Você está na página 1de 24

Inhaltsverzeichnis

Einleitung

Bestimmungsgemer Gebrauch................................................................................................................. Seite 6


Lieferumfang...................................................................................................................................................... Seite 6
Teilebeschreibung............................................................................................................................................. Seite 6
Technische Daten.............................................................................................................................................. Seite 7

Sicherheit

Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge.......................................................................... Seite 7


1) Arbeitsplatz................................................................................................................................................... Seite 7
2) Elektrische Sicherheit................................................................................................................................. Seite 7
3) Sicherheit von Personen............................................................................................................................ Seite 8
4) Sorgfltiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen...................................................... Seite 8
5) Wartung.......................................................................................................................................................... Seite 9
Spezielle Sicherheitshinweise fr Schlagschrauber............................................................................... Seite 9

Bedienung

Anschluss an 12V-Steckdose........................................................................................................................ Seite 9


Anschluss an Batterie...................................................................................................................................... Seite 9
Radmuttern lsen/anziehen......................................................................................................................... Seite 10
Drehmoment einstellen.................................................................................................................................. Seite 10
Sicherung am 12V-Stecker auswechseln.................................................................................................. Seite 11

Wartung und Pflege................................................................................................................................. Seite 11


Service................................................................................................................................................................... Seite 11
Entsorgung........................................................................................................................................................ Seite 11

Einleitung

Einleitung/Sicherheit

In dieser Bedienungsanleitung/am Gert werden folgende Piktogramme verwendet:


Bedienungsanleitung lesen!

Lebens- und Unfallgefahr fr


Kleinkinder und Kinder!

Warn- und Sicherheitshinweise


beachten!

Entsorgen Sie Verpackung und


Gert umweltgerecht!

Schlagschrauber SD 340
Einleitung

Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit allen Funktionen des
Gertes vertraut und informieren Sie
sich ber den richtigen Umgang mit dem Gert.
Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung sorgfltig. Bewahren Sie diese Anleitung
gut auf. Hndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gertes an Dritte ebenfalls aus.

Bestimmungsgemer Gebrauch

Der Schlagschrauber ist zum Lsen und Anziehen


von festsitzenden Schrauben und Muttern sowie
passender Bolzen und Nsse, insbesondere Radmuttern vorgesehen. Die digitale Drehmomentkontrolle
ermglicht die stufenweise Einstellung des Drehmoment von 80 bis 340Nm mit der entsprechenden
Voreinstellung wird die festzudrehende Schraube
automatisch entsprechend angezogen. Der eingestellte Wert dient zur Orientierung. berprfen Sie
nach jedem Arbeitsgang das tatschliche Drehmoment mit einem geeigneten Drehmomentschlssel.
Im Falle eines Rderwechsels (Kfz, LKW, Anhnger
usw.) berprfen Sie nach ca. 50 km Fahrstrecke erneut das Drehmoment mit Hilfe eines geeigneten
Drehmomentschlssels. Das Gert arbeitet mit 12VGleichspannung. Es kann an eine ausreichend abgesicherte 12 V-Steckdose (mindestens 15 A) eines
Fahrzeugs oder direkt an die Autobatterie angeschlossen werden. Es ist ausschlielich fr den privaten Gebrauch in trockenen Rumen zugelassen.
Jede andere Verwendung oder Vernderung des Gertes gilt als nicht bestimmungsgem und birgt erhebliche Gefahren. Fr Schden, die aus bestimmungswidriger Verwendung entstanden sind,
6

bernimmt der Hersteller keine Haftung.


Lieferumfang

Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken


den Lieferumfang. Prfen Sie das Gert sowie
alle Teile auf Beschdigungen. Nehmen Sie ein
defektes Gert oder Teile nicht in Betrieb.
1 Schlagschrauber SD 340
1 Stecknuss 17/19 mm
1 Stecknuss 21/23 mm
1 Anschlusskabel mit Klemmen und Anschlusskabel fr 12V-Steckdose oder Buchse
1 Aufbewahrungskoffer
1 Bedienungsanleitung

Teilebeschreibung

1 Schutzkappe
2  Antriebsvierkant/Aufnahme fr

Stecknuss

3 Display
4 Taste (H), Drehmomentvorwahl
5 Taste (G), Drehmomentvorwahl +
6 Lftungsschlitze
7 Handgriff
8 Wipptaster Rechts-/Linkslauf
9 Netzkabel mit Stecker
10 Rndelring (12V-Stecker)
11 Sicherung
12 Klemme rot (positiv)
13 Klemme schwarz (negativ)
14 Batterie-Adapterkabel
15 12V-Buchse
16 Stecknuss 17/19 mm
17 Stecknuss 21/23 mm

Technische Daten

Artikel-Nr.
Nennspannung:
Sicherung:
Leistung:
Drehmoment max.:
Werkzeugaufnahme:
Kabellnge:

97135
12V
15A
70W
340Nm
12,5 mm (1/2)
3,5 m

Sicherheit

 llgemeine Sicherheitshinweise
A
fr Elektrowerkzeuge
Warnung! Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfltig durch. Fehler bei der Einhaltung
der nachstehend aufgefhrten Anweisungen und
Sicherheitshinweise knnen zu Schden an Eigentum, Verletzungen oder Tod fhren. Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachschlagen auf.


L EBENS- UND UNFALLGEFAHR


FR KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbe aufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es
besteht Erstickungsgefahr.
Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch
Personen (einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine
fr ihre Sicherheit zustndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gert zu benutzen ist. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gert spielen.
Der Hersteller bernimmt keine Haftung fr
Schden, verursacht durch:
- Verbindungs- und/oder Betriebsfehler.
- Gewalteinwirkung, Beschdigung des
Gertes und/oder Beschdigung der
Gertekomponenten durch mechanische
Einwirkung oder berlastung.
- Jede Art von Vernderungen am Gert.

- Benutzungen des Gertes fr Anwendungen,


die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind.
- F olgeschden durch nicht bestimmungsgemen und/oder falschen Gebrauch
- fehlerhafte Batterien.
- E inwirkung von Feuchtigkeit und/oder
unzureichende Belftung.
- Unerlaubtes ffnen des Gertes.
Dieses fhrt zu einem Erlschen der Garantie.

1) Arbeitsplatz
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
aufgerumt. Unordnung und unbeleuchtete
Arbeitsbereiche knnen zu Unfllen fhren.
b) Arbeiten Sie mit diesem Gert nicht in explosionsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube befinden.
Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den
Staub oder die Dmpfe entznden knnen.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen whrend der Benutzung des Elektrowerkzeuges
fern. Bei Ablenkung knnen Sie die Kontrolle
ber das Gert verlieren.

2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Gertes muss in die
Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner
Weise verndert werden. Verwenden Sie keine
Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Gerten. Unvernderte Stecker und
passende Steckdosen verringern das Risiko
eines elektrischen Schlags.
b) Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten
Oberflchen, wie Rohren, Heizungen, Herden
und Khlschrnken. Es besteht ein erhhtes
Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr
Krper geerdet ist.
c) Halten Sie das Gert von Regen oder Nsse
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogert erhht das Risiko eines elektrischen
Schlags.

Sicherheit
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um
das Gert zu tragen, aufzuhngen oder um
den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
Halten Sie das Kabel fern von Hitze, l,
scharfen Kanten oder sich bewegenden
Gerteteilen. Beschdigte oder verwickelte
Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen
Schlags.
e) Verwenden Sie keine Verlngerungskabel mit
diesem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie nur
das mitgelieferte Adapterkabel.

3) Sicherheit von Personen


a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was
Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die
Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen
Sie das Gert nicht, wenn Sie mde sind
oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol
oder Medikamenten stehen. Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrogertes kann zu ernsthaften Verletzungen
fhren.
b) Tragen Sie persnliche Schutzausrstung und
immer eine Schutzbrille. Das Tragen persnlicher Schutzausrstung, wie Staubmaske,
rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm
oder Gehrschutz, je nach Art und Einsatz
des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko
von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass der
Wipptaster 8 nicht bettigt ist, bevor Sie
den Stecker in die Steckdose stecken. Wenn
Sie beim Tragen des Gertes den Finger am
Schalter haben oder das Gert eingeschaltet
an die Stromversorgung anschlieen, kann
dies zu Unfllen fhren.
d) Beugen Sie sich nicht ber. Sorgen Sie fr einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit
das Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das
Gert in unerwarteten Situationen besser
kontrollieren.
e) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern
8

Sicherheit/Bedienung
von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare knnen
von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

4) Sorgfltiger Umgang und Gebrauch


von Elektrowerkzeugen
a) berlasten Sie das Gert nicht. Verwenden Sie
fr Ihre Arbeit das dafr bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im
angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen
Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das
sich nicht mehr ein- oder ausschalten lsst,
ist gefhrlich und muss repariert werden.
c) Sollte ein Auswechseln des Anschlusskabels
notwendig sein, muss dieses von qualifiziertem
Fachpersonal ersetzt werden, um Sicherheitsrisiken zu vermeiden.
d) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose,
bevor Sie Zubehrteile wechseln oder das
Gert weglegen. Diese Vorsichtsmanahme
verhindert den unbeabsichtigten Start des
Gertes.
e) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge
auerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie Personen das Gert nicht benutzen,
die mit diesem Gert nicht vertraut sind oder
diese Anweisungen nicht gelesen haben.
Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie
von unerfahrenen Personen benutzt werden.
f) Pflegen Sie das Gert mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei
funktionieren und nicht klemmen, ob Teile
gebrochen oder so beschdigt sind, dass die
Funktion des Gertes beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor dem Einsatz des
Gertes reparieren. Viele Unflle haben ihre
Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr,
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen
Anweisungen und so, wie es fr diesen speziellen Gertetyp vorgeschrieben ist. Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen

und die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch


von Elektrowerkzeugen fr andere als die
vorgesehenen Anwendungen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.

5) Wartung
a) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nur von
Fachpersonal reparieren. Es drfen nur identische Ersatzteile verwendet werden. So bleibt
die Sicherheit des Gertes gewhrleistet.

 pezielle Sicherheitshinweise
S
fr Schlagschrauber
Verwenden Sie den Schlagschrauber nur mit
12V-Gleichspannung. Versuchen Sie niemals ihn
an andere Energiequellen anzuschlieen.
Benutzen Sie den Schlagschrauber im Dauerbetrieb nicht lnger als 8 Minuten, um eine berhitzung des Werkzeugmotors zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Anleitung und alle
Sicherheitsanweisungen, die mit dem Fahrzeug
mitgeliefert wurden, gelesen und verstanden
haben, bevor Sie mit Reparaturen oder Wartungsarbeiten an dem Fahrzeug
beginnen.
Stellen Sie sicher, dass die Zigarettenanznderbuchse/12V-Buchse des Fahrzeugs mit einer Sicherung von mindestens 15A geschtzt ist. Lesen Sie das Fahrzeughandbuch oder fragen Sie
bei Zweifeln den Hersteller.
Achten Sie darauf, dass die Zndung des Fahrzeugs, an dem der Schlagschrauber
benutzt wird auf AUS steht.
Stellen Sie sicher, dass das Fahrzeug, an dem der
Schlagschrauber verwendet wird gesichert ist
und nicht wegrollen kann. Achten Sie
darauf, dass die Handbremse angezogen ist.
Entfernen Sie den Schlagschrauber von der Zigarettenanznderbuchse/12V-Buchse und von
den Radmuttern, bevor Sie versuchen mit dem
Fahrzeug zu fahren.
Trennen Sie bei lngerem Nichtgebrauch den
Schlagschrauber von der Buchse. Einige Fahr-

zeugmodelle versorgen die Zigarettenanznderbuchse/12V-Buchse weiterhin mit Strom, auch


wenn die Zndung ausgeschaltet wurde, die
Fahrzeugbatterie kann dann entladen werden.
Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit Batteriesure, diese ist tzend. Sollte Ihr Gesicht mit
Batteriesure in Kontakt kommen, waschen Sie
es ausgiebig unter flieendem Wasser und kontaktieren Sie Ihren Arzt. Sollte Batteriesure mit
Ihren Augen in Kontakt kommen, splen Sie
diese fr mindestens
10 Minuten mit flieendem Wasser und
kontaktieren Sie Ihren Arzt.
Achten Sie auf korrekte Polaritt. Vermeiden Sie
Kurzschlsse.
Die digitale Drehmomentvorwahl ersetzt keinen
Drehmomentschlssel. berprfen Sie das tatschliche Drehmoment nach jedem Arbeitsschritt mit einem geeigneten Drehmomentschlssel.

Bedienung

Anschluss

an 12V-Steckdose

Warnung! Nur an eine Zigarettenanznderbuchse/12V-Buchse anschlieen, wenn diese mit einer Sicherung von mehr als 15A geschtzt ist. Sollte
die Zigarettenanznderbuchse/12V-Buchse mit weniger als 15A gesichert sein,
schlieen Sie den Schlagschrauber direkt an die Batterie an.

Entfernen Sie den Zigarettenanznder von der
Zigarettenanznderbuchse bzw. die Blende etc.
von der 12V-Buchse des Fahrzeugs.

Schlieen Sie den 12V-Stecker 9 an die
Zigarettenanznderbuchse/12V-Buchse des
Fahrzeugs an.
Achten Sie auf eine ausreichende Absicher-
ung (mindestens 15 A) der 12 V-Buchse.

Anschluss an Batterie

Warnung! Achten Sie beim Anschlieen


der Klemmen 12 und 13 darauf, dass diese sich
nicht berhren und keine elektrische Verbindung
D

Bedienung
durch leitende Materialien zwischen beiden
Klemmen entsteht.
Der Schlagschrauber kann ber das mitgelieferte
Batterie-Adapterkabel 14 direkt an eine Autobatterie angeschlossen werden.

