auch noch als sehr zurckhaltende Teilnehmer,
das Beispiel der Selk'nam nachahmten.
"Aber wenn die Moglichkeiten der personlichen Teilnahme eines
Halakwulup an jener freudigen Bewegung innerhalb der Selk'namHtte selbst sicb nicht verwirklicht haben sollten, so ist nichts gegen
die Voraussetzung einznwenden, dass ein von jener Versammlung
herkommender Selk'nam bei seinem Zusammentreffen mit einem Halakwulup noch aus seiner Feststimmung heraus ihm irgendwelche
Gegenstande zugeworfen oder angeboten hat, unter oft wiederholten
Pesre-Rufen, welche dieser als eine Art von Auffordefung zum
Tauschhandel auffassen musste; so gab er fr das ihm Gebotene
"'En medio de las manifestaciones de alegra espontnea se produce generalmente una confusin que se convierte en una especie de barullo exaltado,
que es psicolgicamente explicable. Un participante sostiene un objeto con
ambas manos, alza los brazos de modo que su rostro se oculta parciahnente,
va o corre hacia otro y le lanza el obsequio a la cabeza, mientras exclama
en alta voz: "Pere!"~ o la forma alargada ..PeSree!". Durante todo el da
se escucha coru;i:antemente repetido el "Pere" acompaado de risas, gritos de jbilo y risas ahogadas.
"Exhaustos por la efusin de toda su alegra y vivacidad, se apresuran y
se empujan para entrar de nuevo en la gran choza cuando en la profunda oscuridad de la noche resuena el ltimo "Pere", y aqu, al calor del fuego, acuclillados en desorden, se relatan los acontecimientos singulares y escenas cmicas, suscitando nuevas manifestaciones de alborozo y carcajadas. Recin cuando la intensa fatiga ha debilitado la frescura espiritual finaliza la animada
charla y el parloteo. Extenuados, buscan unos y otros sus respectivas chozas,
y al marcharse dicen todava: "Fue un bonito pere' el que celebramos". De
este modo, con este intercambio general de regalos, llega la fiesta_ de los shamanes a su ltimo acto".
30
OSCAR AGUILERA F.
LXICO KAWSQAR-ESPAj;;~QL .
31
rresponde a un topnimo kawsqar que hemos registrado: Taixatfkstai, nombre de un pequeo canal que se encuentra en las cercanas
32
6.
OSCAR
AGU~
F.
DES-
de estos estudios y los resultados obtenidos, con algunas comparaciones sobre la base de nuestros materiales. Los vocablos entre parntesis remiten a nuestro lxico 11 .
LA GuiLBAUDIERE. La investigacin lingstica alacalufe se remonta al siglo XVII, al recoger La Guilbaudiere, entre 1688 y 1689,
un vocabulario consistente en 225 palabras y frases en la regin de
Port Gallant. Como la mavora de los vocabularios existentes, el de La
Guilbaudiere muestra ~perfecciones, producto de una transcripcin evidentemente influenciada por su lengua materna, as como
tambin errores en la traduccin de los vocablos, como, por ejemplo,
cuando seala arcayta como "cielo" ( arkajta = nube), arret como
"agua" ( fet=balde, jarro), etc.; o errores de transcripcin fontica, como aballa = ballena ( pala = ballena), quieb = "il ne vaut
pas rien" (kep" = no, nada).
Frrz-RoY. Dos siglos ms tarde, Robert Fitz-Roy recoge 208 palabras, de nativos de la Pennsula Brecknock y Seno Christrnas, incurriendo en los mismos errores: ker'riksta =pescar (krksta =pez),
fisbca = lanza ( "fisca", en espaol), ashwlluk = esposa (es wlak'"
=mi hembra), etc. Fitz-Roy, a pesar de reconocer diferencias en
las lenguas de los indgenas que l menciona, incurre en el error de
pensar que se trataba de lenguas similares al Araucano: "Eacb
of the tribes here specified speaks a language differing from that of
any other, though, as I believe, not radically different from the ahoriginal Chilean. Sorne words are common to two or more tribes ..."
( Fitz-Roy, 1839) 12
HYADES. En 1882-83, cincuenta y dos aos despus de la expedicin de Fitz-Roy, en la misin francesa al Cabo de Hornos, el doctor
Hyades recoge un vocabulario de 208 palabras, de una mujer alacalufe llamada Kitamaoyolis, que resida en ese entonces en la Baha
Orange, en territorio yagn. Esta informante, casada con un yagn
desde haca mucho tiempo, recordaba, segn Hyades, su lengua ma11
12
LXIOO KA'''sQAR-ESPA..'\nL.
33
13 ,.El Dr. Hyades evidentemente no recibi ayuda de los misioneros ingleses en la compilacin de su vocabulario alacalufe, porque tena la impresin
de que nadie en la misin posea el ms leve conocimiento de la lengua alacalufe".
34
OSeAR AGUIT..ERA F.
35
36
OSeAR AGUTIUKRA F.
37
ti<hs de caza no fructferas, por el hambre sufrida en regiones lejanas, condiciones climticas adversas, mares innavegables, etc., utilizaban sus perros como alimento. El Dr. Luis Strozzi (comunicacin personal), en 1959, presenci
!ligo que lo hizo sospechar que se trataba de una prctica que los alacalufes
ocultaban por razones que desconocemos.
38
OSCAR AGUll.ERA F.
extranjero Ampre".
LXICO KAWSQAB-ESPAi::-oL.
39
40
OSCAR AGUU..ERA F.
En su informe de 1924, Gusinde establece la presencia de dialectos dentro del grupo alacalnfe, apuntando que no existen diferencias
en la estructura gramatical, sino que stas se advierten a nivellexical.
No comprendemos cmo Gusinde lleg a esta conclusin, ya que
su permanencia de 5 meses en terreno estuvo limitada al territorio
alacalnfe central, y sus contactos con los dos grupos restantes fueron
espordicos. Tampoco encontramos un estudio de la forma gramatical de la parcialidad que l estudi en el tercer tomo de "Die
Feuerland-Indianer": ''Era para m una sorpresa muy grata el poder
establecer y comprobar la existencia de tres diferentes dialectos dentro del idioma alacaluf, pero estas diferencias no ataen a la estruc-
LXIOO KAWSQAR-ESPAXDL . ..
41
tura gramatical como a los vocablos que son distintos para designar
un mismo objeto" ( Gusinde, 1924: 48),
Gusinde distribuye geogrficamente al grupo tnico alacalufe de
la siguiente manera:
a) Grupo meridional, ocupando todo el territorio insular hacia
Pl norte y oeste de la pennsula Brecknock, comenzando por la entrada sur del canal Brbara, margen snr de la parte occidental del
estrecho de Magallanes y cabo Tan1ar como lmite fronterizo al
norte.
b) Grupo central, ocupando las islas y canales que se extienden comenzando por la boca meridional del canal Smith hasta su
salida septentrional, incluyendo el amplio territorio oriental hasta
Ultima Esperanza.
e) Grupo septentrional, cuyo territorio se extiende a partir de
la boca meridional que conduce al canal Sarmiento, finalizando en
la margen sur del golfo de Penas (v, Gusinde, 1974: 119).
Gusinde fundamenta esta divisi6n territorial s<>bre la base de las
condiciones geogrficas que presentan los lugares sealados: "Zwei
betdichtliche Ausbuchtungen des Ozeans schliessen die Nordgruppe
ab, nahmlich der sehr unruhige Golfo de Peas im Norden und die
ansehnliche Ausweitung ostlich von Estrecho Nelson in1 Sden. Aus
der gleichen Rcksicht hat es die zentrale Ableitung vermieden, im
Norden den eben ganannten Estrecho Nelson zu durchqueren und
nach Sden hin, beinl Cabo Tamar, in die Magellanstrasse hinein vorzustossen. Sozusagen von der Natur selbst gescllaffene Grenzen wurden fr die drei Abteilungen der Halakwulup aufgerichtet und haben
die eine von der anderen ferngehalten" ( Gusinde, 1974: 119) 21
En las pginas 622-626 del tercer tomo de "Die Feuerland-Indianer", analiza Gusinde el sistema fontico alacalufe, utilizando un mtodo de transcripci6n que denomina "Anthropos-System" 22 Gusinde
21 Dos importantes entradas del ocano determinan el .e;rupo septentrional.
a saber, el muy agitado Golfo de Peas al norte, y el considerable ensanche al
oriente del Estrecho Nelson, al sur. Por el mismo motivo la parcialidad central
evit cruzar en el norte el ya mencionado Estrecho Nelson, y hacia el sur, en
el Cabo Tamar, no se adentr en el Estrecho de Magallanes. Por as decirlo, las
fronteras creadas por la naturaleza misma se erigieron ante las tres parcialidades de halakwulup y los mantuvieron alejados entre s".
22 Tomado de P. Wilhelm Schmidt: "Die Sprachlaute und ihre Darstellung
in elnem allgemeinen linguistischen Alphabef'. Separat-Abdruck aus ..Anthropos", lntem. Zoitschrift fr VOiker und Sprachkunde; Bd. 11, Heft 2-6. Zamr
rith'sche Buchdruckerei-AG, Salzburg 1907 (Gusinde 11174: 621, nota).
42
OSCAR AGLILER.A F.
43
dicho vocabulario encontramos interpolaciones de la variedad dialectal central y tal vez meridional de varios informantes que se encontraban a la sazn en Puerto Edn, y que posteriormente se trasladaron al sur.
Cuando comprobbamos este material con nuestros informantes
en Puerto Edn, stos no reconocieron algunos vocablos. Pensamos
que nuestra transcripcin no haba sido satisfactoria, mas al hacerlos
escuchar la grabacin manifestaron que desconocan tales vocablos,
o declaraban: "as se dice en el sur", como, por ejemplo, la palabra
aet.lki'es =foca. Volva a mostrarse la evidencia de variedades dialectales y la existencia remanente de h~blantes de las otras parcialidades alacalnfes. Este hecho fue corroborado por nosotros en la segunda expedicin a Puerto Edn, en febrero de 1976, al registrar un
vocabulario mnimo perteneciente al dialecto central ( v. Apndice).
CLAIRIS. En el tomo XXVIII del Boletn de Filologia ( 1977),
pp. 29-47, aparece un interesante articulo del investigador Christos
Clairis, con el ttulo "Lingstica Fueguina". Nos referiremos aqu
solamente a la segunda parte de dicho artculo, relacionada con la
lengua Kawsqar.
Este investigador durante su permanencia en Chile fue el primer
especialista que realiz un trabajo de campo entre los alacalnfes
de Puerto Edn. Hasta el momento no habamos tenido oportunidad
de conocer algunos resultados de esta investigacin, dado que trabajos anteriores publicados por este autor solamente tenan carcter
de difusin en revistas no especializadas. Cabe, sin embargo, sealar que el censo registrado por Clairis en 1972 ( Clairis, 1972: 7-26)
dio cuenta efectiva del nmero de alacalufes existentes, datos que
no se posean hasta la fecha.
En 1975 iniciamos nuestra investigacin sobre la lengua alacalnfe,
paralela a la de Clairis; no obstante, hasta la aparicin del artculo
que comentamos, no haba sido posible establecer una comparacin
de los datos obtenidos.
En la pgina 37 el autor presenta un cuadro del sistema fonolgico
Kawsqar que nos merece las siguientes observaciones:
l. Se echa de menos en este trabajo la presentacin y discusin
de hechos que justifiquen la descripcin ofrecida, como, por ejemplo,
la ausencia de pares mnimos.
2. Es extrao iue en la serie de fonemas consonnticos no aparezca /k/ v slo se consigne 1q/. Tal vez el autor interprete [k)
como una variante velar de la consonante uvular [ q], que segn l
44
OSCAR AGUll..ERA F.
LXIOO KA.WSQAR-ESPAOL , , ,
45
~~~--------~---------
OSCAR AGUn.ERA. F.
46
1'Hn:-uP PARKER Kmc. 4 palabras, recogidas en la primera expedicin del "Adventure y "Beagle", en 1826-27.
]oHN MAcDouALL.
dicin.
PERE MAruAIS.
Gallant, en 1874.
CARLOS SPEGAZZINI. 13 nombres de plantas y 2 palabras, registradas en 1882, en Ushuaia (?), de transentes alaca)ufes.
47
48
OSeAR
AGU~
F.
Fontica:
a)
2. Fonologa: a)
b)
e)
d)
49
LXIOO KA'\\"sQAR-ESPAXOL ..
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
Grados de parentesco
El cuerpo humano
Animales domsticos
El mundo animal
El mundo que crece (vegetales)
Nauraleza no viva
Cuerpos celestes
Habitacin
Objetos de uso casero. Utensilios
Vestimenta
Alimentacin
Bebidas
Nociones geomtricas. Medidas. Pesos
Terminologa geogrfica ( orientacin en el espacio)
Orientadores relativos
Colores
Medida, forma, estado, posicin en el espacio
Cantidad
Lmite y comparacin
Orden y clasificacin
Modalidad de la accin
Tipos de accin (-+- tiempo)
Valoracin
Trozos de tiempo
Estados del tiempo atmosfrico, meteoros
Modo de funcionamiento (de los anteriores)
El ser, la existencia
La posesin
Accin Hsica y estados derivados de ella
Acciones fisiolgicas y estados (causativos)
El habla y la reproduccin sonora
Percepcin sensorial
Estados emocionales
Actividad intelectual
Accin intelectual ( el habla)
Accin recproca
Movimiento ( causatividad)
5()
OSCAR AGUILERA F.
39.
40.
41.
42.
9.
Los
INFORMANTES
Informantes principales
Edad aproximadn
42 aos
36
48
35
37
15
Informantes secundarios
a) Margarita Molinari ( Ketcok)
b) Roberto Tonko Paterito ( Srpa)
e) Juan Carlos Tonko Paterito
d) Gerardo Ulloa ( Askjl)
10.
47
13
11
18
"
kjfo perro
kjfo-wlak" perro hembra
51
La nica forma que expresa gnero est representada por un sufijo femenino ( -slas) restringido slo a sustantivos que tienen los
r+-i- humano
animado JI
ras gos
lunll.
excepcin: aswl-slas
so/., ak'wek-slas
a)
Sustantivo autnomo:
cekja lobo comn
Sustantivos limitados:
kjro-s perro + s
aihjl-slas hia ( hijo+s )
52
OSCAR AGUILERA F.
Ejemplos:
l.
N+
( jes + xar = huevo concha) cscara de huevo; arktsxar ( rktes + xar = dedo + concha, cscara) ua.
b)
N+Adj
3.
N+ Adv
asaqkwal ( asqe+kwal = comida+mucho) vvere.<~; afcrkwal
afcr + kwal = fuego + mucho) estufa; k'ejkwal (caca + mucho) watercloset.
tafespjes-at" (escribir
casa) escuela; jmo-k'jawe (remar
orea) tolete; tefespjes-lowe ( escribir+espacio amplio, recinto)
sala de clases; jefejstal ( jefjes est] = comer + superficie larga) mesa; lejstqal ( ljes tqal = mirar superficie redondeada) espejo; talhjo-lowe ( tali
o lowe = acostarse
nter-
+
+ +
53
tas-ksti-afalixar ( oo +canal+ boteUa) anteoos; jemm-afcwer-ejsap" (hombre blanco+ puos -1- golpeador) boxeador;
jemm-sqe-tesxar (hombre blanco comida instrumento para obtener) dinero.
tas-atl-jok" ( oo
7.
+ unto
a+ pelo) pestaa.
N+ Adv +N
tas-kstl-lejsxar ( oo +mucho+ instrumento para mirar) binoculares.
