Você está na página 1de 15

LES CHEMINS DU TEXTE

(Teresa Garca-Sabell, Dolores Olivares, Annick Boilve-Guerlet, Manuel Garca, eds.), 1998, pp. 84-98

Mercedes FERNNDEZ
(Universidad de Oviedo)

De la nocin de textualidad y de sus textos

Sin duda sera interesante, en el marco de este coloquio Los caminos


del Texto, poder conducir esta reflexin de manera equilibrada, de forma que
atendiera en igual medida el mbito de lo literario y de lo lingstico, pero por
razones de orientacin profesional y de punto de vista adoptado previamente,
as como de lmites impuestos a esta exposicin, el contenido de la comunicacin
se circunscribe al campo de la lingstica (y con muchas limitaciones), si bien,
por motivos histricos, el anlisis arranque y se refiera inicialmente a los textos
que, al menos acadmicamente, vienen considerndose literarios.
En un primer momento, me propongo dar cuenta de la polisemia de la
nocin texto como ncleo de lo textual. El fenmeno de la actividad enunciativa
y sus derivaciones en el campo de la literatura y de la lingstica ser considerado como eje a partir del cual el texto se concibe en claves innovadoras en torno
y a partir de los aos 60-70.
En un segundo momento, lo textual ser abordado desde alguna de
sus predicaciones, lo que nos llevar a la presentacin de nociones tales como
lingstica-textual, gramtica-textual, fenmeno textual,... a la luz de los estudios de la pragmtica contempornea.
En el origen era el texto y el texto se hizo enunciacin
Acotar el campo de lo textual es una empresa, cuando menos, delicada, por cuanto exige mantener un equilibrio difcil no slo en el terreno movedizo de lo interdisciplinar, sino tambin, y sobre todo, dentro de la propia disciplina lingstica.
La heterogeneidad del material lxico que remite al ncleo texto: anlisis de textos, explicacin de textos, comentario de textos, textura, geno-texto, fenotexto, intertextualidad, coherencia textual, progresin textual, tipologa textual, gramtica textual, ... etc., etc., da idea de la complejidad que esconde esta nocin enriquecida desde horizontes tan diversos.
Mas all del sentido etimolgico del trmino texto, "tejido", vlido por
su generalidad para el conjunto de las acepciones, de la observacin de la serie
repertoriada ms arriba, se desprenden al menos tres grandes reas (quizs 4) de

influencia, lo que nos llevara a diferenciar textot, texto2, y texto3, al que seguramente aadiramos el texto4 o texto dialogado; acotaciones todas stas, vlidas
nicamente por razones de operatividad, en los lmites de este trabajo.
Texto nos remitira a una acepcin tradicional, "texto de autor", clsica en los estudios literarios. Esta nocin configurara un conjunto conceptual
que, a decir de R. Barthes, articulara el texto en trminos de signo: Por un lado
el significante (la materialidad de la letras y su combinacin en palabras, en frases, en prrafos, en captulos) y por otro, el significado ms o menos unvoco;
presupone el texto pensado en trminos de transmisor de ideas y mensajes que
evoca.
La filologa, en tanto que disciplina cientfica, lo asume como tal. Por
su parte, la historia de la literatura hasta una cierta poca, a travs de la tcnica
bsica del comentario de textos y comentario de estilo de corte tradicional, rescatara para el texto el valor original por medio del estudio de la forma y el
fondo. (R. Barthes, 1980)1.
Texto2 nos llevara a una ruptura con la nocin anterior, en la medida
en que plantea la puesta en cuestin de la estrecha unidad del signo. Esta representacin presupone el texto en trminos de prctica significante, de proceso y
no de producto final. Julia Kristeva proporciona la definicin que sigue:
Nous dfinissons le Texte comme un appareil translinguistique qui redistribue l'ordre de la langue en
mettant en relation une parole communicative visant
Tinformation directe avec diffrents noncs antrieurs ou synchroniques (Kristeva, J. 1968, p.56)2.

El acto potico, entendiendo potico en el sentido etimolgico (poiein


= fabricar), pone el acento en la produccin de sentido y no en el intercambio de
sentido. El texto es concebido como un espacio de permutacin de textos, espacio en el que se cruzan y se neutralizan enunciados pertenecientes a otros textos.
Una de las nociones clave en esta ptica ser la de intertextualidad, por
cuanto pone de relieve una de las vas del proceso constructivo del texto. Todo
texto se constituye en intertextos, puesto que otros textos de la cultura anterior
o circundante se hacen presentes, de suerte que todo el lenguaje anterior y contemporneo al texto se decanta en el nuevo texto. "Tout texte est un tissu nouveau
de citations rvolues" (Barthes, R. 1980, p.1015)3.
Defienden esta teora del texto llamada semanalyse4 o textique5 un grupo
de ensayistas y autores que sitan los logros de la lingstica estructuralista y la
1
2
3
4
5

Barthes, R., 1980. Artculo "Texto" para l'Encyclopdie Universalis. France, S.A. 1973. La edicin consultada
es de 1980.
Kristeva, J., 1968. "Problmes de la structuration du texte" in Linguistique et Littrature. Colloque de Cluny. La
Nouvelle Critique, n spcial pp. 55-64.
Barthes, Roland., 1980. op. cit p. 1015.
Ver Kristeva, ]., 1969 Rechrches pour une smanalyse. Edition du Seuil, Paris.
Esta teora del texto smanalyse es tambin llamada textique. Ver Tronchet, Gille. "Une nouvelle discipline: la textique, in Langage. Thorieet Applications en FLE, 1995. P.96-131.

