Você está na página 1de 3

EL ABLATIVO ABSOLUTO

El ablativo absoluto es una proposicin que sirve para situar la accin en un contexto con la ayuda de dos
palabras (al menos). Equivale a una proposicin subordinada adverbial, principalmente con valor circunstancial
temporal (CCT) o causal (CCCausa), incluso condicional, a pesar de que, a menudo, expresa ms de una sola
circunstancia a la vez.
Estructura:
1. sustantivo + adjetivo: Hannibale vivo, Roma Carthaginienses timebat.

2. sustantivo + participio presente: Romulo regnante, Romani Sabinas rapuerunt

3. sustantivo + sustantivo: Romulo rege, Romani Sabinas rapuerunt

4. sustantivo + participio perfecto: His rebus cognitis, senatus consilium cepit.

Munitione perfecta, urbs tuta est.

Acabada la fortificacin, la ciudad est segura.

His rebus cognitis, senatus consilium cepit.

Conocidas estas cosas, el senado tom una decisin.

Romulo regnante, Romani Sabinas rapuerunt.

Reinando Rmulo, los romanos raptaron a los Sabinos

Hostibus appropinquantibus, terror ciuitatem inuasit

Acercndose los enemigos, el terror invadi la


ciudadana.

Ejercicio. Traduce al espaol los siguientes ablativos absolutos:

Donis acceptis,...

____________________________________,...

His rebus actis,...

____________________________________,...

Litteris lectis,...

____________________________________,...

Hostibus venientibus,...

____________________________________,...

Me haec dicente,...

____________________________________,...

Vobis praesentibus,...

____________________________________,...

Cicerone et Antonio consulibus,...

____________________________________,

Tarquinio rege,...

____________________________________,...

Me vivo,...

____________________________________,...

Complementos del ablativo absoluto: El participio que forma parte de un ABL. ABS. (ablativo absoluto)
tambin puede tener los mismos complementos que cualquier otro verbo, pero no es frecuente que los lleve, ya
que la ventaja del ablativo absoluto es su concisin.
Copiis in castra ab Hannibale reductis, Reconducidas las tropas al campamento por Anbal
C.C.Lugar
C.Ag.
C.D. (C.N. del C.D.) C.C.Lugar
Incolis tela omnium generum in nostros conicientibus, Lanzando los habitantes proyectiles de todas clases
contra nosotros,
PRCTICA DE ANLISIS Y TRADUCCIN
1. Vulneratis militibus, dux fugit.
2. Tarquinius superbus amissum regnum recuperare cupiebat.
3. Saturno rege, homines beati vivebant.
4. Romani Gallorum ducem a militibus captum necaverunt.
5. Quis potest, mortem metuens, esse non miser?
6. Milites vulnerati auxilium petebant.
7. Hostem victum milites oppugnabant.
8. Galli, a Caesare victi, pacem rogant.
9. Galli fugerunt corpora suorum in campo relinquentes.
10. Dario victo, Alexander magnam Asiae partem subegit.
11. Clamor hostium appropinquantium audiebatur.
12. Ciceronem dormientem vulneraverunt.
13. Catonem vidi in bibliotheca sedentem, audivi de senectute disserentem.
14. Caesar, videns milites ad pugnam paratos, signum dedit.
15. Caesar, exploratis regionibus, omnes copias castris educit.
16. Britanni territi magnum numerum navium ad litus appropinquantium viderant.
17. Aristidem, expulsum patria, exterae gentes receperunt.
18. Hannibal, Italiam relinquens, revocatus a civibus suis, frendens gemensque navem ascendit.

* beatus, a, um feliz, dichoso


* campus i (m.) campo
* capio, is, ere, cepi, captum coger, capturar
* civis, is (m.) ciudadano
* copia, ae (f.) abundancia; (pl.) riquezas, tropas
* corpus, oris (n.) cuerpo
* cupio, is, ere, i(v)i, itum desear
* do, das, dare, dedi, datum dar
* dux, ducis (m.) gua, general
* expello, is, ere, puli, pulsum expulsar
* fugio, is, ere, fugi, fugir, escaparse
* gens, gentis (f.) linaje, familia; pueblo, raza
* homo, minis (m.) hombre
* hostis, is (m.) enemigo
* miles, itis (m.) soldado
* miser, a, um msero
* navis, is (f.) nave, barco
* neco, as, are matar; ahogar
* oppugno, as, are atacar, asediar, asaltar (una ciudad)
* paro, as, are preparar; procurar
* pars, partis (f.) parte
* pax, pacis (f.) paz
* peto, is, ere, ivi, itum intentar arribar; atacar; cercar; demanar
* recipio, is, ere, cepi, ceptum recibir, acoger, tomar
* regnum, i (n.) reino
* relinquo, is, ere, reliqui, relictum dejar, abandonar
* rex, regis (m.) rey
* rogo, as, are pedir, consultar, proponer
* sedeo, es, ere, sedi, sessum estar sentado
* video es, ere, vidi, visum ver
* vinco is, ere, vici, victum vencer
* vulnero as, are herir
Alexander, dri (m.) Alejandro

Amitto, is, ere, misi, missum perder


Appropinquo, as, are acostarse
Ascendo, is, ere, ascendi, ascensum subir,
ensartarse
Asia, ae (f.) Asia
Auxilium, i (n.) ayuda
Caesar, aris (m.) Csar
Cato, onis (m.) Catn
Cicero, onis (m.) Cicern
Clamor, oris (m.) clamor, gritero
Darius i, m. Daro (rey de Persia)
dissero is,ere, -serui, -sertum disertar; disputar
educo, is, ere hacer salir
exploro, as, are explorar, examinar, investigar
exterus, a, um exterior, externo; forneo,
extrao, extranjero
Gallus i, m. galo
Gemo, is, ere, gemui, gemitum gemir
Hannibal, alis (m.) Anbal (general
cartaginense)
Italia, ae (f.) Italia
Litus, oris (n.) litoral, playa, costa, ribera,
margen
Metuo, is, ere, ui, utum temer
Mors, mortis (f.) muerte
Patria, ae (f.) patria
Regio, onis (f.) direccin; regin
Revoco, as, are llamar, hacer venir
Saturnus, i (m.) Saturno (dios romano)
Senectus, utis (f.) vejez
Signum, i (n.) seal, consigna
Subigo, is, ere, egi, actum someter
Superbus, a, um orgulloso, soberbio
Tarquinius, i (m.) Tarquinio (rey etrusco de
Roma)
Terreo, es, ere, ui, itum asustar, espantar,
aterrorizar

Você também pode gostar