Existen otros sustantivos que por su forma son similares a compuestos tales como acaksxar mata de murtilla, jesxar cscara de
huevo, arktsxar ua; sin embargo, el segundo elemento est constituido por un sufijo instrumental ( s1 .,) : tlksxar (tabaco
sufiio)
pipa; cafalixar (agua + sttfiio) botella.
Podemos mencionar tambin dos tipos de nominalizaciones derivadas de verbos ( verba actionis). Las formas derivadas son, por una
parte, nomina agentis, y por otra, nomina instrumentalis.
El primer tipo incluye sustantivos que designan agentes de una
accin, mientras que el segundo est dividido en dos subgrupos:
a) sustantivos que designan instrumentos que pueden ejecutar una
accin realizada por un agente que los usa, y b) sustantivos que
designan instrumentos usados para ejecutar una accin sin participacin de los mismos en la accin.
Ejemplos del primer grupo:
lejsap" el que mira o cuida algo, i. e., un guardia ( <ljes ver,
cuidar); c'sap" el que da o hace trueque, el que hace c'as ( < c'a
dar, cambiar, trocar) ; altlap" trabaador ( <!tal trabaar) ; etc.
54
OSeAR AGUll.ERA F,
(b)
55
Ce forma "simple", "trascendente", i.e., el sujeto no expresa necesariamente inters de su parte en la accin que ejecuta o experimenta.
Las formas "compuestas" del pronombre personal de la primera
inmanentes atributivas
inmanentes pa-;ivas
inmanentes agentivas
d)
inmanentes autoactivantes
2.
4.
56
OSCAR AGl..i'ILERA F.
corriendo en la noche.
En cuanto a las formas de plural, para la primera persona hemos
registrado Cej y Cow, hipotticamente.
El verbo kawsqar presenta una estructura variada y compleja, de
acuerdo a sus constituyentes. As, la forma ms simple est constituida por un ncleo verbal ( NV) y un auxiliar (A UX).
El ncleo verbal contiene la base semntica del verbo, representada por una raz o tema, el cual denominamos base ( B); el auxiliar contiene las categoras de aspecto ( Asp) y tiempo ( t):
[V [NV [B jektl] B] NV] [Aux [t jenk"J t] Aux] V
= cantar+t
[V [NV [B anns] B] NV [Aux (Asp ker] Asp] [t jenk"J
t] Aux] V = crecer+ Asp + t
Estas estructuras simples pueden ser modificadas mediante la concatenacin de morfemas que afectan tanto al NV como al Aux.
En el NV distinguimos concatenaciones preba.sales y postbasa/Es.
Las concatenaciones prebasales pueden clasificarse segn su ubicacin respecto a la base en yuxtapuestas, mediales y caudnles.
La forma ms simple de concatenacin es la prebasal, representada por el prefijo reflexivo ( p
) cei'~-- en tanto que las postren
+ peinar + (t)
57
+t
( i)
kekjjeks-q!-hlalas:
( ii)
+ p, +
+t
s,,.. (= ella)
La dimensin temporal segn la perspectiva del hablante, y situndose en el presente como punto de referencia, puede ser trazada sobre un eje continuo que abarca una perspectiva hacia adelante: futuro, y una retrospectiva hacia lo anterior, que marca el
pasado, con diversos momentos. La retrospectiva puede sealar: a)
un momento que ocupa parte del presente como consecuencia de
una accin, proceso o hecho inmediatamente acaecido: pasado puntual o inmediato; b) un momento acaecido recientemente: pasado
reciente; e) un momento acaecido mucho antes: pasado remoto.
PASADO
PRESENTE
!FUTURO!
<----1
1
IRE~IOTO
1
1
---:->
---'-1-RECIE~TE
IPl.'XTl.'AL!
El aspecto seala ciertas caractersticas de la accin que se descrbe; el perfectivo tiene el sentido tradicional de "completado", "limitado"; el imperfectivo es la contrapartida del anteror, descrbe
una accin "incompleta", "no limitada". Estos dos aspectos carecen
de morfemas propios, su interpretacin slo puede darse a nivel de
estructura subyacente. El aspecto durativo expresa proceso y dinamismo de una accin que puede realizarse en cualquier momento del
eo lalte-s
eo lalte-s
jeksr-pas
jksor-kr-pas
.58
OSeAR AGVU.ERA F.
Otros ejemplos:
( i) Xwanto cect,-kuelsna pap"-ker afcr at"'l ( Juanito prefijo
refL sentarse Asp fuego junto a) ]uanito est sentado secndose unto
al fuego,
( ) kupp" ce kuelk" jetl-azz jetal!-r-fqat" (porque yo
acompaar andar partcula verbal culpar Asp pa,ado reciente) porque andbamos untos me culp o me estuvo echando la culpa,
Los sufijos verbales temporales son los siguientes:
a) presente: -jenk"
b) pasado puntual: -pas
e) pasado reciente: -fqat ( -fxat" o -fqat)
d) pasado remoto: -h>aras
e) futuro: -skwe o -zkwe
Ejemplos:
L kehna-jenk"
2, jeksr-pas
3, jeksr-fqat"
4, jksor-h>aras
5, jksor-zkwe
6, elkwjeks-azz
7, jetakwlok"-az-za? :
querer + presente
ver + pasado puntual
ver pasado reciente
ver + pasado remoto
t>er + futuro
zarpar + partcula verbal de pasado
ensear + partcula verbal de pasado
+P,
8,
elkohi-kr-fqat"
llegar + Asp
+ pasado reciente
LXIOO KAWsQAR-ESPA::\-QL,,.
59
Consonantes:
r
t
k
q
p'
k'
p"
t"
t'
k'
k"
e'
f
x
X
s
3
m
n
r
T
l
h
?
w
w
i
\!
60
OSCAR AGUIT..ERA F.
Vocales:
a
a
e
"'
o
u
61
BIBLIOGRAFIA
ABERCROMBIE,
D., 1967.
!976 b.
------, 1978 b.
' AGOSTINI, Alberto M. de, 1956. Treinta aos en Tierra del Fuego. 2i ed., Buenos Aires: Ediciones Peuser.
Anuario Hidrogrfico de la Marina de Chile. 1875 ss. Santiago de Chile.
Guillermo, 1968. Atlas linglstiro-etfiOgrfico del Sur de Chik (ALEsucH). (Preliminares y cuestionario), NQ l. Anejos de Estudios Filolgicos.
AMYA,
Ralph, 1953.
Press.
fueguino~ona
ron
62
OSCAR AGUll.ERA F.
Annando, 1937.
EMECE,
Bm~-rox,
BYRON,
La geografla de la Tierra del Fuego y noticias de la antropologa y etnografa de sus Mbitantes. Trabajos del IV
Congreso Cientfico, I Panamericano 1908-1900, tomo XI, Ciencias natura~
les, antropolgicas y etnolgicas l. Santiago de Chile.
CLAlRIS, Christos, 1972. "Qawasqar: una investigacin etnolingstica en el Pacfico... Revista de Estudios del Pacfico, 5, Valparaso: 7-26.
"Lingstica fueguina". Boletn de Filologa, Universidad de
Chile, XXVIII, Santiago de Chile: 29-47.
- - - - - - 1977.
Gli indii del! arvipelago fueghiRo: Contributi al folklore e all' etnografa dovuti missioni salesiane. Torino.
CoMAs, Juan, 1953. Bibliografla selectiva de las culturas indgenas de Amrica. Mxico: Instituto Panamericano de Geografa e Historia. Comisin de
Historia. Publicacin N9 166.
CARLETOS S., 1961.
Man against the cold. A visit to the Iast of the
Alakaluf shows their adaptation to a subpolar climate. Natural HistOf'fj.
vol. 70: 56-59. New York.
Coox,
CooPER, John M., 1967. (Photomechanic reprint alter the edition of 1917).
Analytical and critica! bibliography uf the tribes uf TieN'a del Fuego and
63
The Current Anthropology Diccionaries ( Samples of the multilingual Glossary). Current Anthropology, vol. 2, NQ 2.
D'ORBIONY, Alcides, .1944. El hombre americano (Amrica Meridional) considerado en sus aspectos fisiolgicos y morales. Versin espaola. Buenos
Aires: Editorial Futuro.
Bildwiitterbuch der deutschen Sprache. Der grosse
Duden Bd 3. Herausgegeben van den Fachredaktionen des Bibliographischen lnstituts und der Duden redaktion. Mannheim: Bibliographisches
Institut. Dudenverlag.
EMPERAIRE,
P. Toms, 1957. Descripcin de la Patagonia y de las partes contiguas de l.a Amrica del Sw. Versin espaola. Buenos Aires: Hachette.
64
OSCAR AGUILERA F.
Frrz-RoY, Robert, 1839. "Vanatire of the sr.m;eying voyages of H. ,\J. S. Adccnture and Beagle. \'oi. 11: Proceeding of the second expedition 18311836. London.
U GALW.ROO 1 A:svK\.DE, Bartolome Diez.
GALW.ROO,
~ ..\ReA
GLEASOX
Miguel de, 1879. Viaje de Juan Ladrillero 1557-58. Anuario Hidrogrfic(l de lq Marina de Chile, V: 482-520. Santiago de Chile.
:4'-CoiCUETA,
,.
J.
GoonALL,
GREBE, Mara Ester, 1974. La mus1ca alacalufe: aculturacin y cambio estilstico. Revista Musical Chilena, XXVII, ~os. 126-127: 80-111. Santiago
de Chile.
(
Ramn, 1880-81. Los descubridores del estrecho de :\fagaBanes i sus primeros esploradores. Anuario Hidrogrfico de la Marina de
Chile, VI- VII. Santiago de Chile.
GUERRERO VERGARA,
LXIOO KAWsQAR-ESPA~OL.,.
65
lL\.MMERLY DuPtJY,
HEFFNER,
- - - - , 1953.
HYADES, Paul Daniel Jules, 1886. Une anne au Cap Hom. Versin espaola.
Anuario Hidrogrfico de la Marina de Chile, V: 482-520. Santiago de
Chile.
IBAR BBuCE, Jorge, 1960. Ensayo sobre los indios chonos e interpretacin de
sus toponimias. Anales de la Universidad de Chile, CXVID, N9 117. Santiago de Chile.
IBAR SlERRA, Enrique, 1879. Relacin de los estudios hechos en el Estrecho de
Magallanes i la Patagonia austral durante los ltimos meses de 1877. Anuario
Hidrogrfico de la Marina de Chile, V, apndice: 7-60. Santiago de Chile.
Argentina indigena y pehistoria americana.
Buenos Aires: Tipogrfica Editora Argentina.
DE PARIS, 1928.
lmguistique. Paris: Institut d'Ethnologie.
Instroctions clenquete
66
OSCAR AGUILERA F
Clm..E, 1952. Puertos en la Patagonia Occidental: Pta. Ro Fro; Ba. Liberta y Pta. Gray; Pta. Grappler;
Pta. Edn. Carta N9 908.
- - - - , 1972.
LA.Ml'IERT,
Fundomentals
of
A Grammar
of
ucPL
LECRON Fornm, Mary, 1969. The Tarascan Language. Berkeley and Los Angeles: UCPL 56. University of California Press.
l.BHMA.'<N-NrrscHE, Robert, 1918. El grupo llngstico Alakaluf de los canales magallnicos. Sinopsis preliminar. Anales de la Sociedad Cientifica
Argentina, LXXXVI: 2.15-217. Buenos Aires.
Eric H., 1953. Cognition in Ethnolinguistics. Language, vol. 29,
N' 4: 463-471. Austin.
!NNEBEBG,
Lown; Robert H., 1947. Antropowgla cultural. Ven;in espaola. Mxico-Buenos Aires: Fondo de Cultura Econmica.
Lnms, John, 1969. Introduction to theo<etlcal laguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
67
LXIOO KA WsQAR-ESPAOL .
MAcHADO, Francisco, 1889. Viajes del piloto Don Francisco Machado a los
archipilagos occidentales de Patagonia [1768-69]. Anuario Hdrogrfico
de la Marina de Chile, XN: 57-149. Santiago de Chile.
Bronislaw, 1971. Sobre el mtodo antropolgico en el trabajo
de campo. Cuadernos de Antropologa Social y Etnolnga, I, N 2: 27-45.
MALL""'WSKY,
~!adrid.
MAL~fBERG,
Bertil, 1969. Lingstica estructural y comunicacin humana. In-troduccin al mecanismo del lenguae y a la metodologa lingstica. Madrid: Credos.
- - - - , 1970.
N 107.
------, 1974.
Picard.
EUDEBA.
Cuadernos de
:EUDEllA
MAnTIAL, Louis Ferdinand, 1889. Misin cientfica al Cabo de Hornos. 188283. Anuario Hidrogrfico de la Marina de Chile, XIV: 255-547. Santiago
de Chile.
MABTINET, Andr, 1960.
Coln.
- - - - 1962.
MATHJOT,
MATISOFF,
tTCPL
James A., 1973. The Grammar af Lahu. Berkeley and Los Angeles:
75. Universty of California Press.
Mo~,.ANE
MOIIALEDA 1 Mmmmo, Jos de, 1888. Esploraciones eografl<'.as e hidrognJ/1caa. Precedidas de una Introduccin por D. Diego Barros Arana. Santiago
de Chile: Imprenta Nacional.
68
OSeAR AGUILERA F.
MURDOCX, George P. et olii., 1954. Gua para la clasificacin de los datos culturales. Washington D. C.: Oficina de Ciencias Sociales, Departamento de
Asuntos Culturales.
Erland, 1946. Origen de las civilizaciofles indgenM en lo
Amhica lkl Sud. Buenos Aires: Editorial Bajel.
NmiDENSIOOLD,
PACHEoo C., Baldomero, 1907. Derrotero del Estrecho de Magallanes. Anuaf'io Hidrogrfico de la Marina de Chile, XXVI: 1-327. Valparaso.
- - - - , 1912. Apuntes para la jeografa nutica del archipilago de Reina
Adelaida, esplorado por la comision hidrografica de la caonera Magallanes
en 1904. Anuorlo Hidrogrfico de la Marina de Chile, XXVIII, 14-57. Valparaso.
- - - - , 1913. Derrotero de los archipilagos de Patagonia desde el golfo
de Penas al de los Coronados ( Chonos, Chilo). Anuorlo Hidrogrfico de
la Marina de Chile. Valparafso.
PAUL, Benjamin D., 1953. "'Interview teclmiques and field relationships'', en
A. L. KRoEBER (ed.), Anthropowgy today. An encycWpedic lnventory. Ohicago: The University of Chicago Press.
Antonio, 1954, 4' ed.
Espasa-Calpe Argentina.
PrCAFETrA,
1\IcHARDS,
de l'Arbre.
SALzMANN, Zdenek, 1954. "The Problem of Lexical Acculturation".
20, N 2, 137-154.
IJAL,
vol.
L:Ex!OO KAwsQAR-F.SPA~OL .. ,
69
SAPIR,
S~'TO DE GA~IBOA,
Pedro, 1950. Viajes al Estrecho de Magallanes (15791584). 2 tomos. Buenos Aires: EMECE. f\.l+\QI.ri<>(l.i; ~( '<t T p':. T
~.ic~
SCHLEGEL,
70
OSeAR AGUILERA F.
71
LEXICO KAWESQAR-ESPAOL
ABREVIATURAS
adj.
adjetivo
adv.
adverbio
Anat.
Anatoma
Bot.
Botnica
conj.
conjuncin
fam.
familiar
Geog.
Geografa
interj.
interjeccin
Nut.
trmino nutico
Obsol.
trmino obsoleto
pers.
persona, personal
pi.
plural
pos.
posesivo
Pp.
posposicin
pron.
pronombre
sg.
singular
Zool.
Zoologa
de 1959.
72
OSeAR AGUILERA F.
