Você está na página 1de 94

SEO J

CIRCUITO DE FREIO
NDICE

CIRCUITO DE FREIO .................................................................................................................................................. J2-1

COMPONENTES DO CIRCUITO DE FREIO .............................................................................................................. J3-1

PROCEDIMENTO DE VERIFICAO DO CIRCUITO DE FREIO .............................................................................. J4-1

DISCO DIANTEIRO DE FRENAGEM DAS RODAS .................................................................................................... J5-1

FREIOS A DISCO TRASEIROS DE DISPERSO DO INDUZIDO .............................................................................. J6-1

J01038

ndice

J1-1

ANOTAES

J1-2

ndice

J01038

SEO J2
CIRCUITO DE FREIO
NDICE

CIRCUITO DE FREIO .................................................................................................................................................. J2-1


OPERAO .......................................................................................................................................................... J2-3
OPERAO DO CIRCUITO DE FREIO DE SERVIO ........................................................................................ J2-3
FRENAGEM SECUNDRIA E APLICAO AUTOMTICA ................................................................................. J2-5
CIRCUITO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO................................................................................................... J2-5
Operao Normal (chave de partida ligada e motor em funcionamento) ....................................................... J2-5
CIRCUITO DE TRAVA DOS FREIOS .................................................................................................................... J2-6
CIRCUITO INDICADOR DE ADVERTNCIA ........................................................................................................ J2-6

J01037

Circuito de Freio

J2-1

ANOTAES

J2-2

Circuito de freio

J01037

CIRCUITO DE FREIO
OPERAO
O caminho 830E dotado de freios a disco de atuao
hidrulica. Os freios dianteiros possuem trs pinas que
aplicam o esforo de frenagem em um nico disco em
cada uma das rodas. Os freios traseiros possuem dois
discos (de disperso do induzido) com uma pina por disco.
Cada pina traseira contm tambm um pisto de freio de
estacionamento integrado.
A funo fundamental do sistema de freio proporcionar ao
operador o controle necessrio para parar o caminho tanto
em um modo de modulao lenta como em uma distncia
mnima da melhor maneira possvel.
Abaixo esto relacionadas as funes necessrias para uma
operao segura do caminho:
1. Advertir o operador o quanto antes sobre uma sria
perda ou condio potencial de perda da presso dos
freios. Assim ser possvel adotar a ao necessria
para parar o caminho antes que o sistema secundrio
perca a potncia.
2. Ativar os circuitos de freio secundrios para que qualquer ocorrncia de falha deixe o caminho com potncia
GHSDUDGDVXFLHQWH
3. Aplicar automaticamente os freios de servio se as advertncias de baixa presso forem ignoradas e continuarem caindo.
4. Travar o freio da roda para liberar o operador de ter de
manter o pedal de freio pressionado durante uma operao de despejo ou carregamento.
5. Aplicao de molas ao freio de estacionamento apenas
para manter, e no parar, o caminho durante os perodos
em que no estiver despejando ou sendo carregado.
6. Sistema de freio fcil de ser diagnosticado e capaz de
executar o servio necessrio.
A descrio do sistema de freio apresentada a seguir deve
ser usada em conjunto com o esquema do sistema de freio
hidrulico, conforme detalhado na Seo R.
O sistema de freio consiste de dois componentes de vlvula
principais; a vlvula a pedal de circuito duplo (o corao
do sistema) e o coletor dos freios. A vlvula a pedal de
circuito duplo o nico componente localizado na cabina do
operador.

J01037

O restante do sistema, incluindo o coletor dos


freios, acumuladores do circuito, e os componentes
eltricos, esto localizados no gabinete prova
dgua existente atrs da cabina. Este gabinete
acessvel para a os trabalhos de diagnsticos e
realizao de servios.
O coletor dos freios contm vlvulas de reteno de
isolamento do circuito duplo, vlvulas de sangria do
acumulador, e vlvulas de bloqueio dos freios, freio
de estacionamento e vrias funes de aplicao
automtica. Todos esses componentes consistem de
vlvulas do tipo cartucho parafusado.
No caminho 830E, h dois meios independentes de
atuao dos freios, o pedal do freio de servio e o
interruptor de bloqueio dos freios.

OPERAO DO CIRCUITO DO FREIO


DE SERVIO
Esta parte do sistema proporciona ao operador o
controle preciso que ele necessita para modular
(reduzir o empuxo) a presso do freio para lentamente
parar o caminho ou desenvolver um esforo total
de frenagem para parar o caminho o mais breve
possvel. O corao deste circuito a vlvula de freio
de circuito duplo operada por pedal.
Esta vlvula permite que o operador controle a
energia da presso relativamente alta dentro dos
acumuladores transmitida diretamente para os freios.
O nico elemento existente entre o p do operador e
RXLGRGHIUHLRpDYiOYXODGHFLUFXLWRGXSORDFLRQDGD
por pedal.
Assim que o pedal pressionado, cada vlvula
existente no interior da vlvula de circuito duplo
DFLRQDGDSRUSHGDOOLEHUDXLGRVLPXOWDQHDPHQWHGR
seu acumulador respectivo para os freios da roda a
uma presso proporcional posio e fora aplicada
ao pedal. Quanto maior a presso sobre o pedal,
maior ser a fora de frenagem, proporcionando uma
sensao positiva de controle da mquina.
Os acumuladores dos freios possuem duas funes;
armazenar energia para uma frenagem reserva nos
FDVRVGHIDOKDHSURSLFLDUUDSLGH]QRX[RGHyOHR
o que resulta em uma boa resposta dos freios. A
presso sobre o pedal de freio ativa o interruptor de
presso da luz de parada, que, por sua vez, ativa
alternadamente as luzes indicadoras de parada e do
freio de servio, e o intertravamento do sistema de
propulso. O interruptor da luz de parada (12, Figura
2-1) est localizado no bloco de juno (10) no interior do gabinete dos freios.

Circuito de freio

J2-3

VISTA A-A

FIGURA 3-1. GABINETE DO FREIO HIDRULICO


1.
2.
3
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

Acumulador do freio traseiro


Vlvula de carga
Acumulador do freio traseiro
Vlvula redutora de presso
do freio de estacionamento
Vlvula piloto de elevao
Coletor piloto de elevao
Solenide de limitao do nvel
de elevao
Vlvula de reteno de atuao
piloto
Interruptor de diminuio do
bloqueio dos freios
Bloco de juno

J2-4

11. Porta de testes BF e BR


(Freio dianteiro e traseiro)
12. Interruptor da luz de parada
13. Vlvula bidirecional de
bloqueio dos freios
14. Vlvula redutora da presso
de bloqueio dos freios
15. Solenide de bloqueio dos freios
16. Solenide do freio de estacionamento
17. Vlvula de sangria (Acumulador
do freio dianteiro)
18. Porta de testes do acumulador

Circuito de freio

19. Vlvula de aplicao automtica


20. Vlvula de sangria (Acumulador
do freio traseiro)
21. Coletor dos freios
22. Interruptor de baixa presso do
acumulador dos freios
23. Interruptor de presso do freio de
estacionamento
24. Temporizador de retardo do sinal
de advertncia dos freios
25. Rel da luz de advertncia dos
freios
26. Porta de testes do freio de estacionamento
27. Sensor de presso (VHMS)

J01037

FRENAGEM SECUNDRIA E APLICAO


AUTOMTICA

Operao normal (chave de partida ligada e motor


em funcionamento)

Uma das funes fundamentais do sistema de freio consiste


na possibilidade de reservar a fora de frenagem para ser
utilizada nas situaes em que a mquina venha a apresentar alguma falha. Por esta razo, o sistema dividido em
mltiplos circuitos, cada qual com a sua prpria vlvula de
reteno, acumulador, e regulador de circuito. O sistema secundrio capaz de se transformar em qualquer circuito(s)
opervel(eis) aps a ocorrncia de uma falha. Se a falha for
um entupimento na vlvula operada por pedal, o bloqueio
dos freios se tornar o sistema secundrio, ou, do contrrio,
qualquer um dentre os dois circuitos de freio funcionariam
como sistema secundrio.

 Alavanca de controle direcional na posio


de estacionamento
A solenide do freio de estacionamento (16)
desenergizada. O leo pressurizado nas linhas
do freio de estacionamento retorna para o reservatrio e as molas do freio de estacionamento
iro aplicar os freios. O interruptor de presso do
freio de estacionamento (23) fechar a uma presso de 8618 Kpa (1250 psi), completando um
caminho para o solo, e acionando a luz do freio
de estacionamento no painel de instrumentos.
 Alavanca de controle direcional fora da posio de estacionamento
A solenide do freio de estacionamento energizada.
O leo pressurizado ento encaminhado da solenide do freio de estacionamento par ao regulador
(4) (redutor) de presso do freio de estacionamento,
at chegar aos pistes do freio de estacionamento,
para ento ser liberado. O circuito do freio de estacionamento protegido contra aplicaes acidentais
atravs do monitoramento feito por um sensor da
rotao do motor aplicado s rodas. Assim, o freio
de estacionamento no ser aplicado at que o caminho seja virtualmente parado. Isto ir eliminar os
danos causados s pastilhas de freio.
 4XDQGRa chave de partida desligada (alavanca de controle direcional na posio de ESTACIONAMENTO), o freio de estacionamento
no ser aplicado at que a velocidade do veculo seja inferior a 1/3 MPH, em razo do monitoramento da rotao do motor sobre a roda.
 6HRFRUUHUSHUGDGDSUHVVmRQRFLUFXLWRGHDOLPHQtao do sistema hidrulico, com a alavanca de
controle direcional fora da posio de ESTACIONAMENTO, a solenide do freio de estacionamento
ainda se manter energizada. O circuito de alimentao do sistema hidrulico ainda se encontrar aberta
para os pistes do freio de estacionamento. Uma
vlvula de reteno existente no circuito de alimentao do sistema ir bloquear a passagem de leo,
mantendo o freio de estacionamento desaplicado.
OBS.: Um vazamento interno normal na solenide do
freio de estacionamento e a vlvula redutora de presso podero permitir que o leo aprisionado retorne
para o reservatrio, e permitir tambm uma eventual
aplicao do freio de estacionamento.
 6HRFLUFXLWRGHDOLPHQWDomRGHYROWVSDUD
a solenide for interrompido, o freio de estacionamento ser aplicado independentemente
da velocidade em que se encontrar o veculo.
A mola existente na solenide promover essa
mudana, abrindo um caminho para que o leo
pressurizado na linha do freio de estacionamento
retorne para o reservatrio e com isso permitindo s molas do freio de estacionamento aplicar
os freios. O interruptor da presso do freio de
estacionamento (23) ser fechado, completando
um caminho at o solo, e fazendo com que a luz
do freio de estacionamento acenda no painel de
instrumentos.

Os acumuladores dos freios (1 e 3, Figura 2-1) (conforme


descrito no circuito do freio de servio), executam duas funo}HVUDSLGH]GHX[RSDUDXPDERDUHVSRVWDGHIUHQDJHP
e armazenamento de energia para a frenagem secundria.
A vlvula de reteno do circuito garante a reteno dessa
energia no caso de uma falha vir a ocorrer na alimentao do
sistema de freio ou no circuito do acumulador.
Se uma falha ocorrer na bomba, direo, ou em algum
circuito de acumulador dos freios, ser acesa no painel de
instrumentos uma luz de advertncia da baixa presso dos
freios, e um alarme sonoro audvel dentro da cabina ser
disparado, informando que o veculo dever ser parado
assim que possvel. Quando a presso em um circuito do
acumulador estiver inferior ao nvel predeterminado, todos
os freios de servios sero aplicados automaticamente. A
aplicao automtica dos freios obtida graas ao da
Vlvula de aplicao automtica (PS1, 19), localizada no
coletor de freios. Esta vlvula detecta a queda na presso
do acumulador dos freios de maneira que, quando a presso
for inferior a 14.479 520 kPa (2.100 75 psi), a vlvula
trocada, passando a operar a vlvula a pedal e aplicando
todos os freios em carga total.
Independentemente da localizao da natureza de uma
falha, a deteco da queda de presso no circuito do acumulador dos freios assegura de duas a quatro aplicaes
totais aps o acionamento do alarme e da luz de advertncia
indicando a baixa presso dos freios, e antes da aplicao
automtica. Isto confere ao operador a oportunidade para
parar o caminho com segurana aps ter sido alertado
sobre a condio adversa do veculo.

CIRCUITO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO


O freio de estacionamento aplicado por ao de molas e
liberado hidraulicamente.
OBS.: Sempre que a solenide do freio de estacionamento
desenergizada, uma mola na vlvula solenide mudar a
posio do carretel para permitir que o freio de estacionamento seja aplicado.

J02037

Circuito de freio

J2-5

CIRCUITO DE BLOQUEIO DOS FREIOS

A funo primordial do sistema de bloqueio dos freios


proporcionar meios para que o operador seja capaz
de manter a condio do veculo durante as operaes de despejo ou carregamento. O bloqueio dos
freios aplica somente os freios de servio traseiros.
Alm disso, fornece um meio alternativo de se parar
o caminho caso haja problemas no sistema principal
(vlvula operada por pedal).
Ligando-se o interruptor comutador montado no
painel, uma vlvula solenide (15, Figura 2-1) e a
vlvula redutora de presso (PR2, 14) aplicaro um
volume de leo pressurizado no-modulado a 10343
517 kPa (1500 75 psi) para ativar totalmente os
freios traseiros. Uma vlvula bidirecional (13) na
linha de freios traseiros garante a independncia da
vlvula de freio operada por pedal para a aplicao
dos freios.

OBS: Este interruptor (9) e o sensor de presso (27) podem


ser localizados em ambas portas, e a operao ser a mesma. Se o sensor de presso (27) estiver no local indicado na
)LJXUDKDYHUiPDLVHVSDoROLYUHSDUDRVRVHRXWURV
componentes.


CIRCUITO DE ADVERTNCIA
O circuito de advertncia dos freios dotado de uma
luz de advertncia de baixa presso dos freios (no
painel superior) e de um alarme audvel (na cabina)
para alertar ao operador sobre nveis baixo de presso dos freios. Diversos sensores eltricos, um rel
e um temporizador de retardo so utilizados para
detectar os problemas no sistema de freio.


,QWHUUXSWRU GH GHJUDGDomR GR EORTXHLR GRV


IUHLRV )LJXUD
Localizado no bloco de juno (10), no gabinete dos
freios. Quando o interruptor de bloqueio dos freios
ligado, o rel da luz de advertncia energizado.
Ele alterna a conexo eltrica para o circuito do interruptor de baixa presso de bloqueio dos freios. Se a
aplicao da presso de bloqueio dos freios for inferior
a 6.900 kPa (1.000 psi), um caminho para o terra ser
completado e a luz indicadora de baixa presso dos
freios e o alarme sonoro sero acionados.

5HOpGHDGYHUWrQFLDGRVIUHLRV 
Localizado no gabinete dos freios. Quando o interruptor de bloqueio dos freios ligado, o rel da luz
de advertncia dos freios passa a ser energizado.
Ele alterna a conexo eltrica para incluir o interruptor de baixa presso de bloqueio dos freios. Quando
o interruptor de bloqueio dos freios desligado, o
rel desenergizado e alterna a conexo, excluindo
o interruptor de baixa presso de aplicao de bloqueio dos freios.

6 H Q V R U  G H  S U H V V m R   S U H V V m R  G H
alimentao do sistema
Localizado abaixo do coletor de sangria em
uma guarnio T no interruptor de baixa
presso do sistema direcional. Quando
a presso de alimentao do sistema cai
abaixo de 15.860 kPa (2.300 psi), a luz
indicadora de baixa presso do sistema
direcional, a luz de baixa presso dos freios
e o alarme sonoro sero acionados.

 6HQVRU GH SUHVVmR EDL[D SUHVVmR GR


acumulador (22)
Localizado no coletor dos freios. Quando a
presso no acumulador, junto com a presso
hidrulica mais baixa vai abaixo de 15.860
kPa (2.300 psi), a luz indicadora de baixa
presso dos freios acesa e o alarme
sonoro disparado.

J2-6

Circuito de freio

J01037

FIGURA 3-2. VLVULA DE FREIO


(CORTE COMPLETO)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

Tampa do atuador
Colar de ajuste
Base do atuador
mbolo do atuador
Retentor do excntrico
Conjunto de retentores Poly-Pak
Corpo da vlvula
Conjunto do anel do tipo Glyde
Mola de retorno do mbolo
Molas reguladoras (B1)
Molas reguladoras (B2)
Sede da mola

%3HoDV
(Freio dianteiro)
13. Mola de retorno do carretel
14. Carretel regulador
15. Luva do regulador
16. mbolo de reao
%3HoDV
(Freio traseiro)
17. Mola de retorno do carretel
18. Carretel regulador
19. Luva reguladora
20. mbolo de reao
21. Bujo do retentor
22. Prato da base
1.
1.
A. Colar de ajuste
rea de contato
B. Porta PX
C. rea do pisto de aplicao
automtica
D. Porta do reservatrio
E. Orifcio
F. Porta de aplicao dos freios
G. rea de presso reacionria
H. Porta de alimentao

J01037

Circuito de freio

J2-8

FIGURA 3-3 VLVULA DE FREIO


(CORTE PARCIAL)
1. Base do atuador
2. Vlvula de freio
3. Parafuso regulador do orifcio

J2-8

Circuito de freio

J01037

SEO J13
SERVIO NOS COMPONENTES DO CIRCUITO DE FREIO
NDICE

SERVIO NOS COMPONENTES DO CIRCUITO DE FREIO ..................................................................................... J3-3


VLVULA DE FREIO .................................................................................................................................................... J3-3
Critrios para recondicionamento ................................................................................................................... J3-3
Remoo......................................................................................................................................................... J3-3
Instalao........................................................................................................................................................ J3-5
DESMONTAGEM .................................................................................................................................................. J3-7
Limpeza e inspeo ........................................................................................................................................ J3-9
MONTAGEM .......................................................................................................................................................... J3-9
Inseres rosqueadas da base do atuador..................................................................................................... J3-9
Tampa e vedador de p ................................................................................................................................. J3-9
Instalao do retentor do corpo da vlvula ................................................................................................... J3-10
Instalao do anel O da luva do regulador ................................................................................................. J3-10
Instalao do anel O do mbolo do atuador................................................................................................J3-11
Montagem da vlvula .....................................................................................................................................J3-11
TESTE DE BANCADA E AJUSTE DA VLVULA ................................................................................................ J3-13
Procedimento de instalao de teste ............................................................................................................ J3-14
Ajuste da presso de sada da vlvula de freio ............................................................................................ J3-14


7HVWHVHDMXVWHVQDLV ................................................................................................................................... J3-15


Instalao do conjunto do atuador do pedal de freio para a vlvula de freio................................................ J3-16

CONJUNTOS DE FREIOS COM PEDAIS DE RETARDO ELETRNICO MONTADOS INTEGRALMENTE


(Pedal de Funo Dupla) ..................................................................................................................................... J3-18
Instalao do pedal de retardo no conjunto do pedal de freio ...................................................................... J3-18

J03034 7/08

Servio nos componentes do circuito de freio

J3-1

ACUMULADORES DO FREIO HIDRULICO ..................................................................................................... J3-19


Procedimento de sangria do acumulador dos freios..................................................................................... J3-19
Remoo....................................................................................................................................................... J3-19
Instalao...................................................................................................................................................... J3-19
Desmontagem............................................................................................................................................... J3-19
Limpeza e inspeo ...................................................................................................................................... J3-21
Montagem ..................................................................................................................................................... J3-21
Procedimento de carga ................................................................................................................................. J3-23
COLETOR DOS FREIOS .................................................................................................................................... J3-24
Remoo....................................................................................................................................................... J3-24
Instalao...................................................................................................................................................... J3-25
Desmontagem............................................................................................................................................... J3-25
Limpeza e inspeo ...................................................................................................................................... J3-25
Montagem ..................................................................................................................................................... J3-25

J3-2

Servio nos componentes do circuito de freio

7/08 J03034

SERVIO NOS COMPONENTES DO CIRCUITO DE FREIO


VLVULA DE FREIO
A vlvula de freio uma vlvula moduladora de presso, de
atuao mecnica (pelo pedal de freio) ou hidrulica, atravs
da vlvula de aplicao automtica (12, Figura 3-1).
A vlvula de freio controla de maneira independente a presso entregue aos conjuntos de freio de servio dianteiro e
traseiro. possvel modular a presso aplicada entre zero e
o esforo de frenagem mxima utilizando o pedal.
Critrios de recondicionamento
Caso exista alguma das condies apresentadas a seguir, a
vlvula de freio dever ser removida e reparada:

 2VFLODomRH[FHVVLYDGRFDPHQRDWXDGRUGRSHGDO

 4XDOTXHUVLQDOGHYD]DPHQWRH[WHUQR

 2YD]DPHQWRLQWHUQRQDSRUWDGRUHVHUYDWyULRGHver ser menor que 100 cc/minuto com a vlvula na
posio liberada, e a presso do sistema fornecida
para as portas de entrada P1 and P2.

 2YD]DPHQWRQDSRUWDGRUHVHUYDWyULRGHYHUiVHU
inferior a 250 cc/minuto com a vlvula na condio
piloto ou manual aplicada a uma presso do sistema
de 20.685 kPa (3.000 psi).

 )DOKDQRSHGDOHPUHWRUQDUjSRVLomRGHWRWDOOLEHUDomR

 $YiOYXODPDQWpPDSUHVVmRTXDQGRVHHQFRQWUDQD
posio neutro.

 +iYDULDomRQDSUHVVmRGHVDtGDFRPRSHGDOWRWDOmente pressionado.
Remoo
Caso a vlvula de freio tenha de ser removida do veculo
para reparos ou ajustes, ser necessrio utilizar equipamenWRVDGLFLRQDLVFRQIRUPHGHVFULWRQRVWySLFRVUHODFLRQDGRVj
desmontagem e montagem da vlvula.
OBS: Pequenos reparos e ajustes no exigiro a remoo
completa da vlvula de freio.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

k ATENO
Antes de desconectar as tubulaes de presso, substituir os componentes nos circuitos hidrulicos ou instaladores os medidores de teste, faa sempre a sangria
dos acumuladores da direo hidrulica e dos freios. Os
acumuladores da direo podem ser sangrados com o
motor desligado, desligando a chave de partida e aguarGDQGRSRUVHJXQGRV&RQUPHVHDSUHVVmRGRVLVtema direcional foi aliviada, girando o volante as rodas
dianteiras no devero se movimentar. Abra as vlvulas
de sangria (10 e 12, Figura 3-1), localizadas no coletor de
freio e deixe os acumuladores serem sangrados.

J03034 7/08

8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.

FIGURA 3-1. COLETOR DE FREIO


E DOS ACUMULADORES
Acumulador do freio traseiro
Vlvula de carga
Acumulador do freio dianteiro
Vlvula de carga
Vlvula bidirecional de bloqueio dos freios
Vlvula redutora da presso de bloqueio dos
freios (PR1)
Vlvula redutora da presso do freio de estacionamento (PR2)
Solenide de bloqueio dos freios
Solenide do freio de estacionamento
Porta de teste do freio de estacionamento
Vlvula de sangria (acumulador do freio dianteiro)
Vlvula de aplicao automtica
Vlvula de sangria (acumulador do freio traseiro)
Porta de teste do acumulador (LAP1)
Coletor de freio
Interruptor de baixa presso do acumulador dos
freios
Interruptor de presso do freio de estacionamento

Servio nos componentes do circuito de freio

J3-3

k ATENO
$QWHVGHGHVDELOLWDURFLUFXLWRGHIUHLRFHUWLTXH
se de travar as rodas do caminho com calos
para evitar o seu deslocamento.
1. Trave firmemente as rodas do caminho para
evitar a sua movimentao.
2. Desligue a chave de partida e aguarde por 90
segundos para que os acumuladores do sistema
direcional sejam sangrados. Abra as vlvulas (11
e 13, Figura 3-1) para fazer a sangria de ambos
acumuladores dos freios.

3. Remova o painel de acesso localizado na parte frontal


da cabina do operador.
 ,GHQWLTXHFRPHWLTXHWDVHUHPRYDWRGRVRVWXERVKLdrulicos do conjunto da vlvula de freio. Instale bujes
nas extremidades dos tubos e nas portas para evitar
uma possvel contaminao. Remova todas as peas de
encaixe da vlvula.
5. Se a mquina estiver equipada com pedal de retardo
(localizado no conjunto do pedal de freio), remova-o.

FIGURA 3-2. CONJUNTO DA VLVULA DE FREIO DE PEDAL NICO]


1. Vlvula de freio
2. Presilha do retentor
3. Eixo pivotado

J3-4

4. Buchas
5. Calos
6. Calo para os ps

7. Atuador do pedal de freio


8. Conjunto da mola
9. Contraporca

Servio nos componentes do circuito de freio

10. Parafuso regulador


11. Batente de retorno do
pedal

7/08 J03034

6. Na vlvula de freio, localizada na cabina, remova os


parafusos e arruelas que prendem o conjunto da vlvula
GHIUHLRQDHVWUXWXUDGH[DomR
7. Deslize a vlvula de freio para baixo e remova-a da cabina.
8. Mova o conjunto da vlvula de freio at uma rea de
trabalho limpa para que possa ser desmontada.
Instalao
1. Coloque o conjunto da vlvula de freio na posio e
prenda-a no local utilizando os parafusos e arruelas.
Aperte os parafusos no torque padro.
2. Remova os bujes do conjunto da vlvula de freio e
dos tubos do circuito hidrulico. Instale as guarnies e
conecte os tubos no conjunto da vlvula de freio, apertando-os em seguida.
OBS: Antes de conferir o funcionamento da vlvula de freio,
YHULTXHVHQRVLVWHPDGLUHFLRQDORVDFXPXODGRUHVGDGLUHo possuem a pr-carga de nitrognio adequada (consulte
a Seo L, Sistema hidrulico para obter detalhes quanto
ao procedimento de aplicao de pr-carga no acumulador
do sistema direcional). Alm disso, os tubos do sistema de
freio devem ter o ar sangrado e os acumuladores dos freios
tambm devem ser pr-carregados com gs nitrognio (consulte nessa mesma seo os procedimentos de aplicao de
pr-carga no acumulador dos freios).

OBS: Para um melhor desempenho, carregue os acumuladores nas mesmas condies de temperatura
que o veculo apresentaria durante as operaes. Ao
aplicar a pr-carga, deixe a temperatura do gs nitrognio se equilibrar com a temperatura ambiente.
5. Feche ambas as vlvulas de sangria do acumulador aps a pr-carga ter sido completada.
OBS: Para evitar que o excesso de leo entre em
contato com os conjuntos de freio durante o procedimento de sangria dos freios, acople uma mangueira
ao parafuso do sangrador. Direcione a mangueira
para o recipiente que ir recolher o leo.
6. D a partida e sangre o ar dos freios e da tubulao dos freios. Acione o interruptor de bloqueio
dos freios e abra o parafuso do sangrador superior em todos os conjuntos de freios traseiros at
TXHXPX[RFRQVWDQWHGHyOHRFRPHFHDDSDUHcer. Feche o parafuso do sangrador.
7. Libere o interruptor de bloqueio dos freios e sangre a presso remanescente nos freios dianteiros
da mesma maneira, pressionando-se o pedal de
IUHLR9HULTXHDH[LVWrQFLDGHYD]DPHQWRVGH
XLGRQDYiOYXODGHIUHLR

3. Se equipado, instale o pedal de retardo eletrnico no


pedal de freio (Figura 3-3).
4. Com o motor e a chave de partida desligados, abra ambas as vlvulas de sangria dos acumuladores dos freios.
Aplique pr-carga aos acumuladores.

J03034 7/08

Servio nos componentes do circuito de freio

J3-5

VISTA A-A

1.
2.
3.
4.
5.
6.

Vlvula de freio
Grampo retentor
Eixo pivotado
Buchas
Calos
Grampo retentor

J3-6

7. Mancaias de Nylon
8. Eixo pivotado
9. Coloque um calo de
0,010 pol. aqui
10. Contraporca
11. Parafuso

12.
13.
14.
15.
16.

Estrutura do pedal
Calo do pedal
Porca
Parafuso
Conjunto do pedal de
retardo eletrnico

Servio nos componentes do circuito de freio

17. Atuador do pedal de


freio
18. Piv da mola (inferior)
19. Mola
20. Piv da mola (superior)
21. Parafuso regulador
22. Contraporca

7/08 J03034

DESMONTAGEM
OBS: Caso o veculo esteja equipado com o pedal de
retardo eletrnico (16, Figura 3-3) e este ainda no tenha
sido removido, remova-o do conjunto do pedal de freio,
removendo o eixo pivotado (8). Os procedimentos de
recondicionamento e ajuste da vlvula de freio (1) so os
mesmos, independentemente do pedal de freio possuir o
conjunto do pedal de retardo instalado ou no.
OBS: Durante a desmontagem, as peas usinadas de
preciso devero ser marcadas com tinta ou etiquetadas
para assegurar a sua remontagem apropriada e minimizar
o tempo de ajuste. Todos os itens devero ser colocados de
volta nos orifcios de onde foram removidos.
1. Faa marcas de referncia em cada seo da vlvula de
freio antes de desmont-la.
2. Drene todo o leo de todas as portas da vlvula,
rotacionando-a sobre um recipiente apropriado.
3. Prenda a vlvula de freio voltada para cima em uma
morsa.
4. Remova o atuador do pedal de freio (7, Figura 3-2)
removendo os grampos retentores (2), e em seguida
remova o eixo pivotado (3) com um perfurador e um
martelo.

NOTA: Ao remover o eixo pivotado (3), observe e


registre o local dos calos (5) para que possam ser
instalados na mesma posio durante a montagem.
5. Remova os quatro parafusos Allen de cabea de
boto (3, Figura 3-4) prendendo a placa retentora
do vedador de p (4).
6. Remova a placa retentora do vedador de p (4),
o vedador de p (2), e a tampa do atuador (1)
como um nico conjunto, prendendo o vedador
de p e levantando-o cuidadosamente para fora
do corpo da vlvula.
7. Remova os parafusos (31, Figura 3-5) e a placa
(30).
8. Remova e descarte o anel O (22) e o vedador
da superfcie (23).
9. Solte as contraporcas (2) do mbolo. Solte o
parafuso da tampa de soquete dos colares de
ajuste (1).
10. Desparafuse e remova os colares de ajuste.
11. Remova os dois parafusos de cabea de soquete
(5, Figura 3-4) que mantm a base do atuador (6)
presa ao corpo da vlvula.
12. Remova a base do atuador do corpo da vlvula.
13. Remova o controlador da morsa.
14. Remova os quatro parafusos (29, Figura 3-5) e
arruelas (28) da base da vlvula.
15. Remova a placa da base (27).
16. Ao se posicionar a vlvula voltada para cima,
o bujo de reteno (26) dever cair. Se isso
no acontecer, bata de leve para desprender o
bujo.
OBS: Os carretis (8), mbolos de reao (16, 17) e
molas de retorno do carretel (15) devero cair nessas
mesmas circunstncias.
Mantenhas as peas separadas de maneira tal que
possam ser instaladas nos mesmos orifcios de onde
foram retiradas. O mbolo de reao B1 (16)
maior que o mbolo de reao B2 (17).

FIGURA 3-4. VEDADOR DE P E TAMPA DO ATUADOR


1.
2.
3.
4.

Tampa do atuador
Vedador de p
Parafuso
Prato retentor

J03034 7/08

5. Parafuso
6. Base do atuador
7. Inserto rosqueado

17. Remova e descarte o anel O (25) do furo


rebaixado existente na base do corpo da
vlvula.
18. Com o controlador posicionado na bancada de
trabalho e voltado para cima, segure a vlvula
com uma das mos enquanto usa a outra para
empurrar o mbolo de atuao B1 (2) para
baixo, at afrouxar a luva reguladora (14).
19. Repita o procedimento apresentado acima para
afrouxa a luva reguladora B2.
20. Gire a vlvula sobre o seu prprio lado na
bancada de trabalho e remova as duas vlvulas
reguladoras (14) do corpo da vlvula.

Servio nos componentes do circuito de freio

J3-7

FIGURA 3-5. VLVULA DE FREIO


1. Colar de ajuste
2. mbolo do atuador
3. Conjunto do anel
do tipo Glyde
4. Mola de retorno do
mbolo
5. Molas reguladoras
6. Molas reguladoras
7. Sedes da mola
8. Carretel regulador

J3-8

9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.

Anel de reforo
Anel O
Anel de reforo
Anel O
Anel O
Luva reguladora
Mola de retorno do
carretel
16. mbolo de reao (B1)

17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.

mbolo de reao (B2)


Vedao do excntrico
Anel de reforo
Retentor Poly-Pak
Corpo da vlvula
Anel O
Retentores da face
Bujo do orifcio do
parafuso de montagem

Servio nos componentes do circuito de freio

25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.

