Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
10
Books of the Kings in the Massoretic Bible and its translations are
called other names, than the Septuagint and its translations such as,
Armenian Version
Armen. Vers. LXX Hebraic - Armen. Vers. LXX Hebraic Massoretic
Massoretic
1Kings
1Samuel
3Kings
1Kings
2Kings
2Samuel
4Kings
2Kings
15
Greeks and Latins, and of the fifteen which are accepted by the Latins
alone. The Councils of the Armenians are those of Nicea (325) and of
Constantinople (381) held in forth, and that of in Ephesus (431) in the
fifth, century.
It is necessary to recognize that every dogma with its mysteries
constitutes a difficulty for the human understanding. And, seeing that
the Christian religion, which we profess, imposes on it such a strain,
to which it is our duty to submit, it is but wise that we should never
increase the difficulty. It is never wise, we assert, to increase
needlessly the burden of mysteries, nor number of dogmas, nor
Councils. No one will dispute what we say on this point, especially at
this critical hour of stress that the faith is going through.
If we wish to express, in the shape of a mathematical formula, the
difference there is in the number of dogmas adopted by the Armenian,
Greek and Latin Churches respectively, we should be able to make
the following proposition: Arm. 3: Grc. 7: Lat.: 22: [As the Armenians
accept the decisions of the first three Ecumenical Councils, the Greek
seven, and the Latins twenty two].
THE DIVINE SERVICES AND SACRAMENTS OF THE ARMENIAN
CHURCH
1. SERVICES
The Armenian Church has nine services. In the Armenian Church
the night service is considered to be the first one, while in the
Orthodox Church the first service is the evening service, according to
belief that new day begins at nightfall. The services are as follows.
Night Service is dedicated to the praising of God the Father. The
service is offered at midnight. Sleep is a gift of God; we extend our
thanks to Him for that blessing that the rest of the night passes in
peace and tranquility, and that the next day is spent in purity and
righteousness.
Morning Service is dedicated to the praising of God the Son. The
time of the service is at dawn; it symbolizes Christ's Resurrection and
His saving mission.
Sunrise Service is dedicated to the praising of the Holy Spirit.
Previously it was a part of the morning service. It symbolizes Christ's
Resurrection and appearance to His disciples. It is offered at sunrise
19
2. SACRAMENTS
The Sacrament is a sacred act, through which God's grace and saving
power mysteriously influence human being. There are seven
Sacraments.
1. Baptism
2. Confirmation
3. Penitence
4. Communion
5. Ordination
6. Holy Matrimony
7. The Unction of Sick
Baptism
Baptism is the Sacrament through which the believer is absolved
of sins, is regenerated by the Holy Spirit, becomes a Christian and
attains adoption by God. "Unless one is born of water and the Spirit,
he cannot enter the Kingdom of God" (John 3:5).
The Creed acknowledges one Baptism. It is not repeated, because
it is a spiritual birth: a man is born once, that is why he should be
baptized only once. The Armenian Church accepts as authentic the
baptism of those Churches, who confess the Holy Trinity and baptize
people in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit (Matt.
28:19). If a believer, who has been christened in Orthodox, Catholic
and other Churches and wishes to become a member of the Armenian
Church, he does not need to be baptized for a second time.
Baptism is the first sacrament; a person who is not baptized cannot
receive other sacrament.
Immediately after the baptism the sacraments of confirmation and
Holy communion are administrated.
Confirmation
Confirmation is a Sacrament, in which a baptized person receive
the gifts of the Holy Spirit, when he is anointed with chrism (in
Armenian Myron). In the Armenian Church the sacrament of
confirmation is called "troshm" or "genoonk", which means "seal".
Confirmation takes place immediately after baptism. The grace of the
21
Therefore, before setting any date, the couple should obtain the
approval of the local pastor to avoid complications.
THE PRIEST MUST PERFORM THE MARRIAGE SACRAMENT ON
PERMISSIBLE DAYS
Such as:
1. On Octave of Theophany; i.e. January 8-12.
2. From January 14 to Good Living Day (Baregentan) of the fast
Catechumens.
3. From Saturday of Good Living Day of the fast Catechumens to
Great Lent.
4. From Monday of New Sunday (the following Sunday of Easter) to
Good Living day of the fast of the Feast of the Transfiguration.
5. From Tuesday of the Transfiguration to Good Living day of the fast
of the Feast of the Assumption.
6. From Tuesday of the Assumption to Good Living day of the fast of
the Feast of the Exaltation of the Holy Cross.
7. From Tuesday of Exaltation to Good Living day of the fast of
Quinquagesima (50 days before Theophany).
2. From Monday of Quinquagesima to Good Living Day of the
Theophany (5 days before Christmas)
FORBIDDEN DAYS FOR MARRIAGE
1. All the Sundays of year without exception (because the Sunday is
Lord's/Dominical day), and that day the Church celebrates the
Resurrection of Christ, therefore is improper this holy day perform
a Marriage.
2. Every Wednesday and Friday. (Because all Wednesdays and
Fridays are fasting days: the fast on Wednesday is in memory of
the Savior's Passion and the fast on Friday is in memory Christ's
death.
3. The Memorial Days of Dominical Feasts.
4. On Feast days of Theophany (6th January), of the Circumcision of
Lord (13th January), of Presentation of Lord (13th February), of the
Annunciation of the Holy Virgin (7th April) and days of Ascension
(10 days before Pentecost-Whitsunday)
5. During the whole Great Lent (because these days are penitential
and unsuitable to do marriage and make rejoicing) and the first
25
they are called upon to be the people of God and members of the
Church. Those who are fundamentally opposed to the beliefs, doctrine
and mission of the church, should not choose ecclesiastical marriage
as the means of commencing their conjugal life. When we look upon
the issue in its literal context, the only "mixed marriage", which can
take place within the Armenian Church is the one between an
Armenian Apostolic and person belonging to a non-Armenian
Apostolic Church. The Armenian Apostolic Church considers
Churches as Christian and orthodox if they specifically confess the
Divinity of the Holy Trinity, believe in the perfection and unity of the
Divine and human natures of Christ and use the formula, "In the Name
of the Father, the Son, and the Holy Spirit" during baptism. As stated,
the Armenian Church does not encourage such mixed marriages;
nevertheless, it does not refuse to perform them either, since, in terms
of its mission, it must care for the spiritual well-being of the Christian
believers. At the same time, it is thought that the non-Armenian
Apostolic Christian can share the ecclesiastical Sacrament to a
certain extent without being unfaithful to his/her church and beliefs.
This "deviation" from the accepted ways, in ecclesiastical terms, is
called "economy", i.e. to utilize the Churchs mission with hope for the
future.
It must be clear, however, that the participation of a non-Armenian
Apostolic in the rite of the Marriage Sacrament of the Armenian
Church does not result in automatic change in the confession of faith
of the individual; nor does it grant him/her the right to participate in
other sacraments of the Armenian Church. Often, however, after
acquaintance and some deliberations, the Candidate may wish to
accept the Armenian Apostolicism, either prior to the exchange of the
martial vows or subsequently. In such cases, the wish of the candidate
is naturally granted, once he/she has received the necessary doctrinal
instructions[Confession of the Orthodox Faith, p.4]. In any event, the
Armenian Church does not force, nor does it exert pressure on others
to accept Armenian Apostolicism. The candidates are accepted within
the Church only when they apply for it by their own free will.
There are three classifications of mixed marriages in general, nontheological sense of the word:
a. Individuals from non-Christian religious or heretical sects;
28
unsolicited and explicit manner, acting on his/her own free will. These
individuals should also be instructed in the catechism of the Armenian
Church and accept its doctrine [Confession of the Orthodox Faith,
p.81, 106]. If they are baptized, they must be confirmed and take
communion according to the rite of the Armenian Church and, in this
way, obtain membership in the Armenian Church, under the
supervision of the pastor.
In such cases, the candidates are required to give a written
promise, that they will raise and bring up their children according to
the doctrines and teachings of the Armenian Apostolic Church.
INDIVIDUALS BELONGING TO OTHER APOSTOLIC CHURCHES:
By "Apostolic Church", we mean all those churches which are
considered to have originated through apostolic tradition and which
accept the Holy Trinity, the Nicene Creed, the Churchs seven
sacraments and the Churchs hierarchy Those classified as Apostolic
Churches are: the Oriental Orthodox Churches, the Eastern Orthodox
Churches and the Catholic Church.
As stated above, the greater the common bonds existing between
the two candidates for marriage, the higher the probability for a more
solid marriage. However, when an Armenian Apostolic and a nonArmenian Apostolic decide to get married, the Armenian Church will
grant their wish, after examining and satisfying the following
conditions:
Verify and confirm that the non-Armenian Apostolic candidate has
been baptized and confirmed by his/her church and/or administer
whatever is necessary and proper.
Acquaint him/her with the doctrine and history of the Armenian
Church. Enroll him/her as a member of the Church, upon his/her
request. Receive assurance that, after the wedding the children will
be brought up and educated in accordance to the teachings of the
Armenian Church.
30
31
33
beginning with 1583, March 21 again became the day of the spring
equinox. In honour of him this calendar called Gregorian.
The difference between the Julian and Gregorian calendars is that
every 400 years in the Gregorian calendar, on account of the leap
years (1700, 1800, 1900, this years according Julian calendar are
leap, but according Gregorian are ordinary, because the don't divided
by 4 without remainder, also 2100) only 97 days are added and not
100 days (take away 3 days and not 4), as it was in the Julian. As a
result the calendar almost coincides with astronomical time. While the
Julian calendar has a discrepancy of one day 128 years, the
Gregorian calendar has a discrepancy of one day only during 3280
years. In 1582 the Julian calendar was considered old, thus it was
called the old calendar, and the Gregorian the new calendar.
The Armenian Church used the old calendar until 1924.
The transition to the new calendar was realized by the order of
Catholicos Kevork V (1911-1930), in his encyclical N349 on October
6, 1923. Accordingly starting from January 1, 1924, calculation of the
calendar in the Armenian Church are made on the basic of the new
calendar. In the encyclical the Catholicos stated "We, the Supreme
Patriarch and Catholicos of All Armenians and the Head of the Holy
Armenian Church, with this encyclical decree to use the new calendar
beginning with the year 1924 and celebrate all the Divine and national
Church feasts according to the new calendar".
However, the Dioceses of Georgia, of New Nakhichevan (Russia),
the Northern Caucasus and Astrakhan (Russia), at present, the
Dioceses of Russia, Georgia, Greece, as well as the Patriarchate of
Jerusalem continue using the old calendar in order to accommodate
local needs.
THE PRINCIPLE OF COMPOSING THE CALENDAR OF THE
ARMENIAN CHURCH
All the Christian Churches celebrate the feasts on solar months and
the majority of the feasts have fixed dates, no matter which day of the
week the feast occurs. For instance, the Assumption of the Holy Virgin
is always celebrated on August 15; the Exaltation of the life-giving
Cross on September 14. Only Easter and those feasts of the Lord,
which are connected with Easter, Ascension and Pentecost, are
celebrated on fixed days of the week.
35
38
third major or tabernacle feast of the Armenian Church and for this
reason the following Monday is a day dedicated to the repose of all
souls.
READINGS: Matthew 17:1-9. Mark 9:2-10. Luke 9:28-36.
RESURRECTION:
Of the final acts of our Lord's earthly ministry, it is most convenient
to classify them by using the name of the one of primary importance,
namely, the Resurrection. This classification of feasts connected to
the Resurrection encompasses a sixty-four day period which begins
with the
Saturday prior to Palm Sunday and dedicated to the Raising of
Lazarus and concludes with the seven-day period of abstinence
dedicated to the prophet Elijah and ending on a Saturday. This would
comprise the Raising of Lazarus, Palm Sunday, Holy Week, and
Easter Sunday to the Ascension (Thursday), a forty-day period, and
from the Ascension to Pentecost (another ten days), which is followed
by the six days of abstinence dedicated to the Prophet Elijah. In the
early church there was much discussion and debate as to the proper
day for the celebration of Easter. The basic concern was whether to
celebrate it on the day of the Judaic Feast of Passover or on the
closest Sunday thereto. This discussion was ended in 325 AD by the
decision of the Ecumenical Council of Nicea wherein it was decided
that the Feast of the Resurrection of our Lord Jesus Christ would be
celebrated on the first Sunday following the full moon after the vernal
(spring) equinox. This decision and particularly the celebration of
Easter on a Sunday was based on the fact that it was a Sunday on
which Christ rose from the dead, or in other words, It was the second
day of Passover of that year in which our Lord was crucified and died.
The Feast of Theophany and related observances are celebrated by
precise chronological (solar calendar) equations and are not variable,
no matter on which day of the week they may fall. Likewise, the Feasts
of the Holy Mother of God, the Holy Cross-, and the Church are
celebrated by using the solar calendar. Easter, however, and the
religious observances connected to it, are calculated by the lunar
calendar and like the Passover, are variable within a 35-day period.
Therefore, Easter may fall between March 22 and April 25. (The
variation of the celebration of Easter between the Eastern and
42
44
The first of these is the Decapitation of St. John the Baptist that is
remembered on the first Saturday or the seventh day of
Quinquagesima. It is remembered by the lection (during the Morning
Service) of the Gospel of St. Mark, which describes the occurrence.
The second is New Sunday, which is the first Sunday after Easter,
the eighth day of Quinquagesima. Its purpose is to emphasize the
wondrous Resurrection, with only minor variables in the hours
services.
The next is the Sunday of the World Church, which follows New
Sunday and commemorates the establishment in Jerusalem of the
first Christian Church. According to some, it was founded in the
Chapel on Zion where the Upper Room was and where our Lord
established the Sacrament of Holy Communion. (According to others
it is the Cathedral of the Holy Sepulcher/Holy Resurrection).
The last is the fifth Sunday of Quinquagesima when the Feast of
the Apparition of the Holy Cross over Jerusalem is celebrated, which
took place during the time of Emperor Constants of Byzantium and
Patriarch Cyril of Jerusalem. (See Feast of the Holy Cross) After the
Feast of the Ascension, which is celebrated in commemoration of our
Lord's ascent into heaven, the ensuing nine days until Pentecost
compoundly celebrate the Resurrection and the Ascension.
The seventh Sunday of Eastertide, which falls within this ten-day
period, combines an ecclesiastical and national tradition, which is
recalled in the Sharagan (Hymn) of the day. According to tradition, an
angel visited St. Gregory the Illuminator daily during his imprisonment
in Khor Virab, yet on that day the angel did not appear. On the
following day when the saint asked the angel about his absence he
explained that each day a rank of heavenly hosts celebrated Christ's
Ascension and since it was the fourth day and he belonged to the
fourth rank he took part in the celestial celebration. This Sunday is
also known as the Second Palm Sunday because the gospel readings
of Sunday recall Christ's triumphant entry into Jerusalem (the same
as Palm Sunday). The final feast of the Resurrection grouping is that
of the Advent of the Holy Spirit, which takes place on the fiftieth day
of Quinquagesima, a Sunday (10 days after the Ascension). It
commemorates the coming of the Holy Spirit to the Apostles In the
45
Upper Room in tongues of fire, granting power and grace to them for
the establishment of the Christian Church.
In ancient times this feast was celebrated only one day, since the
next day the Fast of Elijah commenced. In the 12th century, St.
Nerses the Graceful established the seven-day celebration of
Pentecost retaining the fast. Aside from the 64 days of the abovementioned period all Sundays of the year am dedicated to Christ's
Resurrection. Other churches, while dedicating Sundays to the
Resurrection, also celebrate other feasts and Saints Days on Sunday.
In the Armenian Church, Saints Days are never celebrated on
Sunday. Only a few Dominical are celebrated on Sunday, i.e.
Transfiguration, Assumption of the Holy Mother of God, Exaltation of
the Holy Cross, Discovery of the Holy Cross etc. but always with the
emphasis on the Resurrection, with the reading of the Myrophores
(Gospel of the Oil Bearing Women) and the mood of all ritual being
that of the Resurrection. Those lections from the gospels, which
include both the Burial and Resurrection of our Lord, are read in the
morning only during Great Lent and then only those verses dealing
with the Burial. Yet, the concept of the Resurrection is recalled during
the ensuing Liturgy when the deacons beseech the Lord saying,
"make us worthy of thy Resurrection."
READINGS: The Raising of Lazarus: John 11:1-44. Palm Sunday:
Matthew 21:1-11, Mark 11:1-10, Luke 19:28-40, John 12:12-19. Holy
Week: Matthew 26:1-27:66, Mark 14:1-15:47, Luke 22:1-23:56, John
13:1-19:42. Resurrection-Easter: Matthew 28:1-10, Mark 16:1-8, Luke
24:1-12, John 20:1-18. Decapitation of St, John the Baptist: Mark
6:14-29. Ascension: Mark16:19-20, Luke 24:50-53 Pentecost: Acts
2:1-4.
FEASTS OF THE HOLY MOTHER OF GOD:
a. The Conception of St. Mary. b. Birth of the Holy Mother of God. c.
Presentation to the Temple of the Holy Mother of God. d. The
Annunciation. e. The Assumption.
The Holy Mother of God serves as an excellent example of Christs
redemptive grace and is an inseparable part of Christ's dominical
economy.
In the 5th century at the 3rd holy Ecumenical Council of Ephesus,
where the Nestorian heresy was condemned, the Holy Mother's
46
Mother's life, this feast entered in the church calendar relatively late
and has no specific hymn have its own.
Feast of the Birth of the Holy Mother of God. The second feast of
the Holy Mother is her birth, which is non-variable and celebrated alike
by all traditional churches on September 8. There is no information
concerning her birth and, in fact, the place of her birth, whether
Nazareth or Bethlehem; nor the date. Based on the Jewish tradition
of that time, it is safe to say she was between 14 and 18 years of age
when the Annunciation took place.
Presentation to the Temple of the Holy Mother of God. The third
feast of the Holy Mother of God is the Presentation to the Temple at
the third year, which is non-variable and is celebrated by all the
traditional churches on November 21. The meaning of this feast is that
since Marys parents made a vow, she was presented to the Temple
at an age when she could be separated from her parents. According
to tradition, she stayed therefore awhile and at seven was given over
to the care of pious widows and maidens who lived at the Temple.
One of them was the prophetess Anna. After another seven years,
Mary became betrothed to Joseph the Carpenter. The other
commemorations concerning Mary's life are recorded in the Holy
Gospels, and perhaps belong more to the commemorations of Christ's
life, as they are an integral part of His plan of redemptive economy.
They are:
The Annunciation, which on one hand is part of the fulfillment of the
Messianic prophecy and plan. On the other, it was the most important
event in Mary's life. The Visit to Elizabeth, which is a celebration of
Mary's maternity. The Roman Catholic Church celebrates this feast
separately on July 2 as a manifestation of God. Christs 40th Day
Presentation to the Temple, which is called by some the Sanctification
of St. Mary. In Jewish tradition, mothers present themselves to the
temple 40 days after giving birth for purification. Other incidents
recorded in the Holy Gospels are:
(a) When Jesus was 12 years old, the trip to Jerusalem, His being
lost, sought after by His parents and found in the Temple.
(b) The Wedding Feast of Kana where He changed the water into
wine at His mother's request.
(c) Her search for Him in Capernaum.
48
5. The Purification
6. The Assumption
7. Discovery of the Belt (girdle)
8. Discovery of the Box (chest)
the body of a youth who had recently died was placed on each. When
he was placed on the third cross he was resurrected and thus the true
and Holy Cross-was discovered. At that time, Bishop Cyril, Patriarch
of Jerusalem elevated the Holy Cross-before the faithful who, having
witnessed the miracle, were awe-inspired and venerated it. The
commemoration of this historical event is celebrated on the closest
Sunday to October 26 (variable from October 23-29), and is called
Discovery of the Holy Cross. Finally, the third and most auspicious
occasion on which the Holy Cross-was elevated and venerated was
upon its return from captivity. In 610 King Khosrov of Persia waged
war against Emperor Heracles of Byzantlum, conquered Jerusalem,
and took the Holy Cross-into captivity to Persia in 614 AD Heracles
regrouped and went against the Persians again. At that time the
general of the Armenian troops was Mjejh Knouni who also managed
to gather troops from Persian Armenia. Khosrov suffered a great
defeat and was murdered by his son Gavad Shiroh, who died a year
later and was succeeded by his son-in-law Khoryam. Khoryam
ascended to the Persian throne through Emperor Heracles assistance
on the condition that the Holy Cross-is returned. After accepting that
condition, the Holy Cross-was returned to the Christians in 629. Its
ceremonious journey from Persia to Garin, from Garin to
Constantinople and finally back to Jerusalem was extremely emotionevoking; it was elevated constantly along the way for the spiritual
comfort of the faithful and everywhere it became a symbol of pious
worship. It was this occasion, which gave reason for the Feast of the
Exaltation of the Holy Cross-, which the Greeks started to celebrate
on September 14. In our church, the Feast of the Exaltation of the
Holy Cross takes place with great ceremony and includes the ritual of
the Procession and Blessing of the Four Corners of the Earth which
is performed that day. It is most likely that this particular ritual reflects
the deep feeling and emotion aroused in Armenia when the Holy
Cross was elevated and brought through on its return to Jerusalem
from Persian captivity. In the southeastern section of the Valley of
Garine lies a group of hills; its tallest peak, until recently, was known
as Khachapayd (Wooden Cross). On a small plateau of that mountain,
which has an elevation of 9000 feet, is a spring of fresh cold water,
which has become a place of pilgrimage. According to tradition, the
53
Persians had a change of heart after relinquishing the Holy Cross and
tried to attack and regain it. The Armenians left the Holy Cross-at that
place and repelled the attack with all their strength. Upon their return
they saw the pure spring water flowing from the place they left the
Holy Cross and thus it became a place of pilgrimage. At the foot of
that same mountain is the Monastery of the Holy Cross-to which the
faithful go on pilgrimage on the Feast of the Holy Cross.
The Feast of the Exaltation of the Holy Cross, one of the Five
Tabernacle (Daghavar) Feasts of the Armenian Church, is preceded
by a fast (Monday through Friday) as precedes the feasts of the
Transfiguration and Assumption. In connection with this feast are also
celebrated the Eve of the Feast (Navagadik), Day of Remembrance
(Merelotz), and post-festive celebration (7 days) of which and aside
from the Eve of the Feast, Tuesday, Wednesday and Thursday are
feast days dedicated to the Holy Church. Theologically, Feasts of the
Holy Cross-and the Holy Church differ only slightly since both are
related to our Lord's redemptive economy.
The second feast of the Holy Cross-is that of the Discovery of the
Holy Cross-, which has been described previously.
The Apparition of the Holy Cross is the third feast of the Holy Cross
and is celebrated on the fifth Sunday of Quinquagesima after Easter.
This commemoration is in remembrance of the apparition of the
sign of the cross over the city of Jerusalem from the Mount of Olives
to Golgotha in 351AD Its apparition was so luminous that it was
shining brighter than the sun's light. It was seen by both cleric and lay
persons who rushed to the churches to praise the Lord for this
miraculous sign. Cyril, Patriarch of Jerusalem at that time, had
recently composed a stem yet respectful letter to Emperor Constants
of Byzantium for reinstating the Adam heresy within the church and
disrupting its peaceful functions. Admonishing the Emperor, the
patriarch reminded him of the orthodox faith of his father Emperor
Constantine the Great and cited the apparition as a further proof to
convince him to return back to orthodoxy. The Armenian translation of
this encyclical is read on this feast during Antastan prior to the Gospel
lection.
The fourth and final feast of the Holy Cross-is that of the Holy
Cross-of Varak.
54
implied that they were created prior to the stars, In other words, on
the second day of Creation. Both the Old and New Testaments
abound with references confirming the existence of the angels. In
harmony with the plan of Creation certain creations were credited with
only body, others with body and spirit; it is logical, therefore that
certain creations were only of the spirit. One group of those spiritual
beings was able to defeat evil and obtain everlasting joy through the
exercise of free will and conscious decision while the other group,
defeated by evil, lost their holiness. The first group of good and holy
beings is called 'angels' the latter are called 'devils' or evil spirits. In
Christian understanding as established by the Holy Scriptures, the
angel's duty is the glorification of God... The Armenian Church
commemorates the feast of the angels, archangels, and all the
Heavenly host specifically mentioning Michael and Gabriel on the
Saturday preceding the Eighth Sunday after the Exaltation of the Holy
Cross. In accordance with Holy Scripture the Armenian Church
recognizes nine ranks of angels. They are angels, archangels, virtues,
powers, principalities, dominions, thrones, cherubim, and seraphim.