A
ai'ksa
aCaksxar
ai'ksta
ai'apkjas
ai'apkstxar
aCs
ai'rnak"
af
afi'r
afi'rkwal
afi'wer
afCk"
afkjl
afksti
fkte
afqla
afqla!
fqar
afqr
afqrtas
fqat"
-fqat"
afsjok"
afsjok" -cafi'sxar
afssqe
afsksta
afsfei
ftefek"
ftqal
ahlai
~hjkjar
empujar
~jl
hijo
a~hj61-oftrek6jo
hijo primognito
~jl-kex~e
LXIOO KAwSQ.Ul-ESPAOL , ..
73
aihjl-slas
hija
"!_]tjl-selas-oftrekjo
hija primognita
"!_]tjl-slas-kex
a~jl-jerws~
sobrino
"!_]tjlkwar
embarazada
a~jfak"'
aimaks
ceniza
!_qehera
piedra caliza
ixer
neblina
ajajma
ajl!
ajkju
ajektqar
jes
demonio
s
humo
Zool. tucquere
limpiar terreno; cortar pelo; cortar pasto; sacar
plumas
marea alta; marejada
ajs-rl~
ajs-as?ar
ajetlkces ( )
ajoknas
ajrk~
mar calmo
foca
depilarse
chopo
akkstai
tolete
akawka
akawka-jke
akcnakstai ( )
gallina
pollito
orificios nasales
akcwe
akcwe-calsna
akcwe-jekwlna
akclai
akcla-jekne
akeket
akjr
akjarse
akjfkjar
akjnak"
akjepna
akjk"
akorsap"
i4
OSeAR AGUILERA F.
akskwa~
pimiento morrn
cuerda de arco; olor
volverse en la cama
aksalCwe
aksnas
barranco; farelln
hombre
aksafna
akswe
aksn
ksto
aktiho-estl
akokstjeska
aks
akwsqe
akCa
akws
akwskjuk"
akwmak"
akwlai
akwskat"
ak' wek-slas
ak'j~
ak'jwe
ak'jwe-alexrkte
ak'jawnak"
ak'jvtqal
ak'jawzar
ak'jawezaljek"
al
lai
engaar
jabn
alambre
pron. interrog. qu?
ailv. interrog. cundo?
cargar al hijo
lavar
pron. interrog. cul?; cmo?
luna
mucho
noche
medianoche
anochecer; oscurecer
estmago
Zool. chorto, choro (M ytilus chorus)
Zool. choro zapato (Choromytilus chorus)
vergonzoso
cargar cosas; trabajar
alakwlok"
allakjot"
alelowe
allak"
alse
alhanaljep"
alkstai
altqal
alizar
ikwal
llo
alplno
alsqta
ltal
ltqa
ma
piso; suelo
isla
vergonzoso
raz
avin
alzar
trabajar
incorporarse; levantarse
fisga; tenedor
mostrar
LXIOJ KAwsQAR-ESPAl~L .. ,
mtak"
anksta
nate
nate-ljek"
nkcok"
ntas ( )
ant' leke
ant'par
-ap"
seco
iris
ap~
ap!"ka
apurarse
ap?a_!
codo
pala
phan
apnap"
apnap-slas
aprksa
perk
perk-k'jek"
apks
aqaknak"
aqlksta.
aqpas
aqpe
aqpso
aqtal
ballena
calor: phan kkta hace calor
abuelo paterno
abuela paterna
amarra del arpn
lluvia
muy nublado
estopa
salir al encuentro ( en bote)
hacer sonar los dedos; quebrar palos
coser
invierno
urdimbre del canasto de junquillo
tiempo malo
viento norte
aqate-lo~kser
rja
rka
arkacel
arkacwekCes
arki
pez sierra
cielo; arriba
tiempo bueno; calma
divinidad celestial
Bat. nalca ( Gunnera chilensis)
arka"ta
ark:blas
arkkte
arkpe
arkaptsqal-tal!
nube
sol; luna
Nut. cubierta
bosque
acostarse de espaldas
arks
rkCes
arksrkte
arksarlctxar
75
76
OSeAR AGUlLERA F.
rksens
rkstai-als
arkstmnak"
arkstms
rktes
rktes-afc6k" ( )
rktes-alsei ( )
rktes-Cwei
estornudar
estornudo
dedos
menique
tercer dedo
pahna de la mano
rktes-qlaks
arktsxar
arkjwe
arli
dorso de la mano
brazo
hongo
grande
arp?ar
rqap"-akjr
rqar
Zool. loro
lanzar al aire, lanzar hacia arriba
asa del canasto de junquillo
Pp. arriba; encima
:2t~
ar?akstwar
afesrok"
afesfas
fet"
macho; marido
adj. grande
albatros
hermana menor
rxa
as
as
askjar
asqe
asaqkwal
asr
asatltefek"
astap.,
astap"-po}k6las
bajar la vela
comida; alimento
vveres
feo; malo
alrededor; junto
mujer
mujer vieja
arxse
aswer
as
asksor
as-ljep" -as
comer
red
estero; fiordo
soar
seno; estero; fiordo
asr?as
playa; costa
partcula irrestringida topicalizante debilitada. Su funci6n consiste solamente en rellenar una pausa a fin de dar al hablante tiempo para pensar. Aparece tras cualquier n-
askjk"
askt..
asi
nieve
astwane
asiska
azcar
aswkjar
aswl
aswl-oikmna
amanecer
da
medioda
aswlak"
aswlak"-ko-aswlak"
aswlkte
aswl-slas
at..
at" af?tal
at"-arqkte
atkjar
atlas-atlas-kar
atatwan
attqana
atrel
atq
atqtres
atc?as
atcks.ter
atcrkjans
17
sumergir
pulgar
calda de agua; vertiente
escondrijo de ramas para la caza al acecho
Pp. junto a; al lado de; cerca de
hgado
callo; roncha
ati
maduro
verde, no maduro
Bot. leadura ( Maytenus magallanica)
Bot. luche ( nom hre de varias especies de
atja
atejsap"
atkaprwa
atknar
atjo
atoloelakja
tpe
atqsap"
tqe
atts
at'las
at'las
at'alfna
at'alsxar
at'lksxan
at'lo
at'alpna
at' alt'kna
algas)
corriente de agua dulce
Zool. caiqun
fierro
varillas de la choza antigua
campamento antiguo
murcilago
ciudad
ratn
varillas de la choza antigua
enojado
Zool. mancho (molusco)
apretar
apretado
concha de mancho
apagar la luz
paraje de ciervos
arrugado
encender luz
78
awfna
awl
awalxjor
awna
aws
awsap"
awlqe
awokna
awk'jot"
axsqe
-azz
OSeAR AGun.ERA F.
caliente
acampar
crudo
cocido
sarna
Bot. hortiga
ropa
rancio; aejo
tizn
achicador
partcula verbal de pretrito
A
aqsqrjak"
aqtlksta
cacp
madre
CaCr
fam. pap
cafakstto
Cfali
cafali-atatwan
cascada
cafal~-jekne-jke
poza; lagunita
cafal!sep"-aqjeks
ir aguas arriba
cafal~ep"-at' sa
ir aguas abajo
cafalixar
vino
cafsxar
cafcs
cakcnak"
cakwlas
cksa
claka
c!aka-afksti
vaso
barrer
maquinaria de reloj
Zool. cancn; lechuza
citlakjawekjtska
calakstsap"
calsna
escopeta
can de escopeta
pistola
ZooL caiqun rojo ( Chwephaga poliocephala)
seco
calsxar
calsxar-afskta
alCs
Cams
Cmsna
capksor
caprsxar
capapna
caps
capckso
cpksts
capqk"
caqalstxo
Caqr
Castak...
c11
c)!ks
caw?al
cawlcok"
ce
cecanxar
CeCu-
cec~-ft-kepanna
ancla
nudo
pensar
chupar
pasto; hierba
ta materna menor
mariposa
resbalar; caer
ta materna
pron. pers. t
pron. pos. tu
padre
carne
pron. pers. yo
lobo toruno
prefijo verbal reflexivo
desmayarse de susto
CeCy-jerpna
acurrucarse
cec)!jertna
cec)!-ksepkepsna
cecu-kucelsna
enojado; serio
CCef
ce-es-C
Cefcekor6
cefclai
cejjeks
cejatnosxar
cejekks~
cejnesxar
cjes
cjes
cejsxar
cejxo
cekja
cekk"
cekws-jeksrkar ( )
cekwlas
claks
79
extraviarse
secarse
estar; estar situado
pron. pers. imanente atributivo o agentivo yo
flor de coige
raspar
regata
Bot. roble ( Nothofagus dornbeyi)
hoyo
bastidor de varillas para estirar y secar pieles
guila
golpear; puetazo
martillo
puerto; fondeadero
lobo marino comn
venir
ojo
remolino de agua
esforzado; valiente
80
OSCAR AGun..ERA F.
Clsna
celkoh6i
seco; secar
celkoknar
celkoknar-jksor
celkos
celkwjeks
celkwjeks-kwrwos
celkwja
celpnak"
encontrar (navegando)
salir a buscar
traer (navegando)
partir; zarpar
Cenk"
llegar (navegando 1
ir otra vez
agua corriente; ro
silbido
golpear
cenks
corazn
CenCnak..
Cenrkwo
cenerkwpxar
censqar
cepcDa
cepkenxar
erkailiho
rascarse el perro
vrtebra
columna vertebral; espinazo
cucharn
besar
ancla
pingino
erkwp~
revolver
erkna
cerjpska
cefaqalsksna
cerskta
cesjap"
cesfxar
cexjy
Cexj\Pla
mamar
pezn
cexjytas
senos
e
c"afkso
c"afakstxar
c"fes
c"jes-lowe
e' akwolsxar
c"aps
tragar; sorber
brasero de barro para llevar fuego en la canoa
Bot. Usnea magellanica
caverna
cucharn; pala
Bot. junquillo ( Marsippospermum grandlflorum)
apasjetna
c"aq
c"aq
e aqajowra
c"ra
canasto de junquillo
garza blanca
Zool. Cantharus undunosus
Zool. chucao
Zool. "tijerit" (ave)
LXIOO KAWsQAR-ESPA~OL.,.
c'rksta
e' as
c'askeli
81
c'laks
fisga
Zool. lapa
zapatos
Bot. colige
hipo
c'els
seco
c'wes
c'xo
c'kwor
c'elawjas
c'elaswe
estrella
c'elknak
c'lo
carpa; tienda
c'eppak'nar
c'epclat"
e' erkamnestal
c'efske
cuchillo
E
eik'se
cuento
eitksta
e~trja
viento sur
e~tqal
nido
iwol
Naut. bao
eiwnak"
ruido
e?jekwk"
e?jekwkjar
jok"
estesCwe
cielo raso
estskstai
estspe
eststqal
techo
suter
fiCek~
fsforos
Zool. zorzal
estufa
lazo de cuero de lobo
fe~tqal
fe~etq!xar
fja
fcakjnks
fcarwskwa
82
OSeAR AGUILERA F.
fqlto
ftaukna
fta~vkcowop"
fte
ftjeks
hajkta-arl~
marea alta
hajso
hlejas
pene
caja de madera usada antiguamente para
guardar pertenencias
elefante marino
bolsa; bolsillo
asustado; miedo
blando
halko
haplo
hapcelksna
bar
hatna
-h_ra.ms
htefep"
tieso
tomar; coger
J
jahnar
jakkste
jako
jaksq
jkto
ja!akjok"
jn'}e
jaqastas
jl}
jl}tefep"
jeftres
jeks
jeCkjor
jecetqna
jefqa
jefjes
jefejstal
jefejskte
jefejstqal
jefejsxar
jefksta-ljep"
muerto
hace tiempo
vara para cazar quetros
vagina
tierra
a tierra; hacia tierra
Zool. erizo
torrente
flotar
cerco de tmpanos
dientes del arpn
comer; comida
mesa
mesa
plato
cuchara
jeftl~
saber bien
tirar; desparramar
jejqna
jejekswop"
parche
Zool. colilarga
Zool. huemul
jekl
jekl ljes
jcklaktar
jke
jekertwan ( )
jekiltwa
jekol~
empujar la embarcacin
jekorl~
jksc
jekslo
jksor
seuelo
demonio
jekswar
cazar huemules
cuenws de huemul
ver
tabla de embarcacin; varas para armar carpa;
varas de la base de la casa ceremonial
jeksts
jekstste
jekstt''
jekstwos
flor
tiempo de las flores (nov.-ene.)
piojo
piedra para hacer fuego
jektl
jektlzar
jekenqar
jek'wot"
jek' wotka
jek'wotna
jla-kawsqar
jel
jemm
radio
botn
ad. pequeo
poquito
encogido; achicado
autepasados; los antiguos
Bot. ciruelillo ( Embothrium coccineum)
hombre blauco
canto; cancin
jemm-afCwer-
ejsap"
jemm-jke
jemm-sqe-teszar
jenunse
jemmse-alkso
jemmse-tarjkar
jemm-slas
jemm-was
jmo
jemop''
jemxar
jmo-k'jwe
jenk"
-jenk"
jent
jenCntar
jenCexwa
jnnak"
83
boxeador
nio blanco
dinero
barco
cutter
escala de barco
nia blanca
ciudad; poblado de blancos
remar
remeros; tipulacin
remo
tolete
absol. ser; estar
sufijo verbal de presente
bandada
Zool. pulpo
casa ceremonial
gorro; puntilla
84
OSCAR AGUILERA F.
jentla~
jent's
jepjeks
jeplse-rl"!
afilar; limar
Bot. ciprs ( Librocedrus tctragona)
marejada; mar gruesa
jeptal
jrjen
jrkar ( )
jerkto ( )
jerkjnap"
jerkjrja
jrkse
jugar
Zool. pato volador (Micropterus cinereus)
esfago
cintnrn de taparrabos
Bot. coige (N othofagus betuloides)
ola; marejadilla
gargajo
ojo de agnja
jerkrkst~
jerksqar
jrsas
jerksna
jrksta
jefaqja
jerkurkso
jerkurp"
jerwtak"
jes
jesxar
jetkce
jetksor
jetksta
jetatkwlok"
jetakwlok"-ljep"
jetapakstwal ( )
jetaqna
jeterhna
jetrja
jetsetqna
jent'sxar
jewla
jewajxar
jewkcas
jewl-atrel
jewlpaks
jekwlka
jow
jksta
LXICO KAwSQAR-ESPAKOL.
ka
kaaksacker
kaCima
partcula interrogativa
eructar
araa
kajCo
kjef
kajpar
kajersap''
kajsqa
kajsqa-ak'j!
kajsqa-knnas
kakarakstjes
kalktres ( ~ )
kalklaf
kamina
kamasjar
collar
kanna
muerto
vomitar
kaplas
karksjeks
karnkar
kafto
kaspaks
kasrpe! ( )
resbalar
aceite; manteca
Zool. pingino real
cabo
muslos
kaserpxar
kastnak"
kat"-cawlcok"
katrka
kawerkstai
saltamontes; grillo
rascarse
corva
pieza de la red para cazar lobos
esfago
kwes
kweo-kse
kwes-jok"
kawsqar
kawesqrjeke
kawsqar-slas
kwes-tjes
kawkjar
kCi
piel
camisa
vellos
gente
nio
nia; muchacha
descuerar
dormir
desagradar; no gustar
kcawskar
kcnas
kCepna
kcerkna
85
86
kcewskar ( )
kCqe
kecmoks
kefcl ( )
kehna
kej
kejekntefek"
kejrkstai_
kejfo
kejrwa
kejrwa-sakujska
kejetawnop"
kekjjeks
kekjsqe
kelfqar
ke]akla
kelnak"
klok"
kemtla
k'en
OSeAR AGU1LERA F.