Anel O
Bujo retentor
Placa da base
Arruela
Parafuso
Placa
Parafuso

7/08 J03034

OBS: Durante a execuo das etapas apresentadas a seguir,


pLPSRUWDQWHTXHVHMDPDQWLGDDLGHQWLFDomRGRVFLUFXLWRV
e dos seus componentes, bem como o lado pelo qual
provm da unidade. Para um determinado circuito, todos os
componentes possuem um cano de tolerncia que poder
variar. Mantenha as peas B1 e B2 em locais separados.
As molas (5 e 6) tambm apresentam diferenas nos
orifcios B1 e B2.
21. Remova os carretis reguladores (8), mbolos de reao
(16, 17) e as molas de retorno do carretel (15) das luvas
reguladoras (14).
22. Remova as molas de retorno do carretel (4), molas
reguladoras (5 e 6), e as sedes de mola (7) do corpo da
vlvula.
23. Com as mos, remova os mbolos do atuador (2)
empurrando-os para baixo (na direo do fundo da
vlvula) sobre o mbolo do atuador at que o mesmo
deslize para fora.
24. Remova o conjunto de anis do glyde (3) do mbolo do
atuador.
25. Remova os anis O (10, 12 e 13) e os anis de reforo
GHWHRQ H GDVOXYDVUHJXODGRUDVHGHVFDUWHRV
26. Remova os retentores do excntrico (18), os retentores
poly-pak (20), e os anis de reforo da cor laranja (19)
da seo do atuador da vlvula, descartando-os em
seguida.
Limpeza e inspeo
1. Limpe todas as peas metlicas com solvente e jato de
ar seco.
2. Verifique se no h desgaste nas laterais do mbolo
(2, Figura 3-5), por onde ele se movimenta por entre os
retentores. Se voc notar ranhuras em torno do eixo ou
algum sinal de desgaste aparente, substitua o mbolo.
Os mbolos que apresentarem um dimetro inferior
a 18,974 mm em funo do desgaste, devero ser
substitudos.
3. Coloque o carretel regulador (8) dentro de sua luva (14),
empurrando-o levemente. O carretel dever ser capaz
de se mover livremente e com facilidade por toda a
extenso da luva. Caso contrrio dever ser substitudo.
Jamais substitua apenas o carretel ou luva, mas, antes,
substitua-os como um nico conjunto.

J03034 7/08

4. Inspecione cuidadosamente cada uma das


molas, verificando se no foram rompidas ou
VH DSUHVHQWDP UDFKDGXUDV 4XDOTXHU PROD
que estiver rachada ou quebrada dever ser
substituda. Alm disso, se a vlvula no alcanar
a presso de regulagem apropriada, substitua
todas as molas reguladoras.
5. Inspecione os insertos rosqueados (7, Figura 34) localizados na base do atuador. Se alguma das
URVFDVHVWLYHUGDQLFDGDRVLQVHUWRVGHYHUmRVHU
substitudos.
 /XEULTXHWRGDVDVSHoDVFRPXPDQDSHOtFXOD
de leo hidrulico limpo do tipo C-4. Tome
cuidado em manter os componentes protegidos
de contaminaes.

MONTAGEM
Insertos rosqueados da base do atuador
1. Se quaisquer insertos (7, Figura 3-4) forem
removidos da base do atuador (6), posicione o
atuador de cabea para baixo na bancada de
trabalho e apie-o diretamente sob cada um dos
TXDWURRULItFLRVGH[DomRQRSLVR
2. Instale os insertos rosqueados na base do
atuador batendo levemente com um pequeno
PDUWHORDWpTXHRVDQJHVLQVHULGRVTXHPQR
mesmo nvel da base do atuador. Certifiquese de que a base esteja bem apoiada, pois do
contrrio ela poder se quebrar.
3. Limpe a base do atuador completamente e
mantenha-a de lado.
Tampa e vedador de p
1. Examine o vedador de p (2, Figura 3-4),
verificando se no h rachaduras, rasgos ou
outras escoriaes. Se a avaria estiver evidente,
o vedador dever ser substitudo. Para essa
operao, siga o procedimento descrito a seguir.
2. Remova o vedador de p da tampa do atuador
(1) e descarte o vedador antigo. Limpe
completamente as laterais da tampa raspando
os lbios onde a tampa mantm contato com o
vedador. Para tanto, use uma faca ou outro objeto
apropriado. Limpe-o totalmente para remover
todo o resduo de adesivo ou as partculas do
vedador antigo.
 $SOLTXHXPDILQDFDPDGDGH/RFWLWH3ULVPjV
laterais superiores da tampa. Aplique o produto
apenas nas duas laterais longas da tampa,
tomando o cuidado de no aplicar nas extremidades
arredondadas, que no devero ser vedadas,
permitindo a respirao do vedador de p.
4. Posicione cuidadosamente a tampa na ranhura do
novo vedador de p, removendo o excesso de cola.
5. Posicione o vedador numa posio tal que
acompanhe o contorno da tampa, e ento
mantenha-o imvel. O tempo de cura do adesivo
de cerca de 30 minutos.

Servio nos componentes do circuito de freio

J3-9

FIGURA 3-7. COLOCAO DO RETENTOR DA LUVA


1. Anel de reforo
2. Anel O
3. Luva reguladora
FIGURA 3-6. INSTALAO DO RETENTOR
DO CORPO DA VLVULA
1. mbolo do atuador
2. Corpo da vlvula
3. Retentor Poly-Pak

4. Anel de reforo
5. Retentor do excntrico
6. Base do atuador

Instalao do retentor do corpo da vlvula


1. Instale inicialmente o retentor poly-pak (3, Figura
3-6) na ranhura do vedador, posicionando-o de
forma tal o anel O interno localizado no interior
GRUHWHQWRUTXHYROWDGDSDUDEDL[RQDGLUHomR
do fundo da vlvula.
 9HULTXHVHRDQHO2LQWHUQRDLQGDHQFRQWUDVH
assentado no interior do retentor poly-pak (3) e
no se deslocou durante a instalao. Posicione
o retentor poly-pak no fundo da ranhura.
3. Instale o anel de reforo laranja (4) no alto do retentor poly-pak. Comece usando as mos e prossiga
trabalhando na ranhura com as mos ou com uma
ferramenta de instalao de anis O.
4. Instale o retentor do excntrico (5) no furo rebaixado existente ao alto.
Posicione o retentor na ranhura de forma que o
OiELRGHUHJLVWURTXHYROWDGRSDUDFLPDQDGLUHo do atuador.
5. Repita as Etapas de 1 a 4 para o segundo orifcio.

J3-10

4. Anel de reforo
5. Anel O
6. Anel O

Instalao do anel O da luva reguladora


1. Instale o anel O (2, Figura 3-7) na ranhura de menor
tamanho (localizada ao alto) da luva reguladora (3).
Instale o anel O (5) na ranhura intermediria, na vlvula reguladora. Instale o anel O (6) na ranhura maior
(localizada no fundo), na luva reguladora.
2. Instale um anel de reforo partido de nylon (4) em cada
um dos lados do anel O (5), localizados no meio da
luva reguladora.
3. Instale anel de reforo partido de nylon por trs do anel
O (2) localizado na extremidade superior da luva. Este
anel O o menor dos trs anis O. Posicione o anel
GHUHIRUoRSDUDTXHTXHSUy[LPRjOXYDUHJXODGRUD2
alto da luva constitui a sua extremidade de menor dimetro externo.
4. Repita as etapas de 1 a 3 para a segunda luva reguladora.

Servio nos componentes do circuito de freio

7/08 J03034

Instalao do anel O do mbolo do atuador


1. Instale um anel O (3, Figura 3-5) na ranhura do anel
O localizado na extremidade de maior dimetro do
mbolo de atuao (2).
2. Instale um anel do tipo Glyde partido sobre o anel O.
(Gire e aperte o anel do tipo partido Glyde em uma peTXHQDFLUFXQIHUrQFLDDQWHVGHLQVWDODUDPGHDVVHJXrar o seu perfeito encaixe sobre o anel O).

 /XEULTXHOLJHLUDPHQWHSFDUUHWHOUHJXODGRU  
6. Instale o carretel regulador na luva reguladora
(14). A extremidade esfrica do carretel dever
estar localizada no alto da luva reguladora. O
alto da luva constitui na extremidade de menor
dimetro externo.

Conjunto da vlvula
OBS: Inicie por qualquer um dos lados (circuitos) da vlvula,
montando-o completamente de acordo com a Etapa 4 antes de
passar para o outro lado (circuito). Tome o cuidado de montar
os componentes no circuito de onde foram removidos.
 /XEULTXHOLJHLUDPHQWHRDQHOGRWLSR*O\GHGRrPEROR
de atuao (3, Figura 3-5).
2. Instale o mbolo de atuao B1 (2) no circuito B1.
+DMDFRPFDXWHODSDUDQmRGDQLFDURXFRUWDURDQHOGR
tipo Glyde durante a instalao. Observe o conjunto do
DQHOGRWLSR*O\GHDWUDYpVGDSRUWDGRUHVHUYDWyULRj
medida que o mbolo est sendo instalado (consulte a
Figura 3-8). Talvez seja necessrio manipular os anis
do tipo Glyde ao pass-los pela borda pontiaguda do
FRUSRDPGHVHHYLWDUGDQRVjYHGDomR&HUWLTXHVH
de que o mbolo de atuao esteja completamente assentado e encaixado no fundo.
3. Repita as etapas de 1 a 4 para o mbolo de atuao
B2.
4. Instale a mola de retorno do mbolo (4, Figura 3-5), as
molas reguladoras (5 e 6) e a sede da mola (7) no circuito apropriado. Se a sede da mola no for assentada
corretamente no topo da mola de controle, balance levemente a vlvula para posicionar corretamente a sede da
mola.

J03034 7/08

FIGURA 3-8INSTALAO DO ANEL TIPO GLYDE


1. mbolo de atuao
2. Corpo da vlvula

3. Anel Glyde
 %RUGDDDGD

2%69HULTXHVHRFDUUHWHOVHPRYLPHQWDOLYUHPHQWH
e com facilidade. Se isso no ocorrer, substitua todo
o conjunto da luva e o carretel.
7. Remova o carretel da luva antes de instalar a
luva no corpo.
 /XEULTXHRVDQpLV2 H QDOXYDUHJXODGRUDFRPXPDQDSHOtFXODGHyOHR
9. Instale o conjunto da luva reguladora no circuito
FRUUHWRGDYiOYXOD9HULTXHVHDVHGHGDPROD
est posicionada corretamente na mola reguladora antes de instalar a luva reguladora. Empurre
a luva para dentro do orifcio at que o flange
retentor da luva existente na base da luva entre
em contato com o corpo da vlvula.

Servio nos componentes do circuito de freio

J3-11

10. Instale a mola de retorno (15) no carretel (8).


11. Introduza o mbolo de reao (16 ou 17) no carretel regulador.
12. Instale o carretel regulador (8) na luva reguladora
(14).
13. Repita as Etapas de 4 a 12 para o segundo circuito.
 /XEULTXHRDQHO2GDSODFDUHWHQWRUDODUJD  
FRPXPDQDSHOtFXODGHyOHRHLQVWDOHRQRIXUR
rebaixado existente na extremidade inferior da
vlvula.
15. Instale o mbolo do retentor (26) no furo rebaixaGRH[LVWHQWHQRIXQGRGDYiOYXOD9HULTXHVHRV
degraus no bujo retentor esto voltados para o
furo rebaixado ou na direo do topo da vlvula.

J3-12

16. Instale a placa da base (27) no alto do bujo retentor.


Aperte igualmente os quatro parafusos Allen (29), alternando diagonalmente, para assentar o conjunto da vlvula reguladora por igual. Ao apertar, aplique um torque
de 1P.
17. Usando um anel O (22, Figura 3-5) e um retentor (28),
instale a placa (30) no corpo da vlvula.
18. Instale a base do atuador (6, Figura 3-4) no topo da
YiOYXOD&HUWLTXHVHGHSRVLFLRQDUDEDVHQDGLUHomR
da porta correta. Aperte os dois parafusos de cabea de
soquete (5) aplicando o torque de1P.
19. Parafuse os colares de ajuste (1, Figura 3-5) no topo
dos mbolos de atuao. Parafuse-os totalmente, at
atingirem o limite de rosqueamento.

Servio nos componentes do circuito de freio

7/08 J03034

TESTE DE BANCADA E AJUSTE DA VLVULA


As peas e equipamentos de teste apresentados a seguir sero necessrios para realizar os testes de bancada e ajustes
da vlvula dual da vlvula controlada por pedal. A operao
do interruptor do diferencial de presso tambm poder ser
testada.



0DQ{PHWURV  DN3D SVL 


Suprimento de presso hidrulica, regulada a 22 064 kPa
(3.200 psi).
%DQFDGDGHWHVWHKLGUiXOLFRFRQVXOWHD)LJXUD

*XDUQLo}HVGDPDQJXHLUDSDUDDVSRUWDVGDYiOYXOD
Porta PX: 7/16 pol. - 4 SAE.
Portas P1, P2, B1 e B2: 3/4 pol. - 8 SAE.
Porta T: 1 1/16 pol. - 12 SAE.

2KPtPHWUR

O%6eSRVVtYHOYHULFDUDVSUHVV}HVFRPDYiOYXOD
de freio instalada e conectada ao veculo. Remova o
conjunto do pedal de freio e o conjunto do vedador de
p e da tampa para ajustar as presses do circuito de
freio individualmente.

FIGURA 3-9. INSTALAO DA BANCADA DE TESTES


1.
2.
3.
4.

Motor
Bomba
Indicador da presso do sistema
Vlvula de agulha

5. Vlvula de agulha
6. Vlvula de freio
7. Indicador de presso do
freio dianteiro
8. Vlvulas de corte

9. Volume do freio simulado


10. Indicador de presso do freio
traseiro
11. Vlvula de alvio

OBS: Vlvulas de corte (8) para testes que no exigem cargas de freio simuladas, como o rastreamento do circuito.
OBS: O cilindro B1 deve ser capaz de apresentar deslocamento mximo de 10 polegadas cbicas.
OBS: O cilindro B2 deve ser capaz de apresentar deslocamento mximo de 20 polegadas cbicas.

J03034 7/08

Servio nos componentes do circuito de freio

J3-13

Procedimento de preparao para o teste


 3RVLFLRQHDYiOYXODQRVXSRUWHGH[DomRSDUD
permitir que os mbolos sejam acionados manualmente com uma alavanca (consulte a Figura
3-9).
2. Acople o tubo de presso de fornecimento da
HQWUDGDSLORWRQDSRUWDSLORWRLGHQWLFDGDFRPR
PX, na parte posterior da vlvula.
3. Acople o tubo de presso da entrada de fornecimento principal nas portas dos anis O locali]DGDVQDSDUWHSRVWHULRUGDYiOYXODLGHQWLFDGD
como P1 e P2.
4. Acople o tubo de retorno do reservatrio na porta
GRDQHO2LGHQWLFDGRFRPR7QDSDUWHSRVWHrior da vlvula.
5. Conecte as portas de sadas B1 e B2 reguladas pelo anel O aos tubos de teste. Os dispositivos de monitoramento da presso nesses dois
tubos devem ser capazes de fazer uma medio
de 24.132 kPa (3.500 psi). Conecte todas as
portas. As conexes devero estar de acordo
com o diagrama mostrado na Figura 3-9. Utilize e
conecte todas as portas.

PERIGO

Todas as portas devero ser utilizadas. Libere a


presso antes de desconectar o circuito hidrulico e as outras tubulaes. Aperte todas as conexes antes de aplicar presso.
Evite derramamentos e contaminao! Evite o
FRQWDWRFRPyOHRTXHQWHVHDPiTXLQDHVWLYHU
operando. O leo estar sob alta presso e, caso
YHQKDDHVFDSDUSRGHUiSRVVXLUIRUoDVXFLHQWH
para penetrar no corpo de uma pessoa atravs
da pele e causar ferimentos graves e at mesmo
fatais caso a pessoa no receba imediatamente
um tratamento mdico especializado neste tipo
de acidente.

Ajuste da presso de sada da vlvula de freio


1. Instale o pino do eixo pivotado do pedal na base do atuador por si s, sem instalar o conjunto do pedal.
2. Pegue uma chave de fenda ou uma barra de extrao
e coloque-a sob o pino pivotado e acima do conjunto
do mbolo rosqueado, para que cada circuito possa ser
acionado individualmente. Consulte a Figura 3-9.
3. Aplique presso gradativamente em cada um dos circuiWRV XPGHFDGDYH] SDUDYHULFDUVHKiYD]DPHQWRHP
torno do mbolo.

9HULTXHVHRFRODUGHDMXVWHIRLSDUDIXVDGRWRWDOPHQWH
4. Ajuste de B1: Posicione o colar de ajuste para cima
(sentido anti-horrio) comeando com incrementos de
um giro at que a presso de sada na porta B1 seja
de 10.894 517 kPa (1.580 75 psi) com o colar de
ajuste entrando em contato com a base do atuador (totalmente ativado 3DUDXPDMXVWHQRJLUHRFRODUHP
incrementos de apenas 1/8 de volta.
5. Ajuste B2: Posicione o colar de ajuste para cima
(sentido anti-horrio) comeando com incrementos de
uma volta at que a presso de sada em B2 seja de
20.685 -0/+1 034 kPa (3.000 -0/+150 psi) com o colar
de ajuste entrando em contato com a base do atuador
(totalmente ativado 3DUDXPDMXVWHQRJLUHRFRODU
em incrementos de apenas 1/8 de volta.
6. Aperte os parafusos reguladores nos colares de ajuste
com um torque de 1P. Todo o mbolo dever
ser rotacionado para encostar nos parafusos da tampa.
 9HULTXHQRYDPHQWHDVSUHVV}HVDSyVDSHUWDURVSDUDfusos reguladores. Se as presses tiverem sado fora da
IDL[DHVSHFLFDGDDIURX[HRSDUDIXVRUHJXODGRUHVSHFLFDGRHIDoDXPQRYRDMXVWH
8. Alterne o ciclo de cada corrente 50 vezes utilizando a
aplicao piloto. Isto se d fechando a vlvula de agulha
 HDEULQGRDYiOYXODGHDJXOKD  9HULTXHDSUHVVmR
nos medidores (7 e 10). Feche a vlvula (4) e abra a
vlvula (5). Os medidores (7 e 10) devero um valor de
presso 0.

6. Acione a bomba hidrulica e regule a presso de


sada para 22.064 kPa (3.200 psi) no manmetro
(3). Os indicadores de presso (7 e 10) devero
registrar o valor de zero.
7. Ajuste a presso de suprimento piloto na bancada de teste em 22.064 kPa (3,200 psi)
8. A presso do tubo de retorno durante a realizao
desse teste no dever ultrapassar 34 kPa (5 psi).
 7HVWHDYiOYXODFRPyOHRKLGUiXOLFRGHFODVVLFDo ISO a 49 3 C.

J3-14

Servio nos componentes do circuito de freio

7/08 J03034

 9ROWHDYHULFDUDVSUHVV}HVDSyVDDOWHUQkQFLDGRVFLclos. Se apresentarem mudana, reajuste as presses.


10. Encerre a bancada de testes e alivie toda e qualquer
presso hidrulica da tubulao.

PERIGO

Evite derramamentos e contaminao! Evite o contato com


yOHRTXHQWHVHDPiTXLQDHVWLYHURSHUDQGR2yOHRHVWDUi
sob alta presso e, caso venha a escapar, poder possuir
fora suficiente para penetrar no corpo de uma pessoa
atravs da pele e causar ferimentos graves e at mesmo
fatais caso a pessoa no receba imediatamente um tratamento mdico especializado neste tipo de acidente.
11. Remova as mangueiras da vlvula e remova em seguida
a vlvula da bancada de testes. Consulte as instrues
fornecidas abaixo para instalar o atuador do pedal antes
GRWHVWHQDO
$MXVWHHWHVWHQDO
O atuador do pedal de freio deve ser instalado no corpo da
vlvula de freio antes da realizao dos ajustes e do teste
QDO&RQVXOWHRWySLFR,QVWDODomRGRDWXDGRUGRSHGDOGH
freio na vlvula de freio
OBS: O procedimento para o Ajuste e Teste Final tambm pode ser realizado com a vlvula de freio instalada no
FDPLQKmR3DUDUHDOL]DURWHVWHQDOFRPDYiOYXODGHIUHLR
montada no caminho, instale a vlvula de acordo com as
instrues fornecidas em Instalao. Instale os manmetros de 24.132 kPa (3.500 psi) nos conectores de teste de
diagnstico BF e BR no gabinete dos freios. Siga as etapas
GHDGHVFULWDVDEDL[RSDUDDUHDOL]DomRGRWHVWHQDO
12. Reinstale a vlvula de freio (com o pedal atuador acoplado) na bancada de teste seguindo as etapas de 2 a 9 do
tpico Procedimento para preparao do teste.

J03034 7/08

13. Com a bomba da bancada de teste ajustada


em 22.064 kPa (3.200 psi) ou com o motor em
funcionamento e a presso de alimentao do
sistema de freio em um nvel igual ou superior a
20.685 kPa (3.000 psi),
14. Pressione o pedal de freio MUITO LENTAMENTE para verificar as condies do circuito. A
presso dos freios traseiros deve comear a se
elevar antes da presso dos freios dianteiros. A
presso dos freios traseiros deve estar situada
entre 45 - 205 psi (310 - 1413 kPa) quando a
presso dos freios dianteiros comear a subir. Se
a presso no estiver correta, consulte a seo
Instalao do conjunto do atuador do pedal de
freio para a vlvula de freio para obter detalhes
sobre o ajuste das condies do circuito.
15. Pressione o pedal o mais rpido possvel. A
presso nos circuitos de sada dever atingir a
presso mnima relacionada abaixo nas portas
B1 e B2 em um intervalo de 1 segundo.
A medio do tempo se inicia no momento em
que a fora aplicada para se movimentar o
pedal.
T Freio traseiro - B1 (BR no caminho):
10.894 517 kPa (1.580 75 psi)
T Freio dianteiro - B2 (BF no caminho):
20.685 1034 kPa (3.000 150 psi)
16. Com as portas B1 e B2 conectadas a um graYDGRUJUiFRGHIDL[DV VHGLVSRQtYHO YHULTXH
a modulao ao aplicar presso lentamente,
at que a presso mxima seja alcanada.
&HUWLTXHVHGHTXHRDXPHQWRQDSUHVVmRVHMD
suave e observe se o carretel no enrosca em
algum momento. Pressione totalmente o pedal.
As presses devero ser mantidas dentro das
HVSHFLFDo}HVQDVSRUWDV%H%SRUVHgundos.
17. Gire o parafuso (10, Figura 3-10) para fora (sentido anti-horrio) para que no encoste na tampa
do atuador. Aplique Locktite 242 ao parafuso
regulador antes de ajustar a faixa inativa.
18. Ajuste a faixa inativa colocando um calo de 0,25
mm de espessura na posio (11) entre a estrutura do pedal e o ressalto da parada de retorno na
estrutura pivotada.
19. Gire o parafuso regulador (10) para dentro (sentiGRKRUiULR RVXFLHQWHDSHQDVSDUDSHUPLWLUTXH
encoste na tampa.
20. Continue girando o parafuso regulador at que a
presso comece a subir em um dos indicadores
da presso de aplicao dos freios.
21. Retorne o parafuso regulador 1/8 de volta (no
sentido anti-horrio).
22. Aperte a contraporca (9) e remova o calo inserido na etapa 21.

Servio nos componentes do circuito de freio

J3-15

 3UHVVLRQHRDWXDGRUGRSHGDOGHIUHLRDWpRQDO
GHVHXFXUVRDPGHYHULFDUVHDSUHVVmRGH
sada nas portas B1 e B2 encontram-se denWURGDVHVSHFLFDo}HV
OBS: Se o pedal for ajustado adequadamente, a
mola e os pivs das molas no iro interferir no deslocamento do pedal.
 &DVRDSUHVVmRQmRHVWHMDGHQWURGDVHVSHFLcaes, refaa o ajuste. Mas se estiver, aplique
algumas gotas de Locktite na contraporca.
 9HULTXHVHKiYD]DPHQWRLQWHUQRQDSRUWD7
O vazamento dever ser inferior a 100 cc/minuto
com a vlvula na posio liberada e a presso
GRVLVWHPDIRUQHFLGDjVSRUWDVGHHQWUDGD3H
P2.
26. O vazamento na porta T dever ser inferior a 250
cc/minuto com a presso piloto da vlvula ou presso manual aplicada.

Instalao do conjunto do atuador do pedal de freio na


vlvula de freio
1. Instale a contraporca (9, Figura 3-10) e o parafuso regulador (10) no atuador do pedal de freio (7).
2. Introduza as buchas de nylon (4) no atuador do pedal de
freio.
3. Instale um grampo retentor (2) em uma das extremidades do eixo pivotante.
 $OLQKHDHVWUXWXUDGRSHGDOjYiOYXODGHIUHLR  HLQVLUD
parcialmente o pino pivotado. Instale os calos (5) na ordem em que foram removidos durante a desmontagem.
Se os calos tiverem sido misturados, siga as etapas
descritas abaixo:
a. Deslize a estrutura do pedal sobre o lado (B1) da
vlvula e introduza os calos (5) no lado (B2), entre
a estrutura do pedal e a orelha da vlvula de freio, a
PGHRFXSDUDODFXQD,VWRIDUiFRPTXHDSUHVVmR
do freio traseiro (B1) se eleve antes da presso do
freio dianteiro (B2).
127$$GHQRPLQDomR % GRIUHLRWUDVHLURHTXLYDOHj
denominao (BR), enquanto a denominao (B2) do freio
dianteiro equivale a (BF).
b. Durante os testes de presso, se a presso de (B1)
estiver muito acentuada quando a presso de (B2)
comear a se elevar, mova alguns calos do lado
(B2) do atuador do pedal de freio para o lado (B1).
c.

Se por outro lado a presso (B1) estiver muito baixa quando a presso (B2) comear a subir, mova
alguns calos do lado (B1) do atuador do pedal de
freio para o lado (B2).

127$,QVWDOHXPQ~PHURVXFLHQWHGHFDOoRV  GHPRGR
a restar o mnimo de folga entre a estrutura do pedal e as
RUHOKDVGRDORMDPHQWR9HULTXHVHKiIROJDVXFLHQWHSDUD
evitar uma juno.

J3-16

Servio nos componentes do circuito de freio

7/08 J03034

5. Insira totalmente o eixo pivotado (3) e em seguida instale o grampo (2) do retentor remanescente.
6. Monte o conjunto da mola (8) e instale o conjunto completo para o atuador do pedal de freio, conforme mostra
DJXUD

PERIGO

&HUWLTXHVHGHLQVWDODURFRQMXQWRGDPRODFRUUHWDPHQWHFRPDH[WUHPLGDGHPDLRUGRVRTXHWH
da esfera apontando para a estrutura do pedal,
HQTXDQWRDH[WUHPLGDGHPHQRUGHYHUiHVWDUYROWDGDSDUDRFRQMXQWRGDYiOYXOD
OBS: Se o pedal for ajustado adequadamente, o
conjunto da mola no ir interferirno deslocamento
do pedal.
A mola e os pivs das molas so diferentes para
RV SHGDLV HTXLSDGRV RX QmR FRP R SHGDO GH
retardo eltrico montado no pedal de freio. NO
intercale as molas ou os pivs das molas.

FIGURA 3-10. CONJUNTO DA VLVULA DE FREIO DE PEDAL SIMPLES


1. Vlvula de freio
2. Grampo retentor
3. Eixo pivotado

J03034 7/08

4. Buchas
5. Calos
6. Calo para os ps

7. Atuador do pedal de freio


8. Conjunto da mola
9. Contraporca

Servio nos componentes do circuito de freio

10. Parafuso regulador


11. Batente de retorno do
pedal

J3-17

CONJUNTOS DE FREIO EQUIPADOS


COM PEDAL DE RETARDO ELETRNICO
DE MONTAGEM INTEGRAL
(Pedal de dupla funo)
Instalao do pedal de retardo no pedal de freio
Siga as instrues de Instalao do conjunto do atuador do pedal de freio fornecidas na pgina anterior.
Embora a estrutura do atuador do pedal de freio (7,
Figura 3-10 e 17, Figura 3-11) seja diferente em cada
uma das vlvulas, o procedimento de montagem
idntico.

1.
2.
3.
4.
5.
6.

Vlvula de freio
Grampo retentor
Eixo pivotado
Buchas
Calos
Grampo retentor

J3-18

1. Instale os mancais de nylon (7, Figura 3-11) no pedal de


retardo.
2. Instale o pedal de retardo (16) no atuador do pedal de
freio (17) com o eixo pivotado (8). Instale os dois grampos retentores (6).
3. Com a contraporca (10) solta, ajuste o parafuso regulador (11) at que o rolete no pedal de retardo entre em
contato com o atuador do pedal de freio. Aperte a contraporca (10).
 &RQHFWHRFKLFRWHGHDomRQRSHGDOGHUHWDUGR

FIGURA 3-11. VLVULA DE FREIO COM PEDAL DE RETARDO


7. Mancal de Nylon
13. Calo para os ps
18.
8. Eixo pivotado
14. Porca
19.
9. Calo de insero
15. Parafuso
20.
de 0,025 pol.
16. Conjunto do pedal de 21.
10. Contraporca
retardo eletrnico
22.
11. Parafuso
17. Atuador do pedal de
12. Estrutura do pedal
freio

Servio nos componentes do circuito de freio

Piv da mola (inferior)


Mola
Piv da mola (superior)
Parafuso regulador
Contraporca

7/08 J03034

ACUMULADORES DO FREIO HIDRULICO


H dois acumuladores do freio hidrulico localizados no
coletor dos freios, dentro do gabinete de controle dos freios,
atrs da cabina do operador. Ambos acumuladores so da
capacidade de 9,51 litros. O acumulador direito fornece a
presso necessria para a atuao dos freios de servio
dianteiros. O esquerdo, por sua vez, fornece a presso para
a ativar os freios de servio traseiros.

PERIGO

Os acumuladores mantm alta presso interna. NO


GHVFRQHFWHTXDLVTXHUWXERVKLGUiXOLFRVGRVDFXPXODGRUHVRXGRVLVWHPDGHIUHLRVDWpTXHWRGDDSUHVVmR
hidrulica tenha sido sangrada manualmente dos
acumuladores. Abra as vlvulas de drenagem manual
localizadas no coletor dos freios no gabinete de controle
dos freios para drenar o leo pressurizado. A vlvula de
VDQJULDPDQXDOGRDFXPXODGRUWUDVHLURpLGHQWLFDGD
como NV1. A vlvula de sangria manual do acumulaGRUGLDQWHLURpLGHQWLFDGDFRPR19
Procedimento para sangria do acumulador dos freios
Os acumuladores dos freios podem ser sangrados rotacionando-se manualmente as vlvulas de sangria (NV1 e NV2)
no sentido anti-horrio. As vlvulas esto localizadas no
coletor dos freios, no gabinete de controle dos freios.
1. Gire as maanetas de sangria manual no sentido antihorrio para abrir as vlvulas.
 &RQUPHVHRVDFXPXODGRUHVHVWmRVHQGRVDQJUDGRV
acionando o interruptor de Bloqueio dos Freios (chave
de partida ligada, motor desligado) e pressionando o
pedal do freio de servio. A luz do freio de servio no
dever se acender.
3. Feche as vlvulas de sangria girando-as em sentido
horrio.
Remoo
1. Desligue o motor e promova o escape de toda a presso
hidrulica do sistema abrindo as vlvulas de drenagem
manual do acumulador.
2. Remova o protetor da vlvula e o retentor Dyna do alto
dos acumuladores.
3. Pressione o ncleo da vlvula para liberar a presso de
pr-carga do gs do balo do acumulador. (Consulte a
Figura 3-12).
 5HPRYDRVXSRUWHGH[DomRGRDFXPXODGRU6ROWHH
remova o acumulador do coletor dos freios. Tampe a
DEHUWXUDGRFROHWRUGRVIUHLRVFRPXPEXMmRDPGH
evitar contaminaes.
 7UDQVUDRDFXPXODGRUSDUDDiUHDGHWUDEDOKR

J03034 7/08

FIGURA 3-12. REMOO DO NCLEO


DA VLVULA
Instalao
1. Aps os servios de reparo ou os testes de
bancada terem sido concludos, leve os acumuladores para o gabinete de controle dos freios.
NO aplique a pr-carga dos acumuladores na
bancada de testes.
2. Posicione os acumuladores no coletor dos
freios.

$SHUWHUPHPHQWHDVJXDUQLo}HVHHPVHJXLGD
LQVWDOHRVVXSRUWHVGH[DomR3UHQGDRVVXSRUtes na posio utilizando os parafusos e arruelas.
Aperte os parafusos no torque padro.
3. Consulte os Procedimentos para aplicao de
carga nesta seo.
4. Substitua o retentor Dyna e o protetor da vlvula
existentes no alto dos acumuladores.
Desmontagem
1. Prenda o acumulador com segurana (preferenFLDOPHQWHHPXPDPRUVDGHFRUUHQWH 9HULTXH
se o invlucro do acumulador est bem protegido
pelas faixas acolchoadas ou de metal leve na
base da morsa.
2. Remova o ncleo da vlvula de gs utilizando a
ferramenta de manuseio do ncleo da vlvula.
(Consulte a Figura 3-12).
3. Remova o bujo do tubo do conjunto de bujo e
gatilho.

Servio nos componentes do circuito de freio

J3-19

4. Remova a contraporca do conjunto do bujo e


do gatilho utilizando uma chave inglesa e uma
chave ajustvel. Uma para aplicar o torque e a
RXWUDSDUDRFRQWUDWRUTXHDPGHHYLWDUTXHR
conjunto do gatilho venha a rotacionar. (Consulte
a Figura 3-13).
5. Remova o espaador, Figura 3-14.
6. Com a palma da sua mo, empurre o conjunto do
bujo e do gatilho para dentro do invlucro.
7. Introduza a sua mo dentro do invlucro e remova o anel O, arruela e anel anti-extruso do
bujo. Dobre o anel anti-extruso para facilitar a
sua remoo. (Consulte a Figura 3-15).
8. Remova o conjunto do bujo e do gatilho do invlucro. (Consulte a Figura 3-16.)
FIGURA 3-15. REMOO DO ANEL ANTI-EXTRUSO

FIGURA 3-13. REMOO DA CONTRAPORCA

FIGURA 3-16. REMOO DO BUJO E DO GATILHO


9. Com a chave presa as faces opostas da haste da vlvula, remova a porca da haste.
 ,QVHULUDDVXDPmRQDDEHUWXUDGDSDVVDJHPGHXLGRV
do invlucro. Pressione a bolsa e elimine o maior volume
possvel de presso do gs.
11. Pegue o bico do balo e puxe-o para fora do invlucro.
(Consulte a Figura 3-17).

