Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
FZS600
FZS600SP
5DM-28199-S3
INTRODUCCIN
SAU00001
ADVERTENCIA
ATENCION:
Una ATENCION indica que deben tomarse precauciones especiales para evitar daos en la motocicleta.
NOTA:
Una NOTA proporciona informacin clave para facilitar o aclarar los procedimientos.
NOTA:
Este manual debe considerarse parte permanente de sta motocicleta, debiendo permanecer en sta an al ven-
derse posteriormente.
Yamaha continuamente busca nuevos avances en el diseno del producto y calidad. Por lo tanto, aunque este ma-
nual contiene la informacin del producto ms actualizada disponible en el momento de la impresin, puede haber discrepancias menores entre su mquina y este manual. Si hay alguna pregunta concerniente a este manual,
rogamos consultar a su concesionario Yamaha.
@
SAU00005
ADVERTENCIA
@
SAU00008
FZS600/FZS600SP
MANUAL DEL PROPIETARIO
1999 de Yamaha Motor Co., Ltd.
Primera edicin, Setiembre 1999
Todos los derechos reservados.
Se prohibe la reimpresin o uso de este
material sin la autorizacin escrita de
Yamaha Motor Co., Ltd.
Impreso en Japn
NDICE
SAU00009
2 DESCRIPCION
8 ESPECIFICACIONES
INDEX
SAU00021
1-
Las motocicletas son vehculos fascinantes, que le pueden ofrecer una sensacin insuperable de potencia y
libertad. Sin embargo, tambin imponen ciertos lmites, que usted deber aceptar; ni la mejor de las motocicletas
no ignora las leyes de la fsica.
1
El cuidado y el mantenimiento regulares son algo esencial para conservar el valor y el estado de funcionamiento
de la motocicleta. Adems, lo que es cierto para la motocicleta para es cierto para el conductor: el buen
rendimiento depende de si est en buen estado. Conducir bajo la influencia de medicacin, drogas o alcohol, por
supuesto est prohibido. Los conductores de motocicletas, ms que los de automviles, deben estar siempre en
perfectas condiciones fsicas y mentales. Bajo la influencia de aunque sea un poco de alcohol, existe la tendencia
a tomas riesgos peligrosos.
Las ropas especiales son tambin esenciales para un conductor de motocicletas, como los cinturones de
seguridad para los conductores y pasajeros de automviles. Vstase siempre con un juego completo de ropa para
motocicletas (ya sea hecho de piel o de materiales sintticos resistentes con protectores), botas fuertes, guantes
de motocicleta y un casco que se adapte bien a la cabeza. Sin embargo, las ptimas ropas protectoras no deben
dar pie a la imprudencia. Aunque vestido por completo con estas ropas y casco crea la ilusin de seguridad y
proteccin total, los motoristas son siempre vulnerables. Los conductores que no tienen autocontrol crtico
corren el riesgo de correr a demasiada velocidad y de sufrir accidentes. Esto es todava ms peligroso cuando
llueve. El buen motorista circula con seguridad, de forma segura y defensiva, evitando los peligros, incluyendo
los causados por los dems.
1-1
DESCRIPCION
Vista izquierda................................................................................................ 2-1
Vista derecha .................................................................................................. 2-2
Controles/Instrumentos .................................................................................. 2-3
2
DESCRIPCION
SAU00026
2-
Vista izquierda
6. Barra de asidero
7. Soporte de correa para equipaje
8. Bloqueo del asiento
9. Anillo de ajuste de la carga previa del
resorte del amortiguador trasero
10. Pedal de cambio
(pgina 3-16)
(pgina 3-14)
(pgina 6-15)
(pgina 6-33)
(pgina 3-15)
2-1
(pgina 3-17)
(pgina 3-14)
(pgina 3-17)
(pgina 3-11)
DESCRIPCION
Vista derecha
(pgina 3-17)
(pgina 6-1)
(pgina 6-26)
(pgina 6-14)
2-2
(pgina 6-25)
(pgina 6-9)
(pgina 3-11)
(pgina 6-13)
DESCRIPCION
Controles/Instrumentos
(pgina 3-10)
(pgina 3-9)
(pgina 3-6)
(pgina 3-1)
(pgina 3-7)
(pgina 3-8)
(pgina 3-10)
(pgina 3-11)
(pgina 6-19)
2-3
SAU00027
3-
3
SAU00029
Interruptor principal/Bloqueo de la
direccin
Este interruptor principal controla el encendido
y el sistema de iluminacin y su funcionamiento
se describe a continuacin.
SAU00036
ON
Se encienden los circuitos elctricos. Puede
arrancarse el motor. No se puede sacar la llave
en esta posicin.
SAU00040
LOCK
En sta posicin la direccin queda trabada y todos los circuitos elctricos apagados. Puede quitarse la llave en esta posicin.
Para bloquear la direccin, gire el manillar completamente hacia la izquierda. Mientras presiona
la llave al interruptor principal, grela de OFF
a LOCK y extrigala. Para liberar el bloqueo,
gire la llave a OFF mientras la presiona.
1. Empujar
2. Girar
SW000016
ADVERTENCIA
@
SAU00038
OFF
Se apagan todos los circuitos elctricos. Puede
quitarse la llave en esta posicin.
3-1
(estacionamiento)
En sta posicin se traba la direcin se encienden las luces de cola, y las auxiliares, desconectndose los dems circuitos. En sta posicin
puede sacarse la llave.
Para emplear la posicin de estacionamiento,
bloquee primero la direccin, y gire entonces la
llave a la posicin . No emplee esta posicin durante perodos prolongados porque podra descargarse la batera.
3-2
SAU01716
SAU01313
SC000002
ATENCION:
@
1.
2.
3.
4.
5.
6.
SC000000
ATENCION:
SAU01154
NOTA:
SAU00056
Luces indicadoras
SAU00058
Aunque se llene aceite hasta el nivel especificado, es posible que parpadee la luz indicadora
cuando se circula por una pendiente o durante
una aceleracin o desaceleracin brusca, pero
esto es normal.
@
SAU00061
3-3
El nivel de aceite
est bien.
Pedir al concesionario
Yamaha que inspeccione el
circuito elctrico.
3-4
El nivel de aceite
est bajo.
