Você está na página 1de 12

LE NOM DE DIEU

Malachie 1 :6 Un fils honore son pre, et un serviteur son matre. Si je suis pre, o est l'honneur qui
m'est d ? Si je suis matre, o est la crainte qu'on a de moi ? Dit YHWH des armes vous,
sacrificateurs, Qui mprisez mon nom, Et qui dites : En quoi avons-nous mpris ton nom ?
Celui qui a donn le pouvoir lhomme de dnommer, sest rserv le droit de se nommer lui-mme, en
prenant le risque inou, que son nom soit dform, bafou, et ce qui est le comble escamot et oubli,
par ceux qui devraient le servir, laimer et le vnrer comme un Pre !
Ce sujet du nom de Dieu tant particulirement controvers, nous laborderons sur les affirmations
bibliques suivantes :
Dieu dit Mose Exode 20 :24 Partout o je rappellerai mon nom, je viendrai toi, et je te bnirai.
Dieu par la bouche de Mose parla pharaon et dit ceci : Exode 9 :16 Mais, je t'ai laiss subsister, afin
que tu vois ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre.

Dieu dit Psaumes 89 :24 Ma fidlit et ma bont seront avec lui, Et sa force s'lvera par mon
nom.
En revanche lennemi de nos mes fait tout ce quil peut pour nous le faire oublier : Jrmie 23 :27 Ils
pensent faire oublier mon nom mon peuple Par les songes que chacun d'eux raconte son
prochain, Comme leurs pres ont oubli mon nom pour Baal.
Considrant donc ces quatre versets et bien dautres ; Si Dieu nous commande de publier son nom ;
cest semble-t-il que nous devons le faire sans autres apprhensions que celle dobir avec le plus grand
zle.
Avec cette prophtie pour bannire : Matthieu 10 :22 Vous serez has de tous, cause de mon nom ;
mais celui qui persvrera jusqu' la fin sera sauv.

LE TETRAGRAMME
Le Ttragramme YHWH - - est le nom Divin employ dans l'Ancienne Alliance (A T) plus de 6500
fois. Toutefois si vous ouvrez une Bible, vous aurez peu de chances de trouver le nom de Dieu, pour
plusieurs raisons historiques, que nous aborderons en partie dans cette tude.
Attardons-nous un instant sur les lettres latines J et le U !
Avant daller plus loin il faut savoir que les lettres latines J et U ne furent inventes que vers lan 1270 de
notre re pour rsoudre le problme de mots latins tels que servus et juvenis qui scrivaient servvs
et ivvenis.
Les sons J et U nexistent donc ni en hbreu, ni en aramen, ce implique quaucun hbreu des temps
bibliques na jamais prononcs les noms de Jhovah, de Jacob, de Jacques, de Juda ou de Jsus, mais
plutt Yah, Yhowa, Yhoua, Yahou ou Yahou pour le nom de Dieu et Yachoua ou Ychoua pour le
nom de son fils unique.
Les diffrences de prononciations sexpliquant par les diffrents langages entre lhbreu, laramen et le
samaritain. Les lettres latines du Ttragramme YHWH n'tant en ralit que la reprsentation adapte
limprimerie occidentale des lettres de lalphabet hbraque :
Ainsi et contrairement lide reue, les lettres de l'alphabet hbreu ne sont certes pas des voyelles,
mais ont quand mme un ou plusieurs sons et sutilisent ainsi comme des voyelles.
Y reprsente la lettre yod " "qui se prononce par les sons ya , y , ye , yi
H reprsente la lettre hh ""qui se prononce h ou reste muette comme en franais. Elle sert
aussi sparer deux sons diffrents.
W ou V reprsentent la lettre wav " " qui se prononce o , ou , et
Selon plusieurs linguistes YHWH se prononait au premier sicle YEHOUA, mais proviendrait dune
forme archaque YAHOWA ou YAHWAH. La forme initiale YAH se serait transforme en YEH et YOH.
Il est prouv que les hbreux connaissaient parfaitement le nom de Dieu, jusque dans les annes 70 de
l're moderne, puisquils avaient pour tradition dinclure le nom de Dieu ou plusieurs lettres du nom de
Dieu dans le nom de leurs enfants pour sanctifier leur nom.