FIGURA 3-14. REMOO DO ESPAADOR

FIGURA 3-17. REMOO DO BALO

J3-20

Servio nos componentes do circuito de freio

7/08 J03034

Limpeza e inspeo
1. Todas as peas metlicas devem ser limpas com um
agente de limpeza.
2. Os retentores e partes macias devero ser limpas com
um pano.
 ,QHREDOmRDWpRVHXWDPDQKRQRUPDOHODYHRFRP
XPDVROXomRjEDVHGHVDEmR6HGXUDQWHDODYDJHP
essa soluo produzir bolhas, descarte o balo. Aps
realizar os testes, esvazie o balo imediatamente.
 9HULTXHVHQmRKiDYDULDVQRFRQMXQWRLQVSHFLRQHR
mbolo do gatilho para verificar se gira livremente e
funciona da maneira adequada.
 9HULTXHVHRDQHODQWLH[WUXVmRHRVUHWHQWRUHVPDFLRV
QmRHVWmRGDQLILFDGRVRXJDVWRVVXEVWLWXDWRGRVRV
UHWHQWRUHVGDQLFDGRVRXJDVWRVSRUUHWHQWRUHVRULJLQDLV
do equipamento.
6. Aps o invlucro ter sido limpo com um agente de limSH]DDGHTXDGRYHULTXHRVHXLQWHULRUHH[WHULRU'HYH
VHUGDGDDWHQomRHVSHFLDOjiUHDRQGHDYiOYXODGHJiV
e o conjunto hidrulico passam atravs do invlucro.
4XDLVTXHUFRUWHVRXGDQRVQHVWDiUHDSRGHUmRGHVWUXLU
REDOmRGRDFXPXODGRURXGDQLFDURVQRYRVUHWHQWRUHV
Se esta rea apresentar sinais de corroso, consulte o
seu Gerente de Servios da Komatsu.
Montagem

6. Puxe a haste impulsora para fora do invlucro


com uma das mos enquanto introduz o balo no
invlucro com a outra mo.

FIGURA 3-18. INSTALAO DO BALO


 3RVLFLRQHDSODFDGHLGHQWLFDomRVREUHDKDVWH
da vlvula e instale a porca da haste manualmente (Figura 3-19). Em seguida, remova a haste
impulsora do balo.
8. Utilizando uma chave, segure a haste da vlvula
GREDOmRSHODVVXDVIDFHVRSRVWDVHDSHUWHUmemente a porca (5).

0RQWHRDFXPXODGRUHPXPDiUHDOLYUHGHVXMHLUDH
resduos. Mantenha um alto grau de limpeza durante a
montagem para evitar uma possvel contaminao.
1. Aps o invlucro ter sido limpo e inspecionado, coloque
o invlucro do acumulador na morsa ou sobre uma
mesa.
2. Cubra completamente o interior do invlucro do acumulador com um volume liberal de leo hidrulico limpo
SDUDOXEULFDUHSURPRYHURDPRUWHFLPHQWRGREDOmR
&HUWLTXHVHGHOXEULFDUWRGDDSDUWHLQWHUQDGRLQYyOXFUR
3. Com o conjunto do balo sobre a bancada, retire todo o
ar at murchar o balo completamente e dobre-o longitudinalmente formando um rolo compacto. Para manter
o balo enrolado nessa condio, instale o ncleo da
vlvula de gs na haste da vlvula, evitando com isso a
entrada de ar no balo.
4. Acople a haste impulsora do balo na haste da vlvula
do balo.
5. Passe a haste impulsora atravs da passagem de leo
do invlucro e saindo atravs da abertura da haste da
vlvula. (Consulte a Figura 3-18).

J03034 7/08

FIGURA 3-19. INSTALAO DA HASTE


DA VLVULA
9. Prenda a seo rosqueada do bujo e insira a
extremidade do bujo na boca do invlucro.
10. Instale o anel anti-extruso dentro do invlucro.
'REUHRDQHODPGHIDFLOLWDUDVXDLQWURGXomR
no invlucro. Coloque o anel anti-extruso no
conjunto do bujo e do gatilho com o seu colar de
ao voltado para a boca do invlucro.

Servio nos componentes do circuito de freio

J3-21

11. Withdraw threaded end of plug through shell opening. (Refer to Figure 3-20).

15. Instale o anel O sobre o conjunto do bujo e do gatilho


e empurre-o at encaixar.

CUIDADO

NO TORA O ANEL O
16. Instale o espaador com o menor dimetro do reforo
voltado para o invlucro.
17. Instale a contraporca no conjunto do bujo e do gatilho
HDSHUWHDUPHPHQWH,VWRSURPRYHUiD[DomRGRDQHO
O na sua posio. (Consulte a Figura 3-22).
18. Instale o bujo do tubo no conjunto do bujo e do gatilho.
19. Instale o acumulador no caminho e carregue-o de acordo com os Procedimentos para aplicao de carga.

FIGURA 3-20. MONTAGEM DO BUJO


12. Puxe o bujo at que seja completamente assentado na posio sobre a abertura do invlucro.
13. Instale o ncleo da vlvula. Usando nitrognio
seco, Aplique lentamente no balo uma presso
VXFLHQWH>DSUR[LPDGDPHQWHN3D SVL @SDUD
manter o conjunto do gatilho e do bujo no lugar.
14. Instale a arruela no conjunto do bujo e do gatilho, deslizando-a at se assentar contra o anel
anti-extruso. (Consulte a Figura 3-21).

FIGURA 3-22. INSTALAO DA CONTRAPORCA

FIGURA 3-21. INSTALAO DA ARRUELA

FIGURA3-23. INSTALAO/REMOO
DO RETENTOR DYNA
1. Retentor Dyna
2. Vlvula de Carga
J3-22

Servio nos componentes do circuito de freio

3. Acumulador

7/08 J03034

Procedimento de aplicao de carga


As variaes de temperatura podem afetar a presso de pr-carga de um acumulador. medida que a temperatura aumenta, a presso de carga tambm sofre elevao. De modo
inverso, a queda de temperatura tambm promove a reduo da presso de pr-carga. Para garantir a preciso da
presso de pr-carga do acumulador, a variao de temperatura deve ser levada em conta. Um fator que contribui para
a variao de temperatura determinado pela temperatura
ambiente encontrada no momento em que o acumulador
carregado em um caminho que tenha permanecido inativo
SRUXPDKRUD&RQVXOWHD7DEHODSDUDYHULFDUDVSUHVses de carga sob condies operacionais de ambientes
GLIHUHQWHVjVTXDLVRFDPLQKmRHVWHMDDWXDOPHQWHH[SRVWR
DURANTE o procedimento de aplicao de carga.
Exemplo: Supondo que a temperatura ambiente esteja a
10C (50F), carregue o acumulador a 1348 psi (9294 kPa).
TABELA 1. Relao entre presso de carga e temperatura ambiente
Temperatura ambiente

Presso de carga 70 kPa


(10 psi)

-23C (-10F) e abaixo

8232 kPa (1194 psi)

-17C (0F)

8412 kPa (1220 psi)

-12C (10F)

8584 kPa (1245 psi)

-7C (20F)

8763 kPa (1271 psi)

-1C (30F)

8943 kPa (1297 psi)

4C (40F)

9122 kPa (1323 psi)

10C (50F)

9294 kPa (1348 psi)

16C (60F)

9473 kPa (1374 psi)

21C (70F)

9653 kPa (1400 psi)

27C (80F)

9832 kPa (1426 psi)

32C (90F)

10011 kPa (1452 psi)

38C (100F)

10184 kPa (1477 psi)

43C (110F)

10363 kPa (1503 psi)

49C (120F)

10542 kPa (1529 psi)

NOTA: No recomendada a aplicao de presses abaixo


de 8232 kPa (1194 psi). O interruptor de advertncia de
baixa presso do acumulador ativado a 7584 310 kPa
(1100 45 psi).

1. Monte a porca da gaxeta do conjunto da mangueira no regulador de presso.

PERIGO

O nitrognio seco puro o nico gs aprovado


para uso nos acumuladores de freio. Uma aplicaomRDFLGHQWDOGHR[LJrQLRRXTXDOTXHURXWURJiV
neste componente poder causar uma exploso.
&HUWLTXHVHGHTXHRQLWURJrQLRVHFRSXURHVWi
sendo utilizado para carregar os acumuladores.
OBS: Remova o retentor Dyna ou o anel O (se equipado) antes de acoplar o conector vlvula de gs do
acumulador. Consulte a Figura 3-23.
2. Acople o conector giratrio do conjunto da manJXHLUDQDYiOYXODGHJiV$SHUWHVXFLHQWHPHQWH
com as mos para comprimir o conector giratrio
da gaxeta e assim evitar o vazamento de gs.
OBS: Se o vazamento persistir, talvez seja necessrio substituir a arruela de cobre pequena no conector
giratrio.
3. Aplique a pr-carga lentamente no balo at
cerca de 69 kPa (10 psi) antes de apertar completamente a porca da haste da vlvula. Com
a chave presa nas faces da haste da vlvula,
aperte a porca da haste da vlvula.
4. Proceda ao enchimento do balo com uma presso de 9653 345 kPa (1400 50 psi), abrindo
lentamente a vlvula reguladora de presso no
cilindro de nitrognio e fechando-a eventualmente para permitir que o ponteiro do indicador de
presso se estabilize (e com isso fornea uma
leitura mais precisa da presso de pr-carga).
4XDQGRDSUpFDUJDFRUUHWDWLYHUVLGRDOFDQoDGD
feche a vlvula reguladora de presso no cilindro
de nitrognio com segurana.
5. A vlvula de sangria pode ser utilizada para liberar qualquer presso excessiva da pr-carga de
gs desejada.
6. Substitua o retentor Dyna e o protetor da vlvula
localizado sobre a haste da vlvula.
OBS: Somente para aplicao de pr-carga: libere
toda a presso hidrulica do sistema.
Remova o protetor da vlvula e o retentor Dyna. Em
seguida, siga o Procedimento para aplicao de carga, Etapas de 1 a 6.

J03034 7/08

Servio nos componentes do circuito de freio

J3-23

COLETOR DOS FREIOS


Remoo
Se o coletor dos freios apresentar vazamento de
leo, ser possvel substituir um nico anel O ou
cartucho com o coletor instalado no caminho. Leia o
trecho indicador de PERIGO apresentado abaixo.

PERIGO

Os acumuladores mantm alta presso interna.


12GHVFRQHFWHTXDLVTXHUWXERVKLGUiXOLFRVGRV
DFXPXODGRUHVHQHPUHDOL]HUHSDURVHPTXDOTXHU
GR V FRPSRQHQWH V GRVLVWHPDGHIUHLRVDWpTXH
toda a presso hidrulica tenha sido sangrada
manualmente dos acumuladores. Abra as vlvulas de drenagem manual localizadas no coletor
dos freios no gabinete de controle dos freios para
drenar o leo pressurizado. A vlvula de sangria
manual do acumulador traseiro identificada
como NV1. A vlvula de sangria manual do acuPXODGRUGLDQWHLURpLGHQWLFDGDFRPR19
Remoo
1. Aplique calos nas rodas para trav-las com
segurana, e evitando assim que venham a se
deslocar.
2. Desligue a chave de partida e aguarde por 90
segundos para que os acumuladores do sistema
direcional seja sangrado.
3. Sangre os acumuladores dos freios rotacionando
as vlvulas de sangria manual NV1 (13, Figura
3- 24) e NV2 (11) em sentido anti-horrio.
 &RQUPHVHRVDFXPXODGRUHVHVWmRVHQGRVDQgrados acionando o interruptor de Bloqueio dos
Freios (chave de partida ligada, motor desligado)
e pressionando o pedal do freio de servio. A luz
do freio de servio no dever se acender.
5. Feche as vlvulas de sangria girando-as em sentido horrio.
6. Remova o protetor da vlvula e o retentor Dyna
do alto dos acumuladores.
7. Pressione o ncleo da vlvula para liberar a
presso de pr-carga do gs do balo dos
acumuladores.
8. Se um cartucho do coletor dos freios estiver
GDQLFDGRRXDSUHVHQWDUYD]DPHQWRH[WHUQRGH
leo, remova o cartucho. Inspecione o anel O
e a sede do anel O no coletor. Substitua o anel
O ou a(s) pea(s) defeituosas.

J3-24

FIGURA 3-24. ACUMULADORES E


COLETOR DOS FREIOS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.

Acumulador do freio traseiro


Vlvula de carga
Acumulador do freio dianteiro
Vlvula de carga
Vlvula bidirecional de bloqueio dos freios
Vlvula redutora da presso de bloqueio dos freios
(PR1)
Vlvula de reteno (CV3)
Solenide de bloqueio dos freios
Solenide do freio de estacionamento
Porta de testes do freio de estacionamento
Vlvula de sangria (acumulador do freio dianteiro)
Vlvula de aplicao automtica
Vlvula de sangria (acumulador do freio traseiro)
Porta de teste do acumulador (LAP1)
Coletor dos freios
Interruptor de baixa presso do acumulador dos freios
Interruptor da presso do freio de estacionamento

Servio nos componentes do circuito de freio

7/08 J03034

9. Caso seja necessrio remover coletor do caminho,


UHPRYDDQWHVRVDFXPXODGRUHVHGHVFRQHFWHRVRVH
tubos hidrulicos que permitiro a retirada do coletor.
10. Tampe os tubos e portas com bujes para evitar uma
possvel contaminao.
 5HPRYDRHTXLSDPHQWRGH[DomRHPRYDRFROHWRUGRV
freios at uma rea de trabalho limpa onde seja possvel
desmont-lo.
Instalao
1. Instale o coletor de freios no caminho e aperte o equiSDPHQWRGH[DomRQRWRUTXHSDGUmR
2. Acople todos os tubos e conexes eltricas nos locais
apropriados.
3. Instale os acumuladores dos freios.
4. Carregue os acumuladores dos freios com nitrognio.
Consulte o Procedimento para aplicao de carga no
acumulador dos freios na rea de servio para obter
instrues completas sobre a aplicao de carga.
 'rDSDUWLGDQRFDPLQKmRHYHULTXHVHKiYD]DPHQWRV
e se a operao do veculo est normal.
 'HVOLJXHRPRWRUHYHULTXHVHRQtYHOGHyOHRQRUHVHUvatrio hidrulico est adequado.

Montagem
1. Instale os novos anis O em todos os componentes que foram removidos do coletor.
2. Cubra todos os orifcios, cartuchos e anis O
com leo hidrulico C-4 limpo.
3. Antes de instalar a vlvula de reteno (7) ou a
vlvula redutora (6), consulte a Figura 3-25 para
observar o modo apropriado de instalao do
disco do orifcio. O disco do orifcio dever ser
instalado na direo mostrada para funcionar
adequadamente.
a. Tamanho do orifcio da vlvula de reteno
(7) 1,58 mm.
b. Tamanho do orifcio da vlvula redutora (6)
2,54 mm.
4. Instale todos os cartuchos nos orifcios de onde
forma removidos, e em seguida aperte-os com
segurana.

Desmontagem
 )DoDPDUFDVGHLGHQWLFDomRHPWRGRVRVEXM}HVYiOYXlas e cartuchos antes de remov-los para que posteriormente sejam montados corretamente.
2. Remova os bujes, vlvulas e cartuchos.
OBS: Tanto a vlvula de reteno (7, Figura 3-24) como a
vlvula redutora (6) possuem um disco de orifcio localizado
na sua parte inferior. Evite mistur-los, j que os orifcios so
de tamanhos diferentes.
Limpeza e inspeo
1. Aps a desmontagem, limpe todas as peas com uma
soluo de limpeza aprovada.
2. Limpe todas as peas com jateamento de ar seco mantendo-as livre de qualquer material estranho.
3. Substitua todos os anis O e quaisquer outros itens que
demonstrem estarem inapropriados para uso futuro.

FIGURA 3-25. INSTALAO DO ORIFCIO


1. Cartucho
2. Coletor dos freios

J03034 7/08

Servio nos componentes do circuito de freio

3. Cavidade
4. Disco do orifcio

J3-25

ANOTAES

J3-26

Servio nos componentes do circuito de freio

7/08 J03034

SEO J4
PROCEDIMENTO DE VERIFICAO DO CIRCUITO DE FREIO
NDICE

PROCEDIMENTO DE VERIFICAO DO CIRCUITO DE FREIO .............................................................................. J4-3


EQUIPAMENTOS NECESSRIOS ...................................................................................................................... J4-5
CONFIGURAO INICIAL DO SISTEMA ............................................................................................................. J4-6
FREIO DE ESTACIONAMENTO ........................................................................................................................... J4-6
VERIFICAO DO SISTEMA DE FREIO ............................................................................................................. J4-7
BLOQUEIO DOS FREIOS ..................................................................................................................................... J4-7
VERIFICAO DOS MODOS DE FALHA............................................................................................................. J4-8
DIAGNSTICO DE FALHAS DA VLVULA DE FREIO E DO CIRCUITO DE FREIO ................................................. J4-9
PLANILHA DE DADOS DO SISTEMA DO FREIO HIDRULICO SEGUNDO OS
PROCEDIMENTOS DE VERIFICAO DA KOMATSU ..................................................................................... J4-12

J04036 7/08

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

J4-1

ANOTAES

J4-2

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

7/08 J04036

PROCEDIMENTO DE VERIFICAO DO CIRCUITO DE FREIO


$SUHVVmRKLGUiXOLFDGRFLUFXLWRGHIUHLRpIRUQHFLGDSHOR
FLUFXLWRGDGLUHomRQRFROHWRUGHVDQJULD$OJXQVSUREOHPDV
QRVLVWHPDGHIUHLRFRPRIUHLRVPXLWROHYHVOLEHUDomRGRV
IUHLRVRFRUUHQGRGHIRUPDOHQWDRXRSHUDomRDQRUPDOGDOX]
GHDGYHUWrQFLDLQGLFDGRUDGH%DL[DSUHVVmRGRVIUHLRVQR
SDLQHOVXSHULRUSRGHUmRDOJXPDVYH]HVWHUDVXDFDXVDDWULEXtGDDXPYD]DPHQWRLQWHUQRGRVFRPSRQHQWHVGRVLVWHPD
GHIUHLR6HDVXVSHLWDIRUUHDOPHQWHRYD]DPHQWRLQWHUQR
FRQVXOWHRWySLFR7HVWHGHYD]DPHQWRGRVFRPSRQHQWHVGR
FLUFXLWRGHIUHLR

OBS: Se o houver vazamento interno excessivo no


circuito da direo, isto poder contribuir ainda para
a gerao de problemas dentro do circuito de freio.
Esteja certo de que o vazamento no circuito da direo no excessivo antes de diagnosticar as falhas
no circuito de freio. Para informaes sobre o Procedimento de teste do circuito da direo, consulte a
Seo L, Sistema hidrulico.

9LVWD$$

FIGURA 3-1. GABINETE DO FREIO HIDRULICO







$FXPXODGRUGRIUHLRWUDVHLUR
9iOYXODGHFDUJD
$FXPXODGRUGRIUHLRGLDQWHLUR
9iOYXODUHGXWRUDGHSUHVVmRGR
IUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR
 9iOYXODSLORWRGHHOHYDomR
 &ROHWRUSLORWRGHHOHYDomR
 6ROHQyLGHGHOLPLWDomRGDIRUoD
GHHOHYDomR
 9iOYXODGHUHWHQomRGHDWXDomR
SLORWR
 ,QWHUUXSWRUGHEDL[DSUHVVmRGH
EORTXHLRGRVIUHLRV
 %ORFRGHMXQomR

J04036 7/08

 3RUWDVGHWHVWHV%)H%5 )UHLR


GLDQWHLURHWUDVHLUR
 ,QWHUUXSWRUGDOX]GHSDUDGD
 9iOYXODELGLUHFLRQDOGHEORTXHLR
GRVIUHLRV
 9iOYXODUHGXWRUDGDSUHVVmRGH
EORTXHLRGRVIUHLRV
6ROHQyLGHGHEORTXHLRGRVIUHLRV
 6 R O H Q y L G H  G R  I U H L R  G H
HVWDFLRQDPHQWR
9iOYXODGHVDQJULD DFXPXODGRU
GRIUHLRGLDQWHLUR
 3RUWDGHWHVWHGRDFXPXODGRU
9iOYXODGHDSOLFDomRDXWRPiWLFD

 9iOYXODGHVDQJULD DFXPXODGRU


GRIUHLRWUDVHLUR
&ROHWRUGRVIUHLRV
 ,QWHUUXSWRUGHEDL[DSUHVVmRGR
DFXPXODGRUGRVIUHLRV
 ,QWHUUXSWRUGHSUHVVmRGRIUHLRGH
HVWDFLRQDPHQWR
 7H P S R U L ] D G R U  G R  U H O p  G H
DGYHUWrQFLDGRVIUHLRV
 5HOpGDOX]GHDGYHUWrQFLDGRV
IUHLRV
 3 R U W D  G H  W H V W H  G R  I U H L R  G H
HVWDFLRQDPHQWR
 6HQVRUGHSUHVVmR 9+06

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

J4-3

2FLUFXLWRGDGLUHomRSRGHVHULVRODGRGRFLUFXLWRGH
IUHLRUHPRYHQGRVHRWXERGHDOLPHQWDomRGRVIUHLRV
GRODGRLQIHULRUGRFROHWRUGHVDQJULD FRQVXOWHRWH[WR
LQGLFDGRUGHATENOIRUQHFLGRDEDL[R 9HGHR
WXERGHDOLPHQWDomRGRVIUHLRVFRPXPEXMmRHWDPSHDSRUWDQRFROHWRUGHVDQJULD

2DFXPXODGRUGDGLUHomRSRGHVHUVDQJUDGRFRPRPRWRU
GHVOLJDGR$VVLPGHVOLJXHDFKDYHGHSDUWLGDHDJXDUGHSRU
VHJXQGRV&RQUPHVHDSUHVVmRGLUHFLRQDOHVWiVHQGR
OLEHUDGDJLUDQGRRYRODQWHGDGLUHomRDVURGDVGLDQWHLUDV
QmRGHYHUmRVHPRYLPHQWDU$EUDFRPSOHWDPHQWHDVGXDV
YiOYXODVGHVDQJULDQRFROHWRUGRVIUHLRVSDUDVDQJUDURV
DFXPXODGRUHVGRVIUHLRV

ATENO

Antes de desconectar os tubos de presso, substitua os componentes nos circuitos hidrulicos,


ou instale manmetros, sangrando SEMPRE os
acumuladores dos freios e do sistema direcional
hidrulico.
2XLGRKLGUiXOLFRHVFDSDQGRVREDOWDSUHVVmR
SRVVXLIRUoDVXFLHQWHSDUDSHQHWUDUQRFRUSRGH
uma pessoa atravs da pele e causar ferimentos
graves e at mesmo fatais, caso a pessoa no
receba imediatamente um tratamento mdico especializado neste tipo de acidente.
REGULADOR
DA PRESSO
DE BLOQUEIO
DOS FREIOS
10342 kPa
(1500 PSI)
NITROGNIO
9653 kPa
(1400PSI)

ATENO

$QWHVGHGHVDELOLWDURFLUFXLWRGHIUHLRFHUWLTXHVHGH
deixar as rodas do caminho travadas com calos para
LPSHGLUTXHYHQKDPDVHPRYLPHQWDU

SOLENIDE DE
TRAVAMENTO
DOS FREIOS
N.C.

NITROGNIO
9653 kPa
(1400PSI)

INTERRUPTOR
DE BAIXA PRESSO
DOS FREIOS
Fecha abaixo de
15858 kPa
(2300 PSI)

REGULADOR
DA PRESSO
DO FREIO DE
ESTACIONAMENTO
17237 kPa
(2500 PSI)
INTERRUPTOR
DE PRESSO
DO FREIO DE
ESTACIONAMENTO
Fecha abaixo de
8618 kPa
(1250 PSI)

COLETOR DO
FREIO DE
SERVIO

APLICAO AUTOMTICA
14479 517 kPa
(2100 75 PSI)

SISTEMA DE FREIOS
Esquema hidrulico
Solenides e interruptores mostrados
em suas posies no energizadas

INTERRUPTOR
DE PRESSO DO
SISTEMA DIRECIONAL
Fecha abaixo de
15858 kPa
(2300 PSI)

COLETOR DE
SANGRIA DO
SISTEMA DIRECIONAL

SOLENIDE
DO FREIO DE
ESTACIONAMENTO
ALIMENTAO
SP1

22063 a 24132 kPa


(3200 a 3500 PSI)

FIGURA 3-2. COLETOR DO SISTEMA DE FREIOS

J4-4

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

7/08 J04036

ABREVIATURAS EMPREGADAS NO CIRCUITO DE FREIO


AA

3UHVVmRGHDSOLFDomRDXWRPiWLFD

AF2

$FXPXODGRUIUHLRGLDQWHLUR

AF1

3UHVVmRGHDOLPHQWDomRSDUDRFRQWUROHGXSOR
GRVIUHLRVGLDQWHLURV

AR2

$FXPXODGRUIUHLRWUDVHLUR

AR1

3UHVVmRGHDOLPHQWDomRSDUDRFRQWUROHGXSOR
GRVIUHLRVWUDVHLURV

BF

3UHVVmRGRVIUHLRVGLDQWHLURV )LJXUD

BL

3UHVVmRGHDSOLFDomRGHEORTXHLRGRVIUHLRV

BR

3UHVVmRGRVIUHLRVWUDVHLURV )LJXUD

CV1

9iOYXODGHUHWHQomRWUDVHLUD

CV2

9iOYXODGHUHWHQomRGLDQWHLUD

CV3

9iOYXODGHUHWHQomRGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR

LS1

9iOYXODELGLUHFLRQDO

HS1

9iOYXODGHDSOLFDomRELGLUHFLRQDOGHDSOLFDomR
GDEDL[DSUHVVmRGHHPHUJrQFLD

LAP1

%DL[DSUHVVmRGRDFXPXODGRUQDSRUWDGHWHVWH
GDYiOYXODGHSUHVVmR

LAP2

,QWHUUXSWRUGHEDL[DSUHVVmRGRVIUHLRV
1&N3D SVL

NV1

9iOYXODGHGUHQDJHPPDQXDOGRDFXPXODGRU
WUDVHLUR

NV2

9iOYXODGHGUHQDJHPPDQXDOGRDFXPXODGRU
GLDQWHLUR

ORF1

2ULItFLRGHPP

ORF2

2ULItFLRGHPP

PK1 & 2 3UHVVmRGHOLEHUDomRGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR


PP3

3UHVVmRGHEORTXHLRGRVIUHLRVQDSRUWDGHWHVWH
GDYiOYXODGHSUHVVmR

PR1

9iOYXODUHGXWRUDGHSUHVVmR

PR2

5HJXODGRUGDSUHVVmRGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR SDUDOLEHUDU

PS1

9iOYXODGHDSOLFDomRDXWRPiWLFD

SP1

(QWUDGDGRyOHRGHDOLPHQWDomR

SP3

3UHVVmRGRyOHRGHDOLPHQWDomRQRFLUFXLWRGH
IUHLRGDSRUWDGHWHVWHGDYiOYXODGHSUHVVmR

SV1

6ROHQyLGHGHEORTXHLRGRVIUHLRV

SV2

6ROHQyLGHGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR

EQUIPAMENTO NECESSRIO
(QFRQWUDVHLQFOXtGDQD~OWLPDSiJLQDGHVWHPyGXOR
XPDSODQLOKDSDUDUHJLVWUDUDVLQIRUPDo}HVREVHUYDGDVGXUDQWHRSURFHGLPHQWRGHYHULILFDomRGR
VLVWHPDGHIUHLRKLGUiXOLFReSRVVtYHOUHPRYHUD
SODQLOKDFRSLiODHXWLOL]iODGXUDQWHRSURFHGLPHQWR
GHYHULFDomR
 $VHWDSDVLQGLFDGDVGHVWDPDQHLUDGHYHUmRVHU
UHJLVWUDGDVQDSODQLOKDSDUDUHIHUrQFLDIXWXUD
2HTXLSDPHQWRGHVFULWRDVHJXLUVHUiQHFHVViULR
SDUDID]HUXPDYHULFDomRDGHTXDGDGRFLUFXLWRGR
IUHLRKLGUiXOLFR

D (VTXHPDGRIUHLRKLGUiXOLFRFRQVXOWHD6HomR5GHVWHPDQXDO

E 0DQ{PHWURVFDOLEUDGRV


 7UrVPDQ{PHWURVQDIDL[DGHN3D
SVL 


 7UrVPDQ{PHWURVQDIDL[DGHN3D
SVL 

F 8PFDERIrPHD3%GHGHVFRQH[mR
UiSLGDHHXPDPDQJXHLUDVXFLHQWHPHQWH
ORQJDSDUDOLJDURJDELQHWHGRIUHLRHFDGD
XPGRVPHGLGRUHVORFDOL]DGRVGHQWURGD
FDELQDGRRSHUDGRU

G .LWGHFDUJDGRDFXPXODGRU (%RX
HTXLYDOHQWH FRPPDQ{PHWURVHQLWURJrQLR
seco.
OBS: Ser necessrio empregar uma bomba intensiFDGRUDGHJiVQRFDVRGHHVWDUXWLOL]DQGRDVJDUUDfas de nitrognio do tipo T .