READINGS: References to angels are numerous in both the New and
Old Testaments.
The readings for the Feast of the Holy Angels are: Genesis 18:3319:2. Job 38:4-7. Isaiah 6:1-7. Ezekiel 1:1-20. Hebrews 1-6-14.
Matthew 18:10-14.
64
PART I
THE PREPARATION- BADRASDOOTIOON
USKESDAVOROOMUN - THE VESTING
LUVATZOOMUN - THE PURIFICATION
NAKHAMOOD - THE ACCESSION
ARACHATUROOTIOON - THE PROTHESIS
PART II
THE SYNAXIS or BASHDON JASHOO
KHUNGARGOOTIOON - THE CENSING
UZGEESPUN - THE ENARXIS
JASHOO - THE LESSER ENTRANCE
UNTERTSVADZK - THE LECTIONS
HANKANAG HAVADOH - THE GREED
AGHOTK UZGUNEE UNTERTSVADZOTS - THE PRAYERS AFTER LECTIONS
PART III
HOLY SACRIFICE - SOORP BADARAK
MEDZ MOODK - THE GREAT ENTRANCE
MADOOTSOOMUN UNDZAHEETS - THE LAYING OF THE GIFTS (OFFERTORY)
VOGHCHOIN - KISS OF PEACE
NAKHERKAN - PROLOGUE
HEESHADAGUN - THE ANAMNESIS
VERAGOCHOOMUN - THE EPICLESIS
HEESHADAGOOTIOONK - THE DIPTYCHS
AGHOTK DEROONAGAN - THE DOMINICAL PRAYER
KHONARHOOMUN YEV PARTSRATSOOMUN - THE INCLINATION AND ELEVATION
65
PART IV
THE PRAYER AND DISMISSAL- ORHNOOTIOONUN YEVARTSAGOOMUN
AGHOTK EE MECH YEGEGHETSVOH - THE PRAYER AMID THE CHURCH
VERCHEEN AVEDARAN - THE LAST GOSPEL
ORHNOOTIOON YEV ARTSAGOOMUN - THE BLESSING AND DISMISSAL
THE "CLOSED LITURGY" (BADARAK)
THE LITURGY ON HOLY THURSDAY
HOKEHANKISD
67
Liturgy. We do not observe any change after 1177 AD, the date when
Nerses of Lampron wrote his commentary on the Liturgy. Historically,
this is the development of the form of the Liturgy, as we know it today.
The Divine Liturgy now used in the Armenian Church is composed
of four different parts: a. The Preparation,' b. The Synaxis,' c. The
Sacrifice,' d. The Last Blessing and Dismissal. Each of the four parts
is connected with significant events in the life of our Lord Jesus Christ,
which makes it more meaningful to the faithful. With the above
concept the Soorp Badarak depicts Jesus' Immaculate Conception,
Ministry, Crucifixion, Death, Burial, and His Resurrection, as the
sacramental life story of our Lord.
PART I THE PREPARATION-BADRASDOOTIOON
1. USKESDAVOROOMUN - THE VESTING
2. LUVATZOOMUN - THE PURIFICATION
3. NAKHAMOOD - THE ACCESSION
4. ARACHATUROOTIOON - THE PROTHESIS
70
where the holy sacrifice was offered (Ex. 25). It must be consecrated
before its use as a sacramental table and must be built of stone. (Deut.
27:5-7). (Also, for references to tabernacles, see Ex. 25:9, 40:34;
Num. 9:18; 2Ch. 8: 13). If it is impossible to build a solid stone altar, a
consecrated stone must be placed at the forward edge of the table in
the center where the chalice rests. During the early centuries wooden
altars, were common, but after 517AD, they were prohibited in the
West. In the Armenian Church, Catholicos Hovham of Otsoon (717728) explicitly forbade the use of altars other than those made of
stone. If there are no altar facilities, according to the requirements of
the Armenian Apostolic Church, a Vem Kar (a consecrated piece of
stone) may be used, just large enough that the chalice may rest upon
it. In the Prothesis the celebrant does two things. First, he receives in
the name of God the offerings made by the faithful and brought to him
by the deacon. He then presents them to God the Father as the Body
and Blood of Jesus Christ, who was Himself sacrificed for the sake of
the salvation of mankind. During the early centuries, the people used
to offer bread and wine, oil for the sanctuary lamp, incense and the
first fruit of their orchards. Bringing an offering was also an indication
that the donor would communicate that day. This custom continued in
European countries until the 13th century and in the Armenian Church
it existed until quite recently in the donating of flour for the Mas
(antidoron) and the Neshkhar (wafer) and of wine for the altar. The
amount of the Liturgy's oblation was taken from the large quantity
offered and the rest was kept to be distributed to the poor and the
needy. In Urban areas, a money offering replaced the above
mentioned gifts. The offering of the fruit and the other products of the
earth, however, had no direct bearing on the Holy Sacrifice. The
people donated them as an act of thanksgiving to God with the
expectation that God would bestow His blessing on their fields and
orchards to make them fruitful, and would spare them from natural
calamities such as drought, hail, etc. The custom of offering bread and
wine is mentioned both by Tertullian and Cyprian and the Spanish
Council of Elvira, held during the 4th century, made specific comments
about the existing tradition. In the meantime, the Third Canonical
Epistles of St. Basil give ample interaction concerning the abovementioned practice in the East. During the Prothesis the curtain is
72
As we notice from the headings, this part of the Liturgy in its nature
is designed to be instructive. The earliest texts of the Armenian Liturgy
did not contain the Preparation or the Synaxis. As mentioned before,
the Preparation was not introduced into the Armenian Liturgy before
450 AD. The Synaxis, however, most probably existed as a separate
service, although neither was a part of the Divine Liturgy nor included
in the Book of Hours, which contains the different non-liturgical
services of the Armenian Church. Thus, the Synaxis and the
Eucharistic rite (or the Badarak) originally were two distinct rites,
either of which could be celebrated without the other. They had
different origins and purposes and to some extent were attended by
different segments of the faithful. While the Eucharist or the Badarak
74
marking the beginning of, Jesus' ministry and presenting a sign of the
coming of the Kingdom of God. During the Enarxis the congregation
realizes that their baptism in the name of the Lord has made them
participants in a sacred purpose-the realization of the Kingdom
promised to us by the Gospel. The Gospel, the everlasting light of the
world and the Word of God is to be proclaimed and taught throughout
the church.
3. THE LESSER ENTRANCE - MOODK JASHOO
The priest, raising the Gospel with both hands, kisses and gives it
to the Protodeacon. Then the Protodeacon, turning clockwise, walks
behind the altar led by two acolytes and the censer bearer. When he
reaches the center of the bema, one of the clerks or the reader of the
Lessons kisses the Gospel book, and retires to his position. The priest
turns and gives the "Khaghaghootioon," while the clerks sing the
Trisagion proper to the day.
[THE TRISAGION]
In the Trisagion, after words "Holy God, Holy and Strong, Holy and
Immortal" the Armenian Church adds "who wast crucified for us". The
Orthodox and Roman Catholic Churches address the Trisagion to the
Holy Trinity. The Monophisite Peter Cnafevs, the Patriarch of Antioch,
added these words to the Trisagion. The Byzantine and Catholic
Churches blamed the Armenian in the Middle Ages because the
addition expressed the idea that the Holy Trinity suffered on the
Cross, that is, the Armenian Church professed the heresy of
Theopaschites. Rejecting this accusation, Armenian Church Fathers,
Mathusagha, 7th century, Khosrovik, 8th century, Nerses Shnorhaly
(Graceful), 12th century, explained that in the Trisagion Armenian
Church addresses only the second Person of the Holy Trinity, the Son
of God, who was crucified on the cross (Philip. 2:6-11). "Certainly, if
we Armenians sing the Trisagion addressing the Holy Trinity, it would
be a dangerous and profound aberration to add the word "crucified".
But we address the song to the One person, the Son, and for the great
benevolence which He showed us. We address Him in this words
"God, Almighty and Immortal, who was crucified for us, have mercy
upon us". (Only on Feast Pentecost-Whitsunday the Trisagion
addressed to the third Person of the Holy Trinity, the Holy Spirit.)
77
Lections from the Old Testament books and the Epistles of St. Paul
and others precede the Gospels laying a foundation for the teaching
of the Gospel. The Lections are read from the chancel while the
Gospel, as the fulfillment of all teachings, is read from the altar. The
lessons of the day are set according to our liturgical calendar and
express the significance of the day. It is interesting to note that since
the Gospel manuscripts were rare books, in earlier centuries they
were not placed on the altar but were kept in a hidden niche to protect
them from confiscation by the government. That is why the Gospel is
brought forward from behind the altar just before it is read. Then it was
taken back to the hidden niche. When Christianity became a free
religion, there was no longer any need to be cautious, but the tradition
remained with only a minor change, namely, leaving the Gospel on
the altar after the reading is over. The Lesser Entrance symbolizes
the heavenly light, which are Jesus' teachings. The congregation is a
corporate body enlightened by the Holy Spirit, apprehends the truth
transmitted by the Gospel.
4. THE LECTIONS - UNTERTSVADZK
As mentioned previously, the Lections are taken both from the Old
and the New Testaments according to the meaning of the day,
following the Liturgical calendar of the Armenian Church. These
lessons are preceded by verses from the Psalms, which have some
bearing on the main theme of the lessons. There is always a lesson
from the Prophets, but some readings from the other books of the Old
Testament may also be included. In a similar way there may be one
or more readings from the Apostolic writings, but only one Gospel
reading is selected from any of the four evangelists. While the
Lections are being read the congregation remains seated as they
listen, but the members of the congregation stand when the Gospel is
read. When the deacon intones, "Alleluia, Orthee," which means
"Praise the Lord, Stand up," the congregation rises. Then the deacon
says "Yergughadzootiamp luvarook," "Let us hearken with awe," and
afterward "Broskhoomeh," "Listen attentively." Then the choir will
conclude, saying, "Aseh Asdvadz," "God speaks." As we notice from
the proclamations made by the deacon and the choir, the Gospel is
the direct Word of God which we must hear with awe and utmost
78
Who for us men and for our salvation came down from heaven, took
body, became man, was born perfectly of the holy virgin Mary by the
Holy Spirit. By whom He took body, soul and mind and everything that
is in man (except of the sin), truly and not in semblance.
He suffered and was crucified and was buried and rose again on
the third day and ascended into heaven with the same body and sat
at the right hand of the Father.
He is to come with the same body and with the glory of the Father
to judge the living and the dead; of His kingdom there is no end.
We believe also in the Holy Spirit, the increate and the perfect; who
spoke through the Law and through the Prophets and through the
Gospels (the Old and New Testaments-holy Bible); who came down
upon the Jordan, preached through the apostles and dwelled in the
saints.
We believe also in only one catholic (universal) and apostolic [holy]
Church; In one baptism with repentance for the remission and
forgiveness of sins; In the resurrection of the dead, in the everlasting
judgment of souls and bodies, in the kingdom of heaven and in the life
eternal.
The Protodeacon: [The Anathema] (Against of all heresies)
As for those who say there was a time when the Son was not, or
there was a time when the Holy Spirit was not or that they came into
being out of nothing; or who say that the Son of God or the Holy Spirit
are of a different substance and that they are changeable or alterable,
such do the catholic and apostolic holy Church anathematize.
The Priest, aloud: [Doxology after the Creed said by St. Gregory Illuminator]
As for us, we shall glorify Him who was before the ages, worshipping
the Holy Trinity and the one Godhead, the Father and the Son and the
Holy Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
*The Apostolic Creed
We believe in the All-Holy Trinity, in the Father and in the Son and
in the Holy Spirit, in the Annunciation of the Gabriel (Archangel), in
the Nativity of Christ, in His Baptism, in His Sufferings, in His
Crucifixion, in His Burial of three days, in His Resurrection, in His
Divine Ascension and session at the Right Hand of Father; we also
believe and confess His awful and glorious Second Coming.
80
We believe that our lord Jesus Christ walked about (lived) on the
earth, and when He was 30 years old, He was baptized, and the
Father witnessed from above, saying;
''This is my beloved Son'', and the Holy Spirit, in the form of a dove,
descended upon Him.
Then He was tempted by the devil (Satan) and overcame him, and
preached salvation to people (three years). While He was in the flesh,
He worked, got tired, became hungry and thirsty, then willingly
suffered (John 10:17-18), was crucified and died in body, but
remained alive in divinity.
His body was laid in the tomb, united with His Divinity, and He
descended into hell by His soul undivided from His Divinity. He
preached to the departed souls, destroyed hell and delivered them.
After three days, He rose from the dead and manifested Himself to
His disciples.
We also believe that our Lord Jesus Christ ascended into heaven
with the same body and sat at the right hand. We also believe that He
is to come with the same body and with the glory of the Father to judge
the quick (living) and the dead, and which is the resurrection of all
mankind.
We also believe in the reward of good deeds, the eternal life of the
righteous, and the eternal torment (everlasting punishment) of the
wicked.
CONFESSION OF FAITH
This confession is not used in any sacrament and service.
Above and before all things, we believe in the All-Holy Trinity, the
Father, Son and Holy Spirit and one Godhead, which is the one and
perfect good, ineffable essence, timeless existence, and
unchangeable quintessence, creator and life-giver of all things visible
and invisible. One is the nature of the All-holy Trinity, one dominion,
one kingdom, and one will, inseparable and incomprehensibly
abundant in Three Divine Persons.
Full and perfect is He, who fills all and is in all (Eph.1:23), and He
lacks nothing, who is not renewed and does not age old and does not
wax and wane, who is always the same in His plenitude and infinity.
82
renewal and light of salvation, destroyed hell and freed spirits. Then
on the third day, through His miraculous and glorious resurrection, He
became the first-born of the dead.
We believe that our Lord Jesus Christ with the same body divinely
ascended into the heaven of heavens, sat on throne of His eternal
glory, at the right hand of the Father, from Whom is always indivisible
in His Divinity. He shall come with the same body and with the Glory
of the Father, to judge and requite all justices.
We believe in the Holy Spirit, consubstantial and co-creator with the
Father and Son, Who with uncircumscribable power moved upon the
waters and bore life to all creatures, Who spoke n the Law, the
Prophets the Gospels (Holy Bible), descended as the dove upon the
Jordan, to give Glory to His Co-being, miraculously showed forth in
the Lords divine plane for salvation (economy of salvation), was
imprinted upon the Apostles by the breath of the Only-Begotten Son,
then on the fiftieth day of the Resurrection of the Lord in the form of
fiery tongues He descended upon the apostles by His economy and
filled the creation, redeemed by the incarnate Word. He preached
though the mouths of the apostles, He made the teachers of the
Church, brilliant with His divine knowledge and genius, and dwelt in
the saints.
We believe in one Universal and Apostolic Holy Church, which is
he mystical body of Christ (Eph.1:23; Col.1:24) and His living
kingdom in heaven and on the earth (Luke 1:33; John 18:36;
Rev.20:1-6), whose head is He, Christ (Eph.5:23; Col.1:18), and
whose members (1Cor.6:15; Eph.5:30) and stones are those who
confess God in spirit and truth (John 4:23-24; 1Peter 2:4-10). We
believe in the sacred mysteries of the Church, the resurrection of the
dead, the reward and punishment of works, and the life everlasting.
We wrote all this, following the teachers of our faith and our fathers,
through whom, as through a window, the true light of the knowledge
of our belief in the All- Holy Trinity dawns. It is God, who revealed
Himself, the Father revealed the Son and the Holy Spirit; the Son, the
Father and the Holy Spirit; and the Holy Spirit, the Son and the Father.
And it is life-giving belief in the Triune Divinity we live, move and exist
(Acts 17:28), hoping to be worthy of the salvation of our life
everlasting.
86
We wrote all this, following the teachers of our faith and of our
fathers, through whom, as through a window, the true light of the
knowledge of our belief in the All-Holy Trinity dawns. It is God, who
revealed Himself, the Father revealed the Son and the Holy Spirit; the
Son, the Father and the Holy Spirit; and the Holy Spirit, the Son and
the Father. And it is with life-giving belief in the Triune Divinity we live,
move and exist (Acts17:28), hoping to be worthy of the salvation of
our souls and life everlasting.
6. THE PRAYERS AFTER THE LECTIONS - AGHOTK UZGUNEE
UNTERTSVADZOTS.
At this point the Synaxis is almost over and the priest prepares himself
to engage in The Holy Eucharist, or Soorp Badarak, in which the
reality of Christ's Sacrificial death on our behalf is made present. The
priest, as a sign of humility and unworthiness, takes off his kingly
crown and his sandals so that, as Moses approached the burning
bush, he may approach the presence of God to perform the Holy
Sacrifice. (Ex. 3:5) If the celebrant is a Bishop, he must take off his
omophorion, crown (mitre) and all his insignia. The prayers after the
lessons are a preparatory step leading to the Third and most sacred
part of the Liturgy. They bring into sharp focus the suffering of Christ,
which by implication suggests that the faithful must endure sufferings
likewise in the world. Supplications are made that the Lord may
"hearten us and make us fearless of all evil."
PART III
This part of the Liturgy depicts the sacrificial death of our Lord,
Jesus Christ, on our behalf. It is the main and the most important part
of the Holy Liturgy, called Eucharist in the West and Holy Sacrifice in
the Armenian and other Eastern churches. The Eucharist was
regarded as a sacrifice in the early centuries. St. Paul, Justin Martyr,
Irenaeus, Ignatius and others represented the Holy Eucharist as a
sacrifice and the minister of the Eucharist as a priest or high priest. In
a second century document, Didache, the term high priest is used for
the efficient. This part of the Liturgy, which was celebrated separately
from any other service and only liar the faithful, depicts the sacrificial
death of Jesus Christ. St. Paul in 1Cor. 11:26 says, "For as often as
you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death
until He comes." During this part of the Liturgy, the Bread and the
Wine are transformed into the Flesh and the Blood of our Lord through
prayers, devotions and the invocation of the Holy Spirit. The priest,
aware of the awesome task that he is engaged in, must be at peace
with all men, sober and vigilant so that he may conduct the
congregation close to the mystery of the heavenly Bread and Wine.
1. THE GREAT ENTRANCE - MEDZ MOODK
As we pointed out in our introduction to the Holy Sacrifice, this
service was a separate unit performed only for the sake of the faithful.
Later, when the Synaxis was joined to the Holy Sacrifice to serve as
an instructive service for the sake of catechumens, unbelievers and
faithful alike, the dismissal of the non-believers became essential
before the beginning of the Holy Sacrifice. St. Paul in 1Cor. 11:27-30
comments on the unworthy receivers of the Flesh and the Blood of
Jesus Christ (Communion) and commands as follows: "Let a man
examine himself, and so let him eat of the bread and drink of the cup."
This is why at the start of the Holy Sacrifice the deacon will intone in
a commanding voice, Let none of the catechumens, none of the nonbelievers and none of the penitents nor of the impure draw nigh unto
this Divine Mystery. This fact, that is the exclusion of the
catechumens, the nonbelievers, the penitents and the impure, is
88
mentioned in the works of St. Basil the Great, St. John Chrysostom
and other Fathers of the Eastern Church. The dismissal of penitents
and Catechumens alike survived until 530 AD but was later dropped
as a practice while continuing to retain its place within the Liturgy.
After the sixth century, since every participant was evangelized, there
was no need for exclusions. The practice continued as individuals
refrained from taking Communion if they felt they were not worthy of
it according to the commands of St. Paul, stated above. The bringing
of the Prothesis (credence) to the altar depicts the Great Entrance
(Veraperoom). This symbolizes Christ's victorious entry into
Jerusalem as the Son of God going to His voluntary life-giving death.
It represents Christ's going toward His death on the cross, which
became the altar of His sacrifice for the remission of our sins. The
choir, as the representative of the congregation, is fully aware of what
is happening on the altar. Therefore, they chant in devotion and awe,
'The Hymn of the Great Entrance'. The Protodeacon takes the
Prothesis from the northern niche of the sanctuary after censing nine
times toward the altar and nine times toward the Prothesis. Then the
Protodeacon gives the censer to the deacon, takes the chalice with
both hands and follows the acolytes and deacon, passing behind the
altar, to present the Gilt to the priest. Meanwhile the clerks sings the
Hagiody according to the proper of the day. The Gift, representing
Jesus Christ himself, is also thought of as the Ark of Covenant which
wits the presence of God amongst the Israelites as it was brought into
the gates of the Tabernacle. (Num. 10:35-36).The deacon and the
priest recite antiphonally 'The Responsory of the Great Entrance'
Psalm 24:7-10. The priest places the chalice on the altar, lifts one side
of the veil censes it in a gesture of utmost honor, recalling the incense
brought by the women to the Holy Sepulcher. (Luke 24:1). After the
censing of the Prothesis, the priest washes his fingers so that he may
handle the Gifts.
2. THE LAYING OF THE GIFTS - MADOOTSOOMUN
UNDZAHEETS
The offering of the Gifts (now substituted by offering of money) was
also an indication that the donor wished to communicate that day. This
custom, in its various forms, continued both in the West and the East
until the Middle Ages. The amount of oblation was taken from the
89
large quantity offered and the rest was distributed among the poor.
After the Middle Ages, the system was changed and the money
offering was adopted as a more practical method. The offering, in any
case, is an integral part of the Holy Sacrifice, an action which denotes
the donor's intention of participation, and thereby his oneness with the
other communicants, in the sacrificial meal of our Lord. Here the
dimensions are at once vertical and horizontal, as each one who
offers communicates with Christ, and at the same time, by virtue of
the common offering, each of those who make an offering. This
corporate offering represents the offering Christ made of Himself; an
offering in turn offered by the priest to God the Father. The amount
offered is not essential, as we know from the teachings of Christ. The
poor widow cast into the treasury of God only two copper coins, but
since it was all she had, it was more acceptable to God than the
abundance of riches contributed by the wealthy. (Mark 13:41-44). By
worldly offerings the unity of the flesh and the spirit is also proclaimed
as in the words of St. Luke: "For where your treasure is, there will your
heart be also." The time of the offering was changed at a later date to
a more suitable time in the Liturgy. We will comment on that at the
appropriate time. Thus, the laying of the Gifts on the altar symbolizes
the offering of Christ on the cross and then His being laid in the Holy
Sepulcher. By our own offerings we are involved in that act, dedicating
ourselves to the Lord by sharing in His crucifixion and entombment
according to his precept as recorded in Matt. 16: 24-25.
3. KISS OF PEACE - VOGHCHOIN
The Kiss of Peace has its origin in Apostolic times. St. Paul in his
Epistle to the Romans (16:16) says, "Greet one another with a holy
kiss. All the churches of Christ greet you." (See also, Luke 7:44-46;
1Cor. 16:20; 2Cor. 12:12). Until the thirteenth century, this custom
was practiced in the Roman church. When men and women were no
longer segregated during their attendance at church, this practice was
discontinued for morality reasons. In the Armenian Church the Kiss of
Peace existed from the beginning, symbolizing the fellowship of the
faithful and the unity of the church. The faithful who had grudges were
not allowed either to give or to receive the Kiss of Peace. At this point,
the priest opens the front part of the veil of the chalice and moves the
wafer or the Neshkhar forward to the edge of the paten and joins his
90
hands over it. One of the deacons approaches the priest, who
proclaims the good news saying,"Krisdos ee mech mer
haidnetsav."(Christ is manifested amongst us.)The deacon then
kisses the priest's hand saying, "Orhnial eh haidnootionnuin
Krisdosee."(Blessed is the manifestation of Christ.). The deacon then
intones in a commanding voice, directed to the congregation, Greet
you one another with a holy kiss. And you who are not able to partake
of this divine mystery go outside the gates and pray. As mentioned
before, this part of the Liturgy was for the communicants and therefore
everyone who participated was expected to communicate. If anyone
was not worthy of taking communion because of an unrevealed
grudge, he did not have the right to stay within the assembly of the
faithful, for such enmity brings about schism and disruption,
endangering the wholeness and the unity of the congregation. It is
said in 1John 4:11, "Beloved, if God so loved us, we also ought to love
one another," and also 1John 4:20-21, "Ira man say, I love God, and
hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom
he hath seen, how can he love God whom he hath not seen? And this
commandment have we from him, That he who loveth God love his
brother also. "The deacon then descends from the northern steps into
the chancel and transmits the Kiss of Peace to one of the faithful. It
will then be transmitted to the entire congregation, each member in
turn sharing the Kiss of Peace by repeating the above-mentioned
formula. The parishioners greet each other by putting the 'right hand
with an open palm on the left side of the chest. They lean forward, first
toward the left shoulder of the person receiving the greeting and then
toward the right, symbolizing the kissing of both cheeks as a sign of
unity and reconciliation with each other and with God through the
manifestation of Jesus Christ. This is the time when each member of
the congregation must re-examine himself, purging out from his soul
vices such as pride, envy, hatred, impure thought, greed, etc., which
bring about discord and disruption within the sacred Body of Christ,
the Church. The clerks signs 'The Hymn of the Kiss of Peace'
4. THE PROLOGUE - NAKHERKANK
The Prologue is a preparatory step toward the anamnesis, which
will be discussed in the ensuing section. Before the anamnesis, Christ
gave thanks; and therefore thanksgiving is the main theme of the
91
Prologue. God gives to man His love, and the very being of a man is
the creation of God. For this reason we give thanks to God only as a
token of what little we have. Therefore, during the Prologue the faithful
must consider God's infinite mercy to mankind and give Him thanks
wholeheartedly.