Nous retrouvons ainsi ce nom de Dieu dans la plupart des noms de personnages bibliques commenant
par YAH comme Elie qui devrait scrire Eliyahu qui signifie mon Dieu est YAH lui-mme , Nathan
qui devrait s'crire Nathanyahou comme le premier ministre d'Isral qui signifie don de YAH luimme , Jonathan qui devrait scrire YOHNATHAN signifie YAH ou YOH a donn Comme
YAAQOV et qui signifie YAH a soutenu protg qui fut transform en Jacob puis en Jacques.
YOH comme Jol qui devrait scrire YOHEL qui signifie YOH est Dieu Comme YOKEBED la
maman de mose dont le nom signifie : la gloire de YAH ou de YOH ce qui est la mme chose
YEH comme Jsus qui devrait scrire YECHOUA et qui signifie YEH est salut ...etc.
Notez galement que beaucoup de noms hbreux ont perdu leur A final lorsqu'ils furent traduits en grec.
Ainsi Noah est devenu No, Zakarya est devenu Zakaria puis Zacharie, et Ychoua est devenu Isous
qui plus tard se transformera en Jsus.
Le pire tant dans certaines versions de lire la fin de certains psaumes : louez JAH terme que
personne ne comprend, la place de louez YAH qui se traduit par allluia et qui devrait scrire
ALLELU-YAH. Alllu vient du mot hillah qui signifie "louer et rendre gloire" et du mot halal qui
signifie "vanter, clbrer".
En ce qui concerne les traductions, il est noter quen 1535 Olivetan remplaa le Ttragramme YHWH,
et parfois le mot Adona par l'adjectif qualificatif qui devint le faux nom de Dieu - "l'Eternel" -.
Pourquoi ne pas retranscrire simplement le nom de Dieu, comme il se trouvait dans les textes
hbraques ? La seule rponse, est quOlivetan sest irrationnellement conform la tradition juive de
cacher le nom de Dieu YHWH aux paens, considrant qu'il tait ineffablement Saint et rserv lusage
exclusif des juifs.
Cette tradition remontait au second sicle av JC, avec la bible des septante traduite en langue grecque
par 72 Rabbins qui vitrent de traduire le Ttragramme pour empcher sa lecture par les paens. Par la
suite les Rabbins du talmud le firent dfinitivement oublier aprs la chute du temple en lan 70 de notre
re. (Avant cette date les hbreux connaissaient parfaitement le nom de Dieu, puisquils avaient comme
tradition dintroduire soit une partie du nom de Dieu comme EliYAHu, soit une ou plusieurs lettres de ce
nom dans le nom de leurs enfants pour leur apporter une sorte de bndiction.) Plus tard les traducteurs
amputeront mme les noms des personnages bibliques en les dpossdant du nom Divin accol leurs
patronymes, ce qui nuira considrablement la bonne comprhension du texte biblique.
Une autre preuve de la connaissance du nom de Dieu, est que les grands prtres lisaient le jour du Yom
Kippour la bndiction de Nombres 6 : 24 27 en prononant audiblement le nom de Dieu devant toute
lassemble dIsral.
Nombre 6 : 24 27 Que YHWH te bnisse, et qu'il te garde ! Que YHWH fasse luire sa face sur toi, et
qu'il t'accorde sa grce ! Que YHWH tourne sa face vers toi, et qu'il te donne la paix !
C'est ainsi qu'ils mettront mon nom sur les enfants d'Isral, et je les bnirai.
Cette attitude en regard du nom de Dieu largement plus lgaliste que la loi, dpasse amplement les
recommandations de la Bible qui exige seulement en Exode 20 :7 Tu ne prendras point le nom de
lEternel, ton Dieu, en vain , cest--dire inutilement, sans objectif spirituel ou sans respect.
En vain ne signifie absolument pas, en aucun cas , mais simplement jamais de manire futile ou
sans objet spirituel !
En revanche Dieu nous dit ceci :
Exode 3 : 15 Voil mon nom pour l'ternit, voil mon nom de gnration en gnration.
Exode 9 :16 Mais, je t'ai laiss subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom
par toute la terre.
Nombres 6 :27 Cest ainsi qu'ils mettront mon nom sur les enfants d'Isral, et je les bnirai
2 Chroniques 7 :14 si mon peuple sur qui est invoqu mon nom s'humilie, prie, et cherche ma face
Psaumes 91 :14 Puisquil m'aime, je le dlivrerai ; Je le protgerai, puisqu'il connat mon nom.
Psaumes 89 :24 Ma fidlit et ma bont seront avec lui, Et sa force s'lvera par mon nom.
Esae 48 :9 A cause de mon nom, je suspends ma colre
Esae 52 :6 Cest pourquoi mon peuple connatra mon nom
Jrmie 16 :21 Je leur fais connatre ma puissance et ma force ; Et ils sauront que mon nom est
l'Eternel. (En ralit dans le texte de rfrence le ttragramme YHWH).
Zacharie 13 :19 Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira :
L'Eternel (en ralit YHWH est mon Dieu !

Jean 16 :24 Jusqu prsent vous n'avez rien demand en mon nom. Demandez, et vous
recevrez, afin que votre joie soit parfaite.
Nous pensons que ces quelques versets sont suffisants pour prouver que le crateur de lunivers dsire
que ses enfants connaissent son nom et linvoque, certes avec trs respectueusement mais aussi
souvent quils prouvent le besoin de sadresser lui.
Quel enfant ne dsirerait pas utiliser le nom de son pre pour sadresser lui ?
Ce qui na pas de nom nexiste pas dans lesprit des gens ! IL est donc curieux que des ides aussi
videntes ne le soient pas pour tous ! Dautant que le nom dune personne voquant sa personnalit, et
quil est fort inconvenant de lcorcher ou de le mal prononcer ; Dieu tant une personne il a donc le nom
trois foi Saint de YHWH.
Mais il est de notre devoir davertir galement du rel danger dutiliser ce nom Divin et ineffable sans le
plus grand respect ; ce qui risquerai de dclencher la colre du TOUT-PUISSANT sur soi-mme.
Il y a donc une vrit que si le nom de Dieu nest pas connu de tous ses enfants, lennemi de nos mes
y est probablement pour quelque chose
Ceux qui cachent ce si beau nom de YHWH ou ceux qui ont si peur de le prononcer avec joie, mme
dans leurs glises ne devraient-ils pas se demander pour qui travaillent-ils rellement en faisant cela !

Maintenant voyons nos traductions et lordre des choses.


La premire fois que Dieu a donn son nom se trouve en : Gense 15 : 7 LEternel lui dit encore : (
Abraham) Je suis l'Eternel (YHWH), qui t'ai fait sortir d'Ur en Chalde.
Dans ce verset le ttragramme YHWH scrit avec les lettres : HE WAV HE YOD - - (lire de droite
gauche)
Dieu a donc donn son nom Abraham avant que Mose ne lui demande en Exode 3 : 14 ou cette fois
la traduction diffre. Exode 3 :14 Dieu dit Mose : Je suis celui qui suis <01961>. (En ralit la
meilleure traduction est : je serai qui je serai car le prsent nexiste pas en hbreu) Et il ajouta : C'est
ainsi que tu rpondras aux enfants d'Isral : Celui qui s'appelle "je suis " (plutt je serai ) m'a envoy
vers vous.
A ce sujet, dire que Dieu est lEternel est une traduction trs rductrice et trompeuse sur bien des plans,
car lternit est un temps certes sans commencement ni fin, mais cest quand mme le temps.
Dieu a cr le cours du temps et la rotation des plantes ; aussi dire que Dieu est Eternel place Dieu
dans sa propre cration, et dans le temps, alors quil demeure largement au-dessus de notre imagination
et du temporel qui conduit la mort.
Dieu est omniscient, il sait tout, justement parce que pass, prsent et futur ne sont rien devant lui !
Il est omniprsent justement parce quil nhabite pas dans la cration comme limagine les animistes,
mais que la cration est devant lui comme la ralisation de sa propre parole.
Rectifier cette fausse vision de Dieu est dj un grand progrs dans la comprhension de la bible, ce qui
rend naturellement caduque beaucoup de fausses doctrines.
Cest pourquoi il est impossible de trouver un juste verbe dcrivant Dieu, puisque pass, prsent ou futur
ne signifient rien devant lui ! Cest probablement pour cette raison que Dieu cest dcrit sous la forme
dun verbe la porte de notre comprhension humaine incapable de le concevoir dans son infinit.
Dans les traductions
Je suis celui qui suis <01961> ou je serai qui je serai le mot hbreu est HAYAH Qui scrit HE
WAW HE (lire de droite gauche)
je suis <01961> ou je serai m'a envoy le mot hbreu est aussi HAYAH qui scrit HE WAV
HE (lire de droite gauche)
Dieu rpond donc de la mme faon, mais les traducteurs traduisent de deux faons diffrentes ?
Il faut dire quen hbreu les temps des verbes sont bien diffrents quen franais. Il y a laccompli et
linaccompli les deux dans leurs formes ponctuelle ou duratif.
Le prsent comme nous le pratiquons nexiste donc pas.
Je suis dans le sens intemporel, est donc une bonne traduction si on la comprend dans le sens de
jexiste au-dessus de tout .
Mais le mot HAYAH signifie plutt YAH fait devenir ou Je Suis Crateur (quand Dieu parle la
chose est tait et sera) Nous avons donc ici une reprsentation de la Toute Puissance de Dieu !
Gense 1 : 3 Dieu dit : Que la lumire soit (Hayah) ! Et la lumire fut.

