Você está na página 1de 491

125C

WHEEL LOADER
PARTS
CATALOG
PUBLICATION
NO. 3389
FOR MACHINE
SERIAL NUMBERS
CUMMINS - 4252A

RECORD YOUR MACHINE


SERIAL NUMBER HERE

DECEMBER 1988

VAC

VME Group

VOLVO BM

MICHIGIM
EUCLID

HOW TO USE THE PARTS CATALOG


The pages in this catalog are arranged in alphabetical order by group numbers in consecutive order.
All standard equipment is included in alphabetical groups A thru Y. Optional equipment, accessories and attachments will be
found in group Z, or incorporated in body of the catalog.
The catalog contains an alphabetical index for use as a guide to locate group numbers. A separate page notes an explanation of
symbols used throughout the catalog.
The numerical index located in the rear of the catalog gives quick access to part number usage.
ILLUSTRATIONS shown are only typical examples of the appearance of parts arrangements. Illustrations are provided to
locate and identify parts only and should not be used as a guide for assembly.
WHEN ORDERING PARTS always give the distributor the Model and Serial Number of the machine.
Order by Part Number, Description and Quantity. Furnish complete SHIPPING INSTRUCTIONS to avoid delay in delivery.
Check your order as soon as parts are received.
VME encourages the use of "Original Equipment Replacement Parts" and the experienced "Service Know-How" available
through our distributors.

VOILA/0 HAI

VME Group

MICHIG1111
OUCLICI

COMMENT EMPLOYER LE MANUEL DES PIECES DE DETACHEES


Les pages de ce manuel sont arrangees par ordre alphabetique par numeros consecutifs de groupe.
Tout requipment standard est compris en groups d'ordre alphabetique de A a Y. L'equipment optionnel, les accessoires et les
pieces jointes seront trouves dans le groupe Z ou incorpores dans le catalogue.
Un index alphabetique permet de trouver facilement ('emplacement des groupes. Les symboles utilises sont expliques sur une
page separee.
L'index numerique a Ia fin du manuel permet de reperer rapidement l'emploi des pieces.
Les ILLUSTRATIONS montrees sont des exemples typiques de ('organisation des pieces. Les illustrations servent pour trouver
et identifier des pieces et ne doivent pas etre utilisees comme guide pour ('assemblage des pieces.
QUAND VOUS COMMANDEZ des pieces, it faut toujours donner le modele et numero de serie de Ia machine au distributeur.
Passez votre commande en indiquant le numero de piece, Ia description et Ia quantite. Donnez des INSTRUCTIONS DE
LIVRAISON completes pour eviter tout retard. Examinez votre commande apres avoir recu les pieces.
VME preconise ('utilisation de pieces o-riginales d'equipement et recommande le service eprouve disponible aupres de ses
concessionnaires et agents.

GEBRAUCH DES ERSATZTEILE-KATALOGS


Die Seiten dieses Katalogs sind in alphabetischer Reihenfolge nach Gruppennummern angeordnet.
Alle Normalausriistung ist in den alphabetischen Gruppen A bis Y eingeordnet. Wahlausstattung, Zubehor und Anlagen sind
innerhalb der Gruppen Z auffindbar oder sind in der Hauptteil des Kataloges einbezogen.
Der Katalog enthalt ein alphabetisches Verzeichnis, urn das Auffinden der Gruppennummern zu erleichtern. Auf einer
separaten Seite werden die im Katalog beniitzten Zeichen erklart.
Das numerische Verzeichnis am Ende des Katalogs erleichtert den Gebrauch der Teilenummern.
Die enthaltenen ABBILDUNGEN zeigen in typischer Weise die Anordnung der Teile. Die Abbildungen dienen lediglich der
Auffindung und Kennzeichnung der Einzelteile und durfen nicht als Anleitung fur den Zusammenbau benutzt werden.
Bei der BESTELLUNG von Teilen jeweils Modell und Seriennummer der Maschine angeben.
Bestellungen milssen Teilenummer, Bezeichnung und Menge enthalten. Bitte vollstandige LIEFERANWEISUNGEN geben,
um Verzogerungen bei der Auslieferung zu vermeiden. Die Sendung sofort nach Eingang iliberpriifen!
VME empfiehlt den Gebrauch von fabrikhergestellten Originalteilen und das Wartungs-Know-How, das unsere
Vertragshandler bieten.

VOLVO BM
VME Group

micHican
EUCLID

COMO UTILIZAR 0 CATALOGO DE PEcAS


As paginas deste catalogo estao colocadas em ordem alfabetica por numeros de grupo em ordem consecutiva.
Todo o equipamento standard esta incluindo em grupos alfabeticos de A ata Y. Acessorios e acoplamentos do equipamento
opcional se encontram em grupo Z ou incorporados ao texto do catalogo.
0 catalogo contern um indice alfabetico para ser usado como guia, a fim de localizar os numeros de grupo. A explicacao dos
simbolos usados no catalogo encontram-se em pagina a parte.
0 indice numeric localizado na parte posterior do catalogo nos de um rapid acesso ao uso dos numeros das pecas.
As ILUSTRAQOES apresentadas sao somente exemplos tipicos do aspecto da disposicao das pecas. As ilustracties sao
fornecidas para localizar e - identificar as pecas somente e nao para serem usadas como guia de montagem.
QUANDO FIZER UM PEDIDO DE PEAS forneca sempre ao distribuidor o modelo e o numero de serie da maquina.
0 pedido de pecas deve ser feito atraves do numero, descricao e quantidade. Forneca INSTRUQOES COMPLETAS SOBRE 0
MEIO DE TRANSPORTE, a fim de evitar demora na entrega. Confira seu pedido logo que chegarem as peps.
VME encoraja o uso de "Peps de Reposicao de Equipamento Original" e o "Conhecimento Profundo do Servico" disponivel
atraves de nossos distribuidores.

USO DEL CATALOGO DE REPUESTOS


Las paginas de este catalogo estan organizadas por orden alfabetico segtin el numero de grupo de orden consecutivo.
Todo el equipo standard este enumerado en grupos alfabeticos de la A a Ia Y. Los equipos optativos, accesorios y
acoplamientos pueden encontrarse en grupo Z o estan incorporados en el catalogo.
Se incluye un indice alfabetico separado que sirve como guia para ubicar los numeros de paginas. Abreviaturas y simbolos se
explican en una pagina separada.
El indice numeric ubicado al fin del catalogo se presenta como referencia rapida del numero de pagina del repuesto.
Las ILUSTRACIONES mostradas son solamente ejemplos tipicos del orden de los repuestos. Las ilustraciones sirven
solamente para ubicar e ideniticar los repuestos y no deben ser usadas como instrucciones para el montaje.
AL PEDIR REPUESTOS es necesario suministrarle al distribuidor el modelo y numero de serie de Ia maquina.
Suministrar siempre el numero de repuesto, Ia descripciOn y la cantidad al hacer pedidos. Proporcionar INSTRUCCIONES DE
ENVIO completas para evitar demoras en el envio. Verificar su pedido al recibir los repuestos.
VME sugiere el uso de repuestos originales del equipo y el servicio perito ofrecido por nuestros distribuidores.

VOLVO BM
VME Group

MICHIG11111
EUCLID

SYMBOLS

See Index

When ordering weatherstrip, specify

length required

Not sold separately

Not illustrated
Used on

Not used on
As required
Standard
Optional
Thru
&-4.

And after

ZEICHENERKLARUNG

SYMBOLES
O

Voir table des matieres


En commandant les bourrelets,specifier
la longueur necessaire

Nicht Abgebildet
Findet Verwendung fur

Utilise sur

Non utilise
Suivant besoin
Standard

&

Bei bestellung der dichtungsstreifen die


eforderliche lange angeben
Nicht einzein Lieferbar

Non vendu separement

t Non represente

Siehe Inhaltsverzeichnis

Nicht Zerwendet
Stuckzahl Angeben
Standard

En Option

Sonderausstattung

Bis

Et Suivants

&

Und Fortlaufend
SIMBOLOS

SIMBOLOS

Veja indice
No casa de urn pedido de sitas de vedacao
especificar comprimentos necessarios

Nao ilustrado
Utilizar el

Nao usado em
Conforme necessario
Standard

Utilizar el
No utilizada
Segun necesidad
Standard
Haste

Ate
E Subsequentes

No illustrado

Opcional

Opcional
&

Al pedir los bulletes, espeifique la


longuitud necesaria
No vendida separadamente

Nao e vendida separadamente

\lease indice

&

Y Subsiguientes

VOLVO BM

MICHIG1111
VME Group

EUCLID

ALPHABETICAL INDEX
E

A
AIR CONDITIONER KIT
AXLE ASSEMBLY, FRONT & REAR DRIVE

AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, FRONT
AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, REAR
AXLE PLANET CARRIER ASSEMBLY, FRONT & REAR

2 E 10
1B2
1136
1 B 12
1 B 18
1 B 24

B
BATTERY DISCONNECT KIT
BELLY GUARDS, FRONT
BELLY GUARDS, REAR

BOOM, BELLCRANKS, PUSHRODS,
ELECTRIC BUCKET LEVELER & BOOM KICKOUT
BRAKE AIR DRYER
BRAKE AIR LINES, REAR - B
BRAKE AIR LINES, REAR - C
BRAKE AIR LINES, REAR - D
BRAKE ASSEMBLY, PARKING
BRAKE CONTROLS
BRAKE CONTROLS, PARKING
BRAKE HEAD ASSEMBLY
BRAKE LINES - A - FRONT
BRAKE POWER CLUSTER, AIR CHAMBER
BRAKE POWER CLUSTER, MASTER CYLINDER ASSEMBLY
BUCKET ASSEMBLY
BUCKET ASSEMBLY SIDE DUMPKIT
BUCKET TEETH ADAPTER

BUCKET TOOTH POINTS

2 E 16
2 E 20
2 E 22
2 E 24
1E2
1C2
1 C 12
1 C 16
1 C 22
1 D2
1D6
1 D 10
1 D14
1 D 16
1C6
1 D 20
1 D 24
2F2
2F6
2 F 10
2 F 14
2 F 16
2 F 18
2 F 20
2 F 22
2G2

COCKPIT ASSEMBLY
COCKPIT SOUNDPROOFING
COLD START KIT
CONVERTER TORQUE ASSEMBLY
COUNTERWEIGHT
COUNTERWEIGHT 929 KG
COVER ASSEMBLY
CYLINDER ASSEMBLY, BOOM
CYLINDER ASSEMBLY, BUCKET
CYLINDER ASSEMBLY, STEERING

F
FLANGES
FRAME, FRONT & REAR
FUEL GAUGE KIT
FUEL TANK & LINES

118
1 110
2 H 14
1 116

G
GUARD KIT

2 H 16

H
HEATER & AIR CONDITIONER BOX
2 H 18
HEATER INSTALLATION
2 H 20
HYDRAULIC OIL RESERVOIR
1 120
HYDRAULIC PRESSURE CHECK SYSTEM
1 124
HYDRAULIC SYSTEM, MAIN
1J2
HYDRAULIC SYSTEM, STEERING
1 J 10
HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION & CONVERTER 1 J 16

L
LOGGER ATTACHMENT
LUBRICATION SYSTEM

C
CAB ASSEMBLY
CAB GLASS PATTERNS
CLIPS - WIRING, PIPE & HOSE

ELECTRICAL CONTROL PANEL


2 H 10
ELECTRICAL INSTRUMENT PANEL, LH
1 G 10
ELECTRICAL INSTRUMENT PANEL, RH
1 G 14
ELECTRICAL SYSTEM
1 G 18
ELECTRICAL SYSTEM - BULK WIRING & CONNECTOR 1 H 2
ENGINE ACCESSORIES
1H4
ENGINE AIR CLEANER
1H8
ENGINE ALTERNATOR
1 H 12
ENGINE BLOCK HEATER
2 H 12
ENGINE CONTROLS
1 H 18
ENGINE EXHAUST SYSTEM
1 H 22
ENGINE MOUNTINGS - CUMMINS
1I2
ENGINE SOUNDPROOFING
1 16

2G6
2 G 14
1E8
1 E 10
1 E 12
1 E 16
1 E 18
2 G 18
1 E 20
2H2
2H4
2H6
2 G 22
2H8
1 F2
1 F6
1 F 10

D
DRIVE SHAFT - TRANSMISSION - REAR AXLE
1G2

1G6
DRIVE SHAFT ASSEMBLY - MID-MOUNT BEARING/FRONT AXLE . . 1 F 14

1 F 16
DRIVE SHAFT ASSEMBLY - TRANSMISSION/CONVERTER 1 F 20
DRIVE SHAFT ASSEMBLY TRANSMISSION/MID-MOUNT BEARING
1 F 22

1 F 24

2 H 22
1 J 24

M
MID-MOUNT BEARING ASSEMBLY
MIRROR KIT

1K2
2 H 24

N
NAMEPLATES & DECALS

1K4

PROTECTIVE ROOF KIT


PUMP ASSEMBLY, MAIN
PUMP ASSEMBLY, STEERING
PUMP ATTACHING PARTS

2 12
1 K 10
1 K 14
1 K 18

R
RADIATOR ASSEMBLY - HEBBELYNCK
RADIATOR CONNECTIONS
REVERSE ALARM KIT
ROTATING BEACON

1 K 22
1 K 24
2 14
2 16

S
SAFETY DEVICES
SEAT & SUPPORT PARTS
SEAT ASSEMBLY

SECONDARY STEERING, ELECTRICAL

2I8
1L2
2 110
2114
2 124

Parts Manual No: 3389 - ENG

VOLVO BM

MICHIGAIll
VME Group

EUCLID

ALPHABETICAL INDEX (cont.)


S (cont.)

SECONDARY STEERING, HYDRAULIC


SECONDARY STEERING, PUMP
SHEET METAL GROUP
SHROUD/REAR TRAP
SIDE PANELS
STEERING CONTROL UNIT
STEERING CONTROLS - A
STEERING CONTROLS - B
SUN VISOR
SUSPENSION SEAT - LUXURY KIT
SUSPENSION SEAT ASSY - LUXURY

V
2J2
2J6
1L4
1 L 10
1L8
1 L 16
1 L 18
1 L 12
1 L 14
2J8
2 122
2 118

2 J 10
THREE SPOOL VALVE PIPING
2 J 11
TIEFBAU ATTACHMENTS
2 J 16
TIRE INFLATOR KIT
2 J 12
TOOL KIT
2B2
TRANSMISSION ASSEMBLY & CLUTCH COVER GROUP
2 B 20
TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, FORWARD & SECOND
2 B 24
TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, LOW
2C2
TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, REVERSE & THIRD
2C6
TRANSMISSION CONTROL VALVE
2 C 10
TRANSMISSION CONTROLS
2 B 10
TRANSMISSION GEAR & SHAFT ASSEMBLY
2 C 14
TRANSMISSION MODULATED VALVE ASSEMBLY
2 J 14
TURN LIGHT KIT

Parts Manual No: 3389 - ENG

2 C 18
VALVE ASSEMBLY, AIR BRAKE
VALVE ASSEMBLY, DOWNSTREAM, PRESSURE REGULATING . . . . 2 C 22
2D2
VALVE ASSEMBLY, MAIN
2 J 18
VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL
2 D 12
VALVE ASSEMBLY, MAIN RELIEF
2K2
2 D 16
VALVE ASSEMBLY, PRESSURE RELIEF, STEERING
2K4
VALVE CONTROLS (THREE SPOOL)
2K8
VALVE CONTROLS (3 SPOOL) RESTRICTOR KIT
2 D 20
VALVE CONTROLS, MAIN
VALVE CONTROLS, MAIN, LEVER LOCK ASSEMBLY 2 D 24
2 D 22
VALVE CUSHION
2 K 10
VALVE LEVER DECAL KIT

WHEEL ASSEMBLY

WHEEL WEDGE
WINDSHIELD WASHER & WIPERS

2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
2 K 16
2 K 18

VOLVO BM
VME Group

minim

EUCLID

TABLE DES MATIERES


A

ACCESSOIRE LOGGER
2 H 22
ACCESSOIRES DU MOTEUR
1H4
ACCESSOIRES TIEFBAU
2 J 11
ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
2 F 14

2 F 16

2 F 18

2 F 20

2 F 22
ALARME MARCHE AR JEU
2I4
1 H 12
ALTERNATOR DE MOTEUR
ARBRE MOTEUR - TRANSM - ESSIEU AR
1G2

1G6
ARBRE MOTEUR ENS - PALIER INTERMEDIARE/ESSIEU AV 1 F 14

1 F 16
ARBRE MOTEUR ENS - TRANSMISSION/CONVERTISSEUR 1 F 20
ARBRE MOTEUR ENS - TRANSMISSION/PALIER INTERMEDIARE . 1 F 22

1 F 24
ATTACHES - CABLAGE, TUYAU & DURITES
1E8

1 E 10

1 E 12

EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION,
MARCH AVANT & 2E VITESSE
2 B 20
EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION, LENTE
2 B 24
EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION, MARCHE
ARRIERE & TROISIEME
2C2
ENS SUSPENSION SIEGE DE LUXE
2 118
ENSEMBLE CABINE CONDUITE
1 E 16
ENSEMBLE DCAL DE LEVIER DE SOUPAPE
2 K 10
ENSEMBLE DE JAUGE D'ESSENCE
2 H 14
ENSEMBLE DE L'ESSIEU, ENTRAINEMENT AVANT & ARRIEERE . . . 1 B 2

1B6
ENSEMBLE DE PROTECTION
2 H 16
ENSEMBLE DE RESTRICTEUR DE COMMANDES DE
SOUPAPE (3 MANCHETTES A BRIDES)
2K8
ENSEMBLE DE SOUPAPE DU FREIN A AIR
2 C 18
ENSEMBLE DE SOUPAPE DU TRANSMISSION MODULE 2 C 14
ENSEMBLE TRANSMISSION &
GROUPE CHAPEAUX D'EMBRAYAGE
2B2
ESSUIE-GLACE & LAVE-GLACE
2 K 18
ETRIER DU FREIN, ENSEMBLE
1 D 14

1 D 16

C
CABINE, ENSEMBLE
CALE DE ROUE
CANALISATION D'AIR DE FREIN - A
CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - B
CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - C
CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - D
CHASSIS AVANT & ARRIERE
CHAUFFAGE & BOITE DU CLIMATIEUR
CIRC ELECTRIQUE - FAISCEAU ET CONNEXION
CLIGNOTANTS BALISE
CLIMATISEUR, JEU
COMMANDE DE DIRECTION

COMMAN DES DE DIRECTION - A
COMMANDES DE DIRECTION - B
COMMAN DES DE FREIN
COMMANDES DE LA SOUPAPE PRINCIPALE
COMMAN DES DE LA TRANSMISSION
COMMANDES DE SOUPAPE (TROIS TIROIRS)
COMMANDES DE SOUPAPE, MONTAGE PRINCIPAL,
VERROU DE LEVIER
COMMANDES DU FREIN DE STATIONNEMENT
COMMANDES DU MOTEUR
CONFIGURATIONS DES VITRES DE LA CABINE
CONNECTIONS DU RADIATEUR
CONTREPOIDS
CONTREPOIDS 929 KG
CONVERTISSEUR DE COUPLE, ENSEMBLE
COUVERCLE, ENSEMBLE
CYLINDRE DE DIRECTION, ENSEMBLE
CYLINDRE DE FLECHE, ENSEMBLE
CYLINDRE DE GODET, ENSEMBLE

2G6
2 K 16
1C6
1 C 12
1 C 16
1 C 22
1 110
2 H 18
1H2
2I6
2 E 10
1 L 16
1 L 18
1 L 12
1 L 14
1D6
2 D 20
2 C 10
2K4
2 D 24
1 D 10
1 H 18
2 G 14
1 K 24
2H2
2H4
2H6
2 G 22
1 E 20
2H8
1 F 10
1F2
1 F6

D
2 E 16
DECONNECTION DE LA BATTERIE, JEU
DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR 1 B 18
DIFFERENTIEL D'ESSIEU AVANT, ENSEMBLE PORTEUR 1 B 12
2 124
DIRECTION SECONDAIRE, ELECTRIQUE
2J2
DIRECTION SECONDAIRE, HYDRAULIQUE
2J6
DIRECTION SECONDAIRE, POMPE
DISPOSITIFS DE SURETE
2 18

F
FEUX VIRAGE JEU
2 J 14
FILTRE A AIR DO MOTEUR & SYSTEME D'ECHAPPEMENT 1 H 8
FLANGE
1I8
FLECHE, LEVIERS DE RENVOIR, POUSSOIRS,
NIVELLEUR ELECTRUQUE DU GODET
1E2
FREIN DE STATIONNEMENT, ENSEMBLE
1D2

G
GODET ENSEMBLE

GONF PNEUMATIQUE TR
GROUPE DE TOLES

2F2
2F6
2 J 16
1L4

INSTALLATION DE CHAUFFAGE
ISOLATION ACOUSTIQUE DU MOTEUR

2 H 20
1I6

J
JEU OUTIL
JEU PROTECTION TOIT

2 J 12
2 12

M
MIROR, JEU
MONTAGE DE L'AUBE TERRIL LATRAL

2 H 24
2 F 10

PALIER INTERMEDIARE, ENSEMBLE


1K2
2 H 10
PANNEAU DE CONTROLE ELECTRIQUE
1L8
PANNEAUX LATERALS
PIEGE DE BOUCL1ER/ARRIERE
1 L 10
PIECES FIXATION DE POMPE
1 K 18
PLANETAIRE D'ESSIEU AVANT & ARRIERE,
ENSEMBLE PORTEUR
1 B 24
PLAQUES DE CONSTRUCTEUR & DECALCOMANIES 1 K 4
POINTES DES DENTS DU GODET
2G2
POMPE DE DIRECTION, ENSEMBLE
1 K 14
POMPE PRINCIPALE, ENSEMBLE
1 K 10
PROTECTEURS DE VENTRE, ARRIEERE
2 E 22

2 E 24
PROTECTEURS DE VENTRE, AVANT
2 E 20
Parts Manual No: 3389 - FR

/IC

VME Group

VOLVO BM

MICHIGM1
lEIJCI_113

TABLE DES MATIERES (cont.)


R
2 H 12
RECHAUFFEUR DE BLOC MOTEUR
1 K 22
RADIATEUR, ENSEMBLE - HEBBELYNCK
1 120
RESERVOIR D'HUILE DU SYSTEME HYDRAULIQUE
1 116
RESERVOIR DE CARBURANT & CANALISATION
REVETEMENT ANTISONORE DU POSTE DE CONDUITE 1 E 18
2E2
ROUE, ENSEMBLE

2E4

2E6

2 K 12

2 K 14

S
1C2
SECHEUR D'AIR DE FREIN
1 D 20
SERVOMECANISME DU FREIN, CHAMBRE A AIR
SERVOMECHANISME DU FREIN, ENSEMBLE
1 D 24
DE MAITRE CYLINDRE
1L2
SIEGE & PIECES DE SUPPORT
2 110
SIEGE, ENSEMBLE
2114

2C6
SOUPAPE DE COMMANDE DE TRANSMISSION
SOUPAPE DE DECHARGE DE DIRECTION, ENSEMBLE 2 D 16
SOUPAPE DE DECHARGE PRINCIPALE, ENSEMBLE 2 D 12

2K2

SOUPAPE DE REGULATION DE
2 C 22
PRESSION DU CONVERTISSEUR, ENSEMBLE
2 D 22
SOUPAPE DE SIEGE
2D2
SOUPAPE PRINCIPAL, ENSEMBLE
2 J 18
SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
1I2
SUPPORTS ELASTIQUE DU MOTEUR - CUMMINS
2 122
SUSPENSION - SIEGE DE LUZE
1 H 22
SYSTEME D'ECHAPPEMENT DU MOTEUR
SYSTEME DE CONTROLE DE PRESSION HYDRAULIQUE 1 124
1 J 24
SYSTEME DE LUBRIFICATION
1 G 18
SYSTEME ELECTRIQUE
SYSTEME HIDRAULIQUE, CONVERTISSEUR & TRANSMISSION . . 1 J 16
1 J 10
SYSTEME HYDRAULIQUE DE DIRECTION
1J2
SYSTEME HYDRAULIQUE PRINCIPAL

TABLEAU DE BORD ELECTRIQUE, CG


TABLEAU DE BORD ELECTRIQUE, CD
TRANSMISSION, GROUP D'ARBRES & ENGRENAGES
TROUSSE DE DEMARRAGE A FROID
TUYAUTAGE DE SOUPAPE (TROIS TIROIRS)

V
VISIARE

Parts Manual No: 3389 - FR

1 G 10
1 G 14
2 B 10
2 G 18
2 J 10

2J8

VOLVO BM
VINE Group

micmcan

EUCLID

INHALTSVERZEICHNIS
A
1L4
ABDECKUNGSSGRUPPE
ACHSEN-BAUGRUPPE, VOR DER- & HINTERRADANTRIEB 1 B 2

1B6
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE,
1 B 12
VORDERRADANTRIEB
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, HINTERRAD 1 B 18
1F2
AUSLEGERZYLIN DER, BAUGRUPPE

B
2 E 16
BATTERIENAUSSCHALTERSATZ
2 E 22
BAUCHSCHUTZE, HINTEN

2 E 24
BAUCHSCHUTZE, VORNE
2 E 20
1 L 16
BEDIENUNGSGERAT DER LENKUNG

1 L 18
BEGRENZUNGSBAUSATZ-VENTILSTEUERUNG (3 SPULEN) 2 K 8
2 H 14
BENZINSTAN D-BAUSATZ
1 C 12
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - B
1 C 16
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - C
1 C 22
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - D
1D6
BREMSHEBEL
1 D 14
BREMSKOPF-BAUGRUPPE

1 D 16
1C6
BREMSLEITUNGEN - A
1C2
BREMSLUFTTROCKNER

D
2I2
DACHSCHUTZSATZ
2H8
DECKEL VOLLSTANDIG
2I6
DREHENDES SUCH
1 E 20
DREHMOMENTWANDLER-BAUGRUPPE
DRUCKREGULIERVENTIL DES WANDLERS, VOLLSTAN DIG 2 C 22

GETRIEBEREGELVENTIL
GETRIEBESCHALTHEBEL
GETRIEBEZAHNRADER & WELLENGRUPPE

H
HANGESITZ - LUXUSSATZ
2122
HAUBE, HINTERER DECKEL
1 L 10
HAUPTABLASSVENTIL-BAUGRUPPE
2 D 12

2K2
HAUPTHY DRAULIKSYSTEM
1J2
HAUPTPUMPE-BAUGRUPPE
1 K 10
HAUPTVENTIL VOLLSTANDIG
2D2
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 3 SPULEN
2 J 18
HAUPTVENTILREGULIERUNG
2 D 20
HEINZUNGESEINBAU
2 H 20
HEIZUNG & KLIMAANLAGEKASTEN
2 H 18
HUBARM, KNIEHEBEL, STOOSSELSTANGE,
ELEKTRISCHE SCHAUFELNIVELLIERVORRICHTU
1E2
HUBBEGRENZUNGS-BAUSATZ
2 H 16
HY DRAULIK-OLBEHALTER
1 I 20
HYDRAULIKKONTROLLSYSTEM
1 124
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBE & UMFORMER
1 J 16
HYDRAULIKSYSTEM, LENKUNG
1 J 10

K
KABINE-BAUGRUPPE
KABINENSCHEIBENMUSTER
KALTSTARTSATZ
KLIMAANLAGESATZ
KRAFTSTOFFTANK & LEITUNGEN
KUHLER, VOLLST - HEBBELYNCK
KUHLERANSCHLUSSE

2G6
2 G 14
2 G 18
2 E 10
1 1.16
1 K 22
1 K 24

2 F 10
EIMERMONTAGE SEITENKIPPER-BAUSATZ
1 G 18
ELEKTRISCHE ANLAGE
1 G 10
ELEKTRISCHES ARMATUREBRETT, L
1 G 14
ELEKTRISCHES ARMATURENBRETT, R
2 H 10
ELEKTRISCHES SCHALTBRETT
ELEKTROSYSTEM - VERDRAHTUNG UND VERBIN DER 1 H 2

LENKUNGPUMPE, VOLLSTAN DIG


LENKUNGSABLASSVENTIL VOLLSTANDIG
LENKVORRICHTUNG - A
LENKVORRICHTUNG - B
LENKZYLINDER-BAUGRUPPE
LOGGERANSATZ
LUFTBREMSVENTIL VOLLSTANDIG

F
FAHRERSTAND VOLLSTANDIG
FAHRGESTELL, VORDERE & HINTERE
FLANSCH

1 E 16
1 110
1I8

G
2H2
GEGENGEWICHT

2H4

2H6
2 G 22
GEGENGEWICHT 929 KG
GELEMKWELLE VOLLST - GETRIEBE/DREHMOMENTWANDLER . . 1 F 20
1G2
GELENKWELLE - GETRIEBE - HINTERACHSE

1G6
GELENKWELLE VOLLST - GETRIEBE / MITTELLAGER 1 F 22

1 F 24
GELENKWELLE VOLLST - MITTELAGER / VORDERACHSE 1 F 14

1 F16
1 E 18
GERAUSCHDAMPFUNG FAHRERSTAND
2 C 14
GETRIBEVENTIL VOLLSTANDIG MODULIEREN
2B2
GETRIEBE & KUPPLUNGSDECKELGRUPPE
GETRIEBEKUPPLUNDSBRUPPE, VORWARTS & 2. GANG 2 B 20
2 B 24
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE, LANGSAM
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE, ROCKWARTS & DRITTE 2 C 2

2C6
2 C 10
2 B 10

1 K 14
2 D 16
1 L 12
1 L 14
1 F 10
2 H 22
2 C 18

M
MASCHINEN-SCHALLDICHTUNG
MASCHINENBLOCKHEIZER
MITTELLAGER VOLLSTANDIG
MOTORALTERNATOR
MOTORAUSPUFFANLAGE
MOTORBEFESTIGUNGEN - CUMMINS
MOTORLUFTFILTER, VOLLSTENDIG
MOTORREGULIERUNG
MOTORZUBEHOR

1I6
2 H 12
1K2
1 H 12
1 H 22
1I2
1H8
1 H 18
1H4

N
NAMENSSCHILDER & ABZIEHBILDER

1K4

PLANETENTRAGER-BAUGRUPPE, VORDERRAD & HINTERRAD . . 1 B 24


1 K 18
PUMPENEINBAUTEILE

Parts Manual No: 3389 - GER

TOLATO BM

MICHIGAll
VME Group

EUCLID

INHALTSVERZEICHNIS (forts)
R
RUCKWARTSALARM SATZ
RAD-BAUGRUPPE




RADKEIL
REIFEN PAMPENSATZ

2 14
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
2 K 16
2 J 16

S
SCHAUFEL-BAUGRUPPE
SCHAUFELZAHNSPITZEN
SCHAUFELZYLINDER-BAUGRUPPE
SCHEIBENWISCHER & -WASCHANLAGE
SCHELLEN - DRAHTE, ROHRE & SCHLAUCHE
SCHMIERSYSTEM
SECUNDLENKUNGS, ELEKTRISCH
SECUNDLENKUNGS, HYDRAULIK
SECUNDLENKUNGS, PUMPE
SEITENBLECHE
SERVOBREMSE, HAUPTZYLINDER-BAUGRUPPE
SERVOBREMSE, LUFTKAMMER
SICHERHEITSGERATE
SITZ & EINBAUTEILE
SITZ VOLLSTAN DIG
SITZAUFHANGUNGSBAUSATZ - LUXUS
SONNENBLEN DE

Parts Manual No: 3389 - GER

SPIEGELSATZ
STAN DBREMS-EINHEIT
STAN DBREMSHEBEL

2 H 24
1D2
1 D 10

TIEFBAU-ZUBEHOR

2 J 11

U
UNTERSTUTZVENTIL

2F2
2F6
2G2
1F6
2 K 18
1E8
1 E 10
1 E 12
1 J 24
2 I 24
2J2
2J6
1L8
1 D 24
1 D 20
2I8
1L2
2110
2114
2 118
2J8

2 D 22

V
VENTILHEBEL ABZIEHBILD-BAUSATZ
VENTILREGLER (DREI SPULEN)
VENTILROHRANLAGE (DREI SPULEN)
VENTILSTEUERUNG, HAUPT,
HEBELVERRIEGELUNGSMONTAGE

2 K 10
2K4
2 J 10
2 D 24

w
WENDUNGSLICHTSATZ
WERKZEUG SATZ

2 J 14
2 J 12

z
ZWISCHENSTUCK FUR SCHAUFELZAHN



2 F 14
2 F 16
2 F 18
2 F 20
2 F 22

VOLVO BM
VME Group

EUCLID

IN DICE ALFABETICO
D

A
ACCESSORIOS TIEFBAU
ACESSORIO, GARRA PARA TORAS
ACESSORIOS DO MOTOR
ADAPTADOR DE DENTE DA CApAMBA




ALARME DE MARCHA A JOGO
ALTERNADOR DE MOTOR
AQUECEDOR & CAIXA DE CONDICONADOR DE AR
AQUECEDOR DE BLOCO PARA MOTOR
ASSENTO & PEpAS DE SUPORTE
ASSENTO, CONJUNTO

2 J 11
2 H 22
1H4
2 F 14
2 F 16
2 F 18
2 F 20
2 F 22
2I4
1 H 12
2 H 18
2 H 12
1L2
2110
2114

B
BOMBA DE DIRECAO, CONJUNTO
1 K 14
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
1 K 10
BRAQADEIRAS - CABO ELECTRICO, TUBO & MANGUEIRA 1 E 8

1 E 10

1 E 12
BRAVO BALANCINHOS, VAROES AMPUXO,
NIVELADOR ELETRIA DE CAQAMBO & R
1E2
BRIDE
1I8

C
CABEpA DE FREIO, CONJUNTO

1 D 14
1 D 16
CABINA, CONJUNTO
2G6
CAQAMBA CONJUNTO
2F2
2F6
1110
CHASSI DIANTEIRO & TRASEIRO
1F6
CILINDRO DA CAQAMBA - CONJUNTO
1 F 10
CILINDRO DA DIRECAO, CONJUNTO
1F2
CILINDRO DO BRAp0, CONJUNTO
1 L 10
COBERTA/PURGADOR TRASERIA
2 E 10
CON DICIONADOR DE AR, JOGO
1 K 24
CONEXOES DO RADIADOR
2118
CONJ ASSENTO SUSPEN - DE LUXO
1 E 16
CONJUNTO DA CABINA
2 K 10
CONJUNTO DE DECALQUE DA ALAVANCA DA VALVULA
2H 14
CONJUNTO DE INVAQA0 DO COMBUSTIVEL
2 H 16
CONJUNTO DE PROTEpA0
2 C 18
CONJUNTO DE VALVULA DO FREIO PNEUMATICO
2 C 14
CONJUNTO DE VALVULA DO TRANSMISSAO MODULAR
CONJUNTO DO EIXO, PROPULSAO DIANTEIRA & TRASEIRA 1 B 2
1B6
1 K 22
CONJUNTO DO RADIADOR - HEBBELYNCK
2H2
CONTRAPESO
2H4
2H6
2 G 22
CONTRAPESO 929 KG
1 L 12
CONTROLES DA DIREpA0 - A
1 L 14
CONTROLES DA DIRECAO - B
2 C 10
CONTROLES DA TRANSMISSAO
2K4
CONTROLES DA VALVULA (TRES CARRETEIS)
CONTROLES DE VALVULAS (3 BOBINAS)
2K8
CONJUNTO RESTRITOR
1D6
CONTROLES DO FREIO
1 D 10
CONTROLES DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
1 H 18
CONTROLES DO MOTOR
2 D 20
CONTROLES DA VALVULA PRINCIPAL
1 E 20
CONVERSOR DE TORQUE, CONJUNTO
2 K 16
CUNHA DA DIRECAO

DESCONEXAO DA BATERIA, JOGO


DIFERENCIAL DE EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO DE SUPPORTE .
DIFERENCIAL TRASEIRO, CONJUNTO DO SUPORTE
DIRECAO SECUNDARIO, BOMBA
DIRECAO SECUNDARIO, ELETRICO
DIRECAO SECUNDARIO, HIDRAULICO
DISPOSITIVO DE ARRANQUE EM FRIO, JOGO
DISPOSITIVOS DE SEGURAKA

2 E 16
1 B 12
1 B 18
2J6
2 I 24
2J2
2 G 18
2I8

E
EIXO PROPULSOR CONJ - MANCAL CENTRAL / EJE DI 1 F 14

1 F 16
EIXO PROPULSOR - TRANSM - EIXO TR
1G2

1G6
EIXO PROPULSOR CONJ - TRANSMISSAN/CONVERSOR 1 F 20
EIXO PROPULSOR CONJ - TRANSMISSAO / MANCAL CENTRAL . 1 F 22
1
F
24
EMBREAGEM DA TRANSMISSAO - MARCHA A RE & TERCEIRA . . 2 C 2
EMBREAGEM DA TRANSMISSAO, BAIXA
2 B 24
EMBREAGEM DE TRANSMISSAO, A FRENTE & 2A
2 B 20
ENCANAMENTO DE VALVULA (TRES CARRETEIS)
2 J 10
ESPELHO, JOGO
2 H 24

F
ROTADOR
FERRAMENTA JGO
FREIO DE ESTACIONAMENTO, CONJUNTO

2I6
2 J 12
1D2

G
GRUPO DA CHAPA
GRUPO DO CONJUNTO DA TRANSMISSIAO
& TAMPA DA EMBREAGEM

1L4
2B2

INFLAcA0 PNEUS JOGO


INSTALKO DO SISTEMA DE AQUECIMENTO
ISOLAMENTO ACOSTICO DO MOTOR

2 J 16
2 H 20
1I6

J
JOGO ASSENTO LUXO DE SUSPENSAO
JOGO TELHADO PROTETOR

2 122
2I2

L
LIMPADOR PARA-BRISA & LAVADOR PARA-BRISA
LUZES VIRAGEM JOGO

2 K 18
2 J 14

M
1K2
MANCAL CENTRAL, CONJUNTO
2 G 14
MODELOS DE VIDROS DA CABINA
MONTAGEM DA CAQAMBA CONJUNTO LATERAL BASCULANTE . 2 F 10
MONTAGEM DOS CONTROLES DE VALVULA, PRINCIPAL,
2 D 24
ALAVANCA DE BLOQUEIO

PAINEL DE CONTROLE ELETRICO


PAINEL DE INSTRUMENTOS ELETRICO, LE
PAINEL DE INSTRUMENTOS ELETRICO, LD
PAINELES LATERAL
PEcAS DE AMARRApA0 DA BOMBA
PLACAS DA FABRICA & DECALCOMANIAS
PLANETARIOS DOS EIXOS DE PROPULS
AO DIANTEIRO & TRASEIRO, CONJ DE SUPORTE

2 H 10
1 G 10
1 G 14
1L8
1 K 18
1K4
1 B 24

Parts Manual No: 3389 - POR

VOLVO BM
VME Group

micHicpn

EUCLID

INDICE ALFABETICO (cont.)


P (cont.)
PONTAS DOS DENTES DA CAcAMBA
PROTEcA0 DE BOJO, TRASEIRA

PROTEcAAO DE BOJO, DIANTEIRA
PURIFICADOR DE AR DO MOTOR, CONJUNTO

2G2
2 E 22
2 E 24
2 E 20
1H 8

R
RESERVATORIO DO OLEO HIDRAULICO
1 I 20
REVESTIMENTO ANTI-SONORO DO POSTO DO OPERADOR 1 E 18
RO DA, CONJUNTO
2E2

2E4

2E6

2 K 12

2 K 14

S
SECADOR DE AR DO FREIO
1C2
1 D 20
SERVOMECHANISME DO FREIO, CAMARA DE AR
SERVOMECHANISME DO FREIO, CONJUNTO
DO CILINDRO MESTRE
1 D 24
SISTEM ELELTRICO - SISTEMA INSTAL. E CONECTOR 1 H 2
SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL
1J2
SISTEMA DE CONTROLE DE PRESSAO HIDRUALICA 1 I 24
SISTEMA DE ESCAPE DO MOTOR
1 H 22
SISTEMA DE LUBRIFICAcA0
1 J 24
SISTEMA ELETRICO
1 G 18
-
SISTEMA HIDRAULICO DA DIRKAO
1 J 10
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISSAO E CONVERTIDOR 1 J 16
SUPORTES DE MONTAGEM DO MOTOR - CUMMINS 1 I 2

Parts Manual No: 3389 - POR

TAMPA, CONJUNTO
TANQUE DE COMBUSTIVEL & TUBULAcoES
TRANSMISSAO GRUPO DE EIXOS & ENGREANGENS
TUBOS DE AR DOS FREIOS - A
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - B
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - C
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - D

2H 8
1 116
2 B 10
1C 6
1 C 12
1 C 16
1 C 22

U
UNIDADE DE CONTROLE DA DIREcA0

1 L 16
1 L 18

V
VLVULA DE DESCARGA PRINCIPAL, CONJUNTO

2 D 12
2K2
VALVULA DE DESCARGA DA DIREcAO, CONJUNTO 2 D 16
2 D 22
VALVULA ALMOFADA
VALVULA DE CONTROLE, TRANSMISSAO
2C6
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
2D2
2 J 18
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA REGULADORA DA PRESSAO
DO CONVERSOR, CONJUNTO
2 C 22
VISEIRA
2J8

VOLVO BM

m icHlcrm

VME Group

EUCLID

IN DICE ALFABETICO
A
ABRAZADERAS - CABLAJE ELECTRICO, TUBO & MANGUERA 1 E 8 CONTROLS DEL MOTOR

1 E 10 CONVERTIDOR DE TORSION, CONJUNTO

1 E 12 CUCHARON CONJUNTO
1H4
ACCESORIOS DEL MOTOR
2 J 11
ACCESORIOS TIEFBAU
ACCESSORIO, MORDAZA PARA TRONCOS
2 H 22
D
2 E 10
ACONDICIONADOR DE AIRE, JUEGO
DEPOSITO & LINEAS DE COMBUSTIBLE
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARON
2 F 14
DEPOSITO DE ACEITE HIDRAULICO
2 F 16 DEPURADOR DE AIRE DEL MOTOR, CONJUNTO
2 F 18
DESCIBECTIR DE LA BATERIA, JUEGO
2 F 20
DIFERENCIAL DEL EJE DELANTERO, CONJUNTO DE SOPORTE .
2 F 22
DIFERENCIAL TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
ALARMA DE RETROCESO JUEGO
214
DILINDRO DEL AGUILOON, CONJUNTO
1 H 12
ALTERNADOR DEL MOTOR
DIRECCION - UNIDAD DE CONTROL
ARBOL IMPULSOR - TRANSM - EJE TR
1G2

1G6
DIRECCION SECUNDARIO, BOMBA
1 F 20
ARBOL IMPULSOR - TRANSMISION/CONVERTIDOR
DIRECCION SECUNDARIO, ELETRICO
ARBOL IMPULSOR - TRANSMISION / COJINETE CENTRAL 1 F 22
DIRECCION SECUNDARIO, HIDRAULICO
1 F 24
DISENOS DEL CRISTAL DE LA CABINA
ARBOL IMPULSOR CONJ - COJINETE CENTRAL / EJE DE 1 F 14
DISPOSITIVO DE ARRENQUE EN FRIO, JUEGO
1 F 16
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
1L2
ASIENTO & PIEZAS DE SOPORTE
2110
ASIENTO, CONJUNTO
2114
AUGILON, BALANCINES, VARILLAS EMPUJE,
1 E 2 EMBRAGUE DE LA TRANSMISION, BAJA
NIVELADOR ELECTRICO DE CUCHARO
EMBRAGUE DE LA TRANSMISION, MARCHA ATRAS & TERCERA .
EMBREAGUE DE LA TRANSMISION, AVANCE & 2A
B
ESPEJO, JEUGO
1 110
BASTI DOR DELANTERO & TRASERO
1 K 14
BOMBA DE DIRECCION, CONJUNTO
1 K 10
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
FARO GIRATORIO
BRIDA
1I8
FRENO DE ESTACIONAMIENTO, CONJUNTO

1 H 18
1 E 20
2F2
2F6

1 116
1 I 20
1H8
2 E 16
1 B 12
1 B 18
1F2
1 L 16
1 L 18
2J6
2 124
2J2
2 G 14
2 G 18
2 18

2 B 24
.2C2
2 B 20
2 H 24

1 D 14
CABEZA DEL FRENO, CONJUNTO

1 D 16
2G6
CABINA, CONJUNTO
CALEFACTOR & CAJA DE ACONDIONADOR DE AIRE 2 H 18
2 J 10
CANERIAS DE VALVULA (TRES CARRETES)
1 F 10
CILINDRO DE DIRECCION, CONJUNTO
1F6
CILINDRO DEL CUCHARON - CONJUNTO
1K2
COJINETE CENTRAL, CONJUNTO
1 K 24
CONEXIONES DEL RADIADOR
2 118
CONJ ASIENTO SUSPEN - DE LUJO
CONJUNTO DE CUBIERTA DE LA TRANSMISION & EMBRAQUE . . . 2 B 2
1 E 16
CONJUNTO DE DOSEL
CONJUNTO DE EJE, TRACCIOON DELANTERA & TRASERA 1 B 2

1B6
CONJUNTO DE VALVULA DEL FRENO NEUMATICO 2 C 18
CONJUNTO DE VALVULA DE TRANSMISSION MODULAR ..... . . 2 C 14
1 K 22
CONJUNTO DEL RADIADOR - HEBBELYNCK
CONJUNTO PISTON DE VALVULAS LADO KIT DE VERTEDERO . . 2 F 10
2H2
CONTRAPESO

2H4

2H6
2 G 22
CONTRAPESO 929 KG
1 L 12
CONTROLES DE LA DIRECCION - A
1 L 14
CONTROLES DE LA DIRECCION - B
2 C 10
CONTROLES DE LA TRANSMISION
CONTROLES DE VALVULAS (3 BOBINAS)
2K8
KIT VALVULA REDUCTORA
CONTROLES DE VALVULAS, PRINCIPAL,
2 D 24
CONJUNTO CIERRE DE PALANCA
2K4
CONTROLES DE VALVULA (TRES CARRETES)
1D6
CONTROLES DEL FRENO
1 D 10
CONTROLES DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
2 D 20
CONTROLS DE LA VALVULA PRINCIPAL

2I6
1D2

G
1L4

GRUPO DE CHAPA

H
HERRAMIENTA JGO

2 J 12

INFLADO NEUMAT JUEGO


INSTALACION DEL CALEFACTOR

2 J 16
2 H 20

J
JUEGO ASIENTO DE LUJO DE SUSPENSION
JUEGO PROTECTOR TECHO

2 122
2 12

K
KIT DE DECALAJE DE PALANCE DE VALVULA
KIT DE PROTECCION
KIT MEDIDOR DE FUELOIL

2 K 10
2 H 16
2 H 14

LIMPIA PARABRISAS & LAVA PARABRISAS


LINEAS DE AIRE DE FRENOS - A
LINEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - B
LINEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - C
LINEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - D
LUCES VIRAJE JUEGO

2 K 18
1C6
1 C 12
1 C 16
1 C 22
2 J 14

Parts Manual No: 3389 - SPAN

VOLVO 1:1111
VME Group

minium

EUCLID

IN DICE ALFABETICO (cont.)


M
MAQUINA BLOQUE CALENTADOR
MEQU1NA DE INSONORIZACION

2 H 12
1I6

2 H 10
PANEL DE CONTROL ELECTRICO
1L8
PANELES LATERAL
PATAS DE MONTAJE ELASTICO DEL MOTOR - CUMMINS 1 I 2
1 K 18
PIEZAS DE FIJACION DE BOMBA
1K4
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS
PLANETARIOS DE EJE DE TRACCION DELANTERO
1 B 24
& TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
2 E 20
PROTECTORES DE PANZA, FRONTALES
PROTECTORES DE PANZA, POSTERIORES
2 E 22

2 E 24
2G2
PUNTAS DE LOS DIENTES DEL CUCHARON

R
RUEDA - REBOR DE
RUEDA, CONJUNTO



2 K 16
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14

S
SECADOR DE AIRE DE FRENO
SERVOMECANISMO DEL FRENO, CAMARA DE AIRE
SERVOMECANISMO DEL FRENO, CONJUNTO
DE CILINDRO MAESTRO

Parts Manual No: 3389 - SPAN

1C2
1 D 20
1 D 24

1J2
SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL
SISTEMA DE CONTROL DE PRESION HIDRAULICA
1 124
SISTEMA DE ESCAPE DEL MOTOR
1 H 22
SISTEMA DE LUBRICACION
1 J 24
1H2
SISTEMA ELECT - CABLAJE Y CONEXION
1 G 18
SISTEMA ELECTRICO
1 J 10
SISTEMA HIDRAULICO DE DIRECCION
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISION Y CONVERTIDOR 1 J 16

TABLERO DE INSTRUMENTOS ELECTRICO, LI


TABLERO DE INSTRUMENTOS ELECTRICO, LD
TAPA, CONJUNTO
TRAMPA CUBIERTA/TRASERA
TRANSMISION GRUPO DE EJES & ENGRENAJES
TRATAMIENTO ANTISONOROR DEL PUESTO DEL OPRADOR . . .

1 G 10
1 G 14
2H8
1 L 10
2 B 10
1 E 18

V
VLVULA DE ALIVIO PRINCIPAL, CONJUNTO

VALVULA DE ALIVIO DE LA DIRECCION, CONJUNTO
VALVULA DE CONTROL DE TRANSMISION
VALVULA DE PROTECCION
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA REGULADORA DE PRESION
DEL CONVERTIDOR, CONJUNTO
VISERA

2 D 12
2K2
2 D 16
2C6
2 D 22
2D2
2 J 18
2 C 22
2J8

VOLVO BM
VME Gr ou p

micHIGlin
EUCLID

TS-21323
A01-1

1B1

PM 3389

MICHIGAB

AXLE ASSEMBLY, FRONT & REAR DRIVE


ENSEMBLE DE L'ESSIEU, ENTRAINEMENT AVANT & ARRIEERE
ACHSEN-BAUGRUPPE, VORDER- & HINTERRADANTRIEB
CONJUNTO DO EIXO, PROPULSAO DIANTEIRA & TRASEIRA
CONJUNTO DE EJE, TRACCIOON DELANTERA & TRASERA
No. Part No.
A 2188332
B 3188333
1 2107354
2 104412
3 119141
4 119217
5 2106683
6 2106682
7 106547
8 127412
9 118787
10 224066
11 118785
12 112278
13 1C000720
14 11F000012
15 4124472
16 118790
17 118782
18 0
18A t118791
19 73G000512
20 2106721
21 2107720
22 128213
23 867632
24 867631
25 52106675
26 119469
27 1304048
28 1 118937
29 118785
30 119218
31 122701
32

33 2C000816
34 1304047
35 58D000012
36 2106352
37 124596
38 955743
38A t19F000002
39 226858
40 106998

Qty
1
1
32
32
8
2
2
2
40
40
2
2
2
18
18
2
2
2
2
2
2
6
2
2
32
2
2
2
2
2
2
2
2
12
24
2
38
38
1
1
1
1
16

Inc. 29

Inc. 137,39.63

Inc. 137,39144,46063

Inc. 11

Inc. 24,34

125C-CUM

PM 3389

Description

Description

Benennung

Axle front
Axle rear
Nut
Lockwasher
Dowel
Gear
Washer
Nut
Washer
Bolt
Thrust washer
Snap ring
Button
Washer
Screw
Plug
Cover assy
0-ring
Sun gear
Planet carr assy
0-ring
Bolt
Brake disc
Seal
Stud
Cone inner
Cup inner
Hub assy
Plug
Bearing cone
Shaft
Button
Hub
Plate
Omit
Bolt
Bearing cup
Nut
Stud
Housing
Breather
Bushing
Plug
Nut

essieu avant
essieu AR
ecrou
rondelle frein
goujon
engrenage
rondelle
ecrou
rondelle
boulon
rondelle pouss
circlips
bouton
rondelle
vis
bouchon
couvercle ens
joint torique
engrenage principal
port planetaire ens
joint torique
boulon
disque frein
joint etancheite
goujon
cone inter
cuvette inter
moyeu ens
bouchon
cone de roulement
arbre
bouton
moyeu
plaque
omettre
boulon
coupelle de roul
ecrou
goujon
botier
reniflard
chemise
bouchon
ecrou

Vorderachse
Hinterachse
Mutter
Sicherungsscheibe
Stift
Zahnrad
Scheibe
Mutter
Scheibe
Bolzen
Ritzeldruck
Sperring
Knopf
Scheibe
Schraube
Stopfen
Deckel vollst
0 Ring
Umlaufring
Planetentraeger voll
0 Ring
Bolzen
Bremsscheibe
Dichtung
Stift
Innenkegel
Innenschale
Nabe vollst
Stopfen
Lagerkegel
Welle
Knopf
Nabe
Platte
Auslassen
Bolzen
Lagerschale
Mutter
Stift
Gehuse
Entliifter
Buchse
Stopfen
Mutter

4252A101FSC4252A118FSC

TS-21323

VOLVO IBM

VME Group

Descricao
eixo dianteiro
eixo TR
porca
arruela de pressao
espiga
engrenagem
arruela
porca
arruela
parafuso
arruela empuxo
anel de trava
botao
arruela
parafuso
bujao
tampa conj
anel-0
engrenagem solar
sup planet conj
anel-O
parafuso
disco freio
vedador
prisioneiro
cone interior
capa interior
cubo conj
burao
cone do rolamento
avore
bola
cubo
placa
omitir
parafuso
copo do rolamento
porca
prisioneiro
carcaca
respiradouro
bucha
IRO
porca

EUCLID

Descripcion

eje delantero
eje TR
tuerca
arandela seguridad
espiga
engranaje
arandela
tuerca
arandela
bulOn
arandela empuje
anillo de retencion
botOn
arandela
tornillo
tapon
tapa conj
anillo-O
engrenaje planetario
sop planet conj
anillo-0
bulOn
disco freno
sello
esparrago
cono interior
cuberta interior
cubo conj
tapOn
cono del conj
arbol
botOn
cubo
placa
omitir
bulOn
taza del coj
tuerca
esparrago
carcasa
respiradero
buje
tapOn
tuerca

4252A120FSC4252A132FSC

1B2

001-88

A01-1

VOLVO 13M

nucHican

VME Group

EUCLID

TS-21323
A01-1

1B3

PM 3389

IE

/V
VME Group

AXLE ASSEMBLY, FRONT & REAR DRIVE


ENSEMBLE DE L'ESSIEU, ENTRAINEMENT AVANT & ARRIEERE
ACHSEN-BAUGRUPPE, VORDER- & HINTERRADANTRIEB
CONJUNTO DO EIXO, PROPULSAO DIANTEIRA & TRASEIRA
CONJUNTO DE EJE, TRACCIOON DELANTERA & TRASERA
No. Part No

41 104412
42 118350
43 17C001232
44 111656
45 125592
45A t224727
46 122624
47 118350
48 0
49 2106673
50 104412
51 106998
52 119469
53 123793
54 0
55 119141
56 104412
57 64D000010
58 64D000010
59 104412
60 64D000010
61 104412
62 117336
63 120771

Qty

16
16
24
24
2
8
4
16
4
2
16
16
1
4
1
4
4
4
6
6
4
4
4
6

Benennung

Description

Description

Lockwasher
Bolt
Bolt
Lockwasher
Guard brake
Washer
Plate
Bolt
Brake head assy
Spindle
Lockwasher
Nut
Plug
Stud
Diff carrier assy
Dowel
Lockwasher
Nut
Nut
Lockwasher
Nut
Lockwasher
Bolt
Stud

rondelle frein
boulon
boulon
rondelle frein
protege freins
rondelle
plaque
boulon
ether frein ens
fusee
rondelle frein
ecrou
bouchon
goujon
ens chassis port dif
goujon
rondelle frein
ecrou
ecrou
rondelle frein
ecrou
rondelle frein
boulon
goujon

Sicherungsscheibe
Bolzen
Bolzen
Sicherungsscheibe
Shutzbremse
Scheibe
Platte
Bolzen
Bremskopf vollst
Spindel
Sicherungsscheibe
Mutter
Stopfen
Stift
Trager Difflagr voll
Stift
Sicherungsscheibe
Mutter
Mutter
Sicherungsscheibe
Mutter
Sicherungsscheibe
Bolzen
Stift

Descriotio

arruela de pressao
parafuso
parafuso
arruela de pressao
travao guarda
arruela
placa
parafuso
cabeza freio conj
haste
arruela de pressao
porca
bujao
prisioneiro
conj suporte dif
espiga
arruela de pressao
porca
porca
arruela de pressao
porca
arruela de pressao
parafuso
prisioneiro

VOLVO EC M

MICHIG1111
EUCLIn

Descripcion

arandela seguridad
bulem
bulon
arandela seguridad
freno de guardia
arandela
placa
bulOn
cabeza freno conj
eje
arandela seguridad
tuerca
tapon
esparrago
conj sopor
espiga
arandela seguridad
tuerca
tuerca
arandela seguridad
tuerca
arandela seguridad
bulem
esparrago

Inc. 29
2

Inc. 137,39 1 63

Inc. 1 0 37,39-044,46 +63

4 inc. 11
5

Inc. 24,34

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A118FSC

TS-21323

4252A120FSC...4252A132FSC

1 B 4

001-88

A01-1

VAC

VME Group

VOLVO BM

MICHIGIM
EUCLID

TS-21323
A01-2

1B5

PM 3389

VOLVO BM

AXLE ASSEMBLY, FRONT & REAR DRIVE


ENSEMBLE DE L'ESSIEU, ENTRAINEMENT AVANT & ARRIEERE
ACHSEN-BAUGRUPPE, VORDER- & HINTERRADANTRIEB
CONJUNTO DO EIXO, PROPULSAO DIANTEIRA & TRASEIRA
CONJUNTO DE EJE, TRACCIOON DELANTERA & TRASERA
No. Part No.

A 1 188660
B 2188661
1 2107354
2 104412
3 119141
4 119217
5 2106683
6 816144
7 106547
8 127412
9 118787
10 224066
11 118785
12 112278
13 1C000720
14 11F000012
15 3 124472
16 118790
17 118782

18 0
18A t118791
19 73G000512
20 2106721

21 2107720
22 128213
23 867632
24 867631
25 42106675
26 119469
27 1304048
28 5 118937
29 118785
30 119218
31 122701
32

33 2C000816
34 1304047
35
36 2106352
37 124596
38 955743
38A t 19F000002
39 226858
40 64D000010

Description

Qty

essieu avant
essieu AR
ecrou
rondelle frein
goujon
engrenage
rondelle
contreecrou jeu
rondelle
boulon
rondelle pouss
circlips
bouton
rondelle
vis
bouchon
couvercie ens
joint torique
engrenage principal
port planetaire ens
joint torique
boulon
Bolt
Brake disc
disque f rein
Seal
joint etancheite
Stud
goujon
Cone inner
cone inter
Cup inner
cuvette inter
Hub assy
moyeu ens
Plug
bouchon
Bearing cone
cone de roulement
Shaft
arbre
bouton
Button
Hub
moyeu
plaque
Plate
Omit
omettre
Bolt
boulon
Bearing cup
coupelle de roul
omettre
Omit
Stud
goujon
Housing
botier
Breather
reniflard
Reducer bushing bague reductrice
Plug
bouchon
Nut
ecrou

2
2
2

40
40

2
2
2

18
18

2
2
2
2

2
2
32
2
2
2
2
2
2
2
2
12
24
2
38
1
1
1

16

Inc. 1..+37,39 47,49 63

Inc. 1 0.37,39 .44,46,47,49...63

Inc. 11

Inc. 24,34

Inc. 29

125C-CUM

PM 3389

Description

Axle front
Axle rear
Nut
Lockwasher
Dowel
Gear
Washer
Locknut kit
Washer
Bolt
Thrust washer
Snap ring
Button
Washer
Screw
Plug
Cover assy
0-ring
Sun gear
Planet carr assy
0-ring

1
1
32
32

4252A119FSC

TS-21323

VINE Group

MICHIGM1
EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcion

Vorderachse
Hinterachse
Mutter
Sicherungsscheibe
Stift
Zahnrad
Scheibe
Gegenmuttersatz
Scheibe
Bolzen
Ritzeldruck
Sperring
Knopf
Scheibe
Schraube
Stopfen
Deckel vollst
O Ring
Umlaufring
Planetentraeger voll
O Ring
Bolzen
Bremsscheibe
Dichtung
Stift
I nnenkegel
I nnenschale
Nabe vollst
Stopfen
Lagerkegel
Welle
Knopf
Nabe
Platte
Auslassen
Bolzen
Lagerschale
Auslassen
Stift
Gehuse
Entliifter
Reduziernipple
Stopfen
Mutter

eixo dianteiro
eixo TR
porca
arruela de press d
-o
espiga
engrenagem
arruela
contra porca jogo
arruela
parafuso
arruela empuxo
anel de trava
botao
arruela
parafuso
bujao
tampa conj
anel-O
engrenagem solar
sup planet conj
anel-O
parafuso
disco freio
vedador
prisioneiro
cone interior
capa interior
cubo conj
bujao
cone do rolamento
avore
botao
cubo
place
omitir
parafuso
copo do rolamento
omitir
prisioneiro
carcasa
respi radou ro
bucha de reducao
bujao
porca

eje delantero
eje TR
tuerca
arandela seguridad
espiga
engranaje
arandela
contratuerca juego
arandela
bulOn
arandela empuje
anillo de retenci6n
botOn
arandela
tornillo
tapOn
tapa conj

anillo-O

engrenaje planetario
sop planet conj

anillo-O

bulOn
disco freno
sello
esparrago
cono interior
cuberta interior
cubo conj
tapOn
cono del conj
arbol
botOn
cubo
place
omitir
bulon
taza del coj
omitir
esparrago
carcasa
respiradero
armad reductor
tapOn
tuerca

4252A133FSC

1B6

001-88

A01-2

VOLVO BM

mictucrin

VME Group

EUCLID

TS-21323
A01-2

1B7

PM 3389

VOLVO BM.

mlcHIGiiii

AXLE ASSEMBLY, FRONT & REAR DRIVE


ENSEMBLE DE L'ESSIEU, ENTRAINEMENT AVANT & ARRIEERE
ACHSEN-BAUGRUPPE, VORDER- & HINTERRADANTRIEB
CONJUNTO DO EIXO, PROPULSAO DIANTEIRA & TRASEIRA
CONJUNTO DE EJE, TRACCIOON DELANTERA & TRASERA
No. Part No
41 104412
42 118350
43 17C001232
44 111656
45 125592
45A t224727
46 122630
47 118350

48 0
49 2106673
50 104412
51 106998
52 119469
53 123793
54 0
55 119141
56 104412
57 64D000010
58 64D000010
59 104412
60 64D000010
61 104412
62 117336
63 120771

Qty
16
16
24
24
2
8
4
32
4
2
32
32
1
4
1
4
8
8
6
6
4
4
4
6

Inc. 1 37,39 47,49 63

Inc. 1 037,39 044,46,47,49 063

Inc. 11

Inc. 24,34

Inc. 29

125C-CUM

PM 3389

Description

Description

Benennung

Lockwasher
Bolt
Bolt
Lockwasher
Guard brake
Washer
Brk adpter plate
Bolt
Brake head assy
Spindle
Lockwasher
Nut
Plug
Stud
Diff carrier assy
Dowel
Lockwasher
Nut
Nut
Lockwasher
Nut
Lockwasher
Bolt
Stud

rondelle frein
boulon
boulon
rondelle frein
protege freins
rondelle
plaque adapt frein
boulon
etrier frein ens
fusee
rondelle frein
ecrou
bouchon
goujon
ens chassis port dif
goujon
rondelle frein
ecrou
ecrou
rondelle frein
ecrou
rondelle frein
boulon
goujon

Sicherungsscheibe
Bolzen
Bolzen
Sicherungsscheibe
Shutzbremse
Scheibe
Bremsadapter platte
Bolzen
Bremskopf vollst
Spindel
Sicherungsscheibe
Mutter
Stopfen
Stift
Trager Difflagr voll
Stift
Sicherungsscheibe
Mutter
Mutter
Sicherungsscheibe
Mutter
Sicherungsscheibe
Bolzen
Stift

4252A119FSC

TS-21323

VME Group

Descricao

Descripcian

arruela de pressao
parafuso
parafuso
arruela de pressao
travao guarda
arruela
placa adapt freio
parafuso
cabega freio conj
haste
arruela de pressao
porca
bujao
prisioneiro
conj suporte dif
espiga
arruela de pressao
porca
porca
arruela de pressao
porca
arruela de pressao
parafuso
prisioneiro

arandela seguridad
bulOn
bulon
arandela seguridad
freno de guardia
arandela
placa adapt freno
bulOn
cabeza freno conj
eje
arandela seguridad
tuerca
tapOn
esparrago
conj sopor
espiga
arandela seguridad
tuerca
tuerca
arandela seguridad
tuerca
arandela seguridad
bulOn
esparrago

4252A133FSC

1B8

EUCLID

001-88

A01-2

VOLVO BM

11/ANI

VIM Group

A02-1

m iCHicun

EUCLID

1 B11

TS-11602
PM 3389

'VOLVO BM

MICHIG1111

AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, FRONT


DIFFERENTIEL D'ESSIEU AVANT, ENSEMBLE PORTEUR
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, VORDERRADANTRIEB
DIFERENCIAL DE EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO DE SUPPORTE
DIFERENCIAL DEL EJE DELANTERO, CONJUNTO DE SOPORTE
No. Part No.

A 2124515

Description
Diff & carr assy
Case
Disc outer
Disc outer
Disc outer
Gear
Washer
Gear kit
Spacer
Spacer
Roller
Gear
Disc outer
Disc outer
Disc outer
Gear
Washer
Bolt
Bolt
Nut
Case
Omit
Cage assy
Bearing cup
Oil seal
Lockwasher
Screw
Washer
Nut
Pin
Flange
Retainer
Omit
Omit
Bearing cone
Bolt
Lockwasher
Nut lock
Locknut
Cone
Cup
Cone

Qty

1 3

2 123871
3 123871
4 123871
5 123870
6 123382
7 816018
8 124246
9 124246
10 124244
11 123870
12 123871
13 123871
14 123871
15
16 106547
17 128037
17A 1-128038
18 86D000010
19 3
20

21 5111691
22 774198
23 111750
24 4E000010
25 1C001036
26 107978
27 107977
28 1F000740
29 116629
30 119890
31
32
33 774197
34 1C000614
35 4E000006
36 126468
37 123876
38 4148127
39 4148124
40 710034

1
1
1
1
4
1
4
4
232

1
1
1
1
12
8
4
12

1
1
1
8
8
1
1
1
1
1
1

2
2
2
2
2
2
1

Description
ens dif & porte-plan
boitier
disque exterieur
disque exterieur
disque exterieur
engrenage
rondelle
engrenage jeu
entretoise
entretoise
galet
engrenage
disque exterieur
disque exterieur
disque exterieur
engrenage
rondelle
boulon
boulon
ecrou
boitier
omettre
botier roulemt ens
coupelle de roul
jnt etancheite huile
rondelle frein
vis
rondelle
ecrou
goupille
flange
arretoir
omettre
omettre
cone de roulement
boulon
rondelle frein
frein decrou
contre-ecrou
cone
cuvette
cone

Benennung
Diff & Trger voll
Gehause
Scheibe, aussen
Scheibe, aussen
Scheibe, aussen
Zahnrad
Scheibe
Zahnradsatz
Distanzteil
Distanzteil
Rolle
Zahnrad
Scheibe, aussen
Scheibe, aussen
Scheibe, aussen
Zahnrad
Scheibe
Bolzen
Bolzen
Mutter
Gehause
Auslassen
Rollenlager vollst
Lagerschale
Oldichtung
Sicherungsscheibe
Schraube
Scheibe
Mutter
Stift
Flansch
Halterung
Auslassen
Auslassen
Lagerkegel
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scraubensicherung
Gegenmutter
Kegel
Schale
Kegel

VINE Group

Descricao
conj difer & sup
carcaga
disco exterior
disco exterior
disco exterior
engrenagem
arruela
engrenagem jog
espagador
espagador
rolete
engrenagem
disco exterior
disco exterior
disco exterior
engrenagem
arruela
parafuso
parafuso
porca
carcaga
omitir
alojamto rolam conj
copo do rolamento
vedagao de oleo
arruela de pressao
parafuso
arruela
porca
pino
bride
retentor
omitir
omitir
cone do rolamento
parafuso
arruela de pressao
contraporca
contra porca
cone
capa
cone

EUCLID

Descripcion
conj difer & sop
carcasa
disco externo
disco externo
disco externo
engranaje
arandela
engranaje juego
espaciador
espaciador
rodillo
engranaje
disco externo
disco externo
disco externo
engranaje
arandela
bulOn
bulOn
tuerca
carcasa
omitir
caja rodamiento conj
taza del coj
sello de aceite
arandela seguridad
tornillo
arandela
tuerca
pasador
brida
reten
omitir
omitir
cono del conj
bulOn
arandela seguridad
contratuerca
contratuerca
cono
cubeta
cono

Inc. 1 014,16,17,17A,19,51....056

1
2

Inc. 157

See 58
Voir 58
3 Siehe 58
3 Veja 58
3 Vease 58

3
3

Inc. 1 019,48,51.57

Inc. 22,43

Inc. 44... 47

See 44
7 Voir 44
7 Siehe 44
7 Veja 44
7 Vease 44

Inc. 1,16,17,17A,19
9

Inc. 15,48

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...04252A118FSC

TS-11602

4252A120FSC 04252A132FSC

1 B 12

001-88

A02-1

VME Group

VOLVO B11

MICHIGI111
EUCLID

TS-11602
A02-1

1 B 13

PM 3389

VOLVO BM

MICHIG1111

AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, FRONT


DIFFERENTIEL D'ESSIEU AVANT, ENSEMBLE PORTEUR
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, VORDERRADANTRIEB
DIFERENCIAL DE EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO DE SUPPORTE
DIFERENCIAL DEL EJE DELANTERO, CONJUNTO DE SOPORTE
Part No.

No.

41
42
42A
42B
42C
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

56

57
58
59

60
61

Qty

815377
$110543
$125573
$125574

710035
123873

1
1

$125575
6

26E000014
124090

774199
224083
123872
123872
125069
124243
123872
123872
110522
8-023865
9-024536
1024241
4-024516

4
4
1
1
1
1
4
1
1
1
12
1
1
1
1

Benennung

VME Group

Descricao

1E-U01-10

Descripcian

Description

Description

Spacer kit
Shim .004 in.
Shim .007 in.
Shim .010 in.
Shim .020
Cup
Carrier assy
Cap
Lockwasher
Bolt
Pinion
Pinion bearing
Ring retaining
Disc inner
Disc inner
Spacer
Spider
Disc inner
Disc inner
Bolt
Diff case kit
Gear set
Diff body assy
Diff assy

entretoises jeu
Distanzteil Satz
espacador jog
espaciador jgo
planchita 0.10 mm
Beilage 0.10 mm
calgo 0.10 mm
cale 0.10 mm
Beilage 0.18 mm
calgo 0.18 mm
planchita 0.18 mm
cale 0.18 mm
Beilage 0.25 mm
calco 0.25 mm
planchita 0.25 mm
cale 0.25 mm
calco-0,51 mm
planchita-0,51 mm
cale-0,51 mm
Beilage-0,51 mm
cubeta
Schale
capa
cuvette
Trger vollst
conj suporte
conj soporte
porteur ens
tapa
tampa
chapeau
Kappe
arruela de pressao
arandela seguridad
rondel le frein
Sicherungsscheibe
parafuso
bulOn
boulon
Bolzen
pion
Ritzel
pinhao
pignon
Ritzellager
rolamento do pinhao
coj piOn
roul du pignon
anel retentor
anillo de retenci6n
bague darret
Haltering
disco interior
disco interno
disque interieur
Scheibe innen
disco interior
disco interno
disque interieur
Scheibe innen
espacador
espaciador
entretoise
Distanzteil
cruceta
croisillon
Kreuzgelenk
cruzeta
Scheibe innen
disco interior
disco interno
disque interieur
Scheibe innen
disco interior
disco interno
disque interieur
Bolzen
parafuso
bulon
boulon



Diffgehause
bausatz
jogo
carcaca
dif
juego
carcasa dif
trsse corps differ



engrenage jeu Zahnrad Satz engrenagem jogo
engranje juego
dif
conj cuerpo dif
ens corps diff Diffkrper voll conj carcaca
Differential voll
diferencial cj
diferencial cj
differential ens

Inc. 1...14,16,17,17A,19,51..56
2

Inc. 1...57

See 58
Voir 58
Siehe 58
3 Veja 58
3 Vease 58
3

Inc. 1 019,48,51.57

Inc. 22,43

Inc. 40E4047

See 44
Voir 44
Siehe 44
7 Veja 44
7 Vease 44
7
7
7

8 Inc. 1,16,17,17A,19
9

Inc. 15,48

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...1 4252A118FSC

TS-11602

4252A120FSC 4252A132FSC

1814

001-88

A02-1

VME Group

VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

TS-22077
A03-1

1 B 17

PM 3389

VOLVO 1311,1

MICHIG1111

AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, REAR


DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, HINTERRAD
DIFERENCIAL TRASEIRO, CONJUNTO DO SUPORTE
DIFERENCIAL TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16
17
18
18A
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Part No.
2 128477

g
123871
123871
123871
123870
125069
124246
816018
123382
124244
123870
123871
123871
123871

106547
128037
t 128038
86D000010

Qty
1
1
1
1
1
1
4
8
1
4
232
1
1
1
1
1
1
12
8
4
12

774198
774197
111750

1
1
1
1

4E000010
1C001036
107978
107977
1F000740
116629
119890
224083

8
8
1
1
1
1
1
1

123873

111691

Inc. 60 & 62

Inc. 1..1.54

Inc. 55.. 67

Inc. 15,34

Inc. 22,39

Inc. 1.. 14,16...18,49...6.53

Inc. 46,47

Inc. 59

Inc. 1,16 . 18

125C-CUM

PM 3389

Description
Diff & carr assy
Case
Disc outer
Disc outer
Disc outer
Gear
Spacer
Spacer
Gear kit
Washer
Roller
Gear
Disc outer
Disc outer
Disc outer
Gear
Case
Washer
Bolt
Bolt
Nut
Omit
Cage assy
Bearing cup
Bearing cone
Oil seal
Omit
Lockwasher
Screw
Washer
Nut
Pin
Flange
Retainer
Ring retaining
Pinion
Carrier assy

4252A119FSC

Description
ens dif & porte-plan
boitier
disque exterieur
disque exterieur
disque exterieur
engrenage
entretoise
entretoise
engrenage jeu
rondelle
galet
engrenage
disque exterieur
disque exterieur
disque exterieur
engrenage
boitier
rondelle
boulon
boulon
ecrou
omettre
botier roulemt ens
coupelle de roul
cone de roulement
jnt etancheite huile
omettre
rondelle frein
vis
rondelle
ecrou
goupille
flange
arretoir
bague darret
pignon
porteur ens

TS-22077

Benennung
Diff & Trger voll
Gehause
Scheibe, aussen
Scheibe, aussen
Scheibe, aussen
Zahnrad
Distanzteil
Distanzteil
Zahn radsatz
Scheibe
Rolle
Zahnrad
Scheibe, aussen
Scheibe, aussen
Scheibe, aussen
Zahnrad
Gehause
Scheibe
Bolzen
Bolzen
Mutter
Auslassen
Rollenlager vollst
Lagerschale
Lagerkegel
Oldichtung
Auslassen
Sicherungsscheibe
Schraube
Scheibe
Mutter
Stift
Flansch
Halterung
Haltering
Ritzel
Trger vollst

VME Group

Descricao
conj difer & sup
carcasa
disco exterior
disco exterior
disco exterior
engrenagem
espacador
espacador
engrenagem jOgo
arruela
rolete
engrenagem
disco exterior
disco exterior
disco exterior
engrenagem
carcasa
arruela
parafuso
parafuso
porca
omitir
alojamto rolam conj
copo do rolamento
cone do rolamento
vedacao de Oleo
omitir
arruela de pressao
parafuso
arruela
porca
pino
bride
retentor
anel retentor
pinhao
conj suporte

EUCLID

Descripcion
conj difer & sop
carcasa
disco externo
disco externo
disco externo
engranaje
espaciador
espaciador
engranaje juego
arandela
rodillo
engranaje
disco externo
disco externo
disco externo
engranaje
carcasa
arandela
bulOn
bulon
tuerca
omitir
caja rodamiento conj
taza del coj
cono del conj
sello de aceite
omitir
arandela seguridad
tornillo
arandela
tuerca
pasador
brida
reten
anillo de retenci6n
pion
conj soporte

4252A133FSC..0

1 B 18

001-88

A03-1

VOLVO BAIL

OA%

IIME Group

MICHIMM
EUCLID

TS-22077
A03-1

1 B 19

PM 3389

VO LVO

AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, REAR


DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, HINTERRAD
DIFERENCIAL TRASEIRO, CONJUNTO DO SUPORTE
DIFERENCIAL TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
Part No.

No.

710034
815377
$110543
$125573
$125574
$125575
710035
4148124
123876
126468
4E000006
1C000614
4148127
26E000014
124090
774199
123872
123872
124243
123872
123872
110522
840691
840690
840689

36
37

38
38A
38B
38C

39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
1

840688

Qty
1
1

1
2
2
2
2
2
2
4
4
1
1
1
1
1
1
12
1
1
1
1

1840687

8840688
840689
840690
840691
41128192
8023865
8024241
3028373
-0212553387

1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Cone
Spacer kit
Shim .004 in.
Shim .007 in.
Shim .010 in.
Shim .020
Cup
Cup
Locknut
Nut lock
Lockwasher
Bolt
Cone
Lockwasher
Bolt
Pinion bearing
Disc inner
Disc inner
Spider
Disc inner
Disc inner
Bolt
Gear
Spring
Retainer
Cam clutch
Ring holdout
Snap ring
Spider assy
Cam center
Ring holdout
Cam clutch
Retainer
Spring
Gear Gear set
Diff case kit
Diff body assy
No-spin unit
Kit

Description
cone
entretoises jeu
cale 0.10 mm
cale 0.18 mm
cale 0.25 mm
cale-0,51 mm
cuvette
cuvette
contre-ecrou
frein decrou
rondelle f rein
boulon
cone
rondelle f rein
boulon
roul du pignon
disque interieur
disque interieur
croisillon
disque interieur
disque interieur
boulon
engrenage
ressort
arretoir
came embrayage
retenue de la bague
circlips
ens croisillon
came central
retenue de la bague
came embrayage
arretoir
ressort
engrenage
engrenage jeu
trsse corps differ
ens corps diff
ens anti-patinage
jeu

Benennung
Kegel
Distanzteil Satz
Beilage 0.10 mm
Beilage 0.18 mm
Beilage 0.25 mm
Beilage-0,51 mm
Schale
Schale
Gegenmutter
Scraubensicherung
Sicherungsscheibe
Bolzen
Kegel
Sicherungsscheibe
Bolzen
Ritzellager
Scheibe innen
Scheibe innen
Kreuzgelenk
Scheibe innen
Scheibe innen
Bolzen
Zahnrad
Feder
Halterung
Nockekupplung
Haltering
Sperring
Kreuzgelenk vollst
Mittelnock
Haltering
Nockekupplung
Halterung
Feder
Zahnrad
Zahnrad Satz
Diffgehause bausatz
Diffkrper voll
No-spin Anlage
Satz

VME Group

m ICHIGiiII

E UCLID

Descripcion
Descricao
cono
cone
espaciador jgo
espacador jog
planchita 0.10 mm
calgo 0.10 mm
planchita 0.18 mm
calgo 0.18 mm
planchita 0.25 mm
calgo 0.25 mm
calgo-0,51 mm
planchita-0,51 mm
cubeta
capa
cubeta
capa
contratuerca
contra porca
contratuerca
contraporca
arandela seguridad
arruela de pressao
parafuso
bulcin
cone
cono
arandela seguridad
arruela de pressao
parafuso
bulOn
rolamento do pinhao coj piOn
disco interno
disco interior
disco interior
disco interno
cruceta
cruzeta
disco interior
disco interno
disco interior
disco interno
parafuso
bulOn
engranaje
engrenagem
mola
resorte
retentor
reten
embrague leva
embreagem came
ret anillo
arruela seg ext
anel de trava
anillo de retencion
conj cruzeta
conj cruceta
centro de levas
camo central
ret anillo
arruela seg ext
embreagem came
embrague leva
retentor
reten
mola
resorte
engrenagem
engranaje
engrenagem jogo
engranje juego
juego carcasa dif
jogo carcaca dif
conj carcaga dif
conj cuerpo dif
conj anti-patinaje
conj anti-patinante
juego
jogo

Inc. 60 & 62

Inc. 1...54

Inc. 55... 67

Inc. 15,34

Inc. 22,39

Inc. 1..0.14,16...018,49 .53

Inc. 46,47

Inc. 59

Inc. 1,16.. 18

125C-CUM

PM 3389

4252A119FSC

TS-22077

4252A133FSC...

1 B 20

001-88

A03-1

VOLVO B

MICHIGEM
VME Group

EUCLID

TS-00460
A04-1

1 B 23

PM 3389

VA m

VME Group
AXLE PLANET CARRIER ASSEMBLY, FRONT & REAR
PLANETAIRE D'ESSIEU AVANT & ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR
PLANETENTRAGER-BAUGRUPPE, VORDERRAD & HINTERRAD
PLANETARIOS DOS EIXOS DE PROPULS AO DIANTEIRO & TRASEIRO, CONJ DE SUPORTE
PLANETARIOS DE EJE DE TRACCION DELANTERO & TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE

No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Part No.
1 ,2121933

118774
118803
118775
118776
118803
118774
10J000012
118773
121934

Qty
4
3
84
3
3
84
3
3
3
1

Description
Planet carr assy
Thrust washer
Roller
Spacer
Gear
Roller
Thrust washer
Ball
Shaft
Spider

Description
port planetaire ens
rondelle pouss
galet
entretoise
engrenage
galet
rondelle pouss
bille
arbre
croisillon

Four (4) used. Quantities listed are for one (1).


Quatre (4) sont employes. Les quantites s'appliquen a un (1).
Vier (4) werden verwendet. Die angegebenen Mengen sind fiir eine (1).
Quatro (4) sao usados. As quantidades relancionadas sao para urn (1).
Cuatro (4) son empleados. Las cantidades indicadas son para un (1).

Inc. 1...9

1
1
1

125C-CUM

PM 3389

Benennung
Planetentraeger voll
Ritzeldruck
Rolle
Distanzteil
Zahnrad
Rolle
Ritzeldruck
Kugel
Welle
Kreuzgelenk

4252A101FSC .*

TS-00460

1 B 24

Descrictio
sup planet conj
arruela empuxo
rolete
espagador
engrenagem
rolete
arruela empuxo
esfera
avore
cruzeta

001-88

VOLVO BM

micHican

EUCLID

Description
sop planet conj
arandela empuje
rodillo
espaciador
engranaje
rodillo
arandela empuje
bola
arbol
cruceta

A04-1

din

VME Group

VOLVO IBNI

MICHIGIII1
EUCLID

11
TS-20483
B01-1

1C1

PM 3389

IE

/V
VME Group

BRAKE AIR DRYER


SECHEUR D'AIR DE FREIN
BREMSLUFTTROCKNER
SECADOR DE AR DO FREIO
SECADOR DE AIRE DE FRENO
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13A
14
15
16
17
17A
18
19
20
21
22
23

Part No
1 2528200

962511
962517
962512
962513
962514
962515
962516
962518
962515
963640
962520
962521
S
a
t16F000006
963877
963641
963876
5K000212
t964531
962525
2962524

964053

Inc. 1 '23

Inc. 20,21,22

125C-CUM

PM 3389

Qty
1
2
2
6
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Air dryer
Bolt
Relief valve
Bolt
Check valve
Plate
Spring
Filter
Plate
Spring
Baffle
Gasket
Tube
Housing
Plug
Ring
Heater
Plug
Nipple
Adapter
Valve
Bolt
Nut
Washer
Washer
Bracket

Description
secheur air
boulon
soupape decharge
boulon
soupape de surete
plaque
ressort
filtre
plaque
ressort
deflecteur
garniture
tube
botier
bouchon
anneau
rechauffeur
bouchon
raccord
adaptateur
soupape
boulon
ecrou
rondelle
rondelle
support

Benennung
Lufttrockner
Bolzen
Uberdr Ventil
Bolzen
Ruckshlagventile
Platte
Feder
filter
Platte
Feder
Deflektor
Dichtung
Rohr
Gehuse
Stopfen
Ring
Heizung
Stopfen
Nippel
Zwischenstiick
Ventil
Bolzen
Mutter
Scheibe
Scheibe
Winkel

Descricao
secador ar
parafuso
valvula descarga
parafuso
valvula de esbarro
placa
mola
filtro
placa
mola
deflator
gaxeta
tubo
carcasa
bujao
anel
aquecedor
bujao
niple
adaptador
valvula
parafuso
porca
arruela
arruela
grampo

VO LVO BM

MICHIGFin
E UCLI D

Descripcion
secador de aire
bulOn
valvula alivio
bulOn
valv retenciOn
placa
resorte
filtro
placa
resorte
deflector
empaquetadura
tubo
carcasa
tapOn
anillo
calefactor
tapon
niple
adaptador
valvula
bulOn
tuerca
arandela
arandela
grampa

4252A101FSC I 4252A9999FSC

TS-20483

1 C 2

001-88

B01-1.

VOLVO BM(
VIAE Group

EUCLID

2 --0-su 6
3 ,f V 7

s.. /1
BB CC

A1V

73

72
71
74 t

AA 65

70

64

66 67 69
A/
68
60
6/14tn
e: 61 1
63

59
62

14

4. 14
5n i

15
16
57,-,,
,r111111141\40004J**-17
4 Nbr
52 53 54 55 .4
51 1/4,,\
4e 48
5 .",/ AeA,
4146
49
45
fr:11
25
o
21
43
fp et
24
42
Nr
44 22

} 6 27

28

Ar 29

23
41
39
38 40

-4--33

3771r

v35

32

34

TS-22418
B02-1

1C5

PM 3389

1/11/11
VINE Group

BRAKE LINES - A - FRONT


CANALISATION D'AIR DE FREIN - A
BREMSLEITUNGEN - A
TUBOS DE AR DOS FREIOS - A
LINEAS DE AIRE DE FRENOS - A
Part No
No.
2533457
1
2

3
2511198
4
660545
5
60D000006
6
18C000616
7
40K000012
8
9 1 2511014
799390
10
2533454
11
3576556
12
13

3571121
14
14A t17C000414
14B t25E000014
14C t590000004
15
3592613
42H000010
16
17
3589345
83F000006
18
40K000006
19
20 0
21
2511196
22
874007
23
2501795
77F000004
24
91F000004
25
26 2 15K000004
13K000004
27
11K000004
28
29 2 17K000004
91F000004
30
2533101
31
2533106
32
2533105
33
2533101
34
91F000004
35
36 2 17K000004
37 2 15K000004
91F000004
38
13K000004
39
11K000004
40
10K000004
41
42
2501793
84F000004
43
44
1543879
2511196
45

Qty
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
4
4
4
1
1
1
1
1
1
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Hose
Omit
Omit
Bracket
Elbow
Locknut
Bolt
Pipe plug
Valve relay
Fitting
Hose
Cap assy
Omit
Reservoir assy
Bolt
Washer
Nut
Tube assy
Clamp
Hose
Elbow
Pipe plug
Brake pwr clstr
Washer
Plug
Tube
Elbow
0-ring
Connector
Tee
Elbow
Elbow
0-ring
Tube
Tube
Tube
Tube
0-ring
Elbow
Connector
0-ring
Tee
Elbow
Tee
Hose
Elbow
Adapter
Washer

Description

Benennung

Schlauch
tuyau flexible
Auslassen
omettre
Auslassen
omettre
Winkel
support
Winkelrohr
coude
Gegenmutter
contre-ecrou
Bolzen
boulon
Rohrstopfen
obturateur tuyau
Ventil Relais
soupape relais
Verbindung
ajustage
Schlauch
tuyau flexible
Kappeneinheit
ass du couvercle
Auslassen
omettre
Behlter vollst
reservoir ens
Bolzen
boulon
Scheibe
rondelle
Mutter
ecrou
assemblage de tube Rohreinheit
Schelle
pince
Schlauch
tuyau flexible
Winkelrohr
coude
Rohrstopfen
obturateur tuyau
servomechansm frein Servobremse
Scheibe
rondelle
Stopfen
bouchon
Rohr
tube
Winkelrohr
coude
0 Ring
joint torique
Verbindungsstack
raccord
T-Verbindungsstiick
raccord T
Winkelrohr
coude
Winkelrohr
coude
0 Ring
joint torique
Rohr
tube
Rohr
tube
Rohr
tube
Rohr
tube
0 Ring
joint torique
Winkelrohr
coude
Verbindungsstiick
raccord
0 Ring
joint torique
T-Verbindungsstiick
raccord T
Winkelrohr
coude
T-Verbindungsstack
raccord T
Schlauch
tuyau flexible
Winkelrohr
coude
Zwischenstiick
adaptateur
Scheibe
rondelle

VOLVO BM

micHlGlIifl
EUCLID

Descrictio

Description

mangueira
omitir
omitir
grampo
cotovelo
contra porca
parafuso
bujao do cano
valvula rele
ajuste
mangueira
conj da tampa
omitir
reservatOrio conj
parafuso
arruela
porca
conjunto de tubos
bragadeira
mangueira
cotovelo
bujao do cano
servomecanismo freio
arruela
bulk)
tubo
cotovelo
ane1-0
ligador
te
cotovelo
cotovelo
ane1-0
tubo
tubo
tubo
tubo
ane1-0
cotovelo
ligador
ane1-0
te
cotovelo
te
mangueira
cotovelo
adaptador
arruela

manguera
omitir
omitir
grampa
codo
contratuerca
bulOn
tap& de cao
valvula rele
accesorio
manguera
dispositivo de tapa
omitir
depOsito conj
bulOn
arandela
tuerca
conjunto del tubo
abrazadera
manguera
codo
tapOn de cao
servomecansm freno
arandela
tap&
tubo
codo
anillo-0
conector
te
codo
codo
anillo-0
tubo
tubo
tubo
tubo
anillo-0
codo
conector
anillo-0
te
codo
te
manguera
codo
adaptador
arandela

Inc. 71,72

Inc. 30

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC. 4252A9999FSC

TS-22418

1 C 6

001-88

B02-1

16IE

VME Grout,

VOLVO BM
MICHIG1111
EUCLID

2 6
" 7
4 ger

CC 1
BB
/

9
73
72> I0,10
11 t tio\

ii

70 V
69

5.L
5152

53 54 55

,4

1/46) 48

50
49
43
42

7
46

".
45

21 20
'1

44 1

22

19

25
i zr
26 27 28 29

23
41
39 ,33
1 40
y 34
31
35

32

31 30

38 ~

-"

TS-22418
B02-1

1 C7

PM 3389

AA I

BRAKE LINES - A - FRONT


CANALISATION D'AIR DE FREIN - A
BREMSLEITUNGEN - A
TUBOS DE AR DOS FREIOS - A
LINEAS DE AIRE DE FRENOS - A
No.

46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
1

Part No

60D000008
25E000021
3587000
25E000021

18C000824
17C000616
4E000006
619021
3882906
3589327
42H000010
18C000616
4E000006
941214
40K000008
72F000004
593370
2533425
2533455
89F000007
540707
36F000004
1540616
31F000003
16F000004
16F000006
731745
2533434
2533430
2533456

Qty

2
2
1
2
2
3
3
3
1
1
1
4
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1

VME Group

NTOIATO

BM

MIcHIcail
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descried

Descripcion

Nut
Flatwasher
Bracket
Flatwasher
Omit
Bolt
Bolt
Lockwasher
Washer
Gasket
Fitting
Clamp
Bolt
Lockwasher
Bracket assy
Plug
Draincock
Check valve.
Tube
Hose
Connector
Reservoir
Adapter
Hose
Adapter
Plug
Plug
Elbow
Tube
Tube
Hose

ecrou
rondelle plate
support
rondelle plate
omettre
boulon
boulon
rondelle frein
rondelle
garniture
ajustage
pince
boulon
rondelle frein
ens support
bouchon
robinet vidange
soupape de surete
tube
tuyau flexible
raccord
reservoir
adaptateur
tuyau flexible
adaptateur
bouchon
bouchon
coude
tube
tube
tuyau flexible

Mutter
Unterlegscheibe
Winkel
Unterlegscheibe
Auslassen
Bolzen
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scheibe
Dichtung
Verbindung
Schelle
Bolzen
Sicherungsscheibe
Winkel vollst
Stopfen
Abflusshahn
Riickshlagventile
Rohr
Schlauch
Verbindungsstiick
Behlter
Zwischenstiick
Schlauch
Zwischenstiick
Stopfen
Stopfen
Winkelrohr
Rohr
Rohr
Schlauch

porca
arruela chata
grampo
arruela chata
omitir
parafuso
parafuso
arruela de pressao
arruela
gaxeta
ajuste
bracadeira
parafuso
arruela de pressao
conj suporte
bujao
torneira purga
valvula de esbarro
tubo
mangueira
ligador
reservatOrio
adaptador
mangueira
adaptador
bujao
bujao
cotovelo
tubo
tubo
mangueira

tuerca
arandela plana
grampa
arandela plana
omitir
bulOn
bulOn
arandela seguridad
arandela
empaquetadura
accesorio
abrazadera
bulOn
arandela seguridad
conj soporte
tapon
grifo purga
valv retenci6n
tubo
manguera
conector
depOsito
adaptador
manguera
adaptador
tapOn
tap6n
codo
tubo
tubo
manguera

Inc. 71,72
Inc. 30

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4 4252A9999FSC

TS-22418

1 C 8

001-88

B02-1

IIANE
VIM Group

VOLVO RAI

micHican

EUCLID

DD
52
NNs

(f(

10

t'23T/

Aix
53

11

rre

50

51 49

13-

40

"4- 41
-*-42

38 39
44

34 35 36
\4 \

EE

AA

(6,

f-.7

33
32 h 30
31
29
18
/
Ar-4,

CC k
43
8

26

20

37

15

17

19

22

25
24

71C
,

23
TS-22170

B03-1

1 C 11

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGAI1

BRAKE AIR LINES, REAR - B


CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - B
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - B
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - B
UNEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS B
No.
Part No.
661417
1
2540315
2
3
367365
31F000001
4
17C000416
5
1517279
6
850000004
7
2511626
8
8A
40K000002
9
1309105
10
2557568
11
1309105
2557568
12
13
2533439
14
2533428
36F000001
15
1511077
16
17
592742
18
731745
40K000008
19
29F000003
20
21
19F000001
22
2516207
22A t140000010
22B t12E000010
22C t2529308
99F000003
23
24
1537354
25
2533427
81F000001
26
27
869712
40K000008
28
29 0
31F000004
30
31
40K000004
40K000008
32
33
89F000007
34 0
35
40K000008
31F000002
36
850000004
37
17C000416
38
39
530663
40
1513893
41
593263
2533437
42
10K000003
43
44
2533433
10K000007
45
46
33F000001
47
593658
48
594306
17C000616
49
33F000002
50
51
18C000612
52
2539658
850000006
53

125C-CUM

PM 3389

Qty
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Description
coude
Elbow
soupape
Valve
raccord T
Tee
coude
Elbow
Bolt
boulon
avertisseur
Horn
ecrou
Nut
soupape frein
Valve brake
Plug
bouchon
Elbow
coude
tuyau flexible
Hose
Elbow
coude
tuyau flexible
Hose
tube
Tube
tube
Tube
raccord
Connector
tuyau flexible
Hose
tuyau flexible
Hose
coude
Elbow
Plug
bouchon
coude
Elbow
Reducer bushing bague reductrice
Pressure switch interr a pression
Nut
ecrou
rondelle frein
Lockwasher
capuchOn
Boot
raccord T
Tee
Pressure switch interr a pression
Tube
tube
Elbow
coude
Elbow
coude
Plug
bouchon
soupape frein
Valve brake
coude
Elbow
Plug
bouchon
Plug
bouchon
raccord
Connector
soupape frein
Valve brake
Plug
bouchon
Elbow
coude
Nut
ecrou
boulon
Bolt
Valve
soupape
tuyau flexible
Hose
tuyau flexible
Hose
tube
Tube
raccord T
Tee
tube
Tube
raccord T
Tee
Elbow
coude
tuyau flexible
Hose
tuyau flexible
Hose
boulon
Bolt
coude
Elbow
vis
Screw
support
Bracket
contre-ecrou
Locknut

VME Group

Benennung
Winkelrohr
Ventil
T-Verbindungsstiick
Winkelrohr
Bolzen
Hupe
Mutter
Ventil Bremse
Stopfen
Winkelrohr
Schlauch
Winkelrohr
Schlauch
Rohr
Rohr
Verbindungsstack
Schlauch
Schlauch
Winkelrohr
Stopfen
Winkelrohr
Reduziernipple
Druckschalter
Mutter
Sicherungsscheibe
Kappe
T-Verbindungsstiick
Druckschalter
Rohr
Winkelrohr
Winkelrohr
Stopfen
Ventil Bremse
Winkelrohr
Stopfen
Stopfen
Verbindungsstiick
Ventil Bremse
Stopfen
Winkelrohr
Mutter
Bolzen
Ventil
Schlauch
Schlauch
Rohr
T-Verbindungsstuck
Rohr
T-Verbindungsstiick
Winkelrohr
Schlauch
Schlauch
Bolzen
Winkelrohr
Schraube
Winkel
Gegenmutter

Descrighio
cotovelo
valvula
te
cotovelo
parafuso
buzina
porca
valvula freio
bujao
cotovelo
mangueira
cotovelo
mangueira
tubo
tubo
ligador
mangueira
mangueira
cotovelo
bujao
cotovelo
bucha de reduce
inter aut pressao
porca
arruela de pressao
capuz
te
inter aut pressao
tubo
cotovelo
cotovelo
bujao
valvula freio
cotovelo
bujao
bujao
ligador
valvula freio
bujao
cotovelo
porca
parafuso
valvula
mangueira
mangueira
tubo
te
tubo
te
cotovelo
mangueira
mangueira
parafuso
cotovelo
parafuso
grampo
contra porca

EUCLID

Descripcian
codo
valvula
te
codo
bulOn
bocina
tuerca
valvula freno
tapOn
codo
manguera
codo
manguera
tubo
tubo
conector
manguera
manguera
codo
tapOn
codo
armad reductor
inter pressiOn
tuerca
arandela seguridad
capuch6n
te
inter pressiOn
tubo
codo
codo
tapOn
valvula freno
codo
tapOn
tapOn
conector
valvula freno
tapOn
codo
tuerca
bulOn
valvula
manguera
manguera
tubo
te
tubo
te
codo
manguera
manguera
bulon
codo
tornillo
grampa
contratuerca

4252A101FSC44252A9999FSC

TS-22170

1 C 12

001-88

B03-1


VOLVO BM

MICHIG1111

1611
VME Group

EUCLID

18

20

15
14

13 '4 21
'122
.1:1
1
23
t, 24
6 25
26
27
28

75

71 72
r'lb*

73

A9 29 77

qto

62

31

-Ca 68

32
33

70

66
67

57

52
55

48

46 Al
45. ys

\
I 51 53

56

54
36

11

50

FF

43

GG

34

.1 35

37
38

44

30

42

39

EE
D 40

BB
TS-22426

B04-1

1 C 15

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGllIl

BRAKE AIR LINES, REAR - C


CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - C
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - C
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - C
U NEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - C
No.