5. THE ANAMNESIS - HEESHADAGUN
When the clerks sing the Sanctus, The priest says the Prayer of
Anamnesis with open arms. He then unveils the chalice, takes the
Host reverently in his hands, slightly breaks the Host at the rim on all
four sides and says in secret,
PRIEST: "Taking the Bread in his holy, divine, immortal, spotless
and creative hands, Christ blessed it, gave thanks, broke it and gave
it to His chosen, holy and seated disciples. At this point the Sanctus
is over and the priest, raising his voice and lifting the Host over his
head with both hands, says,
TAKE, YOU, AND EAT. THIS IS MY BODY, WHICH IS GIVEN FOR
YOU AND FOR MANY FOR THE EXPIATION AND REMISSION OF
SINS.
The choir responds, "Amen."
Then the priest lifts the chalice which contains the wine (Blood of
Christ) above his head and proclaims again, on behalf of Christ,
saying,
ALL OF YOU, DRINK OF THIS. THIS IS MY BLOOD OF THE NEW
COVENANT, WHICH IS SHED FOR YOU AND FOR MANY, FOR
THE EXPIATION AND REMISSION OF SINS.
This portion of the Liturgy represents the institution of the Holy
Eucharist during the Last Supper of Jesus Christ with His disciples.
(See Matt. 26: 26-29; Mark 14: 22-25; Luke 22: 17-23;John 6: 55-58.)
The words of institution became the core of the Liturgy in the West
after the fourth century AD The repeating of those words was held
sufficient to affect the transforming of the Bread and the Wine into the
Flesh and Blood of our Lord Jesus Christ. While this theory prevailed
in the West, the Eastern churches, including the; Armenian Church,
maintained that the institutional words were not all that was required
to transform the Bread and Wine into the Flesh and Blood of Jesus
Christ. Those churches therefore developed an addition to the
Anamnesis, which is called the Epiclesis, or invocation of the Holy
92
Spirit, which we will discuss in the ensuing section. At this time the
faithful must realize that our Lord, for the sake of sinful mankind,
descended from heaven, assumed human nature and lived among us
so that we might be one with Him and imitate Him in our lives. In
response to the sacrifice that He made for our sake through His
earthly life and passion, we give in return spiritual offerings to God as
a sacrifice for the expiation and remission of our sins. Toward the end
of Anamnesis, the priest raises the covered chalice slightly, offers it to
God the Father, as an offering received from Him, and says,
-And Thine of Thine unto Thee we offer from all and for all.
An added significance of this offering, which is Christ, Himself, is
that the utmost sacrifice is offered, by all of us for all mankind, for the
remission of sins. The congregation acts in behalf of the entire
mankind, since all humanity is united in one Lord and God by Whom
all are created and sustained. It is it bloodless sacrifice. The
reenactment of Christ's crucifixion, which happened once and for all
on Goliath, still moves our lives toward unity with one another and with
God.
6. THE EPICLESIS - VERAGOCHUMUN
As mentioned above, according to the Roman Catholic or Western
tradition, the institutional words transform the Bread and Wine into the
Flesh and Blood of Jesus Christ. The Eastern churches developed an
additional formula which affects both the congregation and the Bread
and Wine. The formula consists of two distinct parts: First, the
invocation of the Holy Spirit, asking that He descend both on the
congregation and the Gifts, and second, that the Holy Spirit change
the Gifts into the Flesh and Blood of Jesus Christ. The first prayer of
the Epiclesis is recited by the priest secretly, as follows: "We bow
down, ask and beseech thee, beneficent God, send upon us and upon
these Gifts here set forth, thy co-eternal and consubstantial Holy
Spirit." After the first prayer of Epiclesis, the deacon approaches the
celebrant from the right side, the censer in his hand and says, "Bless
Lord." Whereupon the priest steps aside, leaving the chalice in lull
view, takes the wafer in his hand, makes the sign of the cross over it,
invokes the Holy Spirit.
The deacon censes the wafer three times. This and the following
acts are repeated three times. Then priest, blessing the cup. Then he
93
replaces the paten on the chalice and blesses both bread and wine,
invoking the Holy Spirit.
As we note from the above prayers, the transformation of both the
congregation and of the elements of the Holy Eucharist is sought by
the invocation of the Holy Spirit. The congregation becomes holy and
united in one Lord, and the bread and wine are transformed into the
living Body and Blood of our Lord, resurrected from the Tomb. The
first is essential, because without holiness of heart and mind the
faithful cannot be worthy to share in the Lord's resurrection and victory
over death, the death that corresponds to our sins. At this point the
Armenian and other Eastern churches believe the bread and wine
become truly the Body and Blood of Jesus Christ and thereby an
element which affects our communion with Him. During the Epiclesis,
therefore, the bread and wine change in nature and become
communion, reconciliation with God through Christ's sacrifice. This is
revealed in the following prayer said by the priest:
Before Thee, O Lord, Son of God, Who art sacrificed to the Father
for (our) reconciliation bread of Life broken among us, we implore
Thee, through the shedding of Thy Holy Blood, have mercy upon the
flock saved by Thy Blood.
The different understanding in various Christian denominations
concerning the transformation of the bread and wine are expressed in
terms
such
as
real
presence,
transubstantiation
and
consubstantiation, which will be discussed under Section 11, where
the meaning and effect of the Holy Communion in the lives of
Christians are also explained.
7. THE DIPTYCHS - HEESHADAGOOTIOONK
According to St. Paul, participation in the Eucharist can never be
forgetful of God's judgment (ICor. 11:29-32). By extension, the church
as a corporate body remembers the deceased who are going to face
judgment; therefore the church prays for them and mentions them
during the Holy Sacrifice. The souls of those who died in Christ and
the souls of the saints that belong to the corporate body of Christ, the
Church, cannot be left out of our remembrance. Thus, the Diptychs
symbolize the fact that both the church triumphant (the dead) and the
church militant (the living) are part of the corporate body of Christ. At
this point the deacons are assembled together at the northern side of
94
oblation. "Maas" means, "share," and by taking the Maas, the faithful
demonstrate the sharing of their devotional life, with the rest of the
congregation. Upon the deacon's call, the communicants approach
the bema, kneel, recite the confession, and ask forgiveness, so that
they may be worthy of the precious Body and Blood of Jesus Christ.
The communicants recite the Confession (See p.18-19). Then the
priest gives absolution to the faithful according to his priestly authority
(If there be a Priest other, the Confession of unworthiness is take
place during the hymn to the Father 'Hayr ergnavor'-Heavenly Father.)
After the recitation of the absolution, the communicants rise, while
the priest kneels on the bema, as the humble servant of God and the
administrator of the sacrament, and puts a small piece of the precious
Body and Blood in the mouth of every communicant. Two clerks will
hold a veil under the chin of the communicant to avoid the dropping
of the sacred host on the ground. During the communion, the choir
joyfully sings the Communion Hymn. When the communion is over
the priest stands up and, blessing the congregation with the
sacrament.
Communion is the culmination of "The Holy Sacrifice." It is the
sacramental union of the believer with the Lord, Jesus Christ.
Communion is an act in which the communicant receives the
remission of his sins. It is a mystical avenue through which the
communicant receives the Holy Spirit which denotes the entire
operation of the Holy Trinity, the forgiveness of the Father, the event
of Pentecost (the coming of the Holy Spirit on the Apostles) and the
fulfillment of the work of Christ. In the Armenian Church anyone who
is baptized, whatever his age, may receive communion. In the
morning before communion, the communicant is not to eat or drink
anything so that, by abstinence and self-sacrifice, he may be worthy
of the Holy Communion. It is apparent in the arrangement of the
Liturgy that every one of the faithful is expected to communicate every
Sunday. If that is not possible, a faithful Christian must communicate
as often as possible for his spiritual sustenance and tier unity with our
Lord Jesus Christ (John 6:48-58).
99
100
Part IV
THE PRAYER AND DISMISSAL-ORHNOOTIOONUN YEV ARTSAGOOMUN
1. AGHOTK EE MECH YEGEGHETSVOH - THE PRAYER AMID THE
CHURCH
2. VERCHEEN AVEDARAN - THE LAST GOSPEL
3. ORHNOOTIOON YEV ARTSAGOOMUN - THE BLESSING AND
DISMISSAL
the next days so that they may be worthy again to participate in the
Holy Sacrifice. Filled with spiritual joy and nourishment the faithful
leave the church after receiving the Maas, distributed to them by the
ushers or other officials of the church. The giver of the Maas says,
"Masun yev pajheen yegheetsce Soorp Badarakees." (May this be
your share and portion of this Holy Sacrifice.) The recipient of the
Maas responds, "Pajheen eem Asdvadz haveedian." (My portion is
God forever.)
***
MEANINGS OF SOME VESSELS USED IN THE DIVINE LITURGY
Pourvar (Censer) - It symbolizes the human soul, in
which the spiritual fire burns its worldly desires and sends
up its prayers to God as a pleasing fragrance.
Let my prayer be set forth before Thee as incense; and
the lifting my hands as the evening sacrifice. (Psalm
141:2)
"I beseech you therefore, brethren, by the mercies of
God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy
and acceptable unto God, which is your reasonable
service." (Rom. 13:1)
''The voice of a sighing heart, its sobs and mournful cries,
I offer up to you, O Seer of Secrets, placing the fruits of
my wavering mind as a savoury sacrifice on the fire of my
grieving soul to be delivered to you in the censer of my
will.'' St. Gregory of Nareg (Book of Lamentations, Elegy
1;A)
Keshots (fan or flabellum) - Fans were originally used to
drive flies or other insect away from the cup. They also
symbolized cherubs driving evil spirit. It is now used
decoratively and as a musical instrument, with the
symbolism preserved in the meantime.
THE "CLOSED LITURGY" (BADARAK)
Varakouir (curtain or veil) - It symbolizes the hidden mystery. Veil is
closed, when takes place a priestly mystery such as, during Office of
the Prothesis, which symbolizes ascending of Word the God into the
womb of the Holy Virgin Mary or incarnation of the Son of God (Luke
1:26-38; John 1:14). The opening of veil symbolizes the revelation and
102
judgment of God. The veil is also closed during Great Lent and
symbolizes barrier of sin (Ex. 3:1-13).
On Sundays of Lent Badarak is performed entirely behind the Veil,
inasmuch as the faithful, having the status of penitents, are not
expected to participate and communicate in the Holy Sacrifice.
In a "closed" Badarak the sung parts, i.e., the Clerk's parts of the
following portions of the Liturgy are omitted.
Vesting. Purification. Accession. Prothesis. Censing. The
Prayers before Communion. Partaking. Thanksgiving.
The Celebrant and the Deacon, however, perform their parts of the
above portions of the Liturgy behind the Veil in secret, or in a low
voice, without any omissions.
The following points should also be born in mind:
The Celebrant and the Deacon should go behind the Veil, taking
the necessary vestments and vessels with them, about fifteen minutes
before the end of Morning Service and should perform the first part of
the Liturgy as far as Censing, inclusive, with a voice inaudible to the
Congregation.
At the end of the Morning Service the Liturgy should begin with the
Enarxis.
The Clerks should sing chants in a soft voice and without solemnity.
The Deacon should read the Gospel and recite the Creed outside
the Veil. While reciting the Creed he should hold the Gospels-book
against his chest, instead of raising it. At the end of the Creed he
should go inside the Veil.
The Deacon should not give the Greeting to the people. He should
remain inside the Veil.
After end of Intinction and Fraction, when the Veil has been drawn.
The Clerks should sing 'Lord have mercy'. At the end of the
Thanksgiving, when The Celebrant has ended his prayers, he should
put his vestments off and should come down into the chancel with his
Pilon (Phelonion) on, preceded by the Deacon.
The Prayer amid the Church should be said in speaking voice, and
the Clerks should respond similarly. Then the Priest should pronounce
the Last Blessing and Dismissal. Maas (Antidoron) is not distributed.
103
105
THE RENUNCIATION
(Matt. 4:1-11, 6:24; 1Cor.7:14-16.)
Hrajharimk i Sadanay, yv
hamnayn khapootn nora, i
badranatz nora, i khorhrdotz
nora, i knatzitz nora, I char
gamatz nora, i char hrshdagatz
nora, i char bashdonitz nora, i
char gamararatz nora yv
hamynayn char zorooyn nora
hrajharlov hrajharimk.
[Trice - West]
Repeat this three times facing to west (door of the church) a palms turned
backside, then turn round to the east (Altar) and begin the confession of
the orthodox faith, (men) with uncovered head and hands joined in prayer.
(Psalm 103: 11-12.)
"That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt
believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou
shalt be saved".
Romans 10:9 KJV
"The truth of faith is light for eyes of mind".
St. Gregory the Illuminator.
"The first kind to know the God is profession of orthodox faith".
"The name of Christianity is the true profession of Christ, and
Christian is called that, who has the true profession".
St. Athanasius of Alexandrian.
PRIEST:
Tarnamk I looys Asdvatzkidooyan
We turn to the light of the knowledge of God.
106
Khosdovanimk yv havadamk
amnagadar srdiv uzHayrn
Asdovadz anygh, andzin yv
ansgizpn, ayl yv dznogh Vortvo
yv pkhogh Hokvoyn Srpo.
107
109
Mega amnasoorp
Yrortootyann, Hor yv Vortvo
yv Hokvooyn srpo.
Mghootzyal m Asdoodzo.
Khosdovanim arachi Asdoodzo
yv srpoohvo Asdvadzadznin,
yv arachi ko Hayr soorp,
zamnayn mghs zor kordzyal
m. Kanzi mgha korhrdov,
paniv yv kordzov, gama yv
agama, kidootyamp yv
ankidootyamp, mgha
Asdoodzo.
PRIEST:
Asdvatz toghootyoon shnorhstz. May God grant thee forgiveness.
Penitent:
PRIEST:
Asdvatz toghootyoon shnorhstz. May God grant thee forgiveness.
Penitent:
PRIEST:
Asdvatz toghootyoon shnorhstz. May God grant thee forgiveness.
Penitent:
PRIEST:
Asdvatz toghootyoon shnorhstz. May God grant thee forgiveness.
111
Penitent:
PRIEST:
Asdvatz toghootyoon shnorhstz. May God grant thee forgiveness.
Penitent:
112
PRIEST:
Asdvatz toghootyoon shnorhstz. May God grant thee forgiveness.
ABSOLUTION
PRIEST:
Dr voghormya, dr voghormya,
dr voghormya.
Voghormstzi kz martasrun
Asdvadz yv toghootyoon
shunorhstz amnayn hantzanatz
kotz, khosdovanatzlotzun yv
moratzlotzun. Yv ys garkavus
kahanayagan ishkhanootyamp, yv
huramanavun Asdoodzo, t zor
artzgitzk hrgri yghitzi artzagyal
hrginus, novin panivun artzagm
uzkz hamnayn
masnagtzootyoon mghatz kotz, i
khorhurtotz, i panitz yv i kordzotz,
hanoon Hor yv Vortvo yv
Hokvooyn srpo. Yv tartzyal dam
uzkz i khorhoortus soorp
ygghtzvo, zi zor inch kordzitzs
paris, yghitzi kz i
parkordzootyoon yv i parus
hantrtzyal gnatzun. Amen.
113
-I will abundantly bless her provision; and I will satisfy her poor with
bread.
-I will also clothe her priests with salvation; and her saints shall shout
for joy.
-There I will make the horn of David to bud; I have ordained a lamp
for My anointed.
-His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall My
holiness flourish.
-Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit;
-Now and always and unto the ages of ages. Amen.
The Protodeacon:
Again in peace let us beseech the Lord.
Let us ask of the Lord in faith with one accord that He may bestow on
us the grace of His mercy. May the almighty Lord our God save us
and have mercy on us.
And they shall say twelve times: Lord, have mercy.
And the Deacons shall draw near and shall robe him with the vestments,
saying {for each vestment}:
The Protodeacon:
Again in peace let us beseech the Lord: Receive us, save us, and
have mercy on us.
The Priest:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, Now and always and unto the ages of ages. Amen.
[Prayer over the Vestment]
-And after the blessing, he first puts the Crown [Saghavard], (if the
Celebrant be a Bishop, the Mitre and Infulaes, which is part of the Mitre
and should be hang on the Amice [Vagas]) on his head, saying:
[Which is a highly ornamented crown made of hard material with a small
metal cross on the top, it symbolizes the salvation of the soul from the
bondage of the spiritual enemy and the royal attribute of Christ the King,
whom the priest represents, enabling the Christian to fight against the Evil
One. (The Saghavard is then removed for practical reasons until the end
of the Vesting.)]
Lord, put the helmet of salvation upon my head to fight against the
powers of the enemy, by the grace of our Lord Jesus Christ to whom
is befitting glory, dominion and honor, now and always and unto the
ages of ages. Amen.
-For the Alb [Shabeeg]:
[Which is made of plain white linen with richly embroidered sleeves and
collar, extends to the feet of the celebrant, symbolizing the virtue of
innocence or purity of mind and of heart with which all who serve the Lord
must be clothed. It is a vestment of joyfulness and salvation, illustrating
regeneration into a new life as baptism regenerates our inner self.]
Clothe me, Lord, with the garment of salvation and with a robe of
gladness, and gird me with this vestment of salvation, by the grace of
our Lord Jesus Christ to whom is befitting glory, dominion and honor,
now and always and unto the ages of ages. Amen.
-For the Stole [Poroorar]:
[It symbolizes which is usually made of the same material as the cape and
has a buckle or attached ribbons to be fastened around the waist of the
celebrant, symbolizes righteousness, with which the Christian must brace
himself in resisting sin, the virtues of chastity, holiness, strength and
Christ's yoke (Matt. 11:29-30. Luke 12:35).]
116
May the girdle of faith encircle me round about my heart and my mind
and quench vile thoughts out of them; and may the power of Your
grace abide in them at all times, by the grace of our Lord Jesus Christ,
to whom is befitting glory, dominion and honor, now and always and
unto the ages of ages. Amen.
-For the Maniple or Guff or Epimanika or Epitrachelion [Pazban]
on the right and left hands:
[Which are worn by the celebrant on his arms between the elbow and
wrist, symbolizes moral cleanliness, the virtue of penance or sorrow and
the labor and hardship awaiting the celebrant before he receives the
rewards at the end as well as strength which enables Christians to serve
the Lord.].
Give strength, Lord, to my right (or left) hand and wash all my
filthiness, that I may be able to serve You in health of soul and body,
by the grace of our Lord, Jesus Christ, to whom is befitting glory,
dominion and honor, now and always and unto the ages of ages.
Amen.
-For the Amice [Vagas]:
[The Vagas or the Amice is a richly embroidered, stiffened piece of
material which is placed around the neck of the celebrant and symbolizes
the virtues of cleanliness and justice with which to repel the attacks of
Satan. It also symbolizes righteousness in obedience to Christ as against
the "stiffness of neck", which the celebrant displays by taking Christ's
task and cross on his shoulders. (Mat. 11:29-30, Eph. 6: 10-12). It is a
constant reminder that we must fight evil all the time. (Eph. 6: 11-17).]
117
My soul will rejoice in the Lord, for He has clothed me with a raiment
of salvation and with a robe of gladness. He has put upon me a crown
as upon a bridegroom and has adorned me like a bride with jewels,
by the grace of our Lord, Jesus Christ, to whom is befitting glory,
dominion and honor, now and always and unto the ages of ages.
Amen.
[If the Celebrant be a Bishop, he worms the Omophorion or Pallium
(Emiporon), which symbolizes the fullness of episcopal authority, then he
takes his staff, which symbolizes his episcopal authority over the flock
and hand-cross.]
*[If the Celebrant be a Priest, the prayer to the Holy Spirit by St. Gregory
of Nareg may be said here, in secret. Page 125.]
The Priest, aloud: [If there is a Priest present, he will say.]
118
[SUPPLICATION]:
May God who loves mankind, accept our psalmodies and
supplications according to the pleasure of His Beneficent Will. May He
grant to us the forgiveness of our sins and our many transgressions,
and may He deliver us from evil and protect us from sin, and to Him
be glory forever. Amen.
The Protodeacon:
Again in peace let us beseech the Lord: Receive us, save us, and
have mercy on us.
The Priest:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
Now and always and unto the ages of ages. Amen.
After the Priest has vested, he processes from the vestry into the
sanctuary while the Choir sings the following: [In Festivals or when the
Celebrant be a Bishop. Mode Stieghi (Long or Feastday) version].
120
The Protodeacon:
-Do judgment for me, O Lord, for I have walked in my innocently; my
trust hath been in the Lord that I may not be sick.
-Examine me, O Lord, and prove me; try out my reins and my heart.
-Thy mercy, O Lord, is before my eyes; and I am pleased with Thy
truth.
-I shall not sit in the seats of the vain; neither will I go in with them that
are without law.
-I have hated the congregation of the wicked; I will not sit among the
ungodly.
-I will wash my hands in innocence; so will compass Thine altar, O
Lord.
-That I may hear the voice of Thy blessing; and tell of all Thy wondrous
works.
-Lord, I have loved the beauty of Thine house; and the place where
Thy glory dwelleth.
-Destroy not my soul with the ungodly; nor my life with the bloodthirsty;
-Whose hands are in iniquity, and whose right hand is full of bribes.
-As for me, I have walked innocently; deliver me, O Lord, and be
merciful unto me.
-My foot shall stand aright; in the great congregations will I praise
Thee.
-Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
-Now and always and unto the ages of ages. Amen.
The Priest:
By the intercession of the holy Mother of God, O Lord, receive our
supplications and save us.
The Protodeacon:
Let us hold the holy Mother of God and all the saints as intercessors
with the Father in heaven, that He may be pleased to have mercy and
compassion on us, His creatures, and save us. Almighty Lord, our
God, save us and have mercy on us.
The Priest: [Prayer of intercession]
Lord, receive, our supplications through the intercession of the holy
Mother of God, the immaculate bearer of Your Only-begotten Son, by
the supplications of all Your saints, and by the grace of this day [or on
121
Saints' day: whose commemoration is this day]. Hear us, O Lord, and
have mercy on us; forgive, expiate and remit our sins; make us worthy
to give You thanks and to glorify You together with the Son and the
Holy Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
Confession
[I have sinned against God] I confess before God and before the holy
Mother of God and before all the saints and before you* fathers and
brethren, all the sins that I have committed; for I have sinned in
thought, word and deed and with all the sins that men commit. I have
sinned, I have sinned; I pray you, ask of God forgiveness for me.
(Then {* turning to the people} he shall again say:)
If there is a Priest present, he will answer, but if not, those standing by will
answer:
[Some places, when except the Celebrant Priest there is not a Priest
present, the Choirmaster or the Protodeacon shall say the following:]
Ye now let us all bow down ourselves with broken heart, fall down and
weep before our Creature Lord, that He with His beneficent may pass
the wrath of punishment of our transgressions within us. Almighty Lord
our God, save us and have mercy on us.
The Priest:
May God the almighty have mercy on you and grant you forgiveness
of all your transgressions of the past and the present. May He deliver
you from those that are to come, confirm you in all good works, and
give you rest in the life of the age to come. Amen.
The Priest:[ Prayer for forgiveness]
May God, who loves mankind, also set you free and may he remit all
your transgressions. May He give you time to repent and to do good
works. May he also direct your life in the time to come by the grace
of the Holy Spirit, the mighty and the merciful, and to him be glory
forever.
Amen.
The Altar Servers (Acolytes):
Remember us also before the immortal Lamb of God.
122
The Priest:
You will be remembered before the immortal Lamb of God.
[3. THE ACCESSION]
The Altar Servers (Acolytes), in antiphon:
[The first Psalm of Entrance] Psalm 100.