H /LPSHDPDQJXHLUDSOiVWLFDHDFDoDPED
SDUDVDQJUDURVIUHLRV
I 0XOWtPHWURGRWDGRGHFDERVHPDLVGRLVFDERVGHPPFRPJUDPSRVGHMDFDUp

T1 & T3 5HWRUQRSDUDRUHVHUYDWyULR

J04036 7/08

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

J4-5

CONFIGURAO INICIAL DO SISTEMA

FREIO DE ESTACIONAMENTO

$QWHVGHLQVSHFLRQDURVLVWHPDGHIUHLRRDFXPXODGRUGRVLVWHPDGDGLUHomRKLGUiXOLFDGHYHUiVHU
GHYLGDPHQWHSUpFDUUHJDGRHFDSD]GHDWLQJLUDV
WHPSHUDWXUDVQRUPDLVGHRSHUDomR&RQUDDVHomR
/GRSUHVHQWHPDQXDOSDUDREWHULQIRUPDo}HVVREUH
DVHVSHFLFDo}HVHSURFHGLPHQWRVGHRSHUDomRGR
VLVWHPDGLUHFLRQDO$VVLPTXHRVLVWHPDGLUHFLRQDO
HVWLYHUIXQFLRQDQGRFRUUHWDPHQWHSURFHGDGDVHJXLQWHPDQHLUD

OBS: Mova um dos instrumentos de medio de presso da


porta BF ou BR para a porta de testes PK2 localizada acima
da solenide do freio de estacionamento.
 $WLYHREORTXHLRGRVIUHLRV0RYDDDODYDQFDGHFRQWUROH
GLUHFLRQDOSDUDDSRVLomR1HXWUR9HULTXHVHDOX]LQGLFDGRUDGDFRQGLomRGRVIUHLRVLQGLFDPDOLEHUDomRGR
IUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR$SUHVVmRGHOLEHUDomRGRIUHLR
GHHVWDFLRQDPHQWRGHYHVHUGHN3D 
SVL 

 5HJLVWUHRVYDORUHVQDSODQLOKDGHGDGRV
 'HVOLJXHRLQWHUUXSWRUGHEORTXHLRGRVIUHLRV0HoDD
ORQDSDUDREWHUDIROJDGRGLVFRFRPRPHGLGRUGHVHQVLELOLGDGHHUHJLVWUHRVYDORUHVGDVIROJDV

 5HJLVWUHQDSODQLOKDGHGDGRV

 (VWDFLRQHRFDPLQKmRVREUHXPDVXSHUItFLH
QLYHODGDGHVOLJDQGRHPVHJXLGDRPRWRUHD
FKDYHGHSDUWLGD&RORTXHFDOoRVHPWRGDVDV
URGDVSDUDLPSHGLUTXHRFDPLQKmRYHQKDDVH
PRYLPHQWDUGXUDQWHHVWHSURFHGLPHQWR
 $EUDFDGDXPDGDVYiOYXODVGHVDQJULDGRDFXPXODGRUGRVIUHLRVHDSOLTXHXPDSUpFDUJDGH
N3D SVL HPDPERVDFXPXODGRUHV
'HL[HDWHPSHUDWXUDGRJiVVHDSUR[LPDUGD
WHPSHUDWXUDDPELHQWHDQWHVGHFRPSOHWDURSURFHVVRGHSUpFDUJD

 5HJLVWURRUHVXOWDGRQDSODQLOKDGHGDGRV
OBS: Para um melhor desempenho, carregue os
acumuladores nas condies ambientes nas quais a
mquina ir operar.
 )HFKHDPEDVDVYiOYXODVGHVDQJULDGRDFXPXODGRU
 ,QVWDOHRVPDQ{PHWURVQRVVHJXLQWHVORFDLV

D 3RUWD%)GHWHVWHGRIUHLRGLDQWHLUR JDELQHWHGRVIUHLRV N3D SVL 

E 3RUWD%5GHWHVWHGRIUHLRWUDVHLUR JDELQHWHGRVIUHLRV N3D SVL 

F 3RUWDGHWHVWHV/$3GHEDL[DSUHVVmRGR
DFXPXODGRU FROHWRUGRVIUHLRV N3D
SVL 
 0RYLPHQWHDDODYDQFDGHFRQWUROHGLUHFLRQDO
SDUDDSRVLomR(67$&,21$5HHPVHJXLGDVROWHDWUDYDGRVIUHLRV
 'rDSDUWLGD2EVHUYHDVSUHVV}HVGRVIUHLRVVH
HOHYDUHPjPHGLGDTXHRVLVWHPDYDLVHQGRFDUUHJDGR$SUHVVmRGRVIUHLRVGHYHUiFRPHoDUD
FDLUTXDQGRD9iOYXODGH$SOLFDomR$XWRPiWLFDIRU
OLEHUDGD2VIUHLRVGHYHUmRVHUOLEHUDGRVFRPXPD
SUHVVmRGHDSUR[LPDGDPHQWHN3D
SVL QRVLVWHPDGLDQWHLURHGH
N3D SVL QRVLVWHPDWUDVHLUR

 5HJLVWUHRVYDORUHVQDSODQLOKDGHGDGRV
 6HXPDSLQoDGRVIUHLRVRXOLQKDGHIUHLRWLYHU
VLGRVXEVWLWXtGDVHUiQHFHVViULRVDQJUDURVLVWHPDGHIUHLRVDQWHVGHSURVVHJXLU3UHVVLRQHR
SHGDOGHIUHLRSDUFLDOPHQWHHVDQJUHRDUSHORV
VDQJUDGRUHVORFDOL]DGRVHPFDGDXPDGDVSLQoDVGHIUHLR

J4-6

ATENO

Se no for encontrada folga entre a lona dos freios e o


GLVFRRIUHLRSRGHUiVRIUHUDUUDVWRHFDXVDUVXSHUDTXHcimento dos componentes do sistema de freio, podendo
resultar em uma capacidade de frenagem reduzida.
Consulte o captulo FREIOS A DISCO TRASEIROS DE
DISPERSO DO INDUZIDO para realizar os reparos nas
pinas dos freios.
OBS: Se as pinas do freio traseiro tiverem sido recm-instaladas, possvel que um ajustador do freio de estacionamento esteja fora do ponto de ajuste, podendo causar arrasto na lona dos freios. Consulte o captulo FREIOS A DISCO
TRASEIROS DE DISPERSO DO INDUZIDO para realizar
os reparos na pina de freio.
 0RYDDDODYDQFDGHFRQWUROHGLUHFLRQDOSDUDDSRVLomR
3$5. HVWDFLRQDPHQWR 
 5HWRUQHRLQGLFDGRUGHSUHVVmRQDVSRUWDV%)RX%5GH
RQGHIRUDPUHPRYLGRV

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

7/08 J04036

VERIFICAO DO SISTEMA DE FREIO

BLOQUEIO DOS FREIOS

2%6$ PHQRV TXH VHMD HVSHFLILFDGR GR FRQWUiULR


H[HFXWHDVYHULILFDo}HVGHVFULWDVDVHJXLUFRPRPRWRU
HPIXQFLRQDPHQWRHDDODYDQFDGHFRQWUROHGLUHFLRQDOQD
SRVLomR3$5. HVWDFLRQDPHQWR HREORTXHLRGRVIUHLRV
OLEHUDGR
 3UHVVLRQHRSHGDOGHIUHLR08,72/(17$0(17(SDUD
YHULFDURUDVWUHDPHQWRGRFLUFXLWR$SUHVVmRGRIUHLR
WUDVHLURGHYHUiFRPHoDUDVHHOHYDUDQWHVGDSUHVVmRGR
IUHLRGLDQWHLUR$SUHVVmRGRIUHLRWUDVHLURGHYHUiHVWDU
HQWUHN3D SVL TXDQGRDSUHVVmR
GRIUHLRGLDQWHLURFRPHoDUDVXELU$IRUoDGHUHWRUQRGR
SHGDOVREUHRSpGHYHUiVHUVXDYHVHPDHPLVVmRGH
TXDOTXHUUXtGRPHFkQLFRDQRUPDORXDJXGR

 5HJLVWUHDVRFRUUrQFLDVHPXPDSODQLOKDGHGDGRV

 'HVFRQHFWHRVFKLFRWHVGHDomRGDVROHQyLGH
GHWUDYDPHQWRGRVIUHLRVORFDOL]DGDQRFROHWRU
GRVIUHLRVQRJDELQHWHKLGUiXOLFRjGLUHLWDGD
SRUWD3.
 $SOLTXHRWUDYDPHQWRGRVIUHLRV2LQWHUUXSWRU
GHGHJUDGDomRGRVIUHLRVGHYHUiDWLYDURDODUPH
VRQRURHDOX]GHDGYHUWrQFLDGDEDL[DSUHVVmR
GRVIUHLRV
 3UHVVLRQHRSHGDOGHIUHLRDWpTXHDDGYHUWrQFLD
VHMDHOLPLQDGDHHQWmROLEHUHOHQWDPHQWHRSHGDO
GHIUHLRDWpTXHDDGYHUWrQFLDUHWRUQH2LQWHUUXSWRU
GHGHJUDGDomRGHWUDYDPHQWRGRVIUHLRVGHYHUi
DFLRQDURDODUPHVRQRURTXDQGRDSUHVVmR%5FDLU
SDUDN3D SVL 

 5HJLVWUHHPXPDSODQLOKDGHGDGRV
 &RQHFWHDVROHQyLGHGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR
DRFKLFRWHGHDomR
 $OWHUQH RV FLFORV GH WUDYDPHQWR GRV IUHLRV
GLYHUVDV YH]HV SDUD JDUDQWLU D PXGDQoD GH
FULVSDJHPGDYiOYXODVROHQyLGHHDOLEHUDomRGD
SUHVVmRGRyOHR
 $SOLTXH R EORTXHLR GRV IUHLRV H UHJLVWUH DV
SUHVV}HVGRIUHLR

$SUHVVmRGLDQWHLUDGHYHUiVHUGH]HURHQTXDQWR
DSUHVVmRGRIUHLRWUDVHLURGHYHUiVHUGH
N3D SVL 

 5HJLVWUHHPXPDSODQLOKDGHGDGRV

127$6HDSUHVVmRQmRHVWLYHUGHQWURGDVHVSHFLFDo}HV
FRQVXOWHDVLQVWUXo}HVGH,QVWDODomRGRFRQMXQWRGRDWXDGRU
GRSHGDOGHIUHLRSDUDDYiOYXODGHIUHLR$OJXQVFDOoRVGR
HL[RSLYRWDGRGRSHGDOGHIUHLRSRGHPWHUVLGRGHVORFDGRV
GHXPODGRSDUDRXWURSDUDVHREWHUDVOHLWXUDVGHSUHVVmR
FRUUHWDV
 3UHVVLRQHOHQWDPHQWHRSHGDOGHIUHLRHYHULTXHVHD
OX]LQGLFDGRUDGHDSOLFDomRGRVIUHLRVHDOX]LQGLFDGRUD
GHSDUDGDVHDFHQGHPTXDQGRDSUHVVmRGRIUHLR
WUDVHLURDWLQJLUN3D SVL 

 5HJLVWUHQDSODQLOKDGHGDGRV
 3UHVVLRQHRSHGDOGHIUHLRUiSLGDHFRPSOHWDPHQWH
HYHULTXHVHDSUHVVmRGRIUHLRGLDQWHLURpGH
N3D SVL HVHDSUHVVmRGRIUHLR
WUDVHLURpGHN3D SVL HPXP
VHJXQGRGHDSOLFDomRGRVIUHLRV

$PEDVDVSUHVV}HVGRFLUFXLWRGHIUHLRGHYHPVHPDQWHU
DFLPDGHVHXVYDORUHVPtQLPRVSRUXPLQWHUYDORPtQLPR
GHVHJXQGRV

 5HJLVWUHHPXPDSODQLOKDGHGDGRV
 /LEHUHRSHGDOHGHQWURGHGRLVVHJXQGRVFHUWLTXHVH
GHTXHDSUHVVmRGHFDGDFLUFXLWRVHMD]HUR

 5HJLVWUHHPXPDSODQLOKDGHGDGRV
 3DUD YHULILFDU D IROJD OLYUH QR SHGDO FRQVXOWH R
SURFHGLPHQWR7HVWHVHDMXVWHVDGLFLRQDLV FRPRSHGDO
GHIUHLRLQVWDODGR QHVWD6HomR-GRPDQXDOGHVHUYLoR
2%62MRJRpGHQLGRFRPRRYmROLYUHH[LVWHQWHHQWUHR
parafuso regulador (na estrutura do pedal) e a tampa do
atuador. Deve haver um vo para evitar o arrasto dos freios.

J04036 7/08

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

J4-7

VERIFICAO DOS MODOS DE FALHAS


 'HL[H R PRWRU IXQFLRQDQGR DWp TXH D EDL[D
SUHVVmRGRDFXPXODGRUGRVIUHLRVHVWDELOL]HD
XPDSUHVVmRLJXDORXVXSHULRUDN3D
SVL 
 'HVOLJXHRPRWRU$JXDUGHVHJXQGRVDWp
TXHRDFXPXODGRUGRVLVWHPDGLUHFLRQDOVDQJUH
WRWDOPHQWH

'HVOLJXHRLQWHUUXSWRUGDSUHVVmRGRVLVWHPD
GLUHFLRQDOGRFLUFXLWRGHDGYHUWrQFLDGRVIUHLRV
GHVFRQHFWDQGRRVGLRGRVHQWUHRVFLUFXLWRVH
) (VWHpRGLRGRVREUHDSODFDGHGLRGRV 
'rDSDUWLGD$SyVGRLVPLQXWRVUHJLVWUHDEDL[D
SUHVVmRGRDFXPXODGRU SRUWD/$3 6HDSUHVVmR
HP/$3HVWLYHUDEDL[RGHN3D SVL 
VLJQLILFDTXHRYD]DPHQWRHVWiH[FHVVLYRHp
QHFHVViULRLGHQWLILFDUHUHSDUDUDIRQWHGHVWH
YD]DPHQWR

 5HJLVWUHHPXPDSODQLOKDGHGDGRV
 $EUD OHQWDPHQWH D YiOYXOD GH VDQJULD GR
DFXPXODGRU GR IUHLR GLDQWHLUR H REVHUYH D
SUHVVmRHP/$3$OX]GHDGYHUWrQFLDGD%DL[D
SUHVVmRGRVIUHLRVGHYHUiDWXDUDN3D
SVL 

 5HJLVWUHHPXPDSODQLOKDGHGDGRV
 $VSUHVV}HVGRVIUHLRVGHYHUmRFRPHoDUDVH
HOHYDU $SOLFDomRDXWRPiWLFD TXDQGR/$3
DWLQJLUN3D SVL )HFKHD
YiOYXODGHVDQJULDGRDFXPXODGRUGRVIUHLRV
GLDQWHLURV

 5HJLVWUHHPXPDSODQLOKDGHGDGRV

J4-8

 'rDSDUWLGDHUHFDUUHJXHRVLVWHPDKLGUiXOLFR'HL[H
R PRWRU IXQFLRQDQGR DWp TXH D EDL[D SUHVVmR GR
DFXPXODGRUGRVIUHLRVVHHVWDELOL]HHPXPDSUHVVmR
LJXDORXVXSHULRUDN3D SVL 
 'HVOLJXH R PRWRU 'HL[H R DFXPXODGRU GD GLUHomR
VDQJUDUFRPSOHWDPHQWH/LJXHDFKDYHGHSDUWLGD$EUD
OHQWDPHQWHDYiOYXODGHVDQJULDGRDFXPXODGRUGR
IUHLRWUDVHLURHREVHUYHDSUHVVmRHP/$35HJLVWUH
DSUHVVmRHP/$3QRVSRQWRVGHDMXVWHGDOX]GH
DGYHUWrQFLDGDEDL[DSUHVVmRGRVIUHLRVHGDVSUHVV}HV
GRIUHLRGHDSOLFDomRDXWRPiWLFD

5HJLVWUH WDPEpP D SUHVVmR GRV IUHLRV GLDQWHLUR H
WUDVHLURDSyVDDSOLFDomRDXWRPiWLFD

 5HJLVWUHHPXPDSODQLOKDGHGDGRV
2%69HULTXHVHRVSRQWRVGHDMXVWHGDOX]LQGLFDGRUDGH
baixa presso dos freios e do alarme sonoro, bem como da
aplicao automtica encontram-se a 690 kPa (100 psi) dos
valores registrados nas etapas 25 e 26.
 )HFKHDYiOYXODGHVDQJULDGRDFXPXODGRUGRIUHLR
WUDVHLUR
$WLYHRLQWHUUXSWRUGHSUHVVmRGDGLUHomRFRQHFWDQGRR
GLRGRUHPRYLGRHQWUHRVFLUFXLWRVH)
 'rDSDUWLGDHUHFDUUHJXHRVLVWHPDKLGUiXOLFR'HL[H
R PRWRU IXQFLRQDQGR DWp TXH D EDL[D SUHVVmR GR
DFXPXODGRUGRVIUHLRVVHHVWDELOL]HQXPYDORULJXDORX
VXSHULRUDN3D SVL 
 'HVOLJXHRPRWRU1mRGHL[HRDFXPXODGRUGRVLVWHPD
GLUHFLRQDO VDQJUDU /HQWD H UHSHWLGDPHQWH IDoD
DSOLFDo}HVFRPSOHWDVGRVIUHLRVFRPRSHGDODWpTXHD
DSOLFDomRDXWRPiWLFDVHMDDWLYDGD5HJLVWUHRQ~PHURGH
DSOLFDo}HVGRIUHLRDQWHVGDDWLYDomRGHVVDIXQomR

 5HJLVWUHHPXPDSODQLOKDGHGDGRV
5HPRYDWRGRVRVFDERVGHMXPSHUHLQGLFDGRUHV(VWD
HWDSDFRQFOXLRSURFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRVIUHLRV

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

7/08 J04036

DIAGNSTICO DE FALHAS DA VLVULA DOS FREIOS E DO CIRCUITO DE FREIO


POSSVEIS CAUSAS

AO CORRETIVA SUGERIDA

PROBLEMA: Os freios esto travados, proceda realizao de reparos e/ou estacione o veculo
$VROHQyLGHGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWRHVWiGHVHQHUJL]DGD

9HULTXHDDOLPHQWDomRGDVROHQyLGH

$VFRQH[}HVFRPDVSRUWDVGHSUHVVmRHUHVHUYDWyULRHVWmRLQYHUWLGDV

&RUULMDDWXEXODomR

'HIHLWRQDERELQDGDVROHQyLGHGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR

6XEVWLWXDDERELQD

'HIHLWRQDYiOYXODVROHQyLGHGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR

6XEVWLWXDDYiOYXODVROHQyLGH

$WXEXODomRGRUHVHUYDWyULRHVWiFRQHFWDGDRXUHVWULWD

5HPRYHDUHVWULomR

PROBLEMA: Ambos os circuitos de freio apresentam arrasto


$WXEXODomRGRUHVHUYDWyULRSRVVXLFRQWUDSUHVVmR

9HULTXHVHDWXEXODomRGRUHVHUYDWyULR
QmRSRVVXLFRQWUDSUHVVmR

3DUDIXVRUHJXODGRUGRSHGDOHVWiIRUDGRSRQWRGHDMXVWHSUHVVmRUHVLGXDO

$MXVWH WKH SHGDO GHDG EDQG FRP R


SDUDIXVRUHJXODGRU

PROBLEMA: Um dos circuitos de freio apresenta arrasto


2EVWUXomRQRVXEFRQMXQWRGDYiOYXODGHIUHLR

5HPRYDDREVWUXomR

9iOYXODGHIUHLRGHVHTXLOLEUDGD

$MXVWH R EDODQoR GH DFRUGR FRP DV


LQVWUXo}HVIRUQHFLGDV

'HIHLWRQRSLVWmRGRDWXDGRU

6XEVWLWXDRSLVWmR

'HIHLWRQDYiOYXODGHIUHLR

5HFRQGLFLRQHRXVXEVWLWXDRFRQMXQWRGD
YiOYXODGRVIUHLRV

PROBLEMA: Os freios no esto atingindo a presso total


0DXIXQFLRQDPHQWRLQWHUQRGDVHomRGHPRGXODomRGDYiOYXODGHIUHLR

5HPRYDGHVPRQWHOLPSHHLQVSHFLRQHD
YiOYXODGHIUHLR

$SUHVVmRGHDOLPHQWDomRHVWiEDL[D

9HULTXHRVDFXPXODGRUHVHRVLVWHPDGD
ERPEDGHIUHLRVGLUHomR

$MXVWHLPSUySULRGRFRODUGHQWURGDYiOYXODGHIUHLR

$MXVWH RV FRODUHV GH DFRUGR FRP DV


LQVWUXo}HV

PROBLEMA: Um dos acumuladores dos freios sangrado muito rapidamente quando a presso de alimentao
cortada
$YiOYXODGHVDQJULDGRDFXPXODGRUHVWiDEHUWD

)HFKHDYiOYXODHYHULTXHRQtYHO
GHSUpFDUJD

$SUpFDUJDGRDFXPXODGRUHVWiEDL[D

5HFDUUHJXHRDFXPXODGRU

9D]DPHQWRHPXPGRVFLUFXLWRV

9HULTXHDWXEXODomR

0DXIXQFLRQDPHQWRQDYiOYXODGHIUHLR

5HPRYDGHVPRQWHOLPSHHYROWHD
PRQWDURXVXEVWLWXD

J04036 7/08

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

J4-9

PROBLEMA: emitida uma advertncia de baixa presso dos freios quando os mesmos so aplicados
9D]DPHQWRRXDOJXPRXWURWLSRGHPDXIXQFLRQDPHQWRHPXPFLUFXLWR
GHIUHLR

,QVSHFLRQHRVLVWHPDGHIUHLRHUHSDUHRV
YD]DPHQWRV

2EDODQoRGDYiOYXODGHIUHLRHVWiGHVDMXVWDGR

$MXVWHRVFRODUHVGHDFRUGRFRPDV
LQVWUXo}HVIRUQHFLGDV

PROBLEMA: O circuito de advertncia de baixa presso dos freios no est funcionando adequadamente
$OX]LQGLFDGRUDGHEDL[DSUHVVmRGRVIUHLRVHVWiTXHLPDGD

6XEVWLWXDDOkPSDGD

2FLUFXLWRHVWiDEHUWR

9HULTXHDDomR

'HIHLWRQRLQWHUUXSWRUGHSUHVVmR

6XEVWLWXDRLQWHUUXSWRUGHSUHVVmR

PROBLEMA: A luz de advertncia de baixa presso permanece acesa mesmo quando a presso do sistema
est adequada
&XUWRQRVLVWHPDHOpWULFR

9HULTXHDDomR

'HIHLWRQRLQWHUUXSWRUGHSUHVVmR

6XEVWLWXDRLQWHUUXSWRU

PROBLEMA: Low Pressure Warning Comes On and Pressure is Low


0DXIXQFLRQDPHQWRQRFLUFXLWRGRVLVWHPDGLUHFLRQDO

9HULTXHDVSUHVV}HVGRFLUFXLWRGLUHFLRQDO

$ERPEDHVWiJDVWD

5HFRQGLFLRQHRXVXEVWLWXDDERPED

PROBLEMA: Ouve-se em rudo estridente quando o controlador est em funcionamento


2SHUDomRUiSLGDGRFRQWURODGRU

1RUPDO

&RQMXQWRGDYiOYXODGHIUHLRGDQLFDGR

6XEVWLWXDRFRQMXQWRGDYiOYXODGHIUHLR

OHRKLGUiXOLFRH[FHVVLYDPHQWHTXHQWH

9HULILTXHWRGRRVLVWHPDKLGUiXOLFRHP
EXVFDGHUHVWULo}HVHWF

PROBLEMA: A presso de sada no controlador est correta mas os freios no so aplicados


2VVLVWHPDVGHIUHLRVHVWmREORTXHDGRVRXFRQHFWDGRVGHPDQHLUDLPSUySULD

9HULTXHDWXEXODomR

PROBLEMA: As presses dos freios caem excessivamente enquanto o pedal mantido na mesma posio
&RQWDPLQDomRQRFRQMXQWRGDYiOYXODGHIUHLR

5HPRYDGHVPRQWHOLPSHHYROWHD
PRQWDURXVXEVWLWXD

'DQRVDRFRQMXQWRGDYiOYXODGHIUHLR

&RQVHUWHRXVXEVWLWXDRFRQMXQWRGD
YiOYXODGHIUHLR

J4-10

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

7/08 J04036

PROBLEMA: H vazamento de leo em torno da base do pedal


'HIHLWRQRUHWHQWRUORFDOL]DGRQRDOWRGDYiOYXODGHIUHLR

6XEVWLWXDRUHWHQWRU

PROBLEMA: A bomba opera em ciclos com muita freqncia ou a luz de advertncia de baixa presso se acende quando o motor est em baixa rotao
9D]DPHQWRLQWHUQRH[FHVVLYRHPDOJXPFRPSRQHQWH

Inspecione todos os componentes dos


VLVWHPDVGHIUHLRVHGDGLUHomR

1tYHOGHSUpFDUJDGRDFXPXODGRUPXLWRDOWDRXPXLWREDL[D

9HULTXHRQtYHOGHSUpFDUJDQRDFXPXODGRU

9iOYXODGHIUHLRLQVWDODGDLQFRUUHWDPHQWH

&RUULMDDLQVWDODomRGDYiOYXOD

9D]DPHQWRLQWHUQRQRFRQMXQWRGDYiOYXODGHIUHLR

6XEVWLWXDRFRQMXQWRGDYiOYXODGHIUHLR

$ERPEDHVWiJDVWD

5HFRQGLFLRQHRXVXEVWLWXDDERPED

PROBLEMA: A bomba opera em ciclos com muita freqncia ou a luz de advertncia de baixa presso se acende quando o motor est em baixa rotao
9D]DPHQWRQRVLVWHPDGHFDUJD

Inspecione todos os componentes dos


VLVWHPDVGHIUHLRVHGDGLUHomR

1tYHOGHSUpFDUJDGRDFXPXODGRUPXLWRDOWDRXPXLWREDL[D

9HULTXHRQtYHOGHSUpFDUJDQRDFXPXODGRU

9iOYXODGHIUHLRLQVWDODGDLQFRUUHWDPHQWH

&RUULMDDLQVWDODomRGDYiOYXOD

9D]DPHQWRLQWHUQRQRFRQMXQWRGDYiOYXODGHIUHLR

6XEVWLWXDRFRQMXQWRGDYiOYXODGHIUHLR

$ERPEDHVWiJDVWD

5HFRQGLFLRQHRXVXEVWLWXDDERPED

J04036 7/08

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

J4-11

PLANILHA DE DADOS DO SISTEMA DO FREIO HIDRULICO SEGUNDO OS


PROCEDIMENTOS DE VERIFICAO DA KOMATSU
02'(/2'$048,1$BBBBBBB10(52'$81,'$'(BBBBBBBBB10(52'(6e5,(

&RQJXUDomRLQLFLDOGRVLVWHPD
2SHUHRVLVWHPDGLUHFLRQDOKLGUiXOLFRSDUDREWHUDWHPSHUDWXUDRSHUDFLRQDODGHTXDGD&RQVXOWHDVHomRUHIHUHQWHDRV
3URFHGLPHQWRVGHYHULFDomR
ETAPA 2

$FXPXODGRUGRIUHLRGLDQWHLURFDUUHJDGRDN3D SVL 
$FXPXODGRUGRIUHLRWUDVHLURFDUUHJDGRDN3D SVL 

ETAPA 6

3UHVVmRGRIUHLRGLDQWHLURTXDQGRDIXQomRGHDSOLFDomRDXWRPiWLFDpOLEHUDGD
DSUR[N3D SVL 
3UHVVmRGRIUHLRWUDVHLURTXDQGRDIXQomRGHDSOLFDomRDXWRPiWLFDpOLEHUDGD
DSUR[N3D SVL 

Freio de estacionamento
ETAPA 8

3UHVVmRGHOLEHUDomRGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWRN3D SVL 

ETAPA 9

/RQDH[WHUQDHVTXHUGDDEHUWXUDGRGLVFR
/RQDLQWHUQDHVTXHUGDDEHUWXUDGRGLVFR
/RQDH[WHUQDGLUHLWDDEHUWXUDGRGLVFR
/RQDLQWHUQDGLUHLWDDEHUWXUDGRGLVFR

Sistema de freio
ETAPA 12

3UHVVmRGRIUHLRWUDVHLURTXDQGRDSUHVVmRGRIUHLRGLDQWHLURFRPHoDDVHHOHYDU
N3D SVL 

ETAPA 13

3UHVVmRGRIUHLRWUDVHLURTXDQGRDOX]GHIUHLRpDFHVDN3D SVL 

ETAPA 14

3UHVVmRGRIUHLRWUDVHLURSHGDODSOLFDGRN3D SVL 
3UHVVmRGRIUHLRWUDVHLURSHGDODSOLFDGRN3D SVL 

J4-12

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

7/08 J04036

PLANILHA DE DADOS DO SISTEMA DO FREIO HIDRULICO SEGUNDO OS


PROCEDIMENTOS DE VERIFICAO DA KOMATSU
ETAPA 15

3UHVVmRGRFLUFXLWRGRIUHLRGLDQWHLURSHGDOFRPSOHWDPHQWHOLEHUDGR
3UHVVmRGRFLUFXLWRGRIUHLRWUDVHLURSHGDOFRPSOHWDPHQWHOLEHUDGR

Bloqueio dos freios


ETAPA 19

$WLYDomRGRDODUPHGHDGYHUWrQFLDGHEDL[DSUHVVmRGRVIUHLRVN3D SVL 

ETAPA 22

3UHVVmRGRIUHLRWUDVHLURTXDQGRREORTXHLRGRVIUHLRVpDSOLFDGR
N3D SVL 

9HULFDomRGRVPRGRVGHIDOKDV
ETAPA 24

3UHVVmRGH/$3DSyVPLQXWRVDFLPDGHN3D SVL LQGLFDQRUPDOLGDGH

ETAPA 25

3UHVVmRGH/$3TXDQGRRFRUUHDOJXPVLQDOGHDGYHUWrQFLDGDEDL[DSUHVVmRGRVIUHLRV
N3D SVL 

ETAPA 26

3UHVVmRGH/$3TXDQGRDIXQomRGHDSOLFDomRDXWRPiWLFDpDFLRQDGD
N3D SVL 

ETAPA 28

3UHVVmRGH/$3TXDQGRRFRUUHDOJXPVLQDOGHDGYHUWrQFLDGDEDL[DSUHVVmRGRVIUHLRV
N3D SVL 'HYHUiHVWDUFRPXPDGLIHUHQoDGHN3D
SVL GD(WDSD
3UHVVmRGH/$3TXDQGRDIXQomRGHDSOLFDomRDXWRPiWLFDpDFLRQDGD
N3D SVL 'HYHUiHVWDUFRPXPDGLIHUHQoDGHN3D
SVL GD(WDSD
3UHVVmRGRIUHLRGLDQWHLURDSyVDRFRUUrQFLDGDDSOLFDomRDXWRPiWLFD
3UHVVmRGRIUHLRWUDVHLURDSyVDRFRUUrQFLDGDDSOLFDomRDXWRPiWLFD

ETAPA 32

1~PHURGHDSOLFDo}HVDQWHVGDDSOLFDomRDXWRPiWLFDGHYHUiVHUGHRXPDLV

1RPHGR,QVSHWRURXGR7pFQLFRUHVSRQViYHOSHORVHUYLoR

J04036 7/08

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

J4-13

ANOTAES

J4-14

3URFHGLPHQWRGHYHULFDomRGRFLUFXLWRGHIUHLR

7/08 J04036

SEO J5
SISTEMA DE FREIO DIANTEIRO
NDICE

FREIOS A DISCO DIANTEIROS ROCKWELL PARA FRENAGEM DAS RODAS ....................................................... J5-3
PINA DE FREIO .................................................................................................................................................. J5-3
Remoo da pina .......................................................................................................................................... J5-3
Instalao........................................................................................................................................................ J5-4
Desmontagem................................................................................................................................................. J5-5
Montagem ....................................................................................................................................................... J5-5
Limpeza e inspeo ........................................................................................................................................ J5-6
LONA DOS FREIOS .............................................................................................................................................. J5-7
Substituio .................................................................................................................................................... J5-7
PROCEDIMENTO DE CONDICIONAMENTO DO FREIO DE SERVIO DIANTEIRO
(PROCESSO DE QUEIMA) ................................................................................................................................... J5-9
INFORMAES GERAIS ..................................................................................................................................... J5-9
Precaues relacionadas segurana ........................................................................................................... J5-9
Condicionamento do freio dianteiro ................................................................................................................ J5-9
PROCEDIMENTOS DE SANGRIA DOS FREIOS...................................................................................................... J5-10

J05024 12/09

Freios a disco dianteiros Rockwell para frenagem das rodas

J5-1

ANOTAES

J5-2

Freios a disco dianteiros Rockwell para frenagem das rodas

12/09 J05024

FREIOS A DISCO DIANTEIROS ROCKWELL PARA FRENAGEM DAS RODAS


PINA DE FREIO
Cada um dos conjuntos de freio das rodas dianteiras possui
trs* pinas em um disco. Cada pina, por sua vez, possui
seis pistes e duas lonas (trs pistes de aplicao e uma
lona para cada lado do disco). A lona dever ser mudada
quando o material de frico estiver gasto a uma espessura
de 3,22 mm.
*OBS: Alguns caminhes podero ser equipados com QUATRO (4) pinas de freios por roda. Os reparos e ajustes dessas pinas so os mesmos dos apresentados aqui.
Se a inspeo do conjunto do disco e das pinas do freio
dianteiro indicar a necessidade de reparos alm da substituio da lona, necessrio remover as pinas e o disco do
cubo da roda dianteira e do fuso. Consulte a Figura 5-4 para
saber os limites de desgaste mximo do disco dianteiro.
Limpe os conjuntos de freio antes de executar qualquer servio. Se o freio no apresentar um acumulado excessivo de
sujeira em sua superfcie, a limpeza preliminar poder ser
feita em toda a rea. Contudo, uma limpeza preliminar poder ser feita antes da remoo dos pistes dos alojamentos.
 $OLPSH]DSRGHUiVHUIHLWDSRUPHLRGHHVFRYDomRRX
pulverizao, utilizando um solvente de limpeza base
de petrleo.
 $OLPSH]DGRyOHRGLHVHOpDFHLWiYHOSDUDHVVDRSHUDomR
 $OLPSH]DGHYHUiVHUVXILFLHQWHSDUDDLQVSHomRHD
desmontagem preliminares.
 2VVXEFRQMXQWRVGHYHUmRUHFHEHUMDWRGHDUFRPSULPLGR
seco para remover a sujeira aps a limpeza. Os protetores contra poeira devero ser secos com uma pano
limpo.
 2XVRGHYDSRUUHPRYHGRUGHJUD[DRXOLPSH]DDYDSRU
dgua no recomendado nos conjuntos de freio ou
nas peas dos componentes. A umidade poder causar
oxidao nas peas.

2%60DUTXHRXLGHQWLTXHFDGDFRQMXQWRGHSLQoD
de freio para que seja posteriormente montado na
posio correta. No troque a posio das peas.
3. Abra as vlvulas de sangria dos freios (2, Figura
5-3) em cada pina, sangrando-a desconectando
as duas mangueiras inferiores na conexo T (5
H)LJXUD 'UHQHRXtGRHPXPUHFLSLHQWH
sem, contudo, reutiliz-lo.
4. Desconecte a mangueira superior dos freios na
conexo T (3).
5. Desconecte e remova os tubos cruzados (2, 4 e 7)

ATENO

9HULTXHVHWRGDVDVURGDVHVWmRGHYLGDPHQWHWUDYDGDV
FRPFDOoRVSDUDLPSHGLUDPRYLPHQWDomRGRFDPLQKmR
1mRVROWHRXGHVFRQHFWHTXDOTXHUWXERGHIUHLRKLGUiXOLFRRXFRPSRQHQWHDWpTXHRPRWRUHDFKDYHGHSDUWLGD
VHMDPGHVOLJDGRVHDVYiOYXODVGHGUHQRQRVDFXPXODGRUHVGHIUHLRHVWHMDPDEHUWDVHRVDFXPXODGRUHVGR
VLVWHPDGLUHFLRQDOVHMDPVDQJUDGRV*LUHRYRODQWHGD
GLUHomRSDUDVHFHUWLFDUGHTXHRVDFXPXODGRUHVGD
GLUHomRVHMDPFRPSOHWDPHQWHVDQJUDGRV

J05024 12/09

Remoo da pina
1. Remova os pneus e os aros de acordo com o
procedimento descrito na Seo G.
2. Se necessrio, remova o disco da cuba da roda
dianteira. Consulte na Seo G, o tpico Remoo do fuso e do cubo da roda dianteiro.

FIGURA 5-1. CONJUNTO DO FREIO DIANTEIRO


1.
2.
3.
4.

Adaptador de freio
Tubo cruzado
Conexo T
Tubo cruzado

Freios a disco dianteiros Rockwell para frenagem das rodas

5.
6.
7.
8.

Conexo T
Conexo T
Tubo cruzado
Bloco de juno

J5-3

FIGURA 5-2. CONJUNTO DA PINA E DO DISCO


1. Parafuso e arruela
plana
2. Pina dos freios
3. Lona
4. Adaptador dos freios
5. Porca e arruela
plana
6. Parafuso e arruela

7.
8.
9.
10.
11.
12.