Verbinden Sie die Klemme rot (positiv) 12
des Batterie-Adapterkabels 14 an den
positiven (+) Anschluss der Autobatterie.

Verbinden Sie die die Klemme schwarz (negativ) 13 des Batterie-Adapterkabels 14 an
den negativen (-) Anschluss der Autobatterie.

Verbinden Sie den 12V-Stecker 9 mit der
12V-Buchse 15.

Radmuttern lsen/anziehen

Warnung! Benutzen Sie einen Wagenheber um die Rder anzuheben und verwenden Sie
Unterstellbcke zur Sicherung des Fahrzeugs,
bevor Sie Radmuttern mit dem Schlagschrauber
lsen oder festziehen. Arbeiten Sie nur auf
einem ausreichend festen und ebenen Untergrund.

Verbinden Sie den Schlagschrauber mit einer
12V-Stromquelle wie zuvor beschrieben.

Whlen Sie die passende Stecknuss 16 oder
17 und stecken sie auf den Antriebsvierkant
2 des Schlagschraubers.

Entfernen Sie ggf. Zierabdeckungen von den
Radmuttern und setzen Sie die Stecknuss fest
auf die Radmutter oder den Radbolzen.

Bettigen Sie den Wipptaster Rechts-/Linkslauf 8 , indem Sie ihn auf seiner oberen
Seite herunterdrcken (Symbol g = Lsen/
Linkslauf). Am Motorgerusch knnen Sie erkennen, dass der Schlagschrauber zunchst
Drehmoment aufbaut und dann mit einem
Schlag an die Schraube abgibt. Durch steigendes Drehmoment mit jedem Schlag wird
die Schraube gelst. Sie knnen sie nun von
Hand entfernen.

Verfahren Sie in gleicher Weise mit allen Radmuttern, bis Sie das Rad abnehmen knnen.

Setzen Sie das andere/neue Rad auf. Achten
10

Wartung und Pflege/Service//Entsorgung


Sie darauf, dass die Lcher in der Felge mit den
Bohrungen des Radtrgers bereinstimmen.

Drehen Sie alle Radmuttern zunchst per
Hand fest.

Setzen Sie die Stecknuss auf die Radmutter
und bettigen Sie den Wipptaster Rechts-/
Linkslauf 8 , indem Sie ihn auf seiner
unteren Seite herunterdrcken (Symbol h =
Festziehen/Rechtslauf).

Nach Anzeige des blinkenden Symbols
END sind die Radmuttern ausreichend festgezogen.

berprfen Sie bei Verwendung des Ersatzrades umgehend dessen Reifendruck.

Zur Montage von Aluminium-Felgen sollte
der Schlagschrauber mit Vorsicht eingesetzt
werden. Stellen Sie das Drehmoment zuvor
laut Angabe des Felgenherstellers ein.

berprfen Sie das tatschliche Drehmoment mit einem geeigneten Drehmomentschlssel.

Drehmoment einstellen

Die Elektronik des Schlagschraubers ermglicht


eine Drehmomentvorwahl von 80 bis 340Nm.
Das eingestellte Drehmoment wird im 3-stelligen
Display 3 dargestellt.
Nachdem das zuvor eingestellte Drehmoment
erreicht ist, erscheint im Display 3 : END.

Drcken Sie die Taste 5 (G) zum Erhhen
des Drehmoments. Das Drehmoment erhht
sich mit jeder Bettigung um 10 Nm.

Drcken Sie die Taste 4 (H) zum Herabsetzen des Drehmoments. Das Drehmoment
verringert sich mit jeder Bettigung um
10 Nm.

Um das Drehmoment auf 0 zurckzusetzen
drcken Sie die Tasten 5 (G) und 4 (H)
gleichzeitig (Reset).
Hinweis: Es sind folgende Anzeigen mglich:
000 -> 080 -> 090
Die Anzeige wird in 10er- Schritten erhht
und reicht bis 340Nm.

Sicherung

am 12V-Stecker
auswechseln


Lsen (und entfernen) Sie den Rndelring 10,
indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn
drehen.

Entfernen Sie die defekte Sicherung 11 und
ersetzen Sie sie gegen eine neue, max. 15A
Sicherung.

Schrauben Sie den Rndelring 10 wieder
fest, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen.

Wartung und Pflege

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen


Materialien, die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen knnen.

Werfen Sie Elektrogerte nicht in
den Hausmll!
Gem Europischer Richtlinie 2002/96/EC
ber Elektro- und Elektronik-Altgerte und Umsetzung in nationales Recht mssen verbrauchte
Elektrogerte getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt
werden.

Das Gert ist wartungsfrei.


Warnung! Trennen Sie elektrische Gerte
immer vom Netzstrom, bevor Sie Arbeiten zur
Pflege etc. durchfhren.

ber Entsorgungsmglichkeiten fr ausgediente


Elektrogerte informieren Sie sich bitte bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Trennen Sie das Gert von der 12V-Stromquelle.



Reinigen Sie das Gert mit einem trockenen
Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Lsungsmittel
oder andere aggressive Reiniger.

Service

Sollten Sie trotz Studiums dieser Bedienungsanleitung noch Fragen zur Inbetriebnahme oder
Bedienung haben, oder sollte wider Erwarten ein
Problem auftreten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhndler in Verbindung

Abbildungen knnen geringfgig vom Produkt


abweichen. nderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, vorbehalten. Dekoration nicht
enthalten.
D

11

Table of Contents

Introduction

Intended use....................................................................................................................................................... Page 14


Scope of delivery.............................................................................................................................................. Page 14
Part description................................................................................................................................................. Page 14
Technical data.................................................................................................................................................... Page 15

Security

General safety notices for electrical tools................................................................................................ Page 15


1) Workplace...................................................................................................................................................... Page 15
2) Electrical safety............................................................................................................................................ Page 15
3) Personal safety............................................................................................................................................. Page 16
4) Careful handling of electrical tools....................................................................................................... Page 16
5) Service............................................................................................................................................................. Page 16
Special safety notices for impact wrenches............................................................................................. Page 16

Operation

Connection to 12V-socket/bushing..................................................................................................................Page 17
Connecting to the battery............................................................................................................................. Page 17
Loosen/tighten wheel nuts........................................................................................................................... Page 17
Setting the torque............................................................................................................................................ Page 18
Replacing the fuse on the 12V-plug.......................................................................................................... Page 18

Maintenance and care............................................................................................................................ Page 18


Service................................................................................................................................................................... Page 18
Disposal................................................................................................................................................................ Page 19

12

GB

13

Introduction

Introduction/Security

In this operating manual/this device the following pictograms are used:


Read operating manual!

Danger to life and danger of


accident for children!

Observe warning- and safety


guidelines!

Dispose the packaging


environmentally friendly!

Impact wrench SD 340


Introduction

Make yourself familiar with all functions before first start-up of the equipment and gain inform you about correct
handling the device. Read for this the following
operating manual carefully. Store this manual
carefully. Pass on all documents also when passing on the device to third parties.

Intended use

The impact wrench is intended for loosening


tight screws and screw-nuts and matching bolts
and nuts, especially wheel nuts. The digital
torque control enables step-by-step setting of
the torque from 80 to 340Nm the screw is
automatically tightened with the corresponding
pre-setting. The setting is intended as a guide.
Check the actual torque with a suitable torque
spanner after every use. When changing tyres
(car, lorry, trailer, etc.) check the torque again
after a driven distance of approx. 50 km using a
suitable torque spanner. The device operates with
12V-direct current. Connect to an adequately fused
12V car outlet (at least 15A) or directly to the
car battery. It is exclusively authorized for private
use in dry rooms. All other use or change to the
device is considered as not intended and bears
substantial dangers. The manufacturer does not
take over any liability for damages arising from
unintended use.

14

GB

Scope of delivery

After unpacking immediately check the scope of


delivery. Examine the device and all parts for
damages. Do not take a defective device or part
into operation.
1 Impact wench SD 340
1 Socket 17/19 mm
1 Socket 21/23 mm
1 Connecting cable with clamps and connecting
cable for 12V-socket or bushing
1 Carrying case
1 Instruction manual

Part description

Protective cap
square drive/intake for socket
Display
Button (H), torque selection
Taste (G), torque pre-selection +
Ventilation slots
Handle
Flip switch clockwise-/counter clockwise
rotation
9 Power cable with plug
10 Knurled ring (12V-plug)
11 Fuse
12 Clamp red (positive)
13 Clamp black (negative)
14 Battery-adapter cable
15 12V-bushing
16 Socket 17/19 mm
17 Socket 21/23 mm
1
2
3
4
5
6
7
8

Technical data

Article No.
Nominal voltage:
Fuse:
Output:
Torque max.:
Tool holder:
Cable length:

97135
12V
15A
70W
340Nm
12.5 mm (1/2)
3.5 m

Security
 eneral safety notices
G
for electrical tools

WarnIng! Read these operating instructions


carefully. Negligence to adhere to the following
instructions may lead to damages of property,
injuries or death. Keep these instructions for
later reference.


D
 ANGER OF ACCIDENT AND
LIFE FOR INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unsu pervised with the packing material. There is
danger of suffocation.
This device is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical,
sensory or mental abilities or lack of experience and/or lack of knowledge unless they
are supervised by a person responsible for
their security or received instructions from
this person, how the equipment is to be
used. Children should be supervised, in order
to guarantee that they do not play with the
device.
The manufacturer assumes no liability for
damages caused by:
- Connecting and/or operating errors.
- Force, damage of the device and/or damage of the device components through
mechanical impacts or overload.
- Any type of modification of the device.
- Utilization of the device for applications
that are not listed in the instruction manual.
- Consequential damages due to

non-intended and/or false usage


- Defective batteries.
- E ffect of moisture and/or insufficient
ventilation.
-U
 nauthorized opening of the device.
In this case, the guarantee expires immediately.

1) Workplace
a) K
 eep your workplace clean and orderly. Disorder
and dark workplaces may lead to accidents.
b) Do not work in explosive hazard environments
that contain inflammable liquids, gases or dusts
with this device. Electrical tools generate
sparks that may ignite the dust or vapours.
c) Keep children and other persons away from
the electrical device while in use. You could
loose control of the device if your attention
is drawn somewhere else.

2) Electrical safety
a) The connecting plug of the device must fit
in the socket. The plug may not be modified
in any way. Do not use an adapter plug together with protectively grounded devices.
Unmodified plugs and matching sockets
lower the risk of an electrical shock.
b) Avoid physical contact with grounded surfaces like pipes, heaters and refrigerators.
There is an increased risk of electrical shock
if your body is grounded.
c) Keep the device away from rain or moisture.
The penetration of water in an electrical device increases the risk of an electrical shock.
d) Do not use the cable for any other purpose,
for carrying the device, hanging it up, or to
pull the cable from the socket. Keep the cable away from heat, oil, sharp edges or moving parts of the device. Damaged or tangled
cables increase the risk of electrical shock.
e) Do not use extension chords with this electrical device. Only use the supplied adapter
cable.
GB

15

Security
3) Personal safety
a) Pay attention to what you do and be sensible
when using an electrical tool. Do not use the
device if you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medicine. One moment
of distracted attention when using the
electrical device can lead to serious injuries.
b) Wear personal protective gear and always
wear protective glasses. Wearing personal
protective gear like a dust mask, slip-proof
safety shoes, protective helmet and hearing
protection, depending on the type and usage
of the electrical tool reduces the risk of injuries.
c) Avoid unintentional start-up. Ensure yourself that the flip switch 8 is not on before
plugging in the power cable. Having your
finger on the switch when carrying it or
connecting it to the power when it is already on can lead to accidents.
d) Do not bend over. Ensure a secure stand and
keep your balance at all times. This way you
are better able to control the device in unexpected situations.
e) Wear adequate clothing. Do not wear loose
clothing or jewellery. Keep hair, clothing and
gloves away from moving parts. Loose clothing, jewellery or long hair can be caught in
moving parts.

4) Careful handling of electrical tools


a) Do not subject the device to overload. Use
the intended electrical tool for your work.
Using the right electrical tool makes your
work faster and safer in the stated work area.
b) Do not use an electrical tool with a broken
power switch. An electrical tool that cannot
be switched on or off is dangerous and
needs to be repaired.
c) Should replacement of the connecting cable
be necessary, this must be done by the manufacturer or his representative to prevent
safety risks.
d) Pull the plug from the socket before changing the accessory parts or put the device
16

GB

Security/Operation
away. This measure prevents unintentional
start-up of the device
e) Keep electrical tools not in use out of the
reach of children. Do not let people use the
device that are not familiar with the device
or did not read these instructions. Electrical
tools are hazardous if they are used by inexperienced people.
f) Take care of the device. Check whether
moveable parts work faultlessly and do not
get stuck, whether parts are broken or damaged such that the function of the device is
impeded. Have damaged parts repaired prior
to using the device. Many accidents are
caused by poorly serviced electrical tools.
g) Use electrical tools, accessories etc. according to these instructions and in the way it is
prescribed for this special type of device.
Consider the working conditions and the
task to be done. Using electrical tools for
purposes other than those intended may
lead to dangerous situations.

