Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
FACULDADE DE TEOLOGIA
MESTRADO INTEGRADO
EM
EVANGELHOS SINPTICOS
Professor:
Doutor Jos Tolentino Mendona
Lisboa
2017
Captulo I
ORIGEM E NATUREZA
DOS EVANGELHOS SINPTICOS
1. Introduo
Os quatro evangelhos cannicos so composies annimas que surgiram entre
os anos 65-90 e que foram reunidas numa coleco no incio do sculo II. Os ttulos dos
evangelhos no so originais, basearam-se numa tradio muito antiga e unnime que
vinculava a cada um deles um personagem conhecido da Igreja primitiva. Quando os
textos comearam a ser usados no culto e a circularem entre as comunidades era
necessrio especificar de que gnero de obra se tratava e quem era o seu autor. Os
copistas, no final do sc. I, princpio do sc. II, tiveram j que lhes atribuir ttulos. A
verso mais primitiva evangelho segundo + nome (em acusativo). Esta expresso
estranha, ainda que tenha algum precedente na literatura grega, e parece evidente que se
usa para evitar a mais normal de evangelho de + nome (em genitivo).
Mas porque se lhes chama evangelho? Evangelho uma palavra grega que
significa boa nova. Para compreender qual era o sentido que se lhes dava naquele
tempo ser necessrio recordar a tradio bblica judaica e a cultura helnica, dado que
o NT se encontra no cruzamento entre estes dois mundos.
O substantivo evangelho no aparece na Bblia Grega dos LXX, contudo
assume alguma importncia a sua forma participial. Esta forma aparece no DeuteroIsaas e refere-se ao mensageiro que anuncia a interveno salvfica e libertadora de
Deus, que vai exercer o seu Reinado na Histria em favor do povo oprimido na
Babilnia: Que formosos so sobre os montes os ps do mensageiro que anuncia a paz,
que apregoa a boa-nova e que proclama a salvao! Que diz a Sio: O rei o teu
Deus! (Is 52, 7).
uma boa nova cheia de alegria e esperana. uma boa nova paradoxal e
libertadora: paradoxal, porque a salvao de Deus vem por um caminho inesperado, por
meio da aco do rei pago Ciro, instrumento do plano de Deus; libertadora, porque
uma acco que ir transformar a situao histrica do povo que sofre.
Este um dado muito importante, pois o livro de Isaas era muito conhecido no
tempo de Jesus. Muitas pequenas sinagogas, junto aos rolos imprescindveis da Tor e
dos Salmos tinham parte um rolo com o profeta Isaas. bem conhecida a importncia
2
deste profeta entre os sectrios de Qumran. Nos evangelhos, Jesus apresenta a sua
misso e a sua mensagem aludindo s profecias do profeta Isaas.
O substantivo evangelho no assume importncia nem nos LXX nem no
judasmo intertestamentrio. Pelo contrrio, usa-se com sentido religioso no culto ao
imperador romano. uma boa nova a ascenso ao trono ou a victria do imperador.
Numa estela do ano 9 a.C., o nascimento do imperador Augusto saudado como o
comeo para o mundo da boa nova que trazia.
O termo evangelho usou-se muito na tradio crist, como se reflecte em
Paulo, a quem pertencem 60 das 76 vezes que aparece o substantivo no NT e 21 das 28
do verbo. Trata-se sempre do anncio oral da salvao de Deus oferecida aos homens
em Jesus Cristo. Paulo fala do evangelho de Deus (Rm 1, 1; 15, 16), do evangelho
de Cristo (Rm 15, 19; 1 Cor 9, 12; 2 Cor 2, 12; 9, 13), do evangelho do Filho (Rm 1,
9); o genitivo , por sua vez, objectivo e subjectivo: o evangelho que vem de Deus ou
de Cristo e tem por objecto Cristo ou Deus (isto , a sua salvao).
Marcos no usa o verbo, mas o substantivo 7 vezes, 5 em forma absoluta sem
complemento (1, 15; 8, 35; 10, 19; 13, 10; 14, 9; cf. 1, 1.14). Mateus utiliza uma vez o
verbo evangelizar em clara referncia a Isaas (11, 5) e no usa o substantivo em forma
absoluta, mas fala trs vezes do evangelho do Reino. Recorde-se que em Isaas a boa
nova por antonomsia a afirmao histrica do Reino de Deus. Lucas no usa o
substantivo no seu evangelho, embora o utilize duas vezes nos Actos para designar a
pregao de Pedro (15, 7) e de Paulo (20, 24). No entanto, emprega com profuso o
verbo evangelizar com o sentido do Deutero-Isaas: anunciar a boa nova do Reino de
Deus.