Instalao
Antes de instalar as pinas de freio, consulte o tpico Lonas dos freios para saber quais os limites de desgaste em
relao aos discos e lonas dos freios. Se a lona e/ou o disco
apresentar desgaste alm dos limites aceitveis, Substitua
as peas neste momento.
1. Aps realizar os reparos, limpeza e inspeo da pina
de freio, instale cada componente do sistema de freio na
sua posio original.
2. Instale a metade interna do conjunto do calibrado (2,
Figura 5-2) na perna superior do suporte da pina de
freio e prenda o conjunto da pina utilizando quatro
parafusos (6). Aperte os parafusos no torque padro.
3. Repita a Etapa 2. nas outras duas pernas do suporte da
pina de freio.
4. Instale a metade externa superior do conjunto da pina
de freio (2) na perna superior do adaptador da pina
de freio (4) e prenda-a com seis parafusos, arruelas e
porcas (1 e 5). Os pistes em ambos os conjuntos de
pinas iro se chocar contra o disco de freio. Aperte os
parafusos no torque padro.
5. Instale os tubos cruzados (2, 4 e 7, Figura 5-1). Aperte
UPHPHQWHDVFRQH[}HVGRWXERFUX]DGR
6. Instale as trs mangueiras do sistema de freio em cada
conexo T (3, 5 e 6).
7. Consulte os Procedimentos para sangria dos freios
nesta Seo e sangre o ar dos conjuntos de pinas.

lisa
Fuso
Arruela lisa
Parafuso
Disco do freio
Parafuso
Cubo da roda

6. Removas porcas e arruelas planas (5, Figura


5-2) e remova a metade externa da pina de
freios. Remova os parafusos e arruelas planas
(6) mantendo a metade interna da pina no
adaptador dos freios (4). Em seguida remova a
pina interna.
OBS: Talvez seja necessrio separar a lona e o disco
de freio para se forar a entrada do pisto e com isso
permitir a remoo da pina interna.
7. Leve os conjuntos da pina dos freios at
uma rea de trabalho limpo para que sejam
recondicionados.

J5-4

Freios a disco dianteiros Rockwell para frenagem das rodas

12/09 J05024

1. Alojamento
2. Bujo de sangria
3. Tubo cruzado
4. Guarnio T
5. Cotovelo
6. Parafuso retentor
7. Tampa
8. Tampa
9. Lona de freio
10. Protetor do pisto contra poeira
11. Pisto
12. Retentor do anel O do pisto
13. Anel de reforo
 3DUDIXVRGH[DomRGRIUHLR
15. Arruela

FIGURA 5-3. PINA DE FREIO (METADE)


Desmontagem
1. Remova os bujes de sangria (2, Figura 5-3) e as tampas (7 e 8) de cada extremidade em cada um dos alojamentos das pinas de freio (1).
2. Remova as lonas do conjunto da pina.
OBS: Talvez seja necessrio separar um recipiente raso
SDUDUHFROKHUTXDOTXHUXLGRUHPDQHVFHQWHDVHUGUHQDGR
GDVFDYLGDGHV1mRXWLOL]HRXLGR.
3. Remova cuidadosamente os protetores do pisto contra
poeira (10) localizados atrs do lbio da ranhura no alojamento e dos lbios sulcados no pisto.
 )DoDLGHQWLFDo}HVHPFDGDXPGRVSLVW}HVHQDVSRVLes do alojamento da pina de freio correspondente, e
em seguida puxe o pisto para fora do alojamento. No
misture as peas.
5. Remova os retentores dos anis O (12) e o anel de
reforo (13) da cavidade do pisto utilizando uma ferramenta no metlica pequena e plana, e que tenha
bordas suaves e arredondadas.
6. Consulte o tpico Inspeo e limpeza da pina na pgina a seguir para obter instrues detalhadas em relao
s condies e utilizao das peas.

J05024 12/09

Montagem
Ao montar os pistes (11, Figura 5-3) nos alojamenWRV  OXEULTXHWRGDVDVSDUHGHVGRFLOLQGURURVcas, retentores, superfcies de vedao dos pistes,
etc., com leo hidrulico C-4 limpo.
1. Instale novos retentores de pisto (12) e anis de
reforo (13) nos alojamentos.
2. Com o alojamento posicionado na superfcie de
[DomRHPSXUUHJHQWLOPHQWHFDGDSLVWmRQDGLreo do seu retentor at que seja assentado no
fundo das cavidades.
3. Instale protetores contra p (10) novos ou reutilizveis.
2%61mRGHL[HRyOHROXEULFDQWHHQWUDUHPFRQWDWR
com os protetores contra p.
4. Instale todas as guarnies (4 e 5) e o bujo de
sangria (2) na posio correta nos alojamentos.
5. Aplique Loctite 271 nas roscas do parafuso (6).
Instale as lonas (9) e as tampas (7 e 8) com parafusos (6) e aperte-os no torque de 1P.
6. Consulte o tpico Freios a disco traseiro nesta
Seo e execute o Teste de bancada antes de
instalar a pina.
7. Aps a realizao do teste de bancada, consulte
o tpico Instalao para obter informaes
quanto aos procedimentos de instalao das
pinas no adaptador dos freios.

Freios a disco dianteiros Rockwell para frenagem das rodas

J5-5

Limpeza e inspeo
 $OLPSH]DSUHOLPLQDUSRGHUiVHUPDLVHFD]VH
as lonas foram removidas primeiro. Contudo, as
placas retentoras devero ser reinstaladas temporariamente para que sejam mantidas junto ao
conjuntos dos freios durante o ciclo completo.

IMPORTANTE

7RPHFXLGDGRDROLPSDURVSURWHWRUHVFRQWUD
Sy2HPSUHJRGHSUHVVmRH[FHVVLYDQRSURWHWRU
VREUHDSRQWDDDGDGDFDYLGDGHGRDORMDPHQWR
SRGHUiFRUWDURSURWHWRUFRQWUDSy
2. A limpeza poder ser feita por meio de escovao ou pulverizao, utilizando um solvente de
limpeza base de petrleo. Pode-se utilizar leo
diesel para essa operao. A limpeza dever ser
suficiente para a inspeo e a desmontagem
preliminares. Os subconjuntos devero receber
jato de ar comprimido seco para remover a sujeira aps a limpeza. Os protetores contra poeira
devero ser secos com uma pano limpo.
OBS: Se os freios no tiverem acumulado excesso
de sujeira em sua superfcie, a limpeza preliminar
poder ser feita em toda a rea. Contudo, recomendvel que se faa uma limpeza preliminar antes da
remoo dos pistes dos alojamentos.
3. Inspecione os protetores contra poeira (10, Figura 5-3) em busca de quaisquer danos fisicos
ou rupturas, bem como endurecimentos, rachaduras ou deteriorao do material em funo de
calor excessivo. Falhas nos protetores contra
poeira podero fazer com que seja admitida sujeira na cavidade do pisto, causando danos ao
acabamento da superfcie do pisto e parede
do cilindro, alm de causar danos tambm ao
retentor. Se os protetores contra poeira forem
encontrados macios e em boas condies, sem
sinal de endurecimento ou rachaduras, apenas
promova a sua limpeza e guarde-os para serem
reutilizados.
4. Inspecione as superfcies e as cavidades do
pisto em busca de evidncias da presena de
XLGRFRQWDPLQDGRSDUWLFXODUPHQWHVHRVSURWHtores contra p estiverem rachados.

J5-6

5. Inspecione as cavidades do pisto em busca de evidncias de informaes na pintura, causadas por aquecimento excessivo e prolongado do leo de freio.

IMPORTANTE

2SLVWmRGHYHVHUPDQXVHDGRFRPFXLGDGR$FDXVD
PDLVFRPXPGRVXUJLPHQWRGHFRUWHVQDVVXSHUItFLHVGR
SLVWmRHVWiUHODFLRQDGDjIDOWDGHFXLGDGRQRVHXPDQXVHLRGXUDQWHRSURFHGLPHQWRGHOLPSH]D
$VIHUUDPHQWDVGHDoRMDPDLVGHYHUmRVHUXVDGDVQDV
FDYLGDGHVGRSLVWmRHQDVUDQKXUDVGRVUHWHQWRUHV2
FREUHEURQ]HDOXPtQLRPDGHLUDHWFVmRPDWHULDLV
DFHLWiYHLVSDUDHVVHSURSyVLWR
OBS: Todos os retentores (12, Figura 5-3) devero ser substitudos na montagem.
 9HULTXHVHQmRKiULVFRVFRUWHVRXGHVJDVWHH[FHVVLYR
nas superfcies do pisto (11), e tambm se no h deteriorao no acabamento de sua superfcie, capaz de
FRQWULEXLUSDUDGDQLFDURUHWHQWRUHSURYRFDUYD]DPHQWR
GHXLGR
OBS: Em operaes normais, um desgaste em pequena
SURSRUomRSRGHUiVHUYHULFDGRHVHUiSHUFHELGRSHOROHQWR
desaparecimento do acabamento cromado duro. Pequenos
riscos e entalhes podero ser eliminados manualmente com
xido de alumnio em gros de 180 ou com um pano de carborundo, seguido de aplicaes sucessivas de taxas mais
QDVDWpVHREWHUXPDVXSHUItFLHPDLVSUy[LPDSRVVtYHOGD
superfcie original. Evite o polimento intenso no local, j que
o GLkPHWURPtQLPRGRSLVWmRpGHPP. O acabamento do pisto um item importante para que se mantenha
uma superfcie de vedao adequada, alm de prolongar a
sua vida til. Onde o acabamento da superfcie tiver se deteriorado alm da possibilidade de restaurao escovando o
SyFRPPRGHUDomRXWLOL]DQGRXPDHVFRYDGHFHUGDVQDV
substitua o pisto. A determinao da qualidade ideal do
acabamento da superfcie poder ser feita comparando-o ao
acabamento de um pisto novo. A aspereza da superfcie do
pisto atravs do contato com a placa de retorno da lona no
causa detrimento em sua operao, e considerada uma
condio normal.

Freios a disco dianteiros Rockwell para frenagem das rodas

12/09 J05024

7. Inspecione as cavidades do pisto em busca de danos


similares aos descritos na Etapa 6 acima, prestando
ateno particularmente s bordas das ranhuras do
UHWHQWRUTXHGHYHUmRHVWDUPDFLDVHDDGDVVHPIHQGDVRXSURMHo}HVSRQWLDJXGDVFDSD]HVGHGDQLFDURV
retentores ou arranhar os pistes. As superfcies das
ranhuras do retentor devero estar lisas e livres de
arranhes ou de corroso. O acabamento da parede
do cilindro no constitui um item to crtico quando o
acabamento da superfcie do pisto. A deteriorao da
superfcie prxima entrada da cavidade dever ser
polida manualmente com muito cuidado para evitar o
seu alargamento alm do limite mximo de 92,176 mm
do dimetro interno na borda externa da ranhura do
retentor. Um polimento mais vigoroso ou brunimento
podero ser aplicados nos casos em que a deteriorao
do acabamento da superfcie das paredes da cavidade
encontrar-se em condies extremas.
OBS: Deve-se tomar cuidado para que o mnimo de material
seja removido, dentro do limite mximo do dimetro estabelecido anteriormente de 92,176 mm. Um polimento vigoroso
no costuma ser necessrio e no dever ser utilizado como
um procedimento padro.
 9HULTXHVHQmRKiGDQRVQDVSDUWHVURVTXHDGDVHQRV
contrafuros dos retentores das portas de entrada e de
sangria nos alojamentos. A rosca que apresentar avarias
que no possam ser reparadas pelo uso de uma vlvula de
0,475-20 UNF-2B, exigir a substituio do alojamento.
 ,QVSHFLRQHDVSODFDVUHWHQWRUDV H SDUDYHULFDUVH
no h rachaduras ou empenamentos, e substitua caso
encontre alguma avaria. Inspecione os parafusos da
placa retentora (6) e os orifcios cnicos no alojamento.
OBS: Esses parafusos esto sujeitos a uma alta resistncia
e devero ser substitudos sempre que a sua condio pareoDTXHVWLRQiYHO8PDYiOYXODGH$81)OXEULFDGD
com uma fina pelcula de leo poder ser utilizada para
inspecionar os orifcios cnicos nos alojamentos em busca
de danos nas partes rosqueadas e promover a limpeza de
quaisquer asperezas menores da rosca.
10. Os pistes e alojamentos dos freios devero ser completamente limpos. Aps a limpeza, as passagens, cavidades e superfcies externas devero ser secas com ar
comprimido seco e limpo. O pisto tambm dever ser
limpo e seco com jato de ar.

LONA DOS FREIOS


Substituio
Cada conjunto de freio a disco das rodas possui
trs pinas (alguns caminhes podero ter quatro)
em cada disco. Cada uma das pinas, por sua vez,
possui seis pistes e duas lonas, trs pistes de aplicao e uma lona em cada um dos lados do disco.
A lona dever ser substituda quando o material de
frico estiver gasto at a espessura de 3,22 mm.

ATENO

A falha na substituio da lona quando o desgaste


tiver atingido o seu limite ir resultar em perda da
capacidade de frenagem e possibilidade de acidentes
graves.
1.

2.
3.

4.
5.



7.

Para substituir as lonas dos freios dianteiros, remova os pneus e aros dianteiros, consulte a seo
Instalao das rodas e pneus, Seo G.
Remova as placas (7 ou 8, Figura 5-3) de cada
extremidade da pina.
Separe a lona e o disco de freio para se forar
a entrada do pisto no fundo do alojamento da
pina.
Remova a lona das laterais interna e externa do
disco.
Inspecione os retentores de p, que devero
estar macios, adequados e sem apresentar evidncias de endurecimento ou ruptura. Se algum
dano for observado, as tampas protetoras contra
poeira devero ser removidas e substitudas.
Para isso, seja necessrio desmontar a pina de
freio.
9HULTXHVHKiGHVJDVWHQDVSODFDVHSURFHGDj
sua substituio se as ranhuras no permitirem que
a placa de retorno da lona deslize livremente.
Mea a espessura do disco. Se uma rea entre
20 a 25% da superfcie de desgaste do disco
apresentar desgaste inferior a 28,7 mm, indica
que o disco dever ser substitudo. Consulte a
Figura 5-4.

2%6$VSHoDVOLPSDVHVHFDVQmRGHYHUmRFDUH[SRVWDV
por tempo indeterminado sem uma cobertura protetora de
OXEULFDQWHSDUDRVEUHYHVSHUtRGRVGHDUPD]HQDJHPD
DSOLFDomRGHXPDFREHUWXUDGHXLGRKLGUiXOLFRHPWRGDV
as cavidades internas, passagens e ressaltos, consistir em
XPDSURWHomRDGHTXDGDMiSDUDRVSHUtRGRVH[WHQVRVGH
armazenagem, limpe as cavidades, roscas e ressaltos dos
conectores com uma graxa protetora, como um gel base
de petrleo.

J05024 12/09

Freios a disco dianteiros Rockwell para frenagem das rodas

J5-7

8. Se as lonas originais apresentarem material suFLHQWHSDUDSHUPLWLUDVXDUHXWLOL]DomRYHULTXH


se no h rachaduras ou ciso excessiva nas
placas de retorno da lona, onde as placas se
HQFDL[DPQDVSODFDVQDLVRX )LJXUD 

31,75 mm ( 0,25)
Espessura do novo
disco

ATENO

$RVXEVWLWXLUDVORQDVMDPDLVPLVWXUHDVSHoDV
QRYDVFRPDVXVDGDVQRPHVPRFRQMXQWRGH
IUHLR
9. Deslize as lonas (9) dentro da pina. Talvez seja
necessrio separar novamente os pistes nos
alojamentos (1).
 ,QVWDOHDVSODFDVQDLV H DSOLTXH/RFWLWH
271 nas roscas dos parafusos da tampa da placa
(6). Instale os parafusos e aperte-os no torque
de 1P9HULTXHVHDVORQDV  GHVOL]DP
livremente entre as placas.
11. Aps completar a substituio das lonas, reinstale as rodas dianteiras. Consulte o tpico Instalao dos pneus e rodas na Seo G.

1,52 mm
Profundidade mxima
de desgaste em um
nico lado

28,7 mm
Espessura mnima
do disco
1,52 mm
Profundidade mxima
de desgaste em um
nico lado

FIGURA 5-4. LIMITES DE DESGASTE DO DISCO

J5-8

Freios a disco dianteiros Rockwell para frenagem das rodas

12/09 J05024

PROCEDIMENTO DE CONDICIONAMENTO (PROCESSO DE QUEIMA) DO


FREIO DE SERVIO DIANTEIRO
INFORMAES GERAIS
Aps qualquer substituio da lona dos freios, ou na montagem de um caminho novo, os discos e lonas de freio
devero passar por um processo de queima. Um pirmetro
de superfcie ser necessrio para se registrar com preciso
a temperatura do disco durante o procedimento de queima
dos freios.
Precaues relacionadas segurana

k











ATENO

$17(6'('(6&21(&7$52678%26'(35(66268%67,78$26&20321(17(6126&,5&8,726+,'58/,&2628,167$/(260(','25(6
'(7(67(6$1*5$1'26(035(26$&808/$'25(6'$',5(d2+,'58/,&$('26,67(0$
'()5(,2
2VDFXPXODGRUHVGDGLUHomRSRGHPVHUVDQJUDGRV
FRPRPRWRUGHVOLJDGRGHOVLJDQGRVHDFKDYHGH
SDUWLGDHHVSHUDQGRVHJXQGRV&RQILUPHVHD
SUHVVmRGRVLVWHPDGLUHFLRQDOpOLEHUDGDJLUDQGRVH
RYRODQWHGDGLUHomRQmRGHYHUiRFRUUHUPRYLPHQWRDOJXPGDVURGDVGLDQWHLUDV
2VDFXPXODGRUHVGRVIUHLRVVmRVDQJUDGRVDEULQGR
VHDVGXDVYiOYXODV )LJXUD QRFROHWRUGHIUHLR
ORFDOL]DGRQRLQWHULRUGRJDELQHWHGHIUHLR 
$17(6'('(6$%,/,7$548$/48(5&,5&8,72'(
)5(,2FHUWLTXHVHGHTXHDVURGDVHVWHMDPFDOoDGDVSDUDHYLWDUTXDOTXHUGHVORFDPHQWR
26)5(,2675$6(,526'(9(526(5'(6&21(&7$'26'26)5(,26',$17(,526'85$17(2
352&(662'(48(,0$
2VIUHLRVGLDQWHLURVSUHFLVDPVHUTXHLPDGRVGHIRUPDLQGHSHQGHQWHGRVIUHLRVWUDVHLURVSDUDTXHVHMD
SRVVtYHOFRQWURODUDVWHPSHUDWXUDVGRGLVFR
'(9(526(587,/,=$'$635(&$8d(6(;75(0$6'(6(*85$1d$$26()$=(53$5$'$6(0
$/7$9(/2&,'$'($/7$(1(5*,$(05$03$6'(
48$/48(5,1&/,1$d2
eQHFHVViULRTXHKDMDUDPSDVGHDUUDQTXHRXDFRVWDPHQWRVGHVHJXUDQoDSDUDTXDLVTXHUWHVWHVGH
GHVHPSHQKRGHSDUDGD
$HPLVVmRGHIXPDoDSHVDGDRXRGRUHVIRUWHVGDVORQDVGRVIUHLRVpQRUPDOGXUDQWHRVSURFHGLPHQWRVGH
TXHLPD

J05024 12/09

Condicionamento do freio dianteiro


1. Para se evitar superaquecimento e um eventual
colapso dos freios traseiros, desconecte temporariamente os freios TRASEIROS durante o processo de queima dos freios das rodas dianteiras,
conforme apresentado a seguir:
a. Alivie a presso armazenada no sistema
hidrulico de acordo com as instrues de
ATENO fornecidas anteriormente.
b. Desconecte o tubo hidrulico BR (1, Figura
5- 5) nas duas extremidades, no interior do gabinete de controle dos freios. Instale uma porca n
8, 0,75 x 16 UNF-2B, 37 de chama (WA2567,
ou equivalente) em cada guarnio onde o tubo
tiver sido removido. Aperte as tampas no torque
padro para evitar vazamentos. Promova a
vedao do tubo com uma tampa ou bujo para
impedir uma eventual contaminao.
OBS: Isto ir desconectar a alimentao hidrulica do
pedal de freio do operador para os freios traseiros. Haver uma perda considervel de ao de frenagem no
pedal. Contudo, este mtodo de impedimento temporrio dos freios ainda ir permitir a que a funo de bloqueio dos freios seja aplicada em caso de emergncia.
c. Feche as vlvulas de sangria do acumulador
dos freios (7, Figura 5-5).

FIGURA 5-5. COLETOR DO SISTEMA DE FREIOS E


SEUS COMPONENTES
1. Tubo hidrulico BR
2. A c u m u l a d o r d o s
freios traseiros
3. Coletor dos freios
4. A c u m u l a d o r d o s
freios dianteiros
5. Tubo hidrulico BF

Freios a disco dianteiros Rockwell para frenagem das rodas

6. Vlvula bidirecional
de bloqueio dos
freios
7. Vlvulas de sangria
do acumulador dos
freios

J5-9

2. Desconecte o sensor de presso (2, Figura 5-6)


desconectando o conector (1) dentro do gabinete dos freios. Ao desconectar o circuito 44R, a
propulso poder atuar com o freio de servio
aplicado.
3. Dirija o caminho a velocidades de 5 a 10 MPH
com os freios aplicados e liberados alternadamente, utilizando-se presso suficiente para
fazer o motor trabalhar por um perodo considervel durante a aplicao.
OBS: O interruptor de anulao da elevao do corpo
da caamba localizado no painel de instrumentos
dever ser pressionado e mantido pelo operador para
se ativar a propulso com os freios aplicados.
4. Aplique os freios dianteiros a presso total at que
os discos atinjam a temperatura de 316 C. Continue
pressionando o interruptor de anulao da elevao
do corpo da caamba para manter a propulso e
REWHUDWHPSHUDWXUDGHVHMDGDGRGLVFR9HULTXHD
temperatura aps percorrer 182 metros.
5. Deixe o disco esfriar para 121 C e repita esse
procedimento por mais dois ciclos.
6. Permita que o disco esfrie at atingir a temperatura de 121 C.
7. RECONECTE os freios traseiros:
a. Libere a presso no sistema hidrulico de
acordo com as instrues fornecidas no tpico ATENO.
b. Remova as porcas e reinstale o tubo (1), Figura 5-5) Aperte as porcas do tubo no torque
padro.
c. Feche a vlvula de sangria do acumulador (7).
d. Reconecte o conector (1, Figura 5-6 no chicote
GDDomR

 'rDSDUWLGDHYHULTXHVHKiYD]DPHQWRV6DQJUHRVIUHLRV
de acordo com os procedimentos de sangria.
 9HULTXHVHWRGRVRVIUHLRVHVWmRIXQFLRQDQGRDGHTXDdamente.
9HULTXHVHRVHQVRUGHSUHVVmRHRFLUFXLWR5HVWmR
funcionando corretamente. Com o caminho vazio e
sobre uma superfcie nivelada, acelere at atingir 16
km/h e aplique em seguida o freio de servio. O sistema
de acionamento deve registrar uma queda na propulso
neste momento. Caso no haja queda de propulso,
diagnostique o sistema e corrija o problema. No libere
o caminho para a produo at que a propulso apresente descontinuidade com a aplicao dos freios de
servio.

P R O C E D I M E N TO S D E S A N G R I A D O S
FREIOS
Acople os tubos de freio e sangre as pinas de freio de acordo com as instrues apresentadas a seguir.
1. Abastea o reservatrio hidrulico segundo o procedimento fornecido na Seo P, Servio no reservatrio
hidrulico.
2. Feche as vlvulas de drenagem do acumulador dos
freios (7, Figura 5-5), se estiverem abertas.
 3UHQGDUPHPHQWHDPDQJXHLUDGHVDQJULDQDYiOYXOD
de sangria mais alta de cada uma das pinas, direcione
a mangueira para longe do conjunto dos freios, desembocando em um recipiente preparado para captar o
excesso de leo.
4. Com o motor em marcha lenta, faa uma aplicao parcial dos freios utilizando o pedal do freio de servio:
a. Mantendo essa aplicao parcial, abra a vlvula de
sangria at que comece a sair leo limpo da pina.
b. Feche a vlvula de sangria.
5. Repita os procedimentos fornecidos acima at que todo
o ar tenha sido sangrado de todas as pinas.
6. Verifique o nvel de leo no reservatrio hidrulico
durante a sangria. Mantenha o leo no nvel correto,
conforme necessrio.

ATENO

$QWHVGHUHWRUQDURFDPLQKmRSDUDDSURGXomRWRGDVDV
ORQDVQRYDVGHIUHLRGHYHUmRSDVVDUSHORSURFHVVRGH
TXHLPD&RQVXOWHRWySLFR&RQGLFLRQDPHQWRGRIUHLR
GHVHUYLoRSDUDREWHUPDLRUHVLQIRUPDo}HV

FIGURA 5-6. GABINETE DO FREIO


1. Conector

2. Sensor de presso

J5-10

Freios a disco dianteiros Rockwell para frenagem das rodas

12/09 J05024

SEO J6
FREIOS A DISCO TRASEIROS DE DISPERSO DO INDUZIDO
NDICE

FREIOS A DISCO TRASEIROS DE DISPERSO DO INDUZIDO .............................................................................. J6-3


FREIOS TRASEIROS............................................................................................................................................ J6-3
CONJUNTO DE PINA E DISCO ......................................................................................................................... J6-3
Remoo......................................................................................................................................................... J6-3
Instalao........................................................................................................................................................ J6-5
Ajustes ............................................................................................................................................................ J6-7
PINA ............................................................................................................................................................. J6-9
Desmontagem................................................................................................................................................. J6-9
SUBCONJUNTO DO PISTO ............................................................................................................................. J6-12
Desmontagem............................................................................................................................................... J6-12
PREPARAO PARA A MONTAGEM ................................................................................................................. J6-13
Limpeza das peas ....................................................................................................................................... J6-13
Para peas metlicas speras ...................................................................................................................... J6-14
Secagem e inspeo das peas ................................................................................................................... J6-14
Proteo contra corroso.............................................................................................................................. J6-14
INSPEO .......................................................................................................................................................... J6-14
Partes da pina ............................................................................................................................................. J6-14


6DSDWDVORQDVHSODFDVQDLV ...................................................................................................................... J6-15


Inspeo das lonas ....................................................................................................................................... J6-15

FORA DA MOLA DE RETORNO DO CONJUNTO DO PISTO E FOLGA EMBUTIDA ................................... J6-15


Fora da ala de ajuste do conjunto do pisto ............................................................................................. J6-16
Fora de ajuste ............................................................................................................................................. J6-18
Mola de retorno do pisto ............................................................................................................................. J6-20

J06025 12/09

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

J6-1

MONTAGEM ........................................................................................................................................................ J6-21


Conjunto do pino e do ajustador ................................................................................................................... J6-21
Subconjunto do pisto .................................................................................................................................. J6-22
Pina de freio ................................................................................................................................................ J6-23
INSPEES PERIDICAS................................................................................................................................. J6-29


6DSDWDVORQDVHSODFDVQDLV ...................................................................................................................... J6-29

9HULTXHVHKiYD]DPHQWRGHXLGRQDVVHJXLQWHViUHDV ............................................................................ J6-29


Vedadores de p ........................................................................................................................................... J6-29
Disco do freio ................................................................................................................................................ J6-29

LONA DO FREIO ................................................................................................................................................. J6-30


Substituio .................................................................................................................................................. J6-30
DISCO DO FREIO ............................................................................................................................................... J6-30
Inspeo ....................................................................................................................................................... J6-30
PROCEDIMENTO DE CONDICIONAMENTO (PROCESSO DE QUEIMA) DO FREIO DE SERVIO .............. J6-31
INFORMAES GERAIS ................................................................................................................................... J6-31
PRECAUES RELACIONADAS A SEGURANA............................................................................................ J6-31
Condicionamento do freio traseiro ................................................................................................................ J6-32

J6-2

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

FREIOS A DISCO TRASEIROS DE DISPERSO DO INDUZIDO


FREIO TRASEIRO
&DGDXPGRVFRQMXQWRVGRIUHLRGHVHUYLoRGDVURGDVWUDVHLUDVFRQVLVWHGHGRLVGLVFRVFDGDTXDOFRPXPDSLQoDGH
TXDWURSLVW}HVHXPUHYHVWLPHQWRHPORQDHPFDGDXPGRV
lados de disco. Ambos os discos so conectados por adaptadores na armadura do motor das rodas.
8PDIROJDFRQVWDQWHGHOLEHUDomRGRVIUHLRVHQWUHRVSLVW}HV
e as lonas, e entre a lona e o disco, mantida por um recurso
de ajuste automtico do subconjunto do pisto. medida
TXHHVVDORQDVRIUHGHVJDVWHDSRVLomRGDVDOoDVHPXP
SLQRGHUHWRUQRDYDQoDSDUDSHUPLWLUTXHDIRUoDPi[LPDGR
pisto seja aplicada lona. Com a liberao dos freios, o
SLVWmRpUHWUDtGRSRUXPDPRODGHUHWRUQRQDTXDQWLGDGHGD
folga predeterminada.

CONJUNTO DA PINA E DISCO


Remoo

ATENO

No solte e nem desconecte qualquer tubo ou componente do freio hidrulico at que o motor e a chave de
partida sejam desligados, as vlvulas de drenagem nos
acumuladores de freio sejam abertas, e os acumuladores do sistema direcional sejam sangrados. Gire o voODQWHGDGLUHomRSDUDVHFHUWLFDUGHTXHRDFXPXODGRU
tenha sido sangrado.
 (VWDFLRQHRFDPLQKmRHPXPWHUUHQRQLYHODGR&DOFH
WRGDVDVURGDVGHDPERVRVODGRVSDUDHYLWDUTXHR
FDPLQKmRYHQKDDVHPRYLPHQWDU

 &RPRPRWRUHDFKDYHGHSDUWLGDGHVOLJDGRV
HVSHUHVHJXQGRVSDUDTXHRVDFXPXODGRUHV
do sistema direcional sejam sangrados. Abra amEDVDVYiOYXODVGHGUHQDJHPGRDFXPXODGRUGRV
freios.
 5HPRYDRVWXERVFUX]DGRV )LJXUD GDSLQoDGRIUHLRGHVHUYLoRVXSHULRU5HPRYDRVWXERV
cruzados no conjunto do freio inferior.
 5HPRYDRVGRLVSDUDIXVRVGH[DomRGDSLQoD
FHQWUDO )LJXUD GDSLQoDH[WHUQDHLQVWDOH
dois prisioneiros de 7/8-9 NC X 14 pol.
 /HQWDPHQWHUHPRYDRVTXDWURSDUDIXVRVGH[Do restantes da pina. A lona dos freios encontra-se sob a presso da mola, e ir se estender
SDUDIRUDGRFRQMXQWRjPHGLGDTXHRVSDUDIXVRV
IRUHPVHQGRVROWRV1mRGHL[HDORQDVDOWDUDSDUD
fora do alojamento da pina.
 8VHXPRGHSHTXHQRGLkPHWURHHQUROHRHP
YROWDGDORQDHGDSLQoDGRVIUHLRV,VWRLPSHGLUi
TXHDORQDVHVROWHGDSLQoDHFDXVHXPDH[WHQVmRH[FHVVLYDGRDMXVWDGRUGHGHVJDVWHGRV
freios.
OBS: Se a pina estiver sendo removida para
procedimentos de servio, no necessrio insWDODURR6HSRURXWURODGRIRUUHPRYLGDSDUD
VHREWHUDFHVVRDRXWUDVSHoDVHDSLQoDQmR
QHFHVVLWDUGHVHUYLoRVRRGHYHUiVHULQVWDODGR
6HDORQDVDOWDUSDUDIRUDGDSLQoDHVWDGHYHUiVHU
GHVPRQWDGDSDUDVHDMXVWDURSUySULRDMXVWDGRU
GHGHVJDVWHGRVIUHLRV.
 5HPRYDDPHWDGHGDSLQoD&DGDXPDGHVXDV
PHWDGHVSHVDDSUR[LPDGDPHQWHNJ
 $SyLHRGLVFRH[WHUQR  HUHPRYDRVSDUDIXVRV
GH[DomRGRGLVFR  HDVDUUXHODV'HVOL]HR
GLVFRGRDGDSWDGRUH[WHUQR  2VFDOoRV  
sero encontrados entre o disco e o adaptador.
5HPRYDDEXFKD  )DoDPDUFDVGHLGHQWLFDomRHPWRGRVRVFDOoRVSDUDTXHSRVVDPVHULQVtalados na mesma posio durante a montagem.
 8VHXPRGHSHTXHQRGLkPHWURHHQUROHRHP
torno da lona dos freios e da metade interna da
pina (5).

FIGURA 6-1. PINA DE FREIO


1. Parafusos
2. Retentor
3. Pina

J06025 12/09

4. Tubos cruzados
5. Bujo de sangria

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

J6-3

 5HPRYDRVSDUDIXVRVHDVDUUXHODVSODQDV  
5HPRYDRDGDSWDGRU  5HPRYDDPHWDGH
interna da pina do adaptador (2).
 5HPRYDRVGRLVSDUDIXVRVGH[DomRGDSLQoD
central (13) da pina interna (14) e instale dois
prisioneiros de 7/8-9 NC X 14 pol.
 5HPRYDOHQWDPHQWHRVTXDWURSDUDIXVRVGH[DomRTXHUHVWDUDPQDSLQoD$ORQDGRVIUHLRVHQcontra-se sob presso da mola, e ir se estender
SDUDIRUDGRFRQMXQWRjPHGLGDTXHRVSDUDIXVRV
IRUHPVHQGRVROWRV1mRGHL[HDORQDVDOWDUSDUD
fora do alojamento da pina (14, Figura 6-2).
 8VHXPRGHSHTXHQRGLkPHWURHHQUROHRHP
YROWDGDORQDHGDSLQoDGRVIUHLRV
Deslize apenas a metade da pina para fora dos
SULVLRQHLURVHUHPRYDDGRPRWRUGDURGD
 $SyLHRGLVFRLQWHUQR  HUHPRYDRVSDUDIXVRV
HDUUXHODVSODQDV  5HPRYDRGLVFRLQWHUQR
 5HPRYDRVFDOoRV  HDEXFKD  ORFDOLzados entre o disco e o adaptador.
 8VHXPRGHSHTXHQRGLkPHWURHHQUROHRHP
YROWDGDORQDHGDPHWDGHLQWHUQDGDSLQoDGRV
freios (14).
 5HPRYDDPHWDGHLQWHUQDGDSLQoD  7DOYH]
VHMDQHFHVViULRUHPRYHUXPEXMmRGHVDQJULD
dos freios para se obter folga em torno do adapWDGRU  &XEUDRXYHGHFRPXPEXMmRRRULItFLR
QDSLQoDSDUDHYLWDUDFRQWDPLQDomRFRPSRHLUD
no interior da pina.
 5HPRYDRVSDUDIXVRVHDUUXHODV  HUHPRYDR
adaptador (2).