5) Service
a) Only have electrical tools repaired by specialists. Only identical spare parts may be
used. This way, the safety of the device is
guaranteed.

 pecial safety notices for


S
impact wrenches
Only use the impact wrench with 12V-direct
current. Never try to connect it to other sources
of power.
Do not use the impact wrench for more than 8
minutes without interruptions in order to prevent the tool motor from overheating.
Ensure that you have read and understood the
instructions and all safety instructions that were
supplied with the vehicle before starting on the
repairs or service work on the vehicle.
Ensure that the cigarette lighter bushing/12Vbushing of the vehicle is protected with a fuse

of at least 15A. Read the vehicle manual or ask


the manufacturer in case of doubt.
Pay attention that the ignition of the vehicle on
which the impact wrench is used is set to OFF.
Ensure that the vehicle on which the impact
wrench is used is secured and cannot roll away.
Pay attention that the handbrake is tightened.
Remove the impact wrench from the cigarette
lighter bushing/12V-bushing and from the
wheel nuts before trying to drive the vehicle.
For longer periods of non-use, remove the impact wrench from the bushing. Some vehicle
models continue to supply the cigarette lighter
bushing/12V-bushing with power, even if the
ignition was turned off, this means that the car
battery may loose power then.
Avoid all contact with battery acid, it is caustic.
Should your face come into contact with battery acid, rinse it thoroughly with running water
and contact your physician. Should battery acid
come into contact with your eyes, rinse them
with running water for at least 10 minutes and
contact your physician.
Pay attention to correct polarity. Avoid short
circuits.
The digital torque preset does not replace a
torque spanner. Check the actual torque after
every step using a suitable torque spanner.

Operation

Connection

to 12V-socket/bushing

WarnIng! Only connect it to a cigarette


lighter bushing/12V-bushing if it is protected
with a fuse of more than 15A. Should the cigarette lighter bushing/12V-bushing be secured
with less than 15A, connect the impact wrench
directly to the battery.
Remove the cigarette lighter from the cigarette lighter bushing resp. the cover etc.
from the 12V-bushing of the vehicle.
Connect the 12V-plug 9 to the cigarette
lighter bushing/12V-bushing of the vehicle.
Ensure the 12V outlet is adequately fused (at
least 15A).

Connecting to the battery

WarnIng! Pay attention when connecting


the clamps 12 and 13 that no electrical connection is created by conducting material between
the two clamps.
The impact wrench can be connected directly to
car battery using the included battery adapter
cable 14.
Connect the clamp red (positive) 12 of the
battery adapter cable 14 to the positive (+)
connection of the care battery.
Connect the clamp black (negative) 13 of
the battery adapter cable 14 to the negative
(-) connection to the car battery.
Connect the 12V-plug 9 to the 12V-bushing 15.

Loosen/tighten wheel nuts

WarnIng! Before using the impact


wrench to loosen or tighten the wheels nut,
please use jack to lift up the wheels and use jack
stand as support.
And only use on hard level surface.
Connect the impact wrench to a 12V-power
source like described before.
Select the matching socket 16 or 17 and
connect it to the square drive 2 of the
impact wrench.
If applicable, remove covers of the wheel
nuts and place the socket tightly onto the
wheel nut or the wheel bolt.
Activate the flip switch to clockwise-/or
counter clockwise rotation 8 , by pushing
down on it on the upper side (symbol g =
Loosen/counter clockwise). You can tell by
the engine sound that the impact wrench
builds up torque first and then transfers to
the screw with one impact. Due to the increasing torque with every impact, the screw
is loosened. You can now remove it by hand.
Proceed the same with all wheel nuts, until
you can remove the wheel.
GB

17

Operation/Maintenance and care/Service/Warranty/Disposal


Place the other/new wheel in position. Pay
attention that the holes in the rim match
the drillings of the wheel carrier.
First, tighten all wheel nuts by hand.
Place the socket onto the wheel nut and
activate the flip switch clockwise/ counter
clockwise rotation 8 by pressing down on the
lower side (symbol h = tighten/clockwise).
After display of the blinking symbol END
the wheel nuts are sufficiently tightened.
When using a spare tire, check the air pressure promptly.
When assembling aluminium rims, the impact
wrench should be used with care. Before, set
the torque according to the specifications of
the rim manufacturer.
Check the actual torque using a suitable
torque spanner.

Setting the torque

The electronics of the impact wrench allow a


torque selection of 80 to 340Nm. The set torque
is shown in the 3-digit display 3 .
When the previously set torque is reached, the
display will show 3 : END.
Press the button 5 (G) to increase the
torque. The torque increases by 10 Nm with
every activation.
Press the button 4 (H) to lower the torque.
The torque is reduced by 10 Nm with every
activation.
To set the torque back to 0, press the buttons 5 (G) and 4 (H) at the same time
(reset).
Notice: The following displays are possible:
000 -> 080 -> 090
The display is increased in steps of 10 and
goes to 340Nm.

Replacing

12V-plug

the fuse on the

Loosen (and remove) the knurled ring 10 by


turning it counter clockwise.
Remove the defective fuse 11 and replace it
with a new, max. 15A fuse.
Tighten the knurled ring 10 again by turning
it clockwise.

Maintenance and care

Disposal

Disposal

The packing consists of pollution free materials,


which can dispose of you over the local recycling stations.
Do not throw electrical appliances
into the domestic waste!
In accordance with European guideline
2002/96/EC for electrical and old electronic
devices and conversion to national law, used
electrical appliances must be collected separately and brought to a environmental fair recycling.

The device is maintenance-free.


WarnIng! Always separate electrical
devices from the power supply, before you carry
out service etc.

For disposal possibilities for retired electrical


appliances please inform yourself at your
community or city administration.


Disconnect the device from the 12V-power
source.

Clean the device with a dry cloth. Do not use
solvents or other aggressive detergents
under any circumstances.

Service

Should you have any questions regarding commissioning or operating in spite of studying
these operating instructions, or if a problem
should occur against all expectations, please get
in contact with your specialist supplier.

Illustrations may vary slightly from the product


itself. We reserve the right to administer changes due to technical progress. Decoration not
included.
18

GB

GB

19

Table des matires

Introduction

Utilisation selon les prescriptions................................................................................................................ Page 22


Volume de livraison.......................................................................................................................................... Page 22
Description des pices..................................................................................................................................... Page 22
Fiche technique................................................................................................................................................. Page 23

Scurit

Indications de scurit gnrales pour les outils lectriques............................................................. Page 23


1) Poste de travail............................................................................................................................................. Page 23
2) Scurit lectrique...................................................................................................................................... Page 23
3) Scurit de personnes................................................................................................................................ Page 24
4) Utilisation soigneuse des outils lectriques........................................................................................ Page 24
5) Maintenance................................................................................................................................................. Page 24
Indications de scurit spciales pour la visseuse percussion........................................................ Page 25

Maniement

Raccord une prise de courant de 12V/prise......................................................................................... Page 25


Raccordement la batterie........................................................................................................................... Page 25
Dvisser lcrou hexagonal/le visser.......................................................................................................... Page 26
Rglage du tour de rotation......................................................................................................................... Page 26
changer le fusible la prise de 12V......................................................................................................... Page 26

Entretien et soins........................................................................................................................................ Page 27


Service................................................................................................................................................................... Page 27
limination........................................................................................................................................................ Page 27

20

FR

21

Introduction

Introduction/Scurit

Dans ce manuel dutilisation/dans lappareil on utilise les pictogrammes suivants :


Danger de mort de daccident pour
les tous petits et les enfants !

Lire le manuel dutilisation !

liminez lemballage et lappareil


de manire respectueuse de
lenvironnement !

Respectez les instructions dalerte


et de scurit !

Visseuse percussion SD 340


Introduction

Familiarisez-vous avec toutes les fonctions de lappareil avant la premire


mise en marche et renseignez-vous
sur la manipulation correcte de lappareil. Lisez
pour cela soigneusement le guide dutilisation
suivant. Gardez ce manuel dans un lieu sr.
Remettez tous les documents lors du transfert
de lappareil un nouveau propritaire.

Utilisation selon les prescriptions

La visseuse percussion est adapte dvisser les vis


et crous bloqus, ainsi que les boulons et crous
flottants, mais tout particulirement les crous
hexagonaux. Le contrle numrique du couple de
rotation permet un rglage graduel de 80 340Nm
le prrglage correspondant permet de visser automatiquement la vis. La valeur rgle ne sert que
de point de repre. Vrifiez aprs chaque phase de
travail le couple rel au moyen dune cl dynamomtrique approprie. Dans le cas dun changement
de roue (voiture, camion, remorque etc.), vrifiez,
aprs avoir parcouru 50 km, une nouvelle fois le
couple au moyen dune cl dynamomtrique approprie. Lappareil fonctionne avec une tension continue de 12V.Il peut tre branch une prise 12 V
suffisamment scurise (15 A au moins) dun vhicule ou bien directement sur la batterie. Lappareil
est uniquement autoris un usage priv dans des
pices sches. Toute utilisation ou modification de
lappareil doit tre considre comme non conforme
et entranerait de graves dangers. Pour les dommages
qui ont surgi en raison dune utilisation non conforme,
le fabricant nassumera aucune responsabilit.
22

FR

Volume de livraison

Contrlez immdiatement aprs le dballage le volume de livraison. Vrifiez si lappareil et ses composants prsentent des dommages. Ne ralisez pas la
mise en marche dun appareil dfectueux ou avec
des parties dfectueuses.
1 visseuse SD 340
1 crou oeillet 17/19 mm
1 crou oeillet 21/23 mm
1 cble de raccordement avec pinces et cble de
raccordement pour prise de courant de 12V ou
douille
1 coffre de transport
1 mode demploi

Description des pices

1 Capuchon de protection
2  Carr entraneur/entre pour crou

oeillet
3 cran
4 Touche (H), nombre de tours de rotation
5 Touche (G), nombre de tours de rotation +
6 Fentes daration
7 Poigne
8 Touche marche droite/ gauche
9 Cble de rseau avec prise
10 Anneau molet (prise 12V)
11 Scurit
12 Pince rouge (positive)
13 Pince noire (ngative)
14 Cble dadaptation de la batterie
15 Douille 12V
16 crou oeillet 17/19 mm
17 crou oeillet 21/23 mm

Fiche technique

Nr. de rfrence :
Tension nominale :
Scurit :
Puissance :
Tour de rotation max. :
Werkzeugaufnahme:
Longueur du cble :



97135
12V
15A
70W
340Nm
12,5 mm (1/2)
3,5 m

Scurit
Indications de scurit gnrales
pour les outils lectriques

Avertissement Veuillez lire soigneusement le mode demploi. Les erreurs causes par
le non-respect des instructions cites ci-dessous
peuvent provoquer des dommages, blessures ou
prsentent un risque pour la vie. Conservez ce
mode demploi pour une relecture ultrieure.


D
 ANGER DE MORT DE DACCIDENT POUR LES TOUS PETITS
ET LES ENFANTS ! Ne laissez
jamais les enfants sans surveillance avec le
matriel demballage. Il y a danger dasphyxie.
Cet appareil nest pas destin tre utilis
par des personnes (incluant des enfants)
avec des capacits physiques, sensorielles ou
psychiques limites ou avec un manque
dexprience et/ou un manque de savoirfaire, moins quelles soient surveilles par
une personne responsable de leur scurit ou
quelles reoivent des instructions sur comment utiliser cet appareil. Les enfants devront
tre surveills, afin de vrifier quils ne
jouent pas avec lappareil.
Le fabricant nest pas responsable des dommages causs par :
- une erreur de raccordement et/ou de
fonctionnement,
- une trace de violence, endommagement de
lappareil et/ou endommagement des
composants de lappareil par action mcanique ou surcharge,

- tout type de modifications lappareil,


- lutilisation de lappareil pour des applications non dcrites dans ce mode demploi,
- les dommages conscutifs causs par une
utilisation non conforme et/ou fausse,
- des piles dfectueuses,
- la pntration de lhumidit et/ou par une
aration insuffisante,
- une ouverture non autorise de lappareil.
Ceci mne la suppression de la garantie.

1) Poste de travail
a) Tenez le poste de travail propre et rang. Le
dsordre et une zone de travail non claire
peuvent tre lorigine des accidents.
b) Ne travaillez pas avec cet appareil dans un
environnement explosif contenant des liquides
combustibles, des gaz ou des poussires. Les
outils lectriques produisent des tincelles,
lesquelles peuvent tre formes par la poussire ou les vapeurs.
c) Tenez les enfants et autres personnes loin de
lappareil lectrique durant son utilisation.
Une distraction pourrait vous faire perdre le
contrle de lapppareil.

2) Scurit lectrique
a) La prise de raccordement de lappareil doit
tre adapte la prise de courant. La prise
ne doit en aucun cas tre modifie. Nutilisez
pas de prise dadaptation avec des appareils
mis terre de protection. Des prises non
modifies et des prises de courant correspondantes rduisent le risque dun choc
lectrique.
b) Contrecarrez tout contact corporel avec des
surfaces mises la terre, telles que tuyaux,
chauffages, fours et frigidaires. Risque de
choc lectrique.
c) Tenez lappareil loin de la pluie ou de lhumidit. La pntration deau dans un appareil
lectrique augmente le risque dun choc
lectrique.
FR

23

Scurit
d) Ne dsaffectez pas le cble afin de porter ou
accrocher lappareil, ou pour tirer la prise de
la prise de courant. Tenez le cble loin de la
chaleur, de lhuile, de bords tranchants ou de
pices mobiles. Des cbles endommags ou
enrouls augmentent le risque dun choc
lectrique.
e) Nutilisez pas de rallonges avec cet outil
lectrique. Utilisez uniquement le cble
dadaptation livr avec lappareil.

3) Scurit de personnes
a) Soyez attentif et veillez ce que vous fates,
soyez judicieux lors du maniement dun appareil lectrique. Nutilisez pas lappareil
quand vous tes fatigu ou sous linfluence
de drogues, alcool ou mdicaments. Un moment de distraction peut causer de graves
blessures.
b) Portez un quipement de protection personnel
et toujours des lunettes de protection. Le
port dun quipement de protection personnel, comme p.ex. masque antipoussire,
chaussures de scurit antidrapantes,
casque de protection ou coquille antibruit
rduisent le risque de blessures.
c) Contrecarrez une mise en service non surveille. Assurez-vous que la touche 8 ne
soit pas actionne avant de brancher la prise
la prise de courant. Des accidents peuvent
se produire quand vous avez le doigt sur linterrupteur de lappareil en portant ce dernier
ou quand vous connectez lappareil lalimentation lectrique.
d) Ne vous penchez pas. Assurez une position
sre et garder votre quilibre en tout temps.
Cela vous permet de contrler au mieux
loutil dans des situations inattendues.
e) Portez des vtements appropris. Ne portez
pas de vtements amples ou des bijoux.
Conservez les cheveux, vtements et gants
loigns des pices mobiles. Les vtements
amples, bijoux ou les cheveux longs peuvent
tre saisis par des pices mobiles.