gordo
al lado derecho
fosa; sepultura
rojo; trueno
clavo de hierro
cuello
Bot. copihue (=fucsia)
silbar
no
mosquito
kenakna
ronda
kenakna
kencqal
kencnak"
kni'erks
kensap"
knnas
ke6ti'ok"
kep"
kepsna
kepsna-rlai
kepi'we
kepcelotejxar
kepJjeska
-kerkerakna ( )
krki'e
kerkna
krksta
kerkstfkjal
kermasja
kefaktwa
kerskta
kesapqs
keserp-t. ar
vena cava
Zool. carnero negro
arrancar pasto
cola de pjaro
no: no hav
embriagado
borracho
vientre de la orca
Zool. almeja
vino tinto
pescado
agalla
pedo
columpio
izar la vela
piedra pmez
barril
kesetna
kew,
hambre
k,ve-slas
kwo- kanna
kexso
abuela materna
muerto de hambre
por ltimo
kexta\1 ( )
kjkjon
cajn
kjnesxar
kjpesqe
kjpesqe-ca,,Jjek"
kjapkjtxar
kjfokar
kjstefek"
kjtce
kjwel
kjepcks
kjepcs
kjpt'as
kjepxr
kjepxrpe
kjess
kjes\1
kjestt"
kilita
kimwes
kjtkstal
kirpowk"
kjujfak"
kjujfna
kjjes
kjujspe
kjujsxar
kjunksta~
kjuncajnas
kjncar
kjne
kjfo
kjfo-jke
kjfo-wlak"
kjus
kjutstal
kokwnok"
koljek"
kiak"
kolkjar
87
pulgar
jarro; tarro; balde
aguja
aguja
Zool. ostin
huesos; esqueleto
adv. al frente
taln
Pp. sin
arena; playa arenosa
helado; fro
Bot. cadillo
esten1n
pecho
fro
piedra
saltar
pan
abejorro
intestinos
gusano
llamas
pesadilla
relmpago; resplandor
meteorito; e~trella fugaz
luz; vela; ampolleta
orificio en la base del canasto de junquillo
mancha de estrellas
zorro
pingino: "pachanca"
perro
Cachorro
perra
pron. pos. 3e pers. sg. y pl. su, sus
cintura
88
kolko
kolt"
krkwe
kotjo
kotike
koulkens
ko~twan
ko~epqar
OSCAR AGUILERA F.
gaviota
flaco
palet
otra vez
con. y
ksan
baja de mar
ksap~
noche oscura
ksapkstajelsqal
ksaqs
kse
kse-cafcka
ksecapjrar
ksemnaktqal
ksna-afskta
ksepsokoc?er
kses
kskali
abrir
hoja; rama; escama
escamar
mejilla
piso
marea baja
rastro
derecho; recto
Zool. lapa ( Megathura crenulata)
kskalu
Zool. aguilucho
kskr
kskarxkstai
miccionar
orificio uretral
ksken
kski
huir
bucear
kso
kskmas
ksqaw
k.qawkso
kst
ksti
cola
rtula
Bot. voqui ( Landizabalia ternafa)
empaquetado; amarrado
nadar hacia arriba
canal
kstajse
kstksa
kstaklak"
kstal
kstlaps
kstlqar
kstnkse
kstankskwar
kstapsxar
kstapkajsqar
Zool. huairavo
romper; partir; abrir paquete o cajn
Zool. huala ( AechomoT'horus mafor)
mucho
roto
trama de voqui del canasto de junquillo
sangre
vena; arteria
tijeras
puerta
LXIOO KAWSQAR-ESPA~OL ..
kstapkenxar
kstapn
kstapor~
kstaqalksna
ksts
kstatl
kstwes
kstwon
kstejsqar
ktal
ktixo
ktep"
kucelkso
kupp"
kujrhas
kkta
botn
chilote
chilote
roto; quebrado
largo, alto
braza
gotera
colgar
ua; garra
nombre
varadero
Pp. con
amigo
con. porque
redondo
saber; tener sabor a algo; tema verbal que
expresa percepcin sensorial en general
kwa?
kwtal
kwna
kwo!f
kwlak"
kwolsok"
kwnoks
kwsos
con. porque
anzuelo
papa
playa
bueno; bien
Bot. Oreobo/us obtuoangulus
grasa
despus
K'
k'ejapras
k'jek"
k'ejekcekrok"
k' jek-ftjeks
k'ejko
k'ejksta~
k'ejkwal
k'ejek'wos
k'ejto
k'ejto-wlak"
k'!af-cecu-
estrella de mar
caca
Zool. tordo
diarrea
retretre
ano
taza de W. C.
Zool. chancharro ( Sebastodes daru:ini)
gato
gata
ahorcarse
c'eppak'nar
k' !af-phan
k'!af-estl
k'elsqar
k'e!kstxar
89
bufanda
cuello
clavicula
gatillo de arma de fuego
90
OSCAR AGlJILERA F.
k'epls
neblina
k'extau
ltimo
k'etnak"
k'ets
k'ja>nk'jot"
k'jwe
k'jawejrkai
granizar
granizo
nuca
oreja
k'jawekstait'le
cerumen
k'jawerkaijeksekenqar
k'jesk'jluxar
k'jot''
k'jte ( )
k' jterek"
k'jtpe
k'jtpe-i'awlcok"
k'jtqal
k'jna
k'juncajestl
k'o-nak"
pelo; cabellos
popa
glteo
base de canasto; sacro; cadera
Zoo/. "tijerita" (ave)
cintura
todos
L
laks
lalte
lafk
ljep"
lalk"
llat"
l?hes
llpe
lamaks
ljes
lejsap"
lejstqal
!u!
llkwal
frazada
majk"
maklal
Bot. lampazo
Zool. "peladilla" (pez)
nutria
ahora; hoy
bonito; nevo
guardia
espejo
robar
ladrn
LXIOJ KA~'SQAR-ESPA:\-OL,,.
malute
fruto de copihue
malutLxar
mata de copihue
malmank"
malms-ajek'jkjar
mltal
maltcnak"
mltik"-t' arakjes
lamer
Zool. cangrejo de mar afuera
mejrs
Zool. picoroco
nas
proa
helecho
nesnrwa
nowk"
91
hervir
vapor de agua
cola de pez: cola de ballena
nus
nuskstai
orificios nasales
o
orse
ousekws
caballo
soplar
o~jnnas
respirar
uskstai
vientre
pasa-rl"-!
pkjal
palscwe
pesado
extranjero ( = no chileno)
pnsok..
ppe
papska
pap6?ar
pap6tqal
proks
pafta
barro
desayuno; caf
banas de bote
silla
pulmones
poroto
92
OSCAR AGUILERA F.
-pas
p':'kas
pukstai
pazzo
pqtas
pe~kwos
cocer
pe~kjxar
olla
pjes
pjo
prxaCe
manchas de la orca
Zool. fiofo ( Elania albiceps chilensis)
Zool. golondrina de rabadilla negra ( Pygochelidon cyanoleuca patagonica)
afuera
Q
qjel
qjes
qajs
qalacwe
qlamia
qlaktes
q?las
qa?lres
qa?lres-kjwel
qalase>ar
qalaseJrsqar
qlat"
qalxar
qalsxar
qa1ksta
qltak"
qarnl"!
qarcafsqar
qarqjes
qafse
qrwes
qat"
qatk!l"!
qatqlaks
qtqar
sucio; usado
gaviota
apagado
paladar
zuncho; cuchillo de zuncho
lengua
Zool. centolla ( Lithodes antarcticus)
basura
limpio; sin basura
polvo de ceniza; ceniza fina; miga de pan
plvora
vula
manzana de Adn
Bot. taique ( Desfontanea spinosa)
basural; concha!
Zool. pato barrero
piojo
serrucho
empeine
pantorrilla; tobillo
LXIOO KAWSQAR~ESPAXOL,,,
qawlaf
qawelajmna
qwes
qaweselok"
qawesjekc!sqa
qawespjes
qawokstjeks
-qe!qekjka
93
cavar
dibujar
hovo
spar-lowe
spat"'
sapkstajlas
srt'as
satplaf
sufijo posesivo-partitivo
partcula irrestringida clarificatoria de tpico;
su funcin consiste en poner de relieve una
expresin nominal o verbal dentro de una
oracin
Zool. tunina
Zool. Aporrhais occidentalis
Zool. Joco (Concho/epas patagonicus)
astil del arpn
Bot. canelo ( Drimys winteri)
negro
Zool. salteador comn ( Catharacta skua chilensis)
adv. al lado izquierdo
golfo
tetilla; lunar
pantano
cubierta
sacudir
sa!qp"
se1enaxar
sjes ( )
sejsxar
sekot'kna
sekwjeks
sekwjok"
sekwjok-slas
-skwe
sekwkjar
-slas
s!bta
herida
tabla
peinarse
peineta
soplar el fuego
hinchazn
nieto
nieta
sufijo verbal de futuro
viruta
sufijo nominal femenino
gritar
-s
~sa?
skstar
sakwojwos
slta
slta
sa!txar
sman
sannas?ar
sntefek"
94
snaks
scnkske
senkCrksta
sepenerqlnak"
serktas
serkskwna
sefkte
sefkte-alaltal
sefkte-arqtal
sep"lel!
settafep"
setqapi'jo
sjafkjs
sjafkjs-haplo
.sjafkjs-kastapjok"
sjafkjsces
sjakksxans
skjpar
OSeAR AGUILERA F.
blando: suave
honda para cazar aves
roncar
crujir; quebrar palos; ruido que se hace al
caminar
Orin
perezoso
diente( s)
dientes inferiores
dientes superiores
preguntar
ski
hacia el sur
cicatriz
viento
huevo de rava
viento fuert~ que arroja al suelo
Zool. nombre de cierta especie de ave
soplar; apagar
partcula restringida nominal comitativa, aparece slo despus de pronombres: i']!-skjpar contigo
taparrabos
skukar
skws
skuks
stark
sqapkna
sqraks
ta materna
pegar con goma; adherir
nervio
T
tafqa!
ti
taixr-slas
suegra
tajre
tajskas
t:kitefek"
oruga
desnudo
canasto antiguo: bolsillo
adv. atrs
taks
takskjlxa
pluma
almohada
t'.
95
LXIOO KAWSQAR-ESPAOL . ..
tkso
taksktek"
taksktek-slas
taksktek" -jerkjperk
taksktek" -talaqrk
taksktek-slastalaqrk
uno
hermano
hermana
hermano mayor
primo
prima
takwn
takwtro
hombro
Zool. nombre de una especie de molusco
Zool. lechuza ( Glaucidium nanum)
tal
talhjo-lowe
talahjtqal
tali
tlak"
talks
ta!ks-cafs
tlksor
tlksxar
tlpa
tlqar
tltal
tltok"
ta!xjes
lejos
cigarrillo; tabaco
takwrok" -oftsqe
fumar
or; escuchar
pipa
pejerrey; sardina
tam-asi ( )
tamtfasa ( )
tnqe ( )
taq}tqal
puma
lazo para cazar quetros
espalda
traqark
tarj
tarjar
tarkjep"
tarks
tarkssar
Zool. carancho
tam
taff'
tafatkensap"
tafs
tefesCkCsxar
tafespjes-lowe
tafespjes-at"
tas-atl-jok"
tas
tascarwlok"
camino; senda
puente; muelle
suegro
carne de pescado o de marisco
orca
ojo = tas-atl-jou"
tas = ojo; tapa
pupila
pestaas
96
tas-jok"
tasnska
tas-jet3.pkenxar
tas-kwes
OSeAR AGUILERA F.
cejas
harina
taskenawjas
tas-kjwel
tasksta!-cafal!zar
ciego
anteojos
tas-kstal -lej sz ar
taskstta
taskwnok"
binoc:ulares
clavo de cobre
tasmanr
tasp
tsqal
tsqal-kejerna
tasqr
tasqr-kucelasnqar
tasqr-jok"
tasqr-jok" -jes
tasqrtas
esclertica
ciego
pmulo
cara
sonrojarse
cabeza
tu
toalla
pelo; cabellos
c.-ortarse el pelo
frente
suelto
tauc
particula interrogativa
tawnap"
taxite
piojo
absol. tener
Pp. con
gente del sur (indgena)
espalda
taxwk"
taxi
Anat. paleta
tejekstat"
trjo-jes
twon
twon
tawksers
tefatfa
-tefek..
terw
caracol marino
Zool. coipo
reloj
sufijo que forma adverbios locativos
mano
palma de la mano
dorso de la mano
terwaCwe
terwaklaks
terwstal
tkrne
tqal
torpinse
mueca
sueo
vomitar
velero
tu
otro
tousrksens
tustkal
huella; pisada
T'
t'akjr
t'ku
t'aljek"
t'alk'jse
t'anwas
t'nt'ar
t'apnoks
t'apt'las
t'arkwna
t'afnak"
t'erkwkso
w
wacaklo
wajarnsxar
wal
wlak"
walman
wlap'~
waqk
wafksens
wafksenslas
wasna
wskwo!
wsqala
wejma
welawla
we?lejwa
wes
wesrlai
wesj
westa!klok"
wsqar
wesqartftas
wokS
antebrazo
Bot. calafate de hoja pequea
cosa
hembra
Zool. cisne de cuello negro
sapo
ZooL bandurria ( Theristicus catulalus
melanopis)
padrastro
madrastra
Zool. pato barrero
medusa
punzn hecho de hueso de huemul
cuado
maleolo interno
ZooL ostin
oveja
continente
costa
inteligente
montaa; cerro
cima
dos
98
OSeAR AGUILERA F.
wokstu
tres
woswa ( )
ratn
X
xana
xalepqstap"
xrkstas
xnkst~
axila
xnkst~-jok"
vello axilar
xar
xar-kwes
xrkwes
99
LEXICO ESPA:'IOL-KAWESQAR
A
abejorro
abrir
abuela materna
abuela paterna
abuelo materno
abuelo paterno
aceite
kimwes
ksaqs
kwe-slas
apnap-slas
kwe
apnap"
karnkar
c'rksta
aconsejar
acostarse
jetakwlok"-ljep"
tali
acostarse de espaldas
arkaptsqal-tal~
acurrucarse
e':-jerpna
achicar el bote
ahlai
achicador
asa del achicador
hase del achicador
adelante ( adv. )
afilar
afuera ( adv.)
axsqe
r9ar
kjotqal
ftefek'
agalla
agua
afkjl; kerkstfkjal
cafali
agua potable
akc6Iai
agua, vapor de
guila
aguilucho
mahns-ajek'jkjar
cjes
ksklau
aguja
kjpes<e; kjpesqe
ca':lajek"
aguja, ojo de
jerk6rkst~;
jent's
p~as
akapsqe
ca~jek" jerk6rkst~
ahogado
ahora ( adv.)
ahorcarse
pgtas
lafk
k' laf-cec~u-c'eppak'e-
alero
aleta de lobo
nar
at" af?tal
tam
lOO
OSCAR AGUD..ERA F.
ancla
kepi'elotejxar
takskjlxa
ksts
jewkcas
alsqta
aswkjar
kehna
t'alk'jse
kui'elkso
ki'epna
kjujsxar
i'epkenxar
ano
k'ejks~
antebrazo
antepasados
antiguo
anzuelo
apagar( se)
apio silvestre
aplanar
Aporrhais occidentalis (Zool.)
apretar
aqu ( ado.)
wai'aklo
jla-kawsqar
jalakjok"
kwtal
qajs
mtak"
qawelajmna
sakwojwos
almeja
almohada
alto ( ad.)
alud
alzar
amanecer
amar
amarillo
amigo
amontonado
ampolleta
araa
arco
arcoiris
arena
at'las
askjk"
kai'ima
kerakna ( )
akjepna
kjpi'eks
jewajxar
t'nt'ar
ima
slta
jefqa
aprksa
jetaqna
konas
i'erjpska
at'alpna
c'erkamnestal
jerksqar
tqal
kenkjar
fte
eppak'nar
kejrkwak"
101
LXIOO KAwsQAR-ESPAOL .. ,
atrs ( adv.)