Part No.

1
1 17K000004
2533102
2
2514911
3
4
10K000004
2514911
5
2533102
6
7 1 17K000004
11K000004
8
13K000004
9
10 1 15K000004
2533103
11
77F000004
12
42H000010
13
14
3592613
15
3571121
59D000004
16
25E000014
17
3576556
18
17C000524
19
25E000014
20
17C000414
21
22
3590468
42H000010
23
24
3589327
25
3882906
26 0
40K000006
27
83F000006
28
85D000006
29
17C000616
30
31
660545
32 2 2511014
32A 2 t961568
32B t16F000006
32C t16F000004
32D t40K000012
799390
33
34
2539978
31F000003
35
2533426
36
2533451
37
636260
38
2533431
39
2541452
40
41
2533435
42
2555363
43
2555364
44
663013
1517252
45
83F000003
46
83F000003
47
48
2555492
49
2555362
3571051
50
1

Inc. 93A

Inc. 32B,32C

125C-CUM

PM 3389

Qty

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
2
2
4
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

VME Group

Benennung

Description

Description

Elbow
Tube
Tube
Tee
Tube
Tube
Elbow
Elbow
Tee
Connector
Tube
Elbow
Clamp
Tube assy
Reservoir assy
Nut
Washer
Cap assy
Bolt
Washer
Bolt
Hose
Clamp
Fitting
Gasket
Brake pwr clstr
Pipe plug
Elbow
Locknut
Bolt
Elbow
Valve relay
Repair kit
Plug
Plug
Pipe plug
Fitting
Hose
Adapter
Tube
Hose
Switch
Tube
Tee
Tube
Tube
Tube
Connector
Fitting
Elbow
Elbow
Hose
Tube
Ring

Winkelrohr
coude
Rohr
tube
Rohr
tube
T-Verbindungsstiick
raccord T
Rohr
tube
Rohr
tube
Winkelrohr
coude
Winkelrohr
coude
T-Verbindungsstiick
raccord T
Verbindungsstack
raccord
Rohr
tube
Winkelrohr
coude
Schelle
pince
assemblage de tube Rohreinheit
Behlter vollst
reservoir ens
Mutter
ecrou
Scheibe
rondelle
Kappeneinheit
ass du couvercle
Bolzen
boulon
Scheibe
rondelle
Bolzen
boulon
Schlauch
tuyau flexible
Schelle
pince
Verbindung
ajustage
Dichtung
garniture
servomechansm frein Servobremse
Rohrstopfen
obturateur tuyau
Winkelrohr
coude
Gegenmutter
contre-ecrou
Bolzen
boulon
Winkelrohr
coude
Ventil Relais
soupape relais
trousse de reparation Reparatursatz
Stopfen
bouchon
Stopfen
bouchon
Rohrstopfen
obturateur tuyau
Verbindung
ajustage
Schlauch
tuyau flexible
Zwischenstilick
adaptateur
Rohr
tube
Schlauch
tuyau flexible
Schalter
interrupteur
Rohr
tube
T-Verbindungsstuck
raccord T
Rohr
tube
Rohr
tube
Rohr
tube
Verbindungsstiick
raccord
Verbindung
ajustage
Winkelrohr
coude
Winkelrohr
coude
Schlauch
tuyau flexible
Rohr
tube
Ring
anneau

EUCLID

Descricao

Description

cotovelo
tubo
tubo
te
tubo
tubo
cotovelo
cotovelo
te
ligador
tubo
cotovelo
bracadeira
conjunto de tubos
reservatOrio conj
porca
arruela
conj da tampa
parafuso
arruela
parafuso
mangueira
bracadeira
ajuste
gaxeta
servomecanismo freio
bujao do cano
cotovelo
contra porca
parafuso
cotovelo
valvula rele
conjunto de reparo
bujao
bujao
bujao do cano
ajuste
mangueira
adaptador
tubo
mangueira
interruptor
tubo
te
tubo
tubo
tubo
ligador
ajuste
cotovelo
cotovelo
mangueira
tubo
anel

codo
tubo
tubo
te
tubo
tubo
codo
codo
te
conector
tubo
codo
abrazadera
conjunto del tubo
depOsito conj
tuerca
arandela
dispositivo de tapa
bulOn
arandela
bulOn
manguera
abrazadera
accesorio
empaquetadura
servomecansm freno
tapOn de cao
codo
contratuerca
bulon
codo
valvula rele
juego de reparaciOn
tapOn
tapOn
tapOn de cao
accesorio
manguera
adaptador
tubo
manguera
interruptor
tubo
te
tubo
tubo
tubo
conector
accesorio
codo
codo
manguera
tubo
anillo

4252A101FSC 4252A999,9FSC

TS-22426

1 C 16

001-88

B04-1

ItArlo!

VOLVO BM
EUCLID

18
16 1
l

20

15
T
13 '4' 21

88

22
23
24
25

92 91 87
81 86
16 80 85N %,

21
28
(19 29 77

Arsa4. ler
75
83 4
82
61

13 7

26

30

71 72 I

31
32

0 69 68
..iiit7

33
66

52

5
46, Al
45

35
36

11

50

31
38

4J/

44

56

t 54
53

48

34

57

r
43 I r r 41

39

EE

DD 4
BB
TS-22426

B04-1

1 C 17

PM 3389

VOLVO BM

AAI

BRAKE AIR LINES, REAR - C


CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - C
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - C
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - C
LINEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - C
No.

51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
60A
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
83A
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
93A
94
95

Part No.

3571045
17C000820
27E000008
17C000820
27E000008
2533438
731745
1511991
2533450
4E000006
t619021
17C000616
2554192
2533170
31F000004
593370
3571044
3571044
40K000008
19F000001
2515022
507815
29K000204
5K000207
19F000005
540707
941214
2511198
19F000006
593263
30F000003
29F000003
17C000616
4E0000006
t619021
3587001
874007
2511196
2511196
1543879
84F000004
1515606
77F000004
2533104
15K000004
t91F000004
13K000004
11K000004

Qty

1
2
2
2
2
1
1
1
1
3
3
3
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
1
1
1
1
2
4
2
1
3
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description

VME Group

Description

chane
Chain
boulon
Bolt
Washer
rondelle
boulon
Bolt
Washer
rondelle
tube
Tube
Elbow
coude
tuyau flexible
Hose
tuyau flexible
Hose
rondelle frein
Lockwasher
rondelle
Washer
boulon
Bolt
tuyau flexible
Hose
Bracket
support
Elbow
coude
soupape de surete
Check valve
Valve drain
soupape vidange
Valve drain
soupape vidange
Plug
bouchon
Reducer bushing bague reductrice
Valve
soupape
Safety valve
soupape de srete
croisillon
Cross
Nipple
raccord
Reducer bushing bague reductrice
reservoir
Reservoir
Bracket assy
ens support
support
Bracket
Reducer bushing bague reductrice
tuyau flexible
Hose
raccord T
Tee
Elbow
coude
boulon
Bolt
Lockwasher
rondelle frein
Washer
rondelle
Mounting plate plaque de fixation
Plug
bouchon
Washer
rondelle
Washer
rondelle
Adapter
adaptateur
Elbow
coude
tuyau flexible
Hose
Elbow
coude
tube
Tube
raccord
Connector
0-ring
joint torique
raccord T
Tee
coude
Elbow

MICHIG1111
EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcian

Kette
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Rohr
Winkelrohr
Schlauch
Schlauch
Sicherungsscheibe
Scheibe
Bolzen
Schlauch
Winkel
Winkelrohr
Ruckshlagventile
Ventil Ablass
Ventil Ablass
Stopfen
Reduziernipple
Ventil
Sicherheitsventil
Kreuzsttlick
Nippel
Reduziernipple
Behlter
Winkel vollst
Winkel
Reduziernipple
Schlauch
T-Verbindungsstiick
Winkelrohr
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scheibe
Befestigungsplatte
Stopfen
Scheibe
Scheibe
Zwischenstiick
Winkelrohr
Schlauch
Winkelrohr
Rohr
Verbindungsstilick
0 Ring
T-Verbindungsstiick
Winkelrohr

corrente
parafuso
arruela
parafuso
arruela
tubo
cotovelo
mangueira
mangueira
arruela de pressao
arruela
parafuso
mangueira
grampo
cotovelo
valvula de esbarro
valvula dreno
valvula dreno
buldo
bucha de reducao
valvula
valvula de seguranca
cruzeta
niple
bucha de reducao
reservatOrio
conj suporte
grampo
bucha de reducao
mangueira
te
cotovelo
parafuso
arruela de pressao
arruela
placa de fixacao
bujao
arruela
arruela
adaptador
cotovelo
mangueira
cotovelo
tubo
ligador
anel-0
te
cotovelo

cadena
bulOn
arandela
bulOn
arandela
tubo
codo
manguera
manguera
arandela seguridad
arandela
bulOn
manguera
grampa
codo
valv retencion
valvula purga
valvula purga
tap&
armad reductor
valvula
valvula de seguridad
cruceta
niple
armad reductor
depOsito
conj soporte
grampa
armad reductor
manguera
te
codo
bulOn
arandela seguridad
arandela
placa de montage
tapcin
arandela
arandela
adaptador
codo
manguera
codo
tubo
conector
anillo-0
te
codo

Inc. 93A
2

Inc. 32B,32C

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-22426

1 C 18

001-88

B04-1

Lk!.

VOLVO BM

MICHIGIU1
EUC LID

TS-22427
B05-1

1 C 21

PM 3389

VAC

BRAKE AIR LINES, REAR - D


CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - D
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - D
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - D
LINEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - D
No.
Part No
1 1 0
27E000006
2
17C000616
3
4
83F000008
5 0
89F000003
6
42H000008
7
30H000050
8
9
1736910
10
85D000006
11
743564
12 0
13
2555491
14
3592421
31F000004
15
16
17C000620
17
30H000046
3592420
18
19
2537000
85D000006
20

Qty
1
4
4
1
1
1
1
1
5
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
4

VME Group

Description

Description

Wiring harness
Flatwasher
Bolt
Elbow
Brake air dryer
Connector
Clamp
Clip
Tie
Locknut
Hose
Air reservoir
Hose
Hose
Elbow
Bolt
Clip
Hose
Harness
Locknut

harnais installation
rondelle plate
boulon
coude
secheur d'air de f rein
raccord
pince
attache
attache
contre-ecrou
tuyau flexible
reservoir d'air
tuyau flexible
tuyau flexible
coude
boulon
attache
tuyau flexible
harnais
contre-ecrou

Benennung
Kabelbaum
Unterlegscheibe
Bolzen
Winkelrohr
Bremslufttrockner
Verbindungsstuck
Schelle
Schelle
Haft
Gegenmutter
Schlauch
Luftbehalter
Schlauch
Schlauch
Winkelrohr
Bolzen
Schelle
Schlauch
Kabelbaum
Gegenmutter

Descricao

chicote instalagao
arruela chata
parafuso
cotovelo
secador de ar do f rein
ligador
bragadeira
bragadeira
liame
contra porca
mangueira
reservatOrio ar
mangueira
mangueira
cotovelo
parafuso
bragadeira
mangueira
chicote
contra porca

"VOLVO SDI

MICHIGFID
EUCLID

Dosed pcion
mazo cables
arandela plana
bulOn
codo
secador aire de freno
conector
abrazadera
abrazadera
atadura
contratuerca
manguera
depOsito aire
manguera
manguera
codo
bulOn
abrazadera
manguera
mazo
contratuerca

See Electrical System.


Voir systeme electrique.
1 Siehe Elektrischeanlage.
1 Veja sistema eletrico.
1 Vease sistema electric.
1
1

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-22427

1 C 22

001-88

B05-1

VOLVO BM

MICHIGrin
WAG Group

EUCLID

TS-13485
B06-1

1D1

PM 3389

Vo

BRAKE ASSEMBLY, PARKING


FREIN DE STATIONNEMENT, ENSEMBLE
STANDBREMS-EINHEIT
FREIO DE ESTACIONAMENTO, CONJUNTO
FRENO DE ESTACIONAMIENTO, CONJUNTO
Part No.

No.

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

1 233101

994743
994742

801860
801861
994735
801862
994740
2 801858

239960
233102

22E000006
72G000616
3801859
801863
8C000816

Inc. 1 0 13,13,14

Inc. 13,14

Inc. 14

125C-CUM

PM 3389

Qty

1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
8
8
1
24
4

Description

Description

Brake assy
Nut
Washer
Lever
Plate
Cam
Plate
Spring
Brake shoe assy
Flange
Drum brake
Lockwasher
Bolt
Lining brake
Rivet
Bolt

frein ens
ecrou
rondelle
levier
plaque
came
plaque
ressort
patin frein ens
flange
tambour frein
rondelle frein
boulon
garniture frein
rivet
boulon

VME Group

Benennung

Bremse vollst
Mutter
Scheibe
Hebel
Platte
Nocke
Platte
Feder
Bremsschuh vollst
Flansch
. Trommel Brems
Sicherungsscheibe
Bolzen
Belag Brems
Niet
Bolzen

VOLVO

BM

MICHIGRIll
EUCLID

Descricao

Descripcion

freio conj
porca
arruela
alavanca
placa
came
placa
mola
sapata freio conj
bride
tambor freio
arruela de pressao
parafuso
lona freio
rebite
parafuso

freno conj
tuerca
arandela
palanca
placa
leva
placa
resorte
zapata freno conj
brida
tambor freno
arandela seguridad
bulOn
cinta freno
remache
bulOn

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-13485

1 D 2

001-88

B06-1

VOLVO BM

MICHIGIM
VME Group

EUCLID

14

TS-09548
B07-1

1 D5

PM 3389

VOLVO BM

BRAKE CONTROLS
COMMANDES DE FREIN
BREMSHEBEL
CONTROLES DO FREIO
CONTROLES DEL FRENO
Part No
No.
1
13JM25032
2
513930
518259
3
4
13JM25020
875766
5
13JM25032
6
513930
7
518259
8
13JM25020
9
10
875766
11
875767
12 0
13
85D000005
14
17C000520
15
875767
16 0
17
85D000005
17C000520
18

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
3
1
1
3
3

VME Group

Description
Pin cotter
Brake pedal
Roller
Pin cotter
Pin
Pin cotter
Brake pedal
Roller
Pin cotter
Pin
Pin
Valve brake
Nut
Bolt
Pin
Valve brake
Nut
Bolt

Description
goupille fendue
Wale de frein
galet
goupille fendue
goupille
goupille fendue
Wale de frein
galet
goupille fendue
goupille
goupille
soupape frein
ecrou
boulon
goupille
soupape frein
ecrou
boulon

125C - CUM

4252A101FSC 4252A9999FSC

PM 3389

TS-09548

Benennung
Splint
Bremspedal
Rolle
Splint
Stift
Splint
Bremspedal
Rolle
Splint
Stift
Stift
Ventil Bremse
Mutter
Bolzen
Stift
Ventil Bremse
Mutter
Bolzen

1 D 6

Descricao
contrapino
pedal do freio
rolete
contrapino
pino
contrapino
pedal do freio
rolete
contrapino
pino
pino
valvula freio
porca
parafuso
pino
valvula freio
porca
parafuso

001-88

EUCLID

Descripcion
chaveta dos patos
pedal del freno
rodillo
chaveta dos patos
pasador
chaveta dos patos
pedal del freno
rodillo
chaveta dos patos
pasador
pasador
valvula freno
tuerca
bulOn
pasador
valvula freno
tuerca
bulOn

B07-1

AIM

VME Group

VOLVO HMI

MICHIG1111
EUCLID

TS-22193
B08-1

1D9

PM 3389

BRAKE CONTROLS, PARKING


COMMANDES DU FREIN DE STATIONNEMENT
STANDBREMSHEBEL
CONTROLES DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
CONTROLES DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
No. Part No
1 17C000816
2 59D000006
3

4 3951954
5 545005
6 12D000006
7 1 583706
7A 115E000006
8 4E000005
8A 112278
9 85G000628
10 1549705
11 20
12 1517817
12A 560640
13 1514248
14 645092
15 1F000312
16 4F006106
17 544512
18

19 17C000616
20 17C000636
21 1517913
22 17C000528
23 59D000005
24 645092
25 544512
26 556690
27 17C000528
28 59D000005
1

Inc. 6,8,9

2
2
2
2
2

See Electrical System.


Voir systerne electrique.
Siehe Elektrischeanlage.
Veja sistema eletrico.
Vease sistema electrico.

125C-CUM

PM 3389

Qty
2
2
1
2
2
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1

Description
Bolt
Nut
Omit
Hand brake
Spacer
Nut
Switch
Lockwasher
Lockwasher
Washer
Screw
Connector
Harness
Grommet
Grommet
Cable
Spacer
Cotter pin
Pin
Clamp
Omit
Bolt
Bolt
Flat
Bolt
Nut
Spacer
Clamp
Spacer
Bolt
Nut

Description
boulon
ecrou
omettre
frein a main
entretoise
ecrou
interrupteur
rondelle frein
rondelle frein
rondelle
vis
raccord
harnais
oeillet
oeillet
cable
entretoise
goupille fendue
goupille
pince
omettre
boulon
boulon
meplat
boulon
ecrou
entretoise
pince
entretoise
boulon
ecrou

Benennung
Bolzen
Mutter
Auslassen
Handbremse
Distanzteil
Mutter
Schalter
Sicherungsscheibe
Sicherungsscheibe
Scheibe
Schraube
Verbindungsstuck
Kabelbaum
Augenring
Augenring
Kabel
Distanzteil
Splint
Stift
Schelle
Auslassen
Bolzen
Bolzen
Flache
Bolzen
Mutter
Distanzteil
Schelle
Distanzteil
Bolzen
Mutter

4252A101FS0 44252A9999FSC

TS-22193

1 D 10

Descriclio
parafuso
porca
omitir
freio manual
espagador
porca
interruptor
arruela de pressao
arruela de pressao
arruela
parafuso
ligador
chicote
ilhO
ilho
cabo
espagador
contrapino
pino
bragadeira
omitir
parafuso
parafuso
bloco piano
parafuso
porca
espagador
bragadeira
espagador
parafuso
porca

001-88

VA/111

VOLVO BM

VME Group

E 1J 1_1 CO

micHican

Description
bulOn
tuerca
omitir
freno manual
espaciador
tuerca
interruptor
arandela seguridad
arandela seguridad
arandela
tornillo
conector
mazo
arandela pasacable
arandela pasacable
cable
espaciador
chaveta dos patos
pasador
abrazadera
omitir
bulOn
bulOn
planchuela
bulOn
tuerca
espaciador
abrazadera
espaciador
bulOn
tuerca

B08-1

VOLVO 131 1
VME Group

MICHIGAll
EUCLID

TS-11941
B09-1

1 D 13

PM 3389

VOLVO BM

MICHIG1111

BRAKE HEAD ASSEMBLY


ETRIER DU FREIN, ENSEMBLE
BREMSKOPF-BAUGRUPPE
CABEZA DE FREIO, CONJUNTO
CABEZA DEL FRENO, CONJUNTO
No. Part No

A 1 , 23576438
B 3840535
1 8
2 960837
3 947934
4 1C000620
5 25E000017
6 947933
7
8 947935
9
10

11 947931
12 961901
13 840611
14 t

Qty

4
1
1

2
1
8
8
1
2
4
4
4
4
4
2
4

Description
Brake head assy
Service kit
Housing
Bleed screw
Cap
Bolt
Washer
Cap
Packing
Piston
Packing
Boot
Pin
Bolt
Lining brake
Packing

VME Group

Description
ether frein ens
jeu dentetien
botier
vis de fuite
chapeau
boulon
rondelle
chapeau
garniture
piston
garniture
capuchon
goupille
boulon
garniture frein
garniture

Benennung
Bremskopf vollst
Dienstbausatz
Gehuse
Luftungsschraube
Kappe
Bolzen
Scheibe
Kappe
Dichtung
Kolben
Dichtung
Kappe
Stift
Bolzen
Belag Brems
Dichtung

Descricao
cabega freio conj
jogo de manutengao
carcasa
parafuso sangria
tampa
parafuso
arruela
tampa
gaxeta
pistao
gaxeta
capuz
pino
parafuso
lona freio
gaxeta

EUCLID

Descripcion
cabeza freno conj
juego de servicio
carcasa
tornillo purga
tapa
bulOn
arandela
tapa
empaquetadura
piston
empaquetadura
capuch6n
pasador
bulOn
cinta freno
empaquetadura

4 used. Quantities listed are for 1.


4 employes. Les quantites indiques s'appliquent 6 1.
4 verwendet. Die angegebenen Mengen sind fiir 1.
1 4 sao usados. As quantidades relacionadas sao para 1.
1 4 son empleados. Las cantidades indicadas son para 1.

1
1

Inc. 1...14

Inc. 7,9,10,14

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC I 4252A9999FSC

TS-11941

1 D 14

001-88

B09-1

AC

VME Group

VOLVO BM

MICHIGIIII
EUCLID

TS-11942
B09-2

1 D 15

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGIM

BRAKE HEAD ASSEMBLY


ETRIER DU FREIN, ENSEMBLE
BREMSKOPF-BAUGRUPPE
CABEcA DE FREIO, CONJUNTO
CABEZA DEL FRENO, CONJUNTO
No. Part No.
A 1 , 23576439
B 3840535
1
2 960837
3 947934
4 1C000620
5 25E000017
6 947933
7 S
8 947935
9
10
11 947931
12 961901
13 840611
14 th

4
4
4
4
4

Inc. 114

Inc. 7,9,10,14

1
1
1
1

Qty
4
1
1
2
1
8
8
1
2
4
4
4
4
4
2
4

Description
Brake head assy
Service kit
Housing
Bleed screw
Cap
Bolt
Washer
Cap
Bulb
Piston
Packing
Bulb
Pin
Bolt
Lining brake
Packing

VME Group

Description
ether frein ens
jeu dentetien
botier
vis de fuite
chapeau
boulon
rondelle
chapeau
ampoule
piston
garniture
ampoule
goupille
boulon
g arniture _frein
garniture

Benennung
Bremskopf vollst
Dienstbausatz
Gehuse
Liiftungsschraube
Kappe
Bolzen
Scheibe
Kappe
Birne
Kolben
Dichtung
Birne
Stift
Bolzen
Belag Brems
Dichtung

Descriglio
cabega freio conj
jogo de manutengao
carcasa
parafuso sangria
tampa
parafuso
arruela
tampa
bulbo
pistao
gaxeta
bulbo
pino
parafuso
lona freio
gaxeta

EU CLID

Descripcicin

cabeza freno conj


juego de servicio
carcasa
tornillo purga
tapa
bulOn
arandela
tapa
lamparillo
piston
empaquetadura
lamparillo
pasador
bulOn
cinta freno
empaquetadura

used. Quantities listed are for 1.


employes. Les quantites indiques s'appliquent 6 1.
verwendet. Die angegebenen Mengen sind fur 1.
sao usados. As quantidades relacionadas sao para 1.
son empleados. Las cantidades indicadas son para 1.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC I 4252A9999FSC

TS-11942

1 D16

001-88

B09-2

VOLVO

AI

VME Group

Inn
micHIGnil

EUCLID

10

13

B10-1

1 D 19

TS-14373
PM 3389

VAC

BRAKE POWER CLUSTER, AIR CHAMBER


SERVOMECANISME DU FREIN, CHAMBRE A AIR
SERVOBREMSE, LUFTKAMMER
SERVOMECHANISME DO FRENO, CAMARA DE AR
SERVOMECANISMO DEL FRENO, CAMARA DE AIRE
No.

A
1
2
3

4
5
6
7
8
9

10
11
12
13

14

Part No.
1 ,23570389

961318
961319
961320
961321
961322
961323
961325
961324
10EM00050
13GM05010
4DM00012
10EM00120
1CM01235
9EM00120

Description

Description

Benennung

Descricao

Description

2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2

Air chamber
Housing
Piston

Nut
Lockwasher

4
4

Bolt
Washer

Luftkammer
Gehuse
Kolben
Dichtung
Feder
Deckel
Scheibe
Messer
Halteplatte
Sicherungsscheibe
Schraube
Mutter
Sicherungsscheibe
Bolzen
Scheibe

carnara de ar
carcasa
pistao
gaxeta
mola
tam pa
arruela
indicador

3
3

chambre a air
botier
piston
garniture
ressort
couvercle
rondelle
indicateur
plaque de maintien
rondelle frein
vis
ecrou
rondelle frein
boulon
rondelle

camara de aire
carcasa
piston
empaquetadura
resorte
tapa
arandela
indicador
placa del reten
arandela seguridad
tornillo
tuerca
arandela seguridad
bulon
arandela

Gasket
Spring
Cover
Washer
Indicator

Retainer plate
Lockwasher
Screw

Inc. 1 1 14

2
2
2
2
2

Two (2) used. Quantities listed are for 1.


Employer deux (2). Les quantitees sont pour 1.
Zwei (2) verwenden. Die angegeben Mengen sind fur 1.
Usar dois (2). As quantidades indicadas sao para 1.
Emplear dos (2). Las cantidades indicadas son para 1.

PM 3389

EUCLID

Qty

125C-CUM

VME Group

VOLVO HAS
MICHIGIM

chapa rententora
arruela de pressao
parafuso
porca
arruela de pressao
parafuso
arruela

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-14373

1 D 20

001-88

B10-1


VO LVO 13
YM6 Group

mICHIGan

!EUCLID

D.

et

,tw

I4 i

.,

i
A Ilk

1110

, 43....'
1

T.

4.4

N.

-N
Nn

hie & .

10

TS-14372
B11-1

1 D 23

PM 3389

BRAKE POWER CLUSTER, MASTER CYLINDER ASSEMBLY


SERVOMECHANISME DU FREIN, ENSEMBLE DE MAITRE CYLINDRE
SERVOBREMSE, HAUPTZYLINDER-BAUGRUPPE
SERVOMECHANISME DO FREIO, CONJUNTO DO CILINDRO MESTRE
SERVOMECANISMO DEL FRENO, CONJUNTO DE CILINDRO MAESTRO
No.
A

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Part No Qt
1 , 23886040

3 961935

3880509


961207

1
1
1


961209

A
a

1
1

1
1
1
1

VME Group

VOLVO B M

MICHIGIM
ELICL.113

Descri Bon

Descri tion

Benennun

Descri At)

Descri Won

Master cyl assy


Repair kit
Bleed screw
Check valve
Washer seal
Body
Piston seal
Ring snap
Backup ring
Piston assy
Spring
Spring
Check valve

mate cylindre ens


trousse de reparation
vis de fuite
soupape de surete
rondelle jnt titan
carrosserie
piston joint titan
bague arret
anneau de renfort
piston ens
ressort
ressort
soupape de surete

Hauptzylinder vollst
Reparatursatz
Liiftungsschraube
Ruckshlagventile
Dichtungscheibe
Karosserie
Kolbendichtung
Sprengring
Stutzring
Kolben vollst
Feder
Feder
Ruckshlagventile

cilindro mestre conj


conjunto de reparo
parafuso sangria
valvula de esbarro
arruela vedador
carrocria
luva vedador
anel pressao
anel do retrocesso
piste conj
mola
mola
valvula de esbarro

cilindro maestro conj


juego de reparaci6n
tornillo purga
valv retenciOn
arandela sello
carroceria
manga sello
arandela reten
anillo de respaldo
pistOn conj
resorte
resorte
valv retencion

Inc. 1...4 11. See 8


Inc. 1.. 11. Voir 8
Inc. Siehe 8
1 Inc. 1.. 11. Veja 8
1 Inc. 1.. 11. Vease 8
1
1
1

2
2
2
2
2

Two (2) used. Quantities listed are for 1.


Employer deux (2). Les quantitees sont pour 1.
Zwei (2) verwenden. Die angegeben Mengen sind fur 1.
Usar dois (2). As quantidades indicadas sao para 1.
Emplear dos (2). Las cantidades indicadas son para 1.

Inc. 2,3,5,6,8. 11

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 0 4252A9999FSC

TS-14372

1 D 24

001-88

B11-1

VOLVO BM

MICHIGHn
Group

B12-1

EUCLID

1E1

C00173
PM 3389

VOLVO BM

BOOM, BELLCRANKS, PUSHRODS, ELECTRIC BUCKET LEVELER & BOOM KICKOUT


FLECHE, LEVIERS DE RENVOIR, POUSSOIRS, NIVELLEUR ELECTRUQUE DU GODET
HUBARM, KNIEHEBEL, STOOSSELSTANGE, ELEKTRISCHE SCHAUFELNIVELLIERVORRICHTU
BRAVO BALANCINHOS, VAROES AMPUXO, NIVELADOR ELETRIA DE CAVAMBO & R
AUGILON, BALANCINES, VARILLAS EMPUJE, NIVELADOR ELECTRICO DE CUCHARO

VME Group

No. Part No

1 0
2 2500387
3 27E000006

4 18C000616
5 1519273
6 1 2502842
7 1519195
8 2503028
9 10H000025
10 22554105
11 2540804
12 2529808
13 27E000008
14 10H000025
15 2502830
16 2533052
17 3 ,41519271
17A 4 t2506013
18 17C000824
19 0516939
20 2540803
21 42554122
21A 4 t3592685
22 2529808
23 27E000008
24 17C000824
25 $1540169
26 2524092
27 17C000820
28 27E000008
29 1544087
30 17C000820
31 27E000008
32 2524092
33 2502842
34 1544087
35 85D000004
36 2554238
37 1549705
38 85D000006
39 30H000046
40 17C000616
1

Qty

1
2

4
4
2

4
4
2
2
2
2
2
2
2
4
8

2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
8
8

4
4
4
2
4
2
2
1
1

1
1
1

Description

Description

godet ens
Bucket assy
plaque darret
Lockplate
rondelle plate
Flatwasher
boulon
Bolt
goupille
Pin
Seal guard assy ens protecteur joint
joint etancheite
Seal
chemise
Bushing
graisseur
Fitting grease
levier coude ens
Bellcrank assy
goupille
Pin
entretoise
Spacer
rondelle
Washer
graisseur
Fitting grease
chemise
Bushing
joint etancheite
Seal
tige poussoir ens
Pushrod assy
tige poussoir ens
Pushrod assy
boulon
Bolt
cale
Shim
goupille
Pin
fleche ens
Boom assy
fleche elev haute
Boom high lift
entretoise
Spacer
rondelle
Washer
boulon
Bolt
cale
Shim
goupille
Pin
boulon
Bolt
rondelle
Washer
plaque darret
Lockplate
boulon
Bolt
rondelle
Washer
Pin
goupille
Seal guard assy ens protecteur joint
plaque darret
Lockplate
ecrou
Nut
Bracket
support
raccord
Connector
contre-ecrou
Locknut
attache
Clip
boulon
Bolt

MICHIGFIll
EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcion

Schaufel vollst
Schlossblech
Unterlegscheibe
Bolzen
Stift
Dicht Schutzaggr
Dichtung
Buchse
Nippel Schmier
Kniehebel voll
Stift
Distanzteil
Scheibe
Nippel Schmier
Buchse
Dichtung
Stosselstange vollst
StOsselstange vollst
Bolzen
Beilage
Stift
Hubarm vollst
Hochhubausleger
Distanzteil
Scheibe
Bolzen
Beilage
Stift
Bolzen
Scheibe
Schlossblech
Bolzen
Scheibe
Stift
Dicht Schutzaggr
Schlossblech
Mutter
Winkel
Verbindungsstiick
Gegenmutter
Schelle
Bolzen

cagamba conj
chapa retentora
arruela chata
parafuso
pino
conjunto guardo selo
vedador
bucha
graxeira
balancinho cj
pino
espagador
arruela
graxeira
bucha
vedador
haste impulso conj
haste impulso conj
parafuso
calgo
pino
brago conj
brago elev alta
espagador
arruela
parafuso
calgo
pino
parafuso
arruela
chapa retentora
parafuso
arruela
pino
conjunto guardo selo
chapa retentora
porca
grampo
ligador
contra porca
bracadeira
parafuso

cucharOn conj
chapa seguridad
arandela plana
bulOn
pasador
conjunto guardasello
sello
buje
grasera
balancin cj
pasador
espaciador
arandela
grasera
buje
sello
varilla empuje conj
varilla empuje conj
bulOn
planchita
pasador
aguilOn conj
pluma elev alta
espaciador
arandela
bulOn
planchita
pasador
bulon
arandela
chapa seguridad
bulOn
arandela
pasador
conjunto guardasello
chapa seguridad
tuerca
grampa
conector
contratuerca
abrazadera
bulOn

Inc. 7

Inc. 56

Inc. 15

Inc. 1...17, 18 21, 22...79 Standard Lift. Inc. 1.. 16, 17A.. 20, 21A,..79 High Lift.
Inc. 1.. 17, 22.. 79 Levee standard. Inc. 1 16, 17A.. 20, 21A.. 79 Levee de hauteur.
Inc. 1..17, 18.. 21, 22. 79 Normalheben. Inc. 1 16, 17A 20, 21A.. 79 Hochheben.
4 Inc. 1.. 17, 18 '21, Levantar normal. Inc. 1.. 16, 17A...20, 21A.. 79 Levantar alto.
21A...79 Mecanismo elevador normal.
4 Inc. 1...17, 18'21, 22 79 Mecanismo elevador normal. Inc. 1 16,
4

Inc. 70A

Inc. 57

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC, 4252A9999F5C

C00173

1 E2

001-88

B12-1

01!

VOLVO Ent,'

MICHIGIM
E UCLID

C00173
B12-1

1E3

PM 3389

IVIME

BOOM, BELLCRANKS, PUSHRODS, ELECTRIC BUCKET LEVELER & BOOM KICKOUT


FLECHE, LEVIERS DE RENVOIR, POUSSOIRS, NIVELLEUR ELECTRUQUE DU GODET
HUBARM, KNIEHEBEL, STOOSSELSTANGE, ELEKTRISCHE SCHAUFELNIVELLIERVORRICHTU
BRAVO BALANCINHOS, VAROES AMPUXO, NIVELADOR ELETRIA DE CAVAMBO & R
AUGIL6N, BALANCINES, VARILLAS EMPUJE, NIVELADOR ELECTRICO DE CUCHARO

VME Group

No. Part No.

41 52551338
42 2555537
43 736428
44 17C000616
45 27E000006
46 $2508719
47 2524093
48 17C000820
49 27E000008
50 1544087
51 2555459
52 1544087
53 27E000008
54 17C000820
55 10H000025
56 2502833
57 1519196
58 62502843
59 85D000006
60 2516181
61 85 D000006
62 0

63 85D000008
64 17C000888
65 2554157
66 17C000616
67 30H000031
68 2555538
69 736428
70 52551338
70A t965517
71 17C000628
72 17C000616
73 27E000006
74 2527456
75 2554239
76 2554239
77 731768
78 1513051
79 t27E000006
1

Qty

1
1
2
2
2
2
4
4
2
2
2
4
4
2
1
4
4
2
1
1
2
2
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
1
1
2
4
4
4

Description

Description

Benennung

Descricao

Switch
Hose
Bolt
Bolt
Flatwasher
Shim
Pin
Bolt
Washer
Lockplate
Pin
Lockplate
Washer
Bolt
Fitting grease
Bushing
Seal
Seal guard assy
Locknut
Clamp
Locknut
Cylinder
Nut
Bolt
Pin
Bolt
Clip
Connector
Bolt
Switch
Arm
Bolt
Bolt
Flatwasher
Bracket
Cam
Cam
Flat
Stop
Flatwasher

interrupteur
tuyau flexible
boulon
boulon
rondelle plate
cale
goupille
boulon
rondelle
plague darret
goupille
plaque darret
rondelle
boulon
graisseur
chemise
joint etancheite
ens protecteur joint
contre-ecrou
pince
contre-ecrou
cylindre
ecrou
boulon
goupille
boulon
attache
raccord
boulon
interrupteur
bras
boulon
boulon
rondelle plate
support
came
came
meplat
butoir
rondelle plate

Schalter
Schlauch
Bolzen
Bolzen
Unterlegscheibe
Beilage
Stift
Bolzen
Scheibe
Schlossblech
Stift
Schlossblech
Scheibe
Bolzen
Nippel Schmier
Buchse
Dichtung
Dicht Schutzaggr
Gegenmutter
Schelle
Gegenmutter
Zylinder
Mutter
Bolzen
Stift
Bolzen
Schelle
Verbindungsstiick
Bolzen
Schalter
Arm
Bolzen
Bolzen
Unterlegscheibe
Winkel
Nocke
Nocke
Flache
Anschlag
Unterlegscheibe

interruptor
mangueira
parafuso
parafuso
arruela chata
cal90
pino
parafuso
arruela
chapa retentora
pino
chapa retentora
arruela
parafuso
graxeira
bucha
vedador
conjunto guardo selo
contra porca
bracadeira
contra porca
cilindro
porca
parafuso
pino
parafuso
bracadei ra
ligador
parafuso
interruptor
bravo
parafuso
parafuso
arruela chata
grampo
came
came
bloco piano
batente
arruela chata

VOLVO NM

MICHIGAll
EUCLID

Descripcian
interruptor

manguera
bulOn
bulOn
arandela plana
planchita
pasador
bulOn
arandela
chapa seguridad
pasador
chapa seguridad
arandela
bulOn
grasera
buje
sello
conjunto guardasello
contratuerca
abrazadera
contratuerca
cilindro esclavo
tuerca
bulOn
pasador
bulOn
abrazadera
conector
bulOn
interruptor
brazo
bulOn
bulOn
arandela plana
grampa
leva
leva
planchuela
tope
arandela plana

Inc. 7

inc. 56

Inc. 15

Inc. 1..17, 18..21, 22.. 79 Standard Lift. Inc. 1 16, 21A 79 High Lift.
Inc. 1 17, 18. 21, 22.. 79 Levee standard. Inc. 1..16, 17A...20, 21A.. 79 Levee de hauteur.
21A. 79 Hochheben.
Inc. 1 17, 18 21, Normalheben.
4 Inc. 1.. 17, 18...21, 22 79 Levantar normal. Inc. 1.. 16, 17A 20, 21A I.79 Levantar alto.
4 Inc. 1... 17, 184021, Mecanismo elevador normal. Inc. 1.. 16, 21A.. 79 Mecanismo elevador normal.

4
4

Inc. 70A

Inc. 57

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC....4252A9999FSC

C00173

1E4

001-88

B12-1

VOLVO S111

PANE
VME Group

MICHIG1110
EUCLID

TS-21999

C01 -1

1E7

PM 3389

4AIE

CLIPS - WIRING, PIPE & HOSE


ATTACHES - CABLAGE, TUYAU & DURITES
SCHELLEN - DRAHTE, ROHRE & SCHLAUCHE
BRAcADEIRAS - CABO ELECTRICO, TUBO & MANGUEIRA
ABRAZADERAS - CABLAJE ELECTRICO, TUBO & NIANGU ERA

VOLVO BAIC

MICHIGArll

VME Group

EUCLI D

The following types of clips are used in connection with the various wiring, fuel, air & hydraulic piping systems employed in this unit. When replacing clips identification
can be made by checking type and physical dimensions listed to obtain part number.
Les differentes sortes de pinces ci-dessous sont choisies selon les diffeents systemes employes pour les circuits de cablage, de carburant, d'air et hydrauliques. En cas
de remplacement d'une pince, on Out obtenir le numero de piece en determinant d'abord le type et en comparant ensuite les dimensions avec celles indiquees
cidessous.
Die folgenden Klampensorten werden im Zusammenhang mit den verschiedenen Draht-, Kraftstoff-, Luft- und hydraulischen Lietungssystemen, die in dieser Einheit
drosunterschieden werden urn die Teilenummer zu erhalten.
verwendet werden, benutzt. Beim Ersetzen der Kiampen !carmen sie nach angefiihrten Sorten und sen
Os seguintes tipos de bragaderiras sao usadas na conexao dos tubos de combustive! e do sistema hidraulico empregados nesta unidade. Sendo necearrio a troca das
bragadeiras, sua identificagao pode ser obtida verificado-se o tipo e a dimenao abaixo relacionadas, referente ao numero de pega.
Los tipos siguientes de abraxaderas se utilizan en los diversos sistemas de tubos de cables, de combusible, neumaticos e hidraulicos que se usan con la unidad. Cuando
sea necesario reemplazar una abrazadera se puede indentificar el numero de pieza venficando el tipo y las dimensiones que aparecen en la lista.

No.
1
2
3
4

5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Part No.
30H12
30H14
30H16
30H18
30H20
30H21
30H23
30H24
30H27
30H31
30H32
30H33
30H35
30H38
30H39
30H41
30H42
30H43
30H46
30H50
30H51
30H52
30H53
30H58
30H61
2528352

125C-CUM

PM 3389

in.
3/16
1/4
1/4
9/32
5/16
3/8
3/8
3/8
7/16
1/2
1/2
9/32
9/16
5/8
5/8
11/16
11/16
11/16
13/16
15/16
15/16
15/16
5/8
1-1/4
1-9/16
1-1/4

mm
20,6
6,3
6,3
7,1
7,9
9,5
9,5
9,5
11,2
12,7
12,7
7,1
14,3
15,9
15,9
17,4
17,4
17,4
20,6
23,8
23,8
23,8
15,9
31,9
39,7
31,8

in.
13/32
9/32
13/32
9/32
13/32
9/32
13/32
15/32
13/32
13/32
15/32
9/32
13/32
13/32
15/32
11/32
13/32
15/32
13/32
13/32
15/32
17/32
9/32
11/32
13/32
13/32

mm
10,4
7,1
10,4
7,1
10,4
7,1
10,4
11,9
10,4
10,4
11,9
7,1
10,4
10,4
11,9
8,6
10,4
11,9
10,4
10,4
11,9
13,5
7,1
8,6
10,4
10,4

in.
5/8
17/32
21/32
9/16
11/16
19/32
23/32
25/32
3/4
25/32
27/32
11/16
13/16
27/32
29/32
13/16
7/8
15/16
15/16
1
1-1/16
1-1/8
23/32
1-3/32
1-1/4
1-3/8

mm
15,9
13,5
16,7
14,3
17,4
15,1
18,3
19,8
19,1
19,8
21,4
17,4
20,6
21,4
23,1
20,6
22,2
23,8
23,8
25,4
17,4
28,6
18,2
27,7
31,8
34,9

in.
3/4
1/2
3/4
1/2
3/4
1/2
3/4
7/8
3/4
3/4
7/8
1/2
3/4
3/4
7/8
5/8
3/4
7/8
3/4
3/4
7/8
1
1/2
5/8
5/8
3/4

mm
19,1
12,7
19,1
12,7
19,1
12,7
19,1
22,2
19,1
19,1
22,2
12,7
19,1
19,1
22,2
15,9
19,1
22,2
19,1
19,1
22,2
25,4
12,7
15,9
15,9
19,1

in.
.032
.032
.032
.032
.032
.032
.032
.032
.048
.048
.048
.048
.048
.048
.048
.048
.048
.048
.050
.050
.048
.048
.048
.048
.048
.060

mm
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,3
1,3
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,5

4252A101FSC ,4252A9999FSC

TS-21999

1E8

001-88

C01-1

ONE

VME Group

VOLVO IB M

MICHIGAR
EUCLID

TS-21997
C01-2

1 E9

PM 3389

IVAIE

CLIPS - WIRING, PIPE & HOSE


ATTACHES - CABLAGE, TUYAU & DURITES
SCHELLEN DRAHTE, ROHRE & SCHLAUCHE
BRAcADEIRAS - CABO ELECTRICO, TUBO & MANGUEIRA
ABRAZADERAS - CABLAJE ELECTRICO, TUBO & MANGUERA

VOLVO BM

micaican

VME Group

E UCLID

The following types of clips are used in connection with the various wiring, fuel, air & hydraulic piping systems employed in this unit. When replacing clips identification
can be made by checking type and physical dimensions listed to obtain part number.
Les differentes sortes de pinces ci-dessous sont choisies selon les diffeents systemes employes pour les circuits de cablage, de carburant, d'air et hydrauliques. En cas
de remplacement d'une pince, on pout obtenir le numero de piece en determinant d'abord le type et en comparant ensuite les dimensions avec celles indiquees
cidessous.
Die folgenden Klampensorten werden im Zusammenhang mit den verschiedenen Draht-, Kraftstoff-, Luft- und hydraulischen Lietungssystemen, die in dieser Einheit
verwendet werden, beniitzt. Beim Ersetzen der Klampen kOnnen sie nach angefiihrten Sorten und Grossen unterschieden werden urn die Teilenummer zu erhalten.
Os seguintes tipos de bracaderiras sao usadas na conexao dos tubos de combustive! e do sistema hidraulico empregados nesta unidade. Sendo necearrio a troca das
bracadeiras, sua identificacao pode ser obtida verificado-se o tipo e a dimenao abaixo relacionadas, referente ao numero de pega.
Los tipos siguientes de abraxaderas se utilizan en los diversos sistemas de tubos de cables, de combusible, neumaticos e hidraulicos que se usan con la unidad. Cuando
sea necesario reemplazar una abrazadera se puede indentificar el numero de pieza venficando el tipo y las dimensiones que aparecen en la lista.

No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Part No.
31H8
31H16
31H19
31H27
31H31
31H34
31H35
31H38
31H41
31H42
31H46
31H48

125C-CUM

PM 3389

in.
3/16
5/16
3/8
1/2
9/16
5/8
5/8
11/16
13/16
13/16
15/16
15/16

mm
4,8
7,9
9,5
12,7
14,3
15,9
15,9
17,4
20,6
20,6
23,8
23,8

in.
13/32
13/32
13/32
13/32
13/32
13/32
15/32
13/32
11/32
13/32
13/32
17/32

mm
10,3
10,3
10,3
10,3
10,3
10,3
11,9
10,3
8,6
10,3
10,3
13,5

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-21997

1 E 10

in.
5/8
11/32
23/32
25/32
13/36
27/32
29/32
7/8
7/8
15/16
1
1-1/8

mm
15,9
17,4
18,2
19,8
20,6
21,4
23,1
22,2
22,2
23,8
25,4
28,6

in.
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
7/8
3/4
5/8
3/4
3/4
1

mm
19,1
19,1
19,1
19,1
19,1
19,1
22,2
19,1
19,9
19,1
10,1
25,4

001-88

in.
.032
.032
.032
.048
.048
.048
.048
.048
.060
.060
.060
.060

mm
0,8
0,8
0,8
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,5
1.5
1,5
1,5

C01-2

IONE

VOLVO BM

MICHICFM

VME Group

E IJ CLIO

TS-21998
C01-3

1 E 11

PM 3389

/VIE

CLIPS - WIRING, PIPE & HOSE


ATTACHES - CABLAGE, TUYAU & DURITES
SCHELLEN - DRAHTE, ROHRE & SCHLAUCHE
BRAcADEIRAS - CABO ELECTRICO, TUBO & MANGUEIRA
ABRAZADERAS - CABLAJE ELECTRICO, TUBO & MANGUERA

v-o-Lxro BM
MICHIGI111

VME Group

EUCLID

The following types of clips are used in connection with the variouswiring, fuel, air & hydraulic piping systems employed in this unit. When replacing clips identification
can be made by checking type and physical dimensions listed to obtain part number.
Les differentes sortes de pinces ci-dessous sont choisies selon les diffeents systemes employes pour les circuits de cablage, de carburant, d'air et hydrauliques. En cas
de remplacement d'une pince, on peut obtenir le numero de piece en determinant d'abord le type et en comparant ensuite les dimensions avec celles indiquees
cidessous.
Die folgenden Klampensorten werden im Zusammenhang mit den verschiedenen Draht-, Kraftstoff-, Luft- und hydraulischen Lietungssystemen, die in dieser Einheit
verwendet werden, beniitzt. Beim Ersetzen der Klampen 'carmen sie nach angefOhrten Sorten und dros
sen unterschieden werden um die Teilenummer zu erhalten.
Os seguintes tipos de bracaderiras sao usadas na conexao dos tubos de combustive! e do sistema hidraulico empregados nesta unidade. Sendo necearrio a troca das
bracadeiras, sua identificacao pode ser obtida verificado-se o tipo e a dimenao abaixo relacionadas, referente ao numero de peca.
Los tipos siguientes de abraxaderas se utilizan en los diversos sistemas de tubos de cables, de combusible, neumaticos e hidraulicos que se usan con la unidad. Cuando
sea necesario reemplazar una abrazadera se puede indentificar el numero de pieza venficando el tipo y las dimensiones que aparecen en la lista.

A
No.
1
2
3
4

5
6

Part No.
6H18
6H20
6H23
6H27
6H28
6H34

125C-CUM

PM 3389

in.
3/4
1
1-3/4
15/16
1-1/2
1-1/4

mm
19.1
25.4
44.5
23.8
38.1
31.9

in.
13/32
13/32
13/32
15/32
13/32
13/32

C
mm
10.3
27.5
10.3
11.9
10.3
10.3

in.
31/32
1-3/16
1-5/8
1-29/32
1-1/2
1-11/32

mm
24.6
30.2
41.3
48.5
38.1
34.1

in.
3/4
7/8
1
1
7/8
7/8

E
mm
19.1
22.2
25.4
25.4
22.2
22.2

in.
.060
.060
.060
.078
.060
.060

mm
1.5
1.5
1.5
2.0
1.5
1.5

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-21998

1 E 12

001-88

C01-3

161
VME Group

VOLVO BM

MICHIGnn

EUCLID

TS-22165
CO2-1

1 E 15

PM 3389

111AvAII

COCKPIT ASSEMBLY
ENSEMBLE CABINE CONDUITE
FAHRERSTAND VOLLSTANDIG
CONJUNTO DA CABINA
CONJUNTO DE DOSEL
No. Part No.

1 18C000616
2 1513444

3 18C000620
4 12501149
5 2$2501149
6 1513449
7 27E000006
8 18C000612
9 18C000616
10 1513446

11 2560483
11A t2551775
12 18C000620
13 27E000006
14 18C000616
15 27E000006
16 1514757
17 3:1513439
18 1662965
19 2501147
20 2520491
21 60D000012
22 27E000012
23 27E000012
24 18C001248
25 1513436
26 18C000616
27 2516020
28 1513436

Qty

4
1
6

1
2
2
4
1
1
1
7
7
4
4
1
2
1
1
4
4
4
4
1
4
1
1

VME Group

VOLVO

sM

MICHIGIM
E.LICLIO

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Bolt
Plate
Bolt
Gasket
Gasket
Guard
Flatwasher
Screw
Bolt
Plate
Floor panel
Floor panel
Bolt
Flatwasher
Bolt
Flatwasher
Plate
Gasket
Rivet
Door plate
Handle
Locknut
Washer
Washer
Bolt
Plate
Bolt
Cockpit assy
Plate

boulon
plaque
boulon
garniture
garniture
protecteur
rondelle plate
vis
boulon
plaque
panneau du fond
panneau du fond
boulon
rondelle plate
boulon
rondelle plate
plaque
garniture
rivet
plaque de porte
manette
contre-ecrou
rondelle
rondelle
boulon
plaque
boulon
ens cabine conduite
plaque

Bolzen
Platte
Bolzen
Dichtung
Dichtung
Schutz
Unterlegscheibe
Schraube
Bolzen
Platte
Bodenplatte
Bodenplatte
Bolzen
Unterlegscheibe
Bolzen
Unterlegscheibe
Platte
Dichtung
Niet
Tikplatt
Handgriff
Gegenmutter
Scheibe
Scheibe
Bolzen
Platte
Bolzen
Fahrerstand vollst
Platte

parafuso
placa
parafuso
gaxeta
gaxeta
protecao
arruela chata
parafuso
parafuso
placa
painel do piso
painel do piso
parafuso
arruela chata
parafuso
arruela chata
placa
gaxeta
rebite
placa da porta
punho
contra porca
arruela
arruela
parafuso
placa
parafuso
conj da cabina
placa

bulOn
placa
bulon
empaquetadura
empaquetadura
protector
arandela plana
tornillo
bulOn
placa
panel del piso
panel del piso
bulOn
arandela plana
bulOn
arandela plana
placa
empaquetadura
remache
place de puerta
manija
contratuerca
arandela
arandela
bulOn
placa
bulOn
conj de dosel
placa

1 14.5 in. (368,3 mm)


2

28.5 in. (723,9 mm)

27 in. (685,8 mm)

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC .4252A9999FSC

TS-22165

1 E 16

001-88

CO2-1

VOLVO BM

micHiGnn
EUCLID

TS-22164
CO3-1

1 E 17

PM 3389

VOLVO BM

mlcHlGpll

COCKPIT SOUNDPROOFING
REVETMENT ANTISONORE DU POSTE DE CONDUITE
GERAUSCHDAMPFUNG FAHRERSTAND
REVESTIMENTO ANTI-SONORO DO POSTO DO OPERADOR
TRATAMIENTO ANTISONOROR DEL PUESTO DEL OPRADOR
No.

Part No

Qty

1
1A

2535809
1 3592494
2535811
2535806
2538608
2538609
2535810

10
11

2535808

2
3
4
5
6
7 0
8 0
2535807
9

1
1
1
1
1
1
1

1
1

Benennung

Description

Description

Floormat
Floormat
Soundproofing
Soundproofing
Floormat
Floormat
Floormat rear
Cockpit assy
Omit
Soundproofing
Soundproofing
Omit

tapis
tapis
insonorisation
insonorisation
tapis
tapis
tapis ar
ens cabine conduite
omettre
insonorisation
insonorisation
omettre

Boden matte
Bodenmatte
Schallabdichtung
Schallabdichtung
Bodenmatte
Bodenmatte
Fussmatte hinten
Fahrerstand vollst
Auslassen
Schallabdichtung
Schallabdichtung
Auslassen

VME Group

LICLI 0

Descricao Descripcion

capacho assoalho colchoneta del piso


capacho assoalho colchoneta del piso
isolagao acustica insonorizaciOn
isolagao acustica insonorizaciOn
capacho assoalho colchoneta del piso
capacho assoalho colchoneta del piso
tapete traseiro alfombra trasera
conj da cabina conj de dosel
omitir
omitir
isolacao acustica insonorizaciOn
isolagao acustica insonorizaciOn
omitir
omitir

1 0 Sound reduction kit.


1 0 Jeu d'insonorisation.
1 0 Schalldampfereinsatz.
1 0 Jogo de reducao de som.

1 0 Juego de insonorizaciOn.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-22164

1 E 18

001-88

CO3-1

VOLVO 131111

MICHIGM1
VNE Group

EU CLID

11
10A
\Z

..' 15

i 16
95

/ 17 '
y 19 11.3

96

( 2(kk \ 170 37 ) 8 94
6

40 93
,) .4__

39 44 43

546 4 5 \ IT
v
e 1 14.\
33
47,\,0 t
31 32
\
t D
qc

48
.<`<\

49
1\\ 3\\
,t
4 i\ \ \, 'y 21 28 \ 29 ,
ft-N
5 V 26
51)
51
/ 1 23 24 >
\ \'/
6 7 ,k /
\ 22 , 54
`J.4u
/
21
81
k
. \
5C0
V
57
58
79
78
5
60
75/
/

74

KA

\ 73

0
\68 69 /

\ 67
65 66
64
80.

82
\ 83

62

86 \ 84
85
100

TS-24009
C04-1

1 E 19

PM 3389

AvIC

CONVERTER TORQUE ASSEMBLY


CONVERTISSEUR DE COUPLE, ENSEMBLE
DREHMOMENTWANDLER-BAUGRUPPE
CONVERTOR DE TORQUE, CONJUNTO
CONVERTIDOR DE TORSION, CONJUNTO
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9A
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Part No.
5 289138

241920
711022
225825
224026
711022
10F000016
229792
233598
1

230234

t659041
224104
60K040424
2 238117
1C000820
4E000008
5C000618
229798
238539
4C000820
242498
241997
711406
229815
711406
660564
229777
10F000016
4E000007
17C000728
10F000016
229801
229820
228500
229788
229787
633157

Qty
1
3
3
3
3
3
2
1
1
1

1
1
1

1
2
2
6

1
1
3
1
1
1
1

1
1
1
1
10
10
1
1
1
1
1
1

Inc. 9A

2
2
2
2
2

Replace. Do not rebuild.


Remplacer, ne pas remonter.
Auswechseln, nicht umbauen.
Substitua, nao retifique.
Reemplace, no reconstruya.

Inc. 48

Description
Converter assy
Gear
Ring
Bearing
Snap ring
Ring
Pipe plug
Housing
Breather
Drive sleeve
Snap ring
Snap ring
0-ring
Pump cony chrg
Screw
Lockwasher
Screw
Cap
0-ring
Screw
Retainer
Bearing
Ring
Bearing
Ring
Snap ring
Gear
Pipe plug
Lockwasher
Bolt
Pipe plug
Retainer
Spring
Piston
Gasket
Housing
Pin

Inc. 55

C5502-97 Inc. 1 7,9 26,29..96

6
6
6
6
6

Use gasket compound per E1-067.


Utiliser le compose joint E1-067.
Dichtungsring-Compound per E1-067 verwenden.
Utilize o composto de veacao por E1-067.
Usar mixtura de junta para E1-067.

125C-CUM

PM 3389

VME Group

Description
convertisseur ens
engrenage
anneau
palier
circlips
anneau
obturateur tuyau
botier
reniflard
machon de trans
circlips
circlips
joint torique
pompe charge cony
vis
rondelle frein
vis
chapeau
joint torique
vis
arretoir
palier
anneau
palier
anneau
circlips
engrenage
obturateur tuyau
rondelle frein
boulon
obturateur tuyau
arretoir
ressort
piston
garniture
botier
goupille

Benennung
Drehmntwndlr voll
Zahnrad
Ring
Lager
Sperring
Ring
Rohrstopfen
Gehuse
Entliifter
Antriebsbuchse
Sperring
Sperring
0 Ring
Pumpe Drehmntwndlr
Schraube
Sicherungsscheibe
Schraube
Kappe
0 Ring
Schraube
Halterung
Lager
Ring
Lager
Ring
Sperring
Zahnrad
Rohrstopfen
Sicherungsscheibe
Bolzen
Rohrstopfen
Halterung
Feder
Kolben
Dichtun g
Gehuse
Stift

Descricao
conversor conj
engrenagem
anel
mancal
anel de trava
anel
bujao do cano
carcasa
respiradouro
camisa acionadora
anel de trava
anel de trava
anel-0
bomba carga cony
parafuso
arruela de pressao
parafuso
tampa
anel-0
parafuso
retentor
mancal
anel
mancal
anel
anel de trava
engrenagem
bujao do cano
arruela de pressao
parafuso
bujao do cano
retentor
mola
piste
gaxeta
carcasa
pino

4252A101FSC .4252A9999FSC

TS-24009

1 E 20

001-88

VOLVO BM

MICHIGI111
EUCLID

Descripcian
convertidor conj
engranaje
anillo
cojinete
anillo de retenci6n
anillo
tap& de cao
carcasa
respiradero
manguito impulsor
anillo de retencion
anillo de retenciOn
anillo-0
bomba carga cony
tornillo
arandela seguridad
tornillo
tapa
anillo-0
tornillo
reten
cojinete
anillo
cojinete
anillo
anillo de retenci6n
engranaje
tapon de cao
arandela seguridad
bulOn
tapOn de cao
reten
resorte
pistOn
empaquetadura
carcasa
pasador

C04-1

VOLVO 13

MICHIGIM
VME croup

EUCLID

14
V 18 1 7

19

16
37 ) 8

95
94

96

93
36.9, e -4-40
c=1
44 43 42 41
k \ 39
34 35 405 \
47,A.
32 33
\
\ 31 52
\0
"1
\ 27 28 \ 29\
't5 49
26
76 77 51

22
21 V

81
79

78

60
(
\/

71 72

75

55
74
\ 73

\ 67
65
66
64
80.

10
\68 69 7
82
\ 83

6t3

91

100,,

98

99

90

86 \ 84
85

97
TS-24009

C04-1

1 E 21

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGITh
VME Group

CONVERTER TORQUE ASSEMBLY


CONVERTISSEUR DE COUPLE, ENSEMBLE
DREHMOMENTWANDLER-BAUGRUPPE
CONVERTOR DE TORQUE, CONJUNTO
CONVERTIDOR DE TORSION, CONJUNTO
No.
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70

71
72
73
74
75

Part No.
4E000007
1C000748
40K000004
222041
60K040024
222960
222179
25K060116
222029
8D000006
4E000006
207647
209587
3 229794
229793
225842
229776
242519
223570
229806
4 242040
237339
237338
224009
241919
2C000712
241368
241365
663834
507688
241996
242500
223988
225778
222266
1C000820
4E000008
60K040700
229805
238095

Qty
4
4
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

10
5
1
1

1
1
1

6
6
1
1

Description

Inc. 9A

2
2
2
2
2

Replace. Do not rebuild.


Remplacer, ne pas remonter.
Auswechseln, nicht umbauen.
Substitua, nao retifique.
Reemplace, no reconstruya.

Inc. 48

Inc. 55

C5502-97 Inc. 1 17,9.26,29...96

6
6
6
6
6

Use gasket compound per E1-067.


Utiliser le compose joint E1-067.
Dichtungsring-Compound per E1-067 verwenden.
Utilize o composto de veacao por E1-067.
Usar mixtura de junta pare E1-067.

125C-CUM

PM 3389

Description

Lockwasher
rondelle frein
vis
Screw
Plug
bouchon
butoir
Stop
0-ring
joint torique
Nut
ecrou
Washer
rondelle
0-ring
joint torique
flange
Flange
Nut
ecrou
rondelle frein
Lockwasher
Stud
goujon
Seal
joint etancheite
Retainer seal
joint retenue
garniture
Gasket
palier
Bearing
Shaft
arbre
arbre turbine
Turbine shaft
Piston ring
segment de piston
Stator sleeve
chemise de stator
Stator support
support stator
Spring
ressort
Ring
anneau
circlips
Snap ring
Gear
engrenage
Bolt
boulon
patte
Tab
Turbine
turbine
Snap ring
circlips
circlips
Snap ring
Reaction memberstator
Spacer
entretoise
circlips
Snap ring
Bearing
palier
Hub
moyeu
vis
Screw
Lockwasher
rondelle frein
0-ring
joint torique
Ring
anneau
Cony impeller
rotor convertisseur

Benennung

Descricao

Descripcian

Sicherungsscheibe
Schraube
Stopfen
Anschlag
0 Ring
Mutter
Scheibe
0 Ring
Flansch
Mutter
Sicherungsscheibe
Stift
Dichtung
Dichtungsring
Dichtung
Lager
Welle
Turbine Welle
Kolbenring
Statorbusche
Stator Abstutzung
Feder
Ring
Sperring
Zahnrad
Boizen
Dorn
Turbine
Sperring
Sperring
Stator
Distanzteil
Sperring
Lager
Nabe
Schraube
Sicherungsscheibe
0 Ring
Ring
Drehmntwndlr Rotor

arruela de press d
-o
parafuso
bujao
batente
anel-0
porca
arruela
anel-0
bride
porca
arruela de pressao
prisioneiro
vedador
vedagao retentor
gaxeta
mancal
avore
eixo turbina
anel do pistao
luva do estator
suporte estator
mola
anel
anel de trava
engrenagem
parafuso
aba
turbina
anel de trava
anel de trava
estator
espagador
anel de trava
mancal
cubo
parafuso
arruela de pressao
anel-0
anel
rotor conversor

arandela seguridad
tornillo
tapOn
tope
anillo-0
tuerca
arandela
anillo-O
brida
tuerca
arandela seguridad
esparrago
sello
sello de reten
empaquetadura
cojinete
arbol
eje turbina
aro del pistOn
manguito estator
soporte estator
resorte
anillo
anillo de retencion
engranaje
bulOn
apendice
turbina
anillo de retenciOn
anillo de retenciOn
estator
espaciador
anillo de retencion
cojinete
cubo
tornillo
arandela seguridad
anillo-0
anillo
rotor convertidor

4252A101FSC..4252A9999FSC

TS-24009

ILJ C L.I13

1 E 22

001 88
-

C04-1


VOILA/0 BM

MICHIG1111
G r o up

EIJCLIO

11
9 10,
A,15
0
8 \A'Z
16
11 A
95
19 I
94
37 ) 8
s 21k
93
6

32 33
\I 31 5
0
\ 727 28 \ 29
2324 25 V 26
\ 22 V
54
21
57 5
58 \

39 44 43 4Z41
34 35 46 45 \
41_
\/ 48 \
49
140

\
81

OC4
55

60 01

79

78
75

( 7 1' 71 72
\/ 59

74

CPA \70 73
\ 69
\ 67 68
65
66

\ 64
80

82
83

t t
61 2
91

100.,

98

99

90

86 \ 84
85

97
TS-24009

C04-1

1 E 23

PM 3389

IE

/V
VME Group

CONVERTER TORQUE ASSEMBLY


CONVERTISSEUR DE COUPLE, ENSEMBLE
DREHMOMENTWANDLER-BAUGRUPPE
CONVERSOR DE TORQUE, CONJUNTO
CONVERTIDOR DE TORSION, CONJUNTO
No.
Part No.
76
222019
77
222221
78
229813
79
229804
80
241993
81
235593
82
218776
83
241360
84
4E000007
85
1C000724
86
225781
87
236081
88
507688
89
1321458
60K040608
90
91
242523
92
8C000714
93
2539045
94
216355
95
4E000008
96
1C000814
97 st_ ....
98
27E000006
99
17C000632
100
242041

Qty
4
8
1
1
1
1
1
1
32
32
1
1
1
1
1
1
8
2
2
8
8
24
24
1

Description

Description

Lockplate
Screw
Baffle
Seal
Hub
Seal oil
0-ring
Cover
Lockwasher
Screw
Bearing
Spacer
Snap ring
Snap ring
0-ring
Cover
Bolt
Gasket
Cover
Lockwasher
Screw
Gasket
Flatwasher
Bolt
Drive gear

plaque darret
vis
deflecteur
joint etancheite
moyeu
jnt etancheite huile
joint torique
couvercle
rondelle frein
vis
palier
entretoise
circlips
circlips
joint torique
couvercle
boulon
garniture
couvercle
rondelle frein
vis
garniture
rondelle plate
boulon
engrenage entrnmnt

Benennung
Schlossblech
Schraube
Deflektor
Dichtung
Nabe
Idichtung
0 Ring
Deckel
Sicherungsscheibe
Schraube
Lager
Distanzteil
Sperring
Sperring
0 Ring
Deckel
Bolzen
Dichtung
Deckel
Sicherungsscheibe
Schraube
Dichtung
Unterlegscheibe
Bolzen
Antrieb

Descrioao
chapa retentora
parafuso
defletor
vedador
cubo
vedagao de Oleo
anel-0
tampa
arruela de pressao
parafuso
mancal
espacador
anel de trava
anel de trava
anel-0
tampa
parafuso
gaxeta
tampa
arruela de pressao
parafuso
gaxeta
arruela chata
parafuso
engrenagem motriz

'VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

Description

chapa seguridad
tornillo
deflector
sello
cubo
sello de aceite
anillo-O
tapa
arandela seguridad
tornillo
cojinete
espaciador
anillo de retencion
anillo de retencion
anillo-0
tapa
bulOn
empaquetadura
tapa
arandela seguridad
tornillo
empaquetadura
arandela plana
bulOn
engranaje motriz

Inc. 9A

Replace. Do not rebuild.


Remplacer, ne pas remonter.
Auswechseln, nicht umbauen.
2 Substitua, nao retifique.
2 Reemplace, no reconstruya.
2

2
2

Inc. 48

Inc. 55

C5502-97 Inc. 1 07,9 026,29096

Use gasket compound per E1-067.


Utiliser le compose joint E1-067.
Dichtungsring-Compound per E1-067 verwenden.
6 Utilize o composto de vend por E1-067.
6 Usar mixtura de junta para E1-067.
6
6

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-24009

1 E 24

001-88

C04-1

1,411

VME Group

0 Eg
VOLVO

MICHIGM1
EUCLID

21

TS-21404
C05-1

1F1

PM 3389

VAC

CYLINDER ASSEMBLY, BOOM


CYLINDRE DE FLECHE, ENSEMBLE
AUSLEGERZYLINDER, BAUGRUPPE
CILINDRO DO BRA90, CONJUNTO
DILINDRO DEL AGUILOON, CONJUNTO
No. Part No.
A 1 , 22554419
B 32542568
1
42554422
2 2541686
3 33C000512
4
626787
5
6
2524268
7
8

14
15
16
17
18
18A

5 t2517364
19
20
2541504
21
33C000828
22
1535626
23
24
17C001256
25 10H000025
26 62528977
27
2553886
28
1519195
29 72502842
30 2552116

MICHIG011
EUCLID

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1

Description
Cylinder assy
Seal kit
Tube & base
Bushing
Bolt
Washer
Wear ring
Piston
0-ring
Inner ring
Outer ring
Wear ring
0-ring
Back-up ring
Cap
0-ring
Buffer ring
Wear ring
0-ring
Seal
Packing
Bearing
Flange
Bolt
Wiper

Description
ens cylindre
joint titan trse
conduite et base
chemise
boulon
rondelle
bague dusure
piston
joint torique
anneau interieur
anneau exterieur
bague dusure
joint torique
anneau de renfort
chapeau
joint torique
anneau arretoir
bague dusure
joint torique
joint etancheite
garniture
palier
flange
boulon
racleur

Benennung
Zylinderheit
Dichtungssatz
Rohr & Basis
Buchse
Bolzen
Scheibe
Gleitring
Kolben
0 Ring
Innenring
Aussenring
Gleitring
0 Ring

Descricao
conj de cilindro
vedador jOgo
tubo e base
bucha
parafuso
arruela
anel desgaste
pistao
ane1-0
anel retentor
anel externo
anel desgaste

Description
conj de cilindro
sello juego
tubo y base
buje
bulOn
arandela
anillo desgaste
piston
anillo-O
arandela apoyo
anillo exterior
anillo desgaste

Stiitzring
Kappe

anel-0
anel do retrocesso
tampa

anillo-0
anillo de respaldo
tapa

0 Ring
Anschlagsring
Gleitring
0 Ring
Dichtung
Dichtung
Lager
Flansch
Bolzen
Wischer

anel-0
anel batente
anel desgaste
anel-O
vedador
gaxeta
mancal
bride
parafuso
limpador

anillo-0
anillo tape
anillo desgaste
anillo-0
sello
empaquetadura
cojinete
brida
bulOn
limpiador

Washer

rondelle

Scheibe

arruela

arandela

4
1
1
1
2
2
1

Bolt
Fitting grease
Rod
Bushing
Seal
Seal guard assy
Dowel pin

boulon
graisseur
tige
chemise
joint etancheite
ens protecteur joint
goujon

Bolzen
Nippel Schmier
Stange
Buchse
Dichtung
Dicht Schutzaggr
Zylinderstift

parafuso
graxeira
varao
bucha
vedador
conjunto guardo selo
espiga

bulOn
grasera
varilla
buje
sello
conjunto guardasello
espiga

Qty
2
1
1
2
1
1
1
1
1

9

10 1
11
12
13
2554423

VME Group

VOLVO 1311#1

Two (2) cylinders used per machine. Quantities listed are for one (1).
Employer deux (2) cylindres par machine. Les quantitEs indiquEes sont pour.un (1).
1 Zwei (2) Zylinderen verwenden pro Maschine. Die angegeben Mengen sind fllr elnen (1).
1 Usar dois (2) cilindros por mAquina. As quantidades indicadas sA0 para um (1).
1 Emplear dos (2) cilindros por mAquina. Las cantidades indicadas son para uno (1).
1

Inc. 1 1 18,194 24,26,27,30

Inc. 5,7...12,14.4.18,19,22

Inc. 2

For temporary field fix only.


Pour service temporaire sur le terrain seulement.
5 Nur kir zeitweilige Wartung am Arbeitsplate.
5 Para servico temporal de campo somente.
5 Para servicio temporal de campo solamente.
5
5

6 Inc. 27
7

Inc. 28

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-21404

1F2

001-88

C05-1

IONE

VIRE Group

VOLVO BM

micHicnn

EUCLID

18
17

13

/
5

14

15

16

10

19

1
231Pf
2/1

4
2

21

20

24

TS-21403
C06-1

1F5

PM 3389

11/A

CYLINDER ASSEMBLY, BUCKET


CYLINDRE DE GODET, ENSEMBLE
SCHAUFELZYLINDER-BAUGRUPPE
CILINDRO DA CACAMBA - CONJUNTO
CILINDRO DEL CUCHARoN - CONJUNTO
No.

Part No

Qty

A
B
1
2
3

1 ,22554081

2
1
1
1

4
5
6
7
8
9
10
11

12
13
14
15
15A
16
17
18
19
20
21
21A
22
23

2541244



42517364

52541236

24

3 2542569

2554079
33C000512
626787
2525295



2512748
62554073
t12H000015
1519195
72502842
2552116

1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
2
2
1

VOLVO 1311,1

MICHIG1111

VME Group

!EUCLID

Description

Description

Benennung

Descried()

Descripcidn

Cylinder assy
Seal kit
Tube & base
Bolt
Washer
Wear ring
Piston
0-ring
Outer ring
Inner ring
Wear ring
0-ring
Back-up ring
Cap
Buffer ring
0-ring
Seal
Packing
Bearing
Cap
Wiper
Plug
Bushing
Rod
Fitting grease
Seal
Seal guard assy
Dowel pin

ens cylindre
joint titan trse
conduite et base
boulon
rondelle
bague dusure
piston
joint torique
anneau exterieur
anneau interieur
bague dusure
joint torique
anneau de renfort
chapeau
anneau arretoir
joint torique
joint etancheite
garniture
palier
chapeau
racleur
bouchon
chemise
tige
graisseur
joint etancheite
ens protecteur joint
goujon

Zylinderheit
Dichtungssatz
Rohr & Basis
Bolzen
Scheibe
Gleitring
Kolben
0 Ring
Atlissenring
Innenring
Gleitring
0 Ring
Stutzring
Kappe
Anschlagsring
0 Ring
Dichtung
Dichtung
Lager
Kappe
Wischer
Stopfen
Buchse
Stange
Nippel Schmier
Dichtung
Dicht Schutzaggr
Zylinderstift

conj de cilindro
vedador jog
tubo e base
parafuso
arruela
anel desgaste
pistao
anel-0
anel externo
anel retentor
anel desgaste
anel-0
anel do retrocesso
tampa
anel batente
anel-0
vedador
gaxeta
mancal
tampa
limpador
btu*
bucha
varao
graxeira
vedador
conjunto guardo selo
espiga

conj de cilindro
sello juego
tubo y base
bultin
arandela
anillo desgaste
pistOn
anillo-O
anillo exterior
arandela apoyo
anillo desgaste
anillo-0
anillo de respaldo
tapa
anillo tape
anillo-0
sello
empaquetadura
cojinete
tapa
limpiador
tapOn
buje
varilla
grasera
sello
conjunto guardasello
espiga

Two (2) used. Quantities listed are for 1.


Employer deux (2). Les quantitees sont pour 1.
1 Zwei (2) verwenden. Die angegeben Mengen sind fur 1.
1 Usar dois (2). As quantidades indicadas sao para 1.
1 Emplear dos (2). Las cantidades indicadas son para 1.
2

Inc. 115,1621,24

Inc. 4,611,1315,16,18,19

For temporary field fix only.


4 Pour service temporaire sur le terrain seulement.
4 Nur fur zeitweilige Wartung am Arbeitsplate.
4 Para servico temporal de campo somente.
4 Para servicio temporal de campo solamente.
4

Inc. 19
6 Inc. 20
7

Inc. 22

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-21403

1F6

001-88

C06-1

VOLVO

BM

MICHIGllIl
VME Group

EUCLID

TS-21402
C07-1

1F9

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGFIn

CYLINDER ASSEMBLY, STEERING


CYLINDRE DE DIRECTION, ENSEMBLE
LENKZYLINDER-BAUGRUPPE
CILINDRO DA DIRECAO, CONJUNTO
CILINDRO DE DIRECTION, CONJUNTO
No. Part No

A 1 ,22541852
B 32542570
1 2525747
1A 12H000015
2 1564670
3 33C000512
4 626787
5
6 2525749
7 10H000025
8 1564670
9
10 42541849
11
12
13 2541851
14

15

16

17
18

19
20

21
22 2526676
23

24 2552116

Qty

2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricio

Descripcion

Cylinder assy
Repack kit
Cylinder
Fitting grease
Bushing
Bolt
Washer
Wiper
Rod
Fitting grease
Bushing
Plug
Retainer
Bearing
Seal
Cap
Buffer ring
0-ring
Back-up ring
0-ring
Wear ring
Inner ring
Outer ring
0-ring
Piston
Wear ring
Dowel pin

ens cylindre
jeu de regarnissage
cylindre
graisseur
chemise
boulon
rondelle
racleur
tige
graisseur
chemise
bouchon
arretoir
palier
joint etancheite
chapeau
anneau arretoir
joint torique
anneau de renfort
joint torique
bague dusure
anneau interieur
anneau exterieur
joint torique
piston
bague dusure
goujon

Zylinderheit
U mpacksatz
Zylinder
Nippel Schmier
Buchse
Bolzen
Scheibe
Wischer
Stange
Nippel Schmier
Buchse
Stopfen
Halterung
Lager
Dichtung
Kappe
Anschlagsring
O Ring
Stutzring
O Ring
Gleitring
Innenring
AOssenring
O Ring
Kolben
Gleitring
Zylinderstift

conj de cilindro
jog de reagrupamento
cilindro
graxeira
bucha
parafuso
arruela
limpador
varao
graxeira
bucha
bujao
retentor
mancal
vedador
tampa
anel batente
anel-O
anel do retrocesso
anel-O
anel desgaste
anel retentor
anel externo
anel-0
pistao
anel desgaste
espiga

conj de cilindro
estuche reempaqtrnnt
cilindro esclavo
grasera
buje
bulOn
arandela
limpiador
varilla
grasera
buje
tapOn
reten
cojinete
sello
tapa
anillo tape
anillo-O
anillo de respaldo
anillo-O
anillo desgaste
arandela apoyo
anillo exterior
anillo-O
pist6n
anillo desgaste
espiga

Two (2) used. Quantities listed are for 1.


Employer deux (2). Les quantitees sont pour 1.
Zwei (2) verwenden. Die angegeben Mengen sind fur 1.
1 Usar dois (2). As quantidades indicadas sao para 1.
Emplear dos (2). Las cantidades indicadas son para 1.

1
1
1

Inc. 1,3 6,9 24

Inc. 5,11,12,14.. 21,23

Inc. 9

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-21402

1 F 10

001-88

C07-1

68CE INd
LCSSI.-S1

cu -lona

111:101H3IW
IA111 011710/1

u/MI

DRIVE SHAFT ASSEMBLY - MID-MOUNT BEARING / FRONT AXLE


ARBRE MOTEUR ENS - PALIER INTERMEDIARE / ESSIEU AV
GELENKWELLE VOLLST - MITTELAGER / VORDERACHSE
EIXO PROPULSOR CONJ - MANCAL CENTRAL / EJE DI
ARBOL IMPULSOR CONJ - COJINETE CENTRAL / EJE DE
No.

Part No

1 2522842

B
1
2
3
4

2 12968664

5
6
7
8
9
10
11
12
13

18C000832
3 942735

962487


5999476
4942735
18C000832
944688
10H000035

18C000832
944688

Inc. 1..11,13

Inc. 4,5,11

Inc. 13

Inc. 9

Inc. 4,5,10,11

125C-CUM

PM 3389

Qty
1
1
4
1
1

1
2
1
1
4
1
1
1

8
1

VPAE Group

VOLVO BAT

mICHIGIlIl
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descriqao

Descripcion

Drive shaft assy


Cap assy
Bolt
Spider assy
Tube
Cap
Washer
Slip yoke assy
Spider assy
Bolt
Grease fitting
Fitting grease
Seal
Bolt
Grease fitting

arbre moteur ens


ass du couvercie
boulon
ens croisillon
tube
chapeau
rondelle
ens chape coulissnte
ens croisillon
boulon
graisseur
graisseur
joint etancheite
boulon
graisseur

Gelenkwelle voll
Kappeneinheit
Bolzen
Kreuzgelenk volist
Rohr
Kappe
Scheibe
Gleitjoch volist
Kreuzgelenk vollst
Bolzen
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Dichtung
Bolzen
Nippel Schmier

eixo propulsor cnj


conj da tampa
parafuso
conj cruzeta
tubo
tampa
arruela
cj bloco corrediao
conj cruzeta
parafuso
graxeira
graxeira
vedador
parafuso
graxeira

arbol impuisor cnj


dispositivo de tapa
bulOn
conj cruceta
tubo
tapa
arandela
cj acople telescop
conj cruceta
bulOn
grasera
grasera
sello
bulOn
grasera

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-15831

1 F 14

001-88

D01-1

din
VME Oroup

VOLVO BM

EUCLID

10

TS-22144
D01-2

1 F 15

PM 3389

VOLVO BM

DRIVE SHAFT ASSEMBLY - MID-MOUNT BEARING / FRONT AXLE


ARBRE MOTEUR ENS - PALIER INTERMEDIARE / ESSIEU AV
GELENKWELLE VOLLST - MITTELAGER / VORDERACHSE
EIXO PROPULSOR CONJ - MANCAL CENTRAL / EJE DI
ARBOL IMPULSOR CONJ - COJINETE CENTRAL / EJE DE
No.

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
1

Part No.
1 2550246

18C000832
965710
965718
965711
965713
965710
18C000832
944688
10H000025
18C000832
944688

Qty

4
1
1
1

1
4
1

1
8

VME Group

micHican

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Drive shaft assy


Bolt
Spider U-joint
Yoke
Seal kit
Slip yoke
Spider U-joint
Bolt
Grease fitting
Fitting grease
Bolt
Grease fitting

arbre moteur ens


boulon
croisillion jnt univ
chape
joint titan trse
chape coulissnte
croisillion jnt univ
boulon
graisseur
graisseur
boulon
graisseur

Gelenkwelle voll
Bolzen
Kreuz Kardangelenk
Joch
Dichtungssatz
Gleitkupplg
Kreuz Kardangelenk
Bolzen
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Bolzen
Nippel Schmier

eixo propulsor cnj


parafuso
cruzeta acopl univ
garfo
vedador gig
garfo corrediao
cruzeta acopl univ
parafuso
graxeira
graxeira
parafuso
graxeira

arbol impulsor cnj


bulem
cruceta acople univ
horqueta
sello juego
acople telescop
cruceta acople univ
bulOn
grasera
grasera
bulan
grasera

Inc. 1 *7,9

125C-C-UM
PM 3389

4252A101FSC-.44252A9999FSC

TS-22144

1 F 16

001-88

D01-2

IONE

VME Group

VOLVO B M

MICHIG1111
EUCLID

/ catorZ
13
10

12

TS-15831
D02-1

1 F 19

PM 3389

11VME
1A111
Group

DRIVE SHAFT ASSEMBLY - TRANSMISSION/CONVERTER


ARBRE MOTEUR ENS - TRANSMISSION/CONVERTISSEUR
GELEMKWELLE VOLLST - GETRIEBE/DREHMOMENTWANDLER
EIXO PROPULSOR CONJ TRANSMISSAN/CONVERSOR
ARBOL IMPULSOR - TRANSMISION/CONVERTIDOR
No.

Part No

City

A
B
1
2
3
4
5
6

1 2536363

1
1
4
1
1
1
2
1
1
4
1
1
1
8
1

8
9
10
11
12
13

2 12968673

18C000628
3 5290945

1992058

g
51991313
45290945
18C000628
10H000035
10H000035

18C000628
10H000035

Inc. 1..4, 11,13

Inc. 4,5,11

Inc. 13

Inc. 9

Inc. 4,5,10,11

125C-CUM

PM 3389

VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Drive shaft assy


Cap assy
Bolt
Spider&bearing
Tube assy
Cap
Washer
Slip yoke assy
Spider&bearing
Bolt
Fitting grease
Fitting grease
Felt
Bolt
Fitting grease

arbre moteur ens


ass du couvercle
boulon
roue&roulement
assemblage de tube
chapeau
rondelle
ens chape coulissnte
roue&roulement
boulon
graisseur
graisseur
bourre
boulon
graisseur

Gelenkwelle voll
Kappeneinheit
Bolzen
Drehkreuz
Rohreinheit
Kappe
Scheibe
Gleitjoch vollst
Drehkreuz
Bolzen
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Filz
Bolzen
Nippel Schmier

eixo propulsor cnj


conj da tampa
parafuso
aranha e rolamento
conjunto de tubos
tampa
arruela
cj bloco corrediao
aranha e rolamento
parafuso
graxeira
graxeira
feltro
parafuso
graxeira

arbol impulsor cnj


dispositivo de tapa
bulon
arafia y coj
conjunto del tubo
tapa
arandela
cj acople telescop
arafia y coj
bulOn
grasera
grasera
fieltro
bulOn
grasera

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-15831

1 F 20

001-88

D02-1

VOLVO BM

MICHIG1111
VME Group

EUCLID

coo

13

I
1
12

10

TS-15831
D03-1

1 F 21

PM 3389

VOLVO 13 Al

MICHIG1111

DRIVE SHAFT ASSEMBLY - TRANSMISSION / MID-MOUNT BEARING


ARBRE MOTEUR ENS - TRANSMISSION / PALIER INTERMEDIARE
GELENKWELLE VOLLST - GETRIEBE / MITTELLAGER
EIXO PROPULSOR CONJ TRANSMISSAO / MANCAL CENTRAL
ARBOL IMPULSOR - TRANSMISION / COJINETE CENTRAL
Part No

No.

A
B
1
2
3

4
5
6

8
9
10
11
12

Qty

1 2523854

2 12968664

962470

1
4
1
1

1
2

18C000832
3 942735

5 999476
4 942735

18C000832
944688
10H000035

4
1

18C000832
944688

13

1
1

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Drive shaft assy


Cap assy
Bolt
Spider assy
Tube
Cap
Washer
Slip yoke assy
Spider assy
Bolt
Grease fitting
Fitting grease
Felt
Bolt
Grease fitting

arbre moteur ens


ass du couvercie
boulon
ens croisillon
tube
chapeau
rondelle
ens chape coulissnte
ens croisillon
boulon
graisseur
graisseur
bourre
boulon
graisseur

Gelenkwelle voll
Kappeneinheit
Bolzen
Kreuzgelenk vollst
Rohr
Kappe
Scheibe
Gleitjoch vollst
Kreuzgelenk vollst
Bolzen
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Filz
Bolzen
Nippel Schmier

eixo propulsor cnj


conj da tampa
parafuso
conj cruzeta
tubo
tampa
arruela
cj bloco corrediao
conj cruzeta
parafuso
graxeira
graxeira
feltro
parafuso
graxeira

arbol impulsor cnj


dispositivo de tapa
bulOn
conj cruceta
tubo
tapa
arandela
cj acople telescop
conj cruceta
bulon
grasera
grasera
fieltro
bulOn
grasera

Inc. 1.4011,13
2

Inc. 4,5,11

Inc. 13

Inc. 9

Inc. 4,5,10,11

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-15831

1 F 22

001-88

D03-1

VOLVO 13111[

m ICHIGptI

EUCLID

10

TS-22144

D03-2


F 23

PM 3389

TOWO BM

DRIVE SHAFT ASSEMBLY - TRANSMISSION / MID-MOUNT BEARING


ARBRE MOTEUR ENS - TRANSMISSION / PALIER INTERMEDIARE
GELENKWELLE VOLLST - GETRIEBE / MITTELLAGER
EIXO PROPULSOR CONJ TRANSMISSAO / MANCAL CENTRAL
ARBOL IMPULSOR - TRANSMISION / COJINETE CENTRAL
No.

A
1
2
3
4
5
6
7

8
9
10
11

Part No.
2550247

Qty
1

18C000832
965710
965712
965711
965713
965710
18C000832
944688
10H000025
18C000832

4
1
1
1
1

944688

4
1
1
8

VME Group

micif man

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Drive shaft assy


Bolt
Spider U-joint
Yoke
Seal kit
Slip yoke
Spider U-joint
Bolt
Grease fitting
Fitting grease
Bolt
Grease fitting

arbre moteur ens


boulon
croisillion jnt univ
chape
joint titan trse
chape coulissnte
croisillion jnt univ
boulon
graisseur
graisseur
boulon
graisseur

Gelenkwelle voll
Bolzen
Kreuz Kardangelenk
Joch
Dichtungssatz
Gleitkupplg
Kreuz Kardangelenk
Bolzen
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Bolzen
Nippel Schmier

eixo propulsor cnj


parafuso
cruzeta acopl univ
garfo
vedador logo
garfo corrediao
cruzeta acopl univ
parafuso
graxeira
graxeira
parafuso
graxeira

arbol impulsor cnj


but&
cruceta acople univ
horqueta
sello juego
acople telescop
cruceta acople univ
bulOn
grasera
grasera
bulc5n
grasera

Inc. 1 11.7,9

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-22144

1 F 24

001-88

D03-2

VOLVO BM

MICHIGIU1
EUCLID

TS-15831
D04-1

1G1

PM 3389

VOLVO ECNI

MICHIGFIll

DRIVE SHAFT - TRANSMISSION - REAR AXLE


ARBRE MOTEUR - TRANSM ESSIEU AR
GELENKWELLE - GETRIEBE - HINTERACHSE
EIXO PROPULSOR - TRANSM - EIXO TR
ARBOL IMPULSOR TRANSM - EJE TR
No.

Part No

1 2522840

B
1
2
3

2 12968664

4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

18C000832
3 9427635

962486


g
5999476
4942735
18C000832
944688
10H000035

18C000832
944688

Inc. 1.. 11,13

Inc. 4,5,11

Inc. 13

Inc. 9

Inc. 4,5,10,11

125C-CUM

PM 3389

Qty
1
1
4
1

1
1
2

1
1
4
1
1
1

8
1

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Drive shaft assy


Cap assy
Bolt
Spider assy
Tube
Cap
Washer
Slip yoke assy
Spider assy
Bolt
Grease fitting
Fitting grease
Felt
Bolt
Grease fitting

arbre moteur ens


ass du couvercie
boulon
ens croisillon
tube
chapeau
rondelle
ens chape coulissnte
ens croisillon
boulon
graisseur
graisseur
bourre
boulon
graisseur

Gelenkwelle voll
Kappeneinheit
Bolzen
Kreuzgelenk vollst
Rohr
Kappe
Scheibe
Gleitjoch vollst
Kreuzgelenk vollst
Bolzen
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Filz
Bolzen
Nippel Schmier

eixo propulsor cnj


conj da tampa
parafuso
conj cruzeta
tubo
tampa
arruela
cj bloco corrediao
conj cruzeta
parafuso
graxeira
graxeira
feltro
parafuso
graxeira

arbol impulsor cnj


dispositivo de tapa
bulOn
conj cruceta
tubo
tapa
arandela
cj acople telescop
conj cruceta
bulOn
grasera
grasera
fieltro
bulOn
grasera

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-15831

1 G 2

001-88

D04-1

VOLVO 33m
I

vME Group

mICHIc1111

EUCLID

10

TS-22144
D04-2

1G5

PM 3389

VAC

DRIVE SHAFT - TRANSMISSION - REAR AXLE


ARBRE MOTEUR TRANSM - ESSIEU AR
GELENKWELLE - GETRIEBE - HINTERACHSE
EIXO PROPULSOR TRANSM EIXO TR
ARBOL IMPULSOR TRANSM EJE TR

VME Group

VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

No.

Part No.

Qty

1 2550248

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1

18C000832
965710
965717
965711
965713
965710
18C000832
944688
10H000025
18C000832
944688

4
1
1
1
1
1
4
1

1
8

Description

Description

Drive shaft assy


Bolt
Spider U-joint
Yoke
Seal kit
Slip yoke
Spider U-joint
Bolt
Grease fitting
Fitting grease
Bolt
Grease fitting

arbre moteur ens


boulon
croisillion jnt univ
chape
joint etan trse
chape coulissnte
croisillion jnt univ
boulon
graisseur
graisseur
boulon
graisseur

Benennung

Descrigoo

Descripcion

Gelenkwelle voll
Bolzen
Kreuz Kardangelenk
Joch
Dichtungssatz
Gleitkupplg
Kreuz Kardangelenk
Bolzen
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Bolzen
Nippel Schmier

eixo propulsor cnj


parafuso
cruzeta acopl univ
garfo
vedador jOgo
garfo corrediao
cruzeta acopl univ
parafuso
graxeira
graxeira
parafuso
graxeira

arbol impulsor cnj


bulon
cruceta acople univ
horqueta
sello juego
acople telescop
cruceta acople univ
bulon
grasera
grasera
bulcin
grasera

Inc. 1..7,9

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-22144

1G6

001-88

D04-2

VOLVO BM

micHicnn

EUCLID

TS-20629
E01-1

1G 9

PM 3389

VAC

ELECTRICAL INSTRUMENT PANEL, LH


TABLEAU DE BORD ELECTRIQUE, CG
ELEKTRISCHES ARMATUREBRETT, L
PAINEL DE INSTRUMENTOS ELETRICO, LE
TABLERO DE INSTRUMENTOS ELECTRICO, LI
No.
1
2

3
4
5
6
7
8
9

10
11

Part No

Qty

2528256
2515762
12D000006
12E000006
2528256
2515762
2528256
2515762
1 2532738
2528256
2515762
2528256
2515762
2514828
12514890

12
13
14
14A
15
16
2514828
16A t2514890
17
2515035
18
2514388
19
2514383
20
2514385
21
2514386
2533310
22
1G000616
23
24
2515307
2552367
25
2554314
26
27
2558598
28

29

30
3592451
30A t2515480
30B t3592439
30C t 2514890
31
2514828
31A 11514890
I

1
14
14
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1

1
1

12

1
1
1
1
1
12
6
1
1
4

1
1
1
1
1

Description

Description

VAN Group

Benennung

Steckhiilse
douille
Socket
Birne
ampoule
Bulb
Mutter
ecrou
Nut
Sicherungsscheibe
rondelle frein
Lockwasher
Steckhalse
douille
Socket
Birne
ampoule
Bulb
Stecktase
douille
Socket
Birne
ampoule
Bulb
Kabelbaum
harnais
Harness
SteckhCilse
douille
Socket
Birne
ampoule
Bulb
Steckhalse
douille
Socket
Birne
ampoule
Bulb
Steckhiilse
douille
Socket
Birne
ampoule
Bulb
Draht
fil
Wire
Steckhalse
douille
Socket
Birne
ampoule
Bulb
Mutter
ecrou
Nut
Luftdruck Messer
Gauge air press manonetre
Wassertemp anz
Gauge water tmp jauge de temp eau
Voltmeter
Voltmeter voltmetre
Gauge cony tempjauge convertisseur Tempmssr Drehmwndlr
Gauge oil press jauge press huile mot Oldruckmesser Mot
Schraube
Screw vis
Platte
Plate plaque
Stundenzahler
Hourmeter compteur dheures
Schalter Scheibwasch
Sw wndshld wshr intrptr lave-glace
Schraube
Screw vis
Auslassen
Omit omettre
Auslassen
Omit omettre
Tafel
Panel panneau
Licht
Light lampe
Draht Ens
Wire assy fil ens
Birne
Bulb ampoule
Steckhulse
Socket douille
Birne
Bulb ampoule

TOI_ATO ISM

MICHIG1111
EUCLID

Descrigio

Description

soquete
bulbo
porca
arruela de pressao
soquete
bulbo
soquete
bulbo
chicote
soquete
bulbo
soquete
bulbo
soquete
bulbo
fio
soquete
bulbo
porca
manometro ar
med temper agua
voltimetro
termtro conversor
manom Oleo motor
parafuso
placa
horimetro
intrptr lava para-br
parafuso
omitir
omitir
painel
lampada
fio conj
bulbo
soquete
bulbo

casquillo
lamparillo
tuerca
arandela seguridad
casquillo
lamparillo
casquillo
lamparillo
mazo
casquillo
lamparillo
casquillo
lamparillo
casquillo
lamparillo
cable
casquillo
lamparillo
tuerca
man6metro aire
med temp agua
voltimetro
termtro convertidor
manOm aceite motor
tornillo
placa
cuenta-horas
intrptr lava parabr
tornillo
omitir
omitir
panel
lampara
cable conj
lamparillo
casquillo
lamparillo

Inc. 15

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC44252A9999FSC

TS-20629

1 G 10

001-88

E01-1

VOLVO 13

MICHICFM
EUCLID

TS-20628
E02-1

1 G 13

PM 3389

VOLVO 131101

MICHIGAn

ELECTRICAL INSTRUMENT PANEL, RH


TABLEAU DE BORD ELECTRIQUE, CD
ELEKTRISCHES ARMATURENBRETT, R
PAINEL DE INSTRUMENTOS ELETRICO, LD
TABLERO DE INSTRUMENTOS ELECTRICO, LD
No.