24

FR

Scurit/Maniement
4) Utilisation soigneuse des
outils lectriques
a) Ne pas surcharger lappareil. Utilisez loutil
appropri votre travail. Un outil de bonne
puissance fera un meilleur travail mieux tout
en conservant la scurit ncessaire.
b) Ne pas utiliser doutil lectrique dont linterrupteur est dfectueux. Un outil qui ne peut
pas tre command par son interrupteur est
dangereux et doit tre rpar.
c) Si un remplacement du cble de raccordement
peut tre ncessaire, il doit tre remplac
par le fabricant ou son mandataire, afin de
contrecarrer les risques de scurit.
d) Retirez la fiche de la prise avant de changer
les accessoires ou de les ranger. Cette prcaution vite le dclenchement intempestif
de lunit.
e) Rangez les outils lectriques hors de porte
des enfants. Ne laissez pas des personnes utiliser lappareil, lesquelles ne sont pas familires
celui-ci ou nont pas lu les instructions. Les
outils sont dangereux lorsquils sont utiliss
par des personnes inexprimentes.
f) Entretenez les outils lectriques. Vrifiez si
les pices mobiles fonctionnent correctement
et ne collent pas, si des pices sont casses
ou endommages de sorte que le fonctionnement de lappareil ne soit pas compromis.
Laissez rparer les pices endommages avant
dutiliser lappareil. De nombreux accidents
sont causs par des outils mal entretenus.
g) Utilisez les outils lectriques, les accessoires
et les outils monter etc, conformment
ces instructions et selon le type de dispositif
particulier. Prenez en compte les conditions
de travail et la tche effectuer. Lutilisation
doutils autres que celles prvues peut
entraner des situations dangereuses.

5) Maintenance
a) La rparation des outils lectrique ne peut
tre effectue que par un personnel qualifi.
Utilisez uniquement des pices de rechange

identiques. Cela permet de maintenir la


scurit de lappareil.

Indications de scurit spciales


pour la visseuse percussion
Utilisez la visseuse percussion uniquement
avec une tension continue de 12/V DC. Ne jamais essayer de la connecter dautres sources
dnergie.
Utilisez la visseuse percussion en fonctionnement continu de plus de 8 minutes pour viter
une surchauffe du moteur de loutil.
Consultez le mode demploi et toutes les indications de scurit fournies avec le vhicule
avant de procder des rparations ou lentretien du vhicule.
Assurez-vous que la prise de lallume-cigare/
prise de 12/V de votre voiture soit protge
avec un fusible dau moins 15A. Lisez le mode
demploi du fabricant en cas de doute.
Assurez-vous que lallumage du vhicule o la
visseuse percussion soit en en position ARRT.
Assurez-vous que le vhicule sur lequel la visseuse percussion est utilise soit scuris et ne
peut rouler. Assurez-vous que le frein main
soit tir.
Retirez la visseuse percussion de lallume-cigare/prise 12/V et les crous avant de mettre
le vhicule en marche.
Dbranchez la visseuse percussion en cas de
non-utilisation de longue dure. Certains modles de vhicule continuent dapprovisionner
la prise de lallume-cigare/prise 12/V en courant, ceci mme lorsque le contact est interrompu, la batterie du vhicule peut ainsi tre
dcharge.
Contrecarrez tout contact avec les acides sulfuriques de la batterie. En cas de contact du visage avec de lacide de la batterie, il est impratif de vous laver soigneusement sous leau
courant et de consulter un mdecin. En cas de
contact des yeux avec lacide de la batterie, il
est impratif de les rincer durant
au moins 10 minutes sous leau courante et de
consulter un mdecin.

Veillez une polarit correcte. Contrecarrez les


court-circuits.
La prslection numrique du couple ne remplace pas une cl dynamomtrique. Vrifiez
aprs chaque tape de travail le couple rel au
moyen dune cl dynamomtrique approprie.

Maniement

Raccord

une prise de
courant de 12V/prise

Avertissement
ne raccorder qu la prise de lallume-cigare de
12/V, quand celle-ci est protge par un
fusible de plus de 15A. Si la prise de lallumecigare de 12/V ne devait tre protge
avec moins de 15A, il vous faut brancher la visseuse percussion directement la batterie.
Retirez lallume-cigare de la prise ou du
cache de la prise de 12/V du vhicule.
Branchez la prise de 12V 9 la prise de
lallume-cigare de 12V du vhicule.
Veuillez assurer une scurisation suffisante
(15 A au moins) de la douille 12 V.

Raccordement la batterie

Avertissement
Veillez lors de la connexion des pinces 12 et 13
quaucun raccord lectrique ne soit
produit travers les matriaux conducteurs.
La visseuse percussion peut tre raccorde
directement la batterie de la voiture avec
le cble dadaptation 14 livr avec lappareil.
Raccordez la pince rouge (positive) 12 du
cble dadaptation de la batterie 14 au raccord positif (+) de la batterie du vhicule.
Raccordez la pince noire (ngative) 13 du
cble dadaptation de la batterie 14 au raccord ngatif (-) de la batterie du vhicule.
Raccordez la prise de 12V 9 avec la prise
de 12V 15.

FR

25

Maniement/Entretien et soins
Dvisser

le visser

lcrou hexagonal/

Avertissement Utilisez un cric pour


soulever les roues et des chevalets pour scuriser
le vhicule avant de dfaire ou de visser les
crous de la roue avec la visseuse percussion.
Travaillez uniquement sur une surface suffisamment ferme et droite.

Raccordez la visseuse percussion une
source de courant de 12/V comme dcrit
ci-dessus.

Slectionnez lcrou oeillet 16 ou 17
correspondant et enfichez-le sur le carr
entraneur 2 de la visseuse percussion.

Retirez le capuchon de dcoration de lcrou
hexagonal et appliquez fermement lcrou
oeillet sur lcrou hexagonal ou sur le goujon de roue.

Actionnez la touche de marche droite/
gauche 8 en la poussant vers le haut (symbole g = dvisser/marche gauche). Au
bruit du moteur, vous pouvez reconnatre
que la visseuse percussion dveloppe tout
dabord un tour de rotation et donne dun
coup la vis. La vis est dvisse avec chaque
tour de rotation. Vous pouvez ds prsent
la retirer avec la main.

Procdez de la mme manire avec tous les
boulons, jusqu ce que vous puissiez retirer
la roue.

Montez maintenant la nouvelle route. Veillez
la concordance des trous des jantes avec
les trous du support de la roue.

Vissez tout dabord fermement tous les
crous hexagonaux la main.

Posez lcrou oeillet sur lcrou hexagonal
et actionnez la touche de marche
droite/gauche 8 , en appuyant vers le bas
(symbole h = serrage/marche droite).

Les crous des roues sont assez serrs aprs
affichage du symbole clignotant END .

Contrlez la pression du pneu de rechange
en cas dutilisation de celui-ci.

26

FR

Entretien et soins/Service/limination

La visseuse percussion doit tre utilise
prudemment pour le montage de jantes en
aluminium. Rglez le couple de rotation
selon les directives du fabricant.

Vrifiez le couple rel au moyen dune cl
dynamomtrique approprie.

Rglage du tour de rotation

Llectronique de la visseuse percussion permet


un nombre de tours de rotation de 80 340Nm.
Le couple de rotation rgl est indiqu sur
lcran 3 chiffres 3 .
Aprs avoir atteint le couple de rotation pralablement rgl, lcran 3 affiche le message :
END .

Appuyez sur la touche 5 (G) pour augmenter le couple de rotation. Le couple de rotation
augmente de 10 Nm avec chaque actionnement.

Appuyez sur la touche 4 (H) pour rduire
le couple de rotation. Le couple de rotation
diminie de 10 Nm avec chaque actionnement.

Pour remettre le couple de rotation sur 0,
appuyez simultanment sur les touches 5
(G) et 4 (H) (Reset).
Indication : les affichages suivants sont
possibles : 000 -> 080 -> 090
Laffichage est augment par tape de 10 et
atteint jusqu 340Nm.

Entretien et soins

Lappareil ne ncessite aucun entretien.


Avertissement Dbranchez les appareils
lectriques toujours du courant lectrique avant
de raliser les travaux dentretien, etc.

Sparez lappareil de la source de courant
de 12V.

Nettoyez lappareil avec un chiffon sec.
Nutilisez en aucun cas des solvants ou
autres produits nettoyants agressifs.

Service

Si aprs avoir lu soigneusement le prsent mode


demploi vous avez encore des questions concernant la mise en service ou lutilisation ou si un
problme venait se produire contre toute attente, veuillez prendre contact un commerce
spcialis.

limination

Lemballage est compos de matriaux respectueux de lenvironnement que vous pourrez


liminer dans les points de recyclages locaux
quy sont prvus.

Ne jetez pas les appareils lectriques
dans votre poubelle domestique !
Selon la directive europenne 2002/96/EC
concernant les vieux appareils lectriques et
lectroniques et son application dans le droit
national, vous devez collecter les appareils sparment et les liminer de manire respectueuse
de lenvironnement utilisant les postes de recyclage spciaux.
Vous pouvez vous renseigner sur les possibilits
dlimination pour les appareils lectriques aussi
dans votre commune ou administration locale.

changer le fusible la prise de 12V


Dvissez (et retirez) lanneau molet 10 en le
tournant contre le sens des aiguilles dune
montre.

Retirez le fusible dfectueux 11 et placez un
nouveau fusible de max. 15A.

Revissez nouveau fermement lanneau
molet 10 en le tournant dans le sens des
aiguilles dune montre.
Les images peuvent diffrer lgrement du produit.
On se rserve des changements dans lintrt du
progrs technique. Dcoration pas incluse.
FR

27

Indice

Introduzione

Utilizzo secondo la destinazione duso..................................................................................................Pagina 30


Contenuto.......................................................................................................................................................Pagina 30
Descrizione dei pezzi....................................................................................................................................Pagina 30
Dati tecnici......................................................................................................................................................Pagina 31

Sicurezza

Avvisi di sicurezza generali per utensili elettrici................................................................................Pagina 31


1) Luogo di lavoro........................................................................................................................................Pagina 31
2) Sicurezza elettrica...................................................................................................................................Pagina 31
3) Sicurezza delle persone.........................................................................................................................Pagina 32
4) Gestione particolare ed utilizzo di apparecchi elettrici..............................................................Pagina 32
5) Manutenzione...........................................................................................................................................Pagina 33
Indicazioni di sicurezza speciali per i trapani avvitatori..................................................................Pagina 33

Funzionamento

Collegamento ad una presa da 12V.......................................................................................................Pagina 33


Collegamento alla batteria........................................................................................................................Pagina 33
Allentamento/serraggio dei dadi ruota................................................................................................Pagina 34
Inserimento della coppia ...........................................................................................................................Pagina 34
Cambiare il fusibile sulla spina da 12V.................................................................................................Pagina 34

Manutenzione e cura .........................................................................................................................Pagina 35


Assistenza.......................................................................................................................................................Pagina 35
Smaltimento................................................................................................................................................Pagina 35

28

IT

29

Introduzione

Introduzione/Sicurezza

In queste istruzioni per luso/sullapparecchio vengono utilizzati i seguenti pittogrammi


Leggere le istruzioni per luso

Pericolo di morte e di incidenti


per i bambini

Osservare le avvertenze e le indicazioni


di sicurezza

Smaltite la confezione e lapparecchio in modo ecocompatibile

Trapano avvitatore a percussione


SD 340
Introduzione

Familiarizzate con tutte le funzioni


dellapparecchio prima del primo
utilizzo ed informatevi sulla gestione
dellapparecchio. Leggete attentamente le seguenti
istruzioni per luso. Conservate bene queste
istruzioni. Recapitate tutto il kit nel caso della
cessione dellattrezzo a terzi.
Utilizzo

secondo la
destinazione duso

Il trapano avvitatore a percussione destinato a


svitare viti e madri ben fissate, cos come i corrispondenti bulloni e dadi, in particolare dadi ruota.
Il controllo digitale della coppia di serraggio
rende possibile limpostazione del momento di
rotazione graduale da 80 a 340Nm- con le
preimpostazioni corrispondenti la vite da fissare
viene serrata automaticamente. Il valore impostato serve come orientamento. Dopo ogni fase
di lavoro, verificare la coppia effettiva utilizzando una chiave dinamometrica idonea. In caso di
sostituzione di una ruota (su veicoli, autocarri,
rimorchi, ecc.) verificare di nuovo la coppia dopo
50 Km utilizzando la chiave dinamometrica.
Il dispositivo lavora con un tensione continua di
12/V. Possibilit di collegamento a una presa 12
V idonea (minimo 15 A) dellauto oppure direttamente alla batteria dellauto. E consentito
esclusivamente luso privato in luoghi asciutti.
Ogni altro utilizzo o modifica dellapparecchio
non conforme alla destinazione duso e pre30

IT

senta pericoli rilevanti. Per quanto riguarda danneggiamenti che derivino da un utilizzo diverso
dalla sua destinazione, il produttore non si assume responsabilit.