k'jtefek"; taki!efek"
ave
axila
kajsqa
alplrio; jemm-kajsqa
( obs.)
jetakwlok"
xnkst";!
axilar, vello
xnkst";!-jok"
azcar
asiska
avin
avisar
baja de mar
bajar la vela
bala
balde
ballena
bancada ( nut.)
bandada
ksan
askiar
t'ap.boks
fet"
pala
pap?ar
jent; kajsqa
bandurria
bao ( nut.)
waqk"
barba
barco
barranco
barrer
barril
barro
basura
basural
besar
bigote
binoculares
afsjok"
ak'j~
iwo]
jernms
blanco, color
blanco, pelambre
blanco, hombre
blanco, nio
blanca, mujer
blando
Blechnum magellanicum (Bot.)
boca
aksalcwe
lafcs
keserpxar
ppe
qa?lres
qlksta
cepcna
afsjok"
lejsxar; tas-ksthl-lejsxar
akjfkjar
jefaqja
jemm
jemm-jke
jemm-slas
ftjeks; snaks
xana
afksti
bolsa
bolsillo
haplo
tjo; haplo
102
OSCAB AGun.ERA F.
bonito
borda de chalupa
borracho
ljep"
fkte
kepsna rlai.
bosque
bostezar
botn
arkpe
kakarakstjes
jekenqar; kstapkenxar
jemm-afCwerCejsap"
boxeador
kski
bueno ( ad. )
bufanda
bulto
caballo
ljep"
k' laf-phan
t"arkwna
orse
llat"
koutwan
cabaa mortuoria
cabecear
cabeza
cabo ( nut.)
caca
cadera
cadillo ( Xanthium spinosum) ( Bot.)
caer
caf
caiqun
caiqun rojo
caja de madera antigua
cajn
calafate (Berbers buxifolia) ( Bot.)
tas'lr
kasapaks
k'jek'"
k'jtqal
kjpt'as
caqr
papska
atejsap"
calakstsap"
kjkjon
kjkjon
ca~ljek"
wajamsxar
calor
calor, hace
calor del sol
cama
camarn
p 11 an
caminar
awfna
arkacel; eitksta
p"an kkta
acksta
talahjtqal
t'apt'las
as
103
L."aOO KAwsQAR-ESPAOL .. ,
canal
tarj
kwes-kse
at jo
ksti
canasto de junquillo
orificio en la base
e' apasjetna
kjunkstai.
trama de voqui
urdimbre
tapa
bisagra
base
canasto antiguo cbolguero
canoa
canoso
kstlqar
aqpso
tas
tas-jetap-kenxar
k'jtqal
tjo
jektl
saltxar
mltik" t'aiakjes ( )
kjef
jefaqja
c~aq
canto
jektl
jewla
tsqal
taxwg
tarqark
akwrnak"
camino
camisa
campamento antiguo
cancin
cargar el hijo
carne
carne de pescado o marisco
carnero negro
carpa
cartucho de escopeta
casa
CawlCoku
tarks
kensap"
c'lo
t'apnoks
casa ceremonial
atu
jen(exwa
cascada
afali-atatwan
cscara de huevo
jesxar
cavar
qawl~
caverna
cazar ciervos
cejas
ceniza
ceniza, polvo de
centolla
cerco
cerco de tmpanos
cerebro
e~ jes-lowe
jekl ljes
tas-jok"
aimaks
qalasJar
q?las; kajpar
jetsetqna
jeetqna
kajecwor
104
OSeAR ACUlLERA F.
cerumen
tafatkensap"
wsqar
k'jwekstait'le
cicatriz
setqapcjo
ciego
cielo
cielo raso
ciervo volante
cigarrillo
cerncalo
cerro
cima
cintura
cinturn
cinturn de taparrabos
ciprs ( Librocedrus tetragona) ( Bot.)
ciruelillo ( Embotrium coccineum) ( Bot.)
cisne de cuello negro
ciudad
clara de huevo
clavo de cobre
clavo de hierro
clavcula
cocer
cochayuyo
cocido
codo
coger
coige ( nathDfagus betuloides) ( Bot.)
coipo
cola
cola de pez o de ballena
cola de pjaro
colchn
colgar
colige
colilarga
rka
estesCwe
fqlto
talks; jerkurkso
wsqar-tftas
kjutstal; k'juni'ajestl
kerk'na
jerkto ( )
jepjeks
jel
walman
jemm-was; tpe
skws
taskstta
kekjsqe
k'ellsqar
pe_!kwos
jekwlka
awna
ap?ai_
bar
jerkjnap"
tejekstat''
kso
comer
mltal
ketcok"
krkce
kstwon
c'elawjas
ftawkCowop";
jejekswop"
kamasjar
kefaktwa
jefjes; asqe
as; jefjes
cometocinos ( Zool.)
con (Pp)
cancn ( Zool. )
concha
tltok''; c'epClaf'
ktep"; twon
akWlas
zar
collar
columpio
comida
105
LXIOO KAWSQAR-ESPA.KOL,,,
concha!
qa1ksta
conseguir
contento
continente
tes
ke!akla
malutixar
malute
k!ak"
wes-rlai
corazn
enks
ai'apkjas
kekjjeks
keni'qal
tsqar-jok"-jes
t'ku
xarkwes
kat"-i'awli'ok"
wal
aqpas
wesja
arksrkte
kestnak"
awalxjor
sepernerqa1nak"
kejrqar
correr
cortar palos
cortarse el pelo
corto
corteza
corva
cosa
coser
costa
costilla
crepitar
crudo
crujir
cruz
akwskat"
akwskjuk"
srt'as
jefejsxar
cuchara
cucharn
cuchillo
cuchillo hecho de zuncho
cuello
e'akwolsxar
c'efske
~lamia
cuento
k !af-estl; kelfqar
eik'se
cuerno de huemul
jekclaktar
cuervo marino
rkes
culata
tlqar
wejma
jemmse-alkso
cuado
cutter ( Nut.)
CH
chancharro ( Sebt18fodes darwini) ( Zool.)
"chanchito" (ave)
k'ejek'wos
ta!xjes
106
OSeAR AGUILERA F.
jek'jpas
acs
kstapn;
chimenea
kowepqor
taskenawjas
chincol
chitn (Tonicia elegans\ (Zool.)
cholga ( Aulocomya magcllanica) ( Zool.)
cholga seca
chopo
"choque" (ave)
chorito (Jfytilus chorus) ( Zool.)
charo zapato ( Choromytilus chorus)
( Zool.)
choza
varillas
agujero para el humo
kstapor~
lalk"
akCwe
akCwe Calsna
ajrk~
Cnerk
ak'jawxor
ak'jawexoljek"
at''
atqe; atkxar
estskstai
p~ksta~
entrada
chucao
e'a<J.?jowra
capckso
chupar
D
dedos
tercer dedo
meique
pulgar
rktes
rktes alsei ( )
rktes-afck" ( )
kextau ( ) ; atlasatalas-kar
tus-rksens
desenterrar
ajajma; jekslo
ajoknas
kejekntefek"
kses
papska
cefaqolksna
kwes-tjes
kehna
qaweseclok"
desmayarse de susto
ceC~-ft-kepanna
desnudo
desordenado (adj. )
tajskas
jetkce
demonio
depilarse
derecha, a la
derecho (adj.)
desavuno
desc;mrtizar
descuerar
desear algo
107
LXIOO KAwSQAR-ESPAOL, ..
desparramar
jeftl~
despus ( adv.)
kw6sos
devolverse
Celkwjeks-kwrwos
a'iwl
di a
k' jek-ftjeks
qawespjes
diarrea
dibujar
diente(s)
serkte
sefkte-alaltal
sefkte-arqtal
jemm-sqetesxar;
tafs
hatna
arkacwekCes; jemmarkaCweCkes
CaiCs
rkstai-CalCs
dientes inferiores
dientes superiores
dinero
disuadir
divinidad
dolor
dolor de garganta
dormir
kawkjar
talhjo-lowe
trwa-klaks
woks
claks
dormitorio
dorso de la mano
dos
duro ( ad.)
jekrla!
embarazada
a~j6lkwar
embriagado
empaquetado
empaquetar
kepsna
ksqawkso
t'erkwkso
rat" qa1aks;
to;Isqa1aks
empeine
empujar
a~hjkjar
empujar la embarcacin
jeklai.
encender fsforo
encender luz o fuego
encogido
encontrar (navegando)
enfermo
t'akjr
at'alt'kna
jek'wot"na
celkoknar
af
aksafna
atts
engaar
enojado
108
OSCAll ACUILERA F.
jetakwlok"-ljep"
ljer; at" ljer
( = entrar en la
casa)
ensear bien
entrar
entumido de fro
kesetna
erizo
escalera de barco
escarchado
esclertica
escopeta
escuela
esforzado
espalda
jeftres
kaaksacker
kse
kse cafckas
tlksor
jemmse-tarjkar
jeterhna
taskwnok"
claka
tafespjes-at"
claks
taxi.te; taqi_tqal
espejo
espinazo
esposa
esfago
lejstqal
cenerliwpxar
afck"
kawerkstai_: jrqar
estar
jenk"
ccel
kjepxr
ak'jJ!; ak'j11tqal
apks
arkstmnak"
arkstms
c'elaswe
k'ejepras
fcarwskwa
palscwe
ec11-ksepkepsna
eructar
escama
escamas, sacar
escuchar
estar situado
esternn
estmago
estopa
estornudar
estornudo
estrella
estrella de mar
estufa
extranjero ( = no chileno)
extraviarse
F
falca ( Nut.)
feo
ftido
fierro
fiofio ( Zool.)
fisga
afqla
asr
ksto
atkaprwa
pjo
c~wes; ama
109
LXIOO KAwsQAR-ESPAOL . . ,
flaco
flor
flotar
foca
fosa
kolt"
jeksts
jecekjor
ajetlkces ( )
fsforos
frazada
fja
laks
kjess
kjepi's
tasqrtas
kjstefek"
afcr
talks cafs
kejrksta~
fro
fro ( ad.)
frente
frente, al ( adv.)
fuego
fumar
gallina
gargajo
garrote para matar lobos
garza
gata
gatillo
gato
gaviota
gente
gente del sur (indgena)
girar
glteo
golfo ( Geog.)
golondrina de rabadilla negra
golpear
gordo
gorro
gotera
grande
granizar
granizo
grasa
grasa derretida
grillo
gritar
grito
akawka
jrkse
e?jekwk"
c"aq
k' ejto-wlak"
k'elkstsxar
k'ejto
qjes; kolka;
sannas?ar
kawsqar
tawksers
t'arnak"
k'jtpe-cawlcok"
spar; spar-lowe
prxaCe
Cenk"; Cjes
kej
"
ak"
b:wes
arli; ar?akstwar
k'entnak''
k'ets
kwnoks
khen
kaserpxar
slksta
jksta
110
OSeAR AGUILERA F.
lejsap"
kirpowk"
guardia
gusano
hablar
hacer camino con hacha
hambre
harina
helado ( ad.)
helecho
hematoma
hembra
herida
hermana
hermana menor
hermano
afsksta
tarj-jes
kews
tasnska
kjepcs
nesnrwa
pnsok"
wlak"
satqp"
taks6ktek-slas
afesfas
taks6ktek"
taks6ktek"-jerkjperk
malmank"
jetrja
atq
hermano mayor
hervir
hielo
hgado
hija
a~hj61-slas
hija mayor
~hj61-slas-oftrek6jo
hija menor
~hj61-slas-kex
hijo
aihj61
hijo mayor
aihj61-oftrek6jo
hijo menor
a!hj61-kex!!'e
hinchazn
hipo
hoja
hombre
hombre blanco
hombro
honda para cazar pjaros
lazo de la honda
hondo
sekwjeks
claks
kse
aksnas
jemm
takwn
senkske
rkar
alkstai
ant'leke
awsap"
lafk
qawokstjeks
111
kstajse
kstaklak"
jekCl
huairavo
huala
huemul
hueso
zar
huesos \ = esqueleto)
huevo
kjrokar
jes
sjafkjs-haplo
ksken
ajkju
huevo de raya
hur
humo
I
westalklok"
e'as
kjtkstal
aqpe
inteligente
intercambio
intestinos
invierno
ir aguas arriba
Js
cafal~sep" -aqjeks
ir aguas abajo
cafal~ep" -at'sa
ir otra vez
iris
celkwjeks-kwrwos
ntas ( )
alxar
kerskta
sntefek"
ir
isla
izar la vela
izquierda, a la
J
jabn
jarro
jote
jugar
jugo
junquillo ( Marsippospermum grandiflorum)
( Bot.)
akwsqe
kjnesxar
kajersap"
jeptal
khen
c'aps
junto a ( Pp.)
ati:el
L
labios
afsfei
ladrn
llkwal
112
OSeAR AGUlLERA F.
lgrima
skuks; tas-lokskok"
laguna
akcla-jekne
malti'nak"
majk"
rqap" -akjr
lamer
lampazo
lanzar al aire
lapa
lapa de mar afuera
c'xo
kskali
largo
lavar ropa
ksts
akwlai_; jentla~
fiCek''
lazo de voqui
ti
tnqe( )
arks
qafse
tlak"; kjjef
qa1aktres
i'afal~ar; ac' rkjans
levantarse
lienza para pescar
lima
limar
ltqa
ki'awskar
jent'sxar
jent's; jentla~
limpio
Iquen
q,a?iles kjwel
(=
lejos
restregar)
lobo fino
lobo macho
lobo toruno
loco ( Concholepas patagoniCIJS) ( Zool.)
luche
cfes
cekja
arxse
jekertwan ( )
CeCanxar
slta
ati
luna
lunar
akwekslas
spat''
LL
llamas
llegar (navegando)
kjujrak"
celhoh6i
llevar (navegando)
llorar
i'elkos
qtlksta
113
LXIOO KAWsQAR-ESPAOL.,,
akjnak"
perk
llover
lluvia
macho
fak''
madrastra
wafksen-slas
madre
maduro (fruto)
malolo interno
CaCp"
malo ( ad.)
atc?as
welawla
xrkwes
asr
mamar
Ce~j~a
mancha de estrellas
mancha monglica
mandbula
mango de hacha
mano
kjuni'ajnas
pnsok"
afqr
tlqar
terw
karnkar
qalxar
asw!ak"
asw!ak"-ko-aswlak''
kokwnok"
afsjok"-cafcsxar
tfes-ckcsxar
cakcnak"
malolo externo
manteca
manzana de Adn
maana ( adv.)
maana, pasado ( adv.)
mao ( Saxegothea conspicua) ( Bot.)
mquina de afeitar
mquina de escribir
maquinaria de reloj
mar
mar cahno
cams
eitksta
marea alta
hajkta-arl~
marea baja
ksna-afskta
marearse
kamina
marejada
jeplse-rl~
marido
mariposa
martillo
martin pescador
matar con garrote
maucho ( Zool. )
medioda
fak"
jewlpaks
cejsxar
kajco
e?jekwkjar
at'las
aswl-oikmna
medianoche
ak'jwe-a!exrkte
114
OSeAR AGUJLERA F.