-Cry unto the Lord, all ye lands; serve the Lord with gladness.
-Come before His presence with joy; know ye that He is the Lord our
God.
-It is He that hath made us and we were not by ourselves; we are His
people and the sheep of His pasture.
-Enter into His gates with thanksgiving; and into His courts with praise.
-Give thanks unto the Lord; and bless His name.
-The Lord is gracious, His mercy is everlasting; and His truth endureth
from generation to generation.
-Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
-Now and always and unto the ages of ages. Amen.
The Protodeacon:
Through the holy Church let us beseech the Lord that through her he
may deliver us from sin and may save us by the grace of his mercy.
Almighty Lord our God, save us and have mercy on us.
The Priest: [The prayer in the Temple]
In the midst of this temple, Lord, and before these holy signs and
before this holy place that hold God up to us and are made
resplendent, we bow down in awe and worship; we glorify Your holy,
wondrous and triumphant Lordship, and we offer praise and glory to
You with the Father and with the Holy Spirit, now and always and unto
the ages of ages. Amen.
And going up to the altar, the Priest says with the Protodeacon:
[The second Psalm of Entrance] Psalm 43.
-Thou art, O God, the giver of my strength; why hast Thou forgotten
me?
Why I go so heavily while my enemy oppresseth me?
-Send out, O Lord, Thy light and Thy truth that they may lead me and
bring me; and bring me unto Thine holy hill and unto Thy dwelling .
-I will go unto the altar of God; unto the God who maketh my youth
joyful.
-I will give thanks unto Thee with praises, O God my God.
-Then why art Thou so heave, O my soul, and why dost thou disquiet
me? Put thy trust in God, give thanks unto Him; the deliverer of my
countenance is God.
The Priest:
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
The Protodeacon:
Now and always and unto the ages of ages. Amen.
[The Litany of the Sanctuary]
Again in peace let us beseech the Lord.
Let us bless the Father of our Lord Jesus Christ, who has made us
worthy to stand in this place of praise and to sing spiritual songs.
Almighty Lord our God, save us and have mercy on us.
The Priest: [The Prayer in the Sanctuary]
In this dwelling of holiness, this place of praise; in this habitation of
angels, this place of the expiation of mankind; before these holy signs
and the holy place that hold God up to us and are made resplendent,
we bow down in awe and worship. We bless and glorify Your holy,
wondrous and triumphant Lordship and, together with the heavenly
hosts, we offer blessing and glory to You with the Father and the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
SIT
After this prayers the Curtain is closed, and remains so during the whole
of the Oblation. [The Office of the Prothesis now takes place.]
If the Celebrant be a Bishop, the Curtain is closed only after the two great
prayers here following. A Deacon approaches him and takes off Mitre of
his head. One of Deacons takes mystery-book from Altar, and together
with another Deacon helps the Bishop to kneel down on the dais before
124
Altar, and kneeling with him on either side, Deacons open and hold the
mystery-book for him to read the Prayers to the Holy Spirit and two other
Altar Servers holds his Mitre. The Choir sings "Undrealt" O Chosen of
God, until the Protodeacon proclaims aloud "Orhnea Der"(Bless, lord) at
a sign from Celebrant-Bishop. Meanwhile the Bishop is inaudibly saying
the Prayers to the Holy Spirit.
But if the Celebrant be a Priest, the Curtain is closed and the Choir sings
a Melody or Ode proper to the day or the Censing Hymn.
his First-born, so may You also accept our supplications and prepare
us to be honored dwellings, always ready to partake worthily of the
heavenly Lamb, to receive without the sentence of condemnation this
manna of life eternal, of the new deliverance. And may our faltering
be consumed by this fire, as that of the Prophet was consumed by the
live burning coal offered to Him with the tongs, so that in everything
your mercy may be proclaimed, as the loving kindness of the Father
was proclaimed through the Son, who brought the prodigal son back
to the paternal inheritance and led the harlots into the heavenly
kingdom, that blessed realm of the righteous.
[H] Yes, indeed! I too am one of them. Receive me also with them as
one who is in need of much of that love for humankind, as one who is
saved by Your grace and redeemed by the blood of Christ; so that
Your divinity may be made known to all and in all, being glorified with
the Father, equal in honor, one in will and one in lordship most
praised.The Protodeacon, aloud:
Bless, Lord.
127
-Again in peace let us beseech the Lord. Receive us, save us, and
have mercy on us.
And the Celebrant takes the bread (wafer) in his hand, and making the sign
of the cross over it, says:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
And he places the bread (wafer) on the paten, saying:
-Again in peace let us beseech the Lord: Receive us, save us, and
have mercy on us.
And the Priest makes the sign of the cross over the wine, saying:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
Then taking the wine, he pours it crosswise into the chalice, saying:
O Lord our God, who sent our Lord Jesus Christ, the heavenly bread,
the food of the whole world, to be savior and redeemer and
benefactor, and to bless and to sanctify us; Bless now (thrice), Lord,
also this presentation and receive this upon Your heavenly altar.
128
The Holy Spirit will come upon you and the power of the Most High
will overshadow you.
[B. THE SYNAXIS (MIDDAY OFFICE)
1. THE CENSING]
And the Priest offers incense, saying:
I offer incense before You, Christ, for a spiritual fragrance. Receive it
for a sweet-smelling fragrance into Your holy, heavenly and intelligible
place of offering. Send down on us in return the graces and the gifts
of Your Holy Spirit. And to You we offer glory with the Father and the
Holy Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
The Choir: [The Hymn of Censing- as a Melody]
In this tabernacle of votive offerings, in the temple of the Lord, we are
assembled together for the mystery of the service of supplications of
the holy oblation before us. We are grouped in a choir with sweetsmelling incense in the upper court of this tabernacle. Receive our
129
130
(During Lent the Divine Liturgy is celebrated behind the drawn Veil
"Closed Curtain" (p. 102), and the Vesting Hymn, the Melody or Censing
Hymn are not sung. The "Preparation" section is performed silently by,
the Celebrant Priest, and the Servers at the Altar.
Midday Service. Our Father. Supplication then the Protodeacon calls
aloud :)]
Bless, Lord.
The Priest:
Blessed is the kingdom of the Father and of the Son and of the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
And the Choir sings the Introit [Zhamamood] proper to the day.
132
to You is befitting glory, dominion and honor, now and always and
unto the ages of ages. Amen.
And the Choir shall sing the *Jashou Responsory (Midday Psalm) and the
Midday Hymn proper to the day (see in Variables, p.224). [*usually the
Midday Responsory is shorted, and sung only the Antiphon with Midday
Hymn]
And the Priest bowing to the altar shall say the following prayer, in secret:
and deceased. The Choir and people appeal to God after each petition
saying, Lord have mercy.]
The Celebrant bow down to the altar, takes the holy Gospel, kisses and
gives to the Protodeacon (one of the Deacons), who elevates the holy
Gospel. And presents it to a Clerk, who shall read from the books of the
Prophets and Apostles to kiss, and the Celebrant turns and makes the
sign of the cross towards the congregation.
[THE TRISAGION]
The Choir: [The faithful shall cross themselves thrice.]
For Eastertide and for Sundays of Resurrection:
Holy God, Holy and Mighty, Holy and Immortal, Who didst rise from
the dead, have mercy upon us.
Repeat three times.
For Theophany:
Holy God, Holy and Mighty, Holy and Immortal, Who wast revealed
for us, have mercy upon us.
* * *
For Presentation, Palm Sunday:
Holy God, Holy and Mighty, Holy and Immortal, Who didst came and
is to come, have mercy upon us.
* * *
For the days of the Cross, of the Church, of Saints and of Fasting:
Holy God, Holy and Mighty, Holy and Immortal, Who wast crucified for
us, have mercy upon us.
* * *
For Assumption:
Holy God, Holy and Mighty, Holy and Immortal, Who didst ascend with
glory to the Father, have mercy upon us.
136
* * *
For Pentecost (Whitsunday):
Holy God, Holy and Mighty, Holy and Immortal, Who didst come and
rest on the Apostles, have mercy upon us.
* * *
For Transfiguration:
Holy God, Holy and Mighty, Holy and Immortal, Who wast revealed
on Mount Tabor, have mercy upon us.
* * *
For Assumption of the Holy Mother-of-God:
Holy God, Holy and Mighty, Holy and Immortal, Who didst come on
the translation of Thy Virgin Mother, have mercy upon us.
-----And the Priest shall at the same time say, in secret:
137
SIT:
- [The Great Litany] The Deacons:
Again in peace let us beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacons:For the peace of the whole world and for the stability of the holy
Church, let us beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacons:*For all the holy and orthodox bishops, let us beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacons: For the life of our Patriarch Lord (N.N.) the Most-holy Catholicos and
for the salvation of his soul, let us beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacons:*/ For vartabeds (doctors), priests, deacons, readers and for all the
children of the covenant the Church, let us beseech the Lord. /
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacons:*/ For pious and God-loving civil leaders and their armed forces, let
usbeseech the Lord. /
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacons:*/ For the souls of those who are at rest and have fallen asleep in
Christ in the true and right faith, let us beseech the Lord. /
The Choir:
Be mindful, Lord, and have mercy.
The Deacons:*/ And again with one accord by our true and holy faith, let us
beseech the Lord. /
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacons:*/Let us commit ourselves and one another to the Lord God
almighty./
The Choir:
To You, O Lord, we commit ourselves.
138
The Deacons:*/ Have mercy on us, O Lord our God, according to Your great
mercy. Let us all say with one accord: /
The Choir: Lord have mercy; Lord have mercy; Lord have mercy.
[*/usually are shortened, and sung only the Choir's parts successively.]
And with open hands the Priest shall say the following prayer, in secret:
Lord our God, accept the supplications of us Your servants, made with
open arms, and be merciful to us according to Your great mercy. Send
down Your compassion on us and upon all Your people, that await the
abundant mercy which comes from You.The Priest, aloud:
-For You, being God, are merciful and You love mankind; and to You
is befitting glory, dominion and honor, now and always and unto the
ages of ages. Amen.
READING OF THE SCRIPTURES [4. THE LECTIONS]
Then the Clerks shall begin the Midday [Jashou] Psalm [the Gradual]
according to the proper day. [For Jashou psalms proper to various feast
day, see the Variables, p. 224.] And they shall read from the books of the
Prophets: [Then the Messedi (the tract) shall be said according to the
proper of the day, if such be appointed in the Lectionary (Jashou). And
[they shall read from the books] of the Apostles. Then they shall sing the
Alleluia as is shown by the lesson, according to the day's Mode or feast
(See in Variables, p. 224).
[Passages from the Old and New Testament are read at every Divine
Liturgy. The readings and the psalms that punctuate them are always
associated with the liturgical feast or season. The Gospel reading is the
focus of this part of the Divine Liturgy. Just as in the Eucharist, Christ
comes to us in His Body and Blood, likewise during the Synaxis our Lord
comes to us through His Word. This is clear from the announcement of
the Gospel reading when the Choir responds, Glory to you, O Lord our
God . . . God is speaking. Chanting the Gospel is one of the traditional
functions of the ordained Deacon. On the Holy Thursday see p. 204.]
A Deacon:
Listen attentively
The Protodeacon:
To the holy Gospel of Jesus Christ according to (Matthew).
The Choir:
Glory to you, O Lord our God.
A Deacon:
Proskhoomen [Be attentive].
The Choir:
God is speaking.
And the Protodeacon chants the holy Gospel, at the end of which, the
Choir is say:
He suffered and was crucified and was buried and rose again on the
third day and ascended into heaven with the same body and sat at
the right hand of the Father.
He is to come with the same body and with the glory of the Father to
judge the living and the dead; of His kingdom there is no end.
We believe also in the Holy Spirit, the increate and the perfect; who
spoke through the Law and through the Prophets and through the
Gospels (the Old and New Testaments-Holy Bible); who came down
upon the Jordan, preached through the apostles and dwelled in the
saints.
We believe also in only one catholic (universal) and apostolic [holy]
Church; In one baptism with repentance for the remission and
forgiveness of sins; In the resurrection of the dead, in the everlasting
judgment of souls and bodies, in the kingdom of heaven and in the life
eternal.
The Protodeacon: [The Anathema] (Against of all heresies)
As for those who say there was a time when the Son was not, or there
was a time when the Holy Spirit was not or that they came into being
out of nothing; or who say that the Son of God or the Holy Spirit are
of a different substance and that they are changeable or alterable,
such do the catholic and apostolic holy Church anathematize.
The Priest, aloud:
[Doxology after the Creed said by St. Gregory Illuminator]
As for us, we shall glorify Him who was before the ages, worshipping
the Holy Trinity and the one Godhead, the Father and the Son and the
Holy Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
[6. THE PRAYERS AFTER THE SCRIPTURE READINGS]
The Deacons:
The Choir:
The Deacons:
Again in faith let us beseech and ask of our Lord God and Savior
Jesus Christ, */at this hour of service and prayers, that He may make
them worthy of acceptance. May the Lord hear the voice of our
141
The Choir:
Save us, Lord.
The Deacons:
*/ That we may pass the hour of this holy sacrifice and the day now
before us in peace and in faith, let us ask of the Lord. /
The Choir:
Grant it, Lord.
The Deacons:
*/ The angel of peace to guard our souls, let us ask of the Lord. /
The Choir:
Grant it, Lord.
The Deacons:
*/ The forgiveness and the remission of our transgressions, let us
ask of the Lord. /
The Choir:
Grant it, Lord.
The Deacons:
*/ The great and mighty power of the holy Cross to help our souls, let
us ask of the Lord. /
The Choir:
Grant it, Lord.
The Deacons:
*/ Again with one accord for our true and holy faith, let us beseech
the Lord. /
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacons:
*/ Let us commit ourselves and one another to the Lord God
almighty. /
The Choir:
To You, O Lord, we commit ourselves.
The Deacons:
*/ Have mercy on us, O Lord our God, according to Your great
mercy. Let us all say with one accord: /
The Choir: Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.
[/* usually are shortened, and sung the Choir's parts successively.]
142
While they sing, the Pries shall say this prayer, in secret:
[Prayer after the Lections.]
Our Lord and Savior Jesus Christ, great in mercy and abounding in
the gifts of Your beneficence, You, who of Your own will did endure at
this hour the sufferings of the cross and of death on account of our
sins, and did abundantly bestow the gifts of Your Holy Spirit on the
blessed apostles; make us also, Lord, we beseech You, sharers in
Your divine gifts, in the forgiveness of sins and in the reception of the[Aloud] -Holy Spirit that we may be made worthy to give You thanks
and to glorify You with the Father and with the Holy Spirit, now and
always and unto the ages of ages. Amen. Peace be to all.
The Choir:
And with your spirit.
The Deacons:
Let us bow down to God. (Matt. 4:10; Revel. 22:9)
The Choir:
Before you, O Lord.
The Priest:
With Your peace, Christ our Savior, which surpasses all
understanding and speech, defend us and keep us fearless of all evil.
Make us equal to Your true worshippers, who worship You in spirit
and in truth; for to the Most-holy Trinity is befitting glory, dominion and
honor, now and always and unto the ages of ages.
Blessed be our Lord Jesus Christ. Amen.
The Protodeacon:
Bless, Lord.
The Priest makes the sign of the cross over the people and says:
The Choir:
After this, if the Celebrant be a Bishop, the Vail is closed and Protodeacon
helps to take off his Mitre, Omophorion, Infulaes, Ring, Banag and his
slippers. And if Celebrant be a Priest, the Vail is not closed, he takes off
his Crown and his slippers.
143
STAND:
The Protodeacon and Deacons: [The dismissal of the Catechumens]
Let none of the catechumens, none of little faith and none of the
penitents or the unclean draw near to this divine mystery.
The Choir: [The Hymn of the Great Entrance]
The body of the Lord and the blood of the Savior are laid up before
us. The heavenly hosts invisibly sing and say with unceasing voice:
Holy, holy, holy, Lord of hosts.
The Protodeacon and Deacons: [The bidding of the Great Entrance]
Sing psalms to the Lord our God, readers, sing spiritual songs with a
sweet voice.
[HAGIODY]
The Choir shall sing the Hagiodies according to the proper of the day.
For Ordinary Sundays, for the feasts of the Church, of the Palm
Sunday and of the Angels:
[Solo] With an angelic order Thou hast filled, O God, Thine holy
church. Thousands of thousands of archangels stand before Thee
and myriads of myriads [The Choir] of angels minister unto Thee, O
Lord; yet Thou art well-pleased to accept from men praises with the
mystical song: Holy, holy, holy, Lord of hosts.
(Ps 19:6, 68:34, Heb 3:3.)
144
For Easter day and Eastertide (50 days after Easter) and for the
feasts of Cross:
[Solo] Who is like unto Lord our God? He was crucified for us, He was
buried and rose again, [The Choir] He was believed on in the world,
and ascended in glory. Come ye peoples, let us sing praises unto him
together with the angels, saying: Holy, holy, holy Lord our God.
(1Tim.3:16.)
For Theophany, for Annunciation of the Mother-of-God and for
Transfiguration:
[Solo] Multitude of angels and heavenly hosts descended from
heaven with the Only-begotten King, [The Choir] singing and saying:
This is the Son of God. let us all say: Rejoice O ye heavens and
foundations of the earth be glad, for the eternal God appeared on
earth and walked about with men, that He may save our souls.
For Fast days and Departed souls:
[Solo] For the remembrance of them that are at rest, receive, O holy
man loving Father, this oblation and reckon their souls among the
number of Your saints in You heavenly kingdom. [The Choir]
Especially as we shall offer this oblation in performance of vow, may
Godhead be pleased to be reconciled to them and give rest to their
souls.
For the Martyrs:
[Solo] Holiness unto the holy, Thou art great and awful; and the
armies of angels praise Thee and say. Glory [The Choir] to God in
the highest and on the earth.
For Prophets, Apostles and for Patriarchs:
[Solo] Thou art almighty, O Lord of hosts, and king eternal, who sittest
in the heaven of heavens and dost shine forth Thy light upon
creatures. [The Choir] To Thee who didst in humility come down from
heaven, we offer this oblation and we glorify Thy holy name, O Lord,
who dot crown Thy saints (N. the apostles, or the prophets, or the
patriarchs, etc.), wherefore they are intercessors for us, O Lord
almighty, in Thy kingdom.
For Holy Thursday:
[Solo] Thou who art sittest upon the fiery four-faced chariot, O
ineffable Word of God, this day descending from heaven for Thy
145
creatures, Thou dost deign to seat with Thy disciples; cherubim and
seraphim amazement were wonder and dominions of supernal hosts
astonished were crying out and saying: Holy, holy, holy, Lord of hosts.
-----And while they sing, the Priest shall bow before the holy Table and shall
pray mystically in secret:
The Protodeacon:
*(-Lift up your gates, O princes; let the everlasting doors be lifted up,
and the king of glory shall come in.
146
The Priest:
-Who is the king of glory: The Lord strong in His power, the Lord
mighty in battle?
The Protodeacon:
-Lift up your gates, O princes; let the everlasting doors be lifted up,
and the king of glory shall come in.
The Priest:
-Who is this king of glory? The Lord of hosts.
The Protodeacon:
-This is the king of glory!)
[*usually on ordinary days the Responsory of the great Entrance are said
inaudibly.]
And the Celebrant bows with fear and trembling and receives the gifts
from the Deacon and makes the sign of the cross over the people, saying:
Again in faith and purity let us stand with awe and pray before the holy
altar of God; */ not with guilty conscience and offence, not with craft
and cunning, not with deceit and wiles, not with doubt and not with
little faith; but with right conduct, a single mind, a guileless heart, with
perfect faith, filled with love, full and abounding in all good works. Let
us stand in prayer before the holy altar of God that we may find the
grace of mercy on the day of the revelation and the second coming of
our Lord and Savior Jesus Christ. May He save us and have mercy
on us. /
[*/usually is shortened.]
The Choir:
While they sing the, Priest shall pray with open arms, in secret:
147
Lord God of hosts and creator of all things; You, who have brought all
things into visible existence out of nothing; who also in Your love of
mankind have ordained us to be ministers of so awesome and
ineffable a mystery; You, Lord, to whom we offer these oblations,
accept from us this presentation and consummate it to be the mystery
of the body and blood of Your Onlyand this cup to be for us, who taste of them, a remedy of forgiveness
for our sins;The Priest, aloud:
-By the grace and the loving-kindness of our Lord and Savior Jesus
Christ with whom to You, O Father, and also to the Holy Spirit, is
befitting glory, dominion and honor, now and always and unto the
ages of ages. Amen.
The Priest:
Peace be to all.
The Choir:
And with your spirit.
The Deacons:
Let us bow down to God. (Matt. 4:10; Revel. 22:9)
The Choir:
Before you, O Lord.
[c. THE KISS OF PEACE]
[The Greetings]
[We know from St. Paul that the earliest Christians greeted one another
with a holy kiss [Rom. 16:16, 1Cor. 16:20, 2Cor. 13:12, 1Thim. 5:26], a
sign of their unity and love in Christ. This is the meaning of the Kiss of
Peace. In the Eucharist, Christ comes to unite his people to each other
and to Himself by offering them His Body and Blood. For our part in this
divine union, we must see to it that we are completely reconciled with each
other so that in the Eucharist we can truly become Christs body, the
Church. This complies with Jesus command, If you are offering your gift
at the altar and there remember that your brother has something against
you, leave your gift there before the altar and go; first be reconciled to
your brother, and then come and offer your gift." [Matt. 5:23]. This theme
is evident in the hymn of the kiss of peace, Krisdos ee mech mer
haydnetsav. The Kiss of Peace is the liturgical seal of the reconciliation
and love that we should actualize in our daily lives. It is perfectly
acceptable for the faithful to greet each other with a kiss on each cheek,
or, with a more ritualized inclination of the head, first to the left, then to
the right of the person being greeted. The person offering the Kiss of
Peace says, Christ is revealed among us. The response is, Blessed is
the revelation of Christ.]
148
The Protodeacon shall kiss the Altar and Celebrant's hand, intone the
Bidding for the Kiss of Peace aloud, then descended into the Center
Chancel, giving the Greeting to the attending Priest or senior clergyman
(if there is no Priest in the church, to the Choir-master).
The Protodeacon and Deacons: [The bidding of the Kiss of Peace]
Greet one another with a holy kiss. And you, who are not able to
partake of this divine mystery and have gone outside the doors, pray.
The Choir: [The Hymn of the Kiss of Peace]
You, who stand with faith before the royal holy table, behold Christ the
king seated, surrounded by supernal hosts.
The Choir:
We lift up our eyes and behold and implore Him saying: Remember
not our sins, O Lord, but in Your compassion forgive us. With the
angels and with Your saints we praise You, Lord; glory to you.)
The Protodeacon and Deacons:
[The Responsory before the Eucharist]
Let us stand in awe, let us stand in the fear of the Lord, let us stand
straight, let us attend with good heed.
The Choir:
To You, O God,
149
The Protodeacon:
Christ, the spotless Lamb of God, offers Himself in sacrifice.
The Choir:
The Priest turns to the people and, making the sign of the cross over them,
say aloud:
The grace, the love and the divine sanctifying power of the Father
and of the Son and of the Holy Spirit be with you all.
The Choir:
The Choir:
[While the Deacon calls the people to undivided attention, the Priest
begins to pray the Anaphora, or Eucharistic Prayer, the longest and most
important prayer of the Divine Liturgy. The prayer expresses the faith of
the Armenian Church. Addressed to God the Father, the prayer
commemorates our salvation through the special ministry of Jesus Christ,
the Son of God. The prayer recalls the key historical events by which
Christ has brought us freedom from condemnation: His incarnation
(birth as a human being), His suffering, crucifixion, death and burial, his
resurrection on the third day and his ascension into heaven with the
Father. The dialogue between the Deacon, Choir and Priest, which
precedes the Eucharistic Prayer exhorts the assembly to heightened
attention for this important part of the Divine Liturgy.]
While they sing, the Priest shall pray with joined hands, in secret:
[The Preface]
It is truly proper and right with most earnest diligence always to adore
and glorify You, Father almighty, who did remove the hindrance of the
curse by Your imponderable Word, Your co-creator, who, having
taken the Church to be a people to Himself, made His own those who
believe in You, and was pleased to dwell among us in a ponder able
150
Holy, holy, holy are You truly and All-holy; and who is he that will
presume to contain in words the outpouring of Your infinite lovingkindness to us? From the very beginning You did care for him who
had fallen into sin and did comfort him in diverse manners by the
prophets, by the giving of the law, by the priesthood and by the
prefigurative offering of animals.