semiologa en un campo de referencia nuevo que se nutre de dos lneas de pensamiento: el materialismo dialctico (Marx, Engels, Lenin, Mao) y el psicoanlisis (Freud, Lacan).
Entre ellos, habra que citar, adems de a Barthes y Kristeva, a quien se
deben buena parte de las nociones fundadoras, a J. Ricardou y otros autores del
Nouveau Romn, Philippe Sollers y los colaboradores de la revista Tel Quel, G.
Genette, sobre todo el Genette de Figures III.6
La prctica significante que se deriva de esta nueva concepcin incluye en la actividad textual, adems de la actividad de fabricacin del texto, la actividad de lectura, la que Umberto Eco define en Lector en Fbula como iniciativa
interpretativa del lector, llamado a inmiscuirse en los intersticios del mecanismo
perezoso que es todo texto para ayudarle a funcionar:
Pero debemos decir ya que un texto postula a su destinatario como condicin indispensable no slo de su
propia capacidad comunicativa concreta, sino tambin
de la propia potencialidad significativa. En otras palabras un texto se emite para que alguien lo actualice;
incluso cuando no se espera (o no se desea) que ese
alguien exista concreta y empricamente. (U. Eco,
1993, p l l ) 1 .

La reflexin se extiende ms all del texto escrito y los trabajos de


Christian Metz sobre el cine son igualmente definitivos.
Texto3 - Si detrs de Texto2 se encontraba una verdadera mutacin cientfica conducente a una concepcin nueva de la literatura, detrs de la nocin de
texto3 convergen una suma de corrientes lingsticas que tienen el denominador
comn de proponer modelos de reflexin innovadores, dirase revolucionarios
para la descripcin del funcionamiento de la lengua.
La lengua deja de describirse en trminos de cdigo de grupos sintagmticos de la lingstica estructural y/o de frase entidad abstracta de
unidades sintcticas ms o menos complejas de la gramtica para pasar a
atender secuencias ms amplias el enunciado y a fenmenos de naturaleza
pragmtica de muy diversa naturaleza.
Si las descripciones lingsticas anteriores consagraban un lugar importante al empleo de las formas, es decir al establecimiento de las reglas que fijaban las condiciones sintcticas en las cuales las formas podan aparecer a condicin de que los grupos sintagmticos remitieran a un paradigma, y si estas reglas de empleo se articulaban con reglas de formacin previamente establecidas
con el fin de originar relaciones entre variaciones morfolgicas y combinaciones
posibles (concordancias, regmenes de verbos, orden de los elementos,...), ahora
de lo que va a tratarse es de establecer un marco no para el empleo de las formas
sino del uso de la lengua.
6
7

Ricardou, ]., 1967. Problmes du nouveau romn. Ed. du Seuil, 1978. Nouveaux Problmes du romn, Ed. du Seuil.
Eco, U., 1993. Lector in Fabula. Ed. Lumen Barcelona, (3a edicin) p. 77. I a Edit. Valentino Bompiani, 1979.

Ms all de la diferencia de puntos de vista, de presupuestos tericos,


de mtodos de anlisis y orientaciones finales que defienden las diversas corrientes pragmticas (a los que nos referiremos someramente en 3.1), todas ellas
coinciden en situar en el centro de su reflexin:
- el fenmeno de la enunciacin como mecanismo total y constante que
afecta a la lengua (no a las formas). Esto lleva como corolario:
- el rechazo del principio inmanencia y la consiguiente reinsercin de
parmetros del universo del discurso en la descripcin lingstica
- el sentido como mecanismo de construccin y no como una constante fija de contenido
- la toma en consideracin de secuencias ms amplias que la frase u
oracin.
Para acercarnos a esta lnea de pensamiento seleccionaremos una primera acepcin extensiva para Texto3, que llamaremos Texto3a, y que iremos complementando sucesivamente con otras definiciones: Texto3b, Texto3c, etc., a fin de
dar cuenta de distintas posiciones lingsticas.
Texto3a - definido como "un ensemble d'noncs lies entre eux" (Groussier,
M.L. y Rivire, C. 1996)8, presupone el trmino enunciado la toma en consideracin del fenmeno de la enunciacin en un sentido ms tcnico, tal como la defini E. Benveniste: "L'nonciation est cette mise en fonctionnement de la langue par un
acte individuel d'utilisation" (Benveniste, E. 1970)9, si bien algunos padres del
estructuralismo pueden considerarse sus predecesores10.
En tanto que realizacin individual, la enunciacin da cuenta de la manera en que el hablante se apropia del lenguaje para organizado en un discurso
coherente y de cmo, una vez que el enunciador se declara locutor, inserta al coenunciador en su discurso, de forma que toda enunciacin resulta una alocucin, con independencia del grado de presencia que se le atribuye al co-partcipe.
Si el descubrimiento del papel de la actividad enunciativa sobre la estructura lingstica es ciertamente uno de los ms importantes de la Pragmtica,
es porque conduce al esclarecimiento de hechos cruciales, tales como son los
planteados histricamente por la referencia. Dos son esenciales:
El descubrimiento de que ciertos enunciados no poseen funcin referencial, sino una funcin autorreferencial.