Cesxar
wskwol
ksecapjrar
afqrtas
rktes-afck" ( )
jefejstal; jefejskte
kjujspe
kskr
qalas>ar
ljes
Cmsna
medicamento
medusa
mejilla
mentn
meique
mesa
meteorito
miccionar
miga de pan
mirar
mojado
montaa
morder
wsqar
kcerkna
kemtla
alakwlok"
kawsqar-slas
ak'j~ kstl; jow
mosquito
mostrar
muchacha
mucho
muerto de hambre
mujer
mujer vieja
jahnar; kanna
kwe-kanna
astup'"
astap" poi~las
mueca ( Anat.)
mueca (juguete)
murcilago
murtilla ( Gaultheria caespitosa) ( Bot.)
murtilla, mata de
muslos
terwstal
jaksq
atololakja
acksa
acakssar
muerto
kasrpe~
N
nadar
nadar hacia arriba
nalca
l?la>s
kst
arki
naranja
nate-ljek"
nys
nariz
navajuela ( Zool.)
neblina
taxwfo; takwrok"oftsqe
k'epls; ixer
negro
sman
nervio
sqfaks
jenmnak"
nevar
115
LXIOO KAwsQAR-ESPAOL . ..
nido
~tqal
nieta
nieto
sekwjok-slas
sekwjok"
asi
nieve
noche
kawsqar-slas
jennn-slas-jke
kawesqrjeke
jennn-jke
kep"; klok"
ak'jwe
noche oscura
ksap~
nombre
ktal
arkajta
r.erk-k' jek"
k jasnk'jot"
ljep"
lalte
nia
nia blanca
nio
nio blanco
no
nube
nublado, muy
nuca
nuevo
nutria
o
or
ojo
ojo de aguja
tlksor
tas
jerk6rkstaii akapsqeca\/ljek"-jerk6rks~
olvidar
ouskoj~a
olla
pe~xar
ombligo
orca
manchas de la orca
aleta
aleta inferior
vientre
cola
oreja
Oreobolus obtusangulm ( Bot.)
orificios nasales
kcnas
tarkssar
pjes
jako
tam
kepcwe
m!tal
k'jwe
kwolsok"
n6\/skstai_:
akcnaks~ ()
..
116
OSCAR AGUn..ERA F.
orificio uretral
kskarxkstai
Orin
oruga
oscurecer
serktats
tajre
ak'jawna
ostin
we?lejwa;
otra vez
otro
kjapkjtxar
jerk,urp"
koteo
t
oveja
wes
otoo
padrastro
padre
pjaro
pjaro carpintero
pala
paladar
paleta ( Anat.)
palet
palma de la mano
palo
palo largo
pan
pantano
pantorrilla
papa
papel
paquete
paradero de lobos ( = lobera)
paraje de ciervos
pararse
parsito de las cholgas
parche
paricin grande de lobos
prpado
partir
pasado maana
pasto
pato anteojillo
wafksens
117
LXICXJ KAWSQAR-ESPA:R"OL . . .
pato barrero
pato lile
wasna; qltak"
aiJfak"
qrwes
jrjen
kjepxrpe
kerrnasja
scapkna
sejes ( )
peinarse
peineta
pejerrey
peladilla ( pez)
pelar pjaros
pelo
pene
pensar
pequeo ( ad.)
perezoso ( ad.)
perro
pesadilla
pesado
pescado
pestaas
sejsxar
tlpa
maklal
kajsqa-knnas
k'jawejrk~
( cabellos) ;
tsqar-jok"
(vellos); jefaqja
(cana, pelambre
blanca)
hajso
caps
jek~wot"
serkskwna
kjfo; kjfo-wlak"
(perra); kjfo-jke
(cacho"o)
kjujfna
pkjal
krksta
tas-atl-jok";
jeksrkar-takjs
()
pezn
cexj\1tas
picaflor
picar lea
picoroco ( Zool.)
pie
piedra
jekiltwa;
kejetawnop"
kenlnak"
mejrs
qat
kjesu
kjesu-jerkrkst~
piedra caliza
i.9ehera
jekstt"
kesapqs
118
OSeAR AGUJLERA F.
piel
piloto (ave)
pimiento morrn
pinche para el pelo
kwes
taft"
akokstjeska
k"jawerkaijeksekenqar
pingino
cerkCailiho; kafto
piojo
(imperial) ;
kjne ("pacha.nca"')
jekstwos; qarnlai.i
pipa
pisar
tlksxar
ftauk'na
piso
pisotn
pistola
piure ( Zool. )
planta del pie
ksemnaktqal; alitqal
ftawfna
clt!akjawekjtska
allak"ot"
pltano
plato
playa
pluma
poblado de blancos
podrido
plvora
pmulo
popa
popo
poquito
poroto
porque (con.)
poza
kejrwa-sakujska
jefejstqal
ka!k'laf; kwolf
taks
jemm-was
aksn
qalaseJrsqar
tasp
k'jte
jke
jek'woteka
. .
tawnap"
tousc2we
paf~ta.
kupep
cafal~-jekne-jke
preguntar
sep"lali.
prima
taksktek-slastalaqrk
taksktek"-talaqrk
nas
tarjar
kstapkajsqar;
primo
proa
puente
puerta
p~kst~
pulgar
pulmn
kextau; at!as-atlaskar
pfoks
LXIOO KAWSQAR-ESPA~OL.,,
119
pulpo
puma
puntilla
punzn de hueso de huemul
jenCntar
puetazo
tamtfasa ( )
jnnak"
wsqala
Cjes
puo
pupila
tasarwlok"
afwer
Q
qu? ( pron. interrog.)
quebrar palos
querer
quilla
akwli
sepenerqlnak"
kehna
lama.ks
R
radio
rama
rascarse
raspar
rastro
ratn
recordar
red
red grande para cazar lobos
jektlxar
kse; kiqe
kastnak'"; enCnak,.
(rascarse el perro)
eflai
ksepsoko?er
woswa ( );
atqsap"
Capksor
aswer
fe~ctqal
astil
skukar
palo cruzado
katcrka
annaz6n
fe~tcetqlxar
redondo
regata
relmpago
reloj
remar
remeros
kujrhas
cejjeks
kjjes
tefatfa
jmo
jomo6p"
jemxar
remo
remo corto antiguo
tafqa~
remolino de agua
cekwlas
kcewskar
(")
120
OSCAR AGUn..ERA F.
repartir
c'askeli
reparto
repliegue interdigital
e' as
tam-asi ( )
resbalar
refregar
karksjeks; caqr
jent!ai
respirar
retrete
o~sjnnas; jrksta
k'ejko
qtka!_la!_; cerkwpla!_
rin
robar
robalo ( Zool, )
kerkstma
!u!
juCen
roto
Cejatnosxar
tltal
kejfo
kstksa; cksa
senkcrksta
kenakna
awlqe
kstaqalksna; kstlaps
rtula
ruido
~t1f:~ eiwnak"
rojo
romper
roncar
ronda
ropa
saber
saber bien
sacro ( Anat,)
sacudir
koklok"
jefksta ljep"
k'jtqal
satplai
sala de clases
salir a buscar
salir al encuentro (en bote)
saliva
saltar
salteador ( gavciota negra)
sangre
sapo
sardina
sama
tafespjes-lowe
celkoknar-jksor
aqaknak"
skws
kjestt"
sannas?ar
kstnkse
wlap'
tlpa
aws
ken
celsna
ccu-kucelsna
savia
secar
secarse
121
LXIOO KAWSQARESPA~OL,.,
c'els; nkcok"
as; as-ljep" -as
seco
seno ( Geog. 1
senos ( Anat.)
Cxj~
tal
jkse; qrwes jkse
(seuelo para quetras)
sepultura
kejrkst~
serrucho
qrCafsqar
aj'_!
sierra (pez)
silbar
silla
sin (Pp.)
rja
kelnak"
kjwel
sobrino
~jl-jerwska~
sol
solazo
aswalslas; arkakslas
acksta
qwes
jrksta
p~ptqal
sombra
sonarse
sonrojarse
soar
aseksor
soplar
sjakksxans; ousekws;
t~qal-kejerna
suegra
suegro
tarkjep"
suelto
tu
sueo
suter
sumergir
suspirar
tkrne
estspe
atkjar
jrksta
T
tabla
xrkstas; sejenxar;
jeks6war ( tabln de
embarcacin)
qalsxar
122
OSeAR AGUlLERA. F.
taln
tapa
taparrabos
kjte
tas
ski
taza de \VC
techo
tmpano
tenia ( \\'einmania trichosperma) ( Bot.)
tep ( Tepualia stipularia) ( Bot.)
k'ejkwal
eststqal; at" -arqkte
akjarse
t' aljek"
k'jesk'jluxar
jkto; jes (fa m.)
spaf"
stark
capqa'k"
eitksta; arkacel
testculo
tetilla
ta materna
ta menor
tiempo bueno
tiempo
tiempo
tiempo
tiempo
tiempo
malo
de huevos (sept.-oct.)
de las flores ( nov.-feb.)
en que caen las hojas ( mar.-mayo)
en que se acorta el da ( jun.-ago.)
tierra, a
ti e~ o
tijeras
tijerita ( ave)
to materno
to paterno
tiritar
tizn
todos
tolete
tordo
torrente
toser
trabajar
traer
tragar
trasero
tres
tripulacin
tronar
trueno
aqtal
jakkste
jekstste
jerkurp"
aqpe
j9; j9tefep"
hapcelksna
kstapszar
k'jna; e'ra
jrsas
jerwtak''
aCrnak..
awk'jot"
k'o-nak"
jemok'jwe
k'ejekcekrok"
jeks
jerksna
!tal
celkosekcl
c'afkso
k'jtpe,
wkstou
jemop"
, lk'en ak"
ce
kejfo
Cu
tn ( pron. pos.)
Cuks
123
ajektqar
skstar
tucquere
tunina ( Zool.)
u
ltimo
k'extau
kex~o
ltimo, por
uno
urdimbre del canasto de junquillo
tkso
kstejsqar
aqpso
uretral, orificio
kskarxkstai
usado
Usnea magelmica ( Bot.)
Cf!jel
cfes
qlat""
ua
vula
V
vaciar
kolkjar
vagina
valiente
vapor de agua
varadero
jeqstas; k'jt"
vellos
vello axilar
claks
malms-ajek'jkjar
ktixo
jekswar
jnqe
tqe
cafsxar
kjujsxar
cerskta
torpinse
kwes-jok..
znkst~-jok"
vello pbico
jok"
vena
venir
ventana
kstanskwar
cekk"
qawesjekclsqa
jksor
rxa
lkwal
atatwan
jetpakstwal ( )
kotjo
qawesjekclsqa
ver
verde
vergonzoso
vertiente
124
OSCAR AGUTI..ERA F.
vino
afali_xar; kepljeska
viento
viento fuerte que arroja al suelo
viento norte
sjafkjs
sjafkjs-kastapjok"
aqte-loi~ser
viento sur
e~trja
viento este
viento oeste
jetksor
koljek"
qekjka
vientre
uskstai
viruta
vveres
vomitar
sekwkjar
asaqkwal
tqal; keplas
ksqaw
(vino tinto)
voqui ( Bot.)
y
y (con.)
yema de huevo
yo ( pron. pers.
kotike
zg
t'anwas
pers. sg.)
Ce; Co;
ce-es-
C; Ces;
co
z
zapatos
zargazo
zarpar
zorro
zorzal
zuncho
c'kwor
kecmoks
celkwjeks
kjncar
fcakjnks
qlamia
125
LXIOO KAWSQAR-ESPAOL,,.
APENDICE
VARIANTES FONETICAS
-fqat"
akawka
ak.Cwe
akjk"
akws
akwskjuk"
ak'jwe
ltqa
fet"
acjeks
-fxat", -fqt"
aqawqa
akCwe
akjk", ak"ke, kjok"
akwsk, a't.wso, kwas
akwskjuk", akwsko, kwskjuk"
ak' we, k' we
asw!ak"
atiDI
?lres
cafali
ltqar
aft"
akjeks
askjk"
asw!afk; reswlafk
atl
?las
c'afali
cafalixar
cafalikar
cafs
cafsxar
ccel
ce!koknar
cepcna
c'askeli
c'afs
cafskar
~ epp~'nar
enk
kajsqa
kehna
kjepcs
kjess
kucelkso
k'c:>-nak"
lalte
lejstqal
-pas
pazzo
qat"
xat'', xat"
askjk"
CCer
celkok'nar
capcna
caskeli
126
OSCAR AGun..ERA. F.
-qe~-
-qe-
sa?
za?
-sls
-zkwe) -zekw
tlai
-slas
-skwe
tali
twon
terw
xar
tl}n
trwa
qar, kar, xar
127
APENDICE
II
VOCABULARIO CO~IPARATIVO
KAWESQAR ( alacalufe septentrional) - TAWOKSERS ( alacalufe
central)
Espaol
Kawsqar
Tawksers
agua
cafali
akCkar
aguilucho
ksklau
xaxsar
almeja
aejo
arp6n para cazar lobos
arpn de varios dientes
ballena
cama
asaxaljek"
canoa
kepelotejxar
awokna
jewajxar
t'nt'ar
pala
talahjtqal
kjef
keteknerk
kajarxa
alalaqt
pestl"o
konaktqal
jekkt~
moqlak"
jepr
ap{tixar
Cantharus undunosus
c'aq
carne
aw!Cok"
codo
ap?~
coipo
copihue
tejekstat"
malutixar
kejjo
costilla
cuchillo
arksrkte
aknsok"
aftsqe
cuervo marino
rkCs
akwe
nerk
ak'jawxar
fep"
at"
jeftres
atpje
utar
jetrja (hielo)
palswe
xemera
filfil
---
pejit~
gallina
gaviota
gordo
akawka
qjes
kej
awwa
kalq
ataw61a
cholga
"choque"" (ave)
chorito
choza
erizo
escarcha
c'efske
mala~qar
qpok"
ajro
q!_tala
arxa~nak"
128
OSCAR AGUILERA F,
jote
lechuza
jnnak"
jem
jes
kajersap"
takwtro
tasaksja
jep
jris
ask
CauCokfa
"leadura"
kastnao
lobo comn
loco (molusco)
cekja
slta
lkas
tapsqe
mar
Cams
cams-~kjo
IiWiiquito
kemtla
astap"
aCksa
!tqal
kejr
sarks
ploks
atcpas
lalte
tas
k'jwe
Cw?al
xar
a}jfak"
ckcel
Cekws
kwrkja
terwja
wlce
tfxar
pato quetro
pato ... ?
pelo
qrwes
kjep"
cecska
traqa
perro
pestaa
piedra
kjufo
tas-atl-jok"
gorro
hombre blanco
huevo
mujer
murtilla
nido
nutria
ojo
oreja
padre
palo
pato lile
"piloto" (ave)
pingino
podrido
remo
roble
ropa
sargazo
tep
tiuque
tordo
tunina
vela
ver
viento
voqui
zuncho
k'jawejrkai
kjes~
taft"
kafto
aksn
jemxar
Cejatnosxar
awlqe
kecmoks
k'jesk'jluxar
k'ejekcekrok"
skstar
kjujsxar
jksor
<jafkjs
ksqaw
qlamia
,lxi
oekws-ajk"
qalqajsqe
Cxo
qak''
fkanksna
aqaqsqe
kaftefqar
aCiCo
jecsok"
ofkejfo
cijacija
jetrkjonses
selxse
takejsqe
ekwksor
aq
arketwan
caqna
129
LXIOO KAWSQAR-ESPAOL...
APEKDICE Ili
CUESTIONARIO
1)
hombre blanco
mujer blanca
5 indgena
hombre viejo
mujer vieja
hombre oasado
mujer casada
10 matrimonio
beb masculino
beb femenino
nio
nia
15 adulto
2)
soltero
soltera
mujer estril
el cadver
2.0 el muerto
muerto
el feto abortado
recin nacido
beb recin nac.