Poner aceite de
motor.
El nivel de combustible y el
circuito elctrico estn bien.
Continuar conduciendo.
Pedir al concesionario
Yamaha que inspeccione el
circuito elctrico.
3-5
Poner combustible.
1.
2.
3.
4.
Seleccin de un modo
Presione el botn SELECT para cambiar entre el modo de cuentakilmetros ODO, los
modos de cuentakilmetros de viajes TRIP 1
y TRIP 2, y el modo del reloj en el orden siguiente:
ODO TRIP 1 TRIP 2 Reloj
ODO
Velocmetro
Cuentakilmetros/Medidor de viajes/reloj
Botn SELECT
Botn RESET
SAU03028*
Velocmetro
Este velocmetro est provisto de:
un cuentakilmetros
dos cuentakilmetros de viajes
un reloj
Modos del cuentakilmetros y del medidor
de viajes
Cuando se ajusta a ODO, se indica el kilometraje total de la motocicleta.
Cuando se ajusta a TRIP 1 o TRIP 2, se indica el kilometraje de la motocicleta desde la ltima vez que se repuso a cero el
cuentakilmetros de viajes. Emplee el cuentakilmetros de viajes para estimar lo que puede cir-
3-6
NOTA:
Dispositivo de diagnosis
Este modelo est equipado de un dispositivo de
diagnosis para el circuito del sensor de la posicin del acelerador (T.P.S.).
Si ocurre algn problema en el circuito, el tacmetro indicar repetidamente lo siguiente:
CB-70S
3.000 rpm
durante
2,5 segundos
1. Tacmetro
2. Zona roja
SAU00101
Tacmetro
Este modelo se equipa con un tacmetro elctrico para que el conductor pueda supervisar las revoluciones del motor y las pueda conservar
dentro de las gamas de potencia adecuadas.
SC000003
ATENCION:
@
Rpm actuales
del motor durante 3 segundos
ATENCION:
@
3-7
NOTA:
3
1. Medidor de combustible
SAU00110
Medidor de combustible
Este modelo est equipado con un medidor de
combustible elctrico para que el conductor
pueda supervisar el nivel de combustible en su
depsito. Cuando la aguja indica E (vaco),
quedan unos 3,5 L en el depsito.
3-8
3
SAU00129
1.
2.
3.
4.
5.
Interruptor de peligro
SAU00118
Interruptor de la bocina
Interruptor de peligro
El interruptor de peligro deber conectarse en
casos de emergencia o de peligro. Todas las luces sealizadoras de giro parpadearn simultneamente cuando se conecte el interruptor con
el interruptor principal en la posicin ON o
P.
SC000006
SAU00121
ATENCION:
@
La batera puede descargarse despus de largo tiempo de utilizacin, haciendo que resulte
difcil la operacin del arrancador.
@
3-9
NOTA:
se enciende la luz auxiliar, las luces del medidor, y la luz trasera. Si se gira el interruptor a
se enciende tambin la luz del faro.
SAU00143
Interruptor de arranque
SC000005
SAU00138
ATENCION:
@
3-10
3
1. Pedal de cambio
SAU00157
Pedal de cambio
Esta moto tiene 6 velocidades de engrane constante, con relaciones de transmisin perfectamente espaciadas. El cambio de marchas se
realiza mediante el pedal de cambio, colocado
en el lado izquierdo del motor.
1.
2.
3.
a.
3-11
Esta tapa no se puede cerrar sin la llave insertada, y sta no se puede sacar si la tapa no est cerrada correctamente.
@
SW000023
ADVERTENCIA
@
1. Cubierta de la llave
2. Abrir
SAU02935
3-12
ATENCION:
@
SAU00191
Combustible recomendado:
Gasolina normal sin plomo con nmero
de octanos de investigacin de 91 o ms.
Capacidad del depsito de combustible:
Total:
20 L
Reserva:
3,5 L
Combustible
Asegrese de que haya suficiente combustible
en el depsito. Llene el depsito hasta la parte
inferior del tubo de relleno como se muestra en
la ilustracin.
SW000130
NOTA:
ADVERTENCIA
@
Si ocurre golpeteo o traqueteo, emplee una marca distinta de gasolina o de grado de octanos superior.
@
3-13
3
1. Palanca del estrangulador (choke)
SAU02976
1. Salient
2. Soporte del asiento
SAU01319
Asiento
Para la extraccin
Inserte la llave en la cerradura del asiento y grela hacia la izquierda. Mientras retiene la llave en
esta posicin, levante la parte frontal del asiento.
3-14
Para la instalacin
Inserte el saliente de la parte posterior del asiento en el soporte del asiento, y presione entonces
el asiento por la parte frontal del mismo.
3
1. Portacascos
1. Compartimiento de equipajes
SAU00263
SAU01688
Portacascos
Compartimiento de equipajes
SW000030
ADVERTENCIA
@
3-15
1. BLOQUEO EN U
2. Correa
3
1. Perno de ajuste de la carga previa
SAU00285
1. Posicin de ajuste
2. Tapa de la horquilla delantera
SC000013
ADVERTENCIA
@
ATENCION:
@
CI-18S
Estndar
Dura
Position de
rglage
3-16
Blanda
6
ADVERTENCIA
@
3
1. Anillo de ajuste de la carga previa del resorte
2. Llave especial
SAU00295
CI-18S
Estndar
Dura
Position de
9
rglage
Blanda
3
3-17
SW000044
Soporte lateral
Este modelo est equipado con un sistema de
corte del circuito de encendido. No debe conducirse la motocicleta con el soporte lateral en la
posicin baja. Dicho soporte est ubicado sobre
el lado izquierdo del bastidor. (Refirase a la pgina 5-1 para una explicacin ms detallado sobre este sistema.)
ADVERTENCIA
@
3-18
ADVERTENCIA
@
CD-08S
EL MOTOR ARRANCARA.
EL MOTOR SE PARARA.
CD-08S
3-19
SAU01114
4-
Los propietarios son personas responsables del estado de su vehculo. Las funciones vitales de su motocicleta pueden empezar a deteriorarse con rapidez
y de forma inesperada, aunque no se utilice (por ejemplo, si se deja expuesta al aire libre). Todos los daos, fugas de lquido, o perdidas de presin de
los neumticos pueden tener consecuencias muy serias. Por lo tanto, es muy importante que, adems de una inspeccin visual completa, compruebe los
puntos siguientes antes de circular.