Part No

Qty

2532740
1513547
1516648
1513548
2533510

1
1
1
1

2
3
4
5
6
7
8
9

2558598
2554316
2554316

10
11
12
13
13A
1

g
a

2515505
12533949
t1307998

4
1
1
1
1
1

Description
Harness
Circuit brkr 2A
Circuit brkr 5A
Circuit brkr 10A
Panel
Omit
Omit
Screw
Switch
Switch
Locknut
Circuit breaker
Switch
Washer

Description
harnais
disjoncteur 2A
disjoncteur 5A
disjoncteur 10A
panneau
omettre
omettre
vis
interrupteur
interrupteur
contre-ecrou
disjoncteur
interrupteur
rondelle

VME Group

Benennung
Kabelbaum
Stromunterbrecher 2A
Stromunterbrech 5A
Stromunterbrech 10A
Tafel
Auslassen
Auslassen
Schraube
Schalter
Schalter
Gegenmutter
Sicherungsautomat
Schalter
Scheibe

Descricao
chicote
interruptor ciruito 2A
disjuntor 5A
disjuntor 10A
painel
omitir
omitir
parafuso
interruptor
interruptor
contra porca
disjuntor
interruptor
arruela

EUCLID

Descripcion
mazo
cortacircuitos 2A
circuito disy 5A
disyuntor 10A
panel
omitir
omitir
tornillo
interruptor
interruptor
contratuerca
cortacircuitos
interruptor
arandela

Inc. 11

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-20628

1 G 14

001-88

E02-1

VOLVO BM

M1CHIGPn
VIM Group

EUCLID

20
19

28

15 16

4P;V-21

13
10
29

26
107

30
31
/ 0.,.32
35 i
#1,.....-33
.4,0
36 I
34

31
LI.,>
60
VI, 59
,,t,
/"' s'E 58
63 / ..---57
62
61

24

106

78

105 10 103

25
77

102
101

99

40
15

76
65 64

74 \
72 66.--rtit
711 70 r

Y0

67 6
98
91

50
49

89

95

sl

93 92

47

86
88

87

TS-20632
E03-1

1 G 17

PM 3389

VO LVO BM

fYtICHIGLifi

ELECTRICAL SYSTEM
SYSTEME ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
SISTEMA ELETRICO
SISTEMA ELECTRICO
No. Part No

1 2528757
2 17C000620
3 27E000006
4 2515598
5 946389
6 2502365
7

8 50D000010
8A 12E000010
9

10 2555358
11
12 50D000010
12A tl2E000010
13 22502680
13A 1500000010
14 2528757
15 42513416
16 50D000010
17

18 2555357
19 C317C000664
19A 141 27E000006
19B t85 D000006
20 02527888
20A ta1 3592152
20B t13 17C000614
20C t 3592445
21 85D000006
21A t27E000006
22 2531249
23 0
24 85G001004
25 242532
26 2532733
26A t560640
27 636260
28 0
29 85G001004
30 85G000628

Qty
1
8
8
8
2
2
2
3
3
1
3
3
2
12
1
1
3
1
2
2
2
1
1
2
1
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2

VME Group

Description

Description

Benennung

Retainer
Bolt
Flatwasher
Nut
Retainer
Sealed beam
Housing
Nut
Lockwasher
Omit
Harness
Omit
Nut
Lockwasher
Light stop & tail
Nut
Retainer
Light assy .
Nut
Omit
Harness
Bolt
Flatwasher
Locknut
Reverse alarm
Bracket
Bolt
Wire assy
Locknut
Flatwasher
Switch
Pwr clsr assy brk
Screw
Switch
Harness
Grommet
Switch
Valve assy main
Screw
Screw

arretoir
boulon
rondelle plate
ecrou
arretoir
barra jointe
botier
ecrou
rondelle frein
omettre
harnais
omettre
ecrou
rondelle frein
feux rouges et stop
ecrou
arretoir
assemblage elect
ecrou
omettre
harnais
boulon
rondelle plate
contre-ecrou
alarme marche ar
support
boulon
fil ens
contre-ecrou
rondelle plate
interrupteur
servo frein ens
vis
interrupteur
harnais
oeillet
interrupteur
soupape princip ens
vis
vis

Halterung
Bolzen
Unterlegscheibe
Mutter
Halterung
Tragerdichtung
Gehuse
Mutter
Sicherungsscheibe
Auslassen
Kabelbaum
Auslassen
Mutter
Sicherungsscheibe
Licht Brems/Schluss
Mutter
Halterung
Lichteinheit
Mutter
Auslassen
Kabelbaum
Bolzen
Unterlegscheibe
Gegenmutter
RUckwArtsalarm
Winkel
Bolzen
Draht Ens
Gegenmutter
Unterlegscheibe
Schalter
Servobremse vollst
Schraube
Schalter
Kabelbaum
Augenring
Schalter
Hauptventil vollst
Schraube
Schraube

Descricao
retentor
parafuso
arruela chata
porca
retentor
faro! de milha
carcaca
porca
arruela de pressao
omitir
chicote
omitir
porca
arruela de pressao
laterna tras & para
porca
retentor
conj luzes
porca
omitir
chicote
parafuso
arruela chata
contra porca
alarme de marcha a
grampo
parafuso
fio conj
contra porca
arruela chata
interruptor
servo-freio conj
parafuso
interruptor
chicote
ilhO
interruptor
valvula princip conj
parafuso
parafuso

EUCLID

Descripcion

reten
bulOn
arandela plane
tuerca
rater'
viga sellada
carcasa
tuerca
arandela seguridad
omitir
mazo
omitir
tuerca
arandela seguridad
luz trasera & pare
tuerca
reten
conj de luces
tuerca
omitir
mazo
bulon
arandela plane
contratuerca
alarma de retroceso
grampa
bulon
cable conj
contratuerca
arandela plane
interruptor
servo-freno conj
tornillo
interruptor
mazo
arandela pasacable
interruptor
valvula princip conj
tornillo
tornillo

See Engine Manual.


Se referer au Manuel des Pieces du Moteur.
1 Siehe Handbuch far Motorenersatzteile.
1 Veja o Manual des Pecas do Motor.
1 \Mese Manual de Repuestos del Motor.
1
1

Inc. 5 1 8A

Inc. 46... 51 E

Inc. 104 107

See Engine Quick Start System.


5 Voir Systeme de demarrage rapide du moteur
5 Siehe Schnellstart des Motors.
5 Veja o sistema de arranque imediato do motor.
5 Vease el sistema de arranque rapido del motor.
5

125C-CUM
PM 3389

4252A101FSC .4252A9999FSC

TS - 20632

1 G 18

001-88

E03-1

1611

VIE Group

VOLVO BM

MICHIGEM
EUCLID

TS-20632
E03-1

1 G 19

PM 3389

VAIN

VINE Group

ELECTRICAL SYSTEM
SYSTEME ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
SISTEMA ELETRICO
SISTEMA ELECTRICO
No. Part No.
Qty
2
31 15E000006
1
32 583706
1
32A t1549705
1
33 1517913
2
34 12D000006
1
35 2516207
1
36 12E000010
1
37 140000010
2
38 85G000804
1
39 1537354
1
.40 3592441
1
41 2532742
1
42 2551338
2
43 33570972
44 0
1
45 2551338
2
46 3591601
47 860000008
2
48

2
49 944872
50 3885614
51
1
51A t3591701
2
51B t27E000010
4
51C t4E000006
2
51D t30H000021
2
51E t18C000416
2
51F t60 D000004
52 0
1
53 2531981
1
54 2506491
2
55 86G000812
2
55A t51D000008
56 0
57

1
58 2525658
2
59 2525069
60 17C000412
2

Description

Description

Benennung

Lockwasher
Switch
Connector
Flat
Nut
Pressure switch
Lockwasher
Nut
Screw
Pressure switch
Harness
Harness
Switch
Light
Pwr clsr assy brk
Switch
Bracket
Nut
Omit
Retainer
Bulb
Housing
Bracket
Washer
Lockwasher
Clamp
Bolt
Nut
Inst panel LH
Diode module
Diode.
Screw
Nut
Inst panel RH
Omit
Bracket
Washer
Bolt

rondelle frein
interrupteur
raccord
meplat
ecrou
interr a pression
rondelle frein
ecrou
vis
interr a pression
harnais
harnais
interrupteur
lampe
servo frein ens
interrupteur
support
ecrou
omettre
arretoir
ampoule
botier
support
rondelle
rondelle frein
pince
boulon
ecrou
tableau de bord CG
module de diodes
diode
vis
ecrou
tableau de bord CD
omettre
support
rondelle
boulon

Sicherungsscheibe
Schalter
Verbindungsstiick
Flache
Mutter
Druckschalter
Sicherungsscheibe
Mutter
Schraube
Druckschalter
Kabelbaum
Kabelbaum
Schaiter
Licht
Servobremse volist
Schaiter
Winkel
Mutter
Auslassen
Halterunq
Birne
Gehuse
Winkel
Scheibe
Sicherungsscheibe
Schelle
Bolzen
Mutter
Armaturenbrett L
Dioden-Modul
Diode
Schraube
Mutter
Armaturenbrett R
Auslassen
Winkel
Scheibe
Bolzen

Doscricao
arruela de pressao
interruptor
ligador
bloco piano
porca
inter aut pressao
arruela de pressao
porca
parafuso
inter aut pressao
chicote
chicote
interruptor
lampada
servo-freio conj
interruptor
grampo
porca
omitir
retentor
buibo
carcaga
grampo
arruela
arruela de pressao
bragadeira
parafuso
porca
painel inst LE
modulo de diodos
diodo
parafuso
porca
painel inst LD
omitir
grampo
arruela
parafuso

V-01.1.7.0 ECM

MICHIG1111
EUCLID

Descripcion

arandela seguridad
interruptor
conector
planchuela
tuerca
inter pressiOn
arandela seguridad
tuerca
tornillo
inter pressiOn
mazo
mazo
interruptor
lampara
servo-freno conj
interruptor
grampa
tuerca
omitir
reten
lamparillo
carcasa
grampa
arandela
arandela seguridad
abrazadera
bulOn
tuerca
tablero inst LI
modulo de diodos
diodo
tornillo
tuerca
tablero inst LD
omitir
grampa
arandela
bulem

See Engine Manual.


Se referer au Manuel des Pieces du Moteur.
Siehe Handbuch 'kir Motorenersatzteile.
1 Veja o Manual des Pegas do Motor.
1 \Mese Manual de Repuestos del Motor.
1
1

Inc. 5.. 8A

Inc. 46...51E

Inc. 104... 107

5
5
5
5
5

See Engine Quick Start System.


Voir Systeme de demarrage rapide du moteur
Siehe Schnellstart des Motors.
Veja o sistema de arranque imediato do motor.
\lease el sistema de arranque rapido del motor.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC +4252A9999FSC

TS-20632

1 G 20

001 -88

E03-1

ATO 'JULIO 13

EUCLID

20
19

28

15 16
13

34

10

4,-"" 87

26 29

'11/ 8

30

24

31

32

78

eoi rikol
101 -4

,o,.

%
,.
*Nrili0.

100

11
76

*4
7/
01r411 75
/ 74
164
I
.6.- - 72 66--",
I 71 70
6
At). ii 67

99

62

35

a 6)0 .--- 34

60
rif_, 59
..58
57

37

61

98
91

50
49

96

0 \

95 L",)90
\
93 ---4

9291

89

86
88

53
54

41

87

TS-20632
E03-1

1 G 21

PM 3389

VME Group

ELECTRICAL SYSTEM
SYSTEME ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
SISTEMA ELETRICO
SISTEMA ELECTRICO
No.
61
62
63
64
64A
65
65A
66
67
68
68A
69
70
71
72
73
74
75
76
77
77A
77B
77C
77D
77E
77F
77G
77H
78
79
80
81
82
82A
83
84
84A
85
85A

Part No.
2525656

Qty
1

4E000005
02E000010
62D000005
1- 14D000010
1256589
85D000004
17C000412
t27E000004

2
2
2
2

14D000010
12E000010
2562384
29F000002

1
1
1
1

19F000002
3592156
2511022
t2512577
t59D000006
1619021
9592137
t615274
t60D000004
t25E000014
t8D000004
2533354
2533353
1256090
85D000004
17C000412
t27E000004
17E000008
62D000008
t12D000008

1
1
4
8
2
2
1
2
4
2
2

1
2
2
2
2
2
2
1

t2528905

1
2
2
2

1
1

Description

Benennung

Descrigho

Descripcion

alarme
omettre
omettre
rondelle frein
rondelle frein
ecrou
ecrou
solenoide
ecrou
boulon
rondelle plate
omettre
ecrou
rondelle frein
capteur
coude
omettre
bague reductrice
cable
batterie
ecrou
ecrou
rondelle
fixation batterie
tige
ecrou
rondelle
ecrou
cable
cable

Alarm
Auslassen
Auslassen
Sicherungsscheibe
Sicherungsscheibe
Mutter
Mutter
Schaltmagnet
Mutter
Bolzen
Unterlegscheibe
Auslassen
Mutter
Sicherungsscheibe
Sender
Winkelrohr
Auslassen
Reduziernipple
Kabel
Batterie
Mutter
Mutter
Scheibe
Batteriehalterung
Stange
Mutter
Scheibe
Mutter
Kabel
Kabel

solenoide
ecrou
boulon
rondelle plate
rondelle frein
ecrou
ecrou
demarreur
cable

Schaltmagnet
Mutter
Bolzen
Unterlegscheibe
Sicherungsscheibe
Mutter
Mutter
Anlasser
Kabel

alarme
omitir
omitir
arruela de pressao
arruela de pressao
porca
porca
solenoide
porca
parafuso
arruela chata
omitir
porca
arruela de pressao
sonda
cotovelo
omitir
bucha de reducao
cabo
bateria
porca
porca
arruela
fixador bateria
varao
porca
arruela
porca
cabo
cabo
solenOide
porca
parafuso
arruela chata
arruela de pressao
porca
porca
arranque
cabo

alarma
omitir
omitir
arandela seguridad
arandela seguridad
tuerca
tuerca
solenoide
tuerca
bulOn
arandela plana
omitir
tuerca
arandela seguridad
sonda
codo
omitir
armad reductor
cable
bateria
tuerca
tuerca
arandela
sujetador bateria
varilla
tuerca
arandela
tuerca
cable
cable
solenoide
tuerca
bulon
arandela plana
arandela seguridad
tuerca
tuerca
arranque
cable

Inc. 5...8A

1
1

Inc. 46...+51E

Inc. 104... 107

See Engine Quick Start System.


Voir Systeme de dernarrage rapide du moteur
Siehe Schnellstart des Motors.
Veja o sistema de arranque imediato do motor.
\tease el sistema de arranque rapid del motor.

5
5
5
5

125C-CUM

PM 3389

EUCLID

Description

=man

Alarm
Omit
Omit
Lockwasher
Lockwasher
Nut
Nut
Solenoid
Nut
Bolt
Flatwasher
Omit
Nut
Lockwasher
Sender
Elbow
Omit
Reducer bushing
Cable
Battery
Nut
Nut
Washer
Batt hold down
Rod
Nut
Washer
Nut
Cable
Cable
Solenoid
Nut
Bolt
Flatwasher
Lockwasher
Nut
Nut
Starter
Cable

See Engine Manual.


Se referer au Manuel des Pieces du Moteur.
Siehe Handbuch fiir Motorenersatzteile.
Veja o Manual des Peps do Motor.
\tease Manual de Repuestos del Motor.

VOLVO BM

4252A101FSC ,-.+4252A9999FSC

TS-20632

1 G 22

001-88

E03-1

1,7-01,ro 131,10.1

MICHIGim

D
EUC LI

TS-20632
E03-1

1 G 23

PM 3389

VAC

VME Group

ELECTRICAL SYSTEM
SYSTEME ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
SISTEMA ELETRICO
SISTEMA ELECTRICO
No. Part No

86 5
87 5
88 0
89 1
90 59D000042
91 50D000012
91A 127E000004
92 27E000006
92A 185D000006
93 17C000624
94 2501440
95 6001501
--

96 85G001220
97 2515209
98 14D000010
98A I- 12E000010
99 0
100 2555356
101 2515209

102 14D000010
102A 112E000010
103

104 50D000010
105
106 1546502
107
108 13570677
108A 13592432
108B t3592433

Qty
1
1
1

1
2
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
3
2
2
1
1
1
1

VOLVO BM

MICHIGIIIl
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Thermostat
Solenoid
Fuel solenoid
Fuel solenoid
Nut
Nut
Flatwasher
Flatwasher
Locknut
Bolt
Bracket
Circuit brkr 70A
Screw
Pressure switch
Nut
Lockwasher
Alternator
Harness Pressure switch
Nut
Lockwasher
Omit
Nut
Housing
Sealed beam
Retainer
Switch
Harness
Harness

thermostat
solenoide
solenoide carburant
solenoide carburant
ecrou
ecrou
rondelle plate
rondelle plate
contre-ecrou
boulon
support
disjoncteur 70A
vis
interr a pression
ecrou
rondelle frein
alternateur
harnais
interr a pression
ecrou
rondelle frein
omettre
ecrou
botier
barra jointe
arretoir
interrupteur
harnais
harnais

Temperaturregler
Schaltmagnet
Kraftstf Schltmagnt
Kraftstf Schltmagnt
Mutter
Mutter
Unterlegscheibe
Unterlegscheibe
Gegenmutter
Bolzen
Winkel
Stromunterbrech 70A
Schraube
Druckschalter
Mutter
Sicherungsscheibe
Alternator
Kabelbaum
Druckschalter
Mutter
Sicherungsscheibe
Auslassen
Mutter
Gehuse
Tragerdichtung
Halterung
Schalter
Kabelbaum
Kabelbaum

termeistato
solenOide
solenOide combstel
solenOide combstel
porca
porca
arruela chata
arruela chata
contra porca
parafuso
grampo
disjuntor 70A
parafuso
inter aut pressao
porca
arruela de pressao
alternador
chicote
inter aut pressao
porca
arruela de pressao
omitir
porca
carcasa
farol de milha
retentor
interruptor
chicote
chicote

termOstato
solenoide
solenoide combstle
solenoide combstle
tuerca
tuerca
arandela plana
arandela plana
contratuerca
bulOn
grampa
disyuntor 70A
tornillo
inter pressiOn
tuerca
arandela seguridad
alternador
mazo
inter pressiOn
tuerca
arandela seguridad
omitir
tuerca
carcasa
viga sellada
reten
interruptor
mazo
mazo

See Engine Manual.


Se referer au Manuel des Pieces du Moteur.
1 Siehe Handbuch kir Motorenersatzteile.
1 Veja o Manual des Peps do Motor.
1 Vease Manual de Repuestos del Motor.
1
1

Inc. 5..8A

Inc. 46...51E

Inc. 104 107

See Engine Quick Start System.


5 Voir Systeme de dernarrage rapide du moteur
5 Siehe Schnellstart des Motors.
5 Veja o sistema de arranque imediato do motor.
5 Vease el sistema de arranque rapido del motor.
5

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-20632

1 G 24

001-88

E03-1

VAC

ELECTRICAL SYSTEM - BULK WIRING & CONNECTOR


CIRC ELECTRIQUE FAISCEAU ET CONNEXION
ELEKTROSYSTEM - VERDRAHTUNG UND VERBINDER
SISTEM ELELTRICO - SISTEMA INSTAL. E CONECTOR
SISTEMA ELECT - CABLAJE Y CONEXICON
No. Part No.

A 2
B 1
1 965321
2 965320
3 965319
4 965318
5 965317
6 965316
7 965315
8 965314
9 965313
10 965312
11 965311
12 965310
13 2554001
14 2554002
15 2554003
16 2554004
17 2552015
18 2552016
19 2514894
20 2554444
21 2554445
, 3

Qty

VME Group

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

fil
raccord
rouge 14
blanc 14
noir 14
rouge 12
blanc 12
noir 12
rouge 10
blanc 10
noir 10
rouge 6
blanc 6
noir 6
bouchon
receptacle
bouchon
raccord
goupille
douille
joint d'etan bouchon
goupille
douille

Draht
Verbindungssttlick
Rot 14
Weiss 14
Schwarz 14
Rot 12
Weiss 12
Schwarz 12
Rot 10
Weiss 10
Schwarz 10
Rot 6
Weiss 6
Schwarz 6
Stopfen
Behalter
Stopfen
Verbindungssttlick
Stift
Steckhiilse
Stopfendichtung
Stift
SteckhOlse

fio
ligador
vermelho 14
branco 14
preto 14
vermelho 12
branco 12
preto 12
vermelho 10
branco 10
preto 10
vermelho 6
branco 6
preto 6
bujao
receptaculo
bujao
ligador
pino
soquete
vedacao bujao
pino
soquete

cable
conector
rojo 14
blanco 14
negro 14
rojo 12
blanco 12
negro 12
rojo 10
blanco 10
negro 10
rojo 6
blanco 6
negro 6
tap&
receptaculo
tap&
conector
pasador
casquillo
sello tapOn
pasador
casquillo

Inc. 130.21

2
2
2
2
2

Note: When replacing any wiring use SXL wire. Inc. 1+12
Note: Pour la reparation de n'importe quelle fils SXL seulement. Inc.1 012
Bemerkung: Wenn Irgendein Draht Ersetzt Wird, Muss Ohne Der SXL Draht Benutzen Werden. Inc. 112
Nota: Quando substituir qualquer fio, Deve'se usar somente fio SXL. Inc. 1...+12
Nota: Al remplazar cualquier alambre, se debe usar solamente alambre SXL. Inc. 1012

3
3
3
3
3

Note: 14 gauge wire may be used to replace 16 gauge wire.


Note: II peut utiliser fils de 14 jauge pour remplacer fils de 16 jauge.
Bemerkung: 14 Breite Draht Kann bwnutzen werden urn su 16 Breite Draht ersetzen.
Nota: Fio de 14 Calibre pode ser usado para substituir fio de 16 calibre.
Nota: Alambre de 14 calibre puede ser usado para remplazar alambre de 16 calibre.

PM 3389

annum

EUCLID

Wire
Connector
Red 14
White 14
Black 14
Red 12
White 12
Black 12
Red 10
White 10
Black 10
Red 6
White 6
Black 6
Plug
Receptacle
Plug
Connector
Pin
Socket
Seal plug
Pin
Socket

125C-CUM

VOLVO sin

4252A101FSC4252A9999FSC

1H2

001-88

E04-1

60CC Wd

1-903

CH 1

090003

OZ

curiona
Ut15111131W

wa

0/19[01

VOLVO HAI

ENGINE ACCESSORIES
ACCESSOIRES DU MOTEUR
MOTORZUBEHOR
ACESSORIOS DO MOTOR
ACCESORIOS DEL MOTOR
Qty
Part Ho
No.
1 6
1
2 2
1
1
3 3965901
1
4 1 ,42554111
1
4A 8 2554228
12
965812
5
12
20J M00510
6
17C000660
6
7
6
8
4E000006
1
965514
9
1
10
965515
1
11 0
1
11A t27E000007
1
11B t27E000005
1
12 7 961172
1
13 8 963023
1
961028
14
1
15
945815
1
42H000010
16
1
17
656248
1
7CM001020
18
1
19
30H000050
1
20
949095
1
21 9 946164
1
22 1
I

Inc. 5,6

Cummins 3035674

Cummins 119211

Crowley Plastic

E.C.S. Metal

Cummins 181469

Cummins LF 670

Cummins LF 777

Cummins 135161

VME Group

Description

Description Benennung

regulateur Regulator
Governor
Air compressor compresseur dair Luftkompressor
entretoise Distanzteil
Spacer
ventilateur Ventilator
Fan
ventilateur Ventilator
Fan
Schild
lame
Blade
goupille regleur Stifteinsteller
Pin adjuster
boulon Bolzen
Bolt
rondelle frein Sicherungsscheibe
Lockwasher
courr ventil Treibrmn Vent
Fan belt
Courroie dalternateur Alternatorriemen
Alt belt
alternateur Alternator
Alternator
rondelle Scheibe
Washer
rondelle plate Unterlegscheibe
Flatwasher
element Element
Element
element Element
Element
Elem corrn res elnmt anti-corrosion Einstz Korrwiderst
Bushing flywheel bague du volant Schwungradmuffe
Schelle
pince
Clamp
tuyau flexible Schlauch
Hose
boulon Bolzen
Bolt
attache Schelle
Clip
filtre carbur Treibst Filt
Fuel filter
dernarreur Anlasser
Starter
moteur Motor
Engine

mICHIGFIn
EUCLID

DescricAo

Descripcian

regulador
compressor ar
espacador
ventilador
ventilador
lamina
pino ajustador
parafuso
arruela de pressao
corr vent
Correia do alternador
alternador
arruela
arruela chata
elemento
elemento
elmto anticorrosao
bueha do volante
bracadeira
mangueira
parafuso
bracadeira
filtro gas
arranque
motor

regulador
compresor aire
espaciador
ventilador
ventilador
cuchilla
pasador regulador
bulOn
arandela seguridad
corr vent
Correa del alternador
alternador
arandela
arandela plane
elemento
elemento
elmto anti-corrosion
buje del volante
abrazadera
manguera
bulOn
abrazadera
filtro combust
arranque
motor

Cummins LT-10-C250

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

C00060

1H4

001-88

E05-1

I61E

WAE Group

VOLVO BM

MICHIGRI1
EUCLID

TS-22428
E06-1

1H7

PM 3389

VOLVO BM

MICHICAB

ENGINE AIR CLEANER


FILTRE A AIR DO MOTEUR & SYSTEME D'ECHAPPEMENT
MOTORLUFTFILTER, VOLLSTENDIG
PURIFICADOR DE AR DO MOTOR, CONJUNTO
DEPURADOR DE AIRE DEL MOTOR, CONJUNTO
No.
1
2
2A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
17A
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
1
1
1
1
1

Part No.
944810
t944404
1911724
3292703
960243

1529625
5K000106

36F000001
3550033
59D000006
27E000006
17C000624

I- 59D000006

3592467
4E000006
27E000006
17C000620

3592438
6EM00100
4CM01065
43H001550
3 3571069
1530004
43H001450
2669881
3592385
1522451
75F000001
33F000001
3592473
1523149
540689
545566

Qty
1
1
1

1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
4
1
4
4
4
2
2
1
4
4
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1 '
1
1

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descrictio

Descripcion

Clamp assy
Cover
0 ring
Safety element
Nut
Element assy
Clamp
Elbow
Clamp
Turbo charger
Indicator
Nipple
Coupling
Connector
Valve
Nut
Flatwasher
Bolt
Nut
Bracket
Lockwasher
Flatwasher
Bolt
Nut
Washer

pince ens
couvercle
joint torique
elment de scurit
ecrou
element ens
pince
coude
pince
turbo soufflante
indicateur
raccord
accouplement
raccord
soupape
ecrou
rondelle plate
boulon
ecrou
support
rondelle frein
rondelle plate
boulon
ecrou
rondelle
support
rondelle frein
boulon
pince
filtre a air
pince
pince
pince
tube
tuyau flexible
accouplement
coude
exten de condutite
chapeau
pince
tuyau flexible

Schelle vollst
Deckel
0 Ring
Sicherheitselement
Mutter
Elementsatz
Schelle
Winkelrohr
Schelle
Turbogeblase
Messer
Nippel
Kupplung
Verbindungsstiick
Ventil
Mutter
Unterlegscheibe
Bolzen
Mutter
Winkel
Sicherungsscheibe
Unterlegscheibe
Bolzen
Mutter
Scheibe
Winkel
Sicherungsscheibe
Bolzen
Schelle
Luftfilter
Schelle
Schelle
Schelle
Rohr
Schlauch
Kupplung
Winkelrohr
Schlauchverlanger
Kappe
Schelle
Schlauch

conj bragadeira
tampa
anel-O
elemento seguranga
porca
conj elemento
bragadeira
cotovelo
bragadeira
turbo assoprador
indicador
niple
acoplamento
ligador
valvula
porca
arruela chata
parafuso
porca
grampo
arruela de pressao
arruela chata
parafuso
porca
arruela
grampo
arruela de pressao
parafuso
bragadeira
purificador ar
bragadeira
bragadeira
bragadeira
tubo
mangueira
acoplamento
cotovalo
extensao do tubo
tampa
bragadeira
mangueira

conj abrazadera
tapa
anillo-O
elem seguridad
tuerca
conj elemento
abrazadera
codo
abrazadera
turbo soplante
indicador
niple
acople
conector
valvula
tuerca
arandela plana
bulOn
tuerca
grampa
arandela seguridad
arandela !Diana
bulOn
tuerca
arandela
grampa
arandela seguridad
bulOn
abrazadera
depurador aire
abrazadera
abrazadera
abrazadera
tubo
manguera
acople
codo
extension tubo
tapa
abrazadera
manguera

Bracket
Lockwasher
Bolt
Clamp
Air cleaner
Clamp
Clamp
Clamp
Tube
Hose
Coupling
Elbow
Tube extension
Cap
Clamp
Hose

Supplied with Cummins engine.


Fourni avec le moteur Cummins.
Geliefert mit Cummins Motor.
Fornecido corn motor Cummins.
Se suministra con motor Cummins.

Inc. 22,23

Inc. 1,2,3,4,5,14

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC-4 4252A9999FSC

TS-22428

1H8

001-88

E06-1

VOLVO BM

It@

MICHIGAll
EUCLID

15
10 11 2 13 14
1 1 11

16

-C

.1.11,

36

1
37

55

59

TS-21848
E07-1

1 H 11

PM 3389

VAC

ENGINE ALTERNATOR
ALTERNATOR DE MOTEUR
MOTORALTERNATOR
ALTERNADOR DE MOTOR
ALTERNADOR DEL MOTOR
No.

Pert No.

A
1
2
3
4
5
6
7
8
8A
8B
8C
9
10
11
12
13
14
15
16
16A
16B
16C
16D
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
28A
29
30
31
32
33
34
35

1 2557832

36

37
38
39
40

45D000010
1309645
897703
897704
897705
897706
46G001046
17E000010
17C000828
59D000008
2557567
966369
897709
960430
897709
897711
965187
965188
2 966370
t966365
t966376
t77E000008
t966377
966379
960434
1 D M00006
4E000004
25E000011
6J000506
94G001612
1 DM00005
21E000010
897728
897731
965190
t897245
21E000010
1 DM00005
897731
965191
965192
897707
966372
966373
966372
966371
897245
897239

Inc. 1...60

Inc. 16A16D

125C-CUM

PM 3389

VME Group

VOLVO ECM

MICHIG1111
IE LI CLI

Qty

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

1
1
1
1
1
1
3
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
3
1
2
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1

Alternator
Nut
Washer
Fan
Washer
Felt
Bolt
Bolt
Lockwasher
Bolt
Locknut
Washer
Housing
Seal
Bearing
Seal
Gasket
Retainer
Stator
Rotor
Retainer
Bolt
Lockwasher
Washer
Race
Slip ring
Nut
Lockwasher
Washer
Key
Bolt
Nut
Lockwasher
Washer
Insulator
Stud
Insulator
Lockwasher
Nut
Insulator
Insulator
Wire assy
Spacer
Bolt
Bolt
Bolt
Diode
Insulator
Sleeve

alternateur
ecrou
rondelle
ventilateur
rondelle
bourre
boulon
boulon
rondelle frein
boulon
contre-ecrou
rondelle
botier
joint etancheite
palier
joint etancheite
garniture
arretoir
stator
rotor
a rretoi r
boulon
rondelle frein
rondelle
course
bague de gliss
ecrou
rondelle frein
rondelle
clavette
boulon
ecrou
rondelle frein
rondelle
isolant
goujon
isolant
rondelle frein
ecrou
isolant
isolant
fil ens
entretoise
boulon
boulon
boulon
diode
isolant
manchon

Alternator
Mutter
Scheibe
Ventilator
Scheibe
Filz
Bolzen
Bolzen
Sicherungsscheibe
Bolzen
Gegenmutter
Scheibe
Gehuse
Dichtung
Lager
Dichtung
Dichtung
Halterung
Stator
Rotor
Halterung
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scheibe
Laufring
Gleitring
Mutter
Sicherungsscheibe
Scheibe
Keil
Bolzen
Mutter
Sicherungsscheibe
Scheibe
Isolator
Stift
Isolator
Sicherungsscheibe
Mutter
Isolator
Isolator
Draht Ens
Distanzteil
Bolzen
Bolzen
Bolzen
Diode
Isolator
Muffe

alternador
porca
arruela
ventilador
arruela
feltro
parafuso
parafuso
arruela de pressao
parafuso
contra porca
arruela
carcasa
vedador
mancal
vedador
gaxeta
retentor
estator
rotor
retentor
parafuso
arruela de pressao
arruela
canaleta
anel corredigo
porca
arruela de pressao
arruela
chaveta
parafuso
porca
arruela de pressao
arruela
isolador
prisioneiro
isolador
arruela de pressao
porca
isolador
isolador
fio conj
espagador
parafuso
parafuso
parafuso
diodo
isolador
luva

alternador
tuerca
arandela
ventilador
arandela
fieltro
bulOn
bulOn
arandela seguridad
bulOn
contratuerca
arandela
carcasa
sello
cojinete
sello
empaquetadura
reten
estator
rotor
retell
bulOn
arandela seguridad
arandela
via
aro deslizante
tuerca
arandela seguridad
arandela
chaveta
bulOn
tuerca
arandela seguridad
arandela
aislador
esparrago
aislador
arandela seguridad
tuerca
aislador
aislador
cable conj
espaciador
bulOn
bulOn
bulOn
diodo
aislador
manguito

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-21848

1 H 12

001-88

E07-1

161E

VME Group

VOLVO 1311+1

MICHIGI111
EUCLID

10)

TS-21848
E07-1

1 H 13

PM 3389

VAC

ENGINE ALTERNATOR
ALTERNATOR DE MOTEUR
MOTORALTERNATOR
ALTERNADOR DE MOTOR
ALTERNADOR DEL MOTOR
No.

Part No.

41
965197
41A t966361
41B t966363
41C t960410
41D 1-966367
41E t966362
42
896990
43
965198
43A 1966361
43B 1966363
43C t960409
43D t966367
43E t966362
44
965199
45
965200
46
966378
47
965202
48
965203
48A t966375
49
965204
49A t966368
49B t45G000806
965205
50
965206
51
965207
52
52A t966364
965208
53
84G001304
54
54A t966374
55
965209
56
3725700
57
4E000005
1 DM00008
58
46G001032
59
966366
60

Qty

1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1

VME Group

Description

Description

rectificateur
Rectifier
rivet
Rivet
diode
Diode
diode
Diode
ens cable
Cable assy
isolant
Insulator
isolant
Insulator
rectificateur
Rectifier
rivet
Rivet
diode
Diode
diode
Diode
ens cable
Cable assy
isolant
Insulator
isolant
Insulator
joint etancheite
Seal
palier
Bearing
joint etancheite
Seal
botier
Housing
vis
Screw
ass de la brosse
Brush assy
isolant
Insulator
vis
Screw
chemise
Bushing
fil ens
Wire assy
couvercle
Cover
panier
Basket
fil ens
Wire assy
boulon
Bolt
ecrou
Nut
plaque
Plate
rondelle
Washer
rondelle frein
Lockwasher
ecrou
Nut
boulon
Bolt
Voltage reulator reulateur tension

VO LVO EMI

MICHIG1111
EUCLID

Benennung

Descricao

Description

Gleichrichter
Niet
Diode
Diode
Kabel vollst
Isolator
Isolator
Gleichrichter
Niet
Diode
Diode
Kabel vollst
Isolator
Isolator
Dichtung
Lager
Dichtung
Gehuse
Schraube
Biirsteneinheit
Isolator
Schraube
Buchse
Draht Ens
Deckel
Korb
Draht Ens
Bolzen
Mutter
Platte
Scheibe
Sicherungsscheibe
Mutter
Bolzen
Spannungsregler

rectificador
rebite
diodo
diodo
conjunto do cabo
isolador
isolador
rectificador
rebite
diodo
diodo
conjunto do cabo
isolador
isolador
vedador
mancal
vedador
carcaca
parafuso
conj de escovas
isolador
parafuso
bucha
fio conj
tampa
testa
fio conj
parafuso
porca
placa
arruela
arruela de pressao
porca
parafuso
regulador voltagem

rectificador
remache
diodo
diodo
conjunto de cable
aislador
aislador
rectificador
remache
diodo
diodo
conjunto de cable
aislador
aislador
sello
cojinete
sello
carcasa
tornillo
conj escobilla
aislador
tornillo
buje
cable conj
tapa
cesto
cable conj
bulOn
tuerca
placa
arandela
arandela seguridad
tuerca
bulon
regulador voltaje

I Inc. 1 .60
2

Inc. 16A 16D

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC=4 4252A9999FSC

TS-21848

1 H 14

001-88

E07-1

ikva

V-01.110

BM

MICHIGM1

VME Group

ELJCLIEI

19 20 21 22
23

5
26
28

21

29
30
31
32
33

TS-07604
E08-1

1 H 17

PM 3389

VIE

ENGINE CONTROLS
COMMANDES DU MOTEUR
MOTORREGULIERUNG
CONTROLES DO MOTOR
CONTROLS DEL MOTOR
No.

Part No

2
3
4

551014
8D000005
2 2555018
8D000005
2520346
66D000005
2555017
2523473
8D000005
3 2555606
2555607
5913000004
2J004200
1518447
17C000416
623762
1F000316
623829
2504213
4F004051
1F000208
17C000456
59D000004
2504214
1F000208
59D000004
4F004051
17C000416
1543304
4F004051
59D000004
1F000208
4 27E000006
4 18C000620
17C000732
4E000007
660000005
66D000005

5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

31
32

33
34
35
36
37
38
39
40
41

42

2520346
2537940

Qty
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1

2
1
1
1
1
1

1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
2
2
1
1

1
1

VME Group

VOLVO EgM.
MICHIG1111
EILICLICI

Description

Description

Benennung

Descricao

Description

Bolt
Spring
Nut
Rod assy
Nut
Ball joint
Nut
Bellcrank
Ball joint
Nut
Rod assy
Angle
Nut
Clevis
Bracket
Bolt
Pin
Pin cotter
Pedal
Rod
Clevis pin
Cotter pin
Bolt
Nut
Stop
Cotter pin
Nut
Clevis pin
Bolt
Bellcrank
Clevis pin
Nut
Cotter pin
Flatwasher
Bolt
Bolt
Lockwasher
Nut
Nut
Arm
Ball joint
Bracket

boulon
ressort
ecrou
tige ens
ecrou
rotule
ecrou
levier coude
rotule
ecrou
tige ens
angle
ecrou
trier
support
boulon
goupille
goupille fendue
pedale
tige
goupille chape
goupille fendue
boulon
ecrou
butoir
goupille fendue
ecrou
goupille chape
boulon
levier coude
goupille chape
ecrou
goupille fendue
rondelle plate
boulon
boulon
rondelle frein
ecrou
ecrou
bras
rotule
support

Bolzen
Feder
Mutter
Stange vollst
Mutter
Kugelgelenk
Mutter
Kniehebel
Kugelgelenk
Mutter
Stange vollst
Winkel
Mutter
Schkel
Winkel
Bolzen
Stift
Splint
Pedal
Stange
Schkelstift
Splint
Bolzen
Mutter
Anschlag
Splint
Mutter
Schkelstift
Bolzen
Kniehebel
Schkelstift
Mutter
Splint
Unterlegscheibe
Bolzen
Bolzen
Sicherungsscheibe
Mutter
Mutter
Arm
Kugelgelenk
Winkel

parafuso
mola
porca
varao conj
porca
articulagao esf
porca
balancinho
articulacao esf
porca
varao conj
angulo
porca
garfo
grampo
parafuso
pino
contrapino
pedal
varao
pino garfo
contrapino
parafuso
porca
batente
contrapino
porca
pino garfo
parafuso
balancinho
pino garfo
porca
contrapino
arruela chata
parafuso
parafuso
arruela de pressao
porca
porca
braco
articulagao esf
grampo

bulOn
resorte
tuerca
varilla conj
tuerca
articulaciOn esf
tuerca
balancin
articulacion esf
tuerca
varilla conj
angulo
tuerca
horquilla
grampa
bulOn
pasador
chaveta dos patos
pedal
varilla
pasador horquilla
chaveta dos patos
bulOn
tuerca
tope
chaveta dos patos
tuerca
pasador horquilla
bulOn
balancin
pasador horquilla
tuerca
chaveta dos patos
arandela plana
bulOn
bulOn
arandela seguridad
tuerca
tuerca
brazo
articulaciOn esf
grampa

See Engine Parts Manual.


1 Se referer au manuel de pieces detachees moteur
1 Siehe Motor-Teilliste
1 Vide manual de pecas do motor
1 Ver el manual de repuestos del motor
1

Inc. 3,5,6,41. Two (2) used. Quantities listed are for 1.


Inc. 3,5,6,41. Employer deux (2). Les quantitees sont pour 1.
Inc. 3,5,6,41. Zwei (2) verwenden. Die angegeben Mengen sind fur 1.
2 Inc. 3,5,6,41. Usar dois (2). As quantidades indicadas sao pare 1.
2 Inc. 3,5,6,41. Emplear dos (2). Las cantidades indicadas son para 1.
2
2

Inc. 9,10,12

Existing hardware
Materiel existant
Existierend e Metallwaren
4 Hardware existente
4 Ferreteria en existencia
4

4
4

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-07604

1 H 18

001-88

E08-1

10441

VME Group

VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

TS-22437
E09-1

1 H 21

PM 3389

11All

ENGINE EXHAUST SYSTEM


SYSTEME D'ECHAPPEMENT DU MOTEUR
MOTORAUSPUFFANLAGE
SISTEMA DE ESCAPE DO MOTOR
SISTEMA DE ESCAPE DEL MOTOR
No. Part No

1 3592465
2 1 531771
3

4

5
6
7 3592466

8 4E000006
9 59D000006
10 4E000006
11 59D000006
12 2669881

13 3
14 3
15
16
17

18
19 27E000006
20 17C000624
21 27E000006
22 17C000624
23 3592436
24 4CM01075
24A t27E000006
25 6EM00100
1

Inc. 316

Inc. 15,18

3
3
3
3
3

Qty
1
1
1
1
1

2
1
1

1
1
1
3
3
3

VIM Group

VOLVO

sM

MICHIGFin
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Tailpipe
Clamp
Washer
Nut
Nut
Washer
Muffler
Lockwasher
Nut
Lockwasher
Nut
Clamp
Clamp
Turbo charger
Washer
Nut
Washer
Nut
Flatwasher
Bolt
Flatwasher
Bolt
Bracket
Bolt
Flatwasher
Lockwasher

tuyau dechappement
pince
rondelle
ecrou
ecrou
rondelle
silencieux
rondelle frein
ecrou
rondelle frein
ecrou
pince
pince
turbo soufflante
rondelle
ecrou
rondelle
ecrou
rondelle plate
boulon
rondelle plate
boulon
support
boulon
rondelle plate
rondelle frein

Auspuffrohr
Schelle
Scheibe
Mutter
Mutter
Scheibe
Auspufftopf
Sicherungsscheibe
Mutter
Sicherungsscheibe
Mutter
Schelle
Schelle
Turbogeblase
Scheibe
Mutter
Scheibe
Mutter
Unterlegscheibe
Bolzen
Unterlegscheibe
Bolzen
Winkel
Bolzen
Unterlegscheibe
Sicherungsscheibe

cano escape
bracadeira
arruela
porca
porca
arruela
silenciador
arruela de pressao
porca
arruela de pressao
porca
bracadeira
bracadeira
turbo assoprador
arruela
porca
arruela
porca
arruela chata
parafuso
arruela chata
parafuso
grampo
parafuso
arruela chata
arruela de pressao

cano escape
abrazadera
arandela
tuerca
tuerca
arandela
silenciador
arandela seguridad
tuerca
arandela seguridad
tuerca
abrazadera
abrazadera
turbo soplante
arandela
tuerca
arandela
tuerca
arandela plana
bulOn
arandela plana
bulOn
grampa
bulOn
arandela plana
arandela seguridad

Supplied with Cummins engine.


Fourni avec le moteur Cummins.
Geliefert mit Cummins Motor.
Fornecido corn motor Cummins.
Se suministra con motor Cummins.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4 4252A9999FSC

TS-22437

1 H 22

001-88

E09-1

oNE

VME G."

VOLVO BM

mlcHIGl1t1
EUCLID

18

17

E 1 0- 1

16

111

TS-22212
PM 3389

VOLVO BAT

MICHIGFIR

ENGINE MOUNTINGS - CUMMINS


SUPPORTS ELASTIQUE DU MOTEUR - CUMMINS
MOTORBEFESTIGUNGEN - CUMMINS
SUPORTES DE MONTAGEM DO MOTOR - CUMMINS
PATAS DE MONTAJE ELASTICO DEL MOTOR - CUMMINS
No.

1
2
3
4
5
6
6A
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
1
1
1
1
1

Part No
1

17C001272
2539299
2554530
2535447
17C001032
2560247
2524331

27E000012
59D000012

2524331
2535447
17C000828
2554529
59D000008
59D000012
2539299
27E000012
17C001264

Qty

1
4
4
2
4
8
16
4
4
4
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Engine
Bolt
Spacer
Support
Mount
Bolt
Washer
Washer
Omit
Washer
Nut
Mount
Washer
Mount
Bolt
Mount
Locknut
Nut
Spacer
Washer
Bolt

moteur
boulon
entretoise
support
support
boulon
rondelle
rondelle
omettre
rondelle
ecrou
support
rondelle
support
boulon
support
contre-ecrou
ecrou
entretoise
rondelle
boulon

Motor
Bolzen
Distanzteil
Abstiltzung
Befestigung
Bolzen
Scheibe
Scheibe
Auslassen
Scheibe
Mutter
Befestigung
Scheibe
Befestigung
Bolzen
Befestigung
Gegenmutter
Mutter
Distanzteil
Scheibe
Bolzen

motor
parafuso
espagador
suporte
apoio
parafuso
arruela
arruela
omitir
arruela
porca
apoio
arruela
apoio
parafuso
apoio
contra porca
porca
espagador
arruela
parafuso

motor
bulOn
espaciador
soporte
montura
bulOn
arandela
arandela
omitir
arandela
tuerca
montura
arandela
montura
bulOn
montura
contratuerca
tuerca
espaciador
arandela
bulOn

See Engine Parts Manual.


Se referer au manuel de pieces detachees moteur
Siehe Motor-Teilliste
Vide manual de pecas do motor
Ver el manual de repuestos del motor

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 14252A9999FSC

TS-22212

1 12

001-88

E10-1

itx 1

VIM Group

E11-1

VOLVO BM

MICHIG11111
EUCLID

1I5

TS-23941

PM 3389

VOLVO BM

MICHIG1111

ENGINE SOUNDPROOFING
ISOLATION ACOUSTIQUE DU MOTEUR
MASCHINEN-SCHALLDICHTUNG
ISOLAMENTO ACOSTICO DO MOTOR
MEQUINA DE INSONORIZACION
Part No

Qty

1 0
3592796
2
3592797
3
4
3592798
3570747
5
3592217
6
3592848
7
3571140
8
3571141
9
10
3592214

1
1
1
1
18
2
1
36
36
2
1
1
1
1
5

No.

11
12
13
14
15

3591716
3592212
3592213
3592211
3591713

125C - CUM

PM 3389

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Hood
Panel
Panel
Panel
Rivet
Panel
Panel
Clip
Cap
Panel
Panel
Panel
Panel
Panel
Panel

capot
panneau
panneau
panneau
rivet
panneau
panneau
attache
chapeau
panneau
panneau
panneau
panneau
panneau
panneau

Haube
Tafel
Tafel
Tafel
Niet
Tafel
Tafel
Schelle
Kappe
Tafel
Tafel
Tafel
Tafel
Tafel
Tafel

cape)
painel
painel
painel
rebite
painel
painel
bracadeira
tampa
painel
painel
painel
painel
painel
painel

cape)
panel
panel
panel
remache
panel
panel
abrazadera
tapa
panel
panel
panel
panel
panel
panel

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23941

1 16

001-88

E11-1

VOLVO BM
VME Group

micHican

eucuo

FLANGES
SPLIT FLANGE PART NUMBER CHART
DIAGRAM
TABULATION
CODE

COUPLING
SIZE

SPLIT
FLANGE
HALF (2 REQ'D)

0-RING
(1 REQ'D)

.50

19J8

77K210

170520

.75

19J12

77K214

170620

1.00

19J16

77K219

170620

1.00

20J16

77K219

170728

1.25

19J20

77K222

170724

1.50

19J24

77K225

170824

1.50

20J24

77K225

1701036

2.00

19J32

77K228

170824

2.50

19J40

77K232

170828

3.00

19J48

77K237

1701028

3.50

19J56

77K241 -

1701032

4.00

19J64

77K245

1701032

125C-CUM

BOLT
(4 REQ'D)

4252A101FSC .+4252A9999FSC

PM 3389

118

001-88

F01-1


VOLVO ELM

MICHIG1111
VME Group

EUCLID

26 21 2829 30
25
lo I
24
23-4"
8 21 22
6N 9 \ 20
4 5 NZ,: 10 NS 1819

33 34 35
32\\136
\If') 73 8
/;

39

11-4 11
3 2'4)3 12 16

w e 51 N`49 4 41

Vik:t1'50 ,r!


-
4641.1-)


(
q
,..45\ 43 42
52
53
a41. 44

40
41

73
Nj4F

62
63 61
64
65
69
66

68

61

TS-22167
F02-1

119

PM 3389

VOLATO BAT

MICHIG1111

FRAME, FRONT & REAR


CHASSIS AVANT & ARRIERE
FAHRGESTELL, VORDERE & HINTERE
CHASSI DIANTEIRO & TRASEIRO
BASTIDOR DELANTERO & TRASERO

VME Group

E UCLID

Description
DescricIo
No. Part No. Qty Description Description Benennung
chassis trasero marco posterior
1 3592170 1 Rear frame chassis arriere Hinterrahmen
montura
apoio
2535447 4 Mount support Befestigung
2
arandela
arruela
2560248 16 Washer rondelle Scheibe
3
parafuso de cabeca tornilla de presiO
33C001232 8 Capscrew vis Mete Kopfschraube
4
montagem transm LE montaje transm LI
2 3592132 1 Trans mount LH montage transm CG Getriebefest L
5
montagem transm LE montaje transm LI
5A 5 13592134 1 Trans mount LH montage transm CG Getriebefest L
montagem transm LD montaje transm LD
5B 2 13592133 1 Trans mount RH montage transm CD Getriebefest R
montagem transm LD montaje transm LD
5C 5 13592135 1 Trans mount RH montage transm CD Getriebefest R
arandela
arruela
27E000012 4 Washer rondelle Scheibe
6
bulOn
parafuso
Bolzen
boulon
17C001260 4 Bolt
7
bulOn
parafuso
Bolzen
17C000820 2 Bolt boulon
8
arandela
arruela
Scheibe
27E000008 2 Washer rondelle
9
Schlossblech chapa retentora chapa seguridad
10 1532917 1 Lockplate plaque darret
pasador
pino
Stift
11 1530845 1 Pin goupille
buje
bucha
Buchse
12
1522035 2 Bushing chemise
espaciador
espacador
Distanzteil
13
2539299 4 Spacer entretoise
tuerca
porca
Mutter
14
59D000012 4 Nut ecrou
arandela
arruela
Scheibe
15
27E000020 1 Washer rondelle
bulOn
parafuso
Bolzen
16 17CO20192 1 Bolt boulon
cojinete
mancal
Lager
17 1515529 1 Bearing palier
Beilage 0,13 mm calco 0,13 mm planchita 0,13 mm
18 $2553908 Shim .005 in. cale 0,13 mm
Beilage 0,38 mm calco 0,38 mm planchita 0,38 mm
18A $2553909 Shim .015 in. cale 0,38 mm
Beilage 0,81 mm calco 0,81 mm planchita 0,81 mm
18B $2553907 - Shim .032 in. cale 0,81 mm
limpiador
limpador
Wischer
19 1530843 1 Wiper racleur
tapa
tampa
Kappe
chapeau
20
2502930 1 Cap
bulOn
parafuso
Bolzen
boulon
21 17C000828 6 Bolt
rondelle frein Sicherungsscheibe arruela de pressao arandela seguridad
21A 12560246 12 Lockwasher
anel retentor anillo de retention
bague darret Haltering
22 710943 1 Retaining ring
buje
bucha
chemise Buchse
23
3591582 2 Bushing
sello
vedador
joint etancheite Dichtung
24
2500239 4 Seal
conjunto guardo selo conjunto guardasello
25 4 2502844 4 Seal guard assy ens protecteur joint Dicht Schutzaggr
conjunto guardo selo conjunto guardasello
26 3 2502842 4 Seal guard assy ens protecteur joint Dicht Schutzaggr
sello
vedador
27 1519195 4 Seal joint etancheite Dichtung
buje
bucha
2554158 2 Bushing chemise Buchse
28
grasera
graxeira
Nippel Schmier
29 10H000025 2 Fitting grease graisseur
grasera
Nippel Schmier graxeira
30 10H000025 2 Fitting grease graisseur
cojinete
mancal
Lager
31 669896 1 Bearing palier
tapa
tampa
Kappe
32
2559410 4 Cap chapeau
tapa
tampa
Kappe
32A 12540729 4 Cap chapeau
bulOn
parafuso
Bolzen
33
17C001264 8 Bolt boulon
pasador
pino
Stift
34 2559264 4 Pin goupille
bulon
parafuso
Bolzen
34A 12540715 4 Bolt boulon
grasera
Nippel Schmier graxeira
35 12H000015 4 Fitting grease graisseur
buje
bucha
Buchse
2559411 4 Bushing chemise
36
omitir
omitir
Auslassen
Omit omettre
37
sello
vedador
joint etancheite Dichtung
38
2539810 8 Seal
bulon
parafuso
Bolzen
boulon
17CO20128 8 Bolt
39
tuerca
porca
Mutter
ecrou
40
59D000020 8 Nut
1

Inc. 77

Rear
Arriere
Hinten
Traseiro
Trasero

Inc. 27

Inc. 24

2
2
2

5
5
5
5

Front
Avant
Vorne
Dianteiro
Delantero

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC14252A9999FSC

TS-22167

1 110

001-88

F02-1

!O.!

VOLVO IBM
EUCLID

26 27 28 9 30
25
24
lo
23
21 22
8
20 31
6
19
10 ,ki
4 5 NI
113,\e,
54
17 \7k'ct
/1v1. 11
3
16 N
.-14
!Ae13
15\
ct

40

e 51 t49 48.4

!t1-4-50
"471,16 '41

43 42
44

41

-156 51
58

13

60
62
63 61
64
65
69
68

66
61

TS-22167
F02-1

PM 3389

VOLVO 13M

MICHIG1111

FRAME, FRONT & REAR


CHASSIS AVANT & ARRIERE
FAHRGESTELL, VORDERE & HINTERE
CHASSI DIANTEIRO & TRASEIRO
BASTIDOR DELANTERO & TRASERO
No. Part No.

41 3592165
42 $2555098
42A $2555099
42B $658453
43 27E000008
44 1532917
45 2553440
46 2553442
47 2538045
48 17C000816
49 1515571
50 2555225
51 1530843
52 17C000828
53 2560246
53A t E127E000008
54 $2553443
54A $2553441
54B $2553444
55 2525335
56 1515573
57 1518981
58 27E000020
59 59D000020
60 2517485
61 2525194
62 17C000820
63 27E000008
64 1513054
65 17CO20120
66 12554600
67 59D000020
68

69
70

71
72 2522231
73 2529362
74

75
76 $552146
77 1513053
78 $552147
79 2542527
80 10H000025
1

Qty

1
-

8
4
1
1
4
8
1
1
1
6
12
6

2
1
1
1
1
2
1
4
4
2
8
1
8
1
1

2
-

2
3

VME Group

EUCLID

Description Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Front frame assy ass du chassis ar


Shim .032 in. cale 0,81 mm
Shim .0625 in. cale 1,57 mm
Shim .1345 in. cale 3,42 mm
Washer rondelle
Lockplate plaque darret
Pin goupille
Cap chapeau
Pin goupille
Bolt boulon
Spacer entretoise
Pin goupille
Wiper racleur
Bolt boulon
Lockwasher rondelle frein
Washer rondelle
Shim .005 in. cale 0,13 mm
Shim .015 in. cale 0,38 mm
Shim .032 in. cale 0,81 mm
Pin clevis goupille chape
Spacer entretoise
Washer rondelle
Washer rondelle
Nut ecrou
Pin goupille
Bar barre
Bolt boulon
Washer rondelle
Pin goupille
Bolt boulon
Cradle assy berceau ens
Nut ecrou
Omit omettre
Omit omettre
Omit omettre
Omit omettre
Pin goupille
Pin goupille
Omit omettre
Omit omettre
Shim .0625 in. cale 1,57 mm
Bushing chemise
Shim .125 in. cale 3,18 mm
Lockplate plaque darret
Fitting grease graisseur

Vord Rahmenheinheit
Beilage 0,81 mm
Beilage 1,57 mm
Beilage 3,42 mm
Scheibe
Schlossblech
Stift
Kappe
Stift
Bolzen
Distanzteil
Stift
Wischer
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scheibe
Beilage 0,13 mm
Beilage 0,38 mm
Beilage 0,81 mm
Schakelstift
Distanzteil
Scheibe
Scheibe
Mutter
Stift
Stange
Bolzen
Scheibe
Stift
Bolzen
Wiegenanordnung
Mutter
Auslassen
Auslassen
Auslassen
Auslassen
Stift
Stift
Auslassen
Auslassen
Beilage 1,57 mm
Buchse
Beilage 3,18 mm
Schlossblech
Nippel Schmier

cj chassis diant
cal90 0,81 mm
calco 1,57 mm
calco 3,42 mm
arruela
chapa retentora
pino
tampa
pino
parafuso
espacador
pino
limpador
parafuso
arruela de pressao
arruela
calco 0,13 mm
calgo 0,38 mm
calco 0,81 mm
pino garfo
espacador
arruela
arruela
porca
pino
barra
parafuso
arruela
pino
parafuso
armacao conj
porca
omitir
omitir
omitir
omitir
pino
pino
omitir
omitir
calco 1,57 mm
bucha
calgo 3,18 mm
chapa retentora
graxeira

conj marco del


planchita 0,81 mm
planchita 1,57 mm
planchita 3,42 mm
arandela
chapa seguridad
pasador
tapa
pasador
bulOn
espaciador
pasador
limpiador
bulOn
arandela seguridad
arandela
planchita 0,13 mm
planchita 0,38 mm
planchita 0,81 mm
pasador horquilla
espaciador
arandela
arandela
tuerca
pasador
barra
bulOn
arandela
pasador
bulOn
soporte conj
tuerca
omitir
omitir
omitir
omitir
pasador
pasador
omitir
omitir
planchita 1,57 mm
buje
planchita 3,18 mm
chapa seguridad
grasera

Inc. 77

Rear
Arriere
Hinten
2 Traseiro
2 Trasero
2
2
2

Inc. 27

Inc. 24

Front
Avant
5 Vorne
5 Dianteiro
5 Delantero
5
5

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-22167

1 112

001-88

F02-1

VAA
VIE
VME Group

VOLVO BM

MICHIGIM
EUCLID

TS-22166
F03-1

1 115

PM 3389

VOLVO BAT

mlcHican

FUEL TANK & LINES


RESERVOIR DE CARBURANT & CANALISATION
KRAFTSTOFFTANK & LEITUNGEN
TANQUE DE COMBUSTIVEL & TUBULAOES
DEPoSITO & LINEAS DE COMBUSTIBLE
No. Part No
1 00
2 2529803
3 2533267
4 2522304
5 16F000024
6 5K000416
7 617900
8 617900
9 2555462
10 2555463
11
12 5K000416
13 60 D000012
14 27E000012
15 27E000012
16 18C001252
17 565295
18 3590674
1
1
1
1
1

Qty
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
3
3
3
3

1
1

Description
Fuel gauge
Cap
Dipstick
Screen assy
Plug
Nipple
Adapter
Adapter
Hose
Hose
Fitting
Nipple
Locknut
Washer
Washer
Bolt
Plug
Fuel tank

VME Group

Description
jauge d'essence
chapeau
jauge
ensemble ecran
bouchon
raccord
adaptateu r
adaptateur
tuyau flexible
tuyau flexible
ajustage
raccord
contre-ecrou
rondelle
rondelle
boulon
bouchon
reservoir carburant

Benennung
Kraftstoffstandanzeiger
Kappe
Messtab
Gittereinheit
Stopfen
Nippel
Zwischenstiick
Zwischenstilick
Schlauch
Schlauch
Verbindung
Nippel
Gegenmutter
Scheibe
Scheibe
Bolzen
Stopfen
Kraftstofftank

Descricao
indctr nivel combstvl
tampa
vareta verif
conj de tela
bujao
niple
adaptador
adaptador
mangueira
mangueira
ajuste
niple
contra porca
arruela
arruela
parafuso
bujao
tanque combustivel

EUCLID

Descripcion
indcdr nivel combstvl
tapa
varilla nivel
conj pantalla
tapem
niple
adaptador
adaptador
manguera
manguera
accesorio
niple
contratuerca
arandela
arandela
bulOn
tap&
tanque combustible

Furnished with engine.


Fourni avec moteur.
Geliefert mit Motor.
Fornecido corn o motor.
Suministrado con el motor.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FS0 *4252A9999FSC

TS-22166

1 1 16

001-88

F03-1

VOLVO BM

// 1
VME

MICHIGEM
ELJCLIO

7
8

TS-22213
H01-1

1 1 19

PM 3389

161E

HYDRAULIC OIL RESERVOIR


RESERVOIR D'HUILE DU SYSTEME HYDRAULIQUE
HYDRAULIK-OLBEHALTER
RESERVATORIO DO OLEO HIDRAULICO
DEPOSITO DE ACUTE HIDRAULICO
No. Part No
1 18C000410
2 2542646
3 2560182
3A tc11739295
3B 1356621
4 3591417
5 3570840
5A
6 525293
7 587613
8 40K000016
9 17C000612
9A t27E000006
10 25K040428
10A tra2517969
11 2539101
12 2515079
13 2515079
14 25K060624
15 2525184
16 640000008
17 23592604
17A t25K040808
17B 11509027
17C t1H000414
18 1554843
18A t946953
19 17C000616
19A t27E000006
20 17C000616
21 2525181
22 27E000012
23 86D000012
24 27E000012
25 18C001252
26 t1901962
27 t40K000012
1

Inc. 18A

Inc. 17A,17B,17C

125C-CUM

PM 3389

Qty
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
6
6
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
6
6
2
2
3
3
3
3
2
1

Description
Bolt
Relief valve
Breather
Repair kit
Bushing
Reservoir
Gauge
0-ring
Magnet
Cover
Plug
Bolt
Flatwasher
0-ring
Ring
Rod
Filter
Filter
0-ring
Retainer
Nut
Filler neck
0-ring
Latch assy
Rivet
Cap
Gasket
Bolt
Flatwasher
Bolt
Clamp
Washer
Nut
Washer
Bolt
Washer
Pipe plug

VME Group

Description
boulon
soupape decharge
reniflard
trousse de reparation
chemise
reservoir
jauge
joint torique
aimant
couvercle
bouchon
boulon
rondelle plate
joint torique
anneau
tige
filtre
filtre
joint torique
arretoi r
ecrou
goulot remplissage
joint torique
loquet ensemble
rivet
chapeau
garniture
boulon
rondelle plate
boulon
pince
rondelle
ecrou
rondelle
boulon
rondelle
obturateur tuyau

Benennung
Bolzen
Uberdr Ventil
Entliifter
Reparatursatz
Buchse
Behlter
Instrument
0 Ring
Magnet
Deckel
Stopfen
Bolzen
Unterlegscheibe
0 Ring
Ring
Stange
filter
filter
0 Ring
Halterung
Mutter
Einf011stutzen
0 Ring
Verschlluss vollst
Niet
Kappe
Dichtung
Bolzen
Unterlegscheibe
Bolzen
Schelle
Scheibe
Mutter
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Rohrstopfen

Descricao
parafuso
valvula descarga
respiradouro
conjunto de reparo
bucha
reservatOrio
calbrador
anel-0
ima
tampa
bujao
parafuso
arruela chata
anel-0
anel
varao
filtro
filtro
anel-0
retentor
porca
tubo enchimento
anel-0
trinco conjunto
rebite
tampa
gaxeta
parafuso
arruela chata
parafuso
bragadeira
arruela
porca
arruela
parafuso
arruela
bujao do cano

VOLVO 3311,1

MICHIG1111
EUCLID

Descripcion
bulOn
valvula alivio
respiradero
juego de reparaci6n
buje
deposit
medidor
anillo-0
iman
tapa
tapOn
bulon
arandela plane
anillo-0
anillo
varilla
filtro
filtro
anillo-0
reten
tuerca
tubo Ilenado
anillo-0
cerrojo conjunto
remache
tapa
empaquetadura
bulOn
arandela plane
bulOn
abrazadera
arandela
tuerca
arandela
bulOn
arandela
tapOn de cao

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-22213

1 I 20

001-88

H01-1

VOLVO BM
C

VME Group

MICHIGRI1
EUCLID

TS-23897
H02-1

1 123

PM 3389

VOLVO EID1

MICHIGM1

HYDRAULIC PRESSURE CHECK SYSTEM


SYSTEME DE CONTROLE DE PRESSION HYDRAULIQUE
HYDRAULIKKONTROLLSYSTEM
SISTEMA DE CONTROLE DE PRESSAO HIDROALICA
SISTEMA DE CONTROL DE PRESION HIDRAULICA
No. Part No.
1 83F000003

2 89F000003
3 2555469
4 2555471
5 6000689
6 2550769
7 91F000003
8 45K000003
9 86F000003
10 0
11 2552215
12 2555470
13 86F000003
14 45K000003
15 91F000003
16 2550769
17 6000689
18 774433
19 3592610
19A t2552216
20 2552222
20A t731745
21 2552220
22 1323661
23 89F000003
24 5K000116
25 89F000003
26 2552222
27 75F000001
28 89F000003

125C-CUM

PM 3389

Qty

1
1
1
1
2

2
2
2
2
1

1
1
6
6
6
6
6

1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Benennung

Description

Description

Elbow
Connector
Hose
Hose
Dust cap
Coupling
0-ring
Fitting
Locknut
Valve regulator
Hose
Hose
Locknut
Fitting
0-ring
Coupling
Dust cap
Fitting
Hose
Hose
Hose
Elbow
Hose
Adaptor
Connector
Nipple
Connector
Hose
Coupling
Connector

Winkelrohr
coude
Verbindungsstuck
raccord
Schlauch
tuyau flexible
Schlauch
tuyau flexible
chapeau pare-pussier Staubkappe
Kupplung
accouplement
0 Ring
joint torique
Verbindung
ajustage
Gegenmutter
contre-ecrou
Regulierventil
soupape reglage
Schlauch
tuyau flexible
Schlauch
tuyau flexible
Gegenmutter
contre-ecrou
Verbindung
ajustage
0 Ring
joint torique
Kupplung
accouplement
chapeau pare-pussier Staubkappe
Verbindung
ajustage
Schlauch
tuyau flexible
Schlauch
tuyau flexible
Schlauch
tuyau flexible
Winkelrohr
coude
Schlauch
tuyau flexible
Zwischenstack
adaptateur
Verbindungsstuck
raccord
Nippel
raccord
Verbindungsstiick
raccord
Schlauch
tuyau flexible
Kupplung
accouplement
Verbindungsstuck
raccord

VME Group

EUCLID

Descriglio

Descripcion

cotovelo
ligador
mangueira
mangueira
tampa contra poeira
acoplamento
anel-0
ajuste
contra porca
valvula reguladora
mangueira
mangueira
contra porca
ajuste
anel-0
acoplamento
tampa contra poeira
ajuste
mangueira
mangueira
mangueira
cotovelo
mangueira
adaptador
ligador
niple
ligador
mangueira
acoplamento
ligador

codo
conector
manguera
manguera
tapa guardapolvo
acople
anillo-0
accesorio
contratuerca
valvula reguladora
manguera
manguera
contratuerca
accesorio
anillo-0
acople
tapa guardapolvo
accesorio
manguera
manguera
manguera
codo
manguera
adaptador
conector
niple
conector
manguera
acople
conector

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-23897

1 I 24

001-88

H02-1

68CE Yid

I-E0H

OZCZE-S1

11,4.: C t/L

1.7 A-91

01
001

ZG

OL Li!40

l's

81

ES

Z8

8
s

66
8
LB

CC
ZZ
61

88
OZ
<-06
-4-16 101

al -tona

UtISIH3IW
14114 0/1-10/V

dnom 3INA

111/11=

HYDRAULIC SYSTEM, MAIN


SYSTEME HYDRAULIQUE PRINCIPAL
HAUPTHYDRAULIKSYSTEM
SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL
SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL
No.

1
2
2A
3

3A

4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Qty
Part No.
1
2532165
1
3 1302104
1
t91F000008
1
2557165
1
t91F000010
1
1306529
1
83F000007
1
562795
1
83F000007
2
59D000005
1
1513414
2
17C000544
1
30F000002
2
19F000006
1
19F000003
4
17C000840
4
567731
1
2532289
4
616797
4
590000008
4
567731
4
584501
1
2533802
1
1306142
1
6000689
1
742672
1
2540624
1
2540625
1
2558203
1
2558202
2
27E000008
17C000820
2
1
2523289
1
2523288
1
2540624
1
2540625
17C000812
1

VME Group

Benennung
Description
Description
Schlauch
tuyau flexible
Hose
Verbindung
ajustage
Fitting
0 Ring
joint torique
0-ring
Rohr
tube
Tube
0 Ring
joint torique
0-ring
Schlauch
tuyau flexible
Hose
Winkelrohr
coude
Elbow
Schlauch
tuyau flexible
Hose
Winkelrohr
coude
Elbow
Mutter
ecrou
Nut
Uberdruckventil
clapet de decharge
Valve relief
Bolzen
boulon
Bolt
T-Verbindungsstuck
raccord T
Tee
Reduziernipple
Reducer bushing bague reductrice
Reduziernipple
Reducer bushing bague reductrice
Bolzen
boulon
Bolt
Unterlegscheibe
rondelle plate
Flatwasher
Rohr
tube
Tube
Scheibe
rondelle
Washer
Gegenmutter
contre-ecrou
Locknut
Unterlegscheibe
rondelle plate
Flatwasher
Befestigung
support
Mount
Winkelrohr
coude
Elbow
Kupplung
accouplement
Coupling
chapeau pare-pussier Staubkappe
Dust cap
Schlauch
tuyau flexible
Hose
Schlauch
tuyau flexible
Hose
Rohr
tube
Tube
Schlauch
tuyau flexible
Hose
Schlauch
tuyau flexible
Hose
Scheibe
rondelle
Washer
Bolzen
boulon
Bolt
Rohr
tube
Tube
Rohr
tube
Tube
Schlauch
tuyau flexible
Hose
Rohr
tube
Tube
Bolzen
boulon
Bolt

Descricao
mangueira
ajuste
anel-0
tubo
anel-0
mangueira
cotovelo
mangueira
cotovelo
porca
valvula de alivio
parafuso
te
bucha de reducao
bucha de reducao
parafuso
arruela chata
tubo
arruela
contra porca
arruela chata
apoio
cotovelo
acoplamento
tampa contra poeira
mangueira
mangueira
tubo
mangueira
mangueira
arruela
parafuso
tubo
tubo
mangueira
tubo
parafuso

VOLVO NM

MICHIG1111
EUCLID

Descripcion
manguera
accesorio
anillo-0
tubo
anillo-0
manguera
codo
manguera
codo
tuerca
valvula de alivio
bulon
te
armad reductor
armad reductor
bulOn
arandela plana
tubo
arandela
contratuerca
arandela plana
montura
codo
acople
tapa guardapolvo
manguera
manguera
tubo
manguera
manguera
arandela
bulOn
tubo
tubo
manguera
tubo
bulOn

Weld to frame.
Souder au chassis.
An Rahmen anschweissen.
1 Solde ao chassi.
1 Soldar at bastidor.

1
1

Inc. 49A

Use (8) 17C624 capscrews with flange assy shown.


Utiliser (8) visa tete 17C624 avec le montage a bride montre.
8 Kopfschrauben mit der adgebildeten Flanscheinheit verwenden.
3 Utilize (8) 17C624 para fusos hexagoais corn a montagem de flange apresentada.
3 Usar 8-17C624 pernos de sombrerete con el conjunto de aletas presentado.
3
3
3

Use (8) 17C620 capscrews with flange assy shown.


Utiliser (8) vis a tete 17C620 avec le montage a bride montre.
4 8 (17C620) Kopfschrauben mit der adgebildeten Flanscheinheit verwenden.
4 Utilize (8) 17C620 para fusos hexagoais corn a montagem de flange apresentada.
4 Usar 8-17C620 pernos de sombrerete con el conjunto de aletas presentado.

4
4

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-22220

1 J 2

001-88

H03-1

IONE

VME Group

VOLVO BM

MICHIGIII1
EUCLID

TS-22220
H03-1

1J3

PM 3389

VAC

HYDRAULIC SYSTEM, MAIN


SYSTEME HYDRAULIQUE PRINCIPAL
HAUPTHYDRAULIKSYSTEM
SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL
SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL
No. Part No.
36 27E000008
37 2554075
38 112278
39 17C000612
40 2554074
41 77K000214
42 93G000620
43 93G000640
44 41514035
45 41544994
46 3 2506572
47 3 2506573
48 5293082
49 2 21K000005
49A t91F000005
50 2 15K000005
51 2554416
51A t2554415
51B t17C000612
51C t27E000006
52 77K000219
53 2519929
54 2519929
55 28C000616
56 27E000006
57 2554417
58 2554414
58A t17C000612
58B t27E000006
59 - 77K000219
60 93G000640
61 93G000620
62 17C000812
63 4 1514035
64 4 1544994
65 27E000008
66 85D000008
67 27E000008
68 27E000008
69 17C000828
70 77K000214

Qty
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
4
4
2
1
1
2

Weld to frame.
Souder au chassis.
An Rahmen anschweissen.
Solde ao chassi.
Soldar al bastidor.

Inc. 49A

1
1
1
1

3
3
3
3

3
3
3
3
1

Description
Washer
Bracket
Washer
Bolt
Tube
0-ring
Screw
Screw
Tube
Tube
Tube
Tube
Hose
Tee
0-ring
Connector
Tube
Bracket LH Bolt
Flatwasher
0-ring
Tube
Tube
Bolt
Flatwasher
Tube
Bracket RH
Bolt
Flatwasher
0-ring
Screw
Screw
Bolt
Tube
Tube
Washer
Nut
Washer
Washer
Bolt
0-ring

VME Group

Benennung
Scheibe
Winkel
Scheibe
Boizen
Rohr
0 Ring
Schraube
Schraube
Rohr
Rohr
Rohr
Rohr
Schlauch
T-Verbindungsstuck
0 Ring
Verbindungsstuck
Rohr
Winkel L
Boizen
Unterlegscheibe
0 Ring
Rohr
Rohr
Boizen
Unterlegscheibe
Rohr
Winkel R
Boizen
Unterlegscheibe
0 Ring
Schraube
Schraube
Bolzen
Rohr
Rohr
Scheibe
Mutter .
Scheibe
Scheibe
Boizen
0 Ring

Description
rondelle
support
rondelle
boulon
tube
joint torique
vis
vis
tube
tube
tube
tube
tuyau flexible
raccord T
joint torique
raccord
tube
support CG
boulon
rondelle plate
joint torique
tube
tube
boulon
rondelle plate
tube
support CD
boulon
rondelle plate
joint torique
vis
vis
boulon
tube
tube
rondelle
ecrou
rondelle
rondelle
boulon
joint torique

Descricao
arruela
grampo
arruela
parafuso
tubo
anel-0
parafuso
parafuso
tubo
tubo
tubo
tubo
mangueira
te
anel-0
ligador
tubo
grampo LE
parafuso
arruela chata
anel-0
tubo
tubo
parafuso
arruela chata
tubo
grampo LD
parafuso
arruela chata
anel-0
parafuso
parafuso
parafuso
tubo
tubo
arruela
porca
arruela
arruela
parafuso
anel-0

VOLVO ErIVIE

MICHIG1111
EUCLID

Descripcian
arandela
grampa
arandela
bulOn
tubo
anillo-0
tornillo
tornillo
tubo
tubo
tubo
tubo
manguera
te
anillo-0
conector
tubo
grampa LD
bulon
arandela plana
anillo-0
tubo
tubo
bulOn
arandela plana
tubo
grampa LD
bulon
arandela plana
anillo-0
tornillo
tornillo
bulOn
tubo
tubo
arandela
tuerca
arandela
arandela
bulOn
anillo-0

Use (8) 170624 capscrews with flange assy shown.


Utiliser (8) visa tete 170624 avec le montage a bride montre.
8 Kopfschrauben mit der adgebildeten Flanscheinheit verwenden.
Utilize (8) 170624 para fusos hexagoais corn a montagem de flange apresentada.
Usar 8-170624 pernos de sombrerete con el conjunto de aletas presentado.

Use (8) 170620 capscrews with flange assy shown.


Utiliser (8) vis a tete 170620 avec le montage a bride montre.
4 8 (170620) Kopfschrauben mit der adgebildeten Flanscheinheit verwenden.
4 Utilize (8) 170620 para fusos hexagoais corn a montagem de flange apresentada.
4 Usar 8-170620 pernos de sombrerete con el conjunto de aletas presentado.
4
4

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-22220

1 J 4

001-88

H03-1


VOLVO BM

MICHIG11111
VME Group

EUCLID

161 18

101 91
90
89

19

A,"

88

22
23

87

84

- .4-42
43

83

r. f4131

82

4\
80

102 /

79

78 4.77\
76"v 15 4.
74

5 57

A /6,
63'
62

*f?tk

H03-1

41

33

58

1 52
53
\ 131
t

70
71
-4- 72

5 4

100

103

1J5

TS-22220
PM 3389

VOLVO ECM

MICHIGM1

HYDRAULIC SYSTEM, MAIN


SYSTEME HYDRAULIQUE PRINCIPAL
HAUPTHYDRAULIKSYSTEM
SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL
SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL
No. Part No.

Qty

71 2554074
72 93G000620
73 93G000640
74 17C000612
75 112278
76 17C000812
76A 17C001056
76B 850000010
77 27E000008
78 2554075
79 59D000008
80 615797
81 567731
82 584501
83 1 2537747
84 2551515
85 2525541
86 2551515
87 2555670
88 2551514
89 2526431
90 2551514
91 2536268
92 2551514
93 2551514
94 2526337
95 2541071
96 567731
97 17C000840
98 89F000007
99 2537750

100 0
101 0
102 0
103 0

1
2
2
2
2
1
3
3
1
1
3
3
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
3
1

1
1
1
2
2

VME Group

IELJCI_10

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Tube
Screw
Screw
Bolt
Washer
Bolt
Capscrew
Nut
Washer
Bracket
Locknut
Washer
Flatwasher
Mount
Bracket
Clamp
Hose
Clamp
Tube
Clamp
Hose
Clamp
Tube
Clamp
Clamp
Hose
Hose
Flatwasher
Bolt
Connector
Tube assy
Valve main
Pump main
Cylinder bucket
Cylinder boom

tube
vis
vis
boulon
rondelle
boulon
vis state
ecrou
rondelle
support
contre-ecrou
rondelle
rondelle plate
support
support
pince
tuyau flexible
pince
tube
pince
tuyau flexible
pince
tube
pince
pince
tuyau flexible
tuyau flexible
rondelle plate
boulon
raccord
assemblage de tube
soupape pincipale
pompe principale
cylindre godet
cylindre fleche

Rohr
Schraube
Schraube
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Kopfschraube
Mutter
Scheibe
Winkel
Gegenmutter
Scheibe
Unterlegscheibe
Befestigung
Winkel
Schelle
Schlauch
Schelle
Rohr
Schelle
Schlauch
Schelle
Rohr
Schelle
Schelle
Schlauch
Schlauch
Unterlegscheibe
Bolzen
Verbindungsstiick
Rohreinheit
Hauptventil
Hauptpump
Zylinder Schaugel
Auslegerzylinder

tubo
parafuso
parafuso
parafuso
arruela
parafuso
parafuso de cabeca
porca
arruela
grampo
contra porca
arruela
arruela chata
apoio
grampo
bragadeira
mangueira
bracadeira
tubo
bracadeira
mangueira
bracadeira
tubo
bracadeira
bracadeira
mangueira
mangueira
arruela chata
parafuso
ligador
conjunto de tubos
valvula principal
bomba principal
cilindro cagamba
cilindro lanca

tubo
tornillo
tornillo
bulOn
arandela
bulOn
tornilla de presiO
tuerca
arandela
grampa
contratuerca
arandela
arandela plana
montura
grampa
abrazadera
manguera
abrazadera
tubo
abrazadera
manguera
abrazadera
tubo
abrazadera
abrazadera
manguera
manguera
arandela plana
bulOn
conector
conjunto del tubo
valvula principal
bomba principal
cilindro cucharOn
cilindro pluma

Weld to frame.
Souder au chassis.
An Rahmen anschweissen.
Solde ao chassi.
Soldar al bastidor.

1
1
1
1
2

Inc. 49A

3
3
3
3
3

Use (8) 17C624 capscrews with flange assy shown.


Utiliser (8) vis a tete 17C624 avec le montage a bride montre.
8 Kopfschrauben mit der adgebildeten Flanscheinheit verwenden.
Utilize (8) 17C624 para fusos hexagoais corn a montagem de flange apresentada.
Usar 8-17C624 pernos de sombrerete con el conjunto de aletas presentado.

Use (8) 17C620 capscrews with flange assy shown.


Utiliser (8) vis a tete 17C620 avec le montage a bride montre.
8 (17C620) Kopfschrauben mit der adgebildeten Flanscheinheit verwenden.
4 Utilize (8) 17C620 para fusos hexagoais corn a montagem de flange apresentada.
4 Usar 8-17C620 pernos de sombrerete con el conjunto de aletas presentado.
4
4

125C-CUM
PM

3389

4252A101FSC .4252A9999FSC

TS-22220

1 J 6

001-88

H03-1

VOLVO DWI

MICHIGI111
EUCLID

10
1 11
h et,

12
15

6).

59

18

11

61

60

62

63

64 /

si

44.

20
23

38

28

47
V

,r
54 > 3
51 52
"N"

1Y

.r:

26

H
L' ,
."'", II I IP
17.

55

22

24 t
25

tsc l

ff

If&

42 3

61

5 8%,,, I 5

eo,
eft

13 269
67 / D

19

29

,t

49

48

34
35
.,P\ -, to .

32
'11

50

33

TS-23902
H04-1

1J9

PM 3389

AT01,11-0

HYDRAULIC SYSTEM, STEERING


SYSTEME HYDRAULIQUE DE DIRECTION
HYDRAULIKSYSTEM, LENKUNG
SISTEMA HIDRAULICO DA DIRE9A0
SISTEMA HIDRAULICO DE DIRECTION
No. Part No.

Qty

1 2560912

1A 111K000010
1B t89F000010
2 t619021

3 612612
4 t2560912
4A t1 1K000010
4B t89F000010
5 2558509
6 33F000004
7 2555226
8 2539206
9 1 730963
10 568276
11 619021
12 2560006
13 1 730963
14 2540476
15 17C000660
16 1 730963
16A t91F000010
17 2539207
18 2532614
19 2 587075
19A t91F000010
20 2539977
21 2539977
22 3 712555
22A t91F000010
23 14K000008
24 3592305
25 2 587075
26 0
27 2501285
28 2502065
29 29F000003
30 29F000003
31 2502065
32 0
33 29F000003
34 29F000003
35 2502065
36 59D000006
37 2502065
38 2504511
39 14K000008
40 17C000624
1

Inc. 16A

Inc. 19A

Inc. 22A

4
4
4
4
4

1
2

1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2

1
1
1
2

1
1
1
1
1
1
1
1
2

1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
6

1
2

1
6

BM

MICHIM1111
VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Fitting
Elbow
Elbow
Washer

ajustage
coude
coude
rondelle
tuyau flexible
ajustage
coude
coude
tuyau flexible
coude
tube
tuyau flexible
ajustage
support
rondelle
soupape ens
ajustage
tuyau flexible
boulon
ajustage
joint torique
tuyau flexible
tuyau flexible
adaptateur
joint torique
tuyau flexible
tuyau flexible
raccord
joint torique
raccord T
tuyau flexible
adaptateur
soupape direction
tube
tuyau flexible
coude
coude
tuyau flexible
cyl direction
coude
coude
tuyau flexible
ecrou
tuyau flexible
support
raccord T
boulon

Verbindung
Winkelrohr
Winkelrohr
Scheibe
Schlauch
Verbindung
Winkelrohr
Winkelrohr
Schlauch
Winkelrohr
Rohr
Schlauch
Verbindung
Befestigung
Scheibe
Ventil vollst
Verbindung
Schlauch
Bolzen
Verbindung
0 Ring
Schlauch
Schlauch
Zwischenstiick
0 Ring
Schlauch
Schlauch
Verbindungsstiick
0 Ring
T-Verbindungsstilick
Schlauch
Zwischenstuck
Lenkventil
Rohr
Schlauch
Winkelrohr
Winkelrohr
Schlauch
Zylinder Lenk
Winkelrohr
Winkelrohr
Schlauch
Mutter
Schlauch
Winkel
T-Verbindungsstilick
Bolzen

ajuste
cotovelo
cotovelo
arruela
mangueira
ajuste
cotovelo
cotovelo
mangueira
cotovelo
tubo
mangueira
ajuste
apoio
arruela
valvula conj
ajuste
mangueira
parafuso
ajuste
anel-0
mangueira
mangueira
adaptador
anel-0
mangueira
mangueira
ligador
anel-0
te
mangueira
adaptador
valvula direcao
tubo
mangueira
cotovelo
cotovelo
mangueira
cilindro direcao
cotovelo
cotovelo
mangueira
porca
mangueira
grampo
te
parafuso

accesorio
codo
codo
arandela
manguera
accesorio
codo
codo
manguera
codo
tubo
manguera
accesorio
montura
arandela
valvula conj
accesorio
manguera
bulOn
accesorio
anillo-0
manguera
manguera
adaptador
anillo-0
manguera
manguera
conector
anillo-0
te
manguera
adaptador
valvula direccion
tubo
manguera
codo
codo
manguera
cilindro direccioon
codo
codo
manguera
tuerca
manguera
grampa
te
bulOn

Hose
Fitting
Elbow
Elbow

Hose
Elbow
Tube

Hose
Fitting
Mount
Washer
Valve assy
Fitting

Hose
Bolt
Fitting
0-ring
Hose
Hose
Adapter
0-ring
Hose
Hose
Connector
0-ring
Tee
Hose
Adapter
Valve steering
Tube
Hose
Elbow
Elbow
Hose
Cyl steering
Elbow
Elbow
Hose
Nut
Hose
Bracket
Tee
Bolt

Use (4) 17C820 bolts and (4) 4E8 washers with D connections. This application only.
Utiliser (4) boulons 17C820 et (4) rondelles 4E8 avec les raccords D. Cette application seulement.
Vier Bolzen and 4 Unterlagsscheiben mit D-Verbindung verwenden. Nur diese Anwendung.
Utilize (4) 17C820 para fusos de porca e (4) 4E8 arroelas corn conexOes D. Unicamente para esta aplicao.
Usar 4-17C820 clavijas y 4-4E8 arandelas con las conexiones D. Unicamente para este uso.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23902

1 J 10

001-88

H04-1

VOLVO HNC
VME Group

MICHIG1111
EUCLID

18
-41
tf&

2
68 69

20
42 3

64
63 /
622

,etc ,

65

41

55

54 > 3,
51 52

28

27)

,W)

IT, I

26

ler

J49

t 34
35

48

it

24 I
25

(5i

51

23

38

22

32

29

'33

50

TS-23902
H04-1

1 J 11

PM 3389

VAAIE

HYDRAULIC SYSTEM, STEERING


SYSTEME HYDRAULIQUE DE DIRECTION
HYDRAULIKSYSTEM, LENKUNG
SISTEMA HIDRAULICO DA DIRE9A0
SISTEMA HIDRAULICO DE DIRECTION
No. Part No.
41 27E000006
42 43H001250
43 2526431
44 15K000010
45 43H001312
46 2539543
47 2526326
48 2558509
49 2536270
50 2525540
51 43H001312
52 5K001032
53 11K000010
54 1314799
55 29K000220
56 89F000008
57 19F000015
58 1513272
59 2558509
60 2555227
61 33F000004
62 3570677
63 28F000001
64 5K000207
65 3592610
66 2527580
67 0
68 42539548
69 59D000006
1

Inc. 16A

Inc. 19A

Inc. 22A

Qty
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
2

VME Group

VOLVO BM

micHican

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricio

Description

Flatwasher
Clamp
Hose
Fitting
Clamp
Tube
Hose
Hose
Tube
Hose
Clamp
Nipple
Elbow
Elbow
Cross
Connector
Connector
Elbow
Hose
Tube
Elbow
Switch
Tee
Nipple
Hose
Hose
Pump steering
Tube
Nut

rondelle plate
pince
tuyau flexible
ajustage
pince
tube
tuyau flexible
tuyau flexible
tube
tuyau flexible
pince
raccord
coude
coude
croisillon
raccord
raccord
coude
tuyau flexible
tube
coude
interrupteur
raccord T
raccord
tuyau flexible
tuyau flexible
pompe direction
tube
ecrou

Unterlegscheibe
Schelle
Schlauch
Verbindung
Schelle
Rohr
Schlauch
Schlauch
Rohr
Schlauch
Schelle
Nippel
Winkelrohr
Winkelrohr
Kreuzstuck
Verbindungsstiick
Verbindungsstiick
Winkelrohr
Schlauch
Rohr
Winkelrohr
Schalter
T-VerbindungsstOck
Nippel
Schlauch
Schlauch
Pumpe Lenkungs
Rohr
Mutter

arruela chata
bragadeira
mangueira
ajuste
bragadeira
tubo
mangueira
mangueira
tubo
mangueira
bragadeira
niple
cotovelo
cotovelo
cruzeta
ligador
ligador
cotovelo
mangueira
tubo
cotovelo
interruptor
te
niple
mangueira
mangueira
bomba diregao
tubo
porca

arandela plana
abrazadera
manguera
accesorio
abrazadera
tubo
manguera
manguera
tubo
manguera
abrazadera
niple
codo
codo
cruceta
conector
conector
codo
manguera
tubo
codo
interruptor
te
niple
manguera
manguera
bomba direcci6n
tubo
tuerca

Use (4) 17C820 bolts and (4) 4E8 washers with D connections. This application only.
Utiliser (4) boulons 17C820 et (4) rondelles 4E8 avec les raccords D. Cette application seulement.
Vier Bolzen and 4 Unterlagsscheiben mit D-Verbindung verwenden. Nur diese Anwendung.
4 Utilize (4) 17C820 para fusos de porca e (4) 4E8 arroelas corn conexoes D. Unicamente para esta aplicao.
4 Usar 4-17C820 clavijas y 4-4E8 arandelas con las conexiones D. Unicamente para este uso.

4
4

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC I 4252A9999FSC

TS-23902

1 J 12

001-88

H04-1

8611

VME Group

VOLVO BM

MICHIG11111
EUCLID

55

50

TS-23903
H05-1

1 J 15

PM 3389

VOLVO EtrilE

HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION & CONVERTER


SYSTEME HIDRAULIQUE, CONVERTISSEUR & TRANSMISSION
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBE & UMFORMER
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISSAO E CONVERTIDOR
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISION Y CONVERTIDOR
No. Part No.

1 40K000002

2 40K000002
3 2557279
4 1 2556618
4A t91F000011
5 0
6 2 755057
6A t91F000010
7 317K000010
7A t91F000010

8 214943
9 40K000002

10 41300309
10A t91F000008

11 17C000616
12 27E000006
13 5 17K000006
13A 91F000006
14 2555365
15 2555510
16 214949
17 25K040104
18 222312
19 222318
20 2554941
21 6 17K000010
21A t91F000010
22 7 17K000010
22A t91F000010
23 539569

24 818K000012
24A t91F000012
25 915K000010
25A 91F000010

Qty

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4

4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

VME Group

mlcHican

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Plug
Plug
Hose
Elbow
0-ring
Converter
Reducer
0-ring
Elbow
0-ring
Valve
Plug
Fitting
0-ring
Bolt
Flatwasher
Elbow
0-ring
Tube
Hose
Gasket
0-ring
Spring
Plunger
Mounting plate
Elbow
0-ring
Elbow
0-ring
Hose
Adaptor
0-ring
Fitting
0-ring

bouchon
bouchon
tuyau flexible
coude
joint torique
convertisseur
reducteur
joint torique
coude
joint torique
soupape
bouchon
ajustage
joint torique
boulon
rondelle plate
coude
joint torique
tube
tuyau flexible
garniture
joint torique
ressort
plongeur
plaque de fixation
coude
joint torique
coude
joint torique
tuyau flexible
adaptateur
joint torique
ajustage
joint torique

Stopfen
Stopfen
Schlauch
Winkelrohr
0 Ring
Drehmomentwandler
Reduzierstiick
0 Ring
Winkelrohr
0 Ring
Ventil
Stopfen
Verbindung
0 Ring
Bolzen
Unterlegscheibe
Winkelrohr
0 Ring
Rohr
Schlauch
Dichtung
0 Ring
Feder
Druckstange
Befestigungsplatte
Winkelrohr
0 Ring
Winkelrohr
0 Ring
Schlauch
Zwischenstack
0 Ring
Verbindung
0 Ring

bujao
bujao
mangueira
cotovelo
anel-0
conversor
redutor
anel-0
cotovelo
anel-0
valvula
'DLO()
ajuste
anel-0
parafuso
arruela chata
cotovelo
anel-0
tubo
mangueira
gaxeta
anel-0
mola
embolo
placa de fixacao
cotovelo
anel-0
cotovelo
anel-0
mangueira
adaptador
anel-0
ajuste
anel-0

tapOn
tapOn
manguera
codo
anillo-0
convertidor
reductor
anillo-0
codo
anillo-0
valvula
tapOn
accesorio
anillo-0
bulon
arandela plana
codo
anillo-0
tubo
manguera
empaquetadura
anillo-0
resorte
embolo buzo
placa de montage
codo
anillo-0
codo
anillo-0
manguera
adaptador
anillo-0
accesorio
anillo-0

1 Inc. 4A
2 Inc. 6A
3

Inc. 7A

Inc. 10A

Inc. 13A

Inc. 21A

Inc. 22A

Inc. 24A

Inc. 25A

10 Inc. 33A

11 Inc. 34A
12 Inc. 37A
13 Inc. 52A
14 Inc. 53A
15 Inc. 60A
16

Inc. 74A

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23903

1 J 16

001-88

H05-1

161C

VME Group

VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

55

50

TS-23903
H05-1

1 J 17

PM 3389

VOLVO HAT

IVAIM
VME Group

HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION & CONVERTER


SYSTEME HIDRAULIQUE, CONVERTISSEUR & TRANSMISSION
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBE & UMFORMER
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISSAO E CONVERTIDOR
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISION Y CONVERTIDOR
No. Part No

26 1529688
27 666866
28 0
29 18F000003
30 42H000010
31 1566378
32 666866
33 1018K000006
33A t91F000006
34 11 18K000006
34A 191F000010
35 2559255
36 2551514
37 12 2527576
37A t91F000010
38 2556535
39 2523549
40 27E000005
41 18C000516
42 2523548
43 89F000010
44 0
45 666846
46 5K000812
47 18F000006
48 667289
49 2551514
50 2557663
51 2559256
52 13 17K000010
52A 1-91F000010
53 14 1930615
53A 11992156
54 568276
55 17C000636
1

Qty

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
4
4

MICHIGllIl
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descrigao

Descripcion

Hose
Nipple
Breather
Tee
Clamp
Hose
Nipple
Elbow
0-ring
Elbow
0-ring
Hose
Clamp
Elbow
0-ring
Hose
Dipstick
Flatwasher
Nut
Tube
Elbow
Transmission
Elbow
Nipple
Tee
Adaptor
Clamp
Hose
Tube
Elbow
0-ring
Filter assy
Element
Mount
Bolt

tuyau flexible
raccord
reniflard
raccord T
pince
tuyau flexible
raccord
coude
joint torique
coude
joint torique
tuyau flexible
pince
coude
joint torique
tuyau flexible
jauge
rondelle plate
ecrou
tube
coude
transmission
coude
raccord
raccord T
adaptateur
pince
tuyau flexible
tube
coude
joint torique
ens du filtre
element
support
boulon

Schlauch
Nippel
Entlufter
T-Verbindungsstuck
Schelle
Schlauch
Nippel
Winkelrohr
0 Ring
Winkelrohr
0 Ring
Schlauch
Schelle
Winkelrohr
0 Ring
Schlauch
Messtab
Unterlegscheibe
Mutter
Rohr
Winkelrohr
Getriebe
Winkelrohr
Nippel
T-Verbindungsstiick
Zwischenstiick
Schelle
Schlauch
Rohr
Winkelrohr
0 Ring
Filter vollst
Element
Befestigung
Bolzen

mangueira
niple
respiradouro
te
bragadeira
mangueira
niple
cotovelo
anel-0
cotovelo
anel-0
mangueira
bragadeira
cotovelo
anel-0
mangueira
vareta verif
arruela chata
porca
tubo
cotovelo
transmissao
cotovelo
niple
te
adaptador
bragadeira
mangueira
tubo
cotovelo
anel-0
conj do filtro
elemento
apoio
parafuso

manguera
niple
respiradero
te
abrazadera
manguera
niple
codo
anillo-0
codo
anillo-0
manguera
abrazadera
codo
anillo-0
manguera
varilla nivel
arandela plena
tuerca
tubo
codo
transmisiOn
codo
niple
te
adaptador
abrazadera
manguera
tubo
codo
anillo-0
conj de filtro
elemento
montura
bulOn

Inc. 4A

Inc. 6A

Inc. 7A

Inc. 10A
Inc. 13A

Inc. 21A

Inc. 22A

Inc. 24A

Inc. 25A

10

Inc. 33A

11

Inc. 34A

12

Inc. 37A

13

Inc. 52A

14

Inc. 53A

15

Inc. 60A

16

Inc. 74A

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-23903

1 J 18

001-88

H05-1

IdNE

VOLVO BM

VME Group

MICHIG1111
EUCLID

55

50

TS-23903
H05-1 .