25 hurf.o.no
hurfana
el enfermo
enfermo
sodomita
30 amigo
amiga
enemigo
enemiga
gente
35 persona
pariente
paisano
hombre joven
mujer joven
40 joven
pareja
chilote
extranjero (no
chileno
Grados de parestesco:
padre
madre
hijo
hija
5 hijo primognito
hija primognita
hermano
hermana
tio
lO tia
primo
prima
primo en ler.
grado
pr.Uno en
2~
grado
15 prima en ler.
grado
prima en 29 gllEldo
to paterno
to materno
ta paterna
20 tia materna
abuelo
abuela
abuelo paterno
abuelo materno
25 bisabuelo
bisabuela
bisabuelo paterno
bisabuelo materno
bisabuela paterna
30 bisabuela materna
tatarabuelo
tatarabuela
tatarabuelo pat.
tatarabuelo mat.
35 tatarabuela pat.
tatarabuela mat.
madrastra
pachastro
to abuelo pat.
40 to abuelo mat.
tia abuela pat.
ta abuela mat.
nieto
nieta
45 bisnieto
bisnieta
tataranieto
tataranieta
nuera
50 yerno
suegro
suegra
130
OSCAR AGUILERA F.
cuado
cuada
55 concuado
concuada
esposo
3)
El cuerpo humafiO:
la
el
el
el
5 la
la
la
la
cabeza
vrtice
occipucio
cabello
cara
frente
eminencia frontal
protuberancia frontal
la sien
10 el
el
la
la
el
15
20
25
30
35
la familia
lo~ parientes
65 los antepasados
esposa
sobrino
60 sobrina
viudo
viuda
ojo
pmulo
mejilla
nariz
surco desde la nariz hasta
la comisura de la boca
el surco subnasa l
la boca
el hoyuelo en la comisura de
la boca
la barbilla
el hoyuelo de la barbilla
la mandbula
la oreja
el cuello
la garganta
la manzana de Adn
la nuca
el tronco
la espalda
el hombro
el omplato
la regin lumbar
la regin del sacro
el sobaco, la axila
el vello axilar
el pecho (trax)
Jos pechos
el pezn
la arola
el seno
la cintura
40 el
la
el
el
el
45 el
el
la
la
50
55
60
65
70
75
80
flanco
aadera
ombligo
vientre (abdomen)
epigastrio
mesogastrio
hipogastrio
ingle
parte pudenda
el trasero
el pliegue de las nalgas
el pliegue inguinal
las extremidades
el brazo
el pliegue del codo
el codo
el antebrazo
la mano
el puo
la pierna
el mwlo
la rodilla
la corva
la parte inferior de la pierna
la pantorrilla
el pie
el labio superior
la enca
la dentadura
los incisivos
el colmillo
las muelas
la comisura de la boca
el paladar duro
el paladar blando
la vula
la amgdala
la cavidad f.a.ringea
la lengua
el labio inferior
la manW'bula superior
131
LXIOO KAwSQAR-ESPA..."VOL ..
ojo
ceja
prpado superior
prpado inferior
pestaa
iris
pupila
el dedo grande del pie
el segundo dedo
el tercer dedo
el cuarto dedo
el dedo pequeo
la ur1a
la parte lateral del pie
el maleolo externo
el maleolo interno
el empeine
la planta del pie
el taln
el pulgar
el dedo ndice
el dedo del corazn
el dedo anular
el dedo meique
el borde radial de la mano
el borde cubital de la mano
la palma de la mano
las lneas de la mano
la lnea de la vida
la lnea de la cabeza
la linea del corazn
la regi6n tenar
la mueca
la falange
la yema del dedo
la punta del dedo
la ua
la lnula
el nudillo
el dorso de la mano
los orificios nasales
las encas
el bello pbico
la piel
el cerebro
msculo
tendn
nervio
hueso(s)
el
la
el
el
&5 la
el
la
90
95
100
105
no
!15
120
125
132
oseAR AGUJLERA F.
palpitar (corazn)
180 rechinar (dientes)
castaetear (dientes)
chasquear (lengua)
4)
Animales domsticos:
yegua
caballo
anca
pezua
5 patas
cola
5)
daltonismo
miopa
185 presbicia
astigmatismo
tusa
relinchar
piafar
10 resoplar
buey
cuernos
cabra
chivo
15 balar
bagual
El mundo animal:
animal
macho
hembra
piel
5 hocico
patas
msculo
tendn
nervio
10 hueso
cola
g:r;asa
carne de animal
carne de lobo
marino
15 carne de ballena
guanaco
zorro
lobo comn
lobo fino
20 piel de lobo
diente de lobo
manada de lobos
potrillo
gallo
gallina
pollo
2C pollito
piar
oantar
cacarear
gato
25 gata
maullar
ronronear
gruir
bofar
30 magar
cerdo
loberfa
ciervo (=huemul)
25 piel de ciervo
cuernos de ciervo
paradero de ciervos
puma
ballena
30 nutria
cazar nutrias
cazar ciervos
insecto
ala
35 antena
pata
ojo
40
45
.50
55
coipo
40 ratn
popo
murcilago
animal en celo
gato de monte
45 cholga
gruir (cerdo )
perro
perra
35 aullar
60
65
gaer
gritar
gruir {perro)
ladrar
latir
regaar
llamar
cordero
corderito
oveja
concha de cholga
concha
mariscos
macha
lapa
ostin
broma
ostra
chorito
choro zapato
loco
caracol de mar
picoroco
centolla
jaiba
erizo
camarn
piure
pez
peces
pez de mar
pez de rfo
aleta
cola
70 carne de pescado
espina
escamas
75
80
&5
90
agallas
ro balo
pejerrey
sardinas
sierra
raya
congrio colorado
pjaro
nido
cantar (aves)
gorgeo
levantar el vuelo
ala
pluma
pata
dedo
ua
pico
cola
pechuga
av~truz
caiqun
95 piloto
gaviota
cormorn
cuervo marino
6)
pato lile
100 ganso marino
pato quetro
pato volador
caiqun rojo
lilfil
105 tagu.,.tagu.a
garza
huairavo
martn pescador
petrel
11 O albatros
huala
pingino
jote
golondrina de mar
115 hued-hued
pjaro carpintero
carancho
tiuque
bho
120 lechuza
picaflor
rayadito
colilarga
zorzal
125 tordo
cometocinos
guila
empollar
133
polluelo
130 picotear
chillar
ulular
graznar
gritar
135 silbar
reclamar
parpar
cantar
abejorro
1-:o tbano
mosquito
gusano
piojo
pulga
145 mariposa
ciervo volante
cucaracha
mosca
nube de mosquitos
1.30 picar
saltar
zumbar
araa
telaraa
155 sapo
rana
croar
boscoso
bosque
ralo
espeso
5 cortar rboles
claros
rozar
rbol
rbol nudoso
10 rbol resinoso
rafz
tronco
rama
hoja
15 flor
fruto
corteza
deshojar
fruto maduro
20 fruto verde
fruto podrido
coger fruto
murta
murtilla
25 pasto
florecer
lingue
mao
caige
30 roble
canelo
ciprs
tep
helechos
35 calafate
fucsia
copihue
voqui
.apio silvestre
40 callampas
juncos
algas
musgos
lianas
50 lquenes
arbusto
susurrar ( boj as )
murmurar (hojas)
rbol frutal
50 espina
el tallo
134
OSCAR AGUILERA F.
brotar
brote
ptalo
55 pecolo
polen
estar tierno
junquillo
madurar
60 corazn del rbol
savia
colige
ruido de hojas
caerse (flores)
65 caerse (rboles)
aroma (flor)
7) Cuerpos celestes:
el sol
la tierra
la luna
estrella( s)
5 estrella fugaz
Cruz del Sur
va lctea
8)
10 luna creciente
luz de la luna
luz del sol
edipse de sol
eclipse de luna
15 cielo
estrella grande
estrella pequea
estrella luminosa
rayo de sol
20 rayo de luna
haber sol
Naturaleza no viva:
barro
polvo
arena
piedra
5 agua
aire
fuego
brasa( s)
llama
10 tizn
roca
roca grande
arcilla
fangoso
15 carbn
humo
humareda
vapor
vaho
20 metal
fierro
9)
lucero
luna llena
luz
e!rispa
chispear
25 astilla
cscara
hervir
gota
gotera
30 lea
lea de ciprs
tizn apagado
virutas
35 ceniza
caliza
mrmol
gotear
tintinear
40 resonar
estar oscuro
apagarse
terrn
peasco
45 madera
palo
chapalear
estallar 1( fuego )
crepitar
50 chispear
crujir (madera)
crujido
restallar el fuego
eco
55 tabla
vidrio
incendio
resplandor
cartn
00 papel
Habitacin
casa
choza
cocina
hogar
5 casa sucia
casa limpia
casa desordenada
casa ordenada
dormitorio
ramas utilizadas
como lecho
agujero para el
hnmo
15 ventana
lugar donde se
hace el fuego
135
LXIOO KAwsQAR-ESPAOL . ,
basural
puerta
10)
retrete
techo
20 alero
5 cuchillo
cuchillo
cuchillo
cuchillo
cuchillo
10 hacha
raspador
nativo
de hierro
de sierra
de piedra
de con-
cha
raspador de metal
hacha de piedra
remo de hombre
15 remo de mujer
remo grande
remo pequeo
f~oros
{cigarrillo)
20 aguja
lazo
ampolleta
aocla
martillo
25 percha
canoa
bastn
bal
venda
30 bolsa
botella
jarro
camo
vela
35 olla
cadena
tijer.a.s
clavo de hierro
clavo de cobre
40 llave
cuerda
cabo
hoja de papel
flecha
45 trampa
escoba
reloj
pala
banca
50 lata de conservas
balde
tabla
plato
hilo
55 hilo gmeso
hilo delgado
hilo retorcido
espejo
anzuelo
60 el asiento del bote
costilla de la canoa donde se cosen las pieles
palo ms grueso de
la embarcacin
piel cortada para
poner a la canoa
costura de las pie-
80
85
90
95
les
65 bolsa para guardar
flechas
caja para guardar
ropa
arco para flechas
cuerda del arco
punzn de madera
o de hueso
lazo de piel de
lobo
70 lazo para cazar
aves
punta del lazo
red
nervios de ballena
corral de redes para pescar
75 aguja de hueso
lOO
l 05
corral de piedras
para pescar
bote
canoa de piel
proa
popa
bancos del bote
quilla
remo corto antiguo
!alea
achicador
asa del achicador
embarcacin de
tres tablas
cama
pieles para
cuhriise
canasto de junquillo
asa del canasto
tapa del canasto
boca del canasto
base del canasto
canasto para recoger mariscos
aguja para coser
ropa
nervio para coser
pieles peine de erizo
martillo de piedra
arpn de hneso
dientes del arpn
punta del arpn
astil del arpn
amarra del arpn
cuerda que une el
arp6n al astil
red para cazar lobos
astil de la red
funda de cuchillo
madeja
llOcinta
136
OSeAR AGUILEllA F.
arma
cuchara
tenedor
11)
tetera
camisa
gorro
suter
10 zapatos
medias
falda
pantaln
palet
15 botas
ropa interior
collar
bufaoda
cintu.r6n
20 pinche para el
pelo
cinta para el pelo
aro
blusa
Alimentacin:
lechuga
papa
fruta
fruta jugosa
5 murtilla
30
alimento fresco
alimento aejo
alimento cocido
alimento crudo
10 aLrnaento caliente
alimento fro
pan
aceite
grasa
15 grano de trigo
grano de maz
porotos
lentejas
garbanzos
20 huevo
yema
clara
carne dura
carue blaoda
25 carne blanca
13)
tenazas
sartn
vaso
V estimen fa:
vestido de piel de
lobo
taparrabos
cinturn del tapa~
rrabos
capa de piel
5 tocado de plumas
mscaras ceremo-niales
12)
olla
115 cucharn
35
40
45
carne roja
carne flaca
carne grasosa
carne salada
carne asada
carne cruda
carne agusanada
carne podrida
carne de mal olor
pan duro
arroz
harina
azcar
sal
arvejas
salado
grasoso
aceitoso
pescado
comida
comida de la maM
aoa
comida de la noche
carne de lobo
carne de pescado
50 carne de ballena
provisin para el
viaje
grasa de lobo
grasa de ballena
aceite de lobo
55 aceite de ballena
manzana
naranja
calafate
escasez de vveres
60 ajo
cortar el pan
pltano
dulces
coliflor
65 zanahoria
galletas
cebolla
manteca
torreja
70 limn
repollo
Bebidas:
agua
agua fra
agua caliente
vino
5 vino tinto
vino blWlOO
bebida alcohlica
bebida fra
bebida caliente
10 bebida medicinal
beber a sorbos
beber con la mano
leche
licor
15 agua dulce
14)
10
15
20
25
agua salada
vinagre
aguardiente
caf
20 t
chocolate
sopa
pocin
veneno
25 bebida cida
tercio
medio
un cuarto
un pedazo
5 mitad
centro
crculo
esfera
lnea
15)
137
lO rava
ra)ado
cuadrado
rectngulo
tringulo
15 metro
centmetro
kilmetro
milla
Terminologa geogrfica (
lago
laguna
pantano
bosque
cascada
gruta
roca
canal
canal angosto
canal ancho
canal profundo
canal bajo
torrente
glaciar
afluente
ro
ro sinuoso
ro navegable
nacer (ro)
fluir
desembocar
verterse
congelarse
baar
serpentear
rebalse
poner dique
vadear
kUo
20 almud
ciento
docena
punto
parte
25 cero
+ orientaci6n en el espacio):
inundar
30 camino
sur
norte
este
oeste
35 oriente
poniente
isla
islote
isla grande
40 isla pequea
baha
puerto
charco
lugar pantanoso
45 la playa
el vado
recodo
rincn
ensenada
50 remolino de agua
el suelo
el derredor
orilla
el mar
55 mar borrascoso
mar quieto
60
A5
70
75
80
mar agitado
marejadi1la
mar espumoso
mar cerrado
mar abierto
mar azul
mar verde
costa
costa arenosa
costa rocas a
costa fangosa
ola(s)
lmite del mar
horizonte
cubrir las olas una
embarcacin
los alrededo...,.
la baja de mar
en o al otro lado
del agua
cueva
hondo
la profundidad
campo
abismo
estar de baja el
mar
retirarse las olas
138
OSeAR AGUILERA F.
caverna
tmpano
paso
85 montaa
monte
colina
duna
cerro
16)
cerca
lejos
5 muy lejos
de vuelta
en todas partes
desde atrs
delante
1O hacia all
desde lejos
a mucha distancia
distante
hacia dnde?
15 en ninguna parte
en Cualquier parte
dnde?
de dnde?
a dnde?
20 a tanta distancia
atrs
de atrs
detrs
frente
25 enfrente
la derecha
la izquierda
por todas partes
al otro lado
30 en tomo
adelante
a lo lejos
Colores:
negro
blanco
verde
azul
5 rojo
gris
18)
chapalear (mar)
rugir (mar)
gemir ( olas )
romper (olas)
arrecife
rocas en el agua
marea alta
marea baja
OrientadOTes rclaticos:
aqu
all
17)
90 cumbre
risco
confines de la tee< a
susurrar (arroyo)
murmurar (arroyo)
95 murmurar (cascada)
amarillo
caf
rosado
10 violeta
naranja
color
color claro
color oscuro
15 color brillante
transparente
alto
bajo
gordo
flaco
5 grande
pequeo
perforado
puntiagudo
curvo
10 redondo
alejado
cercano
arriba
abajo
15 al lado
encima
scbre
liso
arrugado
20 blando
duro
suave
spero
estrecho
25 ancho
aplastado
hinchado
inflado
desinflado
30 suavidad
seal
espeso
no espeso
lquido
J slldo
sucio
limpio
tieso
hueco
40 lleno
vaco
tupido
139
LXIOO K.AWsQAR-ESPAOL,,,
denso
al revs
45 estar arrugado
estar torcido
estar amontonado
estar parejo
estar inclinado
50 estar boca abajo
estar cerca
estar acurrucado
fonna
contorno
55 extremo de las cosas
19)
poco
algo
bastante
5 uno
dos
tres
cuatro
cinco
10 seis
siete
ocho
nueve
diez
15 suficiente
nada
atado
montn
haz
20 pedazo
porcin
ser mucho
abundar
manojo
25 escasez
tanto
tantos
solo
abundante
Lmite y comparacin:
slo
casi
demasiado
sin embargo
5 excepto
tambin
21)
70 izquierda
direccin
ambos
aspecto
el lado
75 la cercana
la lejana
atravesado
molido
adentro
80 afuera
par
corto
Cantidad:
mucho
20)
silueta
plano
inclinado
velludo
60 lanoso
pegajoso
carnoso
chueco
recto
()5 seco
mojado
cuerpo
enorme
derecha
incluso
corno
igual a
10 fin
lejano
en parte
muy
bastante
15 aproximadamente
completamente
Orden y clasificacin:
primero
segundo
tercero
cuarto
5 quinto
subsiguiente
vez
aspecto
otro
10 ltimo
siguiente
anterior
posterior
penltimo
15 pasado
principal
140
22)
OSCAR AGUn.ERA F.