SAU00340
REVISIONES
Compruebe la operacin, juego libre, nivel del lquido y fugas de lquido.
Rellene lquido de frenos DOT 4 si necesario.
PGINA
6-24 ~ 6-26
Embrague
6-19, 6-28
Aceite de motor
6-9 ~ 6-11
Depsito de refrigerante
6-12 ~ 6-15
Cadena de transmisin
6-27 ~ 6-28
Ruedas y neumticos
6-19 ~ 6-22
6-35 ~ 6-38
Cables de control
6-28
6-29
6-29
4-1
6-23
REVISIONES
PGINA
Compruebe que sea correcto el apriete de todas las tuercas, pernos, y tornillos
del chasis.
Apriete si es necesario.
Combustible
3-12 ~ 3-13
6-33 ~ 6-35
6-29
4
NOTA:
Las revisiones de antes del funcionamiento deber realizarlas cada vez que se proponga utilizar la motocicleta. Estas inspecciones pueden llevarse a cabo
en su totalidad en muy poco tiempo, y la seguridad que proporcionan hace que valga la pena el tiempo invertido.
ADVERTENCIA
Si algn tem de la REVISION ANTES DEL FUNCIONAMIENTO no funciona correctamente, haga que se lo inspeccionen y reparen antes de
circular con la motocicleta.
4-2
5-
SAU00373
ADVERTENCIA
SAU01627*
NOTA:
Esta motocicleta est equipada con un interruptor de arranque y un sistema de corte del circuito
de encendido.
El motor puede arrancarse slo bajo una de las
siguientes condiciones:
La transmisin est en punto muerto.
El soporte lateral est retrado, la transmisin est engranada y el embrague est
desembragado.
La motocicleta no debe conducirse con el soporte lateral bajado.
@
SW000054
ADVERTENCIA
@
Antes de seguir con los siguientes pasos, verifique el funcionamiento del interruptor del
soporte lateral y el interruptor del embrague.
(Refirase a la pgina 3-19.)
@
5-1
SAU00372
5-2
ATENCION:
@
NOTA:
NOTA:
SC000036
NOTA:
Cuando la transmisin est en neutro, el indicador de neutro debe estar encendido. Si no se enciende, pedir inspeccin al concesionario
Yamaha.
@
ATENCION:
@
5-3
NOTA:
El motor est caliente cuando responde con normalidad al acelerador con el motor de arranque
(choke) desactivado.
@
SC000048
ATENCION:
SC000046
ATENCION:
@
1. Pedal de cambio
N. Punto muerto
SAU00423
Cambio de velocidades
La transmisin permite controlar la cantidad de
potencia de que se dispone a una velocidad dada
en el arranque, al acelerar, en las subidas, etc. El
uso del pedal de cambio se muestra en la ilustracin.
Para cambiar a punto muerto, apretar el pedal
repetidamente hasta el final de su recorrido y
luego alzarlo levemente.
5-4
CF-26S
Punto de cambio de
aceleracin
(km/h)
1ra.
2da.
3ra.
4ta.
5ta.
SAU00424
2da.
3ra.
4ta.
5ta.
6ta.
20
30
40
50
60
NOTA:
5-5
SAU01128
0 ~ 1.000 km
Evite hacer funcionar la mquina sobre las
5.000 r/min.
SAU00460
Estacionamiento
Al estacionar la motocicleta, parar el motor y sacar la llave de encendido.
SW000058
1.000 ~ 1.600 km
Evite viajar a una velocidad por sobre las
6.000 r/min.
SC000052
ATENCION:
@
ADVERTENCIA
@
5
1.600 km y ms
Proceda con la circulacin normal.
SC000053
ATENCION:
@
5-6
SAU00462
6-
SAU00464
ADVERTENCIA
@
NOTA:
Si no tiene las herramienas necesarias requeridas durante una operacin de servicio, lleve la
motocicleta a un concesionario Yamaha para
que realice el servicio.
@
SW000063
ADVERTENCIA
@
1. Juego de herramientas
SAU01299
Juego de herramientas
El juego de herramientas est situado dentro del
compartimiento de equipajes, debajo del asiento. (Vea la pgina 3-14 para los procedimientos
de abertura del asiento.) Las herramientas suministradas en el juego de herranientas del propietario le servirn para realizar el mantenimiento
peridico. Sin embargo, se requieren algunas
otras herramientas, como por ejemplo una llave
de apriete, para efectuar correctamente el mantenimiento.
La informacin de servicio incluida en este manual tiene el propsito de proporcionarle al propietario la informacin necesaria para completar
parte del propio mantenimiento preventivo y llevar a cabo pequeas reparaciones.
6-1
CADA
N.
ARTICULO
* Lnea de combustible
* Filtro de combustible
Compruebe su estado.
Reemplace si es necesario.
Bujas
* Vlvulas
INICIAL
(1.000 km)
6.000 km
12.000 km
o
o
6 meses
12 meses
(lo que primero (lo que primero
acontezca)
acontezca)
Compruebe su estado.
Limpie, reajuste el huelgo o reemplace si es necesario.
Filtro de aire
Embrague
Compruebe la operacin.
Ajuste o reemplace el cable.
Freno delantero
* Freno trasero
* Ruedas
10
* Neumticos
6-2
11
12
13
ARTICULO
INICIAL
(1.000 km)
Brazo oscilante
Cadena de transmisin
6.000 km
12.000 km
o
o
6 meses
12 meses
(lo que primero (lo que primero
acontezca)
acontezca)
14
* Cojinetes de la direccin
15
Soporte lateral/soporte
central
Compruebe la operacin.
Reemplace y lubrique si es necesario.
16
17
* lateral
Compruebe la operacin.
Reemplace si es necesario.
18
* Horquilla delantera
19
* amortiguador trasero
Conjunto del
6-3
ARTICULO
INICIAL
(1.000 km)
20
21
* Carburadores
6.000 km
12.000 km
o
o
6 meses
12 meses
(lo que primero (lo que primero
acontezca)
acontezca)
22
Aceite de motor
23
Reemplace.