1 J 19

PM 3389

OAV
AI

HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION & CONVERTER


SYSTEME HIDRAULIQUE, CONVERTISSEUR & TRANSMISSION
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBE & UMFORMER
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISSAO E CONVERTIDOR
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISION Y CONVERTIDOR
No. Part No.
56 619021
57 27E000006
58 619021
59 59D000006
60 15 17K000010
60A 91F000010
61 2531336
62 666866
63 42H000010
64 1529688
65 2527580
66 42H000010
67 2551514
68 2555081
69 2551514
70 666845
71 2556535
72 2555366
73 2527583
74 16 2556618
74A 91F000011
75 42H000010
76 2533941
77 2533941
78 17C000816
79 27E000008
80 5K000308
81 2559263
82 666866
83 17C000616
84 27E000006
85 59D000006
86 t1736910

Qty
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
2
2
2
1

Description
Washer
Flatwasher
Washer
Nut
Elbow
0-ring
Hose
Nipple
Clamp
Hose
Hose
Clamp
Clamp
Elbow
Clamp
Fitting
Hose
Tube
Hose
Elbow
0-ring
Clamp
Hose
Hose
Bolt
Washer
Nipple
Surge tank
Nipple
Bolt
Flatwasher
Nut
Tie strap

Description
rondelle
rondelle plate
rondelle
ecrou
coude
joint torique
tuyau flexible
raccord
pince
tuyau flexible
tuyau flexible
pince
pince
coude
pince
ajustage
tuyau flexible
tube
tuyau flexible
coude
joint torique
pince
tuyau flexible
tuyau flexible
boulon
rondelle
raccord
reservoir dexpan
raccord
boulon
rondelle plate
ecrou
bande dattache

Benennung
Scheibe
Unterlegscheibe
Scheibe
Mutter
Winkelrohr
0 Ring
Schlauch
Nippel
Schelle
Schlauch
Schlauch
Schelle
Schelle
Winkelrohr
Schelle
Verbindung
Schlauch
Rohr
Schlauch
Winkelrohr
0 Ring
Schelle
Schlauch
Schlauch
Bolzen
Scheibe
Nipper
Buffertank
Nippel
Bolzen
Unterlegscheibe
Mutter
Befestigungsband

VME Group

Descricao
arruela
arruela chata
arruela
porca
cotovelo
anel-0
mangueira
niple
bragadeira
mangueira
mangueira
bragadeira
bragadeira
cotovelo
bragadeira
ajuste
mangueira
tubo
mangueira
cotovelo
anel-0
bragadeira
mangueira
mangueira
parafuso
arruela
niple
tanque de compens
niple
parafuso
arruela chata
porca
cinta de ligacdo

VOLVO BM

IEUCLICI

Descripcion
arandela
arandela plana
arandela
tuerca
codo
anillo-0
manguera
niple
abrazadera
manguera
manguera
abrazadera
abrazadera
codo
abrazadera
accesorio
manguera
tubo
manguera
codo
anillo-0
abrazadera
manguera
manguera
bulOn
arandela
niple
tq golpe sobrten
niple
bulOn
arandela plana
tuerca
banda de atadura

1 Inc. 4A
2

Inc. 6A

Inc. 7A

Inc. 10A

Inc. 13A

Inc. 21A

Inc. 22A

Inc. 24A

Inc. 25A

10 Inc. 33A
11

Inc. 34A

12

Inc. 37A

13

Inc. 52A

14

Inc. 53A

15

Inc. 60A

16

Inc. 74A

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC I 4252A9999FSC

TS-23903

1 J 20

001-88

H05-1

ATO LAT 11

1611
VME Group

MICHIG1111
EUCLID

TS-22168
L01-1

1 J 23

PM 3389

111A1

LUBRICATION SYSTEM
SYSTEME DE LUBRIFICATION
SCHMIERSYSTEM
SISTEMA DE LUBRIFICA00
SISTEMA DE LUBRICATION
No

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Part No.

2552230
83F000003
83F000003
86F000003
1320627
2501580
84F000003
11H000015
1320627
2500692
84F000003
1906824

Qty

1
1
1
4
2
1
1
4
2
1
1
1

VME Group

VOLVO BM

MICHIGIU1
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Hose
Elbow
Elbow
Locknut
Connector
Hose
Elbow
Fitting grease
Connector
Hose
Elbow
Hose

tuyau flexible
coude
coude
contre-ecrou
raccord
tuyau flexible
coude
graisseur
raccord
tuyau flexible
coude
tuyau flexible

Schlauch
Winkelrohr
Winkelrohr
Gegenmutter
Verbindungsstiick
Schlauch
Winkelrohr
Nippel Schmier
Verbindungsstiick
Schlauch
Winkelrohr
Schlauch

mangueira
cotovelo
cotovelo
contra porca
ligador
mangueira
cotovelo
graxeira
ligador
mangueira
cotovelo
mangueira

manguera
codo
codo
contratuerca
conector
manguera
codo
grasera
conector
manguera
codo
manguera

125C - CUM

4252A101FSC ,4252A9999FSC

PM 3389

TS-22168

1 J 24

001-88

L01-1

AT01_31-0 BM

MICHIGA0
VME Group

CLICLIID

TS-13882
M01-1

1K1

PM 3389

OANIE

MID-MOUNT BEARING ASSEMBLY


PALIER INTERMEDIARE, ENSEMBLE
MITTELLAGER VOLLSTANDIG
MANCAL CENTRAL, CONJUNTO
COJINETE CENTRAL, CONJUNTO
No.
A
1
2
3
4
5
6
6A
6B
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
22A
22B
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1

Part No.
1 230553

222960
222179
25K060116
222233
230690
$217566
$217567
$217568
25K040308
225823
856250
654141
233007
4E000007
1C000722
17C001040
1548777
230529
238535
654141
856250
225823
25K040308
$217566
$217567
$217568
230690
222233
251(060116
222179
222960
1C000722
4E000007
11F000012
215757

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1

Description
Bearing
Nut
Washer
0-ring
Flange
Cap
Shim .004 in.
Shim .007 in.
Shim .010 in.
0-ring
Seal
Cup
Cone
Shaft
Lockwasher
Screw
Bolt
Washer
Housing
Breather
Cone
Cup
Seal
0-ring
Shim .004 in.
Shim .007 in.
Shim .010 in.
Cap
Flange
0-ring
Washer
Nut
Screw
Lockwasher
Plug
Plug

VME Group

Description
palier
ecrou
rondelle
joint torique
flange
chapeau
cale 0.10 mm
cale 0.18 mm
cale 0.25 mm
joint torique
joint etancheite
cuvette
cone
arbre
rondelle frein
vis
boulon
rondelle
botier
reniflard
cone
cuvette
joint etancheite
joint torique
cale 0.10 mm
cale 0.18 mm
cale 0.25 mm
chapeau
flange
joint torique
rondelle
ecrou
vis
rondelle frein
bouchon
bouchon

Benennung
Lager
Mutter
Scheibe
0 Ring
Flansch
Kappe
Beilage 0.10 mm
Beilage 0.18 mm
Beilage 0.25 mm
0 Ring
Dichtung
Schale
Kegel
Welle
Sicherungsscheibe
Schraube
Bolzen
Scheibe
Gehuse
Entlilifter
Kegel
Schale
Dichtung
0 Ring
Beilage 0.10 mm
Beilage 0.18 mm
Beilage 0.25 mm
Kappe
Flansch
0 Ring
Scheibe
Mutter
Schraube
Sicherungsscheibe
Stopfen
Stopfen

Descricao
mancal
porca
arruela
anel-0
bride
tampa
calgo 0.10 mm
calgo 0.18 mm
calgo 0.25 mm
anel-0
vedador
capa
cone
avore
arruela de pressao
parafuso
parafuso
arruela
carcasa
respiradouro
cone
capa
vedador
anel-0
calco 0.10 mm
calgo 0.18 mm
calgo 0.25 mm
tampa
bride
anel-0
arruela
porca
parafuso
arruela de pressao
bujao
bujao

VOLVO ECM

MICHIGF111
EUCLID

Descripcitin
cojinete
tuerca
arandela
anillo-O
brida
tapa
planchita 0.10 mm
planchita 0.18 mm
planchita 0.25 mm
anillo-O
sello
cubeta
cono
arbol
arandela seguridad
tornillo
bulOn
arandela
carcasa
respiradero
cono
cubeta
sello
anillo-0
planchita 0.10 mm
planchita 0.18 mm
planchita 0.25 mm
tapa
brida
anillo-0
arandela
tuerca
tornillo
arandela seguridad
tapOn
tapon

Inc. 1.0 13,16031

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 0.4252A9999FSC

TS-13882

1K2

001-88

M01-1

VOLVO
14111

sM

micHicrin

cliIRK
VME Group

EUCLID

125 C cLIRK

CL9IRK

micicHn

LUBRICATION
INSTRUCTIONS

:98.97 1.

.=
M

A WARNING

IMPORTANT

NO ROOM FOR A MAN IN THIS


AREA WHEN MACHINE IS TURNED.

OPERATION OP
VALVE LEVERS
WITH ENGINE
OFF MAY RESULT
IN DAMAGE TO
CONTROL LEVERS.

DO NOT STAND OR WORK IN THIS


AREA WHEN ENGINE IS RUNNING.
USE STEERING FRAME LOCK WHEN
SERVICING.

6=-.1....-1
EirEITE-::". Ir.4":II,3717=Y-

IMPROVEMENT POLICY
FEEEEILEFAFF2131"
2:t1=7:1: =7.:=.111r.

8
10

IMPORTANT

PRESSURE
CHECK

ENGINE CONTAINS
SAE 15W40 OIL.
CHANGE TO OIL
RECOMMENDED BY
ENGINE MFG. FOR
APPLICABLE AMBIENT
TEMPERATURE.

HYDRAULIC

HYDRAULIC
OIL LEVEL
FULL
III COLO

STEERING

FORWARD
CLUTCH

GEAR

DIRECTION

11 -4

(2 )
3
4
(

REMOVE DECAL
AFTER OIL CHANGE.

f[

14

I LOW
tml COLD

13

REVERSE
CLUTCH

A WARNING

CHECK WITH
ENGINE OFF.

TRANS
REGULATOR

12

LUBE

DISCONNECT STEERING
FRAME LOCK BEFORE
MOVING MACHINE

15

AWARNING

11

*IBM'

!7,:galliffiffE
UMW Ns"'" """"

IMPORTANT

18

ge:VRIZETK:
Naga.,
:01117 10

16

READ OPERATORS MANUAL.

PULL ACTIVATE
SE
. cONDRY
A
PUSH NoRMAL
BRAKE
NOT FOR PARKING

rc/rutiO4.0,47,01ME KEMP! ACC10.117 111110

`'""

20

il:V.1144111 0 01. tttttt BEFORE


LOCATE INAPT POSITIONS, MIL OP VETERE

WARNING

17

19

THIS MACHIN, 104010MED WON .10.0010CY


00 11000 At AO 0110001 l0.0 0411
. NO mom rat rostot oi
NO011111, Mr..00001 00.401.
COYIS tO COM.% t 1.100 Sit 1 101010
OK 01 Oat r H
00001 Mil 0 .10011 Utttll 11001111
Y Dl 10
000.0.1"11.0:Z:;::r"

AWARNING

USE ONly
. CLARK FILTER ELEMENT
2515079. USE OF gilLEILI ELEMENTS
MAY REDUCE HYDRAULIC SYSTEM
COMPONENT LIFE.

22

THIS IS A COMPRESSED AIR


SYSTEM. BEFORE CHECKING
AND SERVICING, SHUT OFF
ENGINE AND BLEED
PRESSURE FROM SYSTEM.

IMPORTANT

HYDRAULIC
MI OIL FILTER

CHANGE ELEMENT EVERY 500 HOURS.

CUIPIENTS

DETROIT

PPM

1111724
1401,13

OMR

NONE

ENIET

INttM
NONE

NONE

11:E' gt:

OTT

AIR CLEANER
011.1

TRANS.
11.41 OIL FILTER

1
:231:11:"

" TV;21:*
FUEL
PRIMARY
SECONDARY

RECOMMENDED CHANGE
PERIOD: 500 HOURS
REPLACE WITH CLARK
FILTER 1992155

'4:

SEE OPERATORS MANUAL


rpozsATTALLATION
FOIE

MYDROULIC OK

110/1

23150/111

TRA=33510/1 OIL

MUSS
ESKIMO

=%00

25
26

E70
MAIN
RETURN MO

24

23

FILTER
Q REPLACEMENTS

21

THE HYDRAULIC RESERVOIR


VACUUM PRESSURE RELIEF
ELEMENT REQUIRES CLEANING
EVERY 50 HOURS. NEGLECT
OF ELEMENT MAY REDUCE
HYDRAULIC SYSTEM
COMPONENT LIFE.

LIFTING & TIE bowN bATA


CENTER OF GRAVITY
SPREADER BAR

Nan

29

27

SAFETY LINKS MUST BE CONNECTED AND SPREADER BAR MUST


BE USED WHEN LIFTING. DENOTES TIE DOWN LOCATION.

28
TS-24024

NO1-1

1K3

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGI111

NAMEPLATES & DECALS


PLAQUES DE CONSTRUCTEUR & DECALCOMANIES
NAMENSSCHILDER & ABZIEHBILDER
PLACAS DA FABRICA & DECALCOMANIES
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS
No. Part No.
1 2533051

1A t545273
1B t85D000004
1C t7G000436
2 2533791
3 2533790
4 2513628
5 2513631
6 2534194
6A 6t2537741
6B 51.2537742
7 2534197
7A 6t3590863
7B 53590864
8 2535428
8A 61.3590774
8B 51-3590807
9 33590906
10 1-3590576
10A 61.2537739
10B 5t2537740
11 2539009
11A 61-3590836
11B 5t3590837
12 2535595
13 2534199
13A 62537743
13B 52537744
14 2534203
15 1513887
15A 61-3585991
15B 5t3585992
16 2534213
17 2557201
17A 61-3592522
17B 5 1-3592521

Qty

1
2
2
2
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Decal
Washer
Nut
Screw
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Tag
Tag
Tag
Decal
Decal
Decal
Decal

decalcamanie
rondelle
ecrou
vis
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
etiquette
etiquette
etiquette
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie

Abziehbild
Scheibe
Mutter
Schraube
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Etikett
Etikett
Etikett
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild

decalcomania
arruela
porca
parafuso
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
etiqueta
etiqueta
etiqueta
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania

calcomania
arandela
tuerca
tornillo
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
etiqueta
etiqueta
etiqueta
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania

Inc. 33

2
2
2
2
2

Cooler pressure
Pression de radiateur du refoidissement
Kiihlerduck
Pressao de resfriador
PresiOn de enfriador

3
3
3
3
3

Part of Tiefbau Kit 3592131.


Partie du jeu tiefbau 3592131.
Teil der Satz Tiefbau 3592131.
Parte do jogo tiefbau 3592131.
Pieza de juego tiefbau 3592131.

Drain
Vidange
Abfluss
Dreno
4 Purga

4
4
4
4

5
5
5
5
5

German

6
6
6
6
6

French
Francais
Franzosisch
Frances
Frances

Allemand
Deutsch
Alemao
Aleman

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-24024

1K4

001-88

N01-1

VO LVO 1311

MICHIGAR
EUCLID

relmriur 1225 C cuiRK


CLaRK

mic Tcnn

LUBRICATION
INSTRUCTIONS
:ZETA 17....7

ria.*:wass

:IN
7"."
=

A WARNING

IMPORTANT
OPERATION OF
VALVE LEVERS
WITH ENGINE
OFF MAY RESULT
IN DAMAGE TO
CONTROL LEVERS.

NO ROOM FOR A MAN IN THIS


AREA WHEN MACHINE IS TURNED.
DO NOT STAND OR WORK IN THIS
AREA WHEN ENGINE IS RUNNING.
USE STEERING FRAME LOCK WHEN
SERVICING.

HYDRAULIC

2,7=t1=171:74s

cu:: iowwll%reiornNr

8
10

LJ

11 FULL

COLD

(2)
3
4
(
(

F
BUCKET

BOOM

' MAP

FLOAT

jp
e. .

REMOVE DECAL
AFTER. OIL CHANGE,

LOWER

14

'HOLD
111..

COLD

HOLD

13

REVERSE
CLUTCH

11

A WARNING

CHECK WITH

ENGINE OFF.

TRANS
REGULATOR

DIRECTION

(1)

ENGINE CONTAINS
SAE 15W40 OIL.
CHANGE TO OIL
RECOMMENDED BY
ENGINE MFG. FOR
APPLICABLE AMBIENT
TEMPERATURE.

OIL LEVEL

FORWARD
CLUTCH

GEAR

IMPORTANT
HYDRAULIC

STEERING

FSISESIESEE:=

j,771-1.71

PRESSURE
CHECK

IMPROVEMENT POLICY

LUBRICANT~II E'

ROLLBACK

DISCONNECT STEERING
FRAME LOCK BEFORE
MOVING MACHINE

12

RAISE

16

15

LOBE

11

IMPORTANT

18

27= A's"' " '''''''" "":""

READ OPERATORS MANUAL


SflOw RFD ION!

I :
%a"17%
LONER
T 7

PULL ACTIVATE
SFC ONDARY
PUSH NORMAL
BRAKE
NOT FOR PARKING

ItAcir:AuT.EXIINE SUORE ACCELERATING

:14 :Alt

20

1.04 INIO11111411111EICIRE

LOCATE SHIFT POSITION Ft PEEL OP OtTENT

17

19

/WS NACNINII SOWN. MTHIMERISINCT


At* AMIN. LOWER MAN
pm tea. Ns to. Ivvt K./ v

1.42/
.

5.41-fa
08 91

AWARNING

ocB rH
UM IN RENAME R.
r4DE to
1UPLEULNISRUSILITrA171=r 1 "

22

THIS IS A COMPRESSED AIR


SYSTEM. BEFORE CHECKING
AND SERVICING, SHUT OFF
ENGINE AND BLEED
PRESSURE FROM SYSTEM.

THE HYDRAULIC RESERVOIR


VACUUM PRESSURE RELIEF
ELEMENT REQUIRES CLEANING
EVERY 50 HOURS. NEGLECT
OF ELEMENT MAY REDUCE
HYDRAULIC SYSTEM
COMPONENT LIFE.

USE ONLY CLARK FILTER ELEMENT


2515015. USE OF MO ELEMENTS
MAY REDUCE HYDRAULIC SYSTEM
COMPONENT LIFE.
CHANGE ELEMENT EVERY 500 HOURS.

CI FILTER
V REPLACEMENTS

21

CUMMINS

DEIN01/ Of II

100243

..
N0343

103710

NONE

18441111
12023

NOXE

MN
N E N
INNEN

OVTfN

7,21'= "

ant TRANS.
W OIL FILTER

ruu Flow
4r /AaF

"
=

RECOMMENDED CHANGE
PERIOD: 500 HOURS
REPLACE WITH CLARK
FILTER 1992155
OPE R ATORS

1:4.71LEY

INFONNIAZE.

26

FOir; 13

HYDRAULIC OA

!SIN/[

TmA

=MSS

ittro 011.

24

23

LIFTING & TIE bOWN DATA


CENTER OF GRAVITY
SPREADER BAR

1501150

HIDES
NONE

Eal

=LEI on

FOR

25

IMPORTANT

ON HYDRAULIC
=1 OIL FILTER

Eli!!

23150/9

g:

29

27

SAFETY LINKS MUST BE CONNECTED AND SPREADER BAR MUST


BE USED WHEN LIFTING. DENOTES TIE DOWN LOCATION.

28
TS-24024

NO1-1

1K5

PM 3389

VOLVO IIME

UI

NAMEPLATES & DECALS


PLAQUES DE CONSTRUCTEUR & DECALCOMANIES
NAMENSSCHILDER & ABZIEHBILDER
PLACAS DA FABRICA & DECALCOMANIAS
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS
No. Part No.
18 2534159
18A 61-3590724
18B 511590731
19 2534206
19A 61-3590717
19B 5t3490727
20 2542990
20A 63590865
20B 53590866
21 2534204
21A 6t3590719
21B 51-3590729
22 2534207
22A 613590715
22B 511590730
23 2534198
23A 611590715
23B 59590728
24 52534205
24A 613590718
24B 51-3590732
25 2553855
25A 61-3592064
25B 59592065
26 2536249
27 t2536249
28 2535598
28A 61-3590714
28B 53590733
29 3592410
29A 63592411
29B 53592412
30 412534201
30A 4 ,61'2537736

308 4,51-2537737

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1

Description
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Non skid
Non skid
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal

Description
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
antiderapant
antiderapant
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie

VME Group

Benennung
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Nichttrutsch
Nichttrutsch
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild

Descricao
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
nao-decapar
nao-decapar
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania

m ICHIGA n

EUCLID

Descripcion
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
sin deslizar
sin deslizar
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania

Inc. 33

2 Cooler pressure
2 Pression de radiateur du refoidissement
2 kahlerduck
2 pressao de resfriador
2 PresiOn de enfriador
Part of Tiefbau Kit 3592131.
Partie du jeu tiefbau 3592131.
3 Teil der Satz Tiefbau 3592131.
3 Parte do jogo tiefbau 3592131.
3 Pieza de juego tiefbau 3592131.

4
4

Drain
Vidange

Abfluss
4 Dreno
4 Purga
4

German
Allemand
5 Deutsch
5 Alma
5 Aleman
5
5

6 French
6 Francais
6 Franzosisch
6 Frances
6 Frances

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 0 4252A9999FSC

TS-24024

1K6

001-88

N01-1

cuIRK 125 C CL9RK


'VOLVO 131111

MICHIGan

1611
HUE Group

EUCLID

mic T cnn

CLARK

LUBRICATION
INSTRUCTIONS

A WARNING

IMPORTANT
OPERATION OF
VALVE LEVERS
WITH ENGINE
OFF MAY RESULT
IN DAMAGE TO
CONTROL LEVERS.

NO ROOM FOR A MAN IN THIS


AREA WHEN MACHINE IS TURNED.
DO NOT STAND OR WORK IN THIS
AREA WHEN ENGINE IS RUNNING.
USE STEERING FRAME LOCK WHEN
SERVICING.

IMPROVEMENT POLICY

.51"Ea571:,-=',"

:::t2==.1rmnr

A[ IOWAW Al COrAAN1
:O IOa NI

10
IMPORTANT

PRESSURE
CHECK

GEAR

ENGINE CONTAINS

HYDRAULIC

SAE 15W40 OIL


CHANGE TO OIL
RECOMMENDED BY
ENGINE MFG. FOR
APPLICABLE AMBIENT

It FULL

HYDRAULIC

OIL LEVEL
STEERING

FORWARD
CLUTCH

( 2

3
[4

TEMPERATURE.

COLD

1 ipt
14

A WARNING

CHECK WITH
ENGINE OFF.

DISCONNECT STEERING
FRAME LOCK BEFORE
MOVING MACHINE

12

LURE

11

tikaggiff.m.

AWARNING

Aci

READ OPERATORS MANUAL

AED

a:47 7,1 LT. WAR

*AM UN !MOINE
TO FULA RPM.
3.12 II

r".11"
:41',17.41:?Ibrat=""" `""`"

17

WARNING

IMPORTANT
p.ffi HYDRAULIC
+ OIL FILTER

r A,1"01:1: *"
PAWS '' "

22

THE HYDRAULIC RESERVOIR


VACUUM PRESSURE RELIEF
ELEMENT REQUIRES CLEANING
EVERY 50 HOURS. NEGLECT
OF ELEMENT MAY REDUCE
HYDRAULIC SYSTEM
COMPONENT LIFE.

USE 12111 CLARK FILTER ELEMENT


25150/9. USE OF otio ELEMENTS
MAY REDUCE HYDRAULIC SYSTEM
COMPONENT LIFE.
CHANGE ELEMENT EVERY 500 HOURS.

CUMMINS

DETROIT

NOVIS

010743

RESISTOR "

103/1111

NON[

INTS'17Z7

MISS
HMIS

:1,3

OTY

AIR

e TRANS. ,
Cif OIL FILTER

MAMA.
SECONDARY

RECOMMENDED CHANGE
PERIOD: 500 HOURS
REPLACE WITH MARK
FILTER 1992150

NNIf
NNIf

1177u. RN Ain
nYDRAULIC OK

INFORMATION. "

TIE bOWN bATA

CENTER OF GRAVITY
SPREADER BAR

"

NNIf

MIAMI

TRANSMISSION OIL
ORINO

26

LIFTING &

MOPS
NONE

C'NF:EFTR

ANUAL

24

23

CA FILTER
V REPLACEMENTS

21

25

20

19

00
. :,0;(1,NIA 1.107rj1111. MM. ANA

THIS IS A COMPRESSED AIR


SYSTEM. BEFORE CHECKING
AND SERVICING. SHUT OFF
ENGINE AND BLEED
PRESSURE FROM SYSTEM.

MO TONE

ACC [LMAT
LLLLL INO

LOCATE POET POSITION RV Pill OP

TNIS NAOMI MIJIMAO INITN MEMIANCY


MAKING Y M ANIAN.M1.0MA rNAN
I. AL INK IN1 M INA RID tOn0 Intl MAW in
MIONINIC MAKI AM MKOK AItlR MACKIN.
COMEl c.11::,0071:1 STOP MMING

AWARNING

PULL ACTIVATE
SEC ONDARY
PUSH NORMAL
BRAKE
NOT FOR WDRKING

IMPORTANT

18

V.7.7til2s"'" "'"" "`""`

16

15

AWARNING

niER ITTLVO

13

REVERSE

CLUTCH

II

REMOVE DECAL
AFTER OIL CHANGE.

ULOW
COLD

TRANS
REGULATOR

DIRECTION

[ii

rs=

11
S11
....
2$
25.

29

27

SAFETY LINKS MUST RE CONNECTED AND SPREADER BAR MUST


BE USED WHEN LIFTING. DENOTES TIE DOWN LOCATION.

28
TS-24024

NO1-1

1 K7

PM 3389

IE

//f
VME Group

NAMEPLATES & DECALS


PLAQUES DE CONSTRUCTEUR & DECALCOMANIES
NAMENSSCHILDER & ABZIEHBILDER
PLACAS DA FABRICA & DECALCOMANIAS
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS
No. Part No.

31 2t2534212
31A 2,69590713
31B 2,5t3590725
32 1 t3591301
32A 3t3591505
33 3 t6C000605
34 3 t3590906
35 39586352
36 3 1'3589824
37 3 t3570216
38 3t3589825

Qty
1
1
1
1
1

4
1
2
4
16
2

Description

Benennung

Descriciio

Descripcion

Decal
Decal
Decal
Plate
Plate
Drive screw
Decal
Decal
Decal safety wrn
Rivet
Plate

decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
plaque
plaque
vis enfoncee a mart
decalcamanie
decalcamanie
decal danger
rivet
plaque

Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Platte
Platte
Nagelschraube
Abziehbild
Abziehbild
Abz Sicherhtswrng
Niet
Platte

decalcomania
decalcomania
decalcomania
placa
placa
prego corn cab paraf
decalcomania
decalcomania
atiq aviso segur
rebite
placa

calcomania
calcomania
calcomania
placa
placa
clavo-tornillo
calcomania
calcomania
seguros del decal
remache
placa

Inc. 33
Cooler pressure
Pression de radiateur du refoidissement
Kiihlerduck
Pressao de resfriador
Presion de enfriador

3
3
3
3
3

Part of Tiefbau Kit 3592131.


Parte du jeu tiefbau 3592131.
Teil der Satz Tiefbau 3592131.
Parte do jogo tiefbau 3592131.
Pieza de juego tiefbau 3592131.

4
4
4
4
4

Drain
Vidange
Abfluss
Dreno
Purga

5
5
5
5
5

German
Allemand
Deutsch
Alemao
Aleman

6
6
6
6
6

French
Francais
Franzosisch
Frances
Frances

PM 3389

EUCLID

Description

2
2
2
2
2

125C-CUM

VOLVO BM
MICHIGR11

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-24024

1 K 8

001-88

N01-1

VOLVO BM
V IA
IE1Group
11

MICHIGIIIl
EUCLID

C00068
P01-1

1K9

PM 3389

VOLVO ECM

MICHIGIII1

PUMP ASSEMBLY, MAIN


POMPE PRINCIPALE, ENSEMBLE
HAUPTPUMPE-BAUGRUPPE
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
No. Part No

A 1 2555496
B 2 965938

1 12967794
2 12967783

Qty
1
1
1

3
4 g
5 965889
6 19F000001
7 12967786
8 965958
9
10 965887

11 61 D000010
12 965956
13 12967785
14
15

16 965887
17
18
19

20
21
22 965882
23
24 966339
25

26
27 965958

28
29

30 966339
31
32 965958
33 743834
34 17C001060
35 12967785
36
37 743834
38

2
1
1
1
1
1
1
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
4
2
4
4
1
2
1

VME Group

Description

Description

Pump assy
Seal kit
Snap ring
Retainer
0-ring
Seal
Flange
Reducer bushing
Air vent
Dowel
Seal
Thrust plate
Nut
Stud
Washer
Housing
Seal
Thrust plate
Seal
Housing
Seal
Gear
Gear
Shaft
Seal
Plate
Gear
Seal
Dowel
Housing
Seal
Plate
Seal
Dowel
Dowel
Bolt
Washer
Housing
Dowel
Housing

ens pompe
joint Man trse
circlips
arretoir
joint torique
joint etancheite
flange
bague reductrice
soupirail
goujon
joint etancheite
plaque de butee
ecrou
goujon
rondelle
botier
joint etancheite
plaque de butee
joint etancheite
botier
joint etancheite
engrenage
engrenage
arbre
joint etancheite
plaque
engrenage
joint etancheite
goujon
botier
joint etancheite
plaque
joint etancheite
goujon
goujon
boulon
rondelle
botier
goujon
botier

EUCLID

Benennung

Descricito

Description

Pumpeinheit
Dichtungssatz
Sperring
Halterung
0 Ring
Dichtung
Flansch
Reduziernipple
LCifter
Stift
Dichtung
Druckplatte
Mutter
Stift
Scheibe
Gehuse
Dichtung
Druckplatte
Dichtung
Gehuse
Dichtung
Zahnrad
Zahnrad
Welle
Dichtung
Platte
Zahnrad
Dichtung
Stift
Gehuse
Dichtung
Platte
Dichtung
Stift
Stift
Bolzen
Scheibe
Gehuse
Stift
Gehuse

cj bomba
vedador logo
anel de trava
retentor
anel-0
vedador
bride
bucha de reducao
saida de ar
espiga
vedador
chapa de empuxo
porca
prisioneiro
arruela
carcaca
vedador
chapa de empuxo
vedador
carcaca
vedador
engrenagem
engrenagem
avore
vedador
place
engrenagem
vedador
espiga
carcaca
vedador
placa
vedador
espiga
espiga
parafuso
arruela
carcaca
espiga
carcaca

cj bomba
sello juego
anillo de retencien
reten
anillo-0
sello
brida
armad reductor
ventilation de aire
espiga
sello
place de empuje
tuerca
esparrago
arandela
carcasa
sello
placa de empuje
sello
carcasa
sello
engranaje
engranaje
arbol
sello
placa
engranaje
sello
espiga
carcasa
sello
placa
sello
espiga
espiga
bulOn
arandela
carcasa
espiga
carcasa

Inc. 1...38
2

Inc. 3,4,9,15,17,19,23,26,29,31

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

C00068

1 K 10

001-88

P01-1

Ai

VME Group

VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

TS-22438
P02-1

1 K13

PM 3389

VAC

PUMP ASSEMBLY, STEERING


POMPE DE DIRECTION, ENSEMBLE
LENKUNGPUMPE, VOLLSTANDIG
BOMBA DE DIRECAO, CONJUNTO
BOMBA DE DIRECTION, CONJUNTO
No. Part No
A 1 3570996
1 858137

2 3576489
3576488
3
25K040216
4
5
946632
6
3576485

7 1566881
8 945190
9
3576486
10
5209894

11 3576487
12
948857
13
1C001084
14
12967785
15
961430
16
743834
17
945190
18
3576486
3576486
19
20
5209894
21
3576486
22
3576487
23
948857
24
906647
25 13576490
26
1

Inc. 1 26

Inc. 26

125C-CUM

PM 3389

Qty

1
1
1
1
1
1
1

1
1

1
6
1

4
4

4
1

1
1
6

1
1
1

Description
Pump assy

Snap ring

Seal
Retainer
0 - ring
Seal
Cover
Plug
Seal ring
Bearing
Seal
Thrust plate

Gasket

Washer
Washer
Cover
Dowel
Seal ring
Bearing
Bearing
Seal
Bearing
Thrust plate
Gasket
Housing
Gear
Gear

VME Group

Description
ens pompe
circiips
joint etancheite
arretoir
joint torique
joint etancheite
couvercle
bouchon
anneau du joint
palier
joint etancheite
plaque de butee
garniture
rondelle
rondelle
couvercle
goujon
anneau du joint
palier
palier
joint etancheite
palier
plaque de butee
garniture
botier
engrenage
engrenage

Benennung
Pumpeinheit
Sperring
Dichtung
Halterung
0 Ring
Dichtung
Deckel
Stopfen
Dichtungsring
Lager
Dichtung
Druckplatte
Dichtung
Scheibe
Scheibe
Deckel
Stift
Dichtungsring
Lager
Lager
Dichtung
Lager
Druckplatte
Dichtung
Gehuse
Zahnrad
Zahnrad

Descricao
cj bomba
anel de trava
vedador
retentor
anel-0
vedador
tampa
bujao
anel de vedacao
mancal
vedador
chapa de empuxo
gaxeta
arruela
arruela
tampa
espiga
anel de vedacao
mancal
mancal
vedador
mancal
chapa de empuxo
gaxeta
carcaca
engrenagem
engrenagem

VOLVO BM

MICHIGI111
EUCLID

Descripcion
cj bomba
anillo de retenciOn
sello
retell
sello
tapa
tap6n
anillo de sello
cojinete
sello
placa de empuje
empaquetadura
arandela
arandela
tapa
espiga
anillo de sello
cojinete
cojinete
sello
cojinete
placa de empuje
empaquetadura
carcasa
engranaje
engranaje

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-22438

1 K 14

001-88

P02-1

1611
VME Group

VOLVO 13N1

MICHIGIM
EUCLID

TS-21237
P03-1

1 K 17

PM 3389

1A
/ M

PUMP ATTACHING PARTS


PIECES FIXATION DE POMPE
PUMPENEINBAUTEILE
PEcAS DE AMARRA9A0 DA BOMBA
PIEZAS DE FIJACION DE BOMBA
No. Part No.
1 0

2 1 230151

3 224104
4 2539045
5 0
6 86D000008
7
8 216555
9 86D000008
10
11 216555
12 0
13 2539045

14 224104
15 2230151
16 659041
17 17C000772
18 0
19 58K000222

Inc. 3

Inc. 14,16

125C-CUM

PM 3389

Qty

1
1
1
1
1
4
4
4
4
1

1
1
1
1

4
1

VME Group

voL-v-o H1
MICHIGAII
EUCLI D

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Converter assy
Sleeve
Snap ring
Gasket
Pump main
Nut
Omit
Stud
Nut
Omit
Stud
Pump steering
Gasket
Snap ring
Sleeve
Snap ring
Bolt
Valve
0-ring

convertisseur ens
manchon
circlips
garniture
pompe principale
ecrou
omettre
goujon
ecrou
omettre
goujon
pompe direction
garniture
circlips
manchon
circlips
boulon
soupape
joint torique

Drehmntwndlr von
Muffe
Sperring
Dichtung
Hauptpump
Mutter
Auslassen
Stift
Mutter
Auslassen
Stift
Pumpe Lenkungs
Dichtung
Sperring
Muffe
Sperring
Bolzen
Ventil
0 Ring

conversor conj
luva
anel de trava
gaxeta
bomba principal
porca
omitir
prisioneiro
porca
omitir
prisioneiro
bomba direcao
gaxeta
anel de trava
luva
anel de trava
parafuso
valvula
anel-O

convertidor conj
manguito
anillo de retenciOn
empaquetadura
bomba principal
tuerca
omitir
esparrago
tuerca
omitir
esparrago
bomba direcciOn
empaquetadura
anillo de retenci6n
manguito
anillo de retenci6n
bulOn
valvula
anillo-O

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-21237

1 K 18

001-88

P03-1

pAE

VOLVO BM

MICHIG1111

VME Group

EUCI-113

TS-15414
R01-1

1 K 21

PM 3389

VIE

RADIATOR ASSEMBLY - HEBBELYNCK


RADIATEUR, ENSEMBLE - HEBBELYNCK
KOHLER, VOLLST - HEBBELYNCK
CONJUNTO DO RADIADOR - HEBBELYNCK
CONJUNTO DEL RADIADOR - HEBBELYNCK
No.

Part No.

Qty

1 3571012

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
29A

3571059
3571057
3576024
4E000005
17C000516
3571056
3575980
17C000514
4E000005
61D000005
3576023
962365
962403
3571058
59D000005
4E000005
17C000512
1 949137
4E000005
17C000512
3576484
962365
3592103
3571060
3576023

3576024

4E000006

17C000612
3571221
t3571061

1
1
1
24
24
1
1
64
88
88
2

1
1

1
1

1
1

1
10
10

1
1
1
1
2
1
4
4

1
1

VME Group

VOLVO 113M1
EU CLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Radiator assy
Side member RH
Core
Gasket
Lockwasher
Bolt
Tank top
Cap
Bolt
Lockwasher
Nut
Header bar
Clamp
Hose
Side member LH
Nut
Lockwasher
Bolt
Clip
Lockwasher
Bolt
Hose
Clamp
Shroud
Bottom tank
Header bar
Gasket
Lockwasher
Bolt
Oil cooler
Oil cooler

radiateur ens
support lateral CD
noyau
garniture
rondelle frein
boulon
reservoir superieur
chapeau
boulon
rondelle frein
ecrou
barre retenue
pince
tuyau flexible
support lateral CG
ecrou
rondelle frein
boulon
attache
rondelle f rein
boulon
tuyau flexible
pince
enveloppe
reservoir inferieur
barre retenue
garniture
rondelle frein
boulon
refroidis huile
refroidis huile

KOhler vollst
Seitentrager R
Innenteil
Dichtung
Sicherungsscheibe
Bolzen
Tank oben
Kappe
Bolzen
Sicherungsscheibe
Mutter
Umkleidung
Schelle
Schlauch
Seitentrager L
Mutter
Sicherungsscheibe
Bolzen
Schelle
Sicherungsscheibe
Bolzen
Schlauch
Schelle
Umkleidung
Unterer Tank
Umkleidung
Dichtung
Sicherungsscheibe
Bolzen
OlkUhier
Olkiihler

radiador conj
support lateral LD
nixie
gaxeta
arruela de press-do
parafuso
tanque superior
tampa
parafuso
arruela de pressao
porca
barra retengao
bragadeira
mangueira
support lateral LE
porca
arruela de pressao
parafuso
bragadeira
arruela de pressao
parafuso
mangueira
bragadeira
protegao
reservatOrio inferior
barra retengao
gaxeta
arruela de pressao
parafuso
esfriador Oleo
esfriador Oleo

radiador conj
soporte lateral LD
nucleo
empaquetadura
arandela seguridad
bulOn
tanque superior
tapa
bulOn
arandela seguridad
tuerca
barra de rent&
abrazadera
manguera
soporte lateral LI
tuerca
arandela seguridad
bulOn
abrazadera
arandela seguridad
bulOn
manguera
abrazadera
envolvente
dep6sitor inferior
barra de rent&
empaquetadura
arandela seguridad
bulOn
enfriador aceite
enfriador aceite

Inc. 11 22,24 1 29

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC.4252A9999FSC

TS-15414

1 K 22

001-88

R01-1

1611

VIM Group

VOLVO IBM

m1cHIGnn

EUCLID

TS-22169
R02-1

1 K 23

PM 3389

VAC

RADIATOR CONNECTIONS
CONNECTIONS DU RADIATEUR
KOHLERANSCHLOSSE
CONEXOES DO RADIADOR
CONEXIONES DEL RADIADOR
No. Part No
1 89F000003
2 2555405
3 40K000004
4 774433
5 0
6 584502
7 59D000008
8 17C000840
9 584502
10 584501
11 584502
12 17C000840
13 569739
14 584502
15 59D000008
16 72F000002
17 43H001294
18 1 M020044
19 43H001294
20 2539708
21 17C000820
22 2554235
22A t2554234
23 27E000006
24 17C000620
25 59D000008
26 2551515
27 1M018040
28 2551515
29 2539716
30 2551515
31 1M018040
32 2551515
33 43H001294
34 1 M020044
35 43H001294
36 93F000010
37 2511095
38 2560116
39 675469

125C - CUM

PM 3389

Qty
1
1
1
1
1
2
2
4
2
2
2
2
4
4
4
1
1
1
1
1
2
1
1
8
8
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Connector
Hose
Plug
Fitting
Radiator assy
Washer
Locknut
Bolt
Washer
Mount
Washer
Bolt
Mount
Washer
Locknut
Draincock
Clamp
Hose
Clamp
Tube
Bolt
Guard RH
Guard LH
Flatwasher
Bolt
Locknut
Clamp
Hose
Clamp
Tube
Clamp
Hose
Clamp
Clamp
Hose
Clamp
Elbow
Clip
Hose assy
Fitting

VME Group

Description
raccord
tuyau flexible
bouchon
ajustage
radiateur ens
rondelle
contre-ecrou
boulon
rondelle
support
rondelle
boulon
support
rondelle
contre-ecrou
robinet vidange
pince
tuyau flexible
pince
tube
boulon
protecteur CD
protecteur CG
rondelle plate
boulon
contre-ecrou
pince
tuyau flexible
pince
tube
pince
tuyau flexible
pince
pince
tuyau flexible
pince
coude
attache
ens tuyaux souples
ajustage

Benennung
Verbindungsstiick
Schlauch
Stopfen
Verbindung
Kilihler vollst
Scheibe
Gegenmutter
Bolzen
Scheibe
Befestigung
Scheibe
Bolzen
Befestigung
Scheibe
Gegenmutter
Abflusshahn
Schelle
Schlauch
Schelle
Rohr
Bolzen
Schutz R
Schutz L
Unterlegscheibe
Bolzen
Gegenmutter
Schelle
Schlauch
Schelle
Rohr
Schelle
Schlauch
Schelle
Schelle
Schlauch
Schelle
Winkelrohr
Schelle
Schlauch vollst
Verbindung

Descricao
ligador
mangueira
bujao
ajuste
radiador conj
arruela
contra porca
parafuso
arruela
apoio
arruela
parafuso
apoio
arruela
contra porca
torneira purga
bragadeira
mangueira
bragadeira
tubo
parafuso
protegao LD
protege LE
arruela chata
parafuso
contra porca
bragadeira
mangueira
bragadeira
tubo
bragadeira
mangueira
bragadeira
bragadeira
mangueira
bragadeira
cotovelo
bragadeira
conj mangueira
ajuste

VOLVO BM

mlcHlcrin

EUCLID

Descripcion
conector
manguera
tapOn
accesorio
radiador conj
arandela
contratuerca
bulOn
arandela
montura
arandela
bulOn
montura
arandela
contratuerca
grifo purga
abrazadera
manguera
abrazadera
tubo
bulOn
protector LD
protector LI
arandela plana
bulon
contratuerca
abrazadera
manguera
abrazadera
tubo
abrazadera
manguera
abrazadera
abrazadera
manguera
abrazadera
codo
abrazadera
conj manguera
accesorio

4252A101FSC .4252A9999FSC

TS-22169

1 K 24

001-88

R02-1

V)
0
a
o.

i
42 nn
111
C
0
r0

VAC

SEAT & SUPPORT PARTS


SIEGE & PIECES DE SUPPORT
SITZ & EINBAUTEILE
ASSENTO & PECAS DE SUPORTE
ASIENTO & PIEZAS DE SOPORTE
No. Part No
1 0
2 18C000416
3 60D000004
3A 1 t600000007
4 17C000620
5 59D000006
6 3590372
7 59D000006
8 3590364
9 27E000006
10 17C000620
11 18C000616
12 27E000006
13 2537691
14 27E000006

Qty
1
4
4
4
4
4
1
4
2
4
4
8
8
1
4

Description
Seat
Bolt
Nut
Nut
Bolt
Nut
Plate
Nut
Angle
Flatwasher
Bolt
Bolt
Flatwasher
Seat support
Flatwasher

VME Group

Description
sige
boulon
ecrou
ecrou
boulon
ecrou
plaque
ecrou
angle
rondelle plate
boulon
boulon
rondelle plate
support sieege
rondelle plate

Benennung
Sitz
Bolzen
Mutter
Mutter
Bolzen
Mutter
Platte
Mutter
Winkel
Unterlegscheibe
Bolzen
Bolzen
Unterlegscheibe
Sitzabstiitzung
Unterlegscheibe

Descrigao
assento
parafuso
porca
porca
parafuso
porca
placa
porca
angulo
arruela chata
parafuso
parafuso
arruela chata
suporte assento
arruela chata

VOLVO BM

MICHIGAIII
EUCLID

Descripcion
asiento
bulOn
tuerca
tuerca
bulOn
tuerca
placa
tuerca
angulo
arandela plana
bulon
bulOn
arandela plana
soporte asiento
arandela plana

Used with seat assembly (3570643).


Utilise avec le montage de siege (3570643).
Mit Sitzeinheit verwendet (3570643).
1 Usado corn a montagem do assento (3570643).
1 Usar con conjunto de asiento (3570643).

1
1
1

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC14252A9999FSC

TS-23907

1 L 2

001-88

S01-1

16IE

VOLVO BM

MICHIG1111

VON Group

EUCLID

71

TS-23898
S02-1

1L3

PM 3389

VAC

VME Group

SHEET METAL GROUP


GROUPE DE TOLES
ABDECKUNGSGRUPPE
GRUPO DA CHAPA
GRUPO DE CHAPA
No.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
26A
27
28
29
30
31
32
33
34
34A
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
1

Part No.

17C000616
656672
1514185
17C000616
656672
1518540
3592220
85D000008
3592220
27E000008
17C000828
27E000008
17C000816
27E000008
17C000816
3592243
17C000620
27E000006
85D000006
17C000620
27E000006
3592237
18C000816
27E000008
17C000824
27E000008
t85D000008
18C000816
27E000008
3592234
17C000820
27E000008
3592240
27E000008
17C000824
t85D000008
1 17C000824
27E000008
18C000616
656672
1513498
18C000620
656672
3592236
3592232
656672
17C000616
2540131
27E000006
17C000616
3592227
656672
17C000616
17C000820
27E000008
3592235
85 D000008

Qty

2
2
1
3
3
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
2
6
6
6
1
1
1
2
2
1
2
2
2
8
6
4
4
1
2
2
1
1
4
4
1
2
2
1
4
4
2
2
1
8

VOLVO ECM

micHicnn

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Bolt
Flatwasher
Cover
Bolt
Flatwasher
Plate
Fender RH
Nut
Fender LH
Washer
Bolt
Washer
Bolt
Washer
Bolt
Hand rail
Bolt
Flatwasher
Locknut
Bolt
Flatwasher
Hand rail
Bolt
Washer
Bolt
Washer
Nut
Bolt
Washer
Deck plate LH
Bolt
Washer
Handrail
Washer
Bolt
Nut
Bolt
Washer
Bolt
Flatwasher
Deck plate
Bolt
Flatwasher
Angle
Deck plate
Flatwasher
Bolt
Cover
Flatwasher
Bolt
Plate
Flatwasher
Bolt
Bolt
Washer
Deck plate
Nut

boulon
rondelle plate
couvercle
boulon
rondelle plate
plaque
aile CD
ecrou
aile CG
rondelle
boulon
rondelle
boulon
rondelle
boulon
main courante
boulon
rondelle plate
contre-ecrou
boulon
rondelle plate
main courante
boulon
rondelle
boulon
rondelle
ecrou
boulon
rondelle
tole plancher CG
boulon
rondelle
rampe
rondelle
boulon
ecrou
boulon
rondelle
boulon
rondelle plate
plaque de tablier
boulon
rondelle plate
angle
plaque de tablier
rondelle plate
boulon
couvercle
rondelle plate
boulon
plaque
rondelle plate
boulon
boulon
rondelle
plaque de tablier
ecrou

Bolzen
Unterlegscheibe
Deckel
Bolzen
Unterlegscheibe
Platte
Kotflugel R
Mutter
KotflOgel L
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Gelander
Bolzen
Unterlegscheibe
Gegenmutter
Bolzen
Unterlegscheibe
Gelander
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Mutter
Bolzen
Scheibe
Bodenplatte L
Bolzen
Scheibe
Handlaufeinheit
Scheibe
Bolzen
Mutter
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Unterlegscheibe
Deckelplatte
Bolzen
Unterlegscheibe
Winkel
Deckelplatte
Unterlegscheibe
Bolzen
Deckel
Unterlegscheibe
Bolzen
Platte
Unterlegscheibe
Bolzen
Bolzen
Scheibe
Deckelplatte
Mutter

parafuso
arruela chata
tampa
parafuso
arruela chata
placa
para-lama LD
porca
para-lama LE
arruela
parafuso
arruela
parafuso
arruela
parafuso
corrimao
parafuso
arruela chata
contra porca
parafuso
arruela chata
corrimao
parafuso
arruela
parafuso
arruela
porca
parafuso
arruela
placa assoalho LE
parafuso
arruela
corrimao
arruela
parafuso
porca
parafuso
arruela
parafuso
arruela chata
chapa para coberta
parafuso
arruela chata
angulo
chapa para coberta
arruela chata
parafuso
tampa
arruela chata
parafuso
placa
arruela chata
parafuso
parafuso
arruela
chapa para coberta
porca

bulOn
arandela plana
tapa
bulOn
arandela plana
placa
guardafangos LD
tuerca
guardafangos LI
arandela
bulOn
arandela
bulOn
arandela
bulOn
passamano
bulon
arandela plana
contratuerca
bulOn
arandela plana
passamano
bulOn
arandela
bulOn
arandela
tuerca
bulOn
arandela
placa piso LI
bulOn
arandela
pasamano
arandela
bulOn
tuerca
bulOn
arandela
bulOn
arandela plana
placa de cubierta
bulOn
arandela plana
angulo
placa de cubierta
arandela plana
bulOn
tapa
arandela plana
bulOn
placa
arandela plana
bulOn
bulOn
arandela
placa de cubierta
tuerca

Inc. 55

125C-CUM

4252A101FSC 4252A9999FSC

PM 3389

TS-23898

1 L 4

001-88

S02-1

pimm

VOLVO BM

micHicnn

VME Group

EUCLID

71

TS-23898
S02-1

1L5

PM 3389

VOLVO Et NI

SHEET METAL GROUP


GROUPE DE TOLES
ABDECKUNGSGRUPPE
GRUPO DA CHAPA
GRUPO DE CHAPA
No.

56
57
57A
58
59
59A
60
61
62
63
63A
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
74A
75
75A
76
76A
76B
1

Part No.

18C000620
600000006
t619021
18C000624
3590927
t3590928
3592222
17C000616
656672
3592224
t3592226
17C000628
619021
619021
568276
619021
59D000006
3592223
18C000824
4E000008
27E000008
18C000624
t86D000006
3592228
#3592230
3591744
t2551501
t2551527

VME Group

Qty

Description

Description

Benennung

6
2
4
1
1
1
1
8
8
1
1
6
6
6
6
6
6
1
4
4
4
16
16
1
1
2
4
8

Bolt
Locknut
Washer
Bolt
Deck plate
Deck plate
Hood
Bolt
Flatwasher
Cover LH
Cover RH
Bolt
Washer
Washer
Mount
Washer
Nut
Grille
Bolt
Lockwasher
Washer
Bolt
Nut
Cover RH
Cover LH
Step
Belt
Flat

boulon
contre-ecrou
rondelle
boulon
plaque de tablier
plaque de tablier
capot
boulon
rondelle plate
couvercle G
couvercle D
boulon
rondelle
rondelle
support
rondelle
ecrou
grille
boulon
rondelle frein
rondelle
boulon
ecrou
couvercle D
couvercle G
marche
courroie
meplat

Bolzen
Gegenmutter
Scheibe
Bolzen
Deckelplatte
Deckelplatte
Haube
Bolzen
Unterlegscheibe
Deckel R
Deckel R
Bolzen
Scheibe
Scheibe
Befestigung
Scheibe
Mutter
Grill
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scheibe
Bolzen
Mutter
Deckel R
Deckel R
Stufe
Riemen
Flache

Descriqao
parafuso
contra porca
arruela
parafuso
chapa para coberta
chapa para coberta
cape)
parafuso
arruela chata
capa LE
tampa LD
parafuso
arruela
arruela
apoio
arruela
porca
grade
parafuso
arruela de pressao
arruela
parafuso
porca
tampa LD
cape LE
degrau
correia
bloco piano

MICHIGI111
EUCLID

Description

bulOn
contratuerca
arandela
bulOn
placa de cubierta
placa de cubierta
cape)
bulOn
arandela plans
cubierta LI
cubierta LD
bulOn
arandela
arandela
montura
arandela
tuerca
careta
bulOn
arandela seguridad
arandela
bulem
tuerca
cubierta LD
cubierta LI
escalOn
correa
planchuela

Inc. 55

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC .4252A9999FSC

TS-23898

1L6

001-88

S02-1

161E

VME Group

VOLVO BM

mICHIGRU
EUCLID

TS-23899
S03-1

1 L7

PM 3389

SIDE PANELS
PANNEAUX LATERALS
SEITENBLECHE
PAINELES LATERAL
PANELES LATERAL
Part No.

Qty

, 23591776
3 3570082
3570075
3570079
3 3570074

6
1
6
6
6

No.

1
2
3
4
5

VME Group

VOLVO BM

m lCHIGpil

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Side panel assy


Keeper
Pin
Latch
Latch

ass du pann de cote


eclusier
goupille
loquet
loquet

Seitenplatteneinh
Verschluss
Stift
Verschluss
Verschluss

el painel lateral
protetor
pino
trinco
trinco

conj panel lateral


cuidador
pasador
cerrojo
cerrojo

Inc. 3...5
2

Inc. 2

3
3
3
3
3

Weld on.
Souder.
Anschweissen.
Soldar.
Soldar.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23899

1 L 8

001-88

S03-1

PAIE

VME Group

VOLVO BM

MICHIGI:111
EUCLID

TS-23942
SO4-1

1L9

PM 3389

/VIE

SHROUD/REAR TRAP
PIEGE DE BOUCLIER/ARRIERE
HAUBE, HINTERER DECKEL
COBERTA/PURGADOR TRASERIA
TRAMPA CUBIERTA/TRASERA
Part No.

No.

1
2
3
4
5
6
7
7A
8
9
10

3590823
3590812
18C000816
4E000006
3590234
3590810
2536170
18C000616
t27E000006
3590821
2536172
2536171

125C-CUM

PM 3389

Qty

1
1
8
8
8
1

1
6
6

10
1
1

VME Group

VOLVO BM

MICHIGFIR
ELJCLICI

Description

Description

Benennung

Descrictio

Descripcion

Kit, soundprfing
Louver
Bolt
Lockwasher
Spacer
Louver
Shroud
Bolt
Flatwasher
Louver
Shroud RH
Shroud LH

insonorisation
jalousie
boulon
rondelle frein
entretoise
jalousie
enveloppe
boulon
rondelle plate
jalousie
enveloppe CD
Enveloppe CG

Schallschiitz
Luftschlitz
Bolzen
Sicherungsscheibe
Distanzteil
Luftschlitz
Umkleidung
Bolzen
Unterlegscheibe
Luftschlitz
Umkleidung R
Umkleidung L

issolagao
fresta
parafuso
arruela de pressao
espagador
fresta
protegao
parafuso
arruela chata
fresta
protegao LD
protegao LE

aislaciOn
aletas
bulOn
arandela seguridad
espaciador
aletas
envolvente
bulOn
arandela plana
aletas
envolvente LD
envolvente LI

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23942

1 L 10

001-88

SO4-1

1611

VME Group

VOLVO BM

mICHIcan
EUCLID

11

TS-23900
S05-1

1 L 11

PM 3389

VATIC

STEERING CONTROLS - A
COMMANDES DE DIRECTION - A
LENKVORRICHTUNG - A
CONTROLES DA DIRE9A0 - A
CONTROLES DE LA DIRECTION - A
No.

Part No.

1563287
852333
2560482
2558538
17C000620
27E000006
2516591
59D000006
27E000006
60 D000005
27E000005
17C000620
27E000006
59D000006
2516593
1505613

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17 0
18
27E000006
19
17C000628

125C-CU M

PM 3389

Qty

1
1
1
1
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
4
4

VME Group

VOLVO HAI

MICHIGAR
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Cap
Nut
Steering column
Wheel
Bolt
Flatwasher
Angle
Nut
Flatwasher
Nut
Flatwasher
Bolt
Flatwasher
Nut
Bracket
U-bolt
Steer control
Flatwasher Bolt

chapeau
ecrou
colonne direction
roue
boulon
rondelle plate
angle
ecrou
rondelle plate
ecrou
rondelle plate
boulon
rondelle plate
ecrou
support
boulon U
commandes direction
rondelle plate
boulon

Kappe
Mutter
Lenksaule
Rad
Bolzen
Unterlegscheibe
Winkel
Mutter
Unterlegscheibe
Mutter
Unterlegscheibe
Bolzen
Unterlegscheibe
Mutter
Winkel
U-Bolzen
Lenkvorrichtung
Unterlegscheibe
Bolzen

tampa
porca
coluna direcao
roda
parafuso
arruela chata
angulo
porca
arruela chata
porca
arruela chata
parafuso
arruela chata
porca
grampo
cavilha U
controles direcao
arruela chata
parafuso

tapa
tuerca
coumna direcciOn
rueda
bulon
arandela plana
angulo
tuerca
arandela plana
tuerca
arandela plana
bulon
arandela plana
tuerca
grampa
bulOn U
controles direcciOn
arandela plana
bulOn

4252A101FSC14252A9999FSC

TS-23900

1 L 12

001-88

S05-1

IVA1E

VME Group

VOLVO BM

MICHIG1/11
EUCLID

17

TS-22175
S06-1

1 L 13

PM 3389

VOLVO BM
mICHIGAiI

STEERING CONTROLS - B
COMMANDES DE DIRECTION - B
LENKVORRICHTUNG - B
CONTROLES DA DIRKAO - B
CONTROLES DE LA DIRECTION - B
No.
1

Part No
1563287
852333

2
3

4
2558538
17C000620
5
619021
6
2516591
7
59D000006
8
27E000006
9
10
60D000005
11
2525070
17C000620
12
619021
13
59D000006
14
17C000816
15
27E000008
16
17 0
27E000006
18
17C000612
19
20
1505613
21
2516593
22
2529455

125C-CUM

PM 3389

Qty
1
1
1
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
4
4
1
4
4
1
1

VME Group

EU C LID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Cap
Nut
Omit
Wheel
Bolt
Washer
Angle
Nut
Flatwasher
Nut
Washer
Bolt
Washer
Nut
Bolt
Washer
Steer control
Flatwasher
Bolt
U-bolt
Bracket
Steering column

chapeau
ecrou
omettre
roue
boulon
rondelle
angle
ecrou
rondelle plate
ecrou
rondelle
boulon
rondelle
ecrou
boulon
rondelle
commandes direction
rondelle plate
boulon
boulon U
support
colonne direction

Kappe
Mutter
Auslassen
Rad
Bolzen
Scheibe
Winkel
Mutter
Unterlegscheibe
Mutter
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Mutter
Bolzen
Scheibe
Lenkvorrichtung
Unterlegscheibe
Bolzen
U-Bolzen
Winkel
Len ksaule

tam pa
porca
omitir
roda
parafuso
arruela
angulo
porca
arruela chata
porca
arruela
parafuso
arruela
porca
parafuso
arruela
controles direcao
arruela chata
parafuso
cavilha U
grampo
coluna direcao

tapa
tuerca
omitir
rueda
bulOn
arandela
angulo
tuerca
arandela plana
tuerca
arandela
bulOn
arandela
tuerca
bulOn
arandela
controles direcciOn
arandela plana
bulOn
bulOn U
grampa
coumna direcciOn

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-22175

1 L 14

001-88

S06-1

VOLVO BM

MICHIGM1
VME Group

EUCLID

TS-23905
S07-1

1 L 15

PM 3389

AI

STEERING CONTROL UNIT


COMMANDE DE DIRECTION
BEDIENUNGSGERAT DER LENKUNG
UNIDADE DE CONTROLE DA DIREcAO
DIRECCION - UNIDAD DE CONTROL
No.
A

C
D
1

3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Port No.
2560485
2 966718
1

3 966709

41

2720037

966717
8
966717
966719
94G000872

17
18

19

1
1

966715
966717

12720040
906137

1
1

3292657
906137
966710

15
16

1
1
1
7
1
1
1
6
1
1
1
1

14

Qty
1
1

1
1

20

12720034

966712

21
22
23

12720032
966713
966711
966716

1
1
1

24

1
1

Description
Steer valve assy
Plate
Control unit
Seal kit
0-ring
Ring
0-ring
End cap
Screw
Sleeve
Shaft
0-ring
Spring
Spool assy
Sleeve
Pin
Housing
0-ring
Bearing
Bearing
Bearing
Retainer
Retaining ring
Back-up ring
Seal
0-ring
Seal
Plate

Description
soupape direction
plaque
unite de commande
joint titan trse
joint torique
anneau
joint torique
couvercle arriere
vis
manchon
arbre
joint torique
ressort
ensemble tiroir
manchon
goupille
botier
joint torique
palier
palier
palier
arretoir
bague darret
anneau de renfort
joint etancheite
joint torique
joint etancheite
plaque

Used on steering controls - A. Inc. 1...24


Utilise avec les commandes de direction - A. Inc. 1 .24
Auf Lenksteuerungen verwendet - A. Inc. 1-...24
Usado para os controles do volante - A. Inc. 1i- 24
Usar en controles de direccion - A. Inc. 1...24

Inc. 2,6

Inc. 9...+13

Inc. 8,14,20.23

1
1
1
1

125C-CUM

PM 3389

VME Group

VOLVO BM

micHican

EUCLID

Benennung

Descrictio

Descripci6n

Lenkventil
Platte
Steuerwerk
Dichtungssatz
0 Ring
Ring
0 Ring
Endkappe
Schraube
Muffe
Welle
0 Ring
Feder
Spule vollst
Muffe
Stift
Gehuse
0 Ring
Lager
Lager
Lager
Halterung
Haltering
Stiitzring
Dichtung
0 Ring
Dichtung
Platte

valvula diregao
placa
unidade de controle
vedador Fag
anel-0
anel
anel-0
capa do terminal
parafuso
luva
avore
anel-0
mola
conjunto carretel
luva
pino
carcasa
ane1-0
mancal
mancal
mancal
retentor
anel retentor
anel do retrocesso
vedador
anel-0
vedador
placa

valvula direcci6n
placa
unidad de control
sello juego
anillo-0
anillo
anillo-0
tapa terminal
torniflo
manguito
arbol
anillo-0
resorte
conjunto carrete
manguito
pasador
carcasa
anillo-0
cojinete
cojinete
cojinete
reten
anillo de retenci6n
anillo de respaldo
sello
anillo-0
sello
placa

4252A101FSC+4252A9999FSC

TS-23905

1 L 16

001-88

S07-1

Ali

VME Group

VOLVO BM

MICHIGAI1
EUCLID

TS-20683
S07-2

1 L 17

PM 3389

VIE

STEERING CONTROL UNIT


COMMANDE DE DIRECTION
BEDIENUNGSGERAT DER LENKUNG
UNIDADE DE CONTROLE DA DIRE9A0
DIRECTION - UNIDAD DE CONTROL
No.
A
B
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Part No.

Qty
1
1
2 964146
1
3 964167
1
25K020500
1

1
25K020500
1
964155
7
94G000880
1

1
964171
1
964168
8
12968100
1

1

1
12968101
1

1
25K030128
1
964170
1
3292657
1
964170
1
964169
1
2720034
1
6517945
272C000032
1
1 2521726

Description
Control unit
Gear set
Control section
0-ring
Ring
0-ring
Cap
Bolt
Sleeve
Shaft
Check valve
Spring
Spool assy
Sleeve
Pin
Housing
0-ring
Race bearing
Bearing
Race bearing
Retainer
Snap ring
Quad ring
Seal

VME Group

Benennung
Description
unite de commande Steuerwerk
Zahnrad Satz
engrenage jeu
Regulieranlage
section commande
0 Ring
joint torique
Ring
anneau
0 Ring
joint torique
Kappe
chapeau
Bolzen
boulon
Muffe
manchon
Welle
arbre
Riickshlagventile
soupape de surete
Feder
ressort
Spule vollst
ensemble tiroir
Muffe
manchon
Stift
goupille
Gehuse
botier
0 Ring
joint torique
bague de roulement Lagerlauf ring
Lager
palier
bague de roulement Lagerlaufring
Halterung
arretoir
Sperring
circlips
Viererring
anneau quadruple
Dichtung
joint etancheite

Descricao
unidade de controle
engrenagem jOgo
secao control
anel-0
anel
anel-0
tampa
parafuso
luva
avore
valvula de esbarro
mola
conjunto carretel
luva
pino
carcasa
anel-0
corrediga Rolamento
mancal
corrediga Rolamento
retentor
anel de trava
anel guad
vedador

VOLVO H11

EUCLID

Descripcion
unidad de control
engranje juego
secciOn control
anillo-0
anillo
anillo-0
tapa
bulOn
manguito
arbol
valv retenciOn
resorte
conjunto carrete
manguito
pasador
carcasa
anillo-0
pista de coj
cojinete
pista de coj
reten
anillo de retencion
anillo bastidor
sello

Used on steering controls - B. Inc. 1 21


Utilise avec les commandes de direction - B. Inc. 121
Auf Lenksteuerungen verwendet - B. Inc. 1'21
1 Usado para os controles do volante - B. Inc. 1...21
1 Usar en controles de direccion - B. Inc. 1 1 21
1

Inc. 2,6

Inc. 8 '13

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-20683

1 L 18

001-88

S07-2

VOLVO ECM

MICHIG1111
VINE Group

EUCLID

ALPHABETICAL INDEX
E

A
AIR CONDITIONER KIT
AXLE ASSEMBLY, FRONT & REAR DRIVE
AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, FRONT
AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, REAR
AXLE PLANET CARRIER ASSEMBLY, FRONT & REAR

B
BATTERY DISCONNECT KIT
BELLY GUARDS, FRONT
BELLY GUARDS, REAR
BOOM, BELLCRANKS, PUSHRODS,
ELECTRIC BUCKET LEVELER & BOOM KICKOUT
BRAKE AIR DRYER
BRAKE AIR LINES, REAR - B
BRAKE AIR LINES, REAR - C
BRAKE AIR LINES, REAR - D
BRAKE ASSEMBLY, PARKING
BRAKE CONTROLS
BRAKE CONTROLS, PARKING
BRAKE HEAD ASSEMBLY

Z16-1
Z01-1 ELECTRICAL CONTROL PANEL
E01-1
A01-1 ELECTRICAL INSTRUMENT PANEL, LH
A01-2 ELECTRICAL INSTRUMENT PANEL, RH
E02-1
E03-1
A02-1 ELECTRICAL SYSTEM
A03-1 ELECTRICAL SYSTEM - BULK WIRING & CONNECTOR E04-1
E05-1
A04-1 ENGINE ACCESSORIES
ENGINE AIR CLEANER
E06-1
ENGINE ALTERNATOR
E07-1
ENGINE BLOCK HEATER
Z17-1
Z02-1 ENGINE CONTROLS
E08-1
Z03-1 ENGINE EXHAUST SYSTEM
E09-1
Z04-1 ENGINE MOUNTINGS - CUMMINS
E10-1
Z04-2 ENGINE SOUNDPROOFING
E11-1

B12-1
B01-1
B03-1
B04-1
B05-1
B06-1
B07-1
B08-1
B09-1
809-2
B02-1
BRAKE LINES - A - FRONT
B10-1
BRAKE POWER CLUSTER, AIR CHAMBER
BRAKE POWER CLUSTER, MASTER CYLINDER ASSEMBLY B11-1
Z05-1
BUCKET ASSEMBLY
Z06-1
Z07-1
BUCKET ASSEMBLY SIDE DUMPKIT
Z08-1
BUCKET TEETH ADAPTER
Z08-2
Z08-3
Z08-4
Z08-5
Z09-1
BUCKET TOOTH POINTS

COCKPIT ASSEMBLY
COCKPIT SOUNDPROOFING
COLD START KIT
CONVERTER TORQUE ASSEMBLY
COUNTERWEIGHT
COUNTERWEIGHT 929 KG
COVER ASSEMBLY
CYLINDER ASSEMBLY, BOOM
CYLINDER ASSEMBLY, BUCKET
CYLINDER ASSEMBLY, STEERING

FLANGES
FRAME, FRONT & REAR
FUEL GAUGE KIT
FUEL TANK & LINES

F01-1
F02-1
Z18-1
F03-1

G
Z19-1

GUARD KIT

H
HEATER & AIR CONDITIONER BOX
Z20-1
Z21-1
HEATER INSTALLATION
H01-1
HYDRAULIC OIL RESERVOIR
H02-1
HYDRAULIC PRESSURE CHECK SYSTEM
H03-1
HYDRAULIC SYSTEM, MAIN
H04-1
HYDRAULIC SYSTEM, STEERING
HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION & CONVERTER H05-1

L
Z22-1
L01-1

LOGGER ATTACHMENT
LUBRICATION SYSTEM

C
CAB ASSEMBLY
CAB GLASS PATTERNS
CLIPS - WIRING, PIPE & HOSE

Z10.1
Z11-1
C01-1
C01-2
C01-3
CO2-1
CO3-1
Z12-1
C04-1
Z14-1
Z14-2
Z14-3
Z13-1
Z15-1
C05-1
C06-1
C07-1

D
D04-1
DRIVE SHAFT - TRANSMISSION - REAR AXLE

D04-2
DRIVE SHAFT ASSEMBLY - MID-MOUNT BEARING/FRONT AXLE D01-1

D01-2
DRIVE SHAFT ASSEMBLY - TRANSMISSION/CONVERTER D02-1
DRIVE SHAFT ASSEMBLY
D03-1
- TRANSMISSION/MID-MOUNT BEARING

D03-2

M
MID-MOUNT BEARING ASSEMBLY
MIRROR KIT

M01-1
Z23-1

N
NAMEPLATES & DECALS

N01-1

PROTECTIVE ROOF KIT


PUMP ASSEMBLY, MAIN
PUMP ASSEMBLY, STEERING
PUMP ATTACHING PARTS

Z24-1
P01-1
P02-1
P03-1

R
RADIATOR ASSEMBLY - HEBBELYNCK
RADIATOR CONNECTIONS
REVERSE ALARM KIT
ROTATING BEACON

R01-1
R02-1
Z25-1
Z26-1

S
SAFETY DEVICES
SEAT & SUPPORT PARTS
SEAT ASSEMBLY

SECONDARY STEERING, ELECTRICAL

Z27-1
S01-1
Z28-1
Z28-2
Z31-1

Parts Manual No: 3389 - ENG

UAlI

VME Group

VOLVO BM

MICHIGIM
EUCLID

ALPHABETICAL INDEX (cont.)


S (cont.)

SECONDARY STEERING, HYDRAULIC


SECONDARY STEERING, PUMP
SHEET METAL GROUP
SHROUD/REAR TRAP
SIDE PANELS
STEERING CONTROL UNIT
STEERING CONTROLS - A
STEERING CONTROLS - B
SUN VISOR
SUSPENSION SEAT - LUXURY KIT
SUSPENSION SEAT ASSY - LUXURY

V
Z32-1
Z33-1
S02-1
SO4-1
S03-1
S07-1
S07-2
S05-1
S06-1
Z34-1
Z30-1
Z29-1

Z35-1
THREE SPOOL VALVE PIPING
Z36-1
TIEFBAU ATTACHMENTS
Z39-1
TIRE INFLATOR KIT
Z37-1
TOOL KIT
T01-1
TRANSMISSION ASSEMBLY & CLUTCH COVER GROUP
T03-1
TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, FORWARD & SECOND
T04-1
TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, LOW
T05-1
TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, REVERSE & THIRD
TO6-1
TRANSMISSION CONTROL VALVE
T07-1
TRANSMISSION CONTROLS
T02-1
TRANSMISSION GEAR & SHAFT ASSEMBLY
T08-1
TRANSMISSION MODULATED VALVE ASSEMBLY
Z38-1
TURN LIGHT KIT

Parts Manual No: 3389 - ENG

VALVE ASSEMBLY, AIR BRAKE


VALVE ASSEMBLY, DOWNSTREAM, PRESSURE REGULATING . . . .
VALVE ASSEMBLY, MAIN
VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL
VALVE ASSEMBLY, MAIN RELIEF

VALVE ASSEMBLY, PRESSURE RELIEF, STEERING
VALVE CONTROLS (THREE SPOOL)
VALVE CONTROLS (3 SPOOL) RESTRICTOR KIT
VALVE CONTROLS, MAIN
VALVE CONTROLS, MAIN, LEVER LOCK ASSEMBLY
VALVE CUSHION
VALVE LEVER DECAL KIT

V01-1
V02-1
V03-1
Z40-1
VO4-1
Z41-1
V05-1
Z42-1
Z43-1
V06-1
V08-1
V07-1
Z44-1

WHEEL ASSEMBLY




WHEEL WEDGE
WINDSHIELD WASHER & WIPERS

W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2
Z46-1
Z47-1

VANE

VME Group

VOLVO BM

MICHIGRI1
EUCLID

TABLE DES MATIERES


A

Z22-1 EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION,


ACCESSOIRE LOGGER
T03-1
E05-1 MARCH AVANT & 2E VITESSE
ACCESSOIRES DU MOTEUR
T04-1
Z36-1 EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION, LENTE
ACCESSOIRES TIEFBAU
Z08-1 EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION,
ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
T05-1
Z08-2 MARCHE ARRIERE & TROISIEME
Z29-1
Z08-3 ENS SUSPENSION SIEGE DE LUXE
CO2-1
Z08-4 ENSEMBLE CABINE CONDUITE
Z44-1
Z08-5 ENSEMBLE DCAL DE LEVIER DE SOUPAPE
Z18-1
Z25-1 ENSEMBLE DE JAUGE D'ESSENCE
ALARME MARCHE AR JEU
E07-1 ENSEMBLE DE L'ESSIEU, ENTRAINEMENT AVANT & ARRIEERE . . A01-1
ALTERNATOR DE MOTEUR
A01-2
D04-1
ARBRE MOTEUR - TRANSM - ESSIEU AR
Z19-1
D04-2 ENSEMBLE DE PROTECTION
ARBRE MOTEUR ENS - PALIER INTERMEDIARE / ESSIEU AV D01-1 ENSEMBLE DE RESTRICTEUR DE COMMAN DES
Z43-1
D01-2 DE SOUPAPE (3 MANCHETTES A BRIDES)
V01-1
D02-1 ENSEMBLE DE SOUPAPE DU FREIN A AIR
ARBRE MOTEUR ENS - TRANSMISSION/CONVERTISSEUR
D03-1 ENSEMBLE DE SOUPAPE DU TRANSMISSION MODULE T08-1
ARBRE MOTEUR ENS - TRANSMISSION/PALIER INTERMEDIARE
D03-2 ENSEMBLE TRANSMISSION &
TO1-1
C01-1 GROUPE CHAPEAUX D'EMBRAYAGE
ATTACHES - CABLAGE, TUYAU & DURITES
Z47-1
C01-2 ESSUIE-GLACE & LAVE-GLACE
B09-1
C01-3 ETRIER DU FREIN, ENSEMBLE

B09-2

Z10-1
CABINE, ENSEMBLE
Z46-1
CALE DE ROUE
B02-1
CANALISATION D'AIR DE FREIN - A
B03-1
CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - B
B04-1
CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - C
B05-1
CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - D
F02-1
CHASSIS AVANT & ARRIERE
Z20-1
CHAUFFAGE & BOITE DU CLIMATIEUR
E04-1
CIRC ELECTRIQUE - FAISCEAU ET CONNEXION
Z26-1
CLIGNOTANTS BALISE
Z01-1
CLIMATISEUR, JEU
S07-1
COMMANDE DE DIRECTION

S07-2
S05-1
COMMANDES DE DIRECTION - A
S06-1
COMMANDES DE DIRECTION - B
B07-1
COMMANDES DE FREIN
V06-1
COMMAN DES DE LA SOUPAPE PRINCIPALE
107-1
COMMANDES DE LA TRANSMISSION
Z42-1
COMMANDES DE SOUPAPE (TROIS TIROIRS)
COMMANDES DE SOUPAPE, MONTAGE
V08-1
PRINCIPAL, VERROU DE LEVIER
B08-1
COMMAN DES DU FREIN DE STATIONNEMENT
E08-1
COMMANDES DU MOTEUR
Z11-1
CONFIGURATIONS DES VITRES DE LA CABINE
R02-1
CONNECTIONS DU RADIATEUR
Z14-1
CONTREPOIDS
Z14-2
Z14-3
Z13-1
CONTREPOIDS 929 KG
C04-1
CONVERTISSEUR DE COUPLE, ENSEMBLE
215-1
COUVERCLE, ENSEMBLE
C07-1
CYLINDRE DE DIRECTION, ENSEMBLE
C05-1
CYLINDRE DE FLECHE, ENSEMBLE
C06-1
CYLINDRE DE GODET, ENSEMBLE

D
Z02-1
DECONNECTION DE LA BATTERIE, JEU
DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR A03-1
DIFFERENTIEL D'ESSIEU AVANT, ENSEMBLE PORTEUR A02-1
Z31-1
DIRECTION SECONDAIRE, ELECTRIQUE
Z32-1
DIRECTION SECONDAIRE, HYDRAULIQUE
Z33-1
DIRECTION SECONDAIRE, POMPE
Z27-1
DISPOSITIFS DE SURETE

F
Z38-1
FEUX VIRAGE JEU
FILTRE A AIR DO MOTEUR & SYSTEME D'ECHAPPEMENT E06-1
F01-1
FLANGE
FLECHE, LEVIERS DE RENVOIR, POUSSOIRS,
B12-1
NIVELLEUR ELECTRUQUE DU GODET
B06-1
FREIN DE STATIONNEMENT, ENSEMBLE

G
GO DET ENSEMBLE

GONF PNEUMATIQUE TR
GROUPE DE TOLES

Z05-1
Z06-1
Z39-1
S02-1

INSTALLATION DE CHAUFFAGE
ISOLATION ACOUSTIQUE DU MOTEUR

Z21-1
E11-1

J
Z37-1
Z24-1

JEU OUTIL
JEU PROTECTION TOIT

M
MIROR, JEU
MONTAGE DE L'AUBE TERRIL LATRAL

Z23-1
Z07-1

M01-1
PALIER INTERMEDIARE, ENSEMBLE
Z16-1
PANNEAU DE CONTROLE ELECTRIQUE
S03-1
PANNEAUX LATERALS
SO4-1
PIEGE DE BOUCLIER/ARRIERE
P03-1
PIECES FIXATION DE POMPE
PLANETAIRE D'ESSIEU AVANT &
A04-1
ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR
PLAQUES DE CONSTRUCTEUR & DECALCOMANIES NO1-1
Z09-1
POINTES DES DENTS DU GODET
P02-1
POMPE DE DIRECTION, ENSEMBLE
P01-1
POMPE PRINCIPALE, ENSEMBLE
Z04-1
PROTECTEURS DE VENTRE, ARRIEERE

Z04-2
Z03-1
PROTECTEURS DE VENTRE, AVANT
Parts Manual No: 3389 - FR

U/MI

VME Group

VOLVO ISM

MICHIGM1
ELICLICI

TABLE DES MATIERES (cont.)


R
RECHAUFFEUR DE BLOC MOTEUR
RADIATEUR, ENSEMBLE - HEBBELYNCK
RESERVOIR D'HUILE DU SYSTEME HYDRAULIQUE
RESERVOIR DE CARBURANT & CANALISATION
REVETEMENT ANTISONORE DU POSTE DE CONDUITE
ROUE, ENSEMBLE

Z17-1 SOUPAPE DE REGULATION DE PRESSION


V02-1
R01-1 DU CONVERTISSEUR, ENSEMBLE
V07-1
H01-1 SOUPAPE DE SIEGE
V03-1
F03-1 SOUPAPE PRINCIPAL, ENSEMBLE
Z40-1
CO3-1 SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
E10-1
W01-1 SUPPORTS ELASTIQUE DU MOTEUR - CUMMINS
Z30-1
W01-2 SUSPENSION - SIEGE DE LUZE
E09-1
W01-3 SYSTEME D'ECHAPPEMENT DU MOTEUR
Z45-1 SYSTEME DE CONTROLE DE PRESSION HYDRAULIQUE H02-1
L01-1
Z45-2 SYSTEME DE LUBRIFICATION
E03-1
SYSTEME ELECTRIQUE
SYSTEME HIDRAULIQUE, CONVERTISSEUR & TRANSMISSION . . H05-1
H04-1
SYSTEME HYDRAULIQUE DE DIRECTION
H03-1
B01-1 SYSTEME HYDRAULIQUE PRINCIPAL
B10-1

SECHEUR D'AIR DE FREIN


SERVOMECANISME DU FREIN, CHAMBRE A AIR
SERVOMECHANISME DU FREIN, ENSEMBLE
B11-1
DE MAITRE CYLINDRE
S01-1
SIEGE & PIECES DE SUPPORT
Z28-1
SIEGE, ENSEMBLE
Z28-2

T06-1
SOUPAPE DE COMMANDE DE TRANSMISSION
SOUPAPE DE DECHARGE DE DIRECTION, ENSEMBLE V05-1
SOUPAPE DE DECHARGE PRINCIPALE, ENSEMBLE VO4-1

Z41-1

TABLEAU DE BORD ELECTRIQUE, CG


TABLEAU DE BORD ELECTRIQUE, CD
TRANSMISSION, GROUP D'ARBRES & ENGRENAGES
TROUSSE DE DEMARRAGE A FROID
TUYAUTAGE DE SOUPAPE (TROIS TIROIRS)

V
VISIARE

Parts Manual No: 3389 - FR

E01-1
E02-1
T02-1
Z12-1
Z35-1

Z34-1

VOLVO BM

MICHIGRI1
VME Group

EUCLID

INHALTSVERZEICHNIS
A
S02-1
ABDECKUNGSGRUPPE
ACHSEN-BAUGRUPPE, VOR DER- & HINTERRADANTRIEB A01-1

A01-2
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE,
VORDERRADANTRIEB
A02-1
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, HINTERRAD A03-1
AUSLEGERZYLIN DER, BAUGRUPPE
C05-1

B
Z02-1
BATTERIENAUSSCHALTERSATZ
Z04-1
BAUCHSCHUTZE, HINTEN

Z04-2
Z03-1
BAUCHSCHUTZE, VORNE
S07-1
BEDIENUNGSGERAT DER LENKUNG
S07-2

BEGRENZUNGSBAUSATZ-VENTILSTEUERUNG (3 SPULEN) Z43-1
Z18-1
BENZINSTAN D-BAUSATZ
B03-1
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - B
B04-1
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - C
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - D
B05-1
BREMSHEBEL
B07-1
BREMSKOPF-BAUGRUPPE
B09-1

B09-2
BREMSLEITUNGEN - A
802-1
B01-1
BREMSLUFTTROCKNER

D
Z24-1
DACHSCHUTZSATZ
Z15-1
DECKEL VOLLSTANDIG
Z26-1
DREHEN DES SUCH
C04-1
DREHMOMENTWANDLER-BAUGRUPPE
DRUCKREGULIERVENTIL DES WAN DLERS, VOLLSTAN DIG V02-1

GETRIEBESCHALTHEBEL
GETRIEBEZAHNRADER & WELLENGRUPPE

H
HANGESITZ - LUXUSSATZ
HAUBE, HINTERER DECKEL
HAUPTABLASSVENTIL-BAUGRUPPE

HAUPTHYDRAULIKSYSTEM
HAUPTPUMPE-BAUGRUPPE
HAUPTVENTIL VOLLSTAN DIG
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 3 SPULEN
HAUPTVENTILREGULIERUNG
HEINZUNGESEINBAU
HEIZUNG & KLIMAANLAGEKASTEN
HUBARM, KNIEHEBEL, STOOSSELSTANGE,
ELEKTRISCHE SCHAUFELNIVELLIERVORRICHTU
HUBBEGRENZUNGS-BAUSATZ
HYDRAULIK-OLBEHALTER
HYDRAULIKKONTROLLSYSTEM
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBE & UMFORMER
HYDRAULIKSYSTEM, LENKUNG

G
Z14-1
GEGENGEWICHT
Z14-2

Z14-3

Z13-1
GEGENGEWICHT 929 KG
GELEMKWELLE VOLLST - GETRIEBE/DREHMOMENTWANDLER . . D02-1
GELENKWELLE - GETRIEBE - HINTERACHSE
D04-1

D04-2
GELENKWELLE VOLLST - GETRIEBE / MITTELLAGER D03-1

D03-2
GELENKWELLE VOLLST - MITTELAGER / VORDERACHSE D01-1

D01-2
GERAUSCHDAMPFUNG FAHRERSTAND
CO3-1
T08-1
GETRIBEVENTIL VOLLSTANDIG MODULIEREN
T01-1
GETRIEBE & KUPPLUNGSDECKELGRUPPE
GETRIEBEKUPPLUNDSBRUPPE, VORWARTS & 2. GANG T03-1
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE, LANGSAM
T04-1
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE, RUCKWARTS & DRITTE T05-1
GETRIEBEREGELVENTIL
TO6-1

B12-1
Z19-1
H01-1
H02-1
H05-1
H04-1

Z10-1
Z11-1
Z12-1
Z01-1
F03-1
R01-1
R02-1

KABINE-BAUGRUPPE
KABINENSCHEIBENMUSTER
KALTSTARTSATZ
KLIMAANLAGESATZ
KRAFTSTOFFTANK & LEITUNGEN
KUHLER, VOLLST - HEBBELYNCK
KUHLERANSCHLUSSE

LENKUNGPUMPE, VOLLSTANDIG
LENKUNGSABLASSVENTIL VOLLSTAN DIG
LENKVORRICHTUNG - A
LENKVORRICHTUNG - B
LENKZYLINDER-BAUGRUPPE
LOGGERANSATZ
LUFTBREMSVENTIL VOLLSTAN DIG

CO2-1
F02-1
F01-1

Z30-1
SO4-1
VO4-1
Z41-1
H03-1
P01-1
V03-1
Z40-1
V06-1
Z21-1
Z20-1

Z07-1
El MERMONTAGE SEITENKIPPER-BAUSATZ
ELEKTRISCHE ANLAGE
E03-1
E01-1
ELEKTRISCHES ARMATUREBRETT, L
ELEKTRISCHES ARMATURENBRETT, R
E02-1
Z16-1
ELEKTRISCHES SCHALTBRETT
ELEKTROSYSTEM - VERDRAHTUNG UND VERBIN DER E04-1

FAHRERSTAND VOLLSTANDIG
FAHRGESTELL, VORDERE & HINTERE
FLANSCH

TO7-1
102-1

MASCHINEN-SCHALLDICHTUNG
MASCHINENBLOCKHEIZER
MITTELLAGER VOLLSTAN DIG
MOTORALTERNATOR
MOTORAUSPUFFANLAGE
MOTORBEFESTIGUNGEN - CUMMINS
MOTORLUFTFILTER, VOLLSTEN DIG
MOTORREGULIERUNG
MOTORZUBEHOR

P02-1
V05-1
S05-1
S06-1
C07-1
Z22-1
V01-1

E11-1
Z17-1
M01-1
E07-1
E09-1
E10-1
E06-1
E08-1
E05-1

N
NAMENSSCHILDER & ABZIEHBILDER

NO1-1

PLANETENTRAGER-BAUGRUPPE, VORDERRAD & HINTERRAD . . . A04-1


P03-1
PUMPENEINBAUTEILE

Parts Manual No: 3389 - GER

VAC

VME Group

VOLVO IECA1

MICHIG1111
EIJC1_10

INHALTSVERZEICHNIS (forts)
R
RUCKWARTSALARM SATZ

RAD-BAUGRUPPE




RADKEIL
REIFEN PAMPENSATZ

Z25-1
W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2
Z46-1
Z39-1

S
SCHAUFEL-BAUGRUPPE
SCHAUFELZAHNSPITZEN
SCHAUFELZYLINDER-BAUGRUPPE
SCHEIBENWISCHER & -WASCHANLAGE
SCHELLEN - DRAHTE, ROHRE & SCHLAUCHE
SCHMIERSYSTEM
SECUNDLENKUNGS, ELEKTRISCH
SECUNDLENKUNGS, HYDRAULIK
SECUNDLENKUNGS, PUMPE
SEITENBLECHE
SERVOBREMSE, HAUPTZYLINDER-BAUGRUPPE
SERVOBREMSE, LUFTKAMMER
SICHERHEITSGERATE
SITZ & EINBAUTEILE
SITZ VOLLSTAN DIG
SITZAUFHANGUNGSBAUSATZ - LUXUS
SONNENBLEN DE

Parts Manual No: 3389 - GER

SPIEGELSATZ
STAN DBREMS-EINHEIT
STAN DBREMSHEBEL

T
TIEFBAU-ZUBEHOR

Z36-1

U
UNTERSTUTZVENTIL

Z05-1
Z06-1
Z09-1
C06-1
Z47-1
C01-1
C01-2
C01-3
L01-1
Z31-1
Z32-1
Z33-1
S03-1
B11-1
B10-1
Z27-1
S01-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z34-1

Z23-1
B06-1
B08-1

V07-1

V
VENTILHEBEL ABZIEHBILD-BAUSATZ
VENTILREGLER (DREI SPULEN)
VENTILROHRANLAGE (DREI SPULEN)
VENTILSTEUERUNG, HAUPT,
HEBELVERRIEGELUNGSMONTAGE

Z44-1
Z42-1
Z35-1
V08.1

w
WEN DUNGSLICHTSATZ
WERKZEUG SATZ

238-1
Z37-1

z
ZWISCHENSTUCK FOR SCHAUFELZAHN



Z08.1
Z08-2
Z08-3
Z08-4
Z08-5

IM

VME Group

VOLVO ECM

MICHIGIM
EUCI_10

IN DICE ALFABETICO
A

Z02-1
Z36-1 DESCONEXAO DA BATERIA, JOGO
ACCESSORIOS TIEFBAU
Z22-1 DIFERENCIAL DE EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO DE SUPPORTE A02-1
ACESSORIO, GARRA PARA TORAS
E05-1 DIFERENCIAL TRASEIRO, CONJUNTO DO SUPORTE A03-1
ACESSORIOS DO MOTOR
Z33-1
Z08-1 DIRECAO SECUNDARIO, BOMBA
ADAPTADOR DE DENTE DA CAVAMBA
Z31-1
Z08-2 DIRECAO SECUNDARIO, ELETRICO
Z32-1
Z08-3 DIRECAO SECUNDARIO, HI DRAULICO
Z12-1
Z08-4 DISPOSITIVO DE ARRANQUE EM FRIO, JOGO
Z27-1
Z08-5 DISPOSITIVOS DE SEGURAKA
Z25-1
ALARME DE MARCHA A JOGO
E07-1
ALTERNADOR DE MOTOR
E
Z20-1
AQUECEDOR & CAIXA DE CONDICONADOR DE AR
Z17-1 EIXO PROPULSOR CONJ - MANCAL CENTRAL / EJE DI D01-1
AQUECEDOR DE BLOCO PARA MOTOR
D01-2
S01-1
ASSENTO & PEAS DE SUPORTE
D04-1
Z28-1 EIXO PROPULSOR - TRANSM - EIXO TR
ASSENTO, CONJUNTO
D04-2
Z28-2
EIXO PROPULSOR CONJ - TRANSMISSAN/CONVERSOR D02-1
EIXO PROPULSOR CONJ - TRANSMISSAO / MANCAL CENTRAL . D03-1
B

D03-2
P02-1 EMBREAGEM DA TRANSMISSAO - MARCHA A RE & TERCEIRA . T05-1
BOMBA DE DIRECAO, CONJUNTO
T04-1
P01-1 EMBREAGEM DA TRANSMISSAO, BAIXA
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
T03-1
BRAVADEIRAS - CABO ELECTRICO, TUBO & MANGUEIRA C01-1 EMBREAGEM DE TRANSMISSAO, A FRENTE & 2A
Z35-1
C01-2 ENCANAMENTO DE VALVULA (TRES CARRETEIS)
Z23-1
C01-3 ESPELHO, JOGO
BRAVO BALANCINHOS, VAROES AMPUXO,
B12-1
NIVELADOR ELETRIA DE CAVAMBO & R
F01-1
BRIDE
Z26-1
ROTADOR
Z37-1
FERRAMENTA JGO
B06-1
FREIO DE ESTACIONAMENTO, CONJUNTO
B09-1
CABEVA DE FREIO, CONJUNTO
B09-2
Z10-1
CABINA, CONJUNTO
S02-1
GRUPO DA CHAPA
Z05-1
CAVAMBA CONJUNTO
GRUPO DO CONJUNTO DA TRANSMISSIAO
Z06-1
T01-1
& TAMPA DA EMBREAGEM
F02-1
CHASSI DIANTEIRO & TRASEIRO
C06-1
CILINDRO DA CAVAMBA - CONJUNTO
C07-1
CILINDRO DA DIRECAO, CONJUNTO
C05-1
CILINDRO DO BRAVO, CONJUNTO
Z39-1
INFLAVA0 PNEUS JOGO
SO4-1
COBERTA/PURGADOR TRASERIA
Z21-1
INSTALAVO DO SISTEMA DE AQUECIMENTO
Z01-1
CON DICIONADOR DE AR, JOGO
El 1-1
ISOLAMENTO ACOSTICO DO MOTOR
R02-1
CONEXOES DO RADIADOR
Z29-1
CONJ ASSENTO SUSPEN - DE LUXO
J
CO2-1
CONJUNTO DA CABINA
CONJUNTO DE DECALQUE DA ALAVANCA DA VALVULA Z44-1
Z30-1
JOGO ASSENTO LUXO DE SUSPENSAO
Z18-1
CONJUNTO DE INVAVA0 DO COMBUSTIVEL
Z24-1

JOGO
TELHADO
PROTETOR
Z19-1
CONJUNTO DE PROTEVA0
V01-1
CONJUNTO DE VALVULA DO FREIO PNEUMATICO
L
CONJUNTO DE VALVULA DO TRANSMISSAO MODULAR T08-1
CONJUNTO DO EIXO, PROPULSAO DIANTEIRA & TRASEIRA A01-1
Z47-1
LIMPADOR PARA-BRISA & LAVADOR PARA-BRISA
A01-2
Z38-1

LUZES
VIRAGEM
JOGO
R01-1
CONJUNTO DO RADIADOR - HEBBELYNCK
Z14-1
CONTRAPESO
M
Z14-2
Z14-3
M01-1
MANCAL CENTRAL, CONJUNTO
Z13-1
CONTRAPESO 929 KG
Z11-1
MODELOS DE VI DROS DA CABINA
S05-1
CONTROLES DA DIRECAO - A
MONTAGEM DA CAVAMBA CONJUNTO LATERAL BASCULANTE . Z07.1
S06.1
CONTROLES DA DIRECAO - B
MONTAGEM DOS CONTROLES DE VALVULA,
TO7-1
CONTROLES DA TRANSMISSAO
V08-1
PRINCIPAL, ALAVANCA DE BLOQUEIO
Z42-1
CONTROLES DA VALVULA (TRES CARRETEIS)
CONTROLES DE VALVULAS (3 BOBINAS)
Z43-1
CONJUNTO RESTRITOR
807-1
CONTROLES DO FREIO
Z16-1
PAINEL DE CONTROLE ELETRICO
B08-1
CONTROLES DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
E01-1
PAINEL DE INSTRUMENTOS ELETRICO, LE
E08-1
CONTROLES DO MOTOR
E02-1
PAINEL DE INSTRUMENTOS ELETRICO, LD
V06-1
CONTROLES DA VALVULA PRINCIPAL
S03-1
PAINELES LATERAL
C04-1
CONVERSOR DE TORQUE, CONJUNTO
P03-1
PEAS DE AMARRAVA0 DA BOMBA
Z46-1
CUNHA DA DIRECAO
N01-1
PLACAS DA FABRICA & DECALCOMANIAS
PLANETARIOS DOS EIXOS DE PROPULS
AO DIANTEIRO & TRASEIRO, CONJ DE SUPORTE A04-1

Parts Manual No: 3389 - POR

VAC

VME Group

VOLVO BM

MICHIGIM
EUCLID

IN DICE ALFABETICO (cont.)


