Você está na página 1de 8

Juicio grupo Gdeim Izik: NULO DE

PLENO DERECHO. Informe de


Fundacin Sahara Occidental
febrero 18, 2013 en ACTUALIDAD

PROCESO NULO DE PLENO DERECHO17-02-2013


ESTA FUNDACIN ACREDIT A JUAN ANDRS LISBONA, ISABEL
MARA LOURENO, RITA MARCELINO DOS REI, JOS MANUEL
DE LA FUENTE SERRANO Y ROSARIO GARCA DAZ PARA QUE
ASISTIERAN A LAS SESIONES DEL JUICIO MILITAR CELEBRADO
EN EL TRIBUNAL MILITAR DE RABAT CONTRA 25 PRESOS
SAHARAUIS. TRAS LA MISIN DE OBSERVACIN REALIZADA
POR ESTA FUNDACIN, DE FORMA ININTERRUMPIDA, LOS DA 1,
8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 Y 16 DE FEBRERO DE 2013, CONCLUYE
QUE:
1.- En cuanto respecta a la Administracin de Justicia, a pesar de las
normas de los instrumentos internacionales de derechos humanos,
ratificados por Marruecos y, a pesar de disponer de una maquinaria
policial y judicial bien dotada, sta no tiene en cuenta, en el
pronunciamiento judicial, el derecho vigente, vulnerndose en la
sede judicial y en dependencias e instituciones, la legislacin de
aplicacin, haciendo del proceso un proceso NULO DE PLENO
DERECHO.

2.- El Tribunal Militar, encargado del procedimiento, y que realiz las


fases de juicio y decisin, con sede en Rabat, capital del estado
marroqu, es un TRIBUNAL EXTRATERRITORIAL. Su competencia
para enjuiciar los hechos y actos producidos fuera del territorio del
Reino de Marruecos, lo hacen INCOMPETENTE, de conformidad con
las Resoluciones del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas, pues
estos hechos se circunscribieron al Sahara Occidental, territorio no
autnomo, ocupado militar e ilegalmente por Marruecos (pas
ocupante), contrario al derecho internacional y, por tanto, fuera de la
soberana, competencia y jurisdiccin de este tribunal militar de Rabat,
siendo todo el proceso llevado a cabo NULO DE PLENO DERECHO.
3.- El tribunal militar de Rabat es INCOMPETENTE a la luz del
derecho constitucional y penal marroqu, de conformidad con el art. 127
de la recin promulgada Constitucin del Reino de Marruecos, de fecha
29 de julio de 2011, al ser un TRIBUNAL DE EXCEPCIN, proscrito y
prohibido, por lo que el proceso llevado a cabo adolece de NULIDAD
RADICAL. El tribunal militar de Rabat, presidido por el juez ordinario
Zehhaf, enjuici, violando el derecho de aplicacin, a 25 civiles
saharauis, sin facultades jurisdiccionales para ello. La forma y tono de
interrogar a muchos de ellos, hacindoles ver que no tenan los
estudios suficientes para pronunciarse sobre la legalidad del tribunal,
result absolutamente inadecuada.
4.- Como ha constatado esta misin, en la prctica, la fase de
averiguacin previa del delito, se ha convertido en la parte
dominante y decisiva en el proceso penal, contaminando ste de
forma grave e irremediable. El sistema de acusacin y administracin
de la justicia, con relacin a pruebas que hayan podido obtenerse
ilegalmente es muy deficiente. Ha sido una realidad constatada por
esta Misin, que las violaciones sexuales de los presos y las torturas
como medios de obtencin de las confesiones, realizadas en las
dependencias policiales, de la Gendarmera real y de los cuerpos
militares y paramilitares que operan en el territorio del Sahara
Occidental de facto, infringidos durante semanas o meses y, cuyas
secuelas le han sido exhibidas al tribunal en fase de plenario y en fase
de instruccin con decenas de denuncias, no slo no fueron
investigados, sino que se les ha privado, incluida en la fase oral de las
pruebas de tales hechos y de la posibilidad de su valoracin,
produciendo, adems, una VULNERACIN DEL DERECHO DE
DEFENSA.
5.- La celebracin de las vistas orales son sealadas despus de aos
de haber transcurrido los hechos, mediante la indebida prolongacin
de la detencin en dependencias policiales y penitenciarias,