9
10

Groussier, M.L., C. Rivire, 1996. Les mots de la linguistique. Paris, OPHRYS . A este respecto ver las matizaciones de lingistas como J.M. Adam que distingue l'nonc : objet matriel oral ou crit, objet empirique et le
texte: objet abstrait. (Adam, J.M., 1992, p. 15) "Pour une pragmatique linguistique et textuelle" in L'interprtation des textes. C. Reichler (d.) Paris, Edit. De Minuit, p.190-91.
Benveniste, E., 1970. "L'appareil formel de l'nonciation" in Langages, n p. 12.
Las teoras de la enunciacin nacen al tiempo que el estructuralismo y algunos padres del estructuralismo
como Jackobson pueden pasar por sus predecesores. Romn Jackobson (1896-1982) adopta de Otto Jespersen
(1860-1943) el trmino enunciativo de shiffer. Durante este mismo periodo Gustav Guillaume (1883-1960) elabora una teora personal que contiene no pocos grmenes enunciativos. Le siguen Bemard Pottier y Andr
Joly. Antoine Culioli construye a su vez la teora enunciativa desde 1960. Ver Culioli, A. Pour une linguistique
de l'nonciation. Oprations et reprsentations . Tomo I, Paris, Ophrys 1990.

La funcin autorreferencial no deriva de la situacin o del contexto,


sino que por una convencin de la lengua est indicada en la estructura del
enunciado, o lo que es lo mismo, el significado de una frase o de una expresin
lingstica alude a su propia enunciacin.
Se ha podido observar, por ejemplo, que ciertos correctores pragmticos (mais, puisque, parce que,...) operan conexiones, no sobre contenidos, sino
sobre los propios actos de enunciacin. As en: "Fierre s'est mari, mais c'est un secret" la conexin que establece el mais no atae al contenido, al hecho del matrimonio de Pierre, sino al propio decir "Jean est mari" (Moeschler, J. et Reboul, A.
1994)".
De crucial importancia vienen siendo las distintas hiptesis que sobre
el papel de los enunciadores vienen haciendo las distintas corrientes lingsticas. Ya la escuela anglosajona, con J.L. Austin y J.R. Searle, desde la perspectiva
de la Filosofa del lenguaje, haba mostrado la importancia de la intencionalidad
del hablante, al distinguir los actos de habla locutivos, ilocutivos y perlocutivos
(Austin, J.L. 1970) y los actos indirectos (Searle, J.R. 1972)12.
Pero el problema de la construccin del sentido se plantear desde posiciones mucho ms radicales en el seno de la Escuela Francesa de Pragmtica
Integrada. O. Ducrot y J-C. Anscombre proponen una hiptesis de la actividad
enunciativa resultante de la confluencia de varias voces (polifona) o puntos de
vista diferentes que convocan y actualizan principios (topoi) de naturaleza tpica y argumentativa. As O. Ducrot y sus seguidores desarrollan de forma especfica la teora de la enunciacin, estableciendo innovaciones tericas en el planteamiento general que se vena haciendo. Ante la dificultad de la obtencin del
sentido del enunciado a partir de la significacin de las frases, establecern la distancia entre ambas nociones para sostener que la significacin de una frase est
constituida por un conjunto de instrucciones, que a partir de la situacin de discurso permiten llegar al sentido del enunciado, es decir a la representacin de su
enunciacin. Paralelamente, dan prioridad en el anlisis textual a los valores
argumentativos frente a los descriptivos referenciales, de forma que el locutor
que produce un enunciado no lo hace con la intencin de producir un significado referencial, sino de hacer descubrir a su interlocutor (presente o ausente) una
cierta conclusin en la direccin (vise argumentative) en que aquel produce el
enunciado13.
Proponemos para Texto3b la definicin de O. Ducrot que remite a una
acepcin en la que la nocin de texto puede asimilarse a discurso, entendido ste
como un conjunto de enunciados que guardan entre s una unidad temtica
11
12
13

Moeschler, J. y Reboul, A., 1994. Dictionnaire Encyclopdique des Sciences du Langage, Paris, Le Seuil, p.20-21.
Austin, J.L., 1970. Quand dir c'est faire. Ed. du Seuil, Paris 1970 (traduccin del ttulo original Hozo to do things
with words, Oxford University Press, 1962), Searle, John R., 1972. Les actes du langage. Hernann, Paris (traduccin de Speech Acts, Cambridge University Press, 1969).
Ducrot, O., 1994. Le dir et le dit, Les Editions de Minuit, en especial captulo "Esquisse d'une thorie polyphonique de l'nonciation" pp.171-233. Anscombre, J.C., Ducrot, O., 1983. L'argumentation dans la langue,
Mardaga, Bruxelles. Anscombre, J.C. (d) et alii (1995) Thorie des Topoi. Ed . Kim, Paris.