24
* Sistema de enfriamiento
* Puesto que estos temes requieren herramientas especiales, datos tcnicos y pericia tcnica, el servicio de tales temes deber realizarlo un concesionario Yamaha.
SAU02970
NOTA:
El filtro de aire requiere un servicio ms frecuente si se circula por lugares anormalmente mojados o polvorientos.
Sistema de frenos hidrulicos
Cuando desmonte el cilindro principal o el cilindro del calibrador, reemplace siempre el lquido de frenos. Compruebe regularmente el nivel del
lquido de frenos y rellene como sea necesario.
Reemplace los sellos de aceite de las partes internas del cilindro principal y del calibrador cada dos aos.
Reemplace las mangueras de los frenos cada cuatro aos o si estn agrietadas o daadas.
@
6-4
1. Panel A
2. Panel B
1. Panel C
1. Panel A
2. Perno
SAU01122
SAU00491
Panel A, C
Para extraerlo
Extraiga el perno y empuje hacia arriba por las
partes indicadas.
Para instalarlo
Coloque el panel en su posicin original e instale el perno.
6-5
1. Panel C
2. Perno
1. Panel B
2. Tornillo ( 3)
SAU01315
Panel B
Para extraerlo
Extraiga los tornillos.
Para instalarlo
Coloque el panel en su posicin original e instale los tornillos.
6-6
1. Tapa de buja
1. Llave de buja
SAU01485*
Bujas
Extraccin
1. Extraiga las tapas de la buja.
2. Emplee la llave de bujas del juego de herramientas para extraer las bujas como se
muestra.
Inspeccin
La buja es un componente importante del motor
y es fcil de inspeccionar. El estado de la buja
puede indicar el estado del motor. Normalmente, todas las bujas del mismo motor deben tener
el mismo color en la parte del aislante blanco en
torno al electrodo central. El color ideal en este
punto es un color tostado medio a claro para una
motocicleta que se conduce de forma normal. Si
hay alguna buja que tiene un color particularmente distinto, puede deberse a algn problema
del motor. No intente diagnosticar estos problemas por usted mismo. Lleve la motocicleta a un
concesionario Yamaha. Deber extraer e inspeccionar peridicamente las bujas porque el calor
y las acumulaciones de carbonilla pueden causar
que poco a poco se rompa y corroa cualquier buja. Si la erosin del electrodo es excesiva, o si
6-7
Buja especificada:
Except para D, F
CR8E, CR9E (NGK) o
U24ESR-N, U27ESR-N (DENSO)
Para D, F
CR7E, CR8E, CR9E (NGK) o
U22ESR-N, U24ESR-N,
U27ESR-N (DENSO)
NOTA:
a. Huelgo de la buja
Instalacin
1. Mida el huelgo del electrodo con un calibre de espesores y, si es necesario, ajuste
el huelgo al valor especificado.
Huelgo de la buja:
0,7 ~ 0,8 mm
2. Limpie la superficie de la empaquetadura.
Frote para sacar la suciedad de las roscas.
6-8
NOTA:
3. El nivel de aceite debe estar entre las marcas mxima y mnima. Si el nivel es bajo,
aada en el motor suficiente aceite para
elevarlo hasta el nivel correcto.
Aceite de motor
6
NOTA:
Asegurarse de que la motocicleta est en posicin de ngulo recto con respecto al piso cuando
se revise el nivel de aceite; una pequea inclinacin lateral producir lecturas falsas.
@
6-9
NOTA:
NOTA:
Cuando drene el aceite de motor, emplee un embudo, o algo similar, para evitar que el aceite se
acerque al tubo de escape.
1. Junta trica
NOTA:
6-10
Aceite recomendado:
Vea la pgina 8-1.
Cantidad de aceite:
Cantidad total:
3,5 L
Cambio peridico de aceite:
2,5 L
Con reemplazo del filtro de aceite:
2,7 L
NOTA:
Despus de arrancar el motor, la luz del indicador de aceite deber apagarse si el aceite est en
el nivel especificado.
@
1. Llave de apriete
ATENCION:
ATENCION:
te. El aceite del motor lubrica el embrague y los aditivos pueden ocasionar que
el embrague resbale.
Tenga cuidado que no entren materias
extraas en el crter.
NOTA:
SC000067
SC000066
Torsin de apriete:
Filtro de aceite:
17 Nm (1,7 mkg)
8. Llene el motor con suficiente aceite hasta
el nivel especificado. Instale la tapa del
cuello del llenador de aceite y apritela.
6-11
ATENCION:
@
NOTA:
1. Depsito
2. Marca de nivel mximo
3. Marca de nivel mnimo
SAU01718
Sistema de enfriamiento
1. Extraiga el panel A. (Consulte la pgina
6-5 para ver los procedimientos de extraccin y de instalacin del panel.)
2. Compruebe el nivel de refrigerante del depsito cuando el motor est fro porque el
nivel del refrigerante vara con la temperatura del motor. El nivel de refrigerante
debe estar entre las marcas de nivel mximo y mnimo.
3. Si el nivel es bajo, aada refrigerante o
agua destilada hasta llegar al nivel especificado.
4. Instale el panel.
6-12
1. Perno ( 2)
SAU01719*
1. Manguera
2. Grifo de combustible
3. Conector del sensor del nivel de combustible
NOTA:
Cuando drene el refrigerante, emplee un embudo, o algo similar, para evitar que el aceite se
acerque al bastidor.
@
6-13
1. Soporte de plstico
SW000067
ADVERTENCIA
@
NOTA:
6-14
SC000080
16. Instale la manguera de rebose del radiador. Asegrese de que estn bien enrutada.
17. Ponga el refrigerante recomendado en el
radiador hasta que est lleno.
Anticongelante recomendado:
Anticongelante de etileno glicol de alta
calidad que contenga inhibidores contra
la corrosin para motores de aluminio.
Relacin de mezcla de anticongelante y
agua:
1:1
Cantidad total:
1,95 L
Capacidad del depsito:
0,61 L
SAU03016
Filtro de aire
ATENCION:
ADVERTENCIA
@
NOTA:
Si encuentra alguna fuga, solicite a un concesionario Yamaha que inspeccione el sistema de refrigerante.