Dati tecnici

Articolo nr.
Tensione nominale:
Fusibile:
Potenza:
Coppia max.:
Portautensili:
Lunghezza del cavo:

1 trapano avvitatore a percussione SD 340


1 bussola 17/19 mm
1 bussola 21/23 mm
1 cavo di collegamento con morsetti e cavo di
collegamento per una presa di corrente da 12V
1 borsa di trasporto
1 manuale duso

Descrizione dei pezzi

1 Cappuccio di protezione
2 attacco quadro/ingresso per bussola
3 Display
4 Tasto (H), preselezione della coppia
5 Taste (G), preselezione della coppia +
6 Aperture di aerazione
7 Manico
8 Regolatore a tasto verso destra/sinistra
9 Cavo di rete con spina
10 Anello zigrinato (spina da 12V)
11 Fusibile
12 Morsetto rosso (positivo)
13 Morsetto nero (negativo)
14 Cavo di adattamento della batteria
15 Presa da12V
16 Bussola 17/19 mm
17 Bussola 21/23 mm


97135
12V
15A
70W
340Nm
12,5 mm (1/2)
3,5 m

Sicurezza

 vvisi di sicurezza generali


A
per utensili elettrici

Contenuto

Controllate il contenuto subito dopo aver aperto


la confezione. Provate lapparecchio e tutti i
pezzi per verificare danni. Non mettete in funzionare apparecchi o pezzi difettosi.

AVVISO! Leggete attentamente questo


manuale duso. Gli errori nellosservanza delle
seguenti istruzioni possono portare danni a beni,
ferite o morte. Conservate questo manuale per
consultarlo successivamente.


P
 ERICOLO DI VITA E DI INCIDENTI PER I BAMBINI PICCOLI!
Non lasciate mai i bambini incu stoditi con il materiale contenuto nella confezione. Ci comporta pericolo di soffocamento.
Questo dispositivo non destinato ad essere
utilizzato da persone (compresi i bambini)
con capacit fisiche, psichiche, sensoriali e intellettuali limitate, oppure senza esperienza
e/o senza conoscenze adeguate, a meno che
essi non siano sotto il controllo di una persona
competente oppure ricevano da essa indicazioni su come utilizzare il dispositivo. I bambini dovrebbero essere sorvegliati per essere
sicuri che non giochino con il dispositivo.
Il produttore non si assume responsabilit
per danneggiamenti causati da:
- Errori nel collegamento e/o funzionamento.
- Azioni violente, danneggiamenti del dispositivo e/o delle sue componenti causati da
azioni meccaniche o sovraccarico.
- Ogni tipo di modifica allapparecchio.
- Utilizzo dellapparecchio per impieghi che
non sono descritti nel manuale utente.

- Danneggiamenti causati da un utilizzo non


conforme e/o scorretto.
- Batterie difettose.
- Effetti causati dallumidit e/o dallaerazione insufficiente.
- Apertura non consentita del dispositivo.
Ci porta al decadimento della garanzia.

1) Luogo di lavoro
a) Tenete il vostro luogo di lavoro pulito ed
ordinato. Il disordine o i luoghi di lavoro non
illuminati possono causare incidenti.
b) Non lavorate con questo dispositivo in
ambienti con pericolo di esplosione, in cui si
trovano liquidi infiammabili, gas o polveri.
Gli apparecchi elettrici provocano scintille
che possono infiammare la polvere o i vapori.
c) Tenete i bambini e le altre persone lontani
dagli apparecchi elettrici durante il loro utilizzo. In caso di distrazione potete perdere il
controllo del dispositivo.

2) Sicurezza elettrica
a) La spina di collegamento del dispositivo deve
essere adatta alla presa. La spina non deve
essere modificata in alcun modo. Non utilizzate adattatori insieme a dispositivi collegati
a terra. Le spine non modificate e le prese
adatte diminuiscono il rischio di una scossa
elettrica.
b) Evitate il contatto del corpo con superfici
collegate a terra, come tubi, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Sussiste un elevato rischio
di scossa elettrica, se il vostro corpo collegato a terra.
c) Tenete il dispositivo lontano dalla pioggia e
dal bagnato. Linfiltrazione di acqua in un
apparecchio elettrico aumenta il rischio di
una scossa elettrica.
d) Non usate il cavo per tirare il dispositivo, per
appenderlo o per tirare la spina dalla presa.
Tenete il cavo lontano da calore, olio, punte
affilate o parti dellapparecchio in movimento.
IT

31

Sicurezza
I cavi danneggiati o incastrati aumentano il
rischio di una scossa elettrica.
e) Non utilizzate cavi di prolunga con questo
apparecchio elettrico. Utilizzate solo il cavo
di adattamento fornito.

3) Sicurezza delle persone


a) Siate prudenti, fate attenzione a ci che fate
e lavorate con ragionevolezza se utilizzate
un apparecchio elettrico. Non utilizzate il
dispositivo se siete stanchi o sotto linfluenza
di droghe, alcool o medicine. Un momento di
disattenzione durante luso di un apparecchio elettrico pu portare a serie lesioni.
b) Indossate sempre un equipaggiamento di
protezione personale e occhiali di protezione.
Indossare un equipaggiamento di protezione
personale come mascherina, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, casco di protezione o
cuffie protettive durante limpiego di un apparecchio elettrico limita il rischio di lesioni.
c) Evitate la messa in azione involontaria. Accertatevi che il regolatore a tasto 8 non sia
in funzione prima di inserire la spina nella
presa. Se avete le dita sullinterruttore mentre trasportate il dispositivo o collegate il
dispositivo acceso alla corrente elettrica,
possono verificarsi incidenti.
d) Non piegatevi in avanti. Mantenete una
posizione sicura e sempre in equilibrio. Cos
potete controllare meglio il dispositivo in
situazioni inaspettate.
e) Indossate un abbigliamento adeguato. Non
indossate abiti larghi o gioielli. Tenete lontani
i capelli, gli abiti larghi e i guanti dalle parti
in movimento. I gioielli o i capelli lunghi
possono essere afferrati dai pezzi in movimento.

32

IT

Sicurezza/Funzionamento
4) Gestione particolare ed utilizzo
di apparecchi elettrici
a) Non sovraccaricate il dispositivo. Per il vostro
lavoro utilizzate lutensile elettrico adeguato.
Con lutensile adatto lavorate meglio e in
modo pi sicuro nella gamma di potenza
indicata.
b) Non utilizzate un utensile elettrico il cui
interruttore difettoso. Un apparecchio
elettrico che non si riesce ad accendere o
spegnere pericoloso e deve essere riparato.
c) Se dovesse essere necessario sostituire un
cavo di collegamento, bisogna rivolgersi al
produttore o ad un suo incaricato, per evitare rischi di sicurezza.
d) Estraete la spina dalla presa prima di cambiare le parti degli accessori o di mettere via
il dispositivo. Queste misure di sicurezza evitano laccensione involontaria del dispositivo.
e) Conservate gli utensili elettrici non utilizzati
lontano dalla portata dei bambini. Non fate
usare il dispositivo da persone che non hanno familiarit con questo dispositivo o che
non hanno letto queste indicazioni. Gli
utensili elettrici sono pericolosi se vengono
usati da persone senza esperienza. f)
Custodite il dispositivo con cura. Controllate
che le parti mobili funzionino perfettamente
e non si inceppino, che non ci siano parti rotte
o danneggiate, che le funzioni del dispositivo
non siano pregiudicate. Fate riparare le parti
danneggiate prima dellutilizzo del dispositivo.
Molti incidenti hanno origine negli utensili
elettrici conservati male.
g) Utilizzate utensili elettrici, accessori, attrezzi
ecc in conformit con le presenti istruzioni e
secondo quanto previsto per questo tipo
specifico di apparecchio. Osservate le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante limpiego. Luso di utensili elettrici per
impieghi diversi da quelli consentiti potr
dar luogo a situazioni di pericolo.

5) Manutenzione
a) Fate riparare lutensile elettrico solo da personale specializzato. Devono essere utilizzati
solo pezzi di ricambio identici. Cos viene
assicurata la sicurezza del dispositivo.

Indicazioni di sicurezza speciali per i trapani avvitatori


Utilizzate il trapano avvitatore a percussione
solo con una tensione continua da 12/V. Non
cercate mai di collegarlo ad altre fonti di energia.
Utilizzate il trapano avvitatore a percussione in
funzionamento continuo per non pi di 8 minuti, per evitare un surriscaldamento del motore
dellutensile.
Assicuratevi di aver letto e compreso le indicazioni e le istruzioni di sicurezza fornite con il
veicolo prima di iniziare riparazioni o lavori di
manutenzione del veicolo.
Assicuratevi che la presa per accendisigari da
12/V del veicolo sia protetta con un fusibile di
almeno 15A. Leggete il libretto di istruzioni del
veicolo oppure chiedetelo al produttore in caso
di dubbio.
Fate attenzione che il sistema di accensione del
veicolo su cui viene usato il trapano avvitatore a
percussione sia posizionato su OFF.
Assicuratevi che il veicolo su cui viene usato il
trapano avvitatore a percussione sia bloccato e
non possa ruotare via. Verificate che sia stato tirato il freno a mano.
Allontanate il trapano avvitatore a percussione
dalla presa dellaccendisigari da 12/V e dai dadi
ruota prima di cercare di spostarsi con il veicolo.
Separate il trapano avvitatore a percussione dalla presa in caso di un mancato utilizzo prolungato. Alcuni modelli di veicoli continuano a rilasciare corrente attraverso la presa
dellaccendisigari da 12/V anche quando non
sono accesi, scaricando la batteria del veicolo
stesso.
Evitate ogni contatto con gli acidi della
batteria, che sono corrosivi. Se il vostro viso dovesse venire in contatto con gli acidi della bat-

teria, lavatelo ripetutamente sotto lacqua corrente e contattate il vostro medico. Se gli acidi
della batteria dovessero venire in contatto con i
vostri occhi, puliteli per minimo 10 minuti con
acqua corrente e contattate il vostro medico.
Fate attenzione alla corretta polarit. Evitate
corti circuiti.
La preselezione digitale della coppia non pu
sostituire la chiave dinamometrica. Dopo ogni
fase di lavoro, verificare la coppia effettiva utilizzando una chiave dinamometrica idonea.

Funzionamento

Collegamento ad una presa da 12V

AVVISO! Collegare solo ad una presa di


accendisigari da 12/V se essa protetta da un
fusibile da pi di 15A. Se laccendisigari dovesse
riportare meno di 15A, collegate il trapano
direttamente alla batteria.
Allontanate laccendisigari, la sua protezione
ecc. dalla presa da 12V del veicolo.
Collegate la spina da 12V 9 alla presa
dellaccendisigari da 12V del veicolo.
Verificare che la presa 12 V disponga di un
fusibile di protezione adeguato (minimo 15 A).

Collegamento alla batteria

AVVISO! Nel collegare i morsetti 12 e 13,


fate attenzione che non ci siano collegamenti
elettrici attraverso materiali conduttori tra i due
morsetti. Il trapano avvitatore pu essere collegato direttamente alla batteria dellauto attraverso il cavo di adattamento della batteria 14
fornito.
Collegate il morsetto rosso (positivo) 12 del
cavo di adattamento della batteria 14 al collegamento positivo (+) della batteria dellauto.
Collegate il morsetto nero (negativo) 13 del
cavo di adattamento della batteria 14 al collegamento negativo (-) della batteria dellauto.
Collegate la spina da 12V 9 con la presa da
12V 15.
IT

33

Funzionamento/Manutenzione e cura
Allentamento/serraggio

dadi ruota

dei

AVVISO! Prima di svitare o bloccare i dadi


ruota con il trapano avvitatore, utilizzate un cric
per sollevare le ruote e i cavalletti di supporto
per fissare il veicolo. Lavorate solo su una superficie sufficientemente stabile e piana.
Collegate il trapano avvitatore a percussione
con una fonte di corrente da 12/V come
descritto precedentemente.
Scegliete la bussola adatta 16 o 17 e fissatela
allattacco quadro 2 del trapano avvitatore
a percussione.
Rimuovete quindi la copertura dei dadi ruota
e fissate la bussola in modo fisso sul dado
ruota o sui bulloni a ruota .
Attivate il regolatore a tasto verso destra/
sinistra 8 , premendolo sulla sua parte superiore (simbolo g = allentare/gira a sinistra).
Dal rumore del motore potere riconoscere
che il trapano avvitatore a percussione
costruisce la coppia e poi con un colpo
rilascia la vite. Attraverso il momento di rotazione crescente, con ogni colpo viene allentata la vite. Potete quindi rimuoverla con
la mano.
Comportatevi nello stesso modo con tutti i
dadi ruota, finch non potete rimuovere la
ruota.
Inserite laltra ruota o quella nuova. Fate attenzione che i fori nel cerchione coincidano
con le perforazioni del montante della ruota.
Avvitate in modo fermo tutti i dadi ruota a
mano.
Posizionate la bussola sul dado ruota e premete il regolatore a tasto verso destra/sinistra 8 , premendolo sulla sua parte inferiore
(simbolo h = serrare/gira a destra).
Con lindicazione dei simboli lampeggianti
END i dadi ruota sono sufficientemente
serrati.
Verificate la pressione delle ruote in caso di
utilizzo di una ruota di scorta.
Per il montaggio di cerchioni in alluminio, il
trapano avvitatore a percussione dovrebbe
34

IT

Assistenza/Smaltimento
essere usato con cautela. Inserite prima la
coppia, secondo le indicazioni del produttore
del cerchione.
Verificare la coppia effettiva utilizzando una
chiave dinamometrica idonea.