And at the end of these days, tearing up the sentence of
condemnation for all our debts, You gave us Your Only-begotten Son,
both debtor and debt, immolation and anointed, lamb and heavenly
bread, high priest and sacrifice; for He is distributor and He Himself is
distributed always in our midst without being ever consumed.
For having become man truly and without illusion, and having become
incarnate, through union without confusion, through the Mother of
151
God, the holy Virgin Mary, He journeyed through all the passions of
our human life without sin and came willingly to the worldcross, which was the occasion of our redemption.
Taking the bread in His holy, divine, immortal, spotless and creative
hands, He blessed it, gave thanks, broke it and gave it to His
chosen, holy disciples, who were seated, saying:The Priest, aloud:
-TAKE, EAT; THIS IS MY BODY, WHICH IS DISTRIBUTED FOR
YOU AND FOR MANY, FOR THE EXPIATION AND REMISSION
OF SINS.
The Choir:
Amen.
152
-And we offer to You Yours of Your own from all and for all.
The Choir: [The Hymn of Blessing]
In all things blessed are You, O Lord. We bless You, we praise You;
We give thanks to You; We pray to You, O Lord our God.
And while they sing, the Priest shall say with open arms, in secret:
[The Prayer of Humble Access]
We do indeed praise You and give thanks to You at all times, O Lord
our God, who, having overlooked our unworthiness, have made us
ministers of this awesome and ineffable mystery.
Not by reason of any good works of our own, of which we are always
altogether bereft and at all times find ourselves void, but ever taking
refuge in Your overflowing forbearance, we make bold to approach
the ministry of the body and blood of Your Only-begotten, our Lord
and Savior Jesus Christ, to whom is befitting glory, dominion and
honor, now and always and unto the ages of ages. Amen.
153
We bow down and beseech and ask You, beneficent God, send upon
us and upon these gifts set forth, Your co-eternal and consubstantial
Holy Spirit.
And the Deacon, standing by the Priest with great fear and trembling,
shall say in low voice and censing:
The Protodeacon:
Amen. Bless, Lord.
The Priest:
Whereby blessing this bread, make it truly the Body of our lord and
Savior Jesus Christ.
He repeats this three times.
And blessing this cup, make it truly the Blood of our Lord and Savior
Jesus Christ.
He repeats this three times.
154
Whereby blessing this bread and this wine, make them truly the
Body and Blood of our Lord and Savior Jesus Christ, changing them
by your Holy Spirit
He repeats this three times.-
[a] Through This grant love, stability and desirable peace to the whole
world, to the holy Church and to all orthodox bishops, to priests, to
deacons, to kings, to the princes of the world, to peoples, to travelers,
to seafarers, to prisoners, to those who are in danger, to the weary
and to those who are at war with barbarians.
Through This grant also seasonableness to the weather and fertility
to the fields and a speedy recovery to those who are afflicted with
diverse diseases.
155
Through This give rest to all who aforetime have fallen asleep in
Christ: to the fore fathers, the patriarchs, the prophets, the apostles,
martyrs, bishops, presbyters, deacons and the whole company of
Your holy Church and to all the laity, men and women, who have
ended their life in faith.The Priest, aloud:
-O beneficent God, visit us also, we beseech You.
The Choir:
The Priest:
That the Mother of God, the holy Virgin Mary, and John the Baptist,
the first martyr Stephen and all the saints be remembered in this holy
sacrifice, we beseech the Lord.
The Choir:
The Protodeacon and Deacons, standing at the right side of the table, with
joined hands, shall say:
That the holy apostles, prophets, doctors, martyrs and all holy
patriarchs, apostolic bishops, presbyters, orthodox deacons and all
the saints be remembered in this holy sacrifice, we beseech the Lord.
The Choir:
Be mindful, Lord, and have mercy.
The Protodeacon shall say *this on Sundays of Resurrection, or proper to
the other Lord's Feast days, [saying this the Celebrant and the
Protodeacon shall bow down and kiss the holy Altar.]
The Choir:
The Choir:
The Protodeacon:
That our leaders and first enlighteners, the holy apostles Thaddeus
and Bartholomew, and Gregory the Enlightener, */ Areesdages,
Vrtanes, Hooseeg, Kreekorees, Nerses, Sahag, Daniel and Khat;
Mesrob the Vartabed and Gregory of Nareg, Nerses of Kla (Graceful),
John of Vorodn, Gregory and Moses of Datev, and Kreekor and
Nerses and their companions/ and all the pastors and chief-pastors of
the Armenians be remembered in this holy sacrifice, we beseech the
Lord.
The Choir:
The Protodeacon:
That the holy hermits, the virtuous and God-instructed monks
*/Paulus,Anthony, Paul, Macarius, Onophrius, Mark the Abbot,
Serapion, Nilus,Arsenius, Evagrius, Barsumas; John and Simeon and
their companions; Vosgee and Sookyas and their fellow martyrs; /and
all the holy fathers and their disciples throughout the world be
remembered in this holy sacrifice we beseech the Lord.
The Choir:
Be mindful, Lord, and have mercy.
The Protodeacon:
That the devout kings, Saints Abgar, Constantine, Drtad and
Theodosius' and all saintly and pious kings and God-loving princes be
remembered in this holy sacrifice, we beseech the Lord.
[*/on ordinary Sundays may be shortened in this way.]
The Choir:
The Protodeacon:
That all the faithful everywhere, men and women, old and young of
every age, who in faith and holiness have fallen asleep in Christ, be
remembered in this holy sacrifice, we beseech the Lord.
The Choir:
157
Amen.
The Priest:
Also the Republic of Armenian land and the Armenian nation, to be
keep and preserve for many years under the shadow of Your almighty
Right Hand in prosperity, in peace and in immovability.
The Choir:
Amen.
The Protodeacon and Deacons shall return to their place [at the left side
of the holy Table] and shall proclaim aloud:
Thanksgiving and glory we offer to You, O Lord our God, for this holy
and immortal sacrifice which is on this holy altar, that You will grant it
to be to us for holiness of life. Through this grant love, stability and
desirable peace to the whole world, to the holy Church and to all
orthodox bishops and to our Chief bishop and venerable Patriarch and
Most-holy Catholicos of All Armenians lord (N.N.) [and to the Patriarch
of the St. Jerusalem Lord (N.N.) the Most Reverent Archbishop, and
to the Patriarch of the Constantinople Lord (N.N.) the Most Reverent
Archbishop] and to the Primate of this Diocese Lord (N.N.) the Most
Reverent Archbishop/Bishop (N.N.), and to the priest who is offering
this sacrifice.
*/Let us pray for the forces and the victories of Christian kings and
pious princes. Let us also beseech the Lord for the souls of those who
158
are at rest, and especially for our prelates who are at rest, and for the
founders of this holy church, and for those who are laid to rest under
her shadow. Let us ask deliverance for those of our brethren who have
been made captive, and grace to the congregation here present, and
rest for those who have ended their life in Christ with faith and
holiness. That these be remembered in this holy sacrifice, we beseech
the Lord. /
[*/usually is shortened.]
The Choir:
While they say the Litany, the Priest shall say this prayer, in secret:[The
Special Intercessions]
Be mindful, Lord, and have mercy and bless Your people standing
here before You and those who have offered these gifts, and grant
them whatever is necessary and profitable.
Be mindful, Lord, and have mercy and bless those who have made
vows and those who have brought gifts to Your holy Church and those
who are mercifully mindful of the poor. Render what is due to them,
according to Your natural bounty, a hundredfold here and in the world
to come.
Be mindful, Lord, and have mercy and compassion on the souls of
those who are at rest. Give them rest and enlighten them; reckon them
among Your saints in the kingdom of heaven and make them worthy
of your mercy. Be mindful, Lord, also of the soul of Your servant (N.N.)
and have mercy on him/her according to Your great mercy and by
your visitation give him/her rest in the light of your countenance.
And the livings deliver their from all the snares of soul and of body. Be
mindful, Lord, also of those who have commended themselves to us
for remembrance in our prayers, of those who are living and of those
who are at rest, and direct their will in their petitions as well as our will
to what is right and abounding in salvation, and reward them all with
Your blessed bounties that pass not away.
And having cleansed our thoughts, make us temples fit for the
reception of the Body and Blood of Your Only-begotten and our Lord
and Savior Jesus Christ, with whom to You, O Father almighty,
together with the life-giving and liberating Holy Spirit, is befitting glory,
dominion and honor, now and always and unto the ages of ages.
Amen.
159
SIT:
[The Priests blessing, And the mercy of our great God and Savior Jesus
Christ be with you all signifies the end of the Eucharistic Prayer. The
prayers and rituals that follow this are all in immediate preparation for
receiving Holy Communion. These begin with a Deacons litany, followed
by the Lords Prayer. No gesture or ritual more clearly demonstrates our
redeemed dignity than when the faithful stand boldly before almighty God
and are privileged to call him Our Father.]
PRE-COMMUNION RITES
[e. THE LORD'S PRAYER]
The Protodeacon-Solo: [Litany before the Lord's Prayer]
The Choir:
Be mindful, Lord, and have mercy.
The Deacon:
*/ -Again in one accord for our true and holy faith, let us beseech the
Lord. /
The Choir:
Lord, have mercy.
The Protodeacon:
*/ -Let us commit ourselves and one another to the Lord God
almighty. /
The Choir:
To You, O Lord, we commit ourselves.
The Protodeacon:
*/ -Have mercy on us, O Lord our God, according to Your plenteous
mercy. Let us all say with one accord: /
The Choir: Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.
[*/usually is shortened, and sung only the Choir's parts successively.]
STAND:
While the Deacon is saying the Litany, the Priest shall say, in secret: [The
Prayer of the Paternal Name]
God of truth and Father of mercy, we thank You, who have exalted
our nature, condemned as we were, above that of the blessed
patriarchs; for You were called God to them, whereas in compassion
You have been pleased to be named Father to us. And now, O Lord,
we beseech You, make the grace of so new and precious a naming
of Yourself shine forth and flourish day by day in Your holy ChurchThe Priest, aloud:
-And grant us to open our mouths with a cry of bold voice, to call upon
You, O heavenly Father, to sing and say:
[If there is Encyclical from the Catholicos Patriarch, should be read here,
and the Choir shall sing the Hymn of Echmiadzin (see p. 182).-The
message is preached here [in Lent at the end of Liturgy].
Choir:
The Lords Prayer
Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name; Thy kingdom
come; Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day
our daily bread; and forgive us our debts, as we forgive our debtors;
and lead us not into temptation; but deliver us from evil.
161
Lord of lords, God of gods, king eternal, creator of all creatures, Father
of our Lord Jesus Christ, give us not over for trial, but deliver us from
evil and save us from temptation.
The Priest, aloud:
-For Thine is the kingdom and the power and the glory to ages, Amen.
[f. THE INCLINATION AND ELEVATION]
Peace be to all.
The Choir-Solo:
And with your spirit.
The Protodeacon-Solo:
Let us bow down to God.
KNEEL:
The Choir:
And the Priest humble himself and bow to the altar and shall pray, in
secret: [The Prayer of the Inclination]
O Holy Spirit, the fountain of life and the source of mercy, have mercy
upon these people, who bow down and worship Your Godhead. Keep
them whole and stamp upon their souls the form signified by their
bodily posture so that they may inherit and enter into the possession
of the good things to comeThen the Priest bowing down at the right side of the chalice shall say
'Through Christ', and bowing down at the left side shall say 'Jesus',
and then bowing down at the top of the chalice shall say 'our Lord',
etc.
aloud: -Through Christ Jesus, our Lord, with whom to you, O Holy
Spirit, and to the Father almighty is befitting glory, dominion and
honor, now and always and unto the ages of ages. Amen.
The Protodeacon:
The Priest shall withdraw the veil of the chalice, and henceforth no long
will cover it; and the shall elevate the holy bread in the sight of the whole
congregation and shall say, aloud:
162
The Choir:
The One Holy, the One Lord, *Jesus Christ, in the glory of God the
Father. Amen. (Philip. 2:5-11)
While the Choir sings the '*Jesus Christ', etc. the Priest shall elevate the
chalice in the sight of the whole congregation. Then he elevates the gifts
after each Blessing, saying:
Look down from heaven, from Your holiness and from the glorious
throne of Your kingdom, Jesus Christ our Lord. Come to sanctify and
to save us, You, who sit with the Father and are here sacrificed. Deign
to give to us of Your undefiled Body and precious Blood and through
us to all the people.
163
Having said this, the Priest shall bow down and kiss the table. And
thereupon taking the holy body he shall dip it whole into the incorruptible
blood and shall say, in secret:
[The Prayer of Intinction]
O Lord our God, You have called us Christians after the name of Your
only-begotten Son and have granted us baptism through the spiritual
font for the forgiveness of sins; and You have made us worthy to
partake of the holy Body and Blood of Your Only-begotten. And now
we beseech You, O Lord, make us worthy to receive this holy mystery
for the remission of our sins, and to glorify You thankfully together with
the Son and the Holy Spirit, now and always and unto the ages of
ages. Amen.
[For the first time the Priest turns toward the people with the chalice and
proclaims it the holy and precious Body and Blood of our Lord and Savior
Jesus Christ. The Curtain closes while the Celebrant offers his own
personal prayers and himself receives Holy Communion. The Choir and
people sing the Hymn, Der Voghormya, and now is a good time for
personal prayer and reflection before receiving Holy Communion. The
ancient communion hymn, Orhnyal eh Asdvadz Kreesdos badarakyal,
responds to the deacons exhortation to Sing psalms to the Lord our
God. The words, Taste and see how sweet is the Lord (Ps. 34:8) refer
to the Communion we are about to receive.]
And the Priest shall raise it in the sight of the people and shall say aloud:
KNEEL OR SIT:
The Choir and Deacons:
Hymn. [There are many versions of 'Der Voghormia']*
The Protodeacon:
Sing psalms to the Lord our God, servers, and spiritual hymns in a
sweet voice. For to Him are befitting psalms and praises, alleluias and
spiritual songs. Ministers, sing psalms together with hymns, and
praise the Lord in heaven.
While they singing, the Priest shall take the body in his hand and shall
kiss it tearfully, saying:
[The Prayer of Fraction]
What blessing and what thanksgiving will we render over this bread
and this cup! Yet, Jesus, only You we bless with Your Father and with
the All-holy Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
(Psalm 116:12-13)
165
I confess and believe that You are Christ the Son of God, who did take
away the sins of the world. (John 1:29)
And breaking it he shall put it into the chalice, saying:
Holy Father, You who have called us by the name of Your Onlybegotten and have enlightened us through baptism of the spiritual
font, make us worthy to receive this holy mystery for the remission of
our sins. Impress upon us the graces of your Holy Spirit, as You did
upon the holy apostles, who tasted it and became the cleansers of the
whole world.
And now, O Lord, beneficent Father, make this communion part of the
supper of the disciples by dispelling the darkness of sins. Look not
upon my unworthiness and withhold not the graces of Your Holy Spirit,
but according to Your infinite love of mankind grant that this
communion be for the expiation of sins and the loosing of
transgressions, as our Lord Jesus Christ promised and said that
whoever eats my Body and drinks my Blood shall live forever.
Therefore let this be expiation for us, so that those who shall eat and
drink of this may give praise and glory to the Father and the Son and
the Holy Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
Peace be to all.
I thank You, Christ the king, who have made me, unworthy as I am,
worthy to partake of Your holy Body and Blood. And now I beseech
You, let this be to me not for condemnation but for the remission and
forgiveness of sins, for health of soul and body and for the
performance of all deeds of virtue; so that this may purify my breath
and my soul and my body and make me a temple and a habitation of
the All-holy Trinity; so that I may be worthy, together with Your saints,
to glorify You with the Father and with the Holy Spirit, now and always
and unto the ages of ages. Amen.
166
In faith do I believe in the All-holy Trinity, in the Father and in the Son
and in the Holy Spirit.
In faith do I taste of Your holy and Life-giving and saving Body, O
Christ my God, Jesus, for the remission of my sins.
In faith do I drink of Your sanctifying and cleansing Blood, O Christ my
God, Jesus, for the remission of my sins.
Let Your incorruptible Body be to me for life and Your holy Blood for
expiation and remission of my sins.
167
STAND:
HOLY COMMUNION
STAND:
The Protodeacon: [In Great lent is not said.]
In fear and in faith draw near and communicate in holiness.
168
And while they are communicating, the Clerks (Choir) shall sing the Hymn
of Communion:
O Thou, who hast prepared the table of mystery, and didst give Thine
holy apostles to drink of the cup of immortality this day in the upper
room, We beseech Thee, o Saviour, have mercy upon us.
Cleans our minds and our thoughts, that we also with holiness may
partake with Thine holy apostles this day in the holy upper room. We
beseech Thee, o Saviour, have mercy upon us.
And after all have received Holy Communion, the Choir sings:
Our God and our Lord has appeared to us. Blessed is he who comes
in the name of the Lord.
And after communicating them the Priest shall make the sign of the cross
over the people with the gifts an shall say, aloud:
Save your people, Lord, and bless your inheritance; shepherd them
and lift them up from henceforth until eternity. Ps 28: 11
The Curtain is closed.
SIT:
[When all have received communion the Curtain closed while the Priest
cleans the chalice and the Altar Servers return all the liturgical vessels to
their place. During this time, the Choir and people sing two Hymns of
thanksgiving for the grace of having been fed at the Lords table of
immortality.]
[c. THANKSGIVING]
The Choir: [The Hymn of Glory]
[a.] We have been filled with your good things, O Lord, by tasting of
your Body and Blood. Glory in the highest to you who have fed us.
You who continually feed us, send down upon us your spiritual
blessing. Glory in the highest to you who have fed us.
The Protodeacon: Again in peace let us beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Protodeacon:
Having again received in faith of the divine, holy, heavenly, immortal,
pure and incorruptible mystery, give thanks to the Lord.
169
O Lord, who bless those who bless You and hallow those who put
their trust in You;
The Choir:
Blessed is God.
The Priest:
Save Your people and bless Your inheritance. Guard the fullness of
Your Church.
The Choir:
Amen.
The Priest:
Sanctify those who have greeted in love the beauty of Your house.
Glorify us with Your divine power and forsake not those who put
their trust in You.
The Choir:
Amen.
The Priest:
Grant peace to the whole world, to churches, to priests, to Christian
rulers [to the Republic and to the Pontificate of Armenian land] and
to their armed forces, and to all Your people.
The Choir:
Amen.
The Priest:
For all good gifts and all perfect bounties come down from above,
from You, the Father of light; and to You is befitting glory, dominion
and honor, now and always and unto the ages of ages.
Amen.(James 1:17)
The Choir: Ps. 113: 2
Blessed be the name of the Lord from this time forth for evermore.
Blessed be the name of the Lord from this time forth for evermore.
And blessed be the name of the Lord from this time forth for evermore.
The Priest:
[Amen, amen and amen] You are the perfection of the law and of the
prophets, O Christ God our Savior, who did fulfill all your economies
willed by the Father. Fill us also with Your Holy Spirit.
171
[If there is Requiem the Last Gospel is not read, also in Lent. In Lent the
message is preached here.]
[Protodeacon: Again in peaceThe Priest: Blessing and glory, then the
Requiem]
STAND:
The Deacons:
Orthi-Stand up.
The Priest:
Peace be to all.
The Choir:
And with your spirit.
The Deacons:
Listen attentively
The Priest:
To the holy Gospel of Jesus Christ according to JOHN. (John 1: 1-14)
The Choir:
Glory to you, O Lord our God.
The Deacons:
Proskhoomen [Be attentive].
The Choir:
God is speaking.
The Priest:
From the Father of Light:
In the beginning was the Word and the Word was with God and the
Word was God. He was in the beginning with God.
All things were made through him, and without him was not anything
made that was made. Through Him was life and the life was the light
of men and the light shines in the darkness and the darkness
apprehended it not. There came a man, sent from God, whose name
was John. He came for a witness that he might bear witness to the
light, that all might believe through Him. He was not the light but he
was the one to bear witness to the light.
That was the true light, which lightens every man that is to come into
the world. He was in the world and the world was made through Him
and the world knew Him not.
He came to His own and those who were his own received him not.
But as many as received Him, to them he gave the power to become
the children of God, even to those who believe in His name; who were
born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of will of man, but of
God.
And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His
glory, the glory of the Only-begotten from the Father, full of grace and
truth.
172
Guard us, [or Guardian and hope of the faithful], O Christ our God,
[keep, preserve and bless Your faithful people] in peace under the
shadow of Your holy and venerable Cross. Deliver us from the enemy
visible and invisible. Make us worthy to give you thanks and to glorify
You together with the Father and the Holy Spirit, now and always and
unto the ages of ages. Amen.
D. THE DISMISSAL
The Choir: Ps 34:1
I will bless the Lord at all times; His praise shall at all times be in my
mouth.
And the Priest shall make the sign of the cross over the people and shall
say, aloud:
173
And going into the vestry he shall take of his vestments, and the prayer to
the Son of God by St. Gregory of Narek may be said here in secret and
depart in peace. (Lamentations, Elegy 41)
[Son of the living God, blessed in all things, whose awesome birth by
Your Father passes all understanding, for whom nothing is
impossible, before the dawning of the uneclipsed rays of the mercy of
Your glory sins melt away, demons flee, transgressions are erased,
bindings are cut and chains undone. The dead are born again,
infirmities are cured, wounds are healed, corruption is cleansed,
sadness withdraws, sighs retreat, darkness flees, fog departs, twilight
vanishes, darkness lifts, the night passes, alarm is banished, evil is
destroyed, despair is exiled. And Your omnipotent hand rules,
redeemer of all.
You who came not to destroy our mortal souls, but to give them life,
forgive my countless wrongs with Your abundant mercy. For you
alone are in heaven beyond words, and on earth beyond
understanding, in the substance of existence unto the ends of the
earth, the beginning of everything and the completion of everything in
all ways, blessed in the highest. Glory forever to you with the Father
and the Holy Spirit. Amen.]
174
REQUIEM
THE SERVICE FOR THE REPOSE OF SOULS
[It is a venerable tradition in the Armenian Church for families to request
special requiem prayers on the anniversary of the death of their loved
ones. The Celebrant mentions the names of the deceased during the
prayers of the Divine Liturgy and a brief prayer service is conducted
immediately following the Divine Liturgy. According to the teachings of
the Armenian Church, those who have died enter into a period of rest while
awaiting our Lords glorious second coming at the end of time. But while
separated from the Christian community, the souls that are at rest
continue to be counted among the faithful, who rest in the shadow of the
church. We therefore pray for them, as we pray for all of our earthly cares.
Essentially, our prayer for the dead is that they rest in peace, that the Lord
forgive them all of their sins and find them worthy of eternal life in the
Fathers kingdom when Christ comes again. Praying for the dead is a
proclamation of our faith in Christs second coming, and our hope in the
resurrection of the dead. When the Armenian Church prays regularly for
the dead we are reminded that this life is transient, and we are filled with
hope because we believe that death is too.]
STAND:
The Protodeacon shall approach censer and ark-of-incense and say:
[If there is another clergyman at the Service, he should given a cope and
hand-cross by one of Deacons, (and if he is Bishop or Vartabed (Doctor)
also have a crosier) facing west shall approach to him.]
The Protodeacon:
Again in peace let us beseech the Lord: Receive us, save us, and
have mercy on us.
The Priest shall put incense in the censer and say:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the
Holy Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
The Choir: Hymn For The Repose Of Souls. Mode IV. (Censing)
O God the Word who is, together with the Father, the creator of beings
out of nothing; grant forgiveness to your servants who have fallen
asleep, when You come to judge those whom You created with
spotless hands.
*/O You who was send from the Father and was incarnate of the holy
Virgin; grant forgiveness to Your servants who have fallen asleep,
175
when You come to judge those whom You created with spotless
hands.
O You who gave up the ghost on the cross and loosed the power of
death; grant forgiveness to Your servants who have fallen asleep,
when You Come to judge those whom You created with spotless
hands. /
[*/usually is shortened]
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
Now and always and unto the ages of ages. Amen.
O You who crowns your saints and distributes everlasting bounties;
grant forgiveness to Your servants who have fallen asleep, when You
come to judge those whom You created with spotless hands.
At the end of this Hymn the Protodeacon ends the censing and kissing the
holy Gospel shall stand near the western edge of the Center Chancel,
facing west.