@
6-15
3. Extraiga los paneles A, B y C. (Vea la pgina 6-5 y 6-6 para los procedimientos de
extraccin e instalacin del panel.)
1. Cubierta de goma
2. Soporte
5. Extraiga los tornillos que retienen la cubierta de la caja del filtro de aire.
6-16
ADVERTENCIA
@
SC000085
ATENCION:
@
6-17
ATENCION:
@
NOTA:
6-18
SAU00658
Neumticos
Para segurar mximo rendimiento, largo servicio y operacin segura, tenga en cuenta lo siguiente:
Presin de aire de los neumticos
Siempre verifique y ajuste la presin de aire de
los neumticos antes de conducir la motocicleta.
SW000082
ADVERTENCIA
a. Juego libre
SAU00635
6-19
Carga mxima*
Presin en fro
SW000083
187 kg
Frontal
Trasero
Hasta 90 kg*
225 kPa
250 kPa
(2,25 kg/cm2, (2,50 kg/cm2,
2,25 bar)
2,50 bar)
Desde 90 kg a carga
mxima*
225 kPa
290 kPa
(2,25 kg/cm2, (2,90 kg/cm2,
2,25 bar)
2,90 bar)
225 kPa
290 kPa
(2,25 kg/cm2, (2,90 kg/cm2,
2,25 bar)
2,90 bar)
ADVERTENCIA
@
6-20
1. Pared lateral
a. Profundidad de rodadura
SW000080
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
CE-26S
1,6 mm
NOTA:
6-21
SAU00684
FRONTAL
Fabricante
Tamao
Tipo
Bridgestone
BT-57F
Dunlop
D207F
Metzeler
MEZ1 FRONT
Michelin
MACADAM 90X
TRASERO
Fabricante
Tamao
Tipo
Bridgestone
BT-57R
Dunlop
D207J
Metzeler
MEZ1
Michelin
MACADAM 90X
CE-12S
Tipo
Vlvula de neumtico
Ncleo de vlvula
TR412
#9000A (original)
ADVERTENCIA
@
Esta motocicleta tiene neumticos para velocidades super altas. Los puntos siguientes deben observarse en orden a fin de hacer uso
efectivo de estos neumticos.
Nunca dejar de usar los neumticos del
tipo especificado para velocidades suter
altas puesto que otros tipos corren peligro de reventar.
Los neumticos tienen una capacidad
de amarre a la ruta relativamente baja
cuando son nuevos. Por lo tanto, no someterlos a la carga de velocidad mxima hasta despus de aproximadamente
100 km.
Antes de correr a alta velocidad, no olvidar de calentar suficientemente los
neumticos.
Usar siempre la presin de aire correcta
de acuerdo a las condiciones de operacin.
@
6-22
SAU00687
Ruedas
Para segurar mximo rendimiento, largo servicio y operacin segura, tenga en cuenta lo siguiente:
Revise siempre las ruedas antes de que
vaya a conducir. Revise si hay quebraduras, dobladuras o torceduras en las ruedas;
asegrese de que los rayos estn apretados
y en buen estado. En caso de encontrar
algo anormal en la condicin de las ruedas, consulte a su concesionario Yamaha.
No intente ni la ms mnima reparacin de
las ruedas. Si una rueda est deformada o
quebrada, debe ser cambiada.
Los neumticos y ruedas deben ser balanceados cada vez que uno de ellos es reemplazado. Fallas en el balance de
ensamblaje puede dar como resultado un
pobre rendimiento, manejo con caracteristicas adversas y un corto perodo de vida
para el neumtico.
Circule a velocidades moderadas despus
de cambiar un neumtico porque es necesario realizar el rodaje de la superficie del
neumtico para que proporcione las caractersticas ptimas.
1. Contratuerca
2. Perno de ajuste
c. Juego libre
a. Altura de pedal
SAU00712*
SAU00692
El extremo superior del pedal del freno debe estar entre 36,6 mm, por debajo de la parte superior del apoyapi. De lo contrario, conviene
consultar al concesionario de Yamaha.
6-23
ADVERTENCIA
@
6-24
6-25
SAU00742
6-26
ATENCION:
@
3. Despus del ajuste, apriete las contratuercas. Luego, apriete la tuerca del eje a la
torsin especificada.
a. Tensin de la cadena
SAU00745
Comprobacin de la tensin de la
cadena de transmisin
1.
2.
3.
4.
Torsin de apriete:
Tuerca del eje:
117 Nm (11,7 mkg)
SAU00762
NOTA:
6-27
Lubricacin de la cadena de
transmisin
SAU02962
La cadena consiste de muchas piezas que trabajan unas contra otras. Si la cadena no se mantiene apropiadamente, se desgastar rpidamente.
Por lo tanto, hgase el hbito de revisarla peridicamente. Este servicio es especialmente necesario cuando se conduce en regiones
polvorientas. Esta mquina tiene una cadena de
transmisin con pequeos aros tricos de goma
entre las placas de la cadena. La limpieza por
vapor, lavados a alta presin, y los solventes
pueden daar la cadena de transmisin, por lo
que no deber utilizarlos para la limpieza. Emplear nicamente kerosene para limpiar la cadena. Luego de secarla, lubricarla con aceite motor
SAE30 ~ 50W. No emplear ningn otro lubricante para la cadena porque pueden contener
solventes y daar los aros tricos.
ADVERTENCIA
@
Los daos de las fundas exteriores de los cables pueden ocasionar corrosin interna e interferencias con el movimiento de los cables.
Reemplace los cables daados lo antes posible para evitar condiciones con seguridad insuficiente.
@
SC000097
ATENCION:
@
6-28
SAU00773
SAU02984
SAU02985
SAU02965
Lubricante recomendado:
Aceite de motor
Lubricante recomendado:
Aceite de motor
Lubricar las piezas que pivotan y las de acoplamiento. Verificar si los soportes central y lateral
se mueven dcilmente hacia arriba y abajo.