(topic). Esta asimilacin representa a toda una lnea de pensamiento lingstico


constante en la tradicin francesa.
O. Ducrot pone en esta definicin el acento en la capacidad de seleccin y en la intencionalidad comunicativa final del acto discursivo:
Texto3b - "Ce qu'on appelle texte c'est d'habitude un discours cens faire l'objet d'un choix unique, et dont la fin, par exemple, est dja prvue par l'auteur au moment
o il rdige le dbut" (Ducrot, 0.1984, p.l76)14.
En el seno de la tradicin francesa de anlisis del discurso no faltan
investigadores que mantienen la diferencia entre texto y discurso. Para Pierre
Charaudeau, la distancia entre la nocin de anlisis del texto y anlisis del discurso se hace necesaria, reservando la primera para un texto nico y la segunda
para un conjunto de textos reunidos en nombre de un tipo de situacin (contrato) conjunto del que podrn estudiarse las constantes (con el fin de definir el
gnero) y las variantes (al objeto de definir una tipologa de estrategias de composicin) (Charaudeau, P. (1995)15.
En la descripcin de Charaudeau, el texto, que llamaremos Texto3c, es
"le rsultat matriel de Vacte de communication. II tmoigne des choix conscients (ou
inconscients) que le sujet parlant afaits dans les catgories de la langue et les Modes
d'organisation du discours, enfonction des contraintes imposes par la Situation"
(Charaudeau, P. 1992, p. 643)16.
Pierre Charaudeau insiste en la comunicacin, entendida sta como un
proceso semitico complejo. As, el locutor ms o menos consciente de los condicionantes y del margen de maniobra que le permite la situacin de comunicacin, utiliza ciertas categoras de la lengua (ej: sustantivos, adjetivos, etc.) que
ordena en modos de organizacin discursiva (ej: describir, narrar, etc.) para producir efectos de sentido por medio de la puesta en escena de un texto dado, de
forma que hablar para el locutor consiste en desplegar estrategias en funcin de
la percepcin que posee de la situacin, del interlocutor y del papel que se asigna y asigna a dicho interlocutor.
Se integrara Charaudeau en un eje de pensamiento lingstico que se
propone, desde perspectivas diferentes (semiticas, sociolingsticas, psicolingsticas, ...), la globalizacin del fenmeno de lo textual. Se encuentran en esta
lnea, J.P. Bronckart, B. Scheuwly, Charolles, M., Lundquist, L., J.M. Adam, entre
otros17. Este ltimo, prolongando los presupuestos de Bakhtine18, parte de la
hiptesis de la existencia de un nmero reducido de tipos secuenciales de base,
14
15
16
17
18

Ducrot, O., 1984. Le dir et le dit. Ed. Minuit, Paris, p.176; ver igualmente Schaeffer, J.M. "Texte" in O. Ducrot
et Schaeffer, J.M. (1995) Nouveau Dictionnaire Encyclopdique des Sciences du Langage. Paris, Ed. de Seuil.
Charaudeau, R, 1995. "Une analyse smiolinguistique du discours" in Langages n 117, pp.96-111.
Charaudeau, P., 1992. Grammaire du sens et de Vexpression. Hachette Education, Paris.
Ver Lundquist, L. (1980) La cohrence textuelle : syntaxe, smantique, pragmatique. Kabenhavn, Arnold BusckJ.,
Bronckart, J.P. et alii (1985) Le fonctionnement des discours. Un modele psychologique et une mthode d'analyse.
Delachaux-Niestl. Lausanne.
Ver Bakhtine, M., 1984. Esthtique de la cration verbale. Paris Gallimard. El lingista ruso condiciona la creacin
individual de enunciados a la existencia de gneros de discursos prototpicos, previos a los gneros literarios.
Igualmente condiciona la produccin de la frase a la del enunciado concreto en el que se inserta., p.287-288.

unigestionados unos: narrativo, desriptivo, argumentativo y explicativo; como poligestionados otros: el dialgico; presenta un marco terico uniforme para explicar
la heterogeneidad subyacente en la composicin de los discursos, sobre la hiptesis de que la categorizacin de los textos forma parte de las actividades cognitivas espontneas de los sujetos. El texto, que llamaremos Texto3c, es para J.M.
Adam:
Texto3c - "une configuration rgle par divers modules ou sous-systemes"
(Adam, J.M. 1992, p.21)19, cuya esquematizacin ofrece el siguiente resultado:
DISCOURS
Interaction sociale
Genres et sous-genres de discours

ENONCES
vise
illocutoire
(cohrence )

reprages
nonciatifs

cohsion
smantique

CONFIGURATION
PRAGMATIQUE

connexit

squentialit

SUITE D E
PROPOSITIONS

TEXTE

Sostiene J.M. Adam que la competencia lingstica de los sujetos est


reglamentada de forma muy compleja por un haz de condicionantes: condicionantes locales y globales, textuales y discursivos. Los discursivos derivan de las
prcticas discursivas histrica y socialmente determinadas (gneros de discursos), los condicionantes textuales remiten a la orientacin ilocutoria, enunciacin, coherencia, secuencializacin, etc. Los locales lxico atienden al nivel de lo
semntico, etc. Integra este investigador en su esquema de trabajo sobre el texto
en tanto que estructura compuesta por secuencias el conjunto de estos parmetros y establece su nivel de interaccin.
Texto4 - Reservamos para Texto4 el texto dialgico o transcripcin escrita de un dilogo. Entendida la comunicacin como una alocucin, la relacin
entre enunciador y co-enunciador se produce, en este caso, in praesentia, si bien
otras corrientes tienen en cuenta el texto poligestionado en el que intervienen
19
20

Adam, J.M., 1992. Les textes : Types et Prototypes, Nathan Universit, Paris, p. 21.
Consultar a este respecto a Goffman, E., 1973. La mise en scne de la vie quotidienne. Paris, Minuit Volumen II.
Labov, W., et Fanshel, D., 1977 Thrapeutic Discourse: psychothrapy as conversation. New York. Academic Press.