Inserimento della coppia

Lelettronica del trapano avvitatore a percussione


rende possibile una preselezione del momento di
rotazione da 80 fino a 340Nm. La coppia inserita viene indicata nel display a 3 cifre 3 .
Dopo aver raggiunto la coppia inserita, appare
sul display 3 : END.
Premete il tasto 5 (G) per aumentare la
coppia. Essa aumenta di 10 Nm con ogni
azionamento.
Premete il tasto 4 (H) per ridurre la coppia.
Essa diminuisce di 10 Nm con ogni azionamento.
Per riposizionare la coppia a 0 premete i
tasti 5 (G) e 4 (H) contemporaneamente
(reset).
Indicazione: Sono possibili le seguenti segnalazioni: 000 -> 080 -> 090
Lindicazione aumenta in passi da 10 fino a
raggiungere 340Nm.
Cambiare

il fusibile sulla
spina da 12V

Svitate (e rimuovete) lanello zigrinato 10,


girandolo in senso antiorario.
Rimuovete il fusibile difettoso 11 e sostituitelo con uno nuovo da max. 15A.
Riavvitate in modo fermo lanello zigrinato 10,
girandolo in senso orario.

Manutenzione e cura

Il dispositivo non necessita di alcuna manutenzione.


AVVISO! Staccate la corrente dai dispositivi
elettrici prima di effettuare la pulizia.

Separate il dispositivo dalla fonte di corrente
da 12V.

Pulite il dispositivo con un panno asciutto.
Non utilizzate soluzioni pulenti o altri
detergenti aggressivi.

Assistenza

Se, anche dopo aver letto le presenti istruzioni


per luso, aveste ancora domande sulla messa in
funzione o luso, o se si verificasse un problema
inatteso, mettetevi in contatto con un venditore
specializzato.

Smaltimento

la confezione composta da materiali a basso


impatto ambientale, riciclabili negli appositi siti
di raccolta.

Non buttate i dispositivi elettrici
nei rifiuti domestici!
Secondo la direttiva europea 2002/96/EC sui
vecchi apparecchi elettrici ed elettronici e la
recezione nel diritto nazionale, gli apparecchi
elettrici usati devono essere raccolti separatamente per provvedere al riciclaggio in modo
ecologico.
Per informazioni sullo smaltimento degli
apparecchi elettrici usati, consultate lamministrazione cittadina.
Le illustrazioni possono leggermente differire dal
prodotto. Ci si riserva il diritto a modifiche che
siano funzionali al miglioramento tecnico.
Decorazione non compresa.
IT

35

Seznam obsahu

vod

Pouvn k urenmu elu.....................................................................................................................Strana 38


Obsah dodvky..............................................................................................................................................Strana 38
Popis kompresoru a dl.............................................................................................................................Strana 38
Technick daje.............................................................................................................................................Strana 38

Bezpenost

Veobecn bezpenostn upozornn pro elektrick nad............................................................Strana 39


1) Pracovit...................................................................................................................................................Strana 39
2) Bezpenost elektrickch dl................................................................................................................Strana 39
3) Bezpenost osob......................................................................................................................................Strana 40
4) Peliv zachzen s elektrickm nadm.........................................................................................Strana 40
5) drba.........................................................................................................................................................Strana 40
Speciln bezpenostn pedpisy pro derov utahovky................................................................Strana 40

Obsluha

Pipojen na zsuvku s naptm 12V nebo zdku..............................................................................Strana 41


Pipojen na baterii vozidla........................................................................................................................Strana 41
Povolovn a utahovn roub kol........................................................................................................Strana 41
Nastaven kroutcho momentu...............................................................................................................Strana 42
Vmna pojistky na zstrce pro 12V....................................................................................................Strana 42

drba a oetovn..............................................................................................................................Strana 42
Servis..................................................................................................................................................................Strana 42
Odstrann do odpadu........................................................................................................................Strana 43

36

CZ

37

vod

Bezpenost

V tomto nvodu k obsluze a na pstroji budou pouit nsledujc piktogramy:


Pest nvod k obsluze!

Nebezpe zrann a ohroen


ivota dt!

Dbt na varovn a bezpenostn


upozornn!

Pstroj a obalov materil


odstraujte do odpadu ekologicky!

Nrazov utahovk SD 340


vod


Ped uvedenm do provozu se seznamte
s funkcemi pstroje a informujte se o
sprvnm zachzen . K tomu si pette
dkladn nsledujc nvod k obsluze. Tento
nvod si dobe uschovejte. Pedvejte tyto podklady spolu s pstrojem.

Pouvn k urenmu elu

Nrazov utahovk je uren pro utahovn a povolovn roub, matek, ep a obzvl roub kol
motorovch vozidel. Digitln kontrola kroutcho
momentu umouje stupovit nastaven kroutcho
momentu od 80 do 340Nm pro utaen roubu. Nastaven hodnota je orientan. Po kadm utaen
kontrolujte skuten toiv moment vhodnm momentovm klem. Po vmn kol (nkladn vz, motorov vozidlo, pvs, atd.) zkontrolujte po 50 km
jzdy znovu toiv moment pomoc vhodnho momentovho kle. Utahovk je napjen stejnosmrnm proudem o napt 12V. Me se pipojit na dostaten jitnou zsuvku na 12 V (nejmn 15 A) v
motorovm vozidle nebo pmo na automobilovou
baterii. Je uren jen pro privtn pouit a provoz v
suchm prosted. Kad jin pouit nebo pozmnn pstroje plat jako pouvn k jinmu, ne urenmu elu a pin sebou znan nebezpe. Vrobce neru za kody vznikl pouitm k jinmu ne
k urenmu elu.

Obsah dodvky

Zkontrolujte ihned po vybalen obsah dodvky.


Zkontrolujte, jestli nen pstroj pokozen. Neuvdjte vadn pstroj nebo jeho dly do provozu.
38

CZ

1 Nrazov utahovk SD 340


1 Oech 17/19 mm
1 Oech 21/23 mm
1P
 ipojovac kabel se svrkami a zdkou a
pipojovac kabel na zsuvku s naptm 12V
1 Kufk
1 Nvod k obsluze

Popis kompresoru a dl

1 Krytka
2 tverhrann profil nhonu /spojen pro

oech

3 Displej
4 Tlatko (H),, pedvolba momentu
5 Tlatko (G), pedvolba momentu +
6 Vtrac otvory
7 Rukoje
8 Kolbkov vypna bh vpravo nebo vlevo
9 Pipojovac kabel se zstrkou
10 Jistc krouek (zstrky pro 12V)
11 Pojistka
12 Svrka erven (kladn pl)
13 Svrka ern (zporn pl)
14 Kabel adaptru pro baterii
15 Zdka 12V
16 Oech 17/19 mm
17 Oech 21/23 mm

Technick daje

Artikl .:
Jmenovit napt:
Pojistka:
Pkon:
Maximln kroutc moment:
Spojen pro nstavce:
Dlka kabelu:

97135
12V
15A
70W
340Nm
12,5 mm (1/2)
3,5 m

Bezpenost

 eobecn bezpenostn upoV


zornn pro elektrick nad
VAROVN Pette si dkladn tento nvod k pouit. Chyby a odchylky od uvedench
pokyn mohou zapinit pi pouvn nad
vcn kody nebo ohroen ivota. Uschovejte si
tento nvod pro pozdj nahldnut.


N
 EBEZPE ZRANN A OHROEN IVOTA MALCH DT!
Nenechvejte dti nikdy bez do hledu s obalovm materilem. Hroz nebezpe uduen.
Pstroj nemaj obsluhovat osoby (vetn
dt) s omezenmi fyzickmi, senzorickmi
nebo duevnmi schopnostmi nebo bez zkuenost, ledae jsou pouen o pouvn pstroje v zjmu vlastn bezpenosti a pod dozorem pslun osoby. Dti maj zstat pod
dohledem, aby si nehrli s pstrojem.
Vrobce neru za kody zpsoben:
- chybami spojen nebo chybnm provozem.
- nsilm, pedchozm pokozen pstroje,
jeho dl, mechanickm zatenm nebo
petenm.
- jakoukoliv pedchzejc zmnou konstrukce pstroje.
- pouitm pstroje, kter nen popsno v
nvodu k obsluze.
- jako nsledujc z pouvn k jinmu, ne
popsanmu elu nebo chybnm pouitm.
- vadnmi bateriemi.
- psobenm vlhkosti nebo nedostatenm
vtrnm.
- po nedovolenm oteven pstroje.
Tyto ppady vedou k zniku zruky.

b) Nepouvejte pstroj ve vbunm prosted,


ve kterm se nachzej holaviny, plyny nebo
vzntliv prach. Elektrick nad produkuj
jiskry, kter mohou zaplit prach nebo vpary.
c) Pi pouvn elektrickho nad drte dti a
jin osoby v dostatenm odstupu. Pi odvrcen pozornosti mete ztratit kontrolu
nad pstrojem.

2) Bezpenost elektrickch dl
a) Zstrka pstroje mus bt vhodn pro
vyhldnutou zsuvku. Zstrka se nesm
dnm zpsobem upravovat nebo mnit.
Nepouvejte dn adaptry spolen s
uzemnnmi pstroji. Nezmnn zstrky a
vhodn zsuvky sniuj riziko zsahu elektrickm proudem.
b) Vyhbejte se dotyku Vaeho tla s uzemnnmi povrchy pedmt, jako jsou trubky,
topen, sporky a ledniky. V ppad uzemnn Vaeho tla hroz zven riziko zsahu
elektrickm proudem.
c) Nevystavujte pstroj deti nebo vlhkosti.
Voda v elektrick pstroji zvyuje riziko
zsahu elektrickm proudem.
d) Nepouvejte kabel pstroje na noen, zavovn pstroje nebo na odpojovn ze zsuvky
tahem. Chrate kabel ped rem, olejem,
ostrmi hranami nebo pohyblivmi dly jinch pstroj. Pokozen nebo zauzlovan
kabel zvyuje riziko zsahu elektrickm
proudem.
e) Nepouvejte pro toto elektrick nad
prodluovac kabel. Pouvejte jen dodan
adaptan kabel.

1) Pracovit
a) Udrujte Vae pracovit ist a uklizen.
Nepodek a patn osvtlen pracovit
mohou zapinit razy.

CZ

39

Bezpenost
3) Bezpenost osob
a) Bute pozorn, dbejte na to co prv dlte,
pracujte s tmto elektrickm nadm rozum
a rozvn. Nepouvejte nad, jestlie jste
unaven nebo pod vlivem drog, alkoholu
nebo lk. Okamik nepozornosti me zapinit pi pouvn elektrickho pstroje
zvan zrann.
b) Noste osobn ochrann pomcky a vdy
vhodn ochrann brle. Noen osobnch
ochrannch pomcek jako masky, neklouzavch pracovnch bot, helmy nebo ochrany
sluchu, podle pouit elektrickho nad,
sniuje riziko zrann.
c) Zabraujte nechtnmu, nedoucmu zapnut pstroje. Kontrolujte ped zastrenm
zstrky do zsuvky, jestli je vypnut kolbkov vypna 8 . Prst na vypnai pi noen
pstroje nebo vypnaem zapnut pstroj
me zpsobit zrann po pipojen na pvod elektrickho proudu.
d) Pi prci se nepedklnjte. Zajistte si pro
prci bezpenou polohu a v kadm ppad
dostatenou rovnovhu. Potom mete pstroj lpe kontrolovat i pi neoekvanch
situacch.
e) Noste vhodn obleen. Nenoste pi prci
voln, irok obleen nebo perky. Udrujte
Vae vlasy, obleen a rukavice v dostatenm
odstupu od pohyblivch dl. Voln obleen,
perky nebo dlouh vlasy mohou bt zachycen pohyblivmi dly.

4) Peliv zachzen s
elektrickm nadm
a) Pstroj nepetujte. Pouvejte pro Va
prci jen vhodn elektrick nad. S vhodnm elektrickm nadm mete nejen lpe,
bezpen pracovat ale i doshnout poadovan vkon.
b) Nepovejte elektrick nad s vadnm vypnaem. Elektrick nad, kter se ned zapnout
nebo vypnout vypnaem je nebezpen a
mus se nechat opravit.
40

CZ

Bezpenost/Obsluha
c) Jestlie se mus vymnit pvodn kabel, povte vmnou vrobce nebo povenho
pracovnka, aby jste zabrnili rizikm.
d) Vytahujete vdy zstrku ze zsuvky ped
vmnou dl nebo psluenstv na pstroji
a i po odloen nad. Toto opaten zabrn
nechtnmu zapnut pstroje.
e) Udrujte nepouvan elektrick nad
mimo dosah dt. Nedovolujte pouvn pstroje osobm, kter s nm nejsou seznmen
nebo kter neetly tyto pokyny. Elektrick
nad je nebezpen, jestlie je pouvan
nezkuenmi osobami.
f) Pstroj peliv oetujte. Kontrolujte jestli
funguj bezvadn pohybliv dly, jestli nejsou
blokovan, zlomen nebo pokozen a jestli
neovlivuj negativn funkci pstroje. Nechte opravit pokozen dly jet ped pouitm
pstroje. Mnoh nehody a zrann jsou zapinn patn udrovanm elektrickm
nadm.
g) Pouvejte elektrick nad, psluenstv,
atd. zpsobem odpovdajcm tmto pokynm a tak jak je to pedepsan pro speciln
typ pstroje. Berte pitom ohled i na pracovn podmnky a provdnou prci. Pouit
elektrickho nad pro jin ely me
zapinit nebezpen situace.

5) drba
a) Elektrick nad nechte opravovat jen u odbornka. Pi opravch se smj pouvat jen
originln nhradn dly. Jen tak me bt
zachovan bezpenost pstroje.

 peciln bezpenostn pedS


pisy pro derov utahovky

Pro tento derov utahovk pouvejte jen
stejnosmrn napt 12V. Nepipojujte ho
nikdy na jin zdroje proudu.

Nepouvejte derov utahovk dle ne 8
minut v nepetritm provozu, pi delm
provozu me dojt k peht jeho motoru.


Pette si ped drbou nebo opravou vozidla dodan nvod a vechny souvisejc bezpenostn pedpisy tkajc se vozidla.