Lubricante recomendado:
Aceite de motor
SW000114
ADVERTENCIA
@
6-29
SAU02939
Verificacin visual
SW000115
Lubricante recomendado:
Grasa de bisulfuro de molibdeno
ADVERTENCIA
@
ATENCION:
@
6-30
Batera
SAU00794
Inspeccin de la direccin
SAU01271
Cojinetes de ruedas
ADVERTENCIA
@
6-31
ADVERTENCIA
@
El lquido electrlitio de la batera es venenoso y muy peligroso, provocando serias quemaduras, etc. Contiene cido sulfrico.
Evitar el contacto con la piel, ojos o vestiduras.
ANTDOTO:
EXTERNAMENTE: Lavar con abundante agua.
INTERNAMENTE: Beber leche en
abundancia o tambin agua. Proseguir
con leche de magnesia, huevos batidos o
aceite vegetal. Llamar al doctor inmediatemente.
OJOS: Llavar con agua por 15 minutos
y obtener atencin mdica oportunamente.
Las bateras producen gases explosivos.
Mantener alejadas las chispas, las llamas o
los cigarillos. Ventilar el lugar cuando se cargue la batera o cuando se la use en lugares
cerrados. Proteger siempre los ojos cuando se
trabaje cerca de la batera. MANTENER
ALEJADA DEL ALCANCE DE LOS NIOS.
Almacenaje de la batera
Cuando no tenga la intencin de utilizar la motocicleta durante un mes o perodo ms largo,
extraiga la batera, recrguela por completo, y
gurdela en un lugar fresco y oscuro.
SC000102
ATENCION:
@
6-32
ATENCION:
@
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Fusible principal
Fusible de repuesto ( 4)
Fusible del encendido
Fusible del sistema de seales
Fusible del faro
Fusible del ventilador del radiador
Fusible de cuentakilmetros
Fusible de las luces de estacionamiento/peligro
SAU01720*
Fusible especificado:
Fusible principal:
Fusible del faro:
Fusible de las luces de
estacionamiento/peligro
Fusible del encendido:
Fusible del sistema de seales:
Fusible de cuentakilmetros:
Fusible del ventilador del
radiador:
6-33
30 A
20 A
10 A
20 A
20 A
5A
SAU00826
10 A
ATENCION:
@
1. Portabombillas
1. No tocar
ADVERTENCIA
@
6-34
1. Receptculo
1. Tornillo
SAU00858
1. Extraer el asiento.
2. Extraer el juego de herramientas.
3. Para extraer el receptculo, girarlo hacia la
izquierda.
4. Girar la bombilla hacia la izquierda para
sacarla.
5. Instalar una bombilla nueva en el receptculo girndola hacia la derecha.
6. Instalar el receptculo y girarlo hacia la
derecha.
7. Instalar el juego de herramientas y el
asiento.
SAU01095
1. Eje
2. Perno de sujecin
SAU01310
ADVERTENCIA
@
6-35
1.
2.
3.
4.
1. Sensor de velocidad
1. Tope
SAU01309
NOTA:
6-36
ADVERTENCIA
@
6-37
NOTA:
Torsin de apriete:
Tuerca del eje:
117 Nm (11,7 mkg)
Perno del calibrador:
40 Nm (4,0 mkg)
Tuerca de la barra de torsin del freno:
23 Nm (2,3 mkg)
SAU01317
6-38
Aunque las motos Yamaha pasan por un riguroso control de inspeccin, antes de salir de fbrica, existe la posibilidad de que ocurran
problemas de funcionamiento.
Adems, cualquier problema menor de los sistemas de combustible, compresin o encendido,
pueden desmejorar la calidad del arranque o de
potencia. Por ello, presentamos la grfica de localizacin de fallas que ofrece procedimientos
rpidos y sencillos para realizar comprobaciones.
Si su moto requiere alguna reparacin, llvela a
su concesionario Yamaha, en donde tcnicos
expertos, que cuentan con modernos equipos y
herramientas, aplican su experiencia y concimientos especializados para ofrecer un servicio
inmejorable a su moto. Use siempre repuestos
autnticos Yamaha, ya que cualquier imitacin
siempre es de inferior calidad y rendimiento;
por lo cual, duran menos y pueden dar lugar a
averas muy costosas.
6-39
ADVERTENCIA
@
1. Combustible
Compruebe si hay combustible en el depsito de combustible.
2. Compresin
Combustible
suficiente.
Algo de combustible.
Suministre
combustible.
Hay compresin.
Sin compresin.
3. Encendido
Hmeda.
Seca.
4. Batera
6-40
ADVERTENCIA
@
No extraiga la tapa del radiador cuando el motor y el radiador estn calientes. Puede salir vapor y lquido muy caliente bajo presin, lo que puede causar graves daos personales. Abra la tapa del radiador como sigue. Espere hasta que el motor se haya enfriado. Extraiga el tope de la tapa
del radiador extrayendo el tornillo. Coloque un pao grueso como puede ser una toalla encima de la tapa del radiador y grela lentamente hacia
la izquierda hasta el tope. Este procedimiento permite que la presin residual se escape. Cuando no se escuchen ms siseos, presione hacia abajo
la tapa mientras la gira hacia la izquierda y la extrae.
@
Fugas.
Solicite a un concesionario
Yamaha que inspeccione el sistema
de enfriamiento.
No hay
fugas.
NOTA:
Si es difcil obtener e refrigerante recomendado, podr emplearse provisionalmente agua corriente, siempre y cuando se cambie al refrigerante recomendado lo antes posible.
@
6-41
SAU01516
7-
Cuidados
La exposicin de su tecnologa hace que una
motocicleta sea atractiva, pero tambin vulnerable. Aunque se emplean componentes de alta
calidad, no todos ellos tienen resistencia anticorrosiva. Mientras que un tubo de escape oxidado
puede no apreciarse en un automvil, no hace
buen efecto en una motocicleta. Sin embargo,
los cuidados frecuentes y adecuados mantendrn atractiva su motocicleta, alargarn su vida
til de servicio y mantendrn su rendimiento.
Adems, la garanta menciona que deben realizarse los cuidados correctos del vehculo. Por
todas estas razones, se recomienda que observe
las siguientes precauciones de limpieza y de almacenaje.
Antes de la limpieza
1. Cubra la salida del silenciador con una
bolsa de plstico.
2. Asegrese de que todas las tapas y cubiertas, as como acopladores y conectores
elctricos, incluyendo las tapas de buja,
estn instaladas con seguridad.