mediante torturas u otras formas de coaccin fsica y psicolgica,


suspendiendo los juicios y manteniendo a los internos a una prisin
preventiva contraria a las convenciones internacionales y a la
legislacin marroqu.
6.- Esta misin ha constatado que, a pesar del tiempo transcurrido
desde el 8 de noviembre de 2010 en que sucedieron los hechos y de la
capacidad y preparacin, tanto de los cuerpos y fuerzas de seguridad
como de los Tribunales y jueces marroques, se ha realizado una
INSTRUCCIN DEFECTUOSA, INCOMPLETA, SESGADA E ILEGAL.
La inexistencia en el proceso de la identidad y circunstancias de las
vctimas fallecidas, inexistencia de autopsias forenses (requisito
inexcusable que determinasen la causa del fallecimiento, lugar,
momento y circunstancia); inexistencia de pruebas dactilogrficas y de
anlisis de armas blancas supuestamente encontradas en el lugar de
los hechos; inexistencia de estudios morfolgicos o de identificacin en
las filmaciones realizadas, invalidan, de forma absoluta la sentencia
dictada. Puesto que a ninguno de los acusados se les reconoce en las
filmaciones aportadas a la causa, la instruccin y supuestas pruebas de
cargo obtenidas en fase instructora y aportas en el plenario, estn
DESCONECTADAS TOTALMENTE DE LOS ACUSADOS y de la
forma en que el procurador del rey formula la acusacin. La existencia
en el momento del desmantelamiento violento del campamento de
Gdeim Izik, cercado, rodeado y a disposicin de los numerosos
efectivos y aparatos del estado, (que incluyeron medios areos y, al
menos 5 cmaras de TV), hacen increble el modus operandi que
relata la acusacin, incongruente en el relato fctico, lleno de lagunas y
vaguedades que, hicieron absolutamente imposible, conocer quien o
quienes, de que forma y en que momento, provocaron el fallecimiento
delas vctimas y si esta fue violenta. (los delitos por los que han sido
condenados son adems de la profanacin de cadveres y asociacin
criminal, la de provocar la muerte).
Esta defectuosa instruccin llev al procurador del rey, en fase de
plenario y en el mismo da en que se comenzaban las sesiones del
juicio, a presentar de forma sorpresiva, (incumpliendo los plazos
legales previstos) la inclusin en el procedimiento de 9 testigos
oculares de los hechos y cuya declaracin podra haber arrojado luz
sobre la identificacin de los autores y las circunstancia de comisin del
delito. El primer testigo, Hawadi Radouan, declar el da 13 de febrero,
a las 13:15 hora local, que estaba presente como fuerza auxiliar y no
reconoci a ninguno de los acusados. El presidente del tribunal, en
ejercicio de las atribuciones que dijo tener conferidas, priv al plenario
del resto de los testimonios (8 testigos), privando de esta manera a las
defensas de la posibilidad de probar que los procesados no haban
participados en los hechos violentos.

Los nicos testigos la defensa admitidos y que declararon en el


procedimiento fueron: Mohamed Salmani, Bachir Salmani, Mohamed
Balkasmi, Mohamed Abhaoui y Hassan Dalel,
7.- Ausencia de garantas de un debido proceso legal y una
correcta administracin de justicia, puesto que los expedientes
policiales, judiciales y la fase de juicio oral, se han visto gravemente
afectada por las actividades polticas y opiniones de los encausados
que han primado sobre los hechos. Habiendo constatado esta Misin
por ello, la inexistencia de una justicia imparcial e independiente en el
juicio, debiendo calificar el proceso de JUICIO POLTICO y a los
presos, como PRESOS DE CONCIENCIA.
8.- La Misin de observacin ha constatado numerosos vicios en el
procedimiento que, debieran haber provocado nulidad de pleno
derecho, desde la fase instructora, en concreto y siempre a la luz del
Derecho que se aplica en el Territorio:
a) La falta constatada (y denunciada reiteradamente en todo el juicio)
de pruebas de cargo presentadas por parte del Procurador General del
Rey y por parte del Juzgado de Instruccin, INVALIDAN TODO EL
PROCESO, ya que no ejercieron su funcin de garante de la legalidad,
vulnerando el principio de la tutela judicial efectiva (vigente en su
sistema penal), y de presuncin de inocencia, aceptando las
declaraciones policiales, obtenidas, como relatan todos los testimonios,
bajo inimaginables formas de tortura, SIN PRUEBA DE CARGO alguna
en el procedimiento.
b) Ausencia de identificacin de las personas cogidas por las fuerzas
de seguridad, con pruebas inculpatorias en la propia fase instructora;
ello significa que son detenidos arbitrariamente y por el hecho de su
condicin de saharauis, miembros de comits y defensores de
derechos humanos, miembros de la Comisin de Negociacin de
Gdeim Izik o por sus opiniones sobre la autodeterminacin del Sahara
Occidental, siendo llevados a centros de detencin, antes, durante o
despus del campamento de Gdeim Izik, sin relacin con los hechos,
permaneciendo durante das en paradero desconocido.
c) Vulneracin del derecho de defensa, mediante una negacin
sistemtica a la prctica de pruebas exculpatorias, tanto en fase
instructora como en fase de plenario, impidiendo de facto poder
demostrar la inocencia, siendo especialmente groseras las negaciones
de prctica de prueba, solicitadas insistentemente por la defensa, en
toda la fase de plenario, mdicas para la demostracin de la tortura y