Into the heavenly city, Jerusalem, in which the just are assembled, to
sing and glorify always the three persons of the Trinity. In the supernal
Jerusalem, in the dwellings of the angels, Where Enoch and Elijah live
old in age like doves, Worthily glorified in the garden of Eden, Merciful
Lord, have mercy on the souls of those of us who have fallen asleep.
At the end of this Hymn the Deacon ends the censing and approaching
kiss the right hand of Priest and shall stand at right of him.
The Priest: [Supplication]
O Christ God, grant rest and mercy to the souls of those who are at
rest, and to us, sinners, grant forgiveness of our transgressions.
The Protodeacon: [Litany. -The Bidding for Repose of Souls]
[The Dismissal]
The Choir: Ps 34:1
I will bless the Lord at all times; His praise shall at all times be in my
mouth.
And the Priest shall make the sign of the cross over the people and shall
say, aloud:
178
TE DUEM
SUPPLICATION FOR THE MOTHER SEE HOLY ETCHMIADZIN
AND
MOST HOLY PATRIARCH-CATHOLICOS OF ARMENIANS
Supplication performed a. on first day of the year (1st January), b. on Feast
of Holy Etchmiadzin, c. on Feast of Nomination of His Holiness Catholicos
Patriarch of All Armenians (on Feast of St. Vartanians), on Consecration
Day of His Holiness, on Feast of Ascension (Memory of return of the
Pontifical Seat from Sis [Cilicia] to Holy Etchmiadzin 1441A.D.), after
Liturgy, d. in extraordinary events by order Supreme Spiritual Authority.
If it is performed before Liturgy should be begun with "Our Father", but if
performed after Liturgy, after words "You are the perfection of the law and
of the prophets".
STAND:
The Deacon :(Recited)
Again in peace let us beseech the Lord. Receive us, save us, and
have mercy on us.
The Officiating puts incense in the censor, saying:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
now and always and unto the ages of ages. Amen.
During this Hymn the Officiating shall cense and at same time should be
bell-ringing in the church.
CHOIR: HYMN Mode VII. St. Movses Khorenatsy 5th Century
Alleluia, Alleluia
Thou shalt arise and have mercy upon Zion; for the time to have pity
on her, yea the set time is come.
179
Obey them that have rule over you, and submit yourselves: for they
watch for your souls, as they that must give account, that they may do
it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.
Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord
Jesus Christ, that great shepherd of sheep, through the blood of the
everlasting covenant, make you perfect in every good work to do His
will, working in you that which is well pleasing in His sight, through
Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen.
Psalm 110 (111): 4. (Aloud and intoned) ALLELUIA:
Alleluia, Alleluia
The Lord hath sworn, and will not repent; Thou art a priest for ever
after the order Melchizedek.
STAND:
The Deacon:
The Officiating:
The Choir:
The Deacon:
The Officiating:
I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the
sheep. But he that is an hireling, and not shepherd, whose own the
sheep are not, seeth the wolf coming, and fleet: and wolf catcheth
them, and scattereth the sheep. The hireling fleeth, because he is an
hireling, and careth not for sheep. I am the good shepherd, and now
My sheep, and am known of Mine. As the Father knoweth Me, even
so know I the Father: and I lay down My life for the sheep. And the
other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring,
and they shall hear My voice; and there shall be one fold, and one
shepherd.
180
The Choir:
Amen.
The Choir:
Amen.
Safety peace for long days to our Great Patriarch and Most-holy
Catholicos of All Armenian Lord (N.N.).
The Choir:
Amen.
Amen.
O [Holy] Spirit the God; fountain of graces, generous and evergracious, make bright our Mother (St. Etchmiadzin), strength her
children with Thee, save our Patriarch and make him shine with Thy
graces, for the glory of the Holy Trinity now and forever.
The Officiating:
THANKSGIVING PRAYER
O Lord our God, beneficent and merciful, Father of our Lord Jesus
Christ, through the intercession of Thy holy apostles Bartholomew and
Thaddeus, who enlightened the Armenian land from heathenish
obscure idolatry, and through the intercession of St. Gregory apostlefollower and Enlightener, receive the supplications of Thy people and
our Patriarch Most-holiness Lord (N.) the Catholicos, whom hath been
elected for the Pontificate, and to guide the Armenian nation. Keep
181
him steadfast and unshakable in his great calling for length of days;
give him to guide Thy people with meekness and true (orthodox)
doctrine. Exalt the *horn of Thy anointed in the world (1Sam.2:1-10;
Ps.18:2, 89:20-25); make him worthy to be faithful and wise steward
of Thy covenant (Luke 12:42-44; 1Cor.4:1-2). Kindly look down upon
Thy people, who beloved him and keep them pure and blameless from
all evil, refusing the worldly conversations, so they may live with
righteousness, putting on (enduing) pureness of Christ. That there
shall be one fold (flock) and one shepherd, and may be with Thee
worthily attain unto Thy everlasting joy with all saints by the grace of
the Only-begotten Son, and our Lord Jesus Christ with whom unto
Thee, O Father the Almighty, and unto the consubstantial Holy Spirit
is fitting the glory, dominion and honour, now and always and unto the
ages of ages. Amen.
*symbol of power, strength, honour and authority.
On Feast of Holy Etchmiadzin, the Choir shall sing the following Hymn.
The Choir: HYMN Mode VIII. Sahag Tsorapetsy Patriarch 7th Century.
The Only-begotten descended from the Father and Light of glory with
Him, [at which] the infernal regions resounded.
Seeing the Light our Patriarch Gregory related [the vision] with
rejoicing to the believing King (Dirtades).
(see p161)
The Officiating:
THANKSGIVING PRAYER
Our Lord and Saviour Jesus Christ, who at the prayers and meditation
of our spiritual father, Saint Gregory the Illuminator, Thy muchtortured witness, didst descend from heaven on the plain of Ararat
with great glory and with the multitudes of the luminous hosts of
heaven, to visit Thy small flock (Luke 12:32) of the Armenian nation,
and to show forth Thy special love and mercies, and with the golden
vine didst beat the depths of hell, expelling the legions of the infernal
regions; and where[in the plain of Ararat] Thou didst raise
miraculously our Mother Church, Holy Echmiadzin, after the plan
shown in a luminous form, and made her the receptacle of thy
inexhaustible Divine graces to be a parent, instructor, and perfect of
all the churches of Armenia. Now [we beseech] preserve and keep
her spotless, firm-established and brightly shining for the radiant glory
182
Blessed and guarded and kept under the Providence (Divine), the
Pontificate of Armenians, by the sign /together with Deacon and all
servers/ of this Holy Cross and of this Holy Gospel, and by the grace
of this day, in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy
Spirit. Now and forever unto the ages of ages. (Repeated thrice)
Amen.
The Choir:
The Officiating:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages.
The Choir:
Amen.
[The Blessing and Dismissal]
The Deacon: [Litany of Cross]
By the holy Cross, let us beseech the Lord, that He may thereby
deliver us from our sins and may save us by the grace of His mercy.
Almighty Lord our God, save us and have mercy [upon us].
The Officiating: [The Prayer of Cross]
Guardian and Hope of the faithful, O Christ our God, keep, preserve
and bless the Pontificate of Armenians and the whole Armenian
nation, under the shadow of Thine holy and venerable Cross in peace.
Deliver from the visible and invisible enemy. Make us worthy to give
thanks to Thee and to glorify Thee with the Father and the Holy Spirit,
now and always and unto the ages of ages. Amen.
The Officiating:
Lords Prayer
Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name; Thy kingdom
come; Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day
183
our daily bread; and forgive us our debts, as we forgive our debtors;
and lead us not into temptation; but deliver us from evil.
The Officiating:
For Thine is the kingdom and the power and the glory to ages, Amen.
[*The Dismissal] 2Corn. 13:13
The Choir: Ps 34:1
I will bless the Lord at all times; His praise shall at all times be in my
mouth.
And the Officiating shall make the sign of the cross over the people and
shall say, aloud:
O Lord, hear this voice risen from the hearts of all Armenians,
Give long life to our Patriarch, long days to the father of Armenians,
O Lord, keep Thou forever unshaken the Mother See
Which Thou Thyself founded.
***
[The text of The Hymn of National Blessing was written by Arshag
Tashdjian when he was a third-year seminary student at Holy Etchmiadzin,
and the music was composed by Dn. Soghomon Soghomonian (Gomidas)
when he was a first-year student The Hymn of National Blessing.]
184
TE DUEM
SUPPLICATION FOR THE REPUBLIC OF ARMENIA
Which performed on Independence Day of the Republic of Armenia, a. on
28th May (First Republic1918-20) b. on 21st September (Third Republic
1991- ) after Liturgy.
If it is performed before Liturgy, should be begun with "Our Father," but
if performed after Liturgy, after words, "You are the perfection of the law
and of the prophets".
STAND:
The Deacon: ( Recited)
Again in peace let us beseech the Lord. Receive us, save us, and
have mercy on us.
The Officiating puts incense in the censor, saying:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages.
During this Hymn, the Officiating should cense and at the same
time, there should be bell-ringing in the church.
The Choir: HYMN Mode VII.
O Most-powerful God and eternal Lord, Thou who hast established
the Republic of Armenia in the Armenian Land to govern Thy people;
keep her unshaken and invincible.
Fountain of life, giver of peace and strengthener of Thy servants, give
a peaceful life to our Republic and strengthen him in war over the
enemies, for the glory of Thy name and for the brightness of Thy
Church, in whom Thy Lordship is glorified.
Heavenly king, preserve Thy Church unshaken and keep in peace
those who worship Thy name.
SIT:
Then should be read the Apostolic lesson.
Psalm 85:10. (Recited)
Alleluia, Alleluia.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have
kissed each other.
185
Alleluia, Alleluia.
For the Lord hath chosen Zion; He hath desired it for His habitation.
This is My rest for ever, here will I dwell, for I have desired it.
STAND:
The Deacon:
The Officiating:
The Choir:
The Deacon:
The Officiating:
Render therefore unto Cesar the things which are Cesar's: and unto
God the things that are God's.
SIT:
The Deacon: [Litany]
Again in peace let us beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
For the peace above the whole world and for the stability of our
Republic let us beseech the Lord.
(Luke 2:14; John 14:27; James 3:17-18)
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
For the life of our Most-holiness Catholicos Patriarch Lord (N.) and
for the salvation of his soul let us beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
For vartabeds (doctors), priests, deacons, readers and for all the
children of the covenant in the Church, let us beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
For ministers, captains, their armed forces and all the God-loving
people of our nation, let us beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
For the souls of them that are at rest and that have fallen asleep in
Christ in the true and orthodox faith let us beseech the Lord.
(John 5:19-29, 11:25-26; 1Cor.15)
The Choir:
Remember, Lord, and have mercy.
The Deacon:
Again with one accord by our true and holy faith, let us beseech the
Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
187
The Deacon:
Let us commit ourselves and one another unto the Lord the Almighty
God.
The Choir:
Let us, O Lord, be committed unto Thee.
The Deacon:
Have mercy upon us, O Lord our God, according to Thy great mercy.
Let us all say with one accord:
The Choir: Lord have mercy, Lord have mercy, Lord have mercy.
STAND:
Thanksgiving Prayer
The Officiating:
We give thanks to Thee, O Lord, who came down from heaven on the
Plain of Ararat, established Thy [Holy] Church upon the rock of the
faith of the Armenian nation, and ordained within her the chiefshepherds (pontific), bishops, teachers (vartabed) and priests for the
establishment of Thy fold (flock). Thou who art now arisen to visit the
Armenian nation and to show us Thy great mercy, hast established
the Republic of Armenia on Armenian land. Therefore, with a loud
voice we send thanks to the highest, glory, blessing and worship to
Thy great beneficence, to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, at all times and unto the ages.
The Officiating:
The Deacon:
The Officiating:
The Deacon:
Peace be to all.
And with thy spirit.
Let us bow down to God.
Before you, O Lord.
Now, O Lord our God, we all humble ourselves and bow down before
Thee, so that Thou may keep and guard the Republic of the Armenian
land in peace, in welfare and unshaken. Bless O Lord, all her faithful
officials; the president, the ministers, captains and all men who are
under arms. Bless all who are under the authority of this Republic; the
clergymen and the civil, old men and young men, men and women
and all Thy believing (devout) people under the shadow of Thy [Mostpowerful] Right Hand, by whom protected and living in peace, we
glorify the Father and the Son and the Holy Spirit, now and always
and unto the ages of ages. Amen.
188
The Choir:
The Officiating:
Blessed and guarded and kept under the Providence (Divine), the
Republic of Armenians, by the sign /together with Deacon and all
servers/ of this Holy Cross and of this Holy Gospel, and by the grace
of this day, in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy
Spirit. Now and forever unto the ages of ages. (Repeated thrice)
The Choir:
Amen.
The Officiating:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages.
The Choir:
Amen.
[The Blessing and Dismissal]
The Deacon: [Litany of Cross]
By the holy Cross, let us beseech the Lord, that He may thereby
deliver us from our sins and may save us by the grace of His mercy.
Almighty Lord our God, save us and have mercy.
The Officiating: [The Prayer of Cross]
Guardian and Hope of the faithful, O Christ our God, keep, preserve
and bless the Republic of Armenians and the whole Armenian
nation, under the shadow of Thine holy and venerable Cross in peace.
Deliver from the enemy visible and invisible. Make us worthy to give
thanks to Thee and to glorify Thee with the Father and the Holy Spirit,
now and always and unto the ages of ages. Amen.
The Officiating:
Our Father, which art in heaven, hallowed be Thy name; Thy kingdom
come; Thy will be done in earth, as it is in heaven. Give us this day
our daily bread. And forgive us our debts (sins), as we forgive our
debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil:
189
The Officiating:
For Thine is the kingdom and the power and the glory, forever. Amen.
[The Dismissal] 2Cor. 13:13
190
STAND:
The Deacon:( Recited)
Again in peace let us beseech the Lord. Receive us, save us, and
have mercy on us.
The Officiating puts incense in the censor, saying:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
GIVING UP OF THE HOLY OIL (CHRISM-MYRON)
Then Choir shall sing the following Hymn, and meanwhile a
Priest/Protodeacon from the Baptismal Font which is situated in the North
Chancel, [if the Church has special chapel for Baptismal Font with door
opening into the North Chancel, and if there is a minor Altar dedicated to
S. John the Baptist,] from there shall bring up the Holy Oil [Chrism), [filled
in the Chrismatory, which has the form of a dove, symbolizing the Holy
Spirit.] with Procession [with Fan-bearers, Acolytes and a Deacon who
shall cense, at the same time should be Bell-ringing in the church.]
proceeding from Chancel, and from the South Chancel going up to the
Sanctuary, he shall offer the Holy Oil to the Celebrant Bishop or Priest.
The Celebrant taking the Holy Oil shall make sign of the Cross over the
congregation and place the Holy Oil on the Altar.
-During the Service of the Blessing of Waters, the Godfather shall stand
at the left side of the Celebrant.
The Choir: HYMN. MODE VII.
(These three stanzas) St.Movses Khorenatsi 5th Century.
O Light of Light, Thou wast sent from the Father, and wast incarnated
of the Holy Virgin (Mary) to renew the fallen Adam.
191
Thou, O God, appeared on earth, walked about with men, and saved
the world from the curse of Adam.
For Thee, from heaven the voice of Thy Father witnessed, saying;
"This is My beloved Son", and the Holy Spirit revealed Thee appearing
in the form of a dove.
Then the Officiating taking some water shall pour it crosswise into the
special [for this Service] bowl, which at first filled with water, saying:
Psalm 29 (Intoned).
Ps. 28(29):4,1-4. (Intoned)
Alleluia, Alleluia.
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory
thundereth: the LORD is upon many waters.
Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and
strength.
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD
in the beauty of holiness.
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory
thundereth: the LORD is upon many waters.
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of
majesty.
SIT:
Then should be read lections from Prophets and the Apostolic lesson.
192
ALLELUIA:
Alleluia, Alleluia
Let the field be joyful, and all that therein; then shall all the trees of the
wood rejoice.
STAND:
The Deacon:
The Officiating:
The Choir:
The Deacon:
The Officiating:
gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with
unquenchable fire.
[*Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized
of him. But John forbad him, saying, I have need to be baptized of
thee, and comest thou to me? And Jesus answering said unto him,
Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness.
Then he suffered him. And Jesus, when he was baptized, went up
straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto
him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting
upon him: And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved
Son, in whom I am well pleased.]
[*usually is read only this part.]
SIT:
The Deacon: [Litany]
The Choir:
The Deacon:
For the peace from above and the the salvation of our souls, let us
beseech the Lord. (Luke 2:14; John 14:27; James 3:17-18)
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
For the life of our Most-holiness Catholicos Patriarch Lord (N.) and
for the salvation of his soul let us beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
For all holy and Orthodox bishops, priests and deacons, let us
beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
For this water that is before us, and for those who are waiting with
faith to receive the blessing of it, let us beseech the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
For receive this water the blessing of Jordan by the grace of the
Only-begotten who enlightened us, let us beseech the Lord (John
194
The Choir:
The Deacon:
For the descending of the Holy Spirit upon this water, and to reborn
those who will be baptized and become the children of the light and
the children of the truth,let us beseech the Lord (John 3:3-6;
Thessal. 5:4).
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
For become this water healing of souls and bodies, let us beseech
the Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
For the souls of them that are at rest and that have fallen asleep in
Christ in the true and orthodox faith let us beseech the Lord.
(John 5:19-29, 11:25-26; 1Cor.15)
The Choir:
Remember, Lord, and have mercy.
The Deacon:
Again with one accord by our true and holy faith, let us beseech the
Lord.
The Choir:
Lord, have mercy.
The Deacon:
Let us commit ourselves and one another unto the Lord the Almighty
God.
The Choir:
Let us, O Lord, be committed unto Thee.
The Deacon:
Have mercy upon us, O Lord our God, according to Thy great mercy.
Let us all say with one accord:
The Choir: Lord have mercy, Lord have mercy, Lord have mercy.
195
STAND:
[If the Litany is shortened, the Celebrant shall say 'Lord have mercy'
three times, then read the following Prayer.]
The Officiating:
196
houses, and meet every need, for Thou art merciful and man-loving
God.
Let get away from this [water] the persons, who thought trespasses
against Thy servants.
We call unto Thy great, glorified and marvelous name, O Lord, and
unto Thee, to the Father and to the Son and to the Holy Spirit we offer
blessing and glory, now and always and unto the ages of ages. Amen.
At the completion of the Prayer, the Officiating shall put the sacred
Cross into the waters, and the Choir shall sing the following Melody and
Ode:
MELODY: (Two stanzas) Gregory Bahlavouni the Patriarch 12th Century.
This day the Paternal voice came down from heaven, well pleased,
as a witness for the beloved Son. Ah! it is indeed in haste, the river in
haste, Jordan is in haste. The great Precursor John sang with a voice
of good tidings.
This day came down the Holy Spirit, in manner of the dove and visible,
revealing Himself in fiery tongues over thee, [O holy Jordan]. Ah! it is
indeed in haste, the river in haste, Jordan is in haste. The great
Precursor John sang with a voice of good tidings.
At the completion of the Melodies, the Officiating shall raise the sacred
Cross from water and take the Holy Oil (Chrism), and then he shall bless
the water with the sacred Cross making sign of cross upon the water
(thrice).
May this water be blessed and sanctified by the sign; [then together
with Deacon and all the Altar Servers] of the holy Cross and by the
holy Gospel and by the Holy Oil (Chrism) and by the grace of this day,
197
in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, now
and always and forever and ever. Amen. (Repeat thrice and then say)
The Choir:
Amen.
The Officiating:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, now and always and forever and ever.
The Choir:
Amen.
Then the Officiating shall give the sacred Cross to the Godfather and
taking the Holy Oil (Chrism) and shall pour it crosswise into the waters,
singing:
HYMN. Mode VII St. Anania Shiragatsi 7th Century.
The Officiating: The sending Dove (the Holy Spirit),
The Choir: Who descending with shrill noise from highest in the form
taking from Father disclose awful and second Coming of the Lord
[Christ], and whom declared (Apostles) coexistent [with the Father
and with the Son]. (1Cor. 1:10-16.)
Then again, the Officiating shall pour the Holy Oil (Chrism) crosswise
into the Font, singing:
The Officiating: Blessing in the highest,
The Choir: To the Holy Spirit, who proceeds from the Father, by whom
the disciples drank from the Immortal Chalice of graces and invited
the earth unto the heaven. (Joel 2:28-32.-Acts 2:12-41.)
The Deacon: [Litany of Cross]
By the holy Cross, let us beseech the Lord, that He may thereby
deliver us from our sins and may save us by the grace of His mercy.
Almighty Lord our God, save us and have mercy [upon us].
198
Guardian and Hope of the faithful, O Christ our God, keep, preserve
and bless Thy faithful people, under the shadow of Thine holy and
venerable Cross in peace. Deliver from the visible and invisible
enemy. Make us worthy to give thanks to Thee and to glorify Thee
with the Father and the Holy Spirit, now and always and unto the ages
of ages. Amen.
[The Dismissal] 2Corn. 13:13
The Choir: Ps 34:1
I will bless the Lord at all times; His praise shall at all times be in my
mouth.
And the Officiating shall make the sign of the cross over the people and
shall say, aloud:
Christ is born and revealed. Christ is born and revealed. Christ is born
and revealed. Today is the feast of the Nativity and Epiphany of our
Lord. Today angels of heaven came down to bless the immortal king
with us. The pure, holy virgin gave birth to the immortal king. Christ is
born and revealed. Glory to him forever. Amen.
DE PROFUNDIS- Gomidas*
O Lord, hear this voice risen from the hearts of all Armenians,
Give long life to our Patriarch, long days to the father of Armenians,
O Lord, keep Thou forever unshaken the Mother See
Which Thou Thyself founded.
199
"Suffer the little children to come unto Me, and forbid them not: for such is the
kingdom of God." Mark 10:14
Again in peace let us beseech the Lord. Receive us, save us, and
have mercy on us.
The Officiating puts incense in the censor, saying:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
During the Hymn shall be censing by the Deacon.
And the Choir will sing the following Hymn. Mode VII. St. Nerses the
Graceful (Shnorhali) XII c.
Thou being King of the world didst enter the city of Jerusalem seated
on a new colt, to call gentiles unto adoration (worshiping).
The old men with branches of oil trees and the children with branches
of palm trees grouped in choir, crying; Hosanna, blessed is He that
cometh in the name of the Lord.
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
Now and always and unto the ages of ages. Amen.
Holy Zion rejoiced; the holy Churches were made glad, and with great
multitude went forth to meet in gladness and blessing, O Saviour, Thy
coming to the world.
200
SIT:
Alleluia, Alleluia.
Blessed is every one that feareth the Lord; that walketh in His ways.
THE READING IS FROM THE EPISTLE OF
ST. PAUL TO EPHESIANS
Chapter 6: Verses 1-4.
Children, obey your parents in the Lord: for this is right (Prov.23:22).
Honour thy father and mother (Exodus 20:12); (which is the first
commandment with promise;) that it may be well with thee, and thou
mayest live long on the earth. And ye fathers, provoke not your
children to wrath: but bring them up in the nature and admonition of
the Lord.
STAND: Psalm 113:1. (Aloud and intoned) ALLELUIA:
Praise ye the Lord. Praise, O ye servants of the Lord, praise the
name of the Lord.
STAND:
The Deacon:
The Officiating:
The Choir:
The Deacon:
The Officiating:
And they brought young children to Him, that He should touch them:
and His disciples rebuked those that brought them. But when Jesus
saw it, He was much displeased, and said unto them, Suffer the little
children to come unto Me, and forbid them not: for such is the kingdom
of God. Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the
kingdom of God as a little child, he shall not enter therein. And He
201
took them up in His arms, put His hands upon them, and blessed
them.
The Deacon: [Litany]
Let us beseech the Lord, with faith and unity, that He may extend to
us the grace of His mercy. [By which] May the Lord Almighty save and
have mercy upon us. (Ephes.2:4-10)
THE OFFICIATING:
-THE PRAYER-
By the holy Cross, let us beseech the Lord, that He may thereby
deliver us from our sins and may save us by the grace of His mercy.
Almighty Lord our God, save us and have mercy.
The Officiating: [The Prayer of Cross]
Guardian and Hope of the faithful, O Christ our God, keep, preserve
and bless these children, their parents and all of Thy faithful people
assembled here, under the shadow of Thine holy and venerable Cross
in peace. Deliver from the visible and invisible enemy. Make us worthy
to give thanks to Thee and to glorify Thee with the Father and the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
The Officiating: Blessed be our Lord Jesus Christ. Amen
202
Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name; Thy kingdom
come; Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day
our daily bread; and forgive us our debts, as we forgive our debtors;
and lead us not into temptation; but deliver us from evil.