3. Extraiga la suciedad persistente, como del
aceite quemado en el crter, con un agente
desengrasador y un cepillo, pero no aplique nunca tales productos en los sellos,
empaquetaduras, ruedas dentadas, cadena
de transmisin ni ejes de las ruedas. Aclare siempre la suciedad y el desengrasador
con agua.
7-1
Limpieza
Despus de la utilizacin normal
Extraiga la suciedad con agua tibia, detergente
neutro y una esponja limpia, y aclare con mucha
agua limpia. Para las partes de acceso difcil,
emplee un cepillo de los dientes o de botellas.
La suciedad persistente y los insectos saldrn
con ms facilidad si se cubre el rea con un pao
humedecido durante algunos minutos antes de
efectuar la limpieza.
ATENCION:
@
7-2
ATENCION:
@
Despus de la limpieza
1. Seque la motocicleta con una gamuza o un
pao absorbente.
2. Seque inmediatamente la cadena de transmisin y lubrquela para evitar que se oxide.
3. Emplee un pulidor para partes cromadas
para sacar brillo a las partes cromadas, incluyendo el sistema de escape. (Con pulidores puede sacarse incluso el descolorido
inducido trmicamente de los sistemas de
escape de acero inoxidable.)
4. Para evitar la corrosin, se recomienda
aplicar una atomizacin de proteccin
contra la corrosin en todas las superficies
metlicas (incluso las partes cromadas y
chapadas de nquel).
5. Emplee aceite atomizado, como pueda ser
un limpiador universal, para sacar la suciedad que haya podido quedar.
6. Retoque los pequeos daos en la pintura
causados por las piedras, etc.
7. Aplique cera a todas las superficies pintadas.
8. Deje que la motocicleta se seque por completo antes de guardarla o de cubrirla.
7-3
SWA00001
ADVERTENCIA
@
ATENCION:
@
Almacenaje
Tiempo corto
Guarde siempre la motocicleta en un lugar fresco y seco y, si es necesario, protjala contra el
polvo con una cubierta porosa.
SCA00014
ATENCION:
@
NOTA:
7-4
Tiempo largo
Antes de guardar la motocicleta durante varios
meses:
1. Siga todas las instrucciones de la seccin
de Cuidados de este captulo.
2. Drene las cmaras del flotador del carburador aflojando los pernos de drenaje; de
este modo evitar que se acumulen depsitos de combustible. Introduzca el combustible drenado en el depsito de
combustible.
3. Slo para motocicletas equipadas con grifo de combustible con posicon OFF:
Cierre el grifo de combustible a la posicin OFF.
4. Llene el depsito de combustible y el estabilizador de combustible (si est disponible) para evitar que se oxide el depsito y
se deteriore el combustible.
5. Efecte los pasos siguientes para proteger
los cilindros, anillos de pistn, etc. contra
la corrosin.
a. Extraiga las tapas de las bujas y las bujas.
b. Introduzca una cucharada de aceite de motor en el orificio de cada buja.
SWA00003
ADVERTENCIA
@
NOTA:
7-5
ESPECIFICACIONES
Especificaciones ............................................................................................. 8-1
ESPECIFICACIONES
SAU01038
8-
Especificaciones
CS-01S
Modelo
FZS600/FZS600SP
Aceite de motor
Tipo
Dimensins
Longitud total
Anchura total
Altura total
Altura del asiento
Distancia entre ejes
Holgura mnima al suelo
Radio mnimo de giro
Peso bsico (con aceite y depsito de
combustible)
SAE 10W/30
710 mm
SAE 10W/40
1.170 mm
SAE 15W/40
790 mm
SAE 20W/40
1.415 mm
SAE 20W/50
130 mm
2.900 mm
210 kg
Motor
ATENCION:
Tipo de motor
Disposicin de cilindros
Cilindrada
599 cm3
Calibre Carrera
62,0 49,6 mm
Relacin de compresin
12:1
Sistema de arranque
Arrancador elctrico
Sistema de lubricacin
Sumidero hmedo
2,7 L
Cantidad total
3,5 L
Asegrese de emplear aceites de motor que no contengan modificadores antifriccin. Los aceites para motores de automviles de pasajeros (que tienen normalmente la etiqueta Energy Conserving)
contienen aditivos antifriccin que causan el patinaje del embrague
y/o del embrague del arrancador, lo cual reduce la vida til del componente y degrada el rendimiento del motor.
Cantidad
8-1
2,5 L
ESPECIFICACIONES
Cantidad total de capacidad del
sistema de enfriamiento
1,95 L
Filtro de aire
Combustible
Tipo
20 L
Cantidad de reserva de
combustible
3,5 L
Tipo de transmisin
Operacin
Relacin de engranajes
Carburador
Tipo cantidad
Fabricante
BSR33 4
MIKUNI
Buja
Para D, F
Huelgo
Tipo de embraque
1ra.
2,846
2da.
1,947
3ra.
1,545
4ta.
1,333
5ta.
1,190
6ta.