testificales muy cualificados como el Ministro del Interior marroqu y la


parlamentaria Gajmoula Ment Abbi
d) Ausencia de Letrados en las detenciones, en las sedes policiales y
judiciales.
e) Ausencia de comunicacin a los familiares de los detenidos.
f) Utilizacin de mtodos policiales violentos, torturas y coacciones
fsicas y de todo orden en sede judicial, realizadas en presencia del
juez de instruccin Bakkali Mohammad, hoy fallecido, para la obtencin
de la firma o la huella estampada al final de la redaccin de las
confesiones de autora.
9.- Se constata por la Misin la vulneracin de los derechos de
libertad de expresin, conciencia, reunin y asociacin en el
territorio, pendiente de descolonizacin por Naciones Unidas y de la
celebracin de un referndum de autodeterminacin del pueblo
Saharaui; y la expresin de opiniones polticas, que se realizan en el
ejercicio de los derechos civiles reconocidos por los tratados
internacionales suscritos por Marruecos, son reprimidos.
En la fase oral. el Tribunal pretendi en todo momento anular y evitar
tales declaraciones; y que solo tras una fuerte defensa de los letrados y
una reunin celebrada a puerta cerrada entre el Tribunal y estas, les
fueron permitidas la mismas.
10.- La detencin, torturas y condena, as como su estancia en prisin
de los manifestantes saharauis, responde a la poltica decidida y
sistemtica de represin de los activistas polticos que mantiene el
Reino de Marruecos en el territorio del Sahara Occidental, como
mtodo de minimizar el movimiento creciente de la poblacin saharaui
de reivindicar el derecho de autodeterminacin reconocido por
Naciones Unidas, defendiendo que se respeten sus derechos, cuya
mxima expresin fue el campamento de Gdeim Izik.
11.- El estado de terror que refieren los testimonios, los relatos de
torturas y represin que han sido relatados en fase de plenario,
vulneran, adems del derecho penal marroqu que se les aplicada
a los habitantes del Sahara Occidental, los convenios
internacionales suscritos por Marruecos como son la Convencin
Internacional sobre la eliminacin de todas las formas de
Discriminacin Racial (1966), los Pactos Internacionales de
Derechos Civiles y Polticos y de Derechos Econmicos, Sociales

y Culturales (1966), el Convenio para la Prevencin y la Sancin


del Delito de Genocidio y delito de torturas, (Ratificado por
Marruecos en 1950) .
12.- Esta misin de observacin pudo constatar que, las condiciones
necesarias para la celebracin de un proceso justo, ecunime e
independiente no se han dado. La excesiva e injustificada presencia
policial, dentro de la sala, en las dependencias del tribunal y en las
calles adyacentes, estas con centenares de vehculos antidisturbios,
camiones con caones de agua preparados para intervenir, situados en
lugares visibles, unido a la presin que sufrieron los observadores que
asistan a la vista dentro de la sala y fuera de ella, amenazas a los
traductores, cuyas familias fueron visitadas en el Sahara Occidental,
siendo advertidas claramente de que la actividad de traduccin,
inhibidores de frecuencia en toda la zona que impedan la
comunicacin telefnica, unido a la presin meditica de los medios de
comunicacin marroques, que junto con la polica, filmaron y
fotografiaron a los observadores y, en especial, a los presos, siendo
difundidas dicha imgenes en portadas de revistas y peridicos, sin su
autorizacin, constituyen un ejercicio inadmisible del poder del Estado,
que necesariamente ha influido en esta administracin de justicia, que
ha dificultado, sobre manera, este. Las denuncias de las defensas
realizadas ante el tribunal, no sirvieron para que a los acusados les
fueran respetados sus derechos
Abdulahi Lakfawni (Lakhfaouni Abdalahi)- Fecha y lugar de detencin
(FLD):13-11-2010.Playa Foum El Oued. Fecha de nacimiento (FN):
1974. Nmero de preso (N) 004. CONDENA:PERPETUA
Abdullahi Toubali (Etawbali Abdalahi)- FLD:02- 12- 2010. El Aaiun.
FN: 1980. N:0063. Condena:25 AOS
Ahmed Sbai- FLD:08-11-2010. El Aaiun. FN:1978. N:0068.
CONDENA: PERPETUA
Mohamed Khouna Babait- FLD:15-08-2011. El Aaiun. FN:1981.
N:0339 CONDENA:25 AOS
Brahim Ismaili- FLD:09-11-2010. El Aaiun. FN:1970.
N:0301.CONDENA: PERPETUA
Cheikh Banga- FLD:08-11-2010. Gdeim Izik. FN:12-01-1989. N:0044.
CONDENA:30 AOS