dos o ms locutores, Texto4 representara la corriente de lingistas que alrededor


de los aos 80 crea una lnea de pensamiento que se ha convenido en llamar lingstica interaccionista, resultado de una evolucin en la disciplina lingstica.
Los defensores de esta corriente comparten con otros tericos las mismas preocupaciones, a saber: integracin de la dimensin enunciativa, inters por unidades ms extensas que la frase..., pero incorporan presupuestos tericos y metodolgicos nuevos. La lingstica interaccionista da prioridad a las formas dialogadas, en definitiva al funcionamiento oral de la lengua. En parte utilizan las
mismas fuentes (Bakhtine, Austin, Searle) a las que aaden las aportaciones de
investigadores como Oswald Ducrot y Labov y Goffman, entre otros20.
Una de las nociones clave para estos estudiosos ser la de interaccin:
Vintraction verbale est la ralit fondamentale du langage (Bakhtine citado por
Gumperez. J.J. 1982) 21.
Cathrine Kerbrat Orecchioni, jefe de filas de la escuela de Lyon y
Pars, que junto con E. Roulet y sus colaboradores de la escuela de Ginebra22
representan dos ejes de investigacin nucleares en el mundo francfono, parafrasea la afirmacin radical de Bakhtine como sigue:
Tout au long du droulement d'un change communicatif quelconque, les diffrents participaras que Pon
dir done "interactants" exercent les uns sur les
autres un rseau d'influences mutuelles. Parler c'est
changer et c'est changer en changeant
(C. Kerbrat-Orecchioni, 1990, p. 17)23.

Y aade un poco ms adelante :


Pour qu'il y ait change communicatif, il ne sufft pas
que deux locuteurs (ou plus) parlent alternativement; encore faut-il qu'ils se parlent, c'est dir qu'ils
soient tous deux "engags" dans l'change et qu'ils
produisent des signes de cet engagement mutuel, en
recourant des divers procds de validation interlocutoire.
(C. Kerbrat-Orecchioni, 1990, p. 18)24.

Las interacciones comunicativas son entendidas como una negociacin, cualquiera que sea el tipo de interaccin: conversaciones familiares, interviews, debates, transacciones comerciales, congresos cientficos, intercambios
didcticos, sesiones de tribunal, etc..., si bien la conversacin est considerada
como el prototipo, es decir la forma ms comn y representativa del funcionamiento de la interaccin verbal.
21
22
23
24

Gumperez, J.J., 1982. Language and Social identity. Cambridge, p. 29.


Ver E. Roulet, A. Auchlin, J. Moeschler et alii, 1985. L'articulation du discours en frangais contemporain. Peter Lang
Beme.
Kerbrak-Orecchioni, C., 1990. Les interactions verbales T.I., Paris, Armand Colin, p. 17.
Ibidem, p. 18.

De algunas predicaciones
3.1. Gramtica textual
El trmino procede del alemn "Textgrammatik". Inicialmente los estudios de gramtica textual remiten al proyecto llevado a cabo, en torno a los
aos 60, por lingistas como T.A. van Dijk o J.S. Petfi, que trasladan al mbito
del texto el razonamiento desarrollado por Chomsky sobre la competencia de
los sujetos para decidir de la correcta o incorrecta formacin de los enunciados:
Puisque le sujet parlant peut produire/interprter un
nombre infini de discours diffrents, sa comptence
est ncessairement une comptence textuelle. II est
peu probable, et mme impensable, que la perception
et la production d'noncs textuels s'oprent par la
concatnation non rgle de phrases isoles. La
notion mme de cohrence serait inexplicable dans
une telle conception. (Van Dijk, 1973, p. I83)2S.

Partiendo de la constatacin de que las series de frases no siempre son


constitutivas de textos, dichos autores se proponen enumerar las reglas interiorizadas por los sujetos que les permiten juzgar la correcta formacin de un texto.
Si hablantes francfonos estn de acuerdo en considerar diferentes, desde un
punto de vista de su aceptabilidad, secuencias tales como:
1. Max est malade. II a de la fivre.
2. Max est malade. La terre tourne
parece lgico pensar que dispongan de una competencia que les permita decidir
que 1 es ms aceptable que 2 (lo que valdra igualmente para secuencias similares en espaol o en ingls).
Sin embargo, a partir del ao 75, las gramticas del texto se enfrentan
a los problemas cruciales que plantea la nocin de coherencia, al constatar la
dificultad de aplicar el criterio de falta de sentido a un enunciado desde el supuesto de la abstraccin de las condiciones de enunciacin en las que se emite.
La secuencia 2 no sera tan inaceptable como se supone a primera
vista, si imaginamos un contexto tal que faculte una parfrasis del tipo: "Max est
malade, mais cela n'empche pas la terre de tourner".
Resultara que 2 aparecera como inaceptable, en tanto en cuanto no se
llegase a imaginar un contexto de enunciacin plausible, lo que llevara a prever
que la coherencia est menos en el discurso que en la imaginacin de los receptores bajo la forma de una regla capaz de propiciar la interpretacin (y la produccin, en consecuencia). Y como las situaciones de enunciacin son infinitamente variables y con ellas las intenciones que se podran adjudicar a los hablantes, nada impedira pensar que 2 fuera posible y aceptable.

25

Van Dijk, T.A., 1973. Grammaire textuelle et structures narratives in Smiotique narrative et textuelle. Paris, pp. 177202.