FIGURA 6-2. FREIO A DISCO TRASEIRO


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.


J6-4

Motor da roda
Adaptador
Parafuso/Arruela plana
Calos
Conjunto da pina
Parafuso/Arruela plana
Calos
%XFKD

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.

Parafuso
Adaptador, disco do freio
Parafuso e arruela plana
Disco
Parafuso e arruela plana
Conjunto da pina
Adaptador/comando do
HL[RGDDUPDGXUD

12/09 J06025

Instalao

CUIDADO

Prenda o conjunto da lona no alojamento da pina


utilizando cabos de amarrao ou de segurana para
impedir o seu deslocamento para fora do alojamento da
pina. A movimentao do conjunto da lona durante a
instalao ir afetar o ajuste do pisto de estacionamento, o que poder causar arrasto nos freios aps a instalao. A lona dever permanecer presa ao alojamento
da pina at que o freio seja instalado no veculo. Se a
lona se deslocar para fora da pina, esta ltima ter de
ser parcialmente desmontada para que o ajustador seja
reposicionado.
OBS: Ao instalar pinas novas, no corte a faixa da pina at
que o cabo retentor teha sido instalado.
1. Inspecione todos os discos de freio (12, Figura 6-2) em
busca de sinais de desgaste. Consulte o tpico Inspeo
GRGLVFRGHIUHLRQHVWHFDStWXORSDUDVDEHUTXDLVRV
OLPLWHVDFHLWiYHLVGHGHVJDVWH6HDOJXPGLVFRHVWLYHU
gasto alm do seu limite, substitua o disco.
 6HWLYHUVLGRUHPRYLGRLQVWDOHRDGDSWDGRU )LJXUD 
HSUHQGDRQRORFDOFRPSDUDIXVRVOXEULFDGRVHDUUXHODV
SODQDV  $SHUWHRVSDUDIXVRVQRWRUTXHSDGUmR
3. Instale dois prisioneiros 7/8-9 NC X 14 pol. Nos orifcios
GRVSDUDIXVRVGH[DomRGDSLQoDFHQWUDO QROXJDUGRV
parafusos (13)).
 ,QVWDOHRGLVFRLQWHUQR  XWLOL]DQGRTXDWURSDUDIXVRV
igualmente espaados com as suas arruelas. Aperte
RVSDUDIXVRVVHPFRQWXGRDSOLFDURWRUTXHQDOSRU
HQTXDQWR

D 0HoDHUHJLVWUHDGLVWkQFLDHQWUHDVXSHUItFLHGH
[DomRGDSLQoDHDSDUWHLQWHUQDGRGLVFRGHIUHLR
(12). Esta considerada a Dimenso A, Figura 62.
b. Se a dimenso A for de 126,21 mm ou mais, instaOHXPFDOoRGHPPQDVXSHUItFLHGH[DomRGR
IUHLR0HoDDGLPHQVmR$PDLVXPDYH]DSDUWLU
GDVXSHUItFLHH[WHUQDGRFDOoRDWpDIDFHLQWHUQDGR
disco de freio.
c. Quando a dimenso A for inferior a 126,21 mm,
subtraia a dimenso A de 126,49 mm.

G )DoDXPSDFRWHGRVFDOoRVPHGLGRVHTXLYDOHQWHDR
UHVXOWDGRREWLGRQD(WDSDF6HQmRIRULJXDOTXH
esteja em uma margem de 0,127 mm do resultado.
Este ser o pacote de calo do disco de freio (7).

J06025 12/09

 5HPRYDRVSDUDIXVRVGH[DomRGRGLVFR  H


o disco interno (12).
OBS: As metades interna e externa da pina so
diferentes, no sendo, por isso, intercambiveis. A
metade externa possui orifcios escariados para o encaixe da cabea dos parafusos e das arruelas planas,
enquanto a metade interna possui uma superfcie de
[DomROLVD
OBS: Cada metade da pina pesa aproximadamente
45NJ
6. Com as lonas dos freios presas pelos cabos, instale a metade interna da pina de freio (14) sobre
RVGRLVSULVLRQHLURV9HULTXHVHRVEXM}HVGH
sangria do freio (6 e 7, Figura 6-3) encontram-se
instalados nos locais mostrados. O bujo de sanJULD  GHYHUiHVWDULQVWDODGRQRPHVPRORFDO  
TXDQGRYLVWRDSDUWLUGDVXDH[WUHPLGDGH
OBS: Talvez seja necessrio remover o bujo de
sangria (7) temporariamente para se obter uma folga
em torno do adaptador (15, Figura 6-2) durante a
instalao da pina. Cubra ou vede o orifcio do bujo
na pina para evitar uma eventual contaminao em
seu interior.
7. Se o pacote de calos do disco de freio (7) se
]HUQHFHVViULR (WDSDG LQVWDOHRVFDOoRVQR
adaptador (15).

IMPORTANTE

/XEULTXHDVURVFDVHDVVHGHVGRVSDUDIXVRV 
H FRPJUD[DVLPSOHVGHFKDVVLjEDVH
GHOtWLR PXOWLDSOLFDomR(31/*, DQWHVGHVHUHP
instalados.
 5HPRYDRFDERUHWHQWRUGDORQDGRVIUHLRV1mR
GHL[HDORQDVDOWDUSDUDIRUDGDSLQoD,QVWDOHR
GLVFRLQWHUQRGHIUHLR  FRPDEXFKD  /XEULTXHHHPVHJXLGDLQVWDOHWRGRVRVSDUDIXVRVH
arruelas (11) no disco interno. Aperte os parafuVRV  QRWRUTXHSDGUmR

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

J6-5

OBS: Se a lona dos freios se deslocar para fora da


pina em funo do manuseio durante a instalao,
a pina ter de ser parcialmente desmontada para se
reajustar o ajustador do freio de estacionamento. A
pina de freio dever ser instalada com as lonas de
freio completamente retradas.
 ,QVWDOHDPHWDGHH[WHUQDGDSLQoDGHIUHLR  
VREUHRVGRLVSULVLRQHLURV5HPRYDFXLGDGRsamente o cabo retentor da lona de freio. No
SHUPLWDTXHDORQDVDOWHSDUDIRUDGDSLQoD/XEULTXHHLQVWDOHRVTXDWURSDUDIXVRVHDUUXHODV
planas (13).
 5HPRYDRVGRLVSULVLRQHLURVORFDOL]DGRVQRVRULfcios centrais.
 /XEULTXHHLQVWDOHRVGRLVSDUDIXVRV  HDUruelas endurecidas, apertando todos os parafuVRV  QRWRUTXHSDGUmR9HULTXHVHRVEXM}HV
de sangria (4 e 5, Figura 6-3) esto instalados
nos locais mostrados.
12. Instale dois parafusos de 7/8-9 NC X 14 pol. nos
GRLVRULItFLRVGRVSDUDIXVRVGH[DomRGDSLQoD
central (5).
 ,QVWDOHRDGDSWDGRUGRGLVFRH[WHUQR )LJXUD
 FRPSDUDIXVRV  HDSHUWHRVUPHPHQWH
 ,QVWDOHRGLVFRH[WHUQR  FRPTXDWURSDUDIXVRVGHIL[DomRLJXDOPHQWHHVSDoDGRV  
$SHUWHRVVHPFRQWXGRDSOLFDURWRUTXHQDOSRU
HQTXDQWR

D 0HoDHUHJLVWUHDGLVWkQFLDHQWUHDVXSHUItFLH
GH[DomRGDSLQoDHDIDFHLQWHUQDGRGLVFR
de freio (12). Esta considerada a Dimenso B, Figura 6-2.
b. Se a dimenso B for de 126,21 mm ou mais,
instale um calo de 1,016 mm na superfcie de
[DomRGRIUHLR0HoDDGLPHQVmR%PDLV
XPDYH]DSDUWLUGDVXSHUItFLHH[WHUQDGRFDOo at a face interna do disco de freio.
c. Quando a dimenso B for inferior a 126,21
mm, subtraia a dimenso B de 126,49 mm.

G )DoDXPSDFRWHGRVFDOoRVPHGLGRVHTXLYDlente ao resultado obtido na Etapa 14c. Se
QmRIRULJXDOTXHHVWHMDHPXPDPDUJHPGH
0,127 mm do resultado. Este ser o pacote
de calo do disco de freio (7).
 5HPRYDRVSDUDIXVRVGH[DomRGRGLVFR  H
RGLVFRH[WHUQR  5HPRYDWDPEpPRDGDSWDGRUGRGLVFRH[WHUQR  
16. Com as lonas de freio presas pina por meio
do cabo, instale a metade interna da pina do
IUHLR  VREUHRVGRLVSULVLRQHLURV9HULTXHVH
o bujo de sangria dos freios (3, Figura 6-3) est
instalado no local mostrado.
 ,QVWDOHRDGDSWDGRUGRGLVFRH[WHUQR )LJXUD
 /XEULTXHHLQVWDOHRVSDUDIXVRVHDVDUUXHlas planas (9). Aperte os 12 parafusos de cabea
GHSRQWD  QRWRUTXHSDGUmR
18. Se o pacote de calos do disco de freio (7, Figura
 VH]HUQHFHVViULR (WDSDG LQVWDOHRV
calos no adaptador (10).
 ,QVWDOHRGLVFRGHIUHLRH[WHUQR  FRPDEXFKD  /XEULTXHHLQVWDOHWRGRVRVSDUDIXVRVH
DUUXHODVSODQDV  QRGLVFRH[WHUQR&RPRGLVFR
GHIUHLRUHSRXVDQGRFRQWUDDORQDGHIUHLRUHPRYD
RVFDERVTXHSUHQGHPDVORQDVGHIUHLR$SHUWHV
SDUDIXVRV  QRWRUTXHSDGUmR
20. Com as lonas de freio presas pina por meio
GRFDERLQVWDOHDPHWDGHH[WHUQDGDSLQoD  
/XEULTXHHLQVWDOHRVTXDWURSDUDIXVRVH[WHUQRV
HDUUXHODV  5HPRYDRVFDERVTXHSUHQGHP
as lonas de freio.
J6-6

5HPRYDRVGRLVSULVLRQHLURVQRVRULItFLRVFHQWUDLVH
LQVWDOHRVGRLVSDUDIXVRVUHVWDQWHV  GHYLGDPHQWH
OXEULFDGRVFRPDVDUUXHODV$SHUWHWRGRVRVSDUDIXVRV
 QRWRUTXHSDGUmR
 9HULTXHVHRVEXM}HVGHVDQJULD H)LJXUD HVWmRLQVWDODGRVQDVSRVLo}HVPRVWUDGDV
 9HULTXHVHWRGRVRVEXM}HVGHVDQJULDHPDPEDVDV
SLQoDVHQFRQWUDPVHQDVSRVLo}HVH[DWDVFRQIRUPH
PRVWUDD)LJXUD5HPRYDWRGRVRVEXM}HVH[WUDVGH
VDQJULDGDVSLQoDVGHIUHLRSDUDTXHQmRVHMDPXWLOL]Ddos durante o procedimento de sangria dos freios.
24. Instale os tubos cruzados e as lonas de freio.
25. Consulte o Procedimento para sangria dos freios para
sangrar o ar aprisionado no sistema de freios.
 1RYDVORQDVGHIUHLRGHYHUmRSDVVDUSHORSURFHVVRGH
TXHLPDDQWHVTXHRFDPLQKmRUHWRUQHjSURGXomR&RQsulte o Procedimento de condicionamento do freio de
VHUYLoRSDUDDSOLFDURSURFHVVRGHTXHLPDQRVIUHLRV
,QVSHFLRQHDVSLQoDVGHIUHLROLQKDVHJXDUQLo}HVSDUD
YHULFDUVHQmRKiYD]DPHQWRV6HKRXYHUDOJXPYD]Dmento, elimine-o.

CUIDADO

7RGRVRVUHYHVWLPHQWRVGRVIUHLRVGHYHPVHUSROLGRV
DQWHVTXHRFDPLQKmRVHMDSRVWRGHYROWDHPRSHUDomR
2GHVHPSHQKRGRVIUHLRVVHUiUHGX]LGRFDVRRVQRYRV
UHYHVWLPHQWRVQmRVHMDPSROLGRV
28. Consulte o Procedimento de condicionamento do freio
GHVHUYLoRDQWHVGHSROLURVUHYHVWLPHQWRVGRVIUHLRV
PROCEDIMENTO DE AJUSTE DO FREIO DE ESTACIONAMENTO

CUIDADO

1mRDSOLTXHRVIUHLRVGHVHUYLoRHWDPSRXFRVDQJUHRV
IUHLRVGHVHUYLoRDWpTXHRSURFHGLPHQWRGHDMXVWHHVWHMDFRPSOHWR'RFRQWUiULRLVVRSRGHUHVXOWDUHPGHVHPSHQKRUHGX]LGRGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR
 &RORTXHFDOoRVQDVURGDVSDUDLPSHGLUXPDPRYLPHQWDomRLQYROXQWiULDGRFDPLQKmR
127$$HWDSDpQHFHVViULDSRUTXHQD(WDSDRPRWRU
GHYHHVWDUHPIXQFLRQDPHQWRHDDODYDQFDGHFRQWUROHGLrecional ser colocada na posio de Estacionamento sem
TXHRVIUHLRVGHVHUYLoRVHMDPDSOLFDGRV
 9HULTXHVHRLQWHUUXSWRUGHEORTXHLRGRIUHLRGDVURGDV
encontra-se desligado (posio OFF).
 'rDSDUWLGDHIXQFLRQHRPRWRUHPPDUFKDOHQWD12
$3/,48(RVIUHLRVGHVHUYLoR
 $LQGDVHPDSOLFDURVIUHLRVGHVHUYLoRPRYLPHQWHD
DODYDQFDGHFRQWUROHGLUHFLRQDOGDSRVLomRGH(67$CIONAMENTO para a posio NEUTRO. Isto ir liberar
o freio de estacionamento.
 $JRUDDSOLTXHWRWDOPHQWHRVIUHLRVGHVHUYLoR2VDMXVtadores do pisto do freio de estacionamento sero reJXODGRVDXWRPDWLFDPHQWHTXDQGRDSUHVVmRKLGUiXOLFD
IRUDSOLFDGDDRVSLVW}HVGRIUHLRGHVHUYLoR
NOTA: O ajuste do freio de estacionamento ocorre automaWLFDPHQWHVHPSUHTXHRVIUHLRVGHVHUYLoRVmRDSOLFDGRVHR
freio de estacionamento liberado.
 &RORTXHDDODYDQFDGHFRQWUROHGLUHFLRQDOQDSRVLomRGH
Estacionamento (PARK).
 'HVOLJXHDFKDYHGHSDUWLGD2DMXVWHGRIUHLRGHHVWDcionamento est agora completo.

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

PROCEDIMENTO DE SANGRIA DOS FREIOS


$VSLQoDVGHIUHLRGHYHPVHUDMXVWDGDVDQWHVGHVDQJUDURV
freios. Consulte o procedimento de Ajuste do freio de estaFLRQDPHQWRSDUDREWHUPDLVLQIRUPDo}HV
127$$VYiOYXODVGRVDQJUDGRUGHYHPVHULQVWDODGDVQRV
locais mostrados na Figura 6-3.
 &DOFHDVURGDVSDUDHYLWDUTXHRFDPLQKmRYHQKDDVH
PRYHU
 $EDVWHoDRUHVHUYDWyULRKLGUiXOLFRVHJXLQGRRSURFHGLPHQWRGHVFULWRQD6HomR36HUYLoRGRUHVHUYDWyULR
KLGUiXOLFR
 )HFKHDVYiOYXODVGHGUHQRGRDFXPXODGRUGRVIUHLRV 
Figura 6-38).
Freio de servio
 $FRSOHUPHPHQWHDPDQJXHLUDGHVDQJULDjPDLVDOWD
YiOYXODGHVDQJULDGRIUHLRGHVHUYLoRGHFDGDSLQoD
Direcione a mangueira para fora do conjunto dos freios,
GHVHPERFDQGRHPXPUHVHUYDWyULRTXHLUiUHFROKHUR
H[FHVVRGHyOHR
 &RPRPRWRUHPPDUFKDOHQWDIDoDXPDDSOLFDomRSDUFLDOGRVIUHLRVDWUDYpVGRSHGDOGRIUHLRGHVHUYLoR

D 0DQWHQKDXPDDSOLFDomRSDUFLDODEUDDYiOYXODGH
VDQJULDDWpTXHXPX[RGHyOHROLPSRFRPHFHDVHU
GHVFDUUHJDGRGDSLQoD8VHDVYiOYXODVGHVDQJULD
mostradas na Figura 6-3.


E )HFKHDYiOYXODGHVDQJULD

 5HSLWDDVHWDSDVDFLPDDWpTXHWRGRRDUWHQKD
sido sangrado das pinas.
Freio de estacionamento
 9HULTXHRQtYHOGRUHVHUYDWyULRKLGUiXOLFRGXUDQWHRSURFHVVRGHVDQJULDDPGHPDQWHURQtYHO
correto.
8. Acople firmemente a mangueira de sangria
PDLVDOWDYiOYXODGHVDQJULD  GRIUHLRGHHVWDcionamento de cada pina. Direcione a mangueira para fora do conjunto dos freios, desembocanGRHPXPUHVHUYDWyULRTXHLUiUHFROKHURH[FHVVR
de leo.
 /LEHUHRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWRPRYLPHQWDQGRDDODYDQFDGHFRQWUROHGLUHFLRQDOSDUDDSRVLomR1(785$
/HQWDPHQWHDEUDFDGDXPDGDVYiOYXODVGH
VDQJULDGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWRDWpTXHXP
X[RGHyOHROLPSRFRPHFHDVHUGHVFDUUHJDGR
GDSLQoD8VHDVYiOYXODVGHVDQJULDPRVWUDGDV
na Figura 6-3.
5HSLWDDVHWDSDVDFLPDDWpTXHWRGRRDUWHQKD
sido sangrado das pinas.
&RORTXHDDODYDQFDGHFRQWUROHGLUHFLRQDOGH
YROWDjSRVLomRGH(VWDFLRQDPHQWR 3$5. H
desligue o motor.
 2VUHYHVWLPHQWRVGRVIUHLRV QRYRVRXXVDGRV 
GHYHPVHUSROLGRVDQWHVTXHRFDPLQKmRUHWRUQH
produo.
7RGRVRVUHYHVWLPHQWRVGRVIUHLRVGHYHPVHUSROLGRV
DQWHVTXHRFDPLQKmRVHMDSRVWRGHYROWDHPRSHUDomR2GHVHPSHQKRGRVIUHLRVVHUiUHGX]LGRFDVR
RVQRYRVUHYHVWLPHQWRVQmRVHMDPSROLGRV&RQVXOWH
a seo referente ao Condicionamento do freio de
VHUYLoR

FIGURA 6-3. LOCAIS DOS BUJES DE SANGRIA


 9iOYXODGHVDQJULDIUHLRGHVHUYLoR
 9iOYXODGHVDQJULDIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR

J06025 12/09

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

J6-7

PINA
Desmontagem
1. Abra todos os parafusos dos sangradores e dei[HRXLGRVHUGUHQDGRGRFRQMXQWRGDSLQoDSDUD
XPUHFLSLHQWHDGHTXDGR
 7DPSHWRGDVDVDEHUWXUDVFRPEXM}HVSDUDHYLWDU
SRVVtYHLVFRQWDPLQDo}HV/LPSHWRGRRH[WHULRUGR
FRQMXQWRGHIUHLRFRPXPVROYHQWHDSURSULDGR
 &RORTXHRFRQMXQWRFRPDDEHUWXUDGRDORMDPHQWRYROWDGDSDUDEDL[RHPXPDEDQFDGDGHVHUYLoRTXHSRVVXDXPDFDSDFLGDGHGHVXVWHQWDomR
GHFDUJDVXFLHQWH
 8VHXPDFKDYH$OOHQDSURSULDGDSDUDUHPRYHU
o bujo (3, Figura 6-4) do centro da tampa do
pisto de estacionamento (1).

6. Separe as duas placas limitadoras da lona da metade do


DORMDPHQWRGDSLQoDUHPRYHQGRRVVHLVSDUDIXVRV 
Figura 6-5), trs de cada um dos lados da placa.

FIGURA 6-5. PLACA LIMITADORA


1. Parafusos

 &KDYH

 5HPRYDDORQDGRVIUHLRV
 8VHXPDFKDYHLQJOHVD )LJXUD DGHTXDGDSDUD
UHPRYHUDWDPSDGRSLVWmRGRIUHLRGHHVWDFLRQDPHQWR
6mRIRUQHFLGRVGRLVRULItFLRVHPFDGDWDPSDH[FOXVLYDmente para esse propsito.

FIGURA 6-4. PINA


3. Bujo
1. Tampa do pisto
do freio de
estacionamento
 2ULItFLRV GD FKDYH
inglesa
 8VHXPDFKDYHLQJOHVDGHSRO )LJXUD
 DWUDYpVGRRULItFLRDRFHQWURGDWDPSDGR
pisto do freio de estacionamento para soltar o
SDUDIXVRGHUHVVDOWR  TXHSUHQGHRSDUDIXVR
regulador do pisto de estacionamento ao conjunto da lona.

FIGURA 6-6. FERRAMENTA ESPECIAL (XB3579)


1RWD9HMDDVHomRIHUUDPHQWDVHVSHFLDLVSDUDLQVWUXo}HVGH
como fabricar a ferramenta (XB3579)

J6-8

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

 5HPRYDDVTXDWURDUUXHODVGDPROD )LJXUD GD


FDYLGDGHGRSLVWmRGHHVWDFLRQDPHQWRGRDORMDPHQWRGD
pina.

12. Introduza o parafuso regulador (1, Figura 6-9) do


FRODUQRLQWHULRUGRVSLVW}HVGHHVWDFLRQDPHQWR
em cada um dos alojamentos da pina.

FIGURA 6-9. PISTO DE FREIO


FIGURA 6-7. MOLAS E TAMPA
1. Arruelas da mola

2. Tampa

 8VHXPDFKDYHVH[WDYDGDGHSROSDUDUHPRYHUD
mola e o parafuso de reforo (1, Figura 6-8), soltos na
(WDSDGDFDYLGDGHGRSLVWmRGHHVWDFLRQDPHQWR9HULTXHVHDPRODHRSDUDIXVRGHUHIRUoRQmRHVWmRGDQLFDGRV(PFDVRSRVLWLYRVXEVWLWXDSRUSHoDVQRYDV

1. Parafuso regulador
do pisto de
estacionamento

2. Pina

13. Use uma garra ou outra ferramenta apropriada


SDUDUHPRYHURVYHGDGRUHVGHSyGRSLVWmRGH
estacionamento de cada um dos alojamentos da
pina.
14. Use alicates apropriados para manusear os
DQpLVHOiVWLFRVHFRPHOHVUHPRYHURDQHOHOiVtico retentor do colar de ajuste do pisto do freio
de estacionamento (1, Figura 6-10) de dentro da
UDQKXUDGRSLVWmR5HPRYDRFRODUGHDMXVWH

FIGURA 6-8. Parafuso da tampa


1. Parafuso de ressalto
e mola
2. Pisto do freio de
estacionamento

3. Parafuso regulador
 &KDYH
5. Locfite 272 (somente
conjunto)

11. Use uma garra ou outra ferramenta apropriada para


VHSDUDURVYHGDGRUHVGHSyGRSLVWmRGHHVWDFLRQDPHQWR
GDUDQKXUDGRVSDUDIXVRVUHJXODGRUHVGRSLVWmRGH
estacionamento.

J06025 12/09

FIGURA 6-10. PISTO DO FREIO


DE ESTACIONAMENTO
1. Anel elstico

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

2. Colar de ajuste

J6-9

 8VHXPDIHUUDPHQWDDGHTXDGDSDUDHPSXUUDUR
pisto do freio de estacionamento para fora do
alojamento da pina.
 5HPRYDRDQHO2GHPPGHGLkPHWUR 
Figura 6-11) e o anel de reforo (2) do pisto do
freio de estacionamento e descarte esses dois
anis.

 3RVLFLRQHRDORMDPHQWRGDSLQoDGHIRUPDTXHDVH[WUHPLGDGHVGRSLQRDMXVWDGRUHGDSRUFDTXHPSDUDFLPD
8VHXPDFKDYH$OOHQGHSROSDUDVHJXUDURSLQRH
UHPRYHUDSRUFDHDDUUXHODGRDORMDPHQWRGDSLQoD
 8VHXPDJXLDRXLPSXOVRUDGHTXDGRSDUDHPSXUUDURV
SLVW}HV )LJXUD SDUDIRUDGHFDGDDORMDPHQWRGD
pina.

FIGURA 6-11. PISTO DO FREIO


DE ESTACIONAMENTO
1. Anel O
2. Anel de reforo

3. Pisto do freio
de estacionamento
4. Alojamento

 8VHXPDIHUUDPHQWDDGHTXDGDSDUDUHPRYHUR
anel O do pisto de estacionamento de 63,5
PPGHGLkPHWUR )LJXUD HRDQHOGH
reforo (2) do alojamento da pina, descartando
em seguida os dois anis.

FIGURA 6-13. PISTES DE SERVIO


1.

Conjunto do pisto

2.

Vedador contra p

 8VHXPDIHUUDPHQWDDSURSULDGDSDUDUHPRYHURVGRLV
YHGDGRUHVFRQWUDSyGRVSLVW}HVGRIUHLRGHVHUYLoR 
Figura 6-14) do alojamento da pina, e em seguida desFDUWHRVYHGDGRUHV

FIGURA 6-14. VEDADORES CONTRA P


FIGURA 6-12. ANEL O DO PISTO DO
FREIO DE ESTACIONAMENTO
1. Anel O

J6-10

1. Vedador contra p

 5DQKXUD

2. Anel de reforo

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

 8VHXPDIHUUDPHQWDDSURSULDGDSDUDUHPRYHURDQHO2
GRSLVWmRGHVHUYLoRGHPPGHGLkPHWUR )LJXUD
 HRDQHOGHUHIRUoR  GHFDGDUDQKXUDGRRULItFLR
do pisto do alojamento da pinae em seguida descarte
os anis.

SUBCONJUNTO DO PISTO
Desmontagem
OBS: A desmontagem do subconjunto do pisto
durante a reforma do subconjunto do pisto no
obrigatria. Limpe completamente o subconjunto do
pisto. Se a superfcie do pisto estiver em condies
de ser reutilizada e o subconjunto do pisto passar
nos testes funcionais de ajuste de fora da ala, fora
da mola e folga embutida (BIC), retorne o subconjunto do pisto para o servio.
 5HPRYDRDQHO2HDDUUXHODGRSLQRUHJXODGRU
 5HPRYDRDQHOGHWUDYD

FIGURA 6-15. ANIS O DO PISTO


1. Anel O

2. Anel de reforo

 5HPRYDWRGDVDVJXDUQLo}HVEXM}HVHSDUDIXVRVVDQJUDGRUHVGHFDGDDORMDPHQWRGDSLQoD0DUTXHDSRVLomRHDORFDOL]DomRGDVJXDUQLo}HVSDUDSHUPLWLUDVXD
FRUUHWDUHLQVWDODomR(WDPEpPREVHUYHDVSRVLo}HVGRV
EXM}HVHGRVVDQJUDGRUHVSDUDTXHVHMDPLQVWDODGRV
corretamente.
 /LPSHFRPSOHWDPHQWHRH[WHULRUHRLQWHULRUGRDORMDPHQWRGDSLQoDGHIUHLRFRPVROYHQWHDSURSULDGR

ATENO

Observe todos os itens indicadores de ateno


e cuidado fornecidos pelo fabricante da prensa a
PGHVHHYLWDUGDQRVDRVFRPSRQHQWHVHFDXVDU
srios ferimentos pessoais.
3. Posicione o subconjunto do pisto na mesa de
SUHQVDGRHL[R )LJXUD 8VHXPDOXYDHVSHFLDO  VREUHRSLQRUHJXODGRU%DL[HRHL[RH
comprima a mola de retorno a sua altura mnima,
mantendo-a nessa condio.

2%69HULTXHVHWRGDVDVUDQKXUDVGRDQHO2HVWmROLPpas e livres de materiais estranhos. Use ar comprimido para


limpar todo o alojamento da pina de freio. Certifique-se
tambm de jatear as passagens internas.
24. Repita este procedimento para cada metade da pina.

FIGURA 6-16. SUBCONJUNTO DO PISTO





4.

J06025 12/09

(L[R
/XYDHVSHFLDO$
$QHOURVTXHDGR
Mola de retorno

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

5. Mesa da prensa do
HL[R
6. Folga embutida (BIC)
de 1,40 1,65 mm

J6-11

 5HWRUQHRDQHOURVTXHDGR8VHXPDFKDYHLQJOHVDVHQmRIRUSRVVtYHOGHVSDUDIXVDURDQHO
manualmente.
 /HYDQWHOHQWDPHQWHRHL[RDWpTXHWRGDDFRPSUHVVmRGDPRODGHUHWRUQRGRSLVWmRVHMDDOLYLDGD
 5HPRYDRUHWHQWRUGDPRODPRODGHUHWRUQR
JXLGDH[WHUQDGDPRODSLQRUHJXODGRUFRPRV
conjuntos reguladores, a guia interna da mola e o
pisto.
 9HULTXHDIRUoDGHDMXVWHGRFRQMXQWRUHJXODGRU
8. Inspecione e teste a mola de retorno do pisto
neste conforme indicado neste captulo.

PREPARAO PARA A MONTAGEM

ATENO

Leia e observe todas as mensagens indicadoras de


$WHQomRH&XLGDGRIRUQHFLGDVQHVWDSXEOLFDomR(ODV
trazem informaes que podero contribuir na preveno de acidentes graves, danos aos componentes ou
ambas as situaes.
Os limpadores que utilizam solvente em sua composiomRSRGHPVHULQDPiYHLVFDXVDUHQYHQHQDPHQWRRX
TXHLPDGXUDV([HPSORVGHOLPSDGRUHVjEDVHGHVROYHQWHVmRRWHWUDFORUHWRGHFDUERQRHOLPSDGRUHVjEDVH
de petrleo e do tipo emulso. Leias as instrues fornecidas pelo fabricante antes de utilizador um limpador,
seguindo-as cuidadosamente. Alm disso, acompanhe
os seguintes procedimentos:






8VHSURWHWRUHVGHVHJXUDQoDSDUDRVROKRV
9LVWDURXSDVTXHSRVVDPSURWHJHUDVXDSHOH
7UDEDOKHHPXPDiUHDEHPYHQWLODGD
1mRXVHJDVROLQDRXVROYHQWHVTXHFRQWHQKDPJDVROLQD
SRLVKDYHUiULVFRGHH[SORVmR
6HUiQHFHVViULRXVDUWDQTXHVFRPVROXomRTXHQWHRX
VROXo}HVDOFDOLQDVFRUUHWDPHQWH/HLDDVLQVWUXo}HVIRUQHFLGDVSHORIDEULFDQWHDQWHVGHXWLOL]DURVWDQTXHVFRP
VROXomRTXHQWHHVROXo}HVDOFDOLQDV(PVLJDFXLGDGRVDPHQWHDVLQVWUXo}HV

/LPSH]DGDVSHoDV
3DUDSHoDVPHWiOLFDVSROLGDVRXTXHPDQWrPFRQWDWRFRP
o solo:
8VHXPVROYHQWHGHOLPSH]DTXHURVHQHRXyOHRGLHVHOSDUD
limpar as peas metlicas ou as suas superfcies.

CUIDADO

No use tanques com solues quentes ou gua e solues alcalinas para limpar essas peas. Do contrrio,
podero sofrer avarias.