Deich Eddaf- FLD:03- 12- 2010. El Aaiun. FN:11-05-1978. N:0064.


CONDENA:25 AOS
El Bachir Khadda- FLD:04/12/2010. El Aaiun. FN:06-10-1986.
N:0066. CONDENA:20 AOS
El Houssin Ezzaoui (El Houcein Azaoui)- FLD: 04/12/2010. El Aaiun.
FN:10-11-1975. N:0062. CONDENA:25 AOS
Enaama Asfari-FLD:07-11-2010. El Aaiun. FN: 08-01-1970 N:0040.
CONDENA: 30 AOS
Hassan Aalia- FLD:El Aaiun. CONDENA:PERPETUA
Hassan Dah (Hassan Eddah)- FLD:04/12/2010. El Aaiun. FN: 18-011987 N:0065. CONDENA:30 AOS
Laaroussi Abdeljalil- FLD:13-11-2010. Boujdour. FN:1978. N:0046.
CONDENA: PERPETUA
Lbakai Laarabi- FECHA DETENCIN: 09-09-2010. FN:1970. N:578.
CONDENA: 25 AOS
Machdoufi Ettaki (Ettaki Elmachdoufi)- FLD:08-11-2010. Gdeim Izik.
FN: 23-11-1985. N:0041. HA CUMPLIDO SU CONDENA
Mohamed Ayoubi FLD:08-11-2010. Gdeim Izik. FN:1956.
CONDENA:20 AOS
Mohamed Bani FLD:08-11-2010. Gdeim Izik. FN:1969. N:0043.
CONDENA:PERPETUA
Mohamed Bouryal- FLD:08-11-2010. Gdeim Izik. FN: 1976. N: 0042.
CONDENA:25 AOS
Mohamed El Bachir Boutinguiza- FLD:19-11-2010. El Aaiun. FN:
1974. N:0048. CONDENA:PERPETUA
Mohamed Lamin Haddi- FLD:20-11-2010. El Aaiun. FN: 1980 N:0051.
CONDENA: 25 AOS

Mohamed Mbarek Lefkir- FLD:10-11-2010. El Aaiun. FN: 1978. N:


0324. CONDENA: 25 AOS
Mohamed Tahli- FLD: 04/12/2010. El Aaiun. FN: 1981. N: 0067.
CONDENA:20 AOS
Sidi Abdallah Bhah (Sidi Abdallahi Abbahah)- FLD: 19-11-2010. El
Aaiun. FN: 1975. N: 0047. CONDENA: PERPETUA
Sidi Adderahman Zeyou- FLD: 21-11-2010. El Aaiun. FN: 01-01-1974.
N:0052. HA CUMPLIDO SU CONDENA
Sidi Ahmed Lemjiyed- FLD:25/12/2010. El Aaiun. FN: 01-05-1959. N:
0070. CONDENA:PERPETUA
Desde esta Fundacin, MOSTRAMOS NUESTRA REPULSA POR EL
ENCARCELAMIENTO, EL TRATO INHUMANO Y LAS CONDENAS
QUE EL RGIMEN MARROQU LLEVA A CABO, CALIFICANDO
TODO ESTE PROCESO DE UNA ILEGAL Y CONTRARIO A LA
DIGNIDAD HUMANA Y A LOS DERECHOS DE UN PUEBLO.
Igualmente, mostramos nuestra solidaridad y apoyo a los presos,
familiares y al pueblo saharaui por el sufrimiento y la barbarie que
padecen.

Você também pode gostar