Ce qui signifie que les paroles de Dieu, que nous lisons dans la bible, sont effectives et ralises
par le simple fait que Dieu lait dit !
On observe aussi que le ttragramme du nom de Dieu est compose des mmes lettres que le mot je
serai mais avec un YOD en plus au dbut du nom, et cette diffrence peut sexpliquer de bien des
manires.
En hbreu et en Aramen les lettres ont des valeurs numriques mais aussi des symboles qui les
reprsentent, et qui nous apprennent beaucoup de choses.
En Exode 3 :14 le mot "je serai" est en ralit le mot HAYAH qui scrit HE WAV HE (lire de droite
gauche)
Le HE est le symbole de lEsprit (qui est plus quternel)
Le WAV est le symbole du clou
Et le HE est le symbole de lEsprit (qui est plus quternel)
Il y a deux Esprit et un clou, mais il y manque la main pour faire le nom complet de Dieu !
En Gense 15 : 7, le nom Yahv, Yahou ou Yahoua scrit comme ceci : HE WAV HE YOD - (lire de droite gauche)
Le YOD est le symbole de la main
Le HE est le symbole de lEsprit (qui est plus quternel)
Le WAV est le symbole du clou
Et le HE est le symbole de lEsprit (qui est plus quternel)
Nous voyons donc dans le nom de Dieu lEsprit du Pre et du Fils, la main et le clou, qui dsignent
magnifiquement la croix du Golgotha !
Un bel exercice : Prenez le Ttragramme - - si vous superposez les deux HE - - puis le YOD - sur le WAV - - vous vous rendrez compte que rien ne dpasse. Que la lettre clou est dans la

lettre main et les deux lettres Esprits ne font plus quune - Qua dit Jsus ? Jean 14 :10 Ne crois-tu pas que je suis dans le Pre, et que le Pre est en moi ?

Le nom de Dieu voque la croix, le pre, le Fils, la main, et le clou !


Pourquoi manquait-il le Yod (la main) quand Mose demanda Dieu de lui donner son nom ?
Peut-tre que dans cette preuve de la sortie dEgypte la main de Christ et son pouvoir devait rester
encore secrte et cache aux yeux des enfants dIsral.
1 Corinthiens 10 :4 et qu'ils (les hbreux) ont tous bu le mme breuvage spirituel, car ils buvaient un
rocher spirituel qui les suivait, et ce rocher tait Christ. (Mais les hbreux lignoraient)
Exode 4 : 22 et 23 Dieu parle Mose et lui dit : Tu diras Pharaon : Ainsi parle l'Eternel (YHWH) :
Isral est mon fils, mon premier-n. Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve.
Dieu n'a pas deux fils ! Alors de qui parlait-il voquant Isral ?
De son fils Yachoua ha Mashiah (Jsus-Christ) qui tout pouvoir a t remis !
Matthieu 28 :18 Jsus, s'tant approch, leur parla ainsi : Tout pouvoir m'a t donn dans le ciel et sur
la terre.
La main droite de Dieu symbolise Christ, Yachoua ha Mashiah qui a tout Pouvoir : Apocalypse
1:20 le mystre des sept toiles que tu as vues dans ma main droite, et des sept chandeliers d'or. Les
sept toiles sont les anges des sept Eglises, et les sept chandeliers sont les sept Eglises.
Le nom de Dieu, cache le nom de son fils pour ceux qui ont les yeux de lEsprit pour le voir !

Le nom est le reflet de la personnalit de celui qui le porte.


Connatre le nom de Dieu, et lutiliser dans nos prires est du respect pour Dieu. Cest la marque
de notre attachement filial, de notre reconnaissance, et de notre appartenance.

Cest aussi une arme puissante car lennemi de nos mes tremble devant le nom de Dieu, et celui
de son fils bien aim !
Lesprit mchant a tout fait pour cacher ce si beau nom. Cette ngation du nom de Dieu et de son
autorit commena ds la Gense lorsquil sadressa Eve en prfrant utiliser le mot EL (Dieu) plutt
que le nom de Dieu, et cette ngation perdura dans toute la Bible, jusquau dsert ou la diable ne
pronona jamais le nom de Dieu devant Jsus.
Aussi, prenons garde de ne pas lemployer futilement, mais posons-nous la question pour quelle raison
les chrtiens sont-ils si frileux avec ce si beau et puissant nom ?
Malachie 4:2 Mais pour vous qui craignez mon nom, se lvera Le soleil de la justice, Et la gurison sera
sous ses ailes ; Vous sortirez, et vous sauterez comme les veaux d'une table,