The Officiating:
For Thine is the kingdom and the power and the glory to ages, Amen.
[The Dismissal]
The Choir: Ps 34:1
I will bless the Lord at all times; His praise shall at all times be in my
mouth.
And the Officiating shall make the sign of the cross over the people and
shall say, aloud:
203
The Priest: At every time, etc. The Deacon: For the sick and afflicted,
etc. The Priest: [Prayer] Dispel the pains, etc. The Deacon:
Remember, Lord, etc. The Priest: Beneficent and most merciful God,
etc. Two Acolytes with antiphon. Psalm 41. The Deacon: [Litany]
Let us ask in faith, etc. The Priest: [Prayer] Father of mercies, etc.
[9th Hour] The Priest: Our Father. Blessed be the Holy Son, Very
God.
Two Acolytes with antiphon. Psalm 51. The Priest: At every time,
etc. The Deacon: [Litany] Let us pray to the Life-giving, etc. The
Priest: [Prayer] Prostrate before Thee, etc. The Deacon:
Remember, Lord, etc. The Priest: Beneficent and most merciful God,
etc. Two Acolytes with antiphon. Psalm 115. The Priest: The souls
of the departed, etc. The Deacon: Again in peace let us beseech the
Lord: For those at rest, etc. The Priest: [Prayer] Christ the Son of
God, etc. The Priest: Our Father.
EVENING SERVICE (Vespers): (1:00-noon) The Priest: Our Father.
The Priest: Psalm 55:16-17. As for me, I shall call upon God, evening
and morning and at noon. The Deacon: I was waiting of God, and I
was hope that my life-giving Lord will deliver and save His servants.
The Priest: Glory to the Father, etc. The Deacon: Again in peace let
us beseech the Lord, etc. The Priest: Blessing and glory to the
Father, etc. Two Acolytes with antiphon. Psalm 86. Incline Thy ear.
Glory to the Father, etc.
The Priest: Glory to Thee, O God, Glory to Thee, for all things glory
to Thee. The Deacon: [Litany] Again in peace let us beseech the
Lord, etc. The Priest: Blessing and glory to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit, etc. Two Acolytes with antiphon. Psalm 140.
Rescue me, O Lord from evil men. Psalm 141. and 142. Glory to the
Father, etc.
The Deacon: [Litany] In this evening time, we who have comeetc.
The Priest: [Supplication]: In this evening time, we every one
unceasing glorify the Father, the Son and the Holy Spirit, now and
always unto the ages of ages. Amen.
Two Acolytes with antiphon. MESSEDY: Psalm 26:6 and 8.
I shall wash my hands in innocence, and I will go about Thine altar, O
Lord.
205
O Lord, I love the habitation of Thy house, and place where Thy glory
dwells.
SIT: Lections from the Genesis: 22:1-18. Isaiah 61:1-7. -Acts1: 15-26.
ALLELUIA Psalm 56:21 and 1.
His words were softer than oil, yet they were drawn swords.
Give ear to my prayer, O God; and do not hide Thyself from my
supplication.
STAND: Gospel, Mark 14:1-26.
During this Readings the Celebrant and Deacon should go behind the
Veil, taking necessary vestments and vessels with them, and should
perform the first parts of the Liturgy as far as Creed.
Two Acolytes with antiphon. Psalm 140.
-Let my prayer be set forth.
-Before Thee as incense.
-And the lifting my hands.
-As the evening sacrifice.
The Deacon: [Litany] Again in peace let us beseech the Lord: Let us
beseech to Almighty Godetc. The Priest: [Prayer] Hear the our
voice, O Lord our Godetc.
[TRISAGION]
Holy God, Holy and Mighty, Holy and Immortal, who didst came and
is to come, have mercy upon us. (Repeat three times).
Then shall be sung this, which said by Apostle Thaddeus:
-Thou art glorified and blessed one, O holy Ever-Virgin Mary, Birthgiver of God and the Mother of Christ, offer our supplications (prayers)
to thy Son and our God.
The Priest: To deliver us from our all tribulation and danger.
The Deacon: (Litany) Again in peace let us beseech the Lord: For
hearing the God, etc.
The Priest: Blessing and glory to the Father and to the Son and to
the Holy Spirit, etc.
The Acolyte: Psalm 121. I will lift up my eyes to the mountains; from
whence shall my help come.
ANTIPHON: Psalm 121:1. I will lift upetc.
206
207
With a mighty rushing sound, like a terrific wind, didst Thou arrear in
the upper chamber, O Spirit, to the chosen twelve, who being baptized
of Thee were purified like gold. Dispel from amongst us the mist of
sin, and invest us with the light of Thy glory.
Thou didst come into the world with Thy Divine Power, to reprove it
with authority, of sin, of righteousness, and of judgment. Thou didst
open Thy spiritual treasure and give it as a free gift to the sons of men.
Dispel from amongst us the mist of sin, and invest us with the light of
Thy glory.
Love from Love sent Thee who art Love, and through Thee united His
members of Himself. He established His church and strengthen her
with Thy seven pillars [of grace]. He appointed within her the order of
the apostles to work as His stewards, whom He also adorned with His
sevenfold grace. Dispel from amongst us the mist of sin, and invest
us with the light of Thy glory.
The Priest:
The Choir:
The Deacon:
Again in peace let us beseech the Lord. Receive us, save us, and
have mercy on us. Bless, Lord.
The priest:
Blessed is the kingdom of the Father and of the Son and of the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
Prayers of Adoration to the Holy Trinity on the Feast of Pentecost by
St. John Chrysostom
Translated by V. Rev. Fr. Daniel Findikyan
1. - PRAYER TO THE HOLY SPIRIT
You, true God, who are Lord of power, fountain of light and of life,
flowing unsearchably from the Father, O miracle-working Holy Spirit,
208
spirit from the threat of Gehenna, and exempt them from unforgivable
torment, and join them in the camps of Your saints, with those who
love Your name, to become heirs of the kingdom of heaven; then we
too, Your rational flock, who believe in You, shall bless and glorify the
All-holy Trinity, now and always and unto the ages of ages. Amen.
After the Prayer the Choir shall sing Amen. Heavenly Father ( p.).
After this, In all things. Peace to all. And with your spirit. And after Let us
bow down to God, the Choir will sing the following Hymn.
HYMN. MODE IV.
Again in peace let us beseech the Lord. Receive us, save us, and
have mercy on us. Bless, Lord.
The Priest:
Blessed is the kingdom of the Father and of the Son and of the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
2. - PRAYER TO THE SON
Our Lord Jesus Christ, Who granted Your peace to Your holy apostles
[Jn 20:22] by breathing into them, and Who today manifestly
bestowed the Holy Spirit upon them. Having come from the Father,
he abided in them, and dispersed their sorrow. And in tongues of fire
resting on their tongues, he opened their mouths to speak in all
tongues.
And all mankind, who, because of the tower had been scattered in
polytheistic aberrations, He unified in the one knowledge of the true
three persons of your power. He taught [mankind] to glorify the one
211
your saved ones, and to you do they lift up their hands and ask for
conciliation.
Now receive the genuflexion of these who pray as from those who are
newly enlightened, and the lifting up of their hands as an evening
offering; and their prayer, as sweet incense before your beneficent
lordship. And cover them under the shadow of Your wings, protecting
them from visible and invisible enemies. So that living in this world
with pure Christian faith, we may be worthy of heavenly life with all
your saints, and that giving thanks, we may glorify You with the Father
and with the Holy Spirit, now and always and unto the ages of ages.
Amen.
And after Prayer the Choir will sing Before You, O Lord. Son of God.
(p.)
The Priest:
So that this may be. for expiation and for remission of sins (p.).
And the Choir will sing the following Hymn.
HYMN. MODE VII.
Thou who didst rest with Thy seven-rayed grace upon the rod that
came forth from the stem of Jesse, Spirit of God and counsel, Spirit of
weakness and might, Spirit of wisdom and knowledge, Spirit the fear,
and of worship of God, do Thou, we pray Thee, even upon us bestow
Thy gifts.
What Thou by the mouth of Isaiah hadst foretold, the Anointed of Thee
fulfilled in the flesh, saying, the Spirit of the Lord is upon me, Himself
humbly reading during His saving dispensation the words of the
prophet written concerning Him. Do Thou, we pray Thee; even upon
us bestow Thy gifs.
Thou didst reveal the Coming of the Word into the world from the
Father, and from Thee through the prophet, who spoke to mankind as
from Him who was made Man, saying, the Lord God and His Spirit
hath sent me. Do Thou, we pray Thee; even upon us bestow Thy gifs.
The Priest:
The Choir:
213
The Deacon:
Again in peace let us beseech the Lord. Receive us, save us, and
have mercy on us. Bless, Lord.
THE PRIEST:
Blessed is the kingdom of the Father and of the Son and of the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages. Amen.
3. - PRAYER TO THE FATHER
Almighty, immaculate God, Father without origin; invisible, infinite,
indescribable,
uncircumscribable,
immutable,
unknowable,
unreachable; You, Who alone have immortality, abiding in
unapproachable light;
Through Your Word, You created the heavens and the earth, the sea
and the dry land, and all creatures that are in them; and through Your
Spirit, all creatures came into existence.
And for the sake of Your infinite love for the human race [Eph 2:4-5],
You sent your Only-begotten Son to save us from the curse of Adam.
He descended from heaven, took body from the holy and immaculate
Virgin Mary by means of the Holy Spirit. He bore all human passions
except for sin, and he liberated us from the passions of sin.
And having endured the cross and death for us, He liberated us from
servitude to Satan and from the adoration of idols.
And he taught [us] to bend our knees and necks to the All-Holy Trinity,
to offer prayers, and to ask for the forgiveness of our sins.
And after His resurrection, He appeared to His disciples with various
signs [Acts 1:3-4], sharing the bread with them for forty days, for the
establishment of the faith of his life-giving economy.
And when he ascended into heaven on the fortieth day of His
resurrection, He placed his hand upon, and blessed his disciples [Lk
24:50], bestowing upon them the perfect gifts of apostleship.
And He opened their minds to comprehend the Scriptures [Lk 24:32].
He commanded them to remain in Jerusalem and to await the divine
promise [Acts 1:4], the good news of the heavenly Father who loves
mankind.
You, Lord, gave the human race the infinite grace of Your mercy. You
sent the Holy Spirit, consubstantial with You, on this great Sunday, at
the completion of the fiftieth day of the resurrection of the Savior, at
214
the third hour, when the first father was created by the life-giving divine
breath of the Holy Spirit [Gen 2:7], lost to him because he tasted the
fruit and died. Again at the same hour, He was brought back to life by
the descent of the Holy Spirit on the ranks of the apostles.
Appearing in tongues of fire, [the Holy Spirit] rested upon them [Acts
2:4] and filled them with all- abundant grace to speak in every tongue
and ear, ministering with one voice to the Holy Spirit. He gave birth,
as a first birth, to the three thousand [Acts 2:41], in the name of the
Father and of the Son and of the Holy Spirit [Mt 28:19], and they first
worshipped the Holy Trinity.
With them, today we too bend our knee and our neck and beseech
with your apostles. Receive our adoration with theirs, and [with those]
who, with the same worthiness, have mystically adored you until now.
Hear us on this great day of Pentecost, on the very day that You sent
the Holy Spirit here below, after the ascension into heaven of your
Son Jesus, in whom, we call to you in faith.
Look from the heights of Your holiness upon these Your people, who
stand before You and await Your great mercy.
Send Your beneficent Holy Spirit today into this Your temple, and
upon these who have assembled in it, as [you sent Him] in those days
in the Upper Room upon the apostles.
So that Your Only-begotten Son may always be sacrificed here, as in
the upper room, where, delivering the Holy Mystery, He distributed it
to the disciples at the mystical supper; and He washed their feet; and
He appeared through the closed doors on the first Sunday of his
resurrection in the evening [Jn 20:19, 26], and again on the eighth day
in the upper room.
And at the completion of these days of Pentecost, the Holy Spirit
descended with a breath of wind, and he filled them with fire, together
with the holy ones who were united to them.
For this we glorify You, beneficent Lord, the Father of our Lord Jesus
Christ, and we entreat You with all our heart. Look upon us in
kindness, and remember in compassion and mercy us, who have
suffered, and who have been condemned, and who take refuge in
you. Reverse the enslavement of our spirits, seized by the Slanderer,
and restore us, who have fallen and are lost.
215
*****
216
STAND:
The Deacon: (Recited)
Again in peace let us beseech the Lord. Receive us, save us, and
have mercy on us.
The Officiating puts incense in the censor, saying:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
now and always and unto the ages of ages. Amen.
During this Hymn the Officiating shall cense.
The Choir / The Deacon: Hymn. Mode II.
The light of Thy countenance was a token unto us and Thou has put
gladness in our hearts; Thou hast filled them with the fruit of their corn
and wine and oil.
Glory be to Thy holy Cross, Alleluia. To Thy holy Resurrection,
Alleluia. To Thy holy Coming, Alleluia.
Glory and worship to the Father and to the Son and to the Holy Spirit;
now and always and unto the ages of ages. Amen.
Glory be to Thy holy Cross, Alleluia. To Thy holy Resurrection,
Alleluia. To Thy holy Coming, Alleluia.
Hymn. Mode IV.
The life giving cross which afforded us salvation; through this token
we with one accord glorify Thee.
It is the light from the Father of light radiating upon earth, and is a staff
of power to the faithful; therefore, through this token we with one
accord glorify Thee.
By luminous rising it was marvelously exhibited to us as a sign of
victory against the enemy; therefore, through this token we with one
accord glorify Thee.
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now and
always and unto the ages of ages. Amen.
217
Immaculate Lady, Mother of the Lord and Virgin, Mary, from thy throne
above the cherubim look down upon earth, intercede with the Lord for
our salvation.
SIT:
Then, the following lessons from the Scriptures and the Apostolic lesson
are read.
THIS LESSON IS FROM THE BOOK OF PROVERBS
Chapter 3 Verses 9-11
Honour the LORD with thy substance, and with the first fruits of all
thine increase: So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses
shall burst out with new wine. My son, despise not the chastening of
the LORD; neither be weary of his correction.
THIS LESSON IS FROM THE PROPHET OF ISAIAH
Chapter 65: 8-11
Who hath heard such a thing? who hath seen such things? Shall the
earth be made to bring forth in one day? Or shall a nation be born at
once? for as soon as Zion travailed, she brought forth her children.
Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD:
shall I cause to bring forth, and shut the womb? saith thy God. Rejoice
ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice
for joy with her, all ye that mourn for her: That ye may suck, and be
satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out,
and be delighted with the abundance of her glory.
THIS LESSON IS FROM THE EPISTLE OF SAINT PAUL TO THE
HEBREWS
Chapter 6: 17- 7: 7
Abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him;
To whom also Abraham gave a tenth part of all; first being by
interpretation King of righteousness, and after that also King of Salem,
which is, King of peace; Without father, without mother, without
descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made
like unto the Son of God; abideth a priest continually. Now consider
how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave
the tenth of the spoils. And erily they that are of the sons of Levi, who
receive the office of the priesthood, have a commandment to take
tithes of the people according to the law, that is, of their brethren,
though they come out of the loins of Abraham: But he whose descent
is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him
that had the promises. And without all contradiction the less is blessed
of the better.
ALLELUIA:
Alleluia, Alleluia
O God, have mercy upon us and bless us; let Thy countenance
shine upon us and pity us.
STAND:
The Deacon:
The Officiating:
The Choir:
The Deacon:
The Officiating:
vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the
same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. If a
man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and
men gather them, and cast them into the fire, and they are burned. If
ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will,
and it shall be done unto you. Herein is my Father glorified, that ye
bear much fruit; so shall ye be my disciples.
The Congregation may sit.
The Deacon: [Litany]
O Lord, Almighty God, infinite Father, uncreated, immortal and selfexistant, who didst create all things from nothing; who on the third day
of Thy creation didst command the earth to bring forth various fruit
bearing plants to supply nourishment for the needs and existence of
animal life. Thou didst also plant elegant trees for the sustenance and
enjoyment of human mortals and so didst bestow upon them Thy
blessings, according to the Divine saying: God saw the multitude
were good blessed and them . . .(Gen.1:21-22)
Therefore, O Lord, as in Thy first creation Thou didst bless the good,
now likewise bless the first fruits of this present year, these bunches
of grape which are donated to Thee according to the custom of the
220
Peace be to all.
And with thy spirit.
Let us bow down to God.
Before you, O Lord
Blessed art Thou, Son and Word of the Father (John 1:1),
inexpressible radiant of the first light, form and image of the invisible
God (2Cor.4:2. Col.1:15-20). . . who didst call Thyself the vine; Thy
followers in love, the branches; and Thy Divine Father, the cultivator,
who sanctifies those who are fruitful in righteousness and cuts off the
unfruitful and condemns them to the eternal fire. The juice of the grape
makes the wine which dispels sadness and creates gladness, as the
Holy Bible states: Wine that maketh glad the heart of man. And
Thou, O Lord, on the occasion of Thy last supper, dispensed this
same pleasure-giving wine to Thy disciples as Thy expiatory blood
and representing the wisdom of the Holy Spirit and thus Thou didst
establish the Sacrament of the Holy Eucharist, saying: This is my
blood which is shed for the salvation of mankind. Therefore, O Lord,
bless these bunches of grape which have been donated to Thine Altar
and grant remission of sins and spiritual and physical well-being to all
who partake of this blessed offering with faith . . .
Bless, O Lord, those who donated these fruits and reward them with
Thy grant of life everlasting. Bless, O Lord, the vineyards and the
vinestock from whence these grapes came to Thy Holy Church for
blessing. Make them fruitful like fertile fields. O Lord, protect the
vineyards and the farms against all kinds of accidents which happen
221
because of our sinful acts. Keep them free of hail, frosts, sunburn and
harmful insects, so that through Thy bountiful mercy we may be
deserving of sharing in the product of Thy vinestock, at Thy Fathers
heavenly table, and to glorify the Holy Trinity, the Father and the Son
and the Holy Spirit, now and forever and unto the ages of ages. Amen.
And they shall bless the grapes three times with the holy Cross and
distribute them to all present.
STAND:
The Choir:
The Officiating:
Blessed and sanctified be these clusters of Grape and all the fruits
of this year, by the sign [together with Deacon and all servers] of
this Holy Cross and of this Holy Gospel, and by the grace of this day,
in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now
and always and unto the ages of ages.
(Repeated thrice)
The Choir:
Amen.
The Officiating:
Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, now and always and unto the ages of ages.
The Choir:
Amen.
The Deacon:
By the holy Cross, let us beseech the Lord, that He may thereby
deliver us from our sins and may save us by the grace of His mercy.
Almighty Lord our God, save us and have mercy [upon us].
The Officiating:
Guard us, O Christ our God, under the shadow of Thine holy and
venerable Cross in peace. Deliver from the visible and invisible
enemy. Make us worthy to give thanks to Thee and to glorify Thee
with the Father and the Holy Spirit, now and always and unto the ages
of ages. Amen.
222
I will bless the Lord at all times; His praise shall at all times be in my
mouth.
And the Officiating shall make the sign of the cross over the people and
shall say, aloud:
223
224
Unto Him who mightily destroyed the gates of hell, and endued His
Church with majesty, let us with one accord sing praise.
Mode II.
God hath reigneth, over the nations, and hath adorned the Holy
Church with light and hath made her resplendent; O ye people praise
the Christ.
The Lord hath appareled Himself and girded Himself with strength, for
He hath quenched the string of death with His holy cross; O ye people
praise the Christ.
Glory be to the Father.
God arose and the whole universe is adorned with the new wings, and
the children have partaken of the body and blood of the life-giver; O
ye people praise the Christ.
Mode III.
Unto the king eternal, who was incarnate of the Virgin and established
the world in faith unshakable, let us offer hymns of praise: Glory to
Him now and evermore.
God the Word endured the death of cross of His own will, and shed
His holy blood for the salvation of the world: Glory to Him now and
evermore.
Glory be to the Father.
Arising as God out of the newly hewn rock, He adorned His holy
Church with light, to the glory and praise of His own name: Glory to
Him now and evermore.
Mode IV.
Blessing in the highest to our king, who was from the Virgin by
economy. Alleluia, alleluia.
Blessing in the highest to our hope, unshakable and steadfast.
Alleluia, alleluia.
Glory be to the Father.
Blessing in the highest to the holy Trinity, indivisible and
consubstantial. Alleluia, alleluia.
226
Mode V.
Praise the king Christ with songs of blessing, all the earth.
To the creator of heaven and earth let us offer thanks with songs, all
the earth.
Glory be to the Father.
To the Trinity and one Godhead let us offer honour and worship
evermore. Amen.
Mode VI.
With the light of holy Godhead, O Christ, Thou hast enlightened the
holy Church; keep her unshaken for all ages.
This day Jerusalem, through the multitude of believers, celebrates the
dedication of the holy Church; keep her unshaken for all ages.
Glory be to the Father.
The gates of faith of the new Zion have opened to receive Thee, the
immortal bridegroom, into the bridal chamber; keep her unshaken for
all ages.
Mode VII.
O king Christ, consubstantial with the Father and to the Holy Spirit,
who wast incarnate for us from the holy Virgin, O king of glory, Christ
glory to Thee.
Thou, by voluntary death, hast made death die and by Thy
uncorrupted resurrection hast renewed the world, O king of glory,
Christ glory to Thee.
Glory be to the Father.
Thou, by Thy life-giving blood, hast enlightened the holy Church; unto
Thee we sing with the angels, saying: O king of glory, Christ glory to
Thee.
Mode VIII.
Thou art the king of heaven and earth infinite triumphant power, O
Christ God, we praise Thee.
Thou art exalted by the immortals, in glory being equal to the Father;
and humbling Thyself Thou hast put on flesh; O Christ God, we praise
Thee.
Glory be to the Father.
Thou didst mightily trample death and rising Thou didst enlighten the
holy Church, O Thou immortal being, we praise Thee.
227
SIT: Lections from the [* I. Sunday after the Octave of Theophany Is.
54:1-13.-1Timothy 1:1-11. /* II. Is. 58:13-59:7.-1Tim. 4:12-5:10. /*III.
Is. 62:1-11. -2Tim. 2:15-19. */ IV. Is. 3:16-4:1. -1Cor. 1:25-30.] / V.
(Baregentan of the Fast Catechumens) Is. 61:10-62:9. -2Tim. 2:1529. /Sunday of Catechumens [of St. Sarkis] Is. 63:7-18.-2.Tim. 3:1-12.
/Middle Sunday Is. 63:18-64:12. Tit. 3:1-11. (Then Great Lent.)
I. Sunday after Pentecost (1st ordinary Sunday of Resurrection.
Memory day of Prophet Elias. Mode I) 3Kings 18:29-44; 4Kings 2:115.-James 5:16-20. / II. Feast of Holy Etchmiadzin (see Feast of
Church. Mode VIII). / III. (Mode VII) Is. 1:1-15.-Rom. 6:12-23. / IV.
(Mode VI). Is. 1:21-31.-Rom. 7:25-8:11. / V. (Discovery of the Chest
of the Holy Virgin. Mode V) Is. 2:5-11.-Rom. 9:30-10:4. / VI.
(Baregentan of the Feast of Transfiguration. Mode IV) Is. 3:1-11.Rom. 11:13-24.
(If, according to the year-letter, the period between the first Sunday
after Transfiguration and feast of Assumption is more than a week,
the Sundays of that period and the lections thereof shall be following
[*]).
I. Sunday after Transfiguration [*Is. 3:16-4:1. -1Cor. 1:25-30. /*II. Is.
5:1-10. -1Cor. 6:18-7:11. /* III. Is. 54:1-13. -1Tim. 1:1-11. /* IV. Is.
58:13-59:7. -1Tim. 4:12-5:10. /* V. Is. 62:1-11. 2Tim. 2:15-19.]/ VI.
Baregentan of the fast before Assumption Is. 7:1-9. -1Cor. 13:11-14:5.
II. Sunday after Assumption Is. 9:8-19.-2Cor. 1:1-12. * III. Is. 10:1219.-2Cor. 1:12-3:3. *IV. Is. 14:1-11.-2Cor. 7:4-16. (*If there be a IV
Sunday. Otherwise the III Sunday shall be Baregentan of the Fast
before Exaltation.)