El criterio de coherencia textual, comparable al de gramaticalidad de


la frase, no funcionara en consecuencia de la misma forma,sin que pueda derivarse de este supuesto que sea inabordable el proyecto de elaborar para el texto
una gramtica que satisfaga las exigencias de la gramtica generativa.
El hecho de que haya podido demostrarse que algunos fenmenos pretendidamente enunciativos derivados de la situacin estn inscritos en la lengua
como demuestran investigaciones sobre algunos conectores, ha contribuido fecundamente al establecimiento de planteamientos nuevos.
Hoy en da se ha de manejar con prudencia la nocin de gramtica textual. En este sentido, Charolles, en un artculo de sntesis que inspira esta presentacin, propone el trmino de "gramtica" de los hechos textuales, entendiendo
el hecho textual en sentido amplio, en el sentido de fenmenos textuales referidos a fenmenos de encadenamientos entre frases y/o enunciados. (Charolles,
M. 1989, p. 7-15)26.
Hoy se admite la nocin de lingstica textual para abarcar el conjunto
de las investigaciones que atienden los problemas de repercusin textual, con
independencia de que operen en el nivel de la frase o del texto, como se explicar a continuacin.
3.2. Lingstica textual
Es la parte de la lingstica cuyo objeto de investigacin y de teorizacin lo constituyen los fenmenos de orden textual.
La definicin de Lita Lundquist satisface y da cumplida cuenta de la
apertura de horizontes, en los que se inscriben los estudios pragmticos posteriores a 1975:
La linguistique textuelle est la partie de la linguistique
dont l'objet d'investigation et de thorisation est le
texte. La linguistique textuelle suit deux routes, la
premire visant dfinir, par des approches syntaxiques et smantico-pragmatiques les contraintes qui
psent sur Tappropiation d'une phrase bien forme
son contexte, et la seconde, de moindre importance
en France, tentant d'laborer une thorie textuelle
globale qui se concentre sur des macro-structures et
mta-rgles rgissant l'interprtaton et la constitution progressive du sens du texte dans son intgralit d'unit communicative
(Lundquist, L. 1990, p. I44)27.

26
27

Charolles, M., 1989. "Analyse du discours, grammaire de texte et approche grammaticale des faits de textualit" in Le Francais Aujourd'hui. N 86, pp.7-15.
Lundquist, L., 1990. "Linguistique Textuelle" in G. Holtus et alii (dit) Lexicn der Romanistischen Linguistik.
(L.R.L.). Vol 1, Tubingen, pp.144-54.

La lingstica textual orienta sus trabajos tanto al estudio de fenmenos de orden transfrstico de tipo local (anaforizacin, conectares, ...) como al
estudio de fenmenos de orden global (prototipos textuales, tematizaciones).
Tanto en los enfoques transfrsticos textuales como en los de orientacin globalizante y textual, las investigaciones de lingstica del texto se articulan en torno a problemas inherentes, por una parte a la coherencia temtica tema,
rema, anaforizacin, y por otra, a la coherencia pragmtica, conectores y operadores
argumentativos, sin que se pueda admitir ya hoy que las operaciones de control
de la produccin de sentido sean independientes unas de otras, si bien unas y
otras pueden describirse desde pticas muy diferentes (con independencia de
que no falten investigadores que admitan, por ejemplo, en la descripcin de ciertos conectores su carcter anafrico) (Berrendonner, A., 1988, Rossari, C. 1966)28.
Establecido el principio de interrelacin debe admitirse, no obstante, el
hecho de una cierta autonoma de funcionamiento de los mecanismos textuales,
dado que:
- las lenguas poseen marcas (o sistemas de marcas) destinadas a indicar las relaciones que mantienen entre s las distintas unidades discursivas, marcas destinadas, en efecto, a procurar a un destinatario
potencial instrucciones interpretativas propias a favorecer la comprensin;
- y una marca, en un sistema de marcas, es tanto ms eficaz en cuanto
proporciona instrucciones especializadas en la solucin de problemas de interpretacin.
Se entiende por ello que los organizadores textuales de una lengua
dada se adapten a problemas de uso, pero estn tambin sometidos a normas,
independientemente de los materiales para los que establecen la relacin. (Charolles, M. 1988, p.4)29.
3.3. Fenmenos textuales
El objetivo de la lingstica textual es el de detrminar los fenmenos de
textualidad, es decir el de marcar las regularidades y delimitar los condicionantes que hacen de una secuencia de frases una sucesin coherente que forma un
texto.
La textualidad, trmino general y abstracto, equivalente a la gramaticalidad de la frase, es ante todo definida como coherencia y viene asegurada por
cuatro meta-reglas (Charolles, M. 1978)30.

28

29
30

Berrendonner, A., 1988. "Connecteurs pragmatiques et anaphores" in Cahiers de Linguistique Franqaise, n 5, pp.
215-246. Rossari, C., 1996. "Identification d'units discursives: les actes et les connecteurs" in Cahiers de
Linguistique Franqaise. N 18, pp. 157-177.
Charolles, M., 1988. "Les plans d'organisation textuelle. Priodes, chaines, portes et squences" in Pratiques.
N 57, pp. 3-13.
Charolles, M., 1978. "Introduction aux problmes de la cohrence des textes". Langue Franqaise. N38, pp. 7-42.