Le saviez-vous ?
Comme vous le savez dsormais, partout dans vos bibles o vous lirez le mot lEternel il faut savoir
que dans les textes originaux, tait crit le ttragramme YHWH , partout o vous lisez le mot Dieu
tait crit le mot Elohim ou EL .
Au sujet du Nouveau Testament : Dans la traduction en langue grecque de la Bible hbraque (la
Septante), ralise partir du 3me sicle avant notre re, le nom YHWH est rendu par "kyrios" (Grec),
ce qui se traduit par "le Seigneur", mot qui en fait dforme considrablement le texte puisque le nom
propre de Dieu est remplac par un titre.
Or c'est dans la Septante que lisaient les premiers chrtiens et la majeure partie des citations de
l'Ancien Testament dans le Nouveau Testament en sont extraites.
(Le problme est que les traducteurs utilisent souvent comme rfrence la septante pour traduire les
citations du NT, (souvent ils font une cuisine avec les textes Massortiques), mais ils utilisent toujours
les textes Massortique comme rfrence pour traduire lAT.
Cest pour cela que nous observons des diffrences de traduction entre les citations de lAT et les
paroles de Jsus et de ses Aptres.)
Nous ne pouvons donc pas savoir avec prcision quand dans le Nouveau Testament, le titre
Seigneur remplace le Ttragramme ou le traduit justement le mot Adona.
Nanmoins lorsque Jsus ou les Aptres voquaient des textes de lAncienne Alliance ou Ancien
testament, nous pouvons leur faire entire confiance quant lexactitude de leurs citations.

Regardons quelques citations


En Matthieu 4 : 4 Jsus rpondit (Au Diable) : Il est crit : L'homme ne vivra pas de pain seulement,
mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu. (Ici le ttragramme YHWH est remplac par Dieu)
En ralit Ychoua (Jsus) citait Deutronome 8 : 3 l'homme ne vit pas de pain seulement, mais que
l'homme vit de tout ce qui sort de la bouche de lEternel (ici comme ailleurs le ttragramme YHWH fut
remplac dans nos traductions par l'Eternel.)
Ychoua (Jsus) qui ne se trompait pas en citant la bible a donc dit ceci : Matthieu 4 : 4 Il est crit :
L'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de YHWH .
Autre exemple :
Esae 61 : 1 L'esprit du Seigneur, l'Eternel, est sur moi, Car l'Eternel m'a oint pour porter de bonnes
nouvelles aux malheureux . (Ici le mot Seigneur traduit justement le mot Adona, mais le mot lEternel
remplace le Ttragramme YHWH)
Luc 4 : 18 L'Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu'il m'a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux
pauvres (Ici le mot Adona est bien traduit par Seigneur, mais il manque le Ttragramme YHWH qui
devrait suivre, et dans la deuxime partie du verset, le second Ttragramme a t remplac par
Eternel.)
Franchement considrant que Ychoua (Jsus) est en train de lire la Torah devant lassembl, le jour de
sa bar-mitsva ; pensez-vous un seul instant quil aurait dform le texte ?

En ralit Ychoua a dit ceci : Esae 61 : 1 L'esprit dAdona YHWH, est sur moi, Car YHWH m'a oint
pour porter de bonnes nouvelles aux malheureux .
Autre exemple :
Marc 12 : 29 Jsus rpondit : Voici le premier : Ecoute, Isral, le Seigneur, notre Dieu, est l'unique
Seigneur; (Ttragramme remplac par Seigneur et Elohim par Dieu.)
En ralit Ychoua (Jsus) citait Deutronome 6 : 4 Ecoute, Isral ! LEternel, notre Dieu, est le seul
Eternel. (Ttragramme remplac par Eternel et Elohim par Dieu)
Ychoua (Jsus) a donc dit : Deutronome 6 : 4 Ecoute, Isral ! YHWH, notre Elohim, est le seul
YHWH.

Exemples avec lourdes consquences :


Ychoua (Jsus) a dit en Marc 2 : 21 Alors quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauv.
Reproduit en Romains 10 : 13 Car quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauv.
Ici encore Ychoua citait lancienne Alliance car en Jol 2 : 32 il est dit : Alors quiconque invoquera le
nom de l'Eternel sera sauv (Dans ces versets Le Ttragramme YHWH a t remplac par Seigneur et
par lEternel)
Ychoua (Jsus) qui ne se trompait pas a donc dit : Marc 2 : 21 Alors quiconque invoquera le nom
de YHWH sera sauv.
Nous avons ici une indication de premire importance de la part de Ychoua (Jsus) Invoquer le
nom de YHWH faut-il encore le connatre puisque nos traductions le cachent scrupuleusement ?
Autre exemple qui sous-entend clairement que Ychoua est le Dieu YHWH :
1 Pierre 2 : 3 si vous avez got que le Seigneur est bon.
Ce verset est une citation du Psaume 34 : 8 Sentez et voyez combien l'Eternel est bon ! Heureux
l'homme qui cherche en lui son refuge ! (Ici encore le Ttragramme YHWH a t remplac par lEternel)
La bonne lecture devrait donc tre 1 Pierre 2 : 3 si vous avez got que YHWH est bon.
De qui parlait-il, de YHWH ou de Ychoua (Jsus) ? Le verset suivant nous montre que lAptre
Pierre considrait Ychoua (Jsus) comme Dieu.
Un exemple magnifique qui nous dvoile que Ychoua est le Dieu YHWH :
Esae 8 : 12 et 13 Ne craignez pas ce qu'il craint, et ne soyez pas effrays. C'est l'Eternel des armes
que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter.
(Ici la traduction a remplac le Ttragramme YHWH Tsebaoth par LEternel des armes )
1 Pierre 3 : 14 et 15 N'ayez d'eux aucune crainte, et ne soyez pas troubls ; Mais sanctifiez dans vos
curs Christ le Seigneur, tant toujours prts vous dfendre, avec douceur et respect
Mais dans ce verset lAptre Pierre remplace consciemment et volontairement le Ttragramme YHWH
par Ychoua Ha Mashiah (Jsus-Christ) l'Adona. (Adona qui signifie plutt mes Seigneur)

LAptre Pierre considrait donc clairement que Ychoua tait le Dieu YHWH !
Autre Exemple magnifique :
Esae 40 : 3 Une voix crie : Prparez au dsert le chemin de l'Eternel, Aplanissez dans les lieux arides
Une route pour notre Dieu. (Le Ttragramme YHWH a t remplac par lEternel et Elohim par Dieu)
Matthieu 3 : 3 Jean (Baptiste) est celui qui avait t annonc par Esae, le prophte, lorsqu'il dit : C'est
ici la voix de celui qui crie dans le dsert : Prparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Dans ce verset Jean Baptiste qui parlait hbreu, cite lancien testament, il a donc certainement dit,
parlant de Ychoua (Jsus) : Prparez le chemin de YHWH, Aplanissez ses sentiers.