O substantivo evangelho refere-se sempre pregao oral e nunca aos textos
escritos. O primeiro autor que inequivocamente chama evangelhos aos textos que ns
conhecemos Justino (m. 165)1. Como j se tinha assinalado, quando se estende este
uso, tem-se o cuidado de dizer evangelho segundo, para deixar claro que o
evangelho um s, ainda que seja transmitido em quatro verses diferentes.
Dilogo 10, 2; 100, 1. interessante observar que chama a estes textos evangelhos, designao
crente, mas tambm os denomina como memria dos apstolos (1 Apol. 66, 3 e 67, 3; Dial. 100-107),
com que os situa num gnero literrio (memrias) conhecido na cultura grega do seu tempo. Justino
expressa-se intraeclesialmente, mas pensando ao mesmo tempo na cultura profana, na qual deseja
inculturar o cristianismo. H. Kster, From the kerygma-gospel to written gospels, NTS 35 (1989) 377
nota 3, sustm que este uso memrias posterior e que, portanto, Justino no deriva daqui o seu uso, mas
simplesmente da importncia que o verbo memorizar tinha na tradio crist: cf. D. E. Aune, The New
Testament in its Literary Enviroment, Fortress Press, Filadlfia, 1987, p. 67; H. Stephano, Thesaurus
Graece Linguae, t. II, Pars, 1829, col.1572.
eco popular que encontrava (Mc 1, 37; 3, 7-10; cf. 12, 12; 14, 1-2). Praticamente desde
o incio existe ao redor de Jesus um grupo de discpulos que o acompanham
permanentemente, partilham a sua vida com os ouvintes privilegiados do seu ensino e,
nalguma ocasio, so enviados a proclamar a mesma mensagem do Reino de Deus.
Existem tambm os simpatizantes locais, uma srie de gente que no abandonou a sua
forma normal de vida e que acolhem fundamentalmente o anncio de Jesus.
Do ponto de vista histrico, parece claro que Jesus teve traos de mestre e de
profeta e o povo reconhecia estes sinais. Se o tm por mestre, dirigem-se a ele com a
expresso aramaica rabi (Mc 9, 5; 10, 51; 11, 21) ou com a grega (Mc 10,
17; 12, 14; 12, 19; 14, 14). Aqui poder-se- fazer um exerccio instrutivo: comparar os
textos de Mc em que se trata Jesus por mestre (4, 38 e 9, 17) com os paralelos de Mt em
que se usa a expresso Senhor (8, 25 e 17, 14). Parece claro que Mc reflecte um uso
mais primitivo e que Mt introduziu uma utilizao mais reverente e eclesial.
preciso esclarecer um pormenor importante. S depois da destruio de
Jerusalm, quando surge o judasmo normativo e mais uniforme, centrado na Lei, que
rabi se converte num ttulo e aparece o rito de ordenao dos rabinos. Antes disto, a
expresso tem o sentido, ainda no titular, de meu senhor, meu mestre: assim
como a aplicavam a Jesus.
b) CULTURA DA MEMRIA E DA TRADIO
c) CARACTERSTICAS PRPRIAS DA TRADIO PR-PASCAL DE JESUS
2.2 A comunidade ps-pascal: a tradio reinterpretada luz da experincia pascal
a) FIDELIDADE E ACTUALIZAO DA TRADIO
b) O RECURSO ESCRITURA
c) INTERPRETAO DERSHICA DAS PALAVRAS DE JESUS
d) CULTIVO DE TRADIES NARRATIVAS DE JESUS
e) A COMPLEXIDADE DA TRADIO: PERCOPES ISOLADAS E BLOCOS LONGOS, TRADIO ORAL E TRADIO
ESCRITA
Em ingls h uma distino entre os conceitos story (histria contada) e history (composio narrativa).
Tanto nas narraes verdadeiras ou histricas como as fictcias esto relacionadas com a historicidade
humana. A narrao histrica no o mero reflexo de factos brutos e implica sempre uma boa dose de
subjectividade do historiador. A narrao fictcia explora as possibilidades da historicidade humana.
das liberdades humanas. Ler um texto narrativo consiste em descobrir o fio conductor,
ou melhor, os fios que constituem o texto (textum em latim significa tecido; o texto um
tecido) e seguir os seus cruzamentos. bvio que a trama s se percebe quando se l
um Evangelho do princpio ao fim como uma obra unitria.