P (cont.)
PONTAS DOS DENTES DA CACAMBA
PROTECAO DE BOJO, TRASEIRA
PROTECAA0 DE BOJO, DIANTEIRA
PURIFICADOR DE AR DO MOTOR, CONJUNTO

T
Z09-1 TAMPA, CONJUNTO
Z04-1 TANQUE DE COMBUSTIVEL & TUBULACOES
Z04-2 TRANSMISSAO GRUPO DE EIXOS & ENGREANGENS
Z03-1 TUBOS DE AR DOS FREIOS - A
E06-1 TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - B
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - C
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - D

H01-1
RESERVATORIO DO OLEO HIDRAULICO
REVESTIMENTO ANTI-SONORO DO POSTO DO OPERADOR CO3-1
W01-1
RODA, CONJUNTO

W01-2

W01-3

Z45-1

Z45-2

U
UNIDADE DE CONTROLE DA DIRECAO

Parts Manual No: 3389 - POR

S07-1
S07-2

VLVULA DE DESCARGA PRINCIPAL, CONJUNTO



VALVULA DE DESCARGA DA DIRECAO, CONJUNTO
SECADOR DE AR DO FREIO
B01-1 VALVULA ALMOFADA
SERVOMECHANISME DO FREIO, CAMARA DE AR
B10-1 VALVULA DE CONTROLE, TRANSMISSAO
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
SERVOMECHANISME DO FREIO,
B11-1 VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO -3 CARRETES
CONJUNTO DO CILINDRO MESTRE
SISTEM ELELTRICO - SISTEMA INSTAL. E CONECTOR E04-1 VALVULA REGULADORA DA PRESSAO
SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL
H03-1 DO CONVERSOR, CONJUNTO
SISTEMA DE CONTROLE DE PRESSAO HIDRUALICA H02-1 VISEIRA
E09-1
SISTEMA DE ESCAPE DO MOTOR
L01-1
SISTEMA DE LUBRIFICACAO
E03-1
SISTEMA ELETRICO
SISTEMA HIDRAULICO DA DIRECAO
H04-1
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISSAO E CONVERTIDOR H05-1
SUPORTES DE MONTAGEM DO MOTOR - CUMMINS E10-1

Z15-1
F03-1
T02-1
B02-1
B03-1
B04-1
B05-1

VO4-1
Z41-1
V05-1
V07-1
T06-1
V03-1
Z40-1
V02-1
Z34-1

VOLVO BM
VME Group

m ICHIGpfl

EUCLID

IN DICE ALFABETICO
A
ABRAZADERAS - CABLAJE ELECTRICO, TUBO & MANGUERA . . . . C01-1
C01-2

C01-3

E05-1
ACCESORIOS DEL MOTOR
Z36-1
ACCESORIOS TIEFBAU
Z22-1
ACCESSORIO, MORDAZA PARA TRONCOS
Z01-1
ACONDICIONADOR DE AIRE, JUEGO
Z08-1
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARON

Z08-2

Z08-3
Z08-4


Z08-5
Z25-1
ALARMA DE RETROCESO JUEGO
E07-1
ALTERNADOR DEL MOTOR
D04-1
ARBOL IMPULSOR - TRANSM - EJE TR

D04-2
ARBOL IMPULSOR - TRANSMISION/CONVERTI DOR 002-1
ARBOL IMPULSOR - TRANSMISION/COJINETE CENTRAL D03-1

D03-2
ARBOL IMPULSOR CONJ - COJINETE CENTRAL/EJE DE D01-1

D01-2
S01-1
ASIENTO & PIEZAS DE SOPORTE
Z28-1
ASIENTO, CONJUNTO

Z28-2
AUGILON, BALANCINES, VARILLAS
EMPUJE, NIVELADOR ELECTRICO DE CUCHARO B12-1

B
BASTI DOR DELANTERO & TRASERO
BOMBA DE DIRECCION, CONJUNTO
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
BRI DA

F02-1
P02-1
P01-1
F01-1

C
B09-1
CABEZA DEL FRENO, CONJUNTO

B09-2
Z10-1
CABINA, CONJUNTO
CALEFACTOR & CAJA DE ACONDIONADOR DE AIRE Z20-1
Z35-1
CAFIERIAS DE VALVULA (TRES CARRETES)
C07-1
CILINDRO DE DIRECCION, CONJUNTO
C06-1
CILINDRO DEL CUCHARON - CONJUNTO
M01-1
COJINETE CENTRAL, CONJUNTO
R02-1
CONEXIONES DEL RADIADOR
Z29-1
CONJ ASIENTO SUSPEN - DE LUJO
CONJUNTO DE CUBIERTA DE LA TRANSMISION & EMBRAQUE . . T01-1
CO2-1
CONJUNTO DE DOSEL
CONJUNTO DE EJE, TRACCIOON DELANTERA & TRASERA A01-1

A01-2
CONJUNTO DE VALVULA DEL FRENO NEUMATICO V01-1
CONJUNTO DE VALVULA DE TRANSMISSION MODULAR T08-1
R01-1
CONJUNTO DEL RADIADOR - HEBBELYNCK
CONJUNTO PISTON DE VALVULAS LADO KIT DE VERTEDERO . . Z07-1
Z14-1
CONTRAPESO

Z14-2
Z14-3

Z13-1
CONTRAPESO 929 KG
S05-1
CONTROLES DE LA DIRECCION - A
S06-1
CONTROLES DE LA DIRECCION - B
TO7-1
CONTROLES DE LA TRANSMISION
CONTROLES DE VALVULAS (3 BOBINAS)
Z43-1
KIT VALVULA REDUCTORA
CONTROLES DE VALVULAS, PRINCIPAL,
V08-1
CONJUNTO CIERRE DE PALANCA
Z42-1
CONTROLES DE VALVULA (TRES CARRETES)
B07-1
CONTROLES DEL FRENO
B08-1
CONTROLES DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
V06-1
CONTROLS DE LA VALVULA PRINCIPAL

CONTROLS DEL MOTOR


CONVERTIDOR DE TORSION, CONJUNTO
CUCHARON CONJUNTO

E08-1
C04-1
Z05-1
Z06-1

D
DEPOSITO & LINEAS DE COMBUSTIBLE
DEPOSITO DE ACEITE HI DRAULICO
DEPURADOR DE AIRE DEL MOTOR, CONJUNTO
DESCIBECTIR DE LA BATERIA, JUEGO
DIFERENCIAL DEL EJE DELANTERO, CONJUNTO DE SOPORTE .
DIFERENCIAL TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
DILINDRO DEL AGUILOON, CONJUNTO
DIRECCION - UNI DAD DE CONTROL

DIRECCION SECUNDARIO, BOMBA
DIRECCION SECUNDARIO, ELETRICO
DIRECCION SECUNDARIO, HIDRAULICO
DISEFIOS DEL CRISTAL DE LA CABINA
DISPOSITIVO DE ARRENQUE EN FRIO, JUEGO
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD

F03-1
H01-1
E06-1
Z02-1
A02-1
A03-1
C05-1
S07-1
S07-2
Z33-1
Z31-1
Z32-1
Z11-1
Z12-1
Z27-1

E
104-1
EMBRAGUE DE LA TRANSMISION, BAJA
EMBRAGUE DE LA TRANSMISION, MARCHA ATRAS & TERCERA . T05-1
T03-1
EMBREAGUE DE LA TRANSMISION, AVANCE & 2A
Z23-1
ESPEJO, JEUGO

F
FARO GIRATORIO
FRENO DE ESTACIONAMIENTO, CONJUNTO

Z26-1
B06-1

G
S02-1

GRUPO DE CHAPA

H
HERRAMIENTA JGO

Z37-1

INFLADO NEUMAT JUEGO


INSTALACION DEL CALEFACTOR

Z39-1
Z21-1

J
JUEGO ASIENTO DE LUJO DE SUSPENSION
JUEGO PROTECTOR TECHO

Z30-1
Z24-1

K
KIT DE DECALAJE DE PALANCE DE VALVULA
KIT DE PROTECCION
KIT MEDI DOR DE FUELOIL

Z44-1
Z19-1
Z18-1

L
LIMPIA PARABRISAS & LAVA PARABRISAS
LINEAS DE AIRE DE FRENOS - A
LINEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - B
LINEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - C
LINEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - D
LUCES VIRAJE JUEGO

Z47-1
B02-1
B03-1
B04-1
B05-1
Z38-1

Parts Manual No: 3389 - SPAN

U/MI

VME Group

VOLVO BM

MICHIG11111
EUCLID

IN DICE ALFABETICO (cont.)


M
MAQUINA BLOQUE CALENTADOR
MEQUINA DE INSONORIZACION

Z17-1
E11-1

Z16-1
PANEL DE CONTROL ELECTRICO
S03-1
PANELES LATERAL
PATAS DE MONTAJE ELASTICO DEL MOTOR - CUMMINS ..... E10-1
P03-1
PIEZAS DE FIJACION DE BOMBA
NO1-1
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS
PLANETARIOS DE EJE DE TRACCION
DELANTERO & TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE A04-1
Z03-1
PROTECTORES DE PANZA, FRONTALES
Z04-1
PROTECTORES DE PANZA, POSTERIORES

Z04-2
Z09-1
PUNTAS DE LOS DIENTES DEL CUCHARON

R
RUEDA - REBORDE
RUEDA, CONJUNTO



Z46-1
W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2

S
SECADOR DE AIRE DE FRENO
SERVOMECANISMO DEL FRENO, CAMARA DE AIRE
SERVOMECANISMO DEL FRENO,
CONJUNTO DE CILINDRO MAESTRO

B01-1
B10-1

H03-1
SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL
H02-1
SISTEMA DE CONTROL DE PRESION HI DRAULICA
E09-1
SISTEMA DE ESCAPE DEL MOTOR
L01-1
SISTEMA DE LUBRICACION
E04-1
SISTEMA ELECT - CABLAJE Y CONEXION
E03-1
SISTEMA ELECTRICO
H04-1
SISTEMA HIDRAULICO DE DIRECCION
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISION Y CONVERTIDOR H05-1

TABLERO DE INSTRUMENTOS ELECTRICO, LI


TABLERO DE INSTRUMENTOS ELECTRICO, LD
TAPA, CONJUNTO
TRAMPA CUBIERTA/TRASERA
TRANSMISION GRUPO DE EJES & ENGRENAJES
TRATAMIENTO ANTISONOROR DEL PUESTO DEL OPRADOR . . .

E01-1
E02-1
Z15-1
SO4-1
T02-1
CO3-1

V
VLVULA DE ALIVIO PRINCIPAL, CONJUNTO

VALVULA DE ALIVIO DE LA DIRECCION, CONJUNTO
VALVULA DE CONTROL DE TRANSMISION
VALVULA DE PROTECCION
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA REGULADORA DE PRESION
DEL CONVERTIDOR, CONJUNTO
VISERA

VO4-1
Z41-1
V05-1
T06-1
V07-1
V03-1
Z40-1
V02-1
Z34-1

B11-1

Z171.

Parts Manual No: 3389 - SPAN


VOLVO 13

eRimp

MICHIG1111
!EUCLID

17 18 19

16
/40'
15 \ 20
21

rot

I 13 /
I I 14 c

18
/8
I' 10 11121
I 9i .46
ii I
4is I i o''' J'29
I
ro etet-4-21
ttc
'28
4 5 err4
tAP
. A30
31 32
i

81 1 6 ji 118 79
I

68, 69

(11

26

\ 24
25

35
38

85 4t
84 -v
80 81 82

0 41

36 37

43

14
13
11
70

tel7
Ai? Nr. 48

60

49
APN: 510
A'S\ 5
52

'56

65

-'-r

39

67 '4.
66 \ r
L

64

23

/0: ;134

90 i I
91 I I
I I
e" 8 8
89

9 92
94 \3

59 58

/
5 7.

55

54

53

TS-15839
TO1-1

2B1

PM 3389

VOLVO 131VI

MICHIG11111

TRANSMISSION ASSEMBLY & CLUTCH COVER GROUP


ENSEMBLE TRANSMISSION & GROUPE CHAPEAUX D'EMBRAYAGE
GETRIEBE & KUPPLUNGSDECKELGRUPPE
GRUPO DO CONJUNTO DA TRANSMISSIA0 & TAMPA DA EMBREAGEM
CONJUNTO DE CUBIERTA DE LA TRANSMISI6N & EMBRAQUE
No. Part No.

Qty

A 2,8288890
B 1 ,7289214
1 214985
2 231798
3 223901
4 225603
5 223901
6 10F000016
7 3238506
8 238535
9 237576
10 230851
11 4E000005
12 1C000510
13 25K030012
14 231628
15 25K030012
16 231629
17 231048
18 4E000005
19 1C000510
20 1C000510
21 4E000005
22 231048
23 224026
24 4241760
24A 1 , 4242696
25 241684
26 231782
27 1C000510
28 4E000005
29 230851
30 237576
31 222067
32 237086
32A 1 234663
33 0
34 232147
35 0

1
1
1

1
1
1
1

1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1

2
1

Description

Description

Benennung

Trans assy
Trans assy
Flange
Seal
Snap ring
Bearing
Snap ring
Pipe plug
Cover assy
Breather
Sleeve
Lock
Lockwasher
Screw
0-ring
Tube assy
0-ring
Tube assy Clip
Lockwasher
Screw
Screw
Lockwasher
Clip
Snap ring
Gear
Gear
Bearing
Shaft
Screw
Lockwasher
Lock
Sleeve
Sleeve
Gasket
Gasket
Mod valve assy
Spring
Control vlv assy

bote vitesse ens


bote vitesse ens
flange
joint etancheite
circlips
palier
circlips
obturateur tuyau
couvercle ens
reniflard
manchon
serrure
rondelle frein
vis
joint torique
assemblage de tube
joint torique
assemblage de tube
attache
rondelle frein
vis
vis
rondelle frein
attache
circlips
engrenage
engrenage
palier
arbre
vis
rondelle frein
serrure
manchon
manchon
garniture
garniture
soup module ens
ressort
ens soup commande

Getriebe vollst
Getriebe vollst
Flansch
Dichtung
Sperring
Lager
Sperring
Rohrstopfen
Deckel vollst
Entlilifter
Muffe
Schloss
Sicherungsscheibe
Schraube
0 Ring
Rohreinheit
0 Ring
Rohreinheit
Schelle
Sicherungsscheibe
Schraube
Schraube
Sicherungsscheibe
Schelle
Sperring
Zahnrad
Zahnrad
Lager
Welle
Schraube
Sicherungsscheibe
Schloss
Muffe
Muffe
Dichtung
Dichtung
Ventil moudulier vollst
Feder
Regelventil vollst

VINE Group

EUCLID

Descricao

Descripcian

transmissao conj
transmissao conj
bride
vedador
anel de trava
mancel
anel de trava
bujao do cano
tampa conj
respiradouro
luva
fechadura
arruela de pressao
parafuso
anel-0
conjunto de tubos
anel-0
conjunto de tubos
bragadei ra
arruela de pressao
parafuso
parafuso
arruela de pressao
bracadeira
anel de trava
engrenagem
engrenagem
mancel
avore
parafuso
arruela de pressao
fechadura
luva
luva
gaxeta
gaxeta
valv modulacao cjo
mola
conj \rely controle

transmision conj
transmisiOn conj
brida
sello
anillo de retenciOn
cojinete
anillo de retenciOn
tapOn de cao
tapa conj
respiradero
manguito
cerradura
arandela seguridad
tornillo
anillo-0
conjunto del tubo
anillo-0
conjunto del tubo
abrazadera
arandela seguridad
tornillo
tornillo
arandela seguridad
abrazadera
anillo de retenciOn
engranaje
engranaje
cojinete
arbol
tornillo
arandela seguridad
cerradura
manguito
manguito
empaquetadura
empaquetadura
valv modulaciOn cjo
resorte
conj valv control

4252A161,165186,188 190FSC
2

(R32425-1) Inc. 1.. 24,25 32,33 38,39.094

Inc. 9 22,27. 31

Teeth 48
Dents 48
4 Zahne 48
4 Dentes 48
4 Dientes 48

Inc. 60 62,64 69,79,80

Inc. 68

Inc. 1 1 23,24A 4 31,32A 37,38A1 94

4252A101 +160,162 1 164,187,191FSC

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-15839

282

001-88

TO1-1


VOLVO B

MICHIGI111
EUCLID

11 )8 19
16 /A'
15 \ 20

x_2 21
D
8

I / in i1121
1 ,9 1;il I

26

I I ilewl9

B-e.
\28 27

ANt30
32

2
90 I I
91 I
I I
88
89
87 86

35

18 39

38

85
84
80 81 82

39
0 41

36 37

45 4

14
13
11,A
70
68, 69 Aktf
67 la
66 \Ay L
65
64

criv

Ar-,4,

Nr.

49
-47.1 50
"I\ 51
52
55

60

59 58

57.

54

48

53

\ 61
63 62
TS-15839
TO1-1

283

PM 3389

VAAIM

TRANSMISSION ASSEMBLY & CLUTCH COVER GROUP


ENSEMBLE TRANSMISSION & GROUPE CHAPEAUX D'EMBRAYAGE
GETRIEBE & KUPPLUNGSDECKELGRUPPE
GRUPO DO CONJUNTO DA TRANSMISSIA0 & TAMPA DA EMBREAGEM
CONJUNTO DE CUBIERTA DE LA TRANSMISION & EMBRAQUE
No.

36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
53A
53B
53C
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70

Part No.

VME Group

VOLVO BM

MICHIGF111
EUCLID

Qty

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

9
2
1
1
21
21
1
2
2
1
1
2
5
5
1
1
1
1
4
4
2
1
1
1

Bolt
Pin
Gasket
Cover
Lockwasher
Bolt
Plug
Nut
Lockwasher
0-ring
Sleeve
Stud
Screw
Lockwasher
Plug
Plug
Plug
Screen
Bolt
Lockwasher
Flange half
Gasket
Case assy
Plug
Omit
Omit
Omit
0-ring
Tube
Sleeve
0-ring
Sleeve
Tube
Snap ring
Distributor
Ball
Snap ring
Omit

boulon
goupille
garniture
couvercle
rondelle frein
boulon
bouchon
ecrou
rondelle frein
joint torique
manchon
goujon
vis
rondelle frein
bouchon
bouchon
bouchon
crible
boulon
rondelle frein
demi-flasque
garniture
botier ens
bouchon
omettre
omettre
omettre
joint torique
tube
manchon
joint torique
manchon
tube
circlips
distributeur
bille
circlips
omettre

Bolzen
Stift
Dichtung
Deckel
Sicherungsscheibe
Bolzen
Stopfen
Mutter
Sicherungsscheibe
0 Ring
Muffe
Stift
Schraube
Sicherungsscheibe
Stopfen
Stopfen
Stopfen
Sieb
Bolzen
Sicherungsscheibe
Flanschhlfte
Dichtung
Gehuse vollst
Stopfen
Auslassen
Auslassen
Auslassen
0 Ring
Rohr
Muffe
0 Ring
Muffe
Rohr
Sperring
Verteiler
Kugel
Sperring
Auslassen

parafuso
pino
gaxeta
tampa
arruela de pressao
parafuso
bujao
porca
arruela de pressao
anel-0
luva
prisioneiro
parafuso
arruela de pressao
bujao
bujao
bujao
tela
parafuso
arruela de pressao
meia flange
gaxeta
carcasa conj
bujao
omitir
omitir
omitir
anel-0
tubo
luva
anel-O
luva
tubo
anel de trava
distribuidor
esfera
anel de trava
omitir

buldin
pasador
empaquetadura
tapa
arandela seguridad
bulOn
twin
tuerca
arandela seguridad
anillo-0
manguito
esparrago
tornillo
arandela seguridad
tapOn
tapon
tapOn
tamiz
buldin
arandela seguridad
media brida
empaquetadura
carcasa conj
tapOn
omitir
omitir
omitir
anillo-O
tubo
manguito
anillo-O
manguito
tubo
anillo de retenciOn
distribuidor
bola
anillo de retenciOn
omitir

1C000656
214118
242408
242402
26E000007
17C000720
239244
64D000007
26E000007
25K040026
222067
200991
1C000736
4E000007
215757
40K000004
40K000004
4200113
t 1C000824
t4E000008
t19J000024
219373
5 242154
16F000006

25K020012
231619
222067
25K040026
222067
231620
223901
6 235314
10J000008
223901

1
1
1
2
1
1
1
1
1
1

4252A161,165 186,188 190FSC

(R32425-1) Inc. 1 4 24,25 +32,33038,39 0 94

Inc. 9. 22,27 31

Teeth 48
Dents 48
4 Zahne 48
4 Dentes 48
4 Dientes 48

Inc. 6062,64I 69,79,80

Inc. 68

Inc. 1..123,24A. 31,32A 37,38A 94

8 4252A101. 160,162 *164,187,191FSC

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC +4252A9999FSC

TS-15839

2 B 4

001-88

T01-1


VOLVO HAI

MICHIGM1
VME Group

EUCLI Q

17 ) 8 19
16 411'
15 \ 20

23

I 1 13 /
1 14 c

(14

I 8 I
10 11121
I 9
I
Ili 44 J'29
'28
A -30
31 32

91

I
90 I

Nr.

24

25
26

33
35

a ket, .34

39

I I
.fs'
'
8018 , I 1 85 84-r4
80 81 8,2

81 86
/ jI I
178
79 / r

38
36 37

14
Nr.48

71 ,
7 2\

68 69
67 \
66 \

41

509
15 51
52

1 1"

55

5411

53

TS-15839
TO1-1

2B5

PM 3389

VAC

TRANSMISSION ASSEMBLY & CLUTCH COVER GROUP


ENSEMBLE TRANSMISSION & GROUPE CHAPEAUX D'EMBRAYAGE
GETRIEBE & KUPPLUNGSDECKELGRUPPE
GRUPO DO CONJUNTO DA TRANSMISSIA0 & TAMPA DA EMBREAGEM
CONJUNTO DE CUBIERTA DE LA TRANSMISION & EMBRAQUE
No.

71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94

Part No.

VME Group

VOLVO ECM

MICHIG1111
EUCLID

Qty

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

1
1
2
1
2
1
1
5
5
9
1
2
4
4
1
1
4
4
1
1
1

Omit
Omit
Gasket
Spacer
Dowel pin
Gasket
Omit
0-ring
Sleeve
Tube
Lockwasher
Screw
Lockwasher
Gasket
Ball
Lockwasher
Screw
Plug
Gasket
Lockwasher
Screw
0-ring
Washer
Nut

omettre
omettre
garniture
entretoise
goujon
garniture
omettre
joint torique
manchon
tube
rondelle frein
vis
rondelle frein
garniture
bille
rondelle frein
vis
bouchon
garniture
rondelle frein
vis
joint torique
rondelle
ecrou

Auslassen
Auslassen
Dichtung
Distanzteil
Zylinderstift
Dichtung
Auslassen
0 Ring
Muffe
Rohr
Sicherungsscheibe
Schraube
Sicherungsscheibe
Dichtung
Kugel
Sicherungsscheibe
Schraube
Stopfen
Dichtung
Sicherungsscheibe
Schraube
0 Ring
Scheibe
Mutter

omitir
omitir
gaxeta
espagador
espiga
gaxeta
omitir
anel-O
luva
tubo
arruela de pressao
parafuso
arruela de pressao
gaxeta
esfera
arruela de pressao
parafuso
bujao
gaxeta
arruela de pressao
parafuso
ane1-0
arruela
porca

omitir
omitir
empaquetadura
espaciador
espiga
empaquetadura
omitir
anillo-O
manguito
tubo
arandela seguridad
tornillo
arandela seguridad
empaquetadura
bola
arandela seguridad
tornillo
tapOn
empaquetadura
arandela seguridad
tornillo
anillo-0
arandela
tuerca

231606
236821
236823
231606

25K040026
222067
230900
4E000007
1C000736
4E000006
234663
10J000012
4E000007
1C000760
219370
219373
4E000007
1C000744
25K040112
102745
216058

1 4252A161,165...0186,188. 190FSC
2

(R32425-1) Inc. 1 024,25... 32,33....038,39... 94

Inc. 9... 22,27... 31

Teeth 48
4 Dents 48
4 Zahne 48
4 Dentes 48
4 Dientes 48
4

Inc. 60.0062,64..4.69,79,80

6 Inc. 68
7

I nc. 1 023,24A031,32A....37,38A.094

4252A1010160,162...0164,187,191FSC

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...04252A9999FSC

TS-15839

2 B 6

001-88

T01-1


VOLVO BM

RICHIGan
VME Group

EUCLID

.7 8
6
3 4 $119.
A 5

1
CY
\
\I
\\ 26 2
(t/\

30 29 j

2425/

\ 32 31
33 62

22 2%

20 21

/ 34
(tR"A'
59
60
35
16 1.1 ' Ot) 1\1\3136 56 5758
38/54
15
-` 40 39
1t 41
42
45 44 43
5
y A,46 51 52
71 72 73
49 48 ' 1 50 '4
55
'\\
fi 76 68 9\ 7 I
k5 66 f
18 19

81

78

0
9
I

\ 90
89
\
q0Nr,
\
t1
,, 88,,, I
08\

\vp
in1
107 1 \
.._T105
im7
/ \ \e.,--6 8% c)
85/
1 t, ' ~ 99
103 I"
121 122in024
' 102 1 i
% -E- 99 loo Rol 1 i() )
0'41
119 \, # 1
1 ..,' wolf; \12$01
V 97
' ,1 '
94 95 96 I
r 1151 1161
3
91 92
! 111 1113114i 9 kD
I 110 1114 i
129
134 1091 IL
3 1 c,g3 W
127 128
-- % \ r'137 1. ft
\ 136
135

:\N" 84
"` 83
82

125 126 I

ii
91311

130

132

TS-15724
102-1

2B9

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGI111

TRANSMISSION GEAR & SHAFT ASSEMBLY


TRANSMISSION, GROUP D'ARBRES & ENGRENAGES
GETRIEBEZAHNRADER & WELLENGRUPPE
TRANSMISSAO GRUPO DE EIXOS & ENGREANGENS
TRANSMISION GRUPO DE EJES & ENGRENAJES
No. Part No
1 215183
2 224083
3 239946
3A t239947
3B t10J000004
4 224083
5 233488
6 223881
7 241762
7A 1 242697
8 731160
9 223881
10 230885
11 234350
12 234350
13 239230
14 237089
15 0
16 232088
17 230822
18 232089
18A 1 239230
19 t234350
20 230860
21 223874
22 731160
23 231252
24 230906
25 223874
26 233390
27 239948
28 2 239909
29 731160
29A t239986
30 234350
30A t713186
31 232089
31A 239230
32 230822
33 232088
34 0
35 237089
36 239230
37 234350
38 234350
39 230885
40 223881

Qty
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
7
1
1
1
1
1

Description
Description
anneau
Ring
bague darret
Ring retaining
palier
Bearing
plaque dextremite
End plate
bille
Ball
Ring retaining
bague darret
palier
Bearing
bague darret
Retaining ring
engrenage 25T
Gear 25T
engrenage 54T
Gear 54T
Ring
anneau
Retaining ring
bague darret
palier
Bearing
circlips
Snap ring
circlips
Snap ring
Retainer
arretoir
rondelle
Washer
Clutch drum assyens tambour embray
Retainer arretoir
Spring
ressort
arretoir
Retainer
arretoir
Retainer
circlips
Snap ring
palier
Bearing
Snap ring
circlips
anneau
Ring
engrenage 52T
Gear 52T
entretoise
Spacer
circlips
Snap ring
palier
Bearing
palier
Bearing
moyeu d'embrayage
Clutch hub
Ring
anneau
arretoir
Retainer
circlips
Snap ring
circlips
Snap ring
arretoir
Retainer
arretoir
Retainer
ressort
Spring
arretoir
Retainer
Clutch drum assy ens tambour embray
Washer rondelle
Retainer
arretoir
circlips
Snap ring
Snap ring
circlips
Bearing
palier
Retaining ring
bague darret

VME Group

Benennung
Ring
Haltering
Lager
Endplatte
Kugel
Haltering
Lager
Haltering
Zahnrad 25T
Zahnrad 54T
Ring
Haltering
Lager
Sperring
Sperring
Halterung
Scheibe
Kupplgstrommel voll
Halterung
Feder
Halterung
Halterung
Sperring
Lager
Sperring
Ring
Zahnrad 52T
Distanzteil
Sperring
Lager
Lager
Kupplungsnabe
Ring
Halterung
Sperring
Sperring
Halterung
Halterung
Feder
Halterung
Kupplgstrommel voll
Scheibe
Halterung
Sperring
Sperring
Lager
Haltering

Descricao
anel
anel retentor
mancal
placa terminal
esfera
anel retentor
mancal
anel retentor
engrenagem 25T
engrenagem 54T
anel
anel retentor
mancal
anel de trava
anel de trava
retentor
arruela
conj tambor embreag
retentor
mola
retentor
retentor
anel de trava
mancal
anel de trava
anel
engrenagem 52T
espagador
anel de trava
mancal
mancal
cubo da embreagem
anel
retentor
anel de trava
anel de trava
retentor
retentor
mola
retentor
conj tambor embreag
arruela
retentor
anel de trava
anel de trava
mancal
anel retentor

EUCLID

Descripcion
anillo
anillo de retencion
cojinete
placa extrema
bola
anillo de retencion
cojinete
anillo de retencion
engranaje 25T
engranaje 54T
anillo
anillo de retencion
cojinete
anillo de retencion
anillo de retenciOn
reten
arandela
conj tambor embrag
reten
resorte
reten
reten
anillo de retencion
cojinete
anillo de retenciOn
anillo
engranaje 52T
espaciador
anillo de retenciOn
cojinete
cojinete
cubo de embrague
anillo
reten
anillo de retencion
anillo de retencion
reten
reten
resorte
reten
conj tambor embrag
arandela
reten
anillo de retenciOn
anillo de retenciOn
cojinete
anillo de retenciOn

288890 Trans assy.


288890 Bote vitesse ens.
288890 Getriebe vollst.
288890 Transmissao conj.
288890 TransmisiOn conj.
1 0 289214 Trans assy.
1 0 289214 Bote vitesse ens.
1 0 289214 Getriebe vollst.
1 0 289214 Transmissao conj
1 0 289214 Transmisi6n conj.
2
2
2
2
2

Teeth 30
Dents 30
Zahne 30
Dentes 30
Dientes 30

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-15724

2 B 10

001-88

102-1


VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

01
r;:\A \ \

1 281
29
'0):1\23 No*
N, 24"/ g() 13
32
otr-
33 62
\'N s22
\ a 2021
;c-c
34/ 57 5859"
1ft*
17 1)'
(701 Nk
' 37 36 35
16/ nyk.\\
3938 56 \
A
15
itO
'4 1 40
%
\ 14
42
;
\\111213
k 45 4443
63
9 10
T 47 4 ci 52 5
71 72 73
49 48 50"'
69
70
55 t
/65666168 \
\
\A
I
74
rab
\\A

1frt

77

\ 90
89
,1/4 -",87 88,

76
t\:84
() \ \ 81 82"
\
\ 79 80
78

108\ . 125 126 I


I
104

,86 /

,
I.
/,,
\
,03
I90

123

85
1I
I 4 102 4 t i 1 122 124
11
12
'4

1
.. kO \e),,,:-9798 10 19: "
i

49120
1

117
21311
I rZ,
94 95 86
115 I
3
1 116 7
/ i
130 )
91 62
*
t
I iii 1131141
..
1 e ll ls2 #
/
129
109
i
134
(
27 128
3&/
q
137
IAA \ 136
135
LA
TS-15724
102-1

2 6 11

PM 3389

VAC

TRANSMISSION GEAR & SHAFT ASSEMBLY


TRANSMISSION, GROUP D'ARBRES & ENGRENAGES
GETRIEBEZAHNRADER & WELLENGRUPPE
TRANSMISSAO GRUPO DE EIXOS & ENGREANGENS
TRANSMISION GRUPO DE EJES & ENGRENAJES
No.

Part No

Qty

41
731160
42
241762
42A 1 242697
223881
43
44
233488
224083
45
46
230889
47
239946
47A t239947
47B t10J000004
224083
48
49
215183
230886
50
231775
51
231779
52
53
801819
54
231780
54A t239911
239951
55
731160
56
232076
57
57A 1 239911
239913
58
58A 1 232676
59

239912
60
61
232088
61A 1 239913
62 0
239950
63
64
224106
239931
65
234649
66
10J000015
67
237003
68
4C000614
69
231193
70
71
233955
72
4E000006
73
5C000618
74
239244
25K030016
75

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
5
1
1
1
1
1
1
1
1

1
3
1
1
5
5
1

Description

Description

anneau
Ring
engrenage 25T
Gear 25T
engrenage 54T
Gear 54T
bague darret
Retaining ring
palier
Bearing
bague darret
Ring retaining
bague darret
Ring retaining
palier
Bearing
plaque dextrdmite
End plate
bille
Ball
bague darret
Ring retaining
anneau
Ring
palier
Bearing
plaque
Plate
palier
Bearing
ens de la couronne
Ring kit
palier
Bearing
arretoir
Retainer
engrenage 54T
Gear 54T
anneau
Ring
bague darret
Ring retaining
arretoir
Retainer
bague arret
Ring snap
bague arret
Ring snap
omettre
Omit
ressort
Spring
arretoir
Retainer
bague arret
Ring snap
Clutch drum assyens tambour embray
Gear 28T engrenage 28T
bague darret
Ring retaining
palier
Bearing
anneau
Ring
bille
Ball
plaque
Plate
boulon
Bolt
garniture
Gasket
chapeau
Cap
rondelle frein
Lockwasher
vis
Screw
bouchon
Plug
joint torique
0-ring

VME Group

VOLVO BM

MICHIGfln
EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcion

Ring
Zahnrad 25T
Zahnrad 54T
Haltering
Lager
Haltering
Haltering
Lager
Endplatte
Kugel
Haltering
Ring
Lager
Platte
Lager
Ringsatz
Lager
Halterung
Zahnrad 54T
Ring
Haltering
Halterung
Sprengring
Sprengring
Auslassen
Feder
Halterung
Sprengring
Kupplgstrommel voll
Zahnrad 28T
Haltering
Lager
Ring
Kugel
Platte
Bolzen
Dichtung
Kappe
Sicherungsscheibe
Schraube
Stopfen
O Ring

anel
engrenagem 25T
engrenagem 54T
anel retentor
mancal
anel retentor
anel retentor
mancal
placa terminal
esfera
anel retentor
anel
mancal
placa
mancal
conjunto de andis
mancal
retentor
engrenagem 54T
anel
anel retentor
retentor
anel pressao
anel pressao
omitir
mola
retentor
anel pressao
conj tambor embreag
engrenagem 28T
anel retentor
mancal
anel
esfera
placa
parafuso
gaxeta
tampa
arruela de pressao
parafuso
bujao
anel-O

anillo
engranaje 25T
engranaje 54T
anillo de retenciOn
cojinete
anillo de retencion
anillo de retencion
cojinete
placa extrema
bola
anillo de retencion
anillo
cojinete
placa
cojinete
conj anillo
cojinete
reten
engranaje 54T
anillo
anillo de retenciOn
reten
arandela reten
arandela reten
omitir
resorte
reten
arandela reten
conj tambor embrag
engranaje 28T
anillo de retenciOn
cojinete
anillo
bola
placa
bulOn
empaquetadura
tapa
arandela seguridad
tornillo
tapOn
anillo-O

288890 Trans assy.


288890 Bote vitesse ens.
288890 Getriebe vollst.
288890 Transmissao conj.
288890 TransmisiOn conj.
289214 Trans assy.
289214 Bote vitesse ens.
289214 Getriebe vollst.
1 0 289214 Transmissao conj
1 0 289214 Transmisicin conj.

1
1

Teeth 30
Dents 30
2 Zahne 30
2 Dentes 30
2 Dientes 30
2

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-15724

2 B 12

001-88

T02-1


VOLVO BM

tOg.

LICLICI

SI
7)
/ VP'

30

i:117*
1 CI\ 32 1 29 28j
\2\4 25 2'6\31 cit
CA\ NN9
f7' '
i t
34 33 62
\\\ 21 2/6.
% ,,

\ iii8192-

j 4.).0)1)
58 59 " At
37 36 35
\
NIA
0
\\

56" 1 i,
It 1/

X t kb
15 40 39 5'4
k / orR- 41
/ /
42
IA 43
53
45 -v-r
OA L,A
Y 4146 51 52
71 72 73
50
I 49 48
55
6970 i /
6788
65 66 f I

\\ \ 1
64
I

J \

( 0

\ \ 82 3
63 I/ 80 1
78

/ 89

125 126
\
109
\
105
87 ''
\
104 lin , j

I in 103 / i uul ' \ \/
123
tC)'. -4-99
II P I,
0
1I
121 122 / 124
j )
f

t

1
()
101
1 100
119 Of/
ri? oft -*- 98
k

It ' N11)97
% ,118 020
i311
- 96
1
95 r_''",o
94
"11
/ 115
i 116 i t
130
I
t
114/
*
13
/
111
11
/ 1I 110 11124 i
134 109
3 , cp
132
i 121 128
tI. '''' 137 1.1g1"

if

1.41 \\136
135
`'.R

I a) 129
LA

TS-15724
T02-1

2813

PM 3389

VOLVO BAT

MICHIGI111

TRANSMISSION GEAR & SHAFT ASSEMBLY


TRANSMISSION, GROUP D'ARBRES & ENGRENAGES
GETRIEBEZAHNRADER & WELLENGRUPPE
TRANSMISSAO GRUPO DE EIXOS & ENGREANGENS
TRANSMISION GRUPO DE EJES & ENGRENAJES
No. Part No.
76 208768
77 10J000015
78 239922
79 230952
80 231639
80A t240056
81 230918
82 239924
83 4E000009
84 1C000920
85 25K040400
86 1303281
87 742242
88 239980
89 239932
90 0
91 215634
92 231916
93 25K060128
94 237637
95 231884
96 1C000920
97 4E000009
98 231818
99 $231848
99A #231849
99B f1231850
99C #231851
100 239927
101 742242
102 742240
103 25K040412
104 25K030026
105 240068
106 4E000009
107 1C000928
107A 1C000920
108
109 209560
110 230888

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1

111 223386
112 230888
113 231624
114 232405
115 233314

1
1
1
1
1

1
4
1
3
3

1
1
1

1
1

Description
Description
Ring
anneau
Ball
bille
Bearing
palier
Ring
anneau
Nut
ecrou
Washer
rondelle
Gasket
garniture
Cap
chapeau
Lockwasher
rondelle frein
Screw
vis
0-ring
joint torique
Cup
cuvette
Cone
cone
Spacer
entretoise
Shaft
arbre
Case
boitier
Nut
ecrou
Washer
rondelle
0-ring
joint torique
flange
Flange
joint etancheite
Seal
vis
Screw
rondelle frein
Lockwasher
couvercle de roul
Bearing cap
cale 0.10 mm
Shim .004 in.
cale 0.18 mm
Shim .007 in.
cale 0.25 mm
Shim .010 in.
Shim .020
cale-0,51 mm
Gear 38T
engrenage 38T
cone
Cone
Cup
cuvette
0-ring
joint torique
0-ring
joint torique
Cap
chapeau
Lockwasher
rondelle frein
vis
Screw
vis
Screw
omettre
Omit
Piston ring
segment de piston
Ring retaining
bague darret
Bearing
palier
Ring retaining
bague darret
Race&roller assy ass can et roul
Spacer entretoise
Gear 24T
engrenage 24T

VME Group

Benennung
Ring
Kugel
Lager
Ring
Mutter
Scheibe
Dichtung
Kappe
Sicherungsscheibe
Schraube
0 Ring
Schale
Kegel
Distanzteil
Welle
Gehause
Mutter
Scheibe
0 Ring
Flansch
Dichtung
Schraube
Sicherungsscheibe
Lagerkappe
Beilage 0.10 mm
Beilage 0.18 mm
Beilage 0.25 mm
Beilage-0,51 mm
Zahnrad 38T
Kegel
Schale
0 Ring
0 Ring
Kappe
Sicherungsscheibe
Schraube
Schraube
Auslassen
Kolbenring
Haltering
Lager
Haltering
Laufrig&Rollen e
Distanzteil
Zahnrad 24T

Descricao
anel
esfera
mancal
anel
porca
arruela
gaxeta
tampa
arruela de pressAo
parafuso
ane1-0
capa
cone
espagador
avore
carcaga
porca
arruela
ane1-0
bride
vedador
parafuso
arruela de pressao
capa do rolamento
calco 0.10 mm
calco 0.18 mm
calco 0.25 mm
calco-0,51 mm
engrenagem 38T
cone
capa
ane1-0
ane1-0
tampa
arruela de pressao
parafuso
parafuso
omitir
anel do pistao
anel retentor
mancal
anel retentor
corr e cj roletes
espagador
engrenagem 24T
.

EUCLI D

Description
anillo
bola
cojinete
anillo
tuerca
arandela
empaquetadura
tapa
arandela seguridad
tornillo
anillo-0
cubeta
cono
espaciador
arbol
carcasa
tuerca
arandela
anillo-0
brida
sello
tornillo
arandela seguridad
tapa del cojinete
planchita 0.10 mm
planchita 0.18 mm
planchita 0.25 mm
planchita-0,51 mm
engranaje 38T
cono
cubeta ,
anillo-0
anillo-0
tapa
arandela seguridad
tornillo
tornillo
omitir
aro del piston
anillo de retenciOn
cojinete
anillo de retenciOn
cj pista y rod
espaciador
engranaje 24T

288890 Trans assy.


288890 Bote vitesse ens.
288890 Getriebe vollst.
288890 Transmissao conj.
288890 TransmisiOn conj.
1 0 289214 Trans assy.
1 289214 Bote vitesse ens.
1 0 289214 Getriebe vollst.
1 289214 Transmissao conj
1 0 289214 TransmisiOn conj.
2
2
2
2
2

Teeth 30
Dents 30
Zahne 30
Dentes 30
Dientes 30

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-15724

2 B 14

001-88

102-1


VOLVO 33A1
VME Group

MICHIGR(1

EUCLID

ck 61j
\26

24 25/

NA 29
31 3

t \\ 22,`"
\ \ 20" %
18 19 /
17/ (N 10.
of \\ 37 36 35
Ow
\
,

16
w
40 39 54'
41
42
43
AA
h.
45 53
y 47 46 ;1 52
49 48 50"

'28I

32
33 62
61 '4 NN
4 /
60
587
51

56
Xer,

(16,

69 70

71 72 73

I 65 666168'4 /

t 64
\ 63
\ 90
89
88
'*`86

125 126 I

107
nA 105
p H/ 19\8\
1031u,

123
119121122 / 124
\
118 020
1 15 117 4,
116
I ill 11311 *
I 110 I112 fr---&
+L
N or
134 109 k
3, 1
.))
'''
L 1%
137
LA:1 tC) N4\
,, .\ 136
135

\'; -419 102


101
;IP\ Az9198 100
I
9495 96
o

9131
130 j

TS-15724
T02-1

2 El 15

PM 3389

1110AIE

TRANSMISSION GEAR & SHAFT ASSEMBLY


TRANSMISSION, GROUP D'ARBRES & ENGRENAGES
GETRIEBEZAHNRADER & WELLENGRUPPE
TRANSMISSAO GRUPO DE EIXOS & ENGREANGENS
TRANSMISION GRUPO DE EJES & ENGRENAGES
No.
116
117
118
119
119A
120
121
122
123
124
125
125A
126
126A
127
128
129
130
131
131A
132
133
134
135
136
137

Part No.
231624
230888
232089
230822
t232088
731160
215190
224774
233166
224772
230850
1 243368
224771
1 242873
230857
731627
240161
239920
239921
1 243302
230292
231884
239960
25K060128
231916
215634

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Race&roller assy
Ring retaining
Retainer
Spring
Retainer
Ring
Ring
End plate
Clutch piston
Clutch disc
Piston assy
Clutch piston
Ring
Seal
Seal
Snap ring
Shaft
Drum
Gear 45T
Gear
Key
Seal
Flange
0-ring
Washer
Nut

Description
ass can et roul
bague darret
arretoir
ressort
arretoir
anneau
anneau
plaque dextremite
piston d'embrayage
disque dembrayage
piston ens
piston d'embrayage
anneau
joint etancheite
joint etancheite
circlips
arbre
tambour
engrenage 45T
engrenage
clavette
joint etancheite
flange
joint torique
rondelle
ecrou

VME Group

Benennung
Laufrig&Rollen e
Haltering
Halterung
Feder
Halterung
Ring
Ring
Endplatte
Kupplungskolben
Kupplungsscheibe
Kolben vollst
Kupplungskolben
Ring
Dichtung
Dichtung
Sperring
Welle
Trommel
Zahnrad 45T
Zahnrad
Keil
Dichtung
Flansch
0 Ring
Scheibe
Mutter

Descricao
corr e cj roletes
anel retentor
retentor
mola
retentor
anel
anel
placa terminal
pist-do de embraiagem
disco da embreagem
pistao conj
pistao de embraiagem
anel
vedador
vedador
anel de trava
avore
tambor
engrenagem 45T
engrenagem
chaveta
vedador
bride
anel-0
arruela
porca

VOLVO IBM

MICHIGI111
!EUCLID

Descripcion
cj pista y rod
anillo de retenciOn
reten
resorte
reten
anillo
anillo
placa extrema
pistOn de embrague
disco de embrague
pistOn conj
piston de embrague
anillo
sello
sello
anillo de retenciOn
arbol
tambor
engranaje 45T
engranaje
chaveta
sello
brida
anillo-0
arandela
tuerca

288890 Trans assy.


288890 Bote vitesse ens.
288890 Getriebe vollst.
288890 Transmissao conj.
288890 Transmision conj.
0 289214 Trans assy.
0 289214 Bote vitesse ens.
1 0 289214 Getriebe vollst.
1 0 289214 Transmissao conj
1 0 289214 Transmisi6n conj.
1

2
2
2
2
2

Teeth 30
Dents 30
Zahne 30
Dentes 30
Dientes 30

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 1 4252A9999FSC

TS-15724

2 B 16

001-88

102-1

VOLVO BM

MICHIG1111
VME Group

EUCLID

12

11 10 9

TS-15566
103-1

2 13 19

PM 3389

VOLVO BM

MICHIG1111

TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, FORWARD & SECOND


E MBRAYAGE DE LA TRANSMISSION, MARCH AVANT & 2E VITESSE
GETRIEBEKUPPLUNDSBRUPPE, VORWARTS & 2. GANG
E MBREAGEM DE TRANSMISSAO, A FRENTE & 2A
E MBREAGUE DE LA TRANSMISION, AVANCE & 2A
No.

Part No.

Qty

215190
236810
236989
224772
237123
1 242874
224771
1 242873
230857
239902
224774
236989
1 236989
224772
1 224772
230850

2
1

2
3
4
5
5A
6
6A
7
8
9

10
10A
11
11A
12
12A

243368

12
12
1
1
2
2
2
1

1
6

12
6
12

1
1

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descrigao

Description

Ring
End plate
Clutch disc
Clutch disc
Piston
Clutch piston
Ring
Seal
Seal
Drum shaft assy
End plate
Clutch disc
Clutch disc
Clutch disc
Clutch disc
Piston assy
Clutch piston

anneau
plaque dextremite
disque dembrayage
disque dembrayage
piston
piston d'embrayage
anneau
joint etancheite
joint etancheite
ens arbre a tambour
plaque dextremite
disque dembrayage
disque dembrayage
disque dembrayage
disque dembrayage
piston ens
piston d'embrayage

Ring
Endplatte
Kupplungsscheibe
Kupplungsscheibe
Kolben
Kupplungskolben
Ring
Dichtung
Dichtung
Trommelwellenaggreg
Endplatte
Kupplungsscheibe
Kupplungsscheibe
Kupplungsscheibe

anel
placa terminal
disco da embreagem
disco da embreagem
pistao
pistao de embraiagem
anel
vedador
vedador
conj eixo tambor
placa terminal
disco da embreagem
disco da embreagem
disco da embreagem
disco da embreagem
pistao conj
pistao de embraiagem

anillo
place extrema
disco de embrague
disco de embrague
piston
pistOn de embrague
anillo
sello
sello
conj eje de bomba
placa extrema
disco de embrague
disco de embrague
disco de embrague
disco de embrague
pistOn conj
pistOn de embrague

Kupplungsscheibe

Kolben vollst
Kupplungskolben

288890 Trans assy.


288890 Bote vitesse ens.
288890 Getriebe vollst.
288890 Transmissao conj.
288890 TransmisiOn conj.
289214 Trans assy.
289214 Bote vitesse ens.
1 0 289214 Getriebe vollst.
1 0 289214 Transmissao conj
1 289214 TransmisiOn conj.

1
1

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC ,4252A9999FSC

TS-15566

2820

001-88

T03-1

p/ME

VW Group

VOLVO BM

MICHIG11111
EUCLID

LOW CLUTCH GROUP

TS-15567
T04-1

2 B 23

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGIM

TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, LOW


EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION, LENTE
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE, LANGSAM
EMBREAGEM DA TRANSMISSAO, BAIXA
EMBRAGUE DE LA TRANSMISION, BAJA
No.

2
3
4
5
5A
6
6A
7
8
8A

Part No.

Qty

215190
224774
230911
224772
230850
1 243368
224771
1 242873
230857
240121
1 243301

1
1
9
9
1
1
1
1
1
1

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Description

Ring
End plate
Clutch disc
Clutch disc
Piston assy
Clutch piston
Ring
Seal
Seal
Drum shaft assy
Drum shaft assy

anneau
plaque dextremite
disque dembrayage
disque dembrayage
piston ens
piston d'embrayage
anneau
joint etancheite
joint etancheite
ens arbre a tambour
ens arbre a tambour

Ring
Endplatte
Kupplungsscheibe
Kupplungsscheibe
Kolben vollst
Kupplungskolben
Ring
Dichtung
Dichtung
Trommelwellenaggreg
Trommelwellenaggreg

anel
placa terminal
disco da embreagem
disco da embreagem
pistao conj
pistao de embraiagem
anel
vedador
vedador
conj eixo tambor
conj eixo tambor

anillo
placa extrema
disco de embrague
disco de embrague
piston conj
piston de embrague
anillo
sello
sello
conj eje de bomba
conj eje de bomba

288890 Trans assy.


288890 Bote vitesse ens.
288890 Getriebe vollst.
288890 Transmissdo conj.
288890 Transmision conj.
1 0 289214 Trans assy.
1 0 289214 Bote vitesse ens.
1 289214 Getriebe vollst.
1 0 289214 Transmissao conj
1 0 289214 TransmisiOn conj.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-15567

2B 24

001-88

T04-1

VOLVO
VME Group

BM

micHican

EUCLID

_J

12

11 10 9

TS-15568
T05-1

2C1

PM 3389

VOLVO ELM

TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, REVERSE & THIRD


EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION, MARCHE ARRIERE & TROISIEME
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE, RUCKWARTS & DRITTE
EMBREAGEM DA TRANSMISSAO - MARCHA A RE & TERCEIRA
EMBRAGUE DE LA TRANSMISION, MARCHA ATRAS & TERCERA
No.

1
2
3
4
5
5A
6
6A
7
8
9

10
11
12
12A

Part No.

Qty

215190
236810
236989
224772
237123
1 242874
224771
1 242873
230857
239906
224774
236989
224772
230850
1 243368

2
1

12
12
1
1
2
1
2
1

1
6
6

1
1

VME Group

MICHIGI1111
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Ring
End plate
Clutch disc
Clutch disc
Piston
Clutch piston
Ring
Seal
Seal
Drum shaft assy
End plate
Clutch disc
Clutch disc
Piston assy
Clutch piston

anneau
plaque dextremite
disque dembrayage
disque dembrayage
piston
piston d'embrayage
anneau
joint etancheite
joint etancheite
ens arbre a tambour
plaque dextremite
disque dembrayage
disque dembrayage
piston ens
piston d'embrayage

Ring
Endplatte
Kupplungsscheibe
Kupplungsscheibe
Kolben
Kupplungskolben
Ring
Dichtung
Dichtung
Trommelwellenaggreg
Endplatte
Kupplungsscheibe
Kupplungsscheibe
Kolben vollst
Kupplungskolben

anel
placa terminal
disco da embreagem
disco da embreagem
pistdo
pistao de embraiagem
anel
vedador
vedador
conj eixo tambor
placa terminal
disco da embreagem
disco da embreagem
pistao conj
pistao de embraiagem

anillo
placa extrema
disco de embrague
disco de embrague
piston
piston de embrague
anillo
sello
sello
conj eje de bomba
placa extrema
disco de embrague
disco de embrague
pistOn conj
pistOn de embrague

288890 Trans assy.


288890 Bote vitesse ens.
288890 Getriebe vollst.
288890 Transmissao conj.
288890 Transmisi6n conj.
1 0 289214 Trans assy.
1 0 289214 Bote vitesse ens.
1 0 289214 Getriebe vollst.
1 0 289214 Transmissao conj
1 0 289214 TransmisiOn conj.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-15568

2C2

001-88

T05-1

VOLVO BM

MICHIG1111
VME Group

EUCLID

31
30 ---0
29
tiutaitlow

28

16

27
26

TS-14610
T06-1

2C5

PM 3389

VOLVO BM

TRANSMISSION CONTROL VALVE


SOUPAPE DE COMMANDE DE TRANSMISSION
GETRIEBEREGELVENTIL
VALVULA DE CONTROLE, TRANSMISSAO
VALVULA DE CONTROL DE TRANSMISION
No.
A
B
1
2
3
4
4A
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16A
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Part No.
2 241636
1 241636

228931
3 235093

235138
92F000010
1 91F000010
235095
25K030030
235094
237698
25K030022
231154
231164
234651
664140
217657
231840
4 231146
1 ,4241631
239243

10J000012
232147
235061
235058

524K000007
91F000007
242532
10J000012
231158
217657
664140
234651

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1

Description
Housing assy
Housing assy
Seal
Valve de-clutch
Ring
0-ring
0-ring
Plug
0-ring
Plug
Seal
0-ring
Spool
Spring
Seal oil
Snap ring
Washer
Spacer .
Spool&plug assy
Spool
Plug
Housing
Ball
Spring
Washer
Plug
Omit
Plug
0-ring
Switch
Ball
Spool
Washer
Snap ring
Seal oil

VME Group

Description
boitier ens
boitier ens
joint etancheite
soupape debrayage
anneau
joint torique
joint torique
bouchon
joint torique
bouchon
joint etancheite
joint torique
tiroir
ressort
jnt etancheite huile
circlips
rondelle
entretoise
ass bobine et bou
tiroir
bouchon
botier
bille
ressort
rondelle
bouchon
omettre
bouchon
joint torique
interrupteur
bille
tiroir
rondelle
circlips
jnt etancheite huile

Benennung
Gehuse vollst
Gehuse vollst
Dichtung
Vntl Entkplgs
Ring
0 Ring
0 Ring
Stopfen
0 Ring
Stopfen
Dichtung
0 Ring
Spule
Feder
ldichtung
Sperring
Scheibe
Distanzteil
Spulen&Stpseleinh
Spule
Stopfen
Gehuse
Kugel
Feder
Scheibe
Stopfen
Auslassen
Stopfen
O Ring
Schalter
Kugel
Spule
Scheibe
Sperring
Idichtung

Descricao
carcasa conj
carcaga conj
vedador
valvula desembreagen
anel
anel-0
anel-0
bujao
anel-0
bujao
vedador
anel-0
carretel
mola
vedagao de oleo
anel de trava
arruela
espagador
bobina e cj obit
carretel
bujao
carcaca
esfera
mola
arruela
bujao
omitir
bujao
anel-0
interruptor
esfera
carretel
arruela
anel de trava
vedacao de Oleo

rn IC HIG
EUC LID

Descripcion
carcasa conj
carcasa conj
sello
valvula desembrague
anillo
anillo-0
anillo-0
tapOn
anillo-0
tapOn
sello
anillo-O
carrete
resorte
sello de aceite
anillo de retenciOn
arandela
espaciador
conj carrete tap
carrete
tapOn
carcasa
bola
resorte
arandela
tapOn
omitir
tapOn
anillo-O
interruptor
bola
carrete
arandela
anillo de retenciOn
sello de aceite

288890 Trans assy.


288890 Bote vitesse ens.
288890 Getriebe vollst.
288890 Transmissao conj.
288890 Transmisi6n conj.
1 0 289214 Trans assy.
1 0 289214 Bote vitesse ens.
1 289214 Getriebe vollst.
1 0 289214 Transmissao conj
1 0 289214 TransmisiOn conj.
2

Inc. 12,13,14,16,17,24 *31

Inc. 1,3.. 9

Inc. 17

Inc. 25

125C-CUM

PM 3389

4252A101FS04252A9999FSC

TS-14610

2C6

001-88

T06-1

VOLVO BM

micHIGun

VME Group

E UCLI I)

11

12
13
28

29
30

26

23

27

/22
25
16

31
32

24
(

21

34
33
20

53

39
38

35

37

36

41

.1114411,
41444444444041, (00,11

44
(ftoir

49

47

42

46

45

43

50

ip" ;0 0

TS-15523
1.07-1

2C 9

PM 3389

ATOLATO 131%1

MICHIGIM

TRANSMISSION CONTROLS
COMMANDES DE LA TRANSMISSION
GETRIEBESCHALTHEBEL
CONTROLES DA TRANSMISSAO
CONTROLES DE LA TRANSMISION
No.
1

3
4

5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Part No.

2500879
561912
1522535
66D000005
2 2500886
675227
1503251
2523473
8D000005
17C000864
3 2523547
561912
1522535
2525666
1F000312
4F005062
1F000312
561912
2523473
8D000005
2525666
4 2500886
59D000005
675227
1522535
2525666
1503251
1F000312
4F005062
561912
17C000844
4F005062
509772
1F000312
1522535
1 2523546
59D000005
2501575
2551786
2551784

Inc. 19,20,45,46

Inc. 6

Inc. 8,9,47,48

Inc. 24

125C-CUM

PM 3389

Qty

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1

2
1
1

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Description

Spacer
Flatwasher
Seal
Nut
Bellcrank
Bearing
Sleeve
Ball joint
Nut
Bolt
Rod
Flatwasher
Seal
Link
Cotter pin
Pin
Cotter pin
Flatwasher
Ball joint
Nut
Link
Bellcrank
Nut
Bearing
Seal
Link
Sleeve
Cotter pin
Pin
Flatwasher
Bolt
Pin
Knob
Cotter pin
Seal
Rod
Nut
Support
Rod
Rod

entretoise
rondelle plate
joint etancheite
ecrou
levier coude
palier
manchon
rotule
ecrou
boulon
tige
rondelle plate
joint etancheite
articulation
goupille fendue
goupille
goupille fendue
rondelle plate
rotule
ecrou
articulation
levier coude
ecrou
palier
joint etancheite
articulation
manchon
goupille fendue
goupille
rondelle plate
boulon
goupille
bouton
goupille fendue
joint etancheite
tige
ecrou
support
tige
tige

Distanzteil
Unterlegscheibe
Dichtung
Mutter
Kniehebel
Lager
Muffe
Kugelgelenk
Mutter
Bolzen
Stange
Unterlegscheibe
Dichtung
Gelenk
Splint
Stift
Splint
Unterlegscheibe
Kugelgelenk
Mutter
Gelenk
Kniehebel
Mutter
Lager
Dichtung
Gelenk
Muffe
Splint
Stift
Unterlegscheibe
Bolzen
Stift
Knopf
Splint
Dichtung
Stange
Mutter
Abstutzung
Stange
Stange

espagador
arruela chata
vedador
porca
balancinho
mancal
luva
articulagao esf
porca
parafuso
varao
arruela chata
vedador
articulagao
contrapino
pino
contrapino
arruela chata
articulagao esf
porca
articulagao
balancinho
porca
mancal
vedador
articulagao
luva
contrapino
pino
arruela chata
parafuso
pino
manipula
contrapino
vedador
varao
porca
suporte
varao
yard()

espaciador
arandela plana
sello
tuerca
balancin
cojinete
manguito
articulation esf
tuerca
bulOn
varilla
arandela plana
sello
articulaciOn
chaveta dos patos
pasador
chaveta dos patos
arandela plana
articulation esf
tuerca
articulaciOn
balancin
tuerca
cojinete
sello
articulaciOn
manguito
chaveta dos patos
pasador
arandela plana
bulon
pasador
boton
chaveta dos patos
sello
varilla
tuerca
soporte
varilla
varilla

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-15523

2 C 10

001-88

T07-1

VO LVO inn

MICHIGgin

VME Group

EUCLID

11
6

12
13

28
29
30

26
14

27

22

2
4
16

53

21

ij

20

17

18

twui,

25

(t)

(1#

34

31
2

33

4
[I%

40

39
38

31
36

41

1114,4

fir

47

44

46
215

43

42

49
50
48

TS-15523
TO7-1

2 C 11

PM 3389

VOLVO BM

TRANSMISSION CONTROLS
COMMANDES DE LA TRANSMISSION
GETRIEBESCHALTHEBEL
CONTROLES DA TRANSMISSAO
CONTROLES DE LA TRANSMISION
No.
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53

Part No.
2501575
17C000536
66D000005
66D000005
2523473
8D000005
8D000005
2523473
556690
17C000672
59D000008
2525571
59D000008

Inc. 19,20,45,46

Inc. 6

Inc. 8,9,47,48

Inc. 24

125C-CUM

PM 3389

Qty
2
4
1
1
1
1
1
1
3
3
1
1
1

Description
Support
Bolt
Nut
Nut
Ball joint
Nut
Nut
Ball joint
Spacer
Bolt
Locknut
Bracket
Locknut

VME Group

Description
support
boulon
ecrou
ecrou
rotule
ecrou
ecrou
rotule
entretoise
boulon
contre-ecrou
support
contre-ecrou

Benennung
Abstiitzung
Bolzen
Mutter
Mutter
Kugelgelenk
Mutter
Mutter
Kugelgelenk
Distanzteil
Bolzen
Gegenmutter
Winkel
Gegenmutter

Descried
suporte
parafuso
porca
porca
articulagao esf
porca
porca
articulagao esf
espagador
parafuso
contra porca
grampo
contra porca

EUCLID

Descripcion
soporte
bulOn
tuerca
tuerca
articulaciOn esf
tuerca
tuerca
articulaciOn esf
espaciador
bulOn
contratuerca
grampa
contratuerca

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-15523

2 C 12

001-88

T07-1

VOLVO BM

MICHIGIM
VME Group

EUCLID

TS-23765
T08-1

2 C 13

PM 3389

VAC
VME Group

TRANSMISSION MODULATED VALVE ASSEMBLY


ENSEMBLE DE SOUPAPE DU TRANSMISSION MODULE
GETRIBEVENTIL VOLLSTANDIG MODULIEREN
CONJUNTO DE VALVULA DO TRANSMISSAO MODULAR
CONJUNTO DE VALVULA DE TRANSMISSION MODULAR
No. Part No.

A 2237092
1 3237083
2 91F000007
3 241662
4 241667
5 237084
6 4
7 239244
84
94
10 241670
11 91 F000007
12 547K000007
13 237086
14 6471(000007
15 91F000007
16 241670
17 4
18 239244
19 4
20 237084
21 241667
22 241662
23 91F000007
24 1237083

Qty

1
1

1
1
1
1

1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1

1
1

1
1
1
1
1

VOLVO

BM

MICHIG1111
!EUCLID

Description

Description

Benennung

Descriciio

Descripcion

Valve assy
Plug
0-ring
Spring outer
Spring inner
Pin
Spool
Plug
Housing
Spool
Spring
0-ring
Plug
Gasket
Plug
0-ring
Spring
Spool
Plug
Spool
Pin
Spring inner
Spring outer
0-ring
Plug

soupape ens
bouchon
joint torique
ressort exterieur
bride interieur
goupille
tiroir
bouchon
botier
tiroir
ressort
joint torique
bouchon
garniture
bouchon
joint torique
ressort
tiroir
bouchon
tiroir
goupille
bride interieur
ressort exterieur
joint torique
bouchon

Ventil vollst
Stopfen
0 Ring
Aussenfeder
Innenfeder
Stift
Spule
Stopfen
Gehuse
Spule
Feder
0 Ring
Stopfen
Dichtung
Stopfen
0 Ring
Feder
Spule
Stopfen
Soule
Stift
Innenfeder
Aussenfeder
0 Ring
Stopfen

valvula conj
bujao
ane1-0
mola exterior
mola interior
pino
carretel
bujao
carcasa
carretel
mola
ane1-0
bujao
gaxeta
bujao
ane1-0
mola
carretel
bujao
carretel
pino
mola interior
mola exterior
ane1-0
bulk)

valvula conj
tap&
anillo-0
resorte exterior
resorte interior
pasador
carrete
tap&
carcasa
carrete
resorte
anillo-0
tapOn
empaquetadura
tap&
anillo-0
resorte
carrete
tap&
carrete
pasador
resorte interior
resorte exterior
anillo-0
tap&

288890 & 289214 Trans assy.


288890 & 289214 Bote vitesse ens.
288890 & 289214 Getriebe vollst.
288890 & 289214 Transmissao conj.
288890 & 289214 TransmisiOn conj.
Inc. 23

2 Inc. 1 24
3 Inc. 2
4 See A
Voir A
Siehe A
Veja A
4 Vease A
4
4
4

Inc.11
6

Inc. 15

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-23765

2 C 14

001-88

T08-1

161E

VOLVO BM

vME Group

E U CLID

mICHIG"

3
4
5
6

11
18
19
20
21
22
23
28

24

c61)

25

26

TS-11001

vo1-1

2 C 17

PM 3389

VOLVO 1111

MICHIG1111

VALVE ASSEMBLY, AIR BRAKE


ENSEMBLE DE SOUPAPE DU FREIN A AIR
LUFTBREMSVENTIL VOLLSTANDIG
CONJUNTO DE VALVULA DO FREIO PNEUMATICO
CONJUNTO DE VALVULA DEL FRENO NEUMATICO
No. Part No

A 1 556562
B 2909516
C 3 905727
D 43290106
1 513932
2 875762
3 3290122
4 17C000520
4A t85D000005
5

6 12000141
7 894543
8 21C000410
9 894542
10 894541
11 894540
12 894539
13 25K040204
14 875754
15 949261
16 5
17 894537
18 894538
19 25K020020
20 894536
21 25K030112
22 894535

23 894534
24 894533
25 894532
26 661415
27 949264
28 87G000806

Qty

2
1
1
1
1
1
1

3
3
1
1
1

1
1
1
1
1

1
1
1

1
1
1

1
1

1
1
1
1
1
1

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Foot valve
Repair kit major
Repair kit minor
Repair kit
Stop
Boot
Plunger
Bolt
Nut
Omit
Plate
Retainer
Bolt
Washer
Seat
Spring
Piston
0-ring
Spring
Filter
Body
Retainer
Valve
0-ring
Spring
0-ring
Seat
Spring
Diaphragm
Washer
Retaining ring
Washer
Screw

clapet de pied
rep majeure trse
repar mineure trse
trousse de reparation
butoir
capuchon
plongeur
boulon
ecrou
omettre
plaque
arretoir
boulon
rondelle
sige
ressort
piston
joint torique
ressort
filtre
carrosserie
arretoir
soupape
joint torique
ressort
joint torique
sige
ressort
diaphragme
rondelle
bague darret
rondelle
vis

Fussventil
Reptrsatz Haupt
Nebenreptrsatz
Reparatursatz
Anschlag
Kappe
Druckstange
Bolzen
Mutter
Auslassen
Platte
Halterung
Bolzen
Scheibe
Sitz
Feder
Kolben
0 Ring
Feder
filter
Karosserie
Halterung
Ventil
0 Ring
Feder
0 Ring
Sitz
Feder
Membran
Scheibe
Haltering
Scheibe
Schraube

valvula de pe
rep maior jogo
rep menor jogo
conjunto de reparo
batente
capuz
embolo
parafuso
porca
omitir
placa
retentor
parafuso
arruela
assento
mola
pistao
anel-O
mola
filtro
carrocria
retentor
valvula
anel-0
mola
anel-O
assento
mola
diafragma
arruela
anel retentor
arruela
parafuso

valvula de pie
rep mayor jgo
rep menor jgo
juego de reparacion
tope
capuch6n
embolo buzo
bulOn
tuerca
omitir
placa
reten
bulOn
arandela
asiento
resorte
piston
anillo-O
resorte
filtro
carroceria
reten
valvula
anillo-0
resorte
anillo-O
asiento
resorte
diafragma
arandela
anillo de retenci6n
arandela
tornillo

Inc. 1 28. Two (2) used. Quantities listed are for 1.


Inc. 1 428. Employer deux (2). Les quantitees sont pour 1.
1 Inc. 1 28. Zwei (2) verwenden. Die angegeben Mengen sind fiir 1.
1 Inc. 1...28. Usar dois (2). As quantidades indicadas sao para 1.
1 Inc. 1 128. Emplear dos (2). Las cantidades indicadas son para 1.
1
1

Inc. C,7.. 10,12,14

Inc. D,2,11,13,26

Inc. 1725,28

See A
Voir A
5 Siehe A
5 Veja A
5 Vease A

5
5

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-11001

2 C 18

001-88

V01-1

VOLVO BM

MICHIG1111
VME Group

EUCLID

TS-22183
V02-1

2 C 21

PM 3389

VALVE ASSEMBLY, DOWNSTREAM, PRESSURE REGULATING


SOUPAPE DE REGULATION DE PRESSION DU CONVERTISSEUR, ENSEMBLE
DRUCKREGULIERVENTIL DES WANDLERS, VOLLSTANDIG
VALVULA REGULADORA DA PRESSAO DO CONVERSOR, CONJUNTO
VALVULA REGULADORA DE PRESION DEL CONVERTIDOR, CONJUNTO
Part No.

No.

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1

..1

214943
220983
60K030018
224369
660178
660178
224368
224466
60K030018
220983

Qty

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

IVAIE

VME Group

VOLVO 131 1

micfficim

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Valve
Stop valve
0-ring
Spring
Roll pin
Housing
Roll pin
Spring
Piston
0-ring
Stop valve

soupape
arret soupape
joint torique
ressort
goupille de roulee
botier
goupille de roulee
ressort
piston
joint torique
arr.& soupape

Ventil
Halteventil
0 Ring
Feder
Rollenbolzen
Gehuse
Rollenbolzen
Feder
Kolben
0 Ring
Halteventil

valvula
parada valvula
anel-0
mola
pino de rob
carcasa
pino de rob
mola
pistao
anel-0
parada valvula

valvula
tope valvula
anillo-0
resorte
pasador rodillo
carcasa
pasador rodillo
resorte
pistOn
anillo-0
tope valvula

Inc. 1.. 10

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-22183

2 C 22

001-88

V02-1

VO LVO

(11 ICH

BM

IC1111

EUCLID

7
5

2sco
25-.4=
24--4

10

ap 60") a
11

85
84---V

88

WI-22
x- 21
'-- 20

95-.0

8-4-19

96-. 0
97 -

83
82-4

81

91--4=1)
92
V /9 3
94
41

23-.0

10

50
49

X 51

C*)
52

99-s

35
(i0)4 55 5_

el

66-,4

59

00))
1-0
00 WW1 101 //)
76 75

13

60
G00
t
it
I
12
71 70 69 68

eXIC'

11 5

58

67

74

71

TS-14436
V03 - 1

2D1

PM 3389

IVAIC

VALVE ASSEMBLY, MAIN


SOUPAPE PRINCIPAL, ENSEMBLE
HAUPTVENTIL VOLLSTANDIG
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
No. Part No.

Qty

A 22554119
B 92556300
C 3 ,412000894
D 5 ,612000188

1
1
1

E 712000893

2
1
4
1

F 8965811
1 17C000620
2 412000873
2A 612002827
3 11G000632
4 12000871
5 12000870
6 12000185
7 12000852
8 476K000145
8A 676K000139
9 412000853
10 17C000824
11 6190105
12 76K000224
13 12000854
14 12000855
15 $616791
16 12000856
17 965862
18 965520
19 12000860
20 76K000025
21 960213
22 960208
23 12000859
24 12000860
25 76K000025

2
2
2
2
2
1
1

1
4
1
1
1
1

1
1
1
1
1

1
1
1
1
1

VME Group

VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

Description Description

Benennung

Descricao

Description

Valve assy soupape ens


Valve assy soupape ens
Uppr housing kit tr boitier super
Uppr housing kit tr boitier super
Lower housng kit tr boitier inf
Seal kit joint titan trse
Bolt boulon
Cap chapeau
Cap chapeau
Screw vis
Guide guide
Retainer arretoir
Spring ressort
Retainer arretoir
0-ring joint torique
0-ring joint torique
Restrictor limiteur
Bolt boulon
Cover couvercle
0-ring joint torique
Guide guide
Spring ressort
Washer rondelle
Plunger plongeur
Seat sige
Relief vlv assy soupape dechens
Spring ressort
0-ring joint torique
Back-up ring anneau de renfort
Plug bouchon
Poppet clapet
Spring ressort
0-ring joint torique

Ventil vollst
Ventil vollst
Ob Gehausesatz
Ob Gehausesatz
Unt Gehasesatz
Dichtungssatz
Bolzen
Kappe
Kappe
Schraube
Fuhrungsstuck
Halterung
Feder
Halterung
0 Ring
O Ring
Beschranker
Bolzen
Deckel
0 Ring
Fuhrungsstuck
Feder
Scheibe
Druckstange
Sitz
Oberdrvent vollst
Feder
0 Ring
Stutzring
Stopfen
Ventilkegel
Feder
0 Ring

valvula conj
valvula conj
estojo encaixe super
estojo encaixe super
estojo encaize inf
vedador j6go
parafuso
tampa
tampa
parafuso
guia
retentor
mola
retentor
anel-0
anel-0
restrictor
parafuso
tampa
anel-0
guia
mola
arruela
embolo
assento
valv descarga conj
mola
anel-0
anel do retrocesso
bujao
gatilho
mola
anel-0

valvula conj
valvula conj
juego carter superior
juego carter superior
juego carter inferior
sello juego
bulOn
tapa
tapa
tornillo
guia
reten
resorte
reten
anillo-0
anillo-0
limitador
bulOn
tapa
anillo-0
guia
resorte
arandela
embolo buzo
asiento
valvula alivio conj
resorte
anillo-0
anillo de respaldo
tap6n
clapeta
resorte
anillo-0

Inc. 86..91,94

Inc. 1 81,82. 104 For replacement use 2556300


Inc. 1...81,82.. 104 Pour remplacement utilizer 2556300
Zum Auswechsein benutzen 2556300
2 Inc. 1..81,82..104 Substituicao usar 2556300
2 Inc. 1..81,82..104 Para recambio usar 2556300
2
2

2 Inc.

Inc. 31..33,34,35,36,46

4
4
4
4
4

For boom plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
Nur kir Druckstangehubarm.
Somente para embolo do bravo
Unicamente para embolo brazo del aguilan embolo brazo

Inc. 31,32,33A,34,35A. 46

6
6
6
6
6

For bucket plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
Nur fur Druckstangehubarm.
Somente para embolo do bract:).
Unicamente para embolo brazo del aguilOn.

Inc. 47..56,58,6069

Inc. 1...80,81A..103,104A

Inc. 8,12,20,21,25,26,30,39,41,44,49,51..53,55,56,62,65,69...71,74,78,83,84,86,87,89,90,91

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A142FSC
4252A184,186

TS-14436

4252A144FSC.. 4252A149FSC

2D2

001-88

4252A151FSC4252A182FSC

V03-1

VAG

,
ITOLvn BM

MICHIGrin

VME Group

EUCLID

10

11
C::::)."- 12
86
87

r_14

85-V

88

84-.1=
83-44=
82-4

89--.42)
90-4=0

81-1

80

....-.13
1011-V
04-n
101-.4:0
0:11v
102 -.4::0 15 l="*-20
85-.0
103-4
~ y


e_.:87 W-19
97 -.4::D 104A
98-8

92
%
,93 1=,
4ir 94

4./5 ,

is
1 ---

1
991

j
J

------------
000001 0)
000 001 6AI I/
76-4 75 74

72

,o

It
170
69

52 sl

N-4

o
00,,

(0

63 62 61

54

59 4.1
60 t 40)
58

57

67

77

TS-14436
V03-1

2D3

PM 3389

VAC

VALVE ASSEMBLY, MAIN


SOUPAPE PRINCIPAL, ENSEMBLE
HAUPTVENTIL VOLLSTANDIG
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
No.

26
27
28
29
29A
30
31
32
33
33A
34
35
35A
36
37
38
39

40
41
42
43

44
45

46
47
48
49
50

Part No.

Qty

960213
960208
17C000428
12000895
t76K000116
76K000116
12000862
12000863
4 960156
6 12000864
960155
4 960161
6 12000865
12000866
961044
961054
965719
960211
965720
24K000003
960237
964063
12000867
960159

1
1
8
2
2
2
2
2
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2

12000868

2
2
2
2

12002828
76K000013
730913

4
4
4
4

VME Group

VOLVO IBM

MICHIGAIll
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricgo

Description

Back-up ring
Plug
Bolt
Solenoid valve
0-ring
0-ring
Seat
Housing
Shaft
Shaft
Retainer
Spacer
Spacer
Spring
Retainer
Guide
0-ring
Plug
0-ring
Plug
Plug
0-ring
Spring
Plunger
Lever
Pin
0-ring
Pin

anneau de renfort
bouchon
boulon
solenoide soupape
joint torique
joint torique
sige
botier
arbre
arbre
arretoir
entretoise
entretoise
ressort
arretoir
guide
joint torique
bouchon
joint torique
bouchon
bouchon
joint torique
ressort
plongeur
levier
goupille
joint torique
goupille

Stiitzring
Stopfen
Bolzen
Schaltmagnet Ventil
0 Ring
0 Ring
Sitz
Gehuse
Welle
Welle
Halterung
Distanzteil
Distanzteil
Feder
Halterung
Fiihrungsstiick
0 Ring
Stopfen
0 Ring
Stopfen
Stopfen
0 Ring
Feder
Druckstange
Hebel
Stift
0 Ring
Stift

anel do retrocesso
bujao
parafuso
solenOide valvula
anel-0
anel-0
assento
carcaga
avore
avore
retentor
espagador
espagador
mola
retentor
guia
anel-0
bujao
ane1-0
bujao
bujao
anel-0
mola
embolo
alavanca
pino
anel-0
pino

anillo de respaldo
tap&
bulOn
solenoide valvula
anillo-0
anillo-0
asiento
carcasa
arbol
arbol
reten
espaciador
espaciador
resorte
reten
guia
anillo-0
tapson
anillo-0
tapOn
tapOn
anillo-0
resorte
embolo buzo
palanca
pasador
anillo-0
pasador

Inc. 86 91,94

Inc. 1 .81,820104 For replacement use 2556300


Inc. 1 081,820104 Pour remplacement utilizer 2556300
Iml...81,82...104 Zum Auswechsein benutzen 2556300
2 Inc. 1..081,820104 Substituicao usar 2556300
2 Inc. 1...81,824104 Para recambio usar 2556300

2
2
2

Inc. 31...33,34,35,36,46

For boom plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
4 Nur fur Druckstangehubarm.
4 Somente para embolo do brag()
4 Unicamente para embolo brazo del aguilOn embolo brazo

Inc. 31,32,33A,34,35A 46

6 For bucket plunger only.


6 Seulement pour le plongeur de fleche.
6 Nur fur Druckstangehubarm.
6 Somente para embolo do bravo.
8 Unicamente para embolo brazo del aguilOn.
7

Inc. 47.. 56,58,60 69

8 In
9

c. 8,12,20,21,25,26,30,39,41,44,49,51 53,55,56,62,65,69 71,74,78,83,84,86,87,89,90,91

Inc. 1.80,81A103,104A

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A142FSC
4252A184,186..

TS-14436

4252A144FSC 4252A149FSC 4252A151FSC4252A182FSC

2 D 4

001-88

V03-1

VOLVO BM
VME Grou p

MICHIGF11111
ELIC Lip

27-.61
10

86 -.41M
---)
87 --.41-f5
85--V
84-.10
83
82-4

29
40 41

26-42)
25-.4=
24-4

42

100101 102 103

-i

104

49

57

67

TS-14436
V03-1

2D5

PM 3389

VOLVO RAI

MICHIG1/11

VALVE ASSEMBLY, MAIN


SOUPAPE PRINCIPAL, ENSEMBLE
HAUPTVENTIL VOLLSTANDIG
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
No.
Part No.
76K000028
51
52
5204229
76K000014
53
961426
54
76K000014
55
5204299
56
57
12000844
12000845
58
1C000616
59
60
12000842
61
12003477
76K000028
62
12000846
63
64
12000841
76K000129
65
66
960212
67
12000847
68
12000186
69
76K000140
70 4960216
71
4 76K000011
72 4 12000848
73 6
74 476K000011
75 4
76 412000849
77
78
76K000224
79
960177
80
17C000824

Qty
2
2
2
2
2
2
2
2
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4

VME Group

Description
Description
0-ring
joint torique
anneau de renfort
Back-up ring
joint torique
0-ring
arbre
Shaft
0-ring
joint torique
anneau de renfort
Back-up ring
levier
Lever
goupille
Pin
boulon
Bolt
carrosserie
Body
bouchon
Plug
joint torique
0-ring
anneau
Ring
piston
Piston
joint torique
0-ring
goupille
Pin
tiroir
Spool
manchon
Sleeve
joint torique
0-ring
Back-up ring
anneau de renfort
joint torique
0-ring
Emergency lower secours inferieur
tiroir
Spool
joint torique
0-ring
tiroir
Spool
Pin
goupille
botier
Housing
0-ring
joint torique
couvercle
Cover
boulon
Bolt

Benennung
0 Ring
Stiitzring
0 Ring
Welle
0 Ring
Stilitzring
Hebel
Stift
Bolzen
Karosserie
Stopfen
0 Ring
Ring
Kolben
0 Ring
Stift
Spule
Muffe
0 Ring
Stutzring
0 Ring
Unt Notbremse
Spule
0 Ring
Spule
Stift
Gehuse
0 Ring
Deckel
Bolzen

EUCLID

Descriclio

Descripcion

anel-0
anel do retrocesso
anel-0
avore
anel-0
anel do retrocesso
alavanca
pino
parafuso
carrocria
bujao
anel-0
anel
pistao
anel-0
pino
carretel
luva
anel-0
anel do retrocesso
ane1-0
emergencia inferior
carretel
anel-0
carretel
pino
carcasa
anel-0
tampa
parafuso

anillo-0
anillo de respaldo
anillo-0
arbol
anillo-0
anillo de respaldo
palanca
pasador
bulOn
carroceria
tap&
anillo-0
anillo
pist6n
anillo-0
pasador
carrete
manguito
anillo-0
anillo de respaldo
anillo-0
inferior emergencia
carrete
anillo-0
carrete
pasador
carcasa
anillo-0
tapa
bulOn

Inc. 86.. 91,94

Inc. 1..81,82..104 For replacement use 2556300


Inc. 1...81,82.. 104 Pour remplacement utilizer 2556300
Inc. 1...81,82..104 Zum Auswechsein benutzen 2556300
SubstituigAo usar 2556300
2
2 Inc. 1...81,82.. 104 Para recambio usar 2556300
2
2

Inc. 31.4.33,34,35,36,46

For boom plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
Nur fur Druckstangehubarm.
4 Somente para embolo do brago
4 Unicamente para embolo brazo del aguilOn embolo brazo
4

4
4

Inc. 31,32,33A,34,35A. 46

For bucket plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
Nur fiir Druckstangehubarm.
6 Somente para embolo do brago.
6 Unicamente para embolo brazo del aguilOn.
6
6
6

Inc. 47.4.56,58,60.. 69

Inc. 8,12,20,21,25,26,30,39,41,44,49,51 53,55,56,62,65,69...71,74,78,83,84,86,87,89,90,91

Inc. 1...80,81A..103,104A

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A142FSC
4252A184,186.*

TS-14436

4252A144FSC. 4252A149FSC

2D6

001-88

4252A151FSC...4252A182FSC

V03-1

111/NE

VOLVO BM

VME Group

micHicnn

EUCLID

29
38

10

39 40 41 42
0 WY'

100-.411

8854-V
83-.=0
82-4
81

88

95--V

90-044
- ,
91- 4=
92
Q/93

103-4
704 -

98--4

16

49

04-17

99-.0

50

18

/ 51

94
66 -4

13

01 100 101 \
00111001 OA
78A 75

14

011C);9 It
it t
1 71 70 69 68
72

77

TS-14436
V03.1

2D7

PM 3389

TOIATO

VALVE ASSEMBLY, MAIN


SOUPAPE PRINCIPAL, ENSEMBLE
HAUPTVENTIL VOLLSTANDIG
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
No. Part No.
81 6190014
81A t12000858
82 12000860
83 76K000025
84 960213
85 960208

Qty

86
87
88 1 0
89

90
91
92 24K000003
93 965720
94

95 960208
96 960213
97 76K000025
98 12000860
99 12000859
100 960208
101 960213
102 76K000025
103 12000860
104 6190014

104A 112000858

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2

1
1
1
1

1
1

srz

MICHIGAD
VME Group

EUCLID

Description

Description

Description

Benennung

Descrigao

Relief vlv assy


Relief vlv assy
Spring
0-ring
Back-up ring
Plug
Back-up ring
0-ring
Relief vlv assy
Back-up ring
0-ring
0-ring
Plug
0-ring
Poppet
Plug
Back-up ring
0-ring
Spring
Poppet
Plug
Back-up ring
0-ring
Spring
Relief vlv assy
Relief vlv assy

soupape dechens
soupape dechens
ressort
joint torique
anneau de renfort
bouchon
anneau de renfort
joint torique
soupape dechens
anneau de renfort
joint torique
joint torique
bouchon
joint torique
clapet
bouchon
anneau de renfort
joint torique
ressort
clapet
bouchon
anneau de renfort
joint torique
ressort
soupape dechens
soupape dechens

Uberdrvent vollst
Uberdrvent vollst
Feder
0 Ring
Stiitzring
Stopfen
Stutzring
0 Ring
Uberdrvent volist
Stiitzring
0 Ring
0 Ring
Stopfen
0 Ring
Ventilkegel
Stopfen
Stiitzring
0 Ring
Feder
Ventilkegel
Stopfen
Stiitzring
0 Ring
Feder
Uberdrvent volist
Uberdrvent volist

valv descarga conj valvula alivio conj


vale descarga conj valvula alivio conj
mola
resorte
anillo-0
anel-0
anel do retrocesso anillo de respaldo
tapOn
bujao
anel do retrocesso anillo de respaldo
anillo-0
anel-0
valv descarga conj valvula alivio conj
anel do retrocesso anillo de respaldo
anel-0
anillo-0
anillo-0
anel-0
tapOn
bujao
anillo-0
anel-0
gatilho
clapeta
tapOn
bujao
anel do retrocesso anillo de respaldo
anel-0
anillo-0
resorte
mola
clapeta
gatilho
bujao
tapOn
anel do retrocesso anillo de respaldo
anel-0
anillo-0
resorte
mola
valv descarga conj valvula alivio conj
valv descarga conj valvula alivio conj

Inc. 86 I 91,94
Inc. 1 81,82 104 For replacement use 2556300
Inc. 1 81,82104 Pour remplacement utilizer 2556300
Inc. 181,82 '104 Zum Auswechsein benutzen 2556300
2 Inc. 1 81,82 0104 Substituigao usar 2556300
2 Inc. 1'81,82'104 Para recambio usar 2556300

2
2
2

Inc. 31 33,34,35,36,46

For boom plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
Nur fur Druckstangehubarm.
4 Somente para embolo do brago
Unicamente para embolo brazo del aguilon embolo brazo
4
4

Inc. 31,32,33A,34,35A1 46

For bucket plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
Nur fiir Druckstangehubarm.
6 Somente para embolo do brago.
6 Unicamente para embolo brazo del aguilOn.
6
6
6

7 I nc.

47 56,58,60 69

Inc. 8,12,20,21,25,26,30,39,41,44,49,51 1 53,55,56,62,65,69 1 71,74,78,83,84,86,87,89,90,91

Inc. 1 130,81A 0103,104A

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC +4252A142FSC
4252A184,186

TS-14436

4252A144FSC-+4252A149FSC

2 D 8

4252A151FSC +4252A182FSC

001-88

V03-1

ITOE-vo

ism

micHicrin

Group

EUCLID

C00065
VO4-1

2 D ii

PM 3389

VOLVO 131V1

VALVE ASSEMBLY, MAIN RELIEF


SOUPAPE DE DECHARGE PRINCIPALE, ENSEMBLE
HAUPTABLASSVENTIL-BAUGRUPPE
VaLVULA DE DESCARGA PRINCIPAL, CONJUNTO
VaLVULA DE ALIVIO PRINCIPAL, CONJUNTO
No.

Part No.
1

2
3
4
5
6
7
7A
7B
7C
8
9

$963067
$963068

Qty

1
1

1
1
1
1

$963069
$963070

10
11

12
13
14
15

16
17
18
19
1

965861
963072
960213
76K000025
12002914
2C000414
8D000004

76K000008
963071
965836
995361
3486307
76K000022
12000963
965837
76K000022
76K000114
963037
963036

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1

VME Group

MICHIG1111
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Relief vlv assy


Spring
Back-up ring
0-ring
Cap
Screw
Nut
Shim .010 in.
Shim .020
Shim .030
Shim .060
0-ring
Plug
Seat
Poppet
Spring
0-ring
Back-up ring
Body
0-ring
0-ring
Back-up ring
Plunger

soupape dechens
ressort
anneau de renfort
joint torique
chapeau
vis
ecrou
cale 0.25 mm
cale-0,51 mm
cale 0,762 mm
cale
joint torique
bouchon
sige
clapet
ressort
joint torique
anneau de renfort
carrosserie
joint torique
joint torique
anneau de renfort
plongeur

Uberdrvent vollst
Feder
Stiitzring
0 Ring
Kappe
Schraube
Mutter
Beilage 0.25 mm
Beilage-0,51 mm
Beilage 0,762 mm
Beilage
0 Ring
Stopfen
Sitz
Ventilkegel
Feder
0 Ring
Stiitzring
Karosserie
0 Ring
0 Ring
Stutzring
Druckstange

valv descarga conj


mola
anel do retrocesso
anel-0
tampa
parafuso
porca
calco 0.25 mm
calco-0,51 mm
calco 0,762 mm
calco
anel-0
bulk)
assento
gatilho
mola
anel-0
anel do retrocesso
carrocria
anel-0
anel-0
anel do retrocesso
embolo

valvula alivio conj


resorte
anillo de respaldo
anillo-0
tapa
tornillo
tuerca
planchita 0.25 mm
planchita-0,51 mm
planchita 0,762 mm
planchita
anillo-0
tapOn
asiento
clapeta
resorte
anillo-0
anillo de respaldo
carroceria
anillo-0
anillo-0
anillo de respaldo
embolo buzo

Inc. 1'19

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

C00065

2 D 12

001-88

VO4-1

VOLVO BM

MICHIGAll
VPAE Group

EUCLID

TS-24035
V05-1

2 D 15

PM 3389

UAiI

VALVE ASSEMBLY, PRESSURE RELIEF, STEERING


SOUPAPE DE DECHARGE DE DIRECTION, ENSEMBLE
LENKUNGSABLASSVENTIL VOLLSTANDIG
VALVULA DE DESCARGA DA DIREcAO, CONJUNTO
VALVULA DE ALIVIO DE LA DIRECTION, CONJUNTO
No.
A

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10

11
12
1

Part No.
3571042
944640
7JM00024
3576491
3576587
7JM00024
3576586
3576493
3576585
3576588
1992532
1992552
1992531

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

VME Group

Description

Description

Benennung

Flow regulator
0-ring
Snap ring
Housing
Relief vlv asst'
Snap ring
Washer
Spring
Poppet
Tube
0-ring
Back-up ring
0-ring

regulateur debit
joint torique
circlips
botier
soupape dechens
circlips
rondelle
ressort
clapet
tube
joint torique
anneau de renfort
joint torique

Durchflussregler
0 Ring
Sperring
Gehuse
Oberdrvent vollst
Sperring
Scheibe
Feder
Ventilkegel
Rohr
0 Ring
Stiitzring
0 Ring

VOLVO BM

micHiGnn
EUCLID'

Descrictio Descripcian

regulador de fluxo regulador de flujo


anillo-0
anel-0
anel de trava anillo de retention
carcasa
carcasa
valv descarga conj valvula alivio conj
anel de trava anillo de retenci6n
arandela
arruela
resorte
mola
clapeta
gatilho
tubo
tubo
anillo-0
anel-0
anel do retrocesso anillo de respaldo
anillo-0
anel-0

Inc. 1 12

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-24035

2 D 16

001-88

V05-1


VOLVO BM
WAG Group

micHican

EUCLID

,18
19
16

25

of

17

\2223

15
14 1/41

26

4,1

(?)024
13

*/. '1

4*

>

2
k)I

e(

.i)4

30

10 )/ /k
\ 32

33 36
35 373839
34 \ 1311/
40
\ 4'1 9
c
44 yc)=4,
1'/,. 43 PY
41

50
H>1
\
49
45
.41
48
46
47

TS-22173
V06-1

2 D 19

PM 3389

VOLVO ECM

MICHIGFIll

VALVE CONTROLS, MAIN


COMMANDES DE LA SOUPAPE PRINCIPALE
HAUPTVENTILREGULIERUNG
CONTROLES DA VALVULA PRINCIPAL
CONTROLS DE LA VALVULA PRINCIPAL
No. Part No
1 18C000410
2 27E000004
3 2504442
4 8D000006
5 18C000624
6 17C000896
7 2504444
7A 0
8 59D000008
9 8D000006

10 18C000616
11 1515075
12 8D000004
13 4F006106
14 549540
15 13JM25020
16 730482
17 1522535
18 509772
19 1 1515071
20 675227
21 1503251
22 1522535
23 584502
23A 4t616795
24 1522535
25 509772
26 2 1515072
27 675227
28 1503251
29 1522535
30 13JM25020
31 4F006106
32 549540
33 8D000004
34 8D000004
35 4F004051
36 13JM16016
37 2J004200
38 2J004200
39 13JM016016
40 4F004051
41 8D000004
42 2504322
43 27E000004
44 17C000412
45 2504443
46 2516784
47 2516784
48 1513851
49 1513850
50 18C000624
1

Inc. 20

Inc. 27

125C-CUM

PM 3389

Qty
4
4
1
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
4

Description
Bolt
Flatwasher
Cover
Nut
Bolt
Bolt
Bracket
Lever lock assy
Locknut
Nut
Bolt
Cover
Nut
Pin
Clevis
Pin cotter
Spacer
Wiper ring
Knob
Lever
Bearing
Sleeve
Wiper ring
Washer
Washer
Wiper ring
Knob
Lever
Bearing
Sleeve
Wiper ring
Pin cotter
Pin
Clevis
Nut
Nut
Clevis pin
Pin cotter
Clevis
Clevis
Pin cotter
Clevis pin
Nut
Bracket
Flatwasher
Bolt
Bracket
Cable
Cable
Spacer
Seal
Bolt

VME Group

Description
boulon
rondelle plate
couvercle
ecrou
boulon
boulon
support
ens verrllge levier
contre-ecrou
ecrou
boulon
couvercle
ecrou
goupille
ether
goupille fendue
entretoise
anneau de came
bouton
levier
palier
manchon
anneau de came
rondelle
rondelle
anneau de came
bouton
levier
palier
manchon
anneau de came
goupille fendue
goupille
ether
ecrou
ecrou
goupille chape
goupille fendue
ether
ether
goupille fendue
goupille chape
ecrou
support
rondelle plate
boulon
support
cable
cable
entretoise
joint etancheite
boulon

Benennung
Bolzen
Unterlegscheibe
Deckel
Mutter
Bolzen
Bolzen
Winkel
Hebelsperre Vol1st
Gegenmutter
Mutter
Bolzen
Deckel
Mutter
Stift
Schkel
Splint
Distanzteil
Wischerring
Knopf
Hebei
Lager
Muffe
Wischerring
Scheibe
Scheibe
Wischerring
Knopf
Hebei
Lager
Muffe
Wischerring
Splint
Stift
Schkel
Mutter
Mutter
Schkelstift
Splint
Schkel
Schkel
Splint
Schkelstift
Mutter
Winkel
Unterlegscheibe
Bolzen
Winkel
Kabel
Kabel
Distanzteil
Dichtung
Bolzen

Descried
parafuso
arruela chata
tampa
porca
parafuso
parafuso
grampo
conj trava alavanca
contra porca
porca
parafuso
tampa
porca
pino
garfo
contrapino
espagador
anello limpador
manipula
alavanca
mancal
luva
anello limpador
arruela
arruela
anello limpador
manipula
alavanca
mancal
luva
anello limpador
contrapino
pino
garfo
porca
porca
pino garfo
contrapino
garfo
garfo
contrapino
pino garfo
porca
grampo
arruela chata
parafuso
grampo
cabo
cabo
espacador
vedador
parafuso

EUCLID

Descripcidn
bulOn
arandela plana
tapa
tuerca
bulOn
bulOn
grampa
conj traba palanca
contratuerca
tuerca
bulOn
tapa
tuerca
pasador
horquilla
chaveta dos patos
espaciador
anillo restregador
botOn
palanca
cojinete
manguito
anillo restregador
arandela
arandela
anillo restregador
botOn
palanca
cojinete
manguito
anillo restregador
chaveta dos patos
pasador
horquilla
tuerca
tuerca
pasador horquilla
chaveta dos patos
horquilla
horquilla
chaveta dos patos
pasador horquilla
tuerca
grampa
arandela plana
bulOn
grampa
cable
cable
espaciador
sello
bulOn

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-22173

2 D 20

001-88

V06-1

VOLVO B24
VME Group

EUCLID

24

Ts_2_2229
V07_1

2D 21

rilji 3389

VAC

VME Group

VALVE CUSHION
SOUPAPE DE SIEGE
UNTERSTOTZVENTIL
VALVULA ALMOFADA
VALVULA DE PROTECCION
No. Part No.