1. Meta-regla de repeticin; repeticin que garantizan las pronominalizaciones, las referencias decticas contextales, las inferencias asumidas, etc.:
Pour qu'un texte soit (micro-structurellement ou macro-structurellement) cohrent, il
faut qu'il comporte dans son dveloppement des lments de rcurrence stricte.
2. Meta-regla de progresin; progresin que regula el equilibrio de las
repeticiones, el equilibrio entre continuidad temtica y progresin semtica remtica: Pour qu'un texte soit micro-structurellement ou macro-structurellement cohrent, ilfaut que son dveloppement s'accompagne d'un apport smantique constamment
renouvel.
3. Meta-regla de no contradiccin que viene establecida por el marco
de la enunciacin, de las presuposiciones posibles y de los contenidos compatibles: Pour qu'un texte soit micro-structurellement ou macro-structurellement cohrent,
ilfaut que son dveloppement n'introduise aucun lment smantique contredisant un
contenu pos ou prsuppos par une occurrence antrieure ou dductible de celle-ci par
infrence.
4. Meta-regla de relacin que establece las condiciones de congruencia
(causa, condicin, consecuencia pertinente entre dos elementos discursivos "p"
y "q"): Pour qu'une squence ou qu'un texte soient cohrents, ilfaut que lesfaits qu'ils
dnotent dans le monde reprsent soient relis.
3.3.2. Fenmenos textuales de tipo global:
3.3.1.1. La progresin temtica.
Los lingistas de la Escuela de Praga (Dans, 1974, Firbas, 1975)31 establecieron que el equilibrio, desde el punto de vista de la informacin (evocado
en 3.2.1., meta-regla 2 de coherencia) guardaba relacin con el posicionamiento
de los constituyentes de la frase y del enunciado. Los conceptos de tema y rema
(Functional Sentence Perspective) dan cuenta de la dinmica comunicativa y
permiten describir las estructuras temticas que intervienen en el desarrollo textual.
El tema, que no es el sujeto, pero a veces se corresponde con l por su
posicin inicial, transmite poca informacin; se tratara de la informacin ya
dada por el contexto y compartida por los productores y coproductores del
enunciado, mientras que el rema, a menudo la parte predicativa, le cabra la responsabilidad del peso de la informacin nueva. (Combettes, B. 1988)32.
Las nociones de tema y rema sirven de herramienta descriptiva para
explicitar los encadenamientos temticos de la frase y del enunciado.
Desde el punto de vista de la informacin, se establecen tres grandes
posibilidades de progresin:

31
32

Dans, F. ( d), 1974. Papers on Functional Sentence Perspective. The Hague. Mouton. Firbas, J. "Some Aspects
of Czechoslovak Approach to Problems of Functional Sentence Perspective in Dans 1974, pp.11-38.
Combettes, B., 1988. Pour une grammaire textuelle. La progression thmatique. Bruxelles, De Boeck-Duculot,
pp.91-104.

- Progresin de tema lineal: cada rema de una frase da origen al tema de


la frase siguiente:
F,: T,
R,
I
F2:
T 2 (=R,)
R2
I
F3:

T3(=R2)

->

R,

etc.

Ej.:
Autour de l'appartement taient rangs des escabeaux d'bne. Derrire chacun d'eux, un tigre en
bronze pesant sur trois griffes supportait un flambeau.
Toutes ces lumires ....
(G. Flaubert, Salambd).

- Progresin de tema constante: el prrafo conserva el mismo punto de


partida en todas y cada una de las frases:
Ej.:
Avec Loulou et Capdeverre, ils firent une incursin
la fte foraine qui s'tendait sur les boulevards, de la
place d'Anvers aux Batignolles... lis firent deux parties de billard japonais et s'achetrent de la barbe
papa toute rose dont le sucre collait aux lvres. lis
auraient bien voulu...
(R. Sabatier. Les allumettes sudoises).

- Progresin de temas derivados: las diversas partes de un hipertema


representan el tema de cada una de las frases :
Ej.:
Elle tait devenue pareille aux autres, une bte de
troupeau; des langues de feu lui brlaient les bronches
chaqu respiration; une douleur aigu et fausse lui
sciait l'paule; une fatigue qui n'tat ni gnreuse ni
voulue battait du tambour dans sa poitrine...
(Sartre. La mort dans l'ame)

Un mismo texto va a presentar los tres tipos de progresin as como


mltiples y progresivas combinaciones a lo largo de su desarrollo.
3.3.1.2. La anfora y la catfora
Entre los fenmenos de encadenamiento trasfrsticos que aseguran la
coherencia, conforme a las reglas de recurrencia de la gramtica del texto, la anfora y la catfora constituyen dos procedimientos de referencia contextual de
capital importancia.

La tradicin calificaba como anafrico un segmento de enunciado (con


frecuencia un pronombre o un sintagma nominal, definido o demostrativo) cuya
interpretacin precisaba de otro segmento (el antecedente) actualizado en la
cadena discursiva con anterioridad. ("Mara me ha llamado por telfono esta
tarde" ; "le he dicho de tu parte que la esperbamos para cenar").
Se habla de catfora cuando el antecedente se encuentra en segunda
posicin ("El presidente de la asociacin de padres era un poltico importante,... /.M.
Aznar..."), creando como un suspense discursivo.
Las ms estudiadas eran estas anforas de tipo gramatical y las lxicas
prximas, las que establecen relaciones de sinonimia, equivalencia, o inclusin.
("Todos los coches... el Peugeot 605". "Oviedo ... esa ciudad de provincias").
Pero los estudios de semntica y de lingstica han puesto de relieve la complejidad de un proceso discursivo cuyo referente puede no ser ni gramatical ni lxico, sino conceptual y hasta puede estar ausente del discurso. Para estos procesos complejos la coherencia debe construirse sobre la base del saber extratextual,
de la presuposicin y del clculo inferencial. El extracto de Contes de Perrault
que retomamos de Reichler-Beguelin es buen ejemplo (Reichler-Beguelin, M.J.)33:
II fallait entre autre chose que cette pauvre enfant
allt deux fois le jour puiser de l'eau une grande
demie-lieu du logis, et qu'elle en rapportat plein une
grande cruche. Un jour qu'elle tait cette fontaine,
il vint elle une pauvre femme qui la pria de lui donner boire.
(Perrault Contes)