1,074
Chasis
Fabricante/Tipo
Except para D, F
48/15
Transmisin
1,708
3,200
24
88 mm
Frontal
Engranaje recto
Bastidor doble
Neumticos
0,7 ~ 0,8 mm
Tipo de bastidor
8-2
Tipo
Sin llantas
Tamao
ESPECIFICACIONES
Fabricante / modelo
Bridgestone / BT-57F
Rueda
Dunlop / D207F
Frontal
Presofundido
Tamao
17 MT 3,00
Trasero
Tipo
Sin llantas
Tipo
Presofundido
Tamao
Tamao
17 MT 5,00
Metzeler / MEZ1
Tipo
Operacin
Lquido
DOT 4
Tipo
Operacin
Lquido
DOT 4
Tipo
Horqulla telescpica
Tipo
Brazo oscilante
(suspensin articulada)
Fabricante / modelo
Bridgestone / BT-57R
Freno
Dunlop / D207J
Carga mxima*
Frontal
187 kg
Trasero
Hasta 90 kg de carga*
Frontal
Trasero
Tipo
Hasta 90 kg a mxima*
Suspensin
Frontal
Trasero
Frontal
Trasero
225 kPa (2,25 kg/cm2, 2,25 bar)
2
8-3
Amortiguador
Frontal
ESPECIFICACIONES
Trasero
Trayectoria de la rueda
Trayectoria de la rueda frontal
120 mm
120 mm
T.C.I. (digital)
Sistema estndar
Tipo
Generador de C.A
Salida estndar
14 V, 18 A @ 5.000 rpm
14 V, 1,4 W 2
12 V, 2 W 1
LED
Fusible
Sistema elctrico
Sistema de encendido
Batera
Fusible principal
30 A
20 A
20 A
Fusible de encendido
20 A
10 A
10 A
Tipo
GT12B-4
Volaje, capacidad
12 V, 10 AH
Fusible de cuentakilmetros
5A
12 V, 60/55 W 1
12 V, 55 W 1
Luz auxiliar
12 V, 5 W 1
12 V, 5/21 W 2
12 V, 21 W 4
12 V, 2 W 3
14 V, 1,4 W 1
14 V, 1,4 W 1
14 V, 1,4 W 1
8-4
SAU01039
9-
SAU02944
CA-02S
CA-02S
SAU01043
NOTA:
El nmero de identificacin se usa para identificar su motocicleta y puede usarse para el registro de su motocicleta con la autoridad que otorga
la licencia de conduccin en su estado.
3. INFORMACION DE LA ETIQUETA
DEL MODELO:
CA-01S
9-1
9-2
INDEX
10-
A
Aceite de motor................................................. 6-9
Ajuste de la horquilla frontal.......................... 3-16
Ajuste del amortiguador trasero ..................... 3-17
Ajuste de la tensin de la cadena de
transmisin ................................................... 6-27
Ajuste del carburador...................................... 6-18
Ajuste del interruptor de la luz de freno......... 6-24
Ajuste del juego de las vlvulas ..................... 6-19
Ajuste del juego libre de la palanca del
embrague ...................................................... 6-23
Ajuste del ralent............................................. 6-18
Alarma antirrobo (opcional)............................. 3-8
Almacenaje ....................................................... 7-4
Arranque del motor........................................... 5-1
Arranque del motor caliente ............................. 5-4
Asiento ............................................................ 3-14
B
Batera ............................................................. 6-31
Bujas ................................................................ 6-7
C
Cambio del lquido de freno........................... 6-26
Cambio del refrigerante.................................. 6-13
Cambio de velocidades..................................... 5-4
Cojinetes de ruedas......................................... 6-31
Combustible.................................................... 3-13
Compartimiento de equipajes......................... 3-15
Comprobacin de la operacin del
interruptor del soporte lateral/
embrague ...................................................... 3-19
D
Dispositivo de diagnosis .................................. 3-7
E
Especificaciones ............................................... 8-1
Estacionamiento ............................................... 5-6
Etiqueta del modelo.......................................... 9-2
Extraccin de la rueda frontal ........................ 6-35
Extraccin de la rueda trasera ........................ 6-37
Extraccin e instalacin del panel.................... 6-5
Inspeccin de la direccin...............................6-31
Inspeccin del juego libre del cable del
acelerador......................................................6-19
Inspeccin del nivel del lquido de frenos......6-25
Instalacin de la rueda delantera.....................6-36
Instalacin de la rueda trasera.........................6-38
Interruptor de arranque ...................................3-10
Interruptor de la bocina.....................................3-9
Interruptor de la luz para adelanta ....................3-9
Interruptor de las luces....................................3-10
Interruptor de parada del motor ......................3-10
Interruptor de peligro ........................................3-9
Interruptor de seal de giro...............................3-9
Interruptor reductor de luces.............................3-9
Interruptores del manillar..................................3-9
Interruptor de arranque .............................3-10
Interruptor de la bocina...............................3-9
Interruptor de la luz para adelantar.............3-9
Interruptor de las luces..............................3-10
Interruptor de parada del motor................3-10
Interruptor de peligro..................................3-9
Interruptor de seal de giro.........................3-9
Interruptor reductor de luces ......................3-9
Interruptor principal/Bloqueo de la direccin ..3-1
Juego de herramientas.......................................6-1
I
Indicador del nivel de aceite ............................ 3-3
Inspeccin de horquilla delantera .................. 6-30
INDEX
Lubricacin de la suspensin trasera..............6-30
Lubricacin del cable y la empuadura del
acelerador .....................................................6-28
Lubricacin de los pedales del freno y de
cambios.........................................................6-29
Lubricacin de los soportes central y lateral..6-29
Luces indicadoras .............................................3-3
Indicador del nivel de aceite.......................3-3
Luces indicadoras de giro...........................3-3
Luz indicadora de combustible ..................3-3
Luz indicadora de la temperatura del
refrigerante...............................................3-3
Luz indicadora de luz de carretera .............3-3
Luz indicadora de punto muerto.................3-3
Luces indicadoras de giro .................................3-3
Luz indicadora de combustible.........................3-3
Luz indicadora de la temperatura del
refrigerante .....................................................3-3
Luz indicadora de luz de carretera....................3-3
Luz indicadora de punto muerto.......................3-3
M
Manguera de respiracin del depsito de
combustible ..................................................3-13
Mantenimiento y lubricacin peridicos..........6-2
Medidor de combustible ...................................3-8
N
Neumticos......................................................6-19
Nmero de identificacin de la llave................9-1
Nmero de identificacin del vehculo ............9-1
Velocmetro .......................................................3-6
Vista derecha .....................................................2-2
Vista izquierda...................................................2-1
R
Reemplazo de la bombilla de la luz de la
seal de giro ................................................. 6-35
Reemplazo de la bombilla de la luz
posterior........................................................ 6-35
Reemplazo de la bombilla del faro................. 6-33
Reemplazo del fusible .................................... 6-33
Registros del nmero de identification ............ 9-1
Revisin y lubricacin de los cables .............. 6-28
Rodaje del motor .............................................. 5-5
Ruedas............................................................. 6-22
S
Sistema de enfriamiento ................................. 6-12
Soportes de correa para equipajes .................. 3-17
Soporte lateral................................................. 3-18
T
Tacmetro ......................................................... 3-7
Tapa del depsito de combustible .................. 3-12
PRINTED IN JAPAN
99 10 - 0.3 1 CR
(S)