Qty

A 1 2539171

1
1
1

1 2964339
2 91 F000006
3 3
4 964335
5 964338
6 4
7 964338
8 964335
9 5

10 91F000006
11 6964339

12 964343
13 964340
14 25K020018
15 964341
16 25K020016
17 5204229
18 964344
19 91F000008
20 964345
21 964342
22 964345
23 91F000008
24 964344
25 964337
26 5204229
27 25K020016
28 964341
29 25K020018
30 964340
31 964343

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1

1
1
1
1
1

VOLVO ECM

MICHIGIU1
EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcion

Unterstiitzventil
Stopfen vollst
0 Ring
Stift
Feder
Kugel
Gehuse
Kugel
Feder
Stift
0 Ring
Stopfen vollst
Sitz
Scheibe
0 Ring
Ventil
0 Ring
Sttlitzring
Endkappe
0 Ring
Feder
Spule
Feder
0 Ring
Endkappe
Feder
Stiitzring
0 Ring
Ventil
0 Ring
Scheibe
Sitz

valvula almofada
bujao conj
anel-0
pino
mola
esfera
carcasa
esfera
mola
pino
anel-0
bulk) conj
assento
arruela
anel-0
valvula
anel-0
anel do retrocesso
capa do terminal
anel-0
mola
carretel
mola
anel-0
cape do terminal
mola
anel do retrocesso
anel-0
valvula
anel-0
arruela
assento

valvula de protecciOn
tapOn conj
anillo-0
pasador
resorte
bola
carcasa
bola
resorte
pasador
anillo-0
tapcin conj
asiento
arandela
anillo-0
valvula
anillo-0
anillo de respaldo
tapa terminal
anillo-0
resorte
carrete
resorte
anillo-0
tape terminal
resorte
anillo de respaldo
anillo-0
valvula
anillo-0
arandela
asiento

2 D 22

001-88

V07-1

Description

Description

Cushion valve
Plug assy
0-ring
Pin
Spring
Ball
Housing
Ball
Spring
Pin
0-ring
Plug assy
Seat
Washer
0-ring
Valve
0-ring
Back-up ring
End cap
0-ring
Spring
Spool
Spring
0-ring
End cap
Spring
Back-up ring
0-ring
Valve
0-ring
Washer
Seat

soupape de siege
bouchon ens
joint torique
goupille
ressort
bille
botier
bille
ressort
goupille
joint torique
bouchon ens
sige
rondelle
joint torique
soupape
joint torique
anneau de renfort
couvercle arriere
joint torique
ressort
tiroir
ressort
joint torique
couvercle arriere
ressort
anneau de renfort
joint torique
soupape
joint torique
rondelle
sige

Inc. 1... 31
2

Inc. 3

Inc. 9

See A
Voir A
Siehe A
4 Veja A
4 Vease A
,

4
4

See 11
Voir 11
5 Siehe 11
5 Veja 11
5 Vease 11
5

6 Inc.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4 4252A9999FSC

TS-22229

VOLVO B11
1
VME Group

MICHIG1111
E IJ C 1_1 El

TS-23901
V08-1

2 D 23

PM 3389

VALVE CONTROLS, MAIN, LEVER LOCK ASSEMBLY


COMMANDES DE SOUPAPE, MONTAGE PRINCIPAL, VERROU DE LEVIER
VENTILSTEUERUNG, HAUPT, HEBELVERRIEGELUNGSMONTAGE
MONTAGEM DOS CONTROLES DE VALVULA, PRINCIPAL, ALAVANCA DE BLOQUEIO
CONTROLES DE VALVULAS, PRINCIPAL, CONJUNTO CIERRE DE PALANCA
No.

1
2
3
4
5
1
1
1
1
1

Part No.

2504444
3591134
1 3587993
25E000018
13JM00425

Qty
1
1
1
1

Description
Bracket
Lever lock assy
Block
Washer
Cotter pin

Description
support
ens verrllge levier
bloc
rondelle
goupille fendue

Benennung
Winkel
Hebelsperre Vol1st
Block
Scheibe
Splint

Descrictio
grampo
conj trava alavanca
bloco
arruela
contrapino

VME Group

VOLVO 13N1

MICHIG1111
EUCLID

Descripcion
grampa
conj traba palanca
bloque
arandela
chaveta dos patos

Welded in place.
Soude en position.
Angeschweibt.
Soldado in situ.
Soldado no lugar.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-23901

2 D 24

001-88

V08-1

pAil I
VME Group

VOLVO HAS

mlcHIc110
EUCLID

TS-04985
W01 1
-

2E1

PM 3389

VOLVO ELM

MICHIG1111
VME Group

WHEEL ASSEMBLY
ROUE, ENSEMBLE
RAD-BAUGRUPPE
RODA, CONJUNTO
RUEDA, CONJUNTO

No.

Part No.

Qty

1
2
2A
2B
2C
3
4
4A
5
6
7
8
9
10
11
12
13

3 2511214

4
4

1 531112

529108
529606
529605
531111
2 509445
529107
551684
551685
551341
551341
553956
580278
580274
t15G001212

1
1
1
1
4

1
1
1
4
4
4
4
4
4

12

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Wheel
Stem
Stem
Grommet
Locknut
Cap
Valve seat assy
Stem
Adaptor
Cap
Flange
Tire
Flange
Band
0-ring
Ring
Set screw

roue
tige
tige
oeillet
contre-ecrou
chapeau
sige soupape ens
tige
adaptateur
chapeau
flange
pneumatique
flange
bande
joint torique
anneau
visa pointe

Rad
Schaft
Schaft
Augenring
Gegenmutter
Kappe
Ventilsitz vollst
Schaft
ZwischenstOck
Kappe
Flansch
Reifen
Flansch
Band
0 Ring
Ring
Gewindestift

roda
haste
haste
ilhO
contra porca
tampa
assento valvula conj
haste
adaptador
tampa
bride
pneumatic
bride
banda
anel-0
anel
parafuso fixador

rueda
vastago
vastago
arandela pasacable
contratuerca
tapa
asiento valvula conj
vastago
adaptador
tapa
brida
neumatico
brida
banda
anillo-0
anillo
tornillo ratan

Inc. 2A,2B,2C,3

Inc. 4A,5,6

18 X 25

125C-CUM

PM 3389

EUCLID

4252A101FSC....4252A9999FSC

TS-04985

2 E 2

001-88

U/MI

VIAE Group

VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

TS-04985
W01-2

2E3

PM 3389

VOLVO 13111.

MICHIG1111
VME Group

WHEEL ASSEMBLY
ROUE, ENSEMBLE
RAD-BAUGRUPPE
RODA, CONJUNTO
RUEDA, CONJUNTO
No. Part No.
1 1 , 43570365

2 2531112
2A 529108
2B 529606
2C 529605
3 531111
4 3509445
4A 529107
5 551684
6 551685
7 551341
8
9 551341

10 562303
11 580278
12 543563
13 115G001212
14 t523247
1

Inc. 7,9,10,12,14

Inc. 2A,2B,2C,3

Inc. 4A,5,6

19.5 X 25

125C-CUM

PM 3389

Qty

4
4
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
4
1

12

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Wheel
Stem
Stem
Grommet
Locknut
Cap
Valve seat assy
Stem
Adaptor
Cap
Flange
Tire
Flange
Band
0-ring
Lockring
Set screw
Driver

roue
tige
tige
oeillet
contre-ecrou
chapeau
sige soupape ens
tige
adaptateur
chapeau
flange
pneumatique
flange
bande
joint torique
anneau blocage
visa pointe
organe moteur

Rad
Schaft
Schaft
Augenring
Gegenmutter
Kappe
Ventilsitz vollst
Schaft
Zwischenstilick
Kappe
Flansch
Reifen
Flansch
Band
0 Ring
Klemmring
Gewindestift
Antrieb

roda
haste
haste
ilha
contra porca
tampa
assento valvula conj
haste
adaptador
tampa
bride
pneumatico
bride
banda
anel-0
anel trava
parafuso fixador
acionador

rueda
vastago
vastago
arandela pasacable
contratuerca
tapa
asiento valvula conj
vastago
adaptador
tapa
brida
neumatico
brida
banda
anillo-0
anillo seguridad
tornillo reten
virola motriz

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-04985

2E4

001-88

W01-2

VME Group

VOLVO UM

MICHIGIIII
E UCLID

TS-04985
W01-3

2E5

PM 3389

IVAl I C

VME Group

WHEEL ASSEMBLY
ROUE, ENSEMBLE
RAD-BAUGRUPPE
RODA, CONJUNTO
RUEDA, CONJUNTO
No.

Part No.

1 ,43570789

2
2A
2B
2C
3
4
4A
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14

2 531112

529108
529606
529605
531111
3 509445
529107
551684
551685
516784
516784
562303
580278
543563
1150001212
t523247

Inc. 7,9,10,12,14

Inc. 2A,2B,2C,3

Inc. 4A,5,6

26.5 X 25

125C-CUM

PM 3389

Qty
4
4
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
4
1
12
1

VOLVO ISM
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Wheel assy
Stem
Stem
Grommet
Locknut
Cap
Valve seat assy
Stem
Adaptor
Cap
Flange
Tire
Flange
Band
0-ring
Lockring
Set screw
Driver

roue ens
tige
tige
oeillet
contre-ecrou
chapeau
sige soupape ens
tige
adaptateu r
chapeau
flange
pneumatique
flange
bande
joint torique
anneau blocage
visa pointe
organe moteur

Rad Vollst
Schaft
Schaft
Augenring
Gegenmutter
Kappe
Ventilsitz vollst
Schaft
Zwischenstiick
Kappe
Flansch
Reifen
Flansch
Band
0 Ring
Klemmring
Gewindestift
Antrieb

roda conj
haste
haste
ilhO
contra porca
tampa
assento valvula conj
haste
adaptador
tampa
bride
pneumatic
bride
banda
anel-0
anel trava
parafuso fixador
acionador

fueda conj
vastago
vastago
arandela pasacable
contratuerca
tapa
asiento valvula conj
vastago
adaptador
tapa
brida
neumatico
brida
banda
anillo-0
anillo seguridad
tornillo reten
virola motriz

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-04985

2E6

001-88

W01-3

ATOLATI31 131K

MICHIGAO
VME Group

EU CLID

1253
4

.1

10
13

10
12
14 -

11

15
17
16

18
37
/ 36
35
tcs

40

39

38

27N
o

34

26 25

"0

311
32
33
30

-22

19

,r%

23

28

29

24

21

/a

20

22
/ 21
/ 20
"'4

41 42
/ / 43

04, /4445

47

4P
48 42

52

S.-- 46
53

44

49 48

\e

;NC

51
41

.40,0

54

49
TS-24046

Z0 1 -1

2E9

PM 3389

VOLVO BM

MICHIG1111

AIR CONDITIONER KIT


CLIMATISEUR, JEU
KLIMAANLAGESATZ
CONDICIONADOR DE AR, JOGO
ACONDICIONADOR DE AIRE, JUEGO
No. Part No.
A 1 3592130
B 23571110
1 3571068
1A t962917
1B t3570946
2 3570951
2A 3t3570953
2B 3t3570945
3 3570952
4 3570949
5 2527555
6 2528882
7 3571052
7A t3570929
7B t3571090
7C t58K000112
8 3571108
9 3571109
10 1319124
11 30H000058
12 30H000041
13 59D000004
14 17C000416
15 3570989
16 3570987
17 3592110
18 $1736910
19 3570993
20 17C000408
21 4F000004
22 3570986
23 3570985
24 3570984
25 3592111
26 3571106
27 3571107
28 2553684
29 3571055
30 7CM01030

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

2
1
1
1

1
2
1
1
1
1

1
1
1
5

2
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2

VME Group

Benennung

Description

Description

Kit
Air cond assy
Air conditioner
Filter
Valve
Thermostat
Knob assy
Switch
Knob assy
Knob assy
Wire
Wire
Valve block
Check valve
Bracket
0-ring
Fitting
Fitting
Grommet
Clip
Clip
Nut
Bolt
Hose
Hose
Wire assy
Tie strap
Elbow
Bolt
Lockwasher
Support
Dryer
Safety valve
Wire assy
Fitting
Fitting
Compressor
Clutch
Bolt

Satz
jeu
Klimaanlage vollst
climatiseur ens
Klimaanlage
climatiseur d'aire
filter
filtre
Ventil
soupape
Temperaturregler
thermostat
ensemble du bouton Knopf vollst
Schalter
interrupteur
ensemble du bouton Knopf vollst
ensemble du bouton Knopf vollst
Draht
fil
Draht
fil
Ventilblock
blocage valve
Riickshlagventile
soupape de surete
Winkel
support
0 Ring
joint torique
Verbindung
ajustage
Verbindung
ajustage
Augenring
oeillet
Schelle
attache
Schelle
attache
Mutter
ecrou
Bolzen
boulon
Schlauch
tuyau flexible
Schlauch
tuyau flexible
Draht Ens
fil ens
Befestigungsband
bande dattache
Winkelrohr
coude
Bolzen
boulon
Sicherungsscheibe
rondelle frein
Abstilitzung
support
Trockner
sechoir
Sicherheitsventil
soupape de srete
Draht Ens
fil ens
Verbindung
ajustage
Verbindung
ajustage
Kompressor
compresseur
Kupplung
embrayage
Bolzen
boulon

E UCLID

Descricao

Descripcion

jogo
condicionador ar conj
acondicionador aire
filtro
valvula
termostato
conjunto da manipula
interruptor
conjunto da manipula
conjunto da manipula
fio
fio
bloco de valvula
valvula de esbarro
grampo
anel-0
ajuste
ajuste
ilhO
bracadeira
bracadeira
porca
parafuso
mangueira
mangueira
fio conj
cinta de ligagao
cotovelo
parafuso
arruela de pressao
suporte
secador
valvula de seguranca
fio conj
ajuste
ajuste
compressor
embreagem
parafuso

juego
acondic air conj
ar refrigerado
filtro
valvula
termOstato
conjunto de manubrio
interruptor
conjunto de manubrio
conjunto de manubrio
cable
cable
bloque de valvula
valv retenciOn
grampa
anillo-0
accesorio
accesorio
arandela pasacable
abrazadera
abrazadera
tuerca
bulOn
manguera
manguera
cable conj
banda de atadura
codo
bulOn
arandela seguridad
soporte
secador
valvula de seguridad
cable conj
accesorio
accesorio
compresor
embrague
bulOn

Inc. 155
2

Inc. 1,7,7A.. 7C,9

See heater assembly.


3 Voir le montage de rechauffeur.
3 Siche Heizermontage.
3 Veja montagem do aquecedor.
3 Vease conjunto calentador.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 1 4252A9999FSC

TS-24046

2 E 10

001-88

Z01-1

VOLVO 13N1

MICHIG1111
EIJCLI CI

TS-24046

zo i -1

2 E 11

PM 3389

IE

/V
VME Group

AIR CONDITIONER KIT


CLIMATISEUR, JEU
KLIMAANLAGESATZ
CONDICIONADOR DE AR, JOGO
ACONDICIONADOR DE AIRE, JUEGO
No.

Part No.

18EM01019
31
7EM00100
31A
39DM00010
32
7EM00100
33
3571105
34
3592505
35
35A t3592504
35B t3592476
27E000006
36
17C000620
37
18EM01019
38
10CM01085
39
40
3570988
41
17C000416
42
2525648
2525644
43
44
59D000004
59D000004
45
2525651
46
47
3571054
48
17C000436
2525648
49
50
3592508
51
3592506
3570989
52
53
884746
884758
54
55 #3570266
1

Inc. 1 +55

Inc. 1,7,7A I 7C,9

Qty

2
2
2
2
1
1
1
1
4
4
4
2
1
4
2
1
4
4
2
1
4
2
2
2
1
1
1

Description

Description

rondelle plate
Flatwasher
rondelle frein
Lockwasher
contre-ecrou
Locknut
rondelle frein
Lockwasher
courroie
Belt
ens support
Bracket assy
cornire
Gusset
Mounting bracketsupport de fixation
Flatwasher rondelle plate
boulon
Bolt
rondelle plate
Flatwasher
vis Mete
Capscrew
tuyau flexible
Hose
boulon
Bolt
meplat
Flat
support
Bracket
ecrou
Nut
ecrou
Nut
bande de caoutchouc
Rubber strip
condenseur
Condenser
boulon
Bolt
meplat
Flat
ruban
Strip
support
Bracket
tuyau flexible
Hose
coude
Elbow
raccord
Connector
Clip
attache

VOLVO BM

MICHIGIM
EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcion

Unterlegscheibe
Sicherungsscheibe
Gegenmutter
Sicherungsscheibe
Riemen
Winkel vollst
Versteifung
Befestgungswinkel
Unterlegscheibe
Bolzen
Unterlegscheibe
Kopfschraube
Schlauch
Bolzen
Flache
Winkel
Mutter
Mutter
Gummistriefen
Kondensator
Bolzen
Flache
Band
Winkel
Schlauch
Winkelrohr
Verbindungsstack
Schelle

arruela chata
arruela de pressao
contra porca
arruela de pressao
correia
conj suporte
cantoneira
suporte de montagem
arruela chata
parafuso
arruela chata
parafuso de cabega
mangueira
parafuso
bloco piano
grampo
porca
porca
tira de borracha
condensador
parafuso
bloco piano
faixa
grampo
mangueira
cotovelo
ligador
bracadeira

arandela plana
arandela seguridad
contratuerca
arandela seguridad
correa
conj soporte
escuadra refurzo
soporte de montaje
arandela plana
bulcin
arandela plana
tornilla de presiO
manguera
bulon
planchuela
grampa
tuerca
tuerca
tira de goma
condensador
bulon
planchuela
tira
grampa
manguera
codo
conector
abrazadera

See heater assembly.


Voir le montage de rechauffeur.
3 Siche Heizermontage.
3 Veja montagem do aquecedor.
3 Vease conjunto calentador.
3
3

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-24046

2 E 12

001-88

Z01-1

VOLVO BM

mICHIGffl
VME Group

EUCLID

TS-21236

Z02-1


2 E 15

PM 3389

V-01,ATO 13DI

MICHIGIM

BATTERY DISCONNECT KIT


DECONNECTION DE LA BATTERIE, JEU
BATTERIENAUSSCHALTERSATZ
DESCONEXAO DA BATERIA, JOG()
DESCIBECTIR DE LA BATERIA, JUEGO
Part No

No.

A
1
2

42539179
52539178
t2541181
t59G001012
2538835
18C000612
522906

2
1
1
4
1
1
1
2
1
1
1

31H000038
2538836
t1736910

4
1
10

22529750

4
5
6
6A
6B

7
8
9

Qty

2538201

10
11

12
12A

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Kit
Nut
Switch
Plate
Capscrew
Decal
Decal
Plate
Screw
Cable
Screw
Weld block
Omit
Clip
Cable
Tie

jeu
ecrou
interrupteur
plaque
vis Mete
decalcamanie
decalcamanie
plaque
vis
cable
vis
bloc de soudure
omettre
attache
cable
attache

Satz
Mutter
Schalter
Platte
Kopfschraube
Abziehbild
Abziehbild
Platte
Schraube
Kabel
Schraube
Schwei-block
Auslassen
Schelle
Kabel
Haft

jogo
porca
interruptor
placa
parafuso de cabega
decalcomania
decalcomania
placa
parafuso
cabo
parafuso
solda do bloco
omitir
bragadei ra
cabo
liame

juego
tuerca
interruptor
placa
tornilla de presici
calcomania
calcomania
placa
tornillo
cable
tornillo
bloque solado
omitir
abrazadera
cable
atadura

Inc. 1,2,59,11,12,12A. For Log Loader.


Inc. 1,2,5 9,11,12,12A. Chargeuse de grumes.
1 Inc. 1,2,5 '9,11,12,12A. Fur Klotzlader.
1 Inc. 1,2,59,11,12,12A. Para caregador de troncos.
1 Inc. 1,2,59,11,12,12A. Para cargadora de troncos.
1
1

Inc. 1

See Cockpit. Existing hardware.


Voir poste du operateur. Materiel existant.
3 Siehe Fahrstand. Existierend e Metallwaren.
3 Ver posto do operador. Hardware existente.
3 Ver puesto del operador. Ferreteria en existencia.
3
3

Disconnect warning.
Debrancher I'avertissement.
Abschaltwarnung.
4 Desligar o alarme.
4 Desconectar alarma.
4
4

Battery disconnect.
Debrancher I'avertissement.
5 Batteriabschaltung.
5 Desligar a bateria.
5 Bateria desconectada.
5
5

Route cable on left hand side.


Cable d'itineraire sur le ate gauche.
Kabel links verlegen.
6 Cabo de veboque do lade isquerdo.
6 Cablo de routa del lado izquierdo.

6
6
6

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-21236

2 E 16

001-88

Z02-1

VOLVO HMI

nucHicrin

VME Group

EUCLID

TS-23994
Z03-1

2 E 19

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGIM

BELLY GUARDS, FRONT


PROTECTEURS DE VENTRE, AVANT
BAUCHSCHUTZE, VORNE
PROTIKAA0 DE BOJO, DIANTEIRA
PROTECTORES DE PANZA, FRONTALES
No.

Part No.

1 2524571

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1

2524556
1512103
27E000008
17C000824
2524523
27E000010
17C001032
18C001240
27E000012
86D000012
2524539
2524529

Qty

1
1
4
4
2
10
10
2
4
2
4
2

Description

Description

Belly guard kit F prot ventr jeu AV


protect ventre AV
Belly guard F
plaque
Plate
rondelle
Washer
boulon
Bolt
angle
Angle
rondelle
Washer
boulon
Bolt
boulon
Bolt
rondelle
Washer
ecrou
Nut
Block
bloc
support
Bracket

VME Group

EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcion

Bauschiltzsatz V
Bauchschiitz V
Platte
Scheibe
Bolzen
Winkel
Scheibe
Bolzen
Bolzen
Scheibe
Mutter
Block
Winkel

protec barrig jgo DI


protec barriga DI
placa
arruela
parafuso
angulo
arruela
parafuso
parafuso
arruela
porca
bloco
grampo

protect barrig jgo DE


protect barriga DE
placa
arandela
bulOn
angulo
arandela
bulem
bulon
arandela
tuerca
bloque
grampa

Inc. 1 012

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 1 4252A9999FSC

TS-23994

2 E 20

001-88

Z03-1

VME Group

VOLVO HAI

micHicnn

EUCLID

TS-21305
Z04-1

2 E 21

PM 3389

VOLVO BM

MICHIG1111

BELLY GUARDS, REAR


PROTECTEURS DE VENTRE, ARRIEERE
BAUCHSCHOTZE, HINTEN
PROTE9A0 DE BOJO, TRASEIRA
PROTECTORES DE PANZA, POSTERIORES
No.

Part No.

Qty

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

1 3592864

11
12
13
14
15
16
17
18
1

18C000836
3591119
3592866
1548322
25E000018
4E000006
17C000624
17C000624
4E000006
25E000018
1548322
1543787
25E000027
4E000012
18C001232
18C000628
4E000006
25E000017

2
1
1

1
4
4
4
4
4
4
1
4
4
4
4
2
2
2

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descrictio

Descripcion

Belly guard assy


Bolt
Belly guard
Belly guard
Plate
Washer
Lockwasher
Bolt
Bolt
Lockwasher
Washer
Plate
Block
Washer
Lockwasher
Bolt
Bolt
LockwasherWasher

protect ventre ens


boulon
protect ventre
protect ventre
plaque
rondelle
rondelle frein
boulon
boulon
rondelle f rein
rondelle
plaque
bloc
rondelle
rondelle frein
boulon
boulon
rondelle frein
rondelle

Bauchschiitz voll
Bolzen
Bauchschtlitz
Bauchschtlitz
Platte
Scheibe
Sicherungsscheibe
Bolzen
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scheibe
Platte
Block
Scheibe
Sicherungsscheibe
Bolzen
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scheibe

proteg barriga cj
parafuso
proteg barrig
proteg barrig
placa
arruela
arruela de pressao
parafuso
parafuso
arruela de pressao
arruela
placa
bloco
arruela
arruela de pressao
parafuso
parafuso
arruela de pressao
arruela

protect barriga cj
bulOn
protect barriga
protect barriga
placa
arandela
arandela seguridad
bulOn
bulOn
arandela seguridad
arandela
placa
bloque
arandela
arandela seguridad
bulOn
bulOn
arandela seguridad
arandela

Inc. 1 018

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-21305

2 E 22

001-88

Z04-1

141A I

VME Group

VOLVO 1311

MICHIG1111
EUCLID

TS-21305
Z04-2

2 E 23

PM 3389

VA C

BELLY GUARDS, REAR


PROTECTEURS DE VENTRE, ARRIEERE
BAUCHSCHOTZE, HINTEN
PROTE00 DE BOJO, TRASEIRA
PROTECTORES DE PANZA, POSTERIORES
Part No.

No.

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

3591124
18C000836
3591119
2505497
1548322
25E000018
4E000006
17C000624
17C000624
4E000006
25E000018
1548322
1543787
25E000027
4E000012
18C001232
18C000628
4E000006
25E000017

VME Group

VOLVO BM

MICHIGRB
EUCLID

Qty

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

1
2
1
1
1
4
4
4
4
4
4
1
4
4
4
4
2
2
2

Kit
Bolt
Belly guard
Belly guard
Plate
Washer
Lockwasher
Bolt
Bolt
Lockwasher
Washer
Plate
Block
Washer
Lockwasher
Bolt
Bolt
Lockwasher
Washer

jeu
boulon
protect ventre
protect ventre
plaque
rondelle
rondelle frein
boulon
boulon
rondelle frein
rondelle
plaque
bloc
rondelle
rondelle frein
boulon
boulon
rondelle frein
rondelle

Satz
Bolzen
Bauchschiitz
Bauchschiitz
Platte
Scheibe
Sicherungsscheibe
Bolzen
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scheibe
Platte
Block
Scheibe
Sicherungsscheibe
Bolzen
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scheibe

jogo
parafuso
proteg barrig
proteg barrig
placa
arruela
arruela de pressao
parafuso
parafuso
arruela de pressao
arruela
placa
bloco
arruela
arruela de pressao
parafuso
parafuso
arruela de pressao
arruela

juego
bulOn
protect barriga
protect barriga
placa
arandela
arandela seguridad
bulon
bulOn
arandela seguridad
arandela
placa
bloque
arandela
arandela seguridad
bulOn
bulOn
arandela seguridad
arandela

F Lo Load r.
Inc. 1- 0 18.
ca Da eime e grumes.
Inc. 1...18. fur otzia er.
Inc. 1-018. ara caregador de troncos.
Inc. 1-.18. 51 ars car dory de troncos.

Inc. 1 I 18. ca

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC..+4252A9999FSC

TS-21305

2 E 24

001-88

Z04-2

VVIE

VME Group

VOLVO BM

MICHIGI111
EUCLID

TS-23986
Z05-1

2F1

PM 3389

VOLVO ECM

BUCKET ASSEMBLY
GODET ENSEMBLE
SCHAUFEL-BAUGRUPPE
CACAMBA CONJUNTO
CUCHARON CONJUNTO
Part No.

No.

B
C
D
1
2
2A
2B
2C
3
3A
3B
4
5
5A
5B
5C
6
6A
6B
7
7A
7B

7C
8
9

10
11
12

Qty

,52503078
2 ,52556028
3 ,63591465
4 , 63592377
1536140
2503075
2556029
3591355
2555388
2526420
2554205
3592368
18C000624
2504731
2556036
3591358
2555391
2510910
2555142
2555400
2503062
2556032
2501393
2555386
2505726
2504867
$2504866
4E000006
10H000025
1

1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
2

Inc. 1,2,3,4,5,6,7,812

Inc. 1,2A,3A,4,5A,6A,7A,8 12

Inc. 1,2B,3,4,5B,6,7B,8 012

Inc. 1,2C,3B,4,5C,613,7C,8 12

5.00 cu. yd.

4.50 cu. yd.

125C-CUM

PM 3389

VME Group

EIJCLIID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Bucket assy
Bucket assy
Bucket assy
Bucket assy
Gusset
Bucket
Bucket
Bucket
Bucket
Cutting edge mn
Cutting edge mn
Cutting edge mn

godet ens
godet ens
godet ens
godet ens
cornire
godet
godet
godet
godet
lame coupe prin
lame coupe prin
lame coupe prin
boulon
lame coupe lateral
lame coupe lateral
lame coupe lateral
lame coupe lateral
plaque corniere
plaque corniere
lame coupe lateral
plaque d'usure
plaque d'usure
plaque d'usure
plaque d'usure
plaque d'usure
meplat
cale
rondelle frein
graisseur

Schaufel vollst
Schaufel vollst
Schaufel vollst
Schaufel vollst
Versteifung
Schaufel
Schaufel
Schaufel
Schaufel
Hauptschneidkante
Hauptschneidkante
Hauptschneidkante
Bolzen
Seitenschneidkante
Seitenschneidkante
Seitenschneidkante
Seitenschneidkante
Eckenplatt
Eckenplatt
Seitenschneidkante
Verschleissblech
Verschleissblech
Verschleissblech
Verschleissblech
Verschleissblech
Flache
Beilage
Sicherungsscheibe
Nippel Schmier

cagamba conj
cagamba conj
cagamba conj
cagamba conj
cantoneira
cagamba
cagamba
cagamba
cagamba
fio corte prin
fio corte prin
fio corte prin
parafuso
fio corte lateral
fio corte lateral
fio corte lateral
fio corte lateral
placa esquina
placa esquina
fio corte lateral
placa desgaste
placa desgaste
placa desgaste
placa desgaste
placa desgaste
bloco piano
calgo
arruela de pressao
graxeira

cucharOn conj
cucharOn conj
cucharOn conj
cucharOn conj
escuadra ref u rzo
cucharOn
cucharOn
cucharOn
cucharon
cuchilla corte prin
cuchilla corte prin
cuchilla corte prin
bulOn
cuchill corte lateral
cuchill corte lateral
cuchill corte lateral
cuchill corte lateral
place esquinera
place esquinera
cuchill corte lateral
chapa desgaste
chapa desgaste
chapa desgaste
chapa desgaste
chapa desgaste
pianchuela
planchita
arandela seguridad
grasera

Bolt
Cutting edge sd
Cutting edge sd
Cutting edge sd

Cutting edge sd
Corner plate
Corner plate
Cutting edge sd
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Flat
Shim
Lockwasher
Fitting grease

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-23986

2F2

001-88

Z05-1

VOLVO MAI

MICHIG1111
VME Group

ELJCLICI

10

12

13

TS-24054
Z06-1

2F5

PM 3389

VOLVO BM

AAI

BUCKET ASSEMBLY
GODET ENSEMBLE
SCHAUFEL-BAUGRUPPE
CAcAMBA CONJUNTO
CUCHARON CONJUNTO
No.

Part No.

Qty

3591484

1
1

2 3591371

1536140
3591482
3591318
3591483
3591319
2510910
2501393
2505726
2504867
$2504866
18C000624
4E000006
10H000025
3591374

2
2A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1

4 cu. yd. Inc. 1,2,3 12

4 cu. yd. Inc. 1,2A,3 11,13

125C-CUM

PM 3389

1
1
1

2
2
2
2
2
4
4

2
1

VME Group

MICHIGITh
E UCLID

Description

Description

Benennung

Descried

Descripcion

Bucket assy
Bucket assy
Gusset
Bucket
Bucket
Cutting edge mn
End plate
Corner plate
Wear plate
Wear plate
Flat
Shim
Bolt
Lockwasher
Fitting grease
Cutting edge mn

godet ens
godet ens
cornire
godet
godet
lame coupe prin
plaque dextremite
plaque corniere
plaque d'usure
plaque d'usure
meplat
cale
boulon
rondelle frein
graisseur
lame coupe prin

Schaufel vollst
Schaufel vollst
Versteifung
Schaufel
Schaufel
Hauptschneidkante
Endplatte
Eckenplatt
Verschleissblech
Verschleissblech
Flache
Beilage
Bolzen
Sicherungsscheibe
Nippel Schmier
Hauptschneidkante

cagamba conj
cagamba conj
cantoneira
cagamba
cagamba
fio corte prin
placa terminal
placa esquina
placa desgaste
placa desgaste
bloco piano
calgo
parafuso
arruela de pressao
graxeira
fio corte prin

cucharOn conj
cucharOn conj
escuadra refurzo
cucharOn
cucharOn
cuchilla corte prin
placa extrema
place esquinera
chapa desgaste
chapa desgaste
pianchuela
planchita
bulOn
arandela seguridad
grasera
cuchilla corte prin

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-24054

2F6

001-88

Z06-1

VME Group

VOLVO EMI

MICHIGRI1
EUCLID

TS-22439
Z07-1

2 F 9

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGF1D

BUCKET ASSEMBLY SIDE DUMPKIT


MONTAGE DE L'AUBE TERRIL LATERAL
EIMERMONTAGE SEITENKIPPER-BAUSATZ
MONTAGEM DA CAcAMBA CONJUNTO LATERAL BASCULANTE
CONJUNTO PISTON DE VALVULAS LADO KIT DE VERTEDERO

VME Group

EUCLID

No. Part No. Qty Description Description Benennung Descriclio Descripcion

juego
jogo
Satz
2524385 1 Kit jeu
A
1 Bucket assy godet ens Schaufel vollst cacamba conj cucharem conj
1

125C - CUM

PM 3389

4252A101FSC I 4252A9999FSC

TS-22439

2 F 10

001-88

Z07-1

VOLVO 1311[

MICHIGFIll
VME Group

Z08-1

EUCLID

TS-22181
2 F 13

PM 3389

BUCKET TEETH ADAPTER


ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
ZWISCHENSTOCK FOR SCHAUFELZAHN
ADAPTADOR DE DENTE DA CA9AIVIBA
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARON
No. Part No

1 1 0
2 85 D000009
3 1504272
3A t1504271
4 2 3571043
5 17C000956

VME Group

VOLVO ECM

m ICHIGflfl

EUCLID

Qty

Description

Description

Benennung

Descrieno

Description

1
16
8
8
8
16

Bucket .assy
Nut
Pin
Lock pin
Adapter
Bolt

godet ens
ecrou
goupille
goupille de blocage
adaptateu r
boulon

Schaufel vollst
Mutter
Stift
Sperrstift
Zwischenstiick
Bolzen

cacamba conj
porca
pino
pino de trava
adaptador
parafuso

cuchar6n conj
tuerca
pasador
pasador de seguridad
adaptador
bulOn

Straight edge
Lame droite
1 Rechte Kante
1 Fio reto
I Filo recto

1
1

2
2
2
2
2

Bolt on.
Boulonner.
Verbolzen.
Aparafusar.
Bulonar.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC .4252A9999FSC

TS-22181

2 F 14

001-88

Z08-1

VME Group

VOLVO BM

minium

EUCLID

TS-22179
Z08-2

2 F 15

PM 3389

VOLVO BM

MICHIG1111
VME Group

BUCKET TEETH ADAPTER


ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
ZWISCHENSTUCK FUR SCHAUFELZAHN
ADAPTADOR DE DENTE DA CAcAMBA
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARON
No. Part No
1 1 0
2 1504272
2A t1504271
3 21518534

Qty
1
8
8
8

Description
Bucket assy
Pin
Lock pin
Adapter

Description
godet ens
goupille
goupille de biocage
adaptateur

Benennung
Schaufel vollst
Stift
Sperrstift
Zwischenstilick

Descried

cacamba conj
pino
pino de trava
adaptador

EUCLID

Descripcion
cucharOn conj
pasador
pasador de seguridad
adaptador

Straight edge
Lame droite
Rechte Kante
1 Fio reto
1 Filo recto
1
1

Flush mount
Affleurer
2 Sufzeigen Ebene
2 Montar em linha
2 Montar a ras

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-22179

2 F 16

001-88

Z08-2

11/1
1 AC

VME Group

VOLVO EMI

MICHIGIM
E ILIC LI 0

TS-22180
Z08-3

2 F 17

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGIM

BUCKET TEETH ADAPTER


ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
ZWISCHENSTOCK FOR SCHAUFELZAHN
ADAPTADOR DE DENTE DA CA9A1ABA
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARoN
Qty

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

1 1 0

1
8
8
8

Bucket assy
Pin
Lock pin
Adapter

godet ens
goupille
goupille de blocage
adaptateur

Schaufel vollst
Stift
Sperrstift
Zwischenstilick

cagamba conj
pino
pino de trava
adaptador

cucharOn conj
pasador
pasador de seguridad
adaptador

2 1542393
3 21518534
1
1
1
2
2
2
2
2

EUCLID

No. Part No

2A 1 1542394

VME Group

Straight edge
Lame droite
Rechte Kante
Fio reto
Filo recto
Two legged.
Deux tiges.
Zweischenklig.
Dios esteios.
Dos patas

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC I 4252A9999FSC

TS-22180

2 F 18

001-88

Z08-3

VOLVO

IVAM
VME Group

sM

MICHIGIM
!EUCLID

TS-22178
Z08-4

2 F 19

PM 3389

VOLVO ECM

MICHIGFin

BUCKET TEETH ADAPTER


ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
ZWISCHENSTUCK FUR SCHAUFELZAHN
ADAPTADOR DE DENTE DA CAcArABA
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARON

VME Group

EUCLID

No. Part No

Qty

Description

Description

Benennung

Descrictio

Description

1 1 0
2 21548094
3 1504272
3A 1-1504271
4 21549300
5 21548095

1
3
8
8
2
3

Bucket assy
Adapter
Pin
Lock pin
Adapter
Adapter

godet ens
adaptateur
goupille
goupille de blocage
adaptateur
adaptateur

Schaufel vollst
Zwischenstiick
Stift
Sperrstift
Zwischenstiick
Zwischenstilick

cacamba conj
adaptador
pino
pino de trava
adaptador
adaptador

cucharOn conj
adaptador
pasador
pasador de seguridad
adaptador
adaptador

Spade nose
Type Ceche
I Spatenformig
1 Tipo pa
1 Tipo azada
1
1

2
2
2
2
2

Two legged.
Deux tiges.
Zweischenklig.
Dios esteios.
Dos patas

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-22178

2 F 20

001-88

Z08-4

VOLVO BM

MICHIGMI
VME Group

EUCLID

TS-14280
Z08-5

2 F 21

PM 3389

161E

BUCKET TEETH ADAPTER


ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
ZWISCHENSTUCK FOR SCHAUFELZAHN
ADAPTADOR DE DENTE DA CAcAMBA
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARON
No. Part No.

A 1 , 2$3587127
B 1 , 2$3587128
1 $3886049
2 $3886053
3 $3886057

Straight edge
Lame droite
Rechte Kante
Fio reto
Filo recto

Spade nose

2
2

Spatenformig
Tipo pa

1
1
1
1

Qty

Description

Description

Bcket tooth assy dents godet ens


Bcket tooth assy dents godet ens
dent
Tooth
adaptateur
Adapter
Key
ciavette

VME Group

VOLVO BM

MICHIGI/Il
EUCLID

Benennung

Descriclio

Descripcion

Schaufelzahne vollst
Schaufelzahne vollst
Zahn
Zwischenstuck
Keil

dentes cagamba conj


dentes cagamba conj
dente
adaptador
chaveta

dientes cuch conj


dientes cuch conj
diente de engrane
adaptador
chaveta

2 Type beche
2 Tipo azada

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-14280

2 F 22

001-88

Z08-5

VOLVO BM

VME Group

MICHIGIM
EUCLID

TS-11922

Z09-1


2G1

PM 3389

VAC

BUCKET TOOTH POINTS


POINTES DES DENTS DU GODET
SCHAUFELZAHNSPITZEN
PONTAS DOS DENTES DA CA9AMBA
PUNTAS DE LOS DIENTES DEL CUCHARON
No.

Part No.

Qty

1
2
3
4

1504270
1542261
1542260
1542259

8
8
8
8

VME Group

VOLVO 1311,1

MICHIGAD
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Standard
Sharp
Chisel
Rock

standard
tranchant
type burin
rocher

Standard
Scharf
Meisselformig
Felsarbeit

padrao
afiado
tipo cinzel
rocha

standard
aguda
tipo cincel
roca

125C - CUM

4252A101FSC 4252A9999FSC

PM 3389

TS-11922

2 G 2

001-88

Z09-1

1411

VME Group

VOLVO 1311,1

MICHIGII0
EUCLID

29

28

27

10

11
cc>--12
13
6
15

3
1,4474 5

85

24
26
41 25

4_17

6
7

84

36

32 31
33
34

30 8
86 87
88

89

90

91
93

38
23

42

94
95

45
5143 47 /

81
79

96

78
46

68 69

44

99

50

74

98

97-

47

100

52

75--e
77

6
64

8---59
61
53
60

63

49

62

TS-24209
Z10-1

2G 5

PM 3389

VAC

VME Group

CAB ASSEMBLY
CABINE, ENSEMBLE
KABINE-BAUGRUPPE
CABINA, CONJUNTO
CABINA, CONJUNTO
No. Part No.

23592289
1 3576541
1A
3576544
2 3576543
3 3576542
58G001008
4
4A t1EM00050
3571084
5
3571085
6
A

7 A
7A 13571099
7B t 536709
3570908
7C
7D
32G000806
8

9 3576531
3576532
3576533
9C 3576534
9A
9B

10
11
11A
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

58G001008
t1EM00050
3571086

57G000812

13571153
22
23 3571087
24 3571081
25
26
27
28

Vent
Retainer

8
8
1
1
1
1
3
1
2

Screw
Washer
Glass
Weatherstrip
Cab
Wire harness
Grommet
Hook
Screw
Omit
Roof liner
Retainer
Retainer
Retainer
Omit
Screw
Washer
Light dome
Plate
Omit
Retainer
Omit
Screw
Nut
Washer
Bushing
Headlamp
Retainer
Sealed unit
Weatherstrip

1
1
1
1
13
13
1
1
1
4
2
2
2

2
2
2
2

Omit
1

Omit
Door assy LH

2
2
2
2
2

Weatherstrip

Latch assy

2
2

Handle
Lock

1
1
4
1
1

Nut
Washer
Washer
Door panel RH
Door panel LH
Omit
Link
Link
Link

3576509
13576510
13576511

Description
Cab assy
Carpet
Retainer

2
2

3571094
3571095
29 3571096
30
3576512
30A t3576513
30B t1CM00835
31 3570971
31A t3571074
31B t3570874
32 1 DM00006
32A tl EM00060
32B t3576514
3576515
33
33A t3576516
34
35
35A
35B

Qty
1
1
1

2
2
2

Frame

Lever
Cap
Bolt

Description

cabine ens
tapis
arretoir
prise d'air
arretoir
vis
rondelle
verre
calfatage
cabine
harnais fils
oeillet
crochet
vis
omettre
revete plafond
arretoir
arretoir
arretoir
omettre
vis
rondelle
lampe plafond
plaque
omettre
arretoir
omettre
vis
ecrou
rondelle
chemise
phares
arretoir
bloc optique herm
calfatage
omettre
omettre
porte ens cg
calfatage
chassis
levier
chapeau
boulon
loquet ensemble
manette
serrure
ecrou
rondelle
rondelle
panneau porte CD
panneau porte CG
omettre
articulation
articulation
articulation

Benennung
Kabine vollst
Teppich
Halterung
Offnung
Halterung
Schraube
Scheibe
Glas
Zugluftabschliesser
Kabine
Kabelbaum
Augenring
Haken
Schraube
Auslassen
DachabfOtterer
Halterung
Halterung
Halterung
Auslassen
Schraube
Scheibe
Deckenleuchte
Platte
Auslassen
Halterung
Auslassen
Schraube
Mutter
Scheibe
Buchse
Scheinwerfer
Halterung
Abgedichtete Schnwrf
Zugluftabschliesser
Auslassen
Auslassen
Tar vollst L
Zugluftabschliesser
Fahrgestell
Hebei
Kappe
Bolzen
Verschlluss vollst
Handgriff
Schloss
Mutter
Scheibe
Scheibe
Turfullung R
Tiifullung L
Auslassen
Gelenk
Gelenk
Gelenk

Descricao
cabina conj
alfombra
retentor
respiradouro
retentor
parafuso
arruela
vidro
tira vedadora
cabina
chicote fiacao
ilhO
gancho
parafuso
omitir
forro teto
retentor
retentor
retentor
omitir
parafuso
arruela
luz teto
placa
omitir
retentor
omitir
parafuso
porca
arruela
bucha
maximos
retentor
farol vedado
tira vedadora
omitir
omitir
porta conj le
tira vedadora
chassi
alavanca
tampa
parafuso
trinco conjunto
punho
fechadura
porca
arruela
arruela
painel porta LD
painel porta LE
omitir
articulacao
articulagao
articulacao

VOLVO HAI

MICHIGIM
EUCLID

Descripcion
cabina conj
alfombra
reten
aireador
retell
tornillo
arandela
vidrio
calafate ventana'
cabina
mazo de cables
arandela pasacable
gancho
tornillo
omitir
forro techo
reten
reten
reten
omitir
tornillo
arandela
luz techo
placa
omitir
reten
omitir
tornillo
tuerca
arandela
buje
faros delanteros
reten
Optica sellada
calafate ventana
omitir
omitir
puerta conj li
calafate ventana
bastidor
palanca
tapa
bulOn
cerrojo conjunto
manila
cerradura
tuerca
arandela
arandela
panel puerta LD
panel puerta LI
omitir
articulaciOn
articulaciOn
articulaciOn

No. 3592288
1
2

Inc. 18 20,22
Inc. 1101

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-24209

2 G 6

001-88

Z10-1

14AvIC

VOLVO BM

MICHIG110

VME Group

U CI-10

27

28

29

10
24
26
41 2
14

85

6
7

84

o r- 82
-4

38

ck %.4

22 42
23

73

81
79

89

90

91

92--smq

93
9

95

45
5143 47 /

96

78
68

46
;

44

111
97

47

98

99 /
100

50

74

77

36

32 31
33
34

30 8
86 87
88

52
67

IV-58

6
64
61

60

63

49

62

Z10-1

2G7

TS-24209

PM 3389

VOLVO BM

MICHIG1111

CAB ASSEMBLY
CABINE, ENSEMBLE
KABINE-BAUGRUPPE
CABINA, CONJUNTO
CABINA, CONJUNTO
Part No.

No.

1 D M00008
36
36A t39DM00008
3570869
37
3570870
38
3576546
39
39A 13576547
1CM00616
40
40A il DM00006
40B t17EM00060
41
42
3576518
43
44
3576550
45

46
47
47A t3576519
3571081
48
49
3571080
50
51

52
3576520
53
54

55
3571147
56
3576521
57
58
17C001640
85D000016
59
60

3576522
61
3576525
61A
3571082
62
3571083
63
3576523
64
65

66
2507221
67
1CM00620
68
3570880
69
69A 1-3570881
69B t1EM00080
69C t7EM00080
70

Qty

1
1
4
4
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
4
4
2
1
2
2
2
4
2
2
2
2
2

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descrictio

Descripcitin

Nut
Nut
Pin
Ring
Ash tray
Support
Bolt
Nut
Washer
Omit
Door seal
Screw
Lock
Nut
Plate
Door
Weatherstrip
Weatherstrip
Glass
Pin
Omit
Plate
Weatherstrip
Omit
Omit
Weatherstrip
Weatherstrip
Bolt
Nut
Bulb
Weatherstrip
Weatherstrip
Glass
Weatherstrip
Weatherstrip
Omit
Omit
Spacer
Screw
Plate
Spacer
Washer
Washer
Omit

ecrou
ecrou
goupille
anneau
cendrier
support
boulon
ecrou
rondelle
omettre
jnt titan porte
vis
serrure
ecrou
plaque
porte
calfatage
calfatage
verre
goupille
omettre
plaque
calfatage
omettre
omettre
calfatage
calfatage
boulon
ecrou
ampoule
calfatage
calfatage
verre
calfatage
calfatage
omettre
omettre
entretoise
vis
plaque
entretoise
rondelle
rondelle
omettre

Mutter
Mutter
Stift
Ring
Aschenbecher
Abstiitzung
Bolzen
Mutter
Scheibe
Auslassen
Tiirdichtung
Schraube
Schloss
Mutter
Platte
Ttlir
Zugluftabschliesser
Zugluftabschliesser
Glas
Stift
Auslassen
Platte
Zugluftabschliesser
Auslassen
Auslassen
Zugluftabschliesser
Zugluftabschliesser
Bolzen
Mutter
Birne
Zugluftabschliesser
Zugluftabschliesser
Glas
Zugluftabschliesser
Zugluftabschliesser
Auslassen
Auslassen
Distanzteil
Schraube
Platte
Distanzteil
Scheibe
Scheibe
Auslassen

porca
porca
pino
anel
cinzeiro
suporte
parafuso
porca
arruela
omitir
vedador porta
parafuso
fechadura
porca
placa
porta
tira vedadora
tira vedadora
vidro
pino
omitir
placa
tira vedadora
omitir
omitir
tira vedadora
tira vedadora
parafuso
porca
bulbo
tira vedadora
tira vedadora
vidro
tira vedadora
tira vedadora
omitir
omitir
espacador
parafuso
placa
espagador
arruela
arruela
omitir

tuerca
tuerca
pasador
anillo
cenicero
soporte
bukin
tuerca
arandela
omitir
sello puerta
tornillo
cerradura
tuerca
placa
puerta
calafate ventana
calafate ventana
vidrio
pasador
omitir
placa
calafate ventana
omitir
omitir
calafate ventana
calafate ventana
bulon
tuerca
lamparillo
calafate ventana
calafate ventana
vidrio
calafate ventana
calafate ventana
omitir
omitir
espaciador
tornillo
placa
espaciador
arandela
arandela
omitir

No. 3592288
1

Inc. 18 020,22

Inc. 1..

101

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-24209

2G8

001-88

Z10-1

VOLVO Bin

MICHIGI111

VME Group

Z1 0- 1

TS-24209
2G9

PM 3389

VOLVO BM

CAB ASSEMBLY
CABINE, ENSEMBLE
KABINE-BAUGRUPPE
CABINA, CONJUNTO
CABINA, CONJUNTO
No.

Part No

71
72
73
73A
73B
74
75
76
77
77A
78
79
80
81
82
83
84
84A
85
86
87
88
89
90
91
92
92A
92B
93
94
95
96
97
98
99
100
101

Qty

13570862
3576545
3576549
1EM00040

2
2
2
2
2
4
2
1
4
4
4
1
3

7EM00040
3576550
1H000406
1 DM00004
3576535

3
1
6
3
1

3576548
1 DM00006
7EM00080
13J M00871
1537103
3571093

2
1

4
4
2
2
4
2

3571023
3571025
3571033
3571098

3571097
3571034

13GM06012
t3570869

2
2
4
4
2

VME Group

MICHIGM1
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricho

Descripcion

Lifting lug
Bracket
Rubber bumper
Nut
Washer
Pin cotter
Pin
Door assy RH
Hinge
Pin
Plug
Cover
Washer
Omit
Washer
Lock
Rivet
Nut
Carpet
Omit
Frame
Bar
Omit
Pin
Nut
Lock
Lock
Gasket
Sliding glass
Omit
Omit
Center post
Glass stationary
Stop
Omit
Screw
Pin

ergot levage
support
pare-choc caoutchc
ecrou
rondelle
goupille fendue
goupille
pone ens CD
charniere
goupille
bouchon
couvercle
rondelle
omettre
rondelle
serrure
rivet
ecrou
tapis
omettre
chassis
barre
omettre
goupille
ecrou
serrure
serrure
garniture
verre coul
omettre
omettre
jambe centrale
verre fixe
butoir
omettre
vis
goupille

Auschebehalter
Winkel
Gummi Stosstange
Mutter
Scheibe
Splint
Stift
Tar vollst R
Scharnier
Stift
Stopfen
Deckel
Scheibe
Auslassen
Scheibe
Schloss
Niet
Mutter
Teppich
Auslassen
Fahrgestell
Stange
Auslassen
Stift
Mutter
Schloss
Schloss
Dichtung
Schiebeglas
Auslassen
Auslassen
Zentralpfosten
Stationarglas
Anschlag
Auslassen
Schraube
Stift

orelha elevagao
grampo
para-choq borracha
porca
arruela
contrapino
pino
porta conj LD
charneira
pino
bujao
tampa
arruela
omitir
arruela
fechadura
rebite
porca
alfombra
omitir
chassi
barra
omitir
pino
porca
fechadura
fechadura
gaxeta
vidro corr
omitir
omitir
poste central
vidro imOvel
batente
omitir
parafuso
pino

oreja levante
grampa
paragolpes goma
tuerca
arandela
chaveta dos patos
pasador
puerta conj LD
bisagra
pasador
tapOn
tapa
arandela
omitir
arandela
cerradura
remache
tuerca
alfombra
omitir
bastidor
barra
omitir
pasador
tuerca
cerradura
cerradura
empaquetadura
vidrio corr
omitir
omitir
poste central
vidrio fijo
tope
omitir
tornillo
pasador

No. 3592288
1

Inc. 18.. 20,22

Inc. 1... 101

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-24209

2 G 10

001-88

Z10-1

VOLVO BM

41111

VME Group

MICHIGIIIl
EUCLID

1.25
(31,75)
- r-

34.44
(874)

23.45
(595,63)

2.41
(81 21)

.84
(21,44)

/
+\

3.64 (92,5) RADIUS TYPE

+- 1.97 (50,04) Radius Typ i-

2.00
.38 (,97) Dia.

CO
CO
03 N.
ps

2
23.69
(601,72)
43.10
(1094)

4
2.64 (67) Radius Typ
1.88 (47.75) Radius Typ

5.97
(149)

2.64 (67) Radius Typ

46.93
(1191)

34.39
(871,5)

12.59
(319,5)
5.12
(130)
5.95
(151)

13.63
(346) 1

TS-24052
Z11-1

2 G 13

PM 3389

VOLVO DIME

MICHIGAil

CAB GLASS PATTERNS


CONFIGURATIONS DES VITRES DE LA CABINE
KABINENSCHEIBENMUSTER
MODELOS DE VIDROS DA CABINA
DISEROS DEL CRISTAL DE LA CABINA
No. Part No.

1 1

2 2 , 4
3 3
4 2 , 4
5 1

Qty Description Description

VME Group

Rear glass verre arriere


Upper door glass verre porte supr
Front glass verre anant
Lower door glass verre porte inferieur
Side glass verre lateral

EUC LI CI

Benennung

Descrigaio

Descripcion

Hintere Verbundglas
Obereturverbundglas
Vordere Verbundglas
UnteretUrverbundglas
Seitenverbundglas

vidro traseiro
vidro da porta supr
vidro dianteiro
vidro da ports infr
vidro lateral

vidrio trasero
vidro de puerta supr
vidrio delantero
vidro de puerta infr
vidrio lateral

Laminated.
Lamina.
Laminiert.
Laminado.
Laminado.
.25 in. (6,5mm) Thick
.25 in. (6,5mm) epais
1 .25 in (6,5mm) dick
1 .25 in. (6,5mm) espesso
1 .25 in. (6,5mm) espeso
1

2
2
2
2

To have polished edges.


Avoir aretes polis.
Polierkanten haben.
Ter cortes polidos.
Tener cantos pulidos.

.22 in. (5,6mm) Thick


.22 in. (5,6mm) epais
3 .22 in. (5,6mm) dick
3 .22 in. (5,6mm) espesso
3 .22 in. (5,6mm) espeso
3
3

4
4
4
4
4

.1 9 in. (4,8mm) Thick


.19 in. (4,8mm) epais
.19 in. (4,8mm) dick
.19 in. (4,8mm) espesso
.1 9 in. (4,8mm) espeso

oo No. 2524772 & 2557596

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-24052

2 G 14

001-88

Z11-1

VOLVO Et MI
VME Group

MICHIG1111
U C1_10

16

TS-23936
Z12-1

2 G 17

PM 3389

VOLVO BM
VME Group

COLD START KIT


TROUSSE DE DEMARRAGE A FROID
KALTSTARTSATZ
DISPOSITIVO DE ARRANQUE EM FRIO, JOGO
DISPOSITIVO DE ARRENQUE EN FRIO, JUEGO
No.

Part No

A 1 3592155
1572143
1
2
3576483
3
4532155
4
59 D000004
5
25E000014
17C000414
6
4532154
7
4532157
8
1990278
9
10 20
11
1736910
12
4532153
13
30H000012
14 3
15 3
16
2504977
17 3
1990400
18
19
4532162
1

Qty
1

1
1
1
2
2
2

1
1
1
1
3

1
2
2
2

1
2

1
1

miCHIGtiil
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descrictio

Descripcion

Kit
Cylinder
Gasket
Valve
Nut
Washer
Bolt
Fitting
Compressor
Tube
Bracket
Tie
Cable
Clip
Capscrew
Washer
Atomizer
Locknut
Clamp
Wire

jeu
cylindre
garniture
soupape
ecrou
rondelle
boulon
ajustage
compresseur
tube
support
attache
cable
attache
vis Mete
rondelle
pulverisateur
contre-ecrou
pince
fil

Satz
Zylinder
Dichtung
Ventil
Mutter
Scheibe
Bolzen
Verbindung
Kompressor
Rohr
Winkel
Haft
Kabel
Schelle
Kopfschraube
Scheibe
Zerstuber
Gegenmutter
Schelle
Draht

jogo
cilindro
gaxeta
valvula
porca
arruela
parafuso
ajuste
compressor
tubo
grampo
liame
cabo
bragadeira
parafuso de cabeca
arruela
atomizador
contra porca
bragadeira
fio

juego
cilindro esclavo
empaquetadura
valvula
tuerca
arandela
bulOn
accesorio
compresor
tubo
grampa
atadura
cable
abrazadera
tornilla de presiO
arandela
atomizador
contratuerca
abrazadera
cable

Inc. 1...9,11119

See sheet metal.


Voir tolerie.
Siehe Blech.
2 Veja chapa metalica.
2 Vease chapa metalica.

2
2
2

Existing hardware
Materiel existant
3 Existierend e Metallwaren
3 Hardware existente
3 Ferreteria en existencia
3

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-23936

2 G 18

001-88

Z12-1

VOLVO 1311

MiCHIGfill
VME Group

EUCLID

TS-23896
Z13-1

2 G 21

PM 3389

VA

COUNTERWEIGHT 929 KG
CONTREPOIDS 929 KG
GEGENGEWICHT 929 KG
CONTRAPESO 929 KG
CONTRAPESO 929 KG
No.

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Part No.
1 3592306
2 3592126

60D000012
27E000012
27E000012
18C012184
60D000012
27E000012
31

519527

27E000012
18C012112

Inc. 1 1 0

475 kg

454 kg

125C-CUM

PM 3389

Qty

1
1
4
4
4
4
4
4
1
4
4

VOLVO ECM

MICHIG1111

VME Group

EUCLID,

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Kit
Counterweight
Locknut
Washer
Washer
Bolt
Locknut
Washer
Counterweight
Washer
Bolt

jeu
contrepoids
contre-ecrou
rondelle
rondelle
boulon
contre-ecrou
rondelle
contrepoids
rondelle
boulon

Satz
Gegengewicht
Gegenmutter
Scheibe
Scheibe
Bolzen
Gegenmutter
Scheibe
Gegengewicht
Scheibe
Bolzen

jogo
contrapeso
contra porca
arruela
arruela
parafuso
contra porca
arruela
contrapeso
arruela
parafuso

juego
contrapeso
contratuerca
arandela
arandela
bulson
contratuerca
arandela
contrapeso
arandela
bulOn

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23896

2 G 22

001-88

Z13-1

VOIATO

Brz

MICHIGArl
VME Group

EUCLID

TS-23992
Z14-1

2H1

PM 3389

VOLVO BM

micHicnn

COUNTERWEIGHT
CONTREPOIDS
GEGENGEWICHT
CONTRAPESO
CONTRAPESO

VME Group

No. Part No

Qty

A 1 3592787

1 3592789

2 18CO20248
3 27E000020
4 60D000020
5 0

8
4
1

Description

Description

Kit
Counterwt assy
Capscrew
Washer
Nut
Frame rear

jeu
contrepoids ens
vis Mete
rondelle
ecrou
chassis arriere

EUCLID

Benennung

Descricoo

Descripcion

Satz
Gegengewicht vollst
Kopfschraube
Scheibe
Mutter
Hinterrahmen

jogo
contrapeso conj
parafuso de cabega
arruela
porca
chassi traseiro

juego
contrapeso conj
tornilla de presiO
arandela
tuerca
bastidor trasero

Inc. 14. For Log Loader.


Inc. Chargeuse de grumes.
Inc. 14. FOr Klotzlader.
1 Inc. 1..04. Para caregador de troncos.
1 Inc. 104. Para cargadora de troncos.
1
1
1

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-23992

2 H 2

001-88

Z14-1

VOLVO

sM

MKHTGLIH
VME Group

EUCLID

TS-23975
Z14-2

2H3

PM 3389

VAT

COUNTERWEIGHT
CONTREPOIDS
GEGENGEWICHT
CONTRAPESO
CONTRAPESO
No. Part No.

A 1 3592689
1 1519527
2 1519526
3 18C012112
4 260D000012
5 2 27E000012
6 0

VME Group

Qty

1
1

4
4
8
1

VOLVO YINIE

MICHIGAIll
E U C L.10

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Kit
Counterweight
Counterweight
Bolt
Locknut
Washer
Frame rear

jeu
contrepoids
contrepoids
boulon
contre-ecrou
rondelle
chassis arriere

Satz
Gegengewicht
Gegengewicht
Bolzen
Gegenmutter
Scheibe
Hinterrahmen

jogo
contrapeso
contrapeso
parafuso
contra porca
arruela
chassi traseiro

juego
contrapeso
contrapeso
bulOn
contratuerca
arandela
bastidor trasero

Use on log loader & high lift boom. Inc. -1...3


Utiliser sur une chargeuse de rondin & une queue de chargement a grande levee. Inc. 1..3
1 Auf Holzatammverlader & Hubarm verwenden. Inc. 1..3
1 Utilize na carregadeira de toras & lance de alta ascenca. Inc. 1..3
1 Usar en cargador de rollizos & puntal de carga de gran sustentaci6n. Inc. 1...3
1

2
2
2
2
2

Existing hardware
Materiel existent
Existierend e Metallwaren
Hardware existente
Ferreteria en existencia

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC....4252A9999FSC

TS-23975

2 H 4

001-88

Z14-2

VAC

VME Group

VOLVO BM

MICHIG11111
EUCLID

TS-23973
Z14-3

2H5

PM 3389

VOLVO BM

COUNTERWEIGHT
CONTREPOIDS
GEGENGEWICHT
CONTRAPESO
CONTRAPESO
No. Part No.

Qty

A 1 3592312

1 18C012144
2 227E000012
3 1519526
4 2 27E000012
5 2 60D000012
6 0
1
2
2
2
2
2

VME Group

4
4
1
4
4
1

Description

Description

Counterweight
Capscrew
Washer
Counterweight
Washer
Locknut
Frame rear

contrepoids
vis Mete
rondelle
contrepoids
rondelle
contre-ecrou
chassis arriere

MICHIGM1
EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcion

Gegengewicht
Kopfschraube
Scheibe
Gegengewicht
Scheibe
Gegenmutter
Hinterrahmen

contrapeso
parafuso de cabeca
arruela
contrapeso
arruela
contra porca
chassi traseiro

contrapeso
tornilla de presiO
arandela
contrapeso
arandela
contratuerca
bastidor trasero

Inc. 1,3
Existing hardware
Materiel existant
Existierend e Metaliwaren
Hardware existente
Ferreteria en existencia

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23973

2 H 6

001-88

Z14-3

VOLVO BM

MICHIGAll
VME Group

EUC1LICO

C00057
Z15-1

2H7

PM 3389

VOLVO

COVER ASSEMBLY
COUVERCLE, ENSEMBLE
DECKEL VOLLSTANDIG
TAMPA, CONJUNTO
TAPA, CONJUNTO

No.

Part No.

Qty

1 2541055

1
2
3
4
5
6
7
8

1662965
2501144
2501143
2516576
2520491
1662965
2516575
2520491

1
6

1
1
1
1
4
1

VME Group

BM

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descrictio

Descripcian

Kit
Rivet
Catch assy LH
Catch assy RH
Cover
Handle
Rivet
Cover
Handle

jeu
rivet
verrou ens G
verrou ens D
couvercle
manette
rivet
couvercle
manette

Satz
Niet
Klinke vollst L
Klinke vollst R
Deckel
Handgriff
Niet
Deckel
Handgriff

jogo
rebite
trava conj LE
trava conj LD
tampa
punho
rebite
tampa
punho

juego
remache
traba conj LI
traba conj LD
tapa
manija
remache
tapa
manija

Inc. 118

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

C00057

2 H 8

001-88

Z15-1

161E

VME Group

V-0 -1..17-0 BM

MICHIGIM
EUCLID

TS-21989
Z16-1

2H9

PM 3389

VOLVO 13DI

MICHIGIII1

ELECTRICAL CONTROL PANEL


PANNEAU DE CONTROLE ELECTRIQUE
ELEKTRISCHES SCHALTBRETT
PAINEL DE CONTROLE ELETRICO
PANEL DE CONTROL ELECTRICO
No.
1

2
2A
2B
3
4
5
6
7
8
9

10

10A
10B
10C

Part No.

Qty

3576536
t85G001016
t1EM00050
3576551
3576551
3676552
3576537

1
6
6
2
1
1
3

3571079
3571075
t3571076
1-3571077
13571078

1
1
1
1
1

125C-CUM

PM 3389

Description

Description

VME Group

Benennung

Auslassen
omettre
Omit
panneau commande Reguliertafel
Control panel
Schraube
vis
Screw
Scheibe
rondelle
Washer
Stromunterbrech 8A
Circuit brkr 8A disjoncteur 8A
Stromunterbrech 8A
disjoncteur 8A
Circuit brkr 8A
Stromunterbrech 16A
Circuit brkr 16A disjoncteur 16A
Stopfen
bouchon
Plug
Auslassen
omettre
Omit
Auslassen
omettre
Omit
Schalter Scheibwasch
Sw wndshld wshr intrptr lave-glace
Scheibenwischerschalt
Sw wndshld wpr int. essuie-glace
Scheibenwischerschalt
Sw wndshld wpr int. essuie-glace
Schalter Deckenleuch
intrptr lampe plaf
Sw dome light
Schalter licht V
intrptr phares AV
Sw front lights

EUCLID

Descricio

Descripcion

omitir
painel controle
parafuso
arruela
disjuntor 8A
disjuntor 8A
disjuntor 16A
bujao
omitir
omitir
intrptr lava para-br
int. limp para-brisa
int. limp para-brisa
intrptr luz teto
intrptr farsois

omitir
panel control
tornillo
arandela
disjuntor 8A
disjuntor 8A
disyuntor 16A
tap&
omitir
omitir
intrptr lava parabr
int limp para brise
int limp para brise
intrptr luz techo
intrptr faros DE

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-21989

2 H 10

001-88

Z16-1

IVAM

VME Group

Z17-1

VOLVO HNI

micHican

EUCLID

2 H 11

TS-23972
PM 3389

VOLVO BM

MICHIGAD

ENGINE BLOCK HEATER


RECHAUFFEUR DE BLOC MOTEUR
MASCHINENBLOCKHEIZER
AQUECEDOR DE BLOCO PARA MOTOR
MAQUINA BLOQUE CALENTADOR
No. Part No.
A 3592446
1 1 3571091
2 18C000408
3 4E000004
4 19F000006
5 552433
6 356622
7 666867
8 1529688
9 42H000010
10 173910
11 85G000808
12 12E000008
1
1
1
1
1

Qty
1
1
2
2

1
1
1
1
1
4
2
2
2

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Kit
Heater assy
Bolt
Lockwasher
Reducer bushing
Valve
Bushing
Fitting
Hose
Clamp
Tie strap
Screw
Washer

jeu
chauffage ens
boulon
rondelle frein
bague reductrice
soupape
chemise
ajustage
tuyau flexible
pince
bande dattache
vis
rondelle

Satz
Heizung vollst
Bolzen
Sicherungsscheibe
Reduziernipple
Ventil
Buchse
Verbindung
Schlauch
Schelle
Befestigungsband
Schraube
Scheibe

jogo
aquecedor conj
parafuso
arruela de pressao
bucha de reducao
valvula
bucha
ajuste
mangueira
bracadeira
cinta de ligacao
parafuso
arruela

juego
calefactor conj
bulon
arandela seguridad
armad reductor
valvula
buje
accesorio
manguera
abrazadera
banda de atadura
tornillo
arandela

Inc. bracket mounting screws armoured lead & receptacle and 2.5 meters connection.
Inc. vis de montage de support cuirasse conduite & recipient et conduite de montage de 2,5 metres.
Mit Schwenkarm-Befestigungsschrauben, gekapseltem Leiter & Behalter sowie 2,5 Meter Verbindungsleiter.
Inc. para fusos de chumbo blindado para montagem do suporte & receptaculo e 2,5 metros de ligagao em chumbo.
Inc. forrado de plomo de tornillos montantes de soporte & receptaculo y 2,5 metros de puente de conexiOn de plomo.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23972

2 H 12

001-88

Z17-1

IVAvAl

VME Group

VOLVO BM

MICHIG1111
EIJCL.113

TS-23971
Z18-1

2 H 13

PM 3389

VO LVO Bill

MICHIGAIll

FUEL GAUGE KIT


ENSEMBLE DE JAUGE D'ESSENCE
BENZINSTAND-BAUSATZ
CONJUNTO DE INVA00 DO COMBUSTIVEL
KIT MEDIDOR DE FUELOIL
No. Part No Qty Description

A 1 2538215 1 Kit
1
2 Screw
2 2529143 1 Gauge
1 Fuel tank
3 0
1

VME Group

EUCLID

Description

Benennung

Descrigio

Descripcion

jeu
vis
jauge
reservoir carburant

Satz
Schraube
Instrument
Kraftstofftank

jogo
parafuso
calbrador
tanque combustivel

juego
tornillo
medidor
tanque combustible

Inc. 1,2

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 0 4252A9999FSC

TS-23971

2 H 14

001-88

Z18-1

etil

VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

TS-21515
Z19-1

2 H 15

PM 3389

VAC

GUARD KIT
ENSEMBLE DE PROTECTION
HUBBEGRENZUNGS-BAUSATZ
CONJUNTO DE PROTE00
KIT DE PROTECTION
No. Part No
A 1 2534254
1 0
2 86D000008
3 86D000008
4 569909
5 2533915
6 6513604
7 2534515
8 2537596
9 17C000848
10 2533875
11 2533869
12 2537596
13 2534514
14 18C000828

Qty

1
4
3
3
2
3
1
1
3
1
1
1
1
4

VME Group

Description

Description

Benennung

Cab protectr kit


Cab assy
Nut
Nut
Washer
Mounting plate
Mount
Guard LH
Shim
Bolt
Cab protector fr
Bracket
Shim
Guard RH
Bolt

jeu prot de cabine


cabine ens
ecrou
ecrou
rondelle
plaque de fixation
support
protecteur CG
cale
boulon
prot de cabine, a
support
cale
protecteur CD
boulon

Kabineschutz satz
Kabine vollst
Mutter
Mutter
Scheibe
Befestigungsplatte
Befestigung
Schutz L
Beilage
Bolzen
Kabineschutz, V
Winkel
Beilage
Schutz R
Bolzen

Descricao
jogo protetor do cabina
cabina conj
porca
porca
arruela
placa de fixacao
apoio
protecao LE
calco
parafuso
protetor do cabina, D
grampo
calco
protecao LD
parafuso

VOLVO DWI

MICHIGA0
EUCLID

Descripcion

jgo protector cabina


cabina conj
tuerca
tuerca
arandela
placa de montage
montura
protector LI
planchita
bulOn
protector de cabina, I
grampa
planchita
protector LD
bulOn

Inc. 2=4, 14

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC .4252A9999FSC

TS-21515

2 H 16

001-88

Z19-1

VOLVO

I*1

micHIG"

v..
Gm"

Z20-1

EUCLID

2H 17

TS-24053
PM 3389

VOLVO BAIL

HEATER & AIR CONDITIONER BOX


CHAUFFAGE & BOITE DU CLIMATIEUR
HEIZUNG & KLIMAANLAGEKASTEN
AQUECEDOR & CAIXA DE CONDICONADOR DE AR
CALEFACTOR & CAJA DE ACONDIONADOR DE AIRE
No.

2
3
4
4A
4B
5
5A
5B
6
6A
6B
7
7A
7B

7C

7D
7E
8

Part No.

3570997
3571062
3571063
3576549
3571067
t962917
t3576554
3570952
t3570953
t3571066
3571065
t3570949
t3570915
3570946
t58K000112
t3571090
t4CM00416
t7EM00040
t32DM00040
3576539

125C-CUM

PM 3389

Qty

1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

2
2
2

VME Group

MICHIGIM
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Heater
Motor assy
Core
Cover
Box
Filter
Filter
Knob assy
Knob assy
Knob assy
Switch
Knob assy
Switch
Valve
0-ring
Bracket
Bolt
Washer
Nut
Panel

rechauffeur
ass de moteur
noyau
couvercle
bote
filtre
filtre
ensemble du bouton
ensemble du bouton
ensemble du bouton
interrupteur
ensemble du bouton
interrupteur
soupape
joint torique
support
boulon
rondel le
ecrou
panneau

Heizung
Motoreinheit
Innenteil
Deckel
Kasten
filter
filter
Knopf vollst
Knopf vollst
Knopf vollst
Schalter
Knopf vollst
Schalter
Ventil
0 Ring
Winkel
Bolzen
Scheibe
Mutter
Tafel

aquecedor
conj do motor
nude
tampa
caixa
filtro
filtro
conjunto da manipula
conjunto da manipula
conjunto da manipula
interruptor
conjunto da manipula
interruptor
valvula
anel-0
grampo
parafuso
arruela
porca
painel

calefactor
conj motor
nude
tapa
caja
filtro
filtro
conjunto de
conjunto de
conjunto de
interruptor
conjunto de
interruptor
valvula
anillo-0
grampa
bulon
arandela
tuerca
panel

manubrio
manubrio
manubrio
manubrio

4252A101FSC44252A9999FSC

TS-24053

2 H 18

001-88

Z20-1

VOLVO BM

MICHM1111
VME Group

EUCLI D

10

16
14

' w-

TS-21247

Z21-1


2 H 19

PM 3389

VOLVO BM

MICHIG110

HEATER INSTALLATION
INSTALLATION DE CHAUFFAGE
HEINZUNGESEINBAU
INSTALAc0 DO SISTEMA DE AQUECIMENTO
INSTALACION DEL CALEFACTOR
Part No

No.

3592128
42H000010

1
2
3
4
5
6
7
7A
7B
8
8A
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Qty

1
1

$1529688

42H000010
42H000010
$1529688
1736910
31H000046
t30H000050
t7CM01016
$1529688
t1319124
552433
19F000006
1 17F000003
42H000010
19F000006
552433
42H000010
17C000620
42H000010

1,2

1
4

1
2

1
2

1
1
1
1
1
1
1
2
1
1

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricio

Descripcion

Kit
Clamp
Hose
Clamp
Clamp
Hose
Tie
Clip
Clip
Bolt
Hose
Grommet
Valve
Reducer bushing
Fitting
Clamp
Reducer bushing
Valve
Clamp
Bolt
Clamp
Valve

jeu
pince
tuyau flexible
pince
pince
tuyau flexible
attache
attache
attache
boulon
tuyau flexible
oeillet
soupape
bague reductrice
ajustage
pince
bague reductrice
soupape
pince
boulon
pince
soupape

Satz
Schelle
Schlauch
Schelle
Schelle
Schlauch
Haft
Schelle
Schelle
Bolzen
Schlauch
Augenring
Ventil
Reduziernipple
Verbindung
Schelle
Reduziernipple
Ventil
Schelle
Bolzen
Schelle
Ventil

jogo
bracadeira
mangueira
bragadeira
bracadeira
mangueira
I iame
bragadeira
bragadeira
parafuso
mangueira
ilho
valvula
bucha de reducao
ajuste
bragadeira
bucha de reducao
valvula
bracadeira
parafuso
bracadeira
valvula

juego
abrazadera
manguera
abrazadera
abrazadera
manguera
atadura
abrazadera
abrazadera
bulOn
manguera
arandela pasacable
valvula
armad reductor
accesorio
abrazadera
armad reductor
valvula
abrazadera
bulOn
abrazadera
valvula

Cummins
2

3570997

125C-CUM
PM 3389

4252A101FS014252A9999FSC

TS-21247

2 H 20

001-88

Z21-1

VAC

Vila Group

Z22-1

VOLVO HAI

RIICHiCBt1
EUCLID

TS-16318


2 H 21


PM 3389

VOLVO BM

MICHIG1111

LOGGER ATTACHMENT
ACCESSOIRE LOGGER
LOGGERANSATZ
ACESSO6R10, GARRA PARA TORAS
ACCESSORIO, MORDAZA PARA TRONCOS
No.
Part No
A 1 2538786
B 2 2512167
2511804
1
2 0
3
2538787

Description
Logger assy
Leveller kit
Cam
Cylinder bucket
Logger assy

Qty
1
1
1
1

Description
logger ens
niveleur
came
cylindre godet
logger ens

VME Group

Benennung
Loggervorr vollst
Planierer
Nocke
Zylinder Schaugel
Loggervorr vollst

Descricao
garra conjunto
nivelador
came
cilindro cacamba
garra conjunto

EUCLID

Descri pc i6n
mordaza conjunto
rastra
leva
cilindro cucharOn
mordaza conjunto

Built & Serviced by Welco.


Contruit & entretenu par Welco.
Gebildt & Inspeiction bei Welco.
Construido & servico por Welco.
Construido & reparado por Welco.
1

Inc. 3

Inc. 1

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-16318

2 H 22

001-88

Z22-1

VAC

VME Group

VOLVO BM

MICHIGI111
EUCLID

TS-23939
Z23-1

2 H 23

PM 3389

VOLVO BM

1/ 1
VME Group

MIRROR KIT
MIROR, JEU
SPIEGELSATZ
ESPELHO, JOGO
ESPEJO, JEUGO
No.

A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
1

Part No.

3592290
3592294
1 3570858
3592295
1CM00816
7EM00080
1EM00080

Qty

1
1
2
2
8
8
8
4
2
2

Description

Mirror kit
Mirror kit
Mirror
Bracket assy
Screw
Washer
Washer
Bracket
Bolt
Washer

Description

miroir jeu
miroir jeu
miroir
ens support
vis
rondelle
rondelle
support
boulon
rondelle

MICHIGM1
EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcion

Spiegel-Satz
Spiegel-Satz
Spiegel
Winkel vollst
Schraube
Scheibe
Scheibe
Winkel
Bolzen
Scheibe

espeiho jogo
espeiho jogo
espeiho
conj suporte
parafuso
arruela
arruela
grampo
parafuso
arruela

espajo juego
espajo juego
espejo
conj soporte
tornillo
arandela
arandela
grampa
bulOn
arandela

Inc. 61.8

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-23939

2 H 24

001-88

Z23-1

VOLVO BM

1 1C

VME Group

EUCLID

TS-23721
Z24-1

21 1

PM 3389

VOLVO 131V1

MICHIG1111

PROTECTIVE ROOF KIT


JEU PROTECTION TOIT
DACHSCHUTZSATZ
JOGO TELHADO PROTETOR
JUEGO PROTECTOR TECHO
Part No.

No.

1
2
3
4

3590022
18C000816
4E000008
3590024
565335

VME Group

EUCLID

Qty

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Kit
Bolt
Lockwasher
Roof
Mount

jeu
boulon
rondelle frein
toit
support

Satz
Bolzen
Sicherungsscheibe
Dach
Befestigung

jogo
parafuso
arruela de pressao
telhado
apoio

juego
bulOn
arandela seguridad
techo
montura

5
5

Inc. 1 4

125C-CUM
PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-23721

2 12

001-88

Z24-1

VANE

VME Group

VOLVO SM

MICHIGI111
EUCLID

TS-23974
Z25-1

213

PM 3389

VOLVO HM

MICHIGIM

REVERSE ALARM KIT


ALARME MARCHE AR JEU
RUCKWARTSALARM SATZ
ALARME DE MARCHA A JOGO
ALARMA DE RETROCESO JUEGO
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Part No.
3592443
85D000006
27E000006
17C000664
17C000614
27E000006
85D000006
3592445
2527888
3592152

125C-CUM

PM 3389

Qty
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1

Description
Kit
Locknut
Flatwasher
Bolt
Bolt
Flatwasher
Locknut
Wire assy
Reverse alarm
Bracket

VME Group

Description

jeu
contre-ecrou
rondelle plate
boulon
boulon
rondelle plate
contre-ecrou
fil ens
alarme marche ar
support

Benennung
Satz
Gegenmutter
Unterlegscheibe
Bolzen
Bolzen
Unterlegscheibe
Gegenmutter
Draht Ens
ROckwArtsalarm
Winkel

Descrictio
jogo
contra porca
arruela chata
parafuso
parafuso
arruela chata
contra porca
fio conj
alarme de marcha a
grampo

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23974

2 14

001-88

Ul LID

Descripcion

juego
contratuerca
arandela plana
bulOn
bulOn
arandela plana
contratuerca
cable conj
alarma de retroceso
grampa

Z25- 1

VME Group

VOLVO BAIL

MICHIG1111
E UCLID

TS-23958
Z26-1

2I5

PM 3389

filE

ROTATING BEACON
CLIGNOTANTS BALISE
DREHENDES SUCH
ROTADOR
FARO GIRATORIO
No.

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Part No.

3592483
3571100
39DM00006
17EM00060
3571102
1CM00512
3571101
3571111
3571103
39DM00005
1CM00630
1CM00620
7EM00060
3571104

125C - CUM

PM 3389

Qty

1
1
3
6
1
1
1
4
1
1
3
3
3
1

VME Group

VOLVO BM

MICHIGI111
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descriclio

Descripcion

Kit
Rotating beacon
Nut
Washer
Wire harness
Screw
Bracket assy
Gasket
Magnet
Nut
Screw
Screw
Washer
Switch

jeu
balise rotative
ecrou
rondelle
harnais fils
vis
ens support
garniture
aimant
ecrou
vis
vis
rondelle
interrupteur

Satz
Drehfunkfeuer
Mutter
Scheibe
Kabelbaum
Schraube
Winkel vollst
Dichtung
Magnet
Mutter
Schraube
Schraube
Scheibe
Schalter

jogo
Radiofaro giratorio
porca
arruela
chicote fiacao
parafuso
conj suporte
gaxeta
ima
porca
parafuso
parafuso
arruela
interruptor

juego
Farol rotativo
tuerca
arandela
mazo de cables
tornillo
conj soporte
empaquetadura
iman
tuerca
tornillo
tornillo
arandela
interruptor

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23958

216

001-88

Z26-1

VOLVO Ism

MICHIGAR
EUCLID

TS-23956
Z27-1

217

PM 3389

SAFETY DEVICES
DISPOSITIFS DE SURETE
SICHERHEITSGERATE
DISPOSITIVOS DE SEGURANCA
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
No.
A
1
1A
2
3
4
5
6

Part No.
3592434
3570277
3588944
3585604
3585614
3589403
1518490
3884736

125C-CUM

PM 3389

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1

VME Group

Description
Safety devices
Support
Support
Chain
Chain
Bracket
Step
Spinner

Description
dispositifs sarete
support
support
chane
chane
support
marche
tourneur

Benennung
Sicherheitsgerate
Abstutzung
Abstutzung
Kette
Kette
Winkel
Stufe
Spinnenmaschine

Descrica0
dispositivos segur
suporte
suporte
corrente
corrente
grampo
degrau
maquina de filar

v-ouv-o sM
EUCLID

Descripcion
dispositivos segur
soporte
soporte
cadena
cadena
grampa
escalon
maquina hiladora

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-23956

2 I 8

001-88

Z27-1


VOLVO 131101.

MICHIGArl
VME Group

EUC LI D

9
20

\ 13
10

12

56
21

18 14 16

27 23

47
31 / )8
0
66
65 /A
64 / 62
42
6340 42 I ,
1
46
10I (n "N
45
A-, \
All \ 43
a"
41 56
I
36
39
10

29 10
10 30
11
49

56
.a-.

54

37
/ 38

a y

57 c4.,)/ 51 ' Q:::,.. 6--54


) 52
,54 (95/j 54
Q\-(

50
51
,--52
rtV)
34
60
44
61 28
59

TS-23895
Z28-1

2I9

PM 3389

V/A/AIE

SEAT ASSEMBLY
SIEGE, ENSEMBLE
SITZ VOLLSTANDIG
ASSENTO, CONJUNTO
ASIENTO, CONJUNTO
No.

Part No

3571150
A
B t3571234
3571260
1
1A
2
3
3571261
4
4A

5
6

7
960256
8
960257
9
10
4E000005
11
3571265
12
3571236
4DM00008
13
14
3591237
15
960260
16
960261
17
3571238
18
3571183
7EM00060
19
960272
20
3571224
21
3571239
22
23
3571225
24
3571226
25E000013
25
3571266
26
3571240
27
3571241
28
59D000005
29
3576326
30
960282
31
3571253
32
3571242
33
7CM00820
34
3571244
35
4DM00008
36
37
3571253
3571246
38
39
3571264
40
5299222
41
5299223
42
960278
43
960279
44
961956
960271
45
960281
46
3571247
47
48
3571248
49
3571249
59D000006
50

125C-CUM

PM 3389

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
8
4
1
4
1
2
2
1
1
2
2
1
1
1
1
6
12
1
4
2
2
1
1
1
4
1
4
1
1
1
1
1
2
2
4
1
1
1
1
1
4

VME Group

Description

Description

Seat assy
Seat belt
Cushion back
Cover
Pan
Foam
Seat cushion
Cover
Foam
Seat pan
Clip
Angle LH
Angle RH
Lockwasher
Screw
Panel
Nut
Link
Cap
Spring
Panel LH
Bracket LH
Washer
Rivet
Bracket RH
Panel RH
Spring RH
Spring LH
Washer
Screw
Brace
Stop
Nut
Screw
Yoke
Bearing RH
Lever assy
Bolt
Indicator
Nut
Bearing RH
Retainer
Bolt
Handle
Wheel
Collar
Bearing
Spacer
Clip
Stud
Trunnion
Pin
Bar
Nut

siege ens
courroie du siege
coussin dossier
couvercle
cuvette
ecume/mousse
amortisseur de siege
couvercle
ecume/mousse
receptacle siege
attache
angle G
angle D
rondelle frein
vis
panneau
ecrou
articulation
chapeau
ressort
panneau CG
support CG
rondelle
rivet
support CD
panneau CD
ressort CD
ressort CG
rondelle
vis
tirant
butoir
ecrou
vis
chape
palier CD
levier ens
boulon
indicateur
ecrou
palier CD
arretoir
boulon
manette
roue
collier
palier
entretoise
attache
goujon
tourillon
goupille
barre
ecrou

Benennung
Sitz vollst
Sicherheitsgurt
Riickkissen
Deckel
Wanne
Schaum
Sitzkissen
Deckel
Schaum
Sitzplatzvertiefung
Schelle
Winkel L
Winkel R
Sicherungsscheibe
Schraube
Tafel
Mutter
Gelenk
Kappe
Feder
Tafel L
Winkel L
Scheibe
Niet
Winkel R
Tafel R
Feder R
Feder L
Scheibe
Schraube
Halterung
Anschlag
Mutter
Schraube
Joch
Lager R
Hebei vollst
Bolzen
Messer
Mutter
Lager R
Halterung
Bolzen
Handgriff
Rad
Bund
Lager
Distanzteil
Schelle
Stift
Zapfen
Stift
Stange
Mutter

4252A101FSC I 4252A9999FSC

TS-23895

2110

VOLVO BM

ITIICHIG1111
EUCLID

Descricao

Descripcion

assento conj
cinto de seguranga
almofada espalda
tampa
panela
espuma
almofada do assento
tampa
espuma
chapa assento
bragadeira
angulo LE
angulo LD
arruela de pressao
parafuso
painel
porca
articulagao
tampa
mola
painel esq
grampo LE
arruela
rebite
grampo LD
painel dir
mola LD
mola LE
arruela
parafuso
tirante
batente
porca
parafuso
garfo
rolamento LD
alavanca conj
parafuso
indicador
porca
rolamento LD
retentor
parafuso
punho
roda
colar
mancal
espagador
bragadeira
prisioneiro
munhao
pino
barra
porca

asiento conj
cint seguridad
cojin espaldar
tapa
cubeta
espumadora
cojin para el asiento
tapa
espumadora
chapa asiento
abrazadera
angulo LI
angulo LD
arandela seguridad
tornillo
panel
tuerca
articulaciOn
tapa
resorte
panel lado izq
grampa LD
arandela
remache
grampa LD
panel lado der
resorte LD
resorte LI
arandela
tornillo
tensor
tope
tuerca
tornillo
horqueta
conjunete LD
palanca conj
bulOn
indicador
tuerca
conjunete LD
retell
bulon
manija
rueda
collar
cojinete
espaciador
abrazadera
esparrago
munson
pasador
barra
tuerca

001-88

Z28-1

VOLVO BM
VME Group

micHican

EUCLI D

20
\a,

1
5
21

14 16

21 23

31 y )8
0

49

,32

66
65 /g 62

64 /

42
63
42
40
)ty'
, `46
10 1 4)
\ 45
\ 43
oo 41 56
36'
9
10

7
/ 38

54 55 Lt.'-`0

, 51
(3
54 (z1/ 3
( 5 54

57

34

- 50

52

51

60

44
61 28
59

TS-23895
Z28-1

2111

PM 3389

VOLVO MY"

MICHIGlin

SEAT ASSEMBLY
SIEGE, ENSEMBLE
SITZ VOLLSTANDIG
ASSENTO, CONJUNTO
ASIENTO, CONJUNTO
No

51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Part No.

3576328
960292
3571250
3576329
961951
961953
3571251
3571252
3576331
3571227
3576330
3571245
31C000412
25E000013
3576333
25E000013

125C - CUM

PM 3389

Qty

4
4
1
4
1
4
1
1
1
1
1
1
2
2
2
4

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descriclio

Descripcion

Washer
Bolt
Piston
Clip
Damper
Roller
Lever assy
Lever assy
Slide LH
Base plate
Slide RH
Rod
Screw
Washer
Bracket
Washer

rondelle
boulon
piston
attache
amortisseur
galet
levier ens
levier ens
coulisse CG
plaque de base
coulisse CD
tige
vis
rondelle
support
rondelle

Scheibe
Bolzen
Kolben
Schelle
Dampfer
Rolle
Hebel vollst
Hebel vollst
Gleitschiene L
Grundplatte
Gleitschiene R
Stange
Schraube
Scheibe
Winkel
Scheibe

arruela
parafuso
pistao
bracadeira
amortecedor
rolete
alavanca conj
alavanca conj
corredica LE
chapa da base
corredica LD
varao
parafuso
arruela
grampo
arruela

arandela
bulon
pistOn
abrazadera
amortiguador
rodillo
palanca conj
palanca conj
corredera LI
placa de base
corredera LD
varilla
tornillo
arandela
grampa
arandela

4252A101FSC +4252A9999FSC

TS-23895

2 112

001-88

Z28-1

VOLVO BM

MICHIGI111
EUCLID

TS-23895
Z28-2

2113

PM 3389

V/A
SEAT ASSEMBLY
SIEGE, ENSEMBLE
SITZ VOLLSTANDIG
ASSENTO, CONJUNTO
ASIENTO, CONJUNTO
No.

Part No

Qty

3570643
t3576334
1 3576319

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
14
4
1
4
1

B
1
1A
2
3
a
4 23576320
4A

5

6

7
8
960256
9
960257
4E000005
10
89G000510
11
12
960258
13
46D000005
14
960259
15
960260
16
960261
17
916943
18
3576321
25E000013
19
960272
20
21
3576322
22
916944
3576323
23
24
3576324
4E000004
25
31C000412
26
3576325
27
28
961945
59D000005
29
30
3576326
960282
31
961947
32
961948
33
7CM00820
34
960287
35
4DM00008
36
37
961949
38
960289
960274
39
40
5299222
41
5299223
960278
42
960279
43
961956
44
960271
45

2
2
1
1

2
2
1
1
1
1
6
6
1
4

2
2
1
1
1
4
1
4
1
1
1
1
1

2
2
4
1

VME Group

Description

Description

Seat assy
Seat belt assy
Cushion back
Cover
Pan
Foam
Cushion seat
Cover
Foam
Seat pan
Clip
Angle LH
Angle RH
Lockwasher
Screw
Panel
Nut
Link
Cap
Spring
Panel LH
Bracket LH
Washer
Rivet
Bracket RH
Panel RH
Spring RH
Spring LH
Lockwasher
Screw
Brace
Stop
Nut
Screw
Yoke
Bearing RH
Lever assy
Bolt
Indicator
Nut
Bearing LH
Retainer
Bolt
Handle
Wheel
Collar
Bearing
Spacer
Clip

siege ens
ens cour du sige
coussin dossier
couvercle
cuvette
ecume/mousse
coussin siege
couvercle
ecume/mousse
receptacle siege
attache
angle G
angle D
rondelle frein
vis
panneau
ecrou
articulation
chapeau
ressort
panneau CG
support CG
rondelle
rivet
support CD
panneau CD
ressort CD
ressort CG
rondelle frein
vis
tirant
butoir
ecrou
vis
chape
palier CD
levier ens
boulon
indicateur
ecrou
palier CG
arretoir
boulon
manette
roue
collier
palier
entretoise
attache

Benennung
Sitz vollst

Sicherheitsgurt vollst
Riickkissen
Deckel
Wanne
Schaum
Sitzkissen
Deckel
Schaum
Sitzplatzvertiefung
Schelle
Winkel L
Winkel R
Sicherungsscheibe
Schraube
Tafel
Mutter
Gelenk
Kappe
Feder
Tafel L
Winkel L
Scheibe
Niet
Winkel R
Tafel R
Feder R
Feder L
Sicherungsscheibe
Schraube
Halterung
Anschlag
Mutter
Schraube
Joch
Lager R
Hebei vollst
Bolzen
Messer
Mutter
Lager L
Halterung
Bolzen
Handgriff
Rad
Bund
Lager
Distanzteil
Schelle

VOLVO BM

MICHIGArl
EUCLID

Descricao

Descripcion

assento conj
conj cinto de seguranga
almofada espalda
tampa
panela
espuma
almofada assento
tampa
espuma
chapa assento
bragadeira
angulo LE
angulo LD
arruela de pressao
parafuso
painel
porca
articulagao
tampa
mola
painel esq
grampo LE
arruela
rebite
grampo LD
painel dir
mola LD
mola LE
arruela de pressao
parafuso
tirante
batente
porca
parafuso
garfo
rolamento LD
alavanca conj
parafuso
indicador
porca
rolamento LE
retentor
parafuso
punho
roda
solar
mancal
espagador
bragadeira

asiento conj
conj cint seguridad
cojin espaldar
tapa
cubeta
espumadora
cojin asiento
tapa
espumadora
chapa asiento
abrazadera
angulo LI
angulo LD
arandela seguridad
tornillo
panel
tuerca
articulaciOn
tapa
resorte
panel lado izq
grampa LD
arandela
remache
grampa LD
panel lado der
resorte LD
resorte LI
arandela seguridad
tornillo
tensor
tope
tuerca
tornillo
horqueta
conjunete LD
palanca conj
bulOn
indicador
tuerca
conjinete LI
reten
bulOn
manija
rueda
collar
cojinete
espaciador
abrazadera

Inc. 1A,2,3
2

Inc. 4A,5,6,7

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 1 4252A9999FSC

TS-23895

2 114

001-88

Z28-2


VOLVO BM
VME Group

=min

EUCLID

20
\a,

1
5
21

18

14

27 23

41
31 / 48
0/

49

32

66
65 / k
62
64 /1/4-'
37
42 56
38
63
, i
I a
40 42 x
00
/
54
46 q
55
n
1
/
45
\
\ I
--54
51

57
\ 43 I
54 (9- 3, 52
56
41
61 -,( 51i 54
36
39
50
10
51
34

NN

60

44
61 28
59

TS-23895
Z28-2

2115

PM 3389

VAC

SEAT ASSEMBLY
SIEGE, ENSEMBLE
SITZ VOLLSTANDIG
ASSENTO, CONJUNTO
ASIENTO, CONJUNTO
No.