Une preuve supplmentaire que Jean Baptiste considrait Ychoua comme YHWH.
En Philippiens 2 : 9 11 il est dit ceci : C'est pourquoi aussi Dieu la souverainement lev, et lui a
donn le nom qui est au-dessus de tout nom, afin qu'au nom de Jsus tout genou flchisse dans les
cieux, sur la terre et sous la terre, et que toute langue confesse que Jsus-Christ est Seigneur, la
gloire de Dieu le Pre.
(Ici encore la traduction voile la vrit car Ychoua ha Mashiah a t remplac par Jsus-Christ, Elohim
par Dieu et le ttragramme par le mot Seigneur.)
Relisons comme il se devrait : Philippiens 2 : 9 11 C'est pourquoi aussi Elohim l'a souverainement
lev, et lui a donn le nom qui est au-dessus de tout nom, afin qu'au nom de Ychoua tout genou
flchisse dans les cieux, sur la terre et sous la terre, et que toute langue confesse que Ychoua Ha
Mashiah est YHWH, la gloire dElohim le Pre.

Les choses sont tellement plus videntes ainsi, Ychoua est YHWH
(En franais Jsus-Christ est Dieu !)

Le nom extraordinaire de YECHOUA


Comme nous lavons voqu, le nom de quelquun porte toujours une signification profonde ? Il est le
reflet mme de celui qui le porte, son parfum en quelque sorte ! Dailleurs, le mot nom en hbreu, ce
dit shem .
Un des fils de No sappelait ainsi et cest de lui que sont issus les Shmites ou Smites, cest--dire,
les porteurs du nom de YHWH (lEternel) !
Dans le service du culte divin, le peuple dIsral employait une huile parfume (en hbreu shemen )
et le parfum se dit en hbreu boshem . Ce mot donne "besamin", do dcoule le mot "balsamique".
Un nom exprime donc prophtiquement lessence, le parfum, la personnalit cache de celui qui le
porte.
Quelques exemples parmi tant dautres :
Abram pre haut et lev) devient Abraham (pre dune multitude de nations)
Le nom de Jacob signifie supplanteur, rus, trompeur . Mais aprs sa transformation, il sappellera
Isral, ce qui veut dire : vainqueur pour ou avec Dieu .
Celui qui porte un nom a donc les caractristiques mmes de ce nom ; de mme quune eau de Cologne
a son parfum orient selon lextrait qui lui a servi de base !
Cest ainsi que dans la ligne des fils dIsral, lun des plus remarquables noms est celui de
YESHOUA (nom qui signifie le Dieu Yah est salut) appel par les nations Jsus, et dont la naissance
prpare par Dieu fait lobjet dun miracle annonc par le prophte Isae : Ecoutez donc, Maison de
David Le Seigneur vous donnera un signe. Voici, la vierge deviendra enceinte, elle enfantera un fils
Isae 7 : 13, 14.
Cela sest produit exactement quelques 750 ans plus tard, avec la naissance surnaturelle de Yeshoua,
fils de Myriam (Marie) de la ligne de David ! Lange qui lui appart annona : Tu enfanteras un fils et
tu lui donneras le nom de Yeshoua, il sera grand, sera appel Fils du Trs Haut et le Seigneur Dieu lui
donnera le trne de David son pre" Luc 1 : 31 32.
Joseph, le fianc de Myriam (Marie signification : Celle qui lve et mer amre) apprit aussi dans un
songe, quelle tait la volont de Dieu. Il lui fut prcis : Elle enfantera un fils et tu lui donneras le nom
de Yeshoua, cest lui qui sauvera son peuple de ses pchs Matthieu 1 : 21.
Yeshoua est un nom qui nest pas comme les autres noms car par sa porte prophtique, exhale
lessence mme du Dieu trois fois Saint !
Le prophte Isae, sous linspiration divine navait-il pas dit : Un enfant nous est n, un fils nous est
donn et la domination reposera sur son paule, on lappellera Admirable, Conseiller, Dieu Puissant,
Pre Eternel, Prince de la paix" Isae 9 : 5. Des attributs divins exceptionnels qui navaient t donns
personne dautre que Lui. En effet, dans la personne et le nom de Yeshoua, cest Dieu lui-mme qui
vient sauver ltre humain de la dchance du pch !

Quelle valeur immense que ce nom !