El sintagma demostrativo cette fontaine no refiere a un sintagma explcito anteriormente ; debe de entenderse con relacin a puiser de l'eau y obtenerse
por un clculo de tipo inferencial (sobre los efectos textuales de la anfora
demostrativa del tipo "ce+N" ver Corblin, 1983)34.
Los trabajos en torno a la problemtica de la referencia y relaciones
lxicas interrogan a los lingistas en una lnea que es muy viva y fructfera para
los estudios textuales, aunque estemos lejos de llegar a un consenso. A modo de
ejemplo podemos decir que para Kleiber slo el demostrativo es un operador
anafrico (y no el definido)35 mientras que para Milner, el demostrativo es dectico36. Reichler-Beguelin, por su parte, pone en entredicho la oposicin deixis/anfora : "la diffrence se situant au niveau du mode de validation de ees
informations".

33
34
35
36

Reichler-Beguelin, M.J., 1988. "Cataphore et mmoire discursive" in Pratiques n 57, p.18.


Corblin, E, 1987. "Dfini et dmostratif dans la reprise inmdiate". In Le Frangais Moderne 51me, pp. 118-135.
Kleiber, G., 1983. "Article dfini, thorie de la localisation et prsupposition existentielle" in Langue Frangaise,
n 57, pp. 87-106.
Reichler-Beguelin., 1988. op. cit., p.20-21. Una bibliografa general de sntesis en pp.41-43. Lundquist, L, 1987.
"Programme argumentatif et stratgies de dsambiguisation rfrentielle", in Revue Romane 222. Pp. 164-181.

3.3.2. Fenmenos textuales de tipo local: Los conectores y operadores argumentativos.


Junto con los nexos referenciales, la presencia de conectores (en la gramtica tradicional: un conjunto de categoras heterogneas, adverbios, conjunciones, segmentos de negacin, etc.) aseguran la coherencia y la buena construccin de los textos.
Anscombre y Ducrot han dado una importancia particular a las relaciones que se expresan en trminos de argumento y conclusin. Uno de sus
grandes aportes a las ciencias del lenguaje es el de haber descubierto que dos
segmentos A y B son capaces de establecer una relacin en un discurso dado, con
independencia de la realidad del mundo referencial. Porque la propia estructura lingstica de estos segmentos marca los lmites y los condicionantes de su
orientacin argumentativa. Las mismas indicaciones desde el punto de vista
referencial pueden orientarse hacia conclusiones opuestas. Desde esta perspectiva es caracterstica la oposicin entre peu/un peu ("J'ai peu mang" ( "done j'ai
faim". J'ai un peu mang ("done je n'ai pas faim"). De donde puede concluirse
que las posibilidades de coordinacin argumentativa a partir de una frase se
fundan directamente en la argumentacin de esa frase. La argumentacin es un
hecho de la lengua.
Las relaciones argumentativas, adems de regir las series en las que el
2o segmento es consecuencia del I o (en francs actualizada por done) intervienen
en la semntica de conectores como mais, pourtant,... que imponen una argumentacin antiorientada. As en "II fait beau mais, je suis fatigu", mais indica
que el I o segmento sugiere una conclusin. (Ej.: "Allons nous promener") que el
2o contradice37.
Hay estudiosos que insisten sobre el alcance pragmtico de los conectores y su proyeccin a nivel de la planificacin global38.
Conclusin
La observacin de un conjunto de cuestiones limitadas no slo en su
tratamiento, sino tambin en sus trminos, pone de relieve el reto que supone
para las investigaciones lingsticas el anlisis de los fenmenos del texto. No
cabe duda que los trabajos de enfoque pragmtico van poniendo el acent'en
aspectos primordiales del funcionamiento del sentido en sus niveles ms profundos. A medida que las investigaciones avanzan conocemos ms y mejor los
condicionantes de la produccin textual, a la vez que ganamos en el grado de
concienciacin del camino que queda an por recorrer y de la prudencia que ha
de presidir todas nuestras preguntas y respuestas.
37

38

Ducrot, O., 1995. "Relations smantiques entre phrases" in Nouveau Dictionnaire encyclopdique des sciences du langage. Ed. du Seuil pp.466-70. Anscombre, J.C. et Ducrot, O., 1983. Argumentation dans la langue. Mardaga
Bruxelles. Ducrot, O., 1980. Les mots du discours. Les Editions de Minuit, Paris. Anscombre, J.C., Ducrot, O.,
1995 et alii in Anscombre, J.C. (d.). Thorie des Topoi. Ed. Kim, Paris. Artculos de Anscombre, Ducrot, Carel
y Raccah in Journal of Pragmatics. Vol. 24, July 1995.
Berrendonner, A., 1988. "Connecterurs pragmatiques et anaphores" in Cahiers de Linguistique Franqaise 5,
pp.215-246. Nalke, H. (dit.) 1988. Oprateurs syntaxiques et cohsion discursive. Arnold Bussk. Nyt Nordisk
Forlag. Kobenhavn. Lundquist, L. "Oprateurs argumentatifs et dsambiguisation rfrentielle" in Nolke, H.
(dit) 1988., pp.125-136. Roulet, E. 1985, op.cit., y 1991 "Vers une approche modulaire de l'analyse du discours"
in Cahiers de Linguistique fraqcaise. 12, pp. 53-82.

Você também pode gostar