Modalidad de la accin:
tratar de
poder
se puede
no se puede
5 es claro que
es verdad que
por lo visto
resulta que
es posible que
23)
como que
en realidad
es preciso
ojal
15 es indispensable
naturalmente
en cambio
despus
caber
20 por csualidad
difcil
gustosamente
con cuidado
en verdad
25 estar de acuerdo
otra vez
a menudo
raramente
a veces
5 siempre
casi
nunca
ya
pronto
1O largo tiempo
corto tiempo
de nuevo
varias veces
rpidamente
24}
lO es probable
15 una vez
generalmente
dentro de poco
en seguida
temprano
20 tarde
todava
para siempre
desde siempre
poco a poco
25 sin cesar
ligero
al mismo tiempo
ms
urgencia
30 en aquel tiempo
tanto tiempo
as
diario
antes
35 hace tiempo
antiguamente
de sorpresa
luego
a cada rato
40 hace poco rato
ahora
bonito
20 tibio
divertido
agradable
fundamental
importante
40 caliente
fro
sabroso
hbil
amargo
45 rico
bello
Valoracin:
determinado
indeterminado
nico
bueno
5 malo
lento
rpido
duro
blando
10 suave
spero
liviano
pesado
mal
15 ser pesado
salir bien
ser lo mismo
ser peligroso
alegre
amable
respetable
2.5 fresco
refrescante
extrao
resbaloso
fuerte
30 antiguo
viejo ( cosas )
bien
verdadero
finne
35 dbil
til
feo
ruidoso
calmado
50 difcil
seco
mojado
141
LXIOO KAWSQAR-ESPAOL.,.
25)
Trozos de tiempo:
el ao
el mes
la semana
el ella
5 la hora
el minuto
el segundo
la primavera
el verano
10 el otoo
el invierno
maana
tarde
28)
hoy
30 ser de da
ser de noche
maana por la maana
hacer buen tiempo
muy de noche
35 por la tarde
por la noche
la maana
de maana
15 la neblina
la niebla
la llovizna
el viento
la brisa
20 el arcoiris
la tempestad
viento norte
viento sur
viento este
25 viento oeste
remolino
agua de lluvia
roco
helada
30 caer heladas
empaar
empaparse de
agua
hacer viento
hacer calor
35 hacer fro
despejado (el cielo)
oscurecer
clima
temperatura
llueve
nieva
truena
sopla el viento
5 biela
28)
ayer
antes de ayer
el calor
el fro
la nieve
la lluvia
5 nube oscura
nube clara
el granizo
la granizada
el relmpago
10 la tormenta
el huracn
el hielo
la ventisca
el ventarrn
'1:7)
crepsculo
15 noche
puesta de sol
amanecer
das de la semana
ao pasado
20 ao venidero
mes prximo
semana pasada
semana prxima
da siguiente
25 en el ao pasado
en la maana
golpea el grani2:o
estalla el rayo
gime la tempestad
ruge la tempestad
10 restalla el trueno
swurra el viento
se derrite la nieve
deja de llover
comienza a llover
El ser, la existencia:
estar
ser
ser malo
ser perezoso
5 nacer
estar muy dbil
ser capaz
parir
estar contento
10 morir
estar muriendo
estar sano
142
OSeAR AGUlLERA
nacerle hijos
estar desnudo
15 dar vida
ser difcil
estar embarazada
encontrarse
llegar a ser
20 vivir
crecer
matar
29)
repetir
25 suceder
perder
echar
J5 desaparecer
estar presente
parecer
resultar
ser admirable
30 estar con cuidado
tonto
la vida
conservar la vida
el nacimiento
el crecimiento
demente
40 ser bueno
proponer
cambiar
20 vender
comprar
regalar
trocar
escoger
35 esconder
bastar
impedir
privarse de algo
cuidar
asir
40 disminuir
La posesin:
tener
poseer
conseguir
tomar
5 quitar
sacar
recibir
ocupar
faltar
10 pescar
elegir
encontrar
buscar
perder
15 dar
entregar
transmitir
30)
comenzar
F.
25 asirse
aumentar
escasear
gastar
traer
30 enviar
estar lleno ( objetos)
prestar algo
necesitar
dejar
soltar
convidar
convidar algo a alguien
45 aceptar
propio
ajeno
usar
apuntalar
cargar
descargar
5 adherir
resfregar
restregar
pisotear
untar
10 cortar
empuflar
romper
enganchar
agrupar
15 agitar
agredir
afilar
enlazar
alargar
20 columpiar
colgar
sacudir
desenterrar
tomar
25 raptar
recoger
atrapar
acostarse
estar acostado
30 sacar
poDer
morder
violar
robar
35 levantar
inclinarse
tropezar
penetrar
sumergir ( se )
4(} girar
flotar
extender
nadar
depilar( se)
45 coser
143
correr
colar
apretar
abrir
50 cerrar
esconder
cavar
pegar
ahogar
55 asir
asirse
adamar
adiestrar
aquietar
60 acumular
arreglar
acomodar
embellecer
sentarse
65 estar sentado
pararse
estar parado
encuclillarse
estar en cuclillas
7 O arrodillarse
estar arrodillado
colocar una cosa
llenar
moler
75 pelar frutas, aves,
etc.
desgarrar
saltar
trizar madera, etc.
doblar
80 remover
limpiar
apagar
cabecear
envolver
8.5 construir
hacer
llevar a cabo
defender
poner
90 dejar
sacar
quitar
sacar rafees
destroncar
95 desparramar
lOO
105
UO
liS
limpiarse
despejar
desocupar
120 tirar a tmo los cabellos
sosegar
agacharse
estar agachado
hacer seales con
la mano
125 amarrar
desatar
fol2al'
violentar
rasguar
130 hacer cosquillas
borrar
ensuciar
arrugar
dividir
135 aadir
besar
tomar en brazos
llevar en brazos
baar
UO baarse
secarse
tapar
ablandar (cueros,
etc.)
enjugar
145 estrujar
encogerse
doblarse
aplastar
arrinconar
150 ponerse de espal-
das
estar de espaldas
caerse de espaldas
alumbrar
empujar
155 empujn
pisar
pisotn
separar
separacin
160 salpicar
perder
perderse
perdido
descuartizar
165 descuartizamiento
soplar
soplido
calafatear
enterrar
170 peinar
peinarse
hacer un camino
descuerar
escamar
175 destripar el pescado
pellizcar
pellizco
volcar
volcarse
180 volcamiento
despiojar
despulgar
ponerse tieso
hacer fuego con
144
OSCAR AGUU.ERA F.
piedras
185 comenzar
agitar la mano
desenvolver
poner
romper
190 abordar
acortar
asomarse
amputar
31)
lO
15
20
25
30
remendar
enhebrar
205 raspar
limar
ahuecar
descortezar
cortar madera
210 tropiezo
35 entibiarse
dar de comer
mantener
mascar
masticar
40 gargajear
asfixiarse
poner huevos
tener la menstruaci6n
devorar
45 haber sanado
abortar
andar en celo
respirar
aspirar
50 inspirar
expirar
pestaear
paq>adear
abrir los ojos
55 engordar
defecar
dar comezn a uno
estancarse la san-
gre
tener sed
60 llorar
hacer llorar
tener diarrea
peerse
fornicar
85 vomitar
escupir
roncar
eructar
encanecer
70 marearse
salivar
dar asco
tener asco
orinar
75 tener hipo
tener escalofros
excrementos
moco
saliva
80 abrigarse bien
hambre
ayunar
ayuno
sonarse
85 borrachera
ebrio
diarrea
pedo
soar
145
LxiCO KAWsQAR-ESPAOL, ,
soplo
105 descansar
descanso
entumido
hambre
hambruna
110 la enfermedad
el dolor
el cuidado
bostezar
bostezo
115 cansancio
32)
embriagarse
tos
130 tener fiebre
fiebre
gargajo
pujos del parto
el resuello
135 el hlito
taquicardia
cosquillas
cosquilloso
eyacular
hablar
contar
narrar
conversar
5 llamar
gritar
callar
cantar
avisar
10 contar cuentos
saludar
despedirse
gemir
quejarse
15 rezongar
33)
guiar
fruncir el ceo
acurmcarse
debilitar
120 agonizar
jadeante
sonrojar
ahogado
rascar( se)
125 mamar
lgrima
sacarse los mocos
hablar a uno al
odo
cuchichear
ser tartamudo
mentar
20 contestar
decir la verdad
hablar de otro
palabra
narrador
25 aclamar
susurrar
susurro
charla
ruido
30 gemido
grito
mudo
voz
voz ronca
35 voz aguda
vibrar
resonar
silbar
bajar la voz
40 subir la voz
munnurar
chismear
Percepcin sensorial:
sentir
escuchar
ver
observar
5 notar
descubrir
saber
tocar
husmear
10 percibir
temblar
entender
divisar
ver de lejos
15 mirar
30 vigilar
hacer cosquillas
oler
oler mal
tener cosquillas
35 clavarse algo al pisar
picar (insectos)
dar comezn
visin
tener visiones
40 sordo
sordera
ensordecer
tuerto
146
OSCAR AGUILEIIA F.
comezn
45 asco
ciego
dulce
enceguecer
o ir
50 turnio
ceguera
gusto
visible
invisible
34)
55 taparse el oido
abrirse el oido
amargo
salado
picante
60 cido
aromtico
hediondo
perfumado
vista buena
65 vista mala
vista dbil
vista lmpida
vista enturbiada
70 vista ofuscada
vista incierta
tener vista corta
perder de vista
avistar
Estados emocionales:
gustar
amar
atraer
temer
5 asustar
llorar
desear
sufrir
agradar
10 reir
divertirse
fastidiar
aburrirse
sufrir necesidad
15 admirar
25
30
35
admirarse
causar pena
hacer maldad
hacer rer
20 estar con risa
rerse de alguien
estar alegre
35)
vista aguda
40
alegrarse
turbarse
tener miedo
despreciar
enojarse
estar enojado
encolerizar
mentir
envidiar
tener celos
recelar
querer
sollozar
impacientar
impacientarse
tranquilizar
tranquilizarse
tranquilidad
tranqniln
estar tranqnilo
tener pena
maa
45 vicio
deseo
risa
50
55
60
65
la alega
amor
tristeza
rabioso
envidioso
envidia
el miedo
miedoso
tmido
impaciente
estar triste
odiar
el odio
entristecer
angustia
antiptico
rabia
vanidoso
feliz
Actividad intelectual:
pensar
considerar
creer
saber
5 recordar
comprender
inventar
dudar
adivinar
10 dibujar
olvidar
aprender
consentir
aceptar
15 resolver
convenir
imitar
ocunirsele algo a
uno
obedeoer
20 imaginar
imaginarse
imaginacin
imaginativo
augurar
25 augurio
el agero
poner nombre
pregunta
costumbre
147
LXIOO KAwSQAR-ESPAXOL, ..
30 necesidad
asunto
sabido
entendido
mentira
35sagaz
36)
Accin intelectual
educar
ensear
explicar
convencer
5 aconsejar
mostrar
prometer
engafiar
la verdad
acostumbrado
.sumar
restar
40 dividir
multiplicar
astuto
burla
burlarse
45 capaz
causa
(+ el habla):
felicitar
10 indicar
averiguar algo
respuesta
cuento
la palabra
15 alabar
ofender
inquietar
tranquilizar
molestar
20 apesadumbrar
lamentar
responder
30
casarse
5 ponerse de acuerdo
pelearse
visitar
hacer anistad
esperar a alguien
1O parecerse a
quedarse
depender
ayudar
recibir a lUlO
15 reflejar
reflejarse
ser herido
destrozarse
rajarse
20 embarrarse
enredarse
respetar
esconderse
arraigar
25 estar arraigado
podrirse
bacer burla
35
40
45
50
55
pedir ayuda
coincidir
escarmentar
cuidarse
ser casado
usar de la mujer
tomar por mujer
ser til
enviudar
hacer visitas
ir a visitar
recibir
librarse
salvarse
salvar
resistir
invitar
invitacin
invitado
salvacin
salvamento
codiciar
codicia
codicioso
engaar
engao
engaoso
engaador
mezquino
60
65
70
75
sorprender a alguen
criar
repartir
desobedecer
desobediente
obedecer
esperar
ganar
discusin
discutir
peleador
amar
amado
encargo
encargado
fiesta
reunin
obediente
abrazar
abrazo
adular
acariciar
caricia
so
boda
ria
competencia
lucba
secreto
148
OSCAR AGUILERA F.
Movimiento ( cau.saticidad):
38)
ir
pasear
volar
nadar
5 cavar
reptar
saltar
correr
lanzar
10 aproximarse
llegar
entrar
salir
volverse
15 subir
atracar
varar
cojear
desembarcar
20 emigrar
embarcar
venir
atravesar
rodear
25 dar vuelta (inver
tir)
partir
aproximar
acompaar
acelerar
39)
ir a dejar
45 venir a dejar
acercar
desparramarse
rodar
seguir a uno
50 seguir el rastro
llegar a orillas
deslizarse derecho
resbalar
resbalarse
55 hundirse
dejar ir
ir a pie
moverse
mover
buenos das
buenas tardes
buenas noches
hola!
5 por favor
gracias
40)
30 bajar
abandonar
llegar ( ac )
hacer llegar
llegar de regreso
35 andar
avanzar
viajar
volver
apresurarse
40 rebotar
caminar a brincos
subir trepando
gatear
muchas gracias
qu taU
hasta luego
10 hasta pronto
adis
hasta la vista
hasta siempre
15 salud!
saludo
chao
Actividad de trabajo:
trabaja:r
hacer
cavar
cortar madera
S pescar
cazar
remendar
enhebrar
enterrar
10 construir
criar
deshojar
15
20
25
30
hacer fuego
iluminar
cocer
condimentar
calzar
quemar
domar
curar heridas
secar
curar
hervir
posar
ahumar
espumar
celebrar la fiesta
ensear
pescar con anzuelo
acertar
sorprender
apuntar
35
40
45
50
dar en el blanco
aflojarse (un cuero)
salir entero (un
cuero)
acechar
atizar el fuego
buscar lea
hacer lea
tener fuerza
la fuerza
pescador
perezoso
el trabajo
la pesca
pesca fluvial
pesca martima
pesca submarina
pesca costera
pesca ocenica
pesca desde la ori-
149
55
60
65
70
lla
pesca desde la canoa
pesca a fondo
pesca abundante
pesca escasa
pesca fructuosa
pesca infructuosa
capturar
arponear
accidente
negocio
llamado de caza
partida de caza
escondrijo
cazar con perros
cazador
ir a cazar
tender la trampa
espantar pjaros
la presa
41)
42)
UNIVERSIDAD DE CHILE
Santiago