Zkontrolujte, jestli je zsuvka cigaretovho
zapalovae s naptm 12V jitn pojistkou
s nejmn 15A. V ppad pochyb si vezmte
na pomoc pruku vozidla nebo konzultujte
vrobce.

Pi pouvn elektrickho derovho utahovku na vozidle dbejte na to, aby bylo vypnut jeho zapalovn.

Zajistte vozidlo, aby nemohlo pojdt. Zatahujte vdy run brzdu.

Ped jzdou s vozidlem vythnte vdy nejdve zstrku derovho utahovku ze zsuvky 12V ve vozidle.

Pi nepouvn vythnte vdy zstrku pstroje ze zsuvky ve vozidle. Nkter typy
vozidel dr zsuvku cigaretovho zapalovae pod naptm i pi vypnutm zapalovn,
pi zasunut zstrce do zsuvky ve vozidle
me dojt k vybit jeho baterie.

Vyhbejte se kontaktu s kyselinou z baterie,
kter je rav. Pi kontaktu s obliejem
omyjte postien msta pod tekouc vodou a
vyhledejte lkaskou pomoc. Postien oi
vymvejte nejmn 10 minut tekouc vodou
a vyhledejte rovn lkaskou pomoc.

Dbejte na sprvnou polaritu. Zabraujte
zkratm.
Digitln pedvolba momentu nenahrazuje
momentov kl. Po kadm utaen
kontrolujte skuten toiv moment
vhodnm momentovm klem.

Obsluha

Pipojen

na zsuvku s naptm
12V nebo zdku

VAROVN Pipojujte pvod pstroje jen


na zsuvku s naptm 12V chrnnou pojistkou
15A. Jestlie je zsuvka chrnn pojistkou s
mn ne 15A, pouijte pipojen pmo na
baterii vozidla.

Vythnte cigaretov zapalova ze zsuvky

nebo odstrate kryt zsuvky.



Pipojte zstrku na 12V 9 do zsuvky s
naptm 12V ve vozidle.
Dbejte na dostaten jitn zsuvky na 12 V
(nejmn 15 A).
Pipojen

na baterii vozidla

VAROVN Dbejte pi pipojovn svrek 12


a 13 na to, aby nedolo k jejich elektrickmu
propojen jinmi vodivmi materily. derov
utahovk je mon pipojit i pomoc dodanho
adaptanho kabelu 14 pmo na baterii.

Spojte ervenou svrku (kladn pl) 12
adaptanho kabelu 14 s kladnm plem (+)
baterie.

Spojte ernou svrku (zporn pl) 13 adaptanho kabelu 14 se zpornm plem (-)
baterie.

Zasute zstrku na 12V 9 pstroje do
zdky 15 na kabelech 14.
Povolovn

a utahovn roub kol

VAROVN Pouvejte ke zvednut kol hever


a pouijte k zabezpeen vozidla podstavn zbrany pedtm, ne budete povolovat nebo utahovat pklepovm roubovkem matky kol.
Pracujte jen na dostatn pevnm a rovnm povrchu.

Pipojte derov utahovk na napt 12V jak
bylo ve popsno.

Zvolte vhodn oech 16 nebo 17 a nasute
ho na tyhrann profil 2 derovho utahovku.

V ppad poteby sejmte ozdobn kryt kola
zakrvajc rouby a nasate oech na roub.

Zvolte kolbkovm vypnaem 8 chod vlevo
jeho stisknutm na hornm konci (Symbol g =
povolovn/chod vlevo). Podle zvuku motoru
rozeznte jak utahovk zvyuje kroutc moment a potom vyle der. roub se
povol stoupajcm kroutcm momentem a
CZ

41

Obsluha/drba a oetovn/Servis
nsledujcmi dery. Nyn mete vyroubovat roub rukou.

Postupujte stejnm zpsobem i u ostatnch
roub.

Nasate nov kolo. Uthnte nejdve vechny rouby rukou.

Nasate oech na roub a zvolte kolbkovm
vypnaem 8 chod vpravo jeho stisknutm
na spodnm konci (Symbol h = utahovn/
chod vpravo).

Blikajc symbol: END znamen, e je roub
dostaten utaen.

Pi pouit nhradnho kola pezkouejte
ihned tlak v pneumatice.

Pi monti hlinkovch rfk je teba zachzet s utahovkem opatrn. Nastavujte
kroutc moment podle daj vrobce rfk.
Nastaven

kroutcho momentu

Elektronika derovho utahovku umouje


nastaven kroutcho momentu od 80 do 340Nm.
Nastaven kroutc moment se zobraz na
tmstnm displeji 3 .
Po dosaen nastavenho kroutcho momentu se
objev na displeji 3 symbol: END .

Pro zven kroutcho momentu stisknte
tlatko 5 (G) Kroutc moment se jednm
stisknutm zv o 10 Nm.

Pro snen kroutcho momentu stisknte
tlatko 4 (H). Kroutc moment se jednm
stisknutm sn o 10 Nm.

Pro vrcen hodnoty kroutcho momentu na
0 (nulu) stisknte souasn ob tlatka 4
(H) a 5 (G) (reset).
Upozornn: nsledujc zobrazen jsou
mon: 000 -> 080 -> 090
Zobrazen se zvyuje po 10 Nm a me doshnout hodnoty a 340Nm.

Odstrann do odpadu
Vmna

pro 12V

pojistky na zstrce


Povolte a sundejte jistc krouek 10 otenm proti smru oten hodinovch ruiek.

Vyjmte vadnou pojistku 11 a vymte ji za
novou, maximln s 15A.

Zaroubujte znovu zptky jistc krouek.

drba a oetovn

Pstroj nevyaduje dnou drbu.


VAROVN Ped oetovnm odpojte elektrick pstroje od pvodu elektrickho proudu.

Odpojte pstroje od zdroje napt 12V.

istte pstroj suchm hadrem. Nepouvejte na istn v dnm ppad rozpoutdla
nebo agresivn istc prostedky.

Odstrann

do odpadu

Balen je vyroben z ekologickch materil,


kter mete odstranit do odpadu u mstnch
sbren recyklovatelnch materil.

Neodhazujte elektrick pstroje do
domcho odpadu!
Podle evropsk smrnice 2002/96/EC, tkajc se
starch elektrickch a elektronickch pstroj a
realizace nrodnho prva, se mus nepotebn
elektrick pstroje sbrat oddlen a odevzdvat
k ekologickmu, optovnmu zhodnocen.
Informujte se o monostech odstrann elektrickch pstroj do odpadu u Va obce nebo
sprvy msta.

Servis

Jestlie mte po peten tohoto nvodu jet


otzky tkajc se uveden do provozu, obsluhy
nebo vzniknou neoekvan problmy, obratte
se na Vaeho odbornho prodejce.

Zobrazen se mohou nepatrne liit od vzhledu


vrobku. Zmeny v popisu proveden z duvodu
technickho vvoje vrobku jsou vyhrazeny.
Dekorace nen v obsahu.
42

CZ

CZ

43

Obsah

vod

Pouitie poda predpisov............................................................................................................................Strana 46


Obsah................................................................................................................................................................Strana 46
Popis ast.......................................................................................................................................................Strana 46
Technick daje.............................................................................................................................................Strana 47

Bezpenos

Veobecn bezpenostn pokyny pre elektrick nstroje................................................................Strana 47


1) Pracovisko..................................................................................................................................................Strana 47
2) Elektrick bezpenos.............................................................................................................................Strana 47
3) Bezpenos osb......................................................................................................................................Strana 48
4) Starostliv manipulcia apouvanie elektrickho nstroja.....................................................Strana 48
5) drba.........................................................................................................................................................Strana 48
pecilne bezpenostn pokyny pre impulzov skrutkova.............................................................Strana 49

Obsluha

Pripojenie do 12Vzsuvky/puzdra........................................................................................................Strana 49
Pripojenie batrie.........................................................................................................................................Strana 49
Uvonenie/pritiahnutie matc kolesa............................................................................................................Strana 50
Nastavenie krtiaceho momentu............................................................................................................Strana 50
Vmena poistky v12Vzstrke ..............................................................................................................Strana 50

drba a oetrovanie...........................................................................................................................Strana 50
Servis..................................................................................................................................................................Strana 51
Likvidcia........................................................................................................................................................Strana 51

44

SK

45

vod

vod/Bezpenos

Vtomto nvode na obsluhu/na prstroji s pouit nasledovn piktogramy:


Pretajte si nvod na obsluhu!

Nebezpeenstvo ohrozenia ivota


azranenia malch det adet!

Repektujte vstran abezpenostn


pokyny!

Obal aprstroj zlikvidujte


ekologickm spsobom!

Impulzov skrutkova SD 340


vod


Pred prvm uvedenm prstroja do
innosti sa oboznmte so vetkmi
funkciami prstroja azabezpete si
informcie ohadom sprvneho pouvania prstroja. Dsledne si pretajte nasledujci nvod
na obsluhu. Tento nvod si odlote. Ak prstroj
odovzdte tretej osobe, taktie jej prilote vetky
podklady.

Pouitie poda predpisov

Impulzov skrutkova je uren na uvonenie


pevne dotiahnutch skrutiek amatc azvrtnch
skrutiek apastorkov, najm kolesovch matc.
Digitlna kontrola krtiaceho momentu umouje
postupn nastavenie krtiaceho momentu od
80 do 340Nm uahujca skrutka je automaticky primerane utiahnut na zklade prslunho
nastavenia. Nastaven hodnota je len orientan. Po kadom pracovnom kroku skontrolujte
skuton uahovac moment pomocou vhodnho
momentovho ka. V prpade vmeny kolies
(automobil, nkladn automobil, prves a pod.)
uahovac moment znova skontrolujte pomocou
vhodnho momentovho ka po ubehnut cca
50 km. Prstroj pracuje s12Vjednosmernm naptm. Me sa pripoji do 12 V zsuvky (minimlne 15 A) automobilu, ktor je dostatone zabezpeen poistkou, alebo sa me pripoji
priamo na batriu. Prstroj je uren vlune na
skromn pouitie vsuchch priestoroch. Ak sa
prstroj pouije na akkovek in el, alebo sa
na om vykonaj zmeny, takto pouitie sa nepo46

SK

vauje za tandardn askrva vsebe znan rizik. Vrobca neru za kody vzniknut vdsledku nesprvneho pouvania prstroja.

Obsah

Po vybalen prstroja ihne skontrolujte obsah


balenia. Prstroj avetky ostatn diely skontrolujte, i nie s pokoden. Pokoden prstroj
alebo in diely nepouite.
1 impulzov skrutkova SD 340
1 nasvac pastorok 17/19 mm
1 nasvac pastorok 21/23 mm
1 pripjac kbel so svorkami apripjac kbel
pre 12Vzsuvku alebo puzdro
1 kufrk
1 nvod na obsluhu

Popis ast

1 Ochrann kryt
2  hnac tvorhran/upnac mechanizmus

na upnutie nasvacieho pastorka

3 Displej
4 Tlaidlo (H), predvoba krtiaceho momentu
5 Tlaidlo (G), predvoba krtiaceho momentu +
6 Vetrac otvor
7 Rukov
8 Kyvn tlaidlo pre pravotoiv/avotoiv chod
9 Sieov kbel so zstrkou
10 Ryhovan krok (12V zstrka)
11 Poistka
12 Svorka erven (plus)
13 Svorka ierna (mnus)
14 Kbel sadaptrom na autobatriu
15 12V zsuvka
16 Nasvac pastorok 17/19 mm
17 Nasvac pastorok 21/23 mm

Technick daje

slo artikla:
Menovit naptie:
Poistka:
Vkon:
Krtiaci moment max.:
Upnac mechanizmus:
Dka kbla:

97135
12V
15A
70W
340Nm
12,5 mm (1/2)
3,5 m

Bezpenos
 eobecn bezpenostn poV
kyny pre elektrick nstroje

Varovanie! Nvod na pouvanie si starostlivo pretajte. Nedodranm alej uvedench


pokynov mu vznikn kody na majetku, mu
sa zrani osoby, alebo me by ohrozen ich
ivot. Tento nvod si odlote.


N
 EBEZPEENSTVO OHROZENIA
IVOTA AZRANENIA MALCH
DET A DET! Deti nenechajte
nikdy bez dozoru vblzkosti obalovho
materilu. Hroz nebezpeenstvo ohrozenia
ivota udusenm.
Tento prstroj nesm pouva osoby (vrtane
det) sobmedzenmi fyzickmi, senzorickmi
alebo duevnmi schopnosami, alebo osoby
snedostatkom sksenost a/alebo vedomost,
iba ak by mali zabezpeen osobn dozor
aboli pouen oobsluhe prstroja. Deti by
mali ma zabezpeen dozor, aby sa sprstrojom nehrali.
Vrobca neru za kody spsoben nsledkom:
- nesprvneho spojenia a/alebo chb vzniknutch poas prevdzky.
- nsilnch vplyvov, pokodenia prstroja
a/alebo pokodenia ast prstroja. mechanickm psobenm alebo preaenm.
- vykonania akchkovek zmien na prstroji.
- pouitia prstroja na ely, ktor nie s
uveden vnvode na obsluhu.
- netandardnho a/alebo nesprvneho pouitia prstroja vdsledku ktorho vznikli

alie kody.
- chybnch batri.
-p
 sobenia vlhkosti a/alebo nedostatonm
vetranm.
-n
 eoprvnenho otvorenia prstroja.
Nrok na zruku vtakchto prpadoch zanik.