46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
1

Part No.

960281
3576327
960248
960286
59D000006
3576328
960292
961950
3576329
961951
961953
960291
961954
3576331
3576335
3576330
3576332
31C000412
4E000004
3576333
25E000013

VME Group

VOLVO BM

MICHIGF111
EUCLID

Qty

Description

Description

Benennung

Descrictio

Descripcion

1
1
1
1
2
2
2
1
4
1
4
1
1
1
1
1
1
2
2
2
4

Stud
Pin
Shaft
Bar
Nut
Washer
Bolt
Damper
Clip
Damper
Roller
Lever assy
Pin
Slide LH
Base plate
Slide RH
Rod
Screw
Lockwasher
Bracket
Washer

goujon
goupille
arbre
barre
ecrou
rondelle
boulon
amortisseur
attache
amortisseur
galet
levier ens
goupille
coulisse CG
plaque de base
coulisse CD
tige
vis
rondelle frein
support
rondelle

Stift
Stift
WeIle
Stange
Mutter
Scheibe
Bolzen
Dampfer
Schelle
Dampfer
Rolle
Hebei vollst
Stift
Gleitschiene L
Grundplatte
Gleitschiene R
Stange
Schraube
Sicherungsscheibe
Winkel
Scheibe

prisioneiro
pino
avore
barra
porca
arruela
parafuso
amortecedor
bragadeira
amortecedor
rolete
alavanca conj
pino
corrediga LE
chapa da base
corrediga LD
varao
parafuso
arruela de pressao
grampo
arruela

esparrago
pasador
arbol
barra
tuerca
arandela
bulOn
amortiguador
abrazadera
amortiguador
rodillo
palanca conj
pasador
corredera LI
placa de base
corredera LD
varilla
tornillo
arandela seguridad
grampa
arandela

Inc. 1A,2,3

2 Inc. 4A,5,6,7

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC...4252A9999FSC

TS-23895

2 116

001-88

Z28-2

AT01_,110 13M

MICHIG1111
EUCLID

84
85 86

87
88 11
lo
\woo

74

8
17'"A
C

(E)

10

13

15/10 .-

7N
5
21 6

18

14

39 1 0 30

23-

16

21
11
47 49
0a 0
32

49

10
71

72

73

37

42

54

--ek/ 55`L'i e

40 42\

'Ct:&14---54
59 erco---52
58

10 \ si)) \ 46

39

(-44/

\ \ 45
\ 43
I 41 56
69-0

62

64
65 (I).
66 28"
67/

61

60

TS-23853
Z29-1

2I 17

PM 3389

1E

/1
VME Group

SUSPENSION SEAT ASSY - LUXURY


ENS SUSPENSION SIEGE DE LUXE
SITZAUFHANGUNGSBAUSATZ - LUXUS
CONJ ASSENTO SUSPEN - DE LUXO
CONJ ASIENTO SUSPEN - DE LUJO
No.
A
B
C
D
E
F
G

Part No.
1 3571151

t3571234
2 3571233
3 3571232
4

3571230

5 3571231
.I.3571259

3571235
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

960256
960257
4E000005
3571265
3571236
4DM00008
3571237
960260
960261
3517238
3571183
7EM00060
960272
3571224
3571239
3571225
3571226
25E000013
3571266
3571240
3571241
59D000005
3576326
960282
961947
3571242
t3571243
3571244

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
13
4
1
4
1
2
2
1
1
2
2
1
1
1
1
12
12
1
4
2
2
1
2
1
2
1

Description
Seat assy
Seat belt
Cushion back
Cushion seat
Arm rest assy RH
Arm rest assy RH
Heating element
Cover
Cover
Pan
Foam
Cover
Foam
Pan
Clip
Angle LH
Angle RH
Lockwasher
Panel
Panel
Nut
Linkage assy
Cap
Spring
Panel assy LH
Bracket LH
Washer
Rivet
Bracket RH
Panel RH
Spring RH
Spring LH
Washer
Screw
Brace
Stop
Nut
Screw
Yoke
Bearing RH
Lever assy
Stop
Indicator

Description
siege ens
courroie du siege
coussin dossier
coussin siege
accoudoir ens CD
accoudoir ens CD
chauffage
couvercle
couvercle
cuvette
ecume/mousse
couvercle
ecume/mousse
cuvette
attache
angle G
angle D
rondelle frein
panneau
panneau
ecrou
tringlerie ens
chapeau
ressort
panneau ens G
support CG
rondelle
rivet
support CD
panneau CD
ressort CD
ressort CG
rondelle
vis
tirant
butoir
ecrou
vis
chape
palier CD
levier ens
butoir
indicateur

Benennung
Sitz vollst
Sicherheitsgurt
Ruckkissen
Sitzkissen
Armlehne vollst R
Armlehne vollst R
Heizungsbauteil
Deckel
Deckel
Wanne
Schaum
Deckel
Schaum
Wanne
Schelle
Winkel L
Winkel R
Sicherungsscheibe
Tafel
Tafel
Mutter
Gestange vollst
Kappe
Feder
Tafel vollst L
Winkel L
Scheibe
Niet
Winkel R
Tafel R
Feder R
Feder L
Scheibe
Schraube
Halterung
Anschlag
Mutter
Schraube
Joch
Lager R
Hebei vollst
Anschlag
Messer

Descricao
assento conj
cinto de seguranga
almofada espalda
almofada assento
apio do braco conj LD
apio do braco conj LD
elemento aquecimento
tampa
tampa
panela
espuma
tampa
espuma
panela
bracadeira
angulo LE
angulo LD
arruela de pressao
painel
painel
porca
articulacao conj
tampa
mola
painel conj LE
grampo LE
arruela
rebite
grampo LD
painel dir
mola LD
mola LE
arruela
parafuso
tirante
batente
porca
parafuso
garfo
rolamento LD
alavanca conj
batente
indicador

VOLVO BM

111ICHIG11111
EUCLID

Descripcion
asiento conj
cint seguridad
cojin espaldar
cojin asiento
apoyabrazos conj LD
apoyabrazos conj LD
elemento calentmento
tapa
tapa
cubeta
espumadora
tapa
espumadora
cubeta
abrazadera
angulo LI
angulo LD
arandela seguridad
panel
panel
tuerca
articulaciOn conj
tapa
resorte
panel conj LI
grampa LD
arandela
remache
grampa LD
panel lado der
resorte LD
resorte LI
arandela
tornillo
tensor
tope
tuerca
tornillo
horqueta
conjunete LD
palanca conj
tope
indicador

1 B,G,H 1 4.88
2

Inc. G,1,2,3

Inc. G,4,5,6,7

Inc. 74,76.83

Inc. 74,75,77..

125C-CUM

PM 3389

83

4252A101FSC.+4252A9999FSC

TS-23853

2118

001-88

Z29-1


VOLVO-BM

micHicnn

VME Group

EUCLID

84
85 86

183 78

87
88
1 o 11

/ /81

14

8
75 20 82

11
4
7N
5
21 6
21\

23
17
41 48

32

49

10
11

35
\ 31

12

73

42
42 \
40 \ ,i))e)
\ 46
10 \
45
Ak \
t
5.11' \ 43
41 56
69
39
10

54

38

55
,51 'ct:Le---54
59 arco...-52
58
etz4
62

64
65 1:1)
66 28"
67/

61

60

TS-23853
Z29-1

2119

PM 3389


VOLVO BM

MICHIG1111

SUSPENSION SEAT ASSY - LUXURY


ENS SUSPENSION SIEGE DE LUXE
SITZAUFHANGUNGSBAUSATZ - LUXUS
CONJ ASSENTO SUSPEN - DE LUXO
CONJ ASIENTO SUSPEN - DE LUJO
No. Part No
36 t3571245
3576333
37
3571246
38
3571264
39
5299222
40
41
5299223
960278
42
43
960279
44 1
960271
45
46
960281
47
3571247
3571248
48
3571249
49
59D000006
50
3576328
51
52
960292
3571250
53
3576329
54
961951
55
56
961953
3571251
57
3571252
58
3571253
59
3571227
60
61 3571254
59D000005
62
1CM00816
63
7CM00820
64
961956
65
66
3576330
3576331
67
3576332
68
4 D M00008
69
70
23E000013
71
3576333
72
4E000004
73
31C000412
74
3576341
75
76 1
77
3571256
78
3571257
79 fl D M00006
80 1CM00620

3571258
81
1CM00620
82
7EM00060
83
84
3571228
85
3576339
86
3576338
3571263
87
3571229
88
1

B,G,H 188

Inc. G,1,2,3

Inc. G,4,5,6,7

Qty
1
2
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
2
4
4
4
1
4
1
4
1
1
2
1
2
2
4
4
4
1
1
1
4
2
2
2
2
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
4
1

Description
Rod
Bracket
Retainer
Bolt
Handle
Wheel
Collar
Bearing
Rivet
Clip
Stud
Trunnion
Pin
Bar
Nut
Washer
Bolt
Piston
Clip
Damper
Roller
Lever assy
Lever assy
Bearing RH
Base plate
Washer
Nut
Screw
Bolt
Spacer
Slide RH
Slide LH
Rod
Nut
Washer
Bracket
Lockwasher
Screw
Pad
Bracket LH
Bracket RH
Washer
Hub
Nut
Screw
Spacer
Screw
Washer
Heater assy
Washer
Knob
Nut
Plate

Description
tige
support
arretoir
boulon
manette
roue
collier
palier
rivet
attache
goujon
tourillon
goupille
barre
ecrou
rondelle
boulon
piston
attache
amortisseur
galet
levier ens
levier ens
palier CD
plaque de base
rondelle
ecrou
vis
boulon
entretoise
coulisse CD
coulisse CG
tige
ecrou
rondelle
support
rondelle frein
vis
tampon
support CG
support CD
rondelle
moyeu
ecrou
vis
entretoise
vis
rondelle
chauffage ens
rondelle
bouton
ecrou
plaque

VIM Group

Benennung
Stange
Winkel
Halterung
Bolzen
Handgriff
Rad
Bund
Lager
Niet
Schelle
Stift
Zapfen
Stift
Stange
Mutter
Scheibe
Bolzen
Kolben
Schelle
Dampfer
Rolle
Hebei vollst
Hebei vollst
Lager R
Grundplatte
Scheibe
Mutter
Schraube
Bolzen
Distanzteil
Gleitschiene R
Gleitschiene L
Stange
Mutter
Scheibe
Winkel
Sicherungsscheibe
Schraube
Polster
Winkel L
Winkel R
Scheibe
Nabe
Mutter
Schraube
Distanzteil
Schraube
Scheibe
Heizung vollst
Scheibe
Knopf
Mutter
Platte

Descricao
vardo
grampo
retentor
parafuso
punho
roda
colar
mancal
rebite
bragadeira
prisioneiro
munhao
pino
barra
porca
arruela
parafuso
pistao
bragadeira
amortecedor
rolete
alavanca conj
alavanca conj
rolamento LD
chapa da base
arruela
porca
parafuso
parafuso
espagador
corrediga LD
corrediga LE
yard
porca
arruela
grampo
arruela de pressao
parafuso
almofada
grampo LE
grampo LD
arruela
cubo
porca
parafuso
espagador
parafuso
arruela
aquecedor conj
arruela
manipula
porca
placa

EUCLID

Descripcion
varilla
grampa
reten
bulOn
manija
rueda
collar
cojinete
remache
abrazadera
esparrago
mufion
pasador
barra
tuerca
arandela
bulOn
pistOn
abrazadera
amortiguador
rodillo
palanca conj
palanca conj
conjunete LD
placa de base
arandela
tuerca
tornillo
bulon
espaciador
corredera LD
corredera LI
varilla
tuerca
arandela
grampa
arandela seguridad
tornillo
almohadilla
grampa LD
grampa LD
arandela
cubo
tuerca
tornillo
espaciador
tornillo
arandela
calefactor conj
arandela
totem
tuerca
placa

Inc. 74,76..83
5

Inc. 74, 75,77083

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC4252A9999FSC

TS-23853

2 I 20

001-88

Z29-1

VOLVO BM

MICHIGIM
VME Group

ELICLI 0

TS-23854
Z30-1

2121

PM 3389

VOLVO SM

MICHIGIII1"

SUSPENSION SEAT - LUXURY KIT


SUSPENSION - SIEGE DE LUZE
HANGESITZ - LUXUSSATZ
JOGO ASSENTO LUXO DE SUSPENSAO
JUEGO ASIENTO DE LUJO DE SUSPENSION
No. Part No

Qty

A 1 3591181
1 0
1A 0
2 0
3 0
4 3590696
5 1516648
6 3570346
6A t3885538
7 3204336
8 3589097
9 3589095

1
1
1
1
1

10
11 3589096
12 30H000016
13
14 3589094
15 3405218
16 3591183
17 t1736910
18
1

1
1

1
1

1
1

1
1
2
1
2
1
8

VME Group

EUCI-1113

Description

Description

Benennung

Descrigao

Descripcion

Kit
Suspension seat
Suspension seat
Seat support
Angle
Panel
Circuit brkr 5A
Indicator light
Bulb
Switch
Wire
Wire
Existing nut
Wire

jeu
suspension sige
suspension sige
support sieege
angle
panneau
disjoncteur 5A
feu indicateur
ampoule
interrupteur
fil
fil
existant ecrou
fil
attache
existant boulon
harnais
borne
fil
attache
existant boulon

Satz
Redenrung Sitz
Redenrung Sitz
Sitzabstiitzung
Winkel
Tafel
Stromunterbrech 5A
Anzeigerleuchte
Birne
Schalter
Draht
Draht
Existrnd mutter
Draht
Schelle
Existrnd Bolzen
Kabelbaum
Anschluss
Draht
Haft
Existrnd Bolzen

jogo
suspensao assento
suspensao assento
suporte assento
angulo
painel
disjuntor 5A
luz indicadora
bulbo
interruptor
fio
fio
existente porca
fio
bracadeira
existente parafuso
chicote
terminal
fio
liame
existente parafuso

juego
suspension asiento
suspensiOn asiento
soporte asiento
angulo
panel
circuito disy 5A
luz indicadora
lamparillo
interruptor
cable
cable
existencia tuerca
cable
abrazadera
existencia bulOn
mazo
terminal
cable
atadura
existencia bulOn

Clip
Existing bolt
Harness
Terminal
Wire
Tie
Existing bolt

Inc. 1/1A,4 9,11,12,14017

125C-CUM
PM

3389

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-23854

2122

001-88

Z30-1

VOLVO BM

VME Group

MICHIGIII1
EUCLID

29

TS-22445
Z31-1

2 123

PM 3389

VAC

SECONDARY STEERING, ELECTRICAL


DIRECTION SECONDAIRE, ELECTRIQUE
SECUNDLENKUNGS, ELEKTRISCH
DIRE9A0 SECUNDARIO, ELETRICO
DIRECTION SECUNDARIO, ELETRICO
No.

Part No

Qty

A
1
1A
1B
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12A
13
14
14A
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
30A
31
31A
31B
31C

1 2555825

1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
3

2533651
t86G000812
t51 D000008
2537856
2537857
0
2514828
2514890
2554314
02537924
0
2552298
2552297
2538897
t2542992
30F000002
2520750
t19F000002
1529923
0
590000006
2538677
17C000612
1529923
0
2539582
2 2530542
2520534
2537924
0
0
2506492
2541900
86G000812
t51 D000008
2537855
t17C000612
t590000006
t30H000042

Description Description

Auxiliary steer kit trous direction aux


Relay relais
Screw vis
ecrou
Nut
Harness harnais
Harness harnais
Switch ignition intrptr allumage
Socket douille
Bulb ampoule
Sw wndshld wshr intrptr lave-glace
Solenoid solenoide
Inst panel RH tableau de bord CD
Decal decalcamanie
Decal decalcamanie
Bracket support
Decal decalcamanie
raccord T
Tee
Switch oil pi-ess corm pres huile
Reducer bushing bague reductrice
Cable cable
Pump pompe
ecrou
Nut
Bracket support
boulon
Bolt
Cable cable
Starter demarreur
Wire fil
Switch pressure intrptr pression
Connector raccord
Solenoid solenoide
Inst panel LH tableau de bord CG
Relay relais
Base base
Flasher clignotant
Screw vis
ecrou
Nut
Harness harnais
boulon
Bolt
ecrou
Nut
attache
Clip

Inc. 1...3,5 1.7,10 1 20,22 25,2830

Inc. 24

125C-CUM

PM 3389

VME Group

VOLVO BM

MICHIGrill
EUCLID

Benennung

Descrigio

Descripcion

Hilfslenkungssatz
Relais
Schraube
Mutter
Kabelbaum
Kabelbaum
Ziindschalter
Steckhiilse
Birne
Schalter Scheibwasch
Schaltmagnet
Armaturenbrett R
Abziehbild
Abziehbild
Winkel
Abziehbild
T-Verbindungsstiick
Oeldruckschalter
Reduziernipple
Kabel
Pumpe
Mutter
Winkel
Bolzen
Kabel
Anlasser
Draht
Druckschalter
Verbindungsstiick
Schaltmagnet
Armaturenbrett L
Relais
Untergestell
Blinker
Schraube
Mutter
Kabelbaum
Bolzen
Mutter
Schelle

jgo direcao aux


rele
parafuso
porca
chicote
chicote
intrptr ignicao
soquete
bulbo
intrptr lava para-br
solenOide
painel inst LD
decalcomania
decalcomania
grampo
decalcomania
te
int pressao Oleo
bucha de reducao
cabo
bomba
porca
grampo
parafuso
cabo
arranque
fio
interruptor pressao
ligador
solenOide
painel inst LE
rele
base
pisca-pisca
parafuso
porca
chicote
parafuso
porca
bracadeira

jgo direccion aux


rele
tornillo
tuerca
mazo
mazo
intrptr encendido
casquillo
lamparillo
intrptr lava parabr
solenoide
tablero inst LD
calcomania
calcomania
grampa
calcomania
te
inter pr aceite
armad reductor
cable
bomba
tuerca
grampa
bulOn
cable
arranque
cable
interruptor presiOn
conector
solenoide
tablero inst LI
rel
base
indicad a destillos
tornillo
tuerca
mazo
bulsin
tuerca
abrazadera

4252A101FSC 4 4252A9999FSC

TS-22445

21 24

001-88

Z31-1

VOLVO Inn

MICHIGnn

VME Group

EUCLID

TS-22446
Z32-1

2J 1

PM 3389

VOWO ECM
VME Group

SECONDARY STEERING, HYDRAULIC


DIRECTION SECONDAIRE, HYDRAULIQUE
SECUNDLENKUNGS, HYDRAULIK
DIRE00 SECUNDARIO, HIDRAULICO
DIRECTION SECUNDARIO, HIDRAULICO
No.

Part No.

A
1
2
3
4
4A
5
6
7
8
9
9A
10
10A
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
23A
24
25
26
27
28
29
30

1 3592657

2538818
13K000010
89F000008
30F000004
t36F000005
356627
669952
763274
356626
2 3321718
t91F000011
3 1300309
t91F000008
1923174
17C000412
5 2537924
3 18K000008
17C000620
2538677
59D000004
2538104
2537653
5 2530542
59D000004
4 2521726
4 587075
t91F000010
17C000420
2536458
59D000006
27E000006
2 17K000011
545261
33F000002

Qty

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
1
1
4
1
2
1
1
1
4
1
1
1
4
1
4
4
1
1
1

Description

Description

jeu
Kit
tuyau flexible
Hose
raccord T
Tee
raccord
Connector
raccord T
Tee
coude
Elbow
reducteur
Reducer
tuyau flexible
Hose
soupape de surete
Check valve
chemise
Bushing
coude
Elbow
joint torique
0-ring
ajustage
Fitting
joint torique
0-ring
tuyau flexible
Hose
boulon
Bolt
solenoide
Solenoid
coude
Elbow
boulon
Bolt
support
Bracket
ecrou
Nut
ens pompe
Pump assy
support
Bracket
Switch pressure intrptr pression
ecrou
Nut
unite de commande
Control unit
adaptateur
Adapter
joint torique
0-ring
boulon
Bolt
adaptateur
Adapter
ecrou
Nut
rondelle plate
Flatwasher
coude
Elbow
tuyau flexible
Hose
coude
Elbow

1111CHIGnn
EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcion

Satz
Schlauch
T-Verbindungsstiick
Verbindungsstiick
T-Verbindungsstiick
Winkelrohr
Reduzierstack
Schlauch
Ruckshlagventile
Buchse
Winkelrohr
0 Ring
Verbindung
0 Ring
Schlauch
Bolzen
Schaltmagnet
Winkelrohr
Bolzen
Winkel
Mutter
Pumpeinheit
Winkel
Druckschalter
Mutter
Steuerwerk
Zwischenstiick
0 Ring
Bolzen
ZwischenstOck
Mutter
Unterlegscheibe
Winkelrohr
Schlauch
Winkelrohr

jogo
mangueira
te
ligador
te
cotovelo
redutor
mangueira
valvula de esbarro
bucha
cotovelo
ane1-0
ajuste
ane1-0
mangueira
parafuso
solenoide
cotovelo
parafuso
grampo
porca
cj bomba
grampo
interruptor pressao
porca
unidade de controle
adaptador
ane1-0
parafuso
adaptador
porca
arruela chata
cotovelo
mangueira
cotovelo

juego
manguera
te
conector
te
codo
reductor
manguera
valv retenciOn
buje
codo
anillo-O
accesorio
anillo-0
manguera
bulOn
solenoide
codo
bulcin
grampa
tuerca
cj bomba
grampa
interruptor presiOn
tuerca
unidad de control
adaptador
anillo-0
bulOn
adaptador
tuerca
arandela plane
codo
manguera
codo

Inc. 1 0 21,23 1 35
2

Inc. 9A

Inc. 10A

See Hydraulic system steering.


Voir Systeme hydraulique da direction.
Siehe Hydrauliksystem,Lenkung
4 Ver Sistema hidraulico de direcao.
4 Ver Sistema hidraulico de direcciOn.
4

See Electrical System.


Voir systerne electrique.
5 Siehe Elektrischeanlage.
5 Veja sistema eletrico.
5 \Mese sistema electric.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-22446

2 J 2

001-88

Z32-1

VOLVO 13N1

VME Group

MICHIG11111
EUCLID

TS-22446
Z32-1

2J3

PM 3389

VAAIC

SECONDARY STEERING, HYDRAULIC


DIRECTION SECONDAIRE, HYDRAULIQUE
SECUNDLENKUNGS, HYDRAULIK
DIREcA0 SECUNDARIO, HIDRAULICO
DIRECTION SECUNDARIO, HIDRAULICO
No. Part No.

31 30F000001
32 1580121
33 5K000207
34 36F000007
35 2539848
36 0
37 4 2558509
38 2504352
38A t1533907
38B t83F000010
38C t2510616
38D 1- 60D000004
1

Inc. 1 021,23 35

Inc. 9A

Inc. 10A

4
4
4
4
5
5
5
5
5

Qty
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
2

VME Group

VOLVO BM

miCHlcfn

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descrictio

Descripcion

Tee
Adapter
Nipple
Adapter
Tube
Relief valve
Hose
Hose
Hose
Elbow
U-bolt
Nut

raccord T
adaptateur
raccord
adaptateur
tube
soupape decharge
tuyau flexible
tuyau flexible
tuyau flexible
coude
boulon U
ecrou

T-Verbindungsstack
Zwischenstiick
Nippel
Zwischenstiick
Rohr
Uberdr Venti I
Schlauch
Schlauch
Schlauch
Winkelrohr
U-Bolzen
Mutter

te
adaptador
niple
adaptador
tubo
valvula descarga
mangueira
mangueira
mangueira
cotovelo
cavilha U
porca

te
adaptador
niple
adaptador
tubo
valvula alivio
manguera
manguera
manguera
codo
bulOn U
tuerca

See Hydraulic system steering.


Voir Systeme hydraulique da direction.
Siehe Hydrauliksystem,Lenkung
Ver Sistema hidraulico de direcao.
Ver Sistema hidraulico de direcci6n.
See Electrical System.
Voir systeme electrique.
Siehe Elektrischeanlage.
Veja sistema eletrico.
Vease sistema electric.

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4 4252A9999FSC

TS-22446

2 J 4

001-88

Z32-1

VOLVO BM

MICHIGIM
VME Group

EUCLID

TS-16239
Z33-1

2J5

PM 3389

VOLVO rgm

MICHIG011
VME Group

SECONDARY STEERING, PUMP


DIRECTION SECONDAIRE, POMPE
SECUNDLENKUNGS, PUMPE
DIRE9A0 SECUNDARIO, BOMBA
DIRECTION SECUNDARIO, BOMBA

EUCLID

No.

Part No.

Qty

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

A
1
2
3
4
5
6

1 2538104

1
1
1
1
2
2
4

Pump assy
Motor
Flange
Pump
Screw
Lockwasher
Bolt

ens pompe
moteur
flange
pompe
vis
rondelle frein
boulon

Pumpeinheit
Motor
Flansch
Pumpe
Schraube
Sicherungsscheibe
Bolzen

cj bomba
motor
bride
bomba
parafuso
arruela de pressao
parafuso

cj bomba
motor
brida
bomba
tornillo
arandela seguridad
bulon

961541
960856
964853
1C000828
4E000008
73G000512

Inc. 1 1.6

125C-CUM

PM 3389

4252A101FS004252A9999FSC

TS-16239

2 J 6

001-88

Z33-1

VOLVO BM

MICHIG1111
VME Group

EUCLID

TS-23937
Z34-1

2J7

PM 3389

VAC

VME Group

SUN VISOR
VISIARE
SONNENBLENDE
VISEIRA
VISERA
No.

1
2

Part No.
1 3591865

3570746
18G001008

Qty

VOLVO BM

MICHIGIM
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Sun visor assy


Sun visor
Screw

visiare ens
visiare
vis

Sonnenblende volist
Sonnenblende
Schraube

viseira conj
viseira
parafuso

visera conj
visera
tornillo

Inc. 1,2

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 04252A9999FSC

TS-23937

2 J 8

001-88

Z34-1

VAC

VME Group

VOLVO BAT

micHican

EUCLID

39

N\
a

\\

25:26 23 22

21

17 \

38 37 36
18

'(4

ae

- 27
28

/ 6.-30
33
32
31'

Z35-1

2J9

TS-20701
PM 3389

VOLVO BM

MICHIGAB

THREE SPOOL VALVE PIPING


TUYAUTAGE DE SOUPAPE (TROIS TIROIRS)
VENTILROHRANLAGE (DREI SPULEN)
ENCANAMENTO DE VALVULA (TRES CARRETEIS)
CARERIAS DE VALVULA (TRES CARRETES)
No. Part No.

Qty

A 1 2555089

1 2555118

2 2523660
3 2504540

4 85D000008
5 27E000008
6 27E000008
7 17C000828
8 2523661
9 2504540
10 2524902
11 2555119
12 635682
13
14 17C000824
15 1509752
16 1509752
17 356621

3
1
1
1

3
1
1

1
1

3
3
3

1
1
1
1

18 40K000012
19 40K000012
20 356621
21 2524903
22 2555119
23 635682

3
3

25 17C000824
26 1517932
27 1517932
27A 4-1-2509082
27B 559437

3
1
1
1
1

27C 1510418
27D 580210
28 5293082
29 2 15K000005
29A I-91F000005
30 2 15K000005
31 40
32 2 21K000005
33 1513414
34 13K000005
35 5293082
36 17C000824
37
38 635682
39 1514281

1
1
1
1
1
1
1
1

24

Inc. 139

Inc. 29A

Inc. 27B,27C,27D

1
1

1
1
1

2
3

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descrictio

Descripcion

Kit
Tapped block
Tube
Hose
Nut
Washer
Washer
Bolt
Tube
Hose
Tube LH
Tapped block
Washer
Omit
Bolt
Swivel joint
Swivel joint
Bushing
Pipe plug
Pipe plug
Bushing
Tube RH
Tapped block
Washer
Omit
Bolt
Hose
Hose
Coupling assy
Fitting

jeu
bloc taraude
tube
tuyau flexible
ecrou
rondelle
rondelle
boulon
tube
tuyau flexible
tube CG
bloc taraude
rondelle
omettre
boulon
joint emerillon
joint emerillon
chemise
obturateur tuyau
obturateur tuyau
chemise
tube CD
bloc taraude
rondelle
omettre
boulon
tuyau flexible
tuyau flexible
accouplement ens
ajustage
tube
flange
tuyau flexible
raccord
joint torique
raccord
soupape pincipale
raccord T
clapet de decharge
raccord T
tuyau flexible
boulon
omettre
rondelle
support

Satz
Gewinde Block
Rohr
Schlauch
Mutter
Scheibe
Scheibe
Bolzen
Rohr
Schlauch
Rohr L
Gewinde Block
Scheibe
Auslassen
Bolzen
Drehzapfen
Drehzapfen
Buchse
Rohrstopfen
Rohrstopfen
Buchse
Rohr R
Gewinde Block
Scheibe
Auslassen
Bolzen
Schlauch
Schlauch
Kupplung vollst
Verbindung
Rohr
Flansch
Schlauch
Verbindungssttlick
0 Ring
Verbindungsstuck
Hauptventil
T-Verbindungsstack
Uberdruckventil
T-Verbindungsstiick
Schlauch
Bolzen
Auslassen
Scheibe
Winkel

jogo
peca con rosca
tubo
mangueira
porca
arruela
arruela
parafuso
tubo
mangueira
tubo LE
peca con rosca
arruela
omitir
parafuso
junta articulada
junta articulada
bucha
Imp do cano
IRO do cano
bucha
tubo LD
peca con rosca
arruela
omitir
parafuso
mangueira
mangueira
acoplamento conj
ajuste
tubo
bride
mangueira
ligador
anel-O
ligador
valvula principal
te
valvula de alivio
te
mangueira
parafuso
omitir
arruela
grampo

juego
pieza roscada
tubo
manguera
tuerca
arandela
arandela
bulon
tubo
manguera
tubo LI
pieza roscada
arandela
omitir
bulOn
uniOn articulada
uniOn articulada
buje
tapOn de cao
tapon de cao
buje
tubo LD
pieza roscada
arandela
omitir
bulon
manguera
manguera
acople conj
accesorio
tubo
brida
manguera
conector
anillo-O
conector
valvula principal
te
valvula de alivio
te
manguera
bulon
omitir
arandela
grampa

Tube
Flange
Hose
Connector
0-ring
Connector
Valve main
Tee
Valve relief
Tee
Hose
Bolt
Omit
Washer
Bracket

Three spool application only.


Application de trois manchettes a brides seulement.
Nur 3-Spulen Anwendung.
4 Aplicao unicamente em tres bobinas.
4 Para use en bobina tres solamente

4
4

125C-CUM
PM 3389

4252A101FSC-4252A9999FSC

TS-20701

2 J 10

001-88

Z35-1

VO LVO BM

MICHIC1111

VME Group

EUCLID

TIEFBAU ATTACHMENTS
ACCESSOIRES TIEFBAU
TIEFBAU-ZUBEHOR
ACCESSORIOS TIEFBAU
ACCESORIOS TIEFBAU
No.

Part No.

A
1

3592131
t3586601
t3589836
03592428
9592758
03591205
03592434
03590493
03592291
03590022

2
3
4
5
6
7
8
9

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Description
Tiefbau kit
jeu tiefbau
Assy inspection verfctn de montage
Booklet
livret
Decal
decalcamanie
Finger guard kit necssre prtege-dgts
Turn light kit
feux virage jeu
Safety devices
dispositifs surete
Wedge
coin
Mirror
miroir
Kit
jeu

Benennung Descrigno
Descripcion
Satz Tiefbau jogo tiefbau
juego tiefbau
Inspektion Montagegrpp inspecao des montgens inspecciOn de conj
Buchlein livreto
libreto
Abziehbild decalcomania
calcomania
Handschutzausriistung cnj de prtgao da Ingt
jgo g fa dedos
Wendungslichtsatz
luzes viragem jgo
luces viraje jgo
Sicherheitsgerate
dispositivos segur
dispositivos segur
Keil
cunha
reborde
Spiegel
espeiho
espejo
Satz
jogo
juego

Inc. -1...+9

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC *4252A9999FSC

2J 11

001-88

Z36-1

VAAE

TOOL KIT
JEU OUTIL
WERKZEUG SATZ
FERRAMENTA JGO
HERRAMIENTA JGO

VME Group

No.

Part No.

Qty

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

3590816
3570109
3570116
3570248
3570707
3570708
3570715
3570709
3570710
3570711
3570712
3570713
3570714
3570110

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

3570111

3570112
3570113
3570115
3570737

125C - CUM

PM 3389

VOLVO BM

M WHIG an

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Kit
Wrench
Wrench
Wrench
Socket
Socket
Socket
Spanner
Spanner
Spanner
Spanner
Spanner
Spanner
Plier
Hammer
Screwdriver
Grease pump
Tool bag .
Wrench

jeu
cle
cle
cle
douille
douille
douille
cle molette
cle molette
cle molette
cle molette
cle molette
cle molette
pince
marteur
tournevis
pompe graisse
sacoche outils
cle

Satz
Schraubenschlsl
Schraubenschlsl
Schraubenschlsl
SteckhCilse
Steckhiilse
Steckhiilse
Maulschliissel
Maulschltlissel
Maulschlussel
Maulschlussel
Maulschlussel
Maulschliissel
Zange
Hammer
Schraubenzieher
Schmierpumpe
Werkzuegsack
Schraubenschlsl

jogo
chave inglesa
chave inglesa
chave inglesa
soquete
soquete
soquete
chave porca
chave porca
chave porca
chave porca
chave porca
chave porca
alicate
martelo
chave fenda
bomba graxa
caixa ferramentas
chave inglesa

juego
Ilave inglesa
Ilave inglesa
Ilave inglesa
casquillo
casquillo
casquillo
Ilave tuercas
Ilave tuercas
Ilave tuercas
Ilave tuercas
Ilave tuercas
!lave tuercas
pinzas
martillo
desarmador
bomba grasa
bolsa herramientas
Have inglesa

4252A101FSC...4252A9999FSC

2 J 12

001-88

Z37-1

VOLVO BM

61C

VME Group

MICHIGIII1
EUCLID

26

TS-23954
Z38-1

2 J 13

PM 3389

VOLVO BM(

MICHIGIM
VME Group

TURN LIGHT KIT


FEUX VIRAGE JEU
WENDUNGSLICHTSATZ
LUZES VIRAGEM JOGO
LUCES VIRAJE JUEGO
No. Part No.

A 1 3591205
1 1781581
1A t3885538
1B 21-3570182
2 3576296
3
4 85G000812
5 3885684
6
7 50D000008
8 1549381
9 1736910
10 60D000006
11 12D000010
12 12E000010
13 961029
13A 21.5204207
14 5266130
15 18C000616
16 85G001008
17 1513577
18 1513575
19 3591342
20 614138
21 3591086
22 3591343
23 33590771
23A t3590741
23B t3590770
24 3570654
25 3885684
26

Qty

1
1
1
1
2
4
2
4
2
12
1
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
2
2
2
2
2

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descriclio

Descripcion

Turn light kit


Switch turn sgnl
Bulb
Bulb
Turn light kit
Omit
Screw
Bulb
Omit
Nut
Ground wire
Tie
Locknut
Nut
Lockwasher
Flasher
Flasher
Support
Bolt
Bolt
Bullet
Receptacle
Wire harness
Terminal
Grommet
Wire harness
Support
Bracket
Plate
Light assy
Bulb
Omit

feux virage jeu


int clignotants
ampoule
ampoule
feux virage jeu
omettre
vis
ampoule
omettre
ecrou
fil de terre
attache
contre-ecrou
ecrou
rondelle frein
clignotant
clignotant
support
boulon
boulon
belle
receptacle
harnais fils
borne
oeillet
harnais fils
support
support
plaque
assemblage elect
ampoule
omettre

Wendungslichtsatz
Blinkchtschltr
Birne
Birne
Wendungslichtsatz
Auslassen
Schraube
Birne
Auslassen
Mutter
Massedraht
Haft
Gegenmutter
Mutter
Sicherungsscheibe
Blinker
Blinker
Abstutzung
Bolzen
Bolzen
Kugel
Behalter
Kabelbaum
Anschluss
Augenring
Kabelbaum
Abstutzung
Winkel
Platte
Lichteinheit
Birne
Auslassen

luzes viragem jgo


int sinaliz curves
bulbo
bulbo
luzes viragem jgo
omitir
parafuso
bulbo
omitir
porca
fio de terra
liame
contra porca
porca
arruela de pressao
pisca-pisca
pisca-pisca
suporte
parafuso
parafuso
bala
receptaculo
-o
chicote fin d
terminal
ilho
chicote fiacao
suporte
grampo
placa
conj luzes
bulbo
omitir

luces viraje jgo


int luz direcc
lamparillo
lamparillo
luces viraje jgo
omitir
tornillo
lamparillo
omitir
tuerca
cable de tierra
atadura
contratuerca
tuerca
arandela seguridad
indicad a destillos
indicad a destillos
soporte
bulOn
bulOn
bala
receptaculo
mazo de cables
terminal
arandela pasacable
mazo de cables
soporte
grampa
placa
conj de luces
lamparillo
omitir

Inc. 1. 25

Use with 12V systems.


Utiliser avec des systemes de 12V.
2 Mit 12 V Anlagen verwenden.
2 Utilize com os sistemas 12V.
2 Usar con sistemas 12V.
2
2

Inc. 23A,23B

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC .4252A9999FSC

TS-23954

2 J 14

001-88

Z38-1

VOLVO BM
VME Group

m lcHlcun

EUCLID

TS-23957
Z39-1

2 J 15

PM 3389

VOLVO BM
VME Group

TIRE INFLATOR KIT


GONF PNEUMATIQUE TR
REIFEN PAMPENSATZ
INFLA9A0 PNEUS JOGO
INFLADO NEUMAT JUEGO
Part No.

No.

A
B
1
2
3
4
5
6
7

1 3585526

2 3585622

3570655
3570659
3570656
$3576223
3570657
19F000006
3570249

Qty

1
1
1
1
2
1
1
1

micHican

IEUCL_110

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcian

Tire inflator
Tire inflator
Tire inflator
Adapter
Adapter
Hose
Nipple
Reducer bushing
Tap

gonf pneumatique tr
gonf pneumatique tr
gonf pneumatique tr
adaptateur
adaptateur
tuyau flexible
raccord
bague reductrice
robinet

Reifen Pampensatz
Reifen Pampensatz
Reifen Pampensatz
Zwischenstiick
Zwischenstilick
Schlauch
Nippel
Reduziernipple
Hahn

inflacao pneus jogo


inflacao pneus jogo
inflagao pneus jogo
adaptador
adaptador
mangueira
niple
bucha de reducao
toma

inflado neumat jgo


inflado neurnat jgo
inflado neurnat jgo
adaptador
adaptador
manguera
niple
armad reductor
macho de tarracha

I Inc. 1...7
2

Inc. 1...5

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23957

2 J 16

001-88

Z39-1

UD
VME Group

VOLVO Inn

MICHIGnn

EUCLID

29

21 --V
10

39 40 41 42

rb6 l i

25
26
24
23

96

50
t
I 11
49

97
98
99-4
100

57
?

65 64

TS-15542
Z40-1

PM 3389

161C

VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL


SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 3 SPULEN
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
No. Part No.
A 1 2554118
B 2, 3960229
C 4 ,5960232
D 6960231
E 8960228
F 9965870
1 17C000620
2 2960182
2A 4,6960140
3 11G000632
4 960142
5 960141
6 960143
7 960144
8 276K000145
8A 4 , 676K000139
9 2960145
10 1C000824
11 6190105
12 76K000224
13 960146
14 960147
15 $616791
16 960148
17 965862
18 965520
19 960152
20 76K000025
21 960213
22 960208
23 960151
24 960152
25 76K000025

Qty
1
1
1
1
3
1
6
1
2
3
3
3
3
3
1
2
1
4
1
1
1
1
1
1
3
3
3
3
3
1
1
1

VME Group

Description

Description
Valve assy
Upper housng
Upper housng
Upper housng
Lower housng
Seal kit
Bolt
Cap
Cap
Screw
Guide
Retainer
Spring
Retainer
0-ring
0-ring
Restrictor
Bolt
Cover
0-ring
Guide
Spring
Washer
Plunger
Seat
Relief vlv assy
Spring
0-ring
Back-up ring
Plug
Poppet
Spring
0-ring

soupape ens
kit tr boitier super
kit tr boitier super
kit tr boitier super
kit tr bolter inf
joint titan trse
boulon
chapeau
chapeau
vis
guide
arretoir
ressort
arretoir
joint torique
joint torique
limiteur
boulon
couvercle
joint torique
guide
ressort
rondelle
plongeur
sige
soupape dechens
ressort
joint torique
anneau de renfort
bouchon
clapet
ressort
joint torique

Benennung

DescricAo

Ventil vollst
Ob Gehausesatz
Ob Gehausesatz
Ob Gehausesatz
Unt Gehasesatz
Dichtungssatz
Bolzen
Kappe
Kappe
Schraube
Filihrungsstack
Halterung
Feder
Halterung
0 Ring
0 Ring
Beschranker
Bolzen
Deckel
0 Ring
Fiihrungsstiick
Feder
Scheibe
Druckstange
Sitz
Uberdrvent vollst
Feder
0 Ring
Stiitzring
Stopfen
Ventilkegel
Feder
0 Ring

valvula conj
estojo encaixe super
estojo encaixe super
estojo encaixe super
estojo encaize inf
vedador jog
parafuso
tampa
tampa
parafuso
guia
retentor
mola
retentor
anel-0
anel-0
restrictor
parafuso
tampa
anel-0
guia
mola
arruela
embolo
assento
valv descarga conj
mola
anel-0
anel do retrocesso
bulk)
gatilho
mola
anel-0

VOLVO BM

micHican

E UCLID

Descripcion
valvula conj
juego carter superior
juego carter superior
juego carter superior
juego carter inferior
sello juego
bulon
tapa
tapa
tornillo
guia
reten
resorte
reten
anillo-0
anillo-0
limitador
bulOn
tapa
anillo-0
guia
resorte
arandela
embolo buzo
asiento
valvula alivio conj
resorte
anillo-0
anillo de respaldo
tapOn
clapeta
resorte
anillo-0

Inc. 1 1.105

For Boom Plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
2 Nur fur Druckstangehubarm.
2 Somente para embolo do brag
2 Unicamente para embolo brazo del aguilon embolo brazo
2
2

Inc. 31,33,34,35,36 46

For Bucket Plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
4 Nur fur Druckstangehubarm.
4 Somente para embolo do brag.
4 Unicamente para embolo brazo del aguilOn.

4
4

Inc. 31,32,33A,34,35A I 46

For optional plunger only.


Seulemente roule plongeur optionel.
6 Nur fur Druckotangewahlfei.
6 Somente para embolo optativo.
6 Unicamente para embolo brazo opcionel.

5
6

Inc. 32A,3313,34,35A 42

Inc. 4756,58,60'69

Inc. 8,12,20,21,25,26,30,39,41,44,51,52,53,55,56,62,65,69,70,71,73,79,84,85,87,88,90 92

18

Inc. 30

11

Inc. 87 '92,95

125C-CUM

PM 3389

4252A143,150FSC

TS-15542

4252A183,185FSC

2 J 18

001-88

Z40-1

VOLVO BM

MICHIGIM
VME Group

EUCLID

29

27--

41 42

26 -0)
25--CD

39

38

0
23
11

C)- 12
13

86-V

iR
C2)-1-21
4=-*-20

15
89

19

16

`11

90"--bv=
91 -.4=

83-4

04-11

92--.4=P

82

50
+ 51
49 o

18

52

93
t 94
a( I 95

67

72 70
7,

79

_./ 66

1)

53

54
55
/ 56
0

57
58

01000 01
78

16

77

TS-15542
240-1

2 J 19

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGRIll

VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL


SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 3 SPUL EN
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
No. Part No.

Qty

26 960213
27 960208
28 17C000428
29 10 960230
30 76K000116
31 960157
32 2, 7960158
32A 6 960403
33 2 960156
33A 4 960160
33B 6 965871
34 960155
35 2 960161
35A 4 , 6960162
36 960163
37 961044
38 960154
39 965719
40 960211
41 965720
42 24K000003
43 960237
44 964063
45 960164
46 960159
47 960165
48 960166
49 76K000013
50 730913
51 76K000028
52 5204299
53 76K000014
54 961426
55 76K000014

1
1
12

2
2
2

2
1
1

1
1
3
1

3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
3
3
3
3
3
3
3
3
3

VME Group

Description

Description

Benennung

Back-up ring
Plug
Bolt
Solenoid valve
0-ring
Seat
Housing
Housing
Shaft
Shaft
Shaft
Retainer
Spacer
Spacer
Spring
Retainer
Guide
0-ring
Plug
0-ring
Plug
Plug
0-ring
Spring
Plunger
Lever
Pin
0-ring
Pin
0-ring
Back-up ring
0-ring
Shaft
0-ring

anneau de renfort
bouchon
boulon
solenoide soupape
joint torique
sige
botier
botier
arbre
arbre
arbre
arretoir
entretoise
entretoise
ressort
arretoir
guide
joint torique
bouchon
joint torique
bouchon
bouchon
joint torique
ressort
plongeur
levier
goupille
joint torique
goupille
joint torique
anneau de renfort
joint torique
arbre
joint torique

Stutzring
Stopfen
Bolzen
Schaltmagnet Ventil
0 Ring
Sitz
Gehuse
Gehuse
Welle
Welle
Welle
Halterung
Distanzteil
Distanzteil
Feder
Halterung
Fuhrungsstack
0 Ring
Stopfen
0 Ring
Stopfen
Stopfen
0 Ring
Feder
Druckstange
Hebei
Stift
0 Ring
Stift
0 Ring
Stutzring
0 Ring
Welle
0 Ring

EUCLID

Descricao

Descripcion

anel do retrocesso
bujao
parafuso
solenoide valvula
anel-0
assento
carcasa
carcasa
avore
avore
avore
retentor
espagador
espagador
mola
retentor
guia
anel-0
bujao
anel-0
bujao
bujao
anel-0
mola
embolo
alavanca
pino
anel-0
pino
anel-0
anel do retrocesso
anel-0
avore
anel-0

anillo de respaldo
tapOn
bulOn
solenoide valvula
an
asiento
carcasa
carcasa
arbol
arbol
arbol
reten
espaciador
espaciador
resorte
reten
guia
anillo-0
tap6n
anillo-0
tapOn
tapOn
anillo-0
resorte
embolo buzo
palanca
pasador
anillo-0
pasador
anillo-0
anillo de respaldo
anillo-0
arbol
anillo-0

Inc. 1 0105

For Boom Plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
2 Nur fur Druckstangehubarm.
2 Somente para embolo do brace
2 Unicamente para embolo brazo del aguilen embolo brazo

2
2

Inc. 31,33,34,35,36 46

For Bucket Plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
4 Nur fur Druckstangehubarm.
4 Somente para embolo do brace.
4 Unicamente para embolo braze del aguilen.

Inc. 31,32,33A,34,35A 1 46

For optional plunger only.


Seulemente roule plongeur optionel.
6 Nur fur Druckotangewahlfei.
6 Somente para embolo optative.
6 Unicamente para embolo brazo opcionel.

Inc. 32A,33B,34,35A42

Inc. 47 1 56,58,60 69

Inc. 8,12,20,21,25,26,30,39,41,44,51,52,53,55,56,62,65,69,70,71,73,79,84,85,87,88,90 1 92

10

Inc. 30

11

Inc. 87 '92,95

125C-CUM

PM 3389

4252A143,150FSC

TS-15542

4252A183,185FSC

2 J 20

001-88

Z40-1

VOLVO
VME Group

1
M ICH

gm

Gn

EUCLID

29

27- M

41 4/

10

25
23

88 -.44=1
89

96-.0
97 -.10)
38
100_0

102-.40
10 3 -.4=
:0 41 7-4

14
15
16

+
49 0

10 5 -43

51

I
66

07 71 7
:"---1
- -1------"
---"----"----------1
---"---:.:-------74
r-------------

00)
0000

61

:00
a 0 00-0-0

57

64

T9-15542
Z40-1

PM 3389

VOLVO BM
VME Group

VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL


SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 3 SPULEN
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
No.

Part No.

Qty

5204299
56
960171
57
960172
58
1C000616
59
960169
60
960209
61
76K000028
62
960173
63
64
960168
76K000129
65
960212
66
960174
67
68
960167
76K000140
69
70 2 960216
2 76K000011
71
72 2 960175
73 2 76K000011
741,6
75 4
76 2
77 2960176
78
76K000224
79
80
960177
1C000824
81
6190014
82
960152
83
76K000025
84
960213
85
86
960208
87

88
89 110
960213
90

3
3
3
6
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
4
1
1
1
1
1
1
1
1

Description

Description

anneau de renfort
Back-up ring
levier
Lever
goupille
Pin
boulon
Bolt
carrosserie
Body
bouchon
Plug
joint torique
0-ring
anneau
Ring
piston
Piston
joint torique
0-ring
goupille
Pin
tiroir
Spool
manchon
Sleeve
joint torique
0-ring
anneau de renfort
Back-up ring
joint torique
0-ring
Emergency low ersecours inferieur
joint torique
0-ring
tiroir
Spool
tiroir
Spool
tiroir
Spool
goupille
Pin
botier
Housing
joint torique
0-ring
couvercle
Cover
boulon
Bolt
soupape dechens
Relief vlv assy
ressort
Spring
joint torique
0-ring
anneau de renfort
Back-up ring
bouchon
Plug
anneau de renfort
Back-up ring
joint torique
0-ring
soupape dechens
Relief vlv assy
anneau de renfort
Back-up ring

EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcion

Stilitzring
Hebei
Stift
Bolzen
Karosserie
Stopfen
0 Ring
Ring
Kolben
0 Ring
Stift
Spule
Muffe
0 Ring
Stiitzring
0 Ring
Unt Notbremse
0 Ring
Spule
Spule
Spule
Stift
Gehuse
0 Ring
Deckel
Bolzen
LJberdrvent volist
Feder
0 Ring
Stutzring
Stopfen
Stiltzring
0 Ring
Uberdrvent volist
Stutzring

anel do retrocesso
alavanca
pino
parafuso
carrogria
bujao
anel-0
anel
pistao
anel-0
pino
carretel
luva
anel-0
anel do retrocesso
anel-0
emergencia inferior
anel-0
carretel
carretel
carretel
pino
carcasa
anel-0
tampa
parafuso
valv descarga conj
mola
anel-0
anel do retrocesso
bujao
anel do retrocesso
anel-0
valv descarga conj
anel do retrocesso

anillo de respaldo
palanca
pasador
bulOn
carroceria
tapOn
anillo-0
anillo
pistOn
anillo-0
pasador
carrete
manguito
anillo-0
anillo de respaldo
anillo-0
inferior emergencia
anillo-0
carrete
carrete
carrete
pasador
carcasa
anillo-0
tapa
bulOn
valvula alivio conj
resorte
anillo-0
anillo de respaldo
tap6n
anillo de respaldo
anillo-0
valvula alivio conj
anillo de respaldo

Inc. 1 105

For Boom Plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
2 Nur fiir Druckstangehubarm.
2 Somente para embolo do braco
2 Unicamente para embolo brazo del aguilOn embolo brazo
2

Inc. 31,33,34,35,36.. 46

For Bucket Plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
4 Nur fiir Druckstangehubarm.
4 Somente para embolo do brag.
4 Unicamente para embolo brazo del aguilOn.

4
4

Inc. 31,32,33A,34,35A...46

For optional plunger only.


6 Seulemente roule plongeur optionel.
6 Nur fiir Druckotangewahlfei.
6 Somente para embolo optativo.
6 Unicamente para embolo brazo opcionel.
6

Inc. 32A,33B,34,35A 42

Inc. 47 56,58,60 069

Inc. 8,12,20,21,25,26,30,39,41,44,51,52,53,55,56,62,65,69,70,71,73,79,84,85,87,88,90 092

10

Inc. 30

11

Inc. 87 92,95

125C-CUM

PM 3389

4252A143,150FSC

TS-15542

4252A183,185FSC

2 J 22

001-88

Z40-1

VOLVO BM

MICHIG1111

VME Group

EUCLID

g4
p

27 --V
26 --b-cm
25
24 .--6

10

0\c-i)6

23 -.4Z

87 -.4=f0

k 1..

i1

95
-
.r

30

36 37
31
34 3? 43
II`
32 33

01)

319,40 41 42
,)1

10 1-V

96-V
89
90
98 ---c2)
9 -*417) 99 -4
3
4/1 94

28

38

10 2
10 3-*-C:D
f 04 -4
10 5-- 0

49

" ------ 68

90
+51
0S

57

T 717

Iti1 **
i6
6 (e
_____------` ,.....,,>
74 75<:_,3
)

011)
01/
00161414 61*

TS-15542
Z40-1

2 J 23

PM 3389

VAN

VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL


SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 3 SPULEN
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
No.

91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105

Part No.

Qty

76K000022
76K000022
24K000003
965720

960208
960213
76K000025
960152
960151
960208
960213
76K000025
960152
6190014

1
1
1
1
1
1
3
3
3
3
1
1
1
1
1

VME Group

Description

Description

0-ring
0-ring
Plug
0-ring
Poppet
Plug
Back-up ring
0-ring
Spring
Poppet
Plug
Back-up ring
0-ring
Spring
Relief vlv assy

joint torique
joint torique
bouchon
joint torique
clapet
bouchon
anneau de renfort
joint torique
ressort
clapet
bouchon
anneau de renfort
joint torique
ressort
soupape dechens

VOLVO sm.

MICHIGIM
EUCLID

Benennung

Descricao

Descripcion

0 Ring
0 Ring
Stopfen
0 Ring
Ventilkegel
Stopfen
Stiitzring
0 Ring
Feder
Ventilkegel
Stopfen
Stiitzring
0 Ring
Feder
Uberdrvent vollst

anel-0
anel-0
buyao
anel-0
gatilho
bulk)
anel do retrocesso
anel-0
mola
gatilho
bujao
anel do retrocesso
anel-0
mola
valv descarga conj

tap&
anillo-0
clapeta
tap&
anillo de respaldo
anillo-0
resorte
clapeta
tap&
anillo de respaldo
anillo-0
resorte
valvula alivio conj

Inc. 1...105

For Boom Plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
2 Nur fur Druckstangehubarm.
2 Somente para embolo do bravo
2 Unicamente para embolo brazo del aguilOn embolo brazo
2
2

Inc. 31,33,34,35,36..46

For Bucket Plunger only.


Seulement pour le plongeur de fleche.
Nur fur Druckstangehubarm.
4 Somente para embolo do bravo.
4 Unicamente para embolo brazo del aguilOn.

4
4

Inc. 31,32,33A,34,35A.. 46

For optional plunger only.


Seulemente roule plongeur optionel.
Nur fur Druckotangewahlfei.
6 Somente para embolo optativo.
6 Unicamente para embolo brazo opcionel.
6
6

Inc. 32A,33B,34,35A... 42

Inc. 47.. 56,58,60 69

Inc. 8,12,20,21,25,26,30,39,41,44,51,52,53,55,56,62,65,69,70,71,73,79,84,85,87,88,90 4. 92

10

Inc. 30

11

Inc. 87...92,95

125C-CUM

PM 3389

4252A143,150FSC

TS-15542

4252A183,185FSC

2 J 24

001-88

Z40-1

VO LVO Bra

MICHIGnn

VME Group

C00065
Z41-1

2K1

1441 3389

VOLVO BM

VALVE ASSEMBLY, MAIN RELIEF


SOUPAPE DE DECHARGE PRINCIPALE, ENSEMBLE
HAUPTABLASSVENTIL-BAUGRUPPE
VEILVULA DE DESCARGA PRINCIPAL, CONJUNTO
VaLVULA DE ALIVIO PRINCIPAL, CONJUNTO
No.

2
3
4
5
6
7
7A
7B
7C
8
9

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Part No.

965861
963072
960213
76K000025
12002914
2C000414
8D000004
$963067
$963068
$963069
$963070
76K000008
963071
965836
995361
3486307
76K000022
12000963
965837
76K000022
76K000114
963037
963036
1

Qty

1
1
1

1
1
1

1
1
1
1

1
1
1

1
1

VME Group

MICHIGFM
EUCLID

Description

Description

Benennung

Descrigiio

Descripcion

Relief vlv assy


Spring
Back-up ring
0-ring
Cap
Screw
Nut
Shim .010 in.
Shim .020
Shim .030
Shim .060
0-ring
Plug
Seat
Poppet
Spring
0-ring
Back-up ring
Body
0-ring
0-ring
Back-up ring
Plunger

soupape dechens
ressort
anneau de renfort
joint torique
chapeau
vis
ecrou
cale 0.25 mm
cale-0,51 mm
cale 0,762 mm
cale
joint torique
bouchon
sige
clapet
ressort
joint torique
anneau de renfort
carrosserie
joint torique
joint torique
anneau de renfort
plongeur

Uberdrvent vollst
Feder
Stiitzring
0 Ring
Kappe
Schraube
Mutter
Beilage 0.25 mm
Beilage-0,51 mm
Beilage 0,762 mm
Beilage
0 Ring
Stopfen
Sitz
Ventilkegel
Feder
0 Ring
Stiitzring
Karosserie
0 Ring
0 Ring
Stiltzring
Druckstange

vale descarga conj


mola
anel do retrocesso
anel-0
tampa
parafuso
porca
calgo 0.25 mm
calgo-0,51 mm
calgo 0,762 mm
calgo
anel-0
bujao
assento
gatilho
mola
anel-0
anel do retrocesso
carrogria
anel-0
anel-0
anel do retrocesso
embolo

valvula alivio conj


resorte
anillo de respaldo
anillo-0
tapa
tornillo
tuerca
planchita 0.25 mm
planchita-0,51 mm
planchita 0,762 mm
planchita
anillo-0
tapOn
asiento
clapeta
resorte
anillo-0
anillo de respaldo
carroceria
anillo-0
anillo-O
anillo de respaldo
embolo buzo

Inc. 1 19

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 1 4252A9999FSC

C00065

2 K 2

001-88

Z41-1


VOLVO BM

mucHicnn

VME Group

EUCLI D

10

24

12
e'
ipe.8
"MI5

< iii.4:4 ......... i , ...
25
45
i
OA 1 1 19
6

t I

2fl
p-.*..35 33,,, w0 ar .01
1 723
0 34 I :

3 Ag,;,- 32 30,6 + 26

1 2 3
L 0

27

3'7
:: 31 1 et fzal
28
i / k w4./
--kEata / 38 #.......,,. (c
'-/ / " >

39
69 68 166
49 51
/43 44
61'4F 1
P / 0 1 14 52 53
a
46 4g c:4, i a,...
, / 40 /
/ \ 111 54 55 56
65
41 42 1).4,41 0 r/t%
64-'7'
/
,kpo 57
45 I /i
60 / \
/
58
63
.

61

62'r

TS-21421
2K3

PM 3389

AE

VALVE CONTROLS (THREE SPOOL)


COMMANDES DE SOUPAPE (TROIS TIROIRS)
VENTILREGLER (DREI SPULEN)
CONTROLES DA VALVULA (TRES CARRETEIS)
CONTROLES DE VALVULA (TRES CARRETES)
No. Part No.
1 18C000410
2
3 25E000013
4 18C000624
4A 8D000006
5 18C000616
5A 8D000006
6 18C000896
6A #616795
7 4F006106
8 1F000312
9 1522535
10 509772
11 1 1515073
11A 1515479
12 675227
13 1503251
14 1522535
15 584502
16 1522535
17 509772
18 2 1515071
19 675227
20 1503251
21 1522535
22 584502
23 1522535
24 509772
25 3 1515072
26 675227
27 1503251
28 1522535
29 4F006106
30 1F000312
31 549540
32 4F006106
33 1F000312
34 549540
35 549540

Qty
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

VME Group

Description
Description
Bolt
boulon
Omit
omettre
Washer
rondelle
Bolt
boulon
Nut
ecrou
Bolt
boulon
Nut
ecrou
Bolt
boulon
Washer
rondelle
Pin
goupille
Cotter pin
goupille fendue
Wiper ring
anneau de came
Knob
bouton
Valve lever assy levier soup ens
Valve lever
levier de soupape
Bearing
palier
Sleeve
manchon
Wiper ring
anneau de came
Washer
rondelle
Wiper ring
anneau de came
Knob
bouton
Lever
levier
Bearing
palier
Sleeve
manchon
Wiper ring
anneau de came
Washer
rondelle
Wiper ring
anneau de came
Knob
bouton
Lever
levier
Bearing
palier
Sleeve
manchon
Wiper ring
anneau de came
Pin
goupille
Cotter pin
goupille fendue
Clevis
etrier
Pin
goupille
Cotter pin
goupille fendue
Clevis
etrier
Clevis
etrier

VOLVO Brit

MICHIGIM
EUCLID

Benennung

Descrictio

Descripcion

Bolzen
Auslassen
Scheibe
Bolzen
Mutter
Bolzen
Mutter
Bolzen
Scheibe
Stift
Splint
Wischerring
Knopf
Klappenhebelvollst
Klappenhebel
Lager
Muffe
Wischerring
Scheibe
Wischerring
Knopf
Hebei
Lager
Muffe
Wischerring
Scheibe
Wischerring
Knopf
Hebei
Lager
Muffe
Wischerring
Stift
Splint
Schkel
Stift
Splint
Schkel
Schkel

parafuso
omitir
arruela
parafuso
porca
parafuso
porca
parafuso
arruela
pino
contrapino
anello limpador
manipula
alavanca distri cj
alavanca distribuidor
mancal
luva
anello limpador
arruela
anello limpador
manipula
alavanca
mancal
luva
anello limpador
arruela
anello limpador
manipula
alavanca
mancal
luva
anello limpador
pino
contrapino
garfo
pino
contrapino
garfo
garfo

bulOn
omitir
arandela
bulOn
tuerca
bulOn
tuerca
bulon
arandela
pasador
chaveta dos patos
anillo restregador
botOn
palanca valvula cj
palanca de valvula
cojinete
manguito
anillo restregador
arandela
anillo restregador
boton
palanca
cojinete
manguito
anillo restregador
arandela
anillo restregador
boton
palanca
cojinete
manguito
anillo restregador
pasador
chaveta dos patos
horquilla
pasador
chaveta dos patos
horquilla
horquilla

I Inc. 12
2

Inc. 19

Inc. 26

4
4
4
4
4
5
5
5
5
5

Log Loader
Chargeuse de grumes
Klotzlader
Caregador de troncos
Cargadora de troncos
Control
controle
Steuerung
controle
control

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC+4252A9999FSC

TS-21421

2K4

001-88

Z42-1

VOLVO
VME Group

BM

mammon

EUCLID

e-4- 1 o

9
45

11
414`"17
A,18
12 13 1415

24

25
I)
p6
6<
Zni*..35 steet 19 201
22
(..) 34
1. 32 04.14 i 123
26
//'`3.#% e 30 eel,
27
/37 31
Q 28
/
(OV
--(4310 / 38
-4-29
V
7%.0,1

pz,

/ 50

39

43 44 49 ,51

65

40
64 "

41

42

45

63

52 53
46 48 1
?)11 0 0 # 1A14 15556
A57
519 C
60
58

TS-21421
Z42-1

2K5

PM 3389

VOLVO RIVE

VALVE CONTROLS (THREE SPOOL)


COMNIANDES DE SOUPAPE (TROIS TIROIRS)
VENTILREGLER (DREI SPULEN)
CONTROLES DA VALVULA (TRES CARRETEIS)
CONTROLES DE VALVULA (TRES CARRETES)
No. Part No.

Qty

1
36 8D000004
1
37 18C000624
1
37A t18C000616
2
37B t18C000628
1
37C 8D000006
2
37D 4t8D000006
1
38 8D000004
1
39 18D000008
1
40 2504444
41 1515075
1
42 25E000013 - 1
43

44 18C000410
2
1
45 2504322
4
46 17C000412
47
1
48 8D000004
49 4F004051
1
1
50 8D000004
51 1F000208
1
1
52 2J004200
1
53 1F000208
54 4F004051
1
55 2J004200
1
56 1F000208
1
1
57 4F004051
58 8D000004
1
59 2J004200
1
1
60 8D000004
1
61 2516784
1
62 2516784
1
63 2516784
1
64 1513851
1
65 1513850
1
66 2504443
67

4
68 18C000624
1
69 2504442
1
69A 52535009
1

Inc. 12

Inc. 19

Inc. 26

4
4
4
4
4

VME Group

micHican

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Description

Nut
Bolt
Bolt
Bolt
Nut
Nut
Nut
Nut
Bracket
Cover
Washer
Omit
Bolt
Bracket
Bolt
Omit
Nut
Clevis pin
Nut
Cotter pin
Clevis
Cotter pin
Clevis pin
Clevis
Cotter pin
Clevis pin
Nut
Clevis
Nut
Cable
Cable
Cable
Spacer
Seal
Bracket
Omit
Bolt
Cover
Decal

ecrou
boulon
boulon
boulon
ecrou
ecrou
ecrou
ecrou
support
couvercle
rondelle
omettre
boulon
support
boulon
omettre
ecrou
goupille chape
ecrou
goupille fendue
ether
goupille fendue
goupille chape
ether
goupille fendue
goupille chape
ecrou
ether
ecrou
cable
cable
cable
entretoise
joint etancheite
support
omettre
boulon
couvercle
decalcamanie

Mutter
Bolzen
Bolzen
Bolzen
Mutter
Mutter
Mutter
Mutter
Winkel
Deckel
Scheibe
Auslassen
Bolzen
Winkel
Bolzen
Auslassen
Mutter
Schkelstift
Mutter
Splint
Schkel
Splint
Schkelstift
Schkel
Splint
Schkelstift
Mutter
Schkel
Mutter
Kabel
Kabel
Kabel
Distanzteil
Dichtung
Winkel
Auslassen
Bolzen
Deckel
Abziehbild

porca
parafuso
parafuso
parafuso
porca
porca
porca
porca
grampo
tampa
arruela
omitir
parafuso
grampo
parafuso
omitir
porca
pino garfo
porca
contrapino
garfo
contrapino
pino garfo
garfo
contrapino
pino garfo
porca
garfo
porca
cabo
cabo
cabo
espagador
vedador
grampo
omitir
parafuso
tampa
decalcomania

tuerca
bulon
bulOn
bulon
tuerca
tuerca
tuerca
tuerca
grampa
tapa
arandela
omitir
bulon
grampa
bulOn
omitir
tuerca
pasador horquilla
tuerca
chaveta dos patos
horquilla
chaveta dos patos
pasador horquilla
horquilla
chaveta dos patos
pasador horquilla
tuerca
horquilla
tuerca
cable
cable
cable
espaciador
sello
grampa
omitir
bulOn
tapa
calcomania

Log Loader
Chargeuse de grumes
Klotzlader
Caregador de troncos
Cargadora de troncos

Control
controle
5 Steuerung
5 controle
5 control
5

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSD 4252A9999FSC

TS-21421

2 K 6

001-88

Z42-1

uI

VME Group

VOLVO BM

MICHIGIM
EUCLID

TS-23996
Z43-1

2K7

PM 3389

VOLVO BM

VALVE CONTROLS (3 SPOOL) RESTRICTOR KIT


ENSEMBLE DE RESTRICTEUR DE COMMANDES DE SOUPAPE (3 MANCHETTES
BEGRENZUNGSBAUSATZ-VENTILSTEUERUNG (3 SPULEN)
CONTROLES DE VALVULAS (3 BOBINAS) CONJUNTO RESTRITOR
CONTROLES DE VALVULAS (3 BOBINAS) KIT VALVULA REDUCTORA
No.

Part No

Qty

A
1
2
3

2 2508883

1
1
2
2

1 0

24C000628
8D000006

MICHIG1111
VME GrouP

EUCLID

BRIDES)

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Restrictor kit
Bracket assy
Bolt
Nut

limiteur jeu
ens support
boulon
ecrou

Beschranker Satz
Winkel vollst
Bolzen
Mutter

restrictor jogo
conj suporte
parafuso
porca

limitadorjuego
conj soporte
buldn
tuerca

See valve controls (3 spool).


Voir les commandes de soupape (3 manchettes a brides).
Siehe Ventilsteuerung (3-Spulen).
1 Veja controle das valvulas (3 bobinas).
1 Vease controles de valvulas (3 bobinas).
1
1
1

Inc. 2,3

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23996

2 K 8

001-88

Z43-1

VME Group

VOLVO BM

MICHIG1111
EUCLID

TS-23995
Z44-1

2K9

PM 3389

Vat I

VALVE LEVER DECAL KIT


ENSEMBLE DeCAL DE LEVIER DE SOUPAPE
VENTILHEBEL ABZIEHBILD-BAUSATZ
CONJUNTO DE DECALQUE DA ALAVANCA DA VALVULA
KIT DE DECALAJE DE PALANCE DE VALVULA

VME Group

VOLVO 13DIE

MICHIGIM
EUCLID

No. Part No. Qty Description Description Benennung Descricao Descripcion


decalcomania calcomania
1 1 , 21516268 1 Decal decalcamanie Abziehbild
1
1
1
1
1

Valve lever instruction.


Directives de levier de soupape.
Ventilhebelanweisung.
Instrugao da alvanca da valvula.
Instruccidm palanca de valvula.

Position on panel cover for lever controls.


Place sur le couvercle du panneau pour les commander de levier.
Fur Hebelsteuerung auf Pultabdeckung positionieren.
2 Posigao na coberta do painel para os controles de alavanca.
2 Posicion en tapa de tablero para controles de palanca.

2
2
2

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23995

2 K 10

001-88

Z44-1

IAI

VME Group

VOLVO BM

MICHIGAll
EUCLID

TS-04985
Z45-1

2 K 11

PM 3389

VOLVO DM

WHEEL ASSEMBLY
ROUE, ENSEMBLE
RAD-BAUGRUPPE
RODA, CONJUNTO
RUEDA, CONJUNTO
No.
1

Part No.

Qty

3 2554364

4
4
1
1

1 531112

2A
2B
2C
3

529108
529606
529605
531111
2 509445
529107
551684
551685
516784

4
4A
5
6
7
8
9
10
11
12
13

VME Group

516784
553956
580278
580274
t15G001212

1
1
4
1
1

1
4
4
4
4
4

12

MICHIGIM
EUCLID

Description

Description

Benennung

DescricAo

Descripcion

Wheel
Stem
Stem
Grommet
Locknut
Cap
Valve seat assy
Stem
Adaptor
Cap
Flange
Tire
Flange
Band
0-ring
Ring
Set screw

roue
tige
tige
oeillet
contre-ecrou
chapeau
sige soupape ens
tige
adaptateur
chapeau
flange
pneumatique
flange
bande
joint torique
anneau
visa pointe

Rad
Schaft
Schaft
Augenring
Gegenmutter
Kappe
Ventilsitz vollst
Schaft
Zwischenstuck
Kappe
Flansch
Reifen
Flansch
Band
0 Ring
Ring
Gewindestift

roda
haste
haste
ilhO
contra porca
tampa
assento valvula conj
haste
adaptador
tampa
bride
pneumatic
bride
banda
anel-0
anel
parafuso fixador

rueda
vastago
vastago
arandela pasacable
contratuerca
tapa
asiento valvula conj
vastago
adaptador
tapa
brida
neuznatico
brida
banda

anillo-0

anillo
tornillo reten

Log Loader
Chargeuse de grumes
Klotzlader
Caregador de troncos
Cargadora de troncos
1

Inc. 2A,2B,2C,3

Inc. 4A,5,6

26.5 X 25

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-04985

2 K 12

001-88

Z45-1

VAC

VME Group

VOLVO ECM

MICHIGM1
EUCLID

TS-04985
Z45-2

2 K 13

PM 3389

VOLVO BM

MICHIGAD
VME Group

WHEEL ASSEMBLY
ROUE, ENSEMBLE
RAD-BAUGRUPPE
RODA, CONJUNTO
RUEDA, CONJUNTO
No.

Part No.

3 2554412
1 531112

2
2A

529108
529606
529605
531111
2 509445
529107
551684
551685
551341

2B

2C
3

4
4A
5
6
7

8
9

10
11
12

13

551341
553956
580278
580274
f15G001212

Qty
4
4
1

1
1
1

4
1
1
1

4
4
4
4
4
12

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricito

Descripcion

Wheel
Stem
Stem
Grommet
Locknut
Cap
Valve seat assy
Stem
Adaptor
Cap
Flange
Tire
Flange
Band
0-ring
Ring
Set screw

roue
tige
tige
oeillet
contre-ecrou
chapeau
sige soupape ens
tige
adaptateur
chapeau
flange
pneumatique
flange
bande
joint torique
anneau
visa pointe

Rad
Schaft
Schaft
Augenring
Gegenmutter
Kappe
Ventilsitz vollst
Schaft
Zwischenstiick
Kappe
Flansch
Reifen
Flansch
Band
0 Ring
Ring
Gewindestift

roda
haste
haste
ilhO
contra porca
tampa
assento valvula conj
haste
adaptador
tampa
bride
pneumatico
bride
banda
anel-0
anel
parafuso fixador

rueda
vastago
vastago
arandela pasacable
contratuerca
tapa
asiento valvula conj
vastago
adaptador
tapa
brida
neumatico
brida
banda
anillo-0
anillo
tornillo reten

1:1 Log Loader


Chargeuse de grumes
Klotzlader
Caregador de troncos
Cargadora de troncos
Inc. 2A,2B,2C,3
2

Inc. 4A,5,6

23,5 X 25

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-04985

2 K 14

001-88

Z45-2

Al

VME Group

VOLVO BM

MICHICAn
E UC LI D

TS-23796
Z46-1

2 K 15

PM 3389

VOLVO JIM

MICHIG11111

WHEEL WEDGE
CALE DE ROUE
RADKEIL
CUNHA DA DIRE9A0
RUEDA - REBORDE
No. Part No.

Qty

A 1 , 23590493
1 3588781
2 3,43588784
3 4587989

1
1
1
1

VME Group

EUCLID

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Wedge
Wedge
Bracket assy
Catch assy

coin
coin
ens support
verrou ens

Keil
Keil
Winkel vollst
Klinke vollst

cunha
cunha
conj suporte
trava conj

reborde
reborde
conj soporte
traba conj

Part of Tiefbau Kit 3592131.


Partie du jeu tiefbau 3592131.
1 Teil der Satz Tiefbau 3592131.
1 Parte do jogo tiefbau 3592131.
1 Pieza de juego tiefbau 3592131.
1

Inc. 1,2

Inc. 3

Weld on.
Souder.
Anschweissen.
4 Soldar.
4 Soldar.

4
4
4

125C-CUM

PM 3389

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-23796

2 K 16

001-88

Z46-1

VOLVO 13A1

micHican

VME Group

EUCLID

11

TS-20309
Z47-1

2 K 17

PM 3389

VAC

WINDSHIELD WASHER & WIPERS


ESSUIE-GLACE & LAVE-GLACE
SCHEIBENWISCHER & -WASCHANLAGE
LIMPADOR PARA-BRISA & LAVADOR PARA-BRISA
LIMPIA PARABRISAS & LAVA PARABRISAS
No.

1
2
3
3A
4
4A
4B
4C
5
6
7
8
9
10
10A
10B
11
12
13
13A
14
14A
15
16
17
18

Part No.

3576529
3571072
3570896
3576526
3571070
t1CM00616
t1EM00100
t3576528
3570964
3576535
1EM00050
3570530
3570898
3576527
t9EM00100

t13EM00105

1
1
1
1
1
3
3
3
2
1
6
2
2
1
2
2

3570965

3570966
3571089
3570939
$3576120
3570936

1
1
1

1CM00616
3571071
7EM00080

125C-CUM

PM 3389

Qty

1
3

1
2

VME Group

VOLVO BM

micHican

EIJCL.10

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Wiper blade
Wiper arm
Arm
Link
Wiper motor F
Bolt
Washer
Mount
Nozzle
Carpet
Washer
Washer
Washer
Shaft
Washer
Washer
Wiper arm
Wiper bladeReservoir
Check valve
Hose
Tee
Omit
Bolt
Wiper motor R
Washer

lame de racleur
bras du racleur
bras
articulation
essuei glace av mot
boulon
rondelle
support
gicleur
tapis
rondelle
rondelle
rondelle
arbre
rondelle
rondelle
bras du racleur
lame de racleur
reservoir
soupape de surete
tuyau flexible
raccord T
omettre
boulon
essuie glace ar mot
rondelle

Wischerblatt
Wischerarm
Arm
Gelenk
Scheibenw Mot R
Bolzen
Scheibe
Befestigung
Ouse
Teppich
Scheibe
Scheibe
Scheibe
WeIle
Scheibe
Scheibe
Wischerarm
Wischerblatt
Behlter
Rtlickshlagventile
Schlauch
T-Verbindungsstiick
Auslassen
Bolzen
Scheibehw Mot H
Scheibe

lamina do limpdor
brago do limpador
brago
articulagao
limp para-br mot DI
parafuso
arruela
apoio
bocal
alfombra
arruela
arruela
arruela
avore
arruela
arruela
brago do limpador
lamina do limpdor
reservatorio
valvula de esbarro
mangueira
te
omitir
parafuso
limppara-br mot TR
arruela

cuch limpvidrios
brazo limpvidrios
brazo
articulaciOn
limp parabr mot DE
bulOn
arandela
montura
boquilla
alfombra
arandela
arandela
arandela
arbol
arandela
arandela
brazo limpvidrios
cuch limpvidrios
deposit
valv retenciOn
manguera
te
omitir
bulOn
limp parabr mot TR
arandela

4252A101FSC 4252A9999FSC

TS-20309

2 K 18

001-88

Z47-1

VOLVO BM

NUMERICAL INDEX

VME Group

mIcHicnn

EUCLID

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

102745
104412

T01-1
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
A02-1
A03-1
A01-1
A01-2
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A01-1
A01-2
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A01-1
A01-2
B08-1
H03-1
A02-1
A03-1
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
A04-1
A04-1
A04-1
A04-1
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
A04-1
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
A02-1
A03-1
A01-1
A01-2
A04-1
A04-1
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
A02-1
A03-1
A01-1
A01-2
A02-1
A03-1
A02-1

2B6
1B2
1 B6
1B2
1 B6
1 B 12
1 B 18
1B2
1B8
1 B 12
1 B 18
1 B 12
1 B 18
1 B 14
1 B 20
1 B 14
1 B 20
1B4
1B8
1 B 12
1 B 18
1 B 12
1 B 18
1B2
1B6
1 D 10
1J4
1 B 12
1 B 18
1B4
1B8
1B4
1B8
1 B 24
1 B 24
1 B 24
1 B 24
1B2
1 B6
1B2
1 B6
1B2
1B6
1B2
1 B6
1B2
1B6
1 B 24
1B2
1 B6
1B2
1B6
1B2
1B6
1B2
1B6
1B2
1 B6
1 B 12
1 B 18
1B4
1B8
1 B 24
1 B 24
1B4
1B8
1B2
1B6
1 B 12
1 B 18
1B4
1B8
1 B 14
1 B 20
1 B 12

123870
123871

A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A01-1
A01-2
A02-1
A02-1
A02-1
A01-1
A01-2
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A01-1
A01-2
A02-1
A03-1
A01-1
A01-2
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A03-1
A01-1
A01-2
A03-1
A03-1
Z17-1
A01-1
A01-1
A01-2
A01-2
T01-1
C04-1
T02-1
T02-1
C04-1
T01-1
H05-1
V02-1
H05-1
T01-1
T02-1
T02-1
TO3-1
104-1
T05-1
T02-1
M01-1
T01-1
T01-1
C04-1
P03-1

1 B 18
1 B 12
1 B 18
1 B 14
1 B 20
1 B 14
1 B 18
1 B 12
1 B 20
1 B 14
1 B 20
1 B 14
1 B 20
1 B 14
1 B 20
1 B 12
1 B 18
1 B 12
1 B 18
1B2
1 B6
1 B 12
1 B 14
1 B 14
1B2
1B6
1 B 14
1 B 18
1 B 14
1 B 20
1 B 14
1 B 20
1 B 14
1 B 20
1 B4
1B8
1 B 12
1 B 20
1B2
1B6
1 B 12
1 B 18
1 B 12
1 B 18
1 B 20
1 B2
1B6
1 B 20
1 B 18
2 H 12
1 B2
1B2
1B6
1B6
2B4
1 E 22
2 B 14
2 B 14
1 E 22
2B4
1 J 16
2 C 22
1 J 16
2B2
2 B 10
2 B 16
2 B 20
2 B 24
2C2
2814
1 K2
2B4
2B6
1 E 24
1 K 18

106547

106998
107977
107978
110522
110543
111656
111691
111750
112278

116629
117336
118350
118773
118774
118775
118776
118782
118785
118787
118790
118791
118803
118937
119141
119217
119218
119469
119890
120771
121933
121934
122624
122630
122701
123382
123793
123865
123870

Parts Manual No: 3389

123872
123873
123876
124090
124241
124243
124244
124246
124472
124515
124516
124536
124596
125069
125573
125574
125575
125592
126468
127412
128037
128038
128192
128213
128373
128477
173910
188332
188333
188660
188661
200991
207647
208768
209560
209587
214118
214943
214949
214985
215183
215190

215634
215757
216058
216355
216555

Page 1

VOLVO BM
VINE Group

NUMERICAL INDEX

MICHIG11111
E UC LI D

Part No.

Group No.

Microfiche Loc. Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

217566
217567
217568
217657
218776
219370
219373
220983
222019
222029
222041
222067
222179

M01-1
M01-1
M01-1
T06-1
C04-1
101-1
T01-1
V02-1
C04-1
C04-1
C04-1
T01-1
C04-1
M01-1
C04-1
M01-1
C04-1
H05-1
H05-1
C04-1
M01-1
T02-1
C04-1
T02-1
102-1
101-1
C04-1
C04-1
C04-1
T01-1
A01-1
A01-2
A02-1
A03-1
T02-1
C04-1
P03-1
T02-1
V02-1
V02-1
V02-1
A01-1
A01-2
T02-1
103-1
T04-1
T05-1
T02-1
T03-1
T04-1
T05-1
T02-1
T03-1
T04-1
T05-1
T01-1
C04-1
C04-1
M01-1
C04-1
C04-1
A01-1
A01-2
C04-1
T06-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1

1 K 2
1 K 2
1 K 2
2 C 6
1 E 24
2 B 6
2 B 4
2 C 22
1 E 24
1 E 22
1 E 22
2 B 2
1 E 22
1 K 2
1 E 24
1 K 2
1 E 22
1 J 16
1 J 16
1 E 22
1 K 2
2 B 14
1 E 22
2 B 10
2 B 10
2 B 2
1 E 22
1 E 22
1 E 20
2 B 2
1 B 2
1 B 6
1 B 14
1 B 18
2 B 10
1 E 20
1 K 18
2 B 12
2 C 22
2 C 22
2 C 22
1 B 4
1 B 8
2 B 16
2 B 20
2 B 24
2 C 2
2 B 16
2 B 20
2 B 24
2 C 2
2 B 16
2 B 20
2 B 24
2 C 2
2 B 2
1 E 22
1 E 24
1 K 2
1 E 20
1 E 22
1 B 2
1 B6
1 E 20
2 C 6
1 E 22
1 E 20
1 E 20
1 E 20
1 E 20
1 E 22
1 E 22
1 E 20
1 E 20
1 E 24

C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
P03-1
C04-1
T02-1
M01-1
M01-1
M01-1
T02-1
102-1
T03-1
T04-1
T05-1
T01-1
T02-1
T03-1
T04-1
T05-1
T02-1
102-1
T02-1
T02-1
T02-1
T01-1
T02-1
T04-1
T02-1
T02-1
T01-1
T06-1
T06-1
T06-1
T06-1
T02-1
T02-1
101-1
T01-1
T01-1
T02-1
T01-1
T01-1
102-1
T02-1
T02-1
T02-1
T01-1
T01-1
T02-1
106-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T01-1
T06-1
T02-1
102-1
M01-1
B06-1
B06-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
C04-1
T02-1
T02-1

1 E 22
1 E 22
1 E 24
1 E 20
1 E 20
1 K 18
1 E 20
2 B 16
1K2
1K2
1K2
2 B 10
2 B 16
2 B 20
2 B 24
2C2
2B2
2 B 16
2 B 20
2 B 24
2C2
2 B 10
2 B 10
2 B 12
2 B 14
2 B 12
2B6
2 B 10
2 B 24
2 B 14
2 B 14
2B2
2C6
2C6
2C6
2C6
2 B 12
2 B 10
2B6
2B4
2B4
2 B 14
2B2
2B2
2 B 14
2 B 12
2 B 12
2 B 12
2B2
2B2
2 B 14
2C6
2 B 14
2 B 14
2 B 14
2 B 14
2 B 14
2 B 14
2 B 12
2 B 10
2 B 10
2B2
2C6
2 B 14
2 B 12
1K2
1D2
1D2
2 B 16
2 B 14
2 B 10
2 B 10
1 E 20
2 B 12
2 B 10

222221
222233
222266
222312
222318
222960
223386
223570
223874
223881
223901
223988
224009
224026
224066
224083
224104
224106
224368
224369
224466
224727
224771

224772

224774

225603
225778
225781
225823
225825
225842
226858
228500
228931
229776
229777
229787
229788
229792
229793
229794
229798
229801
229804

Parts Manual No: 3389

229805
229806
229813
229815
229820
230151
230234
230292
230529
230553
230690
230822
230850

230851
230857

230860
230885
230886
230888
230889
230900
230906
230911
230918
230952
231048
231146
231154
231158
231164
231193
231252
231606
231619
231620
231624
231628
231629
231639
231775
231779
231780
231782
231798
231818
231840
231848
231849
231850
231851
231884
231916
232076
232088
232089
232147
232405
232676
233007
233101
233102
233166
233314
233390
233488
233598
233955
234350

Page 2

VAC

NUMERICAL INDEX

VME Group

Part No.

Group No.

Microfiche Loc. Part No.

234649
234651
234663
235058
235061
235093
235094
235095
235138
235314
235593
236081
236810

T02-1
106-1
T01-1
106-1
106-1
106-1
T06-1
T06-1
106-1
T01-1
C04-1
004-1
T03-1
T05-1
T01-1
T01-1
T03-1
T05-1
102-1
T08-1
T08-1
T01-1
T08-1
T02-1
T08-1
103-1
T05-1
004-1
C04-1
T01-1
T02-1
T06-1
C04-1
C04-1
T01-1
M01-1
T01-1
004-1
T02-1
T06-1
T01-1
T02-1
T08-1
T03-1
T05-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
B06-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T02-1
T04-1
T02-1
C04-1
C04-1
C04-1
T06-1
T06-1
T08-1

2 B 12
2 C 6
2 B 2
2 C 6
2 C 6
2 C 6
2 C 6
2 C 6
2 C 6
2 B 4
1 E 24
1 E 24
2 B 20
2 C 2
2 B 6
2 B 6
2 B 20
2 C 2
2 B 12
2 C 14
2 C 14
2 B 2
2 C 14
2 B 10
2 C 14
2 B 20
2C2
1 E 22
1 E 22
2 B 2
2 B 14
2 C 6
1 E 22
1 E 20
2B2
1 K 2
2 B 2
1 E 20
2 B 10
2C6
2 B 4
2 B 12
2 C 14
2 B 20
2 C 2
2 B 10
2 B 12
2 B 12
2 B 12
2 B 16
2 B 16
2 B 14
2 B 14
2 B 14
2 B 12
2 B 14
2 B 10
2 B 10
2 B 10
2 B 12
2 B 12
1D2
2 B 16
2 B 14
2 B 10
2 B 14
2 B 14
2 B 24
2 B 16
1 E 24
1 E 22
1 E 22
2C6
2 C 6
2 C 14

236821
236823
236989
237003
237083
237084
237086
237089
237092
237123
237338
237339
237576
237637
237698
238095
238117
238506
238535
238539
239230
239243
239244
239902
239906
239909
239911
239912
239913
239920
239921
239922
239924
239927
239931
239932
239946
239947
239948
239950
239951
239960
239980
239986
240056
240068
240121
240161
241360
241365
241368
241631
241636
241662

Parts Manual No: 3389

241667
241670
241684
241760
241762
241919
241920
241993
241996
241997
242040
242041
242154
242402
242408
242498
242500
242519
242523
242532
242696
242697
242873

242874
243301
243302
243368

288890
289138
289214
356621
356622
356626
356627
367365
507688
507815
509445

509772
513930
513932
516784
518259
522906
523247
525293
529107

529108

529605

VOLVO BM

MICHICAll
EUCLID

Group No.

Microfiche Loc.

T08-1
T08-1
T01-1
T01-1
T02-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
T01-1
T01-1
T01-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
E03-1
T06-1
T01-1
102-1
102-1
T03-1
T04-1
T05-1
T03-1
T05-1
T04-1
T02-1
T02-1
T03-1
T04-1
105-1
T01-1
C04-1
T01-1
H01-1
Z35-1
Z17-1
Z32-1
Z32-1
B03-1
C04-1
B04-1
W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2
T07-1
V06-1
Z42-1
B07-1
V01-1
W01-3
Z45-1
B07-1
Z02-1
W01-2
W01-3
H01-1
W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2
W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2
W01-1
W01-2

2 C 14
2 C 14
2B2
2B2
2 B 10
1 E 22
1 E 20
1 E 24
1 E 22
1 E 20
1 E 22
1 E 24
2B4
2B4
2B4
1 E 20
1 E 22
1 E 22
1 E 24
1 G 18
2C6
2B2
2 B 10
2 B 16
2 B 20
2 B 24
2C2
2 B 20
2C2
2 B 24
2 B 16
2 B 16
2 B 20
2 B 24
2C2
2B2
1 E 20
2B2
1 120
2 J 10
2 H 12
2J2
2J2
1 C 12
1 E 22
1 C 18
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
2 C 10
2 D 20
2K4
1D6
2 C 18
2E6
2 K 12
1D6
2 E 16
2E4
2E6
1 120
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
2E2
2E4
Page 3

NUMERICAL INDEX

VME Group

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

529605

W01-3
Z45-1
Z45-2
W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2
B03-1
W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2
W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2
E09-1
Z10-1
H05-1
E06-1
B02-1
B04-1
W01-2
W01-3
B08-1
B08-1
Z32-1
N01-1
E06-1
V06-1
Z42-1
E08-1
W01-1
W01-2
Z45-2
W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2
W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2
F02-1
F02-1
Z17-1
Z21-1
W01-1
Z45-1
Z45-2
H01-1
V01-1
B08-1
107-1
Z35-1
B08-1
E03-1
107-1
W01-2
W01-3
H03-1
F03-1
Z24-1
H03-1
H04-1
H05-1
S02-1
R02-1
Z19-1
Z35-1

2E6
2 K 12
2 K 14
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
1 C 12
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
1 H 22
2G6
1 J 16
1H8
1C8
1 C 18
2E4
2E6
1 D 10
1 D 10
2J2
1K4
1H8
2 D 20
2K4
1 H 18
2E2
2E4
2 K 14
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
1 1 12
1 1 12
2 H 12
2 H 20
2E2
2 K 12
2 K 14
1 1 20
2 C 18
1 D 10
2 C 12
2 J 10
1 D 10
1 G 18
2 C 10
2E4
2E6
1J2
1 1 16
2 12
1J2
1 J 10
1 J 18
1L6
1 K 24
2 H 16
2 J 10

580274

529606

530663
531111

531112

531771
536709
539569
540689
540707
543563
544512
545005
545261
545273
545566
549540
551014
551341
551684

551685

552146
552147
552433
553956
554843
556562
556690
559437
560640
561912
562303
562795
565295
565335
567731
568276
569739
569909
580210

Parts Manual No: 3389.

Group No.

W01-1
Z45-1
Z45-2
580278 W01-1
W01-2
W01-3
Z45-1
Z45-2
583706
B08-1
E03-1
584501
H03-1
R02-1
584502 R02-1
V06-1
Z42-1
587075
H04-1
Z32-1
587613
H01-1
587989
Z46-1
592742
B03-1
593263
B03-1
B04-1
593370
B02-1
B04-1
593658
B03-1
594306
B03-1
612612
H04-1
614138
Z38-1
615274
E03-1
615797
H03-1
616791
V03-1
Z40-1
616795
V06-1
Z42-1
616797
H03-1
617900
F03-1
619021
B02-1
B04-1
E03-1
H04-1
H05-1
S02-1
S06-1
623762
E08-1
E08-1
623829
626787
C05-1
C06-1
C07-1
C04-1
633157
Z35-1
635682
B04-1
636260
E03-1
645092
B08-1
M01-1
654141
E05-1
656248
656672
S02-1
F02-1
658453
659041
C04-1
P03-1
V02-1
660178
660545
B02-1
B04-1
C04-1
660564
V01-1
661415
661417
B03-1
B04-1
663013
C04-1
663834
T06-1
664140
H05-1
666845
H05-1
666846
H05-1
666866
Z17-1
666867
H05-1
667289
E06-1
669881
E09-1

VOLVO BM

=man

EUCLID

Microfiche Loc.

2E2
2K 12
2 K 14
2E2
2E4
2E6
2K 12
2 K 14
1 D10
1 G 20
1J2
1 K 24
1 K 24
2 D 20
2K4
1 J 10
2J2
1 I 20
2 K 16
1 C 12
1 C 12
1 C 18
1C8
1 C 18
1 C 12
1 C 12
1 J 10
2 J 14
1 G 22
1J6
2D2
2J 18
2 D 20
2K4
1J2
1 116
1C8
1 C 18
1 G 22
1 J 10
1 J 20
1 L6
1 L 14
1 H 18
1 H 18
1F2
1 F6
1 F10
1 E 20
2 J 10
1 C 16
1 G 18
1 D 10
1 K2
1H4
1L4
1I 12
1 E 20
1 K 18
2 C 22
1C6
1 C16
1 E 20
2 C 18
1 C 12
1 C 16
1 E 22
2C6
1 J 20
1 J 18
1 J 18
2 H 12
1 J 18
1H8
1 H 22
Page 4

VOLVO 131V1

NUMERICAL INDEX

VME Group

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

669896
669952
675227

F02-1
Z32-1
T07-1
V06-1
Z42-1
R02-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
F02-1
C04-1
C04-1
H04-1
T02-1
V06-1
V03-1
Z40-1
H04-1
T02-1
T02-1
B02-1
B03-1
B04-1
H02-1
B12-1
B12-1
102-1
T02-1
H03-1
B05-1
P01-1
P02-1
H05-1
Z32-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
H02-1
R02-1
B02-1
B04-1
T02-1
B06-1
B06-1
B06-1
B06-1
B06-1
B06-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
A01-2
B09-1
B09-2
B09-1
B09-2
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
S05-1
S06-1
M01-1
P02-1
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
B03-1

1 1 10
2J2
2 C 10
2 D 20
2K4
1 K 24
1 B 12
1 B 20
1 B 14
1 B 20
1 1 10
1 E 20
1 E 20
1 J 10
2 B 10
2 D 20
2D4
2 J 20
1 J 10
2 B 10
2 B 16
1C8
1 C 12
1 C 18
1 124
1E4
1E4
2 B 14
2 B 14
1J2
1 C 22
1 K 10
1 K 14
1 J 16
2J2
1 B 12
1 B 18
1 B 12
1 B 18
1 B 14
1 B 20
1 1 24
1 K 24
1C6
1 C 16
2 B 12
1D2
1D2
1D2
1D2
1D2
1D2
1 B 14
1 B 20
1 B 12
1 B 18
1B6
1 D 14
1 D 16
1 D 14
1 D 16
1 B 20
1 B 20
1 B 20
1 B 20
1 B 20
1 L 12
1 L 14
1K2
1 K 14
1B2
1B6
1B2
1B6
1 C 12

874007

675469
710034
710035
710943
711022
711406
712555
713186
730482
730913
730963
731160
731627
731745

731768
736428
742240
742242
742672
743564
743834
755057
763274
774197
774198
774199
774433
799390
801819
801858
801859
801860
801861
801862
801863
815377
816018
816144
840535
840611
840687
840688
840689
840690
840691
852333
856250
858137
867631
867632
869712

Parts Manual No: 3389

Group No.