Et combien, celui qui le porte va se montrer la hauteur de sa signification.
Yeshoua est la contraction de deux mots : Y , racine du nom de lEternel et Shoua du verbe
hbreu Ocheya qui signifie : secours, dlivrance, salut, victoire, triomphe, aide, assistance,
sauvetage, affranchissement, bonheur (ou tre heureux).
Considrons ces qualificatifs, dans le ministre messianique de Yeshoua. Nous allons nous rendre
compte quil tait bien selon ltymologie de son nom : Dieu sauve et dlivre.
La preuve par le mot hosanna :
Hosanna Vient du nom de Dieu Yah , puis du mot Aramen iashah qui se traduit par dfendre,
dlivrer, sauver, secourir, librateur , et du mot aramen na qui est une particule d'instance, qui se
traduit par prsentement et qui peut en gnral tre rendue par je te prie .
Ce mot Hosanna et cette phrase scande par les habitants de Jrusalem lorsque Jsus est entr dans
la ville, se traduit donc par Yah Sauveur nous te prions de nous dlivrer maintenant ! . Quelle preuve
vidente que les juifs de lpoque invoquaient Dieu en accueillant Jsus.
La racine du nom de YECHOUA signifie donc :
1. - Secours : Combien nombreux sont ceux qui ont t secourus dans leur dtresse par Yeshoua.
Dailleurs, sa mre Myriam (Marie) avait dit prophtiquement sa naissance : Il a secouru Isral son
serviteur et sest souvenu de sa misricorde Luc 1 : 54
Son nom signifie aussi :
2. - Dlivrance : Cest--dire, rendre libre quelquun en larrachant son esclavage = dlivrer. La Bible
dit : Yeshoua ou Jsus a paru afin de dtruire les uvres du diable et cest cela quIl a fait, dlivrant
de la puissance satanique ceux qui taient possds et tourments. LEcriture dit : Tous furent saisis
de stupeur et ils se disaient les uns aux autres : quelle est cette parole ? Il commande avec autorit et
puissance aux esprits impurs et ils sortent Luc 4 : 36 et aujourdhui encore, nous pouvons affirmer
quen son Nom de nombreux dmoniaques ont trouv la gurison et la dlivrance ! Nous en avons t
tmoins de nombreuses fois.
3. - Salut Simon tenant lenfant dans ses bras a dit : Mes yeux ont vu ton salut (Yeshouateha) Salut
que tu as prpar devant tous les peuples, lumire pour clairer les nations et gloire dIsral ton peuple "
Luc 2 : 30.
Plus tard, au cours de son ministre, Yeshoua dira Zache, quil dcouvre Jricho, cach dans un
arbre : Le salut est entr dans ta maison, car le Fils de lhomme est venu chercher et sauver ce qui
tait perdu Luc 19 : 10.
A Golgotha, en mourant crucifi, Yeshoua donnait son sang pour sauver les humains tous perdus dans
leur pch, il faisait lexpiation leur place afin que saccomplisse ce que le prophte Isae avait dit : Il
a livr sa vie en sacrifice pour le pch Esae 53 : 10.
La racine du nom de Yeshoua signifie aussi :
4. - Victoire, triomphe : Cest--dire, abattre un ennemi et en triompher et il est ici, videmment, fait
allusion aux dmons et forces diaboliques que le Messie est venu vaincre, la Bible dit de lui : Il a
dpouill les dominations et les autorits (sous-entendu diaboliques) et les a livres publiquement en
spectacle en triomphant delles par la croix Colossiens 2 : 15.
Nest-il pas crit ds la Gense : La postrit de la femme lui crasera la tte ? Et ce fut l que
Satan, le serpent ancien fut vaincu !
Son nom signifie encore :
5. - Aide assistance : Cest--dire un soutien et un appui sur lequel on peut compter : un fondement
solide sur lequel on peut sappuyer sans danger. Or, lEcriture dit du Messie : Jai mis pour fondement
en Sion une pierre prouve, une pierre angulaire de prix, solidement pose et celui qui la prendra pour
appui naura point hte de fuir Isae 28 : 16.
Une autre caractristique du nom de Yeshoua est :
6. - Sauvetage : Avec la pense du sauveteur qui vient au secours de quelquun en danger et cela au
pril de sa vie. Mais celui qui arrache les mes la perdition, lEcriture lappelle le sauveur, do le nom
de Yeshoua, ou encore le rdempteur avec la pense de sauver en rachetant et cest bien l ce que le
Messie a fait !

7. - Affranchissement : cest encore la signification du nom de Yeshoua. Cest sortir quelquun de


lesclavage dans lequel il est enchan ; cela, Yeshoua na pas cess de le faire, tout au long de son
ministre. Quiconque se livre au pch, disait-il, est esclave du pch, si donc le Fils vous affranchit,
vous serez rellement libre Jean 8 : 34 36. Yeshoua donne la libert, Il peut vous affranchir en
brisant vos liens, vos chanes, fates-lui confiance. Il brise les fers et dlivre les captifs.
Enfin, ce nom extraordinaire signifie aussi :
8. - Bonheur ou flicit : Cest--dire, tre heureux Qui ne voudrait ltre ? Le Roi David lui-mme
posait cette interrogation au Psaume 4 : 7 Qui nous fera voir le bonheur ?
Une seule rponse pour les Juifs et les gens de toute nation : Cest Yeshoua le Messie qui donne le vrai
bonheur.
Un fils dIsral appel Paul ou le shaoul de Tarse pouvait dire au tribunal devant le roi Agrippa : Je
mestime heureux Actes 26 : 2 tout simplement parce que le Messie avait transform sa vie en lui
donnant le bonheur et la flicit, cest--dire, la paix du cur et de lme.
Du ministre messianique de Yeshoua, le psalmiste disait dj prophtiquement : Tous les rois se
prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront et ce sera bientt une ralit, puis il ajoute :
car il dlivrera le pauvre qui crie, et le malheureux qui na point daide, il aura piti du misrable et de
lindigent et il sauvera la vie des pauvres, il les affranchira de loppression et de la violence et leur sang
aura du prix ses yeux Psaume 72 : 11 14.
Enfin, toute lEcriture souligne clairement que Yeshoua le Messie, cest Dieu lui-mme. Si cela choque
encore certains, alors, ils devraient savoir si cest eux ou Dieu qui a raison, puisque lEternel lui-mme,
en Isae 45 : 20 25 : Zacharie 12 :10 Annonce clairement la future conversion du peuple d'Isral dans
un esprit de Deuil davoir ni lvidence pendant des sicles.
Pourquoi la chrtient nutilise plus le nom de Yeshoua ?
Jusque vers les annes 60 de notre re, l'Eglise tait considre en gnral et mme par les pharisiens
comme une secte dIsral. Mais avec le temps de plus en plus de Gentils (c'est--dire de non-enfants
dIsral dorigine) se convertirent au Seigneur. Cet accroissement du nombre de Gentils, et l'importance
grandissante de l'glise d'Antioche, rduisit progressivement l'influence de la communaut Chrtienne
dorigine juive, en perdant du mme coup la richesse de ses connaissances ancestrales des critures et
provoquant lhellnisation de la chrtient.
Aprs la destruction de Jrusalem et du Temple par les armes romaines, en 70, les chefs Juifs
dcident de consolider le judasme, menac dans son existence par une vritable radicalisation. De
lautre ct, ceux des enfants dIsral (ex juifs) devenues Chrtiens, se rappelant les conseils du
Seigneur, fuirent Jrusalem avant sa destruction, laissant les Juifs combattre seuls contre l'ennemi
romain. De cette rupture naquit la scission dfinitive entre l'Eglise et le Judasme.
Historiquement nous pouvons dire quaprs la dernire rvolte de Bar Kochba1, crase sous Hadrien,
en 135, l'influence de la communaut Chrtienne dorigine juive sur l'Eglise cessera dfinitivement.
Ces conditions dfavorables au peuple Juif et leur salut firent que, jusqu' la fin du XVIIIeme sicle, il
tait presque impossible un Juif converti Christ de garder des liens quelconques avec le judasme. Il
tait dune part rejet catgoriquement par le peuple juif, et de l'autre en butte aux exigences des
dirigeants des glises chrtiennes qui reniaient radicalement leurs origines et professaient un
antismitisme des plus mprisable.