1) Pracovisko
a) Vae pracovisko mus by ist a upratan.
Vdsledku neporiadku anedostatonho
osvetlenia me vznikn raz.
b) Stmto prstrojom nepracujte vpriestoroch
ohrozench explziou, vktorch sa nachdzaj zpaln kvapaliny, plyny alebo prach.
Pri prci selektrospotrebimi vznikaj iskry,
ktor mu zapli prach alebo vpary.
c) Pri prci simpulzovm skrutkovaom sa vo
Vaej blzkosti nesm zdriava deti alebo
in osoby. Tie by mohli rui Vau pozornos
anad prstrojom by ste mohli strati kontrolu.

2) Elektrick bezpenos
a) Zstrka prstroja mus by kompatibiln so
zsuvkou elektrickho zdroja. Zstrka nesmie by nijako zmenen. Vprpade pouitia
prstrojov sochrannm uzemnenm nepouvajte zstrkov adaptr. Originlne zstrky
avhodn elektrick zsuvky minimalizuj riziko zasiahnutia elektrickm prdom.
b) Uzemnench povrchov ako s rry, vykurovacie teles, pece achladniky sa nedotkajte. Vtchto prpadoch hroz zven riziko
zasiahnutia elektrickm prdom, ke je Vae
telo uzemnen.
c) Prstroj nevystavujte dau alebo vlhkosti.
Vniknutm vody do elektrospotrebia sa zvyuje riziko zasiahnutia elektrickm prdom.
d) Kbel nepouvajte na prenanie, zavesenie
prstroja, alebo na vytiahnutie zstrky
zelektrickej zsuvky. Kbel nevystavujte vysokej teplote, zabrte jeho kontaktu solejom, nepribliujte sa snm kostrm hranm
SK

47

Bezpenos
alebo pohyblivm astiam prstroja. Pokoden alebo zamotan kble zvyuj riziko
zasiahnutia elektrickm prdom.
e) Vspojen stmto prstrojom nepouvajte
iadne predlovacie kble. Pouvajte len priloen kbel sadaptrom.

3) Bezpenos osb
a) Pri prci selektrospotrebiom postupujte
pozorne, sstrete sa arozmajte. Prstroj
nepouvajte vstave navy, psobenia inkov drog, alkoholu alebo liekov. Chvkov
nepozornos pri pouvan elektrickho prstroja me zaprini vne zranenia.
b) Noste osobn ochrann vbavu avdy ochrann okuliare. Nosenm osobnej ochrannej
vbavy, ako je maska proti prachu, protimykov bezpenostn obuv, ochrann prilba
alebo ochrana sluchu vzvislosti od druhu
apouitia elektrickho prstroja minimalizuje riziko vzniku razu.
c) Pozor na nhodn zapnutie prstroja. Skr
ne zapnete zstrku do elektrickej zsuvky
sa ubezpete, i nie je kyvn tlaidlo 8
zapnut. raz me vznikn pri prenose
prstroja sprstom poloenm na vypnai,
alebo pri pripjan zapnutho prstroja do
elektrickej zsuvky.
d) Nenaklajte sa. Stojte vdy bezpene astabilne, aby ste mohli prstroj vneakanch
situciach lepie zvldnu.
e) Noste vhodn odev. Nenoste irok odev alebo ozdoby. Vlasy, odev arukavice udriavajte
vdostatonej vzdialenosti od pohyblivch
ast. Von odev, ozdoby alebo dlh vlasy
mu by zachyten pohybujcimi sa asami.

4) Starostliv manipulcia
apouvanie elektrickho nstroja
a) Prstroj nepreaujte. Pri prci pouvajte
elektrick nstroj uren pre dan druh prce.
Svhodnm elektrickm nstrojom sa Vm
bude pracova lepie abezpenejie, ke
48

SK

Bezpenos/Obsluha
budete pracova vrmci udanch parametrov vkonu.
b) Ak je na elektrickom nstroji pokoden
vypna, nstroj nepouite. Elektrick nstroj,
ktor sa ned zapn alebo vypn, je nebezpen atreba ho opravi.
c) Ak je potrebn vymeni pripjac kbel, tento
mus vymeni vrobca alebo nm poveren
subjekt, tm bude zaruen bezpenos pri
pouvan prstroja.
d) Ke prstroj odlote, alebo mente prsluenstvo, zstrku vytiahnite zo siete. Tmto preventvnym opatrenm zabrnite nhodnmu
zapnutiu prstroja.
e) Ke elektrick nstroje nepouvate, odlote
ich mimo dosahu det. Prstroj nesm pouva
osoby ktor neboli sjeho obsluhou oboznmen, alebo netali tento nvod. Elektrick
nstroje s nebezpen, pokia ich obsluhuj
nesksen osoby.
f) Prstroj starostlivo udrujte. Kontrolujte, i
pohybliv asti funguj bezchybne ai sa
nezasekvaj, i nie s zlomen, alebo pokoden tak, e by sa tm zhorila funkcia
prstroja. Opravu pokodench ast zabezpete skr, ne prstroj pouijete. Mnoh
razy boli zaprinen vdsledku nesprvne
udriavanch elektrickch nstrojov.
g) Elektrick nstroj, prsluenstvo, aplikan
nstroje at. pouvajte vslade spokynmi
uvedenmi vtomto nvode apredpismi
urenmi pre tento pecilny typ prstroja.
Pritom zohadnite pracovn podmienky avykonvan innos. Ak s elektrick nstroje
pouit na in ely, takto pouitie me
by nebezpen.

5) drba
a) Opravu prstroja zverte len odbornkovi. Poui sa sm len identick nhradn diely. Tak
zostane zachovan bezpenos prstroja.

 pecilne bezpenostn pokyny

pre impulzov skrutkova



Impulzov skrutkova pripojte len na zdroj
s12Vjednosmernm naptm. Nikdy sa ho nepokajte pripoji na in zdroje energie.

Impulzov skrutkova nepouvajte nepretrite
dlhie ako 8 mint, vopanom prpade by sa
mohol prehria motor.

Skr ne zanete sopravou alebo drbou vozidla, si pretajte nvod avetky bezpenostn
pokyny, ktor patria kdanmu vozidlu. Pokia
im neporozumiete, do opravy alebo drby sa
nepajte.

Zapaova cigariet vo vozidle/12Vzsuvka vo
vozidle musia by chrnen minimlne 15A poistkou. Toto si skontrolujte. Pretajte si prruku
kvozidlu, vprpade pochybnost sa spojte svrobcom vozidla.

Zapaovanie vozidla, na ktorom je impulzov
skrutkova pripojen mus by vpolohe VYP.

Vozidlo na ktor je impulzov skrutkova pripojen, mus by zabezpeen proti samovonmu
pohybu. Run brzda mus by zatiahnut.

Impulzov skrutkova odpojte zo zapaovaa
cigariet/12Vzsuvky aod matc kolesa skr,
ne vozidlo uvediete do pohybu.

Ak nebudete impulzov skrutkova dlhiu dobu
pouva, odpojte ho zo zsuvky. Vniektorch
modeloch vozidiel je vzsuvke zapaovaa cigariet/12Vzsuvke prd aj po vypnut zapaovania, batria vo vozidle sa me takto vybi.

Vyhnite sa akmukovek kontaktu skyselinou
nachdzajcou sa vbatrii, je to ieravina. Ak
sa kyselina zbatrie dostane na Vau tvr, tvr
si vdatne oplchnite pod tecou vodou
aspojte sa sVaim lekrom. Ak Vm vnikne kyselina do o, oi si vyplchnite
tecou vodu minimlne po dobu 10 mint
aspojte sa s lekrom.

Dbajte na sprvnu polaritu. Pozor na skraty.
Digitlna predvoba uahovacieho momentu
nenahrdza momentov k. Skuton
uahovac moment skontrolujte po kadom
pracovnom kroku pomocou vhodnho
momentovho ka.

Obsluha

Pripojenie do 12Vzsuvky/puzdra

Varovanie! Pripojte len do zsuvky zapaovaa cigariet/12V puzdra, pokia s tieto chrnen viac ne 15A poistkou. Ak je zsuvka zapaovaa cigariet/12Vpuzdro chrnen poistkou s
nim stupom ochrany ako 15A, impulzov
skrutkova pripojte priamo na batriu vozidla.

Zapaova cigariet vytiahnite zo zsuvky,
prp. clonu at. z12Vzsuvky vozidla.

Do zsuvky zapaovaa cigariet/12Vzsuvky
vozidla vsute 12Vzstrku 9 .
Zabezpeenie 12 V zsuvky poistkou mus
by dostaton (minimlne 15 A).

Pripojenie batrie

Varovanie! Pri pripjan svoriek 12 a 13


dbajte na to, aby medzi obidvomi svorkami
nevzniklo iadne elektrick spojenie vodivm
materilom.
Impulzov skrutkova je mon pomocou priloenho kbla sadaptrom na autobatriu 14
pripoji priamo na autobatriu.

erven svorku (kladn) 12 kbla sadaptrom na autobatriu 14 pripojte na kladn
pl (+) autobatrie.

iernu svorku (zporn) 13 kbla sadaptrom na autobatriu 14 pripojte na zporn
pl (-) autobatrie.

12V zstrku 9 zapojte do 12V zsuvky 15.

SK

49

Obsluha/drba a oetrovanie

Uvonenie/pritiahnutie matc kolesa

Varovanie! Zdvihkom nadvihnite koles


a pod automobil podlote kozlky skr, ako matice kolies uvonte alebo dotiahnete impulzovm
skrutkovaom. Pracujte len na dostatone pevnom a rovnom podklade.

Impulzov skrutkova zapojte do 12Vzdroja
prdu poda vyie uvedench pokynov.

Vyberte si vhodn nasvac pastorok 16 alebo 17 anasute ho na hnac tvorhran 2
impulzovho skrutkovaa.

Zmatc kolesa eventulne odstrte ozdobn kryty anasvac pastorok pevne nasate
na maticu kolesa alebo na upevovaciu
skrutku kolesa.

Stlate kyvn tlaidlo pre pravotoiv/avotoiv chod 8 tak, e stlate jeho horn
as (symbol g = uvoni/avotoiv chod ).
Poda zvuku motora mete pozorova, e
impulzov skrutkova najskr vytvra krtiaci moment, apotom ho jednm impulzom
prenesie na skrutku. Skrutka sa uvon jednm zberom zenergie vytvorenej narastajcim krtiacim momentom. Skrutku mete
teraz vyskrutkova rukou.

Rovnakm spsobom vyskrutkujte vetky
matice kolesa, akoleso odstrte.

Nasate in/nov koleso. Otvory vdisku kolesa musia shlasi sotvormi na upevovacom kruhu.

Vetky matice dotiahnite najskr rukou.

Na maticu kolesa nasate nasvac pastorok
astlate kyvn tlaidlo pre pravotoiv/
avotoiv chod 8 , teraz stlate spodn
stranu tlaidla (symbol h = dotiahnutie/
pravotoiv chod).

Blikajci symbol END oznmi, e matice
kolies s dotiahnut dostatone.

Vprpade pouitia rezervnho kolesa, skontrolujte hne aj tlak vpneumatike.

Pri monti hlinkovch diskov postupujte
opatrne. Krtiaci moment najskr nastavte
poda dajov vrobcu diskov.

Skuton uahovac moment skontrolujte
50

SK

Servis / Likvidcia

pomocou vhodnho momentovho ka.

Nastavenie krtiaceho momentu

Elektronika impulzovho skrutkovaa umouje


nastavenie krtiaceho momentu od 80 do
340Nm. Nastaven krtiaci moment sa zobraz
na 3-miestnom displeji 3 .
Ke je dosiahnut vopred nastaven krtiaci
moment, na displeji 3 sa zobraz: END.

Stlate tlaidlo 5 (G) krtiaci moment tak
zvite. Krtiaci moment sa kadm stlaenm zvi o 10 Nm.

Stlate tlaidlo 4 (H) krtiaci moment tak
znite. Krtiaci moment sa kadm stlaenm zni o 10 Nm.

Stlaenm tlaidla 5 (G) a 4 (H) krtiaci
moment vynulujete, sasn (reset).
Poznmka: Mu sa zobrazi tieto daje:
000 -> 080 -> 090
daj sa zvyuje v10-intervalovch krokoch
a po 340Nm.

Vmena poistky v12Vzstrke


Uvonite (a odstrte) ryhovan krok 10,
krok vyskrutkujte otanm proti smeru
pohybu hodinovch ruiiek.

Odstrte pokoden poistku 11 anahrate
ju novou, max. 15A poistkou.

Ryhovan krok 10 op pevne priskrutkujte,
krok priskrutkujte otanm v smeru pohybu hodinovch ruiiek.

Servis

Ak ste si pretali tento nvod na obsluhu a napriek tomu mte otzky tkajce sa uvedenia
prstroja do prevdzky alebo otzky ohadom
obsluhy, alebo sa objavil neoakvan problm,
skontaktujte sa s odbornm predajcom.

Likvidcia

Obal je zloen zekologickch materilov, tento


mete zlikvidova prostrednctvom miestnych
recyklanch zbern.

Elektrospotrebie nelikvidujte
spolu sdomcim odpadom!
Na zklade Eurpskej smernice 2002/96/EC
oelektrickch aelektronickch pouitch spotrebioch arealizcii do nrodnho prva musia
by elektrospotrebie zhromaovan separtne
adodvan do zariaden na ekologick recyklciu.
Omonostiach likvidcie pouitch elektrospotrebiov sa informujte na sprve Vaej obce alebo
mesta.

drba a oetrovanie

Prstroj si nevyaduje drbu.


Varovanie! Elektrick prstroje musia by
poas ich oetrovania odpojen zo siete.

Prstroj odpojte z12Vzdroja prdu.

Prstroj vyistite suchou handrikou. Viadnom prpade nepouvajte rozpadl alebo
in agresvne istiace prostriedky.

Obrzky nemusia celkom korepondovat s originlnym produktom. Zmeny svisiace s technickm rozvojom vyhraden. Dekorcia nie je
scastou dodvky.
SK

51

Você também pode gostar