I. Sunday after Exaltation Is. 44:3-17.-2Cor. 10:18-11:10. / II. Holy
Cross of Varak (see for Feasts of Cross). / III. Is. 17:7-14.-2Cor. 13:513. / IV. Is. 19:1-11.-Galat. 2:1-10. / V. Is. 20:2-21:6.-Galat. 4:3-18. /
VI. Invention (see for Feasts of Cross). / VII. Is. 22:15-25.-Ephes. 1:14. / VIII. Is. 24:1-3.-Ephes. 5:15-33. / IX. Is. 25:9-26:7.-Philip. 1:1-11.
228
INTROIT
a. O Thou unespoused Mother-of-God, etc.
JASHOU (MIDDAY) RESPONSORY. (Luke 1:46-55.)
ANTIPHON: My soul shall magnify the Lord and my spirit rejoice in
God my Saviour.
JASHOU HYMN. MODE VI.
O Mother-of-God, tabernacle of the light of the unbounded sun of life,
thou didst become the dayspring of the sun of righteousness and didst
shed forth light on them that sit in darkness; wherefore we all praise
thee always.
O thou undefiled temple and burning-bush that art not consumed, thou
didst bear in thee the fire of the Godhead that is not burnt, wherewith
the flame of the passions of our nature was burnt and consumed;
wherefore we all praise thee always.
Glory be to the Father.
O thou living ark of the tables of the testament of the new covenant,
through thee was cast up the way of the land of the promise, the Word
that was fashioned in thee by the Spirit; wherefore we all praise thee
always.
JASHUO PSALM. (Psalm 68:11 and 1.)
The Lord shall give the word; they that publish it are great in power.
Let God arise, let His enemies be scattered: let them also that hate
Him flee before Him.
SIT: Lections from the Song 1:1-11; Proverb 11:30-12:4; Isaiah 52:710; Zech. 2:10:13; Malachi 3:1-2.
ALLELUIA (Luke 1:28-42.)
Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee; blessed art
thou among women and blessed is the fruit of thy womb.
STAND: Gospel, Luke 1:26-38.
HAGIODY
For Theophany, for Annunciation of the Mother-of-God and for
Transfiguration:
The Lord hath said unto me, Thou art My Son, this day I begotten
thee.
Why do the heathen rage and the people imagine a vain thing?
STAND: Gospel, Matthew 1:18-25.
Then EVENING SERVICE: (4:00-p.m.)
The Priest:
Our Father.
The Priest: Psalm 55:16-17.
As for me, I shall call upon God, evening and morning and at noon.
The Deacon: I waited of my God and I hoped of my Life-giving; that He
shall deliver and save His servant.
The Priest:: Glory to the Father, etc.
The Deacon: Again in peace let us beseech the Lord, etc.
The Priest: Blessing and glory to the Father, etc.
Two Acolytes with antiphon. Psalm 86.
232
The Deacon: [Litany] Again in peace let us beseech the Lord, etc. The
Priest: Blessing and glory to the Father and to the Son and to the Holy
Spirit, etc.
Two Acolytes with antiphon. Psalm 140.
Rescue me, O Lord from evil men. Psalm 141. and 142. Glory to the
Father, etc.
*/ If be Sunday eve (Saturday night) shall be sung the Melody "Looys
Zvart"(Gladsome Light).
[Solo] Alleluia. Alleluia. O Jesus Christ! Thou art the gladsome Light
and Life-giver* [*here the candles should be lightened], Holy and
Immortal, heavenly Father's holy glory.
As we come [in unison] to the setting of the sun and see the evening
Light. We praise; the Father, Son and Holy Spirit of God. Let us all
say; Amen. Make us worthy [O Lord] at all times to praise with fitting
voices the name of Thy glory, O All-holy Trinity, who is the Giver of
life, therefore the world glorifies Thee./
The Deacon: [Litany] As we come at this evening time, etc.
The Priest: [Supplication]:
The Lord hath said unto me, Thou art My Son, this day I begotten
thee.
Why do the heathen rage and the people imagine a vain thing?
Psalm 141:2. (Set forth)
The Deacon: [Litany] Commemorating and all the saints let us beseech
the Lord.
The Priest: Lord, have mercy, etc.
The Priest: [Prayer] Hear the our cries, O Lord our God, etc. /
Hear our cries, O Lord our God, receive our supplications, the lifting
of our hands and the words of our prayers. Sanctify this our offering
of the evening, that we may prepare it for your pleasure with a sweet
smell of fragrance. Increase in us, O Lord Almighty, faith, hope, and
love and all deeds of virtue, so that we may always devoutly obey your
ordinances by day and night, according to your beneficent will, and
that we may be worthy to ask you for the salvation of our souls and
for our spiritual life, O Lord, and to find grace and mercy for you and
giving thanks to glorify the Father, the Son and the Holy Spirit, now
and always, and unto the ages of ages. Amen.
The Priest: [Prayer] Blessed art Thou, O Lord, who dwellest in the
Holy God, Holy and Mighty, Holy and Immortal, who wast born and
revealed for us, have mercy upon us.
Repeat three times. Then shall be sung this, said by Apostle Thaddeus:
Thou art glorified and always blessed one, O holy Ever-virgin Mary,
Mother of God (Birth-giver of God) and the Mother of Christ, offer our
prayers to thy Son and our God.
The Priest: To deliver us from our all tribulation and danger.
The Deacon: [Litany] Again in peace let us beseech the Lord: For
hearing the God, etc.
The Priest: Blessing and glory to the Father and to the Son and to the
Holy Spirit, etc.
The Acolyte: Psalm 121. I will lift up my eyes to the mountains; from
whence shall my help come.
ANTIPHON: Psalm 121. I will lift up, etc.
234
SIT: Lections from the Genesis 1. 2. 3; Genesis 22:1-18; Isaiah 7:1017; Exodus 14:24-15:1- 21; Micah 5:2-7; Proverbs 1:2-9; Isaiah 9:57, Isaiah 11:1-9, Isaiah 35:3-8, Isaiah 40:10-15, Isaiah 42:1-8.
(After each Reading; The Priest: Let us kneel in prayer to the Lord.
(thrice)The Choir: Lord have mercy. The Deacon: Again in peace let us
beseech the Lord. The Priest: Blessed is the kingdom of the Father).
This point on the other side of the Curtain, chapters of the Book of Daniel
are intoned by Reader/, facing the congregation. Daniel 3: 1-90 (LXX, see'
About Canonical and Deutero-Canonical [Apocrypha/Non Canonical]
Books' in section 'The Canon Of Holy Bible Of The Armenian Apostolic
Orthodox Church'. p.11). At the verse ending "Bless, praise and highly
exalt Him for ever," the Choir will sing three times, "Bless, praise and
highly exalt Him for ever," and they shall answer thus after every verse
which is read aloud, ending "Bless and highly exalt Him for ever,"(57-89.)
235
At the end the Curtain is opened, and the Protodeacon calls aloud: Bless,
Lord, and then should be begun the Divine Liturgy.
*****
236
237
*****
SECOND DAY OF CHRISTMAS
[MEMORIAL DAY 7 January]
MELODY (Canticle)
When You enterest into the holy tabernacle (sanctuary), remember
therein those of us that have fallen asleep. When You offer this
oblation, remember also me, a man of many sins.
*/ May He pleased to have mercy upon us at His second coming. Glory
to the Father, honor to the Son
and to the Holy Spirit, now and forever. Christ is blessed by all, unto
the ages of ages. Amen. /
[*/Usually is shortened]
INTROIT
c. We pray thee, holy Virgin Mary, etc.
JASHOU (MIDDAY) RESPONSORY. (Luke 1:46-55.)
ANTIPHON: My soul shall magnify the Lord and my spirit rejoice in
God my Saviour.
238
*****
239
MESSEDI (the Track) O sing unto the Lord a new song; for He hath
done marvelous things.
ALLELUIA (Luke 1:28-42.)
Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee; blessed art
thou among women and blessed is the fruit of thy womb.
STAND: Gospel, Luke 2:21-22.
HAGIODY
For Theophany, for Annunciation of the Mother-of-God and for
Transfiguration:
is in the bosom of the Father, is held up in the arms of the aged one
as an infant of forty days, and is manifestly announced as God and
man.
Glory be to the Father.
Therefore Simeon, rejoicing in spirit, shouted in the temple: Now
lettest Thou thy servant depart in peace, O Lord, according to Thy
word, for I have seen the universal Saviour as God and man.
JASHUO PSALM. (Psalm 11:4 and 1)
The Lord is in His holy temple, the Lord is in heaven upon His throne.
In the Lord put I my trust; how say ye to my soul: Flee to the mountains
as a sparrow.
SIT: Lections from the Isaiah 24:1-25: 8. - Acts 5:47-50. - Galatians
4:1-7.
MESSEDI (the Track) (Psalm 76:11.)
SIT: Lections from the
ALLELUIA (Luke 2:29. )
Now let Thy servant, O Lord, depart in peace according to Thy word,
for our eyes have seen the Saviour God.
STAND: Gospel, Luke 2:41-52.
HAGIODY
For Theophany, for Annunciation of the Mother-of-God and for
Transfiguration:
242
Thou who didst come for the salvation of man by being born of the
Virgin Mary, and by the life-giving resurrection didst call us, the dead,
unto the resurrection of immortality, through the prayers of Thy
mother, O Saviour, quicken us.
---------------III. THIRD SUNDAY OF LENT- Sunday of the Prodigal Son.
(Between February 15 - March 21)
JASHOU HYMNE. MODE VI. Day Mode VI.
We bless are Thee, O Father eternal of Thine Only-begotten Son,
whom Thou hast sent for the return of the lost sheep. Turn us also
from sin through the passion of Thy Son.
We exult Thee, O Thou Word and Light, who didst find Thy lordly
image by the light of Thy candle and didst restore same. Restore us,
who are fallen in sin, through Thy holy passion.
We praise Thee, O Spirit of Truth, in glory co-equal with the Father.
Thou hast renewed us, who are waxed old by the sins of the old Adam;
renew us also from our sins with the renewing of Thy grace.
Glory be to the Father.
Rejoice, O thou, who art overshadowed by the power of the Most
High, and the dwelling of the Holy Spirit by whom thou didst bear God
the Word; intercede for us Mary, Mother-of-God.
---------------IV. FOURHT SUNDAY OF LENT-Sunday of the Unjust Steward.
(Between February 22-March 28)
JASHOU HYMNE. MODE V. Day Mode V.
O Thou, who hast created with power the supernal world of intelligible
beings, and established therein the princes of the fiery spirits as
stewards; we bless Thine inconceivable power.
O Thou, who art rich and hast in lordly manner created the second
sensible world and hast placed the first man as a steward in the
garden of Eden; we bless Thine inconceivable power.
O Thou, who hast built Thy church highest of all in mystery, and hast
ordained therein the preacher of the world of truth as a steward; we
bless Thine inconceivable power.
Glory be to the Father.
244
O tabernacle of Him that cannot be borne, thou hast carried Him that
doth carry us the creatures, and didst beget God in the body, Him who
was begotten of the Father without body; intercede for us Mary,
Mother-of-God.
---------------V. FIFTH SUNDAY OF LENT-Sunday of the Unjust Judge.
(Between March 1 - April 4)
JASHOU HYMNE Mode IV. Day Mode IV.
O Christ, Thou hast committed to Thy church a true commandment:
to pray to God continually and at all times with spirit and
understanding.
Thou didst established the word of Thy ordinance in deed for example
to us, by passing the night in prayer to God, in accordance with our
nature in economy; to Thee are bent all kneels.
Therefore we also beseech Thee, O Christ, grant unto us to stand
always before Thee with pure prayers as do the corporeal angels in
heaven.
Glory be to the Father.
By the prayer of the Theotokos (Birthgiver-of-God), Thine immaculate
Mother, open in Thy mercy the spiritual eyes of our hearts, that we
may behold Thy light, O Christ.
---------------VI. SIXTH SUNDAY OF LENT-Sunday of Coming. (Between
March 8 - April 11)
JASHOU HYMNE Mode III. Day Mode III.
The mystery of Thy coming Thou didst foretell through the prophets
of Israel, whom Thou didst choose after Moses; they spake through
the Holy Spirit in manifold examples; O Saviour grant us mercy and
forgiveness of our sins.
When the latter years drew nigh, as the seers had announced, and
Thou, our Saviour, did arrive in the fullness of time, Thou didst appear
among men having put on the form of a servant; O Saviour grant us
mercy and forgiveness of our sins.
On the sixth day Thou didst create Adam in the lordly image; but he
kept not the commandment and was divested of the robe; whereas
245
Thou, O new Adam, didst visit the lost one during sixth age; O Saviour
grant us mercy and forgiveness of our sins.
Glory be to the Father.
O temple of light without shadow and bride-chamber of the ineffable
Word, who didst remove the grievous curse on Eve, our first mother;
implore thine Only-begotten Son, the mediator of reconciliation with
the Father, that He may please to take away from us all confusion and
to give peace to our souls.
JASHUO PSALM. (Psalm 102: 13.)
Thou shalt arise and have mercy upon Zion; for the time to have pity
on her, yea the set time is come.
SIT: Lections from the I. Isaiah 58:1-14. II. Isaiah 33:2-22. III. Isaiah
54:11-55:12. IV. Isaiah 56:1-57:21. V. Isaiah 65:8-25. VI. Isaiah 66:124:
MESSEDI (the Track) (Psalm 76: 11.)
Make vows to the Lord your God and fulfill them; let all who are around
Him bring gifts to Him who is to be feared.
SIT: Lections from the I. Romans 13:11-14:25. II. Romans 12:1-13:10.
III. 2Corinthians 6:1-18. IV. Ephesians 4:17-5:14. V. Philippians 3:14:9. VI. Colossians 2:8-3:17.
ALLELUIA (Psalm 100: 1-5.)
Cry unto the Lord, all ye lands; serve the Lord with gladness.
Come before His presence with joy; know ye that He is the Lord our
God.
It is He that hath made us and we were not by ourselves; we are His
people
and the sheep of His pasture.
Enter into His gates with thanksgiving; and into His courts with praise.
Give thanks unto the Lord; and bless His name.
The Lord is gracious, His mercy is everlasting; and His truth endureth
from generation to generation.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
Now and always and unto the ages of ages. Amen.
246
247
*****
248
This day the Godhead is rejoiceth establishing the new earth (the
Church), and rank of celestials are praising the God, therefore with
blessing voice we also proclaim this Holy Feast.
This day with universal accompanying we also celebrate this Feast,
for it with great shining he appeared in the world; let us lift up thanks
to God and unceasing preach His living word.
Rejoice and be glad, O holy virgin Church, the bride of the heavenly
King, behold in thee we see the Anointed Christ, being the light to the
Gentles.
The Deacon: [Litany] Again in peace let us beseech the Lord:
The Priest: Blessing and glory to the Father and to the Son and to the
Holy Spirit...etc.
Psalm 118: 24 and 1
This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad
in it.
O give thanks unto the Lord; for He is good: because His mercy
endured for ever.
SIT: Lections from the Genesis 1.2.3, Genesis 22:1-18; Exodus 12:114; Jonah completely; Exodus 14:24-15:1- 21.
249
(After each Reading; The Priest: Let us kneel in prayer to the Lord.
(thrice) The Choir: Lord have mercy. The Deacon: Again in peace let
us beseech the Lord. The Priest: Blessing and glory to the Father).
Then the Chandeliers and Candles should be lightened, and sung the
HYMN. MODE V (without Antiphon).
Shine [Be illuminated], O Jerusalem, for thy Light is came, adorn thy
fortresses and let shine the glory of Lord upon thee.
O Lord, unto Thee from Zion (the Church) befitting praises with
psalms and hymnodies and let be offered prayers in Jerusalem.
Praise the Lord, O Jerusalem, and bless thy God, O His new people;
the queen and daughter of new Zion.
And the Celebrant with Deacon shall go to go behind the Veil, taking
necessary vestments and vessels with them, and should perform the first
part of the Liturgy as far as Censing.
*****
250
252
254
255
257
258
The Holy Spirit, who brooding over the waters brought the creatures
into being and who is ruler jointly with the Father and the Son, this day
did regenerate all the nations, making living waters flow in Jerusalem.
Let us bless and worship Him.
JASHUO PSALM. (Psalm 142:10 and 1)
Thy good spirit shall lead me into the land of uprightness.
Hear my prayer, O Lord, give ear to my supplications in Thy
faithfulness.
SIT: Lections from the Acts 2:1-21.
ALLELUIA (Psalm 32:5-6.)
The earth is full of the mercy of the Lord; by the word of the lord were
the heavens made and all the hosts of them by the breath of His
mouth.
STAND: Gospel, John 14:25-31
HAGIODY
For Ordinary Sundays, for the feasts of the Church, of the Palm Sunday
and of the Angels:
260
Exalt the Lord our God, and worship at His footstool; holy is He.
STAND: Gospel, John 1:1-17.
HAGIODY
For Fast days and Departed souls:
263
264
265
INTROIT
O Thou unespoused Mother-of-God, etc.
JASHOU (MIDDAY) RESPONSORY. (Luke 1: 46-55.)
ANTIPHON: My soul shall magnify the Lord and my spirit rejoice in
God my Saviour.
JASHOU HYMNE. MODE III.
Unfading flower, uncondemned scion, sprung up anew from the root
of Jesse; Isaiah had aforetime proclaimed thee to be the vessel of the
sevenfold gifts of the Spirit; Mother-of-God and Virgin, we magnify
thee.
Of the savoury fruit thou reasonable bough, from which was gathered
for us the cluster of grapes for the inexhaustible joy of them that were
sorrowful because of the tasting of the tree of knowledge. O holy
immaculate, we all magnify thee.
Glory be to the Father.
Having led a spotless life in the flesh, thou wast this day shrouded by
the apostles, but at the behest from above thou wast translated into
the kingdom of thy Son and our God. O intercessor for us confessors,
we magnify thee.
JASHUO PSALM. (Psalm 131:8 and 1.)
Arise, O Lord, into Thy rest; Thou and the ark of Thy holiness.
Lord, remember David and all his saints.
SIT: Lections from the Song 4:9-15; Isaiah 7:10-16. Galatians 3:294:7.
ALLELUIA (Luke 1:35.)
The Holy Spirit shall come upon thee and the power of the Most High
shall overshadow thee.
STAND: Gospel, Luke 2:1-7.
HAGIODY
For Theophany, for Annunciation of the Mother-of-God and for
Transfiguration:
SIT: Lections from the Proverbs 11:30-12:4; Zechariah 2:10-13. 2Cor. 6:16-7:1.
ALLELUIA (Luke 1:35.)
The Holy Spirit shall come upon thee and the power of the Most High
shall overshadow thee.
STAND: Gospel, Luke 1:39-56.
HAGIODY
For Fast days and Departed souls:
269
270
6:14-18. [Invention] Book Wisdom of Solomon 8:7-10; Isaiah 33:2234-1.- 1Corinthians 1:18-24.
ALLELUIA (Psalm 86: 16-17.)
Give Thy strength unto me Thy servant, and save the son of Thine
handmaid; show me a token for good.
STAND: Gospel, [Exaltation] John 3:13-21 [Cross of Varag] Matthew
24:30-36 [Invention] Matthew 24:27-36
HAGIODY
For Easter day and Eastertide (50 days after Easter) and for the feasts of
Cross:
O God, Thou hast cast us off, Thou hast scattered us, Thou hast been
displeased; O turn Thyself us again.
SIT: Lections from the Isaiah 65:22-25.-1Cor. 2:6-10.
ALLELUIA (Psalm 86: 16-17.)
O turn unto me, and have mercy upon me; give Thy strength unto Thy
servant, and save the son Thine handmaid.
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and
be ashamed: because Thou, Lord, hast holpen me, and comforted
me.
STAND: Gospel, John 3:22-26.
HAGIODY
For Fast days and Departed souls:
Holiness unto the holy, Thou art great and awful, etc.
During the Liturgy performed Requiem for All Departed Souls Of
Armenian Nation.
Feast of Nomination of His Holiness Catholicos Patriarch of All
Armenians
After the Liturgy performed
274
TE DUEM
SUPPLICATION FOR MOST HOLY PATRIARCH-CATHOLICOS
OF ARMENIANS
*****
FOR THE FEASTS OF ST. GREGORY THE ENLIGHTNER
MELODY (Canticle)
This day with the voice of seraphim we sing in remembrance of our
father and doctor. As thy sons, in grievous sin, we lift up our voices
to thee in heaven and cry from the earth on this day, O holy father
Gregory.
ODE
In the East a sun, in the East a sun shone forth unto us the West. The
cloud concealing the sun, the cloud concealing the sun he dispelled
from the Petine flock.
INTROIT
O Gregory, holy high-priest, etc.
JASHOU (MIDDAY) RESPONSORY. (Psalm 116:1-9.)
Antiphon: I have loved the Lord, for He will hear the voice of my
supplications.
JASHOU HYMN. MODE VI.
Lord Saint Gregory, good shepherd of the reasonable flock, thou hast
established the church in the land of Armenia on the foundation of the
apostles.
Lord Saint Gregory, good shepherd and guide to life eternal, establish
our souls with the true faith on the foundation of the church.
Glory be to the Father.
Now therefore we beseech thee, father, doctor and lord, intercede for
us with Christ our God that He may please to save our souls.
I. Enter into the Dungeon [Pit] (Saturday 6th Sunday of Great Lent
between March 7-April 10). [Open Veil Liturgy.]
JASHUO PSALM. (Psalm 88:6.)
Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deep.
275
276
277
278
279
Holiness unto the holy, Thou art great and awful, etc.
280
281
283
284
B. THE SYNAXIS.
5. THE CENSING.
[Hymn of Censing. In this tabernacle of voice offerings]
Hymn of Procession. Through the intercession of Thy virgin Mother
Prayer of Censing. I offer incense before Thee O Christ
Hymn of Church. The holy Church confesseth the spotless virgin
Mary
6. THE ENARXIS.
Blessing of the Enarxis. Blessed be the kingdom of the Father
Introit. (According to the proper of the day.)
Prayer of the First Antiphon. O our God whose power
Responsory of Jashou. (According to the proper of the day.)
Jashou Hymn. (According to the proper of the day.)
Prayer of the Second Antiphon. O Lord our God save Thy people
Prayer of the Third Antiphon. O Thou that hast taught us all
7. THE LESSER ENTRANCE.
Prayer of the Lesser Entrance. O Lord our God, who hast
established
Trisagion. Holy God, Holy and Mighty (According to the proper of
the day.)
Prayer of the Trisagion. O God the holy One, who dost rest
Great Litany of the Synaxis. For the peace of the whole world
Prayer with Open Arms. O Lord our God, accept our supplications
8. THE LECTIONS.
Gradual. (According to the proper of the day.)
Prophet. (According to the proper of the day.)
Tract. (According to the proper of the day.)
Apostle. (According to the proper of the day.)
Alleluia. (According to the proper of the day.)
Gospel. (According to the proper of the day.)
285
9. THE CREED.
Nicene Creed. We believe in one God, the Father
Anathema. But those who say there was a time
Doxology after the Creed. But we glorify Him, who was before.
10. THE PRAYERS AFTER LECTIONS.
Litany after Lections. Again in faith let us beseech
Prayers after Lections. Our Lord and Saviour Jesus Christ, who
Last blessing of the Synaxis. May the Lord God bless you all
C. THE HOLY SACRIFICE.
11. THE GREAT ENTRANCE.
Exclusion of the Catechumens. Let non of the catechumens
Hymn of the Great Entrance. The body of the Lord and the blood of
Bidding of the Great Entrance. Sing psalms unto our Lord God
Prayer of the Great Entrance. Non of us that are bound by
Hagiody. (According to the proper of the day.)
Responsory of the Great Entrance. Lift up your gates, O ye princes
12. THE LAYING OF THE GIFTS.
Litany of the Offertory. Again in faith and purity
Prayer of the Offertory. Lord God of hosts and creator
13. THE KISS OF PEACE.
Greeting. Peace be to all
Bidding for the Kiss of Peace. Greet ye one another with a holy kiss
Hymn of the Kiss of Peace. Christ in our midst hath been
14. THE PROLOGUE.
Responsory of the Prologue. Ye who stand with faith
Responsory before Eucharist. Let us stand in awe
Preface. It is verily meet and right
15. THE ANAMNESIS.
Sanctus. Holy, holy, holy, Lord of hosts
Anamnesis. Holy, holy, holy art Thou truly
Hymn to the Father. Heavenly Father who didst give
Hymn of blessing. In all things blessed art Thou
Prayer of Humble Access. We do verily praise Thee
286
287
288