A trama narrativa semelhante nos trs sinpticos e baseia-se nas personagens
(Jesus, os discpulos os fariseus e autoridades judaicas, Pilatos, a multido); tem um
princpio (o ministrio de Jesus na Galileia), um desenvolvimento (o eco popular que
suscita, incompreenses, hostilidade crescente por parte das autoridades, agudizao do
conflito, aprofundamento no ensinamento, deciso de ir a Jerusalm, viagem e
confronto na cidade) e um desenlace (o conflito desemboca na paixo e morte de Jesus
na cruz, que seguida da sua ressurreio). Esta trama capta o interesse do leitor, que se
encontra diante de conexes contingentes, de surpresas e de personagens que o atraem e
lhe provocam repdio.
A repetio de uma argumentao bem sabida no aporta nada de novo. Pelo
contrrio, a narrao repete-se muitas vezes, no importa que se conhea o desenlace, e
pode provocar de novo a experincia do interesse e, sobretudo, da identificao/repdio
(uma piada pode ter graa ainda que no a conheamos; uma parbola d sempre que
pensar).
Qual a origem da trama evanglica? As percopas isoladas e os blocos mais
extensos da tradio evanglica no tinham propriamente trama ou intriga. Mas se esta
existia no antiqussimo relato da paixo, que precisamente por isso, tinham um carcter
eminentemente narrativo, longo, unitrio e bem trabalhado. Com efeito, encontravam-se
relacionados na paixo, desde o primeiro momento, o propsito das autoridades judaicas
de eliminar Jesus, a traio de um dos seus, o abandono dos discpulos, as actitudes dos
sumos-sacerdotes e do prefeito romano, as oscilaes da multido judaica, as burlas dos
soldados e a morte na cruz. Com toda a probabilidade, esta trama do relato da paixo
estendeu-se para diante, vida de Jesus desde o incio, de modo que toda uma srie de
tradies pr-existentes construiu um relato bem trabalhado e recolhido por uma intriga
que vai in crescendo at desembocar na paixo-cruz-ressurreio.
de M. Khler, autor do sculo XIX, uma frase que teve muito xito: Os
Evangelhos so o relato da paixo com uma larga introduo. Do ponto de vista
quantitativo uma frase exagerada. Mas verdade que o relato da paixo teve a funo
chave de proporcionar a trama que organiza a narrao evanglica no seu conjunto.
muito provvel que Mt e Lc conhecessem, directa ou indirectamente, a
narrao de Mc, e talvez a tenham usado nas suas obras. Ambos utilizaram, alm disto,
7
Captulo II
ASPECTOS DA QUESTO SINPTICA
1. O gnero literrio dos Evangelhos
O Evangelho um gnero literrio com as suas propriedades. As caractersticas
dos Evangelhos assemelham-se a algumas caractersticas de escritos contemporneos da
sua poca, tais como:
a) Novela
b) Aretologia
c) Mito
d) Midrash
e) Ditos de Mestres
f) Martrio
g) Biografia
2. A origem e a redao dos Evangelhos Sinpticos
3. A questo sinptica
4. O Documento Q
5. Para uma histria da interpretao do problema sinptico
6. Os Evangelhos Sinpticos e a cultura mediterrnica do sc. I
10
Captulo III
PROTOCOLOS DE LEITURA
PARA OS RELATOS EVANGLICOS
1. Entrar no mundo do texto: a dramtica da leitura
Narrador e narratrio
Instncias narrativas
Componentes da narrativa
Histria contada e composio narrativa
2. A importncia das abordagens diacrnicas
Esquema de Roman Jacobson
Esquema de Robert Fowler
3. A prioridade do texto e a incidncia das metodologias sincrnicas
Mtodos de leitura:
Modelo generativo
Modelo textual
Modelo pragmtico
Metodologias sincrnicas:
A tenso narrativa
Enredo unificante e enredo episdico
Enredo de resoluo e enredo de revelao
Os personagens
O esquema actancial
As posies do leitor
O enquadramento
O tempo narrativo
Durao e ritmo/velocidade da narrativa
Ordem
Frequncia
O comentrio explcito e implcito
A incompletude do texto
A programao da leitura
As competncias do leitor
A construo do leitor pelo texto
O mundo da narrativa e do leitor
As duas faces do acto de ler
12
Captulo IV
ANLISE PARTICULAR DE CADA EVANGELHO
1. O projecto evanglico de Marcos
1.1 Dimenso histrico-literria do relato
1.2 A arquitectura teolgica da obra (Jesus e o Evangelho; a natureza, a tica e os sinais
do Reino de Deus; discipulado e eclesiologia)
1.3 Exegese de textos escolhidos
1. O projecto evanglico de Mateus
2.1 Dimenso histrico-literria
2.2 Estratgia teolgica e catequtica (Jesus Cristo; a recusa de Israel e a Igreja crist;
teologia da histria; as obras e a Lei; escatologia)
2.3 Exegese de textos seleccionados
2. O projecto evanglico de Lucas
3.1 Dimenso histrico-literria
3.2 O programa narrativo ao servio de uma estratgia teolgica (a construo de Jesus;
a salvao: agentes e destinatrios; o universalismo da salvao; o evangelho da
misericrdia e da alegria)
