Você está na página 1de 1

No man is na island,

entire of itself;
every man is a piece of the continent,
a part of the main.
If a clod be washed away by the sea,
Europe is the less,
as well as if promontory were,
as well as if a manor of thy friends or of thine own were.
Any mans death diminishes me,
because I am involved in mankind;
and therefore, never send to know for whom the bell tolls;
it tolls for thee.

Nenhum homem uma ilha,


sozinho em si mesmo;
cada homem parte do continente,
parte do todo;
se um seixo for levado pelo mar,
a Europa fica menor,
como se fosse um promontrio,
assim como se fosse uma parte de seus amigos ou mesmo sua;
a morte de qualquer homem me diminui,
porque eu sou parte da humanidade;
e por isso, nunca procure saber por quem os sinos dobram,
eles dobram por ti

Você também pode gostar