J6-12

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

Para peas metlicas speras


8VHXPVROYHQWHGHOLPSH]DRXXPDVROXomRDOFDOLQDIUDFD
HPXPWDQTXHGHVROXomRTXHQWHSDUDOLPSDUDVSHoDV
PHWiOLFDViVSHUDV6HXPWDQTXHFRPVROXomRTXHQWHIRU
XWLOL]DGRVLJDDVLQVWUXo}HVIRUQHFLGDVDVHJXLU
 0DQWHQKDVDVSHoDViVSHUDVQRWDQTXHDWpTXHHVWHMDP
FRPSOHWDPHQWHOLPSDVHDTXHFLGDV
 5HPRYDDVSHoDViVSHUDVGRWDQTXH
 /DYHDVSHoDVFRPiJXDDWpTXHDVROXomRDOFDOLQDVHMD
UHPRYLGD

Secagem e inspeo das peas


 8VHIROKDVGHSDSHOOLPSRSHGDoRVGHSDQRRXDUFRPprimido para secar as peas completamente e imediatamente aps a limpeza.
2. Inspecione cuidadosamente todas as peas em busca
de desgaste ou danos antes da montagem.
 5HSDUHRXVXEVWLWXDDVSHoDVGDQLFDGDVRXJDVWDV

Proteo contra corroso


$SOLTXHyOHRKLGUiXOLFROLPSRjVSHoDVOLPSDVHVHFDVTXH
QmRHVWLYHUHPGDQLFDGDVHHVWHMDPHPFRQGLo}HVGHVHUHP
PRQWDGDVLPHGLDWDPHQWH12DSOLTXHXLGRjVORQDVGH
freio ou ao disco.
6HDVSHoDVIRUHPDUPD]HQDGDVDSOLTXHXPPDWHULDOHVSHFLDOTXHSUHYLQHDFRUURVmRHPWRGDVDVVXSHUItFLHV12
DSOLTXHRPDWHULDOjVORQDVRXDRVGLVFRVGHIUHLR$UPD]HQH
DVSHoDVHPEUXOKDGDVHPSDSHOHVSHFLDORXHPRXWURPDWHULDOFDSD]GHHYLWDUFRUURVmR

INSPEO
Peas da pina
 9HULTXHVHQmRKiULVFRVRXVLQDLVGHFRUURVmR
QRVSLVW}HVRULItFLRVGRVDORMDPHQWRVHQDV
UDQKXUDVGRVDQpLV25HPRYDRVSHTXHQRV
riscos e pontos de corroso com um papel esmeULOQR6XEVWLWXDRVFRPSRQHQWHVVHDSUHVHQWDUHPGHVJDVWHDOHPGRVOLPLWHVDFHLWiYHLVVH
HVWLYHUHPFRPULVFRVSURIXQGRVRXFRPSRQWRV
DYDQoDGRGHFRUURVmR
 0HoDRGLkPHWURH[WHUQRGRSLVWmRGHVHUYLoR
6XEVWLWXDRSLVWmRGHRGLkPHWURH[WHUQRIRULQIHrior a 76,07 mm.
 0HoDRGLkPHWURH[WHUQRGRSLVWmRGHIUHLR
6XEVWLWXDRSLVWmRVHRGLkPHWURH[WHUQRPHGLU
PHQRVTXHPPHPP
 0HoDRGLkPHWURGRRULItFLRGRSLVWmRGHVHUYLoR
GRDORMDPHQWR6XEVWLWXDRDORMDPHQWRVHRGLkPHWURH[FHGHUPP
 0HoDRGLkPHWURGRRULItFLRGRSLVWmRGRIUHLR
de estacionamento. Substitua o alojamento se o
GLkPHWURH[FHGHUPPHPP
 9HULTXHVHDURVFDGDVSDVVDJHQVGDSLQoDH
dos orifcios dos parafusos da placa no est
GDQLFDGD8VHRVFRQHVDSURSULDGRVHOLJHLUDmente lubrificados com leo para inspecionar
RVRULItFLRVF{QLFRVYHULFDQGRVHKiGDQRVjV
roscas e fazendo a limpeza nos danos menores
das mesmas.




3DVVDJHQVGHXLGR8VHXPFRQHGH
UNF-2B
3DVVDJHQVGHXLGR8VHXPFRQHGH
UNF-2B
2ULItFLRVGRVSDUDIXVRVGDSODFD8VHXPFRQH
de 3/4-16 UNF-2B

OBS: Substitua quaisquer componentes que apresentem danos s roscas que no possam ser reparados.
7. Descarte todos os anis de reforo, anis O e
YHGDGRUHVFRQWUDSyVXEVWLWXLQGRRVSRUQRYRV
DRUHDOL]DUVHUYLoRVQDSLQoD

J06025 12/09

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

J6-13

Sapatas, lonas e placas limitadoras


3DUDFRQWULEXLUQDSUHYHQomRFRQWUDGHVJDVWHDQRUPDOGDORQDVXEVWLWXDDVSODFDVTXHHVWLYHUHPUDFKDdas, empenadas ou gastas, bem como as sapatas
TXHHVWLYHUHPGLVWRUFLGDV9HULTXHVHRVSDUDIXVRV
GDSODFDQmRHVWmRJDVWRVHVXEVWLWXDRVTXHDSUHsentarem sinais de desgaste.
OBS: Os parafusos da placa limitadora encontram-se
altamente tensionados.
Inspeo das lonas
 'HVJDVWHGDORQD6XEVWLWXDDVORQDVTXDQGRD
sua espessura for inferior a 3,2 mm a partir da
placa de retorno.
2. Desgaste irregular da lona. Substitua as lonas se
a espessura das duas lonas apresentar diferenoDVVLJQLFDWLYDV9HULTXHVHDRSHUDomRGRV
SLVW}HVHVWiFRUUHWD6XEVWLWXDRSLVWmRHRXR
DORMDPHQWRVHXPGRVSLVW}HVHVWLYHUFRPRRULItFLRREVWUXtGR9HULTXHVHDVXSHUItFLHGRGLVFR
est lisa e em posio paralela s lonas.
 $SOLTXHyOHRRXJUD[DQDVORQDV6XEVWLWXDDV
lonas.

FORA DA MOLA DE RETORNO DO CONJUNTO DO PISTO E FOLGA EMBUTIDA (BIC)


 &RORTXHRVXEFRQMXQWRGRSLVWmRHPXPDPHVDGHWHVWH
GHPRODV,QVWDOHXPDOXYDHVSHFLDO )LJXUD VREUHRSLQRUHJXODGRUH[SRVWR  
 $MXVWHXPLQGLFDGRUFRPSDUDGRUHQWUHRHL[RGHWHVWHGD
mola e a mesa. Use um indicador comparador com uma
IDL[DGHDOFDQFHWRWDOGHPPFRPRXP)HGHUDO
0RG&.RX&RXHTXLYDOHQWHGRWDGRGHXPDHVFDOD
de 0,508 ou 0,635 mm com incrementos de 0,0127 mm
(0,0005 pol.).
 %DL[HRHL[RGHWHVWHGDPRODSDUDFRPSULPLODDWpDVXD
altura mnima (7, Figura 6-17). O ponteiro indicador ir
parar de girar.

CUIDADO

Substitua sempre ambas as lonas. Se apenas


uma for substituda, podero ocorrer possveis
danos ao disco.
 )LVVXUDVQDVORQDV6XEVWLWXDDVORQDVTXHSRVVXDPVVXUDVPDLRUHVRXPDLVSURIXQGDVTXHDV
VVXUDVVXSHUFLDLVHOHYHVQDVXSHUItFLHGDORQD
TXHHVWLYHUQRUPDOTXDQGRDSLQoDIRUXVDGDVRE
FRQGLo}HVGHDOWDWHPSHUDWXUD(VVDVVVXUDV
VmRFRQKHFLGDVFRPRUDFKDGXUDVSRUUHWHQomR
de calor.

J6-14

FIGURA 6-17. INSTALAO DO TESTADOR DA MOLA




3.
4.

(L[RGHWHVWHVGDPROD
/XYDHVSHFLDO$
Indicador comparador
Mola de retorno

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

5. Mesa de testes da mola


6. Pino regulador
7. Folga embutida (BIC) de
1,40 1,65 mm

12/09 J06025

 0DQWHQKDDPRODFRPSULPLGDHJLUHRERWmRLQGLFDGRU
para indicar ZERO.
 /HYDQWHOHQWDPHQWHRHL[RDWpTXHDHVFDODGHIRUoDGR
testador da mola leia ZERO; a leitura no boto indicador
ser a Folga embutida (BIC - Built-In Clearance).
 %DL[HOHQWDPHQWHRHL[RDWpTXHRLQGLFDGRUOHLDQRYDmente ZERO; a escala de fora do testador da mole
passar a indicar a fora de retorno da mola.

)RUoDGDDOoDDMXVWDGRUDGRFRQMXQWRGRSLVWmR
1. Inspecione a fora da ala ajustadora do conjunto do pisto. Esta a fora necessria para
ID]HUFRPTXHRSLQRUHJXODGRUGHVOL]HQRSDUGH
subconjuntos da ala ajustadora.
 3URYLGHQFLHDVIHUUDPHQWDVHVSHFLDLVSDUDH[Hcutar esse procedimento. Consulte as Figuras
6-18 e 6-19.

OBS: A fora de retorno da mola dever registrar um valor


mnimo de 113 kg quando a mola for comprimida no volume
mximo, no subconjunto do pisto. Substitua a mola se a
leitura for inferior a 113 kg. Consulte o tpico relacionado
desmontagem do pisto neste mesmo captulo.
 /HYDQWHDEDL[HOHQWDPHQWHRHL[RGLYHUVDVYH]HVSDUD
YHULFDUWDQWRDIROJDHPEXWLGDFRPRDIRUoDGHUHWRUQR
GDPROD$IROJDHPEXWLGDGHYHUiHVWDUHQWUH
PP&DVRVHHQFRQWUHIRUDGHVWDIDL[DUHDMXVWHDIROJD
HPEXWLGD)DoDXPDQRYDYHULFDomRGDIROJDFRUULJLGD
seguindo as etapas de 3 a 5 descritas acima.

FIGURA 6-18. SUSPENSOR DA MOLA CALIBRADA


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

J06025 12/09

A. Riscar e marcar
6,35 mm
9,7 mm
15,7 mm
19,05 mm
25,4 mm
33,27 mm
50,8 mm
57,15 mm
58,67 mm
65,02 mm

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

11. 82,5 mm
12. 85,9 mm
13. 92,0 mm
14. 114,3 mm de

FRPSULPHQWROLYUH
15. 139,7 mm de

FRPSULPHQWROLYUH
 NJ
 NJ

J6-15

CUIDADO

No use um testador de molas disponvel comercialmente para fazer as medies da fora reguladora. A
OLEHUDomRV~ELWDGDIRUoDGRDMXVWDGRUSRGHUiGDQLFDU
WDOWHVWDGRUH[LJLQGRUHSDURVHXPDQRYDFDOLEUDomR
2%66HXPDSUHQVDKLGUiXOLFDGHRFLQDDGHTXDGDHVWLYHU
disponvel, a meia-cana da mola calibrada (4, Figura 6-20)
no ser necessria. Tal prensa dever possuir um manmetro que opere na faixa de 3447 kPa (500 psi), precisamente calibrado para fazer a leitura das medidas de massa
da fora exercida pelo arete.
 1DSUHQVDGHHL[RFRORTXHRFRQMXQWRGRSLVWmRQRDOWR
GDPHLDFDQDGDPRODFDOLEUDGD%DL[HOHQWDPHQWHR
HL[RSDUDHPSXUUDUSDUDGHQWURRSLQRUHJXODGRUHVWHQdido conforme mostrado na Vista A, Figura 6-20. O pino
UHJXODGRUGHYHUiGHVOL]DUSDUDGHQWURGRDMXVWDGRUHVH
PRYHUSDUDEDL[RQDVOHLWXUDVHQWUHNJ
FIGURA 6-19. FERRAMENTA EXTENSORA
DO PINO REGULADOR
1.
2.
3.
4.

5.
6.
7.
8.
9.
10.

6,35 mm
7,9 mm
8,6 mm
Trs pinos-guias de
 SRO GLDP [
1,5 pol. comp.
9,7 mm
12,7 mm
15,7 mm
25,4 mm
31,8 mm
38,1 mm

11. Consulte o item 11


DEDL[R
12. 76,2 mm + 0,127 mm
0,00 mm
13. 71,4 mm
14. 85,9 mm
15. 84,1 mm
16. 109,5 mm
17. Rosca UNF 5/16-24
 6HUULOKDGHGLDPDQWH

,WHP)DoDHPFDGDSLQRHDODUJXHSDUDRHQFDL[H
por deslizamento, trs orifcios de 0,375 mm, de igual
HVSDoDPHQWRGHGXDVSROHJDGDVGHGLkPHWUR

J6-16

FIGURA 6-20. VERIFICAO DA FORA DE


DESLIZAMENTO DA ALA DO AJUSTADOR
 3UHQVDGHHL[R
2. Pino regulador
3. Subconjunto
do pisto
4. Meia-cana da mola
calibrada
5. Pinos-guia

 )HUUDPHQWDH[WHQVRUD
do pino regulador
7. M e s a d e p r e n s a d e
HL[R
8. Subconjunto do pisto

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

 ,QVLUDRFRQMXQWRGRSLVWmRQDIHUUDPHQWDH[WHQVRUDGR
SLQRUHJXODGRUHSUHQGDUPHPHQWHXWLOL]DQGRDSRUFD
UHFDUWLOKDGDQDVURVFDVGRSLQRUHJXODGRU3RVLFLRQHD
IHUUDPHQWDHVSHFLDOHRFRQMXQWRGRSLVWmRVRERHL[RH
introduza os trs pinos-guia de 9,5 mm conforme mosWUDGRQD9LVWD%)LJXUD&RORTXHDPHLDFDQDGD
mola calibrada no alto dos pinos-guias.
 $SOLTXHOHQWDPHQWHDIRUoDGRHL[RVREUHDSDUWHVXSHULRUGDPHLDFDQDGDPRODFDOLEUDGDHREVHUYHVHR
GHVOL]DPHQWRVHGiHQWUHHNJ
 6HRGHVOL]DPHQWRGRDMXVWDGRURFRUUHUDEDL[RGDIRUoD
SURYRFDGDSHORSHVRPtQLPRGHNJRXDFLPDGR
SHVRPi[LPRGHNJVXEVWLWXDRSLQRUHJXODGRUHR
ajustador no conjunto do pisto. Para tanto, consulte as
LQVWUXo}HVIRUQHFLGDVQHVWHPHVPRFDStWXOR

 &RORTXHDPHLDFDQDGDPRODQDEDQFDGDGD
SUHQVDGHHL[R8VHDPEDVDVOXYDVHVSHFLDLV
Figuras 6-26 conforme mostradas nas Vistas A e
B da Figura 6-21 para deslizar o ajustador em um
PRYLPHQWRGHYDLHYHPGLYHUVDVYH]HVQRSLQR
regulador.

)RUoDGRDMXVWDGRU

ATENO

VISTA A

VISTA B

Observe todas as mensagens de Ateno e Cuidado fornecidas pelo fabricante da prensa para evitar danos aos
componentes ou acidentes com ferimentos graves.
FIGURA 6-21. VERIFICAO DA FORA DO AJUSTADOR

CUIDADO

No use o testador de molas para fazer medies da


fora do ajustador. A liberao sbita da fora do ajustador poder destruir o calibrador e resultar em possveis
danos ao testador.
3DUDREWHUDVPHGLo}HVGDIRUoDGRGRVVXEFRQMXQWRVGR
ajustador instalados no pino regulador, necessrio dispor
GHXPDSUHQVDKLGUiXOLFDGHRFLQDFDOLEUDGDSDUDPHGLU
fora, ou uma meia-cana de mola calibrada, Figura 6-18, disSRQtYHLVSDUDXVRFRPXPDSUHQVDGHHL[RSDGUmR2EWHQKD
DVPHGLo}HVGHIRUoDFRQIRUPHLOXVWUDD)LJXUD



3.
4.

(L[R
/XYDHVSHFLDO
Pino regulador
Conjuntos do
ajustador

 /XYDHVSHFLDO%
 /XYDHVSHFLDO$
 0HLDFDQDGDKDVWH
calibrada
8. Bancada da prensa
GHHL[R

Use uma meia-cana de mola calibrada, com uma


SUHQVDGHHL[RSDUDYHULFDURGHVOL]DPHQWRGDIRUoD
QHFHVViULDGRDMXVWDGRUHQWUHHNJ'HVOL]H
o ajustador para frente e para trs alternando o uso
GDVOXYDVHVSHFLDLV'HL[HRDMXVWDGRUSRVLFLRQDGR
no pino conforme mostra a Vista B indicando a instalao no subconjunto do pisto.
 $SOLTXHDIRUoDGRHL[ROHQWDPHQWHSDUDREVHUYDU
se o deslizamento ocorre entre as marcas de 173
HNJQDPHLDFDQDGDPROD
3. Se o deslizamento ocorrer entre os limites esSHFLFDGRVGDIRUoDGHVOL]HRDMXVWDGRUSDUDD
posio no pino mostrada na Figura 6-21, Vista
B, e reinstale-o no subconjunto do pisto.

J06025 12/09

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

J6-17

OBS: Evite qualquer retrabalho do pino regulador, a


menos que seja absolutamente necessrio.
 6HRGHVOL]DPHQWRRFRUUHUDEDL[RGHOLPLWHGH
NJVHUiQHFHVViULRVXEVWLWXLURDMXVWDGRURX
RSLQRUHJXODGRU8VHDOXYDHVSHFLDO$HDSUHQVD
GHHL[RSDUDGHVOL]DUDPERVFRQMXQWRVGRDMXVWDGRUSDUDIRUDGRSLQRUHJXODGRU9HULTXHVHQmR
KiDUUDQK}HVRXGHVJDVWHQRSLQRUHJXODGRU2V
SLQRVUHJXODGRUHVTXHDSUHVHQWDUHPSHTXHQRV
riscos podero ser polidos manualmente e reutilizados caso a inspeo do deslizamento subVHTHQWHUHVXOWHHPSDUHFHUIDYRUiYHO6XEVWLWXD
RVSLQRVUHJXODGRUHVTXHHVWLYHUHPHPSHQDGRV
RXJDVWRVUHVXOWDQGRHPXPGLkPHWURPHQRUTXH
PP$VURVFDVGRSLQRUHJXODGRUTXHDSUHsentarem rebarbas podero ser reparadas com
XPDSRQWDURVTXHDGDGH81)$

a. Posicione o ajustador e o subconjunto do pino piloto


QDH[WUHPLGDGHGRSLQRUHJXODGRU
E 3UHVVLRQHRDMXVWDGRUSDUDIRUDGRSLQRSLORWRH[SDQVtYHOLQWURGX]LQGRRQRSLQRUHJXODGRU&RQVXOWH
a Figura 6-22.
c. Pressione o segundo ajustador no pino regulador.
d. Continue a introduzir o ajustador no pino regulador
DWpTXHHQWUHHPFRQWDWRFRPRDMXVWDGRUSUHYLDmente instalado.
H $SyVDPRQWDJHPYHULTXHDIRUoDGHDMXVWHGR
conjunto do ajustador.

CUIDADO
OBS: A

Os ajustadores e os pinos reguladores constituem itens crticos na operao do mecanismo


de retorno do pisto e no devero ser desalinhados. Sob nenhuma circunstncia o dimetro
do pino dever ser preso em uma morsa ou pego
FRPDOLFDWH(PVLWXDo}HVQRUPDLVGHXVRD
superfcie do pino mostrar apenas uma proporo muito lenta de desgaste enquanto ambos os
pinos e ajustadores iro suportar normalmente
vrias alteraes nas lonas de freio e recondicionamentos dos freios.
5. Se necessrio, instale o ajustador no pino regulador conforme mostra a Figura 6-22.

FIGURA 6-22. INSTALAO DO AJUSTADOR


NO PINO REGULADOR
A.


3.

Descarte o pino piloto


(L[R
/XYDHVSHFLDO%
Pino piloto

4.
5.



Conjunto do ajustador
Pino regulador
/XYDHVSHFLDO$
0HVDGHSUHQVDGHHL[R

8VHDVOXYDVHVSHFLDLV$H%SDUDLQVWDODURDMXVWDGRUQR
pino regulador segundo a posio correta da montagem no
subconjunto do pisto.

J6-18

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

Mola de retorno do pisto


 ,QVSHFLRQHDPRODGRSLVWmRSDUDFRQUPDUVHDGLPHQVmRGDDOWXUDOLYUHpGHPP8PDDOWXUDPHGLGD
LQIHULRUDPPpDLQGLFDomRGHTXHRFRQMXQWRGR
IUHLRWHPHVWDGRVXMHLWRDRSHUDo}HVHPDOWDWHPSHUDtura, resultando em ajuste permanente da mola. Isto
acarreta perda de fora da mola em relao altura de
WUDEDOKR
 0HoDDIRUoDGDPRODQRGHVORFDPHQWRPi[LPRGHVHUYLoRGHXPWHVWDGRUGHPRODFRQIRUPHPRVWUDD)LJXUD
8VHXPJXLDH[WHUQRGHPRODSURFHGHUDRVSUHSDUDWLYRVGHWHVWHV

Indicador
comparador
(ajustado
em zero)
Indicador
comparador

VISTA A

 $MXVWHRLQGLFDGRUFRPSDUDGRUHQWUHRHL[RGR
WHVWDGRUHDPHVD3RVLFLRQHDJXLDH[WHUQDGD
PRODVRERHL[RGRWHVWDGRU%DL[HUPHPHQWHR
HL[RVREUHDJXLDGDPROD'HVFRQVLGHUHTXDLVTXHUOHLWXUDVGRWHVWDGRU0DQWHQKDRHL[RQHVVD
posio e ajuste o boto indicador em ZERO,
conforme mostra a Vista A. Figura 6-23.
 /HYDQWHRHL[R&RORTXHDPRODGHUHWRUQRVREUH
DJXLDGDPRODHEDL[HRHL[ROHQWDPHQWHDWpTXH
RLQGLFDGRUFRPSDUDGRUYROWHDOHU=(52)DoD
a leitura da fora da mola na escala do testador,
conforme mostra a Vista B, Figura 6-23.
(VWHYDORULQGLFDDIRUoDGHUHWRUQRGDPRODH[HUFLGD
VRERGHVORFDPHQWRPi[LPRLQVWDODGRQRVXEFRQMXQWR
GRSLVWmR(PIXQomRGDVWROHUkQFLDVGHIDEULFDomR
HOHSRGHVHUWmREDL[RTXDQWRNJPDVVHUiQRUPDOPHQWHPHGLGRFRPRXPYDORUVXSHULRUDNJe
UHFRPHQGiYHOTXHPRODVFXMDPHGLomRLQGLTXHXPD
IRUoDLQIHULRUDNJVREHVVDVFRQGLo}HVGHWHVWH
sejam substitudas.

VISTA B

FIGURA 6-23. INSPEO DAS MOLAS DE


RETORNO DO PISTO
 (L[RWHVWDGRU
 *XLDH[WHUQRGDPROD
3. Mesa de testes

4. Mola de retorno
5. Escala de fora
do testador

)DoDRVSUHSDUDWLYRVSDUDDLQVSHomRGDVPRODVGHUHWRUQR
GRSLVWmRDQDOLVDQGRVHXGHVORFDPHQWRPi[LPRHPRSHUDomR$MXVWHRWHVWDGRUFRPRDSUHVHQWDGRQDYLVWD $ GHVFRQVLGHUDQGRTXDLVTXHUOHLWXUDVQDHVFDODGHIRUoDLQVWDOH
DPRODGHUHWRUQRVREUHDJXLDH[WHUQDGDPRODFRPSULPLQGRDOHQWDPHQWHDWpTXHRLQGLFDGRUFRPSDUDGRUYROWHDOHU
zero, e em seguida faa a leitura da fora da mola na escala
de fora do testador.

J06025 12/09

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

J6-19

MONTAGEM
/HLDHREVHUYHWRGDVDVPHQVDJHQVLQGLFDGRUDVGH
Ateno e Cuidado fornecidas nesta publicao.
(ODVWUD]HPLQIRUPDo}HVTXHSRGHUmRFRQWULEXLUQD
SUHYHQomRGHDFLGHQWHVJUDYHVGDQRVDRVFRPSRQHQWHVRXDPEDVDVVLWXDo}HV
'HVFDUWHWRGRVRVDQpLVGHUHIRUoRDQpLV2HYHGDGRUHVGHSyVXEVWLWXLQGRRVSRUSHoDVQRYDVDR
SURFHGHUDRVVHUYLoRVQDSLQoD
&RQMXQWRGRSLQRHGRDMXVWDGRU

1. Posicione o ajustador e o subconjunto do pino piloto na


H[WUHPLGDGHGRSLQRUHJXODGRU
2. Pressione o ajustador (4, Figura 6-24) para fora do pino
SLORWRH[SDQVtYHOLQWURGX]LQGRRQRSLQRUHJXODGRU
3. Pressione o segundo ajustador introduzindo-o no pino
regulador.
4. Continue a introduzir o ajustador no pino regulador
DWpTXHHQWUHHPFRQWDWRFRPRDMXVWDGRULQVWDODGR
anteriormente.
 $SyV D PRQWDJHP YHULILTXH D IRUoD GH DMXVWH GR
FRQMXQWRGRDMXVWDGRU&RQVXOWHDVLQVWUXo}HVIRUQHFLGDV
para essa operao neste mesmo captulo.

CUIDADO

Os ajustadores e os pinos reguladores


constituem itens crticos na operao do
mecanismo de retorno do pisto e no devero
ser desalinhados. Sob nenhuma circunstncia o
dimetro do pino dever ser preso em uma morsa
RXSHJRFRPDOLFDWH(PVLWXDo}HVQRUPDLVGH
uso, a superfcie do pino mostrar apenas uma
proporo muito lenta de desgaste enquanto
ambos os pinos e ajustadores iro suportar
normalmente vrias alteraes nas lonas de freio
e recondicionamentos dos freios.

OBS: A

OBS: Qualquer retrabalho do pino regulador dever


ser evitado a menos que seja absolutamente
necessrio.
Se for preciso, instale o ajustador no pino regulador
utilizando o procedimento descrito a seguir.

FIGURA 6-22. INSTALAO DO AJUSTADOR


NO PINO REGULADOR
A.


3.

Descarte o pino piloto


(L[R
/XYDHVSHFLDO%
Pino piloto

4.
5.



Conjunto do ajustador
Pino regulador
/XYDHVSHFLDO$
0HVDGHSUHQVDGHHL[R

8VHDVOXYDVHVSHFLDLV$H%SDUDLQVWDODURDMXVWDGRUQR
pino regulador segundo a posio correta da montagem no
subconjunto do pisto.

J6-20

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

6XEFRQMXQWRGRSLVWmR
 ,QVWDOHDJXLDGDPRODLQWHUQD )LJXUD QDFDYLdade do pisto.
2. Instale o pino ajustador (8) com os conjuntos do ajustador instalados no pino regulador.
 ,QVWDOHDJXLDGDPRODH[WHUQD  
4. Instale a mola de retorno (6).
5. Instale o retentor da mola (5).
6. Posicione o conjunto do pisto na mesa de prensa de
HL[RFRQIRUPHPRVWUDD)LJXUD8VHDOXYDHVSHFLDO
A mostrada na Figura 6-26 sobre o pino regulador. PosiFLRQHRDQHOURVTXHDGRVREUHDOXYDHVSHFLDO
 %DL[HOHQWDPHQWHRHL[RHFRPSULPDDPRODGHUHWRUQR
at a sua altura mnima, mantendo-a nessa condio.

 3DUDIXVHRDQHOURVTXHDGRFRQWUDRUHWHQWRUGD
PRODXVDQGRXPDFKDYHLQJOHVDSDUDJDUDQWLU
TXHRDQHOVHUiLQVHULGRDWpRP0DQWHQGRD
PRODFRPSULPLGDJLUHRDQHOURVTXHDGRXPD
YROWDSDUDWUiVVHJXLGRGRYROXPHDGLFLRQDOQHFHVViULRSDUDLQVWDODURDQHOGHWUDYDQDSULPHLUD
SRVLomRGLVSRQtYHOSDUDDQHOGHWUDYD
OBS: Este procedimento promover a folga embutida
(BIC) necessria.
 /HYDQWHRHL[RUHPRYDRFRQMXQWRGRSLVWmRGD
SUHQVDGHHL[RHLQVWDOHRDQHOGHWUDYD

LUVA ESPECIAL A

19,05 mm
GHGLkP
AMBAS EXTREMIDADES DA BORDA PONTIAGUDA

52,3 mm

9,9 0,127
PPGHGLkP

LUVA ESPECIAL B
19,05 mm
GHGLkP

26,9 mm

9,9 0,127 mm
GHGLkP

FIGURA 6-26. LUVAS ESPECIAIS

FIGURA 6-25. SUBCONJUNTO DO PISTO




3.
4.

$QHOGHWUDYD
$QHOURVTXHDGR
Anel O
Arruela do pino
regulador
5. Retentor da mola
6. Mola de retorno

J06025 12/09


8.
9.
10.
11.

*XLDGDPRODH[WHUQD
Pino regulador
Ajustador
Guia da mola interna
Pisto

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

J6-21

3LQoDGHIUHLR

ATENO

 ,QVWDOHRVTXDWURSLVW}HVGHVHUYLoR )LJXUD QRV


orifcios do pisto de cada alojamento da pina. Assente
cada pisto por igual em torno de cada anel O e, apliFDQGRDPHVPDSUHVVmRHPSXUUHRVSLVW}HVDWUDYpVGR
DQHO2HGRDQHOGHUHIRUoR(YLWHTXHRSLVWmREORTXHLH
RRULItFLR9HULTXHVHRSLQRGRSLVWmRHVWiDOLQKDGRFRP
o seu orifcio no alojamento.

8VHVRPHQWHRVFRPSRQHQWHVHVSHFLFDGRVDR
proceder aos servios na pina. No misture os
componentes de outras pinas. Se um componente errado for instalado, a pina no funcionar
corretamente e poder causar danos ao equipamento. O uso de peas no genunas Komatsu
2(0 WDPEpPSRGHUiFDXVDUGDQRVSHUGDGD
capacidade de frenagem e acidentes com ferimentos graves.
 3RVLFLRQHRDORMDPHQWRQDVXSHUItFLHGHWUDEDOKR
GHIRUPDTXHRVRULItFLRVGRFLOLQGURTXHPYROWDdos para cima.
 /XEULTXHWRGRVRVRULItFLRVGRFLOLQGURUHWHQWRUHVDQpLVGHUHIRUoRVXSHUItFLHGHYHGDomRGR
SLVWmRHDVUDQKXUDVGHYHGDomRFRPJUD[Dj
base de silicone, como a Dow Corning DC4. Se
HVWHSURGXWRQmRHVWLYHUGLVSRQtYHOXVHRPHVPRIOXLGRKLGUiXOLFRXWLOL]DGRSDUDOXEULILFDUDV
peas do sistema de freio.
 ,QVWDOHXPQRYRDQHO2GRSLVWmRQDUDQKXUDGH
FDGDRULItFLRGRSLVWmRGHVHUYLoR,QWURGX]DRV
DQpLV2DWpRIXQGRGDVUDQKXUDV
 ,QVWDOHXPQRYRDQHOGHUHWRUQRGRSLVWmRHP
cima de cada anel O.
2%61mRDSOLTXHJUD[DQRVYHGDGRUHVGHSy
,QVWDOHRVGRLVQRYRVYHGDGRUHVGHSyGRSLVWmRGH
VHUYLoRQDVUDQKXUDVFRUUHVSRQGHQWHVGHFDGD
DORMDPHQWRGDSLQoD9HULTXHVHRVYHGDGRUHV
de p esto totalmente assentados.
 ,QVWDOHXPDDUUXHODHRQRYRDQHO2QDSDUWH
H[SRVWDGHFDGDSLQRUHJXODGRU
 $SOLTXHXPDQDSHOtFXODGHJUD[DjEDVHGHVLOLFRQHQRVTXDWURFRQMXQWRVGHSLVW}HVGHVHUYLoR
e nos anis O do pino regulador.

CUIDADO

,QVSHFLRQHRGLkPHWURH[WHUQRGHFDGDSLVWmRGH
servio para verificar se no h cortes, riscos,
se a superfcie no est spera, alm de outros
defeitos. Substitua os pistes de servio que
apresentarem algum desses defeitos.

J6-22

FIGURA 6-27. PISTES DE SERVIO


1. Conjunto do pisto

2. Vedador de p

 ,QVWDOHXPDDUUXHODGHWUDYDHXPDFRQWUDSRUFDHPFDGD
pino do pisto.

CUIDADO

Ao apertar as porcas, evite girar os pinos reguladores.


,VWRSRGHUiFDXVDUGDQRVDRDQHO2HUHVXOWDUHPYDzamentos pelo vedador.
 6HJXUHRSLQRUHJXODGRUXWLOL]DQGRXPDFKDYH$OOHQGH
SROHDSHUWHDVSRUFDVQRWRUTXHGH1P.
 &RORTXHFDGDXPGRVVXEFRQMXQWRVGRDORMDPHQWRQD
SUHQVDGHHL[RHSUHVVLRQHRVVXEFRQMXQWRVGRSLVWmR
HPVXDVFDYLGDGHVQDSRVLomRGHUHWUDomRPi[LPD
Volte a apertar as porcas do pino regulador conforme
descrito na Etapa 10.

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

 ,QVWDOHQRYRVDQpLVGHUHIRUoRGHPHQRUGLkPHWUR 


mm) do pisto de estacionamento (2, Figure 6-28) na
UDQKXUDGHDQpLVGHFDGDDORMDPHQWRGDSLQoD

 ,QVWDOHXPQRYRDQHOGHUHIRUoRGHPDLRUGLkPHtro (127 mm) do pisto de estacionamento (2,


)LJXUH QDUDQKXUDH[WHUQDGHFDGDSLVWmR
de estacionamento.
2%63RVLFLRQHRVDQpLV2QDVUDQKXUDVGRSLVWmR
de estacionamento prximas aos anis de reforo
SDUDTXHRVDQpLV2TXHPQDGLUHomRGRVDQpLVGH
menor dimetro e os anis de reforo sejam mantidos
mais distantes do disco.
 /XEULTXHOHYHPHQWHRVGRLVQRYRVDQpLV2  
GHPDLRUGLkPHWUR PP GRSLVWmRGHHVWDFLRQDPHQWRXWLOL]DQGRJUD[DjEDVHGHVLOLFRQH
,QVWDOHXPDQHO2QDUDQKXUDGHFDGDXPGRV
SLVW}HVGHHVWDFLRQDPHQWR
 $SOLTXHXPSRXFRGHJUD[DjEDVHGHVLOLFRQHjV
VXSHUItFLHVH[WHUQDVGHFDGDSLVWmRGHHVWDFLRnamento.