~ Mieux connatre notre Dieu pour mieux le louer ~


Les attributs de YHWH dans la bible
YHWH Cest le ttragramme employ dans L'Ancien Testament 6499 fois, pour reprsenter le nom de
Dieu en lettres latines. YHWH contenant les lettres de WeHaYaH, HoWeH, YHYeH (le Waw et le Yod
tant interchangeables) : Il fut, Il est, Il sera. En un mot il est hors du temps !
Il est traduit communment en franais par L'Eternel .
Mais traduire cest toujours trahir un peu ! (Lternit tant une ternit de temps y placer Dieu revt
placer YHWH dans sa propre cration ce qui induit a certaines erreurs.)
Le ciel de gloire o rside YHWH est largement au-dessus de la cration, de lespace et du temps !
YHWH-Elohim- (YHWH Dieu, Gense 2) ou communment (LEternel Dieu)

YHWH-Jireh (YHWH Pourvoit) Gense 21:33; 22 : 14 ou communment (lEternel pourvoit)


YHWH-Raphah (YHWH qui te Gurit) Exode 15: 25, 26 ou communment ( lEternel gurit)
YHWH-Nissi (YHWH ma Bannire) Exode 17 : 15-16 ou communment (lEternel est ma bannire)
YHWH-Mkadichem (YHWH qui sanctifie) Exode 31 : 13 ou communment (lEternel sanctifie)
YHWH-Tsidqenu (YHWH de notre justice) Jrmie 23 :6, 33 : 16 ou communment (LEternel de
justice)
YHWH-Shalom (YHWH Paix) Juges 6 : 24 ou communment (lEternel est ma paix)
YHWH-Rohi ou Raah (YHWH mon Berger) Psaume 23 :1 ou communment (lEternel est mon berger)
YHWH-Hossnou - (YHWH notre Crateur) Psaume 95 : 6 ou communment (lEternel crateur)
YHWH-Tsebaoth - (YHWH des Armes) Esae 31:5, 54 : 5 ou communment (LEternel des armes)
YHWH-Tsidkenou - (YHWH notre Justice) Jrmie. 23 :6 ou communment (lEternel est ma justice)
YHWH-Shamah ou Schamma, (YHWH -est-l) ou communment (lEternel est ici)
YHWH Nakah (YHWH qui frappe) 1 rois 20 : 35, Ezchiel 6 : 11 ou communment (LEternel qui
frappe)
YAH Le nom (YH), que vous trouverez dans certaines bibles comme la J.N Darby et transcrit dans
plusieurs psaumes Louez JAH , est compos des deux premires lettres du Ttragramme.
Selon certains, il s'agit d'une abrviation, selon d'autres d'une forme primitive du Ttragramme. C'est en
tout cas ce Nom qui est employ dans Allluia plus prcisment Hallelou-YAH ou (louange YAH).

Il est Seigneur
Adon (Seigneur) Josu 3 : 11, Nhmie 7 : 61, Psaume 12 : 5 , 105 : 21, 114 : 7, Jrmie 22 :18,
Zacharie 4 : 14, 6 : 5
Adoni (mon Seigneur) Psaume 101 : 1
Adoneinu (notre Seigneur) 1 Samuel 16 : 16
Adona (Le Seigneur en parlant uniquement de YHWH) ( Mes Seigneurs bien que sa syntaxe soit
au singulier. Cest le pluriel dAdon et lcho dElohim qui est aussi un pluriel trinitaire) ce titre est utilis
uniquement pour YHWH trois fois Saint. Gense 15 :2, Esae 6 : 1
Adonei HaAdonim (Seigneur des seigneurs) Deutronome 10 : 17 , Psaume 136 : 3
Haadona (le Seigneur Dieu) Exode 23 : 17 et 34 : 23
Adon kol-harets (Seigneur du monde) Josu 3 : 11, Psaume 97 : 5, Zacharie 4 : 14, 6 : 5

Les attributs de Dieu dans la bible


Elohim Signifie ( Dieu tre puissant ). Il revient 2312 fois dans lAncienne Alliance (AT)
(Elohim est le mot Dieu en hbreu, au pluriel) Nous avons probablement ici la premire reprsentation
de la Sainte trinit qui sont Dieu le pre, Dieu le Fils et Dieu le Saint-Esprit.
El-Elohim (Dieu tre crateur) Gense
El-Elyon (Dieu Trs-Haut) Gense 14: 18 -20
El-Shaddai (Dieu TOUT-PUISSANT) Gense 17:1-3.
El-Olam (Dieu d'un monde) ou communment (Dieu d''Eternit) Gense 21: 33
El-Eloh-Isral (DIEU est le Dieu d'Isral) Gense 33 : 20
El-Ganna (Dieu jaloux), Exode 20:15
EL-Gibbor (Dieu puissant) Esae 10 : 21
El-Ha (Dieu vivant), Josu 3:10

Yeshoua Ha Mashiah
(Jsus-Christ)
Yeshoua Ha Mashiah ou Jsus le Christ en franais ou encore Iesous en grec traduit en franais par
Jsus. Ce nom hbreu "Yeshoua" (Jsus) se traduit par YHWH Sauveur
Mashiah, Messie, Oint et Christ sont des mots qui signifient la mme chose : Celui qui a t choisi par
Dieu et Oint dhuile Sainte pour accomplir un action de la part de YHWH
Yeshoua ha Mashiah ou Jsus-Christ se traduit : " YHWH Sauveur Oint " (Par Dieu pour accomplir le
salut)