3.3 Exegese de textos selectos
13
NDICE
I. OS EVANGELHOS E A FORMAO DO NOVO TESTAMENTO.......................
1. Origem e natureza dos Evangelhos Sinpticos...........................................................
Jesus no foi um escritor.....................................................................................................
As comunidades vivas e a tradio oral...............................................................................
A tradio sobre Jesus..........................................................................................................
O cnone neotestamentrio..................................................................................................
II. ASPECTOS DA QUESTO SINPTICA.................................................................
1. O gnero literrio dos Evangelhos...................................................................................
2. A origem e a redao dos Evangelhos Sinpticos...........................................................
3. A questo sinptica..........................................................................................................
4. O Documento Q...............................................................................................................
5. Para uma histria da interpretao do problema sinptico..............................................
6. Os Evangelhos Sinpticos e a cultura mediterrnica do sc. I........................................
III. PROTOCOLOS DE LEITURA PARA OS RELATOS EVANGLICOS.............
1. Entrar no mundo do texto: a dramtica da leitura............................................................
2. A importncia das abordagens diacrnicas......................................................................
3. A prioridade do texto e a incidncia das metodologias sincrnicas................................
4. Na oficina do texto..........................................................................................................
IV. ANLISE PARTICULAR DE CADA EVANGELHO.............................................
1. O projecto evanglico de Marcos.................................................................................
1.1 Dimenso histrico-literria do relato...........................................................................
1.2 A arquitectura teolgica da obra....................................................................................
1.3 Exegese de textos escolhidos.........................................................................................
2. O projecto evanglico de Mateus..................................................................................
2.1 Dimenso histrico-literria..........................................................................................
14
15
BIBLIOGRAFIA
NOVO TESTAMENTO INTERLINEAR GREGO-PORTUGUS, Sociedade Bblica do
Brasil, 2004.
A. GEORGE, Tradition et rdaction chez Luc. La construction du troisime
vangile, ETL 53(1967) 100-129.
A. GEORGE, L'emploi chez Luc du vocabulaire de salut, NTS 23(1976/77) 307-320.
B. MAGGIONI, El relato de Mateo, Madrid, 1981.
B. MALINA, El Mundo del Nuevo Testamento, Estella (Navarra), 1995.
B. MALINA, O evangelho social de Jesus. O Reino de Deus em perspectiva
mediterrnea, S.Paulo, 2004.
B. MALINA R. ROHRBAUGH, Los evangelios sinpticos y la cultura mediterrnea
del siglo I, Estella, 1996.
B. VAN IERSEL, Leggere Marco, Torino, 1989.
C. BROCCARDO, La fede emarginata, Assisi, 2006.
C. FOCANT, Lincomprhension des disciples dans le deuxime vangile, RB 82(1985)
161-185.
C. FOCANT (ed), The Synoptic Gospels, Leuven, 1993.
C. GRAPPE, Jsus parmi dautres prophtes de son temps, RHPR, 4(2001) 387-411.
C. REIS A. LOPES, Dicionrio de Narratologia, Coimbra, 1998.
C. TALBERT, Literary Patterns, Theological Themes, and the Genre of LukeActs, Missoula, MT, 1974.
C. TALBERT, Reading Luke-Acts in its Mediterranean Milieu, Leiden, 2003.
D. GOWLER, Host, Guest, Enemy and Friend: Portraits of the Pharisees in Luke and
Acts, New York, 1991.
D. HARRINGTON, The Gospel of Matthew, Collegeville, MIN, 1991.
D. RHOADS J. DEWEY D. MICHIE, Marcos como relato, Salamanca, 2002.
D. MARGUERAT (ed), Introduction au Nouveau Testament. Son histoire, son criture,
sa thologie, Genve, 2004.
D. MARGUERAT Y. BOURQUIN, Pour lire les rcits bibliques, Paris, 1998.
D. O. VIA, The ethics of Marks Gospel in middle of time, Philadelphia, 1985.
D. SIM, The Gospel of Matthew and Christian Judaism, Edinburgh,1998.
J.-L. SKA, Cose nuove e cose antiche. Pagine scelte del vangelo di Matteo, Roma,
2004.
16
19