FIGURA 6-28. RETENTORES DO PISTO


1. Anel O

OBS: Assente cada pisto por igual em torno de cada


DQHO2HDSOLFDQGRDPHVPDSUHVVmRHPSXUUHRV
SLVW}HVDWUDYpVGRDQHO2GHPHQRUGLkPHWURHGR
anel de reforo para dentro do orifcio do alojamento
da pina. Evite que o pisto bloqueie o orifcio.

2. Anel de retorno

2%63RVLFLRQHRVDQpLV2QDVUDQKXUDVDEDL[RGRVDQpLV
GHUHIRUoRSDUDTXHHVWHVTXHPPDLVSUy[LPRVDRGLVFR
 /XEULILTXHOHYHPHQWHRVGRLVQRYRVDQpLV2  GH
PHQRUGLkPHWUR PP GRSLVWmRGHHVWDFLRQDPHQWR
XWLOL]DQGRJUD[DjEDVHGHVLOLFRQH,QVWDOHRVDQpLV2
QDVUDQKXUDVGRDQHO2GHFDGDDORMDPHQWRGDSLQoD

CUIDADO

,QVSHFLRQHRGLkPHWURH[WHUQRHDVUDQKXUDVGHFDGD
SLVWmRGHHVWDFLRQDPHQWRSDUDYHULFDUVHQmRKiFRUtes, riscos, se a superfcie no est spera, alm de
outros defeitos. Substitua os pistes que apresentarem
algum desses defeitos.

FIGURA 6-29. INSTALAO DO ANEL O


1. Pisto de
estacionamento
2. Anel de reforo

J06025 12/09

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

3. Anel O

J6-23

 ,QVWDOHRVGRLVQRYRVSLVW}HVGHHVWDFLRQDPHQWR
(3, Figura 6-30) no orifcio do pisto de estacioQDPHQWRGHFDGDDORMDPHQWRGDSLQoDDWpFDU
WRWDOPHQWHDVVHQWDGR$SDUWHGHPHQRUGLkPHWUR
de cada pisto de estacionamento inserida
primeiramente no orifcio do alojamento da pina,
na direo do interior do alojamento.
 $SOLTXHFRPSRQHQWHDQWLHPSHUUDPHQWRjEDVH
de grafite nas superfcies cnicas do colar de
ajuste.
 7UDEDOKDQGRDSDUWLUGRLQWHULRUGHFDGDDORjamento da pina, instale o colar de ajuste do
pisto de estacionamento no orifcio interno de
FDGDSLVWmR2FRODUGHYHUiHVWDUHPFRQIRUPLGDde com o formato do orifcio interno do pisto de
freio.

 ,QVWDOHRDQHOHOiVWLFR )LJXUD QDUDQKXUDFRUUHVpondente de cada orifcio interno do pisto de estacionamento para prender os colares de ajuste.
 )DoDXPDSHTXHQDFXUYDWXUDQDSRQWDGRRGHVHJXUDQoD(QJDQFKHDH[WUHPLGDGHFXUYDGDGRRHPXP
GRVVORWVQRFRODUGHDMXVWHSDUDHYLWDUTXHHVWH~OWLPR
JLUHTXDQGRRSDUDIXVRUHJXODGRUIRULQVWDODGR

FIGURA 6-30. PISTO DE ESTACIONAMENTO


1. Colar de ajuste
2. Anel elstico

3. Pisto de estacionamento

FIGURA 6-30. PISTO DE ESTACIONAMENTO


1. Anel O
2. Anel de reforo

J6-24

3. Pisto de
estacionamento
4. Alojamento

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

22. Instale o parafuso regulador (1, Figura 6-32) no colar de


ajuste, apertando-o com o dedo at se assentar totalmente no pisto de estacionamento.
 5HPRYDRRGHVHJXUDQoD
 3UHVVLRQHXPQRYRYHGDGRUGRSLVWmRGHHVWDFLRQDPHQto dentro de cada alojamento da pina at se assentar
WRWDOPHQWH(QFDL[HROiELRGRYHGDGRUGRSLVWmRGH
HVWDFLRQDPHQWRQDUDQKXUDGRSDUDIXVRGHDMXVWHGR
pisto de estacionamento.
2%6$VSODFDVGH[DomRQDOSRVVXHPRULHQWDomRjHVTXHUGDHjGLUHLWD9HULTXHVHHVVDVSODFDVHQFRQWUDPVH
corretamente instaladas, alinhadas ao contorno de cada
XPDGDVSODFDVGHUHWRUQRGDORQDGRVIUHLRV9HULTXHDLQda se o conjunto das lonas desliza livremente nas placas de
[DomRQDOVHPFDUSUHVR
 ,QVWDOHDVSODFDVGH[DomRQDO )LJXUD FRPRV
SDUDIXVRVGH[DomRGDVSODFDVHPFDGDXPDGDVPHWDGHVGDSLQoD$SHUWHRVSDUDIXVRVDSOLFDQGRRWRUTXH
de 1P.

&RQUPHDFRQGLomRGDURVFDLQVHULQGRRSDUDIXVRGHUHIRUoRQRRULItFLRURVFDGRGDSDVWLOKDGR
UHYHVWLPHQWRGRVIUHLRV2SDUDIXVRGHUHIRUoR
GHYHDVVHQWDUFRPSOHWDPHQWHQDIDFHSRVWHULRU
GDSDVWLOKD
NOTA: H risco de rompimento do anel de reforo ou
do anel O durante a instalao do pisto. Uma montagem incorreta do pisto do freio de estacionamento
FDXVDUiH[SRVLomRGHXPDSDUWHGRDQHOGHUHIRUoRH
/ou um pedao do anel poder ser encontrado sobre
DEDQFDGDGHWUDEDOKR&DVRSHUFHEDXPDQHOGH
UHIRUoRRXDQHO2GDQLFDGRVXEVWLWXDRLPHGLDWDPHQWHSRUXPDSHoDQRYDDQWHVGHSURVVHJXLUFRP
RWUDEDOKR
 ,QVWDOHXPQRYRFRQMXQWRGHORQDV  QDPHWDGH
GDSLQoD3RVLFLRQHRRULItFLRURVTXHDGRHPFDGD
SODFDGHUHWRUQRGRFRQMXQWRGDORQDDOLQKDQGRR
com o orifcio do parafuso regulador do pisto de
estacionamento.
28. Prenda o conjunto da lona no alojamento da pinoDXWLOL]DQGRRRGHVHJXUDQoDSDUDLPSHGLUD
VXDPRYLPHQWDomR

CUIDADO

Conforme acabamos de orientar, impea o


conjunto da lona de se mover prendendo-o no
alojamento da pina com o fio de segurana.
Do contrrio, a movimentao do conjunto da
ORQDGXUDQWHDVSUy[LPDVHWDSDVSRGHUiDIHWDU
no ajuste do pisto do freio de estacionamento,
podendo causar arrasto nos freios aps a instalao. A lona dever permanecer apertada contra o
alojamento da pina at que o freio seja instalado
no caminho.
FIGURA 6-32. PISTO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
1. Parafuso regulador do
pisto de estacionamento

2. Pina

FIGURA 6-33. PLACAS FINAIS


1. Lona dos freios

J06025 12/09

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

 3ODFDQDO

J6-25

9HULILTXHVHDVURVFDVQRSDUDIXVRGHUHIRUoR
HQRSDUDIXVRGHDMXVWHQmRHVWmRGDQLFDGDV
6XEVWLWXDWRGDVDVSHoDVDYDULDGDVSRUQRYDV
$QWHVGHLQVWDODURSDUDIXVRGHUHIRUoRDSOLTXH
Loctite 272 (5, Figura 6-34) nas roscas do paUDIXVRGHUHIRUoRHPTXDQWLGDGHVXFLHQWHSDUD
SUHHQFKHUWRGDVDVURVFDV

 ,QVWDOHDVTXDWURDUUXHODVGDPROD H)LJXUD QD


superfcie de cada pisto de estacionamento.

127$3DUDPHOKRUGHVHPSHQKRDVVXSHUItFLHVGDV
URVFDVHSDVWLOKDVGHYHPHVWDUOLPSDVHOLYUHVGH
JUD[D2XVRGH/RFWLWH3ULPHUpUHFRPHQGDGRSDUD
este procedimento.
30. Instale a mola no parafuso de reforo. Em seguida introduza o parafuso de reforo e a mola (1,
Figura 6-34) no parafuso regulador (3).
 8WLOL]DQGRXPDFKDYH$OOHQGHSRODOLQKH
RRULItFLRURVTXHDGRGDSODFDGHUHWRUQRFRPR
parafuso de reforo e aperte a 1P.
 $SOLTXHXPFRPSRQHQWHDQWLHPSHUUDPHQWRj
EDVHGHJUDWHHPWRGDVDVVXSHUItFLHVGDDUUXHODGDPRODVXSHUItFLHVH[WHUQDVGRSLVWmRGH
estacionamento e nas roscas da tampa do pisto
de estacionamento.

FIGURA 6-35. ARRUELAS DA MOLA


 $UUXHODVGDPROD ODGRF{QFDYRQDGLUHomRGDWDPSD
 $UUXHODVGDPROD ODGRF{QFDYRQDGLUHomRGRSLVWmR
3. Tampa do pisto da mola

FIGURA 6-34. PARAFUSO DE FIXAO DA TAMPA


1. Parafuso e mola
2. Pisto do freio de
estacionamento

J6-26

3. Parafuso regulador

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

 8WLOL]DQGRXPDFKDYHLQJOHVDDGHTXDGDLQVWDOHDWDPSD
do pisto de estacionamento (1, Figura 6-36) em cada
DORMDPHQWRGDSLQoD$SOLTXHXPWRUTXHGHQRPtQLPR
1P.
 $JRUDFRPXPDFKDYH$OOHQDGHTXDGDLQVWDOHREXMmR
do tubo no orifcio central de cada tampa do pisto de
HVWDFLRQDPHQWR$SHUWHFDGDXPGRVEXM}HVGRWXERDWp
FDUHPDOLQKDGRVjVXSHUItFLHGDWDPSD
OBS: Separe os tubos cruzados para serem montados aps
o freio estar instalado no veculo.
 ,QVWDOHDVJXDUQLo}HVEXM}HVHSDUDIXVRVGHVDQJULD
QRVVXEFRQMXQWRVGRDORMDPHQWRGHDFRUGRFRPDVH[LJrQFLDVGHLQVWDODomRGHRXKRUDV
 &XEUDTXDLVTXHUSDVVDJHQVDEHUWDVSDUDHYLWDUXPD
HYHQWXDOFRQWDPLQDomR
FIGURA 6-36. PINA
1. Tampa do pisto de
estacionamento
 2ULItFLRV GD FKDYH
inglesa

J06025 12/09

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

3.

Bujo

J6-27

INSPEES PERIDICAS
Inspecione a pina, as lonas e o disco seguindo um
cronograma peridico.

6DSDWDVORQDVHSODFDVGH[DomRQDO
 3ODFDVGH[DomRQDO$PGHDX[LOLDUQDSUHYHQomRGHGHVJDVWHDQRUPDOGDORQDVXEVWLWXD
DVSODFDVTXHHVWLYHUHPHPSHQDGDVJDVWDVRX
FRPVVXUDVDVVLPFRPRDVVDSDWDVTXHWDPEpPHVWLYHUHPHPSHQDGDV9HULTXHVHRVSDUDIXVRVGH[DomRGDVSODFDVQmRHVWmRJDVWRV6H
for o caso, substitua os parafusos.
2%62VSDUDIXVRVGH[DomRGDSODFDQDOVmRDOWDmente resistentes.






'HVJDVWHGDORQD6XEVWLWXDDVORQDVTXDQGRD
sua espessura for inferior a 3,2 mm a partir da
placa de retorno.
'HVJDVWHGHVLJXDOGDORQD6XEVWLWXDDVORQDV
se a espessura das duas lonas apresentar diIHUHQoDVVLJQLILFDWLYDV9HULILTXHVHRVSLVW}HV
funcionam corretamente. Substitua o pisto ou
RDORMDPHQWRVHXPSLVWmRFDUSUHVRQRRULItFLR
9HULILTXHVHDVXSHUItFLHGRGLVFRVHPDQWpP
plana e paralela s lonas.
$SOLTXHyOHRRXJUD[DQDVORQDVRXVXEVWLWXDDV
/RQDVUDFKDGDV6XEVWLWXDDVORQDVTXHDSUHVHQWDUHPUDFKDGXUDVGHWDPDQKRFRQVLGHUiYHO
RXPDLVSURIXQGDVTXHDVVVXUDVVXSHUFLDLVH
SHTXHQDVFRQVLGHUDGDVQRUPDLVTXDQGRDSLQoD
pXVDGDVREFRQGLo}HVGHDOWDWHPSHUDWXUD7DLV
UDFKDGXUDVVmRFRQKHFLGDVFRPRUDFKDGXUDV
por reteno de calor.

J6-28

9HULTXHVHKiYD]DPHQWRVQDVVHJXLQWHViUHDV
 3LVW}HV6HKRXYHUYD]DPHQWRGHXLGRHPXPSLVWmR
desmonte a pina e proceda inspeo do pisto, orifFLRDQpLV2HDQpLVGHUHIRUoR([HFXWHRVUHSDURVVH
necessrio.
 (QFDL[HGRFRWRYHOR6HRXLGRYD]DUSHORHQFDL[HGR
FRWRYHORDSHUWHR6HRYD]DPHQWRSHUVLVWLUVXEVWLWXDR
anel O.
 &RQMXQWRGRWXER6HKRXYHUYD]DPHQWRGHXLGRSHORFRQjunto do tubo, aperte ou substitua o tubo ou a guarnio.
 3LQRUHJXODGRU6HRXLGRYD]DUSHORSLQRUHJXODGRUVHJXUHRSLQRHDSHUWHDSRUFDFRPRWRUTXHGH1P
6HRYD]DPHQWRSHUVLVWLUVXEVWLWXDRDQHO2
 3DUDIXVRGHVDQJULD6HKRXYHUYD]DPHQWRSHORSDUDIXVRGHVDQJULD$SHUWHRXPSRXFRPDLV6HRYD]DPHQWR
continuar, Substitua o parafuso.
 *XDUQLomRGDSDVVDJHPGHHQWUDGD6HRXLGRYD]DU
SHODJXDUQLomRGHHQWUDGDDSHUWHD6HRYD]DPHQWR
persistir, substitua o anel O.
9HGDGRUHVGHSy
 9HULTXHVHRVYHGDGRUHVGHSyHVWmRPDFLRVHH[tYHLV
 'HVPRQWHDSLQoDHVXEVWLWXDRVYHGDGRUHVGHSyTXH
HVWLYHUHPHQULMHFLGRVRXGDQLFDGRV
'LVFRGHIUHLR
 &RQVXOWHRWySLFRUHODFLRQDGRj,QVSHomRGRGLVFRGH
IUHLRQHVWHFDStWXOR6HRGLVFRHVWLYHUJDVWRDOpPGH
seus limites de desgaste, substitua-o.

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

LONA DOS FREIOS

DISCO DOS FREIOS

6XEVWLWXLomR
9HULILTXHSHULRGLFDPHQWHDVFRQGLo}HVGHGHVJDVWHGRV
IUHLRV$VORQDVGHYHUmRVHUVXEVWLWXtGDVTXDQGRRPDWHULDO
HVWLYHUJDVWRDWpDWLQJLUDHVSHVVXUDPtQLPDGHPP2
uso das lonas alm desse limite de desgaste ir resultar na
GLPLQXLomRGDDomRGHIUHQDJHPDOpPGHSRVVtYHLVGDQRV
ao disco.

Inspeo
9HULTXHVHQmRKiGHVJDVWHQRVGLVFRVGHIUHLR
 &RORTXHXPDEDUUDUHWDDRORQJRGDIDFHGR
GLVFRHPHoDDGLVWkQFLDHQWUHDEDUUDHDIDFH
TXHGHVJDVWDGD2GLVFRGHYHUiVHUVXEVWLWXtGR
TXDQGRHVWDPHGLomRDSRQWDUXPDGLIHUHQoDGH
1,52 mm ou mais em um dos lados do disco, ou
TXDQGRDVXDHVSHVVXUDIRUGHPPQDIDFH
GHVJDVWDGD FRQVXOWHRWH[WRGH2%6 7DOYH]
seja difcil usar a barra na superfcie interna do
GLVFRSRULVVRpSRVVtYHOID]HUXPDFRPSDUDomR
YLVXDOHPUHODomRjVXSHUItFLHH[WHUQD1RUPDOPHQWHRGHVJDVWHGHYHUiVHUFRPXPSDUDDPbos os lados. Consulte a Figura 6-37.

$RVXEVWLWXLUDVORQDVMDPDLVPLVWXUHDVORQDVQRYDV
FRPDVDQWLJDVGXUDQWHDPRQWDJHP
1. Antes de efetuar a troca das lonas, consulte o tpico
Remoo da pina neste mesmo captulo.
 &RORTXH D SLQoD HP XPD EDQFDGD GH WUDEDOKR
apropriada. Consulte o tpico Desmontagem da pina
HVLJDDVHWDSDVGHDSDUDUHPRYHUDVORQDVGRV
freios.
 )DoDXPDLQVSHomRPLQXFLRVDGDVFRQGLo}HVGDSLQoD
de freio antes de instalar as lonas.

D 9HULTXHVHKiHYLGrQFLDVGHYD]DPHQWRGHXLGR
6HIRUFRQVWDWDGRRYD]DPHQWRRIUHLRGHYHUiVHU
UHPRYLGRSDUDGHVPRQWDJHPLQVSHomRHUHSDURV

E 9HULTXHDVFRQGLo}HVGRVSURWHWRUHVFRQWUDSyTXH
GHYHUmRHVWDUPDFLRVHH[tYHLVVHPDSUHVHQWDU
HYLGrQFLDVGHUXSWXUDVHQULMHFLPHQWRGRPDWHULDO
etc.

F ,QVSHFLRQHDVFRQGLo}HVGRVWXERVHGDVJXDUQLo}HV
6HIRUGHWHFWDGDHYLGrQFLDGHYD]DPHQWRFRUULMDRX
VXEVWLWXDDVJXDUQLo}HVFRQIRUPHQHFHVViULR

CUIDADO

OBS: Somente ser necessrio substituir o disco


quando uma proporo de 20 a 25% da superfcie de
desgaste do disco estiver gasta abaixo de 22,3 mm.
 7DOYH]VHMDGLItFLOXWLOL]DUXPDEDUUDUHWDQDVXperfcie interna do disco, nesse caso uma comSDUDomRYLVXDOHPUHODomRjVXSHUItFLHH[WHUQD
SRGHVHUXVDGDFRPRDOWHUQDWLYD(PFRQGLo}HV
normais, o desgaste costuma a ser igual para
ambos os lados.
OBS: Ao instalar novas lonas a serem utilizadas
FRQWUDXPGLVFRJDVWRDYLGD~WLOGDORQDFDUiFRPprometida em funo da profundidade do desgaste
do disco, j que a lona ter de avanar esta distncia
adicional antes da fora de frenagem ser efetiva.
Alm disso, o desgaste irregular na face do disco ir
acelerar o desgaste da lona.

No esfregue e nem pressione os protetores contra p


GLUHWDPHQWHVREUHDERUGDSRQWLDJXGDH[LVWHQWHHP
WRUQRGDFDYLGDGHGRSLVWmR,VWRSRGHUiFRUWDURVSURtetores.
d. Limpe com um pano as placas retentoras das lonas
e os alojamentos dos freios antes de instalar nas
ORQDVQRYDV&DVRXPXLGRGHOLPSH]DjEDVHGH
petrleo seja utilizado, como leo diesel, use-o moderadamente nos protetores contra p e passe um
pano aps a aplicao.
 $SHUWHRVSLVW}HVGHVHUYLoRGHYROWDDRVVHXVRULItFLRV
utilizando uma ferramenta especial ou um grande grampo C sobre o pisto e o lado posterior da pina. Tome
FXLGDGRSDUDQmRGDQLFDURVSURWHWRUHVFRQWUDSy
5. Consulte Montagem da pina, Etapas 19-35 para instaODUDQRYDVORQDVGRVIUHLRV
6. Consulte Instalao da pina para instalar a pina no
FDPLQKmR

J06025 12/09

22,3 mm
1,52 mm
1,52 mm

FIGURA 6-37. LIMITES DE DESGASTE DO


DISCO DE FREIO TRASEIRO

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

J6-29

PROCEDIMENTO DE CONDICIONAMENTO (PROCESSO DE QUEIMA) DO


FREIO DE SERVIO
INFORMAES GERAIS
Estes procedimentos se aplicam SOMENTE aos conjuntos de lona de freio obtidos por meio do Depto. de
SHoDVGD.RPDWVXSDUDXVRQRV&DPLQK}HVGHDFLRQDPHQWRHOpWULFRHTXLSDGRVFRPIUHLRVDGLVFRRULJLQDLV
2FRQGLFLRQDPHQWRHRSURFHVVRGHTXHLPDGDVORQDVGRIUHLRGHVHUYLoRGHYHUmRVHUH[HFXWDGRVVHPSUHTXHXPQRYRMRJRGHORQDVGHIUHLRIRULQVWDODGR
RXDQWHVGHXPQRYR&DPLQKmR.RPDWVXVHMDFRORcado em operao. Um pirmetro de superfcie ser
necessrio para medir as temperaturas do disco de
freio durante os procedimentos de condicionamento.
6HRVWHVWHVGRWLSR&HUWLFDomRGRIUHLRIRUHPDSOLFDGRV7RGDVDVORQDVHGLVFRVWHUmRGHVHUQRYRVH
RIDEULFDQWHGHYHUiVHUQRWLFDGR3DUDRVWHVWHVGH
GHVHPSHQKRHPVHUYLoRGRVIUHLRVGHVHUYLoRQmRKi
QHFHVVLGDGHGRVGLVFRVHORQDVVHUHPQRYRV
2VGLVFRVGLDQWHLURVGHYHUmRHVWDUHPFRQGLo}HV
de funcionamento, sem ndoas de metal ou incrusWDo}HVGHFRUUHQWHVGHXVRSUpYLRHVHPDUUDQK}HV
RXVXSHUItFLHH[FHVVLYDPHQWHiVSHUD,QVSHFLRQHRV
limites de desgaste dos discos.
Os discos traseiros iro operar a temperaturas mais eleYDGDVHSRGHUmRDVVXPLUXPDFRUD]XOHVFXUDDOpPGH
DSUHVHQWDUSRQWRVHVFXURVSHULRGLFDPHQWH>GHDSUR[LPDGDPHQWHFPGHWDPDQKR@DQHPSRULVVRGHL[DUHPGH
VHUXWLOL]iYHLV8PGLVFRTXHHVWHMDVXMHLWRDLQWHQVDVDSOLFDo}HVGHFDORUHFRPLVVRDSUHVHQWDUUDFKDGXUDVUDGLDLV
TXHFKHJXHPDFULDUXPYmRQmRGHYHUiVHUXWLOL]DGR

IMPORTANTE

$PGHVHHYLWDUGDQRVjORQDGXUDQWHRSURFHVso de queima, bem como para os de testes de


distncia de parada, solte os freios o mais rpido
SRVVtYHODRQDOGHFDGDFLFORRXSDUDGD
2SURFHVVRGHTXHLPDFRQVLVWHEDVLFDPHQWHGH
 $SOLFDUHOLEHUDUDOWHUQDGDPHQWHRVIUHLRVGHVHUYLoR
DWpTXHDWHPSHUDWXUDUHFRPHQGDGDGDVXSHUItFLHGR
GLVFRGHVHUYLoRVHMDDOFDQoDGDHPVHJXLGDHVSHUH
RVIUHLRVHVIULDUHP6HQHFHVViULRGHL[HRVIUHLRV
HVIULDUHPWUDIHJDQGRFRPDPiTXLQD 1RUPDOPHQWH
RVIUHLRVWUDVHLURVHVIULDPPDLVUDSLGDPHQWHTXHRV
GLDQWHLURV 5HSLWDRVFLFORGHDYH]HV
 3DUDVHFRQGX]LURVFLFORVGRSURFHVVRGHTXHLPD
SRUDTXHFLPHQWRHUHVIULDPHQWRRSHUHRVIUHLRVGH
DSHQDVXPHL[RSRUYH]HQTXDQWRRRXWURVLVWHPD
possa ser resfriado (opere os freios dianteiros com
RVIUHLRVWUDVHLURVGHVFRQHFWDGRVRXYLFHYHUVD 
 $RUGHPUHFRPHQGDGDSDUDDTXHLPDp
Dianteiro, traseiro, Dianteiro, traseiro, Dianteiro,
WUDVHLURHQRYDPHQWHGLDQWHLUR
J6-30

PRECAUES RELACIONADAS
SEGURANA

k


ATENO

$17(6'('(6&21(&7$5$6/,1+$6'(35(6SO, SUBSTITUA OS COMPONENTES NOS CIRCUI726+,'58/,&2628,167$/(260$10(7526


DE TESTE, SANGRANDO SEMPRE OS ACUMULA'25(6'26)5(,26('$',5(d2+,'58/,&$
2VDFXPXODGRUHVGRVLVWHPDGLUHFLRQDOSRGHUmRVHU
sangrados com o motor desligado, desligando-se
DFKDYHGHSDUWLGDHDJXDUGDQGRSRUVHJXQGRV
&RQUPHVHDSUHVVmRGDGLUHomRpOLEHUDGDDRVH
JLUDURYRODQWHGDGLUHomRQHQKXPPRYLPHQWRGDV
URGDVGLDQWHLUDVGHYHUiRFRUUHU$EUDDVGXDVYiOYXODV )LJXUD QDSDUWHLQIHULRUGRVDFXPXODGRUHVGRVIUHLRV GHQWURGRJDELQHWHGRVIUHLRV SDUD
VDQJUDURVGRLVDFXPXODGRUHVGRVIUHLRV

$17(6'('(60217$548$/48(580'26&,5&8,726'()5(,2YHULTXHVHDVURGDGRFDPLQKmR
HVWmRSUHVDVFRPFDOoRVSDUDVHHYLWDUXPSRVVtYHO
GHVORFDPHQWRGRYHtFXOR

26)5(,26',$17(,526'(9(526(5'(6&2NECTADOS AO APLICAR O PROCESSO DE QUEIMA


126)5(,2675$6(,526
2VIUHLRVGLDQWHLURVSUHFLVDPSDVVDUSHORSURFHVVR
GHTXHLPDGHPDQHLUDLQGHSHQGHQWHGRVIUHLRVWUDVHLURVSDUDTXHVHMDSRVVtYHOFRQWURODUDVWHPSHUDWXUDVGRGLVFR




'(9(526(5(035(*$'$635(&$8d(6'(
EXTREMA SEGURANA AO SE FAZER PARADAS
UTILIZANDO OS FREIOS A ALTA ENERGIA/ALTA
VELOCIDADE EM RAMPAS DE QUAISQUER GRAUS
'(,1&/,1$d2
eQHFHVViULRTXHKDMDDFRVWDPHQWRVGHVHJXUDQoD
RXUDPSDVGHDUUDQTXHSDUDDUHDOL]DomRGRVWHVWHV
GHGHVHPSHQKRGHSDUDGDV
)XPDoDSHVDGDRXXPIRUWHRGRUDGYLQGRGDVORQDV
GRVIUHLRVpQRUPDOGXUDQWHRVSURFHGLPHQWRVGH
TXHLPD

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

&RQGLFLRQDPHQWRGRVIUHLRVWUDVHLURV
OBS: Os freios dianteiros precisam passar pelo processo de
queima de maneira independente dos freios traseiros para
que seja possvel controlar as temperaturas do disco.

F 

ATENO

'HYHUmR VHU HPSUHJDGDV SUHFDXo}HV GH H[WUHPD


segurana ao se fazer paradas utilizando os freios a alta
energia/alta velocidade em ra mpas de quaisquer graus
de inclinao. necessrio que haja acostamentos de
segurana ou rampas de arranque para a realizao dos
testes de desempenho de paradas.
1. Desconecte temporariamente os freios DIANTEIROS
utilizando o seguinte procedimento:

D 2EVHUYHDVSUHFDXo}HVGHVHJXUDQoDDSUHVHQWDGDV
na pgina anterior. Sangre os acumuladores da
direo com o motor desligado, em seguida desligue
WDPEpPDFKDYHGHSDUWLGDHDJXDUGHVHJXQGRV
&RQUPHVHDSUHVVmRGDGLUHomRpOLEHUDGDDRVH
JLUDURYRODQWHGDGLUHomRQHQKXPPRYLPHQWRGDV
URGDVGLDQWHLUDVGHYHUiRFRUUHU

E $EUDDVGXDVYiOYXODV )LJXUD QDSDUWH
inferior dos acumuladores dos freios (dentro
do gabinete dos freios) para sangrar os dois
acumuladores dos freios.

'HVFRQHFWHRWXERKLGUiXOLFR%) )LJXUD
 HPDPEDVH[WUHPLGDGHVQRLQWHULRU
do gabinete de controle dos freios. Instale
XPDSRUFDQ[81)%GHGH
FKDPD :$RXHTXLYDOHQWH HPFDGD
HQFDL[HRQGHRWXERIRLUHPRYLGR$SHUWH
DV WDPSDV QR WRUTXH SDGUmR SDUD HYLWDU
YD]DPHQWRV7DPSHRXYHGHREXMmRSDUD
HYLWDUFRQWDPLQDomR

OBS: Isto ir desconectar a alimentao hidrulica do


pedal de freio do operador para o freio dianteiro. HaYHUiXPDSHUGDVLJQLFDWLYDGHDomRGHIUHQDJHP
no pedal. Contudo, este mtodo de desabilitar temporariamente os freios ainda ir permitir a aplicao
do bloqueio dos freios, no caso de uma emergncia.


G )HFKHDVDOoDVGDVYiOYXODVGHVDQJULDGR
acumulador (7).

2. Desconecte o sensor de presso (2, Figura 6-39)


desligando o conector (1) no interior do gabinete
GRVIUHLRV3HODGHVFRQH[mRGRFLUFXLWR5
VHUiSRVVtYHODWLYDUDSURSXOVmRFRPRVIUHLRVGH
VHUYLoRDSOLFDGRV
 'LULMDFRPRFDPLQKmRYD]LRVREUHXPDiUHD
SODQDHPYHORFLGDGHVGHD03+HQTXDQWR
aplica (arrastando) os freios, utilizando presso
VXFLHQWHSDUDID]HURPRWRUWUDEDOKDUDWpTXHDV
temperaturas do disco alcancem ou ultrapassem
DPDUFDGH&
OBS: O interruptor de anulao da elevao do corpo
da caamba, localizado no painel de instrumentos,
dever ser pressionado e mantido pelo operador
para gerar propulso no caminho com os freios
aplicados.

FIGURA 6-38. COMPONENTES E


COLETOR DOS FREIOS
 7XERKLGUiXOLFR%5
2. Acumulador do freio
traseiro
3. Coletor dos freios
4. Acumulador do freio
dianteiro

 7XERKLGUiXOLFR%)
 9iOYXODELGLUHFLRQDO
GHEORTXHLRGRVIUHLRV
 9iOYXODVGHVDQJULD
do acumulador dos
freios

FIGURA 6-39 GABINETE DO FREIO


1. Conector
2. Sensor de presso

J06025 12/09

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

J6-31

CUIDADO

No permite que a temperatura dos discos ultrapasse os 800F durante o processo de queima.
 'HL[HRVGLVFRVGHIUHLRVUHVIULDUHPDWpDSUR[LPDGDPHQWH&HQWUHFDGDFLFOR
5. Repita as etapas 3 e 4.
 6HVDLUIXPDoDGDVORQDVRXVHSDVVDUHPDFKHLrar durante o segundo ciclo, continue repetindo o
FLFORGRSURFHVVRGHTXHLPDDWpTXHRFKHLURHD
IXPDoDVHYmRRXTXHVHMDPUHGX]LGRVVLJQLFDWLYDPHQWH
7. Reconecte os freios dianteiros:

D $OLYLHDSUHVVmRQRVLVWHPDKLGUiXOLFRGD
forma descrita nas Etapas 1a e 1b.

E 5HPRYDDVSRUFDVGHIL[DomRGDWDPSDH
reinstale o tubo (5, Figura 6-38). Aperte as
SRUFDVGRWXERQRWRUTXHSDGUmR

F )HFKHDVDOoDVGDYiOYXODGHVDQJULDGRDFXmulador (7).

J6-32

 'rDSDUWLGDHYHULTXHVHKiYD]DPHQWRV
 9HULILTXHVHWRGRVRVIUHLRVHVWmRIXQFLRQDQGRDGHTXDGDPHQWHHWHQKDPUHVIULDGRDWpDSUR[LPDGDPHQWH
&DQWHVGHOLEHUDURFDPLQKmR
9HULTXHVHRVHQVRUGHSUHVVmRHRFLUFXLWR5HVWmR
IXQFLRQDQGRFRUUHWDPHQWH&RPRFDPLQKmRYD]LRH
VREUHXPDVXSHUItFLHQLYHODGDDFHOHUHDWpDWLQJLU
NPKHDSOLTXHHPVHJXLGDRIUHLRGHVHUYLoR2VLVWHPD
GHDFLRQDPHQWRGHYHUHJLVWUDUXPDTXHGDQDSURSXOVmR
QHVWHPRPHQWR&DVRQmRKDMDTXHGDGHSURSXOVmR
GLDJQRVWLTXHRVLVWHPDHFRUULMDRSUREOHPD1mROLEHUH
RFDPLQKmRSDUDDSURGXomRDWpTXHDSURSXOVmRDSUHsente descontinuidade com a aplicao dos freios de
VHUYLoR

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025

J06025 12/09

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

J6-33

ANOTAES

J6-34

Freios a disco traseiros de disperso do induzido

12/09 J06025