Titres De Yeshoua Ha Mashiah


(Jsus Christ)

Shilo ou Shello Gense 49 :10 (Celui qui appartient le bton de commandement)


Emmanuel ou Immanouel (Dieu avec nous) Esae 7:14, Esae 8 :8, Matthieu 1 :23
Le Rdempteur Vivant Job 19 :25
Le Germe de YHWH Esae 4 : 2
Le bras de YHWH Esae 51 :9 ; 53 :1
La Gloire de YHWH Esae 40 :5
YHWH notre justice Jrmie 23.6 (lEternel Notre justice) YHWH Esae 40 :3
LOint, le Messie (le Christ) de Dieu Luc 9 :20, Daniel 9 :25, Jean 1 :41
L'Elu de Dieu Esae 42 : 1
Le Roi Zacharie 9 :9 Le Roi des sicles 1 Timothe 1 :17 Le Roi des Juifs Matthieu 2 :2
Le Roi des nations Apocalypse 15 :3
Le Prince de la vie Actes 3 :15, Le Prince de la Paix Esae 9.5
La Pierre principale de lAngle Psaumes 118 :22
LAdmirable, Conseiller, Dieu Puissant, Pre ternel, Prince de la Paix Esae 9 : 6
Le commencement de la cration de Dieu Apocalypse 3.14
LAlpha et lOmga Apocalypse 1 : 8
Le Fils Unique Jean 1 :18
Le bienheureux et seul Souverain, le Roi des rois et le Seigneur des seigneurs 1 Timothe 6 :15
La consolation dIsral Luc 2 :25
Le tmoin auprs des peuples, le Chef et le dominateur des peuples Esae 55 :4
Le dernier Adam 1 Corinthiens 15.45
LImage de Dieu 2 Corinthiens 4 :4
Le Seigneur de Gloire 1 Corinthiens 2 :8
Seigneur et Dieu Jean 20 :28, Le Seigneur de tous Actes 10 :36
La parole de Dieu cratrice Jean 1 : 3
Le Soleil Levant Luc 1 :78
La Lumire du monde Jean 8 :12
Le bien aim Matthieu 12 :18
Le prcurseur Hbreux 6 : 20
Lamen Apocalypse 3 :14
Un Chef Matthieu 2 : 6
L'avocat 1 Jean 2 :1 (parakltos : dfenseur, intercesseur)
Le Juste Actes 7 :52
Le Chemin, la Vrit et la Vie Jean 14 :6
Notre Pque 1 Corinthiens 5 :7
L'Agneau de Dieu Jean 1 : 29
Le Pain de vie Jean 6 :35
Le Prince du salut Hbreux 2 :10, Le Sauveur Luc 2 :11
Le Souverain Pasteur 1 Pierre 5 :4
Le Librateur Romains 11 :26
La Rsurrection et la Vie Jean 11.25
Le Bon Berger Jean 10 :11
La Porte des brebis Jean 10 :7, Le Berger et le Gardien des mes 1 Pierre 2 :25
L'Aptre et le souverain sacrificateur de notre foi Hbreux 3 :1
Le Chef et le consommateur de la foi Hbreux 12 :2
L'auteur dun salut ternel Hbreux 5 :9
Le Tmoin Fidle, Le Premier-n dentre les morts, le Prince des rois de la terre Apocalypse 1 :5
Le Grand Souverain Sacrificateur Hbreux 4 :14
Le Chef Suprme de lEglise Ephsiens 1 :22
LHritier de toute chose Hbreux 1 :2
Le Saint Serviteur Actes 4 :27 Le Saint et le Juste Actes 3 :14 Le Saint de Dieu Marc 1.24
Le Saint dIsral Sauveur Esae 41 :14
Le Lion de la tribu de Juda, le rejeton de David Apocalypse 5 :5
L'Homme de douleur Esae 53 :3
Le Mdiateur 1 Timothe 2 :5
Le Messager Malachie 3 :1
Le Puissant de Jacob Esae 60 :16

L'Etoile brillante du matin Apocalypse 22 :16


Le Prophte Luc 24 :19 ; Actes 3 :22
Le Rocher 1 Corinthiens 10 :4
Le Rejeton et la postrit de David Apocalypse 22 :16
Postrit de la femme qui crasera la tte du serpent Gense 3 :15
Le Nazaren Matthieu 2.23

En conclusion
Nous avons constat ensemble que si nos traductions sont suffisantes pour nous faire dcouvrir lAmour
de Dieu et nous amener au pied de la Croix et au salut, elles ont souvent le dfaut de nous laisser au
stade enfantin dans la conscience de la personne de Dieu et de son Fils Ychoua Ha Mashiah. Elles
voilent aux Juifs et aux inconscients la Divinit de Jsus-Christ et nous font oublier la puissance du nom
de Dieu que craint tellement notre ennemi !
Au sujet du Ttragramme YHWH Il est difficile daffirmer une prononciation exacte du nom de Dieu.
Toutefois nous avons cette certitude absolue que le nom contract de Dieu est YAH .
Cest pourquoi lorsque vous voudrez adresser vos respectueuses prires au Grand Dieu Crateur des
Cieux et de la Terre sans quaucune confusion ne soit possible, vous pourrez employer le beau nom de
YAH ou pour prciser avec force YAHOU qui signifie le Dieu YAH lui-mme . YAH et
YECHOUA ne faisant quun, vous rendrez galement grce YECHOUA (YAH SAUVEUR)
Jean 16 :24 Jusqu prsent vous n'avez rien demand en mon nom. Demandez, et vous recevrez, afin
que votre joie soit parfaite.
Jean 14 :13 tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai (Dit Jsus), afin que le Pre soit
glorifi dans le Fils.
Aussi prions dsormais : Que son nom soit sanctifi, et que son rgne vienne !
1

Rvolte de Bar Kochba fit 580000 victimes juives, 50 villes fortifies et 985 villages furent rass. (Selon
Dion Cassius)
Pierre Desbordes

Você também pode gostar