B02-1
B04-1
875754
V01-1
875762
V01-1
875766
B07-1
875767
B07-1
884746
Z01-1
884758
Z01-1
894532
V01-1
894533
V01-1
894534
V01-1
894535
V01-1
894536
V01-1
894537
V01-1
894538
V01-1
894539
V01-1
894540
V01-1
894541
V01-1
894542
V01-1
894543
V01-1
896990
E07-1
897239
E07-1
897245
E07-1
897703
E07-1
897704
E07-1
897705
E07-1
897706
E07-1
897707
E07-1
897709
E07-1
897711
E07-1
897728
E07-1
897731
E07-1
905727
V01-1
906137
S07-1
906647
P02-1
909516
V01-1
916943
Z28-2
916944
Z28-2
941214
B02-1
B04-1
942735 D01-1
D03-1
D04-1
944404
E06-1
V05-1
944640
944688
D01-1
D01-2
D03-1
D03-2
D04-1
D04-2
944810
E06-1
944872
E03-1
945190
P02-1
945815
E05-1
E05-1
946164
E03-1
946389
P02-1
946632
H01-1
946953
B09-1
947931
B09-2
947933
B09-1
B09-2
947934
B09-1
B09-2
947935
B09-1
B09-2
P02-1
948857
E05-1
949095
R01-1
949137
949261
V01-1
V01-1
949264
A01-1
955743
A01-2
960140
Z40-1

micHican

EUCLID

Microfiche Loc.

1 C6
1 C 18
2C 18
2 C 18
1D6
1 D6
2 E 12
2 E 12
2 C 18
2 C 18
2 C 18
2 C 18
2 C 18
2 C 18
2 C 18
2 C 18
2C 18
2 C 18
2 C 18
2 C 18
1 H 14
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
2 C 18
1 L 16
1 K 14
2 C 18
2114
2114
1C8
1 C 18
1 F 14
1 F 22
1G2
1H8
2 D 16
1 F 14
1 F 16
1 F 22
1 F 24
1G2
1G6
1H8
1 G 20
1 K 14
1H4
1H4
1 G 18
1 K 14
1 I 20
1 D14
1 D 16
1 D14
1 D16
1 D 14
1 D 16
1 D14
1 D 16
1 K 14
1H4
1 K 22
2C 18
2 C 18
1B2
1B6
2J 18
Page 5

NUMERICAL INDEX

VME Group

VOLVO BM

unman

EUCLID

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

960141
960142
960143
960144
960145
960146
960147
960148
960151
960152
960154
960155

Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
V03-1
Z40-1
V03-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
V03-1
Z40-1
Z40-1
V03-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
V03-1
Z40-1
Z40-1
V03-1
Z40-1
Z40-1
V03-1
Z40-1
V03-1
Z40-1
V03-1
VO4-1
Z40-1
Z41-1
V03-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
V03-1
Z40-1
E06-1
Z28-2
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-2
Z28-2
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1

2 J 18
2 J 18
2 J 18
2 J 18
2 J 18
2 J 18
2 J 18
2 J 18
2 J 18
2 J 18
2 J 20
2D4
2 J 20
2D4
2 J 20
2 J 20
2 J 20
2D4
2 J 20
2 J 20
2D4
2 J 20
2 J 20
2 J 20
2 J 20
2 J 20
2 J 20
2 J 22
2 J 22
2 J 22
2 J 22
2 J 22
2 J 22
2 J 22
2 J 22
2 J 22
2D6
2 J 22
2 J 18
2D2
2 J 18
2 J 22
2D4
2 J 20
2D6
2 J 22
2D2
2 D 12
2 J 18
2K2
2D6
2 J 22
2 J 18
2 J 18
2 J 20
2 J 18
2 J 18
2D4
2 J 20
1H8
2 1 16
2 1 10
2 1 14
2 1 18
2 1 10
2 1 14
2118
2 1 14
2 1 14
2110
2 1 14
2 1 18
2 1 10
2114
2 1 18

960271

Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-2
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-2
Z28-2
Z28-2
Z28-2
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z40-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
B09-1
B09-2
Z33-1
E05-1
Z38-1
V03-1
Z40-1
V03-1
E05-1
B11-1
B11-1
B10-1
B10-1
B10-1
B10-1
B10-1
B10-1
B10-1
B10-1
V03-1
Z40-1
P02-1
Z33-1
B04-1
B09-1
B09-2
B11-1
Z28-2
Z28-2
Z29-1
Z28-2
Z28-2
Z28-2
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-2
Z28-1
Z28-2
Z29-1
R01-1

2 10
2 14
2 20
2 10
2 14
2 18
2 14
2 10
2 14
2 20
2 10
2 14
2 20
2 10
2 16
2 20
2 10
2 14
2 18
2 16
2 14
2 14
2 16
2 12
2 16
2 20
2 J 20
1 H 14
1 H 14
1 H 12
1 H 12
1 D 14
1 D 16
2J6
1H4
2 J 14
2D4
2 J 20
2D4
1H4
1 D 24
1 ID 24
1 D 20
1 D 20
1 D 20
1 D 20
1 D 20
1 ID 20
1 D 20
1 D 20
2D6
2 J 20
1 K 14
2J6
1 C 16
1 D 14
1 D 16
1 D 24
2 14
2 14
2 18
2 14
2 14
2 16
2 12
2 16
2 20
2 12
2 16
2 20
2 16
2 10
2 14
2 20
1 K 22

960156
960157
960158
960159
960160
960161
960162
960163
960164
960165
960166
960167
960168
960169
960171
960172
960173
960174
960175
960176
960177
960182
960208
960209
960211
960212
960213

960216
960228
960229
960230
960231
960232
960237
960243
960248
960256
960257
960258
960259
960260
960261

Parts Manual No: 3389

960272
960274
960278
960279
960281
960282
960286
960287
960289
960291
960292
960403
960409
960410
960430
960434
960837
960856
961028
961029
961044
961054
961172
961207
961209
961318
961319
961320
961321
961322
961323
961324
961325
961426
961430
961541
961568
961901
961935
961945
961947
961948
961949
961950
961951
961953
961954
961956
962365

Page 6

VOLVO BM
VME Group

NUMERICAL INDEX

MICHIG1/11
EUCLID

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

962403
962470
962486
962487
962511
962512
962513
962514
962515
962516
962517
962518
962520
962521
962524
962525
962917

R01-1
D03-1
D04-1
D01-1
B01-1
B01-1
B01-1
B01-1
B01-1
B01-1
B01-1
B01-1
B01-1
B01-1
B01-1
B01-1
Z01-1
Z20-1
E05-1
VO4-1
Z41-1
VO4-1
Z41-1
VO4-1
Z41-1
VO4-1
Z41-1
VO4-1
Z41-1
VO4-1
Z41-1
VO4-1
Z41-1
VO4-1
Z41-1
B01-1
B01-1
B01-1
B01-1
B01-1
V03-1
Z40-1
S07-2
S07-2
S07-2
S07-2
S07-2
S07-2
S07-2
V07-1
V07-1
V07-1
V07-1
V07-1
V07-1
V07-1
V07-1
V07-1
V07-1
B01-1
Z33-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1

1 K 22
1 F 22
1G2
1 F 14
1C2
1C2
1C2
1C2
1C2
1C2
1C2
1C2
1C2
1C2
1C2
1C2
2 E 10
2 H 18
1H4
2 D 12
2K2
2 D 12
2K2
2 D 12
2K2
2 D 12
2K2
2 D 12
2K2
2 D 12
2K2
2 D 12
2K2
2 D 12
2K2
1C2
1C2
1C2
1C2
1C2
2D4
2 J 20
1 L 18
1 L 18
1 L 18
1 L 18
1 L 18
1 L 18
1 L 18
2 D 22
2 D 22
2 D 22
2 D 22
2 D 22
2 D 22
2 D 22
2 D 22
2 D 22
2 D 22
1C2
2J6
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14

965207
965208
965209
965310
965311
965312
965313
965314
965315
965316
965317
965318
965319
965320
965321
965514
965515
965517
965520

E07-1
E07-1
E07-1
E04-1
E04-1
E04-1
E04-1
E04-1
E04-1
E04-1
E04-1
E04-1
E04-1
E04-1
E04-1
E05-1
E05-1
B12-1
V03-1
Z40-1
D01-2
D03-2
D04-2
D01-2
D03-2
D04-2
D03-2
D01-2
D03-2
D04-2
D04-2
D01-2
V03-1
Z40-1
V03-1
Z40-1
V03-1
E05-1
VO4-1
Z41-1
VO4-1
Z41-1
VO4-1
Z41-1
V03-1
Z40-1
Z40-1
Z40-1
P01-1
P01-1
P01-1
E05-1
P01-1
P01-1
P01-1
P01-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1
E07-1

1 H 14
1 H 14
1 H 14
1H2
1H2
1H2
1H2
1H2
1H2
1H2
1H2
1H2
1H2
1H2
1H2
1H4
1H4
1E4
2D2
2 J 18
1 F 16
1 F 24
1G6
1 F 16
1 F 24
1G6
1 F 24
1 F 16
1 F 24
1G6
1G6
1 F 16
2D4
2 J 20
2D4
2 J 20
2D2
1H4
2D 12
2K2
2 D 12
2K2
2D 12
2K2
2D2
2 J 18
2 J 18
2 J 20
1 K 10
1 K 10
1 K 10
1H4
1 K 10
1 K 10
1 K 10
1 K 10
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 12
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 12
1 H 14
1 H 14
1 H 12
1 H 12
1 H 14
1 H 12

963023
963036
963037
963067
963068
963069
963070
963071
963072
963640
963641
963876
963877
964053
964063
964146
964155
964167
964168
964169
964170
964171
964335
964337
964338
964339
964340
964341
964342
964343
964344
964345
964531
964853
965187
965188
965190
965191
965192
965197
965198
965199
965200
965202
965203
965204
965205
965206

Parts Manual No: 3389

965710
965711

965712
965713
965717
965718
965719
965720
965811
965812
965836
965837
965861
965862
965870
965871
965882
965887
965889
965901
965938
965956
965958
966339
966361
966362
966363
966364
966365
966366
966367
966368
966369
966370
966371
966372
966373
966374
966375
966376
966377
966378
966379

Page 7

VOLVO BM

NUMERICAL INDEX

VME Group

=Him

EUCLID

Part No.

Group No.

Microfiche Loc. Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

966709
966710
966711
966712
966713
966715
966716
966717
966718
966719
994735
994740
994742
994743
995361

507-1
S07-1
S07-1
S07-1
507-1
S07-1
S07-1
807-1
S07-1
S07-1
B06-1
B06-1
B06-1
B06-1
VO4-1
Z41-1
001-1
D03-1
004-1
E03-1
E03-1
H05-1
Z32-1
H03-1
T02-1
A01-1
A01-2
A01-1
A01-2
H03-1
H03-1
E02-1
B03-1
E07-1
H04-1
Z01-1
Z21-1
L01-1
C04-1
H02-1
T07-1
V06-1
Z42-1
Z09-1
Z08-1
Z08-2
Z08-4
Z08-1
Z08-2
Z08-4
S05-1
806-1
H01-1
Z35-1
Z35-1
B03-1
B04-1
Z03-1
B12-1
F02-1
F02-1
H04-1
H03-1
Z35-1
CO2-1
CO2-1
CO2-1
CO2-1
CO2-1
S02-1
E02-1
E02-1
Z38-1
Z38-1
V06-1

1 L 16
1 L 16
1 L 16
1 L 16
1 L 16
1 L 16
1 L 16
1 L 16
1 L 16
1 L 16
1 D 2
1 D 2
1 D 2
1 D 2
2 D 12
2 K 2
1 F 14
1 F 22
1 G 2
1 G 22
1 G 22
1 J 16
2 J 2
1 J 2
2 B 14
1 B 2
1 B 6
1 B 2
1 B 6
1 J 2
1 J 2
1 G 14
1 C 12
1 H 12
1 J 12
2 E 10
2 H 20
1 J 24
1 E 24
1 124
2 C 10
2 D 20
2 K 4
2 G 2
2 F 14
2 F 16
2 F 20
2 F 14
2 F 16
2 F 20
1 L 12
1 L 14
1 120
2 J 10
2 J 10
1 C 12
1 C 18
2 E 20
1 E 4
1 1 12
1 1 12
1 J 12
1 J 2
2 J 10
1 E 16
1 E 16
1 E 16
1 E 16
1 E 16
1 L 4
1 G 14
1 G 14
2 J 14
2 J 14
2 D 20

Z42-1
V06-1
Z42-1
NO1-1
B03-1
H03-1
S02-1
B08-1
Z35-1
CO2-1
V06-1
Z42-1
V06-1
Z42-1
Z42-1
V06-1
Z42-1
Z42-1
F02-1
F02-1
F02-1
B04-1
Z44-1
E02-1
Z30-1
B12-1
B04-1
B03-1
B08-1
B08-1
E03-1
Z35-1
E08-1
Z27-1
Z08-2
Z08-3
S02-1
F02-1
B12-1
C05-1
C06-1
F02-1
B12-1
B12-1
B12-1
Z14-2
Z14-3
Z13-1
Z14-2
F02-1
E06-1
T07-1
V06-1
Z42-1
E06-1
E06-1
H05-1
Z17-1
Z21-1
Z31-1
E06-1
F02-1
F02-1
F02-1
Z32-1
C05-1
Z05-1
Z06-1
Z10-1
B03-1
E03-1
C01-3
B12-1
B02-1
Z09-1

2K6
2 D 20
2K6
1K4
1 C 12
1J4
1L4
1 D 10
2 J 10
1 E 16
2 D 20
2K4
2 D 20
2K4
2K4
2 D 20
2K6
2K4
1 1 10
1 1 12
1 1 12
1 C 18
2 K 10
1 G 14
2 122
1E2
1 C 16
1 C 12
1 D 10
1 D 10
1 G 20
2 J 10
1 H 18
2 18
2 F 16
2 F 18
1L4
1 112
1E2
1F2
1F6
1 1 10
1E4
1E2
1E2
2H4
2H6
2 G 22
2H4
1 1 10
1H8
2 C 10
2 D 20
2K4
1H8
1H8
1 J 18
2 H 12
2 H 20
2 1 24
1H8
1 1 10
1 1 10
1 1 10
2J4
1F2
2F2
2F6
2 G 10
1 C 12
1 G 20
1 E 12
1E2
1C8
2G2

999476
1256090
1256589
1300309
1302104
1303281
1304047
1304048
1306142
1306529
1307998
1309105
1309645
1314799
1319124
1320627
1321458
1323661
1503251
1504270
1504271
1504272
1505613
1509027
1509752
1510418
1511077
1511991
1512103
1513051
1513053
1513054
1513272
1513414
1513436
1513439
1513444
1513446
1513449
1513498
1513547
1513548
1513575
1513577
1513850

Parts Manual No: 3389

1513850
1513851
1513887
1513893
1514035
1514185
1514248
1514281
1514757
1515071
1515072
1515073
1515075
1515479
1515529
1515571
1515573
1515606
1516268
1516648
1516939
1517252
1517279
1517817
1517913
1517932
1518447
1518490
1518534
1518540
1518981
1519195

1519196
1519271
1519273
1519526
1519527
1522035
1522451
1522535
1523149
1529625
1529688
1529923
1530004
1530843
1530845
1532917
1533907
1535626
1536140
1537103
1537354
1539058
1540169
1540616
1542259

Page 8

VOLVO BM

NUMERICAL INDEX
Part No.

Group No.

Z09-1
Z09-1
Z08-3
Z08-3
E08-1
Z04-1
Z04-2
B02-1
1543879
B04-1
B12-1
1544087
H03-1
1544994
1546502
E03-1
1548094
Z08-4
1548095
Z08-4
1548322
Z04-1
Z04-2
M01-1
1548777
1549300
Z08-4
1549381
Z38-1
B08-1
1549705
B12-1
E03-1
1563287
S05-1
S06-1
1564670
C07-1
H05-1
1566378
P02-1
1566881
Z12-1
1572143
Z32-1
1580121
CO2-1
1662965
Z15-1
1736910 B05-1
C01-3
H05-1
Z01-1
Z02-1
Z12-1
Z21-1
Z30-1
Z38-1
H01-1
1739295
Z38-1
1781581
H01-1
1901962
L01-1
1906824
E06-1
1911724
Z32-1
1923174
H05-1
1930615
Z12-1
1990278
Z12-1
1990400
D02-1
1991313
D02-1
1992058
H05-1
1992156
V05-1
1992531
V05-1
1992532
V05-1
1992552
A01-1
2106352
A01-2
A01-1
2106673
A01-2
A01-1
2106675
A01-2
A01-1
2106682
A01-1
2106683
A01-2
A01-1
2106721
A01-2
A01-1
2107354
A01-2
A01-1
2107720
A01-2
F02-1
2500239
B12-1
2500387
L01-1
2500692
T07-1
2500879
T07-1
2500886
1542260
1542261
1542393
1542394
1543304
1543787

Parts Manual No: 3389

VME Group

Microfiche Loc.

Part No.

2G2
2G2
2 F 18
2 F 18
1 H 18
2 E 22
2 E 24
1C6
1 C 18
1 E2
1J4
1 G 24
2 F 20
2 F 20
2 E 22
2 E 24
1 K2
2 F 20
2 J 14
1 D 10
1 E2
1 G 20
1 L 12
1 L 14
1 F 10
1 J 18
1 K 14
2 G 18
2J4
1 E16
2H8
1 C 22
1 E 12
1 J 20
2 E 10
2 E 16
2G 18
2 H 20
2122
2 J 14
1 I 20
2J 14
1 I 20
1 J 24
1H8
2J2
1 J 18
2 G 18
2G 18
1 F 20
1 F 20
1 J 18
2D 16
2D 16
2 D 16
1B2
1B6
1B4
1B8
1B2
1B6
1B2
1B2
1B6
1B2
1B6
1B2
1B6
1B2
1B6
1 110
1 E2
1 J 24
2 C 10
2 C 10

2501143
2501144
2501147
2501149
2501285
2501393

Group No.

Z15-1
Z15-1
CO2-1
CO2-1
H04-1
Z05-1
Z06-1
2501440
E03-1
2501536
C01-3
2501575
T07-1
L01-1
2501580
2501793
B02-1
2501795
B02-1
H04-1
2502065
2502365
E03-1
E03-1
2502680
B12-1
2502830
B12-1
2502833
2502842
B12-1
C05-1
C06-1
F02-1
B12-1
2502843
2502844
F02-1
F02-1
2502930
B12-1
2503028
Z05-1
2503062
2503075
Z05-1
2503078
Z05-1
2504213
E08-1
2504214
E08-1
2504322
V06-1
Z42-1
Z32-1
2504352
2504442
V06-1
Z42-1
V06-1
2504443
Z42-1
2504444 V06-1
V08-1
Z42-1
H04-1
2504511
Z35-1
2504540
Z05-1
2504731
Z05-1
2504866
Z06-1
Z05-1
2504867
Z06-1
Z12-1
2504977
Z04-2
2505497
Z05-1
2505726
Z06-1
B12-1
2506013
E03-1
2506491
Z31-1
2506492
H03-1
2506572
H03-1
2506573
Z10-1
2507221
B12-1
2508719
Z43-1
2508883
Z35-1
2509082
Z32-1
2510616
Z05-1
2510910
Z06-1
B02-1
2511014
B04-1
E03-1
2511022
R02-1
2511095
B02-1
2511196
B04-1
B02-1
2511198
B04-1
W01-1
2511214
B03-1
2511626
Z22-1
2511804

mlcHIGIan

EUCLID

Microfiche Loc.

2H8
2H8
1 E 16
1 E 16
1 J 10
2F2
2F6
1 G 24
1 E 12
2 C 10
1 J 24
1C6
1C6
1 J 10
1 G 18
1 G 18
1 E2
1 E4
1 E2
1 F2
1 F6
1 I10
1 E4
1 110
1 110
1E2
2F2
2F2
2.F 2
1 H 18
1 H 18
2 D 20
2K6
2J4
2 D 20
2K6
2 D 20
2K6
2 D 20
2 D 24
2K6
1 J 10
2J 10
2F2
2F2
2F6
2F2
2F6
2 G 18
2 E 24
2F2
2F6
1 E2
1 G 20
2124
1J4
1J4
2G8
1 E4
2K8
2 J 10
2J4
2F2
2F6
1 C6
1 C 16
1 G 22
1 K 24
1 C6
1 C 18
1C6
1 C 18
2E2
1 C 12
2 H 22
Page 9

VOLVO BM

NUMERICAL INDEX

VME Group

unman

EUCLID

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

2512167
2512577
2512748
2513416
2513628
2513631
2514383
2514385
2514386
2514388
2514828

Z22-1
E03-1
C06-1
E03-1
NO1-1
N01-1
E01-1
E01-1
E01-1
E01-1
E01-1
Z31-1
E01-1
Z31-1
E04-1
B04-1
B04-1
E01-1
H01-1
E03-1
E01-1
E01-1
E02-1
E03-1
E01-1
CO2-1
B12-1
B03-1
E03-1
Z15-1
Z15-1
S05-1
S06-1
S05-1
S06-1
V06-1
Z42-1
C05-1
C06-1
F02-1
H01-1
C01-3
C01-3
H03-1
E08-1
CO2-1
Z15-1
Z31-1
Z31-1
S07-2
Z32-1
F02-1
F03-1
D04-1
D01-1
H03-1
H03-1
E08-1
T07-1
T07-1
T07-1
H05-1
H05-1
Z35-1
Z35-1
D03-1
B12-1
612-1
C05-1
E10-1
Z07-1
Z03-1
Z03-1
Z03-1
Z03-1

2 H 22
1 G 22
1F6
1 G 18
1K4
1K4
1 G 10
1 G 10
1 G 10
1 G 10
1 G 10
2 1 24
1 G 10
2 1 24
1H2
1 C 16
1 C 18
1 G 10
1 120
1 G 24
1 G 10
1 G 10
1 G 14
1 G 18
1 G 10
1 E 16
1E4
1 C 12
1 G 20
2H8
2H8
1 L 12
1 L 14
1 L 12
1 L 14
2 D 20
2K6
1F2
1F6
1 1 12
1 120
1 E 12
1 E 12
1J4
1 H 18
1 E 16
2H8
2 1 24
2 124
1 L 18
2J2
1 1 12
1 116
1G2
1 F 14
1J2
1J2
1 H 18
2 C 10
2 C 10
2 C 10
1 J 18
1 J 18
2 J 10
2 J 10
1 F 22
1E2
1E4
1F2
1 12
2 F 10
2 E 20
2 E 20
2 E 20
2 E 20

2524571
2524902
2524903
2525069
2525070
2525181
2525184
2525194
2525295
2525335
2525540
2525541
2525571
2525644
2525648
2525651
2525656
2525658
2525666
2525747
2525749
2526326
2526337
2526420
2526431

Z03-1
Z35-1
Z35-1
E03-1
S06-1
H01-1
H01-1
F02-1
C06-1
F02-1
H04-1
H03-1
TO7-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
E03-1
E03-1
TO7-1
C07-1
C07-1
H04-1
H03-1
Z05-1
H03-1
H04-1
C07-1
C01-3
B12-1
Z01-1
H05-1
H04-1
H05-1
H05-1
E03-1
Z25-1
B01-1
E01-1
C01-1
E03-1
Z01-1
E03-1
C05-1
Z18-1
B03-1
F02-1
S06-1
Z02-1
F03-1
B12-1
Z31-1
Z32-1
E03-1
H05-1
E03-1
H03-1
H03-1
H04-1
E03-1
E01-1
E02-1
E03-1
N01-1
B12-1
B02-1
B04-1
B04-1
B04-1
B02-1
B02-1
B04-1
F03-1
E01-1
E03-1
E03-1

2 E 20
2J 10
2J 10
1 G 20
1 L 14
1 I 20
1 I 20
1 I12
1 F6
1 1 12
1 J 12
1J6
2 C 12
2 E 12
2 E 12
2 E 12
1 G 22
1 G 20
2 C 10
1 F 10
1 F 10
1 J 12
1J6
2F2
1J6
1 J 12
1 F 10
1 E 12
1 E4
2 E 10
1 J 18
1 J 12
1 J 20
1 J 20
1 G 18
2I4
1C2
1 G 10
1 E8
1 G 18
2 E 10
1 G 22
1F2
2 H 14
1 C 12
1 112
1 L 14
2 E 16
1 116
1 E2
2 I 24
2J2
1 G 18
1 J 20
1 G 20
1J2
1J2
1 J 10
1 G 18
1 G 10
1 G 14
1 G 20
1K4
1 E2
1 C6
1 C 16
1 C 16
1 C 18
1C6
1C6
1 C 18
1 116
1 G 10
1 G 22
1 G 22

2514890
2514894
2514911
2515022
2515035
2515079
2515209
2515307
2515480
2515505
2515598
2515762
2516020
2516181
2516207
2516575
2516576
2516591
2516593
2516784
2517364
2517485
2517969
2518777
2518778
2519929
2520346
2520491
2520534
2520750
2521726
2522231
2522304
2522840
2522842
2523288
2523289
2523473
2523546
2523547
2523548
2523549
2523660
2523661
2523854
2524092
2524093
2524268
2524331
2524385
2524523
2524529
2524539
2524556

Parts Manual No: 3389

2526676
2526968
2527456
2527555
2527576
2527580
2527583
2527888
2528200
2528256
2528352
2528757
2528882
2528905
2528977
2529143
2529308
2529362
2529455
2529750
2529803
2529808
2530542
2531249
2531336
2531981
2532165
2532289
2532614
2532733
2532738
2532740
2532742
2533051
2533052
2533101
2533102
2533103
2533104
2533105
2533106
2533170
2533267
2533310
2533353
2533354

Page 10

VOLVO BM

AE
VME Group

NUMERICAL INDEX

mimic

EUCLID

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

2533425
2533426
2533427
2533428
2533430
2533431
2533433
2533434
2533435
2533437
2533438
2533439
2533450
2533451
2533454
2533455
2533456
2533457
2533510
2533651
2533790
2533791
2533802
2533869
2533875
2533915
2533941
2533949
2534159
2534194
2534197
2534198
2534199
2534201
2534203
2534204
2534205
2534206
2534207
2534212
2534213
2534254
2534514
2534515
2535009
2535428
2535447

B02-1
B04-1
B03-1
B03-1
B02-1
B04-1
B03-1
B02-1
B04-1
B03-1
B04-1
B03-1
B04-1
B04-1
B02-1
B02-1
B02-1
B02-1
E02-1
Z31-1
N01-1
N01-1
H03-1
Z19-1
Z19-1
Z19-1
H05-1
E02-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
Z19-1
Z19-1
Z19-1
Z42-1
N01-1
E10-1
F02-1
N01-1
N01-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
SO4-1
SO4-1
SO4-1
N01-1
H03-1
H04-1
D02-1
Z32-1
B05-1
Z19-1
Z32-1
S01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1

1C8
1 C 16
1 C 12
1 C 12
1C8
1 C 16
1 C 12
1C8
1 C 16
1 C 12
1 C 18
1 C 12
1 C 18
1 C 16
1C6
1C8
1C8
1C6
1 G 14
2 1 24
1K4
1K4
1J2
2 H 16
2 H 16
2 H 16
1 J 20
1 G 14
1K6
1K4
1K4
1K6
1K4
1K6
1K4
1K6
1K6
1K6
1K6
1K8
1K4
2 H 16
2 H 16
2 H 16
2K6
1K4
1 12
1 110
1K4
1K6
1 E 18
1 E 18
1 E 18
1 E 18
1 E 18
1 E 18
1 L 10
1 L 10
1 L 10
1K6
1J6
1 J 12
1 F 20
2J2
1 C 22
2 H 16
2J2
1L2
1K6
1K6
1K4
1K4
1K4
1K4
1K4

2537744
2537747
2537750
2537855
2537856
2537857
2537924

N01-1
H03-1
H03-1
Z31-1
Z31-1
Z31-1
Z31-1
Z32-1
E08-1
F02-1
Z32-1
Z33-1
Z02-1
Z18-1
CO3-1
CO3-1
Z31-1
Z32-1
Z22-1
Z22-1
Z32-1
Z02-1
Z02-1
Z31-1
N01-1
C04-1
P03-1
H01-1
V07-1
Z02-1
Z02-1
H04-1
H04-1
E10-1
F02-1
H04-1
H04-1
Z31-1
B03-1
R02-1
R02-1
F02-1
Z32-1
H04-1
B04-1
S02-1
B03-1
H04-1
H03-1
H03-1
F02-1
F02-1
B12-1
B12-1
Z15-1
H03-1
Z02-1
C06-1
C06-1
B04-1
C05-1
C05-1
C07-1
C07-1
C07-1
Z31-1
F02-1
C05-1
C06-1
C07-1
H01-1
N01-1
Z31-1
001-2
003-2

1K4
1J6
1J6
2 124
2 124
2 124
2 124
2J2
1 H 18
1 112
2J2
2J6
2 E 16
2 H 14
1 E 18
1 E 18
2 124
2J2
2 H 22
2 H 22
2J2
2 E 16
2 E 16
2 124
1K4
1 E 24
1 K 18
1 I 20
2 D 22
2 E 16
2 E 16
1 J 10
1 J 10
1 12
1 I 10
1 J 12
1 J 12
2 124
1 C 12
1 K 24
1 K 24
1 110
2J4
1 J 10
1 C 16
1L4
1 C 12
1 J 10
1J2
1J2
1 1 10
1 1 10
1E2
1E2
2H8
1J6
2 E 16
1F6
1F6
1 C 16
1F2
1F2
1 F 10
1 F 10
1 F 10
2 I 24
1 112
1F2
1F6
1 F 10
1 1 20
1K6
2 124
1 F 16
1 F 24

2535595
2535598
2535806
2535807
2535808
2535809
2535810
2535811
2536170
2536171
2536172
2536249
2536268
2536270
2536363
2536458
2537000
2537596
2537653
2537691
2537736
2537737
2537739
2537740
2537741
2537742
2537743

Parts Manual No: 3389

2537940
2538045
2538104
2538201
2538215
2538608
2538609
2538677
2538786
2538787
2538818
2538835
2538836
2538897
2539009
2539045
2539101
2539171
2539178
2539179
2539206
2539207
2539299
2539543
2539548
2539582
2539658
2539708
2539716
2539810
2539848
2539977
2539978
2540131
2540315
2540476
2540624
2540625
2540715
2540729
2540803
2540804
2541055
2541071
2541181
2541236
2541244
2541452
2541504
2541686
2541849
2541851
2541852
2541900
2542527
2542568
2542569
2542570
2542646
2542990
2542992
2550246
2550247

Page 11

VOLVO BM
VME Group

NUMERICAL INDEX

MICHIGI111
EUCLID

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

2550248
2550769
2551338

D04-2
H02-1
B12-1
E03-1
S02-1
H03-1
H05-1
H03-1
R02-1
S02-1
CO2-1
T07-1
T07-1
E04-1
E04-1
C05-1
C06-1
C07-1
H02-1
H02-1
H02-1
H02-1
L01-1
Z31-1
Z31-1
E01-1
A03-1
F02-1
F02-1
F02-1
F02-1
F02-1
Z01-1
N01-1
C05-1
F02-1
F02-1
F02-1
E04-1
E04-1
E04-1
E04-1
C06-1
H03-1
H03-1
C06-1
C06-1
B12-1
E05-1
Z40-1
V03-1
B12-1
B12-1
F02-1
B04-1
Z05-1
E05-1
R02-1
R02-1
B12-1
B12-1
E01-1
Z31-1
E02-1
Z45-1
Z45-2
H03-1
H03-1
H03-1
H03-1
C05-1
C05-1
C05-1
E04-1
E04-1

1G6
1 124
1E4
1 G 20
1L6
1J6
1 J 18
1J6
1 K 24
1L6
1 E 16
2 C 10
2 C 10
1H2
1H2
1F2
1F6
1 F 10
1 1 24
1 124
1 124
1 124
1 J 24
2 I 24
2 1 24
1 G 10
1 B 20
1 1 12
1 1 12
1 1 12
1 112
1 1 12
2 E 10
1K6
1F2
1 1 10
1 1 10
1 1 10
1H2
1H2
1H2
1H2
1F6
1J4
1J4
1F6
1F6
1E2
1H4
2 J 18
2D2
1E2
1E4
1 1 10
1 C 18
2F2
1H4
1 K 24
1 K 24
1E2
1E4
1 G 10
2 1 24
1 G 14
2 K 12
2 K 14
1J4
1J4
1J4
1J4
1F2
1F2
1F2
1H2
1H2

2554529
2554530
2554600
2554941
2555017
2555018
2555081
2555089
2555098
2555099
2555118
2555119
2555142
2555225
2555226
2555227
2555356
2555357
2555358
2555362
2555363
2555364
2555365
2555366
2555386
2555388
2555391
2555400
2555405
2555459
2555462
2555463
2555469
2555470
2555471
2555491
2555492
2555496
2555510
2555537
2555538
2555606
2555607
2555670
2555825
2556028
2556029
2556032
2556036
2556300
2556535
2556618
2557165
2557201
2557279
2557567
2557568
2557663
2557832
2558202
2558203
2558509

E10-1
E10-1
F02-1
H05-1
E08-1
E08-1
H05-1
Z35-1
F02-1
F02-1
Z35-1
Z35-1
Z05-1
F02-1
H04-1
H04-1
E03-1
E03-1
E03-1
B04-1
B04-1
B04-1
H05-1
H05-1
Z05-1
Z05-1
Z05-1
Z05-1
R02-1
B12-1
F03-1
F03-1
H02-1
H02-1
H02-1
B05-1
B04-1
P01-1
H05-1
B12-1
B12-1
E08-1
E08-1
H03-1
Z31-1
Z05-1
Z05-1
Z05-1
Z05-1
V03-1
H05-1
H05-1
H03-1
N01-1
H05-1
E07-1
B03-1
H05-1
E07-1
H03-1
H03-1
H04-1
Z32-1
S05-1
S06-1
E01-1
E02-1
H05-1
H05-1
H05-1
F02-1
F02-1
F02-1
H04-1
R02-1

1 12
1 I 2
1 1 12
1 J 16
1 H 18
1 H 18
1 J 20
2 J 10
1 1 12
1 1 12
2 J 10
2 J 10
2F2
1 1 12
1 J 10
1 J 12
1 G 24
1 G 18
1 G 18
1 C 16
1 C 16
1 C 16
1 J 16
1 J 20
2F2
2F2
2F2
2F2
1 K 24
1E4
1 1 16
1 1 16
1 1 24
1 I 24
1 1 24
1 C 22
1 C 16
1 K 10
1 J 16
1E4
1E4
1 H 18
1 H 18
1J6
2 I 24
2F2
2F2
2F2
2F2
2D2
1 J 18
1 J 16
1J2
1K4
1 J 16
1 H 12
1 C 12
1 J 18
1 H 12
1J2
1J2
1 J 10
2J4
1 L 12
1 L 14
1 G 10
1 G 14
1 J 18
1 J 18
1 J 20
1 1 10
1 1 10
1 1 10
1 J 10
1 K 24

2551501
2551514
2551515
2551527
2551775
2551784
2551786
2552015
2552016
2552116
2552215
2552216
2552220
2552222
2552230
2552297
2552298
2552367
2553387
2553440
2553441
2553442
2553443
2553444
2553684
2553855
2553886
2553907
2553908
2553909
2554001
2554002
2554003
2554004
2554073
2554074
2554075
2554079
2554081
2554105
2554111
2554118
2554119
2554122
2554157
2554158
2554192
2554205
2554228
2554234
2554235
2554238
2554239
2554314
2554316
2554364
2554412
2554414
2554415
2554416
2554417
2554419
2554422
2554423
2554444
2554445

Parts Manual No: 3389

2558538
2558598
2559255
2559256
2559263
2559264
2559410
2559411
2560006
2560116

Page 12

VOLVO BM

NUMERICAL INDEX

VIM Group

micHicnn

EUCLID

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

2560182
2560246
2560247
2560248
2560482
2560483
2560485
2560912
2562384
2720034
3204336
3290106
3290122
3292657

H01-1
F02-1
E10-1
F02-1
S05-1
CO2-1
S07-1
H04-1
E03-1
S07-2
Z30-1
V01-1
V01-1
S07-1
S07-2
E06-1
Z32-1
Z30-1
VO4-1
Z41-1
N01-1
Z29-1
E06-1
S03-1
S03-1
S03-1
S03-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z38-1
N01-1
Z37-1
Z39-1
Z01-1
Z27-1
Z30-1
W01-2
B10-1
Z47-1
Z28-2
Z38-1
Z39-1
Z39-1
Z39-1
Z39-1
E03-1
H04-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z37-1
Z34-1
E11-1
W01-3
H01-1
Z23-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z47-1
Z47-1

1 I 20
1 110
1I2
1 110
1 L 12
1 E 16
1 L 16
1 J 10
1 G 22
1 L 18
2122
2 C 18
2 C 18
1 L 16
1 L 18
1H8
2J2
2 I 22
2 D 12
2K2
1K6
2118
1H8
1L8
1L8
1L8
1L8
2J 12
2 J 12
2 J 12
2J 12
2 J 12
2 J 12
2 J 12
2 J 14
1 K8
2 J 12
2 J 16
2 E 12
2I8
2122
2E4
1 D 20
2 K 18
2114
2 J 14
2 J 16
2 J 16
2 J 16
2 J 16
1 G 24
1 J 12
2 J 12
2J 12
2 J 12
2 J 12
2 J 12
2 J 12
2 J 12
2 J 12
2 J 12
2 J 12
2J8
1I6
2E6
1 I 20
2 H 24
2G 10
2G8
2G8
2G6
2G8
2G8
2 K 18
2K 18

3570908
3570915
3570929
3570936
3570939
3570945
3570946

Z10-1
Z20-1
Z01-1
Z47-1
Z47-1
Z01-1
Z01-1
Z20-1
Z01-1
Z20-1
Z01-1
Z01-1
Z20-1
Z01-1
Z20-1
Z47-1
Z47-1
Z47-1
Z10-1
E03-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
P02-1
Z20-1
R01-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
V05-1
Z08-1
B04-1
B04-1
B04-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
R01-1
R01-1
R01-1
R01-1
R01-1
R01-1
Z20-1
Z20-1
Z20-1
Z20-1
Z20-1
Z01-1
E06-1
Z47-1
Z47-1
Z47-1
Z10-1
Z16-1
Z16-1
Z16-1
Z16-1
Z16-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z47-1
Z01-1
Z20-1

2G6
2 H 18
2 E 10
2 K 18
2 K 18
2 E 10
2 E 10
2 H 18
2 E 10
2 H 18
2 E 10
2 E 10
2 H 18
2 E 10
2 H 18
2 K 18
2K 18
2 K 18
2G6
1 G 20
2 E 10
2 E 10
2 E 10
2 E 10
2 E 12
2 E 10
2 E 10
1 K 14
2 H 18
1 K 22
2 G 10
2 G 10
2 G 10
2 G 10
2 D 16
2 F 14
1 C 18
1 C 18
1 C 16
2 E 10
2 E 12
2 E 10
1 K 22
1 K 22
1 K 22
1 K 22
1 K 22
1 K 22
2 H 18
2 H 18
2 H 18
2 H 18
2 H 18
2 E 10
1H8
2 K 18
2K 18
2 K 18
2G6
2 H 10
2 H 10
2 H 10
2 H 10
2 H 10
2G8
2G6
2G8
2G8
2G6
2G6
2G6
2G6
2K 18
2 E 10
2 H 18

3292703
3321718
3405218
3486307
3490727
3517238
3550033
3570074
3570075
3570079
3570082
3570109
3570110
3570111
3570112
3570113
3570115
3570116
3570182
3570216
3570248
3570249
3570266
3570277
3570346
3570365
3570389
3570530
3570643
3570654
3570655
3570656
3570657
3570659
3570677
3570707
3570708
3570709
3570710
3570711
3570712
3570713
3570714
3570715
3570737
3570746
3570747
3570789
3570840
3570858
3570862
3570869
3570870
3570874
3570880
3570881
3570896
3570898

Parts Manual No: 3389

3570949
3570951
3570952
3570953
3570964
3570965
3570966
3570971
3570972
3570984
3570985
3570986
3570987
3570988
3570989
3570993
3570996
3570997
3571012
3571023
3571025
3571033
3571034
3571042
3571043
3571044
3571045
3571051
3571052
3571054
3571055
3571056
3571057
3571058
3571059
3571060
3571061
3571062
3571063
3571065
3571066
3571067
3571068
3571069
3571070
3571071
3571072
3571074
3571075
3571076
3571077
3571078
3571079
3571080
3571081
3571082
3571083
3571084
3571085
3571086
3571087
3571089
3571090

Page 13

VOLVO BM

MICHIG1111

NUMERICAL INDEX

VME Group

EUCLID

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

3571091
3571093
3571094
3571095
3571096
3571097
3571098
3571099
3571100
3571101
3571102
3571103
3571104
3571105
3571106
3571107
3571108
3571109
3571110
3571111
3571121

Z17-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z26-1
Z26-1
Z26-1
Z26-1
Z26-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
Z26-1
B02-1
B04-1
E11-1
E11-1
Z10-1
Z28-1
Z29-1
Z10-1
Z28-1
Z29-1
R01-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z29-1
Z29-1
Z29-1
Z29-1
Z29-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z29-1
Z28-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1

2 H 12
2 G 10
2G6
2G6
2G6
2 G 10
2 G 10
2G6
2I6
2I6
2I6
2I6
2I6
2 E 12
2 E 10
2 E 10
2 E 10
2 E 10
2 E 10
2I6
1 C6
1 C 16
1 6
1 6
2 G8
2 10
2 18
2 G6
2 10
2 18
1 K 22
10
18
10
18
10
18
12
20
20
20
18
18
18
18
10
18
18
10
18
18
10
10
18
10
18
10
18
10
18
18
10
18
12
20
10
20
10
20
10
20
10
20
12
20

3571251

Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z29-1
Z29-1
Z29-1
Z29-1
Z29-1
Z28-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
Z28-1
Z29-1
R01-1
R01-1
R01-1
Z47-1
Z39-1
Z38-1
Z28-2
Z28-2
Z28-2
Z28-2
Z28-2
Z28-2
Z28-2
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-2
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-2
Z28-2
Z29-1
Z29-1
Z29-1
B09-1
B09-2
Z12-1
R01-1
P02-1
P02-1
P02-1
P02-1
P02-1
P02-1
V05-1
V05-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1

2 12
2 20
2 12
2 20
2 10
2 20
2 20
2 20
2 20
2 20
2 18
2 10
2 10
2 20
2 10
2 20
2 10
2 18
2 10
2 18
1 K 22
1 K 22
1 K 22
2 K 18
2J 16
2J 14
2 14
2 14
2 14
2 14
2 14
2 14
2 14
2 10
2 14
2 18
2 16
2 12
2 16
2 20
2 12
2 16
2 20
2 12
2 16
2 20
2 12
2 16
2 20
2 16
2 20
2 12
2 16
2 20
2 14
2 16
2 20
2 20
2 20
1 D 14
1 D 16
2 G 18
1 K 22
1 K 14
1 K 14
1 K 14
1 K 14
1 K 14
1 K 14
2 D 16
2 D 16
2G6
2G6
2G6
2G6

3571140
3571141
3571147
3571150
3571151
3571153
3571183
3571221
3571224
3571225
3571226
3571227
3571228
3571229
3571230
3571231
3571232
3571233
3571234
3571235
3571236
3571237
3571238
3571239
3571240
3571241
3571242
3571243
3571244
3571245
3571246
3571247
3571248
3571249
3571250

Parts Manual No: 3389

3571252
3571253
3571254
3571256
3571257
3571258
3571259
3571260
3571261
3571263
3571264
3571265
3571266
3575980
3576023
3576024
3576120
3576223
3576296
3576319
3576320
3576321
3576322
3576323
3576324
3576325
3576326
3576327
3576328
3576329
3576330
3576331
3576332
3576333
3576334
3576335
3576338
3576339
3576341
3576438
3576439
3576483
3576484
3576485
3576486
3576487
3576488
3576489
3576490
3576491
3576493
3576509
3576510
3576511
3576512

Page 14

VOLVO BM

NUMERICAL INDEX

VME Group

-M I CHIG1111

EUCLID

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

3576513
3576514
3576515
3576516
3576518
3576519
3576520
3576521
3576522
3576523
3576525
3576526
3576527
3576528
3576529
3576531
3576532
3576533
3576534
3576535

Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z47-1
Z47-1
Z47-1
Z47-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z47-1
Z16-1
Z16-1
Z20-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z10-1
Z20-1
Z10-1
Z16-1
Z20-1
B02-1
B04-1
V05-1
V05-1
V05-1
V05-1
Z39-1
Z27-1
Z27-1
Z39-1
N01-1
N01-1
N01-1
Z36-1
602-1
B04-1
Z08-5
Z08-5
V08-1
Z46-1
Z46-1
Z27-1
Z30-1
Z30-1
Z30-1
Z30-1
B02-1
B04-1
B02-1
Z27-1
N01-1
N01-1
Z36-1
Z24-1
Z36-1
Z24-1
SO4-1
S01-1

2G6
2G6
2G6
2G6
2G8
2G8
2G8
2G8
2G8
2G8
2G8
2 K 18
2 K 18
2 K 18
2 K 18
2G6
2G6
2G6
2G6
2 G 10
2 K 18
2 H 10
2 H 10
2 H 18
2G6
2G6
2G6
2G6
2 G 10
2G8
2G8
2 G 10
2 G 10
2 H 18
2G8
2 H 10
2 H 18
1C6
1 C 16
2 D 16
2 D 16
2 D 16
2 D 16
2 J 16
2 I 8
2 I 8
2 J 16
1K4
1K4
1K8
2 J 11
1C8
1 C 18
2 F 22
2 F 22
2 D 24
2 K 16
2 K 16
2 I 8
2 1 22
2 1 22
2 122
2 122
1C8
1 C 16
1C6
2 18
1K8
1K8
2 J 11
212
2 J 11
2 12
1 L 10
1L2

3590372
3590468
3590493

S01-1
B04-1
Z36-1
Z46-1
N01-1
F03-1
Z30-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
Z38-1
Z38-1
Z38-1
N01-1
N01-1
SO4-1
SO4-1
Z37-1
SO4-1
SO4-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
N01-1
S02-1
S02-1
Z38-1
Z04-1
Z04-2
Z04-2
V08-1
Z30-1
Z30-1
Z36-1
Z38-1
Z28-1
N01-1
Z06-1
Z06-1
Z38-1
Z38-1
Z05-1
Z05-1
Z06-1
Z06-1
H01-1
Z05-1
Z06-1
Z06-1
Z06-1
N01-1
F02-1
E03-1
E03-1
E11-1
E11-1
S02-1
S03-1
Z34-1
NO1-1

1L2
1 C 16
2 J 11
2 K 16
1K4
1 1 16
2 122
1K8
1K6
1K6
1K6
1K6
1K6
1K6
1K6
1K8
1K6
1K6
1K6
1K6
1K6
1K6
2 J 14
2 J 14
2 J 14
1K4
1K4
1 L 10
1 L 10
2 J 12
1 L 10
1 L 10
1K4
1K4
1K4
1K4
1K6
1K6
1K4
1L6
1L6
2 J 14
2 E 22
2 E 24
2 E 24
2 D 24
2 1 22
2 122
2 J 11
2 J 14
2 1 10
1K8
2F6
2F6
2 J 14
2 J 14
2F2
2F2
2F6
2F6
1 1 20
2F2
2F6
2F6
2F6
1K8
1 I 10
1 G 20
1 G 20
116
116
1L6
1L8
2J8
1K6

3576536
3576537
3576539
3576541
3576542
3576543
3576544
3576545
3576546
3576547
3576548
3576549
3576550
3576551
3576554
3576556
3576585
3576586
3576587
3576588
3585526
3585604
3585614
3585622
3585991
3585992
3586352
3586601
3587000
3587001
3587127
3587128
3587993
3588781
3588784
3588944
3589094
3589095
3589096
3589097
3589327
3589345
3589403
3589824
3589825
3589836
3590022
3590024
3590234
3590364

Parts Manual No: 3389

3590576
3590674
3590696
3590713
3590714
3590715
3590716
3590717
3590718
3590719
3590724
3590725
3590728
3590729
3590730
3590731
3590732
3590733
3590741
3590770
3590771
3590774
3590807
3590810
3590812
3590816
3590821
3590823
3590836
3590837
3590863
3590864
3590865
3590866
3590906
3590927
3590928
3591086
3591119
3591124
3591134
3591181
3591183
3591205
3591237
3591301
3591318
3591319
3591342
3591343
3591355
3591358
3591371
3591374
3591417
3591465
3591482
3591483
3591484
3591505
3591582
3591601
3591701
3591713
3591716
3591744
3591776
3591865
3592064

Page 15

NUMERICAL INDEX

VME Group

VOLVO BM

=min

EUCLID

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

3592065
3592103
3592110
3592111
3592126
3592128
3592130
3592131
3592132
3592133
3592134
3592135
3592137
3592152

N01-1
R01-1
Z01-1
Z01-1
Z13-1
Z21-1
Z01-1
Z36-1
F02-1
F02-1
F02-1
F02-1
E03-1
E03-1
Z25-1
Z12-1
E03-1
F02-1
F02-1
E11-1
E11-1
E11-1
E11-1
E11-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
S02-1
Z10-1
Z23-1
Z36-1
Z23-1
Z23-1
H04-1
Z13-1
Z14-3
Z05-1
Z05-1
E06-1
N01-1
N01-1
NO1-1
B05-1
B05-1
Z36-1
E03-1
E03-1
Z27-1
Z36-1
E09-1
E06-1
E01-1
E03-1
Z25-1
E03-1
Z25-1
Z17-1
E01-1
E09-1
E09-1
E06-1
E06-1
Z01-1
Z26-1

1 K6
1 K 22
2 E 10
2 E 10
2 G 22
2 H 20
2 E 10
2J 11
1 110
1 110
1 110
1 110
1 G 22
1 G 18
2I4
2 G 18
1 G 22
1 12
1 10
1 6
1 6
1 6
1 6
1 6
1 L4
1 L6
1L6
1L6
1 L6
1 L4
1 L6
1 L6
1 L4
1 L4
1 L4
1 L4
1 L4
1L4
1 L4
2G6
2 H 24
2J 11
2 H 24
2 H 24
1 J 10
2 G 22
2H6
2F2
2F2
1H8
1 K6
1K6
1K6
1 C 22
1 C 22
2J 11
1 G 24
1 G 24
2I8
2 J 11
1 H 22
1H8
1 G 10
1 G 20
2I4
1 G 18
2I4
2 H 12
1 G 10
1 H 22
1 H 22
1H8
1H8
2 E 12
2I6

3592494
3592504
3592505
3592506
3592508
3592521
3592522
3592604
3592610

CO3-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
Z01-1
NO1-1
NO1-1
H01-1
H02-1
H04-1
B02-1
B04-1
Z32-1
B12-1
Z14-2
Z36-1
Z14-1
Z14-1
E11-1
El 1-1
E11-1
E11-1
Z04-1
Z04-1
Z16-1
E07-1
B11-1
B02-1
B04-1
Z27-1
Z30-1
Z38-1
E03-1
Z38-1
B11-1
Z08-5
Z08-5
Z08-5
B08-1
A02-1
A03-1
A02-1
A03-1
TO1-1
Z12-1
Z12-1
Z12-1
Z12-1
Z12-1
Z38-1
V03-1
V07-1
V03-1
Z40-1
P02-1
Z38-1
D02-1
H03-1
Z35-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
Z28-1
Z28-2
Z29-1
H02-1
H03-1
E03-1
V03-1
Z40-1
V03-1
Z40-1
Z19-1
S07-2
D04-1

1 E 18
2 E 12
2 E 12
2 E 12
2 E 12
1 K4
1 K4
1 I20
1 I 24
1 J 12
1 C6
1 C 16
2J2
1 E2
2H4
2J 11
2H2
2H2
1I6
1I6
1I6
1I6
2 E 22
2 E 22
2 H 10
1 H 14
1 D 24
1C8
1 C 16
2I8
2122
2 J 14
1 G 20
2 J 14
1 D 24
2 F 22
2 F 22
2 F 22
1 D 10
1 B 12
1 B 20
1 B 12
1 B 20
2B4
2 G 18
2 G 18
2 G 18
2 G 18
2G 18
2 J 14
2D6
2 D 22
2D6
2 J 20
1 K 14
2 J 14
1 F 20
1J4
2 J 10
2 10
2 14
2 20
2 10
2 14
2 20
1 24
1J2
1 G 24
2D8
2 J 22
2D2
2 J 18
2 H 16
1 L 18
1G2

3592155
3592156
3592165
3592170
3592211
3592212
3592213
3592214
3592217
3592220
3592222
3592223
3592224
3592226
3592227
3592228
3592230
3592232
3592234
3592235
3592236
3592237
3592240
3592243
3592289
3592290
3592291
3592294
3592295
3592305
3592306
3592312
3592368
3592377
3592385
3592410
3592411
3592412
3592420
3592421
3592428
3592432
3592433
3592434
3592436
3592438
3592439
3592441
3592443
3592445
3592446
3592451
3592465
3592466
3592467
3592473
3592476
3592483

Parts Manual No: 3389

3592613
3592657
3592685
3592689
3592758
3592787
3592789
3592796
3592797
3592798
3592848
3592864
3592866
3676552
3725700
3880509
3882906
3884736
3885538
3885614
3885684
3886040
3886049
3886053
3886057
3951954
4148124
4148127
4200113
4532153
4532154
4532155
4532157
4532162
5204207
5204229
5204299
5209894
5266130
5290945
5293082
5299222
5299223
6000689
6001501
6190014
6190105
6513604
6517945
9427635

Page 16

NUMERICAL INDEX

VME Group

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

12000141
12000185
12000186
12000188
12000841
12000842
12000844
12000845
12000846
12000847
12000848
12000849
12000852
12000853
12000854
12000855
12000856
12000858
12000859
12000860
12000862
12000863
12000864
12000865
12000866
12000867
12000868
12000870
12000871
12000873
12000893
12000894
12000895
12000963

V01-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
V03-1
VO4-1
Z41-1
V03-1
V03-1
VO4-1
Z41-1
V03-1
S07-1
S07-1
S07-1
S07-1
P01-1
P01-1
P02-1
P01-1
P01-1
S07-2
S07-2
001-1
D03-1
D04-1
002-1

2 C 18
2D2
2D6
2D2
2D6
2D6
2D6
2D6
2D6
2D6
2D6
2D6
2D2
2D2
2D2
2D2
2D2
2D8
2D2
2D2
2D4
2D4
2D4
2D4
2D4
2D4
2D4
2D2
2D2
2D2
2D2
2D2
2D4
2 D 12
2K2
2D2
2D4
2 D 12
2K2
2D6
1 L 16
1 L 16
1 L 16
1 L 16
1 K 10
1 K 10
1 K 14
1 K 10
1 K 10
1 L 18
1 L 18
1 F 14
1 F 22
1G2
1 F 20

12002827
12002828
12002914
12003477
12720032
12720034
12720037
12720040
12967783
12967785
12967786
12967794
12968100
12968101
12968664
12968673

Parts Manual No: 3389

Part No.

Group No.

VOLVO BM

micHicrin

EUCLID

Microfiche Loc.

Page 17

VOLVO BM

VME Group

MICHIGI111
EUCLID

ALPHABETICAL INDEX
E

A
AIR CONDITIONER KIT
AXLE ASSEMBLY, FRONT & REAR DRIVE

AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, FRONT
AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, REAR
AXLE PLANET CARRIER ASSEMBLY, FRONT & REAR

2 E 10
1B2
1B6
1 B 12
1 B 18
1 B 24

B
BATTERY DISCONNECT KIT
BELLY GUARDS, FRONT
BELLY GUARDS, REAR

BOOM, BELLCRANKS, PUSHRODS,
ELECTRIC BUCKET LEVELER & BOOM KICKOUT
BRAKE AIR DRYER
BRAKE AIR LINES, REAR - B
BRAKE AIR LINES, REAR - C
BRAKE AIR LINES, REAR - D
BRAKE ASSEMBLY, PARKING
BRAKE CONTROLS
BRAKE CONTROLS, PARKING
BRAKE HEAD ASSEMBLY
BRAKE LINES - A - FRONT
BRAKE POWER CLUSTER, AIR CHAMBER
BRAKE POWER CLUSTER, MASTER CYLINDER ASSEMBLY
BUCKET ASSEMBLY
BUCKET ASSEMBLY SIDE DUMPKIT
BUCKET TEETH ADAPTER

BUCKET TOOTH POINTS

2 E 16
2 E 20
2 E 22
2 E 24
1E2
1C2
1 C 12
1 C 16
1 C 22
1D2
1D6
1 D 10
1 D14
1 D16
1C6
1 D 20
1 D 24
2F2
2F6
2 F 10
2 F 14
2 F 16
2 F 18
2 F 20
2 F 22
2G2

COCKPIT ASSEMBLY
COCKPIT SOUNDPROOFING
COLD START KIT
CONVERTER TORQUE ASSEMBLY
COUNTERWEIGHT
COUNTERWEIGHT 929 KG
COVER ASSEMBLY
CYLINDER ASSEMBLY, BOOM
CYLINDER ASSEMBLY, BUCKET
CYLINDER ASSEMBLY, STEERING

2G6
2 G 14
1E8
1 E 10
1 E 12
1 E 16
1 E 18
2 G 18
1 E 20
2H2
2H4
2H6
2 G 22
2H8
1F2
1F6
1 F 10

D
DRIVE SHAFT - TRANSMISSION - REAR AXLE
1G2

1G6
DRIVE SHAFT ASSEMBLY - MID-MOUNT BEARING/FRONT AXLE .. 1 F 14

1 F 16
DRIVE SHAFT ASSEMBLY - TRANSMISSION/CONVERTER 1 F 20
DRIVE SHAFT ASSEMBLY TRANSMISSION/MID-MOUNT BEARING
1 F 22

1 F 24

2 H 10
1 G 10
1 G 14
1 G 18
1H2
1411
1H8
1 H 12
2 H 12
1 H 18
1 H 22
1I2
1I6

F
FLANGES
FRAME, FRONT & REAR
FUEL GAUGE KIT
FUEL TANK & LINES

1 I 8 1
1 110
2 H 14
1 116

G
GUARD KIT

2 H 16

H
HEATER & AIR CONDITIONER BOX
2 H 18
HEATER INSTALLATION
2 H 20
HYDRAULIC OIL RESERVOIR
1 120
HYDRAULIC PRESSURE CHECK SYSTEM
1 124
HYDRAULIC SYSTEM, MAIN
1J2
HYDRAULIC SYSTEM, STEERING
1 J 10
HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION & CONVERTER 1 J 16

LOGGER ATTACHMENT
LUBRICATION SYSTEM

C
CAB ASSEMBLY
CAB GLASS PATTERNS
CLIPS - WIRING, PIPE & HOSE

ELECTRICAL CONTROL PANEL


ELECTRICAL INSTRUMENT PANEL, LH
ELECTRICAL INSTRUMENT PANEL, RH
ELECTRICAL SYSTEM
ELECTRICAL SYSTEM - BULK WIRING & CONNECTOR
ENGINE ACCESSORIES
ENGINE AIR CLEANER
ENGINE ALTERNATOR
ENGINE BLOCK HEATER
ENGINE CONTROLS
ENGINE EXHAUST SYSTEM
ENGINE MOUNTINGS - CUMMINS
ENGINE SOUNDPROOFING

2 H 22
1 J 24

M
MID-MOUNT BEARING ASSEMBLY
MIRROR KIT

1K2
2 H 24

N
NAMEPLATES & DECALS

1K4

P
PROTECTIVE ROOF KIT
PUMP ASSEMBLY, MAIN
PUMP ASSEMBLY, STEERING
PUMP ATTACHING PARTS

2 12
1 K 10
1 K 14
1 K 18

R
RADIATOR ASSEMBLY - HEBBELYNCK
RADIATOR CONNECTIONS
REVERSE ALARM KIT
ROTATING BEACON

1 K 22
1 K 24
2 14
2I6

S
SAFETY DEVICES
SEAT & SUPPORT PARTS
SEAT ASSEMBLY

SECONDARY STEERING, ELECTRICAL

2 18
1L2
2 110
2114
2 124

Parts Manual No: 3389 - ENG

VME Group

VOLVO B M

MICHIGI111
EUCLID

ALPHABETICAL INDEX (cont.)


S (cont.)

SECONDARY STEERING, HYDRAULIC


SECONDARY STEERING, PUMP
SHEET METAL GROUP
SHROUD/REAR TRAP
SIDE PANELS
STEERING CONTROL UNIT
STEERING CONTROLS - A
STEERING CONTROLS - B
SUN VISOR
SUSPENSION SEAT - LUXURY KIT
SUSPENSION SEAT ASSY - LUXURY

V
2J2
2J6
1L4
1 L 10
1L8
1 L 16
1 L 18
1 L 12
1 L 14
2J8
2 122
2 118

2 J 10
THREE SPOOL VALVE PIPING
2 J 11
TIEFBAU ATTACHMENTS
2 J 16
TIRE INFLATOR KIT
2 J 12
TOOL KIT
2B2
TRANSMISSION ASSEMBLY & CLUTCH COVER GROUP
2 B 20
TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, FORWARD & SECOND
2 B 24
TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, LOW
2C2
TRANSMISSION CLUTCH ASSEMBLY, REVERSE & THIRD
2C6
TRANSMISSION CONTROL VALVE
2 C 10
TRANSMISSION CONTROLS
2 B 10
TRANSMISSION GEAR & SHAFT ASSEMBLY
2 C 14
TRANSMISSION MODULATED VALVE ASSEMBLY
2 J 14
TURN LIGHT KIT

Parts Manual No: 3389 - ENG

VALVE ASSEMBLY, AIR BRAKE


2 C 18
VALVE ASSEMBLY, DOWNSTREAM, PRESSURE REGULATING . . . . 2 C 22
VALVE ASSEMBLY, MAIN
2D2
VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL
2 J 18
2 D 12
VALVE ASSEMBLY, MAIN RELIEF
2K2
2 D 16
VALVE ASSEMBLY, PRESSURE RELIEF, STEERING
2K4
VALVE CONTROLS (THREE SPOOL)
2K8
VALVE CONTROLS (3 SPOOL) RESTRICTOR KIT
2 D 20
VALVE CONTROLS, MAIN
VALVE CONTROLS, MAIN, LEVER LOCK ASSEMBLY 2 D 24
2 D 22
VALVE CUSHION
2 K 10
VALVE LEVER DECAL KIT

WHEEL ASSEMBLY

WHEEL WEDGE
WINDSHIELD WASHER & WIPERS

2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
2 K 16
2 K 18

VME Group

VOLVO ECM

mIcHIGAU
EUCLID

TABLE DES MATIERES


A

2 H 22
ACCESSOIRE LOGGER
ACCESSOIRES DU MOTEUR
1H4
ACCESSOIRES TIEFBAU
2 J 11
ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
2 F 14

2 F 16

2 F 18

2 F 20

2 F 22
ALARME MARCHE AR JEU
2 14
ALTERNATOR DE MOTEUR
1 H 12
ARBRE MOTEUR - TRANSM - ESSIEU AR
1G2

1G6
ARBRE MOTEUR ENS - PALIER INTERMEDIARE/ESSIEU AV 1 F 14

1 F16
ARBRE MOTEUR ENS - TRANSMISSION/CONVERTISSEUR 1 F 20
ARBRE MOTEUR ENS - TRANSMISSION/PALIER INTERMEDIARE . 1 F 22

1 F 24
ATTACHES - CABLAGE, TUYAU & DURITES
1E8

1 E 10

1 E 12

EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION,
MARCH AVANT & 2E VITESSE
2 B 20
EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION, LENTE
2 B 24
EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION, MARCHE
ARRIERE & TROISIEME
2C2
ENS SUSPENSION SIEGE DE LUXE
2118
ENSEMBLE CABINE CONDUITE
1 E 16
ENSEMBLE DCAL DE LEVIER DE SOUPAPE
2 K 10
ENSEMBLE DE JAUGE D'ESSENCE
2 H 14
ENSEMBLE DE L'ESSIEU, ENTRAINEMENT AVANT & ARRIEERE . . . 1 B 2

1B6
ENSEMBLE DE PROTECTION
2 H 16
ENSEMBLE DE RESTRICTEUR DE COMMAN DES DE
SOUPAPE (3 MANCHETTES A BRIDES)
2K8
ENSEMBLE DE SOUPAPE DU FREIN A AIR
2 C 18
ENSEMBLE DE SOUPAPE DU TRANSMISSION MODULE 2 C 14
ENSEMBLE TRANSMISSION &
GROUPE CHAPEAUX D'EMBRAYAGE
2B2
ESSUIE-GLACE & LAVE-GLACE
2 K 18
ETRIER DU FREIN, ENSEMBLE
1 D 14

1 D 16

C
CABINE, ENSEMBLE
CALE DE ROUE
CANALISATION D'AIR DE FREIN - A
CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - B
CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - C
CANALISATION D'AIR DE FREIN AR - D
CHASSIS AVANT & ARRIERE
CHAUFFAGE & BOITE DU CLIMATIEUR
CIRC ELECTRIQUE - FAISCEAU ET CONNEXION
CLIGNOTANTS BALISE
CLIMATISEUR, JEU
COMMANDE DE DIRECTION
COMMANDES DE DIRECTION - A
COMMANDES DE DIRECTION - B
COMMANDES DE FREIN
COMMANDES DE LA SOUPAPE PRINCIPALE
COMMAN DES DE LA TRANSMISSION
COMMAN DES DE SOUPAPE (TROIS TIROIRS)
COMMAN DES DE SOUPAPE, MONTAGE PRINCIPAL,
VERROU DE LEVIER
COMMANDES DU FREIN DE STATIONNEMENT
COMMANDES DU MOTEUR
CONFIGURATIONS DES VITRES DE LA CABINE
CONNECTIONS DU RADIATEUR
CONTREPOIDS
CONTREPOIDS 929 KG
CONVERTISSEUR DE COUPLE, ENSEMBLE
COUVERCLE, ENSEMBLE
CYLINDRE DE DIRECTION, ENSEMBLE
CYLINDRE DE FLECHE, ENSEMBLE
CYLINDRE DE GODET, ENSEMBLE

2G6
2 K 16 FEUX VIRAGE JEU
2 J 14
1 C 6 FILTRE A AIR DO MOTEUR & SYSTEME D'ECHAPPEMENT 1 _H 8
1 C 12 FLANGE
1I8
1 C 16 FLECHE, LEVIERS DE RENVOIR, POUSSOIRS,
1 C 22 NIVELLEUR ELECTRUQUE DU GODET
1E2
1 110 FREIN DE STATIONNEMENT, ENSEMBLE
1D2
2 H_18_
1 H 2 G
2I6
2F2
2 E 10 GODET ENSEMBLE
2F6
1 L 16
2 J 16
1 L 18 GONF PNEUMATIQUE TR
1L4
1 L 12 GROUPE DE TOLES
1 L 14
1D6
2 D 20
INSTALLATION DE CHAUFFAGE
2 H 20
2 C 10
ISOLATION ACOUSTIQUE DU MOTEUR
1I6
2K4
2 D 24
1 D10
1 H 18
2 G 14
1 K 24
2H2
2H4
2H6
2 G 22
1 E 20
2H8
1 F 10
1F2
1F6

D
DECONNECTION DE LA BATTERIE, JEU
2 E 16
DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR 1 B 18
DIFFERENTIEL D'ESSIEU AVANT, ENSEMBLE PORTEUR 1 B 12
DIRECTION SECONDAIRE, ELECTRIQUE
2 I 24
DIRECTION SECONDAIRE, HYDRAULIQUE
2J2
DIRECTION SECONDAIRE, POMPE
2J6
DISPOSITIFS DE SURETE
2 18

JEU OUTIL
JEU PROTECTION TOIT

2 J 12
2I2

M
MIROR, JEU
MONTAGE DE L'AUBE TERRIL LATRAL

2 H 24
2 F 10

PALIER INTERMEDIARE, ENSEMBLE


1K2
PANNEAU DE CONTROLE ELECTRIQUE
2 H 10
PANNEAUX LATERALS
1L8
PIEGE DE BOUCLIER/ARRIERE
1 L 10
PIECES FIXATION DE POMPE
1 K 18
PLANETAIRE D'ESSIEU AVANT & ARRIERE,
ENSEMBLE PORTEUR
1 B 24
PLAQUES DE CONSTRUCTEUR & DECALCOMANIES 1 K 4
POINTES DES DENTS DU GODET
2G2
POMPE DE DIRECTION, ENSEMBLE
1 K 14
POMPE PRINCIPALE, ENSEMBLE
1 K 10
PROTECTEURS DE VENTRE, ARRIEERE
2 E 22

2 E 24
PROTECTEURS DE VENTRE, AVANT
2 E 20
Parts Manual No: 3389 - FR

ONE

VME Group

VOLVO BM

MICHIGI111
EUCLID

TABLE DES MATIERES (cont.)


R
RECHAUFFEUR DE BLOC MOTEUR
RADIATEUR, ENSEMBLE - HEBBELYNCK
RESERVOIR D'HUILE DU SYSTEME HYDRAULIQUE
RESERVOIR DE CARBURANT & CANALISATION
REVETEMENT ANTISONORE DU POSTE DE CON DUITE
ROUE, ENSEMBLE

2 H 12
1 K 22
1 120
1 116
1 E 18
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14

S
SECHEUR D'AIR DE FREIN
SERVOMECANISME DU FREIN, CHAMBRE A AIR
SERVOMECHANISME DU FREIN, ENSEMBLE
DE MAITRE CYLINDRE
SIEGE & PIECES DE SUPPORT
SIEGE, ENSEMBLE
SOUPAPE DE COMMANDE DE TRANSMISSION
SOUPAPE DE DECHARGE DE DIRECTION, ENSEMBLE
SOUPAPE DE DECHARGE PRINCIPALE, ENSEMBLE

1C2
1 D 20
1 D 24
1L2
2 110
2 114
2C6
2 D 16
2 D 12
2K2

SOUPAPE DE REGULATION DE
PRESSION DU CONVERTISSEUR, ENSEMBLE
2 C 22
SOUPAPE DE SIEGE
2 D 22
SOUPAPE PRINCIPAL, ENSEMBLE
2D2
SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
2 J 18
SUPPORTS ELASTIQUE DU MOTEUR - CUMMINS
1I2
SUSPENSION - SIEGE DE LUZE
2 122
SYSTEME D'ECHAPPEMENT DU MOTEUR
1 H 22
SYSTEME DE CONTROLE DE PRESSION HYDRAULIQUE
1 124
SYSTEME DE LUBRIFICATION
1 J 24
SYSTEME ELECTRIQUE
1 G 18
SYSTEME HIDRAULIQUE, CONVERTISSEUR & TRANSMISSION . . . 1 J 16
SYSTEME HYDRAULIQUE DE DIRECTION
1 J 10
SYSTEME HYDRAULIQUE PRINCIPAL
1J2

TABLEAU DE BORD ELECTRIQUE, CG


TABLEAU DE BORD ELECTRIQUE, CD
TRANSMISSION, GROUP D'ARBRES & ENGRENAGES
TROUSSE DE DEMARRAGE A FROID
TUYAUTAGE DE SOUPAPE (TROIS TIROIRS)

V
VISIARE

Parts Manual No: 3389 - FR

1 G 10
1 G 14
2 B 10
2 G 18
2 J 10

2J8

VOLVO BM

VME Group

EUCLID/

INHALTSVERZEICHNIS
A
1L4
AB DECKUNGSSGRUPPE
ACHSEN-BAUGRUPPE, VORDER- & HINTERRADANTRIEB 1 B 2

1B6
ACHSEN DIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE,
1 B 12
VORDERRADANTRIEB
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, HINTERRAD 1 B 18
1F2
AUSLEGERZYLINDER, BAUGRUPPE

B
2 E 16
BATTERIENAUSSCHALTERSATZ
2 E 22
BAUCHSCHUTZE, HINTEN

2 E 24
2 E 20
BAUCHSCHUTZE, VORNE
1 L 16
BEDIENUNGSGERAT DER LENKUNG

1 L 18
BEGRENZUNGSBAUSATZ-VENTILSTEUERUNG (3 SPULEN) 2 K 8
2 H 14
BENZINSTAND-BAUSATZ
1 C 12
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - B
1 C 16
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - C
1 C 22
BREMESLEITUNGEN, HINTERE - D
1D6
BREMSHEBEL
1 D 14
BREMSKOPF-BAUGRUPPE

1 D16
1C6
BREMSLEITUNGEN - A
1C2
BREMSLUFTTROCKNER

D
2I2
DACHSCHUTZSATZ
2H8
DECKEL VOLLSTANDIG
2 16
DREHEN DES SUCH
1 E 20
DREHMOMENTWANDLER-BAUGRUPPE
DRUCKREGULIERVENTIL DES WAN DLERS, VOLLSTAN DIG 2 C 22

GETRIEBEREGELVENTIL
GETRIEBESCHALTHEBEL
GETRIEBEZAHNRADER & WELLENGRUPPE

2C6
2 C 10
2 B 10

H
HANGESITZ - LUXUSSATZ
HAUBE, HINTERER DECKEL
HAUPTABLASSVENTIL-BAUGRUPPE

HAUPTHYDRAULIKSYSTEM
HAUPTPUMPE-BAUGRUPPE
HAUPTVENTIL VOLLSTAN DIG
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 3 SPULEN
HAUPTVENTILREGULIERUNG
HEINZUNGESEINBAU
HEIZUNG & KLIMAANLAGEKASTEN
HUBARM, KNIEHEBEL, STOOSSELSTANGE,
ELEKTRISCHE SCHAUFELNIVELLIERVORRICHTU
HUBBEGRENZUNGS-BAUSATZ
HYDRAULIK-OLBEHALTER
HYDRAULIKKONTROLLSYSTEM
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBE & UMFORMER
HYDRAULIKSYSTEM, LENKUNG

2 I 22
1 L 10
2 D 12
2K2
1J2
1 K 10
2D2
2 J 18
2 D 20
2 H 20
2 H 18
1E2
2 H 16
1 120
1 124
1 J 16
1 J 10

K
KABINE-BAUGRUPPE
KABINENSCHEIBENMUSTER
KALTSTARTSATZ
KLIMAANLAGESATZ
KRAFTSTOFFTANK & LEITUNGEN
KUHLER, VOLLST - HEBBELYNCK
KUHLERANSCHLUSSE

2G6
2 G 14
2 G 18
2 E 10
1 116
1 K 22
1 K 24

LENKUNGPUMPE, VOLLSTAN DIG


LENKUNGSABLASSVENTIL VOLLSTANDIG
LENKVORRICHTUNG - A
LENKVORRICHTUNG - B
LENKZYLIN DER-BAUGRUPPE
LOGGERANSATZ
LUFTBREMSVENTIL VOLLSTANDIG

1 K 14
2 D 16
1 L 12
1 L 14
1 F 10
2 H 22
2 C 18

E
EIMERMONTAGE SEITENKIPPER-BAUSATZ
ELEKTRISCHE ANLAGE
ELEKTRISCHES ARMATUREBRETT, L
ELEKTRISCHES ARMATURENBRETT, R
ELEKTRISCHES SCHALTBRETT
ELEKTROSYSTEM - VERDRAHTUNG UN D VERBIN DER

2 F 10
1 G 18
1 G 10
1 G 14
2 H 10
1 H 21

F
FAHRERSTAND VOLLSTAN DIG
FAHRGESTELL, VORDERE & HINTERE
FLANSCH

1 E 16
1 I 10
1I81

G
2H2
GEGENGEWICHT

2H4

2H6
2 G 22
GEGENGEWICHT 929 KG
GELEMKWELLE VOLLST - GETRIEBE/DREHMOMENTWANDLER 1 F 20
1G2
GELENKWELLE - GETRIEBE - HINTERACHSE

1G6
GELENKWELLE VOLLST - GETRIEBE / MITTELLAGER 1 F 22

1 F 24
GELENKWELLE VOLLST - MITTELAGER / VORDERACHSE 1 F 14

1 F 16
1 E 18
GERAUSCH DAMPFUNG FAHRERSTAND
2 C 14
GETRIBEVENTIL VOLLSTAN DIG MO DULIEREN
2B2
GETRIEBE & KUPPLUNGSDECKELGRUPPE
GETRIEBEKUPPLUNDSBRUPPE, VORWARTS & 2. GANG 2 B 20
2 B 24
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE, LANGSAM
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE, RUCKWARTS & DRITTE 2 C 2

M
MASCHINEN-SCHALLDICHTUNG
MASCHINENBLOCKHEIZER
MITTELLAGER VOLLSTAN DIG
MOTORALTERNATOR
MOTORAUSPUFFANLAGE
MOTORBEFESTIGUNGEN - CUMMINS
MOTORLUFTFILTER, VOLLSTEN DIG
MOTORREGULIERUNG
MOTORZUBEHOR

116
2 H 12
1K2
1 H 12
1 H 22
1 12
1H8
1 H 18
1H4

N
NAMENSSCHILDER & ABZIEHBILDER

1K4

PLANETENTRAGER-BAUGRUPPE, VORDERRAD & HINTERRAD . . 1 B 24


PUMPENEINBAUTEILE
1 K 18

Parts Manual No: 3389 - GER

VME Group

VOLVO BM

MICHIGAll
EUCLID

INHALTSVERZEICHNIS (forts)
R
RUCKWARTSALARM SATZ
RAD-BAUGRUPPE




RADKEIL
REIFEN PAMPENSATZ

214
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14
2 K 16
2 J 16

S
SCHAUFEL-BAUGRUPPE
SCHAUFELZAHNSPITZEN
SCHAUFELZYLINDER-BAUGRUPPE
SCHEIBENWISCHER & -WASCHANLAGE
SCHELLEN - DRAHTE, ROHRE & SCHLAUCHE
SCHMIERSYSTEM
SECUNDLENKUNGS, ELEKTRISCH
SECUNDLENKUNGS, HYDRAULIK
SECUNDLENKUNGS, PUMPE
SEITENBLECHE
SERVOBREMSE, HAUPTZYLINDER-BAUGRUPPE
SERVOBREMSE, LUFTKAMMER
SICHERHEITSGERATE
SITZ & EINBAUTEILE
SITZ VOLLSTAN DIG
SITZAUFHANGUNGSBAUSATZ - LUXUS
SONNENBLEN DE

Parts Manual No: 3389 - GER

2F2
2F6
2G2
1 F6
2 K 18
1E8
1 E 10
1 E 12
1 J 24
2124
2J2
2J6
1 L8
1 D 24
1 D 20
2I8
1L2
2110
2114
2118
2J8

SPIEGELSATZ
STAN DBREMS-EINHEIT
STAN DBREMSHEBEL

2 H 24
1D2
1 D 10

T
TIEFBAU-ZUBEHOR

2 J 11

U
UNTERSTUTZVENTIL

2 D 22

V
VENTILHEBEL ABZIEHBILD-BAUSATZ
VENTILREGLER (DREI SPULEN)
VENTILROHRANLAGE (DREI SPULEN)
VENTILSTEUERUNG, HAUPT,
HEBELVERRIEGELUNGSMONTAGE

2 K 10
2K4
2 J 10
2 D 24

w
WEN DUNGSLICHTSATZ
WERKZEUG SATZ

2 J 14
2 J 12

z
ZWISCHENSTUCK FUR SCHAUFELZAHN



2 F 14
2 F 16
2 F 18
2 F 20
2 F 22

VOLVO BM

VME Group

MICHIGAII

EUCLID

IN DICE ALFABETICO
A
ACCESSORIOS TIEFBAU
ACESSORIO, GARRA PARA TORAS
ACESSORIOS DO MOTOR
ADAPTADOR DE DENTE DA CACAMBA

ALARME DE MARCHA A JOGO


ALTERNADOR DE MOTOR
AQUECEDOR & CAIXA DE CON DICONADOR DE AR
AQUECEDOR DE BLOCO PARA MOTOR
ASSENTO & PEAS DE SUPORTE
ASSENTO, CONJUNTO

D
2 J 11
2 H 22
1H4
2 F 14
2 F 16
2 F 18
2 F 20
2 F 22
2I4
1 H 12
2 H 18
2 H 12
1L2
2110
2114

B
BOMBA DE DIRECAO, CONJUNTO
1 K 14
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
1 K 10
BRACADEIRAS - CABO ELECTRICO, TUBO & MANGUEIRA 1 E 8

1 E 10

1 E 12
BRAQ0 BALANCINHOS, VAROES AMPUXO,
NIVELADOR ELETRIA DE CAQAMBO & R
1E2
BRIDE
1I8

C
CABECA DE FREIO, CONJUNTO
CABINA, CONJUNTO
CACAMBA CONJUNTO
CHASSI DIANTEIRO & TRASEIRO
CILINDRO DA CACAMBA - CONJUNTO
CILINDRO DA DIRECAO, CONJUNTO
CILINDRO DO BRACO, CONJUNTO
COBERTA/PURGADOR TRASERIA
CON DICIONADOR DEAR, JOGO
CONEXOES DO RADIADOR
CONJ ASSENTO SUSPEN - DE LUXO
CONJUNTO DA CABINA
CONJUNTO DE DECALQUE DA ALAVANCA DA VALVULA
CONJUNTO DE INVAQA0 DO COMBUSTIVEL
CONJUNTO DE PROTECAO
CONJUNTO DE VALVULA DO FREIO PNEUMATICO
CONJUNTO DE VALVULA DO TRANSMISSAO MODULAR
CONJUNTO DO EIXO, PROPULSAO DIANTEIRA & TRASEIRA
CONJUNTO DO RADIADOR - HEBBELYNCK
CONTRAPESO
CONTRAPESO 929 KG
CONTROLES DA DIRECAO - A
CONTROLES DA DIRECAO - B
CONTROLES DA TRANSMISSAO
CONTROLES DA VALVULA (TRES CARRETEIS)
CONTROLES DE VALVULAS (3 BOBINAS)
CONJUNTO RESTRITOR
CONTROLES DO FREIO
CONTROLES DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
CONTROLES DO MOTOR
CONTROLES DA VALVULA PRINCIPAL
CONVERSOR DE TORQUE, CONJUNTO
CUNHA DA DIREQ A
-0

1 D 14
1 D 16
2G6
2F2
2F6
1 110
1 F6
1 F 10
1F2
1 L 10
2 E 10
1 K 24
2118
1 E 16
2 K 10
2 H 14
2 H 16
2 C 18
2 C 14
1B2
1B6
1 K 22
2H2
2H4
2H6
2 G 22
1 L 12
1 L 14
2 C 10
2K4
2K8
1D6
1 D 10
1 H 18
2 D 20
1 E 20
2 K 16

DESCONEXAO DA BATERIA, JOGO


DIFERENCIAL DE EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO DE SUPPORTE .
DIFERENCIAL TRASEIRO, CONJUNTO DO SUPORTE
DIRECAO SECUNDARIO, BOMBA
DIRECAO SECUNDARIO, ELETRICO
DIREcA0 SECUNDARIO, HI DRAULICO
DISPOSITIVO DE ARRANQUE EM FRIO, JOGO
DISPOSITIVOS DE SEGURANCA

2 E 16
1 B 12
1 B 18
2J6
2 124
2J2
2 G 18
2 18

E
EIXO PROPULSOR CONJ - MANCAL CENTRAL / EJE DI 1 F 14

1 F 16
EIXO PROPULSOR - TRANSM - EIXO TR
1G2

1G6
EIXO PROPULSOR CONJ - TRANSMISSAN/CONVERSOR 1 F 20
EIXO PROPULSOR CONJ - TRANSMISSAO / MANCAL CENTRAL . . 1 F 22

1 F 24
EMBREAGEM DA TRANSMISSAO - MARCHA A RE & TERCEIRA . . . 2 C 2
EMBREAGEM DA TRANSMISSAO, BAIXA
2 B 24
EMBREAGEM DE TRANSMISSAO, A FRENTE & 2A
2 B 20
ENCANAMENTO DE VALVULA (TRES CARRETEIS)
2 J 10
ESPELHO, JOGO
2 H 24

F
ROTADOR
FERRAMENTA JGO
FREIO DE ESTACIONAMENTO, CONJUNTO

2I6
2 J 12
1D2

G
GRUPO DA CHAPA
GRUPO DO CONJUNTO DA TRANSMISSIAO
& TAMPA DA EMBREAGEM

1L4
2B2

INFLACAO PNEUS JOGO


INSTALACO DO SISTEMA DE AQUECIMENTO
ISOLAMENTO ACOSTICO DO MOTOR

2 J 16
2 H 20
1I6

J
JOGO ASSENTO LUX DE SUSPENSAO
JOGO TELHADO PROTETOR

LIMPADOR PARA-BRISA & LAVADOR PARA-BRISA


LUZES VIRAGEM JOGO

2 122
2 12

2 K 18
2 J 14

M
MANCAL CENTRAL, CONJUNTO
1K2
MODELOS DE VIDROS DA CABINA
2 G 14
MONTAGEM DA CACAMBA CONJUNTO LATERAL BASCULANTE . 2 F 10
MONTAGEM DOS CONTROLES DE VALVULA, PRINCIPAL,
ALAVANCA DE BLOQUEIO
2 D 24

PAINEL DE CONTROLE ELETRICO


PAINEL DE INSTRUMENTOS ELETRICO, LE
PAINEL DE INSTRUMENTOS ELETRICO, LD
PAINELES LATERAL _
PECAS DE AMARRAcA0 DA BOMBA
PLACAS DA FABRICA & DECALCOMANIAS
PLANETARIOS DOS EIXOS DE PROPULS
AO DIANTEIRO & TRASEIRO, CONJ DE SUPORTE

2 H 10
1 G 10
1 G 14
1L8
1 K 18
1K4
1 B 24

Parts Manual No: 3389 - POR

VOLVO ECM
VME Group

mIcHIcI111
EUCLID

IN DICE ALFABETICO (cont.)


P (cont.)
PONTAS DOS DENIES DA CAQAMBA
PROTEcA0 DE BOJO, TRASEIRA

PROTKAA0 DE BOJO, DIANTEIRA
PURIFICADOR DE AR DO MOTOR, CONJUNTO

2G2
2 E 22
2 E 24
2 E 20
1H8

R
1 120
RESERVATORIO DO OLEO HIDRAULICO
REVESTIMENTO ANTI-SONORO DO POSTO DO OPERADOR 1 E 18
2E2
RO DA, CONJUNTO

2E4

2E6

2 K 12

2 K 14

S
1C2
SECADOR DE AR DO FREIO
1 D 20
SERVOMECHANISME DO FREIO, CAMARA DE AR
SERVOMECHANISME DO FREIO, CONJUNTO
1 D 24
DO CILINDRO MESTRE
SISTEM ELELTRICO - SISTEMA INSTAL. E CONECTOR 1 H 2]
1J2
SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL
SISTEMA DE CONTROLE DE PRESSAO HI DRUALICA 1 124
1 H 22
SISTEMA DE ESCAPE DO MOTOR
1 J 24
SISTEMA DE LUBRIFICAcAO
1 G 18
SISTEMA ELETRICO
1 J 10
SISTEMA HIDRAULICO DA DIREcA0
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISSAO E CONVERTIDOR 1 J 16
SUPORTES DE MONTAGEM DO MOTOR - CUMMINS 1 12

Parts Manual No: 3389 - POR

TAMPA, CONJUNTO
TANQUE DE COMBUSTIVEL & TUBULAcOES
TRANSMISSAO GRUPO DE EIXOS & ENGREANGENS
TUBOS DE AR DOS FREIOS - A
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - B
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - C
TUBOS DE AR DOS FREIOS TRASEIROS - D

2H8
1 116
2 B 10
1C6
1 C 12
1 C 16
1 C 22

U
UNIDADE DE CONTROLE DA DIREcA0

1 L 16
1 L 18

V
VLVULA DE DESCARGA PRINCIPAL, CONJUNTO

VALVULA DE DESCARGA DA DIREcAO, CONJUNTO
VALVULA ALMOFADA
VALVULA DE CONTROLE, TRANSMISSAO
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA REGULADORA DA PRESSAO
DO CONVERSOR, CONJUNTO
VISEIRA

2 D 12
2K2
2 D 16
2 D 22
2C6
2D2
2 J 18
2 C 22
2J8

VAC

VME Group

VOLVO SDI

MICHIGAll
EUCLID

IN DICE ALFABETICO
A
ABRAZADERAS - CABLAJE ELECTRICO, TUBO & MANGUERA 1 E 8
CONTROLS DEL MOTOR
1 E 10
CONVERTIDOR DE TORSION, CONJUNTO
CUCHARON CONJUNTO
1 E 12
ACCESORIOS DEL MOTOR
1H4

ACCESORIOS TIEFBAU
2 J 11
ACCESSORIO, MORDAZA PARA TRONCOS
2 H 22
D
ACONDICIONADOR DE AIRE, JUEGO
2 E 10
DEPOSITO & LINEAS DE COMBUSTIBLE
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARON
2 F 14
DEPOSITO DE ACEITE HIDRAULICO
2 F 16
DEPURADOR DE AIRE DEL MOTOR, CONJUNTO
2 F 18
DESCIBECTIR DE LA BATERIA, JUEGO
2 F 20
DIFERENCIAL DEL EJE DELANTERO, CONJUNTO DE SOPORTE .
2 F 22
DIFERENCIAL TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
ALARMA DE RETROCESO JUEGO
2I4
DILINDRO DEL AGUILOON, CONJUNTO
ALTERNADOR DEL MOTOR
1 H 12
DIRECCION - UNIDAD DE CONTROL
ARBOL IMPULSOR - TRANSM - EJE TR
1G2

1G6
DIRECCION SECUNDARIO, BOMBA
ARBOL IMPULSOR - TRANSMISION/CONVERTIDOR
1 F 20
DIRECCION SECUNDARIO, ELETRICO
ARBOL IMPULSOR - TRANSMISION / COJINETE CENTRAL 1 F 22
DIRECCION SECUNDARIO, HIDRAULICO
1 F 24
DISEROS DEL CRISTAL DE LA CABINA
ARBOL IMPULSOR CONJ - COJINETE CENTRAL / EJE DE 1 F14
DISPOSITIVO DE ARRENQUE EN FRIO, JUEGO
1 F16
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
ASIENTO & PIEZAS DE SOPORTE
1L2
ASIENTO, CONJUNTO
2110
2114
E
AUGILON, BALANCINES, VARILLAS EMPUJE,
NIVELADOR ELECTRICO DE CUCHARO
1 E 2 EMBRAGUE DE LA TRANSMISION, BAJA
EMBRAGUE DE LA TRANSMISION, MARCHA ATRAS & TERCERA .
EMBREAGUE DE LA TRANSMISION, AVANCE & 2A
B
ESPEJO, JEUGO
BASTIDOR DELANTERO & TRASERO
1 110
BOMBA DE DIRECCION, CONJUNTO
1 K 14
F
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
1 K 10
FARO GIRATORIO
BRIDA
1I8
FRENO DE ESTACIONAMIENTO, CONJUNTO

CABEZA DEL FRENO, CONJUNTO


1 D 14

1 D16
CABINA, CONJUNTO
2G6
CALEFACTOR & CAJA DE ACONDIONADOR DE AIRE 2 H 18
CAFIERIAS DE VALVULA (TRES CARRETES)
2 J 10
CILINDRO DE DIRECCION, CONJUNTO
1 F 10
CILINDRO DEL CUCHARON - CONJUNTO
1F6
COJINETE CENTRAL, CONJUNTO
1K2
CONEXIONES DEL RADIADOR
1 K 24
CONJ ASIENTO SUSPEN - DE LUJO
2 118
CONJUNTO DE CUBIERTA DE LA TRANSMISION & EMBRAQUE . . . 2 B 2
CONJUNTO DE DOSEL
1 E 16
CONJUNTO DE EJE, TRACCIOON DELANTERA & TRASERA 1 B 2

1B6
CONJUNTO DE VALVULA DEL FRENO NEUMATICO 2 C 18
CONJUNTO DE VALVULA DE TRANSMISSION MODULAR 2 C 14
CONJUNTO DEL RADIADOR - HEBBELYNCK
1 K 22
CONJUNTO PISTON DE VALVULAS LADO KIT DE VERTEDERO . . 2 F 10
CONTRAPESO
2H2

2H4

2H6
CONTRAPESO 929 KG
2 G 22
CONTROLES DE LA DIRECCION - A
1 L 12
CONTROLES DE LA DIRECCION - B
1 L 14
CONTROLES DE LA TRANSMISION
2 C 10
CONTROLES DE VALVULAS (3 BOBINAS)
KIT VALVULA REDUCTORA
2K8
CONTROLES DE VALVULAS, PRINCIPAL,
CONJUNTO CIERRE DE PALANCA
2 D 24
CONTROLES DE VALVULA (TRES CARRETES)
2K4
CONTROLES DEL FRENO
1D6
CONTROLES DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
1 D 10
CONTROLS DE LA VALVULA PRINCIPAL
2 D 20

1 H 18
1 E 20
2F2
2F6

1 116
1 120
1H8
2 E 16
1 B 12
1 B 18
1F2
1 L 16
1 L 18
2J6
2 124
2J2
2 G 14
2 G 18
2 18

2 B 24
.2C2
2 B 20
2 H 24

216
1D2

G
GRUPO DE CHAPA

1L4

H
HERRAMIENTA JGO

2 J 12

INFLADO NEUMAT JUEGO


INSTALACION DEL CALEFACTOR

2 J 16
2 H 20

J
JUEGO ASIENTO DE LUJO DE SUSPENSION
JUEGO PROTECTOR TECHO

2 I 22
2 12

K
KIT DE DECALAJE DE PALANCE DE VALVULA
KIT DE PROTECCION
KIT MEDIDOR DE FUELOIL

2 K 10
2 H 16
2 H 14

L
LIMPIA PARABRISAS & LAVA PARABRISAS
LINEAS DE AIRE DE FRENOS - A
LINEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - B
LINEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - C
LINEASE DE AIRE DEL FRENOS TRASEROS - D
LUCES VIRAJE JUEGO

2 K 18
1C6
1 C 12
1 C 16
1 C 22
2 J 14

Parts Manual No: 3389 - SPAN

VOLVO BM
VME Group

MICHIGIIn
EUCLID

IN DICE ALFABETICO (cont.)


M
MAQUINA BLOQUE CALENTADOR
MEQUINA DE INSONORIZACION

2 H 12
1I6

2 H 10
PANEL DE CONTROL ELECTRICO
1L8
PANELES LATERAL
PATAS DE MONTAJE ELASTICO DEL MOTOR - CUMMINS 1 1 2
1 K 18
PIEZAS DE FIJACION DE BOMBA
1K4
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS
PLANETARIOS DE EJE DE TRACCION DELANTERO
1 B 24
& TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
2 E 20
PROTECTORES DE PANZA, FRONTALES
PROTECTORES DE PANZA, POSTERIORES
2 E 22

2 E 24
PUNTAS DE LOS DIENTES DEL CUCHARON
2G2

R
RUEDA - REBORDE
RUEDA, CONJUNTO



2 K 16
2E2
2E4
2E6
2 K 12
2 K 14

S
SECADOR DE AIRE DE FRENO
SERVOMECANISMO DEL FRENO, CAMARA DE AIRE
SERVOMECANISMO DEL FRENO, CONJUNTO
DE CILINDRO MAESTRO

Parts Manual No: 3389 - SPAN

1C2
1 D 20
1 D 24

SISTEM HIDRAULICO PRINCIPAL


1J2
SISTEMA DE CONTROL DE PRESION HI DRAULICA
1 124
SISTEMA DE ESCAPE DEL MOTOR
1 H 22
SISTEMA DE LUBRICACION
1 J 24
1H2
SISTEMA ELECT - CABLAJE Y CONEXION
SISTEMA ELECTRICO
1 G 18
SISTEMA HIDRAULICO DE DIRECCION
1 J 10
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISION Y CONVERTIDOR 1 J 16

TABLERO DE INSTRUMENTOS ELECTRICO, LI


1 G 10
TABLERO DE INSTRUMENTOS ELECTRICO, LD
1 G 14
TAPA, CONJUNTO
2H8
TRAMPA CUBIERTA/TRASERA
1 L 10
TRANSMISION GRUPO DE EJES & ENGRENAJES
2 B 10
TRATAMIENTO ANTISONOROR DEL PUESTO DEL OPRADOR . . . 1 E 18

V
VLVULA DE ALIVIO PRINCIPAL, CONJUNTO

VALVULA DE ALIVIO DE LA DIRECCION, CONJUNTO
VALVULA DE CONTROL DE TRANSMISION
VALVULA DE PROTECCION
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA REGULADORA DE PRESION
DEL CONVERTIDOR, CONJUNTO
VISERA

2 D 12
2K2
2 D 16
2C6
2 D 22
2D2
2 J 18
2 C 22
2J8

Você também pode gostar